# translation of nn-NO-i-staff-prog-v-3000000.po to Norwegian bokmål # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Unni Knutsen, Marit Kristine Ådland , 2008. # Axel Bojer , 2008. # Thomas Gramstad , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn-NO-i-staff-prog-v-3000000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:10+1300\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 21:30+0100\n" "Last-Translator: Axel Bojer \n" "Language-Team: Norwegian bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " in tab " msgstr " i ei fane" #~ msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n" #~ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid " issues expected, " msgstr " venta nummer, " #~ msgid " item(s) added to your cart" #~ msgstr "" # blig#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:142 #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:158 msgid " mandatory fields empty (see bold subfields)" msgstr " obligatoriske felt er tomme (sjå delfelt i feit skrift)" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " subfield " msgstr " delfelt" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "" " were entered.
Please indicate which date(s) an issue is not " "expected
" msgstr "" " vart skrive inn.
\\/>Oppgje kva dagar inga utgåve er venta
" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " were entered.

You seem to have indicated more issues per " #~ "year than expected.<\\/p>" #~ msgstr "" #~ " vart skrive inn
Det ser ut til at du har oppgjeve fleire nummer " #~ "per år enn forventa." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:260 msgid "!- No attempt to code" msgstr "!- Det er ikkje gjort forsøk på koding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32 msgid "#" msgstr "#" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:85 #, c-format msgid "# %s" msgstr "# %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:75 msgid "# Bibs" msgstr "# Postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:206 msgid "# Items" msgstr "# Eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:181 msgid "# Subs" msgstr "# Delfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:24 msgid "#- Blank" msgstr "#- Tom" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:685 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:583 msgid "#- National bibliographic agency" msgstr "#- Ansvarleg institusjon for nasjonalbibliografien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:402 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:499 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:500 msgid "#- No biographical material" msgstr "#- Ikkje biografisk materiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:107 msgid "#- No information provided" msgstr "#- Fekk ingen informasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:212 msgid "#- None of the following" msgstr "#- Ingen av dei følgjande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:468 msgid "#- Not a government agency" msgstr "#- Ikkje-statleg verksemd" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:277 msgid "#- Not a government publication" msgstr "#- Ikkje ein offentleg publikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:658 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:660 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:540 msgid "#- Not modified" msgstr "#- Ikkje endra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:22 msgid "#- Not subdivided geographically" msgstr "#- Ikkje geografisk inndelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:150 msgid "#- Unknown or not specified" msgstr "#- Ukjend eller ikkje oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:27 msgid "" "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, " "#2006/1" msgstr "" "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, " "#2006/1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:26 msgid "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" msgstr "" "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" #, c-format #~ msgid "%S (adjusted for %s)" #~ msgstr "" #, c-format #~ msgid "%S (budgeted cost * quantity)" #~ msgstr "" #. %1$S: type=text name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 #, c-format msgid "%S (e.g., 5338644143)" msgstr "%S (til dømes 5338644143)" #. %1$S: type=text name=link #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 #, c-format msgid "%S (e.g., Title or Local-Number)" msgstr "%S (dvs. Tittel eller lokalt nummer)" #. %1$S: type=text name=sublength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%S (enter amount in numerals)" msgstr "%S (oppgje talet med siffer)" #, c-format #~ msgid "%S (entered as %s)" #~ msgstr "" #. %1$S: type=text name=minlocation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93 #, c-format msgid "%S (items.itemcallnumber)" msgstr "%S (eksemplar.hyllesignatur)" #. %1$S: type=text name=hidden #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113 #, c-format msgid "%S (see online help)" msgstr "%S (sjå hjelpefunksjonen)" #. %1$S: type=text name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 #, c-format msgid "%S (the date of the 1st subscription)" msgstr "%S (datoen for det første abonnementet)" #, c-format #~ msgid "%S (use * to do a fuzzy search)" #~ msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%S Cancel" #~ msgstr ". Avbryt reserveringen" #, c-format #~ msgid "%S Example: 5.00" #~ msgstr "" #. %1$S: type=text name=member #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:51 #, c-format msgid "%S Ordered by" msgstr "%S Bestilt av" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%S day(s)" #~ msgstr "%s dag(ar)" #. %1$S: type=text name=delay #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:100 #, c-format msgid "%S days ago" msgstr "%S dagar sidan" #. %1$S: type=text name=pagesize #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:145 #, c-format msgid "%S items" msgstr "%S eksemplar" #. %1$S: type=text name=enrolmentperiod #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:110 #, c-format msgid "%S months" msgstr "%S månader" #. %1$S: type=text name=member #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51 #, c-format msgid "%S order by:" msgstr "%S sortert etter:" #. %1$S: type=text name=dont_export_fields #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:114 #, c-format msgid "%S separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)" msgstr "%S skil med eit mellomrom. (til dømes 100a 200 606)" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=dateofbirthrequired #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:112 #, c-format msgid "%S years" msgstr "%S år" #. %1$S: type=text name=enddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323 #, c-format msgid "%S(if empty subscription is still active)" msgstr "%S(dersom denne er tom, er bestillinga framleis gyldig)" #. %1$p: type=radio name=filetype value=zip #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:100 #, c-format msgid "%p zip file" msgstr "%p zip-fil" #, c-format #~ msgid "%pAccept %pCheck %pReject" #~ msgstr "" #. %1$p: type=radio name=_all value=all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:199 #, c-format msgid "%pAll dates" msgstr "%pAlle datoar" #. %1$p: type=radio name=dates value=range #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:201 #, c-format msgid "%pDate range" msgstr "%pDatospenn" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to setup/" #~ "maintain" #~ msgstr "" #~ "%pNozebra: katalogen min er ikkje så stor, og eg vil ha noko som er enkelt å " #~ "setja opp og halda ved like" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra after " #~ "the installation has completed" #~ msgstr "" #~ "%pZebra: Eg har ein stor katalog, og veit eg vil måtta settja opp Zebra " #~ "sjølv etter at installasjonen er ferdig." #. %1$s: TMPL_VAR name=discount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:194 #, c-format msgid "%s %%" msgstr "%s %%" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:17 #, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:299 #, c-format msgid "%s %s %s %s(%s)" msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #. %4$s: TMPL_VAR name=title #. %5$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:234 #, c-format msgid "" "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %" "s %s, enter the name of an image file to upload." msgstr "" "%s %s %s har ikkje eit tilgjengeleg bilete. For å importera eit bilete for %" "s %s, oppgje namnet på biletfila som skal lastast opp." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:2 #, c-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s %s \"%s\"" #~ msgstr "ved %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #, c-format msgid "%s %s has no outstanding fines." msgstr "%s %s har ingen uteståande gebyr" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s › Modify subscription" #~ msgstr "Endre abonnementet på" #. %1$s: TMPL_VAR name=orderdate #. %2$s: TMPL_VAR name=latesince #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:43 #, c-format msgid "%s (%s days)" msgstr "%s (%s dagar)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=serialseq #. %2$s: TMPL_VAR name=planneddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:936 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:10 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=isurl #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:99 #, c-format msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)" msgstr "" "%s (dersom du kryssar av her, tyder det at delfeltet er ein URL og kan " "klikkast på)" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the " #~ "authorized value list)" #~ msgstr "" #~ "%s (dersom du vel ein verdi her, vil indikatorane vera avgrensa til den " #~ "godkjende verdilista)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 #, c-format msgid "" "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)" msgstr "" "%s (å utelata tyder at delfeltet ikkje vert vist i skjermbiletet for " "katalogisering)" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s (overdue)" #~ msgstr "første forfall" #. %1$s: TMPL_VAR name=ehidden #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:95 #, c-format msgid "%s (see online help)" msgstr "%s (sjå hjelpefunksjonen)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:209 #, c-format msgid "%s -" msgstr "%s -" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:144 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=source #. %2$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:50 #, c-format msgid "%s - Cardnumber: %s" msgstr "%s – Lånarnummer: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibtitle #. %2$s: TMPL_VAR name=bibauthor #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:35 #, c-format msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s / Fax: %s" #~ msgstr "%s / %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=message_name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17 #, c-format msgid "%s :" msgstr "%s:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:34 #, c-format msgid "%s : %s" msgstr "%s: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=fwkdescription #. %2$s: TMPL_VAR name=fwkname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:157 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=reqsel #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:239 #, c-format msgid "%s

Confirm Deletion of Server %s

" msgstr "%s

Stadfest sletting av tenar %s

" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:29 #, fuzzy, c-format msgid "%s = %s" msgstr "%s =%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:24 #, c-format msgid "%s =%s" msgstr "%s =%s" #. %1$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91 #, fuzzy, c-format msgid "%s An unknown error has occurred." msgstr "Det har oppstått ein ukjend feil." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=issuecount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:585 #, c-format msgid "%s Checkout(s)" msgstr "%s Utlån" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75 #, c-format msgid "%s Framework" msgstr "%s Rammeverk" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s Hold(s)" #~ msgstr "%s Reservering(ar)" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s Item" #~ msgstr "Tapt eksemplar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s Single Labels" #~ msgstr "s- Enkeltdato" #. %1$s: TMPL_VAR name=op_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:168 #, c-format msgid "%s Term(s)." msgstr "%s Tagg(ar)." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=host #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:91 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s available:" #~ msgstr "tilgjengeleg:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s batch(es) to export." #~ msgstr "Har ingen statistikk å rapportera" #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:69 #, c-format msgid "%s biblio(s)" msgstr "%s bibliografisk(e) post(ar)" #. %1$s: TMPL_VAR name=errorfile #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:166 #, c-format msgid "%s can't be opened" msgstr "%s kan ikkje opnast" #. %1$s: TMPL_VAR name=level #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:176 #, c-format msgid "%s data added" msgstr "%s data lagt til" #. %1$s: TMPL_VAR name=HANDLED #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:44 #, fuzzy, c-format msgid "%s directorie(s) processed." msgstr "%s mapper er handsama" #. %1$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:43 #, fuzzy, c-format msgid "%s directorie(s) scanned." msgstr "%s mapper er gjennomsøkt." #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s duplicate item(s) found" #~ msgstr "fann %s tapte eksemplar" #. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90 #, c-format msgid "%s failed to unpack." msgstr "%s klarte ikkje å pakka ut." #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s for period %s" #~ msgstr "%s postar" #. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48 #, c-format msgid "%s image(s) moved into the database:" msgstr "%s bilete er flytta inn i databasen:" #. %1$s: TMPL_VAR name=imported #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26 #, c-format msgid "%s imported records" msgstr "%s importerte postar" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=irregular_issues #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:84 #, c-format msgid "%s issues" msgstr "%s nummer" #. %1$s: TMPL_VAR name=num_items #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:59 #, c-format msgid "%s item records found and staged" msgstr "%s postar er funne og lagra" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:391 #, fuzzy, c-format msgid "%s item(s)" msgstr "%S eksemplar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s item(s) could not be deleted :" #~ msgstr "%s bilete er flytta inn i databasen:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s item(s) deleted." #~ msgstr "%S eksemplar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s items found for" #~ msgstr "%s eksemplar funne på %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=Number #. %2$s: TMPL_VAR name=date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:165 #, c-format msgid "%s items modified : datelastseen set to %s" msgstr "%s dokumenta er endra: datelastseen er sett til %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:147 #, c-format msgid "%s lines found." msgstr "fann %s linjer." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:23 #, c-format msgid "%s lost items found" msgstr "fann %s tapte eksemplar" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:253 #, c-format msgid "%s months" msgstr "%s månader" #. %1$s: TMPL_VAR name=alreadyindb #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28 #, c-format msgid "" "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled" msgstr "" "%s er ikkje importert fordi dei alt ligg i lånarlista og overskriving er " "skrudd av" #. %1$s: TMPL_VAR name=invalid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 #, c-format msgid "%s not imported because they are not in the expected format" msgstr "%s er ikkje importert fordi dei ikkje er i forventa format" #. %1$s: TMPL_VAR name=overwritten #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 #, c-format msgid "%s overwritten" msgstr "%s overskrive" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 #, c-format msgid "%s patron" msgstr "%s lånar" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:142 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully deleted" msgstr "%s lånarar vart sletta" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:140 #, fuzzy, c-format msgid "%s patrons have been successfully moved to trash" msgstr "%s lånarpostane vart lagde i papirkorga" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:244 #, c-format msgid "%s preferences" msgstr "%s innstillingar" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=num #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:128 #, c-format msgid "%s records" msgstr "%s postar" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:46 #, c-format msgid "%s records in file" msgstr "%s postar i fila" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_errors #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:47 #, c-format msgid "%s records not staged because of MARC error" msgstr "%s postane vart ikkje lagra på grunn av ein MARC-feil" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:30 #, c-format msgid "%s records parsed" msgstr "%s postar er handsama" #. %1$s: TMPL_VAR name=staged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:48 #, c-format msgid "%s records staged" msgstr "%s postar er lagra" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "%s records with at least one match in catalog per matching rule "%" #~ "s"" #~ msgstr "" #~ "%s postar med minst eitt treff i katalogen for kvar regel for samsvar "%" #~ "s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #, c-format msgid "%s result(s) found" msgstr "fann %s resultat" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=breeding_count #. %3$s: TMPL_VAR name=pagination_bar #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:31 #, c-format msgid "" "%s result(s) found in catalog, %s result(s) found in reservoir %s" msgstr "%s treff i katalogen, %s treff i brønnen %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s shipments" #~ msgstr "Fann %s pakke/pakkar" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:416 #, c-format msgid "%s since" msgstr "%s sidan" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestion #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:50 #, c-format msgid "%s suggestions waiting Manage suggestions" msgstr "%s forslag ventar Handsama forslag" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:73 #, c-format msgid "%s times" msgstr "%s gongar" #. %1$s: TMPL_VAR name=looptable_first #. %2$s: TMPL_VAR name=looptable_last #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:43 #, fuzzy, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s - %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=ratiocalc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:111 #, c-format msgid "%s to order" msgstr "%s å bestillag" #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:85 #, c-format msgid "%s weeks" msgstr "%s veker" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dateofbirthrequired #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:255 #, c-format msgid "%s years" msgstr "%s år" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s%%" #~ msgstr "%s %%" #. %1$s: TMPL_VAR name=celvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80 #, c-format msgid "%s - " msgstr "%s - " #. %1$s: TMPL_VAR name=rowvalue #. %2$s: TMPL_VAR name=rowlib #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:78 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:80 #, c-format msgid "%s(%s)" msgstr "%s(%s)" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s(none)" #~ msgstr "Ingen" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 #, c-format msgid "%s)" msgstr "%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:5 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:13 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s, %s (%s)" #~ msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:181 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 #, c-format msgid "%s.%s" msgstr "%s.%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=printer_name #. %2$s: TMPL_VAR name=paper_bin #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:151 #, c-format msgid "%s/%s" msgstr "%s/%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlib #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:163 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:24 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=host #. %2$s: TMPL_VAR name=port #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:303 #, c-format msgid "%s:%s" msgstr "%s:%s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%ss: Check All" #~ msgstr ". Avbryt reserveringen" #. %1$s: TMPL_VAR name=unitpricesupplier #. %2$s: TMPL_VAR name=quantity #. %3$s: TMPL_VAR name=subtotal #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:60 #, c-format msgid "%sx%s = %s" msgstr "%sx%s = %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:231 msgid "" "Български (Bulgarian)" msgstr "Bulgarsk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:265 msgid "Русский (Russian)" msgstr "Russisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:273 msgid "" "Українська " "(Ukrainian)" msgstr "Ukrainsk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:245 msgid "עברית (Hebrew)" msgstr "Hebraisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:272 msgid "اردو(Urdu)" msgstr "Urdu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:228 msgid "العربية (Arabic)" msgstr "Arabisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:260 msgid "فارسى (Persian)" msgstr "Persisk" #~ msgid "©" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:234 msgid "中文 (Chinese)" msgstr "Kinesisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:246 msgid "हिन्दी (Hindi)" msgstr "Hindi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:233 msgid "বাংলা (Bengali)" msgstr "Bengali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:253 msgid "日本語 (Japanese)" msgstr "Japansk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:261 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" msgstr "Oriya" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:255 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" msgstr "Kannada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:259 msgid "മലയാളം (Malayalam)" msgstr "Malayalam" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:270 msgid "ภาษาไทย (Thai)" msgstr "Thai" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:229 msgid "አማርኛ (Amharic)" msgstr "Amharisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:254 msgid "한국어 (Korean)" msgstr "Koreansk" #~ msgid "‡" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "‡ " #~ msgstr "‡ " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "‡ " #~ msgstr "‡ " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:663 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:726 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:766 msgid "−" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:244 msgid "" "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ])" msgstr "Moderne gresk [frå etter 1453]) " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:236 msgid "čeština (Czech)" msgstr "Tsjekkisk" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:247 #, c-format msgid "© %s" msgstr "© %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:136 msgid ">>" msgstr ">>" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=othernames #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 #, c-format msgid "“%s”" msgstr "“%s”" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:126 msgid "<<" msgstr "<<" #, fuzzy #~ msgid "<< Back" #~ msgstr "<<" #~ msgid "<< Back to Cart" #~ msgstr "" #. INPUT type=button name=delete #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:157 msgid "<< Delete" msgstr "Slett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 msgid "<< Previous" msgstr "<< Førre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:233 msgid "<< Previous Page" msgstr "<< Førre side" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:33 msgid "<a href="[856u]">open site</a>" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:65 #, c-format msgid "  (%s)" msgstr "  (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:59 msgid "  No results found" msgstr "  No results found" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4 msgid "     Author as Phrase" msgstr "     Forfattar (frase)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20 msgid "     Call Number" msgstr "     Hyllesignatur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6 msgid "     Conference Name" msgstr "     Konferansenamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8 msgid "     Conference Name as Phrase" msgstr "     Konferansenamn (frase)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5 msgid "     Corporate Name" msgstr "     Namn på korporasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7 msgid "     Corporate Name as Phrase" msgstr "     Korporasjon (frase)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18 msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19 msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9 msgid "     Personal Name" msgstr "     Personnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10 msgid "     Personal Name as Phrase" msgstr "     Personnamn (frase)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25 msgid "     Series Title" msgstr "     Serietittel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22 msgid "     Subject as Phrase" msgstr "     Emne (frase)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24 msgid "     Title as Phrase" msgstr "     Tittel (frase)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:111 msgid "  (format: yyyy-yyyy)" msgstr "  (format: åååå-åååå, der kvar å er eit siffer i eit årstal)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20 msgid " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" msgstr " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid " with limit(s):" msgstr " med avgrensing(ar):" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:180 #, c-format msgid " with limit(s): '%s'" msgstr " med avgrensing(ar):  «%s»" #, fuzzy, c-format #~ msgid " |  Phone  |  Notice" #~ msgstr " |  Telefon  |  Melding" #, fuzzy, c-format #~ msgid "– %s" #~ msgstr "Søk: " #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:288 #, c-format msgid ""%s" is neither permitted nor prohibited." msgstr ""%s" er verken tillaten eller forboden." #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:284 #, c-format msgid ""%s" is permitted." msgstr ""%s" er tillaten." #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:286 #, c-format msgid ""%s" is prohibited." msgstr ""%s" er forboden." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid ""Add MARC"" msgstr ""Legg til MARC"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" ""Funds" are accounts that you establish to track your expenditures " "for library materials. They may be used for any kind of material and should " "match the lines in your materials budget. For instance, if your library " "establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a " "third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, " "then you would have four funds." msgstr "" "«Budsjettpostar» er kontoar du har oppretta for å halda orden på utgiftene " "til bibliotekmateriale. Dei kan brukast til materiale av alle slag, og bør i " "sum stemma med mediebudsjettet. Biblioteket kan til dømes ha ein " "budsjettpost for bøker, ein for audiovisuelt materiale, ein tredje for " "periodika, og ein fjerde budsjettpost for elektroniske databasar. Då har du " "fire budsjettpostar." #~ msgid "" #~ ""I searched on the MARC record I just added, and no results were " #~ "found"" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" ""Renewals allowed" indicates how many times an items of this type " "may be renewed." msgstr "" "«Tal på tillatne fornyingar» viser kor mange gongar ein kan fornya lånet på " "denne materialtypen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" ""Rental charge" is any amount you might charge to users for " "borrowing items of a certain type (like videos)." msgstr "" "«Leigepris» er den summen biblioteket tek for utlån av ein materialtype (til " "dømes videoar)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 msgid "›" msgstr "›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #, c-format msgid "› %s" msgstr "› %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› %s (%s)" #~ msgstr "› Eksemplar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› %s (%s) › %s %s" #~ msgstr "› Tapte eksemplar › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "› Innkjøpsstatistikk › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Average Checkout Period › Results" msgstr "›Gjennomsnittleg utlånstid › Resultat" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Catalog statistics › Results" #~ msgstr "› Kataloatistikk › Resultat" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Cataloging › Edit %s" #~ msgstr "› Katalogisering › Endre %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 #, c-format msgid "› Checkout statistics › Results" msgstr "› Utlånsstatistikk › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 #, c-format msgid "› Checkouts by patron category › Results" msgstr "› Utlån fordelt på lånarkategori › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 #, c-format msgid "› Item Types › Results" msgstr "› Materialtypar › Resultat" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Items" #~ msgstr "› Eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 #, c-format msgid "› Lost Items › Results" msgstr "› Tapte eksemplar › Resultat" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:21 #, c-format msgid "› Manage Staged MARC Records › Batch %s" msgstr "›Handsama lagra MARC-postar › Køyring %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 #, c-format msgid "› Patrons with the most checkouts › Results" msgstr "› Lånarar med flest lån › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 msgid "› Acquisitions Statistics" msgstr "› Innkjøpsstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "› Innkjøpsstatistikk › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Add notice" msgstr "› Legg til melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:56 msgid "› Add patron attribute type" msgstr "› Legg til type lånareigenskap" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:160 msgid "› Add record matching rule" msgstr "› Legg til ein regel for samanfall mellom postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 msgid "› Average Checkout Period" msgstr "› Gjennomsnittleg utlånstid" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:4 #, c-format msgid "› Batch %s" msgstr "› Køyring %s" #, fuzzy #~ msgid "› Batch List" #~ msgstr "› Køyring %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Build A Report, Step %s of 6:" #~ msgstr "› Rapportvegvisar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95 msgid "› Cannot delete filing rule" msgstr "› Kan ikkje sletta sorteringsregelen" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:16 #, c-format msgid "› Cannot delete filing rule %s" msgstr "› Kan ikkje sletta sorteringsregelen %s" #, fuzzy #~ msgid "› Catalog statistics" #~ msgstr "› Katalogstatistikk" #, fuzzy #~ msgid "› Catalog statistics › Results" #~ msgstr "› Katalogstatistikk › Resultat" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:4 #, c-format msgid "› Checking out to %s, %s (%s)" msgstr "› Låner ut til %s, %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 msgid "› Checkout statistics" msgstr "› Utlånsstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 msgid "› Checkouts by patron category" msgstr "› Utlån fordelt på lånarkategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "› Confirm" msgstr "› Stadfest" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Confirm Deletion" msgstr "› Stadfest sletting" #, fuzzy #~ msgid "› Confirm Deletion of Authority Type" #~ msgstr "" #~ "Autoritetstypar › Stadfest at du vil sletta denne autoritetstypen" #, fuzzy #~ msgid "› Confirm Deletion of City" #~ msgstr "Poststader › Stadfest at du vil sletta poststaden" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Confirm Deletion of Group %s" #~ msgstr "Poststader › Stadfest at du vil sletta poststaden" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Confirm Deletion of Tag '%s'" #~ msgstr "Poststader › Stadfest at du vil sletta poststaden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:91 msgid "› Confirm deletion of classification source" msgstr "› Stadfest sletting av klassifikasjonskjelde" #. %1$s: TMPL_VAR name=class_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:12 #, c-format msgid "› Confirm deletion of classification source %s" msgstr "› Stadfest sletting av klassifikasjonskjelde %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:93 msgid "› Confirm deletion of filing rule" msgstr "› Stadfest sletting av sorteringsregel" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:14 #, c-format msgid "› Confirm deletion of filing rule %s" msgstr "› Stadfest sletting av sorteringsregel %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Confirm deletion of library '%s'" #~ msgstr "› Stadfest sletting av sorteringsregel %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60 #, c-format msgid "› Confirm deletion of patron attribute type "%s"" msgstr "" "› Stadfest at du vil sletta denne typen lånareigenskap "%s"" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:164 #, c-format msgid "› Confirm deletion of record matching rule "%s"" msgstr "" "›"" Stadfest at du vil sletta regel for samsvar mellom " "postar"%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99 #, c-format msgid "› Contents of %s" msgstr "› Innhald i %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99 msgid "› Create New List" msgstr "› Lag ny liste" #, fuzzy #~ msgid "› Create from SQL" #~ msgstr "Lag frå SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:72 msgid "› Data Deleted" msgstr "› Data sletta" #, fuzzy #~ msgid "› Data deleted" #~ msgstr "› Data sletta" #, fuzzy #~ msgid "› Data recorded" #~ msgstr "Stoppord › Data registrert" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Delete Framework for %s (%s)?" #~ msgstr "Slett rammeverket for %s (%s)?" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Delete Stop Word '%s' ?" #~ msgstr "Stoppord › Vil du sletta stoppordet «%s»?" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Delete root budget '%s'?" #~ msgstr "Stoppord › Vil du sletta stoppordet «%s»?" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Delete stop word '%s' ?" #~ msgstr "Stoppord › Vil du sletta stoppordet «%s»?" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #, c-format msgid "› Edit List %s" msgstr "› Endre lista %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99 #, c-format msgid "› Edit List %s" msgstr "› Endre lista %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "› Finished" msgstr "› Ferdig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 msgid "› Item Types" msgstr "› Materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 msgid "› Lost Items" msgstr "› Tapte eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:25 msgid "› Manage Staged MARC Records" msgstr "› Handsama lagra MARC-postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Modify notice" msgstr "› Endre melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:54 msgid "› Modify patron attribute type" msgstr "› Endre type lånareigenskap" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:158 msgid "› Modify record matching rule" msgstr "› Endre regel for samanfall mellom postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 msgid "› Modify tag" msgstr "› Endre merkelapp" #, fuzzy #~ msgid "› New authorized value" #~ msgstr "› Ny godkjend verdi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:4 msgid "› New category" msgstr "› Ny kategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 msgid "› New tag" msgstr "› Nytt felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Notice added" msgstr "› Melding er lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "› Patrons statistics" msgstr "› Lånarstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "› Patrons statistics › Results" msgstr "› Lånarstatistikk › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 msgid "› Patrons with the most checkouts" msgstr "› Lånarar med flest utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 msgid "› Results" msgstr "› Resultat" #, fuzzy #~ msgid "› Saved Reports" #~ msgstr "Koha › Rapportar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "› Saved Reports › %s Report" #~ msgstr "› Rapportvegvisar › Lagra rapportar" #, fuzzy #~ msgid "› Saved Reports › SQL View" #~ msgstr "› Rapportvegvisar › Lagra rapportar › SQL-vising" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:2 msgid "› Search Results" msgstr "› Søkeresultat" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "«%s»" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #. %2$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:517 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163 #, c-format msgid "'%s' (%s)" msgstr "«%s» (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=key #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:147 #, fuzzy, c-format msgid "'%s'," msgstr "«%s»" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:118 #, c-format msgid "'%s'?" msgstr "«%s»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:25 #, fuzzy msgid "'Renewals' should include the number of times this item can be renewed" msgstr "" "«Tal på tillatne fornyingar» viser kor mange gongar ein kan fornya lånet på " "denne materialtypen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:10 msgid "" "'Select a borrower category' using the dropdown menu provided (or select the " "default 'Any Category code' at the top of the dropdown menu to choose all " "borrower categories)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:11 msgid "" "'Select a branch' to report on (or, leave at the default 'all' to perform " "the report on all branches)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:10 msgid "'Select a library' to define an overdue schedule for" msgstr "" #~ msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:156 #, fuzzy msgid "" "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 " "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your systems " "administrator about options)." msgstr "" "passord bør lagrast i rein tekst og vert gjort om til ein md5-nøkkel (dersom " "passordet allereide er kryptert, ta kontakt med systemadministratoren)." #~ msgid "" #~ "'private': private lists can only be viewed and edited by the user who " #~ "created the list." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited " #~ "by the user who created the list." #~ msgstr "" #~ "Offentlege hyller: Kven som helst kan sjå ei offentleg hylle, men berre den " #~ "som laga henne kan endra hylla." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', " #~ "'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', " #~ "'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " #~ "'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', " #~ "'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', " #~ "'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', " #~ "'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', " #~ "'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " #~ "'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', " #~ "'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', " #~ "'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', " #~ "'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'" #~ msgstr "" #~ "«lånarnummer», «etternamn», «førenamn», «tittel», «andre namn», «førebokstavar», " #~ "«gatenamn», «gatetype», «adresse», «adresse2», «stad», «postnummer», «e-post», " #~ "«telefonnr.», «mobil», «faks», «e-postprogram», «jobbtelefon», «B_gatenamn», " #~ "«B_gatetype», «B_adresse», «B_poststad», «B_postnummer», «B_e-post», " #~ "«B_telefonnr.», «fødselsdato», «bibliotekkode», «kategorikode», " #~ "«tilsetjingsdato», «utløpsdato», «adresse_manglar», «tapt», «sperra», " #~ "«kontaktnamn», «kontakt_førenamn», «kontakttittel», «låntakarnotatar», " #~ "«slektskap», «nasjonalitet», «andre_meldingar», «kjønn», «brukarid», " #~ "«publikumskatalog_melding», «kontakt_melding», «passord», «sortering1», " #~ "«sortering2»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:22 msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')" msgstr "" "( ! tyder «ikkje synleg» eller, i tilfellet samanfalda, «ikkje samanfalda»)" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid "(%s" msgstr "(%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=internalnotes #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:117 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65 #, c-format msgid "(Log Out) |" msgstr "(Logg ut) |" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57 #, c-format msgid "(Set)" msgstr "(Vel)" #, fuzzy, c-format #~ msgid "(View item's checkout history)" #~ msgstr "(Vis utlånshistorikk)" #, fuzzy #~ msgid "(All)" #~ msgstr "Alle" #~ msgid "(Complete with 0 on the left)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:217 msgid "(Create Label Batch)" msgstr "(Ny etikettkøyring)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:516 msgid "(Damaged)" msgstr "(Skada)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:267 msgid "(Derived value)" msgstr "(Avleia verdi)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:815 msgid "(Error)" msgstr "(Feil)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:12 msgid "" "(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to find " "an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, and use " "the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into the stopwords " "table. Many academic libraries publish their stopwords list on the Internet, " "or you can ask other Koha libraries if they would share their stopword list.)" msgstr "" "(Tips: Dersom du er flink med MySQL, er det ofte raskare og enklare å finna " "ei eksisterande stoppordliste, redigera denne, lagra i rett format og " "deretter bruka MySQL-kommandoen «Load Data Infile» for å importera " "stoppordlista inn i tabellen. Mange akademiske bibliotek legg " "stoppordlistene på Internett, eller du kan spørja andre Koha-bibliotek om " "dei vil dela stoppordlista si med deg.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:7 msgid "" "(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print " "queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one " "printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or " "\"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for " "printing reports directly from the server.)" msgstr "" "(I Linux får kvart skrivaroppsett i fila «printcap» ein skrivarkø. " "Skrivarkøen er «lp», men dersom du bruker meir enn ein skrivar, vil du også " "ha andre utskriftskøar, sannsynlegvis vil dei ha namn som inneheld «text» " "eller «postscript». Fortel kva skrivarkøar du vil bruka til å skriva ut " "rapportar rett frå tenaren.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:517 msgid "(In transit)" msgstr "(på veg)" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "(Inclusive, default is two days ago to today, set other date ranges as " #~ "needed. )" #~ msgstr "" #~ "(inkludert, standardvalet er frå ti år sidan til i går, set« til» til i dag " #~ "når det trengst.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:251 msgid "(Indonesian)" msgstr "Indonesisk " #, fuzzy #~ msgid "(Kaitiaki from 2004 to present)" #~ msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki frå 2002 til 2004)" #, fuzzy #~ msgid "(Koha 1.x Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)" #~ msgstr ", USA (Koha 3.0s versjonsansvarleg, spørsmål og svar o.l.)" #, fuzzy #~ msgid "(Koha 2.0 Release Maintainer)" #~ msgstr ", New Zealand (Koha 1.0 og versjon 1.2 av versjonsansvarleg)" #, fuzzy #~ msgid "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)" #~ msgstr ", USA (Koha 3.0s versjonsansvarleg, spørsmål og svar o.l.)" #, fuzzy #~ msgid "(Koha 3.0 Release Maintainer)" #~ msgstr ", USA (Koha 3.0s versjonsansvarleg, spørsmål og svar o.l.)" #, fuzzy #~ msgid "(Koha 3.0 Release Manager & Translation Manager)" #~ msgstr ", USA (Koha 3.0s versjonsansvarleg, spørsmål og svar o.l.)" #, fuzzy #~ msgid "(Koha 3.2 Release Manager)" #~ msgstr ", New Zealand (Koha 1.0 og versjon 1.2 av versjonsansvarleg)" #, fuzzy #~ msgid "(Koha 3.x Documentation Manager)" #~ msgstr "Les Koha-dokumentasjonen" #, fuzzy #~ msgid "(Koha 3.x Interface Design)" #~ msgstr ", Ohio, USA (utforming av grensesnittet)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:515 msgid "(Lost)" msgstr "(Tapt)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:961 msgid "(Password:" msgstr "(Passord:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:177 #, c-format msgid "(Record #%s)" msgstr "(Post #%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #, c-format msgid "(Record #%s) › Items" msgstr "(Post #%s) › Eksemplar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." #~ msgstr "(Vi har %s abonnement knytta til denne tittelen.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:514 msgid "(Withdrawn)" msgstr "(Trukke tilbake)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:180 msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)" msgstr "" "(ei liste over alternativ (skild med |) eller «kolonner|rader» for " "tekstområde)" #, c-format #~ msgid "(adjusted for %s%% discount)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "(auto-calculated)" #~ msgstr "(auto-calculé)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:134 msgid "(auto-filled from 300)" msgstr "(automatisk sortert frå 300)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:287 msgid "(auto-filled)" msgstr "(automatisk sortert)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:70 #, c-format msgid "(borrowernumber: %s; surname: %s)." msgstr "" #~ msgid "(default if none is defined)" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:76 #, c-format msgid "(defined from suggestion #%s)" msgstr "(oppgjeve ut frå forslag #%s)" #, fuzzy #~ msgid "(filtered)" #~ msgstr "filter" #, fuzzy #~ msgid "(finished subscriptions only)" #~ msgstr "Nytt abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:224 msgid "" "(if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item " "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item)" msgstr "" "(dersom det er kryssa av her, kan ingen eksemplar av denne typen lånast ut. " "Dersom det ikkje er kryssa av, kan alle eksemplar av denne typen lånast ut, " "med mindre eit eksemplar er merka med «ikkje til utlån»)" #, fuzzy #~ msgid "(if empty, subscription is still active)" #~ msgstr "%S(dersom denne er tom, er bestillinga framleis gyldig)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:191 msgid "(inclusive)" msgstr "(til og med)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=innerloop1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:262 #, c-format msgid "(is %s)" msgstr "(er %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=lastimported #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 #, fuzzy, c-format msgid "(last was %s)" msgstr "sist: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:70 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(endra den %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:15 msgid "(no email on file)" msgstr "(ingen e-post er registrert)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:14 msgid "(no phone number on file)" msgstr "(ingen telefonnummer er registrert)" #, fuzzy #~ msgid "(not set)" #~ msgstr "(Tapt)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:183 msgid "(nothing entered)" msgstr "(ingenting er oppgjeve)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "(order #%s)" msgstr "bestilling nr. %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:227 msgid "(rcvd)" msgstr "(rcvd)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7 msgid "(related searches:" msgstr "(liknande søk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1013 msgid "(select a library)" msgstr "(vel eit bibliotek)" #, fuzzy #~ msgid "(start date of the 1st subscription)" #~ msgstr "%S (startdatoen for det første abonnementet)" #. %1$s: TMPL_VAR name=due_date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid ") date due: %s" msgstr ") forfallsdato: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:755 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:209 msgid "*" msgstr "*" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:259 msgid "** Vendor's listings already include GST." msgstr "** Listeprisen er medrekna moms." #. INPUT type=text name=password #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:875 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:877 msgid "****" msgstr "****" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:322 msgid "*******" msgstr "*******" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:407 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:26 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=longoverdue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid ", %s long overdue" msgstr ", %s er forfalt for lenge sidan" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59 #, c-format msgid ", %s patron(s) found:" msgstr ", fann %s lånar(ar):" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91 #, c-format msgid ", ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid ", Cyprus" msgstr ", Kypros" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190 msgid ", France" msgstr ", Frankrike" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)" msgstr ", Frankrike (betringar av lånar- og reserveringsmodulane i Koha 3.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)" msgstr ", Frankrike (Forslag, statistikkvegvisar og betre støtte for LDAP)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69 msgid "" ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials " "sponsorship)" msgstr "" ", Frankrike (rammeverk for bibliografiske postar, MARC-autoritetar, korga i " "publikumskatalogen, støtte for periodika)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:184 msgid ", Mandatory" msgstr ", Obligatorisk" #~ msgid ", Maryland, USA" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:66 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" msgstr ", New Zealand og Rosalie Blake, bibliotekleiar, (Koha 1.0)" #, fuzzy #~ msgid ", None available" #~ msgstr "Neste tilgjengelege" #, fuzzy #~ msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" #~ msgstr ", PA, USA (stønad til integrasjon av Zebra i Koha 3.0 )" #~ msgid ", Ohio, USA" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" msgstr "Ohio USA (stønad til MARC, dokumentasjon og vedlikehald av malar)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)" msgstr ", PA, USA (stønad til integrasjon av Zebra i Koha 3.0 )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158 msgid ", Please transfer this item." msgstr ", overfør dette eksemplaret" #. %1$s: TMPL_VAR name=seealso #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:184 #, c-format msgid ", See %s" msgstr ", Sjå %s" #~ msgid ", USA" #~ msgstr "" #~ msgid ", United Kingdom" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)" msgstr ", Wellington, New Zealand (støtte for periodika frå korporasjonar)" #, fuzzy #~ msgid ", adaptateur" #~ msgstr ", Obligatorisk" #~ msgid ", annotatateur" #~ msgstr "" #~ msgid ", auteur œuvre adapté" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid ", autre" #~ msgstr "b- autre" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:811 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:127 #, c-format msgid ", by %s" msgstr ", av %s" #~ msgid ", collaborateur" #~ msgstr "" #~ msgid ", commenditaire" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid ", commentaire" #~ msgstr "Kommentator" #, fuzzy #~ msgid ", compilateur" #~ msgstr "Incomplet" #, fuzzy #~ msgid ", compositeur" #~ msgstr "Support composite" #, fuzzy #~ msgid ", concepteur" #~ msgstr "Godteke" #, fuzzy #~ msgid ", critique" #~ msgstr "Revue critique" #~ msgid ", diffuseur" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid ", directeur" #~ msgstr "directory" #, fuzzy #~ msgid ", directeur de la publication" #~ msgstr " " #, fuzzy #~ msgid ", directeur de thèse" #~ msgstr "Indicateur de texte:" #~ msgid ", donneur de grades" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid ", fondateur" #~ msgstr "Par ordinateur" #, fuzzy #~ msgid ", illustrateur" #~ msgstr "illustrateur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid ", or" msgstr ", eller" #~ msgid ", organisateur congrès" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid ", parolier" #~ msgstr "Dos papier" #, fuzzy #~ msgid ", photographe" #~ msgstr "photographique" #, fuzzy #~ msgid ", postfacier" #~ msgstr "postface" #, fuzzy #~ msgid ", préfacier" #~ msgstr ", Frankrike" #~ msgid ", présentateur" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:184 msgid ", repeatable" msgstr ", kan gjentakast" #, fuzzy #~ msgid ", responsable" #~ msgstr ", kan gjentakast" #~ msgid ", réalisateur" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid ", rédacteur" #~ msgstr "Ordinateur" #, fuzzy #~ msgid ", traducteur" #~ msgstr "traducteur" #, fuzzy #~ msgid ", éditeur" #~ msgstr "Ordinateur" #, fuzzy #~ msgid ", éditeur scientifique" #~ msgstr "Ouvrage scientifique" #. %1$s: TMPL_VAR name=volume #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:408 #, c-format msgid ",%s" msgstr ",%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=marcnote #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:720 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #, fuzzy #~ msgid "-  " #~ msgstr "Søk: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "" "- "Funds" are used to group "Budgets". For example a " "Fund may be called "General Stack", and will have a "" "Budget" which records the amount availalbe to spend during the period " "of the budget. A budget must have a start and end date." msgstr "" "«Budsjettpostar» vert brukt for å dela opp «budsjett». Ein budsjettpost kan " "til dømes kallast for «Generelle midlar» og vil ha eit «budsjett» som viser " "kor mykje som kan brukast i budsjettperioden. Eit budsjett må ha ein " "startdato og ein sluttdato." #, fuzzy #~ msgid "- Budget code missing\\n" #~ msgstr "Manglar kode for sorteringsregel" #, fuzzy #~ msgid "- Budget name missing\\n" #~ msgstr "manglar feltnummer" #~ msgid "- Budget parent is current budget\\n" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "- End date missing\\n" #~ msgstr "verdi manglar" #, fuzzy #~ msgid "- Hierarchical relationship undefined" #~ msgstr "8- Hierarkisk nivå" #~ msgid "- In full ISBD form" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "- Name missing\\n" #~ msgstr "verdi manglar" #, fuzzy #~ msgid "- Please select an item to place a hold\\n" #~ msgstr "= låna ut eit eksemplar til ein lånar" #, fuzzy #~ msgid "- Start date missing\\n" #~ msgstr "Sorteringsrutine manglar" #~ msgid "" #~ "- This patron had already placed a hold on this item\\n Please cancel the " #~ "previous hold first \\n" #~ msgstr "" #~ msgid "- You may only place a hold on one item at a time\\n" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:54 msgid "-- All --" msgstr "– Alle –" #, fuzzy #~ msgid "-- Choose Format --" #~ msgstr "– Vel ei grunngjeving –" #, fuzzy #~ msgid "-- Choose One --" #~ msgstr "– Vel ei grunngjeving –" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:273 msgid "-- Choose a reason --" msgstr "– Vel ei grunngjeving –" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:273 msgid "-- none --" msgstr "– ingen –" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1249 msgid "-- please choose --" msgstr "– Vel –" #, fuzzy #~ msgid "-1 => OPAC Intranet Editor Collapsed" #~ msgstr "-1 => Redigeringsprogrammet for publikumskatalogen er falda saman" #, fuzzy #~ msgid "-2 => OPAC !Intranet Editor !Collapsed" #~ msgstr "-2 => Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #, fuzzy #~ msgid "-3 => OPAC !Intranet Editor Collapsed" #~ msgstr "-3 => Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen er falda saman" #, fuzzy #~ msgid "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" #~ msgstr "-4 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #, fuzzy #~ msgid "-5 => OPAC Intranet !Editor Collapsed" #~ msgstr "-5 => Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen er falda saman" #, fuzzy #~ msgid "-6 => OPAC Intranet !Editor !Collapsed" #~ msgstr "-6 => Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #, fuzzy #~ msgid "-7 => OPAC !Intranet !Editor Collapsed" #~ msgstr "-7 => Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #, fuzzy #~ msgid "-8 => Flag" #~ msgstr "-8 => Statusindikator" #, fuzzy #~ msgid "-9 => Future use" #~ msgstr "-9 => Framtidig bruk" #, fuzzy, c-format #~ msgid ". %s" #~ msgstr "# %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=lib.surname #. %2$s: TMPL_VAR name=lib.firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=reason #. %4$s: TMPL_VAR name=libemail #. %5$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". %s %s reviewed your request today, and has decided not to accept the " "suggestion at this time. The reason given is: %s If you have any questions, " "please email us at %s. Thank you, %s" msgstr "" "%s %s har handsama forslaget ditt i dag, og har bestemt at biblioteket ikkje " "går inn på det denne gongen. Grunnen er: %s Dersom du har spørsmål, send ein " "e-post til %s. Takk skal du ha. Med venleg helsing %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=libsurname #. %2$s: TMPL_VAR #. %3$s: TMPL_VAR name=libemail #. %4$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". %s %s reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as " "possible. You will be notified by mail when the order is completed, and " "again when the item arrives at the library. If you have any questions, " "please email us at %s. Thank you, %s" msgstr "" "%s %s har handsama forslaget ditt i dag. Dokumentet vil verta bestilt så " "snart som mogleg. Du får melding på e-post når bestillinga er effektuert, og " "på nytt når dokumentet kjem til biblioteket. Dersom du har spørsmål, send " "ein e-post til %s. Takk skal du ha. Med venleg helsing %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:418 #, c-format msgid ". Cancel hold" msgstr ". Avbryt reserveringen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "" ". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to " "add items the record. One record can have many items." msgstr "" ". Etter å ha lagt inn ein ny bibliografisk post, vil du kunna leggja til " "eksemplar til posten. Ein post kan ha mange eksemplar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid ". Begins with" msgstr ". Startar med" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:232 msgid ". Deletion is not possible." msgstr ". Ikkje mogleg å sletta." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:163 msgid ". Deletion not possible" msgstr ". Ikkje mogleg å sletta." #, fuzzy #~ msgid "" #~ ". Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, " #~ "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and " #~ "UNIMARC !). So, in this list you can "map" a MARC subfield to it's " #~ "meaning. Koha constantly maintains consistency between a subfield and it's " #~ "meaning. When the user want to search on "title", this link is " #~ "used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)." #~ msgstr "" #~ "Koha-lenke: Svært viktig. Systemet støttar fleire MARC-format. Difor " #~ "veit det ikkje kva 245$a tyder, og heller ikkje kva 200$f tyder (dette er " #~ "tittelfelt i høvesvis MARC21 og UNIMARC !). I denne lista kan du kopla eit " #~ "MARC-delfelt til det du vil det skal tyda. Systemet sørgjer for det alltid " #~ "er samsvar mellom eit delfelt og tydinga. Når ein brukar vil søkja etter " #~ "«tittel», vert denne lenka brukt for å finna kva felt det skal søkjast i (245 " #~ "i MARC21, 200 dersom du bruker UNIMARC)." #, c-format #~ msgid ". Password must be at least %s characters." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 #, c-format msgid ". See highlighted items below" msgstr ". Sjå dei utheva eksemplara nedanfor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid ". Some database servers require" msgstr "- Nokre databasetenarar krev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 msgid "" ". That will modify all frameworks which is usually what you need, but " "you have been warned." msgstr "" ". Dette vil endra alle rammeverka, og det er vanlegvis det du treng, " "men no er du åtvara." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid ". User" msgstr ". Brukar" #. %1$s: TMPL_VAR name=libemail #. %2$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". We are pleased to inform you that the item you requested has now been " "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for " "addition into the collection. You will be notified again when the book is " "available. If you have any questions, please email us at %s Thank you, %s" msgstr "" " Vi er glade for å fortelja deg at dokumentet du ba om no er bestilt. Så " "snart det kjem, vil det verta lagt i samlinga. Du vil få ei ny melding når " "dokumentet er klart for utlån. Dersom du har spørsmål, send ein e-post til %" "s. Med venleg helsing %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=libemail #. %3$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". We are pleased to inform you that the item you requested is now part of " "the collection of the %s. If you have any questions, please email us at %s. " "Thank you, %s" msgstr "" "Vi er glade for å fortelja deg at dokumentet du bad om no er innlemma i " "samlinga til %s. Dersom du har spørsmål, send ein e-post til %s. Med venleg " "helsing %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "" ".  Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added " "upon recieving the item. Using the acquisitions module for adding items " "allows you to track the libraries spend against funds and budgets." msgstr "" ".  Eksemplar kan leggjast inn i innkjøpsmodulen. Informasjon om " "eksemplara vert lagt til når dei vert mottekne. Bruker du innkjøpsmodulen " "for å leggja til eksemplar, vil budsjettet verta oppdatert." #, fuzzy #~ msgid "... or..." #~ msgstr "... eller ..