Koha 3.8.0 Translation Update
[koha.git] / misc / translator / po / ar-Arab-i-opac-t-prog-v-3006000.po
1 #
2 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
3 # Frédéric Demians <f.demians@tamil.fr>, 2008.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 3.0\n"
8 "POT-Creation-Date: 2012-04-10 20:26+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-04-17 08:09+0200\n"
10 "Last-Translator: arabpro <karamqubsi@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: ar-Arab <koha@tamil.fr>\n"
12 "Language: ar\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
17 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
22 #, fuzzy, c-format
23 msgid "!%s"
24 msgstr "%s"
25
26 #. %1$s:  BORROWER_INF.debarredcomment 
27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
28 #, fuzzy, c-format
29 msgid "\"%s\""
30 msgstr "%s"
31
32 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:34
33 #, fuzzy, c-format
34 msgid "#"
35 msgstr "#"
36
37 #. A
38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
39 #, fuzzy
40 msgid ""
41 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
42 msgstr ""
43 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
44
45 #. For the first occurrence,
46 #. %1$s:  CASE 'dc' 
47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
49 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
59 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
61 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
63 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
66 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
68 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
69 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
71 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
74 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
76 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
79 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
80 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
87 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
88 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:65
90 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
91 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
92 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
93 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
94 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
95 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
96 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
97 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
98 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
99 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:171
102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:189
104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:41
110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:83
112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:85
114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:162
117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4
123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:171
131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173
133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:183
134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:185
136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:190
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:269
144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:302
145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:343
148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:399
153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:433
155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:442
159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:528
164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:591
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:592
167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:621
168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95
173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:195
227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245
230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:261
232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:287
236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314
239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:377
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:385
243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:391
244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:4
245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:46
246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:68
250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:243
254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:244
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:258
256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425
258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446
260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:471
262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588
267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66
274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:33
281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:130
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31
312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:6
316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:8
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:15
363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:297
364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:352
371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:429
378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:430
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:608
389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643
391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:710
395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:736
403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739
406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:742
409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:744
411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745
412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:789
419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804
422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887
428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1011
430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1036
431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1074
432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1078
433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1079
434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1099
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1102
437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1118
439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120
440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:67
446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:80
448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180
458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:219
461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:279
473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:287
474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324
481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:326
483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:339
484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:379
486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:432
492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150
512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65
545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205
558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:99
561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:280
568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:301
569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:314
570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439
572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:441
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:505
576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507
577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:510
579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42
581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:8
583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:211
590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:213
591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232
594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233
595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:10
616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:34
618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:22
619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55
622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94
623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:96
624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:117
625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120
626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122
627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:124
628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:4
629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
638 #, c-format
639 msgid "%s"
640 msgstr "%s"
641
642 #. For the first occurrence,
643 #. %1$s:  ELSE 
644 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
646 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
648 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27
654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:29
655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:2
688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:4
689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
699 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
701 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
706 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:104
710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
715 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182
720 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:121
725 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:122
726 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:125
727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:13
728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:17
729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:26
730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:27
731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:42
732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73
736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:111
743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:159
749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:167
750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:274
753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278
754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:282
756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:292
757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305
760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:323
761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173
785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:174
786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238
790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:248
791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:274
794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:281
795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:283
796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:286
797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:288
798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:293
799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:386
802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:439
805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445
807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462
808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495
814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503
815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:518
817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525
819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:528
820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541
821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:559
822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:569
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:579
825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584
827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:613
829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:615
830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630
832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:632
833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:650
834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:653
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:662
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96
840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153
843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166
845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:95
865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:101
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:107
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:133
872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:203
915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:214
916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131
917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:138
918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:174
920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:175
921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:191
922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:202
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:242
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:259
925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:308
927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:321
929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:348
930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:352
931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361
932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:385
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:393
935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:401
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:48
938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:62
939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:88
944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:90
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:244
946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:245
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:255
948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259
949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:266
950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:314
951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:316
952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:321
953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:324
954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:327
955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:348
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:354
958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:361
959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381
960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383
961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:394
962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406
964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:408
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:410
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:440
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:442
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:449
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:491
972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:502
973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:514
974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:521
975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579
980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:594
981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:609
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:629
983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:635
984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:641
985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26
986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32
987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36
988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40
989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42
990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56
992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61
994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67
996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71
998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77
999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80
1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83
1001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84
1002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
1003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
1005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
1007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
1008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:60
1009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
1010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
1013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
1014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
1015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:8
1016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:45
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
1020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:58
1021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:62
1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
1023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
1024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
1025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
1033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
1035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
1039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:63
1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:68
1041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:73
1042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:82
1043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:87
1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:92
1045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:94
1046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:100
1047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:105
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:110
1049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:112
1050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:128
1051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
1052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
1053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:149
1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
1058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16
1059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
1060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
1061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
1062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
1063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
1065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
1067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
1070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
1071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
1073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:70
1077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
1080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
1081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:16
1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
1083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
1085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
1086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:51
1087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:86
1088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94
1089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
1090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:106
1091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:109
1092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:111
1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:113
1094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:115
1095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
1103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
1104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
1108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
1109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
1110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
1111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
1113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
1115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
1116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:6
1117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:10
1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:287
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:316
1121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
1123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:336
1124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:362
1125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:422
1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:437
1127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:450
1129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:470
1131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
1132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
1133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
1134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:494
1135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:510
1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
1138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
1139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526
1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
1141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
1142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:548
1144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:550
1145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
1146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569
1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:571
1148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
1149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
1151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612
1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:622
1153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
1155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643
1156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
1157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:681
1158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
1159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:697
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713
1164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:717
1165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
1166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:722
1167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
1168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:724
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:726
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741
1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
1174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:797
1176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813
1179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:841
1180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
1181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:875
1182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:928
1183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:940
1184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:943
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:945
1186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:962
1187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:964
1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1004
1189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1006
1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1017
1191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
1192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1028
1193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1030
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1034
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1036
1197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038
1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
1199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1066
1200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1084
1201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1112
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
1203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120
1204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1143
1206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1154
1207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1162
1208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1169
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1178
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1188
1211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1217
1212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1232
1213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:55
1214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:60
1215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:64
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
1218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
1219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
1220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
1221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:167
1223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
1224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
1225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
1226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
1228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:230
1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:234
1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
1233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
1234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
1235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
1238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:261
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:263
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:265
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
1243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
1244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:280
1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:288
1246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
1249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
1250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
1251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
1252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324
1253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:326
1254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
1256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:354
1257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
1258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
1259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:374
1260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
1261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
1262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:383
1263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:408
1264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:419
1265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:427
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:465
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:475
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:483
1269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:487
1270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
1271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:8
1272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
1273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:24
1275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
1276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
1277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:92
1278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:94
1279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
1280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:190
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:194
1283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
1284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
1285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
1286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
1289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
1290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
1291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
1292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
1295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
1297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
1303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
1304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
1305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:82
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
1310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
1311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
1312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
1313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:20
1316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
1317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
1318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
1321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
1322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
1323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
1325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
1326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
1327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
1328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73
1331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
1333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
1334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
1337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
1338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
1340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
1341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
1342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
1344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
1345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203
1346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:218
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
1349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
1350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:63
1351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
1352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
1353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:78
1354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:103
1355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66
1357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
1358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
1359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
1360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:297
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
1364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
1365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
1366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
1367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
1370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
1371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
1372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
1373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
1376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
1377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
1378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
1379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:161
1382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:228
1383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
1384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
1385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:263
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:280
1388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
1389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
1390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:399
1391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:406
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:410
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:417
1394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:423
1395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434
1396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439
1397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:444
1398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
1399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:454
1400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
1401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
1402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
1403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
1404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
1405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481
1406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
1407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:488
1408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
1409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:496
1410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:503
1411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:505
1412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
1413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
1414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:514
1415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
1416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:532
1417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:537
1418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28
1419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:48
1420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:57
1421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75
1423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
1424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
1426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
1427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:153
1428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
1429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
1430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:166
1431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:178
1432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
1433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
1434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
1435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
1436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233
1437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:237
1438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
1439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:244
1440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:251
1441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:257
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:265
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
1444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
1445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
1446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
1447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
1448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
1449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
1450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
1451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
1452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
1453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
1454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
1455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
1456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
1457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
1458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
1459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
1460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
1461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
1462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
1463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
1464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
1465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
1466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
1467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
1468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
1469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
1470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
1471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
1472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
1473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
1474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
1475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
1476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
1477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
1478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
1479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
1480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
1481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:10
1484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
1486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
1487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
1489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55
1490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:56
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:88
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:91
1493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:116
1495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:127
1496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133
1497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:135
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:137
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:139
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:149
1501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
1502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
1504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
1505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
1507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
1508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:201
1510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:210
1511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:212
1512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:216
1513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:239
1514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
1515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
1516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
1517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
1518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
1519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
1520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
1521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
1522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
1523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
1524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
1525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
1526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
1527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:86
1528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:88
1529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:95
1530 #, c-format
1531 msgid "%s "
1532 msgstr "%s "
1533
1534 #. For the first occurrence,
1535 #. %1$s: ERROR
1536 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.rating_avg == i ) 
1537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
1538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:544
1539 #, c-format
1540 msgid "%s %%] %s "
1541 msgstr "%s %%] %s "
1542
1543 #. For the first occurrence,
1544 #. %1$s:  END 
1545 #. %2$s:  IF ( limit == 15 ) 
1546 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
1547 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
1548 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
1549 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
1550 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
1551 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
1552 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
1553 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
1554 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
1555 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
1556 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
1557 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
1558 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
1559 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
1560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
1561 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
1562 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
1563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
1564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
1565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
1566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
1567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
1568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
1569 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
1570 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110
1571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
1572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
1573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:185
1574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
1575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
1576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
1577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
1578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
1579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546
1580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
1581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
1582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
1583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
1584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:363
1585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
1586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386
1587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
1588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:444
1589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:529
1590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
1591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
1592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
1593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35
1594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
1596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
1597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
1598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
1599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
1600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
1603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
1604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
1605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
1606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
1607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
1609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:304
1610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308
1611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365
1612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
1615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715
1616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716
1617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
1619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:772
1620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
1621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
1622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:924
1623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
1624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930
1625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1075
1626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1082
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1100
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:69
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
1630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
1631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
1632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:219
1633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
1637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
1638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
1639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
1640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
1645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
1647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
1648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
1650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
1651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
1652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:276
1653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:498
1654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
1655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254
1656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
1657 #, c-format, fuzzy
1658 msgid "%s %s"
1659 msgstr "%s %s"
1660
1661 #. For the first occurrence,
1662 #. %1$s:  ELSE 
1663 #. %2$s:  IF ( ItemsIssued ) 
1664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
1665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
1666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
1667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
1668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
1669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
1670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
1671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
1672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
1674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
1675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
1676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
1677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
1678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
1679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
1680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
1681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
1682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
1683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
1684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
1685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
1686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
1687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
1688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
1689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
1690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
1691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
1692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
1693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159
1694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
1695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
1696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11
1697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
1698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:93
1699 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:101
1700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
1701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
1702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
1703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
1705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175
1706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
1707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
1708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
1709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
1710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
1711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
1712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
1713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:187
1714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:193
1715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196
1716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
1717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
1718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
1719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
1720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:211
1721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
1722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
1723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:290
1725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
1726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:399
1727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
1728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:459
1729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
1730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:481
1731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:490
1732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543
1733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:556
1734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170
1737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173
1738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
1739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
1740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
1741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
1742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
1743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
1746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:196
1747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
1748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
1749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
1750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:230
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:236
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:247
1753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:253
1754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
1755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
1756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
1757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
1758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
1759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
1760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:323
1761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
1762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:395
1763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:65
1764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
1765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:261
1766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:311
1767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:331
1768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:334
1769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:351
1770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389
1771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396
1772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:474
1773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
1774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493
1775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496
1776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
1777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:504
1778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:516
1779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581
1780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:596
1781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:637
1782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
1783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
1784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
1785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
1786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
1787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
1789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
1791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
1792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:78
1793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:96
1794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
1795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19
1796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23
1797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
1798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
1799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
1800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
1801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
1802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
1803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
1804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
1805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
1806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
1807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
1808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
1809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:345
1810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
1811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
1812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
1813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
1814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
1815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:386
1816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
1817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
1818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
1819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521
1820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:577
1821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:645
1822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:704
1823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
1824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:778
1825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804
1826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:845
1827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
1828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
1829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
1830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:884
1831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931
1832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:966
1833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1019
1834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1054
1835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1093
1836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1102
1837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1118
1838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1122
1839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1137
1840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1140
1841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1205
1842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1227
1843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1241
1844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1245
1845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:74
1846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
1847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
1848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
1849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
1850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
1851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:134
1852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:143
1853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:182
1854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
1855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
1856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
1857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:254
1858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
1859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
1860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:316
1861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
1862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:341
1863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
1864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371
1865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:413
1866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
1867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:96
1868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
1869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
1870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:177
1871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
1872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
1873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
1874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
1875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
1876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
1877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:44
1878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
1879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
1881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
1882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
1883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
1884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
1885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
1886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
1887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:165
1889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:171
1890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:177
1891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:183
1892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:188
1893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
1894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:200
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
1897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
1898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:224
1899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
1900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246
1901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257
1902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
1903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:287
1904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302
1905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:436
1906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:441
1907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:446
1908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
1909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
1910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:519
1911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522
1912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:525
1913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:551
1914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
1915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
1916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
1917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
1918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
1919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129
1920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
1921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:160
1922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
1923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
1924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
1926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
1927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:76
1928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103
1929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
1932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
1933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
1934 #, c-format, fuzzy
1935 msgid "%s %s "
1936 msgstr "%s %s "
1937
1938 #. For the first occurrence,
1939 #. %1$s:  FOREACH option IN export_options 
1940 #. %2$s:  SWITCH option 
1941 #. %3$s:  CASE 'bibtex' 
1942 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
1943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
1944 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
1945 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
1946 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
1947 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
1948 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
1949 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
1950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
1951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
1952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
1953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
1954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
1955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
1956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229
1957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
1958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
1959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
1960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
1961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
1962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669
1963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
1964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278
1965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:351
1966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
1967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:175
1968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
1969 #, c-format
1970 msgid "%s %s %s"
1971 msgstr "%s %s %s"
1972
1973 #. For the first occurrence,
1974 #. %1$s:  END 
1975 #. %2$s:  END 
1976 #. %3$s:  END 
1977 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:31
1978 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:6
1979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:13
1980 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:19
1981 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
1982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:30
1983 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:45
1984 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
1985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
1986 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
1987 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:94
1988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
1989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
1990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
1991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
1992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
1993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
1994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464
1995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
1996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
1999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
2000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
2001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
2002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
2003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
2004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
2005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
2006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
2007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
2008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:222
2009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:401
2010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:540
2011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:550
2012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:643
2013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44
2014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
2015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
2016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:59
2017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
2018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
2019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:320
2020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
2021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
2022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:465
2023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:584
2024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
2025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
2026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
2027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
2028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:918
2029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1000
2030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1012
2031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1022
2032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1040
2033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1044
2034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1048
2035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1198
2036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237
2037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
2038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
2039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
2040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211
2042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253
2043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:292
2044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
2045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:500
2046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:169
2047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:99
2048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106
2049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:199
2050 #, c-format
2051 msgid "%s %s %s "
2052 msgstr "%s %s %s "
2053
2054 #. For the first occurrence,
2055 #. %1$s:  END 
2056 #. %2$s:  END 
2057 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
2058 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
2059 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
2060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:295
2061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639
2062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2063 #, c-format
2064 msgid "%s %s %s %s"
2065 msgstr "%s %s %s %s"
2066
2067 #. For the first occurrence,
2068 #. %1$s:  UNLESS ( norequests ) 
2069 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2070 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2071 #. %4$s:  IF ( AllowOnShelfHolds ) 
2072 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1
2073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:323
2074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
2075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
2076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207
2077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259
2078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:208
2079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
2080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:53
2081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
2082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:747
2083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:820
2084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
2085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1190
2086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:361
2087 #, c-format
2088 msgid "%s %s %s %s "
2089 msgstr "%s %s %s %s "
2090
2091 #. %1$s:  END 
2092 #. %2$s:  END 
2093 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
2094 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
2095 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
2096 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
2097 #, c-format
2098 msgid "%s %s %s %s %s"
2099 msgstr "%s %s %s %s %s"
2100
2101 #. For the first occurrence,
2102 #. %1$s:  END 
2103 #. %2$s:  END 
2104 #. %3$s:  END 
2105 #. %4$s:  END 
2106 #. %5$s:  END 
2107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
2108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
2109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
2110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
2111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
2112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
2113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:478
2114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:904
2115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
2116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
2117 #, c-format
2118 msgid "%s %s %s %s %s "
2119 msgstr "%s %s %s %s %s "
2120
2121 #. For the first occurrence,
2122 #. %1$s:  END 
2123 #. %2$s:  INCLUDE 'page-numbers.inc' 
2124 #. %3$s:  ELSE 
2125 #. %4$s:  END 
2126 #. %5$s:  IF ( suggestion ) 
2127 #. %6$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
2128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
2129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
2130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:617
2131 #, c-format
2132 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2133 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
2134
2135 #. For the first occurrence,
2136 #. %1$s:  END 
2137 #. %2$s:  END 
2138 #. %3$s:  END 
2139 #. %4$s:  END 
2140 #. %5$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2141 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSummary ) 
2142 #. %7$s:  IF ( SYNDETICS_SUMMARY ) 
2143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
2144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887
2145 #, c-format
2146 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2147 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2148
2149 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop 
2150 #. %2$s:  UNLESS ( available_items_loo.hideatopac ) 
2151 #. %3$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2152 #. %4$s:  available_items_loo.location 
2153 #. %5$s:  ELSE 
2154 #. %6$s:  available_items_loo.branchname 
2155 #. %7$s:  END 
2156 #. %8$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2157 #. %9$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
2158 #. %10$s:  available_items_loo.location 
2159 #. %11$s:  END 
2160 #. %12$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:451
2162 #, fuzzy, c-format
2163 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2164 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2165
2166 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2167 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2168 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2169 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2170 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2171 #. %6$s:  END 
2172 #. %7$s:  END 
2173 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2174 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2175 #. %10$s:  END 
2176 #. %11$s:  ELSE 
2177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
2178 #, fuzzy, c-format
2179 msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2180 msgstr "%s %s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2181
2182 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2183 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2184 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2185 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
2186 #. %5$s:  END 
2187 #. %6$s:  END 
2188 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2189 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2190 #. %9$s:  END 
2191 #. %10$s:  END 
2192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
2193 #, fuzzy, c-format
2194 msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2195 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2196
2197 #. For the first occurrence,
2198 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
2199 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
2200 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
2201 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
2202 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
2203 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
2204 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
2205 #, fuzzy, c-format
2206 msgid "%s %s %s %s (%s)"
2207 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2208
2209 #. %1$s:  END 
2210 #. %2$s:  END 
2211 #. %3$s:  END 
2212 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
2213 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.normalized_isbn ) 
2214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:599
2215 #, fuzzy, c-format
2216 msgid "%s %s %s %s%s"
2217 msgstr "%s %s %s %s %s"
2218
2219 #. %1$s:  END 
2220 #. %2$s:  END 
2221 #. %3$s:  END 
2222 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2223 #. %5$s:  IF ( SyndeticsSeries ) 
2224 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSERIES1Exists ) 
2225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:499
2226 #, c-format
2227 msgid "%s %s %s %s%s%s "
2228 msgstr "%s %s %s %s%s%s "
2229
2230 #. %1$s:  ELSE 
2231 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
2232 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
2233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:467
2234 #, c-format
2235 msgid "%s %s %s &nbsp;"
2236 msgstr "%s %s %s &nbsp;"
2237
2238 #. %1$s:  IF category_type == 'I' 
2239 #. %2$s:  surname 
2240 #. %3$s:  IF othernames 
2241 #. %4$s:  othernames 
2242 #. %5$s:  END 
2243 #. %6$s:  ELSE 
2244 #. %7$s:  firstname 
2245 #. %8$s:  surname 
2246 #. %9$s:  END 
2247 #: opac-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
2248 #, c-format
2249 msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2250 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2251
2252 #. %1$s:  END 
2253 #. %2$s:  ELSE 
2254 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
2255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
2256 #, c-format
2257 msgid "%s %s %s Item in transit from "
2258 msgstr "%s %s %s المادة يتم نقلها من  "
2259
2260 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
2261 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
2262 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
2263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:385
2264 #, c-format
2265 msgid "%s %s %s Item waiting at "
2266 msgstr "%s %s %s المادة في الانتظار في  "
2267
2268 #. %1$s:  END 
2269 #. %2$s:  END 
2270 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
2271 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2272 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
2273 #, c-format
2274 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
2275 msgstr "%s %s %s لا يُعار %s"
2276
2277 #. %1$s:  END 
2278 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
2279 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
2280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
2281 #, c-format
2282 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
2283 msgstr ""
2284 "%s %s %s لقد قمت بالاشتراك بتنبيهات البريد الإلكتروني للمنشورات الجديدة"
2285
2286 #. For the first occurrence,
2287 #. %1$s:  END 
2288 #. %2$s:  END 
2289 #. %3$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2290 #. %4$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
2292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118
2293 #, fuzzy, c-format
2294 msgid "%s %s %s%s"
2295 msgstr "%s %s (%s)"
2296
2297 #. %1$s:  END 
2298 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2299 #. %3$s:  IF ( SyndeticsExcerpt ) 
2300 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_EXCERPT ) 
2301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
2302 #, fuzzy, c-format
2303 msgid "%s %s %s%s "
2304 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2305
2306 #. %1$s:  END 
2307 #. %2$s:  END 
2308 #. %3$s:  END 
2309 #. %4$s:  END 
2310 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob ) 
2311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:554
2312 #, fuzzy, c-format
2313 msgid "%s %s %s%s %s"
2314 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2315
2316 #. For the first occurrence,
2317 #. %1$s:  END 
2318 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
2319 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
2320 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
2321 #. %5$s:  note.note 
2322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303
2323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
2324 #, fuzzy, c-format
2325 msgid "%s %s %s%s%s"
2326 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2327
2328 #. For the first occurrence,
2329 #. %1$s:  END 
2330 #. %2$s:  END 
2331 #. %3$s:  IF ( expanded_options ) 
2332 #. %4$s:  left_content 
2333 #. %5$s:  END 
2334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:371
2336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:653
2337 #, fuzzy, c-format
2338 msgid "%s %s %s%s%s "
2339 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2340
2341 #. %1$s:  USE KohaDates 
2342 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2343 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2344 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2345 #. %5$s:  ELSE 
2346 #. %6$s:  END 
2347 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2348 #. %8$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
2349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
2350 #, fuzzy, c-format
2351 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s %s "
2352 msgstr "دليل &rsaquo; الصفحه الرئيسية للمكتبة"
2353
2354 #. %1$s:  END 
2355 #. %2$s:  END 
2356 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
2357 #. %4$s:  review.title 
2358 #. %5$s:  ELSE 
2359 #. %6$s:  END 
2360 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
2361 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
2362 #. %9$s:  END 
2363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
2364 #, fuzzy, c-format
2365 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
2366 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2367
2368 #. %1$s:  END 
2369 #. %2$s:  END 
2370 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
2371 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
2372 #. %5$s:  ELSE 
2373 #. %6$s:  END 
2374 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
2375 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
2376 #. %9$s:  END 
2377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
2378 #, fuzzy, c-format
2379 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
2380 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2381
2382 #. %1$s:  END 
2383 #. %2$s:  END 
2384 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
2385 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2386 #. %5$s:  ELSE 
2387 #. %6$s:  END 
2388 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2389 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
2390 #. %9$s:  END 
2391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:426
2392 #, c-format
2393 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s"
2394 msgstr "%s %s %s%s%s لاعنوان%s %s, %s%s"
2395
2396 #. %1$s:  results_loo.author 
2397 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
2398 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
2399 #. %4$s:  END 
2400 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
2401 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
2402 #. %7$s:  END 
2403 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
2404 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
2405 #. %10$s:  END 
2406 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
2407 #. %12$s:  results_loo.place 
2408 #. %13$s:  END 
2409 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
2410 #. %15$s:  results_loo.pages 
2411 #. %16$s:  END 
2412 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
2413 #. %18$s:  results_loo.size 
2414 #. %19$s:  END 
2415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
2416 #, c-format
2417 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2418 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2419
2420 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
2421 #. %2$s:  unititle.unititle 
2422 #. %3$s:  END 
2423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:389
2424 #, fuzzy, c-format
2425 msgid "%s %s ; %s "
2426 msgstr "%s %s (%s)"
2427
2428 #. %1$s:  IF ( item.datedue ) 
2429 #. %2$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
2430 #. %3$s:  item.cardnumber 
2431 #. %4$s:  item.firstname 
2432 #. %5$s:  item.surname 
2433 #. %6$s:  ELSE 
2434 #. %7$s:  END 
2435 #. %8$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
2436 #. %9$s:  item.transfertfrom 
2437 #. %10$s:  item.transfertto 
2438 #. %11$s:  item.transfertwhen 
2439 #. %12$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
2440 #. %13$s:  ELSIF ( item.wthdrawn ) 
2441 #. %14$s:  ELSIF ( item.itemlost ) 
2442 #. %15$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
2443 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
2444 #, c-format
2445 msgid ""
2446 "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s "
2447 "since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s "
2448 msgstr ""
2449 "%s %s معار لـِ %s %s %s %s معار %s %s يتم نقله من %s to %s منذ %s %s مُقتنى "
2450 "%s المادة مسحوبة %s %s "
2451
2452 #. %1$s:  END 
2453 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
2454 #. %3$s:  ELSE 
2455 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2456 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
2457 #, c-format
2458 msgid "%s %s Item damaged %s Available %s"
2459 msgstr "%s %s المادة تالفة %s متاح %s"
2460
2461 #. %1$s:  END 
2462 #. %2$s:  ELSE 
2463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
2464 #, fuzzy, c-format
2465 msgid "%s %s Item in transit to "
2466 msgstr "<b> %s</b>العنصر في العبور الى "
2467
2468 #. %1$s:  END 
2469 #. %2$s:  ELSE 
2470 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2471 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
2472 #, c-format
2473 msgid "%s %s Not for loan %s"
2474 msgstr "(%s) ليس للإعارة"
2475
2476 #. %1$s:  ELSE 
2477 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
2478 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
2479 #. %4$s:  CASE 'full' 
2480 #. %5$s:  review.borrtitle 
2481 #. %6$s:  review.firstname 
2482 #. %7$s:  review.surname 
2483 #. %8$s:  CASE 'first' 
2484 #. %9$s:  review.firstname 
2485 #. %10$s:  CASE 'surname' 
2486 #. %11$s:  review.surname 
2487 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
2488 #. %13$s:  review.firstname 
2489 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
2490 #. %15$s:  CASE 'username' 
2491 #. %16$s:  review.userid 
2492 #. %17$s:  END 
2493 #. %18$s:  END 
2494 #. %19$s:  END 
2495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
2496 #, fuzzy, c-format
2497 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
2498 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2499
2500 #. %1$s:  END 
2501 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
2502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
2503 #, c-format
2504 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
2505 msgstr "%s %s الرجاء اختيار من المقابل أي الخيارات ترغب أن تصادق عليها: "
2506
2507 #. %1$s:  added_count 
2508 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
2509 #. %3$s:  ELSE 
2510 #. %4$s:  END 
2511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103
2512 #, fuzzy, c-format
2513 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
2514 msgstr ". علامات أضيفت بنجاح %s    "
2515
2516 #. For the first occurrence,
2517 #. %1$s:  END 
2518 #. %2$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2519 #. %3$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2520 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
2522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
2523 #, fuzzy, c-format
2524 msgid "%s %s%s"
2525 msgstr "%s %s (%s)"
2526
2527 #. For the first occurrence,
2528 #. %1$s:  IF ( virtualshelves ) 
2529 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2530 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2531 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
2532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:332
2533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
2534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:530
2535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:675
2536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:853
2537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1059
2538 #, fuzzy, c-format
2539 msgid "%s %s%s "
2540 msgstr "%s %s (%s)"
2541
2542 #. %1$s:  END 
2543 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2544 #. %3$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2545 #. %4$s:  IF ( TagsShowOnList ) 
2546 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size ) 
2547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533
2548 #, fuzzy, c-format
2549 msgid "%s %s%s %s %s "
2550 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2551
2552 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
2553 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2554 #. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser ) 
2555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
2556 #, fuzzy, c-format
2557 msgid "%s %s%s ("
2558 msgstr "%s %s (%s)"
2559
2560 #. %1$s:  USE KohaDates 
2561 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2562 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
2563 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
2565 #, fuzzy, c-format
2566 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s "
2567 msgstr " %s %s حساب  &rsaquo; دليل "
2568
2569 #. For the first occurrence,
2570 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2571 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
2572 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
2574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
2575 #, fuzzy, c-format
2576 msgid "%s %s%s | "
2577 msgstr "%s %s (%s)"
2578
2579 #. For the first occurrence,
2580 #. %1$s:  ELSE 
2581 #. %2$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2582 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2583 #. %4$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:387
2585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587
2586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
2587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298
2588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
2589 #, fuzzy, c-format
2590 msgid "%s %s%s%s"
2591 msgstr "%s %s (%s)"
2592
2593 #. For the first occurrence,
2594 #. %1$s:  FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP 
2595 #. %2$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator 
2596 #. %3$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value 
2597 #. %4$s:  END 
2598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
2599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
2600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494
2601 #, fuzzy, c-format
2602 msgid "%s %s%s%s "
2603 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2604
2605 #. %1$s:  END 
2606 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2607 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
2608 #. %4$s:  IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists ) 
2609 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
2610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
2611 #, fuzzy, c-format
2612 msgid "%s %s%s%s %s "
2613 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2614
2615 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
2616 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
2617 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
2618 #. %4$s:  END 
2619 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2620 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
2621 #. %7$s:  available_items_loo.location 
2622 #. %8$s:  END 
2623 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
2625 #, fuzzy, c-format
2626 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
2627 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2628
2629 #. %1$s:  END 
2630 #. %2$s:  IF ( recentSearches ) 
2631 #. %3$s:  ELSE 
2632 #. %4$s:  IF ( previousSearches ) 
2633 #. %5$s:  ELSE 
2634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
2635 #, fuzzy, c-format
2636 msgid "%s %s%s%s%s"
2637 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2638
2639 #. For the first occurrence,
2640 #. %1$s:  READING_RECOR.title |html 
2641 #. %2$s:  IF ( READING_RECOR.subtitle ) 
2642 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle 
2643 #. %4$s:  subtitl.subfield 
2644 #. %5$s:  END 
2645 #. %6$s:  END 
2646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
2648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
2649 #, fuzzy, c-format
2650 msgid "%s %s%s%s%s%s"
2651 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2652
2653 #. %1$s:  USE KohaDates 
2654 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2655 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2656 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2657 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
2658 #. %6$s:  ELSE 
2659 #. %7$s:  END 
2660 #. %8$s:  ELSE 
2661 #. %9$s:  END 
2662 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
2664 #, fuzzy, c-format
2665 msgid ""
2666 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your personal "
2667 "details %s "
2668 msgstr " للتفاصيل:  %s %s  &rsaquo; دليل"
2669
2670 #. %1$s:  USE KohaDates 
2671 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2672 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2673 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2674 #. %5$s:  ELSE 
2675 #. %6$s:  END 
2676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
2677 #, fuzzy, c-format
2678 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
2679 msgstr " تدقيق ذاتي %s"
2680
2681 #. %1$s:  USE KohaDates 
2682 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2683 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2684 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2685 #. %5$s:  ELSE 
2686 #. %6$s:  END 
2687 #. %7$s:  title |html 
2688 #. %8$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
2689 #. %9$s:  subtitl.subfield |html 
2690 #. %10$s:  END 
2691 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
2693 #, fuzzy, c-format
2694 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
2695 msgstr " للتفاصيل:  %s %s  &rsaquo; دليل"
2696
2697 #. %1$s:  USE KohaDates 
2698 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2699 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2700 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2701 #. %5$s:  ELSE 
2702 #. %6$s:  END 
2703 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
2705 #, fuzzy, c-format
2706 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s "
2707 msgstr "%s تعليقات على; &rsaquo %s دليل المكتبه"
2708
2709 #. %1$s:  USE KohaDates 
2710 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2711 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2712 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2713 #. %5$s:  ELSE 
2714 #. %6$s:  END 
2715 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
2717 #, fuzzy, c-format
2718 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s "
2719 msgstr " علامات  &rsaquo; دليل"
2720
2721 #. %1$s:  USE KohaDates 
2722 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2723 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2724 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2725 #. %5$s:  ELSE 
2726 #. %6$s:  END 
2727 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
2729 #, fuzzy, c-format
2730 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s "
2731 msgstr " سلة التسوق  &rsaquo; دليل"
2732
2733 #. For the first occurrence,
2734 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2735 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2736 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2737 #. %4$s:  ELSE 
2738 #. %5$s:  END 
2739 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
2741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
2742 #, fuzzy, c-format
2743 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
2744 msgstr "دليل كوها على الانترنت"
2745
2746 #. For the first occurrence,
2747 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2748 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2749 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2750 #. %4$s:  ELSE 
2751 #. %5$s:  END 
2752 #. %6$s:  IF ( searchdesc ) 
2753 #. %7$s:  IF ( query_desc ) 
2754 #. %8$s:  query_desc | html 
2755 #. %9$s:  END 
2756 #. %10$s:  IF ( limit_desc ) 
2757 #. %11$s:  limit_desc | html 
2758 #. %12$s:  END 
2759 #. %13$s:  ELSE 
2760 #. %14$s:  END 
2761 #. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
2763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
2764 #, c-format
2765 msgid ""
2766 "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s%"
2767 "s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
2768 "criteria. %s %s "
2769 msgstr ""
2770
2771 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2772 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2773 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2774 #. %4$s:  ELSE 
2775 #. %5$s:  END 
2776 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
2778 #, fuzzy, c-format
2779 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list %s "
2780 msgstr " اضف الى القائمة الخاصة بك &rsaquo; دليل"
2781
2782 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2783 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2784 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2785 #. %4$s:  ELSE 
2786 #. %5$s:  END 
2787 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
2789 #, fuzzy, c-format
2790 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s "
2791 msgstr "دليل &rsaquo; البحث التفصيلي"
2792
2793 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2794 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2795 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2796 #. %4$s:  ELSE 
2797 #. %5$s:  END 
2798 #. %6$s:  biblio.title |html 
2799 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
2801 #, fuzzy, c-format
2802 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s "
2803 msgstr " علامات  &rsaquo; دليل"
2804
2805 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2806 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2807 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2808 #. %4$s:  ELSE 
2809 #. %5$s:  END 
2810 #. %6$s:  IF ( print_basket ) 
2811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
2812 #, fuzzy, c-format
2813 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s"
2814 msgstr " سلة التسوق  &rsaquo; دليل"
2815
2816 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2817 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2818 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2819 #. %4$s:  ELSE 
2820 #. %5$s:  END 
2821 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
2823 #, fuzzy, c-format
2824 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s "
2825 msgstr " سلة التسوق  &rsaquo; دليل"
2826
2827 #. %1$s:  END 
2828 #. %2$s:  IF ( loop.last ) 
2829 #. %3$s:  ELSE 
2830 #. %4$s:  END 
2831 #. %5$s:  END 
2832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
2833 #, fuzzy, c-format
2834 msgid "%s %s%s|%s %s"
2835 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2836
2837 #. For the first occurrence,
2838 #. %1$s:  firstname 
2839 #. %2$s:  surname 
2840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
2841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
2842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
2843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
2844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
2845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
2846 #, fuzzy, c-format
2847 msgid "%s %s's account"
2848 msgstr "%s %s's حساب"
2849
2850 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
2851 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
2852 #. %3$s:  XISBN.place 
2853 #. %4$s:  END 
2854 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
2855 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
2856 #. %7$s:  END 
2857 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
2858 #. %9$s:  XISBN.pages 
2859 #. %10$s:  XISBN.illus 
2860 #. %11$s:  XISBN.size 
2861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1080
2862 #, c-format
2863 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2864 msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2865
2866 #. %1$s:  bibliotitle 
2867 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2868 #. %3$s:  notes 
2869 #. %4$s:  END 
2870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
2871 #, fuzzy, c-format
2872 msgid "%s %s(%s)%s ?"
2873 msgstr "%s %s (%s)"
2874
2875 #. %1$s:  bibliotitle 
2876 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2877 #. %3$s:  notes 
2878 #. %4$s:  END 
2879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2880 #, fuzzy, c-format
2881 msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
2882 msgstr "%s %s (%s)"
2883
2884 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2885 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2886 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
2887 #. %4$s:  END 
2888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
2889 #, fuzzy, c-format
2890 msgid "%s %s, %s%s"
2891 msgstr "%s %s (%s)"
2892
2893 #. %1$s:  collectiontitle 
2894 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
2895 #. %3$s:  collectionissn 
2896 #. %4$s:  END 
2897 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
2898 #. %6$s:  collectionvolume 
2899 #. %7$s:  END 
2900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
2901 #, fuzzy, c-format
2902 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
2903 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2904
2905 #. %1$s:  END 
2906 #. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
2907 #. %3$s:  END 
2908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
2909 #, fuzzy, c-format
2910 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
2911 msgstr "ملاحظة: هذه النافذة ستغلق تلقائيا في 5 ثوان"
2912
2913 #. %1$s:  END 
2914 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
2915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221
2916 #, fuzzy, c-format
2917 msgid "%s %sby "
2918 msgstr "%s, %s"
2919
2920 #. %1$s:  shelvesloo.count 
2921 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
2922 #. %3$s:  ELSE 
2923 #. %4$s:  END 
2924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:564
2925 #, c-format
2926 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
2927 msgstr "%s %sمادة%sمادة(مواد)%s"
2928
2929 #. %1$s:  END 
2930 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2931 #. %3$s:  END 
2932 #. %4$s:  END 
2933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
2934 #, fuzzy, c-format
2935 msgid "%s %s| %s %s "
2936 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2937
2938 #. %1$s:  BORROWER_INF.description 
2939 #. %2$s:  BORROWER_INF.categorycode 
2940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
2941 #, fuzzy, c-format
2942 msgid "%s (%s)"
2943 msgstr "%s %s (%s)"
2944
2945 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
2946 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
2947 #. %3$s:  END 
2948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
2949 #, fuzzy, c-format
2950 msgid "%s (%s)%s"
2951 msgstr "%s %s (%s)"
2952
2953 #. %1$s:  bibliotitle 
2954 #. %2$s:  biblionumber 
2955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
2956 #, fuzzy, c-format
2957 msgid "%s (Record no. %s)"
2958 msgstr "%s (رقم التسجيلة %s)"
2959
2960 #. %1$s:  IF ( related ) 
2961 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
2962 #. %3$s:  relate.related_search 
2963 #. %4$s:  END 
2964 #. %5$s:  END 
2965 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
2966 #, fuzzy, c-format
2967 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
2968 msgstr ":بحوث متعلقة)"
2969
2970 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
2971 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
2972 #. %3$s:  END 
2973 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
2974 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
2975 #. %6$s:  END 
2976 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
2977 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
2978 #. %9$s:  END 
2979 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
2980 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
2981 #. %12$s:  END 
2982 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
2983 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
2984 #. %15$s:  END 
2985 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
2986 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
2987 #. %18$s:  END 
2988 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
2989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
2990 #, c-format
2991 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
2992 msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
2993
2994 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
2995 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
2996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:491
2997 #, c-format
2998 msgid "%s / 5 (on %s rates)"
2999 msgstr ""
3000
3001 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
3002 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
3003 #. %3$s:  END 
3004 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) 
3005 #. %5$s:  GROUP_RESULT.wthdrawncount 
3006 #. %6$s:  END 
3007 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
3008 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
3009 #. %9$s:  END 
3010 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
3011 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
3012 #. %12$s:  END 
3013 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
3014 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
3015 #. %15$s:  END 
3016 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
3017 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
3018 #. %18$s:  END 
3019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
3020 #, c-format
3021 msgid ""
3022 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%"
3023 "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3024 msgstr ""
3025 "%s معار (%s), %s %s مسحوب (%s), %s %s ضائع (%s),%s %s تالف (%s),%s %s مطلوب "
3026 "(%s),%s %s يتم نقله (%s),%s "
3027
3028 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
3029 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
3030 #. %3$s:  END 
3031 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) 
3032 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.wthdrawncount 
3033 #. %6$s:  END 
3034 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
3035 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
3036 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
3037 #. %10$s:  END 
3038 #. %11$s:  END 
3039 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
3040 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
3041 #. %14$s:  END 
3042 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
3043 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
3044 #. %17$s:  END 
3045 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
3046 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
3047 #. %20$s:  END 
3048 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
3049 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
3050 #. %23$s:  END 
3051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:477
3052 #, c-format
3053 msgid ""
3054 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
3055 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3056 msgstr ""
3057 "%s معار (%s), %s %s مسحوب (%s), %s %s%s ضائع (%s),%s%s %s تالف (%s),%s %s "
3058 "مطلوب (%s),%s %s On hold (%s),%s %s يتم نقله (%s),%s "
3059
3060 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
3061 #. %2$s:  ELSE 
3062 #. %3$s:  END 
3063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
3064 #, c-format
3065 msgid ""
3066 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
3067 "you cannot add items to this list. %s "
3068 msgstr ""
3069
3070 #. For the first occurrence,
3071 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
3072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
3073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252
3074 #, fuzzy, c-format
3075 msgid "%s Did you mean: "
3076 msgstr ":هل تقصد"
3077
3078 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
3079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493
3080 #, c-format
3081 msgid "%s Internet user critics"
3082 msgstr ""
3083
3084 #. %1$s:  ELSE 
3085 #. %2$s:  END 
3086 #. %3$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
3087 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
3088 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
3089 #. %6$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3090 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
3091 #, fuzzy, c-format
3092 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s"
3093 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3094
3095 #. %1$s:  ELSE 
3096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:390
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
3099 msgstr "العنصر تنتظر ان تسحب"
3100
3101 #. %1$s:  issues_count 
3102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:191
3103 #, fuzzy, c-format
3104 msgid "%s Item(s) checked out"
3105 msgstr "عنصر تم التحقق منه %s"
3106
3107 #. %1$s:  ELSE 
3108 #. %2$s:  END 
3109 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
3110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142
3111 #, fuzzy, c-format
3112 msgid "%s No public lists %s %s "
3113 msgstr "لا قائمات خاصة"
3114
3115 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
3116 #. %2$s:  LibraryName 
3117 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176
3118 #, fuzzy, c-format
3119 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
3120 msgstr "لم يتم العثور على نتائج في الدليل"
3121
3122 #. %1$s:  ELSE 
3123 #. %2$s:  END 
3124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3125 #, fuzzy, c-format
3126 msgid "%s No results found. %s "
3127 msgstr "لم يتم العثور على اي نتيجة!"
