Language update for 3.12-RC
[koha.git] / misc / translator / po / de-DE-opac-ccsr.po
1 # Copyright 2010 Koha Translation Team
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Improved German Koha Translation\n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-05-02 01:27-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-04-27 18:39+0100\n"
7 "Last-Translator: Katrin Fischer <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha-community."
9 "org>\n"
10 "Language: de\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17
18 #. For the first occurrence,
19 #. %1$s:  pubshelvesloo.shelfname |html 
20 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:23
21 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
22 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
23 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:153
24 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:176
25 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
26 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:184
27 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
28 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:207
29 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:255
30 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:264
31 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
32 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:300
33 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
34 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:321
35 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:322
36 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:92
37 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
38 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
39 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:58
40 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
41 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:102
42 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:103
43 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
44 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:3
45 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
46 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
47 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
48 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
49 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
50 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
51 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
52 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
53 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
54 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
55 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
56 #, c-format
57 msgid "%s"
58 msgstr "%s"
59
60 #. For the first occurrence,
61 #. %1$s:  IF ( pubshelves ) 
62 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:19
63 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:21
64 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:23
65 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:34
66 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
67 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:39
68 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:56
69 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
70 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
71 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:69
72 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:82
73 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:88
74 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:95
75 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:102
76 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:107
77 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
78 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:115
79 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:117
80 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:119
81 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
82 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:126
83 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:131
84 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:136
85 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:141
86 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:146
87 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:151
88 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:157
89 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:159
90 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:161
91 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:167
92 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:169
93 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:179
94 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:184
95 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:189
96 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:208
97 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:216
98 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:221
99 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
100 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
101 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:231
102 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:244
103 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:246
104 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:251
105 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:256
106 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:260
107 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:280
108 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:282
109 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:284
110 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:305
111 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:314
112 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:316
113 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:318
114 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:1
115 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:2
116 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:4
117 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:18
118 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:21
119 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
120 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:25
121 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
122 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
123 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
124 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:126
125 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:10
126 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:16
127 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:22
128 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:26
129 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:43
130 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:140
131 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
132 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:144
133 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
134 #, c-format
135 msgid "%s "
136 msgstr "%s "
137
138 #. For the first occurrence,
139 #. %1$s:  END 
140 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
141 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
142 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:174
143 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
144 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
145 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
146 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
147 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
148 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:28
149 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
150 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:56
151 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:129
152 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
153 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
154 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
155 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
156 #, c-format
157 msgid "%s %s"
158 msgstr "%s %s"
159
160 #. For the first occurrence,
161 #. %1$s:  IF ( loggedinusername ) 
162 #. %2$s:  IF ( barshelves ) 
163 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:31
164 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:43
165 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:46