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:94 msgid "...and:" msgstr "... og:" #, fuzzy #~ msgid "...to" #~ msgstr "... eller ..." #~ msgid ".:,;/" #~ msgstr "" #~ msgid "/" #~ msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "/ %s" #~ msgstr "/%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=issues #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:95 #, c-format msgid "/%s" msgstr "/%s" #, fuzzy #~ msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" #~ msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #~ msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" #~ msgstr "" #~ msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:" #~ msgstr "" #~ msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" #~ msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #~ msgid "0 - No hierarchical relationship" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "0 - no index" #~ msgstr "0 Ingen register" #, fuzzy #~ msgid "0 - not a festschrift" #~ msgstr "0 Ikkje festskrift" #, fuzzy #~ msgid "0 => OPAC Intranet Editor !Collapsed" #~ msgstr "0 => Redigeringsprogrammet for publikumskatalogen !er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:587 msgid "0 Checkouts" msgstr "0 Utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:11 msgid "0 Form of material" msgstr "0 Materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:592 msgid "0 Holds" msgstr "0 Reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:394 msgid "0- No Index" msgstr "0 Ingen register" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:352 msgid "0- Not a conference publication" msgstr "0 Ikkje konferansepublikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:370 msgid "0- Not a festschrift" msgstr "0 Ikkje festskrift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:413 msgid "0- Not fiction" msgstr "0 Ikkje skjønnlitteratur" #, fuzzy #~ msgid "0- not a conference publication" #~ msgstr "0 Ikkje konferansepublikasjon" #, fuzzy #~ msgid "0- unmodified record" #~ msgstr "38- Endra post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:11 msgid "00-05- Date entered on file" msgstr "00–05- Dato oppgitt er registrert" #, fuzzy #~ msgid "000 - Leader" #~ msgstr "Bygging av hovudet for posten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:35 msgid "000s" msgstr "0XX-felta" #~ msgid "" #~ "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General " #~ "information" #~ msgstr "" #~ msgid "007 Physical description fixed field--General information" #~ msgstr "" #~ msgid "008 Fixed-length data elements" #~ msgstr "" #~ msgid "008 Fixed-length data elements--General information" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)" #~ msgstr "01- ISO 646, versjon IRV (basert på latinske teikn)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:29 msgid "01-04 Illustrations" msgstr "01-04 Illustrasjonar" #, fuzzy #~ msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)" #~ msgstr "02- Register ISO #37 (basert på kyrilliske teikn)" #, fuzzy #~ msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)" #~ msgstr "03- ISO 5426 (utvida latinsk teiknsett)" #, fuzzy #~ msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)" #~ msgstr "04- ISO DIS 5427 (jeu de caracteres cyrilliques etendu)" #, fuzzy #~ msgid "05- ISO 5428 (Greek set)" #~ msgstr "05- ISO 5428 (gresk teiknsett)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:16 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision" msgstr "06- Direkte eller indirekte geografisk inndeling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:102 msgid "06- Form of an item" msgstr "06- Materialtype" #, fuzzy #~ msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)" #~ msgstr "06- ISO 6438 (teiknsett for afrikanske språk)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:16 msgid "06- Type of date / Publication Status" msgstr "06- Datotype / Publiseringsstatus" #, fuzzy #~ msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)" #~ msgstr "07- ISO 10586 (teiknsett for georgisk)" #, fuzzy #~ msgid "07- ISO ISO 10586 (Georgian set)" #~ msgstr "07- ISO 10586 (teiknsett for georgisk)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:49 msgid "07- Romanization scheme" msgstr "07- Romaniseringsskjema" #, fuzzy #~ msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1" #~ msgstr "08- ISO 8957 (tegnsett for hebraisk tabell 1)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:101 msgid "08- Language of catalog" msgstr "08- Språket i katalogen" #, fuzzy #~ msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2" #~ msgstr "08- ISO 8957 (teiknsett for hebraisk, tabell 2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:133 msgid "09- Kind of record" msgstr "09- Posttype" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "0; URL=?booksellerid=" #~ msgstr "‡ " #~ msgid "0; URL=basket.pl?basketno=" #~ msgstr "" #~ msgid "0; URL=booksellers.pl" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "1 ) General informations (subscription details)" #~ msgstr "Hjelp med abonnementsdetaljar for periodika" #, fuzzy #~ msgid "1 - Highest level record" #~ msgstr "Slett post" #, fuzzy #~ msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")" #~ msgstr "h- Niveau indetermine" #, fuzzy #~ msgid "1 - festschrift" #~ msgstr "1 Festskrift" #, fuzzy #~ msgid "1 - index present" #~ msgstr "1- Har register" #, fuzzy #~ msgid "1 7/8 in. per second" #~ msgstr "1 7/8 tomme/s" #, fuzzy #~ msgid "1 => !OPAC Intranet Editor Collapsed" #~ msgstr "1 => !Redigeringsprogrammet for publikumskatalogen er falda saman" #~ msgid "1 in." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:357 msgid "1- Conference publication" msgstr "1- Konferansepublikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:375 msgid "1- Festschrift" msgstr "1 Festskrift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:418 msgid "1- Fiction" msgstr "1 Skjønnlitteratur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:211 msgid "1- Full level, material not examined" msgstr "1- Fullstendig nivå, materialet er ikkje undersøkt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:399 msgid "1- Index present" msgstr "1- Har register" #, fuzzy #~ msgid "1- conference publication" #~ msgstr "1- Konferansepublikasjon" #, fuzzy #~ msgid "1- modified record" #~ msgstr "38- Endra post" #, fuzzy #~ msgid "1-4 Record length" #~ msgstr "1–4 Postlengde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:10 msgid "1-4 Record size" msgstr "1–4 Postlengde" #, fuzzy #~ msgid "1-5 Date entered on file (auto-filled)" #~ msgstr "1–5 Dato oppgjeve er registrert" #, fuzzy #~ msgid "1.4 m/sec(compact discs)" #~ msgstr "1.4 m/s (CD)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:102 msgid "1/2 Months (6/year)" msgstr "1/2 månader (6/år)" #~ msgid "1/2 in." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1207 msgid "1/2 months (6/year)" msgstr "1/2 månader (6/år)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1192 msgid "1/2 weeks" msgstr "1/2 veker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1234 msgid "1/2 years" msgstr "1/2 år" #, fuzzy #~ msgid "1/3 in. (8 mm)" #~ msgstr "1/3 tomme (8 mm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1212 msgid "1/3 months (1/quarter)" msgstr "1/3 månader (1/kvartal)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1197 msgid "1/3 weeks" msgstr "1/3 veker" #~ msgid "1/4 in." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:90 msgid "1/8" msgstr "1/8" #, fuzzy #~ msgid "1/8 in." #~ msgstr "1/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:99 msgid "1/Month" msgstr "1/månad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:87 msgid "1/day" msgstr "1/dag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1202 msgid "1/month" msgstr "1/månad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:108 msgid "1/quarter" msgstr "1/kvartal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1218 msgid "1/quarter (seasonal)" msgstr "1/kvartal (sesongavhengig)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1187 msgid "1/week" msgstr "1/veke" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1229 msgid "1/year" msgstr "1/år" #, fuzzy #~ msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2" #~ msgstr "10 cm x 6,3 cm eller 3 og 7/8 tommar x 2 og 1/2 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:175 msgid "10- Descriptive cataloging rules" msgstr "18- Deskriptive katalogreglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:197 msgid "10-16 indicator/subfields/size" msgstr "10-16 indikator/delfelt/storleik" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:44 msgid "100s" msgstr "1XX-felta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:123 msgid "105 mm (microfilm)" msgstr "105 mm (mikrofilm)" #. META http-equiv=refresh #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:2 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:168 msgid "11- Government Publication" msgstr "11 - Offentleg publikasjon" #~ msgid "" #~ "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and " #~ "obsolete typography)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:217 msgid "11- Subject heading system/thesaurus" msgstr "11- Emneordssystem/tesaurus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:121 msgid "11-14 Date2 / ending date of publication" msgstr "11-14 Årstal 2 / sluttår for utgjeving" #, fuzzy #~ msgid "12 cm or 4 in. 3/4" #~ msgstr "12 cm eller 4 og 3/4 tomme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:250 msgid "12- Conference publication" msgstr "12- Konferansepublikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:279 msgid "12- Type of series" msgstr "12- Serietype" #, fuzzy #~ msgid "12.7 cm or 5 in." #~ msgstr "12,7 cm eller 5 tommar" #, fuzzy #~ msgid "120 rpm" #~ msgstr "120 omdreiingar i minuttet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "127.0.0.1" msgstr "127.0.0.1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:268 msgid "13- Festschrift" msgstr "13- Festskrift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:316 msgid "13- Numbered or unnumbered series" msgstr "13- Nummererte eller unummererte seriar" #, fuzzy #~ msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8" #~ msgstr "13,2 cm x 9,7 cm eller 5 og 1/4 tomme x 3 og 7/8 tomme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:348 msgid "14- Heading use--main or added entry" msgstr "14- Innførslar–hovud- eller biinnførslar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:286 msgid "14- Index" msgstr "14- Register" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:308 msgid "15 Undefined" msgstr "15 Ikkje oppgjeve" #~ msgid "15 in. per second" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:370 msgid "15- Heading use--subject added entry" msgstr "15- Innførslar–emneinnførslar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127 msgid "15-17 Place of publication, production, or execution" msgstr "15-17 Utgjevingsstad, produksjon eller utføring" #, fuzzy #~ msgid "15/16 in. per second" #~ msgstr "15/16 tomme/s" #, fuzzy #~ msgid "16 2/3 rpm" #~ msgstr "16 2/3 omdreiingar i minuttet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:108 msgid "16 mm (microfilm)" msgstr "16 mm (mikrofilm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:392 msgid "16- Heading use--series added entry" msgstr "16- Innførsel–biinførsel på serie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:311 msgid "16- Literary form" msgstr "16- Litterær form" #, fuzzy #~ msgid "160 rpm" #~ msgstr "160 omdreiingar i minuttet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:397 msgid "17- Biography" msgstr "17- Biografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:200 msgid "17- Encoding" msgstr "17- Koding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:223 msgid "17- Encoding level" msgstr "17- Kodenivå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:414 msgid "17- Type of subject subdivision" msgstr "17- Type underinndeling av emne" #, fuzzy #~ msgid "17.78 cm or 7 in." #~ msgstr "17,78 cm eller 7 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:258 msgid "18 - Descriptive cataloging form" msgstr "18 - Format for deskriptiv katalogisering" #, fuzzy #~ msgid "18- Descriptive cataloging form" #~ msgstr "18 - Format for deskriptiv katalogisering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:108 msgid "18-19 Undefined" msgstr "18–19 Ikkje oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:133 msgid "18-21 Illustrations" msgstr "18-21 Illustrasjonar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:457 msgid "18-27 Undefined character positions" msgstr "18–27 Ikkje oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:286 msgid "19 - Linked record requirement" msgstr "19 - Generering av note frå lenkefelt" #~ msgid "19 - Multipart resource record level" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "19-24 Entry map & lengths" #~ msgstr "20–24 Systemlaga informasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:216 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined" msgstr "2 - Ikkje fullstendig, eksemplara er ikkje undersøkt" #~ msgid "2 - Record below highest level (all levels below)" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) " #~ "record" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed" #~ msgstr "2 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #~ msgid "2 colour, single strip" #~ msgstr "" #~ msgid "2 in." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:44 msgid "2 months" msgstr "2 månader" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:53 msgid "2 quarters" msgstr "2 kvartal" #~ msgid "2 strip colour" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:35 msgid "2 weeks" msgstr "2 veker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:59 msgid "2 years" msgstr "2 år" #, fuzzy #~ msgid "2) Serials planning" #~ msgstr "Utgjevingsplan" #, fuzzy #~ msgid "2-dimensional" #~ msgstr "Todimensjonal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:95 msgid "2/8" msgstr "2/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1177 msgid "2/day" msgstr "2/dag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1224 msgid "2/year" msgstr "2/år" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1222 msgid "2/years" msgstr "2/år" #, fuzzy #~ msgid "20-24 entry map & lengths" #~ msgstr "20–24 Systemlaga informasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:55 msgid "200s" msgstr "2XX-felta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:138 msgid "22- Target Audience" msgstr "22- Målgruppe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:205 msgid "23- Form of an item" msgstr "23- Materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:266 msgid "24-27 Nature of contents" msgstr "24-27 Innhald" #, fuzzy #~ msgid "25.4 cm or 10 in." #~ msgstr "25,4 cm eller 10 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:271 msgid "28- Government Publication" msgstr "28-Offentleg publikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:462 msgid "28- Type of government agency" msgstr "28- Type offentleg institusjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:346 msgid "29- Conference publication" msgstr "29- Konferansepublikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:529 msgid "29- Reference evaluation" msgstr "29- Kontroll av tilvisingar" #, fuzzy #~ msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record" #~ msgstr "o- Ufullstendig autoritetspost" #, fuzzy #~ msgid "3 3/4 in. per second" #~ msgstr "3 3/4 tomme/s" #, fuzzy #~ msgid "3 => !OPAC !Intranet Editor Collapsed" #~ msgstr "3 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen er falda saman" #~ msgid "3 layer colour" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:47 msgid "3 months" msgstr "3 månader" #~ msgid "3 strip colour" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:38 msgid "3 weeks" msgstr "3 veker" #~ msgid "3 x 5 in." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "3) Test prediction pattern" #~ msgstr "Avanserte avgrensingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:221 msgid "3- Abbreviated level" msgstr "3- Forkorta beskriving" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:100 msgid "3/8" msgstr "3/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:124 msgid "3/week" msgstr "3/veke" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:557 msgid "30 Undefined character position" msgstr "30 Ikkje oppgjeve" #~ msgid "30 in. per second" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "30,48 cm or 12 in." #~ msgstr "30,48 cm eller 12 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:364 msgid "30- Festschrift" msgstr "30- Festskrift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:65 msgid "300s" msgstr "3XX-felta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:382 msgid "31- Index" msgstr "31- Register" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:562 msgid "31- Record update in process" msgstr "31- Er i ferd med å oppdatera posten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:404 msgid "32 Undefined" msgstr "32 Ikkje oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:584 msgid "32- Undifferentiated personal name" msgstr "32- Differensiering av personamn" #, fuzzy #~ msgid "33 1/3 rpm" #~ msgstr "33 1/3 omdreiingar i minuttet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:611 msgid "33- Level of establishment" msgstr "33- Grad av etablert namneform" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:407 msgid "33- Literary form" msgstr "33- Litterær form" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:495 msgid "34- Biography" msgstr "34- Biografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:649 msgid "34-37 Undefined character positions" msgstr "34–37 Ikkje oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:113 msgid "35 mm (microfilm)" msgstr "35 mm (mikrofilm)" #, fuzzy #~ msgid "35-37 Language" #~ msgstr "e- Språk" #, fuzzy #~ msgid "35.56 cm or 14 in." #~ msgstr "35,56 cm eller 14 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:534 msgid "38- Modified Record" msgstr "38- Endra post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:654 msgid "38- Modified record" msgstr "38- Endra post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:681 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:577 msgid "39- Cataloging source" msgstr "39- Katalogiseringskjelde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:539 msgid "3D" msgstr "3D" #, fuzzy #~ msgid "4 => !OPAC Intranet Editor !Collapsed" #~ msgstr "4 => !Redigeringsprogrammet for publikumskatalogen !er falda saman" #~ msgid "4 x 6 in." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "4) Add Subscription" #~ msgstr "Steg 7: Legg til abonnementet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:226 msgid "4- Core level" msgstr "4- Kjernenivå" #~ msgid "4/10 in. per second" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:105 msgid "4/8" msgstr "4/8" #, fuzzy #~ msgid "40.64 cm or 16 in." #~ msgstr "40,64 cm eller 16 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:75 msgid "400s" msgstr "4XX-felta" #, fuzzy #~ msgid "45 rpm" #~ msgstr "45 omdreiingar i minuttet" #, fuzzy #~ msgid "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed" #~ msgstr "5 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:231 msgid "5- Partial (preliminary) level" msgstr "5- Delvis (mellombels) nivå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13 msgid "5- Record status" msgstr "5- Poststatus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:34 msgid "5- Target Audience" msgstr "5- Målgruppe" #, fuzzy #~ msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder" #~ msgstr "5,7 cm x 10 cm eller 2 og 1/4 tomme x 4 tommar, sylinder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:110 msgid "5/8" msgstr "5/8" #~ msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:85 msgid "500s" msgstr "5XX-felta" #~ msgid "525 (e.g. NSTC)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "6 => !OPAC Intranet !Editor !Collapsed" #~ msgstr "6 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #~ msgid "6 x 9 in." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:51 msgid "6- Type of record" msgstr "6- Materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:115 msgid "6/8" msgstr "6/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:95 msgid "600s" msgstr "6XX-felta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1169 msgid "625 PAL" msgstr "625 PAL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1175 msgid "625 SECAM" msgstr "625 SECAM" #, fuzzy #~ msgid "7 1/2 in. per second" #~ msgstr "7 1/2 tomme/s" #, fuzzy #~ msgid "7 => !OPAC Intranet !Editor Collapsed" #~ msgstr "7 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:142 msgid "7- Bibliographic level" msgstr "7- Bibliografisk kategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:236 msgid "7- Minimal level" msgstr "7- Minimumsnivå (nivå 1)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:115 msgid "7-10 Date1 / Begininning date of publication" msgstr "7-10 Årstal1 / Startår for utgjevinga" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:163 msgid "7-10 Nature of contents" msgstr "7–10 Innhald" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:65 msgid "7-8 Undefined" msgstr "7-8 Ikkje oppgjeve" #, fuzzy #~ msgid "7.62cm or 3 in." #~ msgstr "7,62 cm eller 3 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:120 msgid "7/8" msgstr "7/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:118 msgid "70 mm (microfilm)" msgstr "70 mm (mikrofilm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:105 msgid "700s" msgstr "7XX-felta" #, fuzzy #~ msgid "78 rpm" #~ msgstr "78 omdreiingar i minuttet" #, fuzzy #~ msgid "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" #~ msgstr "8 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda !saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:103 msgid "8 mm (microfilm)" msgstr "8 mm (mikrofilm)" #, fuzzy #~ msgid "8 rpm" #~ msgstr "8 omdreiingar i minuttet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:162 msgid "8- Hierarchic level" msgstr "8- Hierarkisk nivå" #, fuzzy #~ msgid "8- Hierarchical level code" #~ msgstr "8- Hierarkisk nivå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:241 msgid "8- Prepublication level" msgstr "8- Katalogisert før utgjeving" #, fuzzy #~ msgid "8- Type of control" #~ msgstr "6- Materialtype" #~ msgid "8/10 in. per second" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:115 msgid "800s" msgstr "8XX-felta" #, fuzzy #~ msgid "9 => Future use" #~ msgstr "9 => Framtidig bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:143 msgid "9 x 19 cm" msgstr "9 x 19 cm" #, fuzzy #~ msgid "9- Character coding scheme" #~ msgstr "Koding av teikn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:180 msgid "9- Encoding" msgstr "9- Koding" #, fuzzy #~ msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size" #~ msgstr "9-16 indikator/delfelt/storleik" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:125 msgid "900s" msgstr "9XX-felta" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=pages #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:53 #, c-format msgid ": %s" msgstr ": %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11 #, c-format msgid ": %s errors found" msgstr ": fann %s feil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133 msgid "" ": Administration > System Preferences > Patrons > autoMemberNum." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:29 msgid ": Barcode must be unique." msgstr ": Strekkoden må vera unik." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11 msgid ": Configuration OK!" msgstr ": Oppsettet er i orden." #~ msgid "" #~ ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been " #~ "inserted." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:170 msgid ": barcode not found" msgstr ": fann ikkje strekkoden" #. %1$s: TMPL_VAR name=datedue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:230 #, c-format msgid ": due %s" msgstr ": forfallsdato %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:32 msgid ": item has a waiting hold." msgstr ": Eksemplaret står på venteliste." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:31 msgid ": item is checked out." msgstr ": Eksemplaret er utlånt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:172 msgid ": item was on loan. It was returned before marked as seen" msgstr "" ": eksemplaret var utlånt. Det vart levert tilbake før det vart merka som sett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:173 msgid ": item was on loan. couldn't be returned." msgstr ": eksemplaret var utlånt. Kunne ikkje leverast tilbake" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:171 msgid ": item withdrawn" msgstr ": eksemplaret er trukke tilbake" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:15 msgid ": turn on/off logging functionality in your system." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3 #, c-format msgid ":%s errors found" msgstr ":%s feil vart funnet" #, fuzzy, c-format #~ msgid ": %s" #~ msgstr "Søk: " #~ msgid ":,;/" #~ msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:444 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:61 #, c-format msgid "; %s" msgstr "; %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:249 #, c-format msgid "; ISBN :%s" msgstr "; ISBN:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:249 #, c-format msgid "; Published by %s" msgstr "; Utgjeve av %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:248 #, c-format msgid "; Volume:%s" msgstr ": Bind/nummer/hefte:%s" #, fuzzy, c-format #~ msgid ";%s" #~ msgstr "; %s" #. INPUT type=text name=time #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:24 msgid "" "today" msgstr "" "i dag" #. INPUT type=text name=time2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:35 msgid "" "tomorrow" msgstr "" "i morgon" #. INPUT type=text name=dateexpiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:803 #, fuzzy msgid "" "" msgstr "" "i dag" #~ msgid " - Click to Expand this Tag" #~ msgstr "" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12 msgid "" " " "()" msgstr "" " " "()" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:57 msgid "" " " "- " msgstr "" " " "- " #. %1$s: TMPL_VAR name=facet_label_value #. %2$s: TMPL_VAR name=facet_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:338 #, c-format msgid " %s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:220 #, c-format msgid " %s, %s (%s)" msgstr " %s, %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:66 #, c-format msgid " %s, %s (%s)" msgstr " %s, %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:205 #, c-format msgid "%s %s has too many holds." msgstr "%s %s har for mange reserveringar" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #, c-format msgid "%s %s ›" msgstr "%s %s ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s %s's" #~ msgstr "%s %s si(n)" #. %1$s: TMPL_VAR name=riborsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=ribortitle #. %3$s: TMPL_VAR name=riborfirstname #. %4$s: TMPL_VAR name=riborcnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:349 #, c-format msgid "%s, %s %s (%s)" msgstr "%s, %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:133 #, c-format msgid "%s, %s (%s)" msgstr "%s, %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:141 #, c-format msgid "%s   (%s)" msgstr "%s   (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #, c-format msgid "%s › Update: %s" msgstr "%s › Oppdater: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:530 #, c-format msgid "%s (%s)," msgstr "%s (%s)," #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s by %s" #~ msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:413 #, c-format msgid "%s by %s ©%s" msgstr "%s av %s ©%s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s?" #~ msgstr "[%s]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:708 #, c-format msgid "Previous checkouts" msgstr "Tidlegare utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:36 #, fuzzy, c-format msgid "Summary" msgstr "Oppslag" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s › Modify subscription" #~ msgstr "Meldingar › Endre melding" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Acquisitions Catalog Circulation Members " #~ "Authorities Reports Parameters About " #~ "Help" #~ msgstr "" #~ "Innkjøp Katalog Utlån Lånarar " #~ "Autoritetar Rapportar Parameter Om " #~ "Hjelp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:67 #, c-format msgid "Add List Member   Delete All" msgstr "Legg til listemedlem  Slett alle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:260 #, c-format msgid "Approved:" msgstr "Godkjend:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:70 #, c-format msgid "Authority MARC Framework ›" msgstr "Rammeverk for MARC-autoritetar ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:67 #, c-format msgid "Authority MARC Framework › %s" msgstr "Rammeverk for MARC-autoritetar › %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:74 #, c-format msgid "Authority MARC Framework › Data Deleted" msgstr "Rammeverk for MARC-autoritetar › Data sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure ›" msgstr "Delfeltstruktur i MARC-autoritetar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:25 #, c-format msgid "Authorized Values ›" msgstr "Godkjente verdiar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:28 #, c-format msgid "Authorized Values › Confirm Deletion" msgstr "Godkjente verdiar › Stadfest sletting" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Budget periods ›" #~ msgstr "Budsjett ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:138 #, c-format msgid "Budgets ›" msgstr "Budsjett ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:139 #, c-format msgid "Budgets › Delete Budget?" msgstr "Budsjett › Vil du sletta budsjettet?" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Build A Report › Step %s of 6:" #~ msgstr "Budsjett ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 #, c-format msgid "Checkouts › %s %s" msgstr "Utlån › %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #, c-format msgid "Clean Patron Records ›" msgstr "Vask lånarregisteret ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Contracts ›" #~ msgstr "Poststader ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Contracts › Confirm Deletion of Contract %s" #~ msgstr "Skrivarar › Stadfest at du vil sletta skrivaren «%s»" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Contracts › Contract Deleted" #~ msgstr "Skrivarar › Sletta skrivar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Contracts › Data recorded" #~ msgstr "Stoppord › Data lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:90 #, c-format msgid "Detail Duplicate ? Yes     No, it is not" msgstr "" "Detalj Dublett?Ja     Nei, det er det ikkje" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:568 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:220 #, c-format msgid "Edit Delete" msgstr "Endre Slett" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Edit Delete Add Sub-Budget" #~ msgstr "Endre Slett" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Edit Delete Budgets Add Budget" #~ msgstr "Endre Slett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:19 #, c-format msgid "Home ›" msgstr "Heim ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:66 #, c-format msgid "Home › Acquisitions ›" msgstr "Heim › Innkjøp ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › %s ›" msgstr "Heim › Innkjøp › %s ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Acquisitions › %s › " #~ "Add to Order › Search Existing Records" #~ msgstr "" #~ "Heim › Innkjøp › %s › " #~ "Innkjøpskorg %s › Lag bestilling ut frå eit forslag" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Shopping Basket %s › Add order from a suggestion" msgstr "" "Heim › Innkjøp › %s › " "Innkjøpskorg %s › Lag bestilling ut frå eit forslag" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Receive items from : %s" msgstr "" "Heim › Innkjøp › %s › Motta " "eksemplar frå: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Receive shipment from vendor %s" msgstr "" "Heim › Innkjøp › %s › Motta " "pakke frå leverandør %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Acquisitions › Late orders" msgstr "Heim › Innkjøp › Tidlegare utgjevingar" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:62 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" msgstr "" "Heim › Innkjøp ›Innkjøpskorg %s " "›" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:29 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Search for Vendor %" "s" msgstr "" "Heim › Innkjøp › Søk etter leverandør %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Acquisitions › order from z3950 search" #~ msgstr "Heim › Innkjøp › Budsjettpostar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Acquisitions ›%s › " #~ "Basket #%s › Add orders from iso2709 file" #~ msgstr "" #~ "Heim › Innkjøp › %s › " #~ "Innkjøpskorg %s › Lag bestilling ut frå eit forslag" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Acquisitions ›%s › " #~ "Basket grouping for vendor: %s" #~ msgstr "" #~ "Heim › Innkjøp › %s › Motta " #~ "pakke frå leverandør %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Acquisitions ›%s › " #~ "Uncertain prices for vendor: %s" #~ msgstr "" #~ "Heim › Innkjøp › %s › Motta " #~ "pakke frå leverandør %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 #, c-format msgid "Home › Administration ›" msgstr "Heim › Administrasjon ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Administration › %s ›" #~ msgstr "Heim › Innkjøp › %s ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Authority Types" #~ msgstr "Heim › Administrasjon › Utlånsreglar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Budgets " #~ "› Planning ›" #~ msgstr "" #~ "Heim › Administrasjon ›MARC-rammeverk " #~ "› %s Rammeverkstruktur ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Administration › Cities" #~ msgstr "Heim › Administrasjon ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Classification " #~ "Sources" #~ msgstr "Heim › Administrasjon ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:50 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Currencies & " "Exchange Rates ›" msgstr "" "Heim › Administrasjon ›Valuta og " "vekslingskurser ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Libraries and " #~ "Groups" #~ msgstr "Heim › Administrasjon ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Administration › MARC Frameworks" #~ msgstr "Heim › Administrasjon ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 #, c-format msgid "" "Home › Administration › MARC Frameworks%s Framework Structure ›" msgstr "" "Heim › Administrasjon ›MARC-rammeverk " "› %s Rammeverkstruktur ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Stop Words" #~ msgstr "Heim › Administrasjon ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Clone Issuing Rules" #~ msgstr "Heim › Administrasjon › Utlånsreglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:21 #, c-format msgid "Home › Administration › Issuing Rules" msgstr "Heim › Administrasjon › Utlånsreglar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Item Circulation Alerts" #~ msgstr "Heim › Administrasjon › Utlånsreglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Administration › MARC Check" msgstr "Heim › Administrasjon › MARC-kontroll" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Set Library Transfer " #~ "Limits" #~ msgstr "Heim › Utlån › Overføringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #, c-format msgid "Home › Authorities ›" msgstr "Heim › Autoritetar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:33 #, c-format msgid "" "Home › Authorities › Authority search results" msgstr "Heim › Autoritetar › Søkeresultat" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:65 #, c-format msgid "" "Home › Authorities › Details for Authority #%s " "(%s)" msgstr "" "Heim › Autoritetar › Autoritetsdetaljar #%s (%" "s)" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Catalog › %s › Place a " #~ "hold on %s" #~ msgstr "" #~ "Heim › Katalog ›%s › Reserver %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Catalog › Checkout History for %s" #~ msgstr "" #~ "Heim › Katalog › Utlånshistorikk for%s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Catalog › Confirm Holds" #~ msgstr "Heim › Katalog › Søk" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Catalog › Details for %s" #~ msgstr "Heim › Katalog › Detaljar for %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Catalog › ISBD Details for %s" #~ msgstr "Heim › Katalog › ISBD-vising av%s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Catalog › Item Details for " #~ msgstr "" #~ "Heim › Katalog › Eksemplarinformasjon for " #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Catalog › MARC Details for %s" #~ msgstr "" #~ "Heim › Katalog › MARC-detaljar for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:178 #, c-format msgid "Home › Catalog › Search" msgstr "Heim › Katalog › Søk" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Catalog › Subject Search Results" #~ msgstr "Heim › Katalog › Resultat av emnesøk" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Cataloging ›" #~ msgstr "Heim › Katalogisering ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Cataloging › Attach an item to %s" #~ msgstr "Heim › Katalog › Detaljar for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 #, c-format msgid "Home › Circulation ›" msgstr "Heim › Utlån ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Circulation › Holds Queue" #~ msgstr "Heim › Utlån › Reserveringsstatistikk" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Circulation › Holds awaiting " #~ "pickup" #~ msgstr "" #~ "Heim › Utlån › Reserveringar på hentehylle" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Circulation › Set Library" #~ msgstr "Heim › Utlån › Vel bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › Circulation › Billing" msgstr "Heim › Utlån › Fakturering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:51 #, c-format msgid "Home › Circulation › Check In" msgstr "Heim › Utlån › Innlevering" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:15 #, c-format msgid "" "Home › Circulation › Circulation Statistics " "for %s" msgstr "Heim › Utlån › Utlånsstatistikk for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:47 #, c-format msgid "Home › Circulation › Hold Ratios" msgstr "Heim › Utlån › Reserveringsstatistikk" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:77 #, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues as of %s" msgstr "Heim › Utlån › Forfalne lån per %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues at %s" msgstr "Heim › Utlån › Forfalne lån på %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:37 #, c-format msgid "Home › Circulation › Pending Holds" msgstr "Heim › Utlån › Ventande reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Statistics" msgstr "Heim › Utlån › Statistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Transfers" msgstr "Heim › Utlån › Overføringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:30 #, c-format msgid "" "Home › Circulation › Transfers to your library" msgstr "" "Heim › Utlån › Overføringar til ditt bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:98 #, c-format msgid "Home › Lists" msgstr "Heim › Lister" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons ›" msgstr "Heim › Lånarar ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › %s %s ›" msgstr "Heim › Lånarar ›%s%s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Account for %s %s" msgstr "Heim › Lånarar › Konto for %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Cannot Delete Patron" msgstr "" "Heim › Lånarar › Kan ikkje sletta lånaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › Patrons › Manual Credit" msgstr "Heim › Lånarar › Manuell kreditt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › Patrons › Manual Invoice" msgstr "Heim › Lånarar › Manuell faktura" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr "" "Heim › Lånarar › Gebyr skal betalast av %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Reading Record for %s %s" msgstr "Heim › Lånarar › Lånehistorikk %s %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Patrons › Sent notices for %s %s" #~ msgstr "" #~ "Heim › Lånarar › Oppgje rettar for %s, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:75 #, c-format msgid "" "Home › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "" "Heim › Lånarar › Oppgje rettar for %s, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 #, c-format msgid "Home › Reports" msgstr "Heim › Rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #, c-format msgid "Home › Reports ›" msgstr "Heim › Rapportar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Reports › Guided Reports Wizard " "›" msgstr "" "Heim › Rapportar › Rapportvegvisar " "›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Reports › Patrons statistics" msgstr "" "Heim › Rapportar › Lånarar som aldri har lånt " "noko" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports › All Holds" msgstr "Heim › Rapportar › Alle reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:12 #, c-format msgid "Home › Reports › Items with no checkouts" msgstr "" "Heim › Rapportar › Eksemplar som aldri har " "vorte lånt ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Reports › Patrons with No Checkouts" msgstr "" "Heim › Rapportar › Lånarar som aldri har lånt " "noko" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Reports › Till Reconciliation" msgstr "" "Heim › Rapportar › Økonomiske transaksjonar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #, c-format msgid "Home › Serials ›" msgstr "Heim › Periodika ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Serials › %s › " #~ "Edit Routing List" #~ msgstr "Heim › Periodika › Rediger mottakarlista" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "" "Heim › Periodika › Varsle mottakarar om %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Check In subscription for %" "s" msgstr "" "Heim › Periodika › Motta abonnement på%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:34 #, c-format msgid "Home › Serials › Check expiration" msgstr "Heim › Periodika › Utløpsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:149 #, c-format msgid "Home › Serials › Claims" msgstr "Heim › Periodika › Purringar" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:44 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "" "Heim › Periodika › Detaljar for abonnementet #%" "s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:51 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Serial Collection information " "for %s" msgstr "" "Heim › Periodika › Informasjon om " "periodikasamlinga ved %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Serials › Serial Edition %s" #~ msgstr "Heim › Periodika › Hefte%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Subscription information for " "%s" msgstr "" "Heim › Periodika › Abonnementsinformasjon om " "%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:19 #, c-format msgid "Home › Tools" msgstr "Heim › Verktøy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 #, c-format msgid "Home › Tools ›" msgstr "cHeim › Verktøy ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Delete batches of notices" #~ msgstr "" #~ "Heim › Verktøy › Last opp bilete av lånarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Tools › Import Patrons" msgstr "" "Heim › Verktøy › Last opp bilete av lånarar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Labels Home › " #~ "Mange Label Batches › Manage Batch Number %s" #~ msgstr "" #~ "Heim › Verktøy › Etikettar ›" #~ "Etikettmalar › Endre etikettmalar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Labels Home › " #~ "Mange Label Layouts ›" #~ msgstr "" #~ "Heim › Verktøy› Etikettar › Lag " #~ "oppsett" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Labels Home › " #~ "Manage Label %s" #~ msgstr "" #~ "Heim › Verktøy › Etikettar › " #~ "Etikettmalar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 #, c-format msgid "Home › Tools › Labels ›" msgstr "" "Heim › Verktøy ›Etikettar ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Labels › " #~ "Printer Profiles › Edit Printer Profile" #~ msgstr "" #~ "Heim › Verktøy › Etikettar ›" #~ "Skrivarprofilar › Endre skrivarprofil" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Modify batches of notices" #~ msgstr "" #~ "Heim › Verktøy › Last opp bilete av lånarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:149 #, c-format msgid "Home › Tools › Calendar" msgstr "Heim › Verktøy › Kalender" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Comments Awaiting Moderation" msgstr "" "Heim › Verktøy › Kommentarar som venter på " "godkjening" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:13 #, c-format msgid "Home › Tools › MARC Export" msgstr "Heim › Verktøy › MARC-eksport" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Tools › New profile for CSV export" #~ msgstr "Heim › Verktøy › MARC-eksport" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:22 #, c-format msgid "Home › Tools › Notice Triggers" msgstr "Heim › Verktøy › Meldingsutløysarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools › Send SMS Message" msgstr "Heim › Verktøy › Send tekstmelding (SMS)" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Tools › Spine Labels" #~ msgstr "Heim › Verktøy › Etikettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:142 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Tools › Tags" msgstr "cHeim › Verktøy ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:20 #, c-format msgid "Home › Tools › Upload Patron Images" msgstr "" "Heim › Verktøy › Last opp bilete av lånarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › About Koha" msgstr "Heim › Om Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Administration" msgstr "Heim › Administrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:24 #, c-format msgid "Home › Advanced Search" msgstr "Heim › Avansert søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:29 #, c-format msgid "Home › Authorities" msgstr "Heim › Autoritetar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home › Cataloging" #~ msgstr "Heim › Katalogisering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation" msgstr "Heim › Utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 400" msgstr "Heim › Feil 400" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 401" msgstr "Heim › Feil 401" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 402" msgstr "Heim › Feil 402" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 403" msgstr "Heim › Feil 403" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 404" msgstr "Heim › Feil 404" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 405" msgstr "Heim › Feil 405" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 500" msgstr "Heim › Feil 500" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports" msgstr "Heim › Rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:17 #, c-format msgid "Home › Serials" msgstr "Heim › Periodika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools" msgstr "Heim › Verktøy" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Home› Tools› Labels› Label " #~ "Templates› Edit Label Template" #~ msgstr "" #~ "Heim › Verktøy › Etikettar ›" #~ "Etikettmalar › Endre etikettmalar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Home› Tools› Labels Home" #~ msgstr "Heim › Verktøy › Etikettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 #, c-format msgid "Inventory › Results" msgstr "Hylleliste › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:95 #, c-format msgid "Item Types › Add Item Type" msgstr "Materialtypar › Legg til materialtype" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:100 #, c-format msgid "Item Types › Cannot Delete Item Type '%s'" msgstr "Materialtypar › Kan ikkje sletta materialtypen «%s»" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:102 #, c-format msgid "Item Types › Delete Item Type '%s'?" msgstr "Materialtypar › Vil du sletta materialtypen «%s»?" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:93 #, c-format msgid "Item Types › Modify Item Type '%s'" msgstr "Materialtypar › Endre materialtypen «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:106 #, c-format msgid "Item Types ›Data Deleted" msgstr "Materialtypar › Data sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:64 #, c-format msgid "Log In to Koha" msgstr "Logg inn" #, c-format #~ msgid "Log in to see your own saved tags." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:20 #, c-format msgid "Logs › Results" msgstr "Loggar › Resultat" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #, c-format msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "MARC-lenker › Kople %s.%s til et delfelt i MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #, c-format msgid "Most-Circulated Items › Results" msgstr "Mest utlånte eksemplar › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 #, c-format msgid "News ›" msgstr "Nytt ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Add notice" msgstr "Meldingar › Legg til melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Confirm Deletion" msgstr "Melding › Stadfest sletting" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Modify notice" msgstr "Meldingar › Endre melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Notice added" msgstr "Meldingar › Meldinga er lagt til" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Offline Circulation File Upload › Results" #~ msgstr "Mest utlånte eksemplar › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 #, c-format msgid "Orders search › Search Results" msgstr "Ordresøk › Søkeresultat" #, c-format #~ msgid "" #~ "Overdues with fines - Limited to your library. See report help for " #~ "other details." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:41 #, c-format msgid "" "Overdues - Warning: This report is very resource intensive on " "systems with large numbers of overdue items." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79 #, c-format msgid "Patron Categories ›" msgstr "Lånarkategoriar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:80 #, c-format msgid "Patron Categories › Category Deleted" msgstr "Lånarkategoriar › Kategorien er sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:78 #, c-format msgid "Patron Categories › Data recorded" msgstr "Lånarkategoriar › Data er lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:19 #, c-format msgid "Patrons › Search Results" msgstr "Lånarar › Søkeresultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:266 #, c-format msgid "Pending:" msgstr "Ventande:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:36 #, c-format msgid "Previous Records Next Records" msgstr "Førre postarNeste postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:368 #, c-format msgid "Print   Close" msgstr "Skriv ut  Lukk" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:72 #, c-format msgid "Printers › Confirm Deletion of Printer '%s'" msgstr "Skrivarar › Stadfest at du vil sletta skrivaren «%s»" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #, c-format msgid "Printers › Modify printer '%s'" msgstr "Skrivarar › Endre skrivaren «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #, c-format msgid "Printers › New printer" msgstr "Skrivarar › Ny skrivar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:71 #, c-format msgid "Printers › Printer Added" msgstr "Skrivarar › Skrivar lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:73 #, c-format msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "Skrivarar › Sletta skrivar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:39 #, c-format msgid "Réinitialiser déselectionner onglet" msgstr "Omstart fjern merking" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Receive / Cancel" #~ msgstr "Endre Slett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:263 #, c-format msgid "Rejected:" msgstr "Avviste:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #, c-format msgid "Road Types ›" msgstr "Vegtypar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #, c-format msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" msgstr "Vegtypar › Stadfest at du vil sletta denne vegtypen" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Root budgets ›" #~ msgstr "Budsjett ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Saved Reports ›" #~ msgstr "Budsjett ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Saved Reports › %s Report" #~ msgstr "" #~ "›Rapportvegvisar › Lagra rapportar ›" #~ "%s Rapport" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:69 #, c-format msgid "Search for Items for Batch %s › Search results" msgstr "Søk etter eksemplar til køyringa %s › Søkeresultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:64 #, c-format msgid "Search for another Biblio Close" msgstr "Søk etter ein annan bibliografisk post Lukk" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Select All Clear All" #~ msgstr "Vel alt Slett alt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:98 #, c-format msgid "Select AllClear All" msgstr "Vel alt Slett alt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:84 #, c-format msgid "Select Sel&close" msgstr "Vel Vel og lukk" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Show SQL   Edit SQL" #~ msgstr "Tilbake   Skriv ut" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Stage MARC Records For Import › Upload Results" #~ msgstr "Lagre MARC-postar for import." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:57 #, c-format msgid "Stage MARC records for import." msgstr "Lagre MARC-postar for import." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:19 #, c-format msgid "Subscriptions Back to biblio Complete view" msgstr "" "Abonnement Tilbake til bibliografiske postarFull vising" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #, c-format msgid "System Preferences ›" msgstr "Systeminnstillingar ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 #, c-format msgid "" "System Preferences › %s › Confirm Deletion of " "Parameter '%s'" msgstr "" "Systeminnstillingar › %s › Stadfest at du vil " "sletta parameter«%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #, c-format msgid "System Preferences › Data Added" msgstr "Systeminnstillingar › Data lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 #, c-format msgid "System Preferences › Parameter Deleted" msgstr "Systeminnstillingar › Parameter er sletta" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:44 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › %s" msgstr "Felt %s delfeltstruktur › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47 #, c-format msgid "" "Tag %s Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" msgstr "" "Felt %s delfeltstruktur › Stadfest at du vil sletta delfelt %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Edit subfields constraints" msgstr "Felt %s delfeltsstruktur › Endre delfeltavgrensingar" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Subfield Deleted" msgstr "Felt %s delfeltsstruktur › Delfeltet er sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:269 #, c-format msgid "Total:" msgstr "Total:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Unhighlight Highlight" #~ msgstr "Endre Slett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:72 #, c-format msgid "Upload More Images Return to Tools" msgstr "Last opp fleire bilete Tilbake til «Verktøy»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:222 #, c-format msgid "[Select All] [Clear All]" msgstr "[Vel alt] [Slett alt]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:56 #, c-format msgid "search Lists Add biblio Cat maintenance" msgstr "" "Søk Lister Legg til ein bibliografisk postVedlikehald av katalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, c-format msgid "z39.50 Servers ›" msgstr "Z39.50-tenarar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:76 #, c-format msgid "z39.50 Servers › Confirm Deletion" msgstr "Z39.50-tenarar › Stadfest at du vil sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:77 #, c-format msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Added" msgstr "Z39.50-tenarar › Har lagt til tenar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:78 #, c-format msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Deleted" msgstr "Z39.50-tenarar › Har sletta tenar" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:204 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=numsubscription #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:75 #, c-format msgid "%s subscription(s)" msgstr "%s abonnement" #, c-format #~ msgid "%sresults found, FIXME:: pagenum count is wrong!!! %s" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:235 msgid "" "<a href=\"[856u]\">open site</a> will show the link just " "below the title" msgstr "" "<a href=\"[856u]\">open site</a> vil visa lenka rett " "under tittelen" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:37 #, c-format msgid " %s : %s : %s" msgstr " %s: %s: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:41 msgid "" "All of these factor in to image position and creep. Keep this in mind " "when making adjustments." msgstr "" "Alle desse faktorene endrar biletposisjon m.m. Hugs dette når du gjer " "endringar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:145 #, c-format msgid "" "Download a starter CSV file with all the columns here. Values " "are comma-separated." msgstr "" #~ msgid "" #~ "Hint: Your 'active' currency should have it's exchange rate set to " #~ "'1.00000'" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=issue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:30 #, c-format msgid "Issue: %s" msgstr "Hefte: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:97 msgid "NOTE: Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:29 msgid "" "Note: when you add a subscription, Koha assumes you have already " "created the order, or that you will do it soon. So, NO information is sent " "to the acquisition module. This is not the case when the subscription " "expires. In this case, a subscription renewal creates a \"suggestion\" that " "is sent to the acquisition module." msgstr "" " Merknad: Når du legg til et abonnement, reknar systemet med at du " "har laga ein ordre, eller at du straks vil gjera det. Det vert difor IKKJE " "send nokon informasjon til innkjøpsmodulen. Dette er ikkje tilfelle når " "abonnementet opphøyrer. Då vert det laga eit «Forslag» som vert send til " "innkjøpsmodulen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:26 msgid "" "Notes: Please return this item promptly as others are waiting for it." msgstr "" "Merknad: Vær venleg å returnera dette dokumentet så snart som mogleg, " "då andre ventar på det." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:29 #, c-format msgid "Serial Title: %s" msgstr "Tittel på periodikum: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:17 #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "Tittel: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:51 msgid "WARNING: This image not imported because" msgstr "Åtvaring: Biletet vart ikkje importert fordi" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Warning irregularity detected<\\/b>
" msgstr "Åtvaring: Noko uregelmessig er oppdaga<\\/b>