3128
3129 #. %1$s:  ELSE 
3130 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
3131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
3132 #, fuzzy, c-format
3133 msgid "%s Not renewable%s "
3134 msgstr "غير قابل للتجديد"
3135
3136 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
3137 #. %2$s:  END 
3138 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
3139 #. %4$s:  minpasslen 
3140 #. %5$s:  END 
3141 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
3142 #. %7$s:  END 
3143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
3144 #, fuzzy, c-format
3145 msgid ""
3146 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
3147 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
3148 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
3149 "set your password for you. %s "
3150 msgstr ""
3151 ".كلمة العبور الحالية خــاطئة. في حالة استمرار المشكلة ، يرجى ان تطلب من احد "
3152 "امناء المكتبة  اعادة تعيينهـــا"
3153
3154 #. %1$s:  END 
3155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
3156 #, c-format
3157 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
3158 msgstr "%s رجاءاً راجع أحد موظفي المكتبة. "
3159
3160 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
3161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496
3162 #, c-format
3163 msgid "%s Professional critics"
3164 msgstr ""
3165
3166 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
3167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:502
3168 #, fuzzy, c-format
3169 msgid "%s Quotations"
3170 msgstr "بدون ايضاحات"
3171
3172 #. %1$s:  LibraryName |html 
3173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
3174 #, fuzzy, c-format
3175 msgid "%s Search"
3176 msgstr "%s بحث"
3177
3178 #. %1$s:  LibraryName |html 
3179 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
3180 #. %3$s:  query_desc |html 
3181 #. %4$s:  END 
3182 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
3183 #. %6$s:  limit_desc |html 
3184 #. %7$s:  END 
3185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
3186 #, fuzzy, c-format
3187 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
3188 msgstr " '%s' &nbsp; : مع حدود &nbsp;"
3189
3190 #. %1$s:  LibraryName 
3191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:69
3192 #, fuzzy, c-format
3193 msgid "%s Self checkout system"
3194 msgstr "%s نظام الإعارة الذاتية"
3195
3196 #. %1$s:  ELSE 
3197 #. %2$s:  END 
3198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:77
3199 #, fuzzy, c-format
3200 msgid ""
3201 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
3202 msgstr " .عذرا ، العلامات غير مبرمجة في هذا النظام"
3203
3204 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
3205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
3206 #, c-format
3207 msgid "%s Video extracts"
3208 msgstr ""
3209
3210 #. %1$s:  ELSE 
3211 #. %2$s:  END 
3212 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
3213 #, fuzzy, c-format
3214 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
3215 msgstr ".لم تحدد اي معيار للبحث"
3216
3217 #. %1$s:  UNLESS ( count ) 
3218 #. %2$s:  ELSE 
3219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
3220 #, fuzzy, c-format
3221 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
3222 msgstr " .لم تقترض مسبقـــا أيّ شيء من هذه المكتبة"
3223
3224 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
3225 #. %2$s:  IF ( description ) 
3226 #. %3$s:  description 
3227 #. %4$s:  ELSE 
3228 #. %5$s:  itemtype 
3229 #. %6$s:  END 
3230 #. %7$s:  END 
3231 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
3232 #. %9$s:  unititle 
3233 #. %10$s:  END 
3234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
3235 #, c-format
3236 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
3237 msgstr "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
3238
3239 #. %1$s:  resul.used 
3240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
3241 #, fuzzy, c-format
3242 msgid "%s biblios"
3243 msgstr "%s مكتبة"
3244
3245 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
3246 #. %2$s:  XISBN.author |html 
3247 #. %3$s:  END 
3248 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
3249 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
3250 #. %6$s:  END 
3251 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
3252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1079
3253 #, c-format
3254 msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
3255 msgstr "%s لـِ %s%s%s &نسخة;%s%s%s "
3256
3257 #. %1$s:  bibitemloo.rank 
3258 #. %2$s:  bibitemloo.reservecount 
3259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:308
3260 #, fuzzy, c-format
3261 msgid "%s out of %s "
3262 msgstr "%s من%s"
3263
3264 #. %1$s:  count 
3265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
3266 #, fuzzy, c-format
3267 msgid "%s records"
3268 msgstr "تسجيلات%s"
3269
3270 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
3271 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
3272 #. %3$s:  END 
3273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
3274 #, fuzzy, c-format
3275 msgid "%s since %s%s "
3276 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3277
3278 #. For the first occurrence,
3279 #. %1$s:  END 
3280 #. %2$s:  IF ( opacbookbag ) 
3281 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
3282 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
3283 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:85
3284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
3285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163
3286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
3288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
3291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
3293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:606
3294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
3295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
3296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
3297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
3298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
3300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
3301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
3302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1069
3303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
3304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
3305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:221
3306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
3307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304
3308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3313 #, c-format
3314 msgid "%s%s"
3315 msgstr " "
3316
3317 #. For the first occurrence,
3318 #. %1$s:  END 
3319 #. %2$s:  IF ( facets_loo.expandable ) 
3320 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
3321 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
3322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
3323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
3324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
3325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:302
3326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
3327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
3328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
3329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
3330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
3331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
3332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
3333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
3334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
3335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1147
3336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1152
3337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
3338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
3339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:299
3341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
3342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
3343 #, fuzzy, c-format
3344 msgid "%s%s "
3345 msgstr "%s, %s"
3346
3347 #. For the first occurrence,
3348 #. %1$s:  END 
3349 #. %2$s:  END 
3350 #. %3$s:  END 
3351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:306
3352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
3353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
3354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
3355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
3356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
3357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3358 #, c-format
3359 msgid "%s%s %s"
3360 msgstr "%s%s %s"
3361
3362 #. For the first occurrence,
3363 #. %1$s:  END 
3364 #. %2$s:  END 
3365 #. %3$s:  IF ( opaccolorstylesheet ) 
3366 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
3367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163
3368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163
3370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
3371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
3372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
3373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:512
3374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
3375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3376 #, fuzzy, c-format
3377 msgid "%s%s %s "
3378 msgstr "%s %s (%s)"
3379
3380 #. %1$s:  END 
3381 #. %2$s:  END 
3382 #. %3$s:  IF ( reserve_in_future ) 
3383 #. %4$s:  IF ( bibitemloo.holdable ) 
3384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:310
3385 #, c-format
3386 msgid "%s%s %s %s"
3387 msgstr ""
3388 "من أجل الدقة أولا,%1$s: النهاية%2$s: النهايةD%3$s: النهاية%4$s: إذا "
3389 "( opacbookbag )%s%s %s %s"
3390
3391 #. For the first occurrence,
3392 #. %1$s:  END 
3393 #. %2$s:  END 
3394 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3395 #. %4$s:  IF ( using_https ) 
3396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
3397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:304
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid "%s%s %s %s "
3400 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3401
3402 #. For the first occurrence,
3403 #. %1$s:  END 
3404 #. %2$s:  END 
3405 #. %3$s:  END 
3406 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3407 #. %5$s:  IF ( incart ) 
3408 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20
3409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:633
3410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
3411 #, fuzzy, c-format
3412 msgid "%s%s %s %s %s "
3413 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3414
3415 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3416 #. %2$s:  USER_INF.title 
3417 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
3418 #. %4$s:  USER_INF.surname 
3419 #. %5$s:  END 
3420 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
3421 #, fuzzy, c-format
3422 msgid "%s%s %s %s%s"
3423 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3424
3425 #. For the first occurrence,
3426 #. %1$s:  END 
3427 #. %2$s:  END 
3428 #. %3$s:  IF OpenLibraryCovers 
3429 #. %4$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
3430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
3431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
3432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
3433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
3434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
3435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
3436 #, fuzzy, c-format
3437 msgid "%s%s %s%s"
3438 msgstr "%s %s (%s)"
3439
3440 #. For the first occurrence,
3441 #. %1$s:  END 
3442 #. %2$s:  END 
3443 #. %3$s:  IF ( SyndeticsReviews ) 
3444 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) 
3445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
3446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:630
3447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
3448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
3449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
3450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:869
3451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:878
3452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:898
3453 #, fuzzy, c-format
3454 msgid "%s%s %s%s "
3455 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3456
3457 #. %1$s:  END 
3458 #. %2$s:  END 
3459 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3460 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3461 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
3462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3463 #, fuzzy, c-format
3464 msgid "%s%s %s%s%s "
3465 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3466
3467 #. %1$s:  END 
3468 #. %2$s:  END 
3469 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3470 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3471 #. %5$s:  IF ( XISBN.content_identifier_exists ) 
3472 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1070
3474 #, fuzzy, c-format
3475 msgid "%s%s %s%s%s %s "
3476 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3477
3478 #. %1$s:  bibitemloo.title |html 
3479 #. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle ) 
3480 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle 
3481 #. %4$s:  subtitl.subfield 
3482 #. %5$s:  END 
3483 #. %6$s:  END 
3484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281
3485 #, fuzzy, c-format
3486 msgid "%s%s %s%s%s%s"
3487 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3488
3489 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3490 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3491 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3492 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3493 #. %5$s:  END 
3494 #. %6$s:  END 
3495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
3496 #, fuzzy, c-format
3497 msgid "%s%s %s%s%s%s "
3498 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3499
3500 #. For the first occurrence,
3501 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
3502 #. %2$s:  itemsloo.place 
3503 #. %3$s:  END 
3504 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
3505 #. %5$s:  itemsloo.publishercode|html 
3506 #. %6$s:  END 
3507 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
3508 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
3509 #. %9$s:  ELSE 
3510 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
3511 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
3512 #. %12$s:  END 
3513 #. %13$s:  END 
3514 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
3515 #. %15$s:  itemsloo.pages 
3516 #. %16$s:  END 
3517 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
3518 #. %18$s:  itemsloo.notes|html 
3519 #. %19$s:  END 
3520 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
3521 #. %21$s:  itemsloo.size 
3522 #. %22$s:  END 
3523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311
3524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
3525 #, c-format
3526 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3527 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3528
3529 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
3530 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
3531 #. %3$s:  END 
3532 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
3533 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode|html 
3534 #. %6$s:  END 
3535 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
3536 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
3537 #. %9$s:  ELSE 
3538 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
3539 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
3540 #. %12$s:  END 
3541 #. %13$s:  END 
3542 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
3543 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
3544 #. %16$s:  END 
3545 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
3546 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes|html 
3547 #. %19$s:  END 
3548 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
3549 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
3550 #. %22$s:  END 
3551 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
3552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433
3553 #, c-format
3554 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3555 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3556
3557 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3558 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3559 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3560 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3561 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3562 #. %6$s:  END 
3563 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3564 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3565 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3566 #. %10$s:  ELSE 
3567 #. %11$s:  END 
3568 #. %12$s:  END 
3569 #. %13$s:  END 
3570 #. %14$s:  ELSE 
3571 #. %15$s:  END 
3572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
3573 #, c-format
3574 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
3575 msgstr ""
3576 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sهذه التسجيلة ليس لديها أي مادة.%s"
3577
3578 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
3579 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
3580 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
3581 #. %4$s:  ELSE 
3582 #. %5$s:  END 
3583 #. %6$s:  ELSE 
3584 #. %7$s:  END 
3585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
3586 #, c-format
3587 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
3588 msgstr "%s%s %sمادة%sمواد%s%sفارغ%s"
3589
3590 #. %1$s:  END 
3591 #. %2$s:  END 
3592 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
3593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
3594 #, fuzzy, c-format
3595 msgid "%s%s %s| "
3596 msgstr "%s %s (%s)"
3597
3598 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3599 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3600 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
3602 #, fuzzy, c-format
3603 msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
3604 msgstr "ISBD; &rsaquo %s دليل المكتبه"
3605
3606 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3607 #. %2$s:  LibraryName 
3608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
3609 #, fuzzy, c-format
3610 msgid "%s%s &rsaquo; Self checkout"
3611 msgstr " تدقيق ذاتي %s"
3612
3613 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3614 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3615 #. %3$s:  title 
3616 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
3620 msgstr "%s تعليقات على; &rsaquo %s دليل المكتبه"
3621
3622 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3623 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3624 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3626 #, fuzzy, c-format
3627 msgid "%s%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
3628 msgstr "ISBD; &rsaquo %s دليل المكتبه"
3629
3630 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3631 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3632 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3633 #. %4$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
3634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
3635 #, fuzzy, c-format
3636 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s %s "
3637 msgstr "لفائدة %s حجز; &rsaquo %s دليل المكتبه"
3638
3639 #. %1$s:  deleted_count 
3640 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
3641 #. %3$s:  ELSE 
3642 #. %4$s:  END 
3643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106
3644 #, fuzzy, c-format
3645 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
3646 msgstr ". علامات حذفت بنجاح %s   "
3647
3648 #. %1$s:  END 
3649 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
3650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
3651 #, c-format
3652 msgid "%s%s with the comment "
3653 msgstr ""
3654
3655 #. For the first occurrence,
3656 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
3657 #. %2$s:  opacuserjs 
3658 #. %3$s:  END 
3659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
3660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:382
3662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:341
3665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:347
3666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
3667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
3668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:15
3670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
3671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
3672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
3674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
3675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3676 #, fuzzy, c-format
3677 msgid "%s%s%s"
3678 msgstr "%s %s (%s)"
3679
3680 #. For the first occurrence,
3681 #. %1$s:  END 
3682 #. %2$s:  ELSE 
3683 #. %3$s:  END 
3684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
3685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
3686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:274
3687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
3688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:782
3689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076
3690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101
3691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:232
3692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
3693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:235
3694 #, fuzzy, c-format
3695 msgid "%s%s%s "
3696 msgstr "%s %s (%s)"
3697
3698 #. %1$s:  END 
3699 #. %2$s:  END 
3700 #. %3$s:  END 
3701 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
3703 #, fuzzy, c-format
3704 msgid "%s%s%s %s"
3705 msgstr "%s %s (%s)"
3706
3707 #. For the first occurrence,
3708 #. %1$s:  END 
3709 #. %2$s:  ELSE 
3710 #. %3$s:  END 
3711 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86
3713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:357
3714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:539
3715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3716 #, fuzzy, c-format
3717 msgid "%s%s%s %s "
3718 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3719
3720 #. For the first occurrence,
3721 #. %1$s:  END 
3722 #. %2$s:  END 
3723 #. %3$s:  END 
3724 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3725 #. %5$s:  IF ( itemsloo.incart ) 
3726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368
3727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
3728 #, fuzzy, c-format
3729 msgid "%s%s%s %s %s "
3730 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3731
3732 #. %1$s:  END 
3733 #. %2$s:  END 
3734 #. %3$s:  END 
3735 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3736 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3737 #. %6$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
3738 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588
3740 #, fuzzy, c-format
3741 msgid "%s%s%s %s %s %s %s "
3742 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
3743
3744 #. For the first occurrence,
3745 #. %1$s:  END 
3746 #. %2$s:  END 
3747 #. %3$s:  END 
3748 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3749 #. %5$s:  IF ( itemsloo.normalized_isbn ) 
3750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
3751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
3753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:791
3754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
3755 #, fuzzy, c-format
3756 msgid "%s%s%s %s%s"
3757 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3758
3759 #. %1$s:  END 
3760 #. %2$s:  END 
3761 #. %3$s:  END 
3762 #. %4$s:  IF ( OPACFRBRizeEditions ) 
3763 #. %5$s:  IF ( XISBNS ) 
3764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658
3765 #, fuzzy, c-format
3766 msgid "%s%s%s %s%s "
3767 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3768
3769 #. For the first occurrence,
3770 #. %1$s:  END 
3771 #. %2$s:  END 
3772 #. %3$s:  END 
3773 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3774 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3775 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
3777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
3778 #, fuzzy, c-format
3779 msgid "%s%s%s %s%s%s "
3780 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3781
3782 #. For the first occurrence,
3783 #. %1$s:  END 
3784 #. %2$s:  END 
3785 #. %3$s:  END 
3786 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3787 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3788 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3789 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
3791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
3794 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3795
3796 #. %1$s:  END 
3797 #. %2$s:  END 
3798 #. %3$s:  END 
3799 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3800 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3801 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3802 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
3804 #, fuzzy, c-format
3805 msgid "%s%s%s %s%s%s%s "
3806 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3807
3808 #. For the first occurrence,
3809 #. %1$s:  END 
3810 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
3811 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
3812 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
3813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
3814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3815 #, fuzzy, c-format
3816 msgid "%s%s%s%s"
3817 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3818
3819 #. For the first occurrence,
3820 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
3821 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
3822 #. %3$s:  ELSE 
3823 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
3824 #. %5$s:  END 
3825 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:18
3826 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
3827 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
3828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:388
3829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3831 #, fuzzy, c-format
3832 msgid "%s%s%s%s%s"
3833 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3834
3835 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3836 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3837 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3838 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3839 #. %5$s:  ELSE 
3840 #. %6$s:  END 
3841 #. %7$s:  ELSE 
3842 #. %8$s:  END 
3843 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
3845 #, fuzzy, c-format
3846 msgid ""
3847 "%s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
3848 "settings %s "
3849 msgstr " للتفاصيل:  %s %s  &rsaquo; دليل"
3850
3851 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3852 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3853 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3854 #. %4$s:  ELSE 
3855 #. %5$s:  END 
3856 #. %6$s:  IF ( total ) 
3857 #. %7$s:  ELSE 
3858 #. %8$s:  END 
3859 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
3861 #, fuzzy, c-format
3862 msgid ""
3863 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
3864 "found%s %s "
3865 msgstr " %s %s حساب  &rsaquo; دليل "
3866
3867 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3868 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3869 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3870 #. %4$s:  ELSE 
3871 #. %5$s:  END 
3872 #. %6$s:  IF ( viewshelf ) 
3873 #. %7$s:  shelfname |html 
3874 #. %8$s:  ELSE 
3875 #. %9$s:  END 
3876 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
3878 #, fuzzy, c-format
3879 msgid ""
3880 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s%s "
3881 msgstr " %s %s حساب  &rsaquo; دليل "
3882
3883 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3884 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3885 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3886 #. %4$s:  ELSE 
3887 #. %5$s:  END 
3888 #. %6$s:  IF ( op_add ) 
3889 #. %7$s:  END 
3890 #. %8$s:  IF ( op_else ) 
3891 #. %9$s:  END 
3892 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
3894 #, fuzzy, c-format
3895 msgid ""
3896 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %"
3897 "sPurchase Suggestions%s %s "
3898 msgstr "دليل &rsaquo; الصفحه الرئيسية للمكتبة"
3899
3900 #. For the first occurrence,
3901 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3902 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3903 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3904 #. %4$s:  ELSE 
3905 #. %5$s:  END 
3906 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
3908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
3909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
3910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
3911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
3912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
3913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
3914 #, fuzzy, c-format
3915 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s "
3916 msgstr "دليل &rsaquo; حدث خطأ"
3917
3918 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3919 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3920 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3921 #. %4$s:  ELSE 
3922 #. %5$s:  END 
3923 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
3925 #, fuzzy, c-format
3926 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
3927 msgstr " اضف الى القائمة الخاصة بك &rsaquo; دليل"
3928
3929 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3930 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3931 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3932 #. %4$s:  ELSE 
3933 #. %5$s:  END 
3934 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
3936 #, fuzzy, c-format
3937 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s "
3938 msgstr " ارسال سلة التسوق  &rsaquo; دليل"
3939
3940 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3941 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3942 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3943 #. %4$s:  ELSE 
3944 #. %5$s:  END 
3945 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
3947 #, fuzzy, c-format
3948 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart%s "
3949 msgstr " سلة التسوق  &rsaquo; دليل"
3950
3951 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3952 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3953 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3954 #. %4$s:  ELSE 
3955 #. %5$s:  END 
3956 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
3958 #, fuzzy, c-format
3959 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list%s "
3960 msgstr " علامات  &rsaquo; دليل"
3961
3962 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3963 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3964 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3965 #. %4$s:  ELSE 
3966 #. %5$s:  END 
3967 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3968 #. %7$s:  IF ( displayhierarchy ) 
3969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1
3970 #, fuzzy, c-format
3971 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s "
3972 msgstr "%s تعليقات على; &rsaquo %s دليل المكتبه"
3973
3974 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3975 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3976 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3977 #. %4$s:  ELSE 
3978 #. %5$s:  END 
3979 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
3981 #, fuzzy, c-format
3982 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
3983 msgstr "ISBD; &rsaquo %s دليل المكتبه"
3984
3985 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3986 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3987 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3988 #. %4$s:  ELSE 
3989 #. %5$s:  END 
3990 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
3992 #, fuzzy, c-format
3993 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s "
3994 msgstr " ISBD مشهد  &rsaquo; دليل"
3995
3996 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3997 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3998 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3999 #. %4$s:  ELSE 
4000 #. %5$s:  END 
4001 #. %6$s:  biblionumber 
4002 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
4004 #, fuzzy, c-format
4005 msgid ""
4006 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
4007 msgstr " . %s مارك تفاصيل لرقم السجل   &rsaquo; دليل"
4008
4009 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4010 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4011 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4012 #. %4$s:  ELSE 
4013 #. %5$s:  END 
4014 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
4016 #, fuzzy, c-format
4017 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s "
4018 msgstr " العناوين الاكثر شعبية  &rsaquo; دليل"
4019
4020 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4021 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4022 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4023 #. %4$s:  ELSE 
4024 #. %5$s:  END 
4025 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
4027 #, fuzzy, c-format
4028 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s "
4029 msgstr " ارسال سلة التسوق  &rsaquo; دليل"
4030
4031 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4032 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4033 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4034 #. %4$s:  ELSE 
4035 #. %5$s:  END 
4036 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
4038 #, fuzzy, c-format
4039 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s "
4040 msgstr " ارسال سلة التسوق  &rsaquo; دليل"
4041
4042 #. For the first occurrence,
4043 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4044 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4045 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4046 #. %4$s:  ELSE 
4047 #. %5$s:  END 
4048 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
4050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
4051 #, fuzzy, c-format
4052 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Serials %s "
4053 msgstr " سلسلات  &rsaquo; دليل"
4054
4055 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4056 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4057 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4058 #. %4$s:  ELSE 
4059 #. %5$s:  END 
4060 #. %6$s:  bibliotitle 
4061 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
4063 #, fuzzy, c-format
4064 msgid ""
4065 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
4066 msgstr " %s الإشتراك في المعلومات حول"
4067
4068 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4069 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4070 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4071 #. %4$s:  ELSE 
4072 #. %5$s:  END 
4073 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
4075 #, fuzzy, c-format
4076 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your personal details %s "
4077 msgstr "%s %s  تفاصيل شخصية   &rsaquo; دليل"
4078
4079 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4080 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4081 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4082 #. %4$s:  ELSE 
4083 #. %5$s:  END 
4084 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
4086 #, fuzzy, c-format
4087 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s "
4088 msgstr " %s %s حساب  &rsaquo; دليل "
4089
4090 #. For the first occurrence,
4091 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4092 #. %2$s:  phone 
4093 #. %3$s:  ELSE 
4094 #. %4$s:  END 
4095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
4096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
4097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
4098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
4099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
4100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
4101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
4102 #, fuzzy, c-format
4103 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
4104 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4105
4106 #. For the first occurrence,
4107 #. %1$s:  IF ( relationship ) 
4108 #. %2$s:  relationship 
4109 #. %3$s:  ELSE 
4110 #. %4$s:  END 
4111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
4112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
4113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
4114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
4115 #, c-format
4116 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
4117 msgstr "%s%s%s&nbsp;%s "
4118
4119 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) 
4120 #. %2$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
4121 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
4122 #. %4$s:  END 
4123 #. %5$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
4124 #. %6$s:  ELSE 
4125 #. %7$s:  END 
4126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
4127 #, c-format
4128 msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
4129 msgstr "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
4130
4131 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
4132 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
4133 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
4134 #. %4$s:  ELSE 
4135 #. %5$s:  END 
4136 #. %6$s:  END 
4137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
4138 #, fuzzy, c-format
4139 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
4140 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4141
4142 #. %1$s:  IF ( LibraryName ) 
4143 #. %2$s:  LibraryName 
4144 #. %3$s:  ELSE 
4145 #. %4$s:  END 
4146 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
4147 #, fuzzy, c-format
4148 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
4149 msgstr "دليل كوها على الانترنت"
4150
4151 #. %1$s:  IF ( RESERVE.expirationdate ) 
4152 #. %2$s:  RESERVE.expirationdate | $KohaDates 
4153 #. %3$s:  ELSE 
4154 #. %4$s:  END 
4155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380
4156 #, fuzzy, c-format
4157 msgid "%s%s%sNever expires%s"
4158 msgstr " تنتهي  "
4159
4160 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4161 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4162 #. %3$s:  ELSE 
4163 #. %4$s:  END 
4164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:319
4165 #, fuzzy, c-format
4166 msgid "%s%s%sNo title%s"
4167 msgstr "(اي عنوان)"
4168
4169 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4170 #. %2$s:  ELSE 
4171 #. %3$s:  END 
4172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
4173 #, fuzzy, c-format
4174 msgid "%s%s, %s"
4175 msgstr "%s %s (%s)"
4176
4177 #. %1$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
4178 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4179 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4180 #. %4$s:  END 
4181 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4182 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4183 #. %7$s:  END 
4184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:386
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
4187 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4188
4189 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4190 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
4191 #. %3$s:  END 
4192 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4193 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
4194 #. %6$s:  END 
4195 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4196 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
4197 #. %9$s:  END 
4198 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4199 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
4200 #. %12$s:  END 
4201 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
4202 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
4203 #. %15$s:  END 
4204 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
4205 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
4206 #. %18$s:  END 
4207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172
4208 #, c-format
4209 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4210 msgstr "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4211
4212 #. %1$s:  END 
4213 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
4214 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
4215 #. %4$s:  END 
4216 #. %5$s:  END 
4217 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4218 #. %7$s:  END 
4219 #. %8$s:  END 
4220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:352
4221 #, fuzzy, c-format
4222 msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
4223 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4224
4225 #. %1$s:  UNLESS suppress_result_number 
4226 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4227 #. %3$s:  END 
4228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389
4229 #, fuzzy, c-format
4230 msgid "%s%s.%s"
4231 msgstr "%s %s (%s)"
4232
4233 #. %1$s:  editionstatement 
4234 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
4235 #. %3$s:  editionresponsibility 
4236 #. %4$s:  END 
4237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
4238 #, fuzzy, c-format
4239 msgid "%s%s/%s%s"
4240 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4241
4242 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4243 #. %2$s:  OPACBaseURL 
4244 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4245 #. %4$s:  ELSE 
4246 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
4247 #. %6$s:  OPACBaseURL 
4248 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4249 #. %8$s:  ELSE 
4250 #. %9$s:  OPACBaseURL 
4251 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4252 #. %11$s:  END 
4253 #. %12$s:  END 
4254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
4255 #, fuzzy, c-format
4256 msgid ""
4257 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4258 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4259 "%s%s"
4260 msgstr ""
4261 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4262 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4263 "%s%s"
4264
4265 #. %1$s:  UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions ) 
4266 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
4267 #. %3$s:  END 
4268 #. %4$s:  END 
4269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
4270 #, fuzzy, c-format
4271 msgid "%s%sMy %s%sPurchase suggestions"
4272 msgstr "%s%sMy %s%sمقترحات الشراء"
4273
4274 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4275 #. %2$s:  ELSE 
4276 #. %3$s:  END 
4277 #. %4$s:  END 
4278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
4279 #, fuzzy, c-format
4280 msgid "%s%s|%s %s "
4281 msgstr "%s%s|%s %s "
4282
4283 #. For the first occurrence,
4284 #. %1$s:  END 
4285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
4286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:586
4287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:564
4288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534
4289 #, fuzzy, c-format
4290 msgid "%s&nbsp; "
4291 msgstr "%s&nbsp; "
4292
4293 #. For the first occurrence,
4294 #. %1$s:  ELSE 
4295 #. %2$s:  END 
4296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
4297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
4298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
4299 #, fuzzy, c-format
4300 msgid "%s&nbsp; %s "
4301 msgstr "%s&nbsp; %s "
4302
4303 #. For the first occurrence,
4304 #. %1$s:  ELSE 
4305 #. %2$s:  END 
4306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
4307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
4308 #, fuzzy, c-format
4309 msgid "%s&nbsp;%s"
4310 msgstr "%s&nbsp;%s"
4311
4312 #. %1$s:  ELSE 
4313 #. %2$s:  END 
4314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
4315 #, fuzzy, c-format
4316 msgid "%s&nbsp;%s "
4317 msgstr "%s&nbsp;%s "
4318
4319 #. %1$s:  END 
4320 #. %2$s:  END 
4321 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
4322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
4323 #, fuzzy, c-format
4324 msgid "%s&nbsp;%s %s"
4325 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
4326
4327 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
4328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
4329 #, fuzzy, c-format
4330 msgid "%s's account"
4331 msgstr "%s's حساب"
4332
4333 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
4334 #. %2$s:  facet.facet_count 
4335 #. %3$s:  END 
4336 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
4337 #, fuzzy, c-format
4338 msgid "%s(%s)%s"
4339 msgstr "%s %s (%s)"
4340
4341 #. %1$s:  IF ( place ) 
4342 #. %2$s:  place 
4343 #. %3$s:  END 
4344 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
4345 #. %5$s:  publicationyear 
4346 #. %6$s:  END 
4347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:364
4348 #, fuzzy, c-format
4349 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
4350 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4351
4352 #. %1$s:  address 
4353 #. %2$s:  city 
4354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
4355 #, c-format
4356 msgid "%s, %s"
4357 msgstr "%s, %s"
4358
4359 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4360 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4361 #. %3$s:  END 
4362 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4363 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4364 #. %6$s:  END 
4365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314
4366 #, fuzzy, c-format
4367 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s "
4368 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4369
4370 #. %1$s:  B_address 
4371 #. %2$s:  B_address2 
4372 #. %3$s:  B_city 
4373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
4374 #, fuzzy, c-format
4375 msgid "%s, %s, %s"
4376 msgstr "%s %s (%s)"
4377
4378 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
4379 #. %2$s:  bibitemloo.author 
4380 #. %3$s:  END 
4381 #. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
4382 #. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
4383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281
4384 #, fuzzy, c-format
4385 msgid "%s, by %s%s %s %s "
4386 msgstr "%s, بواسطة %s%s %s %s "
4387
4388 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
4389 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
4391 #, fuzzy, c-format
4392 msgid "%s. %s"
4393 msgstr "%s, %s"
4394
4395 #. %1$s:  END 
4396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
4397 #, fuzzy, c-format
4398 msgid ""
4399 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
4400 "fees. If "
4401 msgstr ""
4402 "تشير إلى أنّ حسابك سيمحى ، يرجى الرجوع إلى أمين المكتبة  <a1> صفحة حسابك </a> "
4403 "اذا كانت عادة ما يكون سبب تجميد الحساب القديم تجاوز في المستحقات أو رسوم و "
4404 "اضرار.  "
4405
4406 #. For the first occurrence,
4407 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4408 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
4410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
4411 #, c-format
4412 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4413 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4414
4415 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4416 #. %2$s:  review.biblionumber 
4417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
4418 #, fuzzy, c-format
4419 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4420 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4421
4422 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4423 #. %2$s:  review.biblionumber 
4424 #. %3$s:  review.reviewid 
4425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
4426 #, fuzzy, c-format
4427 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4428 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4429
4430 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4431 #. %2$s:  query_cgi |html 
4432 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
4434 #, fuzzy, c-format
4435 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4436 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4437
4438 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4439 #. %2$s:  query_cgi |html 
4440 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21
4442 #, c-format
4443 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4444 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4445
4446 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:7
4448 #, fuzzy, c-format
4449 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4450 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4451
4452 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
4453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
4454 #, fuzzy, c-format
4455 msgid "%s:"
4456 msgstr "%s,"
4457
4458 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4459 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4460 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
4461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:328
4462 #, fuzzy, c-format
4463 msgid "%sAccount frozen %s %s"
4464 msgstr "%sالحساب مجمد %s %s"
4465
4466 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
4467 #. %2$s:  END 
4468 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
4469 #. %4$s:  END 
4470 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
4471 #. %6$s:  END 
4472 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
4473 #. %8$s:  END 
4474 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
4475 #. %10$s:  END 
4476 #. %11$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
4477 #. %12$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
4478 #. %13$s:  END 
4479 #. %14$s:  END 
4480 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
4481 #, fuzzy, c-format
4482 msgid ""
4483 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s "
4484 msgstr ""
4485 "%sالمؤلفين%s %sالعناوين%s %sالمقالات%s %sالأماكن%s %sالدوريات%s %s %sالمكتبات"
4486 "%s %s "
4487
4488 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4489 #. %2$s:  ELSE 
4490 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4491 #. %4$s:  ELSE 
4492 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4493 #. %6$s:  ELSE 
4494 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4495 #. %8$s:  ELSE 
4496 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4497 #. %10$s:  END 
4498 #. %11$s:  END 
4499 #. %12$s:  END 
4500 #. %13$s:  END 
4501 #. %14$s:  END 
4502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:947
4503 #, fuzzy, c-format
4504 msgid ""
4505 "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot issued %s %s %s %s %s "
4506 msgstr ""
4507 "%sفي الانتظار %s %sوصلَ %s %sمتأخر %s %sمفقود %s %sغير منشور %s %s %s %s %s "
4508
4509 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
4510 #. %2$s:  starting_homebranch 
4511 #. %3$s:  END 
4512 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
4513 #. %5$s:  starting_location 
4514 #. %6$s:  END 
4515 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
4516 #. %8$s:  starting_ccode 
4517 #. %9$s:  END 
4518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:761
4519 #, fuzzy, c-format
4520 msgid ""
4521 "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving location: %s%s%s, Collection code: %s%s "
4522 msgstr "%sتصفح %s الأرفف%s%s, موقع الأرفف: %s%s%s, شيفرة المجموعة: %s%s "
4523
4524 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4525 #. %2$s:  ELSE 
4526 #. %3$s:  END 
4527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
4528 #, fuzzy, c-format
4529 msgid "%sCollection%sItem type%s"
4530 msgstr "%sالمجموعة%sنموذج المادة%s"
4531
4532 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4533 #. %2$s:  END 
4534 #. %3$s:  IF ( sex == 'M' ) 
4535 #. %4$s:  END 
4536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
4537 #, fuzzy, c-format
4538 msgid "%sFemale%s %sMale%s "
4539 msgstr "%sأنثى%s %sذكر%s "
4540
4541 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4542 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4543 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4544 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4545 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4546 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4547 #. %7$s:  ELSE 
4548 #. %8$s:  END 
4549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
4550 #, c-format
4551 msgid ""
4552 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in %"
4553 "sItem checkout %sUnknown %s"
4554 msgstr ""
4555
4556 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
4557 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
4558 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
4559 #. %4$s:  ELSE 
4560 #. %5$s:  END 
4561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:143
4562 #, c-format
4563 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
4564 msgstr ""
4565
4566 #. %1$s:  ELSE 
4567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4568 #, c-format
4569 msgid "%sLimit to "
4570 msgstr "%sمحدد إلى "
4571
4572 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4573 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "%sMARC view%s "
4577 msgstr "عرض مارك"
4578
4579 #. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed ) 
4580 #. %2$s:  END 
4581 #. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all ) 
4582 #. %4$s:  END 
4583 #. %5$s:  IF ( ERROR.empty ) 
4584 #. %6$s:  END 
4585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
4586 #, fuzzy, c-format
4587 msgid ""
4588 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
4589 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
4590 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
4591 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
4592 "comment. Please add content or cancel.%s "
4593 msgstr ""
4594 "ملاحظة: تعليقك يحمل ترميز مدونه غير قانوني. لقد تم تسجيله مع  الترميز "
4595 "المحذوف على النحو المبين ادناه. يمكنك تحرير مزيد من التعليق ، أو الغائه "
4596 "ليبقى كما هو"
4597
4598 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4599 #. %2$s:  ELSE 
4600 #. %3$s:  END 
4601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
4602 #, fuzzy, c-format
4603 msgid "%sOn hold %sNo renewals left %s "
4604 msgstr "لم يبقى أي تجديد"
4605
4606 #. For the first occurrence,
4607 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4608 #. %2$s:  END 
4609 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4610 #. %4$s:  END 
4611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:499
4612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565
4613 #, fuzzy, c-format
4614 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
4615 msgstr "لا قائمات خاصة"
4616
4617 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4618 #. %2$s:  END 
4619 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4620 #. %4$s:  END 
4621 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4622 #. %6$s:  END 
4623 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4624 #. %8$s:  END 
4625 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4626 #. %10$s:  END 
4627 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4628 #. %12$s:  END 
4629 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4630 #. %14$s:  suggestions_loo.reason 
4631 #. %15$s:  END 
4632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
4633 #, c-format
4634 msgid ""
4635 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %"
4636 "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library"
4637 "%s %s(%s)%s "
4638 msgstr ""
4639 "%sمطلوب%s %sمفحوص بواسطة المكتبة%s %sمقبول من قبل المكتبة%s %sمطلوب بواسطة "
4640 "لمكتبة%s %sرفض الاقتراح %s %sمتاح في المكتبة%s %s(%s)%s "
4641
4642 #. %1$s:  IF ( available ) 
4643 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4644 #, fuzzy, c-format
4645 msgid "%sShowing only "
4646 msgstr "إظهــــار فقط"
4647
4648 #. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue ) 
4649 #. %2$s:  END 
4650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123
4651 #, fuzzy, c-format
4652 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
4653 msgstr "هذا العنصر متواجد في سلّة تسوّقك"
4654
4655 #. For the first occurrence,
4656 #. %1$s:  ELSE 
4657 #. %2$s:  END 
4658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:319
4659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:392
4660 #, fuzzy, c-format
4661 msgid "%sThis record has no items.%s"
4662 msgstr "هذا السجل لا يشمل عــنــاصر"
4663
4664 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4665 #. %2$s:  END 
4666 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4667 #. %4$s:  END 
4668 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4669 #. %6$s:  END 
4670 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4671 #. %8$s:  END 
4672 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
4673 #. %10$s:  END 
4674 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
4675 #. %12$s:  END 
4676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:203
4677 #, fuzzy, c-format
4678 msgid ""
4679 "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sClaimed%s "
4680 msgstr ""
4681 "%sفي الانتظار %s %sوصلَ %s %sمتأخر %s %sمفقود %s %sغير منشور %s %s %s %s %s "
4682
4683 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4684 #. %2$s:  ELSE 
4685 #. %3$s:  END 
4686 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4687 #. %5$s:  ELSE 
4688 #. %6$s:  END 
4689 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4690 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4691 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
4692 #. %10$s:  ELSE 
4693 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
4694 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
4695 #. %13$s:  END 
4696 #. %14$s:  END 
4697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:528
4698 #, c-format
4699 msgid ""
4700 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
4701 msgstr ""
4702 "%sإنتظار%sفي الانتظار%sللمستفيد %sat%sمتوقع في%s %s منذ %s%s%s%s%s%s%s. "
4703
4704 #. For the first occurrence,
4705 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
4706 #. %2$s:  ELSE 
4707 #. %3$s:  END 
4708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:254
4709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
4710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233
4711 #, c-format
4712 msgid "%sYes%sNo%s"
4713 msgstr "%sنعم%sلا%s"
4714
4715 #. %1$s:  ELSE 
4716 #. %2$s:  END 
4717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
4718 #, fuzzy, c-format
4719 msgid "%sa list:%s"
4720 msgstr ":قـــائمة "
4721
4722 #. For the first occurrence,
4723 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
4724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:306
4725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
4726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:33
4727 #, fuzzy, c-format
4728 msgid "%sby "
4729 msgstr "%s ;"
4730
4731 #. %1$s:  IF ( author ) 
4732 #. %2$s:  author 
4733 #. %3$s:  END 
4734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
4735 #, fuzzy, c-format
4736 msgid "%sby %s%s"
4737 msgstr "%s %s (%s)"
4738
4739 #. %1$s:  ELSE 
4740 #. %2$s:  END 
4741 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
4742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
4743 #, fuzzy, c-format
4744 msgid ""
4745 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
4746 msgstr "المتوفر في المكتبه"
4747
4748 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
4749 #. %2$s:  ELSE 
4750 #. %3$s:  END 
4751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
4752 #, c-format
4753 msgid "%sentry%sentries%s. "
4754 msgstr "%sمدخل%sمداخل%s. "
4755
4756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
4757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
4758 #, c-format
4759 msgid "&gt;&gt;"
4760 msgstr "&gt;&gt;"
4761
4762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
4763 #, fuzzy, c-format
4764 msgid "&laquo; Previous"
4765 msgstr "السابق &lt;&lt;"
4766
4767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
4768 #, c-format
4769 msgid "&lt;&lt;"
4770 msgstr "&lt;&lt;"
4771
4772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4773 #, fuzzy, c-format
4774 msgid "&lt;&lt; "
4775 msgstr "&lt;&lt;"
4776
4777 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
4779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
4780 #, c-format
4781 msgid "&lt;&lt; Previous"
4782 msgstr "&lt;&lt; السابق"
4783
4784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
4785 #, c-format
4786 msgid ""
4787 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4788 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4789 msgstr ""
4790 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4791 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4792
4793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
4794 #, c-format
4795 msgid ""
4796 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4797 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4798 msgstr ""
4799 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4800 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4801
4802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
4803 #, c-format
4804 msgid ""
4805 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4806 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4807 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4808 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4809 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4810 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4811 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4812 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4813 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4814 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4815 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4816 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4817 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4818 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4819 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4820 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4821 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4822 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4823 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4824 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4825 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4826 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
4827 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4828 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4829 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4830 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4831 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4832 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4833 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4834 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4835 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4836 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4837 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4838 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4839 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4840 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4841 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4842 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4843 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4844 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4845 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4846 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4847 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4848 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4849 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4850 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4851 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
4852 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
4853 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
4854 "23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
4855 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
4856 "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
4857 "Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
4858 "biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4859 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4860 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4861 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4862 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4863 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4864 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4865 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4866 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4867 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4868 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4869 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4870 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
4874 #, c-format
4875 msgid ""
4876 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4877 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4878 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4879 "GetPatronStatus&gt;"
4880 msgstr ""
4881 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4882 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4883 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4884 "GetPatronStatus&gt;"
4885
4886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
4887 #, c-format
4888 msgid ""
4889 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
4890 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4891 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
4892 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4893 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4894 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4895 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
4896 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
4897 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4898 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4899 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
4900 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4901 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4902 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4903 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4904 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
4905 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
4906 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4907 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4908 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
4909 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
4910 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
4911 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4912 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4913 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
4914 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4915 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
4916 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
4917 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
4918 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
4919 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4920 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
4921 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
4922 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
4923 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
4924 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
4925 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
4926 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
4927 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
4928 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
4929 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
4930 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
4931 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
4932 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4933 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
4934 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
4935 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4936 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
4937 "Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; "
4938 "&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4939 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4940 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4941 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4942 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4943 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
4944 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4945 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4946 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4947 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
4948 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
4949 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4950 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4951 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
4952 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4953 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4954 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4955 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4956 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4957 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
4958 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
4959 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
4960 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4961 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4962 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
4963 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
4964 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4965 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
4966 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4967 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
4968 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
4969 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
4970 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
4971 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4972 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
4973 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
4974 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
4975 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
4976 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
4977 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
4978 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
4979 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
4980 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4981 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
4982 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4983 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4984 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
4985 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
4986 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4987 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
4988 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4989 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4990 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4991 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4992 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4993 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4994 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
4998 #, c-format
4999 msgid ""
5000 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5001 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5002 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5003 msgstr ""
5004 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5005 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5006 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5007
5008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
5009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
5010 #, fuzzy, c-format
5011 msgid ""
5012 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
5013 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
5014 "05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
5015 "Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
5016 msgstr ""
5017 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5018 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5019 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5020
5021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
5022 #, c-format
5023 msgid ""
5024 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
5025 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
5026 msgstr ""
5027 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
5028 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
5029 "05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
5030 "Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
5031
5032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
5033 #, c-format
5034 msgid ""
5035 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
5036 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
5037 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
5038 msgstr ""
5039 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
5040 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
5041 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
5042
5043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
5044 #, c-format
5045 msgid ""
5046 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
5047 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5048 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5049 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
5050 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
5051 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
5052 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
5053 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
5054 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
5055 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
5056 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
5057 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
5058 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5059 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
5060 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
5061 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
5062 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
5063 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
5064 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5065 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
5066 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
5067 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
5071 #, c-format
5072 msgid ""
5073 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
5074 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
5075 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
5076 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
5077 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5078 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
5079 "\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" "
5080 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b"
5081 "\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" "
5082 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; "
5083 "&lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c"
5084 "\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100"
5085 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/"
5086 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5087 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5088 "&lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5089 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5090 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
5091 msgstr ""
5092 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
5093 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
5094 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" "
5095 "xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ "
5096 "standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" "
5097 "xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 "
5098 "4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; "
5099 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5100 "code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5101 "code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
5102 "tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5103 "code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5104 "code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5105 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
5106 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
5107 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5108 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5109 "&lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; "
5110 "&lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; "
5111 "&lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; "
5112 "&lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
5113
5114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
5115 #, fuzzy, c-format
5116 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
5117 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;  بيانات المؤلف"
5118
5119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5120 #, fuzzy, c-format
5121 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5122 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; رمز الاستدعاء"
5123
5124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
5125 #, fuzzy, c-format
5126 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5127 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم المؤتمر"
5128
5129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
5130 #, fuzzy, c-format
5131 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
5132 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; بيانات اسم المؤتمر"
5133
5134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:84
5135 #, fuzzy, c-format
5136 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5137 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم الشركة"
5138
5139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
5140 #, c-format
5141 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5142 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ردمك (ISBN)"
5143
5144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:99
5145 #, fuzzy, c-format
5146 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5147 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ردمد (ISSN)"
5148
5149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
5150 #, fuzzy, c-format
5151 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5152 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; الاسم الشخصي"
5153
5154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
5155 #, fuzzy, c-format
5156 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
5157 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; بيانات الاسم الشخصي"
5158
5159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
5160 #, fuzzy, c-format
5161 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
5162 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; بيانات الموضوع"
5163
5164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:75
5165 #, fuzzy, c-format
5166 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
5167 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; بيانات العنوان"
5168
5169 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
5170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
5173 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
5174
5175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
5176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
5177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:162
5178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:990
5179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1004
5180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
5181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:300
5182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
5184 #, fuzzy, c-format
5185 msgid "("
5186 msgstr "("
5187
5188 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
5189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
5190 #, c-format
5191 msgid "(%s biblios)"
5192 msgstr "(%s تسجيلات ببليوغرافية )"
5193
5194 #. For the first occurrence,
5195 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
5196 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
5197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
5198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
5199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
5200 #, c-format
5201 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
5202 msgstr "(%s من %s التجديدات المتبقية)"
5203
5204 #. For the first occurrence,
5205 #. %1$s:  overdues_count 
5206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
5207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348
5208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
5209 #, c-format
5210 msgid "(%s total)"
5211 msgstr "(%s الإجمالي)"
5212
5213 #. For the first occurrence,
5214 #. %1$s:  item.restrictedopac 
5215 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
5216 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
5217 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
5218 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
5219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
5220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
5221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
5222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931
5223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:212
5224 #, c-format
5225 msgid "(%s)"
5226 msgstr "(%s)"
5227
5228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
5229 #, c-format
5230 msgid "(Checked out)"
5231 msgstr "(معار)"
5232
5233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
5234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
5235 #, c-format
5236 msgid "(Not supported by Koha)"
5237 msgstr "(لا يدعمه كوها)"
5238
5239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
5240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
5241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
5242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
5243 #, c-format
5244 msgid "(Not supported yet)"
5245 msgstr "(لمّا يدعم بعد)"
5246
5247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
5248 #, fuzzy, c-format
5249 msgid "(On hold)"
5250 msgstr "في الانتظار"
5251
5252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
5253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
5254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
5255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
5256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
5257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
5258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
5259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
5260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
5261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid "(Optional)"
5264 msgstr "(المجموع%s)"
5265
5266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
5267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
5268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
5269 #, c-format
5270 msgid "(Optional, default 0)"
5271 msgstr "(اختياري, الافتراضي0)"
5272
5273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
5274 #, c-format
5275 msgid "(Optional, default 1)"
5276 msgstr "(اختياري, الافتراضي 1)"
5277
5278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
5279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
5280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
5281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
5282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
5283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
5284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
5285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
5286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
5287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
5288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
5289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
5290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
5291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
5292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
5293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
5294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
5295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
5296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
5297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
5298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
5299 #, fuzzy, c-format
5300 msgid "(Required)"
5301 msgstr "مطلوب"
5302
5303 #. SCRIPT
5304 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5305 msgid "(Shift-)Click or drag to change value"
5306 msgstr "انقر (Shift-)أو اسحب لتغيير قيمة"
5307
5308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
5309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
5310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
5311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
5312 #, c-format
5313 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
5314 msgstr "(استخدم OAI-PMH بدلا من ذلك)"
5315
5316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
5317 #, c-format
5318 msgid "(Use OPAC instead)"
5319 msgstr "(استخدم الأوباك بدلا من ذلك)"
5320
5321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
5322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
5323 #, c-format
5324 msgid "(Use SRU instead)"
5325 msgstr "(استخدم SRUبدلا من ذلك )"
5326
5327 #. SCRIPT
5328 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
5329 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
5330 msgstr ""
5331
5332 #. For the first occurrence,
5333 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp 
5334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
5335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
5336 #, c-format
5337 msgid "(modified on %s)"
5338 msgstr "(%s  عدل في)"
5339
5340 #. %1$s:  koha_new.newdate 
5341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
5342 #, c-format
5343 msgid "(published on %s)"
5344 msgstr "(%s نشر في  )"
5345
5346 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
5347 #. %2$s:  relate.related_search 
5348 #. %3$s:  END 
5349 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
5350 #, fuzzy, c-format
5351 msgid "(related searches: %s%s%s)"
5352 msgstr ":بحوث متعلقة)"
5353
5354 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
5355 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
5356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
5357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
5358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579
5359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581
5360 #, fuzzy, c-format
5361 msgid "(remove)"
5362 msgstr "الاستعراضات"
5363
5364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
5365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:489
5366 #, c-format
5367 msgid "(su"
5368 msgstr "(su"
5369
5370 #. SCRIPT
5371 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5372 #, fuzzy
5373 msgid "(today)"
5374 msgstr "اليوم"
5375
5376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:96
5377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
5378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:303
5379 #, c-format
5380 msgid ") "
5381 msgstr ") "
5382
5383 #. %1$s:  END 
5384 #. %2$s:  END 
5385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
5386 #, fuzzy, c-format
5387 msgid ")%s%s"
5388 msgstr "%s, %s"
5389
5390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181
5391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:188
5392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
5393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
5394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
5395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
5396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
5398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048
5399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1054
5400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
5401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1066
5402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1072
5403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078
5404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
5405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
5406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770
5407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
5408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:784
5409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
5410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:798
5411 #, c-format
5412 msgid "). "
5413 msgstr "). "
5414
5415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:202
5416 #, c-format
5417 msgid "+ "
5418 msgstr "+ "
5419
5420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
5421 #, c-format
5422 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:263
5426 #, c-format
5427 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:70
5431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:146
5432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
5433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:122
5434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:147
5435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:175
5436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:238
5437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:336
5438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
5439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
5440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
5441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
5442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:61
5443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182
5444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244
5445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:248
5446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:264
5447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:268
5448 #, c-format
5449 msgid ", "
5450 msgstr ", "
5451
5452 #. %1$s:  END 
5453 #. %2$s:  ELSE 
5454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:471
5455 #, fuzzy, c-format
5456 msgid ", %s %s "
5457 msgstr "%s %s (%s)"
5458
5459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215
5460 #, c-format
5461 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
5462 msgstr ", ولا واحدة من هذه المواد يمكن وضعها في الإنتظار. "
5463
5464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
5465 #, fuzzy, c-format
5466 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
5467 msgstr ""
5468 "  .على الملف <a1>  معلومات الاتصال  </a>  أنت لا تستطيع الاستعارة   لأن "
5469 "المكتبه  ليس لديها احدث  "
5470
5471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
5472 #, c-format
5473 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
5474 msgstr ".انت لا تستطيع الاستعارة لأن حسابك قد تم تجميده"
5475
5476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
5477 #, c-format
5478 msgid ""
5479 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
5480 "or stolen."