166 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
167 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
168 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:79
169 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:90
170 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:104
171 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:123
172 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:128
173 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
174 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:138
175 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:143
176 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:148
177 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:163
178 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
179 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:181
180 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
181 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:218
182 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:240
183 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
184 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:7
185 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
186 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:49
187 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:112
188 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:120
189 #, c-format
190 msgid "%s %s "
191 msgstr "%s %s "
192
193 #. For the first occurrence,
194 #. %1$s:  END 
195 #. %2$s:  IF ( suggestion ) 
196 #. %3$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
197 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
198 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
199 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
200 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
201 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
202 #, c-format
203 msgid "%s %s %s"
204 msgstr "%s %s %s"
205
206 #. For the first occurrence,
207 #. %1$s:  END 
208 #. %2$s:  ELSE 
209 #. %3$s:  UNLESS ( LibraryName ) 
210 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:84
211 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:98
212 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:193
213 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
214 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
215 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:31
216 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:38
217 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:44
218 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:50
219 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:55
220 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:70
221 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:12
222 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:18
223 #, c-format
224 msgid "%s %s %s "
225 msgstr "%s %s %s "
226
227 #. %1$s:  END 
228 #. %2$s:  END 
229 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
230 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
231 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
232 #, c-format
233 msgid "%s %s %s %s"
234 msgstr "%s %s %s %s"
235
236 #. %1$s:  END 
237 #. %2$s:  END 
238 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
239 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
240 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
241 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
242 #, c-format
243 msgid "%s %s %s %s %s"
244 msgstr "%s %s %s %s %s"
245
246 #. For the first occurrence,
247 #. %1$s:  IF IsPatronPage 
248 #. %2$s:  INCLUDE usermenu.inc 
249 #. %3$s:  END 
250 #. %4$s:  OpacNav 
251 #. %5$s:  OpacNavBottom 
252 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:1
253 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:62
254 #, c-format
255 msgid "%s %s %s %s %s "
256 msgstr "%s %s %s %s %s "
257
258 #. For the first occurrence,
259 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
260 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
261 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
262 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
263 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
264 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
265 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:50
266 #, c-format
267 msgid "%s %s %s %s (%s)"
268 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
269
270 #. %1$s:  IF ( related ) 
271 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
272 #. %3$s:  relate.related_search 
273 #. %4$s:  END 
274 #. %5$s:  END 
275 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:302
276 #, c-format
277 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
278 msgstr "%s (ähnliche Suchanfragen: %s%s%s). %s "
279
280 #. %1$s:  ELSE 
281 #. %2$s:  END 
282 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
283 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:26
284 #, c-format
285 msgid "%s No public lists %s %s "
286 msgstr "%s Keine öffentlichen Listen %s %s "
287
288 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
289 #. %2$s:  LibraryName 
290 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:308
291 #, c-format
292 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
293 msgstr "%s Keine Treffer hierfür im Katalog von %s. "
294
295 #. %1$s:  ELSE 
296 #. %2$s:  END 
297 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:310
298 #, c-format
299 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
300 msgstr "%s Sie haben keine Suchkriterien eingegeben. %s "
301
302 #. For the first occurrence,
303 #. %1$s:  ELSE 
304 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
305 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
306 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
307 #, c-format
308 msgid "%s%s"
309 msgstr "%s%s"
310
311 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
312 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
313 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:1
314 #, c-format
315 msgid "%s%s "
316 msgstr "%s%s "
317
318 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
319 #. %2$s:  USER_INF.title 
320 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
321 #. %4$s:  USER_INF.surname 
322 #. %5$s:  END 
323 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
324 #, c-format
325 msgid "%s%s %s %s%s"
326 msgstr "%s%s %s %s%s"
327
328 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
329 #. %2$s:  opacuserjs 
330 #. %3$s:  END 
331 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:78
332 #, c-format
333 msgid "%s%s%s"
334 msgstr "%s%s%s"
335
336 #. %1$s:  END 
337 #. %2$s:  ELSE 
338 #. %3$s:  END 
339 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:37
340 #, c-format
341 msgid "%s%s%s "
342 msgstr "%s%s%s "
343
344 #. %1$s:  END 
345 #. %2$s:  ELSE 
346 #. %3$s:  END 
347 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
348 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:105
349 #, c-format
350 msgid "%s%s%s %s "
351 msgstr "%s%s%s %s "
352
353 #. For the first occurrence,
354 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
355 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
356 #. %3$s:  ELSE 
357 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
358 #. %5$s:  END 
359 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:43
360 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
361 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:62
362 #, c-format
363 msgid "%s%s%s%s%s"
364 msgstr "%s%s%s%s%s"
365
366 #. %1$s:  END 
367 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
368 #, c-format
369 msgid "%sLog Out"
370 msgstr "%sAbmelden"
371
372 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
373 #, c-format
374 msgid "&rsaquo; "
375 msgstr "&rsaquo; "
376
377 #. SCRIPT
378 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
379 msgid "Add to your cart"
380 msgstr "Meinem Korb hinzufügen"
381
382 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:264
383 #, c-format
384 msgid "Advanced search"
385 msgstr "Erweiterte Suche"
386
387 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:249
388 #, c-format
389 msgid "All Libraries"
390 msgstr "Alle Bibliotheken"
391
392 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:173
393 #, c-format
394 msgid "All libraries"
395 msgstr "Alle Bibliotheken"
396
397 #. SCRIPT
398 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
399 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
400 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Korb leeren möchten?"