5481 msgstr " أنت لا تستطيع الاستعارة لان بطاقة المكتبه الخاصة بك فقدت او سرقت"
5482
5483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:20
5484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
5485 #, c-format
5486 msgid ",complete-subfield"
5487 msgstr ",complete-subfield"
5488
5489 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
5490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:261
5491 #, c-format
5492 msgid "- %s"
5493 msgstr "- %s"
5494
5495 #. SCRIPT
5496 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5497 msgid "- Click on any of the time parts to increase it"
5498 msgstr "- أنقر على أيٍّ من أجزاء الوقت لزيادته"
5499
5500 #. SCRIPT
5501 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5502 msgid "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."
5503 msgstr "- اضغط باستمرار بزر الماوس على أيٍّ من الأزرار أعلاه لتحديدٍ أسرع."
5504
5505 #. SCRIPT
5506 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5507 msgid "- Use the \\xab, \\xbb buttons to select year"
5508 msgstr "- استخدم الأزرار \\xab, \\xbb لاختيار السنة"
5509
5510 #. SCRIPT
5511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
5512 msgid "- You must enter a Title"
5513 msgstr "- يجب إدخال العنوان"
5514
5515 #. SCRIPT
5516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
5517 #, fuzzy
5518 msgid "- You must enter a list name"
5519 msgstr "عليك على الأقلّ اختيـــار عنصر "
5520
5521 #. SCRIPT
5522 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5523 msgid "- or Shift-click to decrease it"
5524 msgstr "- أو الضغط على مفتاح shift فوق لخفضه"
5525
5526 #. SCRIPT
5527 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5528 msgid "- or click and drag for faster selection."
5529 msgstr "- أو أنقر واسحب لاختيار أسرع."
5530
5531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
5532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:252
5533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:268
5534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
5535 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
5536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466
5537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
5538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
5539 #, c-format
5540 msgid "-- "
5541 msgstr "-- "
5542
5543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
5544 #, fuzzy, c-format
5545 msgid "-- Choose --"
5546 msgstr "--اختيار الشكل--"
5547
5548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
5550 #, fuzzy, c-format
5551 msgid "-- Choose format --"
5552 msgstr "--اختيار الشكل--"
5553
5554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278
5555 #, fuzzy, c-format
5556 msgid "-- none -- "
5557 msgstr "--اختيار الشكل--"
5558
5559 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5560 #. %2$s:  comment 
5561 #. %3$s:  END 
5562 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5563 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5564 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5565 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5566 #. %8$s:  END 
5567 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) 
5568 #. %10$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5569 #. %11$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5570 #. %12$s:  END 
5571 #. %13$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5572 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5573 #. %15$s:  END 
5574 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5575 #. %17$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5576 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5577 #. %19$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5578 #. %20$s:  END 
5579 #. %21$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5580 #. %22$s:  ELSE 
5581 #. %23$s:  END 
5582 #. %24$s:  END 
5583 #. %25$s:  END 
5584 #. %26$s:  END 
5585 #. %27$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5586 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5587 #. %29$s:  END 
5588 #. %30$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5589 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5590 #. %32$s:  END 
5591 #. %33$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5592 #. %34$s:  END 
5593 #. %35$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5594 #. %36$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5595 #. %37$s:  END 
5596 #. %38$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5597 #. %39$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5598 #. %40$s:  END 
5599 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5600 #. %42$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5601 #. %43$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5602 #. %44$s:  END 
5603 #. %45$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5604 #. %46$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5605 #. %47$s:  END 
5606 #. %48$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5607 #. %49$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5608 #. %50$s:  END 
5609 #. %51$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5610 #. %52$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5611 #. %53$s:  END 
5612 #. %54$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5613 #. %55$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5614 #. %56$s:  END 
5615 #. %57$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5616 #. %58$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5617 #. %59$s:  END 
5618 #. %60$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5619 #. %61$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5620 #. %62$s:  END 
5621 #. %63$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5622 #. %64$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5623 #. %65$s:  END 
5624 #. %66$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5625 #. %67$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5626 #. %68$s:  END 
5627 #. %69$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5628 #. %70$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5629 #. %71$s:  END 
5630 #. %72$s:  OPACBaseURL 
5631 #. %73$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5632 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5633 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5634 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5635 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5636 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5637 #. %79$s:  END 
5638 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5639 #. %81$s:  END 
5640 #. %82$s:  END 
5641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
5642 #, c-format
5643 msgid ""
5644 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5645 "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
5646 "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
5647 "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
5648 "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL : %s%s In the online catalog: %s/"
5649 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5650 "--------------------------------------------- %s "
5651 msgstr ""
5652
5653 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5654 #. %2$s:  comment 
5655 #. %3$s:  END 
5656 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5657 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5658 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle.size ) 
5659 #. %7$s:  FOREACH subtitle IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
5660 #. %8$s:  subtitle.subfield 
5661 #. %9$s:  END 
5662 #. %10$s:  END 
5663 #. %11$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5664 #. %12$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5665 #. %13$s:  END 
5666 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS.size ) 
5667 #. %15$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5668 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5669 #. %17$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5670 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5671 #. %19$s:  END 
5672 #. %20$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5673 #. %21$s:  ELSE 
5674 #. %22$s:  END 
5675 #. %23$s:  END 
5676 #. %24$s:  END 
5677 #. %25$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5678 #. %26$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5679 #. %27$s:  END 
5680 #. %28$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5681 #. %29$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5682 #. %30$s:  END 
5683 #. %31$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5684 #. %32$s:  END 
5685 #. %33$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5686 #. %34$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5687 #. %35$s:  END 
5688 #. %36$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5689 #. %37$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5690 #. %38$s:  END 
5691 #. %39$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5692 #. %40$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5693 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5694 #. %42$s:  END 
5695 #. %43$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5696 #. %44$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5697 #. %45$s:  END 
5698 #. %46$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5699 #. %47$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5700 #. %48$s:  END 
5701 #. %49$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5702 #. %50$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5703 #. %51$s:  END 
5704 #. %52$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5705 #. %53$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5706 #. %54$s:  END 
5707 #. %55$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5708 #. %56$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5709 #. %57$s:  END 
5710 #. %58$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5711 #. %59$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5712 #. %60$s:  END 
5713 #. %61$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5714 #. %62$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5715 #. %63$s:  END 
5716 #. %64$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5717 #. %65$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5718 #. %66$s:  END 
5719 #. %67$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5720 #. %68$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5721 #. %69$s:  END 
5722 #. %70$s:  IF ( OPACBaseURL ) 
5723 #. %71$s:  OPACBaseURL 
5724 #. %72$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5725 #. %73$s:  END 
5726 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5727 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5728 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5729 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5730 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5731 #. %79$s:  END 
5732 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5733 #. %81$s:  END 
5734 #. %82$s:  END 
5735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
5736 #, c-format
5737 msgid ""
5738 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by %"
5739 "s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %"
5740 "sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %"
5741 "s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%"
5742 "s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL: %s%s%s In the "
5743 "online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s "
5744 "Items: %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %"
5745 "s "
5746 msgstr ""
5747
5748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:143
5749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:167
5750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
5751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496
5752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
5753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
5754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:330
5755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:341
5756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:352
5757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
5758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
5759 #, c-format
5760 msgid ". "
5761 msgstr ". "
5762
5763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
5764 #, c-format
5765 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
5766 msgstr ". وبمجرد تأكيد الحذف، لا يمكن لأحد استرداد قائمة!"
5767
5768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
5769 #, c-format
5770 msgid ". Please contact the library if you wish to renew your subscription."
5771 msgstr ""
5772
5773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
5774 #, c-format
5775 msgid "...or..."
5776 msgstr "...أو..."
5777
5778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
5779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
5780 #, c-format
5781 msgid ".png"
5782 msgstr ".png"
5783
5784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:62
5785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:113
5786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:53
5787 #, c-format
5788 msgid "/ "
5789 msgstr "/ "
5790
5791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42
5792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:662
5793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
5794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
5795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:286
5796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
5797 #, fuzzy, c-format
5798 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5799 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5800
5801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:326
5802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:454
5803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
5804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:486
5805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
5806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:849
5807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:159
5808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:188
5809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:482
5810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536
5811 #, c-format
5812 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5813 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5814
5815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
5816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:656
5817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:725
5818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:781
5819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
5820 #, c-format
5821 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
5822 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
5823
5824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249
5825 #, c-format
5826 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
5827 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
5828
5829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:115
5830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:130
5831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:144
5832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:244
5833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:314
5834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
5835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:885
5836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:153
5837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:182
5838 #, c-format
5839 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5840 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5841
5842 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:118
5843 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:133
5844 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
5845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:320
5846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:888
5847 #, c-format
5848 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
5849 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
5850
5851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
5852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:263
5853 #, c-format
5854 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
5855 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
5856
5857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
5858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
5859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:220
5860 #, c-format
5861 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
5862 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
5863
5864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:335
5865 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495
5866 #, c-format
5867 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
5868 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
5869
5870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:260
5871 #, c-format
5872 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5873 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5874
5875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
5876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
5877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
5878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
5879 #, c-format
5880 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
5881 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
5882
5883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
5884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
5885 #, c-format
5886 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
5887 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
5888
5889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:15
5890 #, c-format
5891 msgid "000 "
5892 msgstr "000 "
5893
5894 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
5895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
5896 #, c-format
5897 msgid "10 titles"
5898 msgstr "10 العناوين"
5899
5900 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
5901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
5902 #, c-format
5903 msgid "100 titles"
5904 msgstr " 100 العناوين "
5905
5906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:134
5907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
5908 #, c-format
5909 msgid "100,110,111,700,710,711"
5910 msgstr "100,110,111,700,710,711"
5911
5912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
5913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
5914 #, c-format
5915 msgid "12 months"
5916 msgstr "12 شهراً"
5917
5918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:448
5919 #, c-format
5920 msgid "130,240"
5921 msgstr "130,240"
5922
5923 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
5924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
5925 #, c-format
5926 msgid "15 titles"
5927 msgstr "15عنوان       "
5928
5929 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
5930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
5931 #, c-format
5932 msgid "20 titles"
5933 msgstr " 20 عنوان"
5934
5935 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
5936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
5937 #, c-format
5938 msgid "3 months"
5939 msgstr "3 أشهر"
5940
5941 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
5942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
5943 #, c-format
5944 msgid "30 titles"
5945 msgstr "30 عنوان"
5946
5947 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
5948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
5949 #, c-format
5950 msgid "40 titles"
5951 msgstr "40 عنوان"
5952
5953 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:164
5954 #, c-format
5955 msgid "440,490"
5956 msgstr "440,490"
5957
5958 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
5959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
5960 #, c-format
5961 msgid "50 titles"
5962 msgstr "50 عنوان"
5963
5964 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
5965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
5966 #, c-format
5967 msgid "6 months"
5968 msgstr "6 أشهر"
5969
5970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:87
5971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:58
5972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
5973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:109
5974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:142
5975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169
5976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
5977 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:287
5978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:306
5979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
5980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:720
5981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:294
5982 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49
5983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353
5984 #, c-format
5985 msgid ": "
5986 msgstr ": "
5987
5988 #. %1$s:  ELSE 
5989 #. %2$s:  END 
5990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
5991 #, fuzzy, c-format
5992 msgid ": %sa list:%s"
5993 msgstr ":قـــائمة "
5994
5995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:918
5996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1091
5997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:79
5998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:554
5999 #, c-format
6000 msgid ":,;/ "
6001 msgstr ":,;/ "
6002
6003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:123
6004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
6005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:151
6006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
6007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:195
6008 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6009 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
6010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
6011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:258
6012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
6013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
6014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:308
6015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:66
6016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:117
6017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:199
6018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
6019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202
6020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234
6021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
6022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:330
6023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:355
6024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:380
6025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
6026 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
6027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:424
6028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440
6029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:472
6030 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:707
6031 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:737
6032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:871
6033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
6034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
6035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
6036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
6037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
6038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:333
6039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:344
6040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:355
6041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57
6042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164
6043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209
6044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
6045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:252
6046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:271
6047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
6048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:324
6049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:334
6050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344
6051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:355
6052 #, c-format
6053 msgid "; "
6054 msgstr "; "
6055
6056 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
6057 #, fuzzy, c-format
6058 msgid "; Audience: "
6059 msgstr "الجمهور"
6060
6061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
6062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:392
6063 #, fuzzy, c-format
6064 msgid "; Format: "
6065 msgstr ":الشكل"
6066
6067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
6068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:476
6069 #, fuzzy, c-format
6070 msgid "; Innhold: "
6071 msgstr "في الانتظار"
6072
6073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
6074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
6075 #, fuzzy, c-format
6076 msgid "; Literary form: "
6077 msgstr "المكتبه"
6078
6079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
6080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
6081 #, fuzzy, c-format
6082 msgid "; Litterær form: "
6083 msgstr "المكتبه"
6084
6085 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
6087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
6088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
6089 #, c-format
6090 msgid "; Målgruppe: "
6091 msgstr ""
6092
6093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
6094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
6095 #, fuzzy, c-format
6096 msgid "; Nature of contents: "
6097 msgstr "مقهى المحتوى"
6098
6099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
6100 #, c-format
6101 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
6102 msgstr "; نوع الشيفرة المقروءة آلياً: "
6103
6104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
6105 #, fuzzy, c-format
6106 msgid "; Type of computer file: "
6107 msgstr "ملفات الحاسوب"
6108
6109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
6110 #, fuzzy, c-format
6111 msgid "; Type of continuing resource: "
6112 msgstr " :موارد النات"
6113
6114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
6115 #, fuzzy, c-format
6116 msgid "; Type of visual material: "
6117 msgstr "المواد المرئيّة"
6118
6119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
6120 #, fuzzy, c-format
6121 msgid "; Type periodikum: "
6122 msgstr "دوري"
6123
6124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:54
6125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:105
6126 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45
6127 #, c-format
6128 msgid "= "
6129 msgstr "= "
6130
6131 #. IMG
6132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
6133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
6134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
6135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
6136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
6137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
6138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
6139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
6140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
6141 msgid ">"
6142 msgstr ">"
6143
6144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
6145 #, fuzzy, c-format
6146 msgid "A list named "
6147 msgstr "اسم القائمة"
6148
6149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
6150 #, fuzzy, c-format
6151 msgid "A record matching barcode "
6152 msgstr "موجود<b>%s</b> التسجيل المطابق لشفرة التعرف"
6153
6154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
6155 #, fuzzy, c-format
6156 msgid "A specific copy"
6157 msgstr "تحضير عقد على نسخة محددة"
6158
6159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:328
6160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:488
6161 #, c-format
6162 msgid "AND "
6163 msgstr ""
6164
6165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
6166 #, fuzzy, c-format
6167 msgid "AR"
6168 msgstr "MARCXML"
6169
6170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:633
6171 #, fuzzy, c-format
6172 msgid "About the author"
6173 msgstr "حول المؤلف"
6174
6175 #. SCRIPT
6176 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6177 msgid "About the calendar"
6178 msgstr "عن التقويم "
6179
6180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:820
6181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514
6182 #, fuzzy, c-format
6183 msgid "Absorbed by:"
6184 msgstr " :نشر من قبل "
6185
6186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
6187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:517
6188 #, c-format
6189 msgid "Absorbed in part by:"
6190 msgstr "ممتص جزئيا بواسطة:"
6191
6192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:768
6193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471
6194 #, c-format
6195 msgid "Absorbed in part:"
6196 msgstr "ممتص جزئيا:"
6197
6198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
6199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
6200 #, c-format
6201 msgid "Absorbed:"
6202 msgstr "ممتص:"
6203
6204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:689
6205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:295
6206 #, fuzzy, c-format
6207 msgid "Abstract: "
6208 msgstr "ملخّص"
6209
6210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
6211 #, c-format
6212 msgid "Abstracts/summaries"
6213 msgstr "خلاصات / ملخصات"
6214
6215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
6216 #, fuzzy, c-format
6217 msgid "Access denied"
6218 msgstr "تم رفض الوصول"
6219
6220 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
6221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
6222 #, c-format
6223 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
6224 msgstr "وفقاً للتسجيلاتنا ، فإنه ليس لدينا تحديثات %s"
6225
6226 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
6227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
6228 #, c-format
6229 msgid "Acquired in the last:"
6230 msgstr " : حصلت في الماضي "
6231
6232 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
6233 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
6234 #, fuzzy, c-format
6235 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
6236 msgstr "تاريخ الاقتناء: من الاحدث الى الاقدم"
6237
6238 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
6239 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
6240 #, fuzzy, c-format
6241 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
6242 msgstr "تاريخ الاقتناء: من الاقدم الى الاحدث  "
6243
6244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
6245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
6246 #, c-format
6247 msgid "Actions:"
6248 msgstr " :الأجراءات "
6249
6250 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
6251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
6252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
6253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
6254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:345
6255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:366
6256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:546
6257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:485
6258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:488
6259 #, c-format
6260 msgid "Add"
6261 msgstr "اضف"
6262
6263 #. %1$s:  total 
6264 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
6265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6266 #, fuzzy, c-format
6267 msgid "Add %s items to %s"
6268 msgstr "  عناصر الى %s  اضافة "
6269
6270 #. A
6271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6272 msgid "Add another field"
6273 msgstr "إضافة حقل آخر"
6274
6275 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
6276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
6277 #, fuzzy, c-format
6278 msgid "Add to %s"
6279 msgstr "اضف الى"
6280
6281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
6282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
6283 #, c-format
6284 msgid "Add to a list"
6285 msgstr "اضف الى القائمة"
6286
6287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
6288 #, fuzzy, c-format
6289 msgid "Add to a new list:"
6290 msgstr ":اضف الى القائمة الجديدة"
6291
6292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
6293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581
6294 #, fuzzy, c-format
6295 msgid "Add to cart"
6296 msgstr "اضف الى سلة التسوق"
6297
6298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
6299 #, c-format
6300 msgid "Add to list:"
6301 msgstr ":اضف الى القائمة"
6302
6303 #. SCRIPT
6304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
6305 #, fuzzy
6306 msgid "Add to list: "
6307 msgstr ":اضف الى القائمة"
6308
6309 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
6310 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6311 #, fuzzy, c-format
6312 msgid "Add to your cart"
6313 msgstr "اضف الى سلة التسوق الخاصة بك"
6314
6315 #. SCRIPT
6316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
6317 #, fuzzy
6318 msgid "Add to: "
6319 msgstr "اضف الى"
6320
6321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
6322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
6323 #, c-format
6324 msgid "Add your own review"
6325 msgstr "اضافة الاستعراض الخاصة بك"
6326
6327 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
6328 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
6329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
6330 #, fuzzy, c-format
6331 msgid "Added %s %s by "
6332 msgstr "  عناصر الى %s  اضافة "
6333
6334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
6335 #, fuzzy, c-format
6336 msgid "Additional content types for books/printed materials"
6337 msgstr "أنواع المحتوى الاضافية"
6338
6339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
6340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
6341 #, c-format
6342 msgid "Address:"
6343 msgstr ":العنوان"
6344
6345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
6346 #, c-format
6347 msgid "Adolescent; "
6348 msgstr "المراهق "
6349
6350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:438
6351 #, c-format
6352 msgid "Adressebøker"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
6356 #, c-format
6357 msgid "Adult"
6358 msgstr "بالغ"
6359
6360 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
6361 #, c-format
6362 msgid "Adult, General"
6363 msgstr "الكبار ، العام"
6364
6365 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
6366 #, c-format
6367 msgid "Adult, serious"
6368 msgstr "الكبار ، خطيرة"
6369
6370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
6371 #, fuzzy, c-format
6372 msgid "Adult; "
6373 msgstr "بالغ"
6374
6375 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
6376 #, fuzzy, c-format
6377 msgid "Advanced search"
6378 msgstr "بحث متقدم"
6379
6380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:79
6381 #, c-format
6382 msgid "All Tags"
6383 msgstr "كافة العلامات"
6384
6385 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6387 #, fuzzy, c-format
6388 msgid "All collections"
6389 msgstr "مجموعات مختلطة"
6390
6391 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6393 #, c-format
6394 msgid "All item types"
6395 msgstr "كل أنواع العناصر"
6396
6397 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
6398 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
6399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
6401 #, c-format
6402 msgid "All libraries"
6403 msgstr "جميع المكتبات"
6404
6405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
6406 #, c-format
6407 msgid ""
6408 "Also note that you must return all checked out items before your card "
6409 "expires."
6410 msgstr "لاحظ أيضا أنه يجب إعادة كل المواد المستعارة قبل إنتهاء صلاحية البطاقة "
6411
6412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:57
6413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
6414 #, fuzzy, c-format
6415 msgid "Alternate address:"
6416 msgstr " :العنوان الدائم او  البديل "
6417
6418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
6419 #, fuzzy, c-format
6420 msgid "Alternate contact details"
6421 msgstr " تفاصيل الاتصال المتناوبة"
6422
6423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:54
6424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
6425 #, fuzzy, c-format
6426 msgid "Alternate contact information"
6427 msgstr "معلومات المستخدم"
6428
6429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
6430 #, fuzzy, c-format
6431 msgid "Alternate contact:"
6432 msgstr "  :الطرق البديله للاتصال "
6433
6434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
6435 #, fuzzy, c-format
6436 msgid "Amazon reviews"
6437 msgstr "استعراضات الامازون"
6438
6439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
6440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
6441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
6442 #, c-format
6443 msgid "Amount"
6444 msgstr "المبلغ"
6445
6446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:26
6447 #, fuzzy, c-format
6448 msgid "Amount outstanding"
6449 msgstr "المبلغ المستحق"
6450
6451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
6452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
6453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
6454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
6455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
6456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
6457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid "An error has occurred"
6460 msgstr "حدث خطأ"
6461
6462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
6463 #, c-format
6464 msgid ""
6465 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
6466 "visit the library to update your personal details. "
6467 msgstr ""
6468 "حدث خطأ أثناء إرسال رسالتك إلى الإدارة. الرجاء زيارة المكتبة لتحديث بياناتك "
6469 "الشخصية. "
6470
6471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
6472 #, c-format
6473 msgid "An error occurred while try to process your request."
6474 msgstr ".حدث خطأ اثناء محاولة معالجة طلبك"
6475
6476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
6477 #, fuzzy, c-format
6478 msgid "Analytics: "
6479 msgstr "إظهــــار فقط"
6480
6481 # غريب ، لا اعرف حتى لا توجد معاملات جودة ، لنتركها كما هي 
6482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
6483 #, c-format
6484 msgid "Anamorfisk kart"
6485 msgstr "Anamorfisk kart"
6486
6487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
6488 #, c-format
6489 msgid "Andre typer innhold"
6490 msgstr "أنواع أخرى من المحتويات "
6491
6492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415
6493 #, c-format
6494 msgid "Andre typer periodika"
6495 msgstr "الأنواع الأخرى للدوريات "
6496
6497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:436
6498 #, c-format
6499 msgid "Anmeldelser"
6500 msgstr "ملاحظات "
6501
6502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6503 #, fuzzy, c-format
6504 msgid "Annen filmtype"
6505 msgstr "أي نوع"
6506
6507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
6508 #, c-format
6509 msgid "Annen globustype"
6510 msgstr "أي نوع كان "
6511
6512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6513 #, fuzzy, c-format
6514 msgid "Annen karttype"
6515 msgstr "أي نوع"
6516
6517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
6518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
6519 #, fuzzy, c-format
6520 msgid "Annen materialtype"
6521 msgstr "المواد المرئيّة"
6522
6523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
6524 #, c-format
6525 msgid "Annen mikroformtype"
6526 msgstr "وغيرها من الميكرو فيلم "
6527
6528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
6529 #, c-format
6530 msgid "Annen tale/annet"
6531 msgstr "وغيرها من المواد السمعية "
6532
6533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
6534 #, c-format
6535 msgid "Annen type gjenstand"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
6539 #, c-format
6540 msgid "Annen type videoopptak"
6541 msgstr "وأخرى من المواد السمع بصرية "
6542
6543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
6544 #, c-format
6545 msgid "Annet lagringsmedium"
6546 msgstr "ووسائط التخزين الأخرى "
6547
6548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
6549 #, fuzzy, c-format
6550 msgid "Annet lydmateriale"
6551 msgstr "المواد المرئيّة"
6552
6553 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
6554 #, c-format
6555 msgid "Annual"
6556 msgstr "السنوي"
6557
6558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
6559 #, c-format
6560 msgid "Antologi"
6561 msgstr "مختارات "
6562
6563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
6564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
6565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
6566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
6567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
6568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
6569 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
6570 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
6571 #, c-format
6572 msgid "Any"
6573 msgstr "غير محدد"
6574
6575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6576 #, fuzzy, c-format
6577 msgid "Any audience"
6578 msgstr "اي جمهور"
6579
6580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:200
6581 #, fuzzy, c-format
6582 msgid "Any content"
6583 msgstr "أي محتوى"
6584
6585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
6586 #, fuzzy, c-format
6587 msgid "Any format"
6588 msgstr "أي شكل"
6589
6590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
6591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
6592 #, fuzzy, c-format
6593 msgid "Any phrase"
6594 msgstr "أي عبارة"
6595
6596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
6597 #, c-format
6598 msgid "Any regularity"
6599 msgstr "أي إنتظام"
6600
6601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
6602 #, c-format
6603 msgid "Any type"
6604 msgstr "أي نوع"
6605
6606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123
6607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286
6608 #, fuzzy, c-format
6609 msgid "Any word"
6610 msgstr "أي كلمة"
6611
6612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6613 #, c-format
6614 msgid "Anyone"
6615 msgstr "أي شخص"
6616
6617 #. SCRIPT
6618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6619 msgid "Apr"
6620 msgstr "أبريل "
6621
6622 #. SCRIPT
6623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6624 #, fuzzy
6625 msgid "April"
6626 msgstr "عناو ين"
6627
6628 #. SCRIPT
6629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
6630 #, fuzzy
6631 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
6632 msgstr "هل انت متأكد من إفراغ سلة التسوق الخاصة بك؟ "
6633
6634 #. SCRIPT
6635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6636 #, fuzzy
6637 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
6638 msgstr "هل انت متأكد من  إزالة العناصر المختارة؟"
6639
6640 #. SCRIPT
6641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
6642 #, fuzzy
6643 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
6644 msgstr "هل انت متأكد من إفراغ سلة التسوق الخاصة بك؟ "
6645
6646 #. SCRIPT
6647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6648 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
6649 msgstr "هل انت متأكد من إفراغ سلة التسوق الخاصة بك؟ "
6650
6651 #. SCRIPT
6652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6653 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
6654 msgstr "هل انت متأكد من  إزالة العناصر المختارة؟"
6655
6656 #. SCRIPT
6657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6658 #, fuzzy
6659 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
6660 msgstr "هل انت متأكد من  إزالة العناصر المختارة؟"
6661
6662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
6663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
6664 #, fuzzy, c-format
6665 msgid "Article"
6666 msgstr "عناو ين"
6667
6668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
6669 #, c-format
6670 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
6671 msgstr ""
6672
6673 #. For the first occurrence,
6674 #. %1$s:  subscription.branchname 
6675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
6676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
6677 #, fuzzy, c-format
6678 msgid "At library: %s"
6679 msgstr " %s %s  : في المكتبة   "
6680
6681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
6682 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
6683 #, fuzzy, c-format
6684 msgid "Atlas"
6685 msgstr "علاماتي"
6686
6687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
6688 #, c-format
6689 msgid "Audience"
6690 msgstr "الجمهور"
6691
6692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:341
6693 #, fuzzy, c-format
6694 msgid "Audience: "
6695 msgstr "الجمهور"
6696
6697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
6698 #, fuzzy, c-format
6699 msgid "Audiovisual profile:"
6700 msgstr "الملف المرئي السمعي  الشخصي:"
6701
6702 #. SCRIPT
6703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6704 msgid "Aug"
6705 msgstr "أغسطس "
6706
6707 #. SCRIPT
6708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6709 msgid "August"
6710 msgstr "أغسطس"
6711
6712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
6713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
6714 #, c-format
6715 msgid "AuthenticatePatron"
6716 msgstr "AuthenticatePatron"
6717
6718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
6719 #, c-format
6720 msgid ""
6721 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
6722 "patron."
6723 msgstr "تأكيد ثقة تسجيل دخول المستخدم وإعادة المحددات للمستفيد."
6724
6725 #. OPTGROUP
6726 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
6727 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
6728 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
6729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
6730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
6731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
6732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127
6733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:354
6734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
6735 #, c-format
6736 msgid "Author"
6737 msgstr "المؤلف"
6738
6739 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
6740 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
6741 #, c-format
6742 msgid "Author (A-Z)"
6743 msgstr "المؤلف ترتيب تصاعدي"
6744
6745 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
6746 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
6747 #, c-format
6748 msgid "Author (Z-A)"
6749 msgstr "المؤلف ترتيب تنازلي"
6750
6751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:904
6752 #, fuzzy, c-format
6753 msgid "Author notes provided by Syndetics"
6754 msgstr "ملاحظات المؤلف المتاحة بواسطة  Syndetics"
6755
6756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:201
6757 #, fuzzy, c-format
6758 msgid "Author(s)"
6759 msgstr ":المؤلفون"
6760
6761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82
6762 #, c-format
6763 msgid "Author:"
6764 msgstr ":المؤلف"
6765
6766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
6767 #, c-format
6768 msgid "Authority search results"
6769 msgstr "سلطة نتيجة البحث"
6770
6771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
6772 #, fuzzy, c-format
6773 msgid "Authorized headings"
6774 msgstr "العناوين المسموحة"
6775
6776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
6777 #, c-format
6778 msgid "Authors:"
6779 msgstr ":المؤلفون"
6780
6781 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
6782 #, c-format
6783 msgid "Availability"
6784 msgstr "التوفر"
6785
6786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:449
6787 #, c-format
6788 msgid "Availability:"
6789 msgstr ":التوفر"
6790
6791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:98
6792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
6793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6794 #, fuzzy, c-format
6795 msgid "Availability: "
6796 msgstr ":التوفر"
6797
6798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
6799 #, fuzzy, c-format
6800 msgid "Available issues"
6801 msgstr "المسائل المتاحة"
6802
6803 #. %1$s:  AmazonTld 
6804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
6805 #, fuzzy, c-format
6806 msgid "Average rating (from Amazon%s): "
6807 msgstr " : (Amazon.com   معدل التقييم   (من "
6808
6809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:413
6810 #, c-format
6811 msgid "Avis"
6812 msgstr "لاحظ "
6813
6814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:432
6815 #, c-format
6816 msgid "Avløser delvis: "
6817 msgstr ""
6818
6819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:429
6820 #, c-format
6821 msgid "Avløser: "
6822 msgstr ""
6823
6824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:479
6825 #, c-format
6826 msgid "Avløst av: "
6827 msgstr ""
6828
6829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6830 #, c-format
6831 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
6835 #, c-format
6836 msgid "Awards:"
6837 msgstr "الجوائز"
6838
6839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
6840 #, c-format
6841 msgid "Awards: "
6842 msgstr "الجوائز :"
6843
6844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
6845 #, c-format
6846 msgid "BE CAREFUL"
6847 msgstr "كن على حذر "
6848
6849 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
6850 #, c-format
6851 msgid "BIBTEX"
6852 msgstr "نص بيبلوجرافي"
6853
6854 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
6855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
6856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
6857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
6858 #, c-format
6859 msgid "BK"
6860 msgstr "كتاب"
6861
6862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669
6863 #, c-format
6864 msgid "Babelthèque"
6865 msgstr ""
6866
6867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
6868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
6869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
6871 #, fuzzy, c-format
6872 msgid "Back to lists"
6873 msgstr "عودة الى المكتبة"
6874
6875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1176
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "Back to results"
6878 msgstr "عودة الى المكتبة"
6879
6880 #. A
6881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1176
6882 #, fuzzy
6883 msgid "Back to the results search list"
6884 msgstr "عودة الى المكتبة"
6885
6886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
6887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
6888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
6889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
6890 #, c-format
6891 msgid "Barcode"
6892 msgstr "شفرة التعرف"
6893
6894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
6895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
6896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
6897 #, c-format
6898 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
6899 msgstr ""
6900
6901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
6902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
6903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
6904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
6905 #, c-format, fuzzy
6906 msgid "Barn og ungdom;"
6907 msgstr "الأطفال و الشباب ;"
6908
6909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
6910 #, c-format
6911 msgid "Barn over 7 år;"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:237
6915 #, fuzzy, c-format
6916 msgid "Beskrivelse: "
6917 msgstr ": السلسلات "
6918
6919 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
6920 #, c-format
6921 msgid "Biannual"
6922 msgstr "نصف سنوي"
6923
6924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
6925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
6926 #, c-format
6927 msgid "BibTex"
6928 msgstr "نص بيبلوجرافي"
6929
6930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
6931 #, c-format
6932 msgid "Biblio records"
6933 msgstr "سجلات المكتبة"
6934
6935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
6936 #, fuzzy, c-format
6937 msgid "Bibliografier"
6938 msgstr "المراجع"
6939
6940 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
6941 #, fuzzy, c-format
6942 msgid "Bibliografiske data"
6943 msgstr "المراجع"
6944
6945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:226
6946 #, c-format
6947 msgid "Bibliographies"
6948 msgstr "المراجع"
6949
6950 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:321
6951 #, fuzzy, c-format
6952 msgid "Bibliography: "
6953 msgstr "المراجع"
6954
6955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
6956 #, fuzzy, c-format
6957 msgid "Bilde"
6958 msgstr "طريقة بريل"
6959
6960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
6961 #, c-format
6962 msgid "Billedbånd"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
6966 #, c-format
6967 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
6971 #, c-format
6972 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6973 msgstr ""
6974
6975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
6976 #, c-format
6977 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
6981 #, c-format
6982 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
6986 #, c-format
6987 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
6991 #, c-format
6992 msgid "Billedbøker for voksne;"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
6996 #, c-format
6997 msgid "Billedbøker;"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
7001 #, c-format
7002 msgid "Billedkort"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
7006 #, c-format
7007 msgid "Bimonthly"
7008 msgstr "كل شهرين"
7009
7010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
7011 #, fuzzy, c-format
7012 msgid "Biografi "
7013 msgstr "السيرة "
7014
7015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7016 #, fuzzy, c-format
7017 msgid "Biografier"
7018 msgstr "المراجع"
7019
7020 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
7021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
7022 #, c-format
7023 msgid "Biography"
7024 msgstr "السيرة "
7025
7026 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
7027 #, c-format
7028 msgid "Biweekly"
7029 msgstr "نصف شهري"
7030
7031 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
7032 #, fuzzy, c-format
7033 msgid "Blokkdiagram"
7034 msgstr "دراما"
7035
7036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
7037 #, c-format
7038 msgid "Blu-ray-plate"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:61
7042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:71
7043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
7044 #, fuzzy, c-format
7045 msgid "Bok"
7046 msgstr "الكتب"
7047
7048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
7049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
7050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
7051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
7052 #, fuzzy, c-format
7053 msgid "Book"
7054 msgstr "الكتب"
7055
7056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
7057 #, c-format
7058 msgid "Braille"
7059 msgstr "طريقة بريل"
7060
7061 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
7062 #, c-format
7063 msgid "Braille or Moon script"
7064 msgstr "الكتابة على طريقة برايل"
7065
7066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
7067 #, fuzzy, c-format
7068 msgid "Brief display"
7069 msgstr "عرض موجز"
7070
7071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
7072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:159
7073 #, fuzzy, c-format
7074 msgid "Brief history"
7075 msgstr "الملف"
7076
7077 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
7078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
7079 #, fuzzy, c-format
7080 msgid "Browse by author or subject"
7081 msgstr "تصفح حسب الموضوع"
7082
7083 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
7084 #, fuzzy, c-format
7085 msgid "Browse by hierarchy"
7086 msgstr "تصفح حسب التسلسل الهرمي"
7087
7088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
7089 #, c-format
7090 msgid "Browse our catalogue"
7091 msgstr "تصفح الدليل"
7092
7093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
7094 #, fuzzy, c-format
7095 msgid "Browse results"
7096 msgstr "(<a1>استعرض الجرف </a>)"
7097
7098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
7099 #, fuzzy, c-format
7100 msgid "Browse shelf"
7101 msgstr "(<a1>استعرض الجرف </a>)"
7102
7103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7104 #, c-format
7105 msgid "CAS"
7106 msgstr "CAS"
7107
7108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
7109 #, c-format
7110 msgid "CD audio"
7111 msgstr "قرص السمعيات"
7112
7113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219
7114 #, fuzzy, c-format
7115 msgid "CD software"
7116 msgstr "قرص البرمجيات"
7117
7118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
7119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
7120 #, c-format
7121 msgid "CF"
7122 msgstr "CF"
7123
7124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
7125 #, c-format
7126 msgid "CGI debug is on."
7127 msgstr "مصحح سي جي أي (CGI) مفعّل."
7128
7129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
7130 #, c-format
7131 msgid "CR"
7132 msgstr "CR"
7133
7134 #. For the first occurrence,
7135 #. %1$s:  csv_profile.profile 
7136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7138 #, fuzzy, c-format
7139 msgid "CSV - %s"
7140 msgstr "- %s"
7141
7142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
7143 #, c-format
7144 msgid "Call No."
7145 msgstr "رقم الاتصال"
7146
7147 #. OPTGROUP
7148 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
7149 msgid "Call Number"
7150 msgstr "رقم الاتصال"
7151
7152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
7153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
7154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7155 #, fuzzy, c-format
7156 msgid "Call no."
7157 msgstr "رقم الاتصال"
7158
7159 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
7160 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
7161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
7163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
7164 #, fuzzy, c-format
7165 msgid "Call number"
7166 msgstr "رقم الاتصال"
7167
7168 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
7169 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
7170 #, fuzzy, c-format
7171 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
7172 msgstr "رقم الاتصال ترتيب تصاعدي "
7173
7174 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
7175 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
7176 #, fuzzy, c-format
7177 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
7178 msgstr "رقم الاتصال ترتيب تنازلي"
7179
7180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:265
7181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
7182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:640
7183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171
7184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
7185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:367
7186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
7187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
7188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:489
7189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:413
7190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
7191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
7192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
7193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
7194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
7195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
7196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
7198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:137
7199 #, c-format
7200 msgid "Cancel"
7201 msgstr "الغاء"
7202
7203 #. A
7204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113
7205 #, fuzzy
7206 msgid "Cancel email notification"
7207 msgstr "تصنيف"
7208
7209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113
7210 #, fuzzy, c-format
7211 msgid "Cancel email notification "
7212 msgstr "اشترك في خدمة الاعلام عن المسائل الجديدة عبر البريد الإلكتروني"
7213
7214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
7215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
7216 #, fuzzy, c-format
7217 msgid "CancelHold"
7218 msgstr "الغاء"
7219
7220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
7221 #, fuzzy, c-format
7222 msgid "CancelRecall "
7223 msgstr "الغاء"
7224
7225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
7226 #, c-format
7227 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
7228 msgstr "الغاء طلب حجز نشط للمستفيد"
7229
7230 #. IMG
7231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494
7232 #, fuzzy
7233 msgid "Cannot be put on hold"
7234 msgstr "لا تعليق"
7235
7236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:82
7237 #, fuzzy, c-format
7238 msgid "Card View (ISBD)"
7239 msgstr "عرض مارك"
7240
7241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
7242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
7243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
7244 #, fuzzy, c-format
7245 msgid "Card number:"
7246 msgstr ":رقم البطاقة"
7247
7248 #. For the first occurrence,
7249 #. SCRIPT
7250 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
7251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
7252 #, fuzzy
7253 msgid "Cart"
7254 msgstr "في"
7255
7256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
7257 #, fuzzy, c-format
7258 msgid "Cas login"
7259 msgstr " :اسم المستخدم"
7260
7261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
7262 #, c-format
7263 msgid "Cassette recording"
7264 msgstr "تسجيل الشريط"
7265
7266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7267 #, c-format
7268 msgid "Catalogs"
7269 msgstr "الأدلة"
7270
7271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
7272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:628
7273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
7274 #, c-format
7275 msgid "Category:"
7276 msgstr ":الفئة"
7277
7278 #. ACRONYM
7279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7280 msgid "Central Authentication Service"
7281 msgstr "خدمة تأكيد الثقة المركزية"
7282
7283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
7284 #, fuzzy, c-format
7285 msgid "Change your password "
7286 msgstr "تغيير كلمة المرور الخاصة بك"
7287
7288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
7289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:526
7290 #, c-format
7291 msgid "Changed back to:"
7292 msgstr "تغير مرة أخرى إلى:"
7293
7294 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
7295 #. %2$s:  END 
7296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:181
7297 #, c-format, fuzzy
7298 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
7299 msgstr "إعارة أو رد مادة:"
7300
7301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
7302 #, c-format
7303 msgid "Checked out"
7304 msgstr "تم التحقق"
7305
7306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:179
7307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
7308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
7309 #, fuzzy, c-format
7310 msgid "Checked out ("
7311 msgstr "تم التحقق"
7312
7313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
7314 #, fuzzy, c-format
7315 msgid "Checkout history"
7316 msgstr "تاريخ التحقق "
7317
7318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
7319 #, c-format
7320 msgid "Checkouts"
7321 msgstr "التدقيقات"
7322
7323 #. %1$s:  borrowername 
7324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
7325 #, fuzzy, c-format
7326 msgid "Checkouts for %s "
7327 msgstr "التدقيقات"
7328
7329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
7330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
7331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
7332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
7333 #, fuzzy, c-format
7334 msgid "City:"
7335 msgstr "العد"
7336
7337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:286
7338 #, c-format
7339 msgid "Classification"
7340 msgstr "تصنيف"
7341
7342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260
7343 #, fuzzy, c-format
7344 msgid "Classification: "
7345 msgstr "تصنيف"
7346
7347 #. INPUT type=reset
7348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:233
7349 #, fuzzy
7350 msgid "Clear"
7351 msgstr "ازالة كلية "
7352
7353 #. For the first occurrence,
7354 #. SCRIPT
7355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
7356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
7357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
7358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
7359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
7360 #, fuzzy, c-format
7361 msgid "Clear all"
7362 msgstr "ازالة كلية "
7363
7364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:465
7365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:350
7366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:383
7367 #, fuzzy, c-format
7368 msgid "Clear date"
7369 msgstr "ملفات الحاسوب"
7370
7371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
7372 #, c-format
7373 msgid "Click here"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539
7377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:940
7378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:964
7379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:433
7380 #, fuzzy, c-format
7381 msgid "Click here to access online"
7382 msgstr "انقر هنا عند الإنتهاء"
7383
7384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
7385 #, fuzzy, c-format
7386 msgid "Click here to access online "
7387 msgstr "انقر هنا عند الإنتهاء"
7388
7389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
7390 #, fuzzy, c-format
7391 msgid "Click here to view them all."
7392 msgstr "انقر هنا عند الإنتهاء"
7393
7394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1137
7395 #, c-format
7396 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
7397 msgstr ""
7398
7399 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
7400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
7401 msgid "Click to add to cart"
7402 msgstr "انقر هنا للاضافة الى عربة التسوق"
7403
7404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508
7405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:510
7406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
7407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
7408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526
7409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
7410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
7411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
7412 #, c-format, fuzzy
7413 msgid "Click to open in new window"
7414 msgstr "\">قم بالنقر للفتح في نافذة جديدة "
7415
7416 #. DIV
7417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
7418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
7419 msgid "Click to view in Google Books"
7420 msgstr "قم بالنقر للعرض في كتب جوجل"
7421
7422 #. For the first occurrence,
7423 #. SCRIPT
7424 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
7425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1182
7426 #, fuzzy, c-format
7427 msgid "Close"
7428 msgstr "الأدلة"
7429
7430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:761
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid "Close shelf browser"
7433 msgstr "اغلاق المتصفح الذاتي"
7434
7435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
7436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
7437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:2
7438 #, fuzzy, c-format
7439 msgid "Close this window"
7440 msgstr "أغلق هذه النافذة"
7441
7442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7443 #, c-format
7444 msgid "Close this window."
7445 msgstr "أغلق هذه النافذة"
7446
7447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
7448 #, c-format
7449 msgid "Close window"
7450 msgstr "أغلق النافذة"
7451
7452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
7453 #, fuzzy, c-format
7454 msgid "Coauthor"
7455 msgstr "المؤلف"
7456
7457 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
7458 #, fuzzy, c-format
7459 msgid "Coded fields"
7460 msgstr "الحقول المشفرة"
7461
7462 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
7463 #, fuzzy, c-format
7464 msgid "Collage"
7465 msgstr "الفن التصويري"
7466
7467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
7468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713
7469 #, c-format
7470 msgid "Collection"
7471 msgstr "مجموعة"
7472
7473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86
7474 #, fuzzy, c-format
7475 msgid "Collection title:"
7476 msgstr ":المجموعة"
7477
7478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
7479 #, fuzzy, c-format
7480 msgid "Collection: "
7481 msgstr ":المجموعة"
7482
7483 #. For the first occurrence,
7484 #. %1$s:  review.firstname 
7485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1028
7486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1030
7487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1034
7488 #, fuzzy, c-format
7489 msgid "Comment by %s"
7490 msgstr "%s %s %s التعليق لـِ "
7491
7492 #. %1$s:  review.firstname 
7493 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
7494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032
7495 #, fuzzy, c-format
7496 msgid "Comment by %s %s"
7497 msgstr "%s %s %s التعليق لـِ "
7498
7499 #. %1$s:  review.title 
7500 #. %2$s:  review.firstname 
7501 #. %3$s:  review.surname 
7502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
7503 #, fuzzy, c-format
7504 msgid "Comment by %s %s %s"
7505 msgstr "%s %s %s التعليق لـِ "
7506
7507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
7508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
7509 #, c-format
7510 msgid "Comment:"
7511 msgstr ":التعليق"
7512
7513 #. %1$s:  IF reviews.defined 
7514 #. %2$s:  reviews.size 
7515 #. %3$s:  ELSE 
7516 #. %4$s:  END 
7517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
7518 #, c-format
7519 msgid "Comments ( %s%s%s%s )"
7520 msgstr "%s %s %s التعليقات"
7521
7522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
7523 #, fuzzy, c-format
7524 msgid "Comments on "
7525 msgstr "التعليقات"
7526
7527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
7529 #, fuzzy, c-format
7530 msgid "Computer File"
7531 msgstr "ملفات الحاسوب"
7532
7533 #. INPUT type=submit
7534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:518
7535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
7536 msgid "Confirm"
7537 msgstr "تأكيد"
7538
7539 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
7540 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
7541 #. %3$s:  USER_INF.surname 
7542 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
7543 #. %5$s:  END 
7544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:220
7545 #, c-format, fuzzy
7546 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
7547 msgstr "تأكيد الحجوزات لـ :"
7548
7549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
7550 #, fuzzy, c-format
7551 msgid "Contact details"
7552 msgstr "تفاصيل الاتصال"
7553
7554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:32
7555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
7556 #, fuzzy, c-format
7557 msgid "Contact information"
7558 msgstr "معلومات المستخدم"
7559
7560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
7561 #, c-format
7562 msgid "Content"
7563 msgstr "محتوى"
7564
7565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
7566 #, c-format
7567 msgid "Content Cafe"
7568 msgstr "مقهى المحتوى"
7569
7570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:690
7571 #, fuzzy, c-format
7572 msgid "Content advice: "
7573 msgstr "مقهى المحتوى"
7574
7575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:487
7576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:554
7577 #, c-format
7578 msgid "Contents"
7579 msgstr "المحتويات"
7580
7581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
7582 #, fuzzy, c-format
7583 msgid "Contents note: "
7584 msgstr "المحتويات"
7585
7586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
7587 #, fuzzy, c-format
7588 msgid "Contents:"
7589 msgstr "المحتويات"
7590
7591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:808
7592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
7593 #, fuzzy, c-format
7594 msgid "Continued by:"
7595 msgstr ": تم الإنضمام  "
7596
7597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
7598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505
7599 #, c-format
7600 msgid "Continued in part by:"
7601 msgstr "استمر جزئيا بواسطة:"
7602
7603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
7604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456
7605 #, c-format
7606 msgid "Continues in part:"
7607 msgstr "يستمر جزئيا:"
7608
7609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:750
7610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7611 #, fuzzy, c-format
7612 msgid "Continues:"
7613 msgstr "المحتويات"
7614
7615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
7616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
7617 #, fuzzy, c-format
7618 msgid "Continuing Resource"
7619 msgstr " :موارد النات"
7620
7621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
7622 #, c-format
7623 msgid "Copies"
7624 msgstr "نسخ"
7625
7626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
7627 #, c-format
7628 msgid "Copies available at:"
7629 msgstr ":النسخ المتوفرة في"
7630
7631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:132
7632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:998
7633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
7634 #, fuzzy, c-format
7635 msgid "Copies available for loan: "
7636 msgstr ":النسخ المتوفرة في"
7637
7638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:156
7639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
7640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7641 #, fuzzy, c-format
7642 msgid "Copies available for reference: "
7643 msgstr ":النسخ المتوفرة"
7644
7645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:451
7646 #, c-format
7647 msgid "Copies available:"
7648 msgstr ":النسخ المتوفرة"
7649
7650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:717
7651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
7652 #, c-format
7653 msgid "Copy"
7654 msgstr "نسخ"
7655
7656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251
7657 #, c-format
7658 msgid "Copyright"
7659 msgstr "حقوق الطبع"
7660
7661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7662 #, fuzzy, c-format
7663 msgid "Copyright Date:"
7664 msgstr ":تاريخ حقوق الطبع والنشر"
7665
7666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:124
7667 #, c-format
7668 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:109
7672 #, c-format
7673 msgid "Corporate Author (Main)"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:129
7677 #, c-format
7678 msgid "Corporate Author (Secondary)"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
7682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:310
7683 #, c-format
7684 msgid "Count"
7685 msgstr "العد"
7686
7687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:66
7688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
7689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
7690 #, fuzzy, c-format
7691 msgid "Country:"
7692 msgstr "العد"
7693
7694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174
7695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
7696 #, fuzzy, c-format
7697 msgid "Country: "
7698 msgstr "العد"
7699
7700 #. IMG
7701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
7702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7703 msgid "Cover Image"
7704 msgstr "صورة الغلاف"
7705
7706 #. IMG
7707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
7708 #, fuzzy
7709 msgid "Cover image"
7710 msgstr "صورة الغلاف"
7711
7712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:607
7713 #, fuzzy, c-format
7714 msgid "Create a new list"
7715 msgstr "انشاء قائمة جديدة"
7716
7717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
7718 #, c-format
7719 msgid ""
7720 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
7721 "record in Koha."
7722 msgstr ""
7723 "يقوم بإنشاء طلب حجز على مستوى-العنوان ،للمستفيد، على تسجيلة بيبلوجرافية "
7724 "معطاة في كوها."
7725
7726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
7727 #, c-format
7728 msgid ""
7729 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
7730 "bibliographic record Koha."
7731 msgstr ""
7732 "يقوم بإنشاء طلب حجز على مستوى-المادة ،للمستفيد، على تسجيلة بيبلوجرافية معطاة "
7733 "في كوها."
7734
7735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118
7736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:147
7737 #, c-format
7738 msgid "Credits"
7739 msgstr "الأعتمادات"
7740
7741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
7742 #, fuzzy, c-format
7743 msgid "Current password:"
7744 msgstr ":كلمة العبور الحالية"
7745
7746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
7747 #, fuzzy, c-format
7748 msgid "Current session"
7749 msgstr ":كلمة العبور الحالية"
7750
7751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
7752 #, c-format
7753 msgid "Curriculum"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
7757 #, c-format
7758 msgid "DVD video / Videodisc"
7759 msgstr "د ف د فيديو / قرص فيديو"
7760
7761 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
7762 #, c-format
7763 msgid "Daily"
7764 msgstr "يوميا"
7765
7766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200
7767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1058
7768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775
7769 #, fuzzy, c-format
7770 msgid "Damaged ("
7771 msgstr ", (%s) معطب "
7772
7773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
7774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:937
7775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
7777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
7778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
7779 #, c-format
7780 msgid "Date"
7781 msgstr "التاريخ"
7782
7783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
7784 #, fuzzy, c-format
7785 msgid "Date added"
7786 msgstr "التاريخ / الوقت المضاف"
7787
7788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:720
7789 #, fuzzy, c-format
7790 msgid "Date due"
7791 msgstr "تاريخ الاستحقاق"
7792
7793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
7794 #, fuzzy, c-format
7795 msgid "Date of birth:"
7796 msgstr ":تاريخ الميلاد"
7797
7798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
7799 #, fuzzy, c-format
7800 msgid "Date of birth: "
7801 msgstr ":تاريخ الميلاد"
7802
7803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
7804 #, c-format
7805 msgid "Date received"
7806 msgstr ":تاريخ الورود"
7807
7808 #. SCRIPT
7809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
7810 #, fuzzy
7811 msgid "Date selection:"
7812 msgstr "الوصف"
7813
7814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446
7815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
7816 #, c-format
7817 msgid "Date:"
7818 msgstr ":التاريخ"
7819
7820 #. OPTGROUP
7821 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
7822 #, fuzzy
7823 msgid "Dates"
7824 msgstr "التاريخ"
7825
7826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7827 #, fuzzy, c-format
7828 msgid "Days in advance"
7829 msgstr "# قبل ايام"
7830
7831 #. SCRIPT
7832 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
7833 #, fuzzy
7834 msgid "Dec"
7835 msgstr "ملا ئمة"
7836
7837 #. SCRIPT
7838 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
7839 msgid "December"
7840 msgstr "ديسمبر"
7841
7842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
7843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
7844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
7845 #, fuzzy, c-format
7846 msgid "Default"
7847 msgstr "حذف"
7848
7849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
7850 #, c-format
7851 msgid ""
7852 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
7853 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
7854 "permitted by local laws."
7855 msgstr ""
7856 "رد: الحفاظ على تاريخ قراءتي وفقا للقوانين الداخلية. هذا هو الخيار الافتراضي: "
7857 "المكتبة ستبقي تاريخك بالقراءة لمدة تسمح بها القوانين الداخلية."
7858
7859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
7860 #, c-format, fuzzy
7861 msgid ""
7862 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
7863 "values: "
7864 msgstr "يعرّف مخطط البيانات الخلفية التي يتم إعادة التسجيلة بها، القيم الممكنة:"
7865
7866 #. INPUT type=submit
7867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
7868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584
7869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
7870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:123
7871 #, c-format
7872 msgid "Delete"
7873 msgstr "حذف"
7874
7875 #. INPUT type=submit
7876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202
7877 msgid "Delete Checked Items"
7878 msgstr "حذف المواد المختارة"
7879
7880 #. INPUT type=submit
7881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
7882 #, fuzzy
7883 msgid "Delete list"
7884 msgstr "حذف قائمة"
7885
7886 #. INPUT type=submit
7887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:417
7888 #, fuzzy
7889 msgid "Delete this list"
7890 msgstr "حذف هذه القائمة"
7891
7892 #. A
7893 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
7894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
7895 #, fuzzy
7896 msgid "Delete your search history"
7897 msgstr " : البحث عن "
7898
7899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
7900 #, c-format, fuzzy
7901 msgid "Delvis fortsettelse av: "
7902 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
7903
7904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:488
7905 #, c-format
7906 msgid "Delvis gått inn i: "
7907 msgstr ""
7908
7909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:482
7910 #, c-format
7911 msgid "Delvsi avløst av: "
7912 msgstr ""
7913
7914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
7915 #, c-format
7916 msgid "Description"
7917 msgstr "الوصف"
7918
7919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
7920 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
7921 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371
7922 #, fuzzy, c-format
7923 msgid "Description: "
7924 msgstr "الوصف"
7925
7926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:228
7927 #, c-format
7928 msgid "Details"
7929 msgstr "التفاصيل"
7930
7931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:280
7932 #, c-format
7933 msgid "Dewey"
7934 msgstr "Dewey"
7935
7936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:240
7937 #, fuzzy, c-format
7938 msgid "Dewey: "
7939 msgstr "Dewey"
7940
7941 #. SCRIPT
7942 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
7943 msgid "Dhtml Date/Time Selector"
7944 msgstr "محددات الوقت/التاريخ في HTML الديناميكية"
7945
7946 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
7947 #, c-format, fuzzy
7948 msgid "Dia"
7949 msgstr "Dia"
7950
7951 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
7952 #, fuzzy, c-format
7953 msgid "Dias"
7954 msgstr "التاريخ"
7955
7956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:228
7957 #, c-format
7958 msgid "Dictionaries"
7959 msgstr "القواميس"
7960
7961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7962 #, c-format
7963 msgid "Digests only?"
7964 msgstr "الملخصات فقط؟"
7965
7966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
7967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
7968 #, c-format, fuzzy
7969 msgid "Dikt"
7970 msgstr "Dikt"
7971
7972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
7973 #, fuzzy, c-format
7974 msgid "Diorama"
7975 msgstr "دراما"
7976
7977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:241
7978 #, c-format
7979 msgid "Directories"
7980 msgstr "الأدلة"
7981
7982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:234
7983 #, c-format
7984 msgid "Discographies"
7985 msgstr "التسجيلات"
7986
7987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
7988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7989 #, c-format
7990 msgid "Diskett"
7991 msgstr "قرص مرن"
7992
7993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
7994 #, fuzzy, c-format
7995 msgid "Diskografier"
7996 msgstr "التسجيلات"
7997
7998 #. SCRIPT
7999 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8000 #, fuzzy
8001 msgid "Display %s first"
8002 msgstr "أظهر %s أولا"
8003
8004 #. SCRIPT
8005 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8006 msgid ""
8007 "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for "
8008 "details."
8009 msgstr ""
8010 "وزعت بترخيص من GNU LGPL لمزيد من التفاصيل شاهد "
8011 "http://gnu.org/licenses/lgpl.html"
8012
8013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8014 #, fuzzy, c-format
8015 msgid "Do not notify"
8016 msgstr "عدم الاشعار"
8017
8018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
8019 #, c-format
8020 msgid ""
8021 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
8022 "arrives?"
8023 msgstr "هل تريد أن تتلقى رسالة الكترونيه عند وصول مسألة جديدة  لهذا الاشتراك؟"
8024
8025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
8026 #, c-format
8027 msgid "DoB:"
8028 msgstr "DoB:"
8029
8030 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441
8031 #, c-format, fuzzy
8032 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
8033 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
8034
8035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
8036 #, c-format
8037 msgid "Don't have a library card?"
8038 msgstr "هل تملك بطاقة المكتبة؟"
8039
8040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
8041 #, c-format
8042 msgid "Don't have a password yet?"
8043 msgstr "ليس لديك حتى الان كلمة السر؟"
8044
8045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:145
8046 #, c-format
8047 msgid "Download"
8048 msgstr "تحميل"
8049
8050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
8051 #, c-format
8052 msgid "Download cart:"
8053 msgstr "تحميل السلة:"
8054
8055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
8056 #, fuzzy, c-format
8057 msgid "Download list"
8058 msgstr ":قـــائمة "
8059
8060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
8061 #, fuzzy, c-format
8062 msgid "Download list:"
8063 msgstr ":قـــائمة "
8064
8065 #. SCRIPT
8066 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8067 msgid "Drag to move"
8068 msgstr "اسحب لتحرك"
8069
8070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
8071 #, fuzzy, c-format
8072 msgid "Drama"
8073 msgstr "دراما"
8074
8075 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
8076 #, c-format
8077 msgid "Dublin Core (XML)"
8078 msgstr "Dublin Core (XML)"
8079
8080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
8081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
8082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
8083 #, c-format
8084 msgid "Due"
8085 msgstr "ملا ئمة"
8086
8087 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
8088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
8089 #, c-format
8090 msgid "Due %s"
8091 msgstr " %s المستحق   "
8092
8093 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
8094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
8095 #, c-format
8096 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
8097 msgstr "خطا في قاثدة البيانات . حدف (القائمة عدد %s) قد فشل"
8098
8099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211
8100 #, c-format
8101 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
8102 msgstr "خطأ: خطأ داخلي: طلب حجز غير مكتمل."
8103
8104 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
8105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:211
8106 #, c-format
8107 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
8108 msgstr "  غير معترف بها %s  القائمة عدد  خطأ:"
8109
8110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
8111 #, c-format
8112 msgid "ERROR: No barcode given."
8113 msgstr "خطأ : لم يتم ادخال شفرة التعرف"
8114
8115 #. %1$s:  bad_biblionumber 
8116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
8117 #, c-format
8118 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
8119 msgstr " .%s خطأ : لم يتم العثور على السجل حامل الرقم  "
8120
8121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
8122 #, c-format
8123 msgid "ERROR: No biblionumber received."
8124 msgstr "خطأ : لم يتم التحصل على رقم السجل "
8125
8126 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
8127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
8128 #, c-format
8129 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
8130 msgstr " %s خطأ : لم يتم العثور على العنصر مع شفره التعرف   "
8131
8132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:187
8133 #, c-format
8134 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
8135 msgstr "خطأ : لم يتم اسناد الرقم الخاص"
8136
8137 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
8138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
8139 #, c-format
8140 msgid ""
8141 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
8142 "this type of list. Please check."
8143 msgstr ""
8144
8145 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
8146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196
8147 #, c-format
8148 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
8149 msgstr " %s خطأ : لم يكن لديك اذن كاف لاتخاذ اجراء بشأن قائمة  "
8150
8151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
8152 #, c-format
8153 msgid "Easy"
8154 msgstr "سهل"
8155
8156 #. INPUT type=submit
8157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509
8158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
8159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1016
8160 #, c-format
8161 msgid "Edit"
8162 msgstr "تحرير"
8163
8164 #. INPUT type=submit
8165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
8166 #, fuzzy
8167 msgid "Edit list"
8168 msgstr "قائمة تحرير"
8169
8170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
8171 #, c-format
8172 msgid "Editing"
8173 msgstr "التحرير"
8174
8175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:192
8176 #, fuzzy, c-format
8177 msgid "Edition Statement"
8178 msgstr ":طبعة البيان "
8179
8180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
8181 #, c-format
8182 msgid "Edition statement:"
8183 msgstr ":طبعة البيان "
8184
8185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
8186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:346
8187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510
8188 #, fuzzy, c-format
8189 msgid "Edition: "
8190 msgstr "الطبعات"
8191
8192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
8193 #, c-format
8194 msgid "Editions"
8195 msgstr "الطبعات"
8196
8197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
8198 #, c-format
8199 msgid "Elektroniske ressurser"
8200 msgstr "المصادر الإلكترونية"
8201
8202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
8203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
8204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
8205 #, c-format
8206 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
8210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
8211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
8212 #, c-format
8213 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
8217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
8218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
8219 #, c-format
8220 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
8224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
8225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
8226 #, c-format
8227 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8231 #, fuzzy, c-format
8232 msgid "Email"
8233 msgstr ":البريد الالكتروني"
8234
8235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
8236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
8237 #, fuzzy, c-format
8238 msgid "Email address:"
8239 msgstr ":عنوان البريد الألكتروني"
8240
8241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
8242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
8243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
8244 #, c-format
8245 msgid "Email:"
8246 msgstr ":البريد الالكتروني"
8247
8248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:316
8249 #, c-format
8250 msgid "Emne(r): "
8251 msgstr ""
8252
8253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:147
8254 #, fuzzy, c-format
8255 msgid "Empty and close"
8256 msgstr "فارغه و مغلقة"
8257
8258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
8259 #, fuzzy, c-format
8260 msgid "Encyclopedias "
8261 msgstr "الموسوعات"
8262
8263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
8264 #, fuzzy, c-format
8265 msgid "Enhanced content: "
8266 msgstr ":تعزيز المحتوى"
8267
8268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:834
8269 #, fuzzy, c-format
8270 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
8271 msgstr "وصف محسن من Syndetics"
8272
8273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75
8274 #, c-format
8275 msgid "Enter a new purchase suggestion"
8276 msgstr "أدخل اقتراحا للقيمة الجديدة للشراء "
8277
8278 #. INPUT type=text name=q
8279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:106
8280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:133
8281 msgid "Enter search terms"
8282 msgstr "ادخل كلمات البحث"
8283
8284 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
8285 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
8286 #. %2$s:  END 
8287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
8288 #, fuzzy, c-format
8289 msgid ""
8290 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
8291 "the enter key)."
8292 msgstr "(ادخل معرف المستخدم الخاص بك ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول"
8293
8294 #. %1$s:  authtypetext 
8295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63
8296 #, fuzzy, c-format
8297 msgid "Entry %s"
8298 msgstr " %s في "
8299
8300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
8301 #, fuzzy, c-format
8302 msgid "Error 400"
8303 msgstr "الخطأ 404"
8304
8305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "Error 401"
8308 msgstr "الخطأ 404"
8309
8310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
8311 #, fuzzy, c-format
8312 msgid "Error 402"
8313 msgstr "الخطأ 404"
8314
8315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
8316 #, fuzzy, c-format
8317 msgid "Error 403"
8318 msgstr "الخطأ 404"
8319
8320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
8321 #, c-format
8322 msgid "Error 404"
8323 msgstr "الخطأ 404"
8324
8325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
8326 #, fuzzy, c-format
8327 msgid "Error 500"
8328 msgstr "الخطأ 404"
8329
8330 #. SCRIPT
8331 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8332 #, fuzzy
8333 msgid "Error! Illegal parameter"
8334 msgstr " %s خطأ :خاصية غير مشروعة "
8335
8336 #. SCRIPT
8337 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8338 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
8339 msgstr "خطأ! العملية فشلت في إضافة وسم"
8340
8341 #. SCRIPT
8342 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8343 #, fuzzy
8344 msgid "Error! You cannot delete the tag"
8345 msgstr " %s خطأ : لا يمكنك حذف علامة "
8346
8347 #. SCRIPT
8348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8349 #, fuzzy
8350 msgid ""
8351 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
8352 "with plain text."
8353 msgstr "ملاحظة:علامتك هي كليا ترميز المدونه. لم يتم إضافتها"
8354
8355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
8356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:266
8357 #, c-format
8358 msgid "Error:"
8359 msgstr " : خطأ "
8360
8361 #. SCRIPT
8362 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8363 #, fuzzy
8364 msgid "Errors: "
8365 msgstr " : خطأ "
8366
8367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
8368 #, fuzzy, c-format
8369 msgid "Essays"
8370 msgstr "المقالات"
8371
8372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
8373 #, fuzzy, c-format
8374 msgid "Eventyr"
8375 msgstr "الشعر"
8376
8377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
8378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
8379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
8380 #, c-format
8381 msgid "Example Call"
8382 msgstr "مثال المكالمة"
8383
8384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
8385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
8386 #, c-format
8387 msgid "Example Response"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
8391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:316
8392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
8393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
8394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
8395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
8396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
8397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
8398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
8399 #, fuzzy, c-format
8400 msgid "Example call"
8401 msgstr "مثال المكالمة"
8402
8403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
8404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
8405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:320
8406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
8407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
8408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
8409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
8410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
8411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
8412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
8413 #, c-format
8414 msgid "Example response"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
8418 #, c-format
8419 msgid "Excerpt"
8420 msgstr "مقتطفات"
8421
8422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:875
8423 #, c-format
8424 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
8425 msgstr "مقتطفات مقدمة من Syndetics"
8426
8427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
8428 #, fuzzy, c-format
8429 msgid "Expanded MARC View"
8430 msgstr "عرض مارك"
8431
8432 #. SCRIPT
8433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
8434 msgid "Expecting a specific copy selection."
8435 msgstr "توقع مجموعة نسخ محددة"
8436
8437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
8438 #, fuzzy, c-format
8439 msgid "Expires on"
8440 msgstr " تنتهي  "
8441
8442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
8443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
8444 #, c-format
8445 msgid "Expires:"
8446 msgstr " تنتهي  "
8447
8448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
8449 #, fuzzy, c-format
8450 msgid "Expires: "
8451 msgstr " تنتهي  "
8452
8453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid "Explain "
8456 msgstr "خطط"
8457
8458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
8459 #, c-format
8460 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
8461 msgstr "تمديد تاريخ الاستحقاق لإعارة مستفيد حالية"
8462
8463 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
8464 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
8465 #, c-format
8466 msgid "FV"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
8470 #, c-format
8471 msgid "Fantasikart"
8472 msgstr ""
8473
8474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
8475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:45
8476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
8477 #, c-format
8478 msgid "Fax:"
8479 msgstr "فاكس "
8480
8481 #. SCRIPT
8482 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8483 msgid "Feb"
8484 msgstr ""
8485
8486 #. SCRIPT
8487 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8488 #, fuzzy
8489 msgid "February"
8490 msgstr "المكتبه"
8491
8492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
8493 #, c-format
8494 msgid "Female"
8495 msgstr "أنثى"
8496
8497 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
8498 #, c-format
8499 msgid "Feschrift Ind."
8500 msgstr "فشريف اند"
8501
8502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
8503 #, fuzzy, c-format
8504 msgid "Festskrift "
8505 msgstr "فشريف اند"
8506
8507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
8508 #, c-format
8509 msgid "Fiction"
8510 msgstr "الخيال"
8511
8512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
8513 #, fuzzy, c-format
8514 msgid "Fiction notes:"
8515 msgstr "الخيال"
8516
8517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:66
8519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
8521 #, c-format
8522 msgid "Fil"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:62
8526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
8527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:384
8528 #, fuzzy, c-format
8529 msgid "Film og video"
8530 msgstr "قائمة الافلام"
8531
8532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:242
8533 #, c-format, fuzzy
8534 msgid "Filmkassett"
8535 msgstr "فيلم كاسيت"
8536
8537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
8538 #, c-format
8539 msgid "Filmlydspor"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:437
8543 #, fuzzy, c-format
8544 msgid "Filmografier"
8545 msgstr "قائمة الافلام"
8546
8547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:240
8548 #, c-format
8549 msgid "Filmographies"
8550 msgstr "قائمة الافلام"
8551
8552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:241
8553 #, c-format
8554 msgid "Filmsløyfe"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:243
8559 #, c-format, fuzzy
8560 msgid "Filmspole"
8561 msgstr "لفافة سينمائية"
8562
8563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:25
8564 #, fuzzy, c-format
8565 msgid "Fine amount"
8566 msgstr "مبلغ الغرامة"
8567
8568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
8569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
8570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
8571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
8572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
8573 #, c-format
8574 msgid "Fines"
8575 msgstr "الغرامات"
8576
8577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
8578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:127
8579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
8580 #, fuzzy, c-format
8581 msgid "Fines and charges"
8582 msgstr "الغرامات والرسوم"
8583
8584 #. INPUT type=submit
8585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8586 #, fuzzy
8587 msgid "Finish"
8588 msgstr "الغرامات"
8589
8590 #. SCRIPT
8591 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8592 #, fuzzy
8593 msgid "First"
8594 msgstr "الاسم "
8595
8596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:26
8597 #, fuzzy, c-format
8598 msgid "First name:"
8599 msgstr "الاسم "
8600
8601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
8602 #, c-format
8603 msgid "Fjernanalysebilde"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
8607 #, c-format
8608 msgid "Fjerntilgang (online)"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
8612 #, c-format
8613 msgid "Flipover"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
8617 #, c-format
8618 msgid "Flykart"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
8622 #, fuzzy, c-format
8623 msgid "Font"
8624 msgstr "العد"
8625
8626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:132
8627 #, c-format
8628 msgid ""
8629 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
8630 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
8631 msgstr ""
8632 "على سبيل المثال: 1999-2001. يمكنك أيضا استخدام \"-1987\" لكل شيء تم نشره قبل "
8633 "1987 او  \"2008-\" لكل شيء تم نشره بعد 2008.  "
8634
8635 #. SCRIPT
8636 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8637 msgid "For latest version visit: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:614
8641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:639
8642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:657
8643 #, c-format
8644 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
8648 #, c-format
8649 msgid "Foredrag, taler"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
8653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
8654 #, fuzzy, c-format
8655 msgid "Forever"
8656 msgstr "الاستعراضات"
8657
8658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
8659 #, c-format
8660 msgid ""
8661 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
8662 "who want to keep track of what they are reading."
8663 msgstr ""
8664
8665 #. For the first occurrence,
8666 #. SCRIPT
8667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
8668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
8669 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
8670 msgstr "لم يتم إرسال الصفحة نظرا للمشكلة (المشكلات) الآتية"
8671
8672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
8673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:465
8674 #, c-format
8675 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
8676 msgstr "شُكل بواسطة الاتحاد : ...و: ..."
8677
8678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
8679 #, c-format
8680 msgid "Fortellinger, noveller"
8681 msgstr ""
8682
8683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:423
8684 #, c-format
8685 msgid "Fortsettelse av: "
8686 msgstr ""
8687
8688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:473
8689 #, c-format
8690 msgid "Fortsettelse i: "
8691 msgstr ""
8692
8693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:491
8694 #, c-format
8695 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
8696 msgstr ""
8697
8698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:476
8699 #, c-format
8700 msgid "Fortsettes delvis i: "
8701 msgstr ""
8702
8703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
8704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
8705 #, c-format
8706 msgid "Fotografi"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
8710 #, fuzzy, c-format
8711 msgid "Fotografi - negativ"
8712 msgstr "صور الاستنساخ "
8713
8714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
8715 #, c-format
8716 msgid "Fotokart"
8717 msgstr ""
8718
8719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
8720 #, c-format
8721 msgid "Fotomosaikk"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
8725 #, c-format
8726 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
8727 msgstr ""
8728
8729 #. SCRIPT
8730 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8731 msgid "Fri"
8732 msgstr ""
8733
8734 #. SCRIPT
8735 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8736 #, fuzzy
8737 msgid "Friday"
8738 msgstr "يوم الجمعة"
8739
8740 #. %1$s:  AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source 
8741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:825
8742 #, c-format
8743 msgid "From %s:"
8744 msgstr "من %s     "
8745
8746 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
8747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
8748 #, fuzzy, c-format
8749 msgid "From: "
8750 msgstr "من "
8751
8752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
8753 #, fuzzy, c-format
8754 msgid "Full heading"
8755 msgstr "العنوان الكامل"
8756
8757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
8758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160
8759 #, fuzzy, c-format
8760 msgid "Full history"
8761 msgstr "الملف"
8762
8763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8764 #, c-format
8765 msgid "Fysiske bøker"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
8769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
8770 #, fuzzy, c-format
8771 msgid "Gender:"
8772 msgstr "الكبار ، العام"
8773
8774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
8775 #, fuzzy, c-format
8776 msgid "Gender: "
8777 msgstr "الكبار ، العام"
8778
8779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
8780 #, fuzzy, c-format
8781 msgid "General; "
8782 msgstr "الكبار ، العام"
8783
8784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:616
8785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:641
8786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:659
8787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
8788 #, fuzzy, c-format
8789 msgid "Generell;"
8790 msgstr "الكبار ، العام"
8791
8792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:301
8793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
8794 #, fuzzy, c-format
8795 msgid "GetAuthorityRecords"
8796 msgstr "السلطات"
8797
8798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
8799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
8800 #, fuzzy, c-format
8801 msgid "GetAvailability"
8802 msgstr "التوفر"
8803
8804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
8805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
8806 #, c-format
8807 msgid "GetPatronInfo"
8808 msgstr "بيان معلومات المستفيد"
8809
8810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
8811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
8812 #, c-format
8813 msgid "GetPatronStatus"
8814 msgstr "بيان حالة المستفيد"
8815
8816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
8817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
8818 #, fuzzy, c-format
8819 msgid "GetRecords"
8820 msgstr " : حفظ السجل "
8821
8822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
8823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
8824 #, fuzzy, c-format
8825 msgid "GetServices"
8826 msgstr "سلسلات"
8827
8828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
8829 #, c-format
8830 msgid ""
8831 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
8832 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
8833 "specific metadata schema for the record objects."
8834 msgstr ""
8835 "بإعطاء قائمة بمحددات تسجيلة الاستناد،يعيد قائمة بأدوات التسجيلة التي تحتوي "
8836 "على تسجيلات الاستناد. قد يطلب مستخدم الوظيفة مخطط بيانات خلفية محدد لادوات "
8837 "التسجيلة. "
8838
8839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
8840 #, c-format
8841 msgid ""
8842 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
8843 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
8844 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
8845 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
8846 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
8847 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
8848 msgstr ""
8849 "بإعطاء قائمة من معرفات التسجيلة، يتم إعادة قائمة بمواد التسجيلة التي تحتوي "
8850 "على معلومات بيبلوجرافية، وكذلك معلومات المادة ولاقتناء المرتبطة بها. قد يطلب "
8851 "الطالب مخطط بيانات خلفية محدد لإعادة مواد التسجيلة. تعمل هذه الوظيفة بشكل "
8852 "مشابه لتجميع التسجيلات البيبلوجرافية و تجميع التسجيلات الموسعة في تجميع "
8853 "البيانات، ولكن تسمح ببحث سريع بالمعرف البيبلوجرافي."
8854
8855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
8856 #, c-format
8857 msgid ""
8858 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
8859 "availability of the items associated with the identifiers."
8860 msgstr ""
8861 "إعطاء مجموعة من المعرفات البيبلوجرافية ومعرفات المادة، يعيد قائمة بالمواد "
8862 "المتاحة المرتبطة بالمعرفات."
8863
8864 #. INPUT type=submit name=save
8865 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
8866 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
8867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
8868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
8869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
8870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
8871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:30
8872 msgid "Go"
8873 msgstr "اذهب"
8874
8875 #. SCRIPT
8876 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8877 #, fuzzy
8878 msgid "Go to Today"
8879 msgstr "يوم الاثنين"
8880
8881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
8882 #, fuzzy, c-format
8883 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
8884 msgstr "المراجع"
8885
8886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8887 #, c-format
8888 msgid "Grafisk blad"
8889 msgstr ""
8890
8891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:65
8892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
8893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
8894 #, fuzzy, c-format
8895 msgid "Grafisk materiale"
8896 msgstr "المواد المرئيّة"
8897
8898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
8899 #, c-format
8900 msgid "Grafiske data"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
8904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
8905 #, c-format
8906 msgid "Grammofonplate"
8907 msgstr ""
8908
8909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8910 #, fuzzy, c-format
8911 msgid "Groups of libraries"
8912 msgstr "المكتبات"
8913
8914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
8915 #, c-format
8916 msgid "Guarantor:"
8917 msgstr ":الضامن "
8918
8919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:485
8920 #, c-format
8921 msgid "Gått inn i: "
8922 msgstr ""
8923
8924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
8925 #, c-format
8926 msgid "HELP"
8927 msgstr ""
8928
8929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:230
8930 #, c-format
8931 msgid "Handbooks"
8932 msgstr "الكتيبات"
8933
8934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:441
8935 #, c-format
8936 msgid "Har delvis tatt opp: "
8937 msgstr ""
8938
8939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
8940 #, c-format
8941 msgid "Har tatt opp: "
8942 msgstr ""
8943
8944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
8945 #, fuzzy, c-format
8946 msgid "HarvestAuthorityRecords "
8947 msgstr "السلطات"
8948
8949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
8950 #, fuzzy, c-format
8951 msgid "HarvestBibliographicRecords "
8952 msgstr "المراجع"
8953
8954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
8955 #, fuzzy, c-format
8956 msgid "HarvestExpandedRecords "
8957 msgstr "المراجع"
8958
8959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
8960 #, fuzzy, c-format
8961 msgid "HarvestHoldingsRecords "
8962 msgstr "المراجع"
8963
8964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37
8965 #, fuzzy, c-format
8966 msgid "Heading ascendant"
8967 msgstr " تصاعدي"
8968
8969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38
8970 #, fuzzy, c-format
8971 msgid "Heading descendant"
8972 msgstr " تنازلي"
8973
8974 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
8975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:77
8976 #, fuzzy, c-format
8977 msgid "Hello, %s "
8978 msgstr "مرحبا ، %s  %s"
8979
8980 #. %1$s:  firstname 
8981 #. %2$s:  surname 
8982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
8983 #, fuzzy, c-format
8984 msgid ""
8985 "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the "
8986 "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
8987 "into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or "
8988 "ProCite. "
8989 msgstr ""
8990 "مرحبا ، سلة التسوق الخاصة بك هنا ، ارسلت من على دليل شبكتنا. يرجى ملاحظه ان "
8991 "الملف المرفق هو ملف مارك السجلات الببليوغرافيه التي يمكن استيرادها الى "
8992 "الببليوغرافيه الشخصيه البرمجيات مثل نهاية المذكره ، والمراجع ، او مواقع "
8993 "الاستشهاد."
8994
8995 #. %1$s:  firstname 
8996 #. %2$s:  surname 
8997 #. %3$s:  shelfname 
8998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
8999 #, fuzzy, c-format
9000 msgid ""
9001 "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
9002 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9003 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9004 "Reference Manager or ProCite. "
9005 msgstr ""
9006 "مرحبا ، سلة التسوق الخاصة بك هنا ، ارسلت من على دليل شبكتنا. يرجى ملاحظه ان "
9007 "الملف المرفق هو ملف مارك السجلات الببليوغرافيه التي يمكن استيرادها الى "
9008 "الببليوغرافيه الشخصيه البرمجيات مثل نهاية المذكره ، والمراجع ، او مواقع "
9009 "الاستشهاد."
9010
9011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:148
9012 #, fuzzy, c-format
9013 msgid "Hide window"
9014 msgstr "اخفاء النافذة"
9015
9016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
9017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:351
9018 #, c-format
9019 msgid "Highlight"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:240
9023 #, c-format
9024 msgid "Hold"
9025 msgstr "يمسك"
9026
9027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:164
9028 #, c-format
9029 msgid "Hold date"
9030 msgstr "تحمل تاريخ"
9031
9032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
9033 #, fuzzy, c-format
9034 msgid "Hold not needed after"
9035 msgstr "لايوجد حاجة للحجز بعد"
9036
9037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
9038 #, fuzzy, c-format
9039 msgid "Hold starts on date"
9040 msgstr "الحجز يبدأ فى تاريخ"
9041
9042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
9043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
9044 #, fuzzy, c-format
9045 msgid "HoldItem"
9046 msgstr "تحمل تاريخ"
9047
9048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
9049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
9050 #, fuzzy, c-format
9051 msgid "HoldTitle"
9052 msgstr "العنوان"
9053
9054 #. %1$s:  count 
9055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:610
9056 #, c-format
9057 msgid "Holdings ( %s )"
9058 msgstr "حاملة (%s)"
9059
9060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9061 #, fuzzy, c-format
9062 msgid "Holdings Note: "
9063 msgstr "حاملة (%s)"
9064
9065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
9066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
9067 #, fuzzy, c-format
9068 msgid "Holdings:"
9069 msgstr "حاملة (%s)"
9070
9071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
9072 #, c-format
9073 msgid "Holds"
9074 msgstr "يحمل"
9075
9076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348
9077 #, fuzzy, c-format
9078 msgid "Holds "
9079 msgstr "يحمل"
9080
9081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:161
9082 #, fuzzy, c-format
9083 msgid "Holds waiting"
9084 msgstr "انتظار الحمل"
9085
9086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198
9087 #, c-format
9088 msgid "Hologram"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476
9092 #, fuzzy, c-format
9093 msgid "Home library"
9094 msgstr "الصفحه الرئيسية للمكتبة"
9095
9096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83
9097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
9098 #, fuzzy, c-format
9099 msgid "Home library:"
9100 msgstr "الصفحه الرئيسية للمكتبة"
9101
9102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
9103 #, c-format
9104 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
9108 #, c-format
9109 msgid "Håndbøker"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
9113 #, fuzzy, c-format
9114 msgid "ILS-DI"
9115 msgstr "ISBD"
9116
9117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
9118 #, c-format
9119 msgid "IP address where the end user request is being placed"
9120 msgstr "عنوان بروتوكول الانترنت الذي تم وضع حجز المستخدم الأخير به"
9121
9122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
9123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
9124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
9125 #, fuzzy, c-format
9126 msgid "ISBD view"
9127 msgstr "مظهر ISBD"
9128
9129 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
9130 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
9131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
9132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
9133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194
9134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:297
9135 #, c-format
9136 msgid "ISBN"
9137 msgstr "ISBN"
9138
9139 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
9140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
9141 #, fuzzy, c-format
9142 msgid "ISBN %s"
9143 msgstr "ISBN: %s"
9144
9145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
9146 #, c-format
9147 msgid "ISBN:"
9148 msgstr "ISBN "
9149
9150 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:254
9151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
9152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200
9153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
9154 #, fuzzy, c-format
9155 msgid "ISBN: "
9156 msgstr "ISBN "
9157
9158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
9159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:298
9160 #, c-format
9161 msgid "ISSN"
9162 msgstr "ISSN"
9163
9164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
9165 #, c-format
9166 msgid "ISSN:"
9167 msgstr "ISSN:"
9168
9169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:264
9170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
9171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:218
9172 #, fuzzy, c-format
9173 msgid "ISSN: "
9174 msgstr "ISSN:"
9175
9176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
9177 #, fuzzy, c-format
9178 msgid "Identity details"
9179 msgstr "تفاصيل الهوية"
9180
9181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:176
9182 #, c-format
9183 msgid ""
9184 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
9185 "local library and the error will be corrected."
9186 msgstr ""
9187 "إذا كان هذا خطأ الرجاء أخذ بطاقتك إلى مكتب التداول بمكتبتك المحلية لتصحيح "
9188 "هذا الخطأ"
9189
9190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
9191 #, c-format
9192 msgid ""
9193 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
9194 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
9195 "yourself started."
9196 msgstr ""
9197 "اذا كانت هذه هي المرة الاولى الخاصة بك باستخدام نظام الدفع الذاتي ، او اذا "
9198 "كان النظام لا يتصرف كما كان متوقعا ، قد ترغب في الاشارة الى هذا الدليل "
9199 "للحصول على المساعدة."
9200
9201 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
9202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
9203 #, c-format
9204 msgid ""
9205 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
9206 "expire in %s seconds."
9207 msgstr ""
9208
9209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
9210 #, c-format, fuzzy
9211 msgid ""
9212 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
9213 "in : "
9214 msgstr ""
9215 "إذا لم يكن لديك حساب CAS، ولكن لديك حساب محلي، لايزال بإمكانك تسجيل الدخول:"
9216
9217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
9218 #, fuzzy, c-format
9219 msgid ""
9220 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
9221 msgstr "اذا كنت لا تملك بطاقه مكتبه  وتوقف عند المكتبه المحلية للاشتراك"
9222
9223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
9224 #, c-format
9225 msgid ""
9226 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
9227 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
9228 msgstr ""
9229 "اذا لم يكن لديك كلمة سر حتى الآن ،توقف عند مكتب ا لتداول في المرة القادمة "
9230 "التي تمر بها في المكتبه. سنقوم باعداد واحدة خاصة بك "
9231
9232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
9233 #, c-format, fuzzy
9234 msgid "If you have a "
9235 msgstr "غذا كان لديك"
9236
9237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
9238 #, c-format
9239 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
9240 msgstr ""
9241
9242 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
9243 #, c-format
9244 msgid "Illustration"
9245 msgstr "الايضاح"
9246
9247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
9248 #, fuzzy, c-format
9249 msgid "Images"
9250 msgstr "علاماتي"
9251
9252 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
9253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
9254 #, fuzzy, c-format
9255 msgid "Images for %s"
9256 msgstr "%sقضايا لــ "
9257
9258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
9259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
9260 #, c-format
9261 msgid "Immediate deletion"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
9265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
9266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:789
9267 #, fuzzy, c-format
9268 msgid "In transit ("
9269 msgstr "(%s)     في العبور "
9270
9271 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
9272 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
9273 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
9274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:518
9275 #, c-format
9276 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
9277 msgstr "في العبور من  %s , الى  %s, منذ  %s"
9278
9279 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
9280 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
9281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
9282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579
9283 #, fuzzy, c-format
9284 msgid "In your cart"
9285 msgstr "إرسال سلّة التسّق"
9286
9287 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
9288 #, c-format
9289 msgid "In: "
9290 msgstr ""
9291
9292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
9293 #, c-format, fuzzy
9294 msgid "Incomplete contents:"
9295 msgstr "ملاحظة المحتوى:"
9296
9297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121
9298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284
9299 #, c-format
9300 msgid "Indexed in:"
9301 msgstr ":مفهرسه في "
9302
9303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:232
9304 #, c-format
9305 msgid "Indexes"
9306 msgstr "الادله"
9307
9308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:483
9309 #, c-format
9310 msgid "Information"
9311 msgstr "المعلومات"
9312
9313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
9314 #, c-format
9315 msgid "Interaktivt multimedium"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:520
9319 #, c-format
9320 msgid "Intervjuer"
9321 msgstr ""
9322
9323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:936
9324 #, c-format
9325 msgid "Issue #"
9326 msgstr "#مسألة "
9327
9328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
9329 #, c-format
9330 msgid "Issues for a subscription"
9331 msgstr "قضايا للاشتراك"
9332
9333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
9334 #, c-format
9335 msgid "Issues summary"
9336 msgstr "موجز المسائل"
9337
9338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
9339 #, fuzzy, c-format
9340 msgid "It has "
9341 msgstr "ادخالات <b>%s</b>لديهـا "
9342
9343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
9344 #, fuzzy, c-format
9345 msgid "Item cannot be checked out."
9346 msgstr ".العنصر لا يمكن ان يصدر"
9347
9348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711
9349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
9350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
9351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
9353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
9354 #, c-format
9355 msgid "Item type"
9356 msgstr "نوع العنصر"
9357
9358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
9359 #, fuzzy, c-format
9360 msgid "Item type:"
9361 msgstr ":نوع العنصر"
9362
9363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
9364 #, fuzzy, c-format
9365 msgid "Item type: "
9366 msgstr ":نوع العنصر"
9367
9368 #. SCRIPT
9369 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9370 #, fuzzy
9371 msgid "Jan"
9372 msgstr "و"
9373
9374 #. SCRIPT
9375 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9376 #, fuzzy
9377 msgid "January"
9378 msgstr " غير محدد"
9379
9380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
9381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
9382 #, c-format
9383 msgid "Joined:"
9384 msgstr ": تم الإنضمام  "
9385
9386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
9387 #, fuzzy, c-format
9388 msgid "Joined: "
9389 msgstr ": تم الإنضمام  "
9390
9391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
9392 #, fuzzy, c-format
9393 msgid "Joining library:"
9394 msgstr ":فرع الإنضمام  "
9395
9396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:192
9397 #, c-format
9398 msgid "Jordglobus"
9399 msgstr ""
9400
9401 #. SCRIPT
9402 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9403 msgid "Jul"
9404 msgstr ""
9405
9406 #. SCRIPT
9407 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9408 msgid "July"
9409 msgstr ""
9410
9411 #. SCRIPT
9412 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9413 msgid "Jun"
9414 msgstr ""
9415
9416 #. SCRIPT
9417 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9418 #, fuzzy
9419 msgid "June"
9420 msgstr "الحدث"
9421
9422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194
9423 #, c-format
9424 msgid "Juvenile"
9425 msgstr "الحدث"
9426
9427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
9428 #, fuzzy, c-format
9429 msgid "Juvenile; "
9430 msgstr "الحدث"
9431
9432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
9433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
9434 #, c-format
9435 msgid "Kar"
9436 msgstr ""
9437
9438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:64
9439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
9440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
9441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
9442 #, fuzzy, c-format
9443 msgid "Kart"
9444 msgstr "في"
9445
9446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110
9447 #, c-format
9448 msgid "Kartografisk materiale"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
9452 #, c-format, fuzzy
9453 msgid "Kartprofil"
9454 msgstr "ملف شخصي"
9455
9456 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
9457 #, c-format
9458 msgid "Kartseksjon"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
9462 #, fuzzy, c-format
9463 msgid "Kassett"
9464 msgstr "كاسيت"
9465
9466 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
9467 #, fuzzy, c-format
9468 msgid "Kataloger"
9469 msgstr "الدليل"
9470
9471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:68
9472 #, c-format
9473 msgid "Keyword"
9474 msgstr "الكلمة المفتاح"
9475
9476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
9477 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
9478 #, fuzzy, c-format
9479 msgid "Kit"
9480 msgstr "مجموعات"
9481
9482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:367
9483 #, c-format
9484 msgid "Klikk her for tilgang "
9485 msgstr ""
9486
9487 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:52
9488 #, fuzzy, c-format
9489 msgid "Koha"
9490 msgstr "كوها على الانترنت"
9491
9492 #. LINK
9493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
9494 msgid "Koha - RSS"
9495 msgstr "Koha - RSS"
9496
9497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
9498 #, fuzzy, c-format
9499 msgid "Koha Wiki"
9500 msgstr "كوها على الانترنت"
9501
9502 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
9503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:4
9504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
9505 msgid "Koha [% Version %]"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:67
9509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
9510 #, c-format
9511 msgid "Kombidokument"
9512 msgstr ""
9513
9514 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:387
9515 #, c-format
9516 msgid "Kombidokumenter"
9517 msgstr ""
9518
9519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9520 #, c-format
9521 msgid "Komedier"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
9525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249
9526 #, c-format
9527 msgid "Kompaktplate"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
9531 #, c-format, fuzzy
9532 msgid "Konferansepublikasjon "
9533 msgstr "مؤتمر نشر"
9534
9535 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
9536 #, c-format
9537 msgid "Konversasjonsleksika"
9538 msgstr ""
9539
9540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
9541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
9543 #, fuzzy, c-format
9544 msgid "Kunstreproduksjon"
9545 msgstr "صور الاستنساخ الميكانيكي"
9546
9547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:292
9548 #, c-format
9549 msgid "LCCN"
9550 msgstr "LCCN"
9551
9552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
9553 #, c-format
9554 msgid "LCCN:"
9555 msgstr "LCCN:"
9556
9557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
9558 #, c-format
9559 msgid "Lagringsbrikke"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171
9563 #, c-format
9564 msgid "Language"
9565 msgstr "اللغة"
9566
9567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
9568 #, fuzzy, c-format
9569 msgid "Language:"
9570 msgstr "اللغات:"
9571
9572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:173
9573 #, fuzzy, c-format
9574 msgid "Language: "
9575 msgstr "اللغات:"
9576
9577 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
9578 #, fuzzy, c-format
9579 msgid "Languages:&nbsp;"
9580 msgstr "اللغات:"
9581
9582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
9583 #, c-format
9584 msgid "Large print"
9585 msgstr "الطباعه الكبيرة"
9586
9587 #. SCRIPT
9588 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9589 #, fuzzy
9590 msgid "Last"
9591 msgstr "متاخر"
9592
9593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "Last location"
9596 msgstr "اخر موقع "
9597
9598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:28
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "Last name:"
9601 msgstr "اسم العائلة"
9602
9603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
9604 #, c-format
9605 msgid "Law reports and digests"
9606 msgstr "التقارير القانونية و الملخصات"
9607
9608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:231
9609 #, c-format
9610 msgid "Legal articles"
9611 msgstr "مقالات قانونيه"
9612
9613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
9614 #, c-format
9615 msgid "Legal cases and case notes"
9616 msgstr "القضايا القانونية  و ملاحظات القضية"
9617
9618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:235
9619 #, c-format
9620 msgid "Legislation"
9621 msgstr "التشريع"
9622
9623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:613
9624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:638
9625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:656
9626 #, fuzzy, c-format
9627 msgid "Lettlest;"
9628 msgstr "عناو ين"
9629
9630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
9631 #, fuzzy, c-format
9632 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
9633 msgstr "المستوى1: واجهات الاكتشاف الاساسية"
9634
9635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
9636 #, c-format
9637 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
9638 msgstr "المستوى 2: تكملة الأوباك الابتدائية"
9639
9640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
9641 #, c-format
9642 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
9643 msgstr " المستوى3: بديل الأوباك الابتدائي"
9644
9645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
9646 #, c-format
9647 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
9648 msgstr "المستوى 4: نظم ستكشاف محددة النطاق /متينة"
9649
9650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
9651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:182
9652 #, c-format
9653 msgid "Library"
9654 msgstr "المكتبه"
9655
9656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228
9657 #, fuzzy, c-format
9658 msgid "Library : "
9659 msgstr "المكتبه"
9660
9661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
9662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
9663 #, fuzzy, c-format
9664 msgid "Library catalog"
9665 msgstr "فهرس المكتبة"
9666
9667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
9668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161
9669 #, fuzzy, c-format
9670 msgid "Library use:"
9671 msgstr "استخدام المكتبه"
9672
9673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95
9674 #, fuzzy, c-format
9675 msgid "Library:"
9676 msgstr "المكتبه"
9677
9678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
9679 #, fuzzy, c-format
9680 msgid "Limit to any of the following:"
9681 msgstr "حدد النوع  من الآتي"
9682
9683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
9684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
9685 #, fuzzy, c-format
9686 msgid "Limit to: "
9687 msgstr "محدد إلى"
9688
9689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
9690 #, c-format
9691 msgid "Links"
9692 msgstr "وصلات "
9693
9694 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
9695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
9696 #, c-format
9697 msgid "List %s Deleted."