401
402 #. SCRIPT
403 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
404 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
405 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die markierten Titel entfernen möchten?"
406
407 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:131
408 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
409 #, c-format
410 msgid "Author"
411 msgstr "Verfasser"
412
413 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
414 #, c-format
415 msgid "Authority search"
416 msgstr "Normdatensuche"
417
418 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
419 #, c-format
420 msgid "Browse by hierarchy"
421 msgstr "Systematisch suchen"
422
423 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:151
424 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:153
425 #, c-format
426 msgid "Call number"
427 msgstr "Signatur"
428
429 #. SCRIPT
430 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
431 msgid "Cart"
432 msgstr "Korb"
433
434 #. SCRIPT
435 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:92
436 msgid ""
437 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
438 msgstr ""
439 "Anmeldung konnte nicht durchgeführt werden, vielleicht entspricht die "
440 "Persona-Emailadresse nicht der in Ihrem Benutzerdatensatz in Koha?"
441
442 #. SCRIPT
443 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
444 msgid "Error! Illegal parameter"
445 msgstr "FEHLER: unerlauber Parameter"
446
447 #. SCRIPT
448 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
449 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
450 msgstr "Fehler! Die Operation add_tag ist fehlgeschlagen für"
451
452 #. SCRIPT
453 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
454 msgid "Error! You cannot delete the tag"
455 msgstr "FEHLER: Sie können das Tag nicht löschen"
456
457 #. SCRIPT
458 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
459 msgid ""
460 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
461 "with plain text."
462 msgstr ""
463 "Hinweis: Ihr Tag bestand nur aus Code und wurde NICHT hinzugefügt. Bitte "
464 "versuchen Sie es erneut mit Klartext."
465
466 #. SCRIPT
467 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
468 msgid "Errors: "
469 msgstr "Fehler: "
470
471 #. INPUT type=submit
472 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:207
473 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:255
474 msgid "Go"
475 msgstr "OK"
476
477 #. OPTGROUP
478 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:181
479 msgid "Groups"
480 msgstr "Gruppen"
481
482 #. A
483 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:300
484 #, c-format
485 msgid "Home"
486 msgstr "Home"
487
488 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:141
489 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:143
490 #, c-format
491 msgid "ISBN"
492 msgstr "ISBN"
493
494 #. SCRIPT
495 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
496 msgid "In your cart"
497 msgstr "In Ihrem Korb"
498
499 #. SCRIPT
500 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
501 msgid "Items in your cart: "
502 msgstr "Titel in Ihrem Korb: "
503
504 #. IMG
505 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:82
506 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:88
507 msgid "Koha Online Catalog"
508 msgstr "Koha-Katalog"
509
510 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:3
511 msgid "Koha [% Version %]"
512 msgstr "Koha [% Version %]"
513
514 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:37
515 #, c-format
516 msgid "Languages:&nbsp;"
517 msgstr "Sprachen:&nbsp;"
518
519 #. OPTGROUP
520 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:174
521 msgid "Libraries"
522 msgstr "Bibliotheken"
523
524 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:234
525 #, c-format
526 msgid "Library Catalog"
527 msgstr "Freitext"
528
529 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
530 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:123
531 #, c-format
532 msgid "Library catalog"
533 msgstr "Freitext"
534
535 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
536 #, c-format
537 msgid "Lists"
538 msgstr "Listen"
539
540 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:46
541 #, c-format
542 msgid "Log in to create your own lists"
543 msgstr "Melden Sie sich an, um eigene Listen zu erstellen"
544
545 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
546 #, c-format
547 msgid "Log in to your account"
548 msgstr "Benutzerkonto"
549
550 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
551 #, c-format
552 msgid "Most popular"
553 msgstr "Beliebteste Titel"
554
555 #. For the first occurrence,
556 #. SCRIPT
557 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:45
558 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:52
559 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:108
560 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:116
561 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:125
562 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:133
563 msgid "No cover image available"
564 msgstr "Kein Cover verfügbar"
565
566 #. SCRIPT
567 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
568 msgid "No item was added to your cart"
569 msgstr "Es wurde kein Exemplar in den Korb gelegt."