9698 msgstr "القائمة %s حذفت"
9699
9700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
9701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:553
9702 #, fuzzy, c-format
9703 msgid "List name"
9704 msgstr "اسم القائمة"
9705
9706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
9707 #, fuzzy, c-format
9708 msgid "List name:"
9709 msgstr "  :اسم القائمة "
9710
9711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:430
9712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
9713 #, fuzzy, c-format
9714 msgid "List name: "
9715 msgstr "  :اسم القائمة:"
9716
9717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
9718 #, c-format
9719 msgid "List(s) this item appears in: "
9720 msgstr "قوائم هذه المادة تظهر في:"
9721
9722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
9723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
9724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
9725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
9726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:458
9727 #, c-format
9728 msgid "Lists"
9729 msgstr "قوائم"
9730
9731 #. SCRIPT
9732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
9733 msgid "Loading"
9734 msgstr "تحميل"
9735
9736 #. SCRIPT
9737 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9738 #, fuzzy
9739 msgid "Loading..."
9740 msgstr "تحميل"
9741
9742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:70
9743 #, fuzzy, c-format
9744 msgid "Local login"
9745 msgstr " تسجيل الدخول المحلي"
9746
9747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:356
9748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
9749 #, c-format
9750 msgid "Location"
9751 msgstr "الموقع"
9752
9753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:263
9754 #, c-format
9755 msgid "Location and availability: "
9756 msgstr " :الموقع و التوفر:"
9757
9758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
9759 #, c-format
9760 msgid "Location(s)"
9761 msgstr "المواقع"
9762
9763 #. INPUT type=submit
9764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
9765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
9766 msgid "Log In"
9767 msgstr "تسجيل الدخول"
9768
9769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
9770 #, c-format
9771 msgid "Log In to Your Account"
9772 msgstr "تسجيل الدخول إلى حسابك"
9773
9774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
9775 #, c-format
9776 msgid "Log Out"
9777 msgstr " تسجيل الخروج "
9778
9779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
9780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
9781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
9782 #, c-format
9783 msgid "Log in"
9784 msgstr "تسجيل الدخول"
9785
9786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
9787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:550
9788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
9789 #, c-format
9790 msgid "Log in to add tags."
9791 msgstr "قم بتسجيل الدخول لإضافة الأوسمة"
9792
9793 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Log in to create your own lists"
9796 msgstr "قم بتسجيل الدخول لانشاء القوائم  الخاصة بك"
9797
9798 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
9799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
9800 #, fuzzy, c-format
9801 msgid "Log in to your account"
9802 msgstr "تسجيل الدخول إلى حسابك"
9803
9804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50
9805 #, fuzzy, c-format
9806 msgid "Log in to your account:"
9807 msgstr "تسجيل الدخول إلى حسابك"
9808
9809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94
9810 #, c-format
9811 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
9812 msgstr "لم تقم المكتبة بتفعيل تسجيل الدخول إلى الفهرس"
9813
9814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:81
9815 #, c-format
9816 msgid "Login"
9817 msgstr "تسجيل الدخول"
9818
9819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52
9820 #, c-format
9821 msgid "Login:"
9822 msgstr " تسجيل الدخول"
9823
9824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
9825 #, c-format
9826 msgid ""
9827 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
9828 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
9829 msgstr ""
9830 "يبحث عن مستفيد في ال ILS بواسطة معرّف الهوية ، ويعيد معرف الهوية  ال ILS "
9831 "للمستفيد، المعروف باسم معرف هوية المستفيد."
9832
9833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
9834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
9835 #, c-format
9836 msgid "LookupPatron"
9837 msgstr "البحث عن المستفيد"
9838
9839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193
9840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1052
9841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768
9842 #, fuzzy, c-format
9843 msgid "Lost ("
9844 msgstr "مفقود(%s)"
9845
9846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
9847 #, c-format
9848 msgid "Lover og forskrifter"
9849 msgstr ""
9850
9851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
9852 #, c-format
9853 msgid "Lyd"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
9857 #, fuzzy, c-format
9858 msgid "Lydbok"
9859 msgstr "الكتب"
9860
9861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
9862 #, c-format
9863 msgid "Lydbånd"
9864 msgstr ""
9865
9866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
9867 #, c-format
9868 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
9869 msgstr "الأصوات( صوت الطيور مثلا)"
9870
9871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
9872 #, c-format
9873 msgid "Lydkassett"
9874 msgstr "شريط صوتي"
9875
9876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
9877 #, c-format
9878 msgid "Lydopptak"
9879 msgstr ""
9880
9881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
9882 #, c-format
9883 msgid "Lærebok, brevkurs"
9884 msgstr ""
9885
9886 #. A
9887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
9888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
9889 msgid "MARC"
9890 msgstr "الفهرسة المقروءة آليا"
9891
9892 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
9893 #, c-format
9894 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
9895 msgstr " مارك الفهرسة المقروءة آلياً الموحدة عالميا((Unicode/UTF-8)"
9896
9897 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
9898 #, fuzzy, c-format
9899 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
9900 msgstr " مارك الفهرسة المقروءة آلياً الموحدة عالميا((Unicode/UTF-8)"
9901
9902 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
9903 #, c-format
9904 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
9905 msgstr "مارك : الفهرس المقروء آليا 8 الغير موحد عالميا  (non-Unicode/MARC-8)"
9906
9907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
9908 #, fuzzy, c-format
9909 msgid "MARC Card View"
9910 msgstr "عرض مارك"
9911
9912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
9913 #, c-format
9914 msgid "MARC View"
9915 msgstr "عرض مارك"
9916
9917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
9918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
9919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
9920 #, fuzzy, c-format
9921 msgid "MARC view"
9922 msgstr "عرض مارك"
9923
9924 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
9925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
9926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:312
9927 #, c-format
9928 msgid "MARCXML"
9929 msgstr "مارك إكس إم إل"
9930
9931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9932 #, c-format
9933 msgid "MESSAGE 10:"
9934 msgstr "رسالة 10:"
9935
9936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9937 #, c-format
9938 msgid "MESSAGE 11:"
9939 msgstr "رسالة 11:"
9940
9941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9942 #, c-format
9943 msgid "MESSAGE 12:"
9944 msgstr "رسالة 12:"
9945
9946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
9947 #, c-format
9948 msgid "MESSAGE 13:"
9949 msgstr "رسالة 13:"
9950
9951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
9952 #, c-format
9953 msgid "MESSAGE 14:"
9954 msgstr "رسالة 14:"
9955
9956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9957 #, c-format
9958 msgid "MESSAGE 15:"
9959 msgstr "رسالة 15:"
9960
9961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
9962 #, c-format
9963 msgid "MESSAGE 1:"
9964 msgstr "رسالة 1:"
9965
9966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
9967 #, c-format
9968 msgid "MESSAGE 2:"
9969 msgstr "رسالة 2:"
9970
9971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
9972 #, c-format
9973 msgid "MESSAGE 3:"
9974 msgstr "رسالة 3:"
9975
9976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
9977 #, c-format
9978 msgid "MESSAGE 4:"
9979 msgstr "رسالة 4:"
9980
9981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
9982 #, c-format
9983 msgid "MESSAGE 5:"
9984 msgstr "رسالة 5:"
9985
9986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
9987 #, c-format
9988 msgid "MESSAGE 6:"
9989 msgstr "رسالة 6:"
9990
9991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
9992 #, c-format
9993 msgid "MESSAGE 7:"
9994 msgstr "رسالة 7:"
9995
9996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
9997 #, c-format
9998 msgid "MESSAGE 8:"
9999 msgstr "رسالة 8:"
10000
10001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
10002 #, c-format
10003 msgid "MESSAGE 9:"
10004 msgstr "رسالة 9:"
10005
10006 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
10007 #, c-format
10008 msgid "MODS (XML)"
10009 msgstr "مخطط وصف الكينونة للميتاداتا (XML)"
10010
10011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
10012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
10013 #, c-format
10014 msgid "MP"
10015 msgstr "MP"
10016
10017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
10018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
10019 #, fuzzy, c-format
10020 msgid "MU"
10021 msgstr "MU"
10022
10023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
10024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
10025 #, fuzzy, c-format
10026 msgid "MX"
10027 msgstr "MX"
10028
10029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
10030 #, c-format
10031 msgid "Magnetbåndkassett"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
10035 #, c-format
10036 msgid "Magnetbåndspole"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
10040 #, c-format
10041 msgid "Magnetisk-optisk plate"
10042 msgstr ""
10043
10044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
10045 #, fuzzy, c-format
10046 msgid "Mailing address:"
10047 msgstr ":العنوان البريدي"
10048
10049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:104
10050 #, c-format
10051 msgid "Main Author"
10052 msgstr "المؤلف الرئيسي"
10053
10054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
10056 #, c-format
10057 msgid "Make a "
10058 msgstr "جعل"
10059
10060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
10061 #, c-format
10062 msgid "Male"
10063 msgstr "ذكر"
10064
10065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
10066 #, fuzzy, c-format
10067 msgid "Maleri"
10068 msgstr "ذكر"
10069
10070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
10071 #, c-format
10072 msgid "Managed by"
10073 msgstr "يدار من قبل"
10074
10075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
10076 #, c-format
10077 msgid "Manuskripter"
10078 msgstr "مخطوطة"
10079
10080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
10081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
10082 #, c-format
10083 msgid "Map"
10084 msgstr "خريطة"
10085
10086 #. SCRIPT
10087 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10088 #, fuzzy
10089 msgid "Mar"
10090 msgstr "ذكر"
10091
10092 #. SCRIPT
10093 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10094 #, fuzzy
10095 msgid "March"
10096 msgstr ":أربط"
10097
10098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
10099 #, c-format
10100 msgid "Match:"
10101 msgstr "مضاهاة"
10102
10103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:160
10104 #, c-format
10105 msgid "Materialtype: "
10106 msgstr "نوع المادة"
10107
10108 #. For the first occurrence,
10109 #. SCRIPT
10110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10111 msgid "May"
10112 msgstr "ربما"
10113
10114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140
10115 #, c-format
10116 msgid "Me"
10117 msgstr "أنا"
10118
10119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
10120 #, fuzzy, c-format
10121 msgid "Membership category:"
10122 msgstr ":فئة العضوية"
10123
10124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
10125 #, fuzzy, c-format
10126 msgid "Membership details"
10127 msgstr "تفاصيل العضوية"
10128
10129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
10130 #, fuzzy, c-format
10131 msgid "Membership number:"
10132 msgstr ":رقم العضوية"
10133
10134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
10135 #, c-format
10136 msgid "Memoarer"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
10140 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:523
10141 #, c-format
10142 msgid "Merged with ... to form ..."
10143 msgstr "مدمج مع .... إلى شكل ...."
10144
10145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
10146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
10147 #, fuzzy, c-format
10148 msgid "Message sent"
10149 msgstr "تم إرسال الرسالة"
10150
10151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:63
10152 #, fuzzy, c-format
10153 msgid "Messages for you"
10154 msgstr "رسائل إليك"
10155
10156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
10157 #, c-format
10158 msgid "Mikro-opak"
10159 msgstr "واجهة استخدام مصغرة "
10160
10161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:210
10162 #, c-format
10163 msgid "Mikrofilmkassett"
10164 msgstr "الميكروفيلم كاسيت"
10165
10166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
10167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
10168 #, fuzzy, c-format
10169 msgid "Mikrofilmkort"
10170 msgstr "الصورة المجهرية"
10171
10172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
10173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:211
10174 #, fuzzy, c-format
10175 msgid "Mikrofilmspole"
10176 msgstr "الصورة المجهرية"
10177
10178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
10179 #, c-format
10180 msgid "Mikroformer"
10181 msgstr "قوالب دقيقة"
10182
10183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
10184 #, c-format
10185 msgid "Mikroskopdia"
10186 msgstr ""
10187
10188 #. %1$s:  subscription.missinglist 
10189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930
10190 #, c-format
10191 msgid "Missing issues: %s "
10192 msgstr " %s أعداد مفقودة"
10193
10194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
10195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
10196 #, c-format
10197 msgid "Mixed Materials"
10198 msgstr "المواد المختلطة"
10199
10200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
10201 #, c-format
10202 msgid "Modell"
10203 msgstr "نموذج"
10204
10205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:359
10206 #, c-format
10207 msgid "Modify"
10208 msgstr "تعديل"
10209
10210 #. INPUT type=submit name=Modify
10211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
10212 msgid "Modify Your Record"
10213 msgstr "تعديل تسجيلتك"
10214
10215 #. For the first occurrence,
10216 #. SCRIPT
10217 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:43
10219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
10220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36
10221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
10222 #, fuzzy, c-format
10223 msgid "Mon"
10224 msgstr "إثنين"
10225
10226 #. SCRIPT
10227 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10228 msgid "Monday"
10229 msgstr "يوم الإثنين"
10230
10231 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
10232 #, c-format
10233 msgid "Monografiserie"
10234 msgstr "سلاسل ذات lموضوع واحد "
10235
10236 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10237 #, c-format
10238 msgid "Monographical series"
10239 msgstr "سلاسل ذات موضوع واحد"
10240
10241 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
10242 #, c-format
10243 msgid "Monthly"
10244 msgstr "شهريا"
10245
10246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
10247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:969
10248 #, c-format
10249 msgid "More details"
10250 msgstr "مزيد من التفاصيل"
10251
10252 #. SCRIPT
10253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
10254 msgid "More lists"
10255 msgstr "المزيد من القوائم"
10256
10257 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
10258 #, c-format
10259 msgid "More searches"
10260 msgstr "المزيد من الأبحاث"
10261
10262 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
10263 #, fuzzy, c-format
10264 msgid "Most popular"
10265 msgstr "الأكثر شعبية"
10266
10267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
10268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
10269 #, fuzzy, c-format
10270 msgid "Mus"
10271 msgstr "موسيقى"
10272
10273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
10274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
10275 #, c-format
10276 msgid "Music"
10277 msgstr "موسيقى"
10278
10279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204
10280 #, c-format
10281 msgid "Musical recording"
10282 msgstr "التسجيل الموسيقي"
10283
10284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:63
10285 #, c-format
10286 msgid "Musikalier"
10287 msgstr ""
10288
10289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
10290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10291 #, fuzzy, c-format
10292 msgid "Musikk"
10293 msgstr "موسيقى"
10294
10295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
10296 #, c-format
10297 msgid "Musikktrykk"
10298 msgstr ""
10299
10300 #. IMG
10301 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10302 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
10303 msgstr ""
10304
10305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
10306 #, c-format
10307 msgid "My Tags"
10308 msgstr "العلامات الخاصة بي"
10309
10310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:25
10311 #, c-format
10312 msgid "Name"
10313 msgstr "الإسم"
10314
10315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
10316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
10317 #, c-format
10318 msgid "Name:"
10319 msgstr ":الإسم:"
10320
10321 #. A
10322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
10323 msgid "Narrower terms"
10324 msgstr "مصطلحات أضيق"
10325
10326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
10327 #, fuzzy, c-format
10328 msgid "Navigasjonskart"
10329 msgstr "خريطة الموقع "
10330
10331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:358
10332 #, c-format
10333 msgid "Nettbasert ressurs: "
10334 msgstr "المصادر عبر الإنترنت:"
10335
10336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
10337 #, fuzzy, c-format
10338 msgid "Nettressurser"
10339 msgstr "الرسائل"
10340
10341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
10342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
10343 #, fuzzy, c-format
10344 msgid "Never"
10345 msgstr "أبدا"
10346
10347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
10348 #, fuzzy, c-format
10349 msgid ""
10350 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
10351 "the item that was checked-out upon check-in."
10352 msgstr ""
10353 "أبدا: حذف تاريخ قرائتي فورا. هذا وسوف تحذف جميع السجلات في هذه المادة التي "
10354 "تم التحقق التدريجي من تسجيل الدخول."
10355
10356 #. %1$s:  review.title |html 
10357 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
10358 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
10359 #. %4$s:  END 
10360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
10361 #, c-format
10362 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
10363 msgstr "تعليقات جديدة على  %s %s, %s%s"
10364
10365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:481
10366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546
10367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
10368 #, fuzzy, c-format
10369 msgid "New list"
10370 msgstr "قائمة جديدة"
10371
10372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
10373 #, fuzzy, c-format
10374 msgid "New password:"
10375 msgstr ":كلمة العبور الجديدة "
10376
10377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
10379 #, c-format
10380 msgid "New purchase suggestion"
10381 msgstr "مقترح شراء جديد"
10382
10383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:338
10384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364
10385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:544
10386 #, c-format
10387 msgid "New tag:"
10388 msgstr ":علامة جديدة "
10389
10390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262
10391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:167
10392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:343
10393 #, fuzzy, c-format
10394 msgid "New&nbsp;tag:"
10395 msgstr "وسام &nbsp;جديد:"
10396
10397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:487
10398 #, c-format
10399 msgid "New:"
10400 msgstr ":جديد"
10401
10402 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
10403 #, fuzzy, c-format
10404 msgid "Newspaper"
10405 msgstr "جريدة"
10406
10407 #. For the first occurrence,
10408 #. SCRIPT
10409 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
10411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
10412 #, c-format
10413 msgid "Next"
10414 msgstr "التالي"
10415
10416 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
10417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
10418 #, c-format
10419 msgid "Next &gt;&gt;"
10420 msgstr "التالي gt;&gt&;"
10421
10422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
10423 #, fuzzy, c-format
10424 msgid "Next &raquo;"
10425 msgstr "في المرة القادمة"
10426
10427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:274
10428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:408
10429 #, fuzzy, c-format
10430 msgid "Next available copy"
10431 msgstr "متوفّر"
10432
10433 #. SCRIPT
10434 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10435 msgid "Next month (hold for menu)"
10436 msgstr ""
10437
10438 #. SCRIPT
10439 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10440 msgid "Next year (hold for menu)"
10441 msgstr ""
10442
10443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10445 #, c-format
10446 msgid "No"
10447 msgstr "لا"
10448
10449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
10450 #, c-format
10451 msgid "No alternate contact on file."
10452 msgstr "لا يوجد اتصال إحتياطي على الملف"
10453
10454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
10455 #, c-format
10456 msgid "No available items."
10457 msgstr "المواد غير متوفرة:"
10458
10459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
10460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
10461 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
10462 #, c-format
10463 msgid "No copies available "
10464 msgstr "لا يوجد أي نسخ متوفرة"
10465
10466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
10467 #, c-format
10468 msgid "No copies available."
10469 msgstr "لا توجد أي نسخ متوفرة"
10470
10471 #. For the first occurrence,
10472 #. SCRIPT
10473 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
10474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
10475 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:89
10476 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
10477 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:106
10478 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:114
10479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
10480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
10481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
10482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588
10483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:599
10484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
10485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
10486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
10487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
10488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
10489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
10490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
10491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
10492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
10493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
10494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
10495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
10496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:791
10497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
10498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
10499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076
10500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101
10501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
10502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
10503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
10504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
10505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
10506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
10507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
10510 #, fuzzy, c-format
10511 msgid "No cover image available"
10512 msgstr "لا توجد اي نسخة"
10513
10514 #. SCRIPT
10515 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10516 #, fuzzy
10517 msgid "No data available in table"
10518 msgstr "المواد غير متوفرة:"
10519
10520 #. SCRIPT
10521 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10522 msgid "No entries to show"
10523 msgstr ""
10524
10525 #. SCRIPT
10526 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10527 msgid "No item was added to your cart"
10528 msgstr "لم يتم إضافة أي مادة إلى سلتك"
10529
10530 #. For the first occurrence,
10531 #. SCRIPT
10532 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10533 msgid "No item was selected"
10534 msgstr "لم يتم اختيار المادة"
10535
10536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
10537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:474
10538 #, c-format
10539 msgid "No items available:"
10540 msgstr "المواد غير متوفرة"
10541
10542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
10543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175
10544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
10545 #, c-format
10546 msgid "No limit"
10547 msgstr "بلا حد"
10548
10549 #. SCRIPT
10550 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10551 #, fuzzy
10552 msgid "No matching records found"
10553 msgstr "موجود<b>%s</b> التسجيل المطابق لشفرة التعرف"
10554
10555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
10556 #, c-format
10557 msgid "No physical items for this record"
10558 msgstr "لا عناصر مادية لهذا السجل"
10559
10560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:158
10561 #, fuzzy, c-format
10562 msgid "No private lists"
10563 msgstr "لا يوجد قوائم خاصة"
10564
10565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:530
10566 #, c-format
10567 msgid "No private lists."
10568 msgstr "لا يوجد قوائم خاصة"
10569
10570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:594
10571 #, c-format
10572 msgid "No public lists."
10573 msgstr "لا يوجد قوائم عامة"
10574
10575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
10576 #, fuzzy, c-format
10577 msgid "No renewals allowed"
10578 msgstr "لا يُسمح بالتجديدات"
10579
10580 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:175
10581 #, fuzzy, c-format
10582 msgid "No results found!"
10583 msgstr "لم يتم العثور على اي نتيجة!"
10584
10585 #. For the first occurrence,
10586 #. SCRIPT
10587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
10589 msgid "No tag was specified."
10590 msgstr "لا يوجد وسام محدد"
10591
10592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
10593 #, c-format
10594 msgid "No tags from this library for this title."
10595 msgstr "لا توجد أوسمة  لهذا العنوان في هذه المكتبة"
10596
10597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202
10598 #, fuzzy, c-format
10599 msgid "Non fiction"
10600 msgstr "غير أدبي"
10601
10602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
10603 #, c-format
10604 msgid "Non-musical recording"
10605 msgstr "تسجيل غير موسيقي"
10606
10607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
10608 #, c-format
10609 msgid "None"
10610 msgstr "لا شيء"
10611
10612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
10613 #, c-format
10614 msgid "Normal View"
10615 msgstr "عرض عادي"
10616
10617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
10618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
10619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
10620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
10621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
10622 #, fuzzy, c-format
10623 msgid "Normal view"
10624 msgstr "عرض عادي"
10625
10626 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
10627 #, c-format
10628 msgid "Normalised irregular"
10629 msgstr "غير نظامي مطبع "
10630
10631 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
10632 #, fuzzy, c-format
10633 msgid "Not a biography"
10634 msgstr "ليست سيرة ذاتية"
10635
10636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
10638 #, c-format
10639 msgid "Not finding what you're looking for?"
10640 msgstr "عدم العثور على ما تبحث عنه؟"
10641
10642 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
10643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:525
10644 #, c-format
10645 msgid "Not for loan (%s)"
10646 msgstr "(%s) ليست للإعارة"
10647
10648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534
10649 #, c-format
10650 msgid "Not on hold"
10651 msgstr "ليست في الحجز"
10652
10653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:939
10654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
10655 #, c-format
10656 msgid "Note"
10657 msgstr "ملاحظة"
10658
10659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
10660 #, c-format
10661 msgid ""
10662 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
10663 "have been populated, and an index built by separate script."
10664 msgstr ""
10665 "ملاحظة: هذه الميزة متوفرة فقط للكتالوجات الفرنسية حيث تم ملئ مواضيع  تدمك "
10666 "ISBD، و بناها الفهرس بنصوص مستقلة    ."
10667
10668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
10669 #, fuzzy, c-format
10670 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
10671 msgstr "ملاحظه:  تعليقك يجب أن يكون مصادقا عليه من طرف المكتبي "
10672
10673 #. SCRIPT
10674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10675 msgid "Note: you can only delete your own tags."
10676 msgstr "ملاحظة: يمكنك حذف فقط العلامات الخاصة بك"
10677
10678 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
10679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
10680 #, fuzzy, c-format
10681 msgid ""
10682 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
10683 "code that was removed. "
10684 msgstr ":ملاحظة"
10685
10686 #. SCRIPT
10687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10688 msgid ""
10689 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
10690 "see your current tags."
10691 msgstr ""
10692 "ملاحظة: يمكنك وضع  فقط تاج (وسام ) المادة مع مصطلح يطلق مرة واحدة. تحقق من "
10693 "\"الأوسمة الخاصة بي\" لرؤية التاجات (الأوسمة ) الحالية الخاصة بك."
10694
10695 #. SCRIPT
10696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10697 #, fuzzy
10698 msgid ""
10699 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
10700 msgstr ":ملاحظة"
10701
10702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
10703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258
10704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:295
10705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
10706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:183
10707 #, c-format
10708 msgid "Notes"
10709 msgstr "ملاحظات"
10710
10711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10712 #, c-format
10713 msgid "Notes/Comments"
10714 msgstr "ملاحظات / تعليقات"
10715
10716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
10717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
10718 #, c-format
10719 msgid "Notes:"
10720 msgstr " :ملاحظات "
10721
10722 #. SCRIPT
10723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
10724 msgid ""
10725 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
10726 msgstr ""
10727 "لا يوجد شيئ محدد. تحقق من كل مادة  من المواد في المربع التي كنت ترغب في "
10728 "تجديدها"
10729
10730 #. SCRIPT
10731 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10732 #, fuzzy
10733 msgid "Nov"
10734 msgstr "لا"
10735
10736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:653
10737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1150
10738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1196
10739 #, c-format
10740 msgid "Novelist Select"
10741 msgstr ""
10742
10743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
10744 #, c-format
10745 msgid "Novelist Select: "
10746 msgstr ""
10747
10748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
10749 #, c-format
10750 msgid "Novelle / fortelling"
10751 msgstr "رواية / قصة"
10752
10753 #. SCRIPT
10754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10755 #, fuzzy
10756 msgid "November"
10757 msgstr "عدد"
10758
10759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:185
10760 #, c-format
10761 msgid "Number"
10762 msgstr "عدد"
10763
10764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
10765 #, fuzzy, c-format
10766 msgid "Numeriske data"
10767 msgstr "جدول رقمي"
10768
10769 #. INPUT type=submit
10770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
10771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
10772 msgid "OK"
10773 msgstr "موافق"
10774
10775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:276
10776 #, c-format
10777 msgid "OR"
10778 msgstr "أو"
10779
10780 #. SCRIPT
10781 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10782 msgid "Oct"
10783 msgstr ""
10784
10785 #. SCRIPT
10786 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10787 #, fuzzy
10788 msgid "October"
10789 msgstr "اخرى"
10790
10791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
10792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1076
10793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:795
10794 #, fuzzy, c-format
10795 msgid "On hold ("
10796 msgstr "في الانتظار"
10797
10798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
10799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1064
10800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
10801 #, fuzzy, c-format
10802 msgid "On order ("
10803 msgstr " (%s) على النظام"
10804
10805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
10806 #, fuzzy, c-format
10807 msgid "Online Access: "
10808 msgstr " :موارد النات"
10809
10810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:412
10811 #, c-format
10812 msgid "Online Resources:"
10813 msgstr " :موارد النات"
10814
10815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:519
10816 #, fuzzy, c-format
10817 msgid "Online Resources: "
10818 msgstr " :موارد النات"
10819
10820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:421
10821 #, fuzzy, c-format
10822 msgid "Online resources:"
10823 msgstr " :موارد النات"
10824
10825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
10826 #, fuzzy, c-format
10827 msgid "Online tjeneste"
10828 msgstr " :موارد النات"
10829
10830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:284
10831 #, fuzzy, c-format
10832 msgid "Only items currently available for loan or reference"
10833 msgstr "الا العناصر المتاحة حاليا"
10834
10835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid ""
10838 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
10839 "will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" "
10840 "field can be used to provide any additional information."
10841 msgstr ""
10842 "لا حقول الزاميه. ادخل اية معلومات لديك. حقل \"الملاحظات\" يمكن ان يستخدم "
10843 "لتقديم اي معلومات اضافية"
10844
10845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
10846 #, c-format
10847 msgid "Optisk kassett"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
10851 #, c-format
10852 msgid "Optisk plate"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
10856 #, c-format
10857 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
10858 msgstr "وسائط التخزين الضوئية (CD-ROM)"
10859
10860 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
10861 #, c-format
10862 msgid "Ordbøker"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
10866 #, fuzzy, c-format
10867 msgid "Order by date"
10868 msgstr "ترتيب "
10869
10870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
10871 #, fuzzy, c-format
10872 msgid "Order by title"
10873 msgstr "ترتيب "
10874
10875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
10876 #, fuzzy, c-format
10877 msgid "Order by: "
10878 msgstr "ترتيب "
10879
10880 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10881 #, c-format, fuzzy
10882 msgid "Ordkort"
10883 msgstr "Ordkort"
10884
10885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
10886 #, c-format
10887 msgid "Originalt kunstverk"
10888 msgstr "العمل الفني الأصلي"
10889
10890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
10891 #, c-format
10892 msgid "Ortofoto"
10893 msgstr ""
10894
10895 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10896 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
10897 #, c-format
10898 msgid "Other"
10899 msgstr "اخرى"
10900
10901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:714
10902 #, fuzzy, c-format
10903 msgid "Other Editions: "
10904 msgstr "الطبعات"
10905
10906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
10907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415
10908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892
10909 #, fuzzy, c-format
10910 msgid "Other Title: "
10911 msgstr "اسم العائلة"
10912
10913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1065
10914 #, fuzzy, c-format
10915 msgid "Other editions of this work"
10916 msgstr "طبعات اخرى من هذا العمل"
10917
10918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
10919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
10920 #, fuzzy, c-format
10921 msgid "Other name:"
10922 msgstr "اسم العائلة"
10923
10924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:44
10925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
10926 #, fuzzy, c-format
10927 msgid "Other phone:"
10928 msgstr "هاتف المنزل "
10929
10930 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898
10931 #, fuzzy, c-format
10932 msgid "Other title: "
10933 msgstr "اسم العائلة"
10934
10935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
10936 #, c-format, fuzzy
10937 msgid "OutputIntermediateFormat "
10938 msgstr "شكل المخرجات"
10939
10940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
10941 #, c-format, fuzzy
10942 msgid "OutputRewritablePage "
10943 msgstr "صفحة إعادة كتابة  المخرجات"
10944
10945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
10946 #, c-format
10947 msgid "Overdue"
10948 msgstr "فات"
10949
10950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
10951 #, fuzzy, c-format
10952 msgid "Overdues "
10953 msgstr "التأخيرات"
10954
10955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
10956 #, c-format
10957 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
10958 msgstr ""
10959
10960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
10961 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
10962 #, c-format
10963 msgid "PR"
10964 msgstr "علاقات عامة"
10965
10966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:275
10967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
10968 #, c-format, fuzzy
10969 msgid "Parallelltittel: "
10970 msgstr "العنوان الموازي:"
10971
10972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
10973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
10974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
10975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
10976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
10977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
10978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
10979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
10980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
10981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
10982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
10983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
10984 #, fuzzy, c-format
10985 msgid "Parameters"
10986 msgstr "النصوص المبرمجه"
10987
10988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:579
10989 #, c-format
10990 msgid "Partial contents:"
10991 msgstr "محتويات جزئية:"
10992
10993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:83
10994 #, fuzzy, c-format
10995 msgid "Password"
10996 msgstr " :كلمة العبور"
10997
10998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
10999 #, fuzzy, c-format
11000 msgid "Password updated"
11001 msgstr "تحديث كلمة العبور"
11002
11003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
11004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250
11005 #, c-format
11006 msgid "Password:"
11007 msgstr " :كلمة العبور"
11008
11009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:233
11010 #, c-format
11011 msgid "Patent document"
11012 msgstr "وثيقة براءه الاختراع"
11013
11014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
11015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
11016 #, fuzzy, c-format
11017 msgid "Patron category:"
11018 msgstr " :فئة الراعي "
11019
11020 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
11021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038
11022 #, fuzzy, c-format
11023 msgid "Patron comment on %s"
11024 msgstr "التعليقات"
11025
11026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:84
11027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
11028 #, fuzzy, c-format
11029 msgid "Patron number:"
11030 msgstr " :عدد الراعى"
11031
11032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
11033 #, c-format, fuzzy
11034 msgid "Pekebok"
11035 msgstr "Pekebok"
11036
11037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:54
11038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
11039 #, c-format
11040 msgid "Per"
11041 msgstr "لكل"
11042
11043 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
11044 #, c-format
11045 msgid "Periodical"
11046 msgstr "دوري"
11047
11048 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
11049 #, c-format
11050 msgid "Periodicity"
11051 msgstr "الدورية"
11052
11053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
11054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
11055 #, fuzzy, c-format
11056 msgid "Periodika"
11057 msgstr "دوري"
11058
11059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:72
11060 #, fuzzy, c-format
11061 msgid "Periodikum"
11062 msgstr "دوري"
11063
11064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
11065 #, fuzzy, c-format
11066 msgid "Permanent address:"
11067 msgstr " :العنوان الدائم"
11068
11069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
11070 #, fuzzy, c-format
11071 msgid "Personal details"
11072 msgstr "تفاصيل شخصية"
11073
11074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:134
11075 #, fuzzy, c-format
11076 msgid "Personal information"
11077 msgstr "معلومات المستخدم"
11078
11079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11080 #, c-format
11081 msgid "Perspektivkart"
11082 msgstr ""
11083
11084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
11085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:67
11086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
11087 #, c-format
11088 msgid "Phone:"
11089 msgstr ":الهاتف "
11090
11091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
11092 #, c-format
11093 msgid "Physical details:"
11094 msgstr ":التفاصيل الماديه "
11095
11096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:165
11097 #, fuzzy, c-format
11098 msgid "Pick up library"
11099 msgstr "مكتبه الالتقاط"
11100
11101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:354
11102 #, fuzzy, c-format
11103 msgid "Pick up location"
11104 msgstr "موقع الالتقاط "
11105
11106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257
11107 #, fuzzy, c-format
11108 msgid "Pickup location"
11109 msgstr "موقع الالتقاط "
11110
11111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
11112 #, c-format
11113 msgid "Picture"
11114 msgstr "صورة"
11115
11116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:90
11117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99
11118 #, c-format
11119 msgid "Piece-Analytic Level"
11120 msgstr "مستوى تحليلي- جزئي"
11121
11122 #. INPUT type=submit
11123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:551
11124 msgid "Place Hold"
11125 msgstr "مكان ممسك"
11126
11127 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
11128 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
11129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:358
11131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:361
11132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
11133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
11134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
11135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
11136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
11137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:564
11138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:567
11139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
11140 #, fuzzy, c-format
11141 msgid "Place hold"
11142 msgstr "مكان ممسك"
11143
11144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253
11145 #, fuzzy, c-format
11146 msgid "Place on"
11147 msgstr "وضعت"
11148
11149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:352
11150 #, fuzzy, c-format
11151 msgid "Placed on"
11152 msgstr "وضعت"
11153
11154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11155 #, c-format
11156 msgid "Plakat"
11157 msgstr "الملصق"
11158
11159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11160 #, fuzzy, c-format
11161 msgid "Plan"
11162 msgstr "وضعت"
11163
11164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:191
11165 #, c-format
11166 msgid "Planet- eller måneglobus"
11167 msgstr ""
11168
11169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
11170 #, fuzzy, c-format
11171 msgid "Plansje"
11172 msgstr "خطط"
11173
11174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
11175 #, c-format
11176 msgid "Platelager (harddisk)"
11177 msgstr "القرص الصلب (HDD)"
11178
11179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
11180 #, c-format
11181 msgid ""
11182 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
11183 "it's your privacy!"
11184 msgstr ""
11185 "كما يرجى ملاحظة أن العاملين في مكتبة لا يمكن تحديث هذه القيم الخاصة بك: انها "
11186 "خصوصيتك!"
11187
11188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
11189 #, fuzzy, c-format
11190 msgid "Please choose your privacy rule:"
11191 msgstr ":الرجاء ادخال رقم البطاقه"
11192
11193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
11194 #, c-format
11195 msgid ""
11196 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
11197 "arrives for this subscription"
11198 msgstr ""
11199 "الرجاء تأكيد انك لا تريد استلام البريد الالكتروني عندما يصل  موضوع جديد الى "
11200 "هذا الاكتتاب"
11201
11202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
11203 #, fuzzy, c-format
11204 msgid "Please confirm the checkout:"
11205 msgstr ":الرجاء تأكيد هذه المساله "
11206
11207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
11208 #, c-format
11209 msgid "Please contact your librarian, or use the "
11210 msgstr "يرجى الاتصال بأمين المكتبة أو استخدام"
11211
11212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:253
11213 #, fuzzy, c-format
11214 msgid "Please enter your card number:"
11215 msgstr ":الرجاء ادخال رقم البطاقه"
11216
11217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77
11218 #, fuzzy, c-format
11219 msgid ""
11220 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
11221 "email when the library processes your suggestion"
11222 msgstr ""
11223 "يرجى ملء هذه الاستماره للقيام بعملية اقتراح شراء. ستتلقي رسالة بالبريد "
11224 "الالكتروني عندما تقوم المكتبه بتوظيف اقتراح الشراء الخاص بك"
11225
11226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247
11227 #, c-format
11228 msgid "Please login with your username and password"
11229 msgstr "الرجاء تسجيل الدخول مع اسم المستخدم وكلمة المرور"
11230
11231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:102
11232 #, c-format
11233 msgid ""
11234 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
11235 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
11236 msgstr ""
11237 "يرجى اجراء ما يلزم من تغييرات في السجل الخاص بك. تقديم الاستماره سيشعرموظف "
11238 "المكتبه, والذي سوف يجعل من التغييرات داءمه."
11239
11240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
11241 #, c-format
11242 msgid ""
11243 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
11244 "the library no matter which privacy option you choose."
11245 msgstr ""
11246 "يرجى ملاحظة أن المعلومات عن أي كتاب لا يزال معار على النظام  يجب أن تحتفظ "
11247 "بها مكتبة بغض النظر عن الخيار الذي تختاره الخصوصية."
11248
11249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
11250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
11251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
11252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
11253 #, c-format
11254 msgid "Please note:"
11255 msgstr " :يرجى ملاحظه ما يلي "
11256
11257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
11258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
11259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
11260 #, fuzzy, c-format
11261 msgid "Please note: "
11262 msgstr " :يرجى ملاحظه ما يلي "
11263
11264 #. For the first occurrence,
11265 #. SCRIPT
11266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
11268 #, fuzzy
11269 msgid "Please select one or more items"
11270 msgstr "غير قادر على إضافة واحد أو أكثر من العلامات."
11271
11272 #. %1$s:  ELSE 
11273 #. %2$s:  END 
11274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
11275 #, fuzzy, c-format
11276 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
11277 msgstr "يرجى المحاوله مرة أخرى مع نص عادي"
11278
11279 #. OPTGROUP
11280 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
11281 #, fuzzy
11282 msgid "Popularity"
11283 msgstr "إنتظام"
11284
11285 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
11286 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
11287 #, fuzzy, c-format
11288 msgid "Popularity (least to most)"
11289 msgstr "شعبية(من الاقل إلى الأكثر)"
11290
11291 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
11292 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
11293 #, fuzzy, c-format
11294 msgid "Popularity (most to least)"
11295 msgstr "شعبية(من الأكثر  إلى الاقل )"
11296
11297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1052
11298 #, fuzzy, c-format
11299 msgid "Post or edit your comments on this item. "
11300 msgstr "تعديل أو وضع  تعليقك حول هذا العنصر"
11301
11302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
11303 #, c-format
11304 msgid "Postkort"
11305 msgstr "البطاقة البريدية"
11306
11307 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:52
11308 #, fuzzy, c-format
11309 msgid "Powered by "
11310 msgstr " :نشر من قبل "
11311
11312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
11313 #, c-format, fuzzy
11314 msgid "Pre-adolescent; "
11315 msgstr "ما قبل المراهقة;"
11316
11317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835
11318 #, c-format
11319 msgid "Preschool; "
11320 msgstr "ما قبل المدرسة؛"
11321
11322 #. SCRIPT
11323 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
11324 msgid "Prev. month (hold for menu)"
11325 msgstr "السابق. شهر (قائمة الإنتظار)"
11326
11327 #. SCRIPT
11328 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
11329 msgid "Prev. year (hold for menu)"
11330 msgstr "السابق. عام (قائمة الإنتظار)"
11331
11332 #. For the first occurrence,
11333 #. SCRIPT
11334 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
11336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
11337 #, c-format
11338 msgid "Previous"
11339 msgstr "السابق"
11340
11341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
11342 #, fuzzy, c-format
11343 msgid "Previous sessions"
11344 msgstr "المسائل السابقة"
11345
11346 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
11347 #, c-format
11348 msgid "Primary (5-8)"
11349 msgstr "الابتدائى(5-8)"
11350
11351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:46
11352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
11353 #, fuzzy, c-format
11354 msgid "Primary email:"
11355 msgstr ":البريد الالكتروني"
11356
11357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
11358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
11359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
11360 #, fuzzy, c-format
11361 msgid "Primary phone:"
11362 msgstr "الابتدائى(5-8)"
11363
11364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838
11365 #, fuzzy, c-format
11366 msgid "Primary; "
11367 msgstr "الابتدائى(5-8)"
11368
11369 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
11370 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
11371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
11372 #, c-format
11373 msgid "Print"
11374 msgstr "اطبع"
11375
11376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238
11377 #, fuzzy, c-format
11378 msgid "Print list"
11379 msgstr "قائمة تحرير"
11380
11381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
11382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246
11383 #, fuzzy, c-format
11384 msgid "Priority"
11385 msgstr "الاولوية "
11386
11387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
11388 #, fuzzy, c-format
11389 msgid "Privacy policy "
11390 msgstr "خاص"
11391
11392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
11393 #, fuzzy, c-format
11394 msgid "Privacy rule"
11395 msgstr "خاص"
11396
11397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
11398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630
11399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
11400 #, c-format
11401 msgid "Private"
11402 msgstr "خاص"
11403
11404 #. OPTGROUP
11405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
11406 #, fuzzy
11407 msgid "Private Lists"
11408 msgstr "لا قائمات خاصة"
11409
11410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
11411 #, c-format
11412 msgid "Problem sending the cart..."
11413 msgstr " ...مشكلة ارسال السلة"
11414
11415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
11416 #, fuzzy, c-format
11417 msgid "Problem sending the list..."
11418 msgstr " ...مشكلة ارسال السلة"
11419
11420 #. SCRIPT
11421 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11422 msgid "Processing..."
11423 msgstr ""
11424
11425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
11426 #, c-format
11427 msgid "Programmed texts"
11428 msgstr "النصوص المبرمجه"
11429
11430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
11431 #, c-format
11432 msgid "Programvare"
11433 msgstr "البرنامج"
11434
11435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:312
11436 #, fuzzy, c-format
11437 msgid "Provenance note: "
11438 msgstr " :يرجى ملاحظه ما يلي "
11439
11440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
11441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:632
11442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
11443 #, c-format
11444 msgid "Public"
11445 msgstr "عام"
11446
11447 #. OPTGROUP
11448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
11449 msgid "Public Lists"
11450 msgstr "القوائم العامة"
11451
11452 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
11453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
11454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
11455 #, fuzzy, c-format
11456 msgid "Public lists"
11457 msgstr "القوائم العامة"
11458
11459 #. For the first occurrence,
11460 #. SCRIPT
11461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
11462 #, fuzzy
11463 msgid "Public lists:"
11464 msgstr "القوائم العامة"
11465
11466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:131
11467 #, fuzzy, c-format
11468 msgid "Publication date range:"
11469 msgstr " :سنة النشر "
11470
11471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87
11472 #, fuzzy, c-format
11473 msgid "Publication place:"
11474 msgstr " :سنة النشر "
11475
11476 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
11477 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
11478 #, fuzzy, c-format
11479 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
11480 msgstr "تاريخ النشر / حقوق الطبع والنشر  : الاحدث الى الاقدم"
11481
11482 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
11483 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
11484 #, fuzzy, c-format
11485 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
11486 msgstr "تاريخ النشر / حقوق الطبع والنشر  : الاقدم الى الاحدث"
11487
11488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:161
11489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311
11490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433
11491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
11492 #, c-format
11493 msgid "Publication:"
11494 msgstr ":النشر"
11495
11496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:361
11497 #, c-format
11498 msgid "Published by :"
11499 msgstr " :نشر من قبل "
11500
11501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
11502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131
11503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:221
11504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:294
11505 #, c-format
11506 msgid "Publisher"
11507 msgstr "الناشر"
11508
11509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
11510 #, fuzzy, c-format
11511 msgid "Publisher location"
11512 msgstr "موقع الناشر"
11513
11514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85
11515 #, c-format
11516 msgid "Publisher:"
11517 msgstr " :الناشر"
11518
11519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
11520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:308
11521 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
11522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877
11523 #, fuzzy, c-format
11524 msgid "Publisher: "
11525 msgstr " :الناشر"
11526
11527 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
11528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
11529 #, fuzzy, c-format
11530 msgid "Purchase suggestions"
11531 msgstr " اقتراحات الشراء"
11532
11533 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
11534 #, c-format
11535 msgid "Quarterly"
11536 msgstr "فصليا"
11537
11538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
11539 #, fuzzy, c-format
11540 msgid "RECEIPT "
11541 msgstr "إيصال"
11542
11543 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
11544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
11545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
11546 #, c-format
11547 msgid "RIS"
11548 msgstr "RIS"
11549
11550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
11551 #, c-format
11552 msgid "Rapporter, referater"
11553 msgstr ""
11554
11555 #. INPUT type=submit name=rate_button
11556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
11557 #, fuzzy
11558 msgid "Rate me"
11559 msgstr "تاريخ الاستحقاق"
11560
11561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
11562 #, fuzzy, c-format
11563 msgid "Re-type new password:"
11564 msgstr ":إعادة كتابة كلمة العبور الجديدة "
11565
11566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
11567 #, fuzzy, c-format
11568 msgid "Realia"
11569 msgstr "عادي"
11570
11571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
11572 #, fuzzy, c-format
11573 msgid "Reason for suggestion: "
11574 msgstr "اقتراح شراء جديد"
11575
11576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
11577 #, fuzzy, c-format
11578 msgid "RecallItem "
11579 msgstr "تجديد عنصر"
11580
11581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
11582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:21
11583 #, fuzzy, c-format
11584 msgid "Recent comments"
11585 msgstr "التعليقات"
11586
11587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
11588 #, c-format
11589 msgid "Record not found"
11590 msgstr "لم يتم العثور على السجل"
11591
11592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
11593 #, fuzzy, c-format
11594 msgid "Referanseverk"
11595 msgstr "الاشارة"
11596
11597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
11598 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
11599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:226
11600 #, c-format
11601 msgid "Refine your search"
11602 msgstr "حدد بحثك"
11603
11604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
11605 #, c-format
11606 msgid "Registre"
11607 msgstr "سجِل"
11608
11609 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
11610 #, c-format
11611 msgid "Regular"
11612 msgstr "عادي"
11613
11614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
11615 #, c-format
11616 msgid "Regular print"
11617 msgstr "طباعة عاديه"
11618
11619 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11620 #, c-format
11621 msgid "Regularity"
11622 msgstr "إنتظام"
11623
11624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658
11625 #, fuzzy, c-format
11626 msgid "Related"
11627 msgstr ":روابط ذات صلة "
11628
11629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1092
11630 #, fuzzy, c-format
11631 msgid "Related Titles"
11632 msgstr ":روابط ذات صلة "
11633
11634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
11635 #, c-format
11636 msgid "Relationship:"
11637 msgstr ":العلاقة "
11638
11639 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
11640 #, c-format
11641 msgid "Relevance"
11642 msgstr "صلة"
11643
11644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
11645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:332
11646 #, fuzzy, c-format
11647 msgid "Remove"
11648 msgstr "الاستعراضات"
11649
11650 #. SCRIPT
11651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11652 msgid "Remove from list"
11653 msgstr ""
11654
11655 #. INPUT type=submit
11656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410
11657 #, fuzzy
11658 msgid "Remove selected items"
11659 msgstr "ازالة العناصر المختاره"
11660
11661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
11662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
11663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
11664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
11665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
11666 #, c-format
11667 msgid "Renew"
11668 msgstr "تجديد"
11669
11670 #. INPUT type=submit
11671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:273
11672 #, fuzzy
11673 msgid "Renew All"
11674 msgstr "تجديد"
11675
11676 #. INPUT type=button name=confirm
11677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
11678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
11679 msgid "Renew Item"
11680 msgstr "تجديد عنصر"
11681
11682 #. INPUT type=submit
11683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:263
11684 #, fuzzy
11685 msgid "Renew Selected"
11686 msgstr "ازالة العناصر المختاره"
11687
11688 #. SCRIPT
11689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11690 #, fuzzy
11691 msgid "Renew all"
11692 msgstr "تجديد"
11693
11694 #. INPUT type=button name=confirm
11695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
11696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
11697 #, fuzzy
11698 msgid "Renew item"
11699 msgstr "تجديد عنصر"
11700
11701 #. SCRIPT
11702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11703 #, fuzzy
11704 msgid "Renew selected"
11705 msgstr "ازالة العناصر المختاره"
11706
11707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
11708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
11709 #, fuzzy, c-format
11710 msgid "RenewLoan"
11711 msgstr "تجديد"
11712
11713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11715 #, fuzzy, c-format
11716 msgid "Results"
11717 msgstr "نتائج %s"
11718
11719 #. %1$s:  from 
11720 #. %2$s:  to 
11721 #. %3$s:  total 
11722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
11723 #, c-format
11724 msgid "Results %s to %s of %s"
11725 msgstr " %s إلى  %s من  %s النتائج  "
11726
11727 #. INPUT type=submit name=submit
11728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:471
11729 msgid "Resume all suspended holds"
11730 msgstr ""
11731
11732 #. INPUT type=button name=confirm
11733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11734 msgid "Return Item"
11735 msgstr "إرجاع العنصر"
11736
11737 #. INPUT type=button name=confirm
11738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
11739 #, fuzzy
11740 msgid "Return item"
11741 msgstr "إرجاع العنصر"
11742
11743 #. INPUT type=button name=returnbook
11744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
11745 msgid "Return this item"
11746 msgstr "إرجاع هذا العنصر"
11747
11748 #. INPUT type=submit name=confirm
11749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
11750 msgid "Return to Account Summary"
11751 msgstr "العودة إلى ملخص الحساب"
11752
11753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
11754 #, fuzzy, c-format
11755 msgid "Return to the self-checkout"
11756 msgstr "العودة إلى التدقيق الذّاتي"
11757
11758 #. INPUT type=submit
11759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
11760 #, fuzzy
11761 msgid "Return to your record"
11762 msgstr "العودة إلى السجّل الخــاص"
11763
11764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
11765 #, fuzzy, c-format
11766 msgid "Return to your summary."
11767 msgstr "العودة إلى ملخص الحساب"
11768
11769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
11770 #, c-format
11771 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
11772 msgstr "إعادة معلومات حالة المستفيد من كوها"
11773
11774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
11775 #, c-format
11776 msgid ""
11777 "Returns information about the services available on a particular item for a "
11778 "particular patron."
11779 msgstr "إعادة معلومات حول الخدمات المتاحة على مادة محددة لمستفيد محدد."
11780
11781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
11782 #, c-format
11783 msgid ""
11784 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
11785 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
11786 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
11787 msgstr ""
11788 "يعيد معلومات محددة حول المستفيد، بناء على خيارات الطلب. يمكن لهذه الوظيفة "
11789 "إعادة معلومات اتصال المستفيد يشكل اختياري، معلومات الغرامة، معلومات طلب "
11790 "الحجز، معلومات الإعارة والرسائل."
11791
11792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
11793 #, fuzzy, c-format
11794 msgid "Review: "
11795 msgstr "الاستعراضات"
11796
11797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:238
11798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621
11799 #, c-format
11800 msgid "Reviews"
11801 msgstr "الاستعراضات"
11802
11803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
11804 #, c-format
11805 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
11806 msgstr "مراجعات من LibraryThing.com:"
11807
11808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:884
11809 #, c-format
11810 msgid "Reviews provided by Syndetics"
11811 msgstr "مراجعات مزودة بواسطة Syndetics"
11812
11813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
11814 #, c-format
11815 msgid "Roman"
11816 msgstr "رواية"
11817
11818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
11819 #, c-format
11820 msgid "Romaner"
11821 msgstr "روايات"
11822
11823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
11824 #, c-format
11825 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
11826 msgstr "لفة (البيانو رول / جهاز المنصة النقالة)"
11827
11828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
11829 #, c-format
11830 msgid "Røntgenbilde"
11831 msgstr ""
11832
11833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
11834 #, c-format
11835 msgid "SE"
11836 msgstr "SE"
11837
11838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
11839 #, c-format
11840 msgid "SMS"
11841 msgstr "رسالة نصية قصيرة"
11842
11843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
11844 #, fuzzy, c-format
11845 msgid "SMS number:"
11846 msgstr " : %S رقم الارساليّة القصيرة "
11847
11848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49
11849 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
11850 #, c-format
11851 msgid "ST"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:351
11855 #, fuzzy, c-format
11856 msgid "SUDOC serial history: "
11857 msgstr " : البحث عن "
11858
11859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
11860 #, c-format
11861 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
11862 msgstr ""
11863
11864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:435
11865 #, c-format
11866 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
11867 msgstr ""
11868
11869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
11870 #, c-format
11871 msgid "Samtaler og diskusjoner"
11872 msgstr " حوارات ومناقشات:"
11873
11874 #. SCRIPT
11875 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
11876 #, fuzzy
11877 msgid "Sat"
11878 msgstr "الموضوع"
11879
11880 #. SCRIPT
11881 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
11882 #, fuzzy
11883 msgid "Saturday"
11884 msgstr "يوم السبت"
11885
11886 #. INPUT type=submit
11887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
11888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:639
11889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
11890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
11891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
11892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
11893 msgid "Save"
11894 msgstr "حفظ"
11895
11896 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
11897 #, fuzzy, c-format
11898 msgid "Save record:"
11899 msgstr " : حفظ السجل "
11900
11901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
11902 #, c-format
11903 msgid "Save to Lists"
11904 msgstr "حفظ في القــائمات"
11905
11906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368
11907 #, fuzzy, c-format
11908 msgid "Save to another list"
11909 msgstr "حفظ في قائماتك"
11910
11911 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
11912 #, fuzzy, c-format
11913 msgid "Save to your lists "
11914 msgstr "حفظ في قائماتك"
11915
11916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
11917 #, fuzzy, c-format
11918 msgid "Scan "
11919 msgstr "وعاء"
11920
11921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:182
11922 #, c-format
11923 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
11924 msgstr "  :مسح عنصر جديد أو ادخال شفرة المعرف"
11925
11926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
11927 #, fuzzy, c-format
11928 msgid ""
11929 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
11930 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
11931 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
11932 msgstr ""
11933 "مسح كلّ عنصر ثمّ انتظــار إعـــادة تحـــميل الصفحة قبل مسح العنصر التـــالي, "
11934 "ينبغي للعنصر المدقّق أن يظهر في قائمة المسائل الخاصة, إذا تمّ ادخال شفرة "
11935 "المعرف يدويّــا اكتفي بنقر زرّ التسجيل فقط"
11936
11937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115
11938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:278
11939 #, fuzzy, c-format
11940 msgid "Scan index for: "
11941 msgstr " :  %S مسح الفهرس لــ"
11942
11943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111
11944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:274
11945 #, fuzzy, c-format
11946 msgid "Scan index:"
11947 msgstr " :  مسح الفهرس "
11948
11949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:688
11950 #, fuzzy, c-format
11951 msgid "Scope and content: "
11952 msgstr ":تعزيز المحتوى"
11953
11954 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
11955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
11956 #, fuzzy, c-format
11957 msgid "Score"
11958 msgstr "عذرا"
11959
11960 #. INPUT type=submit name=do
11961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
11962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
11963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
11964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11966 #, c-format
11967 msgid "Search"
11968 msgstr "البحث"
11969
11970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
11971 #, fuzzy, c-format
11972 msgid "Search "
11973 msgstr "البحث"
11974
11975 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
11976 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
11977 #. %3$s:  mylibraryfirst 
11978 #. %4$s:  END 
11979 #. %5$s:  END 
11980 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
11981 #, c-format, fuzzy
11982 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
11983 msgstr "s٪ بحث٪ S (في المائة فقط)٪ S٪ S "
11984
11985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36
11986 #, c-format
11987 msgid "Search for this title in:"
11988 msgstr " :البحث عن هذا العنوان في "
11989
11990 #. A
11991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
11992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
11993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
11994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
11995 #, fuzzy
11996 msgid "Search for works by this author"
11997 msgstr " :البحث عن هذا العنوان في "
11998
11999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
12000 #, c-format
12001 msgid "Search for:"
12002 msgstr " : البحث عن "
12003
12004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
12005 #, fuzzy, c-format
12006 msgid "Search for: "
12007 msgstr " : البحث عن "
12008
12009 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
12010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
12011 #, fuzzy, c-format
12012 msgid "Search history"
12013 msgstr " : البحث عن "
12014
12015 #. %1$s:  LibraryName |html 
12016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
12017 #, c-format
12018 msgid "Search the %s"
12019 msgstr "%s البحث عن"
12020
12021 #. SCRIPT
12022 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12023 #, fuzzy
12024 msgid "Search:"
12025 msgstr "البحث"
12026
12027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
12028 #, fuzzy, c-format
12029 msgid "Search: "
12030 msgstr "البحث"
12031
12032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
12033 #, c-format, fuzzy
12034 msgid "SearchCourseReserves "
12035 msgstr "بحث حجز المسار"
12036
12037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
12038 #, c-format
12039 msgid "Secondary Author"
12040 msgstr "المؤلف الثانوي"
12041
12042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:47
12043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
12044 #, fuzzy, c-format
12045 msgid "Secondary email:"
12046 msgstr ":البريد الالكتروني"
12047
12048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
12049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:43
12050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
12051 #, fuzzy, c-format
12052 msgid "Secondary phone:"
12053 msgstr ":البريد الالكتروني"
12054
12055 #. IMG
12056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
12057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
12058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
12059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
12060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
12061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
12062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
12063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
12064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
12065 #, fuzzy
12066 msgid "See Baker & Taylor"
12067 msgstr " تــــايلور &amp;انظر بـــاكر"
12068
12069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
12070 #, fuzzy, c-format
12071 msgid "See the most popular titles"
12072 msgstr "انظر إلى العناوين الأكثر شعبيّة"
12073
12074 #. A
12075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
12076 msgid ""
12077 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
12078 "%]"
12079 msgstr ""
12080 "أنظر: [٪ IF (العنوان التالي)٪] [٪ العنوان التالي |٪ HTML] [٪ ELSE٪] "
12081 "الببليوجرافية التالية [٪ نهاية٪]"
12082
12083 #. A
12084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
12085 msgid ""
12086 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
12087 "biblio[% END %]"
12088 msgstr ""
12089 "انظر: [٪ IF (العنوان السابق)٪] [٪ العنوان السابق | HTML٪] [٪ ELSE٪] "
12090 "الببليوجرافية السابقة [٪٪ نهاية]"
12091
12092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
12093 #, fuzzy, c-format
12094 msgid "Select a list"
12095 msgstr "اختر قـــائمة"
12096
12097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
12098 #, fuzzy, c-format
12099 msgid "Select a specific copy:"
12100 msgstr "تحضير عقد على نسخة محددة"
12101
12102 #. For the first occurrence,
12103 #. SCRIPT
12104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
12106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
12107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
12108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
12109 #, fuzzy, c-format
12110 msgid "Select all"
12111 msgstr "اختر الكلّ"
12112
12113 #. SCRIPT
12114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12115 #, fuzzy
12116 msgid "Select date"
12117 msgstr "اختر قـــائمة"
12118
12119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
12120 #, c-format
12121 msgid "Select local databases:"
12122 msgstr " : اختر قواعد البيانات المحلية "
12123
12124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
12125 #, c-format
12126 msgid "Select remote databases:"
12127 msgstr " : اختر قواعد البيانات عن بعد "
12128
12129 #. For the first occurrence,
12130 #. SCRIPT
12131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
12133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
12134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
12135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331
12136 #, fuzzy, c-format
12137 msgid "Select titles to: "
12138 msgstr "ازالة العناصر المختاره"
12139
12140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
12141 #, fuzzy, c-format
12142 msgid "Self checkout"
12143 msgstr " تدقيق ذاتي %s"
12144
12145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
12146 #, fuzzy, c-format
12147 msgid "Self checkout help"
12148 msgstr "المساعدة على التدقيق الذّاتي"
12149
12150 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
12151 #, c-format
12152 msgid "Selvbiografier"
12153 msgstr "السير الذاتية"
12154
12155 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
12156 #, c-format
12157 msgid "Semiannual"
12158 msgstr "نصف سنوي"
12159
12160 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
12161 #, c-format
12162 msgid "Semimonthly"
12163 msgstr "نصف شهري"
12164
12165 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12166 #, c-format
12167 msgid "Semiweekly"
12168 msgstr "نصف أسبوعيّ"
12169
12170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
12171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
12172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
12173 #, c-format
12174 msgid "Send"
12175 msgstr "ارسل"
12176
12177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
12178 #, fuzzy, c-format
12179 msgid "Send list"
12180 msgstr "قائمة جديدة"
12181
12182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
12183 #, c-format
12184 msgid "Sending your cart"
12185 msgstr "إرسال سلّة التسّق"
12186
12187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
12188 #, fuzzy, c-format
12189 msgid "Sending your list"
12190 msgstr "إرسال سلّة التسّق"
12191
12192 #. SCRIPT
12193 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12194 #, fuzzy
12195 msgid "Sep"
12196 msgstr "الموضوع"
12197
12198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
12199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:474
12200 #, fuzzy, c-format
12201 msgid "Separated from:"
12202 msgstr " : البحث عن "
12203
12204 #. SCRIPT
12205 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12206 msgid "September"
12207 msgstr "شهر سبتمبر"
12208
12209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274
12210 #, c-format
12211 msgid "Serial"
12212 msgstr "السلسلة"
12213
12214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:674
12215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:689
12216 #, fuzzy, c-format
12217 msgid "Serial collection"
12218 msgstr "مجموعات مختلطة"
12219
12220 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
12221 #, fuzzy, c-format
12222 msgid "Serial type"
12223 msgstr "صنف السلسلة"
12224
12225 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
12226 #, c-format
12227 msgid "Serials"
12228 msgstr "السلسلات "
12229
12230 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
12231 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
12232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
12233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
12234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130
12235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:293
12236 #, c-format
12237 msgid "Series"
12238 msgstr "سلسلات"
12239
12240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133
12241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:296
12242 #, c-format
12243 msgid "Series Title"
12244 msgstr "عنوان السلسلات"
12245
12246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
12247 #, fuzzy, c-format
12248 msgid "Series information:"
12249 msgstr "المعلومات"
12250
12251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:76
12252 #, fuzzy, c-format
12253 msgid "Series title"
12254 msgstr "عنوان السلسلات"
12255
12256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
12257 #, c-format
12258 msgid "Series:"
12259 msgstr ": السلسلات "
12260
12261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
12262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
12263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
12264 #, fuzzy, c-format
12265 msgid "Series: "
12266 msgstr ": السلسلات "
12267
12268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
12269 #, fuzzy, c-format
12270 msgid "Session lost"
12271 msgstr "ضــاع مجــالك"
12272
12273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
12274 #, c-format
12275 msgid "Session timed out"
12276 msgstr "مجـــالك انتهت صلوحيّته"
12277
12278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
12279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
12280 #, fuzzy, c-format
12281 msgid "Set"
12282 msgstr "الموضوع"
12283
12284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:85
12285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94
12286 #, c-format
12287 msgid "Set Level"
12288 msgstr "مجموعة مستوى"
12289
12290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:276
12291 #, fuzzy, c-format
12292 msgid "Set: "
12293 msgstr "  :الجنس  "
12294
12295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
12296 #, fuzzy, c-format
12297 msgid "Settings updated"
12298 msgstr "تحديث المعدّات"
12299
12300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1210
12301 #, fuzzy, c-format
12302 msgid "Share"
12303 msgstr "حفظ"
12304
12305 #. A
12306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1216
12307 #, fuzzy
12308 msgid "Share by email"
12309 msgstr ":البريد الالكتروني"
12310
12311 #. A
12312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1214
12313 msgid "Share on Delicious"
12314 msgstr ""
12315
12316 #. A
12317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1211
12318 msgid "Share on Facebook"
12319 msgstr ""
12320
12321 #. A
12322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1213
12323 msgid "Share on LinkedIn"
12324 msgstr ""
12325
12326 #. A
12327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1212
12328 msgid "Share on Twitter"
12329 msgstr ""
12330
12331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
12332 #, fuzzy, c-format
12333 msgid "Shelving location"
12334 msgstr " و موقع الرفوف"
12335
12336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
12337 #, c-format
12338 msgid "Show"
12339 msgstr "إظــهـار"
12340
12341 #. IMG
12342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:356
12343 msgid "Show Calendar"
12344 msgstr "عرض النتيجة"
12345
12346 #. SCRIPT
12347 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12348 msgid "Show _MENU_ entries"
12349 msgstr ""
12350
12351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
12352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12353 #, fuzzy, c-format
12354 msgid "Show all items"
12355 msgstr "إظــهــار كلّ العنــاصر"
12356
12357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252
12358 #, fuzzy, c-format
12359 msgid "Show analytics"
12360 msgstr "إظهــــار فقط"
12361
12362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12363 #, fuzzy, c-format
12364 msgid "Show last 50 items only"
12365 msgstr "إظـــهــار اخر 50 عنصر فقط"
12366
12367 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
12368 #, fuzzy, c-format
12369 msgid "Show more"
12370 msgstr "إظهــار أكثر"
12371
12372 #. A
12373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
12374 msgid ""
12375 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
12376 msgstr ""
12377 "عرض قائمة ترقيم الصفحات ([صفحة فهرس٪] - [صفحة فهرس٪ و] / [٪ مجموع الصفحات٪])"
12378
12379 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
12380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
12381 #, fuzzy, c-format
12382 msgid "Show the top "
12383 msgstr "إظــهــار البداية"
12384
12385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
12386 #, fuzzy, c-format
12387 msgid "Show up to "
12388 msgstr "إظهـــــار إلى"
12389
12390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
12391 #, fuzzy, c-format
12392 msgid "Show volumes"
12393 msgstr "إظهــار أكثر"
12394
12395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
12396 #, fuzzy, c-format
12397 msgid "Show year: "
12398 msgstr "علاماتي"
12399
12400 #. SCRIPT
12401 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12402 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
12403 msgstr ""
12404
12405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
12407 #, fuzzy, c-format
12408 msgid "Showing all items"
12409 msgstr "إظــهــار كلّ العنــاصر"
12410
12411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12412 #, fuzzy, c-format
12413 msgid "Showing last 50 items"
12414 msgstr "إظـــهــار اخر 50 عنصر"
12415
12416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638
12417 #, fuzzy, c-format
12418 msgid "Similar items"
12419 msgstr "عنـــاصر مشــابهة"
12420
12421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
12422 #, c-format
12423 msgid "Since you have "
12424 msgstr "لديك منذ"
12425
12426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
12427 #, c-format
12428 msgid "Sjøkart"
12429 msgstr ""
12430
12431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
12432 #, c-format
12433 msgid "Skjønnlitteratur"
12434 msgstr ""
12435
12436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
12437 #, c-format, fuzzy
12438 msgid "Skuespill"
12439 msgstr "Skuespill"
12440
12441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:494
12442 #, c-format
12443 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
12444 msgstr ""
12445
12446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
12447 #, fuzzy, c-format
12448 msgid "Sløyfekassett"
12449 msgstr "VHS tape / Videocassette\t \tشريط VHS / كاسيت فيديو"
12450
12451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
12452 #, c-format
12453 msgid "Småbarn;"
12454 msgstr ""
12455
12456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
12457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
12458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
12459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215
12460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
12461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
12462 #, c-format
12463 msgid "Sorry"
12464 msgstr "عذرا"
12465
12466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
12467 #, fuzzy, c-format
12468 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
12469 msgstr " .عذرا, هذا العنصر لا يمكن التحقّق منه في هذه المحطّة"
12470
12471 #. SCRIPT
12472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
12473 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
12474 msgstr "عذرا. العرض الواضح المؤقتي غير متوفر"
12475
12476 #. SCRIPT
12477 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12478 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
12479 msgstr " .عذرا ، العلامات غير مبرمجة في هذا النظام"
12480
12481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
12482 #, c-format
12483 msgid "Sorry, the CAS login failed."
12484 msgstr "عذرا، لقد فشل تسجيل دخول CAS"
12485
12486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
12487 #, fuzzy, c-format
12488 msgid ""
12489 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
12490 msgstr " .عذرا , لا يمكنك الدخول إلى هذه الصفحة , ليس لديك الحق في ذلك "
12491
12492 #. %1$s:  IF ( normalized_isbn ) 
12493 #. %2$s:  IF ( OPACurlOpenInNewWindow ) 
12494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
12495 #, fuzzy, c-format
12496 msgid ""
12497 "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s"
12498 msgstr " .عذرا ، لا وجود لاستعراضات خاصة يهذا العنوان"
12499
12500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
12501 #, fuzzy, c-format
12502 msgid ""
12503 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
12504 "the administrator to resolve this problem. "
12505 msgstr ""
12506 " .عذرا ، هذا التدقيق الذاتي للمحطة فقد التوثيق. يرجى الاتصال بالمسؤول عن "
12507 "البرنامج لحل هذه المشكلة"
12508
12509 #. %1$s:  too_much_oweing 
12510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:186
12511 #, fuzzy, c-format
12512 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
12513 msgstr " . %s عفوا ، لا يمكنك وضع المقتنيــات لأنك مدين بــ"
12514
12515 #. %1$s:  too_many_reserves 
12516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:191
12517 #, fuzzy, c-format
12518 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
12519 msgstr " . %s عفوا ، لا يمكنك اقتنـــاء  أكثر من "
12520
12521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
12522 #, fuzzy, c-format
12523 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
12524 msgstr " .عذرا ، انتهت مهلة مجــالك ، يرجى تسجيل الدخول من جديد"
12525
12526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
12527 #, c-format
12528 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
12529 msgstr ".عذرا ، انتهت مهلة مجــالك ، يرجى تسجيل الدخول من جديد"
12530
12531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:291
12532 #, fuzzy, c-format
12533 msgid "Sort by: "
12534 msgstr " :مرتّب حسب "
12535
12536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432
12537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:620
12538 #, fuzzy, c-format
12539 msgid "Sort this list by: "
12540 msgstr " : رتّب هذه القائمة  حسب "
12541
12542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
12544 #, fuzzy, c-format
12545 msgid "Sound"
12546 msgstr "ارسل"
12547
12548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
12549 #, fuzzy, c-format
12550 msgid "Specialized; "
12551 msgstr "السلسلات "
12552
12553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:612
12554 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:637
12555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:655
12556 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
12557 #, fuzzy, c-format
12558 msgid "Spesialisert;"
12559 msgstr "السلسلات "
12560
12561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
12562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
12563 #, c-format
12564 msgid "Spill"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
12568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:520
12569 #, c-format
12570 msgid "Split into .. and ...:"
12571 msgstr "ينقسم إلى  .. و ...:"
12572
12573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
12574 #, c-format
12575 msgid "Språkkurs"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
12579 #, c-format
12580 msgid "Språkundervisning"
12581 msgstr ""
12582
12583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12584 #, c-format
12585 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
12586 msgstr "الرقم المعياري (ردمك، تدمد او آخر) :"
12587
12588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:97
12589 #, fuzzy, c-format
12590 msgid "Standard number"
12591 msgstr "العدد المتّفق عليه"
12592
12593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:292
12594 #, fuzzy, c-format
12595 msgid "Standardtittel: "
12596 msgstr "قياسي"
12597
12598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
12599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:64
12600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
12601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
12602 #, fuzzy, c-format
12603 msgid "State:"
12604 msgstr ":التاريخ"
12605
12606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
12607 #, c-format
12608 msgid "Statistics"
12609 msgstr "إحصائيّات"
12610
12611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
12612 #, fuzzy, c-format
12613 msgid "Statistikker"
12614 msgstr "إحصائيّات"
12615
12616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
12617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:938
12618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:358
12619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161
12620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
12621 #, c-format
12622 msgid "Status"
12623 msgstr "الحالة"
12624
12625 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
12626 #. %2$s:  END 
12627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
12628 #, fuzzy, c-format
12629 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
12630 msgstr " .المرحلة الأولى: أدخل  معرف المستخدم"
12631
12632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
12633 #, fuzzy, c-format
12634 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
12635 msgstr " .'المرحلة الثــالثة : انقر على 'انقر هنــا إذا أتممت"
12636
12637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
12638 #, fuzzy, c-format
12639 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
12640 msgstr " .المرحلة الثــانية : مسح الشفرة المعرّفة لكلّ مقتنى , كلّ على حدة"
12641
12642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:200
12643 #, fuzzy, c-format
12644 msgid "Stereobilde"
12645 msgstr "عنوان السلسلات"
12646
12647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:190
12648 #, c-format, fuzzy
12649 msgid "Stjerneglobus"
12650 msgstr "Stjerneglobus"
12651
12652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
12653 #, c-format, fuzzy
12654 msgid "Stjernekart"
12655 msgstr "Stjernekart"
12656
12657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615
12658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640
12659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658
12660 #, c-format
12661 msgid "Storskrift;"
12662 msgstr ""
12663
12664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
12665 #, c-format
12666 msgid "Studieplansje"
12667 msgstr ""
12668
12669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
12670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
12671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
12672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
12673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
12674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
12675 #, c-format
12676 msgid "Subject"
12677 msgstr "الموضوع"
12678
12679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
12680 #, fuzzy, c-format
12681 msgid "Subject - Author/Title"
12682 msgstr "مقترح من طرف "
12683
12684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
12685 #, c-format
12686 msgid "Subject - Corporate Author"
12687 msgstr "الموضوع - مؤلف مشارك "
12688
12689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
12690 #, fuzzy, c-format
12691 msgid "Subject - Family"
12692 msgstr "مقترح من طرف "
12693
12694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
12695 #, fuzzy, c-format
12696 msgid "Subject - Form"
12697 msgstr "مقترح من طرف "
12698
12699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
12700 #, c-format
12701 msgid "Subject - Geographical Name"
12702 msgstr "الموضوع ـ أماكن"
12703
12704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
12705 #, fuzzy, c-format
12706 msgid "Subject - Personal Name"
12707 msgstr " جملة الموضوع "
12708
12709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
12710 #, fuzzy, c-format
12711 msgid "Subject - Topical Name"
12712 msgstr "مقترح من طرف "
12713
12714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
12715 #, fuzzy, c-format
12716 msgid "Subject Category"
12717 msgstr "موضوع مغلق"
12718
12719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
12720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
12721 #, c-format
12722 msgid "Subject cloud"
12723 msgstr "موضوع مغلق"
12724
12725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129
12726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:292
12727 #, fuzzy, c-format
12728 msgid "Subject phrase"
12729 msgstr " جملة الموضوع "
12730
12731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
12732 #, c-format
12733 msgid "Subject(s)"
12734 msgstr "المواضيع"
12735
12736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
12737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
12738 #, c-format
12739 msgid "Subject(s):"
12740 msgstr " :المواضيع  "
12741
12742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
12743 #, fuzzy, c-format
12744 msgid "Subject(s): "
12745 msgstr " :المواضيع  "
12746
12747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:686
12748 #, fuzzy, c-format
12749 msgid "Subject: "
12750 msgstr "الموضوع"
12751
12752 #. INPUT type=submit
12753 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
12754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
12755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
12756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
12757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:187
12758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:259
12759 msgid "Submit"
12760 msgstr "سجّل"
12761
12762 #. INPUT type=submit
12763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
12764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
12765 msgid "Submit Changes"
12766 msgstr "سجل التغييرات"
12767
12768 #. INPUT type=submit
12769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
12770 msgid "Submit Your Suggestion"
12771 msgstr "سجّل مقترحك"
12772
12773 #. INPUT type=submit
12774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
12775 msgid "Submit and close this window"
12776 msgstr "سجّل و أغلق هذه النافذة"
12777
12778 #. INPUT type=submit
12779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
12780 #, fuzzy
12781 msgid "Submit changes"
12782 msgstr "سجل التغييرات"
12783
12784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
12785 #, c-format
12786 msgid "Subscribe issue receive warning"
12787 msgstr "اشترك في المسألة و تلّقى التحذير"
12788
12789 #. A
12790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:117
12791 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
12792 msgstr "اشترك في خدمة الاعلام عن المسائل الجديدة عبر البريد الإلكتروني"
12793
12794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:117
12795 #, fuzzy, c-format
12796 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
12797 msgstr "اشترك في خدمة الاعلام عن المسائل الجديدة عبر البريد الإلكتروني"
12798
12799 #. IMG
12800 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
12801 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
12802 msgid "Subscribe to this search"
12803 msgstr "الإشتراك في خدمة البحث"
12804
12805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
12806 #, fuzzy, c-format
12807 msgid "Subscription"
12808 msgstr "الإشتراكات"
12809
12810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230
12811 #, fuzzy, c-format
12812 msgid "Subscription : "
12813 msgstr "الإشتراكات"
12814
12815 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
12816 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
12817 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
12818 #. %4$s:  ELSE 
12819 #. %5$s:  END 
12820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
12823 msgstr "الإشتراكات"
12824
12825 #. For the first occurrence,
12826 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
12827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
12828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:156
12829 #, c-format
12830 msgid "Subscription information for %s"
12831 msgstr " %s الإشتراك في المعلومات حول"
12832
12833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:644
12834 #, c-format
12835 msgid "Subscriptions"
12836 msgstr "الإشتراكات"
12837
12838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
12839 #, c-format
12840 msgid "Subtype limits"
12841 msgstr " حدود الصنف الفرعي"
12842
12843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
12844 #, c-format
12845 msgid "Suggested by: "
12846 msgstr "مقترح من : "
12847
12848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
12849 #, fuzzy, c-format
12850 msgid "Suggested for"
12851 msgstr "مقترح لـِ"
12852
12853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
12854 #, c-format
12855 msgid "Summary"
12856 msgstr "ملخّص"
12857
12858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:691
12859 #, fuzzy, c-format
12860 msgid "Summary: "
12861 msgstr "ملخّص"
12862
12863 #. For the first occurrence,
12864 #. SCRIPT
12865 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12866 #, fuzzy
12867 msgid "Sun"
12868 msgstr "ارسل"
12869
12870 #. For the first occurrence,
12871 #. SCRIPT
12872 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12873 #, fuzzy
12874 msgid "Sunday"
12875 msgstr "يوم الاحد"
12876
12877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:814
12878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Superseded by:"
12881 msgstr " :مقترح من طرف "
12882
12883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:817
12884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:511
12885 #, c-format
12886 msgid "Superseded in part by:"
12887 msgstr "ابطلت جزئيا بواسطة:"
12888
12889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
12890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:462
12891 #, c-format
12892 msgid "Supersedes in part:"
12893 msgstr "ابطلت جزئيا:"
12894
12895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:756
12896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:459
12897 #, fuzzy, c-format
12898 msgid "Supersedes:"
12899 msgstr ": السلسلات "
12900
12901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:237
12902 #, c-format
12903 msgid "Surveys"
12904 msgstr "الدراسات الإستقصائية"
12905
12906 #. INPUT type=submit name=submit
12907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:426
12908 msgid "Suspend all holds"
12909 msgstr ""
12910
12911 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
12912 #, fuzzy, c-format
12913 msgid "Sylinder"
12914 msgstr "الفهرس"
12915
12916 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
12917 #, c-format
12918 msgid "Symbolkort"
12919 msgstr "رمز البطاقة "
12920
12921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
12922 #, fuzzy, c-format
12923 msgid "System maintenance"
12924 msgstr "صيانة النظام"
12925
12926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
12927 #, c-format
12928 msgid "TOC"
12929 msgstr "TOC"
12930
12931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860
12932 #, fuzzy, c-format
12933 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
12934 msgstr "جدول محتويات مقدم من Syndetics"
12935
12936 #. For the first occurrence,
12937 #. SCRIPT
12938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163
12940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
12941 #, fuzzy, c-format
12942 msgid "Tag"
12943 msgstr ":العلامة "
12944
12945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639
12946 #, fuzzy, c-format
12947 msgid "Tag browser"
12948 msgstr "متصفح الوسوم"
12949
12950 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
12951 #, fuzzy, c-format
12952 msgid "Tag cloud"
12953 msgstr "علامة مغلقة"
12954
12955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
12956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
12957 #, c-format
12958 msgid "Tag status here."
12959 msgstr "حالة العلامة هنا"
12960
12961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:341
12962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:369
12963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:547
12964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491
12965 #, fuzzy, c-format
12966 msgid "Tag status here. "
12967 msgstr "حالة العلامة هنا"
12968
12969 #. For the first occurrence,
12970 #. SCRIPT
12971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12972 msgid "Tags added: "
12973 msgstr "الأوسمة أُضيفت:"
12974
12975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:472
12976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
12977 #, fuzzy, c-format
12978 msgid "Tags from this library:"
12979 msgstr "رسالة من المكتبه"
12980
12981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:329
12982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
12983 #, c-format
12984 msgid "Tags:"
12985 msgstr ":العلامة "
12986
12987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:243
12988 #, c-format
12989 msgid "Technical reports"
12990 msgstr "التقارير الفنية"
12991
12992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
12993 #, fuzzy, c-format
12994 msgid "Tegneserie"
12995 msgstr "سلسلات"
12996
12997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
12998 #, c-format
12999 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
13000 msgstr ""
13001
13002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
13003 #, c-format
13004 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
13005 msgstr ""
13006
13007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
13008 #, c-format
13009 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
13010 msgstr ""
13011
13012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
13013 #, c-format
13014 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
13015 msgstr ""
13016
13017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
13018 #, c-format
13019 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
13020 msgstr ""
13021
13022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
13023 #, c-format
13024 msgid "Tegneserier for voksne;"
13025 msgstr "الرسوم الكاريكاتورية للبالغين؛"
13026
13027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
13028 #, c-format
13029 msgid "Tegneserier;"
13030 msgstr "كاريكاتير؛"
13031
13032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
13033 #, c-format
13034 msgid "Tegnet kart"
13035 msgstr ""
13036
13037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
13038 #, fuzzy, c-format
13039 msgid "Tegning"
13040 msgstr "معلق"
13041
13042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
13043 #, c-format
13044 msgid "Teknisk tegning"
13045 msgstr ""
13046
13047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:440
13048 #, c-format
13049 msgid "Tekniske rapporter"
13050 msgstr "التقارير الفنية"
13051
13052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
13053 #, c-format
13054 msgid "Tekst"
13055 msgstr "نص"
13056
13057 #. A
13058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
13059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
13060 #, c-format
13061 msgid "Term"
13062 msgstr "مصطلح"
13063
13064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
13065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:309
13066 #, c-format
13067 msgid "Term/Phrase"
13068 msgstr "مصطلح / العبارة"
13069
13070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
13071 #, c-format
13072 msgid "Terrengmodell"
13073 msgstr ""
13074
13075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
13076 #, c-format
13077 msgid "Thank you!"
13078 msgstr " !شكرا"
13079
13080 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
13081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:933
13082 #, fuzzy, c-format
13083 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
13084 msgstr " : المســائل الثلاث الاخيرة لهذا الاشتراك "
13085
13086 #. %1$s:  limit 
13087 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
13088 #. %3$s:  itemtype 
13089 #. %4$s:  ELSE 
13090 #. %5$s:  END 
13091 #. %6$s:  IF ( branch ) 
13092 #. %7$s:  branch 
13093 #. %8$s:  END 
13094 #. %9$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
13095 #. %10$s:  timeLimitFinite 
13096 #. %11$s:  ELSE 
13097 #. %12$s:  END 
13098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
13099 #, c-format
13100 msgid ""
13101 "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s "
13102 "months %s of all time%s "
13103 msgstr ""
13104 "ق٪ معظم الإعارات٪ S٪ S٪ S٪ S العناوين التي٪٪ S٪ S S٪ S في٪ s٪ في الأشهر "
13105 "الماضية من جميع %s الأوقات"
13106
13107 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13108 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
13109 #. %3$s:  ELSE 
13110 #. %4$s:  END 
13111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
13112 #, fuzzy, c-format
13113 msgid ""
13114 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
13115 "back soon! If you have any questions, please contact the "
13116 msgstr ""
13117 "صيانة النظام... سنعود قريبا! اذا كان لديك أي تســاؤل ، يرجى الاتصال بـ </"
13118 "a>المسؤول عن  الموقع <a1>"
13119
13120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
13121 #, c-format
13122 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
13123 msgstr " غير قـــابل للتشغيل ISBD ال ."
13124
13125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
13126 #, fuzzy, c-format
13127 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
13128 msgstr ""
13129 "  للمزيد من المعلومات حول ما تقوم به وكيفية التوفيق <a1>كوها ويكي </a>  جدول "
13130 "المتصفح  فارغ. هذه الميزة غير كاملة التعمير. انظر "
13131
13132 #. %1$s:  email_add 
13133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
13134 #, c-format
13135 msgid "The cart was sent to: %s"
13136 msgstr " %s: وقع إرســال سلّـة التسوق إلى"
13137
13138 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
13139 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
13140 #. %3$s:  END 
13141 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
13142 #. %5$s:  END 
13143 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
13144 #. %7$s:  END 
13145 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
13146 #. %9$s:  END 
13147 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
13148 #. %11$s:  END 
13149 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
13150 #. %13$s:  END 
13151 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
13152 #. %15$s:  END 
13153 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
13154 #. %17$s:  END 
13155 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
13156 #. %19$s:  END 
13157 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
13158 #. %21$s:  END 
13159 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
13160 #. %23$s:  END 
13161 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
13162 #. %25$s:  END 
13163 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
13164 #. %27$s:  END 
13165 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
13166 #. %29$s:  END 
13167 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
13168 #. %31$s:  END 
13169 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
13170 #. %33$s:  END 
13171 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
13172 #. %35$s:  END 
13173 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
13174 #. %37$s:  END 
13175 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
13176 #. %39$s:  END 
13177 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
13178 #. %41$s:  subscription_LOO.numberlength 
13179 #. %42$s:  END 
13180 #. %43$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
13181 #. %44$s:  subscription_LOO.weeklength 
13182 #. %45$s:  END 
13183 #. %46$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
13184 #. %47$s:  subscription_LOO.monthlength 
13185 #. %48$s:  END 
13186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
13187 #, c-format
13188 msgid ""
13189 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %"
13190 "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s 4 "
13191 "months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on "
13192 "Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday "
13193 "%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s "
13194 "months%s "
13195 msgstr ""
13196
13197 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
13198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
13199 #, c-format
13200 msgid "The first subscription was started on %s"
13201 msgstr "%s أوّل اشتراك انطلق في"
13202
13203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:189
13204 #, fuzzy, c-format
13205 msgid "The list "
13206 msgstr "قـــائماتك"
13207
13208 #. %1$s:  email 
13209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
13210 #, fuzzy, c-format
13211 msgid "The list was sent to: %s"
13212 msgstr " %s: وقع إرســال سلّـة التسوق إلى"
13213
13214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
13215 #, c-format
13216 msgid "The selected suggestions have been deleted."
13217 msgstr "تم حذف المقترحات المحددة."
13218
13219 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
13220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
13221 #, c-format
13222 msgid "The subscription expired on %s"
13223 msgstr "%s الإشتراك تنتهي صلوحيّته في"
13224
13225 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) 
13226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
13227 #, c-format
13228 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
13229 msgstr "النظام لا يتعرف على هذا الباركود. ٪ S"
13230
13231 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
13232 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
13233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
13234 #, fuzzy, c-format
13235 msgid ""
13236 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
13237 "code. It was NOT added. "
13238 msgstr "ملاحظة:علامتك هي كليا ترميز المدونه. لم يتم إضافتها"
13239
13240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
13241 #, fuzzy, c-format
13242 msgid "The userid "
13243 msgstr "الأطروحات"
13244
13245 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
13246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:924
13247 #, fuzzy, c-format
13248 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
13249 msgstr ".( اشتراكات مرتبطه بهذا العنوان  %s  هناك )"
13250
13251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1048
13252 #, c-format
13253 msgid "There are no comments for this item."
13254 msgstr " .لا توجد تعليقات تخصّ هذا العنصر "
13255
13256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
13257 #, c-format
13258 msgid "There are no pending purchase suggestions."
13259 msgstr " .لا توجد اقتراحـــات شراء معلّقة "
13260
13261 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
13262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:226
13263 #, c-format
13264 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
13265 msgstr ""
13266
13267 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
13268 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
13269 #. %3$s:  ERROR.badparam 
13270 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
13271 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
13272 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
13273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:64
13274 #, fuzzy, c-format
13275 msgid ""
13276 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
13277 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
13278 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
13279 msgstr ""
13280 "كانت هناك مشكلة مع هذه العملية: %sعذرا, لم يتم تمكين به على هذا النظام. %"
13281 "sERROR: عملية غير قانونية %s %sERROR: You يجب الدخول لإكمال هذا الإجراء. %"
13282 "sERROR: لا يمكنك حذف علامة %s. "
13283
13284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
13285 #, c-format
13286 msgid "There was a problem with your submission"
13287 msgstr "هــناك مشكلة مع تسجيلك "
13288
13289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:236
13290 #, c-format
13291 msgid "Theses"
13292 msgstr "الأطروحات"
13293
13294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:331
13295 #, fuzzy, c-format
13296 msgid "Thesis: "
13297 msgstr "الأطروحات"
13298
13299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
13300 #, c-format
13301 msgid ""
13302 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
13303 "any subject below to see the items in our collection."
13304 msgstr ""
13305 "  تظهر المواضيع الأكثر إستعمالا في دليلنــا. أنقر على اي موضوع  لرؤية "
13306 "المجموعة الخاصة بنا  &quot; المجموعة &quot;  هذه"
13307
13308 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
13309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
13310 #, c-format, fuzzy
13311 msgid "This card has been declared lost. %s "
13312 msgstr "هذه البطاقة مصرح بأنها ضائعة. %s "
13313
13314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
13315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
13316 #, c-format
13317 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
13318 msgstr " .هذا الخطأ يعني أن كوها تشير إلى رابط غير صحيح"
13319
13320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
13321 #, c-format
13322 msgid ""
13323 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
13324 msgstr ".هذا الخطأ يعني أن الرابط مكسور و أن الصفحة غير موجودة"
13325
13326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
13327 #, c-format
13328 msgid ""
13329 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
13330 "authorized to see."