570
571 #. For the first occurrence,
572 #. SCRIPT
573 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
574 msgid "No item was selected"
575 msgstr "Kein Exemplar ausgewählt"
576
577 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:42
578 #, c-format
579 msgid "No private lists"
580 msgstr "Keine privaten Listen."
581
582 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:307
583 #, c-format
584 msgid "No results found!"
585 msgstr "Keine Treffer gefunden!"
586
587 #. SCRIPT
588 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
589 msgid "No tag was specified."
590 msgstr "Es wurde kein Tag angegeben."
591
592 #. SCRIPT
593 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
594 msgid "Note: you can only delete your own tags."
595 msgstr "Hinweis: Sie können nur Ihre eigenen Tags löschen."
596
597 #. SCRIPT
598 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
599 msgid ""
600 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
601 "see your current tags."
602 msgstr ""
603 "Sie können einem Titel ein Tag nur einmal zuweisen. Unter 'Meine Tags' "
604 "finden Sie Ihre bereits vergebenen Tags."
605
606 #. SCRIPT
607 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
608 msgid ""
609 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
610 msgstr ""
611 "Hinweis: Ihr Kommentar enthielt Code, der entfernt wurde. Das Tag wurde "
612 "hinzugefügt als "
613
614 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
615 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:25
616 #, c-format
617 msgid "Powered by"
618 msgstr "Powered by "
619
620 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:19
621 #, c-format
622 msgid "Public lists"
623 msgstr "Öffentliche Listen"
624
625 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
626 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
627 #, c-format
628 msgid "Purchase suggestions"
629 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
630
631 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
632 #, c-format
633 msgid "Recent comments"
634 msgstr "Neue Kommentare"
635
636 #. A
637 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:301
638 #, c-format
639 msgid "Search"
640 msgstr "Suche"
641
642 #. For the first occurrence,
643 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
644 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
645 #. %3$s:  mylibraryfirst 
646 #. %4$s:  END 
647 #. %5$s:  END 
648 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:109
649 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:223
650 #, c-format
651 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
652 msgstr "Suche %s %s (nur %s)%s %s "
653
654 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
655 #, c-format
656 msgid "Search history"
657 msgstr "Suchhistorie"
658
659 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:146
660 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:148
661 #, c-format
662 msgid "Series"
663 msgstr "Reihe"
664
665 #. SCRIPT
666 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
667 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
668 msgstr "Entschuldigen Sie, aber Tags sind in diesem System nicht zugelassen."
669
670 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:136
671 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:138
672 #, c-format
673 msgid "Subject"
674 msgstr "Schlagwort"
675
676 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
677 #, c-format
678 msgid "Subject cloud"
679 msgstr "Themenwolke"
680
681 #. IMG
682 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:305
683 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:310
684 msgid "Subscribe to this search"
685 msgstr "Diese Suche abonnieren"
686
687 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
688 #, c-format
689 msgid "Tag cloud"
690 msgstr "Tag Cloud"
691
692 #. For the first occurrence,
693 #. SCRIPT
694 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
695 msgid "Tags added: "
696 msgstr "Hinzugefügte Tags: "
697
698 #. SCRIPT
699 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
700 msgid "This item has been added to your cart"
701 msgstr "Dieser Titel wurde Ihrem Korb hinzugefügt"
702
703 #. SCRIPT
704 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
705 msgid "This item has been removed from your cart"
706 msgstr "Dieser Titel wurde aus dem Korb gelöscht"
707
708 #. SCRIPT
709 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
710 msgid "This item is already in your cart"
711 msgstr "Dieser Titel ist bereits in Ihrem Korb"
712
713 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:126
714 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:128
715 #, c-format
716 msgid "Title"
717 msgstr "Titel"
718
719 #. SCRIPT
720 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
721 msgid "Unable to add one or more tags."