13331 msgstr ".هذا الخطأ يعني أنّك تحاول العبور إلى رابط غير مسموح لك برؤيته"
13332
13333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
13334 #, c-format
13335 msgid ""
13336 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
13337 msgstr ".هذا الخطأ يعني أنّك لا تملك الحقّ  في رؤية هذه الصفحة لسبب من الأسبــاب"
13338
13339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:923
13340 #, fuzzy, c-format
13341 msgid "This is a serial"
13342 msgstr "هذا إشتراك سلسلة"
13343
13344 #. SCRIPT
13345 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13346 msgid "This item has been added to your cart"
13347 msgstr "قد تمت إضــافة هذا العنصر إلى سلّة تسوّقك"
13348
13349 #. SCRIPT
13350 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13351 #, fuzzy
13352 msgid "This item has been removed from your cart"
13353 msgstr "قد تمت إضــافة هذا العنصر إلى سلّة تسوّقك"
13354
13355 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
13356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13357 #, fuzzy, c-format
13358 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
13359 msgstr "قد تم سحب هذا العنصر من المجموعة. %s "
13360
13361 #. SCRIPT
13362 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13363 msgid "This item is already in your cart"
13364 msgstr "هذا العنصر متواجد في سلّة تسوّقك"
13365
13366 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
13367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
13368 #, fuzzy, c-format
13369 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
13370 msgstr "هذا العنصر متواجد في سلّة تسوّقك"
13371
13372 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
13373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
13374 #, fuzzy, c-format
13375 msgid "This item is not for loan. %s "
13376 msgstr "هذا العنصر متواجد في سلّة تسوّقك"
13377
13378 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
13379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
13380 #, fuzzy, c-format
13381 msgid "This item is reserved for another patron. %s "
13382 msgstr "هذه المادة محجوزة لمستفيد آخر. %s "
13383
13384 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
13385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
13386 #, fuzzy, c-format
13387 msgid ""
13388 "This list is empty. %sYou can add to your lists from the results of any "
13389 msgstr ""
13390 " !</a> بحث  <a1> هذه القائمة فارغة. يمكنك ان تضيف الى قائماتك نتائج أي  "
13391
13392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
13393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
13394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1231
13395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1235
13396 #, c-format
13397 msgid ""
13398 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
13399 "clicking "
13400 msgstr ""
13401 "هذه الصفحة تحتوي على محتوى ثري مرئي عندما يتم تمكين جافا سكريبت أو بالضغط"
13402
13403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
13404 #, fuzzy, c-format
13405 msgid "This record has many physical items. "
13406 msgstr "هذا السجل لا يشمل عــنــاصر"
13407
13408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:292
13409 #, c-format
13410 msgid "This title cannot be requested."
13411 msgstr "لا يمكن طلب هذا العنوان"
13412
13413 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
13414 #, c-format
13415 msgid "Three times a month"
13416 msgstr "ثلاث مرّات في الشهر"
13417
13418 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
13419 #, c-format
13420 msgid "Three times a week"
13421 msgstr "ثلاث مرّات في الأسبوع"
13422
13423 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
13424 #, c-format
13425 msgid "Three times a year"
13426 msgstr "ثلاث مرّات في السنة"
13427
13428 #. SCRIPT
13429 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13430 #, fuzzy
13431 msgid "Thu"
13432 msgstr "الأطروحات"
13433
13434 #. IMG
13435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
13436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
13437 msgid "Thumbnail"
13438 msgstr ""
13439
13440 #. SCRIPT
13441 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13442 #, fuzzy
13443 msgid "Thursday"
13444 msgstr "يوم الخميس"
13445
13446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:414
13447 #, fuzzy, c-format
13448 msgid "Tidsskrift"
13449 msgstr "Tidsskrift"
13450
13451 #. SCRIPT
13452 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13453 #, fuzzy
13454 msgid "Time selection:"
13455 msgstr "مجموعات مختلطة"
13456
13457 #. SCRIPT
13458 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13459 #, fuzzy
13460 msgid "Time:"
13461 msgstr " :العنوان "
13462
13463 #. OPTGROUP
13464 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
13465 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
13466 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
13467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73
13468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
13469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
13470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
13471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
13472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288
13473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
13474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:163
13475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
13476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
13477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
13478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
13479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
13480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
13481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
13482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
13483 #, c-format
13484 msgid "Title"
13485 msgstr "العنوان"
13486
13487 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
13488 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
13489 #, c-format
13490 msgid "Title (A-Z)"
13491 msgstr "العناوين بترتيب تــصاعدي"
13492
13493 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
13494 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
13495 #, c-format
13496 msgid "Title (Z-A)"
13497 msgstr "العناوين بترتيب تــنــازلي"
13498
13499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612
13500 #, fuzzy, c-format
13501 msgid "Title notes"
13502 msgstr "عنوان الملاحظات"
13503
13504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
13505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
13506 #, fuzzy, c-format
13507 msgid "Title phrase"
13508 msgstr "عنوان جملة"
13509
13510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
13511 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
13512 #, fuzzy, c-format
13513 msgid "Title translated: "
13514 msgstr "عنوان جملة"
13515
13516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81
13517 #, c-format
13518 msgid "Title:"
13519 msgstr " :العنوان "
13520
13521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
13522 #, fuzzy, c-format
13523 msgid "Title: "
13524 msgstr " :العنوان "
13525
13526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
13527 #, c-format
13528 msgid "To make changes to your record please contact the library."
13529 msgstr "لعمل تعديلات فى سجلك من فضلك اتصل بالمكتبة."
13530
13531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:96
13532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
13533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
13534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
13535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
13536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
13537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
13538 #, fuzzy, c-format
13539 msgid "To report this error, you can "
13540 msgstr ""
13541 " .<a1>ارسال بريد الكتروني إلى المسؤول على الموقع</a>لإبلاغ هذا الخطأ ، "
13542 "يمكنك   "
13543
13544 #. SCRIPT
13545 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13546 #, fuzzy
13547 msgid "Today"
13548 msgstr "اليوم"
13549
13550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
13551 #, fuzzy, c-format
13552 msgid "Today's checkouts"
13553 msgstr "مسائل اليوم"
13554
13555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
13556 #, c-format
13557 msgid "Top level"
13558 msgstr "المستوى الاعلى"
13559
13560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:32
13561 #, fuzzy, c-format
13562 msgid "Total due"
13563 msgstr "مجموع المستحقّات"
13564
13565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
13566 #, c-format
13567 msgid "Trademark"
13568 msgstr "العلامات"
13569
13570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:80
13571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
13572 #, fuzzy, c-format
13573 msgid "Translation of"
13574 msgstr "التشريع"
13575
13576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
13577 #, fuzzy, c-format
13578 msgid "Transparent"
13579 msgstr "شفافيات"
13580
13581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:388
13582 #, c-format
13583 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
13584 msgstr ""
13585
13586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:246
13587 #, fuzzy, c-format
13588 msgid "Treaties "
13589 msgstr "المعاهدات"
13590
13591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:68
13592 #, c-format
13593 msgid "Tredimensjonal gjenstand"
13594 msgstr ""
13595
13596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
13597 #, c-format
13598 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
13599 msgstr ""
13600
13601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
13602 #, c-format
13603 msgid "Triennial"
13604 msgstr "واقع كل ثلاث سنوات"
13605
13606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
13607 #, c-format
13608 msgid "Try logging in to the catalog"
13609 msgstr "حـــاول تسجيل الدخول إلى الدليل"
13610
13611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
13612 #, c-format
13613 msgid "Trykt kart"
13614 msgstr ""
13615
13616 #. SCRIPT
13617 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13618 #, fuzzy
13619 msgid "Tue"
13620 msgstr "ملا ئمة"
13621
13622 #. SCRIPT
13623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13624 #, fuzzy
13625 msgid "Tuesday"
13626 msgstr "يوم الثلاثاء"
13627
13628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:488
13629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:555
13630 #, c-format
13631 msgid "Type"
13632 msgstr "صنف"
13633
13634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
13635 #, fuzzy, c-format
13636 msgid "Type of heading"
13637 msgstr "نوع العنصر"
13638
13639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
13641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377
13642 #, fuzzy, c-format
13643 msgid "Type: "
13644 msgstr "صنف"
13645
13646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:299
13647 #, c-format
13648 msgid "URL(s)"
13649 msgstr "عنــاوين المواقع"
13650
13651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617
13652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642
13653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660
13654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
13655 #, fuzzy, c-format
13656 msgid "Ukjent;"
13657 msgstr "Ukjent;"
13658
13659 #. SCRIPT
13660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13661 msgid "Unable to add one or more tags."
13662 msgstr "غير قادر على إضافة واحد أو أكثر من العلامات."
13663
13664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522
13665 #, c-format
13666 msgid "Unavailable (lost or missing)"
13667 msgstr "(غير متوفّر( ضــائع أو مفقود"
13668
13669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
13670 #, fuzzy, c-format
13671 msgid "Unavailable issues"
13672 msgstr "مـــســائل غير متوفرة"
13673
13674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
13675 #, c-format
13676 msgid "Undervisning"
13677 msgstr ""
13678
13679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
13680 #, c-format
13681 msgid "Ungdom over 12 år;"
13682 msgstr ""
13683
13684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
13685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
13686 #, c-format
13687 msgid "Unhighlight"
13688 msgstr ""
13689
13690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268
13691 #, c-format
13692 msgid "Unified title"
13693 msgstr "عنوان موحد"
13694
13695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:139
13696 #, c-format
13697 msgid "Uniform Conventional Heading"
13698 msgstr ""
13699
13700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134
13701 #, fuzzy, c-format
13702 msgid "Uniform Title"
13703 msgstr " :عناوين موحدة "
13704
13705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:389
13706 #, c-format
13707 msgid "Uniform titles:"
13708 msgstr " :عناوين موحدة "
13709
13710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
13711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
13712 #, fuzzy, c-format
13713 msgid "Uniform titles: "
13714 msgstr " :عناوين موحدة "
13715
13716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
13717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
13718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
13719 #, c-format
13720 msgid "Unknown"
13721 msgstr "مجهول"
13722
13723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
13724 #, c-format
13725 msgid "Unsubscribe"
13726 msgstr "إلغــاء الاشتراك"
13727
13728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:192
13729 #, fuzzy, c-format
13730 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
13731 msgstr "استخدم زر  \"  تأكيد \" ادناه لتأكيد الحذف"
13732
13733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:98
13734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
13735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
13736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
13737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
13738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
13739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
13740 #, c-format
13741 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
13742 msgstr "استخدم لائحة القائمات اعلاه للانتقال الى جزء اخر من كوها."
13743
13744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
13745 #, fuzzy, c-format
13746 msgid "Used in "
13747 msgstr "استعملت في"
13748
13749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
13750 #, fuzzy, c-format
13751 msgid "Username:"
13752 msgstr "الاسم "
13753
13754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
13755 #, fuzzy, c-format
13756 msgid ""
13757 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
13758 "If "
13759 msgstr ""
13760 "تشير إلى أنّ حسابك سيمحى ، يرجى الرجوع إلى أمين المكتبة  <a1> صفحة حسابك </a> "
13761 "اذا كانت عادة ما يكون سبب تجميد الحساب القديم تجاوز في المستحقات أو رسوم و "
13762 "اضرار.  "
13763
13764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
13765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:365
13766 #, c-format
13767 msgid "Utgave: "
13768 msgstr ""
13769
13770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:203
13771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
13772 #, c-format
13773 msgid "Utgiver: "
13774 msgstr ""
13775
13776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444
13777 #, c-format
13778 msgid "Utskilt fra: "
13779 msgstr ""
13780
13781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
13782 #, c-format
13783 msgid "Utstilling"
13784 msgstr ""
13785
13786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
13787 #, c-format
13788 msgid "VHS tape / Videocassette"
13789 msgstr "VHS tape / Videocassette\t \tشريط VHS / كاسيت فيديو"
13790
13791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
13792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
13793 #, c-format
13794 msgid "VM"
13795 msgstr "VM"
13796
13797 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
13798 #, fuzzy, c-format
13799 msgid "Video types"
13800 msgstr "أنواع الفيديو"
13801
13802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:278
13803 #, fuzzy, c-format
13804 msgid "Videokassett"
13805 msgstr "VHS tape / Videocassette\t \tشريط VHS / كاسيت فيديو"
13806
13807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
13808 #, fuzzy, c-format
13809 msgid "Videokassett (VHS)"
13810 msgstr "VHS tape / Videocassette\t \tشريط VHS / كاسيت فيديو"
13811
13812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:277
13813 #, fuzzy, c-format
13814 msgid "Videoplate"
13815 msgstr "أنواع الفيديو"
13816
13817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
13818 #, c-format
13819 msgid "Videoplate (DVD)"
13820 msgstr "شريط فيديو (DVD)"
13821
13822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:279
13823 #, fuzzy, c-format
13824 msgid "Videospole"
13825 msgstr "أنواع الفيديو"
13826
13827 #. A
13828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
13829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
13830 #, fuzzy
13831 msgid "View at Amazon.com"
13832 msgstr " (Amazon.com تقدير(من "
13833
13834 #. A
13835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
13836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:302
13837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
13838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
13839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
13840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
13841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
13842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
13843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
13844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
13845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425
13846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:426
13847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
13848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
13849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
13850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
13851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
13852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
13853 msgid "View details for this title"
13854 msgstr "عرض تفاصيل لهذا العنوان"
13855
13856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
13857 #, fuzzy, c-format
13858 msgid "View full heading"
13859 msgstr "عرض كامل العنـــاصر"
13860
13861 #. A
13862 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
13863 #, fuzzy
13864 msgid "View your search history"
13865 msgstr " : البحث عن "
13866
13867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
13868 #, c-format
13869 msgid "Vinduskort"
13870 msgstr ""
13871
13872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
13873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
13874 #, fuzzy, c-format
13875 msgid "Visual Material"
13876 msgstr "المواد المرئيّة"
13877
13878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
13879 #, c-format
13880 msgid "Voksne over 15 år;"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
13884 #, c-format
13885 msgid "Voksne over 18 år;"
13886 msgstr ""
13887
13888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
13889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
13890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
13891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
13892 #, c-format
13893 msgid "Voksne;"
13894 msgstr ""
13895
13896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715
13897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481
13898 #, fuzzy, c-format
13899 msgid "Vol info"
13900 msgstr " حجم المعلومات"
13901
13902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:259
13903 #, c-format
13904 msgid "Volumes: "
13905 msgstr "مجلدات"
13906
13907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
13908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
13909 #, c-format
13910 msgid "Waiting"
13911 msgstr "إنتظـــار"
13912
13913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
13914 #, c-format
13915 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
13916 msgstr ""
13917
13918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
13919 #, c-format
13920 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
13921 msgstr ""
13922
13923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
13924 #, c-format
13925 msgid ""
13926 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
13927 "define how long we keep your reading history."
13928 msgstr ""
13929 "نحرص كل الحرص على حماية خصوصيتك. على هذه الشاشة، يمكنك تحديد كم من الوقت "
13930 "تابعنا  سجلكم في القراءة."
13931
13932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
13933 #, c-format
13934 msgid "Website"
13935 msgstr "موقع"
13936
13937 #. SCRIPT
13938 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13939 msgid "Wed"
13940 msgstr ""
13941
13942 #. SCRIPT
13943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13944 #, fuzzy
13945 msgid "Wednesday"
13946 msgstr "يوم الاربعاء"
13947
13948 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
13949 #, c-format
13950 msgid "Weekly"
13951 msgstr "أسبوعيّ"
13952
13953 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
13954 #, fuzzy, c-format
13955 msgid "Welcome, "
13956 msgstr "<a1> مرحـــبــا "
13957
13958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
13959 #, c-format
13960 msgid ""
13961 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
13962 "history immediately by clicking here. "
13963 msgstr ""
13964 "أيا كان حكم خصوصيتك اخترت، يمكنك حذف كل سجل القراءة الخاص بك على الفور من "
13965 "خلال النقر هنا."
13966
13967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
13968 #, c-format
13969 msgid "Wire"
13970 msgstr ""
13971
13972 #. For the first occurrence,
13973 #. SCRIPT
13974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
13975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
13976 #, fuzzy
13977 msgid "With selected titles: "
13978 msgstr "ازالة العناصر المختاره"
13979
13980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:186
13981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1046
13982 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:761
13983 #, fuzzy, c-format
13984 msgid "Withdrawn ("
13985 msgstr "(%s) سحب"
13986
13987 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
13988 #, c-format
13989 msgid "Without periodicity"
13990 msgstr " غير دوري"
13991
13992 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
13993 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
13994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:68
13995 #, c-format
13996 msgid "Written on %s by %s"
13997 msgstr "مكتوب في %s بواسطة %s"
13998
13999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
14000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
14001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:355
14002 #, fuzzy, c-format
14003 msgid "Year"
14004 msgstr ":سنة "
14005
14006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
14007 #, fuzzy, c-format
14008 msgid "Year: "
14009 msgstr ":سنة "
14010
14011 #. INPUT type=submit
14012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
14013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
14014 msgid "Yes"
14015 msgstr "نعم"
14016
14017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
14018 #, fuzzy, c-format
14019 msgid ""
14020 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
14021 "again."
14022 msgstr ""
14023 ". يرجى تسجيل الدخول مرة اخرى  . IP أنت تحاول العبور إلى كوها  عبر عنوان مختلف"
14024
14025 #. %1$s:  borrowername 
14026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
14027 #, c-format
14028 msgid "You are logged in as %s."
14029 msgstr " %s لقد سجّلت الدخول كــ "
14030
14031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
14032 #, c-format
14033 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
14034 msgstr "  .لقد استعملت عنوان اي بي مختلف, الرجاء تسجيل الدخول مرة أخرى"
14035
14036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
14037 #, c-format
14038 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
14039 msgstr "يمكنك استخدام قائمة تسجيلات OAI-PMH بدلا من هذه الخدمة."
14040
14041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
14042 #, c-format
14043 msgid "You can't change your password."
14044 msgstr "لا تستطيع تغيير كلمة عبورك"
14045
14046 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
14047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
14048 #, fuzzy, c-format
14049 msgid "You cannot renew this item again. %s "
14050 msgstr " %s خطأ : لا يمكنك حذف علامة "
14051
14052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
14053 #, c-format
14054 msgid "You currently have nothing checked out."
14055 msgstr "ليس لديك شيء مدقق حــاليّــا"
14056
14057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:131
14058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141
14059 #, c-format
14060 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
14061 msgstr ":أنت مدين حاليا و تبلغ قيمة رسوماتك و غراماتك"
14062
14063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:38
14064 #, fuzzy, c-format
14065 msgid "You do not have permission to download this list."
14066 msgstr " %s خطأ : لم يكن لديك اذن كاف لاتخاذ اجراء بشأن قائمة  "
14067
14068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
14069 #, fuzzy, c-format
14070 msgid "You do not have permission to send this list."
14071 msgstr " %s خطأ : لم يكن لديك اذن كاف لاتخاذ اجراء بشأن قائمة  "
14072
14073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
14074 #, c-format
14075 msgid ""
14076 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
14077 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
14078 msgstr ""
14079 "لقد قمت بادخال اسم المستخدم او كلمة العبور غير صحيحة. يرجى المحاوله مرة "
14080 "اخرى! انتبه اسماء المستخدمين وكلمات العبور تتغير حسب الحروف الكبيرة و "
14081 "الصغيرة كايز سنستيف"
14082
14083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
14084 #, fuzzy, c-format
14085 msgid "You have "
14086 msgstr "سلّة تسوّقك"
14087
14088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
14089 #, c-format
14090 msgid "You have a credit of:"
14091 msgstr " : تملك رصيدا  قدره"
14092
14093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:287
14094 #, c-format
14095 msgid "You have already requested this title."
14096 msgstr "أنت طلبت هذا العنوان بالفعل."
14097
14098 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
14099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
14100 #, c-format, fuzzy
14101 msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
14102 msgstr "لقد اقترضت  مواد كثيرة جدا، ولا يمكن التحقق   أكثر من ذلك. %s "
14103
14104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
14105 #, fuzzy, c-format
14106 msgid "You have no fines or charges"
14107 msgstr "ليس لديك لا غرامــات و لا رسوم"
14108
14109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:278
14110 #, c-format
14111 msgid "You have nothing checked out"
14112 msgstr "ليس لديك أيّ شيء مدقّق "
14113
14114 #. SCRIPT
14115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14116 #, fuzzy
14117 msgid "You must be logged in to add tags."
14118 msgstr " %s لقد سجّلت الدخول كــ "
14119
14120 #. For the first occurrence,
14121 #. SCRIPT
14122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
14123 #, fuzzy
14124 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14125 msgstr "تسجيل الدخول لانشاء القوائم  الخاصة بك"
14126
14127 #. For the first occurrence,
14128 #. SCRIPT
14129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
14130 #, fuzzy
14131 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
14132 msgstr "تسجيل الدخول لانشاء القوائم  الخاصة بك"
14133
14134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:203
14135 #, fuzzy, c-format
14136 msgid "You must select a library for pickup. "
14137 msgstr " يجب ان تختار مكتبة للاقتنـــاء"
14138
14139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:198
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "You must select at least one item. "
14142 msgstr "عليك على الأقلّ اختيـــار عنصر "
14143
14144 #. %1$s:  amount 
14145 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
14146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
14147 #, c-format, fuzzy
14148 msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
14149 msgstr "أنت مدين للمكتبة %s ولا تستطيع الإقتراض. %s "
14150
14151 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
14152 #, c-format
14153 msgid "Young Adult"
14154 msgstr "الصغار الكبار"
14155
14156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195
14157 #, fuzzy, c-format
14158 msgid "Young adult"
14159 msgstr "الصغار الكبار"
14160
14161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:138
14162 #, c-format
14163 msgid "Your Cart"
14164 msgstr "سلّة تسوّقك"
14165
14166 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
14167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
14168 #, fuzzy, c-format
14169 msgid "Your account has been frozen%s until "
14170 msgstr "لقد تمّ تغيير كلمة العبور"
14171
14172 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
14173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
14174 #, fuzzy, c-format
14175 msgid "Your account has been suspended. %s "
14176 msgstr "لقد تمّ تغيير كلمة العبور"
14177
14178 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
14179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
14180 #, c-format, fuzzy
14181 msgid "Your account has expired. %s "
14182 msgstr "انتهت صلاحية حسابك. %s "
14183
14184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
14185 #, c-format
14186 msgid "Your card will expire on "
14187 msgstr ""
14188
14189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
14190 #, fuzzy, c-format
14191 msgid "Your cart "
14192 msgstr "سلّة تسوّقك"
14193
14194 #. SCRIPT
14195 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14196 msgid "Your cart is currently empty"
14197 msgstr "سلّة تسوّقك فـــارغة"
14198
14199 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
14200 #, c-format
14201 msgid "Your cart is empty."
14202 msgstr "سلّة تسوّقك فارغة"
14203
14204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1008
14205 #, fuzzy, c-format
14206 msgid "Your comment "
14207 msgstr "تعليقك"
14208
14209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
14210 #, c-format
14211 msgid ""
14212 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
14213 "update your record as soon as possible."
14214 msgstr ""
14215 " .لقد تمّ تسجيل تعديلاتك, و سوف يقوم فريق العمل بتحديث سجلّك في أقرب وقت ممكن"
14216
14217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
14218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
14219 #, c-format
14220 msgid "Your download should begin automatically."
14221 msgstr "سوف يبدا التحميل تلقائيا."
14222
14223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
14224 #, fuzzy, c-format
14225 msgid ""
14226 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
14227 "please contact the library."
14228 msgstr ""
14229 "بطاقة المكتبة الخاصة سجلت كمفقودة أو مسروقة, اذا كان هذا خطأ يرجى اخذ بطاقتك "
14230 "إلى مكتب التداول في المكتبة المحلية و عندهــا سيتم تصحيح الخطأ"
14231
14232 #. %1$s:  shelfname 
14233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
14234 #, fuzzy, c-format
14235 msgid "Your list : %s "
14236 msgstr "قـــائماتك"
14237
14238 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
14239 #, fuzzy, c-format
14240 msgid "Your lists"
14241 msgstr "قـــائماتك"
14242
14243 #. For the first occurrence,
14244 #. SCRIPT
14245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
14246 #, fuzzy
14247 msgid "Your lists:"
14248 msgstr "قـــائماتك"
14249
14250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
14251 #, fuzzy, c-format
14252 msgid "Your messaging settings"
14253 msgstr "معدّات إرساليّــاتك "
14254
14255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
14256 #, fuzzy, c-format
14257 msgid "Your options are: "
14258 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
14259
14260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
14261 #, c-format
14262 msgid "Your password has been changed"
14263 msgstr "لقد تمّ تغيير كلمة العبور"
14264
14265 #. %1$s:  minpasslen 
14266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
14267 #, c-format
14268 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14269 msgstr "  حرفا %s يجب ان تتكون كلمة العبور على الاقل من"
14270
14271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
14272 #, fuzzy, c-format
14273 msgid "Your personal details"
14274 msgstr "بياناتك الشخصيّة"
14275
14276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
14277 #, fuzzy, c-format
14278 msgid "Your privacy rules have been updated"
14279 msgstr "لقد تمّ تغيير كلمة العبور"
14280
14281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462
14282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464
14283 #, fuzzy, c-format
14284 msgid "Your private lists"
14285 msgstr "لا قائمات خاصة"
14286
14287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
14288 #, fuzzy, c-format
14289 msgid "Your reading history has been deleted."
14290 msgstr "لقد تمّ تغيير كلمة العبور"
14291
14292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
14293 #, fuzzy, c-format
14294 msgid "Your search history is empty."
14295 msgstr "سلّة تسوّقك فارغة"
14296
14297 #. %1$s:  total |html 
14298 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
14299 #, fuzzy, c-format
14300 msgid "Your search returned %s results."
14301 msgstr " نتيجة  %s  تم ايجاد"
14302
14303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
14304 #, c-format
14305 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
14306 msgstr "انتهت صلوحيّة مجالك بسبب الخمول. الرجاءإعـــادة تسجيل الدخول"
14307
14308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
14309 #, fuzzy, c-format
14310 msgid "Your suggestion has been submitted."
14311 msgstr "لقد تمّ تغيير كلمة العبور"
14312
14313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
14314 #, fuzzy, c-format
14315 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14316 msgstr ""
14317 " .معرف المستخدم الخاص بك لا وجود له في قاعدة البيانات. الرجاء المحاوله مرة "
14318 "اخرى"
14319
14320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:65
14321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
14322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
14323 #, fuzzy, c-format
14324 msgid "Zip code:"
14325 msgstr ":الترقيم البريدي  "
14326
14327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
14328 #, fuzzy, c-format
14329 msgid "Zip code: "
14330 msgstr ":الترقيم البريدي  "
14331
14332 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
14333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:49
14334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1003
14335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1027
14336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
14337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
14338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40
14339 #, c-format, fuzzy
14340 msgid "["
14341 msgstr "["
14342
14343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
14344 #, c-format, fuzzy
14345 msgid "[ "
14346 msgstr "[ "
14347
14348 #. INPUT type=text
14349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
14350 msgid "[% BORROWER_INF.dateenrolled | $KohaDates %]"
14351 msgstr ""
14352
14353 #. INPUT type=text
14354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
14355 msgid "[% BORROWER_INF.dateexpiry | $KohaDates %]"
14356 msgstr ""
14357
14358 #. INPUT type=text name=dateofbirth
14359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
14360 msgid "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]"
14361 msgstr ""
14362
14363 #. INPUT type=text
14364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
14365 #, fuzzy
14366 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
14367 msgstr "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
14368
14369 #. LINK
14370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:5
14371 msgid ""
14372 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
14373 "END %] catalog recent comments"
14374 msgstr ""
14375
14376 #. LINK
14377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
14378 #, fuzzy
14379 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
14380 msgstr "[% إسم المكتبة |html %] بحث تغذيه الاخبار"
14381
14382 #. DIV
14383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
14384 #, fuzzy
14385 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14386 msgstr "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14387
14388 #. DIV
14389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
14390 #, fuzzy
14391 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14392 msgstr "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14393
14394 #. DIV
14395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
14396 #, fuzzy
14397 msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
14398 msgstr "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
14399
14400 #. SPAN
14401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587
14402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
14403 #, fuzzy
14404 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
14405 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
14406
14407 #. DIV
14408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298
14409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308
14410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
14411 #, fuzzy
14412 msgid "[% biblionumber |url %]"
14413 msgstr "[% رقم المكتبة |url %]"
14414
14415 #. A
14416 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
14417 #, fuzzy
14418 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
14419 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
14420
14421 #. DIV
14422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
14423 #, fuzzy
14424 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
14425 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
14426
14427 #. INPUT type=text name=limit
14428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
14429 #, fuzzy
14430 msgid "[% limit or"
14431 msgstr "محدد إلى"
14432
14433 #. INPUT type=text name=q
14434 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
14435 #, fuzzy
14436 msgid "[% ms_value |html %]"
14437 msgstr "[% ms_value |html %]"
14438
14439 #. DIV
14440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
14441 #, fuzzy
14442 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
14443 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
14444
14445 #. INPUT type=text name=shelfname
14446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:430
14447 msgid "[% shelfname |html %]"
14448 msgstr ""
14449
14450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
14451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
14452 #, fuzzy, c-format
14453 msgid "[Fewer options]"
14454 msgstr "[عدد اقل من الخيارات]"
14455
14456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
14457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305
14458 #, c-format
14459 msgid "[More options]"
14460 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
14461
14462 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159
14463 #, fuzzy, c-format
14464 msgid "[New list]"
14465 msgstr "قائمة جديدة"
14466
14467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:124
14468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:307
14469 #, fuzzy, c-format
14470 msgid "[New search]"
14471 msgstr "[بحث جديد]"
14472
14473 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:141
14474 #, fuzzy, c-format
14475 msgid "[View All]"
14476 msgstr "تجديد"
14477
14478 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
14479 #, fuzzy, c-format
14480 msgid "[View all]"
14481 msgstr "تجديد"
14482
14483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
14484 #, c-format, fuzzy
14485 msgid "]"
14486 msgstr "]"
14487
14488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:136
14489 #, c-format, fuzzy
14490 msgid "] "
14491 msgstr "] "
14492
14493 #. %1$s:  END 
14494 #. %2$s:  END 
14495 #. %3$s:  available_items_loo.count 
14496 #. %4$s:  END 
14497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
14498 #, fuzzy, c-format
14499 msgid "]%s %s (%s), %s "
14500 msgstr "%s %s (%s)"
14501
14502 #. %1$s:  END 
14503 #. %2$s:  END 
14504 #. %3$s:  available_items_loo.count 
14505 #. %4$s:  END 
14506 #. %5$s:  END 
14507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
14508 #, fuzzy, c-format
14509 msgid "]%s %s (%s), %s %s "
14510 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
14511
14512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:51
14513 #, c-format, fuzzy
14514 msgid "_"
14515 msgstr "_"
14516
14517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:524
14518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
14519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
14520 #, c-format, fuzzy
14521 msgid "_blank"
14522 msgstr "_blank"
14523
14524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:451
14525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:501
14526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:213
14527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:224
14528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:651
14529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
14530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
14531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
14532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532
14533 #, fuzzy, c-format
14534 msgid "a_t"
14535 msgstr "في"
14536
14537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:225
14538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
14539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:351
14540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
14541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
14542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901
14543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
14544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
14545 #, c-format
14546 msgid "ab"
14547 msgstr "ab"
14548
14549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135
14550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
14551 #, c-format
14552 msgid "abc"
14553 msgstr "abc"
14554
14555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
14556 #, fuzzy, c-format
14557 msgid "abcd"
14558 msgstr "شفرة التعرف"
14559
14560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
14561 #, c-format, fuzzy
14562 msgid "abcdefgijklnou"
14563 msgstr "abcdefgijklnou"
14564
14565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
14566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
14567 #, c-format, fuzzy
14568 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
14569 msgstr "abcdjpvxyz"
14570
14571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
14572 #, c-format, fuzzy
14573 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
14574 msgstr "abcdjpvxyz"
14575
14576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14577 #, c-format
14578 msgid "abcdjpvxyz"
14579 msgstr "abcdjpvxyz"
14580
14581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:341
14583 #, c-format
14584 msgid "abcdvxyz"
14585 msgstr "abcdvxyz"
14586
14587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:242
14588 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:364
14589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:376
14590 #, c-format
14591 msgid "abceg"
14592 msgstr "abceg"
14593
14594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
14595 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
14596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880
14597 #, c-format
14598 msgid "abcg"
14599 msgstr "abcg"
14600
14601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:436
14602 #, fuzzy, c-format
14603 msgid "abchnp"
14604 msgstr "شفرة التعرف"
14605
14606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:695
14607 #, c-format
14608 msgid "abcu"
14609 msgstr "abcu"
14610
14611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
14612 #, c-format
14613 msgid "abh"
14614 msgstr "abh"
14615
14616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
14617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397
14618 #, c-format
14619 msgid "abhfgknps"
14620 msgstr "abhfgknps"
14621
14622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:280
14623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
14624 #, c-format
14625 msgid "abhfgnp"
14626 msgstr "abhfgnp"
14627
14628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
14629 #, c-format
14630 msgid "abstract"
14631 msgstr "ملخّص"
14632
14633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
14634 #, fuzzy, c-format
14635 msgid "abstract or summary "
14636 msgstr "خلاصات / ملخصات"
14637
14638 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
14639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
14640 #, fuzzy, c-format
14641 msgid "account, %s please "
14642 msgstr "مقهى المحتوى"
14643
14644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947
14645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1115
14646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:103
14647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:578
14648 #, fuzzy, c-format
14649 msgid "acdeq"
14650 msgstr "شفرة التعرف"
14651
14652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:449
14653 #, c-format
14654 msgid "adfklmor"
14655 msgstr "adfklmor"
14656
14657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
14658 #, c-format, fuzzy
14659 msgid "already exists!"
14660 msgstr "موجود بالفعل!"
14661
14662 #. SCRIPT
14663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14664 msgid "already in your cart"
14665 msgstr "متواجدة في سلّة التسوّق"
14666
14667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
14668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
14669 #, c-format
14670 msgid ""
14671 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14672 msgstr "معرّف يشير إلى مكان تسليم المادة للالتقاط"
14673
14674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
14675 #, c-format
14676 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14677 msgstr "معرّف يستخدم للبحث عن المستفيد في كوها"
14678
14679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:60
14680 #, c-format
14681 msgid "and"
14682 msgstr "و"
14683
14684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
14685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14686 #, c-format
14687 msgid "any"
14688 msgstr " غير محدد"
14689
14690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
14691 #, c-format
14692 msgid "aperture card "
14693 msgstr "فتحة بطاقة"
14694
14695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
14696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1087
14697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:75
14698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:550
14699 #, c-format
14700 msgid "aq"
14701 msgstr "aq"
14702
14703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14704 #, c-format
14705 msgid "art original "
14706 msgstr "الفن الأصلي"
14707
14708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14709 #, fuzzy, c-format
14710 msgid "art reproduction "
14711 msgstr "صور الاستنساخ الميكانيكي"
14712
14713 #. IMG
14714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
14715 #, fuzzy
14716 msgid "article"
14717 msgstr "مقالات قانونيه"
14718
14719 #. %1$s:  WAITIN.branch 
14720 #. %2$s:  ELSE 
14721 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
14722 #. %4$s:  WAITIN.branch 
14723 #. %5$s:  END 
14724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
14725 #, fuzzy, c-format
14726 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
14727 msgstr "%s الى %s  في العبور من"
14728
14729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14730 #, fuzzy, c-format
14731 msgid "atlas "
14732 msgstr "علاماتي"
14733
14734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:136
14735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:593
14736 #, c-format
14737 msgid "au"
14738 msgstr "في"
14739
14740 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
14741 #, c-format
14742 msgid "autobiography"
14743 msgstr "سيرة ذاتيّة"
14744
14745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:175
14746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:189
14747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
14748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
14749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
14750 #, fuzzy, c-format
14751 msgid "av"
14752 msgstr "حفظ"
14753
14754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
14755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:324
14756 #, fuzzy, c-format
14757 msgid "av "
14758 msgstr "حفظ"
14759
14760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14761 #, c-format
14762 msgid "available"
14763 msgstr "متوفّر"
14764
14765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
14766 #, fuzzy, c-format
14767 msgid "available online "
14768 msgstr "متوفّر"
14769
14770 #. %1$s:  rating_avg_int 
14771 #. %2$s:  rating_total 
14772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:574
14773 #, c-format
14774 msgid "average rating: %s (%s votes)"
14775 msgstr ""
14776
14777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
14778 #, c-format
14779 msgid "az"
14780 msgstr ""
14781
14782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:955
14783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124
14784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:809
14785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
14786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:586
14787 #, c-format
14788 msgid "bc"
14789 msgstr "bc"
14790
14791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:208
14792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
14793 #, fuzzy, c-format
14794 msgid "bcg"
14795 msgstr ":العلامة "
14796
14797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
14798 #, c-format
14799 msgid "bib"
14800 msgstr "بيبلوجرافي"
14801
14802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
14803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
14804 #, c-format
14805 msgid "bib_id"
14806 msgstr "هوية- بيبلوجرايفة"
14807
14808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
14809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14810 #, c-format
14811 msgid "bibliography"
14812 msgstr "المراجع"
14813
14814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
14815 #, fuzzy, c-format
14816 msgid "bibliography "
14817 msgstr "المراجع"
14818
14819 #. IMG
14820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
14821 #, fuzzy
14822 msgid "biography"
14823 msgstr "السيرة "
14824
14825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
14826 #, fuzzy, c-format
14827 msgid "biography "
14828 msgstr "السيرة "
14829
14830 #. IMG
14831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
14832 #, fuzzy
14833 msgid "bonus"
14834 msgstr "انجليزي- الولايات المتحدة"
14835
14836 #. IMG
14837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
14838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
14839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
14840 #, fuzzy
14841 msgid "book"
14842 msgstr "الكتب"
14843
14844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
14845 #, fuzzy, c-format
14846 msgid "borrowernumber"
14847 msgstr "رقم بطاقتك"
14848
14849 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87
14850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
14851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
14852 #, fuzzy, c-format
14853 msgid "braille "
14854 msgstr "طريقة بريل"
14855
14856 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14857 #, c-format
14858 msgid "bristol board"
14859 msgstr "لوحة بريستول"
14860
14861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
14862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
14863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
14864 #, fuzzy, c-format
14865 msgid "by "
14866 msgstr "%s من طرف"
14867
14868 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14869 #, c-format
14870 msgid "canvas"
14871 msgstr "وعاء"
14872
14873 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14874 #, c-format
14875 msgid "cardboard/illustration board"
14876 msgstr "ورق المقوى / لوحة الايضاح "
14877
14878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
14879 #, fuzzy, c-format
14880 msgid "cardnumber"
14881 msgstr ":رقم البطاقة"
14882
14883 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14884 #, c-format
14885 msgid "cartoons or comic strips"
14886 msgstr "شرائط فكاهة أو كرتون    "
14887
14888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14889 #, fuzzy, c-format
14890 msgid "catalog "
14891 msgstr "الدليل"
14892
14893 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
14894 #, c-format
14895 msgid "catalogue"
14896 msgstr "الدليل"
14897
14898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
14899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108
14900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:96
14901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:571
14902 #, c-format
14903 msgid "cdn"
14904 msgstr "cdn"
14905
14906 #. IMG
14907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
14908 msgid "celestial globe"
14909 msgstr "العالم السماوي"
14910
14911 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:326
14912 #, fuzzy, c-format
14913 msgid "cg"
14914 msgstr ":العلامة "
14915
14916 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
14917 #, c-format
14918 msgid "change my password"
14919 msgstr "تغيير كلمة العبور"
14920
14921 #. IMG
14922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14923 #, fuzzy
14924 msgid "chart"
14925 msgstr "المخططات"
14926
14927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
14928 #, fuzzy, c-format
14929 msgid "chart "
14930 msgstr "المخططات"
14931
14932 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14933 #, c-format
14934 msgid "charts"
14935 msgstr "المخططات"
14936
14937 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
14938 #, c-format
14939 msgid "children (9-14)"
14940 msgstr "(أطفال (9-14"
14941
14942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163
14943 #, fuzzy, c-format
14944 msgid "chip cartridge "
14945 msgstr "تسجيل الفيديو"
14946
14947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
14948 #, fuzzy, c-format
14949 msgid "click here to login"
14950 msgstr "انقر هنا عند الإنتهاء"
14951
14952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14953 #, c-format
14954 msgid "coats of arms"
14955 msgstr "الشعارات"
14956
14957 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
14958 #, c-format
14959 msgid "collage"
14960 msgstr "الفن التصويري"
14961
14962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267
14963 #, fuzzy, c-format
14964 msgid "collage "
14965 msgstr "الفن التصويري"
14966
14967 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14968 #, c-format
14969 msgid "collective biography"
14970 msgstr "السيره الجماعية"
14971
14972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
14973 #, fuzzy, c-format
14974 msgid "combination "
14975 msgstr " انارات"
14976
14977 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
14978 #, fuzzy, c-format
14979 msgid "comic strip "
14980 msgstr "شرائط فكاهة أو كرتون    "
14981
14982 #. IMG
14983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
14984 #, fuzzy
14985 msgid "computer file"
14986 msgstr "ملفات الحاسوب"
14987
14988 #. IMG
14989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
14990 msgid "computer optical disc cartridge"
14991 msgstr "خرطوشة قرص ضوئي للكمبيوتر"
14992
14993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645
14994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
14995 #, fuzzy, c-format
14996 msgid "conference publication "
14997 msgstr "تاريخ الإصدار "
14998
14999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
15000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
15001 #, fuzzy, c-format
15002 msgid "contact information"
15003 msgstr "معلومات المستخدم"
15004
15005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
15006 #, c-format
15007 msgid "contains"
15008 msgstr "يحتوي"
15009
15010 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
15011 #, c-format
15012 msgid "contains biogr. data"
15013 msgstr "تتضمن بيان من المراجع"
15014
15015 #. SPAN
15016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190
15017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
15018 #, fuzzy
15019 msgid ""
15020 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
15021 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
15022 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
15023 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
15024 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
15025 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
15026 "&rft.genre="
15027 msgstr ""
15028 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
15029 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
15030 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
15031 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
15032 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
15033 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
15034 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
15035 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
15036
15037 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15038 #, fuzzy, c-format
15039 msgid "currently available items."
15040 msgstr ":النسخ المتوفرة في"
15041
15042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
15043 #, fuzzy, c-format
15044 msgid "cylinder "
15045 msgstr "الفهرس"
15046
15047 #. IMG
15048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
15049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
15050 msgid "database"
15051 msgstr "قاعدة بيانات"
15052
15053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
15054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
15055 #, c-format
15056 msgid "date after which hold request is no longer needed"
15057 msgstr "التاريخ الذي لم يعد طلب الحجز بعده مطلوبا"
15058
15059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
15060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
15061 #, c-format
15062 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
15063 msgstr "التاريخ الذي يتم إعادة المادة بعده إلى الرف في حالة عدم التقاط المادة"
15064
15065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
15066 #, c-format
15067 msgid ""
15068 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
15069 "values: "
15070 msgstr "يحدد نوع التسجيلة والمعرف المستخدم في الطلب، والقيم المحتملة:"
15071
15072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
15073 #, c-format
15074 msgid "desired_due_date"
15075 msgstr "المرغوب فيه_الاستحقاق_تاريخ"
15076
15077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
15078 #, fuzzy, c-format
15079 msgid "diagram "
15080 msgstr "دراما"
15081
15082 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
15083 #, c-format
15084 msgid "dictionary"
15085 msgstr "القاموس"
15086
15087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15088 #, fuzzy, c-format
15089 msgid "dictionary "
15090 msgstr "القاموس"
15091
15092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
15093 #, fuzzy, c-format
15094 msgid "digitized microfilm "
15095 msgstr "الصورة المجهرية"
15096
15097 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
15098 #, c-format
15099 msgid "digitized other analog "
15100 msgstr "الرقمية وغيرها من التناظرية"
15101
15102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
15103 #, fuzzy, c-format
15104 msgid "diorama "
15105 msgstr "دراما"
15106
15107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
15108 #, c-format
15109 msgid "directory"
15110 msgstr "الملف"
15111
15112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
15113 #, fuzzy, c-format
15114 msgid "directory "
15115 msgstr "الملف"
15116
15117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
15118 #, fuzzy, c-format
15119 msgid "discography "
15120 msgstr "السيرة "
15121
15122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:125
15123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:157
15124 #, c-format
15125 msgid "display:block; "
15126 msgstr "عرض: حجر؛"
15127
15128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:153
15129 #, c-format
15130 msgid ""
15131 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
15132 msgstr ""
15133
15134 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15135 #, c-format
15136 msgid "dissertation or thesis"
15137 msgstr "اطروحات"
15138
15139 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
15140 #, c-format
15141 msgid "drama"
15142 msgstr "دراما"
15143
15144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
15145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
15146 #, fuzzy, c-format
15147 msgid "drama "
15148 msgstr "دراما"
15149
15150 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
15151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
15152 #, c-format
15153 msgid "drawing"
15154 msgstr "الرسم"
15155
15156 #. IMG
15157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
15158 msgid "earth moon globe"
15159 msgstr "الأرض القمر العالم"
15160
15161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
15162 #, c-format
15163 msgid "electronic "
15164 msgstr "إلكتروني"
15165
15166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
15167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
15168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
15169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
15170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
15171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
15172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
15173 #, fuzzy, c-format
15174 msgid "email the Koha Administrator"
15175 msgstr "البريد الالكتروني لمدير كوها"
15176
15177 #. META http-equiv=Content-Language
15178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
15179 msgid "en-us"
15180 msgstr "انجليزي- الولايات المتحدة"
15181
15182 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
15183 #, c-format
15184 msgid "encyclopaedia"
15185 msgstr "الموسوعة"
15186
15187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
15188 #, fuzzy, c-format
15189 msgid "encyclopedia "
15190 msgstr "الموسوعة"
15191
15192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
15193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
15194 #, c-format
15195 msgid "essay "
15196 msgstr "المقال"
15197
15198 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
15199 #, c-format
15200 msgid "essays"
15201 msgstr "المقالات"
15202
15203 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
15204 #, c-format
15205 msgid "examination paper"
15206 msgstr "ورقة الاختبار"
15207
15208 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15209 #, c-format
15210 msgid "facsimiles"
15211 msgstr "نسخ"
15212
15213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
15214 #, fuzzy, c-format
15215 msgid "festschrift "
15216 msgstr "فشريف اند"
15217
15218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
15219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:527
15220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:967
15221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:974
15222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:598
15223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:605
15224 #, c-format
15225 msgid "fghkdlmor"
15226 msgstr "fghkdlmor"
15227
15228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124
15229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424
15230 #, c-format
15231 msgid "fgknps"
15232 msgstr "fgknps"
15233
15234 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
15235 #, c-format
15236 msgid "fiction"
15237 msgstr "خيال"
15238
15239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
15240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
15241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
15242 #, fuzzy, c-format
15243 msgid "fiction "
15244 msgstr "خيال"
15245
15246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
15247 #, fuzzy, c-format
15248 msgid "film cartridge "
15249 msgstr "تسجيل الفيديو"
15250
15251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
15252 #, fuzzy, c-format
15253 msgid "film cassette "
15254 msgstr "VHS tape / Videocassette\t \tشريط VHS / كاسيت فيديو"
15255
15256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
15257 #, c-format
15258 msgid "film reel "
15259 msgstr "بكرة فيلم"
15260
15261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
15262 #, fuzzy, c-format
15263 msgid "filmography "
15264 msgstr "السيرة "
15265
15266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
15267 #, c-format
15268 msgid "filmslip "
15269 msgstr "filmslip"
15270
15271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
15272 #, c-format
15273 msgid "filmstrip "
15274 msgstr "مقطع سينمائي"
15275
15276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
15277 #, fuzzy, c-format
15278 msgid "filmstrip cartridge "
15279 msgstr "تسجيل الصوت"
15280
15281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
15282 #, c-format
15283 msgid "filmstrip roll "
15284 msgstr "لفافة مقطع سينمائي"
15285
15286 #. IMG
15287 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
15288 msgid "flash card"
15289 msgstr "بطاقة الذاكرة المدمجة"
15290
15291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
15292 #, c-format
15293 msgid "flash card "
15294 msgstr "بطاقة الذاكرة المدمجة"
15295
15296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
15297 #, c-format
15298 msgid "folktale "
15299 msgstr "الحكاية الخرافية"
15300
15301 #. IMG
15302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15303 #, fuzzy
15304 msgid "font"
15305 msgstr "العد"
15306
15307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
15308 #, c-format
15309 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
15310 msgstr "لمزيد من المعلومات حول ما تقوم به وكيفية تكوينه."