722 msgstr "Es können keine weiteren Tags hinzugefügt werden."
723
724 #. A
725 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:66
726 msgid "View your search history"
727 msgstr "Suchhistorie anzeigen"
728
729 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:62
730 #, c-format
731 msgid "Welcome, "
732 msgstr "Willkommen, "
733
734 #. SCRIPT
735 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
736 msgid "You must be logged in to add tags."
737 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Tags hinzuzufügen."
738
739 #. SCRIPT
740 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
741 msgid "Your cart is currently empty"
742 msgstr "Ihr Korb ist zur Zeit leer"
743
744 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:8
745 #, c-format
746 msgid "Your cart is empty."
747 msgstr "Ihre Korb ist leer."
748
749 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:31
750 #, c-format
751 msgid "Your lists"
752 msgstr "Ihre Listen"
753
754 #. %1$s:  total |html 
755 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:302
756 #, c-format
757 msgid "Your search returned %s results."
758 msgstr "Die Suche erzielte %s Treffer."
759
760 #. IMG
761 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:84
762 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:90
763 msgid "[% LibraryName %] Online Catalog"
764 msgstr "[% LibraryName %] - Katalog"
765
766 #. INPUT type=text name=q
767 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:159
768 msgid "[% ms_value |html %]"
769 msgstr "[% ms_value |html %]"
770
771 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:43
772 #, c-format
773 msgid "[New list]"
774 msgstr "[Neue Liste]"
775
776 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:25
777 #, c-format
778 msgid "[View All]"
779 msgstr "[Alle anzeigen]"
780
781 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:38
782 #, c-format
783 msgid "[View all]"
784 msgstr "[Alle anzeigen]"
785
786 #. SCRIPT
787 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
788 msgid "already in your cart"
789 msgstr "bereits in Ihrem Korb"
790
791 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
792 #, c-format
793 msgid "change my password"
794 msgstr "Mein Passwort ändern"
795
796 #. SCRIPT
797 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
798 msgid "item(s) added to your cart"
799 msgstr "Titel zum Korb hinzugefügt"
800
801 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
802 #, c-format
803 msgid "my fines"
804 msgstr "Meine Gebühren"
805
806 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
807 #, c-format
808 msgid "my lists"
809 msgstr "Meine Listen"
810
811 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
812 #, c-format
813 msgid "my messaging"
814 msgstr "Meine Benachrichtigungen"
815
816 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
817 #, c-format
818 msgid "my personal details"
819 msgstr "Meine persönlichen Daten"
820
821 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
822 #, c-format
823 msgid "my privacy"
824 msgstr "Meine Privatsphäre"
825
826 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
827 #, c-format
828 msgid "my purchase suggestions"
829 msgstr "Meine Anschaffungs-<br />vorschläge"
830
831 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
832 #, c-format
833 msgid "my reading history"
834 msgstr "Meine Ausleihhistorie"
835
836 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
837 #, c-format
838 msgid "my search history"
839 msgstr "Meine Suchhistorie"
840
841 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
842 #, c-format
843 msgid "my summary"
844 msgstr "Meine Kontoübersicht"
845
846 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
847 #, c-format
848 msgid "my tags"
849 msgstr "Meine Tags"
850
851 #. META http-equiv=Content-Type
852 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:2
853 msgid "text/html; charset=utf-8"
854 msgstr "text/html; charset=utf-8"
855
856 #. LINK
857 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
858 msgid "unAPI"
859 msgstr "unAPI"
860
861 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:25
862 msgid ""
863 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
864 "user-scalable=no"
865 msgstr ""
866 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
867 "user-scalable=no"
868
869 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:265
870 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:266
871 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:267
872 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:268
873 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:269
874 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:270
875 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:272
876 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:273
877 #, c-format
878 msgid "| "
879 msgstr "| "
880