15311
15312 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
15313 #, c-format
15314 msgid "forms"
15315 msgstr "الاشكال"
15316
15317 #. IMG
15318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
15319 #, fuzzy
15320 msgid "game"
15321 msgstr "الاسم"
15322
15323 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
15324 #, c-format
15325 msgid "genealogical tables"
15326 msgstr "جداول النسب"
15327
15328 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15329 #, c-format
15330 msgid "glass"
15331 msgstr "زجاج"
15332
15333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
15334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
15335 #, fuzzy, c-format
15336 msgid "gra"
15337 msgstr "دراما"
15338
15339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15340 #, fuzzy, c-format
15341 msgid "graphic "
15342 msgstr "السيرة "
15343
15344 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
15345 #, c-format
15346 msgid "hand-written"
15347 msgstr "خط اليد"
15348
15349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15350 #, fuzzy, c-format
15351 msgid "handbook "
15352 msgstr "الكتيبات"
15353
15354 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15355 #, c-format
15356 msgid "hardboard"
15357 msgstr "اللوح المضغوط"
15358
15359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
15360 #, c-format, fuzzy
15361 msgid "has already been added."
15362 msgstr "وقد تمت بالفعل إضافته."
15363
15364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
15365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
15366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1232
15367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237
15368 #, fuzzy, c-format
15369 msgid "here"
15370 msgstr "اخرى"
15371
15372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
15373 #, fuzzy, c-format
15374 msgid "history "
15375 msgstr "الملف"
15376
15377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
15378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
15379 #, fuzzy, c-format
15380 msgid "humor, satire "
15381 msgstr "الفكاهه و  الهجاء"
15382
15383 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
15384 #, c-format
15385 msgid "humour, satire"
15386 msgstr "الفكاهه و  الهجاء"
15387
15388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:420
15389 #, c-format
15390 msgid "iabhfgnp"
15391 msgstr "iabhfgnp"
15392
15393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
15394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
15395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
15396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
15397 #, c-format
15398 msgid "id"
15399 msgstr "هوية"
15400
15401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
15402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
15403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
15404 #, c-format
15405 msgid "id_type"
15406 msgstr "نوع الهوية"
15407
15408 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
15409 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
15410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
15411 #, fuzzy, c-format
15412 msgid "if you're not %s %s) "
15413 msgstr " (   %s %s %s إذا  لم تكن </a>اضغط هنا<a1>  )"
15414
15415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:267
15416 #, c-format, fuzzy
15417 msgid "ijknpxyz"
15418 msgstr "jpxyz"
15419
15420 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15421 #, c-format
15422 msgid "illuminations"
15423 msgstr " انارات"
15424
15425 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
15426 #, c-format
15427 msgid "illustrations"
15428 msgstr "ايضاحات"
15429
15430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
15431 #, c-format
15432 msgid ""
15433 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
15434 msgstr ""
15435 "(ilsdi.pl؟ خدمة = AuthenticatePatron واسم المستخدم وكلمة المرور = john9 = "
15436 "الروح)"
15437
15438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
15439 #, c-format
15440 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15441 msgstr ""
15442 "<a1> ilsdi.pl؟ خدمة = CancelHold وpatron_id = 1 & item_id = 1 </ أ> <h4> "
15443 "الاستجابة مثال </ H4>"
15444
15445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
15446 #, c-format
15447 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
15448 msgstr ""
15449 "<a1> ilsdi.pl؟ خدمة = CancelHold وpatron_id = 1 & item_id = 1 </ أ> <h4> "
15450 "الاستجابة مثال </ H4>"
15451
15452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
15453 #, c-format, fuzzy
15454 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
15455 msgstr ""
15456 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
15457 "<h4>Example Response</h4>"
15458
15459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
15460 #, c-format
15461 msgid ""
15462 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
15463 "show_loans=1 "
15464 msgstr ""
15465 "(ilsdi.pl؟ خدمة = GetPatronInfo وpatron_id = 1 & show_contact = 0 & "
15466 "show_loans = 1)"
15467
15468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
15469 #, c-format
15470 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
15471 msgstr "(ilsdi.pl؟ خدمة = GetPatronStatus وpatron_id = 1)"
15472
15473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
15474 #, c-format
15475 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
15476 msgstr "(ilsdi.pl؟ خدمة GetRecords = & ID = 1 +2 +99999)"
15477
15478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
15479 #, c-format
15480 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15481 msgstr ""
15482 "<a1> ilsdi.pl؟ خدمة = GetServices وpatron_id = 1 & item_id = 1 </ أ> <h4> "
15483 "الاستجابة مثال </ H4>"
15484
15485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
15486 #, c-format
15487 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
15488 msgstr ""
15489 "A1> ilsdi.pl؟ خدمة = HoldItem وpatron_id = 1 & bib_id = 1 & item_id = 1 </ "
15490 "أ> <h4> الاستجابة مثال </ H4>"
15491
15492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
15493 #, c-format
15494 msgid ""
15495 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
15496 "request_location=127.0.0.1 "
15497 msgstr ""
15498 "<a1> ilsdi.pl؟ خدمة = HoldTitle وpatron_id = 1 & bib_id = 1 & "
15499 "request_location = 127.0.0.1 </ أ> <h4> الاستجابة مثال </ H4>"
15500
15501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
15502 #, c-format, fuzzy
15503 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
15504 msgstr "(ilsdi.pl؟ خدمة LookupPatron = & ID = 815 & id_type = cardnumber)"
15505
15506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
15507 #, c-format
15508 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15509 msgstr "(ilsdi.pl؟ خدمة = RenewLoan وpatron_id = 1 & item_id = 1)"
15510
15511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
15512 #, c-format
15513 msgid ""
15514 "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you "
15515 "wish to renew your books."
15516 msgstr ""
15517 "في الغرامات، لا يمكن تجديد الكتب على الانترنت. يرجى دفع غرامات الخاص بك إذا "
15518 "كنت ترغب في تجديد كتبك"
15519
15520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
15521 #, fuzzy, c-format
15522 msgid "in fines. "
15523 msgstr "الغرامات الخاصة"
15524
15525 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
15526 #, c-format
15527 msgid "index"
15528 msgstr "الفهرس"
15529
15530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
15531 #, fuzzy, c-format
15532 msgid "index "
15533 msgstr "الفهرس"
15534
15535 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
15536 #, c-format
15537 msgid "individual biography"
15538 msgstr "السيرة الذاتية"
15539
15540 #. SCRIPT
15541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
15542 msgid "injecting NEW comment: "
15543 msgstr ""
15544
15545 #. SCRIPT
15546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
15547 msgid "injecting OLD comment: "
15548 msgstr "عن طريق الحقن تعليق قديم:"
15549
15550 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
15551 #, c-format
15552 msgid "irregular"
15553 msgstr "غير نظامي"
15554
15555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
15556 #, c-format
15557 msgid "is exactly"
15558 msgstr "هو بالضبط"
15559
15560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:190
15561 #, c-format
15562 msgid "is not empty. "
15563 msgstr "ليس فارغا"
15564
15565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
15566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
15567 #, c-format
15568 msgid "iso2709"
15569 msgstr "iso2709"
15570
15571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
15572 #, fuzzy, c-format
15573 msgid "item"
15574 msgstr "العنوان"
15575
15576 #. SCRIPT
15577 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
15578 #, fuzzy
15579 msgid "item(s) added to your cart"
15580 msgstr " المقتنيات  المضافة الى سلة التسوق الخاصة بك"
15581
15582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
15583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
15584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
15585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
15586 #, fuzzy, c-format
15587 msgid "item_id"
15588 msgstr "انتظر"
15589
15590 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15591 #, fuzzy, c-format
15592 msgid "items. "
15593 msgstr "العنوان"
15594
15595 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:284
15596 #, c-format
15597 msgid "jpxyz"
15598 msgstr "jpxyz"
15599
15600 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
15601 #, c-format
15602 msgid "juvenile, general"
15603 msgstr "الاحداث العامة"
15604
15605 #. IMG
15606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
15607 msgid "kit"
15608 msgstr "عدة"
15609
15610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
15612 #, c-format, fuzzy
15613 msgid "kit "
15614 msgstr "عدة"
15615
15616 #. %1$s:  LibraryName |html 
15617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
15618 #, c-format
15619 msgid "koha opac %s"
15620 msgstr "  %s OPAC كوهــــا  "
15621
15622 #. ABBR
15623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:313
15624 #, fuzzy
15625 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
15626 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
15627
15628 #. ABBR
15629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
15630 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
15631 msgstr ""
15632 "كوها:الرقم البيبلوجرافي:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
15633
15634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
15635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
15636 #, c-format
15637 msgid "kom"
15638 msgstr ""
15639
15640 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
15641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
15642 #, c-format
15643 msgid "large print"
15644 msgstr "طباعة كبير"
15645
15646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
15647 #, fuzzy, c-format
15648 msgid "law report or digest "
15649 msgstr "التقارير القانونية و الملخصات"
15650
15651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15652 #, c-format
15653 msgid "laws and legislation"
15654 msgstr "القوانين والتشريعات"
15655
15656 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
15657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
15658 #, fuzzy, c-format
15659 msgid "legal article "
15660 msgstr "مقالات قانونيه"
15661
15662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
15663 #, fuzzy, c-format
15664 msgid "legal case and case notes "
15665 msgstr "القضايا القانونية  و ملاحظات القضية"
15666
15667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
15668 #, fuzzy, c-format
15669 msgid "legislation "
15670 msgstr "التشريع"
15671
15672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15673 #, fuzzy, c-format
15674 msgid "letter "
15675 msgstr "الرسائل"
15676
15677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
15678 #, c-format
15679 msgid "letters"
15680 msgstr "الرسائل"
15681
15682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
15683 #, c-format
15684 msgid "list of authority record identifiers"
15685 msgstr "قائمة بمحددات تسجيلة الاستناد"
15686
15687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
15688 #, c-format
15689 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
15690 msgstr "قائمة بمحددات بيبلوجرافية أو محددات مادة"
15691
15692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
15693 #, c-format
15694 msgid "list of system record identifiers"
15695 msgstr "قائمة بمحددات تسجيلة النظام"
15696
15697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
15698 #, c-format
15699 msgid "literature surveys/reviews"
15700 msgstr "التحقيقات الأدبية  / المراجع"
15701
15702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
15703 #, c-format
15704 msgid "loose-leaf "
15705 msgstr "منزوع الأوراق"
15706
15707 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:120
15708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:128
15709 #, c-format
15710 msgid "m880"
15711 msgstr "m880"
15712
15713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169
15714 #, c-format, fuzzy
15715 msgid "magnetic disc "
15716 msgstr "قرص مغناطيسي"
15717
15718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
15719 #, c-format, fuzzy
15720 msgid "magneto-optical disc "
15721 msgstr "قرص مغناطيسي بصري"
15722
15723 #. IMG
15724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
15725 #, fuzzy
15726 msgid "map"
15727 msgstr "الخرائط"
15728
15729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
15730 #, fuzzy, c-format
15731 msgid "map "
15732 msgstr "الخرائط"
15733
15734 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
15735 #, c-format
15736 msgid "maps"
15737 msgstr "الخرائط"
15738
15739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15740 #, fuzzy, c-format
15741 msgid "materialTypeLabel"
15742 msgstr "صنف السلسلة"
15743
15744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15745 #, fuzzy, c-format
15746 msgid "materialtype"
15747 msgstr "صنف السلسلة"
15748
15749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
15750 #, c-format
15751 msgid "memoir "
15752 msgstr "مذكرات"
15753
15754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
15755 #, c-format
15756 msgid "metal"
15757 msgstr "المعدن"
15758
15759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
15760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
15761 #, fuzzy, c-format
15762 msgid "microfiche "
15763 msgstr "الصورة المجهرية"
15764
15765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
15766 #, fuzzy, c-format
15767 msgid "microfiche cassette "
15768 msgstr "الصورة المجهرية"
15769
15770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
15771 #, fuzzy, c-format
15772 msgid "microfilm "
15773 msgstr "الصورة المجهرية"
15774
15775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
15776 #, fuzzy, c-format
15777 msgid "microfilm cartridge "
15778 msgstr "تسجيل الفيديو"
15779
15780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
15781 #, fuzzy, c-format
15782 msgid "microfilm cassette "
15783 msgstr "الصورة المجهرية"
15784
15785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
15786 #, fuzzy, c-format
15787 msgid "microfilm reel "
15788 msgstr "الصورة المجهرية"
15789
15790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
15791 #, c-format, fuzzy
15792 msgid "microopaque "
15793 msgstr "ميكرو اوباك"
15794
15795 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
15796 #, c-format
15797 msgid "microprint"
15798 msgstr "الصورة المجهرية"
15799
15800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
15801 #, c-format
15802 msgid "microscope slide "
15803 msgstr "شريحة مجهرية"
15804
15805 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
15806 #, c-format
15807 msgid "mini-print"
15808 msgstr "طباعة "
15809
15810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
15811 #, c-format
15812 msgid "mixed collection"
15813 msgstr "مجموعات مختلطة"
15814
15815 #. IMG
15816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
15817 #, fuzzy
15818 msgid "mixed materials"
15819 msgstr "المواد المرئيّة"
15820
15821 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
15822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
15823 #, fuzzy, c-format
15824 msgid "model "
15825 msgstr "المعدن"
15826
15827 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
15828 #, fuzzy, c-format
15829 msgid "moon "
15830 msgstr "شهر"
15831
15832 #. For the first occurrence,
15833 #. %1$s:  renewal_blocked_fines 
15834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
15835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
15836 #, c-format, fuzzy
15837 msgid "more than %s"
15838 msgstr "أكثر من %s"
15839
15840 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
15841 #, c-format
15842 msgid "motion picture"
15843 msgstr "شريط صور"
15844
15845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15846 #, fuzzy, c-format
15847 msgid "motion picture "
15848 msgstr "شريط صور"
15849
15850 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15851 #, c-format
15852 msgid "multimedia"
15853 msgstr "الوسائط المتعددة"
15854
15855 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15856 #, c-format
15857 msgid "multiple/other lit. forms"
15858 msgstr "الكثير/ أشكال أدبية أخرى"
15859
15860 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
15861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
15862 #, c-format
15863 msgid "music"
15864 msgstr "موسيقى"
15865
15866 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
15867 #, c-format
15868 msgid "my fines"
15869 msgstr "الغرامات الخاصة"
15870
15871 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
15872 #, fuzzy, c-format
15873 msgid "my lists"
15874 msgstr "القوائم الخاصة بي"
15875
15876 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
15877 #, c-format
15878 msgid "my messaging"
15879 msgstr "ارسالياتي"
15880
15881 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
15882 #, c-format
15883 msgid "my personal details"
15884 msgstr "تفصيلاتي الشخصية"
15885
15886 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
15887 #, c-format
15888 msgid "my privacy"
15889 msgstr "بلدي"
15890
15891 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
15892 #, c-format
15893 msgid "my purchase suggestions"
15894 msgstr "اقتراحات الشراء الخاصة"
15895
15896 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
15897 #, c-format
15898 msgid "my reading history"
15899 msgstr "تاريخ القراءات الخاصة "
15900
15901 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
15902 #, fuzzy, c-format
15903 msgid "my search history"
15904 msgstr " : البحث عن "
15905
15906 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
15907 #, c-format
15908 msgid "my summary"
15909 msgstr "خلاصتى"
15910
15911 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
15912 #, c-format
15913 msgid "my tags"
15914 msgstr "علاماتي"
15915
15916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
15917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
15918 #, c-format
15919 msgid "needed_before_date"
15920 msgstr "مطلوب_قبل_الموعد"
15921
15922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15923 #, fuzzy, c-format
15924 msgid "newspaper "
15925 msgstr "صحيفة"
15926
15927 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
15928 #, c-format
15929 msgid "newspaper format"
15930 msgstr "شكل صحيفة"
15931
15932 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15933 #, c-format
15934 msgid "no illustrations"
15935 msgstr "بدون ايضاحات"
15936
15937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
15938 #, c-format
15939 msgid "not"
15940 msgstr "ليس"
15941
15942 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15943 #, c-format
15944 msgid "not a literary text"
15945 msgstr "ليس نصا أدبيا"
15946
15947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
15948 #, fuzzy, c-format
15949 msgid "not fiction "
15950 msgstr "خيال"
15951
15952 #. IMG
15953 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15954 msgid "notated music"
15955 msgstr "موسيقى رمزية"
15956
15957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
15958 #, c-format
15959 msgid "novel "
15960 msgstr "رواية"
15961
15962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:100
15963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:307
15964 #, c-format
15965 msgid "np"
15966 msgstr ""
15967
15968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
15969 #, fuzzy, c-format
15970 msgid "numeric data "
15971 msgstr "جدول رقمي"
15972
15973 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15974 #, c-format
15975 msgid "numeric table"
15976 msgstr "جدول رقمي"
15977
15978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:155
15979 #, c-format
15980 msgid "of accompanying material, "
15981 msgstr "من المستندات المرفقة به"
15982
15983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:151
15984 #, fuzzy, c-format
15985 msgid "of contents page, "
15986 msgstr "مقهى المحتوى"
15987
15988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
15989 #, fuzzy, c-format
15990 msgid "of intermediate text, "
15991 msgstr "ليس نصا أدبيا"
15992
15993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:154
15994 #, c-format
15995 msgid "of libretto, "
15996 msgstr "النص أوبرا"
15997
15998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
15999 #, c-format
16000 msgid "of original work, "
16001 msgstr "من العمل الأصلي"
16002
16003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156
16004 #, fuzzy, c-format
16005 msgid "of subtitles, "
16006 msgstr "(اي عنوان)"
16007
16008 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150
16009 #, fuzzy, c-format
16010 msgid "of summary, "
16011 msgstr "خلاصتى"
16012
16013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:152
16014 #, fuzzy, c-format
16015 msgid "of title page, "
16016 msgstr "(اي عنوان)"
16017
16018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:153
16019 #, fuzzy, c-format
16020 msgid "of title proper, "
16021 msgstr "(اي عنوان)"
16022
16023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
16024 #, fuzzy, c-format
16025 msgid "on file."
16026 msgstr "(اي عنوان)"
16027
16028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16030 #, c-format
16031 msgid "online update form"
16032 msgstr "شكل التحديث على الخط المباشر"
16033
16034 #. IMG
16035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16036 msgid "optical disc"
16037 msgstr "قرص بصري"
16038
16039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:61
16040 #, c-format
16041 msgid "or"
16042 msgstr "أو"
16043
16044 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
16045 #, c-format
16046 msgid "other"
16047 msgstr "آخر"
16048
16049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
16050 #, c-format, fuzzy
16051 msgid "other filmstrip type "
16052 msgstr "نوع آخر للمقاطع السينمائية"
16053
16054 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
16055 #, c-format
16056 msgid "other form of textual material"
16057 msgstr "شكل آخر من أشكال المواد النصية"
16058
16059 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
16060 #, c-format
16061 msgid "other non-projected graphic type"
16062 msgstr "نوع اخر من الرسوم غير البيانية "
16063
16064 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
16065 #, c-format
16066 msgid "others"
16067 msgstr "الآخرون"
16068
16069 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
16070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
16071 #, c-format
16072 msgid "painting"
16073 msgstr "رسم"
16074
16075 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
16076 #, c-format
16077 msgid "paper"
16078 msgstr "الورق"
16079
16080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
16081 #, fuzzy, c-format
16082 msgid "password"
16083 msgstr " :كلمة العبور"
16084
16085 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
16086 #, c-format
16087 msgid "patent"
16088 msgstr "براءه الاختراع"
16089
16090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
16091 #, fuzzy, c-format
16092 msgid "patent "
16093 msgstr "براءه الاختراع"
16094
16095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
16096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
16097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
16098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
16099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
16100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
16101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
16102 #, fuzzy, c-format
16103 msgid "patron_id"
16104 msgstr "لراع"
16105
16106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
16107 #, fuzzy, c-format
16108 msgid "periodical "
16109 msgstr "دوري"
16110
16111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
16112 #, fuzzy, c-format
16113 msgid "photomechanical print "
16114 msgstr "صور الاستنساخ الميكانيكي"
16115
16116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
16117 #, c-format
16118 msgid "photomechanical reproduction"
16119 msgstr "صور الاستنساخ الميكانيكي"
16120
16121 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
16122 #, c-format
16123 msgid "photonegative"
16124 msgstr "صور الاستنساخ "
16125
16126 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
16127 #, fuzzy, c-format
16128 msgid "photonegative "
16129 msgstr "صور الاستنساخ "
16130
16131 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
16132 #, c-format
16133 msgid "photoprint"
16134 msgstr "طباعة الصور"
16135
16136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
16137 #, fuzzy, c-format
16138 msgid "photoprint "
16139 msgstr "طباعة الصور"
16140
16141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
16142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
16143 #, c-format
16144 msgid "pickup_expiry_date"
16145 msgstr "الالتقاط_انتهاء صلاحية_موعد"
16146
16147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
16148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
16149 #, fuzzy, c-format
16150 msgid "pickup_location"
16151 msgstr "موقع الالتقاط "
16152
16153 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
16154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
16155 #, c-format
16156 msgid "picture"
16157 msgstr "صورة"
16158
16159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
16160 #, fuzzy, c-format
16161 msgid "picture "
16162 msgstr "صورة"
16163
16164 #. IMG
16165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
16166 msgid "planetary or lunar globe"
16167 msgstr "العالم الكوكبي أو القمري"
16168
16169 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
16170 #, c-format
16171 msgid "plans"
16172 msgstr "خطط"
16173
16174 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
16175 #, c-format
16176 msgid "plaster"
16177 msgstr "لصقة"
16178
16179 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
16180 #, c-format
16181 msgid "plates"
16182 msgstr "لوحات"
16183
16184 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
16185 #, c-format
16186 msgid "poetry"
16187 msgstr "الشعر"
16188
16189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
16190 #, fuzzy, c-format
16191 msgid "poetry "
16192 msgstr "الشعر"
16193
16194 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
16195 #, c-format
16196 msgid "porcelaine"
16197 msgstr "الخزف"
16198
16199 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
16200 #, c-format
16201 msgid "portraits"
16202 msgstr "صور"
16203
16204 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
16205 #, c-format
16206 msgid "pre-primary (0-5)"
16207 msgstr " (قبل البدء (0-5"
16208
16209 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
16210 #, c-format
16211 msgid "print"
16212 msgstr "طباعة"
16213
16214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
16215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291
16216 #, fuzzy, c-format
16217 msgid "print "
16218 msgstr "طباعة"
16219
16220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
16221 #, c-format, fuzzy
16222 msgid "profile "
16223 msgstr "ملف شخصي"
16224
16225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
16226 #, fuzzy, c-format
16227 msgid "programmed text "
16228 msgstr "النصوص المبرمجه"
16229
16230 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
16231 #, c-format
16232 msgid "programmed text books"
16233 msgstr "الكتب المبرمجه"
16234
16235 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
16236 #, c-format
16237 msgid "project description"
16238 msgstr "وصف المشروع"
16239
16240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
16241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
16242 #, fuzzy, c-format
16243 msgid "purchase suggestion"
16244 msgstr "اقتراح شراء جديد"
16245
16246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
16247 #, fuzzy, c-format
16248 msgid "realia "
16249 msgstr "عادي"
16250
16251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66
16252 #, c-format, fuzzy
16253 msgid "reformatted digital "
16254 msgstr "إعادة صياغة رقمية"
16255
16256 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
16257 #, c-format
16258 msgid "regular print"
16259 msgstr "طباعة عاديه"
16260
16261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363
16262 #, fuzzy, c-format
16263 msgid "regular print "
16264 msgstr "طباعة عاديه"
16265
16266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
16267 #, c-format, fuzzy
16268 msgid "rehearsal "
16269 msgstr "تجربة"
16270
16271 #. IMG
16272 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
16273 #, fuzzy
16274 msgid "remote"
16275 msgstr "الاستعراضات"
16276
16277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
16278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
16279 #, c-format, fuzzy
16280 msgid "remote-sensing image "
16281 msgstr "صورة استشعار عن بعد"
16282
16283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
16284 #, fuzzy, c-format
16285 msgid "reporting "
16286 msgstr "الطباعه الكبيرة"
16287
16288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
16289 #, fuzzy, c-format
16290 msgid "request_location"
16291 msgstr "اخر موقع "
16292
16293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
16294 #, c-format
16295 msgid ""
16296 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
16297 msgstr "يتطلب تنسيق محدد أو مجموعة من التنسيقات لإتاحة التقرير"
16298
16299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
16300 #, c-format, fuzzy
16301 msgid ""
16302 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
16303 "values: "
16304 msgstr "يتطلب مستوى محدد من التفصيل في إتاحة التقرير، القيم الممكنة:"
16305
16306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
16307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
16308 #, fuzzy, c-format
16309 msgid "results_summary"
16310 msgstr "موجز المسائل"
16311
16312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:365
16313 #, fuzzy, c-format
16314 msgid "results_summary description"
16315 msgstr "موجز المسائل"
16316
16317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340
16318 #, fuzzy, c-format
16319 msgid "results_summary edition"
16320 msgstr "موجز المسائل"
16321
16322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
16323 #, fuzzy, c-format
16324 msgid "results_summary other_title"
16325 msgstr "موجز المسائل"
16326
16327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
16328 #, fuzzy, c-format
16329 msgid "results_summary publisher"
16330 msgstr "موجز المسائل"
16331
16332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
16333 #, fuzzy, c-format
16334 msgid "results_summary series"
16335 msgstr "موجز المسائل"
16336
16337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:450
16338 #, fuzzy, c-format
16339 msgid "results_summary uniform_title"
16340 msgstr "موجز المسائل"
16341
16342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
16343 #, c-format
16344 msgid "return_fmt"
16345 msgstr "الإعادة_تنسيق"
16346
16347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
16348 #, fuzzy, c-format
16349 msgid "return_type"
16350 msgstr "إرجاع العنصر"
16351
16352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
16353 #, fuzzy, c-format
16354 msgid "review "
16355 msgstr "الاستعراضات"
16356
16357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
16358 #, c-format, fuzzy
16359 msgid "roll "
16360 msgstr "دورة"
16361
16362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
16363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:121
16364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154
16365 #, c-format
16366 msgid "rtl"
16367 msgstr "rtl"
16368
16369 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
16370 #, c-format
16371 msgid "samples"
16372 msgstr "عينات"
16373
16374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
16375 #, c-format
16376 msgid "schema"
16377 msgstr "مخطط"
16378
16379 #. IMG
16380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
16381 #, fuzzy
16382 msgid "score"
16383 msgstr "الحجارة"
16384
16385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
16386 #, c-format
16387 msgid "se"
16388 msgstr "se"
16389
16390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
16391 #, fuzzy, c-format
16392 msgid "search"
16393 msgstr "البحث"
16394
16395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
16396 #, fuzzy, c-format
16397 msgid "section "
16398 msgstr "الخيال"
16399
16400 #. IMG
16401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
16402 #, fuzzy
16403 msgid "serial"
16404 msgstr "السلسلة"
16405
16406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
16407 #, fuzzy, c-format
16408 msgid "series "
16409 msgstr "سلسلات"
16410
16411 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
16412 #, c-format
16413 msgid "short stories"
16414 msgstr "قصص قصيرة"
16415
16416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
16417 #, fuzzy, c-format
16418 msgid "short story "
16419 msgstr "قصص قصيرة"
16420
16421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
16422 #, c-format
16423 msgid "show_contact"
16424 msgstr "عرض_الاتصال"
16425
16426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
16427 #, c-format
16428 msgid "show_fines"
16429 msgstr "عرض_الغرامات"
16430
16431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
16432 #, c-format
16433 msgid "show_holds"
16434 msgstr "عرض_الحجوزات"
16435
16436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
16437 #, c-format
16438 msgid "show_loans"
16439 msgstr "عرض_الإعارات"
16440
16441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
16442 #, fuzzy, c-format
16443 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
16444 msgstr "ملاحظه:  تعليقك يجب أن يكون مصادقا عليه من طرف المكتبي "
16445
16446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
16447 #, fuzzy, c-format
16448 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
16449 msgstr "المتوفر في المكتبه"
16450
16451 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
16452 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
16453 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
16454 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
16455 #. %5$s:  END 
16456 #. %6$s:  ELSE 
16457 #. %7$s:  END 
16458 #. %8$s:  END 
16459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
16460 #, fuzzy, c-format
16461 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
16462 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16463
16464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
16465 #, fuzzy, c-format
16466 msgid "site administrator"
16467 msgstr "البريد الالكتروني لمدير كوها"
16468
16469 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
16470 #, c-format
16471 msgid "skin"
16472 msgstr "مظهر"
16473
16474 #. IMG
16475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
16476 #, fuzzy
16477 msgid "slide"
16478 msgstr "الفهرس"
16479
16480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
16481 #, fuzzy, c-format
16482 msgid "slide "
16483 msgstr "الفهرس"
16484
16485 #. IMG
16486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
16487 #, fuzzy
16488 msgid "sound"
16489 msgstr "العد"
16490
16491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
16492 #, fuzzy, c-format
16493 msgid "sound "
16494 msgstr "العد"
16495
16496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
16497 #, fuzzy, c-format
16498 msgid "sound cartridge "
16499 msgstr "تسجيل الصوت"
16500
16501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
16502 #, fuzzy, c-format
16503 msgid "sound cassette "
16504 msgstr "تسجيل الصوت"
16505
16506 #. IMG
16507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
16508 #, fuzzy
16509 msgid "sound disc"
16510 msgstr "تسجيل الصوت"
16511
16512 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
16513 #, c-format
16514 msgid "sound recordings"
16515 msgstr "تسجيل الصوت"
16516
16517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336
16518 #, c-format, fuzzy
16519 msgid "sound-tape reel "
16520 msgstr "صوت-بكرة شريط "
16521
16522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
16523 #, c-format, fuzzy
16524 msgid "sound-track film "
16525 msgstr "صوت-مسار الفيلم "
16526
16527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
16528 #, c-format, fuzzy
16529 msgid ""
16530 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
16531 msgstr "تحديد مخطط البيانات للتسجلات التي يمكن استرجاعها, القيم المحتملة: "
16532
16533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
16534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
16535 #, c-format, fuzzy
16536 msgid "speech "
16537 msgstr "خطاب"
16538
16539 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
16540 #, c-format
16541 msgid "speeches, oratory"
16542 msgstr "الخطب  و الخطابة"
16543
16544 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
16545 #, c-format
16546 msgid "standard"
16547 msgstr "قياسي"
16548
16549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
16550 #, c-format
16551 msgid "starts with"
16552 msgstr "يبدأ"
16553
16554 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
16555 #, c-format
16556 msgid "statistics"
16557 msgstr "احصائيات"
16558
16559 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
16560 #, fuzzy, c-format
16561 msgid "statistics "
16562 msgstr "احصائيات"
16563
16564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
16565 #, c-format
16566 msgid "stone"
16567 msgstr "الحجارة"
16568
16569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
16570 #, fuzzy, c-format
16571 msgid "subjects "
16572 msgstr "الموضوع"
16573
16574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
16575 #, fuzzy, c-format
16576 msgid "surname"
16577 msgstr "الاسم "
16578
16579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
16580 #, c-format, fuzzy
16581 msgid "survey of literature "
16582 msgstr "مسح الأدب"
16583
16584 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
16585 #, c-format
16586 msgid "synthetics"
16587 msgstr "المواد المصنعه"
16588
16589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
16590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
16591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
16592 #, c-format
16593 msgid "system item identifier"
16594 msgstr "معرف مادة النظام"
16595
16596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
16597 #, c-format, fuzzy
16598 msgid "tactile, with no writing system "
16599 msgstr "لمس, دون نظام كتابة "
16600
16601 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
16602 #. %2$s:  END 
16603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
16604 #, fuzzy, c-format
16605 msgid "tags%s from other users%s. "
16606 msgstr "العلامات من المستخدمين الآخرين"
16607
16608 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
16609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
16610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
16611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:345
16612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:366
16613 msgid "tagsel_button"
16614 msgstr ""
16615
16616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
16617 #, fuzzy, c-format
16618 msgid "tape cartridge "
16619 msgstr "تسجيل الفيديو"
16620
16621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
16622 #, fuzzy, c-format
16623 msgid "tape cassette "
16624 msgstr "VHS tape / Videocassette\t \tشريط VHS / كاسيت فيديو"
16625
16626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
16627 #, fuzzy, c-format
16628 msgid "tape reel "
16629 msgstr "VHS tape / Videocassette\t \tشريط VHS / كاسيت فيديو"
16630
16631 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
16632 #, c-format
16633 msgid "technical drawing"
16634 msgstr "الرسم الفني"
16635
16636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
16637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
16638 #, fuzzy, c-format
16639 msgid "technical drawing "
16640 msgstr "الرسم الفني"
16641
16642 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
16643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
16644 #, c-format
16645 msgid "technical report"
16646 msgstr "التقرير التقن"
16647
16648 #. IMG
16649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
16650 msgid "terrestrial globe"
16651 msgstr "العالم الخارجي"
16652
16653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
16654 #, c-format
16655 msgid "text in looseleaf binder "
16656 msgstr ""
16657
16658 #. META http-equiv=Content-Type
16659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
16660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
16661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
16662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
16663 msgid "text/html; charset=utf-8"
16664 msgstr "text/html; charset=utf-8"
16665
16666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
16667 #, c-format
16668 msgid "textile"
16669 msgstr "المنسوج"
16670
16671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
16672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
16673 #, c-format, fuzzy
16674 msgid ""
16675 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
16676 "placed"
16677 msgstr "المعرف ILS للسجل الببليوغرافية التي وضعت بناء على طلب"
16678
16679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
16680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
16681 #, c-format
16682 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
16683 msgstr "المعرف ILS للمستفيد والذي يتم وضعها بناء على طلب"
16684
16685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
16686 #, c-format
16687 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
16688 msgstr "المعرف ILS للمادة المحددة التي يتم وضعها بناء على طلب"
16689
16690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
16691 #, c-format
16692 msgid "the date the patron would like the item returned by"
16693 msgstr "التاريخ الذي يرغب المستفيد في إعادة المادة فيه"
16694
16695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
16696 #, c-format
16697 msgid "the type of the identifier, possible values: "
16698 msgstr "نوع من المعرف القيم ممكن"
16699
16700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
16701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
16702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
16703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
16704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
16705 #, c-format
16706 msgid ""
16707 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
16708 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
16709 msgstr ""
16710 "معرف المستفيد المميز في ال ILS، نفس المعرف المعاد بواسطة البحث عن المستفيد "
16711 "أو تأكيد ثقة المستفيد"
16712
16713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16714 #, c-format
16715 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
16716 msgstr ""
16717
16718 #. %1$s:  END 
16719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16720 #, c-format
16721 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
16722 msgstr ""
16723
16724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
16725 #, fuzzy, c-format
16726 msgid "theses "
16727 msgstr "الأطروحات"
16728
16729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
16730 #, fuzzy, c-format
16731 msgid "title"
16732 msgstr "عناو ين"
16733
16734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
16735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
16736 #, fuzzy, c-format
16737 msgid "to create new lists."
16738 msgstr " .لانشاء قوائم جديدة<a1>سجل دخولك</a> "
16739
16740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
16741 #, c-format
16742 msgid "to post a comment."
16743 msgstr ""
16744
16745 #. %1$s:  END 
16746 #. %2$s:  END 
16747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
16748 #, fuzzy, c-format
16749 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
16750 msgstr " .لانشاء قوائم جديدة<a1>سجل دخولك</a> "
16751
16752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16754 #, fuzzy, c-format
16755 msgid "to submit current information ("
16756 msgstr "معلومات المستخدم"
16757
16758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
16759 #, c-format, fuzzy
16760 msgid "toy "
16761 msgstr "لعبة"
16762
16763 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
16764 #, c-format
16765 msgid "transparencies"
16766 msgstr "شفافيات"
16767
16768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315
16769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
16770 #, fuzzy, c-format
16771 msgid "transparency "
16772 msgstr "شفافيات"
16773
16774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
16775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
16776 #, c-format
16777 msgid "trd"
16778 msgstr ""
16779
16780 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
16781 #, c-format
16782 msgid "treaties"
16783 msgstr "المعاهدات"
16784
16785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
16786 #, fuzzy, c-format
16787 msgid "treaty "
16788 msgstr "المعاهدات"
16789
16790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
16791 #, c-format
16792 msgid "tru"
16793 msgstr ""
16794
16795 #. LINK
16796 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:122
16797 msgid "unAPI"
16798 msgstr "unAPI"
16799
16800 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
16801 #, c-format
16802 msgid "unknown"
16803 msgstr "مجهول"
16804
16805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:430
16806 #, fuzzy, c-format
16807 msgid "until "
16808 msgstr "الحدث"
16809
16810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
16811 #, c-format
16812 msgid "up to "
16813 msgstr "يصل الى"
16814
16815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716
16816 #, c-format
16817 msgid "url"
16818 msgstr "رابط"
16819
16820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
16821 #, c-format
16822 msgid "user's login identifier"
16823 msgstr "معرف تسجيل دخول المستخدم"
16824
16825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
16826 #, fuzzy, c-format
16827 msgid "user's password"
16828 msgstr ":كلمة العبور الجديدة "
16829
16830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
16831 #, c-format
16832 msgid "username"
16833 msgstr "اسم المستخدم"
16834
16835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
16836 #, c-format
16837 msgid "video recording"
16838 msgstr "تسجيل الفيديو"
16839
16840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
16841 #, fuzzy, c-format
16842 msgid "videocartridge "
16843 msgstr "تسجيل الفيديو"
16844
16845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
16846 #, fuzzy, c-format
16847 msgid "videocassette "
16848 msgstr "VHS tape / Videocassette\t \tشريط VHS / كاسيت فيديو"
16849
16850 #. IMG
16851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
16852 #, fuzzy
16853 msgid "videodisc"
16854 msgstr "د ف د فيديو / قرص فيديو"
16855
16856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
16857 #, fuzzy, c-format
16858 msgid "videorecording "
16859 msgstr "تسجيل الفيديو"
16860
16861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378
16862 #, fuzzy, c-format
16863 msgid "videoreel "
16864 msgstr "VHS tape / Videocassette\t \tشريط VHS / كاسيت فيديو"
16865
16866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
16867 #, fuzzy, c-format
16868 msgid "view "
16869 msgstr "الاستعراضات"
16870
16871 #. SCRIPT
16872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
16873 #, fuzzy
16874 msgid "view labeled"
16875 msgstr "متوفر"
16876
16877 #. For the first occurrence,
16878 #. SCRIPT
16879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
16880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
16881 #, c-format
16882 msgid "view plain"
16883 msgstr "عرض عادي"
16884
16885 #. IMG
16886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
16887 #, fuzzy
16888 msgid "visual material"
16889 msgstr "المواد المرئيّة"
16890
16891 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
16892 #, c-format
16893 msgid "visual projection"
16894 msgstr "عرض بصري"
16895
16896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:342
16897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
16898 #, c-format
16899 msgid "vxyz"
16900 msgstr "vxyz"
16901
16902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
16903 #, fuzzy, c-format
16904 msgid "was not found in the database. Please try again."
16905 msgstr ""
16906 " .معرف المستخدم الخاص بك لا وجود له في قاعدة البيانات. الرجاء المحاوله مرة "
16907 "اخرى"
16908
16909 #. IMG
16910 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
16911 #, fuzzy
16912 msgid "web site"
16913 msgstr "موقع"
16914
16915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
16916 #, c-format
16917 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16918 msgstr "إعادة معلومات الغرامة في الرد أو لا"
16919
16920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
16921 #, c-format
16922 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16923 msgstr "إعادة معلومات طلب الحجز في الرد أم لا"
16924
16925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
16926 #, c-format
16927 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16928 msgstr "إعادة معلومات الإعارة في الرد أم لا"
16929
16930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
16931 #, c-format
16932 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16933 msgstr "إعادة معلومات اتصال المستفيد في الرد أم لا"
16934
16935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
16936 #, fuzzy, c-format
16937 msgid "wire recording "
16938 msgstr "تسجيل الفيديو"
16939
16940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
16941 #, fuzzy, c-format
16942 msgid "with the self checkout system "
16943 msgstr " مع نظام التدقيق الذاتي </a>مساعدة<a1> "
16944
16945 #. SCRIPT
16946 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
16947 #, fuzzy
16948 msgid "wk"
16949 msgstr "أسبوع"
16950
16951 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
16952 #, c-format
16953 msgid "wood"
16954 msgstr "الخشب"
16955
16956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:364
16957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:111
16958 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:532
16959 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
16960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:955
16961 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:424
16962 #, c-format
16963 msgid "y3z"
16964 msgstr "y3z"
16965
16966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
16967 #, c-format
16968 msgid "you"
16969 msgstr ""
16970
16971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
16972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
16973 #, fuzzy, c-format
16974 msgid "your account page"
16975 msgstr "مقهى المحتوى"
16976
16977 #. %1$s:  rating_value 
16978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569
16979 #, fuzzy, c-format
16980 msgid "your rating: %s, "
16981 msgstr "قـــائماتك"
16982
16983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24
16984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:32
16985 #, c-format
16986 msgid "{"
16987 msgstr ""
16988
16989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
16990 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
16991 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
16992 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
16993 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
16994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
16995 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
16996 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
16997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:350
16998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:374
16999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:121
17000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:276
17001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
17002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
17003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
17004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441
17005 #, c-format
17006 msgid "| "
17007 msgstr ""
17008
17009 #. For the first occurrence,
17010 #. %1$s:  END 
17011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
17012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
17013 #, fuzzy, c-format
17014 msgid "| %s"
17015 msgstr ", %s"
17016
17017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
17018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:38
17019 #, c-format
17020 msgid "}"
17021 msgstr ""
17022
17023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
17024 #, fuzzy, c-format
17025 msgid "Årbok"
17026 msgstr "الكتب"
17027
17028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
17029 #, c-format
17030 msgid "Øvelsesmodell"
17031 msgstr ""
17032
17033 #. A
17034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
17035 #, fuzzy
17036 msgid ""
17037 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
17038 msgstr ""
17039 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
17040
17041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:129
17042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:152
17043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:182
17044 #, c-format
17045 msgid "• "
17046 msgstr ""
17047
17048 #, fuzzy
17049
17050 #, fuzzy
17051
17052 #, fuzzy
17053
17054 #, fuzzy
17055
17056 #, fuzzy
17057
17058 #, fuzzy
17059
17060 #, fuzzy
17061
17062 #, fuzzy
17063
17064 #, fuzzy
17065
17066 #, fuzzy
17067
17068 #, fuzzy
17069
17070 #, fuzzy
17071
17072 #, fuzzy
17073
17074 #, fuzzy
17075
17076 #, fuzzy
17077
17078 #, fuzzy
17079
17080 #, fuzzy
17081
17082 #, fuzzy
17083
17084 #, fuzzy
17085
17086 #, fuzzy
17087
17088 #, fuzzy
17089
17090 #, fuzzy
17091
17092 #, fuzzy
17093
17094 #, fuzzy
17095
17096 #, fuzzy
17097
17098 #, fuzzy
17099
17100 #, fuzzy
17101
17102 #, fuzzy
17103
17104 #, fuzzy
17105
17106 #, fuzzy
17107
17108 #, fuzzy
17109
17110 #, fuzzy
17111
17112 #, fuzzy
17113
17114 #, fuzzy
17115
17116 #, fuzzy
17117
17118 #, fuzzy
17119
17120 #, fuzzy
17121
17122 #, fuzzy
17123
17124 #, fuzzy
17125
17126 #, fuzzy
17127
17128 #, fuzzy
17129
17130 #, fuzzy
17131
17132 #, fuzzy
17133
17134 #, fuzzy
17135
17136 #, fuzzy
17137
17138 #, fuzzy
17139
17140 #, fuzzy
17141
17142 #, fuzzy
17143
17144 #, fuzzy
17145
17146 #, fuzzy
17147
17148 #, fuzzy
17149
17150 #, fuzzy
17151
17152 #, fuzzy
17153
17154 #, fuzzy
17155
17156 #, fuzzy
17157
17158 #, fuzzy
17159
17160 #, fuzzy
17161
17162 #, fuzzy
17163
17164 #, fuzzy
17165
17166 #, fuzzy
17167
17168 #, fuzzy
17169
17170 #, fuzzy
17171
17172 #, fuzzy
17173
17174 #, fuzzy
17175
17176 #, fuzzy
17177
17178 #, fuzzy
17179
17180 #, fuzzy
17181
17182 #, fuzzy
17183
17184 #, fuzzy
17185
17186 #, fuzzy
17187
17188 #, fuzzy
17189
17190 #, fuzzy
17191
17192 #, fuzzy
17193
17194 #, fuzzy
17195
17196 #, fuzzy
17197
17198 #, fuzzy
17199
17200 #, fuzzy
17201
17202 #, fuzzy
17203
17204 #, fuzzy
17205
17206 #, fuzzy
17207
17208 #, fuzzy
17209
17210 #, fuzzy
17211
17212 #, fuzzy
17213
17214 #, fuzzy
17215
17216 #, fuzzy
17217
17218 #, fuzzy
17219
17220 #, fuzzy
17221
17222 #, fuzzy
17223
17224 #, fuzzy
17225
17226 #, fuzzy
17227
17228 #, fuzzy
17229
17230 #, fuzzy
17231
17232 #, fuzzy
17233
17234 #, fuzzy
17235
17236 #, fuzzy
17237
17238 #, fuzzy
17239
17240 #, fuzzy
17241
17242 #, fuzzy
17243
17244 #, fuzzy