" #, fuzzy, c-format #~ msgid "%s:" #~ msgstr "%s (%s)" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Additional Parameters > " #~ "Z39.50 Client Targets" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Additional parameters > " #~ "Z39.50 Client Targets" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Circulation > " #~ "noissuescharge" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:11 msgid "" "Get there: More > Administration > General Preferences > " "Circulation" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:8 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Patrons > patronimages" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > MARC Bibliographic " #~ "Framework" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:61 msgid "Get there: More > Tools > Notices" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Get there: Administration > System Preferences > OPAC > " #~ "virtualshelves" #~ msgstr "" #~ msgid "Get there: Circulation > Check In" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:40 msgid "Get there: More > Administration > Authority types" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:43 msgid "" "Get there: More > Administration > Circulation Rules (under " "'Patrons and Circulation')" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:47 msgid "" "Get there: More > Administration > Fines Rules (under " "'Patrons and Circulation')" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:14 msgid "" "Get there: More > Administration > General Preferences > " "Circulation" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:7 msgid "" "Get there: More > Administration > General Preferences > " "Circulation > TransfersMaxDaysWarning" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > General System Preferences " #~ "> Circulation > UseBranchTransferLimits" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:18 msgid "" "Get there: More > Administration > General preferences > " "Admin > GranularPermissions" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Global System Preferences " #~ "> Acquisitions > emailPurchaseSuggestions" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Global System Preferences " #~ "> Admin > GranularPermissions" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:16 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Logs" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Global System Preferences " #~ "> OPAC > suggestion" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:10 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Patrons > minPasswordLength" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:55 msgid "" "Get there: More > Administration > Global preferences > " "Authorities > BiblioAddsAuthorities" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:26 msgid "Get there: More > Tools > Notices" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:34 msgid "Get there: More > Tools > Overdue notice/status triggers" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Global System Preferences > " #~ "Circulation > finescalendar" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Global System Preferences > " #~ "Circulation > useDaysMode" #~ msgstr "" #~ msgid "Get there: More > Reports > Guided Reports > Use Saved" #~ msgstr "" #~ msgid "Get there: More > Tools > Task Scheduler" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:15 msgid "" "Get there:Home > Administration > MARC Authorities framework" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:43 msgid "" "Get there: Administration > System Preferences > Patrons > " "BorrowerMandatoryField." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:11 msgid "" "Get there: Administration > System Preferences > Patrons > " "EnhancedMessagingPreferences." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=hostname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:12 #, c-format msgid "database host : %s" msgstr "databasetenar: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=dbname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:11 #, c-format msgid "database name : %s" msgstr "databasenamn: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=port #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:13 #, c-format msgid "database port : %s (probably OK if blank)" msgstr "" "databaseport: %s (det går sannsynlegvis greit om dette feltet står " "tomt)" #. %1$s: TMPL_VAR name=dbms #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:10 #, c-format msgid "database type : %s" msgstr "databasetype: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=user #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:14 #, c-format msgid "database user : %s" msgstr "databasebrukar: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:55 #, c-format msgid " in %s" msgstr "i %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibnum #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:85 #, c-format msgid "(%s) %s" msgstr "(%s) %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:51 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Forfattar: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publisher #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:53 #, c-format msgid "Published by: %s" msgstr "Publisert av: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "= issue an item to a patron" msgstr "= låna ut eit eksemplar til ein lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "" "= items that patrons have placed a request on (called "reserves" " "in some libraries - not to be confused with "Course Reserves" used " "in academimc libraries)" msgstr "= eksemplar som lånarane har bede om å få låna («reservering»)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "= return an item from a patron" msgstr "= Lever tilbake eit eksemplar frå ein lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "= used to change the holding branch of an item" msgstr "= Ver brukt for å endra eigarstad til eit eksemplar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "> %s" #~ msgstr "# %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:306 #, fuzzy msgid "A Open List can be seen and managed by everybody." msgstr "Ei open liste som alle kan sjå og endra." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:304 msgid "A Private List is managed by you and can be seen only by you." msgstr "" "Ei privat liste som du administrerer og som ingen andre enn du kan " "sjå." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:305 msgid "A Public List can be seen by everybody, but managed only by you." msgstr "" "Ei offentleg liste som alle kan sjå, men som berre du administrerer." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 msgid "" "A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an " "individual item." msgstr "Ei korg vert brukt for å samla fleire bestillingar. " #. %1$s: TMPL_VAR name=already #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:110 #, c-format msgid "A List named %s already exists!" msgstr "Det finst alt ei liste som heiter %s." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalog records " #~ "by providing a way to define the standard form of names for:" #~ msgstr "" #~ "Ein MARC-autoritet vert brukt for å sikra konsistens på tvers av " #~ "katalogpostar ved å gjera det mogleg å standardisera namn på:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:7 msgid "" "A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not been " ""Filled". Where Filled means that the item is now ready for the " "Patron to pick up." msgstr "" "Ein ventande reservering er ein reservering der lånar ikkje har fått " "meldinga «klar for henting», der «klar for henting» tyder at eksempleret er " "klart for å verta henta av brukaren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "" "A bibliographic record needs items or holdings for it to show in the OPAC. " "There are two ways to add new items to a bibliographic record:" msgstr "" "Ein bibliografisk post treng eksemplar eller eigarkode for å verta synleg i " "publikumskatalogen. Det er to måtar å leggja nye eksemplar til i ein " "bibliografisk post:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "A confirmation will appear with the item information" msgstr "" #~ msgid "A hold cannot be requested on any of these items." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17 msgid "" "A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge with " "the items you wish to create the labels for." msgstr "" "Ei etikettkøyring skjer når du hentar utsjånad og utformingsmalar og køyrer " "det saman med eksemplara du vil laga etikettar til." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:9 msgid "" "A layout is where you define what will print on the label. For example for a " "spine label you may choose the Classification Number." msgstr "" "Utsjånad let deg velja kva du vil ha skrive på etiketten. For eksempel kan " "du velja klassifikasjonsnummer for etikettar til bokryggar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13 msgid "" "A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will " "need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure " "them accurately." msgstr "" "Ein utformingsmal er storleiken på arket/etikettane du bruker. Du kan anten " "få måla frå leverandøren, eller måla nøyaktig sjølv." #~ msgid "" #~ "A page with editable fields will open so that you can change the title, " #~ "notes and SQL related to the report" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 msgid "" "A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece of " "information associated with a patron record. Each attribute has a type that " "specifies whether the attribute is repeatable, can serve as a unique " "identifier, can take a password, and whether it can be used to search for " "patron records in the staff interface. The list of attribute types is " "controlled by staff with 'superlibrarian' permissions." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:7 msgid "" "A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen." msgstr "" "Status for lånar si årlege medlemsavgift, vert også vist på denne skjermen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:7 msgid "" "A printer profile is where you setup adjustments for label offset and creep " "(also known as printer calibration)." msgstr "" "Ein skrivarprofil vert brukt til å laga tilpasingar for korleis skrivaren " "fungerer (også kjend som skrivarkalibrering)." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:127 #, c-format msgid "A record matching barcode %s has already been added." msgstr "Ein post med strekkoden %s finst frå før." #~ msgid "A single branch library does not need to utilize the Group(s) feature." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:60 msgid "" "A third option allows libraries to maintain their own authority records " "based on the dataset; many libraries prefer not to enable that option " "because it creates 'ghost' authority records in the system. It's up to the " "library (or group) which options to enable, or disable." msgstr "" #~ msgid "" #~ "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " #~ "who has been marked as 'Debarred'" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " #~ "who has been marked as 'Gone no Address'" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron " #~ "who has expired" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:330 #, c-format msgid "A/C: %s" msgstr "A/C: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:10 msgid "A: Click the “Add subscription” button." msgstr "Svar: Trykk på knappen «Legg til abonnement»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "A: View subscription details, receive any item and/or manage what appears in " "subscription summary (in OPAC and staff client)." msgstr "" "Svar: Vis abonnementsdetaljer, motta eit eksemplar og /eller endra " "informasjonen om abonnementet (i publikumskatalogen og i det interne " "bibliotekssystemet)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:44 msgid "ADDITIONAL CONTENT TYPES" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:154 msgid "ALL" msgstr "Alle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:42 msgid "ALL items fields MUST :" msgstr "ALLE eksemplarfelta MÅ:" #, fuzzy #~ msgid "ALL libraries" #~ msgstr "Bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:24 msgid "ATS" msgstr "ATS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:11 msgid "AUDIENCE" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:180 msgid "AUSMARC" msgstr "AUSMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:39 msgid "Ability for logged in user to check books out and back in" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:60 msgid "Ability to set patron permissions " msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:3 #, fuzzy msgid "About Classification Sources" msgstr "Klassifikasjonskjelder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:67 msgid "About Koha" msgstr "Om Koha" #, fuzzy #~ msgid "Absorbed by:" #~ msgstr "Utgjeve av:" #~ msgid "Absorbed in part by:" #~ msgstr "" #~ msgid "Absorbed in part:" #~ msgstr "" #~ msgid "Absorbed:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:178 msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Referat/samandrag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:266 msgid "Accepted" msgstr "Godteke" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:205 msgid "Accepted by" msgstr "Godteke av" #, fuzzy #~ msgid "Accepted by :" #~ msgstr "Godteke av" #, fuzzy #~ msgid "Accepted on:" #~ msgstr "Godteke" #, c-format #~ msgid "Accepted payment (%s) from %s %s (%s): %s" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:3 msgid "Access denied" msgstr "Nekta tilgang" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:536 #, c-format msgid "Access this report from the: Saved Reports Page" msgstr "Gå til denne rapporten via sida Lagra rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:80 #, fuzzy msgid "Access to acquisition and patron purchase suggestions management" msgstr "Koha › Innkjøp › Forslagshandsaming" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:35 msgid "Access to all librarian functions" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:144 msgid "Accession Date:" msgstr "Dato for innlemming:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:71 msgid "Accession date (inclusive):" msgstr "Dato for innlemming (inklusiv):" #~ msgid "Accompanying material 1" #~ msgstr "" #~ msgid "Accompanying material 2" #~ msgstr "" #~ msgid "Accompanying material 3" #~ msgstr "" #~ msgid "Accompanying material 4" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Accompanying textual material 1:" #~ msgstr "other form of textual material" #, fuzzy #~ msgid "Accompanying textual material 2:" #~ msgstr "other form of textual material" #, fuzzy #~ msgid "Accompanying textual material 3:" #~ msgstr "other form of textual material" #, fuzzy #~ msgid "Accompanying textual material 4:" #~ msgstr "other form of textual material" #, fuzzy #~ msgid "Accompanying textual material 5:" #~ msgstr "other form of textual material" #, fuzzy #~ msgid "Accompanying textual material 6:" #~ msgstr "other form of textual material" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:22 msgid "Account" msgstr "Konto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:60 msgid "Account Management Fee" msgstr "Gebyr for handsaming av konto" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:11 #, c-format msgid "Account Summary: %s %s (%s)" msgstr "Kontosamandrag: %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:35 msgid "Account Type" msgstr "Kontotype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Accounting Details" msgstr "Kontodetaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:87 msgid "Accounting details" msgstr "Kontodetaljer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:65 msgid "Acquisition Date" msgstr "Innkjøpsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16 msgid "Acquisition Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Innkjøpsdato (åååå-mm-dd)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest" msgstr "Innkjøpsdato: Nyaste til eldste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "Innkjøpsdato: Eldste til nyaste" #, fuzzy #~ msgid "Acquisition information" #~ msgstr "Abonnementsinformasjon" #, fuzzy #~ msgid "Acquisition parameters" #~ msgstr "Ekstra parameter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:53 msgid "Acquisitions" msgstr "Innkjøp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:3 msgid "Acquisitions Help" msgstr "Innkjøp, hjelp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Acquisitions Statistics" msgstr "Innkjøpsstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:66 msgid "Acquisitions statistics" msgstr "Innkjøpsstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Acquisitions:" msgstr "Innkjøp" #, fuzzy #~ msgid "Acquistion information :" #~ msgstr "Abonnementsinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:71 msgid "Action" msgstr "Handling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:119 msgid "Action if matching bibliographic record found:" msgstr "Handling dersom ein identisk bibliografisk post vert funnen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:105 msgid "Action if matching record found" msgstr "Handling dersom ein identisk post vert funnen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:108 msgid "Action if no match found" msgstr "Handling dersom ingen identiske postar vert funne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:122 msgid "Action if no match is found:" msgstr "Handling dersom ingen identiske postar vert funne:" #, fuzzy #~ msgid "Action:" #~ msgstr "Handling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:204 msgid "Actions" msgstr "Handlingar" #, fuzzy #~ msgid "Actions " #~ msgstr "Handlingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:181 msgid "Active" msgstr "I bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:2 msgid "Active Settings" msgstr "Gjeldande oppsett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:16 #, fuzzy msgid "Active/Inactive" msgstr "I bruk / Ikkje i bruk -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:103 msgid "Active:" msgstr "I bruk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:20 msgid "" "Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other " "fees will be used when calculating replacement costs)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:288 msgid "Actual cost" msgstr "Faktisk kostnad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:322 msgid "Actual cost:" msgstr "Faktisk kostnad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167 msgid "Adam Thick" msgstr "Adam Thick" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:157 msgid "Add" msgstr "Legg til" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Add %s items to" #~ msgstr "Legg til eksemplar for %s" #, fuzzy #~ msgid "Add : 1" #~ msgstr "Legg til" #~ msgid "Add : how much add to number or volume..., (usually =1)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:14 msgid "Add : the number here is added to XYZ" msgstr "Legg til: Dette nummeret vert lagt til XYZ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:3 msgid "Add A New Serial Subscription" msgstr "Legg til eit nytt periodikaabonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:111 #, fuzzy msgid "Add Authorized Value" msgstr "Godkjend verdi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:3 msgid "Add Bibliographic Record" msgstr "Legg til ein bibliografisk post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:142 msgid "Add Currency" msgstr "Legg til valuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:265 msgid "Add Group" msgstr "Legg til gruppe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:215 msgid "Add Item" msgstr "Legg til eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:144 msgid "Add Item Type" msgstr "Legg til ein materialtype" #, fuzzy #~ msgid "Add Item(s)" #~ msgstr "Legg til eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:74 msgid "Add List Member" msgstr "Legg til eit medlem i liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:48 msgid "Add MARC Record" msgstr "Legg til ein MARC-post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:170 msgid "Add New Definition" msgstr "Legg til ein ny definisjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 msgid "Add News Item" msgstr "Legg til ei nyhendemelding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:14 #, fuzzy msgid "Add Patron Attribute" msgstr "Legg til type lånareigenskap" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Add Patrons" msgstr "Vaksen lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:265 msgid "Add To Order" msgstr "Legg til bestilling" #, fuzzy #~ msgid "Add a Custom Report" #~ msgstr "Lagre tilpassa rapport" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Add a basket to %s" #~ msgstr "Legg til eksemplar i %s" #, fuzzy #~ msgid "Add a message for:" #~ msgstr "Meldingstekst:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:127 #, fuzzy msgid "Add a new Authorized Value Category" msgstr "Godkjend verdikategori:" #, fuzzy #~ msgid "Add a new Group" #~ msgstr "ELLER legg til ei ny gruppe:" #, fuzzy #~ msgid "Add a new Library/Branch" #~ msgstr "Hjelp: Bibliotekeiningar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:6 #, fuzzy msgid "Add a new city" msgstr "Legg til i ei ny liste:" #, fuzzy #~ msgid "Add a new message" #~ msgstr "Legg til eit nytt eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:6 #, fuzzy msgid "Add a new notice" msgstr "Legg til ei melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Add a new patron:" msgstr "Legg til eit nytt abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:7 #, fuzzy msgid "Add a new road type" msgstr "Ny vegtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:954 msgid "Add a new subscription" msgstr "Legg til eit nytt abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 msgid "Add a system preference" msgstr "Legg til ei systeminnstilling" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:219 #, c-format msgid "Add an item to %s" msgstr "Legg til eksemplar i %s" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:74 msgid "Add another field" msgstr "Legg til eit nytt felt" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "Add authority" msgstr "Legg til ein autoritet" #, fuzzy #~ msgid "Add basket" #~ msgstr "korg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:152 msgid "Add biblio" msgstr "Legg til ein bibliografisk post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110 msgid "Add child" msgstr "Legg til ein barnelånar" #, fuzzy #~ msgid "Add classification source" #~ msgstr "Lagt til klassifikasjonskjelde %s" #, fuzzy #~ msgid "Add filing rule" #~ msgstr "Sorteringsregel lagt til %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:78 msgid "Add framework" msgstr "Legg til eit rammeverk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:107 msgid "Add holdings" msgstr "Legg til bestand" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:7 msgid "Add incoming record" msgstr "Legg til post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:13 msgid "Add items only if matching bib was found" msgstr "" "Legg til eksemplar kun dersom det vart funne ein samanfallande bibliografisk " "post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:19 msgid "Add items only if no matching bib was found" msgstr "" "Legg til eksemplar dersom det ikkje vart funne nokon samanfallande " "bibliografisk post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:249 msgid "Add new holiday" msgstr "Legg til ein ny fridag" #, fuzzy #~ msgid "Add new subfield" #~ msgstr "Legg til eit nytt felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183 msgid "Add notice" msgstr "Legg til ei melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:56 msgid "Add or modify patrons (with the exception of setting permissions)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:43 msgid "Add order" msgstr "Legg til ei bestilling" #, fuzzy #~ msgid "Add orders" #~ msgstr "Legg til ei bestilling" #, c-format #~ msgid "Add orders from staged file: %s" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:81 msgid "Add patron attribute type" msgstr "Legg til type lånareigenskap" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:178 msgid "Add record matching rule" msgstr "Legg til regel for samanfall mellom postar" #, fuzzy #~ msgid "Add root budget" #~ msgstr "Legg til eit budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:69 msgid "Add tag" msgstr "Legg til eit felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:23 msgid "Add the images and the TXT file to a .ZIP file" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Add to" #~ msgstr "Legg til eit felt" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "Add to List" msgstr "Legg i liste" #, fuzzy #~ msgid "Add to a list" #~ msgstr "Legg til i ei ny liste:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:51 msgid "Add to a new list:" msgstr "Legg til i ei ny liste:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168 msgid "Add to shelf" msgstr "Legg til i ei hylle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:35 msgid "Add vendor" msgstr "Legg til leverandør" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:243 #, c-format msgid "Added classification source %s" msgstr "Lagt til klassifikasjonskjelde %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:282 #, c-format msgid "Added filing rule %s" msgstr "Sorteringsregel lagt til %s" #~ msgid "Added on or after date" #~ msgstr "" #~ msgid "Added on or before date" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_attribute_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:193 #, c-format msgid "Added patron attribute type "%s"" msgstr "La til type lånareigenskap "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_matching_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:547 #, c-format msgid "Added record matching rule "%s"" msgstr "Regel for samanfall mellom postar er lagt til "%s"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:17 msgid "Adding & Editing New Item Types" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:7 msgid "Adding A New Definition" msgstr "Legg til ein ny definisjon" #, fuzzy #~ msgid "Adding Additional Fields" #~ msgstr "Kontodetaljer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Adding Authorities to a record" msgstr "Korleis leggja nye eksemplar til ein post?" #, fuzzy #~ msgid "Adding a Bib Record" #~ msgstr "Legg til autoritet %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:24 #, fuzzy msgid "Adding a Fund" msgstr "Legg til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:5 #, fuzzy msgid "Adding a New Patron" msgstr "Legg til ein ny definisjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Adding an Authority Record" msgstr "Legg til autoritet %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:538 #, c-format msgid "Adding authority %s" msgstr "Legg til autoritet %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 #, c-format msgid "Adding authority (%s)" msgstr "Legg til autoritet (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Adding item details" msgstr "Kontodetaljer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:16 msgid "Additional Author:" msgstr "Medforfattar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:71 msgid "Additional Authors:" msgstr "Medforfattarar:" #, fuzzy #~ msgid "Additional Character Sets" #~ msgstr "Ekstra parameter" #, fuzzy #~ msgid "Additional Parameters" #~ msgstr "Ekstra parameter" #, fuzzy #~ msgid "Additional Thanks To..." #~ msgstr "I tillegg takk til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:928 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:262 msgid "Additional attributes and identifiers" msgstr "Ekstra eigenskapar og identifiserande element" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:177 msgid "Additional content types" msgstr "Andre innhaldstypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36 msgid "Additional parameters" msgstr "Ekstra parameter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:65 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:627 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:358 msgid "Address 2:" msgstr "Adresse 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:109 msgid "Address Line 1" msgstr "Adresse, line 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:110 msgid "Address Line 2" msgstr "Adresse, line 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:111 msgid "Address Line 3" msgstr "Adresse, line 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:155 msgid "Address in question" msgstr "Gjeldande adresse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:512 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:617 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:489 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:42 msgid "Adjust margins until both top and left margins are correct." msgstr "Endre margene til både øvre og venstre marg er korrekt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 msgid "Admin" msgstr "Administrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Admin:" msgstr "Administrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 msgid "Administration" msgstr "Administrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138 #, fuzzy msgid "" "Administration > Basic Parameters > Libraries, branches and groups" msgstr "Oppgje bibliotek, avdelingar og grupper." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12 msgid "" "Administration > Global system preferences > Patrons > " "intranetreadinghistory" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79 msgid "" "Administration > Global system preferences > Patrons >" "borrowerRelationship" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99 msgid "Administration > Patrons and Circulation > Road types" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:107 msgid "Administration > Patrons and circulation > Cities" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:143 #, fuzzy msgid "Administration > Patrons and circulation > Patron categories" msgstr "Koha › Administrasjon › Lånarkategoriar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:3 msgid "Administration Help" msgstr "Hjelp til administrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:145 msgid "Adolescent" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:146 msgid "Adult" msgstr "Vaksen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:16 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)." msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:59 msgid "Adult Patron" msgstr "Vaksen lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "Adult Patrons: can be linked as "guarantors" to other patrons who " "are their dependents. This is the default patron type." msgstr "" "Vaksne lånarar kan lenkast til som «garantistar» for andre lånarar som dei er " "ansvarlege for. Dette er standardvalet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Adult patron" msgstr "Vaksen lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16 msgid "Adult, General" msgstr "Vaksen, generelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15 msgid "Adult, serious" msgstr "Vaksen, seriøs" #, fuzzy #~ msgid "Advanced Pattern : how does planning work" #~ msgstr "Korleis fungerer planlegging?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1364 #, fuzzy msgid "Advanced Prediction Pattern" msgstr "Avanserte avgrensingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15 msgid "Advanced Search" msgstr "Avansert søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:110 msgid "Advanced constraints:" msgstr "Avanserte avgrensingar:" #~ msgid "After choosing your reason, click 'Change Status'" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:22 msgid "After clicking 'Save' you will be brought to an order summary" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:29 msgid "" "After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular label " "template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given label " "template at a time." msgstr "" "Etter at du har oppretta ein skrivarprofil må den knytast til ein " "etikettmal. Merk: Du kan berre knyta ein skrivarprofil til ein gitt " "etikettmal om gongen." #~ msgid "After editing your record, click 'Save'" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:24 #, fuzzy msgid "" "After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then " "recalculated to taken in to account that library is closed and there will be " "no one present to return items." msgstr "" "Kalenderen over fridagar gjer det mogleg for biblioteket å oppgje kva dagar " "biblioteket er stengd. Utlånsreglane vert då omrekna for å ta omsyn til at " "biblioteket er stengd og at ingen vil vera der for å ta imot innleveringar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:41 msgid "" "After making your changes, click 'Save Changes' at the top of the screen" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:5 msgid "" "After records have been imported, you can review the records before " "finalizing the import." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:11 msgid "After reviewing the records, click 'Complete import'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:5 msgid "" "After saving a MARC record, you are presented with a screen to add item " "details (or, local holdings). This is where you define the location of the " "item (home branch), the cost of the item, the barcode, etc." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:9 msgid "" "After searching for a vendor you will see all open orders on a summary page" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:12 msgid "" "After your import is complete, you will be given a summary of the import and " "the ability to undo your actions" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:4 msgid "" "After your orders have been entered into the system and sent off to the " "vendors, you will need to mark them received." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Age required" #~ msgstr "Aldersgrense" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:168 msgid "Age required:" msgstr "Aldersgrense" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:247 msgid "Agnes Imecs" msgstr "Agnes Imecs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:267 msgid "Ailé Filippi" msgstr "Ailé Filippi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:392 msgid "Aitoff" msgstr "Aitoff" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:97 msgid "Al Banks" msgstr "Al Banks" #~ msgid "Albers equal area" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:17 #, c-format msgid "Alert subscribers for %s" msgstr "Varsla mottakarar om %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:29 msgid "All" msgstr "Alle" #, fuzzy #~ msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the XXX field only" #~ msgstr "Alle data etter ein gjeven dato: Oppgje ein verdi berre i XXX-feltet" #, fuzzy #~ msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the XXX field only" #~ msgstr "Alle data før ein gjeven dato: Oppgje ein verdi berre i XXX-feltet" #, fuzzy #~ msgid "All Item Types" #~ msgstr "Legg til ein materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:258 msgid "All Libraries" msgstr "Alle bibliotek" #, fuzzy #~ msgid "All Tags" #~ msgstr "Taggar" #, fuzzy #~ msgid "All available budgets" #~ msgstr "Vis alle budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:72 msgid "All dependencies installed." msgstr "Alle avhengige installasjonar " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:49 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab" msgstr "Alle eksemplarfelta er i same felt og i eksemplartabellen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:34 msgid "All locations" msgstr "Alle plasseringar" #. %1$s: TMPL_VAR name=filterdate1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:148 #, c-format msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized" msgstr "Alle lånarar med utlån eldre enn %s har blitt anonymisert" #~ msgid "Allen Reinmeyer" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:116 msgid "Allow password:" msgstr "Tillat passord:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:104 msgid "Allow staff member to access to the reports module" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:96 msgid "Allow staff member to edit authorities" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:100 msgid "Allow staff member to manage serials subscriptions and claims" msgstr "" #~ msgid "AllowHoldPolicyOverride" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7 msgid "" "Allows the library to specify a list of library location codes -- if used " "alone, it will rank the list statically, selecting the top-ranking available " "location to be added to the picklist." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Already Received" #~ msgstr "Mottaksdato" #~ msgid "Alter your search and choose Z39.50 targets from the pop-up window" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Altering Authorities Records" msgstr "Søk i autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:335 msgid "Alternate Address" msgstr "Alternativ adresse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:590 msgid "Alternate Contact" msgstr "Alternativ kontaktperson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:505 msgid "Alternate address" msgstr "Alternativ adresse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:354 msgid "Alternative Contact" msgstr "Alternativ kontaktperson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:66 msgid "Alternative phone" msgstr "Alternativ telefon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:166 msgid "Alternative phone:" msgstr "Alternativ telefon:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:53 msgid "" "Alternatively, the library can opt into the auto-detection of authority " "records when a record is saved.  This is done by turning the " "'BiblioAddsAuthorities' system preference on." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:13 msgid "" "Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first " "letter of the Patron's last name from the list on the right." msgstr "" "Du kan også bla gjennom eit utval lånarar ved å velja den første bokstaven i " "lånaren sitt etternamn frå lista til høgre." #, fuzzy #~ msgid "Altitude of Sensor" #~ msgstr "Altitude du capteur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:320 msgid "Alto" msgstr "Alto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:7 msgid "Always add items" msgstr "Legg alltid til eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:144 msgid "Ambrose Li (translation tool)" msgstr "Ambrose Li (verktøy for omsetjing)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:279 msgid "Amount" msgstr "Beløp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:39 msgid "Amount Outstanding" msgstr "Uteståande beløp" #~ msgid "Amount must be a valid number, or empty" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:70 msgid "Amount:" msgstr "Beløp:" #~ msgid "Amsterdam, Netherlands" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:17 msgid "An Error has Occurred!" msgstr "Det har oppstått ein feil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "An Order can have multiple copies/units placed against it. A Basket can have " "multiple Orders." msgstr "" "Ei bestilling kan innehalda mange eksemplar/einingar.  Ei korg kan " "innehalda mange bestillingar." #, c-format #~ msgid "" #~ "An error was encountered and %s %s was not deleted. Please have your system " #~ "administrator check the error log for details." #~ msgstr "" #, c-format #~ msgid "" #~ "An error was encountered and %s Please have your system administrator check " #~ "the error log for details." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:18 msgid "" "An integer value (e.g 1,2,3). Items at position 1 appear at the top of the " "listings. If two items have the same position value then the order defaults " "to publication date, where the oldest item displays at the top posistion, " "and newer items are displayed under this." msgstr "" "Eit heiltal (t.d. 1, 2, 3). Meldingar med posisjon 1 kjem opp på toppen av " "lista. Dersom to meldingar har same posisjon, vil sorteringa automattisk gå " "etter publiseringsdato, slik at den eldste kjem øvst av desse, og dei nyaste " "under." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:14 msgid "An item is available for an item level hold if" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:13 msgid "And your results will be sorted by Library code" msgstr "" #~ msgid "Andrei V. Toutoukine" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:95 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)" msgstr "Andrew Arensburger (den vesle og store C4::kontekstmodulen)" #, fuzzy #~ msgid "Andrew Elwell" #~ msgstr "Andrew Hooper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:137 msgid "Andrew Hooper" msgstr "Andrew Hooper" #, fuzzy #~ msgid "Andrew Moore" #~ msgstr "Andrew Hooper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 msgid "Annual" msgstr "Annual" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:73 msgid "Anonymize check-out history older than" msgstr "Anonymiser utlånshistorie eldre enn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:257 msgid "Anousak Anthony Souphavanh" msgstr "Anousak Anthony Souphavanh" #~ msgid "Antoine Farnault" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 msgid "Any" msgstr "Alle" #, fuzzy #~ msgid "Any Branch" #~ msgstr "Alle målgrupper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58 msgid "Any Category code" msgstr "Alle kategorikodar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:100 msgid "Any Document type" msgstr "Alle dokumenttypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:93 msgid "Any Library" msgstr "Alle bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:283 msgid "Any Phrase" msgstr "Alle fraser" #, fuzzy #~ msgid "Any Vendor" #~ msgstr "Leverandør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:282 msgid "Any Word" msgstr "Alle Ord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:141 msgid "Any audience" msgstr "Alle målgrupper" #, fuzzy #~ msgid "Any available copy" #~ msgstr "Tilgjengeleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:153 msgid "Any content" msgstr "Alle typar innhald" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:163 msgid "Any format" msgstr "Alle format" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194 msgid "Any item type" msgstr "Alle eksemplartypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:9 msgid "" "Any of the data fields listed may be included in the label by selecting a " "numeric value from the dropdown selections. These values determine the order " "in which the data will print (one data field per line)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 msgid "Any regularity" msgstr "Alle typar regularitet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 msgid "Any type" msgstr "Alle typar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:114 msgid "Any word" msgstr "Alle ord" #~ msgid "" #~ "Anyone with superlibrarian permission to edit/delete public patron lists. " #~ "Editing is limited to editing the title or sorting order. I have the " #~ "'virtualshelves' setting 'disabled' why can I still see the 'lists' menu in " #~ "my staff client" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36 msgid "Anywhere" msgstr "Kvar som helst" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:48 msgid "Apache version:" msgstr "Versjon av Apache:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:17 msgid "Appear in Position" msgstr "Er plassert ved:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:96 msgid "Appear in position" msgstr "Er plassert ved:" #. %1$s: TMPL_VAR name=num_with_matches #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:122 #, c-format msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s" msgstr "" "Brukte ulike reglar for samanfall. Talet for postar som passar er no %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:26 msgid "Applying a Printer Profile" msgstr "Bruker ein skrivarprofil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:64 msgid "Approve" msgstr "Godkjenn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:163 msgid "Approved" msgstr "Godkjend" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:22 msgid "Approving a tag adds it to your whitelist" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:170 msgid "April" msgstr "April" #, fuzzy #~ msgid "Arabic" #~ msgstr "fa- arabisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:197 msgid "Arbitrarily complex queries" msgstr "Vilkårlege komplekse søk" #, fuzzy #~ msgid "Are you sure you want to cancel this order?" #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta denne posten?" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Are you sure you want to close basket %s?" #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil lukka denne korga?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:27 msgid "Are you sure you want to close this basket?" msgstr "Er du sikkjer på at du vil lukka denne korga?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:158 msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta dette eksemplaret?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone." #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta denne profilen?" #, fuzzy #~ msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone." #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta denne profilen?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "Are you sure you want to delete this record? " msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta denne posten?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:27 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta denne hylla?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta dette abonnementet?" #, fuzzy #~ msgid "Are you sure you want to empty your cart?" #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta dette eksemplaret?" #, fuzzy #~ msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta dette eksemplaret?" #, fuzzy #~ msgid "Are you sure you want to renew this patron\\'s registration?" #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta dette abonnementet?" #, fuzzy #~ msgid "Are you sure you want to reopen this basket?" #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil lukka denne korga?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be " #~ "undone." #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta denne profilen?" #~ msgid "" #~ "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot " #~ "be undone." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:41 msgid "Area" msgstr "Område" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:267 msgid "Area:" msgstr "Område:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:250 msgid "Armenian" msgstr "Armensk" #~ msgid "Arnaud Laurin" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:385 msgid "Arrived" msgstr "Motteke" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:9 msgid "" "Arrived : when an book arrives, you can set it's status to \"arrived\". " "Then, the issue disappear from this list, and the number of the issue is " "added to the \"arrived list\" (on the left box)" msgstr "" "Motteke: Når ei bok er motteken kan du gje den statusen «Motteke». Dette " "eksemplaret vil då forsvinna frå denne lista, og nummeret til eksemplaret " "vert lagt til i «Liste over mottak» (i boksen til venstre)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:18 msgid "" "Arrived numbers : the list of issues you have in your library. Automatically " "filled when a new number is marked \"arrived\". You can manually change this " "field if you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a " "shorter one (1-51)" msgstr "" "Tilvekstnummer: liste over dokument du har i ditt bibliotek. Vert lagt til " "automatisk når du merkar eit nytt eksemplar som «Motteke». Du kan også endra " "dette feltet manuelt dersom du vil, for eksempel endra ei lang liste " "(1,2,3,4, ... 51) til ei som er kortare (1–51)" #~ msgid "As a staff member, what can I do with public lists created by patrons?" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:18 msgid "" "As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the " "new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online " "help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online " "Help directory in the Koha file tree." msgstr "" "Som ein del av oppgraderingsprosessen vil hjelpefunksjonen verta overskriven " "med nye hjelpefunksjonar. Dersom du vil ta vare på ein kopi av den gamle " "hjelpefunksjonen, bør du be systemadministrator om å oppgradera hjelpemappa " "i filtreet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See" msgstr "Be om eller endra brukarrettar. Treng du hjelp? Sjå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Asort1" msgstr "Sortering1" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Asort1 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used for " #~ "stats purposes" #~ msgstr "" #~ "Asort1 er ein godkjend verdi som er knytt til innkjøp og kan brukast til " #~ "statistikk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:25 #, fuzzy msgid "Asort2" msgstr "Sortering2" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Asort2 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used for " #~ "stats purposes" #~ msgstr "" #~ "Asort2 er ein godkjend verdi som er knytt til innkjøp og kan brukast til " #~ "statistikk." #, fuzzy, c-format #~ msgid "At branch: %s" #~ msgstr "filial %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "At library: %s" #~ msgstr "Oppgje bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:8 msgid "" "At the bottom of the patron information page you will find quick access to " "items the patron has checked out, overdue and on hold." msgstr "" #~ msgid "" #~ "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar " #~ "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each " #~ "screen also allows easy access to the different sections of the Label " #~ "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific " #~ "indication as to where you are within the Label Creator module and allow " #~ "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find " #~ "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking " #~ "the online help link at the upper left-hand corner of every page." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:11 msgid "At this step you will need to fill out the following details:" msgstr "No må du oppgje følgjande informasjon:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:17 msgid "" "At this time, this is not a feature of Koha. All comments go through " "moderation." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:272 msgid "Ata ur Rehman" msgstr "Ata ur Rehman" #, fuzzy #~ msgid "Athens, Greece" #~ msgstr "Athenes (Grece)" #, fuzzy #~ msgid "Attach Item" #~ msgstr "Legg til eksemplar" #, fuzzy #~ msgid "Attach item" #~ msgstr "Legg til eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:465 msgid "Attention:" msgstr "Merk:" #~ msgid "Attitude of sensor" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "Audience" msgstr "Målgruppe" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:174 msgid "August" msgstr "August" #, fuzzy #~ msgid "Auteur" #~ msgstr "Ajouter" #~ msgid "Auteur principal" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:369 msgid "Auth" msgstr "Forf." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:139 msgid "Auth field copied" msgstr "Autoritetsfeltet er kopiert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:161 msgid "Auth value" msgstr "Aut. verdi" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Auth value : means the value is not free, but in the authorized value list " #~ "of the selected type" #~ msgstr "" #~ "Aut. verdi: Tyder at verdien ikkje er vilkårleg, men er med i lista over " #~ "godkjende verdiar av den valde typen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:188 msgid "Auth value:" msgstr "Aut. verdi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3 msgid "Author" msgstr "Forfattar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 msgid "Author (A-Z)" msgstr "Forfattar (A–Å)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 msgid "Author (Z-A)" msgstr "Forfattar (Å–A)" #, fuzzy #~ msgid "Author - 100" #~ msgstr "Forfattar" #, fuzzy #~ msgid "Author :" #~ msgstr "Forfattar:" #, fuzzy #~ msgid "Author(s)" #~ msgstr "Forfattarar" #, fuzzy #~ msgid "Author(s):" #~ msgstr "Forfattar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:53 msgid "Author:" msgstr "Forfattar:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Authorised values for category %s :" #~ msgstr "Godkjend verdikategori:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:49 msgid "Authorities" msgstr "Autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3 msgid "Authorities Help" msgstr "Hjelp for autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Authorities:" msgstr "Autoritetar" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:106 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "Autoritet # %s (%s)" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5 msgid "Authority Control" msgstr "Autoritetskontroll" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75 msgid "Authority MARC Framework:" msgstr "Rammeverk for MARC-autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88 msgid "Authority MARC framework for" msgstr "Rammeverk for MARC-autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30 msgid "Authority MARC subfield structure" msgstr "Delfeltstruktur i MARC-autoritetar" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:149 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)" msgstr "" "Administrasjon av delfeltstruktur i MARC-autoritetar for %s (autoritet: %s)" #, fuzzy #~ msgid "Authority Plugin" #~ msgstr "Autoritet:" #, fuzzy #~ msgid "Authority Type" #~ msgstr "Autoritetstypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:132 msgid "Authority Types" msgstr "Autoritetstypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:98 msgid "Authority field to copy:" msgstr "Autoritetsfelt som skal kopierast:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:15 msgid "Authority search" msgstr "Autoritetssøk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:11 msgid "Authority search results" msgstr "Søkeresultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:7 msgid "Authority type" msgstr "Autoritetstype" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49 msgid "Authority type : code missing" msgstr "Autoritetstype: Kode manglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:90 msgid "Authority type:" msgstr "Autoritetstype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31 msgid "Authority types" msgstr "Autoritetstypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:190 msgid "Authority:" msgstr "Autoritet:" #, fuzzy #~ msgid "Authorized" #~ msgstr "Godkjend" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your staff. As an " "example, let us assume that your Koha installation is used by several " "libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a MARC " "subfield to the institution codes for just those libraries. In that case, " "you could define an authorized values category (perhaps called "" "INST") and enter the institution codes as the authorized values for " "that category." msgstr "" "Til dømes, dersom installasjonen vert brukt av fleire bibliotek som bruker " "MARC21, kan det henda du vil avgrensa 850$a-feltet til kodane for berre " "desse biblioteka. I så fall kan du oppgje ein kategori for autoriserte " "verdiar (som du kanskje kallar INST) og leggja inn institusjonskodane som " "autoriserte verdiar for denne kategorien. Når delfeltet 850$a er lenka til " "den autoriserte verdikategorien i MARC-feltstrukturen, må den som " "katalogiserer bruka verdiane frå lista du har oppgjeve her, og kan dermed " "ikkje bruka andre verdiar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:201 msgid "Authorized value" msgstr "Godkjend verdi" #, fuzzy #~ msgid "Authorized value category:" #~ msgstr "Godkjend verdikategori:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page " #~ "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, " #~ "an authorized value list is not enforced during batch patron import." #~ msgstr "Godkjend verdikategori:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:103 msgid "Authorized value:" msgstr "Godkjend verdi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27 msgid "Authorized values" msgstr "Godkjende verdiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Authorized values management" msgstr "Handsaming av godkjende verdiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:13 msgid "Authors" msgstr "Forfattarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:51 msgid "Auto-detection of authority records when a record is saved" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Auto-fill row" #~ msgstr "(automatisk sortert frå 300)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:305 msgid "Autre" msgstr "Anna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:225 msgid "Autre (Corde frottee)" msgstr "Autre (Corde frottee)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:260 msgid "Autre (Electronique)" msgstr "Autre (Electronique)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:460 msgid "Autre bois" msgstr "Autre bois" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:400 msgid "Autre corde pincee" msgstr "Autre corde pincee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:65 msgid "Autre cuivre" msgstr "Autre cuivre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:140 msgid "Autre orchestre" msgstr "Autre orchestre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:175 msgid "Autre percussions" msgstr "Autre percussions" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Autumn" msgstr "Haust" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:78 msgid "Avail" msgstr "Tilgjengeleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "Availability" msgstr "Tilgang" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:297 msgid "Available" msgstr "Tilgjengeleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:69 #, c-format msgid "Available Call Numbers Sort" msgstr "Tilgjengelege hyllesignaturar Sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:73 #, c-format msgid "Available Itypes Sort" msgstr "Tilgjengelege eksemplartypar Sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:77 #, c-format msgid "Available Locations Sort" msgstr "Tilgjengelege plasseringar Sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:67 msgid "Available since" msgstr "Tilgjengeleg sidan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:20 msgid "Average Checkout Period" msgstr "Gjennomsnittleg utlånstid" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:65 msgid "Average checkout period statistics" msgstr "Statistikk for gjennomsnittleg utlånstid" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33 msgid "Average loan time" msgstr "Gjennomsnittleg lånetid" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:248 msgid "Axel Bojer and Thomas Gramstad" msgstr "Axel Bojer og Thomas Gramstad" #~ msgid "BK" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210 msgid "BSD License" msgstr "BSD-lisens" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:64 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #, fuzzy #~ msgid "Back to Catalog Maintenance" #~ msgstr "Tilbake til vedlikehald av katalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:31 #, fuzzy msgid "Back to Tools" msgstr "Tilbake til toppen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:36 msgid "Back to biblio" msgstr "Tilbake til dei bibliografiske postane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:240 msgid "Bande magnetique" msgstr "Bande magnetique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:161 msgid "Bar Code" msgstr "Strekkode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:803 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26 msgid "Barcode" msgstr "Strekkode" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:25 #, c-format msgid "Barcode %s" msgstr "Strekkode %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:143 #, c-format msgid "Barcode : %s" msgstr "Strekkode: %s" #, fuzzy #~ msgid "Barcode desc" #~ msgstr "Strekkode %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:49 msgid "Barcode file:" msgstr "Strekkodefil:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:88 msgid "Barcode:" msgstr "Strekkode:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Barcode: %s" #~ msgstr "Strekkode: %s" #, fuzzy #~ msgid "Barcodes file" #~ msgstr "Strekkodefil:" #~ msgid "Barcodes list (one barcode per line):" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:330 msgid "Baryton" msgstr "Baryton" #~ msgid "Base of emulsion material - visual projection" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Base of film:" #~ msgstr "Bande microfilm" #~ msgid "Base-level" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: " #~ msgstr "" #~ "Basert på informasjonen som er gjeven vil
nummereringsmønsteret
sjå slik ut
" #, fuzzy #~ msgid "Basic Parameters" #~ msgstr "Grunninnstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92 msgid "Basic constraints" msgstr "Grunnleggende avgrensingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:6 msgid "Basic parameters" msgstr "Grunninnstillingar" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Basic parameters is where library policies are set and governed. It is best " #~ "to set your system preferences, and then to work through the Basic " #~ "Parameters in the order that they appear on this page." #~ msgstr "" #~ "Systemparameter er der biblioteket sin policy vert oppgjeven og " #~ "administrert. Det er best å oppgje systeminnstillingane, og så jobba med " #~ "parametra i den rekkefølgja dei kjem på denne sida. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:37 msgid "Basket" msgstr "Korg" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Basket %s (%s) for %s" #~ msgstr "Korg %s for %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Basket %s (%s) for %s" #~ msgstr "Korg %s for %s" #, fuzzy #~ msgid "Basket :" #~ msgstr "Korg" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Basket Group n°%s" #~ msgstr "Endre gruppa %s" #, fuzzy #~ msgid "Basket deleted" #~ msgstr "Budsjettet er sletta" #, fuzzy #~ msgid "Basket details" #~ msgstr "Informasjon om korga" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:256 msgid "Basket empty" msgstr "Korga er tom" #, fuzzy #~ msgid "Basket grouping" #~ msgstr "Bande rouge" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Basket grouping for Vendor %s" #~ msgstr "Korg %s for %s" #, fuzzy #~ msgid "Basket name" #~ msgstr "Korg nummer: %s" #, fuzzy #~ msgid "Basketgroup Name:" #~ msgstr "Lånarnamn" #, fuzzy #~ msgid "Baskets" #~ msgstr "Korg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:335 msgid "Basse" msgstr "Basse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:420 msgid "Basson" msgstr "Basson" #, fuzzy #~ msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia" #~ msgstr "Djakarta (Indonesie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 msgid "Batch" msgstr "Køyring" #, fuzzy #~ msgid "Batch deletion" #~ msgstr "Lånarutval" #~ msgid "Batch deletion of items" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Batch modification" #~ msgstr "Avbryt melding" #, fuzzy #~ msgid "Batch modification of items" #~ msgstr "Endringslogg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6 msgid "Batch:" msgstr "Køyring:" #, fuzzy #~ msgid "Batches" #~ msgstr "Køyring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:12 msgid "" "Be sure to update the 'Quantity received' as well as any other information " "you need for your records" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:71 #, c-format msgid "" "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently OFF, " "extended patron attributes cannot be given to patron records. Go here if you wish to turn this feature on." msgstr "" "Fordi «ExtendedPatronAttributes» i systeminnstillinane er slått AV, kan " "utvida lånareigenskapar ikkje leggjast inn i lånarpostane. Gå hit " "dersom du ønskjer å slå på denne funksjonen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:36 msgid "" "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. " "Please log in with the username and password given to you by your systems " "administrator and located in your" msgstr "" "Før vi startar, kontroller at du har rettane du treng. Logg inn med det " "brukarnamnet og det passordet du har fått frå systemadministrator og som " "ligg i di" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:6 msgid "" "Before you begin, it is very important that you take note of the branch and " "printer settings and change them if necessary. This should only have to be " "done the first time you do circulations from a workstation, after which a " "browser cookie will remember the correct settings. If you do circulations " "under the wrong branch settings then Koha will reset the location of all " "items scanned to the incorrect branch and the statistical reports will " "credit all circulations to the wrong branch" msgstr "" "Før du startar, er det svært viktig at du merkar deg bibliotekeininga og " "kontrollerer skrivaroppsettet. Endre opplysningane dersom det trengs. Dette " "er berre naudsynt fyrste gongen du utfører utlån (eller innlevering) frå ein " "arbeidsstasjon. Etter dette vil nettlesaren ha ein informasjonskapsel med " "dei rette innstillingane. Dersom du låner ut med feil " "bibliotekinnstillingar, vil systemet gje alle dei eksemplara du skannar feil " "bibliotektilknyting og statistikkjen vil visa utlån frå feil stad. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:5 msgid "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:" msgstr "Før du kan starta eit nytt abonnement må du gjera følgjande:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:8 msgid "" "Before you can setup up a subscription, you will need to setup a "" "Vendor" under Acquisitions, and a new "Biblio" under " "Cataloging. When cataloging the new biblio, do not add any items. Adding of " "items is handled by the Serials module." msgstr "" "Før du startar eit abonnement må du ha sett opp ein «leverandør» under " "«innkjøp» og en ny «bibliografisk post» under «katalogisering». Ikkje legg til " "eksemplar når du katalogiserer posten. Eksemplar vert lagt til i " "periodikamodulen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:252 #, fuzzy msgid "Begin Claim" msgstr "Purring starta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:146 msgid "Beginning at offset:" msgstr "Beginning at offset:" #, fuzzy #~ msgid "Beginning date:" #~ msgstr "Startdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1412 msgid "Begins with" msgstr "Startar med" #, fuzzy #~ msgid "Begins with : 2009" #~ msgstr "Startar med" #, fuzzy #~ msgid "Begins with : 4" #~ msgstr "Startar med" #, fuzzy #~ msgid "Begins with : 45" #~ msgstr "Startar med" #~ msgid "Begins with : initial value of number, volume, ..." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:9 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:99 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)" msgstr "Benedykt P. Barszcz (polsk for 2.0)" #~ msgid "Berne, Switzerland" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:922 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:924 msgid "Beta" msgstr "Beta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 msgid "Biannual" msgstr "To gongar i året" #, fuzzy #~ msgid "Bib" #~ msgstr "# Postar" #~ msgid "BibLibre" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "BibTex" #~ msgstr "# Postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:14 msgid "Biblio Record Number:" msgstr "Bibliografisk postnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:52 msgid "Biblio count" msgstr "Opptelling av postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:3 msgid "Biblio framework" msgstr "Rammeverk for bibliografiske postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:978 msgid "Biblio:" msgstr "Bibliografisk post:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:70 msgid "Bibliographic Data to Print" msgstr "Bibliografiske data som skal skrivast ut" #, fuzzy #~ msgid "Bibliographic information" #~ msgstr "d- Inneheld bibliografisk informasjon" #, fuzzy #~ msgid "Bibliographic information :" #~ msgstr "d- Inneheld bibliografisk informasjon" #, fuzzy #~ msgid "Bibliographie:" #~ msgstr "Bibliografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:179 msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliografiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:24 msgid "Biblionumber:" msgstr "Postnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:124 msgid "Biblios in reservoir" msgstr "Bibliografiske postar i brønnen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:3 msgid "Billing" msgstr "Fakturering" #, fuzzy #~ msgid "Billing Place:" #~ msgstr "Sorteringsregel:" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:24 #, c-format msgid "Billing from %s to %s" msgstr "Faktura frå %s til %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 msgid "Bimonthly" msgstr "Annankvar månad (inkl. 6-8 nr. per år)" #, fuzzy #~ msgid "Binding Material 1:" #~ msgstr "Sluttdato:" #, fuzzy #~ msgid "Binding Material 2:" #~ msgstr "Sluttdato:" #, fuzzy #~ msgid "Binding Material 3:" #~ msgstr "Sluttdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 msgid "Biography" msgstr "Biografi" #, fuzzy #~ msgid "Biography code" #~ msgstr "Biografi" #, fuzzy #~ msgid "Biography:" #~ msgstr "Biografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:75 msgid "" "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." msgstr "" "Utvikleren Mark James frå Birmingham (Storbritannia) for ikontemaet " "«famfamfam Silk»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 msgid "Biweekly" msgstr "Annankvar veke" #~ msgid "Blocked!" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Bogota, Colombia" #~ msgstr "Bogota (Colombie)" #, fuzzy #~ msgid "Bombay, India" #~ msgstr "Bombay (Inde)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:454 msgid "Bonne" msgstr "Bonne" #, fuzzy #~ msgid "BookFund :" #~ msgstr "Budsjettpost:" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:215 msgid "Books" msgstr "Bøker" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:221 msgid "Books on Tape" msgstr "Lydbøker" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:214 msgid "" "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and " "dissertations" msgstr "" "Bøker, småtrykk, tekniske rapportar, manuskript, juridiske dokument, " "oppgåver og avhandlingar" #, fuzzy #~ msgid "Bookseller" #~ msgstr "Bøker" #, fuzzy #~ msgid "Bookseller note" #~ msgstr "Bøker" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Bookseller note: %s" #~ msgstr "Bøker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:68 msgid "Borrow books from the library with this staff account" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:126 msgid "Borrower" msgstr "Lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:51 msgid "Borrower Number" msgstr "Registreringsnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:303 msgid "Borrowernumber:" msgstr "Registreringsnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:55 msgid "" "Borrowers that have no email defined will have their notices sent via email " "to the library for printing. The email is sent to the branch admin email, or " "failing that to the address set in the system preference as the " "'KohaAdminEmailAddress'. This email is generated by the misc/cronjobs/" "overdue_notices.pl cron job. Contact your system administrator for help with " "this setting." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Bound with':" #~ msgstr "Startar med" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:166 msgid "Braille" msgstr "Blindeskrift (Braille)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 msgid "Braille or Moon script" msgstr "Blindeskrift (Braille eller Moon-skrift)" #, fuzzy #~ msgid "Branch" #~ msgstr "Bibliotekeining" #, fuzzy #~ msgid "Branch:" #~ msgstr "Køyring:" #, fuzzy #~ msgid "Branchcode:" #~ msgstr "Køyring:" #~ msgid "Brendan A. Gallagher" #~ msgstr "" #~ msgid "Brian Harrington" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:219 msgid "Bridge Material Type Icons Project" msgstr "Bridge Material Type Icons Project" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:138 msgid "Brief Display" msgstr "Kort vising" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:149 msgid "Brig C. McCoy" msgstr "Brig C. McCoy" #~ msgid "Broadcast standard - videorecording" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Brooke Johnson" #~ msgstr "Mike Johnson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:55 #, c-format msgid "" "Browse by last name: A B C D E " "F G H I J K L " "M N O P Q R S " "T U V W X Y Z" msgstr "" "Bla etter etternamn: A B C D E " "F G H I J K L " "M N O P Q R S " "T U V W X Y " "Z–Å" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:24 msgid "Browse for the file from the Koha interface" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:38 msgid "Browse for the image on your computer and click 'Upload'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:30 msgid "Browse system logs" msgstr "Bla gjennom systemloggane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:69 msgid "Browse the system logs" msgstr "Bla gjennom systemloggane" #~ msgid "Bruno Toumi" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Brussels, Belgium" #~ msgstr "Brüssel (Belgia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:29 #, fuzzy msgid "Bsort1" msgstr "Sortering1" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Bsort1 is an authorized value attached to patrons, that can be used for " #~ "stats purposes" #~ msgstr "" #~ "Bsort1 er ein godkjend verdi som er knytt til lånarar og kan brukast til " #~ "statistikk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:33 #, fuzzy msgid "Bsort2" msgstr "Sortering2" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Bsort2 is an authorized value attached to patrons, that can be used for " #~ "stats purposes" #~ msgstr "" #~ "Bsort2 er ein godkjend verdi som er knytt til lånarar og kan brukast til " #~ "statistikk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:251 msgid "Budget" msgstr "Budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:388 msgid "Budget Amount:" msgstr "Storleiken på budsjettet:" #, fuzzy #~ msgid "Budget Code:" #~ msgstr "Budsjettdato:" #, fuzzy #~ msgid "Budget Name:" #~ msgstr "Budsjettdato:" #, fuzzy #~ msgid "Budget Parent:" #~ msgstr "Storleiken på budsjettet:" #, fuzzy #~ msgid "Budget Periods" #~ msgstr "Budsjett" #, fuzzy #~ msgid "Budget filters" #~ msgstr "Budsjettdato:" #~ msgid "Budget hierarchy" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:36 msgid "" "Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Budget name" #~ msgstr "Budsjettdato:" #, fuzzy #~ msgid "Budget periods administration" #~ msgstr "Administrasjon av valuta" #, fuzzy #~ msgid "Budget planning" #~ msgstr "Utgjevingsplan" #, fuzzy #~ msgid "Budget remaining" #~ msgstr "Storleiken på budsjettet" #, fuzzy #~ msgid "Budget total" #~ msgstr "Storleiken på budsjettet" #, fuzzy #~ msgid "Budget:" #~ msgstr "Budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:303 msgid "Budgeted GST:" msgstr "Budsjettert moms:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:291 msgid "Budgeted cost:" msgstr "Budsjetterte kostnader:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin.inc:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:33 msgid "Budgets" msgstr "Budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "Budgets and Funds" msgstr "Budsjett og budsjettpostar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Budgets for '%s'" #~ msgstr "for «%s»" #, fuzzy #~ msgid "Budgets, periods, planning" #~ msgstr "Utgjevingsplan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:154 msgid "Build A Report" msgstr "Lag rapport" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:80 msgid "Build And Run Reports" msgstr "Lag og køyr rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3 msgid "Build New" msgstr "Lag ny" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1 msgid "Build and Run Reports" msgstr "Lag og køyr rapportar" #~ msgid "Build and manage batches of labels" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1011 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1208 msgid "Burin" msgstr "Burin" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:68 #, c-format msgid "By %s" msgstr "Av %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:36 msgid "" "By changing the priority number a patron can be moved up or down on the list " "of holds" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:11 msgid "" "By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total " "spent" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:22 msgid "By choosing 'Paid' the system assumes that a full payment is being made" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:11 msgid "By choosing a limit you will change the output" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:40 msgid "" "By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter the " "information for each subfield" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:38 msgid "" "By clicking on the 'edit' link you will be able to alter information related " "to the field" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:39 msgid "" "By clicking the 'subfields' link you will be able to alter all of the " "subfields associated with that field" msgstr "" #~ msgid "" #~ "By default Koha alphabetizes your 6xx subfields, but you can easily move " #~ "them around by clicking on the arrow on the left hand side of the subfield. " #~ "This will allow you to put the headings in the order that best suits your " #~ "item." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:12 msgid "" "By default all items are exported unless the 'Don't export items' box is " "checked." msgstr "" #~ msgid "" #~ "By default subfields will appear in alphabetical order. You can move these " #~ "fields to the right order by clicking the ^ to the left of the subfield " #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:7 msgid "" "By default the records are matched using the field you specified when " "importing the data" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:127 msgid "By:" msgstr "Etter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:165 msgid "CANMARC" msgstr "CANMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:190 msgid "CATMARC" msgstr "CATMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:130 msgid "CCF" msgstr "CCF" #, fuzzy #~ msgid "CCIR/IEC standard" #~ msgstr "standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:37 #, fuzzy msgid "CCODE" msgstr "KODE" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:172 msgid "CD Software" msgstr "Programvare-CD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:168 msgid "CD audio" msgstr "Lyd-CD" #~ msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "CF" #~ msgstr "CCF" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:20 msgid "CONTENT" msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "CSV - %s" #~ msgstr "%s - %s" #~ msgid "" #~ "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels " #~ "to be imported in to a variety of applications" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "CSV Profiles" #~ msgstr "Profil:" #, fuzzy #~ msgid "CX encoded" #~ msgstr "Data registrert" #~ msgid "Cadiz, Spain" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #. %2$s: TMPL_VAR name=from #. %3$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:55 #, c-format msgid "Calculated on %s. From %s to %s" msgstr "Rekna frå %s. Frå %s til %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:297 msgid "Calendar information" msgstr "Kalenderinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:30 msgid "Call No." msgstr "Hyllesignatur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:62 msgid "Call Number" msgstr "Hyllesignatur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)" msgstr "Hyllesignatur (skjønnlitteratur Å-A, faglitteratur 9-0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)" msgstr "Hyllesignatur (faglitteratur 0-9, skjønnlitteratur A-Å)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 #, fuzzy msgid "Call Number Range" msgstr "Hyllesignatur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1000 msgid "Call Number:" msgstr "Hyllesignatur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:82 #, c-format msgid "Call Numbers Sort" msgstr "Hyllesignatur Sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:400 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:611 msgid "Call no" msgstr "Hyllesignatur" #, fuzzy #~ msgid "Call no." #~ msgstr "Hyllesignatur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:216 msgid "Call number" msgstr "Hyllesignatur" #, fuzzy #~ msgid "Callnumber" #~ msgstr "Hyllesignatur" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=itemcallnumber #. %2$S: type=text name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:200 #, c-format msgid "Callnumber %S Barcode %S" msgstr "Hyllesignatur %S Strekkode %S" #~ msgid "Can I add items to a staff list right from the 'Lists' module?" #~ msgstr "" #~ msgid "Can I add items to the list from the detail page?" #~ msgstr "" #~ msgid "Can I customize the email sent to my patrons?" #~ msgstr "" #~ msgid "Can I duplicate a record in my system to do some copy cataloging?" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:12 msgid "Can I edit the online help?" msgstr "Kan eg endra på hjelpefunksjonen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:39 msgid "Can I have a different type for new releases and older titles?" msgstr "" #~ msgid "Can I have reports run on a schedule?" #~ msgstr "" #~ msgid "Can I see what lists a bib record is in?" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:16 msgid "Can I turn off comment moderation?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:198 msgid "Can be complex to configure and maintain" msgstr "Kan vera innvikla å setja opp og halda ved like" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:119 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*" msgstr "" "Kan skrivast inn som enkel IP eller som undernettverk, til dømes 192.168.1.*" #, fuzzy #~ msgid "Can not close basket" #~ msgstr "Lukk korga" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:413 msgid "Can't be cancelled when item is in transit" msgstr "Kan ikkje avbestillast når eksemplaret er på veg" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid "" "Can't save this record because the following field aren't filled :\\n\\n" msgstr "" "Kan ikkje lagra denne posten fordi følgjande felt ikkje er fylt ut:\\n\\n" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1039 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1041 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:607 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:55 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:259 msgid "Cancel Reserve" msgstr "Avbryt reservering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:172 msgid "Cancel notification" msgstr "Avbryt melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:53 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:" msgstr "Avbryt reservering og prøv så å overføra:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:60 msgid "Cannot Check In" msgstr "Kan ikkje logga inn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:465 msgid "Cannot Check Out!" msgstr "Kan ikkje låna ut." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:32 msgid "Cannot Delete" msgstr "Kan ikkje sletta" #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:74 #, c-format msgid "Cannot Delete City \"%s\"" msgstr "Kan ikkje sletta poststaden «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:130 msgid "Cannot Delete Currencey" msgstr "Kan ikkje sletta valutaen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:249 msgid "Cannot Delete Item Type" msgstr "Kan ikkje sletta materialtypen" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:11 #, c-format msgid "Cannot Delete Item Type '%s'" msgstr "Kan ikkje sletta materialtypen «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:15 msgid "Cannot Delete Patron" msgstr "Kan ikkje sletta lånaren" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Cannot Delete root budget '%s'" #~ msgstr "Kan ikkje sletta materialtypen «%s»" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79 #, c-format msgid "Cannot Delete: Category %s in Use" msgstr "Kan ikkje sletta: Kategorien %s er i bruk" #, fuzzy #~ msgid "Cannot Edit" #~ msgstr "Kan ikkje sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:202 msgid "Cannot Place Hold" msgstr "Kan ikkjej reservera" #, fuzzy #~ msgid "Cannot Place Hold on Some Items" #~ msgstr "Kan ikkjej reservera" #, fuzzy #~ msgid "Cannot be put on hold" #~ msgstr "Kan ikkjej reservera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:223 msgid "Cannot delete filing rule" msgstr "Kan ikkje sletta sorteringsregel" #, fuzzy #~ msgid "Cannot delete root budget" #~ msgstr "Kan ikkje sletta sorteringsregel" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPNLINK #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88 #, c-format msgid "Cannot open %s to read." msgstr "Greier ikkje å opna og lesa %s." #, fuzzy #~ msgid "Cannot place hold:" #~ msgstr "Kan ikkjej reservera" #~ msgid "Capetown, South Africa" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Caracas, Venezuela" #~ msgstr "Caracas (Venezuela)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:104 msgid "Card" msgstr "Kort" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:52 msgid "Card Number" msgstr "Lånarnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:704 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:302 msgid "Card number:" msgstr "Lånarnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:55 msgid "Cardnumber" msgstr "Lånarnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:117 msgid "Cardnumber already in use." msgstr "Lånarnummeret er alt i bruk." #, fuzzy #~ msgid "Cart" #~ msgstr "Carte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:169 msgid "Cassette recording" msgstr "Kassettopptak" #, fuzzy #~ msgid "Cassini's" #~ msgstr "De Cassini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:70 msgid "Cat" msgstr "Kategori" #, fuzzy #~ msgid "Catalog" #~ msgstr "Katalogar" #, fuzzy #~ msgid "Catalog ›" #~ msgstr "Poststader ›" #~ msgid "Catalog › Sending Your Cart" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Catalog › Sending Your List" #~ msgstr "Koha › Legg til i liste" #, fuzzy #~ msgid "Catalog › Tags" #~ msgstr "Koha › Verktøy" #, fuzzy #~ msgid "Catalog › Your Cart" #~ msgstr "Koha › Om Koha" #, fuzzy #~ msgid "Catalog Details" #~ msgstr "Katalogdetaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:88 msgid "Catalog Maintenance" msgstr "Vedlikehald av katalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:15 msgid "Catalog Search" msgstr "Søk i katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Catalog Statistics" msgstr "Katalogstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32 #, fuzzy msgid "Catalog by Item Type" msgstr "Katalog ordna etter materialtype" #, fuzzy #~ msgid "Catalog by itemtype" #~ msgstr "Katalog ordna etter materialtype" #, fuzzy #~ msgid "Catalog details" #~ msgstr "Katalogdetaljar" #~ msgid "" #~ "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within " #~ "Koha." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Catalog search" #~ msgstr "Søk i katalogen" #, fuzzy #~ msgid "Catalog statistics" #~ msgstr "Katalogstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:47 msgid "Cataloging" msgstr "Katalogisering" #, fuzzy #~ msgid "Cataloging Help" #~ msgstr "Hjelp for katalogisering" #, fuzzy #~ msgid "Cataloging Search" #~ msgstr "Søk i katalogen" #~ msgid "" #~ "Cataloging in Koha can be done one of two ways.  This manual will " #~ "explain how to use the labeled MARC view for cataloging.  The other way " #~ "to catalog is to use the ‡bilbios cataloging plugin. " #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Cataloging:" msgstr "Katalogisering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:180 msgid "Catalogs" msgstr "Katalogar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:7 msgid "Categories, Descriptions and Types" msgstr "Kategoriar, beskrivingar og typar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:106 msgid "Category" msgstr "Kategori" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:160 #, c-format msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!" msgstr "Kategorien %s er i bruk og kan ikkje slettast." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:183 msgid "Category Deleted" msgstr "Kategorien er sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:294 msgid "Category Type:" msgstr "Kategoritype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:160 msgid "" "Category cannot be deleted because there are libraries using that category" msgstr "Kategorien kan ikkje slettast fordi den er i bruk i nokre bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:89 msgid "Category code" msgstr "Kategorikode:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:281 msgid "Category code:" msgstr "Kategorikode:" #, fuzzy #~ msgid "Category name" #~ msgstr "Namn på kategori" #~ msgid "Category of Satellite for Remote Sensing Image:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:124 msgid "Category type:" msgstr "Kategoritype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:719 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:278 msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowercategorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:27 #, c-format msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:52 #, c-format msgid "Category: %s (%s)" msgstr "Kategori: %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:238 msgid "Categorycode" msgstr "Kategorikode" #~ msgid "Catégorie sujet" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:290 msgid "Celesta" msgstr "Celesta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277 msgid "Cell value" msgstr "Celleverdi" #~ msgid "Cells contain estimated values only." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:211 msgid "Centimetres" msgstr "Centimetres" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:342 msgid "Change" msgstr "Bytt ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112 msgid "Change Password" msgstr "Endre passord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Change Patron Password" msgstr "Endre passord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 msgid "Change Username and/or Password" msgstr "Endre brukarnamn og/eller passord" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:40 #, c-format msgid "Change Username and/or Password for %s %s" msgstr "Endre brukarnamn og/eller passord for %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:654 msgid "Change framework:" msgstr "Endre rammeverk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:128 msgid "Changed action if matching record found" msgstr "Endra handling dersom samanfallande post vert funnen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:131 msgid "Changed action if no match found" msgstr "Endra handling dersom det ikkje er samanfall" #, fuzzy #~ msgid "Changed back to:" #~ msgstr "Endre tilbake til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:134 msgid "Changed item processing option" msgstr "Endra val for handsaming av postar" #~ msgid "Character Sets (Mandatory) 1" #~ msgstr "" #~ msgid "Character Sets (Mandatory) 2" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:99 msgid "Character encoding:" msgstr "Koding av teikn:" #, fuzzy #~ msgid "Character of Image:" #~ msgstr "Koding av teikn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:612 msgid "Charge" msgstr "Leige" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:124 msgid "Charge Type" msgstr "Type leige" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Chat with Koha users and developers" msgstr "Ta ein nettprat med brukarar og utviklarar av Koha" #, fuzzy #~ msgid "Check" #~ msgstr "Standardval" #, fuzzy #~ msgid "Check All" #~ msgstr "Lever inn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11 msgid "Check Expiration" msgstr "Kontroller utløpsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25 msgid "Check In" msgstr "Lever inn" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:56 #, c-format msgid "Check In subscription for %s" msgstr "Motta hefte i abonnement på %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:89 msgid "Check Out" msgstr "Lån ut" #, fuzzy #~ msgid "Check Out (Issues)" #~ msgstr "Utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:42 msgid "Check expiration" msgstr "Kontroller utløpsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:128 msgid "Check for embedded item record data?" msgstr "Undersøk om det er eksemplardata i posten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:615 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:15 msgid "Check in" msgstr "Lever inn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:8 msgid "Check out to:" msgstr "Lån ut til:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:38 msgid "Check that your database is running." msgstr "Kontroller at databasen er oppe." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Check the box next to the action(s) you'd like to perform" msgstr "Kryss av i boksen ved sida av det/dei eksemplar(a) du vil sletta." #~ msgid "Check the boxes for the items that should" #~ msgstr "" #~ msgid "Check the boxes for the items that should not be transferable" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid "Check the hostname setting in" msgstr "Kontroller oppsettet for domenenamn i" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:122 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC." msgstr "" "Merk for å få vist denne eigenskapen i detaljert lånarvising i " "publikumskatalogen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:108 msgid "" "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This " "setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "" "Merk for å la lånarposten ha fleire verdiar for denne eigenskapen. Dette " "oppsettet kan ikkje endrast etter at ein eigenskap er definert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:118 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute." msgstr "" "Merk av for å gjera det mogleg å knyta eit passord til denne eigenskapen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:126 msgid "" "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search." msgstr "" "Merk for at denne eigenskapen skal vera søkbar i det interne " "biblioteksystemet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 msgid "Check your database settings in" msgstr "Kontroller oppsettet for databasen i" #, fuzzy #~ msgid "Check-in" #~ msgstr "Innlevering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:137 msgid "Check-in date from" msgstr "Dato for tilbakelevering frå:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:128 msgid "Check-in date from:" msgstr "Dato for tilbakelevering frå:" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalToAnonymize #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:119 #, c-format msgid "Check-out history for %s patrons will be anonymized" msgstr "Utlånshistorikk for %s lånarar vert anonymisert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:266 msgid "Checked" msgstr "Standardval" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:112 msgid "Checked (searched by default):" msgstr "Standardval ved søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:67 msgid "Checked Out" msgstr "Utlånt" #, fuzzy #~ msgid "Checked Out Today" #~ msgstr "Utlånt" #, c-format #~ msgid "Checked in %s (%s) from %s %s (%s): %s" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:220 msgid "Checked out" msgstr "Utlånt" #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:93 #, c-format msgid "Checked out (%s)," msgstr "Lånt ut (%s)," #, fuzzy, c-format #~ msgid "Checked out %s (%s) to %s %s (%s): %s" #~ msgstr "Lånt ut til %s, forfallsdato %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:399 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:610 msgid "Checked out on" msgstr "Lånt ut den" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Checked out to %s" #~ msgstr "Lånt ut til %s, forfallsdato %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=datedue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:65 #, c-format msgid "Checked out to %s, Due back on %s" msgstr "Lånt ut til %s, forfallsdato %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:361 msgid "Checked-In items" msgstr "Innleverte eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:248 msgid "Checked:" msgstr "Utlånt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:144 msgid "Checkin" msgstr "Innlevering" #, fuzzy #~ msgid "Checkin Failed" #~ msgstr "Standardval" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:459 #, c-format msgid "Checking out to %s %s (%s)" msgstr "Låner ut til %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:142 msgid "Checkout" msgstr "Utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Checkout History" msgstr "Utlånshistorikk" #, fuzzy #~ msgid "Checkout Status:" #~ msgstr "Lån ut til:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:70 msgid "Checkout date from:" msgstr "Lånt frå dato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31 msgid "Checkout history" msgstr "Utlånshistorikk" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 #, c-format msgid "Checkout history for %s" msgstr "Utlånshistorikk for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:68 msgid "Checkout statistics" msgstr "Utlånsstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 msgid "Checkouts" msgstr "Utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:511 msgid "Checkouts are blocked because fine balance is over the limit." msgstr "Sperra for utlån. Gebyra overstig maksimalbeløpet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:57 msgid "Checkouts by patron category" msgstr "Utlån fordelt på lånarkategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:70 msgid "" "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework " "it's recommended that you run this tool to test for errors in your " "definition." msgstr "" "Kontroller MARC-strukturen. Dersom du endrar det bibliografiske rammeverket " "for MARC, er det tilrådd at du bruker dette verktøyet for å kontrollera om " "det er feil i definisjonane dine." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:247 msgid "Child" msgstr "Barn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:17 #, fuzzy msgid "Child = A patron who can have an adult guarantor." msgstr "Barnelånar: Lånarkategori som har ein «garantist»" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:60 msgid "Child Patron" msgstr "Barnelånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Child Patrons: a patron category that has a "guarantor"." msgstr "Barnelånar: Lånarkategori som har ein «garantist»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Child patron" msgstr "Barnelånar" #~ msgid "Chinese, Japanese, Korean" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Choice" msgstr "Val" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:186 msgid "Choose" msgstr "Vel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Choose 'Acquisitions' under 'Statistics Wizards'" msgstr "› Innkjøpsstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:9 msgid "Choose 'Average loan time' under 'Other'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Choose 'Catalog by Item Type' under 'Other'" msgstr "Katalog ordna etter materialtype" #, fuzzy #~ msgid "Choose 'Catalog' under 'Statistics Wizards'" #~ msgstr "› Innkjøpsstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Choose 'Checkouts by patron category' under 'Other'" msgstr "Utlån fordelt på lånarkategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:8 msgid "Choose 'Circulation' under 'Statistics Wizards'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:6 #, fuzzy msgid "Choose 'Comments'" msgstr "Note" #, fuzzy #~ msgid "Choose 'Guided Reports' under 'Guided Reports Wizard'" #~ msgstr "" #~ "Koha › Rapportar › Vegleiande rapporter › Ordliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:9 msgid "Choose 'Items not checked out' under 'Inactive'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:9 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Choose 'Most-Circulated Items' under 'Top Lists'" msgstr "Vis dei %s mest lånte eksemplara" #~ msgid "Choose 'No' to save this as a new record" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Choose 'Overdue notice/status triggers'" msgstr "Forfallsmelding/statusutløysar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Choose 'Patrons who haven't checked out' under 'Inactive'" msgstr "Lånarar som ikkje har lånt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Choose 'Patrons with the most checkouts' under 'Top Lists'" msgstr "Lånarar med flest lån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:8 msgid "Choose 'Patrons' under 'Statistics Wizards'" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Choose 'Serials' under 'Statistics Wizards'" #~ msgstr "› Innkjøpsstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Choose 'Tags'" msgstr "Vel liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Choose 'Upload patron images'" msgstr "Last opp lånarbilete" #, fuzzy #~ msgid "Choose .koc File:" #~ msgstr "Vel oppsettstype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:38 msgid "Choose Adult category" msgstr "Vel vaksenkategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:45 msgid "Choose Barcode Type (encoding)" msgstr "Vel strekkodetype (koding)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:11 msgid "Choose File to browse." msgstr "Vel kva fil du vil sjå på." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Choose Hemisphere:" msgstr "Vel halvkule" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:57 msgid "Choose Layout Type" msgstr "Vel oppsettstype" #, fuzzy #~ msgid "Choose Order Of Text Fields to Print" #~ msgstr "%pVel utskriftsrekkefølgje for tekstfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Choose Order of Text Fields to Print" msgstr "%pVel utskriftsrekkefølgje for tekstfelt" #, fuzzy #~ msgid "Choose SUGGEST from the pull down" #~ msgstr "vel materialtype frå nedtrekkslista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:12 msgid "" "Choose a 'Branch' to perform the report on (or choose 'All' field at the top " "of the dropdown menu to choose all branches)" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Choose a 'Category' for your new list (options are 'private', 'public' or " #~ "'free' as explained above)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:9 msgid "" "Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:14 msgid "" "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long " "overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost " "items)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:27 msgid "" "Choose a 'filing routine' from the dropdown menu to associate with your new " "filing rule" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:17 msgid "" "Choose a 'filing rule' from the dropdown menu to associate with your new " "classification source" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Choose a Module" #~ msgstr "Vel oppsettstype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:22 msgid "" "Choose a branch (or choose the blank field at the top of the dropdown menu " "to choose all branches)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:120 msgid "Choose a category from the 'Show Category' dropdown menu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:18 msgid "Choose a field from the scroll down menu on the left side" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Choose a limit of 'Library'" msgstr "Vel bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:23 msgid "" "Choose a method for 'outputing' (viewing) the report: Options are 'browser' " "or saving as a file viewable in a program like Excel." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Choose a module to build a report on" #~ msgstr "Steg 1 av 6: Vel ein modul å rapportera frå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:68 msgid "Choose a network printer:" msgstr "Vel ein nettverksskrivar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:272 msgid "Choose a reason for all marked entries:" msgstr "Vel ei grunngjeving for alle merka innførslar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:13 msgid "" "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default " "'All' to perform the report on all item types)" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Choose an Icon:" #~ msgstr "Vel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for" msgstr "Vel og gjer eit delfelt i MARC gyldig for" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Choose any filters from the top section" msgstr "vel materialtype frå nedtrekkslista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:10 msgid "" "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering " "method is used when displaying the lost items)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:183 msgid "Choose indexing engine" msgstr "Vel indekseringsmotor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:55 msgid "Choose library:" msgstr "Vel bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:37 msgid "Choose list" msgstr "Vel liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 msgid "" "Choose one field to appear in the rows and another to appear in the column. " "If you choose either of the date fields remember to choose to show data by " "'Day', 'Month', or 'Year'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Choose the library you want to transfer the book to from the pull down" msgstr "vel eige bibliotek/avdeling for eksemplaret i nedtrekkslista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:32 msgid "" "Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the " "holidays module, and Days to ignore the holidays module" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:9 msgid "Choose the permissions you'd like this patron to have" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Choose the record by clicking on the title" #~ msgstr "Vel kva rapport du vil køyra frå lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:109 msgid "Choose the report to run from the list" msgstr "Vel kva rapport du vil køyra frå lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:6 msgid "" "Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the " "results on your screen" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:8 msgid "" "Choose the type of authority record you would like to add to your system" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:13 msgid "Choose the type of patron you'd like to add:" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Choose to 'Edit as New (Duplicate)'" #~ msgstr "Kopier og endre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:18 msgid "Choose your home branch from the menu you are presented with" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Choose your vendor and branch (or leave them both set to 'Any' to get " #~ "information on all subscriptions) and whether to include expired " #~ "subscriptions" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:158 msgid "Choose:" msgstr "Vel:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Choosing Test prediction pattern allows you to see exceptions found by the " #~ "system (e.g Item arrives monthly but only 10 issues in the year). Set the " #~ "rollover to the max number of issues expected in the year." #~ msgstr "" #~ "Systemet handterer unntak (til dømes tidsskrift som kjem kvar månad men " #~ "berre 10 gongar i året). Oppgje det maksimale talet på hefte som er venta i " #~ "eit år. Trykk så på «Uregelmessig» og vel kva tilfelle som ikkje skal med." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Chose whether this holiday is repeated every day of the week or yearly." msgstr "Fridag som alltid er på same vekedag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:109 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)" msgstr "Chris Catalfo (nytt programtillegg for MARC-redigering)" #~ msgid "Chris Cormack" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Chris Nighswonger" #~ msgstr "MJ Ray og Chris Nighswonger" #, fuzzy #~ msgid "Christopher Hyde" #~ msgstr "Historikk" #, fuzzy #~ msgid "Circ note" #~ msgstr "Offentleg merknad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:5 msgid "Circulation" msgstr "Utlån" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Circulation Alerts for %s" #~ msgstr "Fjernlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:3 msgid "Circulation Check In (Returns)" msgstr "Innlevering (tilbakelevering)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:3 msgid "Circulation Help" msgstr "Hjelp for utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8 msgid "Circulation History" msgstr "Utlånshistorikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:34 msgid "Circulation Reports" msgstr "Utlånsrapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Circulation Statistics" msgstr "Utlånsstatus:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Circulation Transfers" msgstr "Fjernlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Circulation and Fines Rules" msgstr "Utlåns- og gebyrreglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20 msgid "Circulation and fines rules" msgstr "Utlåns- og gebyrreglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "" "Circulation is where items are check out and in to patrons. Some libraries " "use different nomeclature for these functions." msgstr "" "I utlånsmodulen vert dokument lånt ut og levert inn. Ulike bibliotek har " "ulike ord for desse funksjonane." #, fuzzy #~ msgid "Circulation note:" #~ msgstr "Utlånsmeldingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Circulation:" msgstr "Utlån" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:18 #, c-format msgid "Circulation: Overdues at %s" msgstr "Utlån: Lån med utgått lånetid ved %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:31 msgid "Citation" msgstr "Sitering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:113 msgid "Cities" msgstr "Poststader" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Cities ›" msgstr "Poststader ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Cities › Confirm Deletion of City" msgstr "Poststader › Stadfest at du vil sletta poststaden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Cities and Towns" msgstr "Poststader" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17 msgid "Cities and towns" msgstr "Poststader" #, fuzzy #~ msgid "City" #~ msgstr "Poststad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:120 msgid "City ID" msgstr "Løpenummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:54 msgid "City ID:" msgstr "Løpenummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:49 msgid "City Search:" msgstr "Søk etter poststad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:81 msgid "City id" msgstr "Løpenummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:121 msgid "City name" msgstr "Poststad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 msgid "City name:" msgstr "Poststad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:122 msgid "City zipcode" msgstr "Postnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:61 msgid "City zipcode:" msgstr "Postnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:402 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:637 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:359 msgid "City, State:" msgstr "Poststad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:244 msgid "Claim" msgstr "Purring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:201 msgid "Claim Acquisition" msgstr "Purring på innkjøp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:206 msgid "Claim Serial Issue" msgstr "Purr hefte av eit periodikum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:24 msgid "Claim using notice:" msgstr "Skriftleg purring:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:275 msgid "Claimed" msgstr "Purra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10 msgid "Claims" msgstr "Purringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:6 msgid "" "Claims are notices that you send when an issue that was expected has not " "been received by the library." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:415 msgid "Clarinette" msgstr "Clarinette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:433 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:435 msgid "Clarinette basse" msgstr "Clarinette basse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Class" msgstr "Klasse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "ClassSources" msgstr "Klassifikasjonskjelde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:13 msgid "Classification" msgstr "Klassifikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:280 msgid "Classification Filing Rules" msgstr "Sorteringsreglar for klassifikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:241 msgid "Classification Sources" msgstr "Klassifikasjonskjelder" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 msgid "Classification source code missing" msgstr "Kode for klassifikasjonskjelde manglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:120 msgid "Classification source code:" msgstr "Kode for klassifikasjonskjelde:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32 msgid "Classification sources" msgstr "Klassifikasjonskjelde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:204 msgid "Classification:" msgstr "Klassifikasjon:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Classification: %s" #~ msgstr "Klassifikasjon:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:275 msgid "Clavecin" msgstr "Clavecin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:280 msgid "Clavicorde" msgstr "Clavicorde" #, fuzzy #~ msgid "Clay Fouts" #~ msgstr "Utforming" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Clean Patron Records" msgstr "Vask lånarregisteret" #, c-format #~ msgid "Cleaned import batch #%s" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cleaning Staged Records" #~ msgstr "Handsama lagra MARC-postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:966 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:441 msgid "Clear" msgstr "Nullstill" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:92 msgid "Clear All" msgstr "Nullstill alle" #. INPUT type=reset #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:130 msgid "Clear All Fields" msgstr "Tøm alle felta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:188 msgid "Clear Field" msgstr "Tøm feltet" #, fuzzy #~ msgid "Clear Filters" #~ msgstr "Tøm feltet" #, fuzzy #~ msgid "Clear Screen" #~ msgstr "Til vindauget" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "Click 'Add Item' after entering the data for your item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:31 msgid "Click 'Add budget' next to the fund you want to edit" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Click 'Add'" #~ msgstr "Trykk for å leggja til hefte" #~ msgid "Click 'Check In' on your global navigation bar." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Click 'Check out'" #~ msgstr "Ny melding" #~ msgid "" #~ "Click 'Confirm' next to the list you want to delete to delete it permanently" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:25 msgid "Click 'Edit' at the top left" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:121 msgid "Click 'Edit' beside the authorized value you wish to edit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:19 msgid "" "Click 'Export' and follow your browser's instructions for saving the file" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:59 msgid "Click 'Find guarantor' and pick a patron from the resulting list." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:28 #, fuzzy msgid "Click 'Import'" msgstr "MARC-import" #~ msgid "Click 'Library Transfer Limits'" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Click 'Manage suggestions'" #~ msgstr "Handsama forslag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:28 #, fuzzy msgid "Click 'New Authority Framework'" msgstr "Vel eit rammeverk for autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:7 #, fuzzy msgid "Click 'New Authority'" msgstr "Ny autoritet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Click 'New City'" msgstr "Ny poststad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Click 'New Classification Source'" msgstr "Ny klassifikasjonskjelde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:24 #, fuzzy msgid "Click 'New Filing Rules'" msgstr "Nye sorteringsreglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:26 #, fuzzy msgid "Click 'New Fund'" msgstr "Ny budsjettpost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Click 'New Notice'" msgstr "Ny melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Click 'New Road Type'" msgstr "Ny vegtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:5 #, fuzzy msgid "Click 'New order'" msgstr "Ny bestilling" #, fuzzy #~ msgid "Click 'Next'" #~ msgstr "Ny poststad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:16 #, fuzzy msgid "Click 'Patron attribute types'" msgstr "Typar lånareigenskapar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:55 msgid "Click 'Save'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:174 msgid "Click 'Save' to finish the process." msgstr "" #~ msgid "Click 'Save' when you are done." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:24 #, fuzzy msgid "Click 'Submit'" msgstr "Send" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:9 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation menu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:25 msgid "Click 'Unpack' and you will receive a confirmation screen" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the fields " #~ "in your MARC record" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:33 msgid "" "Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you wish " "to edit" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Click 'z39.50 Search'" #~ msgstr "Z39.50-søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:29 msgid "Click Next to continue" msgstr "Vel «Neste» for å gå vidare" #, fuzzy #~ msgid "Click here to access online" #~ msgstr "Vel «Neste» for å gå vidare" #, fuzzy #~ msgid "Click here to define a printer profile." #~ msgstr "Lagar ein skrivarprofil" #~ msgid "" #~ "Click on 'Delete' next to the list you wish to delete OR click on the name " #~ "of the list and then click 'Delete List'" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Click on 'Edit'" #~ msgstr "Trykk for å leggja til hefte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:22 msgid "" "Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' tab" msgstr "" #~ msgid "Click on 'Item Circulation Alerts' " #~ msgstr "" #~ msgid "Click on 'Late Orders' on the menu on the left" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Click on 'Libraries and groups'" #~ msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper" #, fuzzy #~ msgid "Click on 'New List'" #~ msgstr "Ny liste" #, fuzzy #~ msgid "Click on 'Search the catalog' in your search bar'" #~ msgstr "Søk i katalogen og brønnen:" #~ msgid "" #~ "Click on 'edit' next to the list you wish to edit OR click on the name of " #~ "the list and then click 'Edit List'" #~ msgstr "" #~ msgid "Click on 'import' to import the record of your choice." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:219 msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface." msgstr "Vel «Avslutt» for å avslutta og lasta inn administrasjonsgrensesnittet." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Click on the “Offline Circulation File (.koc) Uploader" option." #~ msgstr "Koha › Utlån › Utlånsstatistikk for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:12 msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:22 msgid "" "Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new " "profile." msgstr "Trykk på «Lagre» nederst for å lagra den nye profilen din." #~ msgid "Click on the database column name and then press the 'add' button." #~ msgstr "" #~ msgid "Click on the date and fill in the necessary fields for your library." #~ msgstr "" #~ msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)." #~ msgstr "" #~ msgid "Click on the grid to toggle the settings." #~ msgstr "" #~ msgid "Click on the name of the list you wish to add items to" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:7 msgid "Click on the patron's name from the results" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:24 msgid "Click on the summary for the record you want to edit" msgstr "" #~ msgid "Click on the title of the item you wish to add to a list" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Click the “Process offline circulation file” button to process " #~ "the data." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:24 msgid "" "Click the '>>' button to insert that field into your text message " "where you'd like it to appear in the notice." msgstr "" #~ msgid "Click the '...' to the left of the field" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:5 #, fuzzy msgid "Click the 'Create manual invoice' tab" msgstr "Opprett manuell faktura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:231 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image." msgstr "Trykk på «Slett» for å fjerna dette biletet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:8 msgid "" "Click the 'More' button on the top right of the patron profile and choose " "'Set Permissions'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:12 msgid "Click the 'New' button" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:24 msgid "Click the 'Receive Parcel' button" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Click to Edit" #~ msgstr "Trykk for å leggja til hefte" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:720 msgid "Click to Expand this Tag" msgstr "Vel for å utvida dette feltet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:371 msgid "Click to add item" msgstr "Trykk for å leggja til hefte" #~ msgid "Clicking 'clean' will clear those records from the database" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the " #~ "email alert rules" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cloning issuing rules" #~ msgstr "Oppgjev standard utlånsreglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:244 msgid "Close" msgstr "Lukk" #, fuzzy #~ msgid "Close & Print" #~ msgstr "Felt som skal skrivast ut" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2 msgid "Close Help Window" msgstr "Lukk hjelpevindauget" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:57 msgid "Close Window" msgstr "Lukk vindauge" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:88 msgid "Close this basket" msgstr "Lukk korga" #, fuzzy #~ msgid "Close this window" #~ msgstr "Lukk vindauge" #, fuzzy #~ msgid "Close window" #~ msgstr "Lukk vindauge" #, fuzzy #~ msgid "Closed" #~ msgstr "Lukk" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:93 #, c-format msgid "Closed on: %s" msgstr "Lukka: %s" #, fuzzy #~ msgid "Cloud cover" #~ msgstr "Omvend kode" #, fuzzy #~ msgid "Co-auteur" #~ msgstr "Couleur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:558 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:32 msgid "Code" msgstr "Kode" #~ msgid "Code already exists — Please enter a unique code" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:14 msgid "Code date publication" msgstr "Code date publication" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:35 msgid "Code reverse" msgstr "Omvend kode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:226 msgid "Code:" msgstr "Kode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5 msgid "Coded Fields" msgstr "Kodea felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1 msgid "Coded information filters" msgstr "Coded information filters" #~ msgid "Colin Campbell" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:179 msgid "Collection" msgstr "Samling" #, fuzzy #~ msgid "Collection Title :" #~ msgstr "Samling:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:21 msgid "Collection:" msgstr "Samling:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Collection: %s" #~ msgstr "Samling:" #~ msgid "Collectivité co-auteur" #~ msgstr "" #~ msgid "Collectivité principale" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Collectivité secondaire" #~ msgstr "Support secondaire" #, fuzzy #~ msgid "Color" #~ msgstr "Colore" #, fuzzy #~ msgid "Colour" #~ msgstr "Colore" #, fuzzy #~ msgid "Colour indicator" #~ msgstr "Conforme de Mercator" #, fuzzy #~ msgid "Colour:" #~ msgstr "Couleur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:71 msgid "Column" msgstr "Kolonne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:274 msgid "Columns" msgstr "Kolonner" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:34 msgid "" "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other " "columns will be ignored." msgstr "" "Kolonner må fyllast ut frå venstre mot høgre: Dersom den fyrste kolonna er " "tom, vert dei andre ignorert." #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:45 #, c-format msgid "Coming from %s" msgstr "Kjem frå %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:438 msgid "Comma Separated Text" msgstr "Kommaseparert tekst" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:46 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #, fuzzy #~ msgid "Comment:" #~ msgstr "Kommentar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:40 msgid "Commenter" msgstr "Kommentator" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:72 msgid "Comments" msgstr "Kommentarar" #, fuzzy #~ msgid "Comments about this file:" #~ msgstr "Merknader til denne fila:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Comments/Reviews" msgstr "Kommentarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12 msgid "Commited budget" msgstr "Avsett budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:43 msgid "Compact view" msgstr "Kompakt vising" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:145 msgid "Company Name:" msgstr "Firmanamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:44 msgid "Company details" msgstr "Firmainformasjon" #~ msgid "Compare barcodes list to results" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:191 msgid "Complete the information in the right area." msgstr "Fullfør informasjonen i det høgre området." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:163 msgid "Completed import of records" msgstr "Postane er ferdig importert" #, fuzzy #~ msgid "Completeness" #~ msgstr "Ferdig" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:227 msgid "Computer Files" msgstr "Datafiler" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:226 msgid "Computer files, Data, Software" msgstr "Datafiler, data, programvare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:16 msgid "Concatenation of koha & MARC fields" msgstr "" #~ msgid "Conference or meeting code :" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Conference publication indicator" #~ msgstr "1- Konferansepublikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:234 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table" msgstr "Oppsettet er i orden, du har ingen feil i tabellen over MARC-parameter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30 msgid "Configure these parameters in the order they appear." msgstr "Sett opp desse parametra i den rekkefølgja dei opptrer i." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Confirm" msgstr "Stadfest" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:390 msgid "Confirm Custom Report" msgstr "Stadfest tilpassa rapport" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:256 msgid "Confirm Definition" msgstr "Stadfest definisjonen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:112 msgid "Confirm Deletion" msgstr "Stadfest sletting" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:197 #, c-format msgid "Confirm Deletion of %s?" msgstr "Vil du stadfesta sletting av %s?" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:161 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Category %s" msgstr "Stadfest at du vil sletta kategorien %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Category '%s'" msgstr "Stadfest at du vil sletta kategorien «%s»" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Confirm Deletion of Contract %s" #~ msgstr "Stadfest at du vil sletta kategorien %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Confirm Deletion of Contract '%s'" #~ msgstr "Stadfest at du vil sletta kategorien «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:138 msgid "Confirm Deletion of Currency" msgstr "Stadfest at du vil sletta valutaen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:52 msgid "Confirm Deletion of Currency '" msgstr "Stadfest at du vil sletta valutaen «" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:5 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Currency '%s'" msgstr "Stadfest at du vil sletta valutaen «%s»" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:130 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Printer %s" msgstr "Stadfest at du vil sletta skrivaren %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:33 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Subfield %s?" msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta delfeltet %s?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:89 msgid "Confirm Deletion of Tag" msgstr "Stadfest at du vil slette feltet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:113 msgid "Confirm Deletion of authority structure definition for" msgstr "Stadfest at du vil sletta definisjonen av autoritetsstrukturen for" #, fuzzy #~ msgid "Confirm Holds" #~ msgstr "Stadfest reserveringa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:314 msgid "Confirm delete:" msgstr "Stadfest sletting" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #. %2$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:142 #, c-format msgid "Confirm deletion of %s (%s)?" msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta %s (%s)?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:197 msgid "Confirm deletion of classification source" msgstr "Stadfest at du vil sletta klassifikasjonskjelda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:210 msgid "Confirm deletion of filing rule" msgstr "Stadfest at du vil sletta sorteringsregelen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163 msgid "Confirm deletion of patron attribute type" msgstr "Stadfest at du vil sletta typen lånareigenskap" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:517 msgid "Confirm deletion of record matching rule" msgstr "Stadfest sletting av regel for samanfall" #, fuzzy #~ msgid "Confirm deletion of this vendor ?" #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta %s (%s)?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:80 msgid "Congratulations, Installation complete" msgstr "Gratulerer. Installasjonen er ferdig" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:29 #, c-format msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Kopla %s.%s til eit delfelt i MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:20 msgid "Connection established." msgstr "Kontakten er opprettet" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Connection failed to %s" #~ msgstr "Kontakten er opprettet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:21 msgid "Consider the formula #{X}/{Y}. The following XYZ settings :" msgstr "Formelen #{X}/{Y} vil gje følgjande XYZ-oppsett:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:163 msgid "Considered lost" msgstr "Truleg tapt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:157 msgid "Constraints" msgstr "Avgrensingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:433 msgid "Contact" msgstr "Kontaktinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:60 msgid "Contact Name" msgstr "Kontaktnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:159 msgid "Contact details" msgstr "Kontaktinformasjon" #, fuzzy #~ msgid "Contact information" #~ msgstr "Kalenderinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:160 msgid "Contact name:" msgstr "Kontaktnamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:581 msgid "Contact note:" msgstr "Kontaktmelding:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:46 msgid "" "Contact your system administrator to create this directory and you'll be set " "to go." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Contact:" #~ msgstr "Kontaktinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "Content" msgstr "Content" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:387 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Content" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:142 #, c-format msgid "Contents of %s" msgstr "Innhald i %s" #, fuzzy #~ msgid "Continue" #~ msgstr "Bass" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:25 msgid "" "Continue adding 'field's and clicking '>>' to insert them into the " "notice until your message is completed." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:293 msgid "Continue to log in to Koha" msgstr "Gå vidare og logg inn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:19 msgid "Continue with cataloging your authorities" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Continued by:" #~ msgstr "Bass" #~ msgid "Continued in part by:" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Continues in part:" #~ msgstr "Bass" #, fuzzy #~ msgid "Continues:" #~ msgstr "Bass" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:285 msgid "Continuo" msgstr "Bass" #, fuzzy #~ msgid "Contract" #~ msgstr "Kontaktinformasjon" #, fuzzy #~ msgid "Contract Deleted" #~ msgstr "Data sletta" #, fuzzy #~ msgid "Contract Description:" #~ msgstr "Beskriving:" #, fuzzy #~ msgid "Contract Name:" #~ msgstr "Kontaktnamn" #, fuzzy #~ msgid "Contract id" #~ msgstr "Kontaktinformasjon" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Contract name: %s" #~ msgstr "Kontaktnamn:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Contract number: %s" #~ msgstr "Kontaktnamn:" #, fuzzy #~ msgid "Contracts" #~ msgstr "Kontaktinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:195 msgid "Contrebasse" msgstr "Contrebasse" #~ msgid "Contributing Companies" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Control No.:" #~ msgstr "Hyllesignatur" #, fuzzy #~ msgid "Copenhagen, Denmark" #~ msgstr "Copenhague (Danemark)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:53 msgid "Copy / Vol :" msgstr "Nummer/årgang" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:198 msgid "Copy No." msgstr "Eksemplarnummer" #~ msgid "Copy cataloging using the Koha's Z39.50 search" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Copy no." #~ msgstr "Eksemplarnummer" #, fuzzy #~ msgid "Copy to all libraries" #~ msgstr "Alle plasseringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:45 msgid "Copyright" msgstr "År" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:23 msgid "Copyright Date:" msgstr "År:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:83 msgid "Copyright date:" msgstr "År:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Copyright year: %s" #~ msgstr "År:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:30 msgid "Copyright:" msgstr "År:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:276 #, fuzzy msgid "Copyrightdate" msgstr "År:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:25 msgid "Cor" msgstr "Cor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:430 msgid "Cor anglais" msgstr "Cor anglais" #, fuzzy #~ msgid "Cordoba, Argentina" #~ msgstr "Cordoba (Argentine)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:35 msgid "Cornet a piston" msgstr "Cornet a piston" #~ msgid "Cory Jaeger" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_code_error #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:84 #, c-format msgid "" "Could not add patron attribute type "%s" — one with that " "code already exists." msgstr "" "Kunne ikkje leggja til typen lånareigenskap «%s» — verdien finst " "allereide." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_value #. %2$s: TMPL_VAR name=duplicate_category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:171 #, c-format msgid "" "Could not add value "%s" for category "%s" — value " "already present." msgstr "" "Kunne ikkje legga til verdien «%s» for kategorien «%s» — verdien finst " "allereide." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_in_use #. %2$s: TMPL_VAR name=ERROR_num_patrons #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:202 #, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use " "by %s patron records" msgstr "" "Kunne ikkje sletta type lånareigenskap "%s" — er i bruk på %" "s lånarpostar" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_not_found #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:206 #, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already " "absent from the database." msgstr "" "Kunne ikkje sletta typen lånareigenskap «%s» — den finst ikkje i " "databasen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:306 msgid "Count" msgstr "Tel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:278 msgid "Count items" msgstr "Tel eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:45 msgid "Count of Checkouts" msgstr "Talet på utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277 msgid "Count total items" msgstr "Tel alle eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:278 msgid "Count unique items" msgstr "Tel eksemplar" #, fuzzy #~ msgid "Country" #~ msgstr "Tel" #, fuzzy #~ msgid "Country:" #~ msgstr "Tel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 msgid "Crawford County Federated Library System" msgstr "Crawford County Federated Library System" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:38 msgid "Create" msgstr "Lag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:20 #, fuzzy msgid "Create Authority Types" msgstr "Autoritetstypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:983 msgid "Create Biblio" msgstr "Lag ein bibliografisk post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:3 msgid "Create Manual Credit" msgstr "Opprett manuell kreditt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:3 msgid "Create Manual Invoice" msgstr "Lag manuell faktura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:451 msgid "Create Report From SQL" msgstr "Lag rapport frå SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5 msgid "Create Routing List" msgstr "Opprett mottakarliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:6 msgid "Create a CSV file for your patron data" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:247 msgid "Create a new List" msgstr "Lag ny liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6 msgid "Create a new batch" msgstr "Lag ny køyring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:72 msgid "" "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " "your MARC Records (field and subfield definitions)." msgstr "" "Lag og handsama rammeverket for autoritetar, som avgjer eigenskapane til " "MARC-postane (felt- og delfeltsdefinisjonar)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:22 #, fuzzy msgid "" "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " "your MARC Records (field and subfield definitions). To create a new " "framework..." msgstr "" "Lag og handsama rammeverket for autoritetar, som avgjer eigenskapane til " "MARC-postane (felt- og delfeltsdefinisjonar)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:64 msgid "" "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics " "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates " "for the MARC editor." msgstr "" "Lag og handsama det bibliografiske rammeverket, som avgjer eigenskapane til " "MARC-postane (felt- og delfeltdefinisjonar), og dessuten malane for MARC-" "redigeringa." #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:157 #, c-format msgid "Create authority framework for %s using" msgstr "Lag rammeverk for autoritetar for %s ved å bruka" #, fuzzy #~ msgid "Create basket group?" #~ msgstr "Lag oppsett" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworktext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:112 #, c-format msgid "Create framework for %s (%s) using" msgstr "Lag rammeverk for %s (%s) ved å bruka" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5 msgid "Create from SQL" msgstr "Lag frå SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:25 msgid "Create manual credit" msgstr "Opprett manuell kreditt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:24 msgid "Create manual invoice" msgstr "Opprett manuell faktura" #, fuzzy #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data" #~ msgstr "" #~ "Lag og skriv ut etikettar og strekkoder frå katalogdata og lånarkort frå " #~ "informasjonen om lånaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:79 msgid "Created by" msgstr "Laga av" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:14 msgid "Creating a Printer Profile" msgstr "Lagar ein skrivarprofil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Creating a vendor" msgstr "Søk etter leverandør" #, fuzzy #~ msgid "Creation Date" #~ msgstr "Forfallsdato:" #, fuzzy #~ msgid "Creation technique" #~ msgstr "Illustration technique:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:137 msgid "Creation Date" msgstr "Oppretta dato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:215 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License" msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:41 msgid "Credit" msgstr "Kreditt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:40 msgid "Credit Type:" msgstr "Kredittype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:84 msgid "Credits" msgstr "Kreditt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:517 msgid "Credits:" msgstr "Kreditt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:110 msgid "Creep:" msgstr "Utfallande:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Critical field "%s"" #~ msgstr "Sortert etter «%s»" #, fuzzy #~ msgid "Cumulative index availability code" #~ msgstr "Plassering og tilgang:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:54 msgid "Currencies" msgstr "Valuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5 msgid "Currencies Search:" msgstr "Valutasøk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:3 msgid "Currencies administration" msgstr "Administrasjon av valuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:168 msgid "Currencies and Exchange Rates" msgstr "Valuta og vekslingskursar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10 msgid "Currencies and exchange rates" msgstr "Valuta og vekslingskursar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:117 msgid "Currency" msgstr "Valuta" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Currency = %s" #~ msgstr "Valuta" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Currency = %s %s" #~ msgstr "Valuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:90 msgid "Currency Cutoff:" msgstr "Valutaperiode:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:160 msgid "Currency Deleted" msgstr "Valutaen er sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:86 msgid "Currency:" msgstr "Valuta:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Current Branch: %s" #~ msgstr "filial %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:68 msgid "Current Checkouts Allowed" msgstr "Makstal på kor mykje som kan lånast samtidig" #, fuzzy #~ msgid "Current Library" #~ msgstr "Gjeldande bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:64 msgid "Current Location:" msgstr "Gjeldande plassering:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:25 msgid "Current Terms" msgstr "Gjeldande termar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:29 msgid "Current server time is:" msgstr "Gjeldande tenartid er:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Currently Available %s" #~ msgstr "Kun eksemplar som er tilgjengelege no" #~ msgid "" #~ "Currently, this means hold policies. The various policies have the following " #~ "effects:" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports " #~ "page." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Customize label layouts" #~ msgstr "Utforming av etikettar" #, fuzzy #~ msgid "Cyrillic" #~ msgstr "ca- Cyrillique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:237 msgid "Dænsk (Danish)" msgstr "Dansk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:41 msgid "DAMAGED" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:155 msgid "DANMARC" msgstr "DANMARC" #, fuzzy #~ msgid "DBX processed" #~ msgstr "15 tommar/s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:171 msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "DVD-video/videodisk" #~ msgid "DVD-Video" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 msgid "Daily" msgstr "Dagleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:59 msgid "Damaged" msgstr "Skada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:93 msgid "Damaged Status:" msgstr "Skadestatus:" #, fuzzy #~ msgid "Daniel Banzli" #~ msgstr "Daniel Holth" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:136 msgid "Daniel Holth" msgstr "Daniel Holth" #~ msgid "Daniel Kahn Gillmor" #~ msgstr "" #~ msgid "Daniel Sweeney" #~ msgstr "" #~ msgid "Danny Bouman" #~ msgstr "" #~ msgid "Darrell Ulm" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:105 msgid "Data Fields" msgstr "Datafelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:120 msgid "Data Recorded" msgstr "Data registrert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:290 msgid "Data deleted" msgstr "Data sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:52 msgid "Data error" msgstr "Datafeil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:158 msgid "Data recorded" msgstr "Data registrert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22 msgid "Database" msgstr "Database" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:8 msgid "Database settings:" msgstr "Databaseinnstillingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:237 msgid "Database tables created" msgstr "Databasetabellar er oppretta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:245 msgid "Database:" msgstr "Database" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:535 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:43 msgid "Date" msgstr "Dato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:46 #, c-format msgid "Date Sort" msgstr "Dato sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:160 msgid "Date Added" msgstr "Dato lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 msgid "Date Due" msgstr "Forfallsdato" #, fuzzy #~ msgid "Date For date fields you can either select:" #~ msgstr "For datafelt kan du anten velja:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:84 msgid "Date Last Seen" msgstr "Sist sett (dato)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:44 msgid "Date Range: enter values in both date fields" msgstr "Tidsrom: Skriv inn ein verdi i begge datafelta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49 msgid "Date Received" msgstr "Mottaksdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:34 msgid "Date Received reverse" msgstr "Mottaksdato, omvend rekkefølgje" #, fuzzy #~ msgid "Date arrived" #~ msgstr "Mottaksdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:124 msgid "Date due" msgstr "Forfallsdato" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Date due: %s" #~ msgstr ") forfallsdato: %s" #, fuzzy #~ msgid "Date entered on file" #~ msgstr "1–5 Dato oppgjeve er registrert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:157 msgid "" "Date formats should match your system preference, and must be zero-" "padded, e.g. '01/02/2008'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:35 msgid "Date last seen" msgstr "Sist sett (dato)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:150 msgid "Date of Birth" msgstr "Fødselsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:64 msgid "Date of birth" msgstr "Fødselsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:127 msgid "Date of birth is invalid." msgstr "Ugyldig fødselsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:196 msgid "Date of birth:" msgstr "Fødselsdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:130 msgid "Date of enrollment is invalid." msgstr "Registreringsdatoen er ugyldig." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:133 msgid "Date of expiration is invalid." msgstr "Forfallsdatoen er ugyldig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:47 msgid "Date of transfer" msgstr "Overføringsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:183 msgid "Date published" msgstr "Publiseringsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:185 msgid "Date received" msgstr "Mottaksdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:89 msgid "Date received:" msgstr "Mottaksdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:75 msgid "Date/Time" msgstr "Dato/klokkeslett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:120 msgid "Date/time" msgstr "Dato/klokkeslett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:33 msgid "Date:" msgstr "Dato:" #. %1$s: TMPL_VAR name=pulldate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:8 #, c-format msgid "Date: %s" msgstr "Dato: %s" #, fuzzy #~ msgid "Date: from" #~ msgstr "Dato:" #, fuzzy #~ msgid "David Birmingham" #~ msgstr "David Strainchamps" #~ msgid "David Goldfein" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:163 msgid "David Strainchamps" msgstr "David Strainchamps" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:220 msgid "Day" msgstr "Dag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:255 msgid "Day name" msgstr "Namn på fridag" #, fuzzy #~ msgid "Day of Week" #~ msgstr "Vekedag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:149 msgid "Day of week" msgstr "Vekedag" #, fuzzy #~ msgid "Day/Month" #~ msgstr "1/månad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:208 msgid "Day:" msgstr "Dag:" #, fuzzy #~ msgid "Days in advance" #~ msgstr "# dagar på førehand" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:478 msgid "De Lisle" msgstr "De Lisle" #~ msgid "DeAndre Carroll" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=contact #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:333 #, c-format msgid "Dear %s" msgstr "Kjære %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:1 #, c-format msgid "Dear %s user, You have suggested that the library acquire %s" msgstr "Kjære brukar ved %s, du har føreslått at biblioteket skal skaffa %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162 msgid "Debar" msgstr "Sperr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:156 msgid "Debarred" msgstr "Sperra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:899 msgid "Debarred:" msgstr "Sperra:" #. %1$s: TMPL_VAR name=debug #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:106 #, c-format msgid "Debug is on (level %s)" msgstr "Feilretting er på (nivå %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:226 msgid "Decametres" msgstr "Decametres" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:178 msgid "December" msgstr "Desember" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:216 msgid "Decimetres" msgstr "Decimetres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:73 msgid "Default" msgstr "Standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 msgid "Default Framework" msgstr "Standard rammeverk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:121 msgid "Default framework" msgstr "Standard rammeverk" #~ msgid "Default messaging preferences for this patron category" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:111 msgid "Default value:" msgstr "Standardverdi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:107 #, fuzzy msgid "Default values" msgstr "Standardverdi:" #, fuzzy #~ msgid "Defaults" #~ msgstr "Standard" #, fuzzy #~ msgid "Defaults for this library" #~ msgstr "standardbibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Define a Layout" msgstr "Oppgje eit oppsett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Define a Layout Template" msgstr "Oppgje ein utformingsmal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:133 msgid "" "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you " "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed " "through plugins" msgstr "" "Oppgje autoritetstypar, så MARC-struktur i autoritetsfila på same måte som " "du vel materialtypar og MARC-struktur for bibliografiske postar. " "Autoritetsverdiar vert handsama gjennom programtillegg." #, fuzzy #~ msgid "Define categories and authorized values for them." #~ msgstr "Oppgje kategoriar og autoriserte verdiar for dei." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:51 msgid "" "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron " "categories, and item types" msgstr "" "Oppgje utlåns- og gebyrreglar for kombinasjonar av bibliotek, " "lånarkategoriar og materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:44 msgid "Define cities and towns that your patrons live in." msgstr "Oppgje aktuelle poststader." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:74 msgid "" "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your " "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers." msgstr "" "Oppgje klassifikasjonskjelder som vert brukt i samlinga. Oppgje også korleis " "hyllesignaturar skal sorterast." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your " "collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call numbers." msgstr "" "Oppgje klassifikasjonskjelder som vert brukt i samlinga. Oppgje også korleis " "hyllesignaturar skal sorterast." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:92 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions." msgstr "Oppgje valuta og valutakursar for innkjøp." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:35 msgid "Define days when the library is closed" msgstr "Oppgje kva dagar biblioteket er stengt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:49 msgid "" "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for " "patron records" msgstr "" "Oppgje utvida eigenskapar (identifikatorar og statistiske kategoriar) for " "lånarpostar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:35 msgid "Define item types and circulation codes used for circulation rules." msgstr "Oppgje materialtypar og utlånskodar til bruk for utlånsreglane." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:29 msgid "Define libraries, branches and groups." msgstr "Oppgje bibliotek, avdelingar og grupper." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:59 msgid "" "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)" msgstr "" "Oppgje meldingar (utskrifts- og e-postmeldingar når lånetida er gått ut osv.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:42 msgid "Define patron categories." msgstr "Oppgje lånarkategoriar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:47 msgid "" "Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as " "authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic " "statistics." msgstr "" "Oppgje vegtypar (gate, vei, sti osv.). Vegtypar vert vist som godkjende " "verdiar når ein legg til eller endrar lånarar og kan brukast i geografiske " "statistikkjer." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of " #~ "libraries, patron categories, and item types" #~ msgstr "" #~ "Oppgje utlåns- og gebyrreglar for kombinasjonar av bibliotek, " #~ "lånarkategoriar og materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:5 msgid "Define the currencies you deal with here." msgstr "Oppgje kva valutatypar du bruker." #~ msgid "" #~ "Define the fields you want to print on the spine label in the " #~ "SpineLabelFormat system preference" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:178 msgid "Define the holidays for :" msgstr "Oppgje fridagane for:" #~ msgid "" #~ "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used " #~ "to find some datas independently of the framework." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:66 msgid "" "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the " "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through " "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up " "linkage." msgstr "" "Oppgje koplinga mellom overføringsdatabasen (SQL) i Koha og bibliografiske " "postar i MARC. Merk at du kan oppgje koplinga ved hjelp av rammeverk for " "MARC-postar. Dette verktøyet er berre ein snarveg for å kunna laga koplingar " "raskare." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:86 msgid "" "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client." msgstr "" "Oppgje kva tenarar som skal spørja etter MARC-data i den integrete Z39.50-" "klienten." #~ msgid "Define your root budgets" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Defined" msgstr "Oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:5 msgid "Defines the Z39.50 servers you want Koha to search." msgstr "Oppgje kva Z39.50-tenarar du vil søkja i." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30 msgid "Defining" msgstr "Oppgjev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:32 msgid "Defining default issuing rules" msgstr "Oppgjev standard utlånsreglar" #. %1$s: TMPL_VAR name=humanbranch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:30 #, c-format msgid "Defining issuing rules for \"%s\"" msgstr "Oppgjev utlånsreglar for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:42 msgid "Definition" msgstr "Definisjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:81 msgid "Definition Description:" msgstr "Definisjon, omtale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:15 msgid "" "Definition Description: Used within the dictionary only to provide further " "detail about the definition" msgstr "" "Definisjon, omtale: Vert brukt i ordlista for å gje meir informasjon om " "definisjonen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:77 msgid "Definition Name:" msgstr "Definisjonsnamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:14 msgid "Definition Name: Short name that is used for display and selection" msgstr "Definisjonsnamn: Eit kort namn som vert brukt til vising og val" #, fuzzy #~ msgid "Degree (complete with 0):" #~ msgstr "Degres (completer avec des 0):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162 msgid "Delay" msgstr "Forseinking" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should " #~ "be only numerical characters." #~ msgstr "" #~ "Forseinking %s for %s, lånarkategorien inneheld uventa teikn. Du kan berre " #~ "bruka tal." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:32 msgid "" "Delay is the number of days after an issue is due before an action is " "triggered." msgstr "" "Forseinking er det talet på dagar frå eit eksemplar er venta til det vert " "purra." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Delete" msgstr "Slett" #, fuzzy #~ msgid "Delete Batch" #~ msgstr "Slett liste" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Delete Budget %s?" #~ msgstr "Vil du sletta budsjettet?" #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:78 #, c-format msgid "Delete City \"%s?\"" msgstr "Vil du sletta poststaden «%s»?" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:252 #, c-format msgid "Delete Item Type '%s'?" msgstr "Vil du sletta materialtypen «%s»?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:33 msgid "Delete List" msgstr "Slett liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:260 msgid "Delete Notice?" msgstr "Vil du sletta meldingen?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "Delete Record" msgstr "Slett post" #. %1$s: TMPL_VAR name=road_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:94 #, c-format msgid "Delete Road Type \"%s?\"" msgstr "Vil du sletta vegtypen «%s»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91 msgid "Delete Stop Word" msgstr "Slett stoppord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:118 msgid "Delete Subfield" msgstr "Slett delfelt" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #, fuzzy msgid "Delete Subscription" msgstr "Nytt abonnement" #, fuzzy #~ msgid "Delete a queryset of items" #~ msgstr "Slett denne materialtypen" #, fuzzy #~ msgid "Delete all Items" #~ msgstr "Slett denne materialtypen" #, fuzzy #~ msgid "Delete batches of notices" #~ msgstr "Slett denne skrivaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:61 msgid "Delete borrower who has not borrowed since:" msgstr "Slett lånarar som ikkje har lånt noko sidan:" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:98 #, c-format msgid "Delete framework for %s (%s)?" msgstr "Slett rammeverket for %s (%s)?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:113 msgid "" "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower " "reading history)" msgstr "" "Slett gamle lånarar og anonymiser utlånshistorikkjen (slettar " "lånehistorikkjen til lånarane)" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Delete root budget '%s'?" #~ msgstr "Slett dette budsjettet" #, fuzzy #~ msgid "Delete selected profile ?" #~ msgstr "Slett den/dei valde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:52 msgid "Delete some old patrons/Anonymize some check-out history" msgstr "Slett gamle lånarar / anonymiser delar av utlånshistorikkjen" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:726 #, fuzzy msgid "Delete this Tag" msgstr "Ja, slett dette feltet" #, fuzzy #~ msgid "Delete this basket" #~ msgstr "Slett dette budsjettet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:234 msgid "Delete this holiday" msgstr "Slett denne fridagen" #, fuzzy #~ msgid "Delete this saved report" #~ msgstr "slett denne lagra rapporten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:805 msgid "Delete?" msgstr "Vil du sletta?" #, fuzzy #~ msgid "Delete?alter" #~ msgstr "Vil du sletta?" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:249 #, c-format msgid "Deleted classification source %s" msgstr "Sletta klassifikasjonskjelda %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:288 #, c-format msgid "Deleted filing rule %s" msgstr "Sletta sorteringsregelen %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_attribute_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:199 #, c-format msgid "Deleted patron attribute type "%s"" msgstr "Sletta type lånareigenskap «%s»" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_matching_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:553 #, c-format msgid "Deleted record matching rule "%s"" msgstr "Sletta regel for samanfall mellom postar "%s"" #, fuzzy #~ msgid "Deleting Records" #~ msgstr "Slett post" #, fuzzy #~ msgid "Deleting a List" #~ msgstr "Slett liste" #, fuzzy #~ msgid "Delimiter:" #~ msgstr "Uavgrensa" #~ msgid "Delivery Place:" #~ msgstr "" #~ msgid "Delivery comment:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:31 msgid "" "Depending on the permission certain menu items will be removed from the " "menus in Koha, preventing users from accessing them." msgstr "" #~ msgid "" #~ "Depending on your choice, a box appears to enter more information on " #~ "numbering :" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:8 msgid "" "Depending upon the printer you use and even the tray within the printer you " "use, the text on labels may be offset so that it does not appear correctly " "on the labels. Even once the offset (usually measured from the upper left-" "hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -print correctly " "on some labels, but slowly move off of other labels. A printer profile will " "allow you to provide a per printer per tray per label template correction " "for these symptoms." msgstr "" "Avhengig av kva skrivar du bruker og kva papirskuffe i skrivaren du hentar " "ark frå, kan teksten på etikettane bli forskyva slik at den vert " "feilplassert på etikettane. Sjølv når plasseringa (vanlegvis målt frå " "hjørnet øvst til venstre) er rett, kan teksten «krypa», altså verta riktig på " "nokre etikettar, men gradvis feilplassert på andre. Ein skrivarprofil let " "deg korrigera for dette individuelt for kvar skrivar, kvar skuffe og kvar " "etikettmal." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:84 msgid "Deprecated - no longer in use" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:402 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:40 msgid "Description" msgstr "Beskriving" #, fuzzy #~ msgid "Description (OPAC)" #~ msgstr "Beskriving" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:40 #, c-format msgid "Description Sort" msgstr "Beskriving Sorter" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 msgid "Description missing" msgstr "Beskriving manglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:32 msgid "Description of charges" msgstr "Beskriving av gebyr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:65 msgid "Description:" msgstr "Beskriving:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:91 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Beskriving: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:179 msgid "Descriptions" msgstr "Beskrivingar" #~ msgid "Design custom label templates for printed labels" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Design your 'Message Body'" msgstr "Meldingstekst:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:96 msgid "Destination library:" msgstr "Biblioteket dokumentet skal sendast til:" #, fuzzy #~ msgid "Destination record" #~ msgstr "Biblioteket dokumentet skal sendast til:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:30 msgid "Details" msgstr "Detaljar" #, fuzzy #~ msgid "Deterioration stage" #~ msgstr "Deteriore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:243 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Tysk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:299 msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:184 msgid "Dewey:" msgstr "Dewey:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Dewey: %s" #~ msgstr "Dewey:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:181 msgid "Dictionaries" msgstr "Ordbøker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:20 msgid "Dictionary" msgstr "Ordliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:310 msgid "Dictionary Definitions" msgstr "Ordlistedefinisjonar" #, fuzzy #~ msgid "Did not check for matches with existing records in catalog" #~ msgstr "Kontrollerte ikkje for dublettar i eksisterande postar i katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:194 msgid "Did you mean:" msgstr "Meinte du:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24 msgid "Digests only?" msgstr "Kun samanfatting?" #, fuzzy #~ msgid "Dimensions (sound recordings):" #~ msgstr "sound recordings" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:91 msgid "Dimensions:" msgstr "Dimensions:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:194 msgid "Directories" msgstr "Katalogar" #, fuzzy #~ msgid "Disabled for" #~ msgstr "av" #, fuzzy #~ msgid "Disabled for all" #~ msgstr "Etikett for biblioteket:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:187 msgid "Discographies" msgstr "Diskografiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:34 msgid "Discount" msgstr "Rabatt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:193 msgid "Discount:" msgstr "Rabatt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:91 msgid "Display" msgstr "Vis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:12 msgid "Display Location" msgstr "Vis plassering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:113 msgid "Display Location:" msgstr "Vis plassering" #, fuzzy #~ msgid "Display all root budgets" #~ msgstr "Vis alle budsjett" #, fuzzy #~ msgid "Display budgets" #~ msgstr "Vis lånarinformasjon" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:194 msgid "Display detail for this biblio" msgstr "Vis detaljar for denne posten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:76 msgid "Display from" msgstr "Vis frå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:120 msgid "Display in OPAC:" msgstr "Vis i publikumskatalogen" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:170 msgid "Display member details." msgstr "Vis lånarinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:145 msgid "Display only used Tags/Subfields" msgstr "Vis berre felt og delfelt som er i bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:18 msgid "Display statistics for:" msgstr "Vis statistikk for:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:153 msgid "Displaying" msgstr "Viser" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Displays a calendar – choose the expected date of arrival in the " #~ "library. It is the publication date of the first issue you will receive with " #~ "Koha. It is not necessarily the publication date of the first issue of your " #~ "collection." #~ msgstr "" #~ "Viser ein kalender – Vel dato for når publikasjonen er venta til " #~ "biblioteket. Denne datoen er kun for administrativ bruk. Den er knytt til " #~ "purrefunksjonen i periodikamodulen, ikkje til dato for første nummer. Dette " #~ "skal registrerast i feltet «Startar med»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:19 msgid "Do I have to "Close" a Basket?" msgstr "Må eg «lukka» ei korg?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:9 msgid "" "Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. " "Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values " "generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are " "flags which are set in the course of normal circulation activities and will " "contain information that is not part of your MARC record." msgstr "" "Vent ikkje at du kan kopla alle tabellkolonner til eit delfelt i MARC. Nokre " "(til dømes identifikasjonsnummer og eksemplarnummer) er verdiar som systemet " "lager og vil sannsynlegvis verta kopla automatisk. Andre er " "statusindikatorar som vert brukt ved utlån. Dei rommar informasjon som ikkje " "er del av MARC-posten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:112 msgid "Do not look for matching records" msgstr "Ikkje sjå etter dublettar" #, fuzzy #~ msgid "Do not notify" #~ msgstr "ikkje meld frå" #, fuzzy #~ msgid "Document Type :" #~ msgstr "Dokumenttype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:99 msgid "Document Type:" msgstr "Dokumenttype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:204 msgid "Does not provide a public (external) z3950 server" msgstr "Har ikkje offentleg (ekstern) Z39.50-tenar" #~ msgid "Dolby-A encoded" #~ msgstr "" #~ msgid "Dolby-B encoded" #~ msgstr "" #~ msgid "Dolby-C encoded" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:113 msgid "Don't export fields" msgstr "Ikkje eksporter felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:105 msgid "Don't export items" msgstr "Ikkje eksporter eksemplar" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:97 msgid "Done" msgstr "Ferdig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:150 msgid "Dorian Meid (German translation)" msgstr "Dorian Meid (tysk omsetjing)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:148 msgid "Download" msgstr "Last ned" #, fuzzy #~ msgid "Download List" #~ msgstr "Last ned" #, fuzzy #~ msgid "Download Shelf" #~ msgstr "Last ned" #, fuzzy #~ msgid "Download cart:" #~ msgstr "Last ned post" #, fuzzy #~ msgid "Download file of all overdues" #~ msgstr "Last ned fil med alle forfalne lån (for" #, fuzzy #~ msgid "Download file of displayed overdues" #~ msgstr "Last ned fil med alle forfalne lån (for" #, fuzzy #~ msgid "Download shelf" #~ msgstr "Last ned" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:436 msgid "Download the report:" msgstr "Last ned rapport:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:117 msgid "Draw Guide Boxes" msgstr "Teikn vegleiingsboksar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:39 msgid "Drop down list of the main numbering patterns:" msgstr "Nedtrekksliste med dei vanlegaste publiseringsmønstra:" #. %1$s: TMPL_VAR name=dropboxdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:287 #, fuzzy, c-format msgid "Dropbox Mode. (Effective checkin date is %s )." msgstr "Dropbox-modus. (Effektiv innleveringdato er %s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:334 #, fuzzy msgid "Dropbox mode" msgstr "Dropbox-modus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:395 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Forfallsdato %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 msgid "Due Date" msgstr "Forfallsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:218 msgid "Due Date desc" msgstr "Forfallsdatoar synkande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:607 msgid "Due date" msgstr "Forfallsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62 msgid "Duplicate" msgstr "Dublett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:146 #, fuzzy msgid "Duplicate Barcode" msgstr "Dublettpost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165 msgid "Duplicate Record" msgstr "Dublettpost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:599 msgid "Duplicate Record suspected" msgstr "Mistanke om dublett" #, fuzzy #~ msgid "Duplicate root budget" #~ msgstr "Dublettpost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/duplicates.inc:15 msgid "Duplicate suspected" msgstr "Mistanke om dublett" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicateauthvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:577 #, c-format msgid "Duplicate suspected with %s" msgstr "Mistanke om dublett av %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:22 msgid "EDITORS" msgstr "EDITORS" #~ msgid "EIAJ (reel)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69 msgid "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" #, fuzzy #~ msgid "ERROR - unknown" #~ msgstr "u- Ukjend" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:37 msgid "ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again" msgstr "FEIL: Eksemplarnummeret er ugyldig, gå tilbake og prøv ein gong til" #, fuzzy, c-format #~ msgid "ERROR: Date from is not a legal value (\"%s\")." #~ msgstr "Feil. Frådato er ikkje ein lovleg verdi (%s)." #, fuzzy, c-format #~ msgid "ERROR: Date to is not a legal value (\"%s\")." #~ msgstr "Feil: Datoen er ikkje ein lovleg verdi (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_ok #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:176 #, c-format msgid "ERROR: Failed to approve term (%s)." msgstr "Feil: Klarte ikkje å godkjenna taggen (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_rej #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:177 #, c-format msgid "ERROR: Failed to reject term (%s)." msgstr "Feil: Klarte ikkje å avvisa taggen (%s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "FEIL: Ingen strekkode er oppgjeve" #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:124 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "FEIL: Ingen eksemplar med strekkode: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=approved_by #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:179 #, c-format msgid "ERROR: No match for borrowernumber (%s)." msgstr "Feil: Fann ikkje lånarnummeret (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=approver #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:178 #, c-format msgid "" "ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)." msgstr "" "Feil: Fann ikkje brukaren (%s). Filteret krev lånarnummer (ikkje namn)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:113 msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "FEIL: Hyllenummer ikkje oppgjeve." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:180 msgid "" "ERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not " "a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the " "moderator must exist in your borrowers table. Please login as a different " "authorized staff user to moderate tags." msgstr "" "Feil: Rotbrukaren i KOHA_CONF-fila (standard: kohaadmin) er ikkje ein " "godkjend redaktør for taggar. Desse handlingane vert logga med lånarnummer, " "så redaktøren må finnast i lånarregisteret. Logg inn som ein autorisert " "brukar for å redigera taggane." #, fuzzy #~ msgid "ERROR: Unable to create the new item." #~ msgstr "Feil: Klarte ikkje å avvisa taggen (%s)." #, fuzzy #~ msgid "ERROR: Unable to get the item number from this barcode." #~ msgstr "FEIL: Ingen eksemplar med strekkode: %s" #, fuzzy #~ msgid "ERROR: Unable to get the item." #~ msgstr "Feil: Klarte ikkje å avvisa taggen (%s)." #, c-format #~ msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s." #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:121 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "FEIL: Du har ikkje tilgang til å utføra denne handlinga på lista %s." #~ msgid "ERROR: You must log in to complete that action." #~ msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "ERROR: illegal parameter %s" #~ msgstr "Feil: Klarte ikkje å godkjenna taggen (%s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:54 msgid "ERTS" msgstr "ERTS" #~ msgid "Each cell contain both actual and estimated values." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:21 msgid "" "Each charge gives you a menu which lets you decide whether to mark items " "paid or not" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:27 msgid "" "Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, " "which identifies it" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "Each number you enter indicates the days after an issue is due before an " "action is triggered." msgstr "" "Forseinking er det talet på dagar frå eit eksemplar er venta til det vert " "purra." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:6 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:32 msgid "Each patron type will have slightly different options." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Each time you add a new item, the" msgstr "Kvar gong du legg inn eit nytt eksemplar, vil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:80 #, c-format msgid "Earliest Hold Date Sort" msgstr "Første reserveringsdato Sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:603 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:605 msgid "Eckert" msgstr "Eckert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:117 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)" msgstr "«Ecole des Mines de Saint Etienne», Philippe Jaillon (OAI-PMH-støtte)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:164 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)" msgstr "Ed Summers (Litt kode og Perl-pakkar som til dømes MARC::Record)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:107 msgid "Edit" msgstr "Endre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:2 msgid "Edit Bibliographic Record" msgstr "Endre bibliografisk post" #, fuzzy #~ msgid "Edit Delete" #~ msgstr "d- Sletta" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:265 #, c-format msgid "Edit Group %s" msgstr "Endre gruppa %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Edit Item #%s" #~ msgstr "Endre eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164 msgid "Edit Items" msgstr "Endre eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:55 msgid "Edit Label Template" msgstr "Endre etikettmal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32 msgid "Edit List" msgstr "Endre liste" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:268 #, c-format msgid "Edit List %s" msgstr "Endre liste %s" #, fuzzy #~ msgid "Edit Lists" #~ msgstr "Endre liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:37 msgid "Edit MARC subfields constraints" msgstr "Endre delfeltavgrensingar for MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:51 #, c-format msgid "Edit MARC subfields constraints for field %s authority %s" msgstr "" "Endre delfeltavgrensingar for MARC for feltet %s som har autoritetstypen %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 msgid "Edit News Item" msgstr "Endre nyhende" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:54 msgid "Edit Printer Profile" msgstr "Endre skrivarprofil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163 msgid "Edit Record" msgstr "Endre post" #, fuzzy #~ msgid "Edit Reports" #~ msgstr "Endre post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:4 msgid "Edit Routing List" msgstr "Endre mottakarliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:516 #, fuzzy msgid "Edit SQL" msgstr "Endre liste" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #, fuzzy msgid "Edit Subscription" msgstr "Nytt abonnement" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Edit as New (Duplicate)" msgstr "Kopier og endre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:75 #, fuzzy msgid "Edit authority" msgstr "Legg til ein autoritet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:118 #, fuzzy msgid "Edit authorized values" msgstr "Godkjende verdiar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Edit basket %s" #~ msgstr "Endre eksemplar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Edit basket '%s'" #~ msgstr "Endre eksemplar" #, fuzzy #~ msgid "Edit basket header information" #~ msgstr "Tenarinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:982 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:102 msgid "Edit biblio" msgstr "Endre bibliografisk post" #, fuzzy #~ msgid "Edit bookseller" #~ msgstr "Bøker" #, fuzzy #~ msgid "Edit details" #~ msgstr "Endre periodika" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:235 #, c-format msgid "Edit is on (%s)" msgstr "Redigering er på (%s)" #, fuzzy #~ msgid "Edit owner" #~ msgstr "Utgåver" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Edit purchase suggestion #%s" #~ msgstr "Kva er innkjøpsforslag?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:30 msgid "Edit the label template you want to apply a profile to." msgstr "Endre den etikettmalen du vil knyta ein profil til." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:236 msgid "Edit this holiday" msgstr "Endre denne fridagen" #, fuzzy #~ msgid "Edit uncertain prices" #~ msgstr "Bestillingspris" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 #, c-format msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "Endre %s (postnummer %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 #, c-format msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "Endre %s (Postnummer %s)" #, fuzzy #~ msgid "Editing a record" #~ msgstr "Endre post" #~ msgid "" #~ "Editing a record is mostly the same as adding a record except that you will " #~ "find that your fields will only display the subfields that you entered data " #~ "in.  When adding a new record you will see this for a 650 field." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:10 msgid "" "Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-" "consuming, but also very important; be sure to click the subfield link for " "each tag in your MARC tag structure." msgstr "" "Det tek tid å endra delfelta i MARC-feltstrukturen, men det er svært viktig. " "Pass på å trykka på delfeltlenka for kvart felt i MARC-feltstrukturen." #, fuzzy #~ msgid "Edition" #~ msgstr "Utgåver" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Edition: %s" #~ msgstr "Utgåver" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:410 msgid "Editions" msgstr "Utgåver" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:95 msgid "Editor:" msgstr "Tekstbehandlar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:11 msgid "" "Either search by title or ISBN or click 'Receive order' next to the item " "you'd like to mark as received" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Electronic Resource" #~ msgstr "s- Elektronisk" #, fuzzy #~ msgid "Email" #~ msgstr "E-post:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:192 msgid "Email (home):" msgstr "E-post (heim):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:482 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:193 msgid "Email (work):" msgstr "E-post (arbeid):" #, fuzzy #~ msgid "Email Address:" #~ msgstr "Postadresse:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:170 msgid "Email:" msgstr "E-post:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contemail #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:202 #, c-format msgid "Email: %s" msgstr "E-post: %s" #~ msgid "Empty and Close" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Emulsion on film:" #~ msgstr "Emulsion:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:17 msgid "" "Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line in " "double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\"" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Encoding" msgstr "Koding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200 msgid "Encoding (z3950 can send" msgstr "Koding (Z39.50 kan senda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:251 msgid "Encoding:" msgstr "Koding" #, fuzzy #~ msgid "Encumbrance:" #~ msgstr "Animasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:182 msgid "Encyclopedias" msgstr "Leksika" #, fuzzy #~ msgid "End Date" #~ msgstr "Sluttdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:34 msgid "End Date:" msgstr "Sluttdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:249 msgid "End date" msgstr "Sluttdato:" #, fuzzy #~ msgid "End date *" #~ msgstr "Sluttdato:" #~ msgid "End date before today, Invalid end date!\\n" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "End date missing" #~ msgstr "verdi manglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:160 msgid "End date:" msgstr "Sluttdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:218 msgid "End of date range" msgstr "Siste dato i datospenn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323 msgid "Ending date:" msgstr "Sluttdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:85 msgid "Enfants" msgstr "Enfants" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:239 msgid "English" msgstr "Engelsk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:8 msgid "Enhanced Content" msgstr "Ekstrainnhald" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Enhanced Content:" msgstr "Ekstrainnhald" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:8 msgid "Enhanced content settings" msgstr "Innstillingar for ekstrainnhald" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:27 msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee" msgstr "Innmeldingsavgift og reserveringsgebyr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:28 #, fuzzy msgid "" "Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole " "numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e.g. " ""1.250000" instead of "$1.25")." msgstr "" "Innmeldingssavgift og reserveringsgebyr (dersom det er aktuelt) vert lagt " "inn anten som heile tal eller med opp til seks desimalar, utan valuta (til " "dømes «6,500000» i staden for «kr 6,50»)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:21 msgid "Enrollment Period (months)" msgstr "Medlemsperiode (månader)" #, fuzzy #~ msgid "Enrollment fee" #~ msgstr "Medlemsavgift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:170 msgid "Enrollment fee:" msgstr "Medlemsavgift" #, fuzzy #~ msgid "Enrollment period" #~ msgstr "Medlemsperiode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:22 #, fuzzy msgid "" "Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron " "enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high " "number ( >= 99)." msgstr "" "Medlemsperioden er eit tal som viser kor mange månader ein brukar sitt " "medlemskap er gyldig. Dersom medlemsperioden aldri skal gå ut, skriv inn eit " "høgt tal, (maksimalt 99)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:167 msgid "Enrollment period:" msgstr "Medlemsperiode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:11 msgid "" "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field " "blank" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:14 #, fuzzy msgid "Enter a 'Classification source code'" msgstr "Kode for klassifikasjonskjelde:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:10 msgid "" "Enter a 'Code' abbreviation for your new notice (for example: 'ODUE' for " "Overdue Notice)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:15 #, fuzzy msgid "Enter a 'Description' for your new classification source" msgstr "Stadfest at du vil sletta klassifikasjonskjelda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:26 msgid "Enter a 'Description' for your new filing rule" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:25 #, fuzzy msgid "Enter a 'Filing Rule Code'" msgstr "Kode for sorteringsregelen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:12 msgid "Enter a 'Message Subject' (for example 'Item Overdue')" msgstr "" #~ msgid "Enter a 'Name' for your list in the field provided" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:11 msgid "Enter a 'Name' for your new notice (for example 'Overdue Notice')" msgstr "" #~ msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:108 msgid "" "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any " "Koha field or MARC subfield." msgstr "" "Legg inn ei kommaseparert liste med felt som skal skrivast ut. Du kan ta med " "kva Koha-felt som helst, eller MARC-delfelt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "Enter a comma-separated list of fields to include on the label. You may " "select :" msgstr "" "Legg inn ei kommaseparert liste med felt som skal skrivast ut. Du kan ta med " "kva Koha-felt som helst, eller MARC-delfelt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:22 msgid "Enter a longer explanation in the 'Description'" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Enter a new purchase suggestion" #~ msgstr "Kva er innkjøpsforslag?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:281 msgid "Enter a reason for all marked entries:" msgstr "Legg inn ei grunngjeving for alle merka innførslar:" #~ msgid "" #~ "Enter a short 'Authorized value' and a longer 'Description' (this second " #~ "field is optional)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:21 msgid "Enter a short code for the 'Item Type'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:234 msgid "" "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. " "Example, for a website itemtype :" msgstr "" "Å leggja inn eit samandrag vil overskriva standardsamandraget i lista over " "søkeresultat. Døme:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:10 msgid "Enter a value such as Blvd., Avenue, Street or St." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:277 #, fuzzy msgid "Enter a word or phrase here to test against your whitelist/blacklist:" msgstr "" "Legg inn eit ord eller uttrykk her for å testa mot godkjend-lista/" "svartelista." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:110 #, fuzzy msgid "Enter additional contact information for your patron." msgstr "Lånarregisteret lagrar den informasjonen du legg inn om lånarane." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:14 msgid "Enter additional infomration for your vendor" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Enter all other information related to the library" #~ msgstr "Fullfør informasjonen i det høgre området." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:118 msgid "Enter an alternate address (if you require one for your library)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67 msgid "Enter any authority field:" msgstr "Skriv eit autoritetsfelt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5 msgid "Enter authority heading ($a):" msgstr "Skriv autoritetsform ($a):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35 msgid "Enter authority heading:" msgstr "Skriv autoritetsform:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:110 msgid "Enter barcode:" msgstr "Legg inn strekkode:" #, fuzzy #~ msgid "Enter biblionumber:" #~ msgstr "Frå eit bibliografisk postnummer:" #, fuzzy #~ msgid "Enter data into at least one of the following MARC fields" #~ msgstr "Formater fila i CSV-format med følgjande felt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:28 msgid "" "Enter in a fund name to provide more information for staff members about the " "fund" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:126 msgid "Enter in an additional contact (if you require one for your library)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:31 msgid "Enter in the information related to the charge you're adding" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:6 #, fuzzy msgid "Enter in the information related to the credit you're adding" msgstr "Fullfør informasjonen i det høgre området." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:9 msgid "Enter in the information you'd like to see in your repor" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Enter in your search criteria" msgstr "Skriv søkeord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:127 msgid "Enter information necessary for patron management in the library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:149 msgid "Enter information specific to you library policies." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:295 msgid "Enter item barcode:" msgstr "Legg inn strekkode for eksemplaret:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:57 msgid "Enter patron card number or partial name:" msgstr "Skriv inn lånarnummeret til ein brukar eller ein del av namnet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:108 msgid "Enter patron cardnumber:" msgstr "Lånarnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:80 msgid "Enter search keywords:" msgstr "Skriv søkeord:" #. INPUT type=text name=q #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:68 msgid "Enter search terms" msgstr "Skriv søkeord" #, fuzzy #~ msgid "Enter starting label number:" #~ msgstr "Lånarnummer:" #, fuzzy #~ msgid "Enter the Library Code" #~ msgstr "Legg inn strekkode for eksemplaret:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:5 msgid "" "Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the book " "for." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:11 msgid "Enter the city or town name and the zipcode" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:8 msgid "Enter the contact information for your vendor" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Enter the group information" #~ msgstr "Tenarinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:8 msgid "" "Enter the invoice number is 'Vendor invoice' and the shipment date in " "'Shipment date'" msgstr "" #. INPUT type=text name=q #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:82 msgid "Enter the terms you wish to search for." msgstr "Skriv det du vil søkja på." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:115 msgid "Enter the value and description and choose an icon if you'd like" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:89 msgid "Enter your patron's main address." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:37 msgid "Envoyer" msgstr "Senda" #, fuzzy #~ msgid "Era identifier" #~ msgstr "Unik identifikator:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18 msgid "Error 400" msgstr "Feil nummer 400" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:18 msgid "Error 401" msgstr "Feil nummer 401" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:18 msgid "Error 402" msgstr "Feil nummer 402" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18 msgid "Error 403" msgstr "Feil nummer 403" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 msgid "Error 404" msgstr "Feil nummer 404" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:18 msgid "Error 405" msgstr "Feil nummer 405" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 msgid "Error 500" msgstr "Feil nummer 500" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:181 #, fuzzy msgid "Error : Barcode Not Unique For" msgstr "Feil: Strekkoden er ikkje unik for periodikasekvensen %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:143 #, fuzzy msgid "Error adding items:" msgstr "Klarte ikkje å lagra eksemplaret" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:53 #, fuzzy msgid "Error analysis:" msgstr "Cor anglais" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:29 msgid "Error saving item" msgstr "Klarte ikkje å lagra eksemplaret" #, fuzzy #~ msgid "Error saving items" #~ msgstr "Klarte ikkje å lagra eksemplaret" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35 msgid "Error:" msgstr "Feil:" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:67 #, c-format msgid "Error: Unknown Batch Type "%s"" msgstr "Feil: ukjend køyringstype «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:120 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:266 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Spansk (Spania)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:267 msgid "Español (Spanish, Venezuela)" msgstr "Spansk (Venezuela)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:45 msgid "Espace\\Temps" msgstr "Rom\\Tid" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:287 msgid "Est cost" msgstr "Estimert kostnad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:181 msgid "Est." msgstr "Est." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:200 msgid "Ethnicity notes:" msgstr "Merknad til nasjonalitet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:199 msgid "Ethnicity:" msgstr "Nasjonalitet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:450 msgid "Ethnique" msgstr "Ethnique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:90 msgid "Ethniques" msgstr "Ethniques" #~ msgid "" #~ "Even if lists are 'disabled' for the OPAC, staff users still have access to " #~ "them from the staff side. The 'virtualshelves' preference only affects " #~ "whether or not the feature is available from the OPAC." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Everyone" #~ msgstr "Hylleliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:291 msgid "Everything went OK, update done." msgstr "Alt gjekk bra, oppdateringa er ferdig." #~ msgid "Example : Number {X}, {Y} quarter, {Z}, where {Z} means year" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Example : for periodicity 1/3 months, you may have subscription start date " #~ "2009-01-01 and First issue publication date 2009-03-15" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Example : monthly subscription, start date april 2009, lenght 12 months, " #~ "first publication date april 2009, numbering formula vol {X} no {Y} " #~ "year {Z}" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:27 msgid "Example MARC21 Subject Headings Authority" msgstr "Eksempel frå MARC21, Autoritetsfelt for emne" #~ msgid "Example for \"Rollover at\" for \"Volume, Number\" pattern" #~ msgstr "" #~ msgid "Example : 200|210$a|301" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Exceptions" #~ msgstr "Handlingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "Exchange Rates (optional)-" msgstr "Vekslingskursar (valfri) –" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:113 msgid "Exchange rates" msgstr "Vekslingskursar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:17 #, fuzzy msgid "Existing Authorized Values" msgstr "Godkjende verdiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:522 msgid "Existing holds" msgstr "Eksisterende reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:383 msgid "Expected" msgstr "Venta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:303 #, c-format msgid "Expected issue status can't be changed. Renew your subscription" msgstr "" "Forventa utgjevingsmønster kan ikkje endrast. Forny abonnementet ditt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:191 msgid "Expected on" msgstr "Venta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:66 msgid "Expected or late" msgstr "Venta eller sein" #, fuzzy #~ msgid "Expenditure:" #~ msgstr "Tekstbehandlar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15 msgid "Expiration Date" msgstr "Forfallsdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:82 msgid "Expiration date" msgstr "Forfallsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:307 msgid "Expiration date:" msgstr "Forfallsdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:138 msgid "Expiration Date" msgstr "Forfallsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:469 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:482 msgid "Expiration:" msgstr "Forfall:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:108 msgid "Expires on" msgstr "Forfall" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55 msgid "Expiring before:" msgstr "Forfell før:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:802 msgid "Expiry date (leave blank for auto calc)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:249 msgid "Explanation" msgstr "Forklaring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:97 msgid "Explanation:" msgstr "Forklaring:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:44 msgid "Explorer I" msgstr "Utforskar I" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:49 msgid "Explorer II" msgstr "Utforskar II" #. INPUT type=text name=basename #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "Export" msgstr "Eksport" #, fuzzy #~ msgid "Export Batch" #~ msgstr "Eksport" #, fuzzy #~ msgid "Export Item(s)" #~ msgstr "Endre eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:102 msgid "Export bibliographic and holdings" msgstr "Eksporter bibliografiske postar og reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:103 msgid "Export bibliographic and holdings data" msgstr "Eksporter bibliografiske postar og reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53 msgid "Export bibs/holdings" msgstr "Eksporter postar/reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:284 msgid "Export item data" msgstr "Eksporter eksemplardata" #~ msgid "Export label data in one of three formats:" #~ msgstr "" #~ msgid "Export single or multiple batches" #~ msgstr "" #~ msgid "Export single or multiple labels from within a batch" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Export to csv file" #~ msgstr "Eksport" #, c-format #~ msgid "Exporting %s label(s)." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:13 msgid "" "Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local " "machine with all the claim data ready for additional formatting before " "sending to the supplier." msgstr "" "Eksporterer informasjon om purringar. Dette laster ned ei CSV-fil (ei " "kommaseparert fil i rein tekst) med alle purringane til di lokale maskin. Då " "er informasjonen klar til formatering før du sender den til leverandøren." #, fuzzy #~ msgid "Extended Attributes" #~ msgstr "Typar lånareigenskapar" #, fuzzy #~ msgid "Extrait de:" #~ msgstr "Forfallsdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:160 msgid "FINMARC" msgstr "FINMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:30 #, fuzzy msgid "FORMAT" msgstr "NORMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:21 msgid "Failed to add scheduled task" msgstr "Klarte ikkje å leggja til planlagd oppgåve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:120 msgid "Failed to apply different matching rule" msgstr "Klarte ikkje å bruka ein annan regel for samanfall" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Fall" msgstr "Haust" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:214 msgid "FamFamFam Site" msgstr "FamFamFam Site" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:212 msgid "Famfamfam iconset" msgstr "Famfamfam ikonsett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:375 msgid "Famille de la guitare" msgstr "Famille de la guitare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:380 msgid "Famille du luth" msgstr "Famille du luth" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:115 msgid "Fanfare" msgstr "Fanfare" #, fuzzy #~ msgid "Fast cataloging" #~ msgstr "Katalogisering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:68 msgid "Fax" msgstr "Faks:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:492 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:168 msgid "Fax:" msgstr "Faks:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerfax #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:200 #, c-format msgid "Fax: %s" msgstr "Faks %s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:168 msgid "February" msgstr "Februar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:37 #, c-format msgid "Fee Item Sort" msgstr "Betalingsobjekt Sorter" #~ msgid "Feedback:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:23 msgid "" "Feel free to choose an image for each item type (or selected the 'No image' " "option)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:258 msgid "Female" msgstr "Kvinne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:75 msgid "Femmes" msgstr "Kvinner" #~ msgid "Ferro, Canary Islands" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 msgid "Feschrift Ind." msgstr "Feschrift Ind." #, fuzzy #~ msgid "Festschrift indicator" #~ msgstr "Feschrift Ind." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:154 msgid "Fiction" msgstr "Skjønnlitteratur" #, fuzzy #~ msgid "Field" #~ msgstr "Gebyr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:94 msgid "Field to use for record matching" msgstr "Felt for samanfall mellom postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:77 msgid "Field-weighted, Relevance Ranked" msgstr "Feltet er vekta, relevansrangert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:123 msgid "File format:" msgstr "Filformat:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:71 msgid "File name" msgstr "Filnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:22 msgid "File name:" msgstr "Filnamn:" #, fuzzy #~ msgid "File:" #~ msgstr "Filtrer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:176 msgid "Filing Routine:" msgstr "Alfabetiseringsrutine:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:256 msgid "Filing Rule" msgstr "Sorteringsregel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:132 msgid "Filing Rule:" msgstr "Sorteringsregel:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 msgid "Filing rule code missing" msgstr "Manglar kode for sorteringsregel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:168 msgid "Filing rule code:" msgstr "Kode for sorteringsregelen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:27 msgid "Fill in all of the fields you need for your attribute" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:132 msgid "Fill in the 'Category', 'Authorized value' and 'Description' fields" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:14 msgid "Fill in the fields for your order." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:35 msgid "Fill in the fields related to your patron" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:29 msgid "Fill in the fields that describe your new authority type" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Film base" #~ msgstr "Filnamn" #, fuzzy #~ msgid "Film emulsion (polarity)" #~ msgstr "Emulsion (polarite)" #, fuzzy #~ msgid "Film inspection date" #~ msgstr "Utgjevingsdato for fyrste nummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:193 msgid "Filmographies" msgstr "Filmografiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:72 msgid "Filter" msgstr "Filtrer" #, fuzzy #~ msgid "Filter :" #~ msgstr "Filtrer på:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:143 msgid "Filter On:" msgstr "Filtrer på:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:96 msgid "Filter Results:" msgstr "Filtreringsresultat:" #, fuzzy #~ msgid "Filter barcode" #~ msgstr "Legg inn strekkode:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:28 msgid "Filter by area" msgstr "Filtrer på område" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:81 msgid "Filter location" msgstr "Filtreringsområde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:46 msgid "Filter results :" msgstr "Filtreringsresultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:26 msgid "Filtered on" msgstr "Filtrert på" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Filtered on:" msgstr "Filtrert på" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:156 msgid "Filters" msgstr "Filter" #, fuzzy #~ msgid "Filters :" #~ msgstr "Filter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:6 msgid "" "Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this " "report." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:59 msgid "Fine" msgstr "Gebyr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:70 msgid "Fine Amount" msgstr "Gebyrsats" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:71 msgid "Fine Charging Interval" msgstr "Gebyrintervall" #, fuzzy #~ msgid "Fine Grace period (day)" #~ msgstr "Gebyrfri periode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:31 msgid "Fines" msgstr "Gebyr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:33 msgid "Fines & Charges" msgstr "Gebyr og satsar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:284 msgid "Fines for returned items are forgiven." msgstr "Gebyra for de innleverte eksemplarene vert ettergjeve." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 msgid "Fines:" msgstr "Gebyr:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Finished" msgstr "Ferdig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:168 msgid "Finlay Thompson" msgstr "Finlay Thompson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:76 msgid "First" msgstr "Fyrste" #, fuzzy #~ msgid "First Letter" #~ msgstr "i- Brev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:221 msgid "First arrival:" msgstr "Først komne:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1111 msgid "First issue publication date:" msgstr "Utgjevingsdato for fyrste nummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:607 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:356 #, fuzzy msgid "First name:" msgstr "Førenamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:17 msgid "" "First note: You can only create Printer Profiles for existing label " "templates." msgstr "" "Legg først merke til: Du kan berre laga skrivarprofilar for eksisterande " "etikettmalar." #, fuzzy #~ msgid "First overdue" #~ msgstr "første forfall" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:42 msgid "First you will need" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:9 msgid "" "First, you need to browse your computer to find the MARC record that you " "grabbed for your item. Click on" msgstr "" "Først må du leite på datamaskina for å finna den MARC-posten du valde for " "ditt eksemplar. Trykk på" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Firstly, check the catalog details that you are recieiving the right item. " #~ "If these are correct, you can add the item details." #~ msgstr "" #~ "Sjekk katalogposten fyrst, for å vera sikkjer på at du mottek rett " #~ "eksemplar. Dersom opplysningane stemmer, kan du legga til " #~ "eksemplarinformasjon." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:122 msgid "Firstname" msgstr "Førenamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:318 msgid "Fix Itemtype" msgstr "Rett materialtypen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Float" msgstr "Flyttal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:103 msgid "Florian Bischof" msgstr "Florian Bischof" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:433 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:440 msgid "Flute a bec" msgstr "Flute a bec" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:400 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:405 msgid "Flute traversiere" msgstr "Flute traversiere" #, fuzzy #~ msgid "Font" #~ msgstr "Skrifttype:" #, fuzzy #~ msgid "Font Size" #~ msgstr "Skriftstorleik:" #, fuzzy #~ msgid "For" #~ msgstr "eller" #, fuzzy #~ msgid "For :" #~ msgstr "eller" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:20 msgid "" "For each 'Delay' you choose a notice type (or 'letter') that will go to the " "borrower." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "For each copy you will need to set that Item Barcode, Home Library and Item " "Type." msgstr "" "For kvart eksemplar må du oppgje strekkode, eigarbibliotek og materialtype." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "For each group of pictures that has the cardnumber of the patron and the " "file containing that patrons picture. One patron per line separated by " "either commas or tabs." msgstr "" "Det skal vera ei DATALINK.TXT- eller IDLINK.TXT-fil for kvar biletgruppe. " "Denne fila inneheld lånarnummeret til lånaren og fila med biletet av " "lånaren. Kvar brukar står på kvar si line, delt av anten komma eller " "tabulatorar. Hermeteikn kring felt vert oversett." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:7 msgid "For each item you will need to check the following:" msgstr "For kvart eksemplar må du sjekka følgjande:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:25 msgid "" "For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each row " "and and columns are also totaled" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:16 msgid "" "For each patron type (left most column), enter a number under the columns " "labeled 'Delay'. The number you enter represents DAYS." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:11 msgid "For each subfield you can set :" msgstr "For kvart delfelt kan du oppgje:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:27 #, fuzzy msgid "" "For example, if your home branch is set to 'Main Library', any items checked " "out to a patron on your terminal will be considered by Koha to be checked " "out from the 'Main Library' branch. An item transferred on that computer " "will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch." msgstr "" "Eiga bibliotekeining er den eininga du vil oppgje som opphav til " "utlånsfunksjonane for ei økt på ei datamaskin. Dersom eiga bibliotekeining " "er oppgjeve til «Hovud», vil alle eksemplar som vert skanna og lånt ut frå " "den datamaskina verta logga som utlånt «frå» «hovudbiblioteket». Eit eksemplar " "som vert overført frå denne datamaskina, vert logga som overført «frå» " "«hovudbiblioteket»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #, c-format msgid "" "For more information about Authority Records with MARC 21 see the tutorial " "on the Library of Congress website" msgstr "" "For meir informasjon om autoritetspostar i MARC21, sjå vegleiinga på " "nettsidene til «Library of Congress»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "For single language setups, there will be 2 options here. One for the 'opac " "(language code)' and the 'Librarian interface'. For multilingual setups, " "multiple languages for the OPAC will show." msgstr "" "For oppsett på eitt språk, vil det vera to val her. Eit for " "publikumskatalogen (språkkode) og eit for det interne biblioteksystemet. For " "fleirspråklege oppsett vil publikumskatalogen gje fleire språkval. " "Nyhendemeldingar må leggjast inn på alle språk for å verta vist på kvart " "språk i det fleirspråklege oppsettet." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the " #~ "patron's category." #~ msgstr "" #~ "Du kan oppgje det maksimale talet på lån som ein lånar i ein kategori kan " #~ "ha, uavhengig av materialtype." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:197 msgid "" "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron " "of a given category can make, regardless of the item type." msgstr "" "Du kan oppgje det maksimale talet på lån som ein lånar i ein kategori kan " "ha, uavhengig av materialtype." #~ msgid "For use with dedicated label printers" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:643 msgid "Forgive fines on return:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:325 msgid "Forgive overdue charges" msgstr "Ettergje gebyret ved for sein innlevering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:42 msgid "Forgiven" msgstr "Ettergjeve" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:103 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)" msgstr "Skjemaet er ikkje send på grunn av følgjande problem" #, fuzzy #~ msgid "Form not submitted because of the following problem(s)\\n" #~ msgstr "Skjemaet er ikkje send på grunn av følgjande problem" #, fuzzy #~ msgid "Form of Cartographic Item:" #~ msgstr "Forme du document cartographique:" #~ msgid "Form of Contents 1:" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of Contents 2:" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of Contents 3:" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of Contents 4:" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of Musical Work:" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of contents codes 1:" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of contents codes 2:" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of contents codes 3:" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of contents codes 4:" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of item: Coded Data: Medium Designator (Not repeatable)" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of release - videorecording" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of release - visual projection, motion picture" #~ msgstr "" #~ msgid "Form of release:" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Form of reproduction" #~ msgstr "Forme de reproduction:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:61 msgid "Format" msgstr "Format" #, fuzzy #~ msgid "Format :" #~ msgstr "Format" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Format your file with the following fields" msgstr "Formater fila i CSV-format med følgjande felt:" #~ msgid "" #~ "Format your label printing by editing spinelabel.css found in koha-tmpl/" #~ "intranet-tmpl/prog/en/css/" #~ msgstr "" #~ msgid "Formed by the union: ... and: ..." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:127 msgid "Framework" msgstr "Rammeverk" #, fuzzy #~ msgid "Framework :" #~ msgstr "Rammeverk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:88 msgid "Framework Code" msgstr "Rammeverkskode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:197 #, fuzzy msgid "Framework code" msgstr "Rammeverkskode" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 msgid "Framework code missing" msgstr "Rammeverkskode manglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:198 #, fuzzy msgid "Framework description" msgstr "project description" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:110 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters" msgstr "" "Namn på rammeverk, gå så til MARC-posten for å oppgje redigeringsparameter " "for MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241 msgid "Français (French)" msgstr "Fransk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:93 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso" msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:70 msgid "Free" msgstr "Open" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:75 msgid "Frequency" msgstr "Frekvens" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:107 msgid "Frequency (*):" msgstr "Frekvens:" #, fuzzy #~ msgid "Frequency of issue" #~ msgstr "Frekvens" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1154 #, fuzzy msgid "Frequency:" msgstr "Frekvens" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:161 msgid "Friday" msgstr "Fredag" #, fuzzy #~ msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics" #~ msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig og Beda Szukics" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:152 msgid "From" msgstr "Frå" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=Filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:161 #, c-format msgid "From %S" msgstr "Frå %S" #. %1$S: type=text name=Filter #. %2$S: type=text name=Filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:246 #, c-format msgid "From %S (inclusive) to %S (exclusive)" msgstr "Frå %S (teke med) til %S (ikkje teke med)" #. %1$s: TMPL_VAR name=Source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:342 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Frå %s:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12 msgid "From A Suggestion -" msgstr "Frå eit forslag –" #, fuzzy #~ msgid "From Any Library" #~ msgstr "Alle bibliotek" #, fuzzy #~ msgid "From Any Library:" #~ msgstr "Alle bibliotek" #, fuzzy #~ msgid "From Home Library" #~ msgstr "Eige bibliotek:" #, fuzzy #~ msgid "From Home Library:" #~ msgstr "Eige bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:271 msgid "From a Suggestion" msgstr "Frå eit forslag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:272 msgid "From a new (empty) record" msgstr "Frå ein ny (tom) post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13 msgid "From a new (empty) record -" msgstr "Frå ein ny (tom) post –" #, fuzzy #~ msgid "From a staged file" #~ msgstr "biletfil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11 msgid "From an existing record -" msgstr "Frå ein eksisterande post –" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:269 msgid "From an existing record:" msgstr "Frå ein eksisterande post:" #, fuzzy #~ msgid "From an external source" #~ msgstr "Frå ein eksisterande post:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:29 msgid "From biblio number:" msgstr "Frå eit bibliografisk postnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:17 msgid "" "From here you can click on the serial title and edit the record with new " "subscription information" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "From here you can edit the item or add another item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:11 msgid "" "From here you can pick to either hold the next available item or a " "particular item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:23 msgid "" "From here you can toggle the 'reviewson' feature which controls comments " "within your OPAC" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:64 msgid "From itemcallnumber:" msgstr "Frå hyllesignaturen:" #~ msgid "" #~ "From the 'Add MARC Record' page, you have two options for cataloging new " #~ "records" #~ msgstr "" #~ msgid "From the details page, click 'Add to List'" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:37 msgid "" "From the following screen you can alter fields, subfields and add additional " "tags" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8 msgid "From the pull down you can choose which branch to apply holidays to." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:13 msgid "From this menu you can approve or reject tags" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:55 msgid "" "From this menu you must choose the patron record to link to the child or " "professional." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:7 msgid "From this menu you will see all comments/reviews awaiting approval." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:39 msgid "" "From this module you can easily see what has been spent from each budget" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:25 msgid "From:" msgstr "Frå:" #~ msgid "Frère Sébastien Marie" #~ msgstr "" #~ msgid "Frédéric Demians" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:206 msgid "Full level" msgstr "Fullstendig nivå" #, fuzzy #~ msgid "Full level (\"item in hand\")" #~ msgstr "h- Niveau indetermine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:124 msgid "Fullfilled" msgstr "Fullført" #, fuzzy #~ msgid "Functional Designation" #~ msgstr "Ordlistedefinisjonar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:3 msgid "Fund Administration" msgstr "Budsjettadministrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Funds & Budgets" msgstr "Budsjettpostar og budsjett" #~ msgid "Funds can be library specific if needed, but this is an optional field" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:29 msgid "" "Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:337 msgid "GST" msgstr "Moms" #. %1$s: TMPL_VAR name=gist_rate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:209 #, c-format msgid "GST (%s)" msgstr "GST (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:101 msgid "GST Registered" msgstr "Registrert moms" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:187 msgid "GST Registered:" msgstr "Registrert moms:" #, fuzzy #~ msgid "GST rate" #~ msgstr "Traite" #, fuzzy #~ msgid "GST rate:" #~ msgstr "Traite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:115 msgid "GST:" msgstr "Moms:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galisisk" #, fuzzy #~ msgid "Galen Charlton" #~ msgstr "Glen Stewart" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:437 msgid "Gall" msgstr "Gall" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:133 msgid "Gap between Columns:" msgstr "Mellomrom mellom kolonner:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:137 msgid "Gap between Rows:" msgstr "Mellomrom mellom rader:" #~ msgid "Garry Collum" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:561 msgid "Gauss" msgstr "Gauss" #~ msgid "Geauga County Public Library" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:148 #, fuzzy msgid "General" msgstr "g- Generelt" #, fuzzy #~ msgid "Generate Next" #~ msgstr "g- Generelt" #, fuzzy #~ msgid "Generate an exception for this repeated holiday." #~ msgstr "Lag eit unntak for denne fridagen eller ferien." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:131 #, c-format msgid "Generate and download %s" msgstr "Lag og last ned %s" #, fuzzy #~ msgid "Generation" #~ msgstr "g- Generelt" #, fuzzy #~ msgid "Generation:" #~ msgstr "Generation (copies):" #~ msgid "Geodetic adjustment" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:244 msgid "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" msgstr "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:20 msgid "Gestion des index MACLES" msgstr "Drift av indeksen «MACLES»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:6 msgid "Gestion_des_index_MACLES" msgstr "Drift_av_indeksen_MACLES" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:68 msgid "Get It!" msgstr "Hent inn!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:143 msgid "Get There:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133 #, fuzzy msgid "Get there" msgstr "Brev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7 #, fuzzy msgid "Get there:" msgstr "Brev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:20 msgid "" "Get there: More > Administration > General system preferences > " "Patrons > ExtendedPatronAttributes" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Cataloging > " #~ "SpineLabelFormat" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:6 msgid "Get there: Patrons > Patron Record > More > Set Permissions" msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:36 msgid "Get this one !" msgstr "Hent denne!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:229 msgid "" "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, " "Abiyot Bayou)" msgstr "" "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Gruppeleiar), Tegene Assefa, " "Abiyot Bayou)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:162 msgid "Glen Stewart" msgstr "Glen Stewart" #, fuzzy #~ msgid "Global System Preferences" #~ msgstr "Generelle innstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:21 msgid "Global system preferences" msgstr "Generelle innstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:24 msgid "Globe" msgstr "Globe" #~ msgid "Go back" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:581 #, c-format msgid "Go to original authority" msgstr "Gå til den opphavelege autoriteten" #, fuzzy #~ msgid "Go to Circulation" #~ msgstr "Utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:21 msgid "" "Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:26 #, fuzzy msgid "Go to the 'Administration' module." msgstr "Administrasjon av lånarkategoriar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:7 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:11 msgid "Go to the 'Tools' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:34 msgid "Go to the Patrons menu at the top of the staff client" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:898 msgid "Gone no Address:" msgstr "Flytta, inga adresse:" #, fuzzy #~ msgid "Goode's homolographic" #~ msgstr "Collection des monographies" #~ msgid "Goode's homolosine" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Government Publication" #~ msgstr "11 - Offentleg publikasjon" #~ msgid "" #~ "Grace period : number of days before a late issue has status from expected " #~ "to late automatically set and the next expected issue is generated." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Grace period:" #~ msgstr "Gebyrfri periode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:125 msgid "Grand ensemble - orchestre de cuivres" msgstr "Grand ensemble - orchestre de cuivres" #, fuzzy #~ msgid "Greek" #~ msgstr "ga- Grec" #~ msgid "Greenwich, United Kingdom" #~ msgstr "" #~ msgid "Groove width:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Gruppe:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:99 msgid "Group Maintenance" msgstr "Gruppeinnstillinger" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Group(s) are used to divide your library system into categories. If, for " #~ "example, you have one main library and several branch libraries, you might " #~ "set up an "M" (Main) group and a "B" (Branch) group, " #~ "with descriptions "Main Library" and "Branch Libraries." " #~ "Another example is a library system which is divided into regions. You can " #~ "create the "North Region" group, which contains libraries A, B, " #~ "and C and the "South Region" group, which contains libraries D, E, " #~ "and F." #~ msgstr "" #~ "Start med å oppgje bibliotekkategoriar. Dersom du til dømes har eit " #~ "hovudbibliotek og fleire filialar, kan du setja opp ein kategori for " #~ "hovudbibliotek (H) og ein filialkategori (F) med beskrivingane " #~ "«Hovudbibliotek» og «Filial»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 msgid "Group(s):" msgstr "Gruppe(r):" #, fuzzy #~ msgid "Grouping" #~ msgstr "Gruppe:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:272 msgid "Groups of Libraries" msgstr "Bibliotekgrupper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:204 msgid "Guarantees:" msgstr "Garantistar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:277 msgid "Guarantor Information" msgstr "Informasjon om garantist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:208 msgid "Guarantor:" msgstr "Garantist:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3 msgid "Guided Reports" msgstr "Hjelp til rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:19 msgid "Guided Reports Wizard" msgstr "Rapportvegvisar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:145 msgid "Gynn Lomax" msgstr "Gynn Lomax" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:333 msgid "HELP" msgstr "HJELP" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:45 msgid "HINGS_AS" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:51 msgid "HINGS_C" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:57 msgid "HINGS_PF" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:63 msgid "HINGS_RD" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:69 msgid "HINGS_UT" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty " #~ "value to the authorized value list, that is selected by default. If the " #~ "subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it in " #~ "the list, as it's an illegal value !)" #~ msgstr "" #~ "Tips: Dersom eit delfelt ikkje er obligatorisk, vil systemet automatisk " #~ "leggja ein tom verdi til den autoriserte lista over verdiar, som vert vald " #~ "som standard. Dersom delfeltet er obligatorisk, vil det ikkje leggjast til " #~ "nokon tom verdi (og du bør IKKJE legga det til i lista, sidan det er ein " #~ "ulovleg verdi !)" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So " #~ "you can define a default value by putting a space before the value you want " #~ "to see first. For example, if your list is related to language, you can set " #~ ""ENG" as authorized value and " English" as text. The " #~ "space will order "ENG" as first default value, and the space won't " #~ "be shown (because HTML automatically discard useless spaces). Super hint : " #~ "you can put a value 1st with N spaces, then another one 2nd with N-1 " #~ "space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't abuse of this " #~ "feature, it's easier to find a value in an alphabetical order. It should be " #~ "used only to have a default value" #~ msgstr "" #~ "Tips 2: I MARC-redigeringa er lista ordna etter tekst, IKKJE etter verdi. " #~ "Difor kan du velja ein standardverdi ved å setja eit mellomrom før den " #~ "verdien du vil sjå fyrst. Til dømes, dersom lista di gjeld språk, kan du ha " #~ "«NNO» som autorisert verdi og « Nynorsk» som tekst. Mellomrommet vil sortera " #~ "«NNO» som første standardverdi, og mellomrommet vil ikkje verta vist (fordi " #~ "HTML automatisk ser bort frå unødvendige mellomrom). Supertips: Du kan ha " #~ "fyrste verdi med N mellomrom, så ein andre verdi med N-1 mellomrom,..., ein " #~ "verdi sortert som nummer N vil ha 1 mellomrom. Ikkje misbruk denne " #~ "funksjonen, det er lettare å finna ein verdi i ei alfabetisk liste. Den bør " #~ "berre brukast for å ha ein standardverdi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:183 msgid "Handbooks" msgstr "Handbøker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:76 msgid "" "Handle fines and charges for patrons (including paying, adding credits, and " "adding invoices)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:370 msgid "Harpe" msgstr "Harpe" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:22 #, c-format msgid "Has been checked out %s times" msgstr "Har vore utlånt %s gongar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:203 msgid "Hasn't been tested with data sets larger than 100,000 records" msgstr "Har ikkje vorte testa med datasett større enn 100 000 postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:410 msgid "Hautbois" msgstr "Hautbois" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:340 msgid "Haute contre" msgstr "Haute contre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:56 msgid "Header row could not be parsed" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:92 msgid "Heading A-Z" msgstr "Innførsel (A–Å)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51 msgid "Heading Ascendant" msgstr "Innførsel, stigande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52 msgid "Heading Descendant" msgstr "Innførsel, synkande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93 msgid "Heading Z-A" msgstr "Innførsel Å-A" #, fuzzy #~ msgid "Hebrew" #~ msgstr "ha- Hebreu" #, fuzzy #~ msgid "Hectametres" #~ msgstr "Hectometres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:12 msgid "Help" msgstr "Hjelp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:101 msgid "Help input" msgstr "Hjelp: Innlegging" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:33 msgid "Help! I've gotten an error message!" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Helsinki, Finland" #~ msgstr "Helsinki (Finland)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:13 msgid "Hemisphere:" msgstr "Hemisphere:" #~ msgid "Henri-Damien Laurent" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Here are details on these options:" msgstr "Her er nokre andre forslag:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:8 msgid "Here are some other suggestions:" msgstr "Her er nokre andre forslag:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:5 msgid "" "Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when " "performing catalog searches or building the keyword index." msgstr "" "Her bør du lista opp alle ord du vil sjå bort frå ved katalogsøk eller ved " "bygging av indeksen." #~ msgid "" #~ "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the " #~ "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into " #~ "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." #~ msgstr "" #, c-format #~ msgid "" #~ "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note " #~ "that the attached file is a MARC biblographic records file which can be " #~ "imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference " #~ "Manager or ProCite." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Hide Window" #~ msgstr "Lukk vindauge" #, fuzzy #~ msgid "Hide my tags" #~ msgstr "Eksemplarfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1072 #, fuzzy msgid "" "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an " "old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with " "care, as future serial receive will continue to update them automatically." msgstr "" "Tips: du kan oppdatera tidsskrifthistorikken manuelt. Dette kan vera nyttig " "for eit gamalt abonnement eller for å fjerna eksisterande historikk. Ver " "varsom med endringar, sidan feltet vert automatisk oppdatert ved framtidige " "heftemottak." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30 msgid "Hint:" msgstr "Tips:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:139 msgid "History" msgstr "Historikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:351 msgid "History end date" msgstr "Sluttdato for historikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:347 msgid "History start date" msgstr "Startdato for historikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:350 msgid "Hold" msgstr "Reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Hold Date" msgstr "Reserveringsdato" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:91 #, c-format msgid "Hold Found (item is already waiting): %s" msgstr "Reservering funne (eksemplar står allereide på vent): %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:216 #, c-format msgid "Hold Found: %s" msgstr "Reservering funne: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:76 msgid "Hold Over" msgstr "Reservering avslutta" #, fuzzy #~ msgid "Hold Policy" #~ msgstr "Reservert til:" #, fuzzy #~ msgid "Hold Ratio" #~ msgstr "Reserveringsstatistikk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:125 msgid "Hold Ratio:" msgstr "Reserveringsstatistikk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:54 msgid "Hold Ratios to Calculate Items Needed" msgstr "" "Reserveringsstatistikk for å finna ut kva eksemplar biblioteket bør skaffa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:234 msgid "Hold at" msgstr "Reserver til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:800 msgid "Hold date" msgstr "Reserveringsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:239 msgid "Hold details" msgstr "Reserveringsdetaljar" #, fuzzy #~ msgid "Hold fee" #~ msgstr "Reserveringskø" #, fuzzy #~ msgid "Hold fee:" #~ msgstr "Reservert til:" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:43 #, c-format msgid "Hold find for (%s) must transfered" msgstr "Reservering for (%s) må overførast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:218 msgid "Hold for:" msgstr "Reservert til:" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:157 #, c-format msgid "Hold found for (%s), please transfer" msgstr "Reservering av (%s), overfør" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:9 #, c-format msgid "Hold in %s" msgstr "Reservert ved %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:130 #, c-format msgid "Hold needing transfer found: %s" msgstr "Reservering som treng overføring er funne: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158 msgid "Hold placed by :" msgstr "Reservert av:" #. %1$s: TMPL_VAR name=reservedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:530 #, c-format msgid "Hold placed on %s." msgstr "Reservert %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:34 msgid "Hold priority can be altered by viewing the holds for the title" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:39 msgid "Hold ratios" msgstr "Reserveringsstatistikk" #, fuzzy #~ msgid "Hold starts on date:" #~ msgstr "Startdato for historikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:73 #, c-format msgid "Holding Libraries Sort" msgstr "Eigarbibliotek Sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:40 msgid "Holdingbranch" msgstr "Eigarbibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:178 msgid "Holdings" msgstr "Bestand" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:463 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24 msgid "Holds" msgstr "Reserver" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:22 msgid "Holds Queue" msgstr "Reserveringskø" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:38 msgid "Holds awaiting pickup" msgstr "Reserveringar på hentehylle" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s" #~ msgstr "Reserveringar som ventar på henting på ditt bibliotek: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:37 msgid "Holds to pull" msgstr "Reserveringar som skal hentast fram" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527 msgid "Holds waiting:" msgstr "Ventande reserveringar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:198 msgid "Holiday exception" msgstr "Unntak for fridagar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:269 msgid "Holiday only on this day" msgstr "Fridag kun denne dagen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:273 msgid "Holiday repeated every same day of the week" msgstr "Fridag som alltid er på same vekedag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:277 msgid "Holiday repeated yearly on the same date" msgstr "Årleg fridag som alltid er på same dato" #, fuzzy #~ msgid "Holidays Calendar" #~ msgstr "Kalender over fridagar - Hjelp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:4 msgid "Home" msgstr "Heim" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Home › Tools › Tags ›" msgstr "Koha › Verktøy › Etikettar›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:154 msgid "Home Library" msgstr "Eige bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53 msgid "Home Library:" msgstr "Eige bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:181 msgid "Home:" msgstr "Heim:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:80 msgid "Hommes" msgstr "Hommes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:113 msgid "Horizontal:" msgstr "Vassrett:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:66 msgid "Horowhenua Library Trust" msgstr "Horowhenua Library Trust" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Hostname/Port" msgstr "Vertsnamn/port" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:243 msgid "Hostname:" msgstr "Vertsnamn:" #, fuzzy #~ msgid "Hours:" #~ msgstr "Jour:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:9 msgid "How do I add Items to an Order?" msgstr "Korleis leggja til eksemplar i ei bestilling?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27 #, fuzzy msgid "How do I enable the Holiday Calendar?" msgstr "Korleis ta i bruk kalenderen over fridagar?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:11 msgid "How do I find what items are missing?" msgstr "Korleis finna ut kva eksemplar som manglar?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:7 #, fuzzy msgid "How do I get a file of barcodes to upload?" msgstr "Korleis få ei fil med strekkodar til å lasta opp? " #~ msgid "" #~ "How do I overlay a full bib record over the brief one that was added at " #~ "acquisitions?" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5 msgid "How do I print Labels using this feature?" msgstr "Korleis skriva ut etikettar med denne funksjonen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:13 msgid "How do I process a Transfer To Receive?" msgstr "Korleis handsama mottak av overføring?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:5 msgid "How do I receive an expected issue?" msgstr "Korleis motta eit venta hefte?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:9 msgid "How do I receive an unexpected or supplemental issue?" msgstr "Korleis motta eit uventa eller supplerande hefte?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:5 msgid "How do I receive items that have arrived?" msgstr "Korleis motta eksemplar som er komne?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:15 msgid "How do I receive multiple identical items?" msgstr "Korleis motta fleire identiske eksemplar?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32 #, fuzzy msgid "How do I schedule overdue notices?" msgstr "Tek imot forfallsmeldingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:10 msgid "How do I set up a new subscription?" msgstr "Korleis oppretta eit nytt abonnement?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:12 msgid "How do I setup a Printer Profile?" msgstr "Korleis laga ein skrivarprofil?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:18 msgid "How do I turn on/off Comments in my OPAC?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3 msgid "How do I use this feature?" msgstr "Korleis bruka denne funksjonen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:10 msgid "How does an Hold come off this list?" msgstr "Korleis fjerna ei reservering frå denne lista?" #~ msgid "How is the dropbox date is determined?" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:7 msgid "How to add a new bibliographic record?" msgstr "Korleis leggja til ein ny bibliografisk post?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:11 msgid "How to add new items to a record?" msgstr "Korleis leggja nye eksemplar til ein post?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3 msgid "How to edit a bibliographic record?" msgstr "Korleis endra ein bibliografisk post?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:8 msgid "How to lodge a Claim?" msgstr "Korleis setja i verk ei purring?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:9 msgid "How to place an order?" msgstr "Korleis bestilla?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:9 msgid "How to post a News Item?" msgstr "Korleis legga ut ei nyhendemelding?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:140 msgid "How to process items:" msgstr "Korleis handsama postar:" #~ msgid "" #~ "How to reorder my subject heading subfields so they appear in the proper " #~ "order?" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:16 msgid "How to resolve a Claim?" msgstr "Korleis avslutta ei purring?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:235 msgid "Hrvatski (Croatian)" msgstr "Kroatisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:2 msgid "I can log in, what is next?" msgstr "Eg får logga inn, kva no?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:61 msgid "I encountered some problems." msgstr "Eg støytte på nokre problem." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9 msgid "I18N/L10N" msgstr "Dato og språk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:14 #, fuzzy msgid "I18N/L10N:" msgstr "Dato og språk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:185 msgid "IBERMARC" msgstr "IBERMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:119 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:16 msgid "IMPORTANT" msgstr "VIKTIG" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:23 msgid "" "IMPORTANT : This tool is NOT intended to import ISO 2709 in your ACTIVE " "database. If you need to migrate data from another ILS, then you must " "consider $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl" msgstr "" "VIKTIG: Dette verktøyet skal IKKJE brukast for å importera ISO 2709 til din " "OPERATIVE database. Dersom du treng å migrera data frå eit anna " "biblioteksystem, må du vurdera «$kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:15 msgid "" "IMPORTANT NOTE : the z3950search will NOT work until your system " "administrator has not activated the z3950 client daemon on your server. The " "daemon is in KohaDirectory/script/z3950daemon. It should be added to rc.d to " "be launched during server boot." msgstr "" "VIKTIG MELDING: Z39.50-søket vil IKKJE fungera før systemadministrator har " "aktivisert Z39.50-klientnissen på tenaren din. Nissen finst i KohaDirectory/" "script/z3950daemon. Den bør leggjast til i rc.d for å setjast i gang under " "oppstart av tenar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:16 msgid "IMPORTANT NOTE Online Help is overwritten during a Koha Upgrade." msgstr "" "VIKTIG MELDING Hjelpefunksjonen er overskriven under oppgradering av Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6 #, fuzzy msgid "IMPORTANT:" msgstr "VIKTIG" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:20 msgid "" "IMPORTANT: 'Source in use?' controls whether source is available in item " "editor. For example, Koha ships with Dewey and LCC rules but a Dewey library " "may not want catalogers to mistakenly use LCC as an item callnumber type. To " "accomplish this, check box 'source in use?' only for the Dewey " "Classification Source and leave 'source in use' for all others unchecked." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:12 msgid "" "IMPORTANT: Choose something other than 'None' from the 'By' field to see " "results" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:30 msgid "" "IMPORTANT: Currently, Koha can not reference multiple biblios in a single " "notice (in other words--in the example below-- there is not just ONE email " "sent that describes ALL currently overdue items, but an email sent for EACH " "overdue item)" msgstr "" #~ msgid "IMPORTANT: Definitions can only be bound to one area." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: Depending on your barcode scanner's settings you may have to " #~ "click 'Submit' after scanning the barcode" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:66 msgid "" "IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - " "you must search" msgstr "" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: If any of the barcodes are invalid there will be an empty set of " #~ "parentheses." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: Keep in mind that any visitors to your OPAC can alter this list." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:21 msgid "" "IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs " "from image names" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:17 msgid "" "IMPORTANT: Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT: Make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid entries " "in your database." msgstr "" "Forsikre deg om at «bibliotekkode» og «kategorikode» er gyldige verdiar i " "databasen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:162 msgid "" "IMPORTANT: Make sure your staff understands the difference between these " "fields. 'Library note' is a private note that ONLY staff can view. 'OPAC " "note' WILL be viewed by the patron." msgstr "" #~ msgid "IMPORTANT: Only Tabular should be chosen with this option" #~ msgstr "" #~ msgid "IMPORTANT: Right now category type is still in development." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: Set the authorized value field as the description and the " #~ "description field is the default fee, if any." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: Suggestions are only managed here if the emailPurchaseSuggestions " #~ "preference is turned off." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:6 msgid "" "IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:9 msgid "" "IMPORTANT: Tagging will make use of AJAX capability in JavaScript-enabled " "browsers" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Acquisitions 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot,  In each wizard, you will choose a single category to " "represent 'row' and another to represent 'column'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Catalog 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another " "to represent 'column'." msgstr "" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical " #~ "snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another " #~ "to represent 'column'." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot, In each wizard, you will choose a single category to represent " "'row' and another to represent 'column'." msgstr "" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: The Serials 'Wizard' is designed to be a simple statistical " #~ "snapshot." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:136 msgid "" "IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just input " "one authorized value for the category. You can edit and add more after you " "save the category." msgstr "" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: These rules only go into effect if the preference " #~ "UseBranchTransferLimits is set to ON." #~ msgstr "" #~ msgid "IMPORTANT: This cannot be undone." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:7 msgid "IMPORTANT: This feature is still experimental" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: This is an advanced feature and should not be altered without " "knowing how it will effect data migration." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:4 msgid "" "IMPORTANT: To add authority records in bulk, contact your system " "administrator and tell them that they can use this script:" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: To use lists this function must be enabled in your system " #~ "preferences" #~ msgstr "" #~ "For å bruka denne funksjonen, må innkjøpsforslag vera slått på i " #~ "systeminnstillingane. (Systeminnstillingar > Funksjonar i " #~ "publikumskatalog > Forslag oppgjeve som «på»)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in " #~ "system preferences." #~ msgstr "" #~ "For å bruka denne funksjonen, må innkjøpsforslag vera slått på i " #~ "systeminnstillingane. (Systeminnstillingar > Funksjonar i " #~ "publikumskatalog > Forslag oppgjeve som «på»)." #~ msgid "IMPORTANT: You must first set up Z39.50 Search Targets" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: You need to have authorized values for 'Reason' already set " #~ "before working with suggestions" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:18 msgid "IMPORTANT: You will need to have ExtendedPatronAttributes turned on" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:7 msgid "" "IMPORTANT: You will not be able to perform circulation functions without " "first setting a library." msgstr "" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date " #~ "format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N' -- " #~ "DO THIS BEFORE setting budgets" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:22 msgid "" "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date " "format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N'-- " "DO THIS BEFORE setting budgets" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: many preferences interact with each other. Turning on one system " #~ "preference may require that others are also set." #~ msgstr "" #~ "Dersom du er i tvil om kva kombinasjon av systeminnstillingar du skal ta i " #~ "bruk, prøv å bruka eit av eksempla ved installasjon. Merk: mange " #~ "innstillingar samhandlar med kvarandre. Slår du på ei systeminnstilling, kan " #~ "det føra til at andre også vert tekne i bruk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "INFORMATION: BRANCH AND PRINTER SETTINGS." msgstr "Viktig: Avdelingsoppsett og oppsett for skrivarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:72 msgid "INPUT SAVED" msgstr "INFORMASJON LAGRA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:125 msgid "INTERMARC" msgstr "INTERMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:169 msgid "IP" msgstr "IP:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:5 msgid "IP address change" msgstr "Endring av IP-adresse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27 msgid "IP address has changed, please log in again" msgstr "IP-adressa er endra. Logg inn på nytt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18 msgid "ISBD" msgstr "ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:39 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #~ msgid "ISBN - 020" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:34 #, c-format msgid "ISBN :%s" msgstr "ISBN: %s" #~ msgid "ISBN or ISSN or other standard number:" #~ msgstr "" #~ msgid "ISBN, author or title :" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:51 msgid "ISBN/ISSN:" msgstr "ISBN/ISSN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:144 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=normalized_isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:444 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:54 #, c-format msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #~ msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:210 msgid "ISO_5426" msgstr "ISO 5426" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:215 msgid "ISO_6937" msgstr "ISO 6937" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:42 msgid "ISSN" msgstr "ISSN:" #~ msgid "ISSN - 022" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:162 msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 msgid "ITEMS OVERDUE" msgstr "LÅNETIDA ER GÅTT UT" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:204 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8 msgid "" "If 'RandomizeHoldsQueueWeight' and 'StaticHoldsQueueWeight' are set, the " "list of library codes in the 'StaticHoldsQueueWeight' system preference are " "randomized rather than statically ranked. If RandomizeHoldsQueueWeight alone " "is set, the list of all available library codes is used to randomize the " "weight." msgstr "" #~ msgid "" #~ "If 'no results found', click on 'New Record' and choose a 'framework' from " #~ "the dropdown box." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:7 msgid "If 'no results found', click on 'New Vendor'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:27 msgid "" "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the " "new one or overwrite the old one." msgstr "" "Dersom lånarnummeret finst i tabellen, kan du velja om du vil oversjå det " "nye eller overskriva det gamle." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the " #~ "Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in this " #~ "section. It is possible to modify text in it, but don't modify {X}, {Y}, " #~ "{Z}. However, if the Numbering Pattern is “None of the above” " #~ "then a formula will be presented and the user must fill this out." #~ msgstr "" #~ "Dersom eit val er vorte gjort i nummereringsmønsteret, vil " #~ "nummereringskalkulasjonen automatisk fyllast ut og vert presentert i denne " #~ "seksjonen. Dersom nummereringsmønsteret er «Ingen av dei over», vil eit " #~ "formular bli presentert og brukaren må fylla ut dette." #~ msgid "" #~ "If a circulation librarian marks a patron as 'Gone no Address', then the " #~ "patron will be unable to check items out" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:12 msgid "If a library is not set you will see a notice to that affect." msgstr "" #~ msgid "If a patron has been 'Debarred' you will not be able to check out items" #~ msgstr "" #~ msgid "If a patron has reached the max fine amount, check out will be disabled" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:31 msgid "" "If a term has been rejected the test will tell you that that term is " "prohibited.  If it has been approved it will show that that word is " "allowed." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:11 msgid "" "If an issue does not turn up or is late, then select that status from the " "Status drop down. The issue will now appear under "Claims" and can " "be managed from there." msgstr "" "Dersom eit hefte ikkje dukkar opp eller er seint ute, vel det som status frå " "nedtrekksliste. Heftet vil no dukka opp under «purringar» og kan handterast " "derifrå." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:113 msgid "" "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is " "given to a patron record, the same value cannot be given to a different " "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "" "Dersom denne er merka, vil eigenskapen verta ein unik identifikator — " "dersom verdien er brukt på ein lånarpost, kan same verdi ikkje brukast på " "ein annan post. Oppsettet kan ikkje endrast etter at eigenskapen er definert." #~ msgid "" #~ "If checking in a book from the 'Check In' page you will have two options to " #~ "choose from before checking the item in" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:150 msgid "" "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a " "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code " "and a ':' should precede each value. For example: "INSTID:12345,LANG:" "fr". This means that if an input record has more than one attribute, " "the 'patron_attributes' field must be wrapped in double quotation marks." msgstr "" "Dersom ein lastar inn eigenskapar, må feltet «patron_attributes» innehalda ei " "kommaseparert liste over eigenskapar og verdiar. Koden for type eigenskap og " "eit «:» må koma framfor kvar verdi. Eit eksempel: «INSTID:12345,LANG:fr». " "Dette tyder at dersom ein innlasta post har meir enn ein eigenskap, må " "feltet «patron_attributes» pakkast inn i hermeteikn." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "" "If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to be " "set realtive to your local currency. Remember that your local currency " "should be set to 1.00" msgstr "" "Ved kjøp i utanlandsk valuta, må vekslingskursen setjast i forhold til lokal " "valuta (NOK). Hugs at din lokale valuta må setjast til 1,00" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:117 msgid "If matching record is already in the borrowers table:" msgstr "Dersom lånarposten allereide er i lånartabellen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:9 msgid "" "If neither 'RandomizeHoldsQueueWeight' or 'StaticHoldsQueueWeight' is set, " "the holds queue is statically ranked according to how they are pulled out of " "the system database." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "If no patron image exists for this patron, click the "Add Patron " "Images" link to add an image or images. The pixel dimensions should not " "exceed 120 X 200. Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "" "Dersom det ikkje finst lånarbilete for denne lånaren, trykk på «Legg til " "lånarbilete» for å leggja til eit eller fleire bilete. Bileta bør ikkje vera " "større enn 120 X 200 pikslar. Ha dette i tankane når du lastar inn " "lånarbilete, sidan det vil påverka korleis bileta vil sjå ut på denne sida." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:32 msgid "" "If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you " "will see a pull-down control allowing you to select from a list of available " "Printer Profiles for that label template." msgstr "" "Dersom ein eller fleire skrivarprofilar er oppgjeve for denne etikettmalen, " "vil du sjå ein nedtrekksliste der du vel ein av dei tilgjengelege " "skrivarprofilane for etikettmalen." #~ msgid "If reasons are not set the Suggestions page will will look like this:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:34 msgid "" "If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates that " "you will need to create at least one Printer Profile for this label template " "in order to apply a Printer Profile to this label template." msgstr "" "Dersom det står «Ingen oppgjeve», i feltet «Skrivarprofilar» tyder det at du " "må laga minst ein skrivarprofil for denne etikettmalen før du kan gå vidare." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:35 msgid "" "If the numbers you've entered in a give row beneath the 'delay' columns are " "logically inconsistent, Koha will give you an alert, and explain the " "inconsistency." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:14 msgid "" "If the patron does not already have an account, click the 'New' button and " "choose the patron type you'd like to add" msgstr "" #~ msgid "" #~ "If the patron has any outstanding fines it will also appear on the patron " #~ "record" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "If the patron has overdue items a note will appear on the patron record to " #~ "that affect so that the circulation staff can manage the situation while the " #~ "patron is present" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "If the report you need is not already available, the 'Guided Reports' Wizard " #~ "will walk anyone through creating a custom report." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:200 msgid "" "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no " "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item " "type." msgstr "" "Dersom maksimumgrensa for lån ein lånarkategori kan ha står tomt, finst det " "inga øvre grense, med unntak for dei grensene du måtte setja for ein " "spesifikk materialtype." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:9 msgid "If there are no comments, the page will inform you of such" msgstr "" #~ msgid "" #~ "If there are no errors, continue to approving or rejecting the request and " #~ "submitting a reason" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:9 msgid "" "If there is already a patron matching the name you searched, it will show on " "the results list." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:36 msgid "" "If there is more than one result, click on the name of the patron you'd like " "to add an image to" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:206 #, c-format msgid "If this is not what you were expecting, go to patron categories" msgstr "Dersom det ikkje er dette du venta, gå til lånarkategoriar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:4 msgid "" "If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha " "Administration and setup all system parameters, especially Patron Categories." msgstr "" "Dersom dette er fyrste gongen du loggar på, bør du no gå til " "administrasjonssida og fylla ut systemparameter, særleg lånarkategoriar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:81 #, c-format msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click here." msgstr "" "Dersom denne sida ikkje sender deg vidare innan 5 sekund, trykk her." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:19 msgid "" "If this setting is on the permissions menu will offer more granual " "permissions" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:29 #, fuzzy msgid "" "If using multiple currencies you will need to pick which currency the totals " "are in when listed by the vendor and on the invoice." msgstr "" "Ved bruk av fleire valutaer, må du fylla ut kva valuta kvar leverandør " "bruker." #~ msgid "If yes, click 'OK'. If no, click 'Cancel'" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "If you accidentally pick the wrong option (accept or reject) you can always " #~ "edit your selection by visiting the appropriate tab" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:8 msgid "" "If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can delete " "it, but since this will not result in any appreciable improvement in " "performance, it is probably better to leave it. There will be tags you want " "to add, however. If you are using older MARC tags that are not in the list " "of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure administration " "page to add them. Similarly, you will probably need to add the holdings tag " "you currently use, or at least check the subfield structure of the 852 tag " "if you use it for holdings." msgstr "" "Dersom du er HEILT SIKKER på at du aldri vil bruka eit MARC-felt, kan du " "sletta det, men sidan dette ikkje vil føra til betra yteevne, er det nok " "best å la det vera. Det vil derimot vera felt du ynskjer å leggja til. " "Dersom du bruker eldre MARC-felt som ikkje er i lista over felt som vert " "støtta, må du bruka sida for administrasjon av MARC-feltstrukturen for å " "leggja dei til. På same måte vil du nok trenga å leggja til felt for " "bestandinformasjon, eller i det minste sjekka delfeltstrukturen i 852-feltet " "dersom du bruker det for bestand." #~ msgid "" #~ "If you are checking in items returned after the library closed the previous " #~ "night (or after a holiday closing) you can check the 'Dropbox mode' option " #~ "to have the system ignore any fines that may have been accrued while the " #~ "library was closed." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:23 msgid "" "If you are done adding to that order, click the 'Close this basket' link" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:5 msgid "" "If you are going to be using a printer (or several printers) that are " "attached to your Koha server for producing statistical and operations " "reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to " "access it. You do this by telling Koha which print queue to use." msgstr "" "Dersom du skal bruka ein skrivar (eller fleire) som er knytt til Koha-" "tenaren når du skal laga statistikk eller rapportar, må du gje kvar skrivar " "eit namn og oppgje korleis ein får tilgang til den. Du gjer dette ved å " "fortelja systemet kva skrivarkø som skal brukast." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using " #~ "one of the sample profiles at install." #~ msgstr "" #~ "Dersom du er i tvil om kva kombinasjon av systeminnstillingar du skal ta i " #~ "bruk, prøv å bruka eit av eksempla ved installasjon. Merk: mange " #~ "innstillingar samhandlar med kvarandre. Slår du på ei systeminnstilling, kan " #~ "det føra til at andre også vert tekne i bruk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:13 msgid "" "If you aren't sure if you've already imported a record, keep the radio " "button set to" msgstr "" "Dersom du ikkje er sikkjer på om du allereide har importert ein post, sett " "radioknappen til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:26 msgid "" "If you charge a rental fee for items (such as DVDs) enter that amount in the " "'Rental charge' field" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you choose “none of the above” this will bring up a Numbering " #~ "Calculation formula at the bottom of the screen." #~ msgstr "" #~ "Dersom det er «Ingen av dei over» vil dette henta opp eit formular for " #~ "nummereringskalkulasjon nederst på skjermen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:10 msgid "" "If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have " "not been checked out of your library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:9 msgid "" "If you do not choose any filters or limits, you will see all patrons who " "have not checked anything out of your library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:14 msgid "" "If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% returns " "every subscription containing Times in the title. Entering New York% returns " "every subscription with title starting with New York." msgstr "" "Dersom du legg inn ein tittel, kan du bruka trunkeringsteiknet %: Skriv du %" "blad% får du treff på alle abonnement som har «blad» i tittelen. Skriv du " "Romerike% får du treff på alle abonnement som startar med «Romerike»." #~ msgid "If you get this error, click 'authorized values'" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:11 msgid "" "If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will " "save your user ID and password in addition to the other information it needs " "to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and password " "fields blank.) The other fields on the form control whether or not the " "server is automatically searched when you request a Z39.50 search (put a \"1" "\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is checked." msgstr "" "Dersom du har eit brukarnamn og passord for andre Z39.50-tenarar, vil " "systemet lagra brukarnamnet og passordet i tillegg til den andre " "informasjonen som trengst for å få kontakt. (La brukarnamn og passord-felta " "vera tomme ved bruk av anonyme tenarar.) Dei andre felta i skjemaet " "kontrollerer om tenaren søkjer automatisk når du ber om eit Z39.50-søk (legg " "ein «1» i «Bruk»-feltet) og i kva rekkefølgje den skal søkja i." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 msgid "" "If you have ordered multiple copies of the same item, then use the "" "+" to bring up another" msgstr "" "Dersom du har bestilt fleire eksemplar av same dokument, bruk «+» for å få " "fram eit til" #~ msgid "If you have suggestions to manage they will appear here" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13 msgid "" "If you know that the item is not in the library already, then create a new " "record from scratch." msgstr "" "Dersom du veit at biblioteket ikkje har dokumentet frå før, lag ny post frå " "grunnen av." #~ msgid "If you need to restart you can click 'Uncheck All'" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:31 msgid "" "If you only have one patron image you might want to upload it via the patron " "information page instead of using this bulk tool." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19 msgid "" "If you press the "+" by mistake, use the "-" button to " "remove the unwanted Item Details" msgstr "" "Dersom du trykkjer på «+» ved eit uhell, bruk «-»-knappen for å fjerna den " "uønska eksemplarinformasjonen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:16 msgid "" "If you try to transfer and item the library it's already at you will be " "presented with a message to the right of the transfer form telling you that " "the item is already at the library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:33 msgid "" "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a " "delay value is required." msgstr "" "Dersom du vil setja i gang ei handling (send eit purrebrev eller sperr " "lånar), er det nødvendig med ein forseinkingsverdi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:38 #, fuzzy msgid "" "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a " "delay value is required. No delays means no actions will be performed." msgstr "" "Dersom du vil setja i gang ei handling (send eit purrebrev eller sperr " "lånar), er det nødvendig med ein forseinkingsverdi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:16 msgid "" "If you want to claim any issues then you need to elect a supplier at this " "point." msgstr "Dersom du vil purra hefte må du velja ein leverandør no." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:6 msgid "If you want to create a new subscription, click on \"Add subscription\"" msgstr "" "Dersom du vil starta eit nytt abonnement, trykk på «Legg til abonnement»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:5 msgid "" "If you want to create a new subscription, click the \"Add subscription\" " "button." msgstr "" "Dersom du vil starta eit nytt abonnement, trykk på «Legg til abonnement»." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "" "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription " "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" msgstr "" "Dersom du vil purra forseinka eller tapte eksemplar, må du lenka dette " "abonnementet til ein leverandør. Trykk OK for å oversjå eller Avbryt for å " "gå tilbake for å leggja til ein leverandør." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:38 msgid "" "If you wish to provide access to authority records for a given subfield -- " "MARC 21's 700a subfield, for instance, to make sure an author's name is " "available in an added entry in its approved form -- you will need to create " "a subfield "9" for that tag (e.g. tag 700, subfield 9).  This " "is done by adding the subfield via the 'Authority types' administration " "module." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "If you would like to PERMANENTLY delete a user, click 'Delete' under 'More'. " "A confirmation box will appear, so don't worry about accidentally deleting a " "record. Just be absolutely sure before you delete!" msgstr "" "Dersom du vil sletta ein lånar FOR ALLTID, trykk på sletteknappen nede til " "venstre. Det kjem opp ein stadfestingsboks, så ver ikkje redd for å sletta " "ein post ved eit uhell. Ver berre heilt sikkjer før du slettar!" #~ msgid "" #~ "If you would like to define additional categories for manual invoices you " #~ "can do so by adding authorized values in the MANUAL_INV categories." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' button. " "You can also click one of the 'Edit' links below each section on the patron " "record." msgstr "" "Dersom du vil endra lånarinformasjon, trykk på endre-knappen nede til " "venstre." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:10 msgid "" "If you'd like a limited number of records, enter in a filter for biblio " "numbers or item call numbers." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:39 msgid "If you'd like to change the image, just upload a new image" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:40 #, fuzzy msgid "" "If you'd like to delete the patron image, click the 'Delete' button under " "'Manage Patron Image'" msgstr "" "Dersom du vil endra lånarinformasjon, trykk på endre-knappen nede til " "venstre." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:11 msgid "" "If you'd like to only import items of one type or from one library, you can " "choose those from the pull downs" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:51 msgid "" "If you're adding a 'Child' or 'Professional' you will see an additional " "field, asking you to define a Guarantor." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:86 msgid "" "If you're adding an 'Organization' you will see fewer fields in this first " "section." msgstr "" #~ msgid "" #~ "If your catalog changes aren't visible in search results, it is because of " #~ "the indexing process. Indexing can take anywhere from 1 minute to 4 hours, " #~ "depending on the load. If you do not see the new records by the following " #~ "day, (24hrs) contact your system administrator." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "If your list is populated, you will be prompted one more time to confirm " #~ "whether you want to delete the list" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242 msgid "Ignacio Javier" msgstr "Ignacio Javier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:72 msgid "Ignore and return to transfers:" msgstr "Ignorer og gå tilbake til overføringar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:13 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)" msgstr "" "Oversjå innkomande post (det kan ha eksemplar som framleis vert handsama)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:25 msgid "Ignore items" msgstr "Ignorer dokument" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:119 msgid "Ignore this one, keep the existing one" msgstr "Ignorer denne, ta vare på den eksisterande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:15 msgid "Ignore this one, keep the existing one." msgstr "Ignorer denne, ta vare på den eksisterande." #. %1$s: TMPL_VAR name=stopwords_removed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:242 #, c-format msgid "Ignored the following common words: \"%s\"" msgstr "Ignorerte følgjande vanlege ord:«%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 msgid "Illustration" msgstr "Illustration" #, fuzzy #~ msgid "Illustration - Book 1:" #~ msgstr "Illustration 1:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration - Book 2:" #~ msgstr "Illustration 2:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration - Book 3:" #~ msgstr "Illustration 3:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration - Book 4:" #~ msgstr "Illustration 4:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration - Full Page Plates 1:" #~ msgstr "Illustration dans le texte 1:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration - Full Page Plates 2:" #~ msgstr "Illustration dans le texte 2:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration - Full Page Plates 3:" #~ msgstr "Illustration dans le texte 3:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration - Full Page Plates 4:" #~ msgstr "Illustration dans le texte 4:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration - Technique:" #~ msgstr "Illustration technique:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration codes 1:" #~ msgstr "Illustration 1:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration codes 2:" #~ msgstr "Illustration 2:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration codes 3:" #~ msgstr "Illustration 3:" #, fuzzy #~ msgid "Illustration codes 4:" #~ msgstr "Illustration 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:279 msgid "Image" msgstr "Bilete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:165 msgid "Image:" msgstr "Bilete:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:121 msgid "Import" msgstr "Import" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:22 msgid "Import Patrons" msgstr "Importer lånarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:86 msgid "Import into the borrowers table" msgstr "Importer til lånartabellen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:108 msgid "Import patron data" msgstr "Importer lånardata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56 msgid "Import patrons" msgstr "Importer lånarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:24 msgid "Import results :" msgstr "Importer resultat:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:34 msgid "Import this biblio" msgstr "Importer denne posten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:20 msgid "" "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features" msgstr "I Koha tyder dette at utviklarane arbeider med ein ny funksjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:255 msgid "In Use" msgstr "I bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:14 msgid "" "In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account " "management fees and other library specific fees will show on the account" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "In the biblio framework, the reported tag" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9 msgid "" "In the future, this features will be expanded to allow new filing rules to " "be created (defined) on the fly. In other words, in addition to choosing " "from a static sorting routine or filing rule, you will be able to actually " "to define new ones." msgstr "" #, c-format #~ msgid "" #~ "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "In the pop up window, specify the file you wish to upload and click the " #~ "“Upload file” button." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:4 msgid "" "In this screen, you can see subscription detail, and modify it if you need." msgstr "" "I denne skjermen kan du sjå abonnementsdetaljar, og endra dersom det trengst." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:398 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "På veg frå %s til %s, sidan %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22 msgid "Inactive" msgstr "Ikkje i bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:40 msgid "Include any notes that you may want to record for internal purposes." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Include expired subscriptions:" #~ msgstr "Søk etter abonnement:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31 msgid "" "Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in " "with an IP address that doesn't match your branch." msgstr "" "Uavhengige bibliotekeiningar og automatisk lokalisering er slått på og du " "loggar på med ei IP-adresse som ikkje stemmer med di eiga bibliotekeining." #, fuzzy #~ msgid "Index availability code" #~ msgstr "Neste tilgjengelege" #, fuzzy #~ msgid "Index indicator" #~ msgstr "Registrert i:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:280 msgid "Indexed in:" msgstr "Registrert i:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:185 msgid "Indexes" msgstr "Register" #, fuzzy #~ msgid "India ink" #~ msgstr "Registrert i:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:67 msgid "" "Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed to." msgstr "" "Oppgje kor lenge det er venta at ein vil abonnera på dette periodikumet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:257 msgid "Individual Libraries:" msgstr "Enkeltbibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:155 msgid "Info" msgstr "Informasjon" #, fuzzy #~ msgid "Info:" #~ msgstr "Informasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:35 msgid "Information" msgstr "Informasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:17 msgid "Initial word" msgstr "Fyrste ord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:195 msgid "Initials:" msgstr "Initialar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:272 msgid "Inner Counter" msgstr "Skranke" #. INPUT type=button name=insert #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:243 msgid "Insert" msgstr "Sett inn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:218 msgid "Installation complete." msgstr "Installasjonen er fullført" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:13 msgid "Instruments ou voix dans un ensemble:" msgstr "Instruments ou voix dans un ensemble:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:34 msgid "Insufficient privileges." msgstr "Ikkje tilstrekkelege rettar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Integer" msgstr "Heiltal" #, fuzzy #~ msgid "Internal note" #~ msgstr "Intranett:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Internal note: %s" #~ msgstr "Intranett:" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9 msgid "Internationalization and Localization" msgstr "Internasjonalisering og lokalisering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "Into an application" msgstr "Program:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:253 msgid "Into an application:" msgstr "I eit program:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:94 msgid "Intranet:" msgstr "Intranett:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:201 #, fuzzy msgid "Invalid authority type" msgstr "Ny autoritetstype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35 msgid "Invalid username or password" msgstr "Ugyldig brukarnamn eller passord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 msgid "Inventory" msgstr "Hylleliste" #, fuzzy #~ msgid "Inventory date:" #~ msgstr "Hylleliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3 msgid "Inventory/Stocktaking" msgstr "Hylleliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38 msgid "Inventory/stocktaking" msgstr "Hylleliste" #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Invoice %s" msgstr "Faktura %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:28 msgid "Invoice / Code:" msgstr "Faktura / Kode:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:125 msgid "Invoice Amount" msgstr "Fakturapris" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:191 msgid "Invoice Item Price Includes GST:" msgstr "Fakturapris inklusiv moms:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:61 msgid "Invoice Number" msgstr "Fakturanummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:95 msgid "Invoice Prices are" msgstr "Fakturaprisar er" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:186 msgid "Invoice Prices are:" msgstr "Fakturaprisar er:" #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:171 #, c-format msgid "Invoice number: %s" msgstr "Fakturanummer: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:119 msgid "Invoice prices" msgstr "Fakturapris" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1171 msgid "Irregular" msgstr "Uregelmessig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:218 msgid "Irregularity:" msgstr "Uregelmessig:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:99 msgid "Is a URL:" msgstr "Er ein URL:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:21 msgid "" "Is a linking field : Select this if you want to use this field for linking " "other authorities to this authority. The kohafield should be set to " "auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield in this " "field :" msgstr "" "Er eit lenkefelt: Vel dette dersom du vil bruka feltet for å lenka til denne " "autoriteten. Feltet bør setjast til auth_header.linkid i delfeltet " "(føretrukke) eller eit anna delfelt i dette feltet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:190 msgid "" "Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic records. " "Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog.ccfls.org/cgi-" "bin/koha/opac-main.pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" msgstr "" "Er svært skalerbart (kan skalerast til titals millionar bibliografiske " "postar. Døme på Zebra installasjonar er: http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/" "koha/opac-main.pl eller http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" #~ msgid "" #~ "Is it the last open date for the checkout branch? Is it today's date minus " #~ "one? Can the dropbox checkin date be set? If the library is closed for four " #~ "days for repairs, for example, there would be more than one day needed for " #~ "the dropbox date." #~ msgstr "" #~ msgid "Is there a repository for reports?" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:16 msgid "Is there a way to run this tool automatically?" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Is this a duplicate of" #~ msgstr "Er dette ein dublett av %s?" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatetitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:600 #, c-format msgid "Is this a duplicate of %s?" msgstr "Er dette ein dublett av %s?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:63 msgid "Issue" msgstr "Hefte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:374 msgid "Issue #" msgstr "Hefte #" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:203 #, c-format msgid "Issue %S" msgstr "Hefte %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:124 msgid "Issue History" msgstr "Utgjevingshistorikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:77 msgid "Issue date" msgstr "Utgjevingsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:346 msgid "Issue number" msgstr "Hefte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:42 msgid "Issue:" msgstr "Hefte:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:45 msgid "Issues count" msgstr "Utlånstal" #~ msgid "" #~ "Issues expected (only for Number pattern) : total number of issues expected" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:94 msgid "Issues summary" msgstr "Heftesamandrag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:28 msgid "Issuing Library" msgstr "Utlånsstad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:13 msgid "Issuing rules are set for item types (and for patron types / libraries)" msgstr "" "Utlånsreglar vert spesifisert for materialtypar (og for lånartypar / " "bibliotek)" #~ msgid "Issuing rules cloning failed!" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Istanbul, Turkey" #~ msgstr "Istanbul (Tyrkia)" #. %1$s: TMPL_VAR name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:26 #, c-format msgid "It began on %s and is issued every " msgstr "Det starta den %s og kjem ut kvar " #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:116 #, c-format msgid "It has %s entries." msgstr "Den har %s oppføringar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:13 msgid "" "It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than " "five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, even " "if they are queried all together." msgstr "" "Det er ein god idé å vera selektiv i valet av tenarmaskiner. Dersom du " "søkjer i meir enn fem eller seks tenarar på ein gong, vil tida det tek før " "du får eit Z39.50-søkeresultat auka." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalog " "first before placing an order for a new item. This saves unnecessary " "duplicate bibliographic records in your database and any need to merge/" "deduplicate records." msgstr "" "Det er sterkt tilrådd at du har til vane å sjekka katalogen før du bestiller " "eit nytt dokument. Det sparer deg for unødige dublettar i databasen og du " "slepp å slå saman eller fjerna dublettpostar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:7 msgid "" "It is useful to import a bunch of ISO 2709 biblios that can be used later " "for a quick cataloguing" msgstr "" "Det er nyttig å importera ein del ISO 2709-postar som kan danna grunnlag for " "hurtigkatalogisering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:19 msgid "" "It should find the item that was just set up in Acquisitions. Note If you " "have not yet set this up in Acquisitions, click Create Biblio. It will take " "you back to Acquisitions Order Form." msgstr "" "Den bør finna eksemplaret som nett vart registrert i innkjøpsmodulen. Legg " "merke til at dersom du enno ikkje har registrert dette i innkjøpsmodulen, " "bør du trykka på Lag ein bibliografisk post. Det vil ta deg tilbake til " "bestillingsskjemaet i innkjøpsmodulen." #~ msgid "" #~ "It will also add these values to the pull down on the manage suggestions page" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiensk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:44 msgid "Item" msgstr "Eksemplar" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:813 #, c-format msgid "Item %s" msgstr "Eksemplar %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=getTitleMessageIteminfo #. %2$s: TMPL_VAR name=ISSUED_TO_ANOTHER #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:231 #, c-format msgid "Item ( %s ) checked out to %s. Check in and check out?" msgstr "Eksemplar ( %s ) er lånt ut til %s. Lever inn og lån ut?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10 msgid "Item Barcode" msgstr "Strekkode for eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:243 msgid "Item Call Number" msgstr "Hyllesignatur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:52 msgid "Item Callnumber:" msgstr "Hyllesignatur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:345 msgid "Item Checked out" msgstr "Eksemplaret er lånt ut" #, fuzzy #~ msgid "Item Circulation Alerts" #~ msgstr "Utlånsrapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:191 msgid "Item Consigned:" msgstr "Eksemplaret er overdrege:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:51 msgid "Item Count" msgstr "Eksemplartelling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:64 msgid "Item Details" msgstr "Eksemplardetaljar" #, fuzzy #~ msgid "Item Id's file" #~ msgstr "Tilgjengelege eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:344 msgid "Item Information" msgstr "Eksemplarinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:79 msgid "Item Location (items.location) is" msgstr "Plassering av eksemplar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:101 msgid "Item Number:" msgstr "Eksemplarnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:262 msgid "Item Status" msgstr "Eksemplarstatus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:609 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:195 msgid "Item Type" msgstr "Materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194 msgid "Item Type:" msgstr "Materialtype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:276 msgid "Item Types Administration" msgstr "Administrasjon av materialtypar" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:574 #, c-format msgid "Item being transfered to %s" msgstr "Eksemplar er på veg til %s" #, fuzzy #~ msgid "Item callnumber between:" #~ msgstr "Hyllesignatur:" #, fuzzy #~ msgid "Item circulation alerts" #~ msgstr "Utlånsrapportar" #, fuzzy #~ msgid "Item has a waiting hold" #~ msgstr ": Eksemplaret står på venteliste." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:305 msgid "Item has been withdrawn" msgstr "Eksemplaret er trekt tilbake" #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:541 #, c-format msgid "Item hasn't been transfered yet from %s" msgstr "Eksemplaret er enno ikkje overført frå %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:533 msgid "Item is" msgstr "Eksemplaret er" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:144 msgid "Item is already at destination library." msgstr "Eksemplaret er allereide ved mottakarbiblioteket." #, fuzzy #~ msgid "Item is checked out" #~ msgstr ": Eksemplaret er utlånt." #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVE_WAITING #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:223 #, c-format msgid "Item is consigned for %s" msgstr "Eksemplaret er overdrege til %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:219 msgid "Item is currently checked out to this patron. Renew?" msgstr "" "Eksemplaret er allereide lånt ut til denne lånaren. Vil du fornya lånet?" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #. %2$s: TMPL_VAR name=name #. %3$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:22 #, c-format msgid "Item is marked waiting at %s for %s (%s)." msgstr "Eksemplaret ventar på %s på %s (%s)." #~ msgid "Item is normally not for loan. Check out anyway?" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVED #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:227 #, c-format msgid "Item is on reserve for %s" msgstr "Eksemplaret er reservert til %s" #, fuzzy #~ msgid "Item is restricted" #~ msgstr "Det er restriksjonar på lånaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:276 msgid "Item is withdrawn." msgstr "Eksemplaret er trekt tilbake." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:13 msgid "" "Item level holds are available by checking the box next to a particular item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:301 msgid "Item not for loan" msgstr "Eksemplaret er ikkje til utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:111 msgid "Item processing" msgstr "Handsaming av postar" #. %1$s: TMPL_VAR name=reqbrchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:130 #, c-format msgid "Item should now be waiting at library: %s" msgstr "Eksemplaret bør no venta på biblioteket %s" #, fuzzy #~ msgid "Item statuses:" #~ msgstr "Eksemplarstatus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:55 msgid "Item tag" msgstr "Eksemplarfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:22 msgid "Item type" msgstr "Materialtype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:165 #, c-format msgid "" "Item type images are disabled. To enable them, turn off the " "noItemTypeImages system preference" msgstr "" "Bilete for materialtypar er ikkje tillate. For å skru det på, skru av " "systemvalet «noItemTypeImages»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:188 msgid "Item type:" msgstr "Materialtype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:11 msgid "Item types and circulation codes" msgstr "Materialtype og utlånskodar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Item types are useful for many things, and" msgstr "" "Materialtypar er nyttig til mykje, og svært viktig for å kontrollera " "korleis systemet fungerer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:3 msgid "Item types management" msgstr "Handsaming av materialtypar" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:569 #, c-format msgid "Item waiting at %s" msgstr "Eksemplar ventar på %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:273 msgid "Item was lost, now found." msgstr "Eksemplaret var tapt, men er kome til rette att." #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:147 #, c-format msgid "Item was on loan to %s %s (%s) and has been returned." msgstr "" "Eksemplaret var utlånt til %s %s (%s) og er vorte levert tilbake." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:74 msgid "Item(s)" msgstr "Eksemplar" #, fuzzy #~ msgid "Itemnumber" #~ msgstr "Hyllesignatur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22 msgid "Items" msgstr "Eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:66 #, c-format msgid "Items Sort" msgstr "Dokument Sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:56 msgid "Items Available" msgstr "Tilgjengelege eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:20 msgid "Items Checked Out" msgstr "Eksemplaret er utlånt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:85 msgid "Items Needed" msgstr "Eksemplarbehov" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:53 msgid "Items expected" msgstr "Venta eksemplar" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:177 #, c-format msgid "Items for %s" msgstr "Eksemplar til %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Items in batch number %s" #~ msgstr "Fakturanummer: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:177 msgid "Items in shipment" msgstr "Eksemplar i bestillinga" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:53 msgid "Items lost" msgstr "Eksemplara er tapt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Items not checked out" msgstr "Eksemplaret er lånt ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:57 msgid "Items on Reserve" msgstr "Reserverte eksemplar" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #. %2$s: TMPL_VAR name=batch_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:25 #, c-format msgid "Items to be Printed for Batch %s (%s items)" msgstr "Eksemplar som skal sendast til køyring %s (%s eksemplar)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25 msgid "Items with no checkouts" msgstr "Eksemplar som ikkje har vore lånt ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:130 msgid "Itemtype" msgstr "Materialtype" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 msgid "Itemtype missing" msgstr "Manglar materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:71 msgid "Itemtype:" msgstr "Materialtype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:79 msgid "Itemtypes" msgstr "Materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:79 #, c-format msgid "Itype Sort" msgstr "Materialtype Sorter" #~ msgid "J. David Bavousett" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "James Winter" #~ msgstr "Vinter" #, fuzzy #~ msgid "Jane Wagner" #~ msgstr "Bande jaune" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:167 msgid "January" msgstr "Januar" #~ msgid "Jesse Weaver" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195 msgid "Jo Ransom" msgstr "Jo Ransom" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:147 msgid "Job progress:" msgstr "Status for jobb" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:72 msgid "Jobs already entered" msgstr "Jobben er allereide starta" #~ msgid "Joe Atzberger" #~ msgstr "" #~ msgid "John Beppu" #~ msgstr "" #~ msgid "Joshua Ferraro" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Julianehaab, Greenland" #~ msgstr "Julianehaab (Groenland)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:173 msgid "July" msgstr "Juli" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:172 msgid "June" msgstr "Juni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:149 msgid "Juvenile" msgstr "Born" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:42 msgid "KOHA" msgstr "Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:103 msgid "KOHA : INTRANET : Catalogue" msgstr "Koha: Internt biblioteksystem: Katalog" #, fuzzy #~ msgid "KOHA: INTRANET: Catalog" #~ msgstr "Koha: Internt biblioteksystem: Katalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:8 msgid "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin" msgstr "Koha:_Labs Thesis Selection plugin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:269 msgid "Karen Myers" msgstr "Karen Myers" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184 msgid "Katipo Communications" msgstr "Katipo Communications" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2 msgid "Keyword" msgstr "Søk i alle felt" #, fuzzy #~ msgid "Keyword to MARC Mapping" #~ msgstr "MARC-lenker" #, fuzzy #~ msgid "Keywords to MARC mapping" #~ msgstr "MARC-lenker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:236 msgid "Kilometres" msgstr "Kilometer" #~ msgid "Kind of cutting:" #~ msgstr "" #~ msgid "Kind of disc, cylinder or tape:" #~ msgstr "" #~ msgid "Kind of film stock or print" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Kind of material:" #~ msgstr "0 Materialtypar" #~ msgid "Kind of sound for moving images" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Kind of sound:" #~ msgstr "09- Posttype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:113 msgid "Kip DeGraaf" msgstr "Kip DeGraaf" #, fuzzy #~ msgid "Kit" #~ msgstr "Verktøy" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:241 msgid "Kits" msgstr "Verktøy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:43 msgid "Koha" msgstr "Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:2 msgid "Koha ›" msgstr "Koha ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Koha › %s merge" #~ msgstr "Koha › Rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:2 msgid "Koha › About Koha" msgstr "Koha › Om Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions" msgstr "Koha › Innkjøp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions ›" msgstr "Koha › Innkjøp ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion" msgstr "Koha › Innkjøp › Legg til bestilling frå eit forslag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders" msgstr "Koha › Innkjøp › Forseinka bestillingar" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Acquisitions › Order Staged MARC Records" #~ msgstr "Koha › Innkjøp › Søk i eksisterande postar" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s" msgstr "Koha › Innkjøp › Oversikt over: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s" msgstr "Koha › Innkjøp › Motta sending frå leverandør %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Search Existing Records" msgstr "Koha › Innkjøp › Søk i eksisterande postar" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" msgstr "Koha › Innkjøp › Korg %s ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Acquisitions › Z39.50 Search Results" #~ msgstr "Koha › Innkjøp › Søk i eksisterande postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:2 msgid "Koha › Add to List" msgstr "Koha › Legg til i liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:2 msgid "Koha › Administration" msgstr "Koha › Administrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2 msgid "Koha › Administration ›" msgstr "Koha › Administrasjon ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority MARC framework" msgstr "Koha › Administrasjon › Rammeverk for MARC-autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure" msgstr "" "Koha › Administrasjon › Delfeltstruktur i rammeverk for MARC-" "autoritetar" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Authority Types" #~ msgstr "Koha › Administrasjon › Materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authorized Values" msgstr "Koha › Administrasjon › Godkjende verdiar" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Budget periods" #~ msgstr "Koha › Administrasjon › Materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Classification Sources" msgstr "Koha › Administrasjon › Klassifikasjonskjelder" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Clone Issuing Rules" #~ msgstr "Koha › Administrasjon › Utlånsreglar" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Contracts ›" #~ msgstr "Koha › Administrasjon › Lånarkategoriar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:2 msgid "" "Koha › Administration › Currencies & Exchange Rates " "›" msgstr "" "Koha › Administrasjon › Valutaer og vekslingskursar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Issuing Rules" msgstr "Koha › Administrasjon › Utlånsreglar" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Item Circulation Alerts" #~ msgstr "Koha › Administrasjon › Materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Item Types" msgstr "Koha › Administrasjon › Materialtypar" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC Mapping" #~ msgstr "" #~ "Koha › Administrasjon › Regel for samanfall mellom postar" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Libraries and Groups" #~ msgstr "Koha › Administrasjon › Budsjettpostar og budsjett" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Library Transfer Limits" #~ msgstr "Koha › Administrasjon › Materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › MARC Check" msgstr "Koha › Administrasjon › Sjekk MARC" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › MARC Frameworks" #~ msgstr "Koha › Administrasjon › Sjekk MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Patron Attribute Types" msgstr "Koha › Administrasjon › Typar lånareigenskapar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Patron Categories ›" msgstr "Koha › Administrasjon › Lånarkategoriar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Record Matching Rules" msgstr "" "Koha › Administrasjon › Regel for samanfall mellom postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities" msgstr "Koha › Autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities ›" msgstr "Koha › Autoritetar ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Authorities › 008 builder" #~ msgstr "Koha › Autoritetar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities › Authority search results" msgstr "Koha › Autoritetar › Søkeresultat" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Authorities › Details for Authority #%s (%s)" msgstr "Koha › Autoritetar › Detaljar for autoritet #%s (%s)" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Authorities › Leader builder" #~ msgstr "Koha › Katalogisering ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:2 msgid "Koha › Barcodes and Labels › Search Results" msgstr "Koha › Strekkodar og etikettar› Søkeresultat" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Koha › Basket grouping for Vendor %s" #~ msgstr "Koha › Søk etter leverandør %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:2 msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Credit" msgstr "Koha › Lånarar › Lag manuell kreditt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:2 msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Invoice" msgstr "Koha › Lånarar › Lag manuell faktura" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Budget Owner Search" #~ msgstr "Koha › Garantistsøk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:2 msgid "Koha › Can't Delete Patron" msgstr "Koha › Kan ikkje sletta lånaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog ›" msgstr "Koha › Katalog ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Catalog › Advanced Search" #~ msgstr "Koha › Katalogisering › Avansert søk" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Koha › Catalog › Checkout History for %s" #~ msgstr "Koha › Katalog › Lånehistorikk for %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Koha › Catalog › Details for %s" #~ msgstr "Koha › Katalog › Detaljar for %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Koha › Catalog › ISBD Details for %s" #~ msgstr "Koha › Katalog › ISBD-detaljar for %s" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Catalog › Item details for" #~ msgstr "Koha › Katalog › Eksemplardetaljar for" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Koha › Catalog › Labeled MARC Details for %s" #~ msgstr "Koha › Katalog › MARC-detaljar for %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Koha › Catalog › MARC Details for %s" #~ msgstr "Koha › Katalog › MARC-detaljar for %s" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Catalog › Profile for CSV export" #~ msgstr "Koha › Katalog › Detaljar for %s" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Catalog › Subject Search Results" #~ msgstr "Koha › Katalog › Resultat for emnesøk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog Maintenance" msgstr "Koha › Vedlikehald av katalog" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Cataloging" #~ msgstr "Koha › Katalogisering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging ›" msgstr "Koha › Katalogisering ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › %s" msgstr "Koha › Katalogisering › %s" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder" #~ msgstr "Koha › Katalogisering ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Cataloging › 006 builder" #~ msgstr "Koha › Katalogisering ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Cataloging › 007 builder" #~ msgstr "Koha › Katalogisering ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Cataloging › 008 builder" #~ msgstr "Koha › Katalogisering ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › 4XX plugin" msgstr "Koha › Katalogisering › 4XX-programtillegg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Import Patrons" msgstr "Koha › Katalog › Import av lånarar" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Cataloging › Leader builder" #~ msgstr "Koha › Katalogisering ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Cataloging › Merging records" #~ msgstr "Koha › Katalogisering › %s" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Cataloging Authority Plugin" #~ msgstr "Koha › Katalog, Programtillegg for autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:2 msgid "Koha › Choose Adult category" msgstr "Koha › Vel vaksenkategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation" msgstr "Koha › Utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Billing" msgstr "Koha › Utlån › Fakturering" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Check In %s" msgstr "Koha › Utlån › Lever inn %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Circulation Statistics for %s" msgstr "Koha › Utlån › Utlånsstatistikk for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Hold Ratios" msgstr "Koha › Utlån › Reserveringsstatistikk" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm Holds" #~ msgstr "Koha › Utlån › Reserveringar › Reserver %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:3 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s" msgstr "Koha › Utlån › Reserveringar › Reserver %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Holds Queue" msgstr "Koha › Utlån › Reserveringskø" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup" msgstr "Koha › Utlån › Reserveringar som ventar på henting" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Items Overdue as of %s" msgstr "Koha › Utlån › Eksemplar som er gått over tida per %s" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Circulation › Offline Circulation File Upload" #~ msgstr "Koha › Utlån › Utlånsstatistikk for %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s" msgstr "Koha › Utlån › Eksemplar som er gått over tida per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Pending Holds" msgstr "Koha › Utlån › Ventande reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Set Library" msgstr "Koha › Utlån › Vel bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Statistics" msgstr "Koha › Utlån › Statistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Transfers" msgstr "Koha › Utlån › Overføringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Transfers to your library" msgstr "Koha › Utlån › Overføringar til di bibliotekeining" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:2 msgid "Koha › Error" msgstr "Koha › Feil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:2 msgid "Koha › Error 401" msgstr "Koha › Feil 401" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:2 msgid "Koha › Error 402" msgstr "Koha › Feil 402" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:2 msgid "Koha › Error 403" msgstr "Koha › Feil 403" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:2 msgid "Koha › Error 404" msgstr "Koha › Feil 404" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:2 msgid "Koha › Error 405" msgstr "Koha › Feil 405" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:2 msgid "Koha › Error 500" msgstr "Koha › Feil 500" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:2 msgid "Koha › Guarantor Search" msgstr "Koha › Garantistsøk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:2 msgid "Koha › Hold Report › All Holds" msgstr "Koha › Reserveringsrapport› Alle reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:1 msgid "Koha › Labels" msgstr "Koha › Etikettar" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Member Search › %s" msgstr "Koha › Lånarsøk › %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Koha › Orders with uncertain prices for Vendor %s" #~ msgstr "Koha › Søk etter leverandør %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:2 msgid "Koha › Patrons" msgstr "Koha › Lånarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 msgid "Koha › Patrons ›" msgstr "Koha › Lånarar ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Account for %s %s" msgstr "Koha › Lånarar › Transaksjonar for %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr "Koha › Lånarar › Gebyr for %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "Koha › Lånarar › Oppgje rettar for %s, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports" msgstr "Koha › Rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Average checkout period" msgstr "Koha › Rapportar › Gjennomsnittleg utlånstid" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Reports › Checkout statistics" msgstr "Koha › Rapportar › Tapte eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Checkouts by patron category" msgstr "Koha › Rapportar › Utlån fordelt på lånarkategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Guided Reports › Dictionary" msgstr "" "Koha › Rapportar › Vegleiande rapporter › Ordliste" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Reports › Guided Reports Wizard" #~ msgstr "" #~ "Koha › Rapportar › Vegleiande rapporter › Ordliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Item Types" msgstr "Koha › Rapportar › Materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts" msgstr "Koha › Rapportar › Eksemplar som ikkje har vore lånt ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Lost Items" msgstr "Koha › Rapportar › Tapte eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Most-Circulated Items" msgstr "Koha › Rapportar › De mest lånte eksemplara" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Patrons with No Checkouts" msgstr "Koha › Rapportar › Lånarar som ikkje har lånt noko" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most Checkouts" msgstr "Koha › Rapportar › Lånarar med høgast utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Till Reconciliation" msgstr "Koha › Rapportar › Økonomiske transaksjonar" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Reports › serials subscriptions stats" #~ msgstr "Koha › Periodika › Abonnementsinformasjon #%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:2 msgid "Koha › Search Results" msgstr "Koha › Søkeresultat" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Search for vendor %s" msgstr "Koha › Søk etter leverandør %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:2 msgid "Koha › Serials" msgstr "Koha › Periodika" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials %s" msgstr "Koha › Periodika %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 msgid "Koha › Serials ›" msgstr "Koha › Periodika ›" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Koha › Serials › %s › Edit Routing List" #~ msgstr "Koha › Periodika › Endre mottakerlista" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "Koha › Periodika › Varsle mottakarar om %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Check Expiration" msgstr "Koha › Periodika › Sjekk utløpsfristen" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Check In subscription for %s" msgstr "Koha › Periodika › Motta abonnement på %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:3 msgid "Koha › Serials › Claims" msgstr "Koha › Periodika › Purringar" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "Koha › Periodika › Abonnementsinformasjon #%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Routing Slip Preview" msgstr "Koha › Periodika › Førehandsvising av sirkulasjonsliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Search for Vendor" msgstr "Koha › Periodika › Søk etter leverandør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Select Vendor" msgstr "Koha › Periodika › Vel leverandør" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial Collection information for %s" msgstr "Koha › Periodika › Bestandinformasjon om %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial Edition %s" msgstr "Koha › Periodika › Periodikautgåve %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Subscription information for %s" msgstr "Koha › Periodika › Abonnementsinformasjon for %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:2 #, c-format msgid "" "Koha › Serials › Subscription information for biblio #%s with " "title : %s" msgstr "" "Koha › Periodika › Abonnementsinformasjon for den " "bibliografiske posten #%s med tittel: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials Subscription renew #%s" msgstr "Koha › Fornying av abonnement #%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:2 msgid "Koha › Suggestions" msgstr "Koha › Forslag" #, fuzzy #~ msgid "Koha › System Administration › Stop words" #~ msgstr "Koha › Systemadministrasjon ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools" msgstr "Koha › Verktøy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:3 msgid "Koha › Tools ›" msgstr "Koha › Verktøy ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Calendar" msgstr "Koha › Verktøy › Kalendar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Clean Patron Records" msgstr "Koha › Verktøy › Vask lånarregisteret" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Comments waiting for Approval" msgstr "Koha › Verktøy › Kommentarar som ventar på godkjenning" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Inventory" msgstr "Koha › Verktøy › Hylleliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels" msgstr "Koha › Verktøy › Etikettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 msgid "Koha › Tools › Labels ›" msgstr "Koha › Verktøy › Etikettar›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Labels › Label Printing/Exporting" #~ msgstr "Koha › Verktøy › Etikettar › Lag utforming" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Labels › Manage Label Batches" #~ msgstr "Koha › Verktøy › Etikettar › Søk" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Labels › Manage Label Elements" #~ msgstr "Koha › Verktøy › Etikettar › Lag utforming" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Labels › Templates" #~ msgstr "Koha › Verktøy › Etikettar›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:1 msgid "Koha › Tools › Labels ›: Search" msgstr "Koha › Verktøy › Etikettar › Søk" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Labels Home" #~ msgstr "Koha › Verktøy › Etikettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › MARC Export" msgstr "Koha › Verktøy › MARC-eksport" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Manage Staged MARC Records" msgstr "Koha › Verktøy › Handsaming av lagra MARC-postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › News" msgstr "Koha › Verktøy › Nyhende" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Notice Triggers" msgstr "Koha › Verktøy › Meldingsutløysarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Notices" msgstr "Koha › Verktøy › Meldingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Send SMS Message" msgstr "Koha › Verktøy › Send SMS" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Spine Labels" #~ msgstr "Koha › Verktøy › Etikettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Stage MARC Records For Import" msgstr "Koha › Verktøy › Lagre MARC-postar for import" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Task Scheduler" msgstr "Koha › Verktøy › Oppgåveplanleggjar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Upload Patron Images" msgstr "Koha › Verktøy › Last opp bilete av lånar" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Vendor %s" msgstr "Koha › Leverandør %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:2 msgid "Koha › Web Installer › Step 1" msgstr "Koha › Nettinstallasjon › Steg 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:4 msgid "Koha › Web Installer › Step 2" msgstr "Koha › Nettinstallasjon › Steg 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:1 msgid "Koha › Web Installer › Step 3" msgstr "Koha › Nettinstallasjon › Steg 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:2 msgid "Koha › Z39.50 Search Results" msgstr "Koha › Z39.50 søkeresultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tmpl:2 msgid "Koha -- Authority details" msgstr "Koha – Autoritetsinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tmpl:2 msgid "Koha -- Cataloging: MARC Import" msgstr "Koha – Katalogisering: MARC-import" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:2 msgid "Koha -- Circulation: Transfers" msgstr "Koha -- Utlån: Overføringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:3 msgid "Koha 2 MARC links" msgstr "Koha 2 MARC-lenker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:12 msgid "Koha 3.0 Installer" msgstr "Koha 3.0 Installasjon" #, fuzzy #~ msgid "Koha Administration" #~ msgstr "Administrasjon" #, fuzzy #~ msgid "Koha Development Team" #~ msgstr "Utviklargruppe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:151 msgid "Koha Field" msgstr "Kohafelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:105 msgid "Koha Full Call Number" msgstr "Fullstendig hyllesignatur" #, fuzzy #~ msgid "Koha Offline Circulation" #~ msgstr "Koha › Utlån" #, fuzzy #~ msgid "Koha Online" #~ msgstr "Kohalenke:" #, fuzzy #~ msgid "Koha Release Team" #~ msgstr "Utviklingsgruppa for Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:13 msgid "Koha Team" msgstr "Utviklingsgruppa for Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:59 msgid "Koha administration" msgstr "Administrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some " "MARC subfields to certain pre-defined "authorized" values. These " "authorized values are defined here." msgstr "" "Systemet tillet at du avgrensar verdiane som katalogisator kan gje enkelte " "MARC-delfelt til førehandsvalde «autoriserte» verdiar. Desse «autoriserte» " "verdiane vert oppgjevne her." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:5 msgid "" "Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you " "want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the " "entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to use " "the administration page to edit this list and tell Koha which tags you want " "to use and how you want to use them." msgstr "" "Systemet let deg oppgje kva MARC-felt du vil bruka og kva felt du vil " "oversjå. Når du lastar ned og installerer Koha, får du heile den gjeldande " "lista med MARC21-felt og -delfelt. No må du bruka administrasjonssida for å " "endra lista og fortelja kva felt du vil bruka og korleis du vil bruka dei." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Koha automatically sets up authorized value categories for your item types " #~ "and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields " #~ "when you set up your MARC tag structure." #~ msgstr "" #~ "Systemet installerer automatisk autoriserte verdikategoriar for " #~ "materialtypar og bibliotekkodar. Du kan lenka desse autoriserte verdiane til " #~ "MARC-delfelt når du lager MARC-feltstrukturen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:24 msgid "" "Koha calculates automatically the end of the subscription (based on the " "start date and the number of issues received). when a subscription has " "ended, you can't change the status of the last \"waited number\" (as it's " "not waited in fact). To be able to \"receive\" this number, you must renew " "your subscription." msgstr "" "Systemet reknar automatisk ut når abonnementet går ut (basert på startdato " "og talet på hefte som er motteke). Når eit abonnement tek slutt, kan du " "ikkje endra statusen på det siste «venta nummer» (sidan det faktisk ikkje er " "venta). For å «motta» dette nummeret, må du fornya abonnementet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Koha cannot display existing passwords, so this form can only be used to " "change a patron's username and/or password, but not to recover an exisiting " "password." msgstr "" "Systemet kan ikkje visa gjeldande passord. Nedanfor står eit tilfeldig laga " "forslag. La feltet stå tomt for å la passordet vera uendra." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:45 msgid "" "Koha cannot display existing passwords. Below is a randomly generated " "suggestion. Leave the field blank to leave password unchanged." msgstr "" "Systemet kan ikkje visa gjeldande passord. Nedanfor står eit tilfeldig laga " "forslag. La feltet stå tomt for å la passordet vera uendra." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:7 msgid "" "Koha comes with a number of predefined (or "canned") reports, " "along with two report builder engines." msgstr "" "Systemet har ein del ferdige (førehandslaga) rapportar, samt to verktøy for " "rapportbyggjing." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:7 msgid "" "Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of " "Congress) for finding catalog records to import directly into your catalog. " "In this area, you can define other servers for searching." msgstr "" "Systemet har ein Z39.50-tenar klar til bruk (Library of Congress i USA). Her " "kan du finna katalogpostar klare for import til katalogen din. Du kan også " "oppgje andre tenarar å søkja i." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:18 msgid "" "Koha comes with several other categories and pre-defined values your library " "is likely to use, for instance 'Lost'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179 msgid "Koha field:" msgstr "Kohafelt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:50 msgid "" "Koha handles overdue notices in one of two automated ways: by email or by " "printed labels. If a borrower has an email defined in their patron account, " "overdue notices automatically get sent to the patron's email account " "according to the schedule defined in the 'Notice/Status Triggers' Tool." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:8 msgid "" "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences " "control all the various features within Koha and whether they are active in " "your install or not. System preferences are generally set once at install " "and then not changed." msgstr "" "Koha har mange systeminnstillingar. Systeminnstillingar kontrollerer alle " "dei ulike funksjonane og om dei er aktive eller ikkje. Systeminnstillingar " "vert vanlegvis oppgjeve ved installasjon og vert ikkje endra seinare." #~ msgid "" #~ "Koha has no need for Leader information and does not use it. However, Koha " #~ "can store Leader data, and can help you build your own Leader data." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:173 msgid "Koha internal" msgstr "Internt biblioteksystem" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:15 msgid "" "Koha is developed and supported by a large number of developers around the " "world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha" msgstr "" "Koha er utvikla og støtta av mange utviklarar frå heile verda. Takk til alle " "utviklarar og bibliotek som støttar Koha" #~ msgid "" #~ "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " #~ "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " #~ "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " #~ "version." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Koha link :" #~ msgstr "Kohalenke:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:16 msgid "" "Koha link : very important. Koha is multi-MARC compliant. So, it does " "not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both " "the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can \"map\" a MARC " "subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a " "subfield and it's meaning. When the user want to search on \"title\", this " "link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're " "UNIMARC)." msgstr "" "Koha-lenke: Svært viktig. Systemet støttar fleire MARC-format. Difor " "veit det ikkje kva 245$a tyder, og heller ikkje kva 200$f tyder (dette er " "tittelfelt i høvesvis MARC21 og UNIMARC !). I denne lista kan du kopla eit " "MARC-delfelt til det du vil det skal tyda. Systemet sørgjer for det alltid " "er samsvar mellom eit delfelt og tydinga. Når ein brukar vil søkja etter " "«tittel», vert denne lenka brukt for å finna kva felt det skal søkjast i (245 " "i MARC21, 200 dersom du bruker UNIMARC)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:116 msgid "Koha link:" msgstr "Kohalenke:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:186 msgid "Koha module:" msgstr "Koha modul:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:2 msgid "Koha staff client" msgstr "Klient for det interne biblioteksystemet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29 msgid "Koha to MARC mapping" msgstr "MARC-lenker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:47 msgid "" "Koha uses subfield 9 to store the link between a bibliographic record and an " "authority record." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "Koha uses the following terms:" msgstr "Følgjande omgrep er i bruk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:38 msgid "Koha version:" msgstr "Kohaversjon:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:57 msgid "Koha was unable to open the image for reading." msgstr "Systemet klarte ikkje å opna biletet." #~ msgid "" #~ "Koha will auto-fill the fields in your new MARC record with the values " #~ "supplied by the record you've just imported from the Z39.50 search." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:6 #, fuzzy msgid "Koha with Zebra" msgstr "Internt biblioteksystem" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Koha without Zebra" msgstr "Internt biblioteksystem" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:52 msgid "LC Call Number:" msgstr "LC-hyllesignatur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:108 msgid "LCCN" msgstr "LCCN (Library of Congress Control Number)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:64 msgid "LCCN:" msgstr "LCCN (Library of Congress Control Number):" #, fuzzy, c-format #~ msgid "LCCN: %s" #~ msgstr "LCCN (Library of Congress Control Number):" #~ msgid "LDR" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:150 msgid "LIBRISMARC" msgstr "LIBRISMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:75 msgid "LOC" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "LOC:" #~ msgstr "LCCN (Library of Congress Control Number):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:80 msgid "LOST" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 msgid "Label" msgstr "Etikett" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Label Batch Number %s" #~ msgstr "Etikettkøyring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:80 msgid "Label Batches" msgstr "Etikettkøyring" #, fuzzy #~ msgid "Label Creator" #~ msgstr "Laboratorium" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:99 msgid "Label Height:" msgstr "Etiketthøgd:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:38 msgid "Label Layout" msgstr "Utforming av etikettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:3 msgid "Label Layouts" msgstr "Utforming av etikettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:28 msgid "Label Num." msgstr "Etikettnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:3 msgid "Label Printing" msgstr "Utskrift av etikettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:3 msgid "Label Profiles" msgstr "Etikettprofilar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:95 msgid "Label Width:" msgstr "Etikettbreidd:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:73 msgid "Label for lib:" msgstr "Etikett for biblioteket:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:74 msgid "Label for opac:" msgstr "Etikett for publikumskatalogen:" #~ msgid "Labeled MARC" #~ msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )" #~ msgstr "Bibliografisk MARC-post: %s ( %s )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18 msgid "Labels (spine and barcode)" msgstr "Etikettar (rygg og strekkode)" #, fuzzy #~ msgid "Labels Home" #~ msgstr "Etiketthøgd:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:71 msgid "Laboratory" msgstr "Laboratorium" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:40 msgid "Laboratory Search" msgstr "Søk i laboratorium" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:60 msgid "Laboratory Search results" msgstr "Søkeresultat frå laboratorium" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:577 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:579 msgid "Laborde" msgstr "Laborde" #~ msgid "Lambert's azimuthal equal area" #~ msgstr "" #~ msgid "Lambert's conformal conic" #~ msgstr "" #~ msgid "Lambert's conformal conict" #~ msgstr "" #~ msgid "Lambert's cylindrical equal area" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:59 msgid "Landsat I" msgstr "Landsat I" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:64 msgid "Landsat II" msgstr "Landsat II" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:69 msgid "Landsat III" msgstr "Landsat III" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11 msgid "Language" msgstr "Språk" #, fuzzy #~ msgid "Language of Cataloguing (Mandatory)" #~ msgstr "Langue de catalogage (obligatoire)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:115 msgid "Language:" msgstr "Språk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Languages" msgstr "Språk" #, fuzzy #~ msgid "Langue:" #~ msgstr "Språk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:257 msgid "Lao" msgstr "Lao" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:165 msgid "Large print" msgstr "Storskrift" #~ msgid "Laser optical (Reflective) videodisc" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:155 msgid "Last Borrower:" msgstr "Siste lånar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:356 msgid "Last Location" msgstr "Siste plassering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:39 msgid "Last Seen" msgstr "Sist sett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:178 msgid "Last Updated" msgstr "Sist oppdatert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:100 msgid "Last Updated:" msgstr "Sist oppdatert:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:154 msgid "Last borrowed:" msgstr "Sist lånt:" #. %1$s: TMPl_VAR name=startdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:89 #, c-format msgid "Last renewal of subscription was %s" msgstr "Siste fornying av abonnement %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:194 msgid "Last seen" msgstr "Sist sett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:153 msgid "Last seen:" msgstr "Sist sett:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:21 msgid "" "Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which " "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative " "values are permitted." msgstr "" "Til slutt vel du vassrett og loddrett utfallande. Sjekk at du bruker tal i " "samsvar med dei einingane du har oppgjeve nederst i skjemaet. Du kan også " "bruka minusverdiar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1410 msgid "Last value" msgstr "Siste verdi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:18 msgid "" "Last value / begins with : the last value calculated or the 1st value (when " "adding a subscription" msgstr "" "Siste verdi / startar med: Den siste kalkulerte verdien eller den første " "verdien (når abonnement vert lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:387 msgid "Late" msgstr "Sein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:10 msgid "" "Late : means that the book is late and should be arrived. A books changed to " "\"late\" status stays on the issue list, and the next waited number is " "generated" msgstr "" "Sein: tyder at boka er forseinka og skulle vore motteke. Ei bok som får " "status «sein» vert ståande på lista, og neste venta nummer vert ført opp" #, fuzzy #~ msgid "Late Orders" #~ msgstr "Seine bestillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2 msgid "Late orders" msgstr "Seine bestillingar" #~ msgid "" #~ "Late orders is a report that checks for orders that were placed X days ago " #~ "and still haven't been marked as received." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Latin" #~ msgstr "Plassering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:256 msgid "Latina (Latin)" msgstr "Latin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:198 msgid "Law reports and digests" msgstr "Juridiske rapportar og oppsummeringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:41 msgid "Layout Name" msgstr "Utformingsnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13 msgid "" "Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or " "page you wish to print to." msgstr "" "Utformingsmalar må lagast for kvar type etikettark eller side du vil skriva " "til." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4 msgid "Layout:" msgstr "Utforming:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:70 msgid "Layouts" msgstr "Utforming" #, fuzzy #~ msgid "Leader Plugin" #~ msgstr "Bygging av hovudet for posten" #, fuzzy #~ msgid "Leader building" #~ msgstr "Bygging av hovudet for posten" #, fuzzy #~ msgid "Leave a message" #~ msgstr "Meldingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:113 msgid "Left Page Margin:" msgstr "Venstre sidemarg:" #, fuzzy #~ msgid "Left Text Margin:" #~ msgstr "Venstre sidemarg:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:184 msgid "Legal articles" msgstr "Juridiske artiklar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:197 msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Juridiske saker og saksdokument" #, fuzzy #~ msgid "Legend" #~ msgstr "légende" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:188 msgid "Legislation" msgstr "Lovtekstar" #, fuzzy #~ msgid "Lenght" #~ msgstr "Lengde:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:409 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:486 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:647 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:676 msgid "Length:" msgstr "Lengde:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:51 msgid "Letter" msgstr "Brev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:37 msgid "Level" msgstr "Nivå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:154 msgid "Lib" msgstr "Bibliotek" #, fuzzy #~ msgid "LibLime" #~ msgstr "Bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:151 msgid "Librarian" msgstr "Bibliotekar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:83 msgid "Librarian identity:" msgstr "Bibliotekar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:152 msgid "Librarian interface" msgstr "Grensesnitt for bibliotekar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:972 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:39 msgid "Librarian:" msgstr "Bibliotekar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18 msgid "Libraries" msgstr "Bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:65 #, c-format msgid "Libraries Sort" msgstr "Bibliotek Sorter" #, fuzzy #~ msgid "Libraries and Groups" #~ msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:33 msgid "Libraries, branches and groups" msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:8 msgid "Libraries, branches, groups" msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:137 msgid "Library" msgstr "Bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:81 msgid "Library (Callnumber)" msgstr "Bibliotek (hyllesignatur)" #, fuzzy #~ msgid "Library 2" #~ msgstr "Bibliotek:" #, fuzzy #~ msgid "Library :" #~ msgstr "Bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:698 msgid "Library Management" msgstr "Lånarinformasjon" #, fuzzy #~ msgid "Library Transfer Limits" #~ msgstr "Hjelp: Bibliotekeiningar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:135 msgid "Library branches are defined in your Basic Parameters." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Library cannot be deleted because there are patrons or items using that " #~ "library" #~ msgstr "Biblioteket kan ikkje slettes fordi det er lånarar som bruker det" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:156 msgid "Library category added" msgstr "Bibliotekskategorien er lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:158 msgid "Library category deleted" msgstr "Bibliotekskategorien er sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:157 msgid "Library category modified" msgstr "Bibliotekskategorien er endra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:87 msgid "Library code" msgstr "Bibliotekkode:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:155 msgid "Library deleted" msgstr "Biblioteket er sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:124 msgid "Library is invalid." msgstr "Biblioteket er ugyldig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:153 msgid "Library not saved — code and/or name missing" msgstr "Biblioteket er ikkje lagra — kode og/eller namn manglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:197 msgid "Library of the patron:" msgstr "Lånar sitt bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:154 msgid "Library saved" msgstr "Biblioteket er lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:774 msgid "Library set-up" msgstr "Dato og merknader" #, fuzzy #~ msgid "Library transfer limits" #~ msgstr "Hjelp: Bibliotekeiningar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:299 msgid "Library use" msgstr "Bibliotekbruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:58 #, fuzzy msgid "Library-maintained authority records" msgstr "n- Komplett autoritetspost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1004 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:58 msgid "Library:" msgstr "Bibliotek:" #, c-format #~ msgid "Library: %s ⇒ %s" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:30 msgid "Licenses" msgstr "Lisensar" #~ msgid "" #~ "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " #~ "sending, the library receiving, and the item type involved." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " #~ "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only " #~ "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "Limit to currently available items." msgstr "Avgrens til tilgjengelege dokument." #, fuzzy #~ msgid "Limit to any of the following" #~ msgstr "Avgrens type til å passa til nokre av dei følgjande" #, fuzzy #~ msgid "Limit to any of the following:" #~ msgstr "Avgrens type til å passa til nokre av dei følgjande:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:112 msgid "Limit to:" msgstr "Avgrens til:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:22 msgid "Limit type to:" msgstr "Avgrens typen til:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:110 msgid "Limits" msgstr "Avgrensingar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Limits for %s: %s" #~ msgstr "Legg til eksemplar for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:108 msgid "Limits:" msgstr "Avgrensingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:48 msgid "Line" msgstr "Line" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 msgid "Link:" msgstr "Lenke:" #, fuzzy #~ msgid "Lisbon, Portugal" #~ msgstr "Lisbonne (Portugal)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:102 #, fuzzy msgid "List Fields" msgstr "%p Liste over felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:189 msgid "List Item Price Includes GST:" msgstr "Pris inklusiv moms:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:33 msgid "List Member:" msgstr "Medlem av liste:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:387 #, fuzzy msgid "List Name" msgstr "Etternamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:89 msgid "List Prices are" msgstr "Listeprisar er" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:185 msgid "List Prices are:" msgstr "Listeprisar er:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:27 #, fuzzy msgid "List Prices/Invoice Prices" msgstr "Listeprisar er" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:54 msgid "List name:" msgstr "Listenamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:5 msgid "" "List the holds that are ready & await for the patron to take them at the " "library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:42 msgid "Lists" msgstr "Lister" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #, c-format msgid "Lists › Contents of %s" msgstr "Lister › innhald i %s" #~ msgid "" #~ "Lists are permanent lists of items, similar to 'favorites'. Lists can be " #~ "used to keep track of 'favorites' or to create reading lists as a readers' " #~ "advisory tool. Items in a list link directly to your catalog." #~ msgstr "" #~ msgid "Lists that include this title:" #~ msgstr "" #~ msgid "Literary Text Indicator:" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Literature code" #~ msgstr "Bibliotekkode:" #, fuzzy #~ msgid "Literature:" #~ msgstr "Nitrate" #~ msgid "Liz Rea" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:83 msgid "LoC Classification" msgstr "Library of Congress-klassifikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:211 msgid "Loading tab..." msgstr "Lastar inn ..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:568 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Lastar inn, vent litt ..." #, fuzzy #~ msgid "Loan Period (day)" #~ msgstr "Låneperiode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:261 msgid "Loan length" msgstr "Lånetid" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:230 msgid "Local History Materials" msgstr "Lokalhistorisk materiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:17 msgid "Local Use" msgstr "Lokal bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:289 msgid "Local Use Recorded" msgstr "Lokal bruk er registrert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Local Use:" msgstr "Lokal bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:11 msgid "" "Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the " "barcode of the item to Check In the item. The item has now been "" "seen" by Koha and the status has changed. The item will now appear on " "the "Holds Awaiting Pickup" report." msgstr "" "Lokaliser eksemplaret på hylla og gå inn i utlånsmodulen. Skann eller skriv " "inn strekkoden på eksemplaret og lever det inn. Eksemplaret har no vorte " "«sett», og statusen er endra. Eksemplaret vert no vist i rapporten for " "«Reserveringar som ventar på henting»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:379 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:85 msgid "Location" msgstr "Plassering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:76 #, c-format msgid "Location Sort" msgstr "Stad Sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:253 msgid "Location and availability:" msgstr "Plassering og tilgang:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:22 msgid "Location selected" msgstr "Vald plassering" #, fuzzy #~ msgid "Location(s)" #~ msgstr "Plassering" #, fuzzy #~ msgid "Location:" #~ msgstr "Plassering" #, fuzzy #~ msgid "Lock Budget" #~ msgstr "Budsjett" #, fuzzy #~ msgid "Locked" #~ msgstr "Standardval" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Log View" msgstr "Loggvising" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:7 msgid "Log in to Koha" msgstr "Logg inn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35 msgid "Log viewer" msgstr "Loggvising" #. %1$s: TMPL_VAR name=loggedinusername #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:62 #, c-format msgid "Logged in as: %s [Log Out]" msgstr "Logga på som: %s [Logg ut]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:114 msgid "Login/password already exists." msgstr "Brukarnamn/passord finst frå før." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10 msgid "Logs" msgstr "Loggar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:5 msgid "Logs › Results" msgstr "Loggar › Resultat" #~ msgid "London, United Kingdom" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Look for existing records in catalog?" #~ msgstr "Ser du etter eksisterande postar i katalogen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:58 msgid "Lost" msgstr "Tapt" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:95 #, c-format msgid "Lost (%s)" msgstr "Tapt (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:157 msgid "Lost Card" msgstr "Tapt kort" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:900 msgid "Lost Card:" msgstr "Tapt kort:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:83 msgid "Lost Code" msgstr "Tapt kode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:58 msgid "Lost Item" msgstr "Tapt eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31 msgid "Lost Items" msgstr "Tapte eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:108 msgid "Lost Status:" msgstr "Tapt-status:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:493 msgid "Lost:" msgstr "Tapt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:258 msgid "Māori" msgstr "Māori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:195 msgid "MALMARC" msgstr "MALMARC" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8 msgid "MARC" msgstr "MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (ikkje Unicode/MARC-8)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:3 msgid "MARC Bibliographic Framework Test" msgstr "Test av bibliografisk MARC-rammeverk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28 msgid "MARC Bibliographic framework" msgstr "MARC-rammeverk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30 msgid "MARC Bibliographic framework test" msgstr "Test av bibliografisk MARC-rammeverk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:3 msgid "MARC Export" msgstr "MARC-eksport" #, fuzzy #~ msgid "MARC Field" #~ msgstr "eksemplarfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:63 msgid "MARC Framework for" msgstr "Oppsett for" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:109 msgid "MARC Frameworks" msgstr "MARC-rammeverk" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Frameworks › %s %s" msgstr "MARC-rammeverk › %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:4 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "MARC-rammeverk › Stadfest sletting av felt «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:5 msgid "MARC Frameworks › Data Deleted" msgstr "MARC-rammeverk › Data sletta" #. %1$s: TMPL_VAR name=marcflavour #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:110 #, c-format msgid "MARC Frameworks: %s" msgstr "MARC-rammeverk: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:3 msgid "MARC Import" msgstr "MARC-import" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50 msgid "MARC Import (managing batches)" msgstr "MARC-import (handsaming av køyringar)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47 msgid "MARC Import (staging)" msgstr "MARC-import (utval)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:13 #, c-format msgid "MARC Links %s" msgstr "MARC-lenker %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "MARC-lenker › Kople %s.%s til eit delfelt i MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:44 msgid "MARC Staging results :" msgstr "Resultat av MARC-utval:" #, fuzzy #~ msgid "MARC Subfield" #~ msgstr "eksemplarfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure" msgstr "MARC delfeltstruktur" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 #, c-format msgid "MARC Subfield Structure › %s" msgstr "MARC delfeltstruktur › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" msgstr "MARC delfeltstruktur › Stadfest sletting av delfelt %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 msgid "MARC Subfield Structure › Edit MARC subfields constraints" msgstr "MARC delfeltstruktur › Rediger avgrensingar for MARC delfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure › Subfield Deleted" msgstr "MARC delfeltstruktur › Delfelt sletta" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:34 #, c-format msgid "MARC biblio : %s ( %s )" msgstr "Bibliografisk MARC-post: %s ( %s )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:13 msgid "" "MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is " "simply not available for display on circulation screens and on some search " "results screens." msgstr "" "MARC-data som ikkje er kopla til ein Koha-tabell vert ikkje borte – " "dei er ganske enkelt ikkje tilgjengelege for vising på utlånsskjermar og " "nokre av skjermbileta for søkeresultat." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:14 #, fuzzy msgid "MARC fields" msgstr "eksemplarfelt" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:145 #, c-format msgid "MARC links %s" msgstr "MARC-lenker %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:133 msgid "MARC structure" msgstr "MARC-struktur" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:168 #, c-format msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)" msgstr "Administrasjon av MARC delfeltstruktur for %s (rammeverk %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC tag structure administration" msgstr "Administrasjon av feltstruktur i MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:186 msgid "MARC-8" msgstr "MARC-8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:103 msgid "MARC21" msgstr "MARC21" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:135 msgid "MARC21/USMARC" msgstr "MARC21/USMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:39 msgid "METEOSAT" msgstr "METEOSAT" #, fuzzy #~ msgid "MJ Ray" #~ msgstr "Mai" #~ msgid "MM" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #~ msgid "MP" #~ msgstr "" #~ msgid "MU" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "MUST" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Madras, India" #~ msgstr "Madras (Inde)" #, fuzzy #~ msgid "Madrid, Spain" #~ msgstr "Madrid (Espagne)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:247 msgid "Magyar (Hungarian)" msgstr "Ungarsk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:93 msgid "Mail" msgstr "Post" #, fuzzy #~ msgid "Main Branch" #~ msgstr "Alle målgrupper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:353 msgid "Main address" msgstr "Hovudadresse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:24 msgid "Main entry" msgstr "Hovudinnførsel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12 msgid "Main entry ($a only)" msgstr "Hovudinnførsel (kun $a)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:513 #, c-format msgid "Make Payment" msgstr "Betal" #, fuzzy #~ msgid "Make Budget Active" #~ msgstr "Budsjettdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Make a selection from the drop down list. The "All Suppliers" " "count gives you a count of the total number of current item claims across " "all suppliers." msgstr "" "Vel frå nedtrekksliste. «Alle leveransar» gjev deg samla oversikt over " "uteståande eksemplar uansett leverandør." #~ msgid "" #~ "Make the appropriate choices from the pull-down menus, and Koha will create " #~ "the encoded Leader data and insert it into your 000@ subfield." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:122 msgid "Make the changes you'd like and click 'Save'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:263 msgid "Male" msgstr "Mann" #, fuzzy #~ msgid "Manage Batches" #~ msgstr "Handsama etikettkøyringar" #, fuzzy #~ msgid "Manage Budgets" #~ msgstr "Handsama forslag" #, fuzzy #~ msgid "Manage CSV export profiles" #~ msgstr "Etikettprofilar" #, fuzzy #~ msgid "Manage Layouts" #~ msgstr "Utforming av etikettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:230 msgid "Manage Patron Image" msgstr "Handsama lånarbilete" #, fuzzy #~ msgid "Manage Profiles" #~ msgstr "Etikettprofilar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:3 msgid "Manage Staged MARC Records" msgstr "Handsama lagra MARC-postar" #, fuzzy #~ msgid "Manage Suggestions" #~ msgstr "Handsama forslag" #, fuzzy #~ msgid "Manage Templates" #~ msgstr "Handsama etikettkøyringar" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, " #~ "administrator email, and templates." #~ msgstr "" #~ "Handsama generelle innstillingar (i fleire modular) som val av MARC, " #~ "datoformat, e-post til administrator og malar." #, fuzzy #~ msgid "Manage orders" #~ msgstr "Handsama bestillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:76 msgid "" "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports." msgstr "" "Handsama reglar for automatisk kopling av MARC-postar under import av postar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:63 msgid "Manage staged records" msgstr "Handsama lagra postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3 msgid "Manage suggestions" msgstr "Handsama forslag" #, fuzzy #~ msgid "Managed by" #~ msgstr "Handsama av: %s " #, fuzzy #~ msgid "Managed by /on" #~ msgstr "Handsama av: %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorisedbyname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:89 #, c-format msgid "Managed by: %s" msgstr "Handsama av: %s " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:19 msgid "" "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore " "means that the subfield is not managed." msgstr "" "Handsaming i fane: forheld seg til fana der delfelta vert vist. Ignorer " "tyder at delfeltet ikkje vert handsama." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:19 msgid "" "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore " "means that the subfield is not managed. All subfields of a given field must " "be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would be " "confused to repeat repeatable fields otherwise !!!" msgstr "" "Handsaming i fane: forheld seg til fana der delfeltet vert vist. Ignorer " "tyder at delfeltet ikkje vert handsama. Alle delfelt av eit felt må vera i " "den same fana eller verta ignorert. For det fyrste er dette meir logisk, for " "det andre ville det forvirra systemet dersom repeterbare felt skulle " "gjentakast på ein annan måte!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 msgid "Managed in tab:" msgstr "Handsama i fane:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:98 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports" msgstr "" "Handsama lagra MARC-postar, også ferdigstilling og reversering av importar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:100 msgid "Management Notes:" msgstr "Handsama meldingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:208 msgid "Mandatory" msgstr "Obligatorisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:14 msgid "" "Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the " "cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty." msgstr "" "Obligatorisk: Om feltet er påkrevd eller ikkje. Dersom det er obligatorisk, " "kan ikkje katalogisator få godkjend den bibliografiske posten når delfeltet " "er tomt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:182 msgid "Mandatory," msgstr "Obligatorisk," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:85 msgid "Mandatory:" msgstr "Obligatorisk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:385 msgid "Mandoline" msgstr "Mandoline" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:39 msgid "Manual Credit" msgstr "Manuell kreditt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:42 msgid "Manual Invoice" msgstr "Manuell faktura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:156 msgid "Manual history :" msgstr "Manuell historikk:" #~ msgid "" #~ "Manual history : check this box if you want to fill receive history " #~ "information manually in subscription summary" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1238 msgid "Manual history:" msgstr "Manuell historikk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:33 msgid "" "Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking on " "'Pay fines'" msgstr "" #. %1$S: type=text name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:197 #, c-format msgid "Manual issue %S" msgstr "Manuell handsaming av eksemplar %S" #, fuzzy #~ msgid "Many of the subsidiary modules can be found under Tools." #~ msgstr "Mange av dei underordna modulane finn du her." #, fuzzy #~ msgid "Map" #~ msgstr "Kart" #, fuzzy #~ msgid "Map projection" #~ msgstr "visual projection" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:233 msgid "Maps" msgstr "Kart" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:232 msgid "Maps, Globes" msgstr "Kart, globusar" #~ msgid "Marc Chantreux" #~ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:169 msgid "March" msgstr "Mars" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:124 msgid "Marco Gaiarin" msgstr "Marco Gaiarin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:155 msgid "Marimba" msgstr "Marimba" #, fuzzy #~ msgid "Marque déposée" #~ msgstr "Bande déssinée" #, fuzzy #~ msgid "Mason James" #~ msgstr "Lånarnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:473 msgid "Master:" msgstr "Mal:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:11 msgid "" "Match checks are applied for all candidate matches. Each match check " "specifies a tag in the incoming record and a tag in the possible matching " "record. The values must be the same for a match to be considered good (e.g., " "doing a match check on title, or publication date)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:206 #, c-format msgid "Match points Add matchpoint" msgstr "Samsvarspunkt Legg til samsvarspunkt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:199 msgid "Match threshold:" msgstr "Terskel for samsvar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:32 msgid "Match?" msgstr "Treff?" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=match_biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=match_score #. %3$s: TMPL_VAR name=match_citation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:48 #, c-format msgid "Matches biblio %s (score = %s): %s" msgstr "Samsvar mellom post %s (prioritet = %s): %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:68 msgid "Matching rule applied" msgstr "Regel for samanfall er brukt" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Matching rule code missing" msgstr "Kode for regel for samanfall manglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:191 msgid "Matching rule code:" msgstr "Kode for regel for samanfall:" #, fuzzy #~ msgid "Material 1" #~ msgstr "Materiau 1" #, fuzzy #~ msgid "Material 2" #~ msgstr "Materiau 2" #, fuzzy #~ msgid "Material 3" #~ msgstr "Materiau 3" #, fuzzy #~ msgid "Material Type:" #~ msgstr "Periodikatype" #, fuzzy #~ msgid "Matrix" #~ msgstr "Matrise:" #~ msgid "Matthias Meusburger" #~ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:171 msgid "May" msgstr "Mai" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:19 msgid "May be entered in single-quotes, e.g. 'My Short-Name_of_Library'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:92 msgid "Md. Aftabuddin" msgstr "Md. Aftabuddin" #~ msgid "Mean value of ground resolution" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Meaning" #~ msgstr "Senda melding" #~ msgid "Media for sound" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:3 msgid "Member Information Screen" msgstr "Skjerm for lånarinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:6 msgid "Members" msgstr "Lånarar" #, fuzzy #~ msgid "Men" #~ msgstr "Mensuel" #, fuzzy #~ msgid "Mercator" #~ msgstr "Ny kategori" #, fuzzy #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Metres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Merge a Layout and Layout Template via the Label Batch " msgstr "Slå saman utforming og utformingsmal via etikettkøyring " #, fuzzy #~ msgid "Merge reference" #~ msgstr "Ny innstilling" #~ msgid "Merged with ... to form ..." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Merging records" #~ msgstr "Slett post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:235 msgid "Message Body:" msgstr "Meldingstekst:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:46 msgid "Message Queue" msgstr "Meldingskø" #, fuzzy #~ msgid "Message Sent" #~ msgstr "Emne for melding:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:232 msgid "Message Subject:" msgstr "Emne for melding:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:123 msgid "Messages" msgstr "Meldingar" #, fuzzy #~ msgid "Messages:" #~ msgstr "Meldingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:11 msgid "Messaging" msgstr "Senda melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:221 msgid "Metres" msgstr "Metres" #, fuzzy #~ msgid "Mexico City, Mexico" #~ msgstr "Mexico (Mexique)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:315 msgid "Mezzo-soprano" msgstr "Mezzo-soprano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1023 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1413 msgid "Mezzoteinte" msgstr "Mezzoteinte" #, fuzzy #~ msgid "Michael Hafen" #~ msgstr "Michaes Herman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:133 msgid "Michaes Herman" msgstr "Michaes Herman" #, fuzzy #~ msgid "Microform" #~ msgstr "a- Mikrofilm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:131 msgid "Mike Hansen" msgstr "Mike Hansen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:142 msgid "Mike Johnson" msgstr "Mike Johnson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:153 msgid "Mike Mylonas" msgstr "Mike Mylonas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:535 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:537 msgid "Miller" msgstr "Miller" #~ msgid "Miller's bipolar" #~ msgstr "" #~ msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic" #~ msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:888 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:46 #, c-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "Minimum lengde på passord: %s" #, fuzzy #~ msgid "Minute (complete with 0):" #~ msgstr "Minutes (completer avec des 0):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:17 msgid "Minutes:" msgstr "Minutt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:389 msgid "Missing" msgstr "Gjeve opp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:11 msgid "" "Missing : means the book will never arrive. The issue disappear from the " "list, and the number of the issue is added to the \"missing list\" (on the " "left box)" msgstr "" "Gjeve opp: tyder at boka aldri vil koma. Eksemplaret forsvinn frå lista, og " "talet på eksemplar vert lagt til i lista over «Gjeve opp» (i boksen til " "venstre)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:341 msgid "Missing Issues" msgstr "Manglande hefte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1088 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:106 msgid "Missing issues" msgstr "Manglande hefte:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:19 msgid "" "Missing numbers : the list of issues you don't have in your library, and " "that will never arrive (or have been lost). Automatically filled when a new " "number is marked \"missing\". You can manually change this field if you " "want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one " "(1-51)" msgstr "" "Manglande nummer: liste over hefte som du ikkje har i biblioteket, og som " "aldri vil koma (eller er tapt). Vert automatisk fylt ut når eit nytt nummer " "vert merka som «oppgjeve». Du kan endra feltet manuelt dersom du vil det, for " "eksempel for å endra ei lang liste (1,2,3,4,...,51) til ei kortare (1-51)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:347 msgid "Missing since" msgstr "Sakna sidan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:70 msgid "Mixtes" msgstr "Mixtes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:182 msgid "Mobile:" msgstr "Mobil:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30 msgid "Moderate OPAC comments" msgstr "Rediger kommentarar i publikumskatalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:40 msgid "Moderate patron comments" msgstr "Rediger lånarkommentarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32 msgid "Moderate patron tags" msgstr "Rediger lånartaggar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:33 msgid "Modification Log" msgstr "Endringslogg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32 msgid "Modification log" msgstr "Endringslogg" #, fuzzy #~ msgid "Modified Record Code" #~ msgstr "38- Endra post" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:246 #, c-format msgid "Modified classification source %s" msgstr "Endre klassifikasjonskjelde %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:285 #, c-format msgid "Modified filing rule %s" msgstr "Endre sorteringsregelen %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_attribute_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:196 #, c-format msgid "Modified patron attribute type "%s"" msgstr "Typen lånareigenskap er endra "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_matching_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:550 #, c-format msgid "Modified record matching rule "%s"" msgstr "Regelen for samanfall mellom postar er endra "%s"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:243 msgid "Modify" msgstr "Endre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Modify City" msgstr "Endra poststad" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:50 #, c-format msgid "Modify Currency '%s'" msgstr "Endre valuta «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:142 msgid "Modify Item Type" msgstr "Endre materialtype" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:4 #, c-format msgid "Modify Item Type '%s'" msgstr "Endre materialtypen «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 msgid "Modify Road Type" msgstr "Endre vegtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:91 msgid "Modify Z39.50 Server" msgstr "Endre Z39.50-tenaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:42 msgid "Modify a city" msgstr "Endre poststad" #~ msgid "Modify a queryset of items" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:536 #, c-format msgid "Modify authority #%s %s" msgstr "Endre autoritet #%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #, c-format msgid "Modify authority #%s (%s)" msgstr "Endre autoritet #%s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:77 msgid "Modify authority type" msgstr "Endre autoritetstype" #, fuzzy #~ msgid "Modify authorized value" #~ msgstr "Endre autorisert verdi" #, fuzzy #~ msgid "Modify batches of notices" #~ msgstr "Endre melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70 #, fuzzy msgid "Modify bibliogra" msgstr "Endre bibliotek" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:98 #, c-format msgid "Modify category %s" msgstr "Endre kategorien %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #, c-format msgid "Modify category '%s'" msgstr "Endre kategorien «%s»" #, fuzzy #~ msgid "Modify classification source" #~ msgstr "Endre klassifikasjonskjelde %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Modify contract %s" #~ msgstr "Endre kategorien %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Modify contract '%s'" #~ msgstr "Endre kategorien «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:76 msgid "Modify currency" msgstr "Endre valuta" #, fuzzy #~ msgid "Modify filing rule" #~ msgstr "Endre sorteringsregelen %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:78 msgid "Modify framework text" msgstr "Endre rammeverktekst" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:73 msgid "Modify library" msgstr "Endre bibliotek" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:29 #, c-format msgid "Modify library %s" msgstr "Endre biblioteket %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183 msgid "Modify notice" msgstr "Endre melding" #, fuzzy #~ msgid "Modify or delete an existing profile" #~ msgstr "Endre regel for samanfall mellom postar" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:72 #, c-format msgid "Modify order details (line #%s)" msgstr "Endre bestillingsinformasjon (line #%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:79 msgid "Modify patron attribute type" msgstr "Endra type lånareigenskap" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:85 msgid "Modify printer" msgstr "Endre skrivar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:176 msgid "Modify record matching rule" msgstr "Endre regel for samanfall mellom postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:66 msgid "Modify road type" msgstr "Endre vegtype" #, fuzzy #~ msgid "Modify root budget" #~ msgstr "Endre ord" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Modify root budget %s" #~ msgstr "Endre ord" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Modify root budget'%s'" #~ msgstr "Endre materialtypen «%s»" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:954 #, c-format msgid "Modify subscription for %s" msgstr "Endre abonnementet på %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #, c-format msgid "Modify system preference '%s'" msgstr "Endre systeminnstillingar «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:95 msgid "Modify tag" msgstr "Endre felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:57 msgid "Modify word" msgstr "Endre ord" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, c-format msgid "Modify z39.50 Server %s" msgstr "Endre Z39.50-tenar %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:264 msgid "Module" msgstr "Modul" #, fuzzy #~ msgid "Module:" #~ msgstr "Modul" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:543 msgid "Mollweide" msgstr "Mollweide" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:157 msgid "Monday" msgstr "Måndag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128 msgid "Monographical series" msgstr "Monographical series" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:150 msgid "Month" msgstr "Månad" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Month %S" #~ msgstr "Månad" #, fuzzy #~ msgid "Month/Day" #~ msgstr "Månadleg (inkl. 9-12 nr. per år)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:212 msgid "Month:" msgstr "Månad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 msgid "Monthly" msgstr "Månadleg (inkl. 9-12 nr. per år)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "More" msgstr "Meir" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:9 #, fuzzy msgid "More > Administration" msgstr "Skrivaradministrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7 msgid "" "More > Administration > Patrons and Circulation > Circulation and " "fines rules" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "More Details" #~ msgstr "Bestillingsdetaljar" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:282 msgid "More information" msgstr "Meir informasjon" #, fuzzy #~ msgid "Moscow, Russia" #~ msgstr "Moscou (Russie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Most -Circulated Items" msgstr "Mest utlånte dokument" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:10 msgid "" "Most commonly the home branch is set when adding a staff patron. (See the " "Adding Staff Patrons part of this manual). When staff members login their " "home branch will be set automatically. You can see that branch in the top " "right of the staff client" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19 msgid "Most-Circulated Items" msgstr "Mest utlånte dokument" #, fuzzy #~ msgid "Motion Picture" #~ msgstr "motion picture" #~ msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm" #~ msgstr "" #~ msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm" #~ msgstr "" #~ msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm" #~ msgstr "" #~ msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm" #~ msgstr "" #~ msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm" #~ msgstr "" #~ msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm" #~ msgstr "Films et bandes de film => 9.5 mm" #, fuzzy #~ msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm" #~ msgstr "Films et bandes de film => Super 8 mm" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:217 msgid "" "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, " "Photos, Cards, Charts, Drawings" msgstr "" "Film, videoopptak, biletband, lysbilete, lysark, fotografi, kort, diagram, " "teikningar" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:679 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:681 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:741 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:743 msgid "Move Up" msgstr "Flytt opp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:112 msgid "Move these patrons to the trash" msgstr "Flytt desse lånarpostane til papirkorga" #, fuzzy #~ msgid "Munich, Germany" #~ msgstr "Michaes Herman" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:239 msgid "Music" msgstr "Musikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:157 msgid "Musical recording" msgstr "Musikkopptak" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:47 msgid "" "Must be given to all staff members to allow them to log into the staff " "interface" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:55 msgid "My Library" msgstr "Heimebibliotek" #, fuzzy #~ msgid "My Tags" #~ msgstr "Taggar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:47 msgid "MySQL version:" msgstr "MySQL-versjon:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:60 msgid "N/A" msgstr "Utan svar" #, fuzzy #~ msgid "NAB standard" #~ msgstr "standard" #, c-format #~ msgid "" #~ "NEKLS also has a great page (http://www.nexpresslibrary.org/training/" #~ "reports-training/) with a list of reports they have written." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:63 msgid "NO" msgstr "NEI" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:72 msgid "NO NAME" msgstr "Utan namn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:29 msgid "NOAA" msgstr "NOAA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:145 msgid "NORMARC" msgstr "NORMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:60 msgid "NOT CHECKED IN" msgstr "Ikkje innlevert" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run " #~ "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." #~ msgstr "" #~ "MERK: Be systemadministrator om å køyra skriptet «misc/rebuildnonmarc.pl» " #~ "dersom du endrar noko i denne tabellen." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC field, " #~ "ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." #~ msgstr "" #~ "MERK: Be systemadministrator om å køyra skriptet «misc/rebuildnonmarc.pl» " #~ "dersom du endrar koplinga mellom eit MARC-delfelt og eit felt som ikkje er " #~ "MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "NOTE: Exchanges Rates need to be updated manually." msgstr "MERK: Vekslingskursar må oppdaterast manuelt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "" "NOTE: If you have scanned all the items in your library, you will not need " "to change any of the default criteria." msgstr "" "MERK: Dersom du har skanna alle eksemplara som finst i biblioteket, treng du " "ikkje endra noko i standardkriteria." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:84 msgid "NOT_LOAN" msgstr "" #~ msgid "Nahuel Angelinetti" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:39 msgid "Name" msgstr "Namn" #, fuzzy #~ msgid "Name *" #~ msgstr "Namn" #~ msgid "Name of Satellite for Remote Sensing Image:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:15 msgid "Name or ISSN:" msgstr "Namn eller ISSN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:235 msgid "Name or barcode not found. Please try an other" msgstr "Namn eller strekkode vart ikkje funnen. Prøv noko anna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:145 msgid "Name or cardnumber:" msgstr "Namn eller lånarnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:55 msgid "Name:" msgstr "Namn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "Named:" msgstr "Filnamn:" #, fuzzy #~ msgid "Naples, Italy" #~ msgstr "Naples (Italie)" #~ msgid "Narrative text indicator" #~ msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:93 msgid "Narrower terms" msgstr "Underordna termar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:195 msgid "" "Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority " "data" msgstr "" "Lokal hjelp med Z39.50- og SRU-tenarar for bibliografiske data og " "autoritetsdata" #, fuzzy #~ msgid "Nature of contents code" #~ msgstr "7–10 Innhald" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid "Near East University" msgstr "Near East University" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10" msgstr "Må skrivast som tal, td. 10" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:45 msgid "" "Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep " "units cause enlarging of the overall image." msgstr "" "Negative verdiar for utfallande gjev mindre bilete, positive verdiar gjev " "større bilete." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:44 msgid "" "Negative offset units cause overall image movement up and to the left. " "Positive offset units cause overall image movement down and to the right." msgstr "" "Negative verdiar for forskyving flyttar biletet oppover og mot venstre, " "positive verdiar flyttar det nedover og mot høgre." #, fuzzy #~ msgid "Nelsonville Public Library" #~ msgstr "Nelsonville Public Library System" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid "Nelsonville Public Library System" msgstr "Nelsonville Public Library System" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:232 msgid "Nere Erkiaga" msgstr "Nere Erkiaga" #, fuzzy #~ msgid "Never" #~ msgstr "Tenar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:968 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:44 msgid "New" msgstr "Ny" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 msgid "New Authority" msgstr "Ny autoritet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:129 msgid "New Authority Type" msgstr "Ny autoritetstype" #. %1$s: TMPL_VAR name=category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:161 #, c-format msgid "New Authorized value for %s" msgstr "Ny autorisert verdi for %s" #, fuzzy #~ msgid "New Basket Group" #~ msgstr "Ny gruppe" #, fuzzy #~ msgid "New Batch" #~ msgstr "Ny etikettkøyring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:61 msgid "New Card" msgstr "Nytt kort" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:162 msgid "New Category" msgstr "Ny kategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:110 msgid "New City" msgstr "Ny poststad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:237 msgid "New Classification Source" msgstr "Ny klassifikasjonskjelde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:66 msgid "New Currency" msgstr "Ny valuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/dictionary-toolbar.inc:20 msgid "New Definition" msgstr "Ny definisjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:44 msgid "New Entry" msgstr "Ny innførsel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:238 msgid "New Filing Rules" msgstr "Nye sorteringsreglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:74 msgid "New Framework" msgstr "Nytt rammeverk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:67 msgid "New Group" msgstr "Ny gruppe" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161 #, fuzzy msgid "New Item" msgstr "Legg til eit nytt eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:137 msgid "New Item Type" msgstr "Ny materialtype" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:18 msgid "New Layout" msgstr "Nytt oppsett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:66 msgid "New Library" msgstr "Nytt bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30 msgid "New List" msgstr "Ny liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:132 msgid "New Notice" msgstr "Ny melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:44 msgid "New Password:" msgstr "Nytt passord:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:188 msgid "New Patron Attribute Type" msgstr "Ny type lånareigenskap" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:55 #, fuzzy msgid "New Patron:" msgstr "Forny lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:240 msgid "New Preference" msgstr "Ny innstilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:173 msgid "New Printer" msgstr "Ny skrivar" #, fuzzy #~ msgid "New Profile" #~ msgstr "Profil:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:68 msgid "New Record" msgstr "Ny post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:542 msgid "New Record Matching Rule" msgstr "Ny regel for samanfall mellom postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:71 msgid "New Record with framework:" msgstr "Ny post med rammeverk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:130 msgid "New Road Type" msgstr "Ny vegtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:113 msgid "New Stop Word" msgstr "Nytt stoppord" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:56 msgid "New Subscription" msgstr "Nytt abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:184 msgid "New Tag" msgstr "Nytt felt" #, fuzzy #~ msgid "New Template" #~ msgstr "Ny etikettmal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:42 msgid "New Username:" msgstr "Nytt brukarnamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:93 msgid "New Z39.50 Server" msgstr "Ny Z39.50-tenar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:79 msgid "New authority type" msgstr "Ny autoritetstype" #, fuzzy #~ msgid "New authorized value" #~ msgstr "Ny godkjend verdi" #, fuzzy #~ msgid "New basket" #~ msgstr "korg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:41 msgid "New category" msgstr "Ny kategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:44 msgid "New city" msgstr "Ny poststad" #, fuzzy #~ msgid "New contract" #~ msgstr "Ny innførsel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:78 msgid "New currency" msgstr "Ny valuta" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_batch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:61 #, c-format msgid "New label batch created: # %s" msgstr "Ny etikettkøyring er oppretta: # %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:73 msgid "New library" msgstr "Nytt bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:89 msgid "New matching rule" msgstr "Ny regel for samanfall mellom postar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74 msgid "New order" msgstr "Ny bestilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:87 msgid "New printer" msgstr "Ny skrivar" #~ msgid "New profile for CSV export" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "New purchase suggestion" #~ msgstr "Kva er innkjøpsforslag?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:68 msgid "New road type" msgstr "Ny vegtype" #, fuzzy #~ msgid "New root budget" #~ msgstr "Brukt av budsjettet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "New subscription" msgstr "Nytt abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:96 msgid "New tag" msgstr "Nytt felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:59 msgid "New word" msgstr "Nytt ord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:286 msgid "New z39.50 Server" msgstr "Ny Z39.50-tenar" #, fuzzy #~ msgid "New Tag:" #~ msgstr "Nytt felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52 msgid "New:" msgstr "Ny:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15 msgid "News" msgstr "Nyhende" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:3 msgid "News Help" msgstr "Nyhende hjelp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:14 msgid "" "News Items must be entered in all languages to show up for each language in " "multi lingual setups." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:7 msgid "" "News items are short, blog or news item type posts that can be displayed on " "both the OPAC and Staff Client main pages. News posts can be formatted using " "simple HTML code." msgstr "" "Nyhende er korte, blogg- eller nyhendemeldingar som kan visast både i " "publikumskatalogen og i det interne biblioteksystemet. Nyhendemeldingar kan " "formaterast ved bruk av enkel HTML-koding." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129 msgid "Newspaper" msgstr "Avis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 msgid "Next >>" msgstr "Neste >>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:236 msgid "Next Page >>" msgstr "Neste side >>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:614 msgid "Next available" msgstr "Neste tilgjengelege" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1115 #, fuzzy msgid "Next issue publication date:" msgstr "Utgjevingsdato for fyrste nummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:20 msgid "" "Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which " "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative " "values are permitted." msgstr "" "Oppgje vassrett og loddrett forskyving. Pass på at du bruker tal i samsvar " "med dei einingane du har oppgjeve nederst i skjemaet. Negative verdiar kan " "brukast." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:91 msgid "Next step - Receive issues (see online help on Receive Issues page)" msgstr "" "Neste steg - Motta hefte (sjå hjelpefunksjonen på sida for mottak av hefte)" #~ msgid "" #~ "Next to each entry on the list of imported files to import is a clean button." #~ " " #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:103 msgid "Next>>" msgstr "Neste>>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)" msgstr "Nicholas Rosasco, (kompilering av dokumentasjonen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:200 msgid "Nicolas Morin (French Translation in 2.0)" msgstr "Nicolas Morin (fransk omsetjing i 2.0)" #~ msgid "Nicole C. Engard" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:34 msgid "Nimbus" msgstr "Nimbus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:910 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:825 msgid "No" msgstr "Nei" #~ msgid "" #~ "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code " #~ "ACQ, the items framework would be used" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:597 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:609 msgid "No Barcode" msgstr "Ingen strekkode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:260 msgid "No Groups defined." msgstr "Ingen grupper oppgjeve." #, fuzzy #~ msgid "No Holds Allowed" #~ msgstr "Reserveringar ikkje tillate" #, fuzzy #~ msgid "No Holds Allowed:" #~ msgstr "Reserveringar ikkje tillate" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:264 #, c-format msgid "No Item with barcode: %s" msgstr "Ingen eksemplar med strekkode: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:101 msgid "No Label Batches Currently Defined" msgstr "Ingen etikettkøyringar er oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4 #, c-format msgid "No Layout Specified: Select a Label Layout" msgstr "Oppsett ikkje oppgjeve: Vel eit etikettoppsett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:117 msgid "No Limit" msgstr "Alle språk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:112 msgid "" "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the " "frameworks supplied for English (en)" msgstr "" "Ingen MARC-rammeverk er tilgjengelege på ditt språk. Bruker difor " "rammeverket for engelsk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:137 msgid "No Patron Card Batches Currently Defined" msgstr "Det er ikkje oppgjeve køyringar på lånarkort" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:374 msgid "No Private Lists." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:422 #, fuzzy msgid "No Public Lists." msgstr "Privat merknad:" #, fuzzy #~ msgid "No Results." #~ msgstr "Resultat" #, fuzzy #~ msgid "No Status" #~ msgstr "Status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 #, c-format msgid "No Template Specified: Select a Label Template" msgstr "Ingen mal oppgjeve: Vel ein etikettmal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:7 msgid "No address stored for patron." msgstr "Inga lånaradresse er lagra." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18 msgid "No address stored." msgstr "Inga adresse er lagra." #, fuzzy #~ msgid "No budget found" #~ msgstr "Fann ingen logg" #, fuzzy #~ msgid "No budgets to display for this search criteria" #~ msgstr "Du oppgav ingen søkekriterium" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:12 msgid "No city stored." msgstr "Ingen poststad lagra." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:44 #, c-format #, c-format msgid "No claims notice defined. Please define one." msgstr "Ingen purremeldingar er definert. Lag ein." #, fuzzy #~ msgid "No columns selected!" #~ msgstr "Vald plassering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:71 msgid "No comments to moderate" msgstr "Ingen kommentarar å handsama" #, fuzzy #~ msgid "No copies are available" #~ msgstr "Ingen tilgjengelege eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30 msgid "No database named" msgstr "Ingen database nemnd" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:49 msgid "No email stored." msgstr "E-postadresse er ikkje registrert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:461 msgid "No holds allowed" msgstr "Reserveringar ikkje tillate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:114 msgid "No holds found." msgstr "Ingen reserveringar funne." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:78 msgid "No image:" msgstr "Ingen bilete:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "No irregularities noticed" msgstr "Fann ingen irregularitetar" #, fuzzy #~ msgid "No item found" #~ msgstr "Fann ingen eksemplar." #~ msgid "No item was added to your cart" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "No item was selected" #~ msgstr "Vald plassering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:523 msgid "No items" msgstr "Ingen dokument" #. %1$s: TMPL_VAR name=coltitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:79 #, fuzzy, c-format msgid "No items for %s" msgstr "Legg til eksemplar for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:116 msgid "No items found." msgstr "Fann ingen eksemplar." #, c-format #~ msgid "" #~ "No letter or debar action specified for delay %s for %s patron category. If " #~ "a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be " #~ "specified." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:204 msgid "No log found" msgstr "Fann ingen logg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:25 msgid "No lost items found" msgstr "Fann ingen tapte eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:72 msgid "No matching rule in effect" msgstr "Ingen regel for samanfall er i bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161 #, fuzzy msgid "No missing issues found." msgstr "Manglande hefte:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:325 msgid "No more renewals possible" msgstr "Kan ikkje fornya fleire gonger" #, fuzzy #~ msgid "No name" #~ msgstr "Namn" #, fuzzy, c-format #~ msgid "No name, basketnumber: %s" #~ msgstr "Korg nummer: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:168 msgid "No news loaded" msgstr "Ingen nyhende lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:178 #, fuzzy msgid "No notice" msgstr "Melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:50 msgid "No order" msgstr "Inga bestilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:384 msgid "No outstanding charges" msgstr "Ingen uteståande gebyr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:351 msgid "No patron matched" msgstr "Fann ingen lånarar som passa" #, fuzzy #~ msgid "No patron may put this book on hold." #~ msgstr "Lånaren har ingen reserveringar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:150 msgid "No patron records have been anonymized" msgstr "Ingen lånarpostar er vorte anonymisert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:145 msgid "No patron records have been removed" msgstr "Ingen lånarpostar er fjerna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:174 msgid "No patron with this name, Please, try another" msgstr "Ingen lånar med dette namnet, prøv igjen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:114 msgid "No pending baskets" msgstr "Ingen ventande korger" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17 msgid "No phone stored." msgstr "Telefonnummer er ikkje registrert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:333 msgid "No physical items for this record" msgstr "Ingen fysiske eksemplar er knytt til denne posten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:196 msgid "No printers defined." msgstr "Ingen skrivarar er oppgjevne." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:56 msgid "No records have been staged." msgstr "Ingen postar er lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:121 msgid "No results for your query" msgstr "Søket gav ingen treff" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:134 msgid "No results found" msgstr "Ingen treff" #. %1$s: TMPL_VAR name=query #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:55 #, c-format msgid "No results found for %s" msgstr "Ingen treff på %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid "No results match your search" msgstr "Ingen treff på søket" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 msgid "No results match your search for" msgstr "Ingen treff på søket" #, fuzzy #~ msgid "No root budget" #~ msgstr "Avsett budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:140 msgid "" "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to " "the samples supplied for English (en)" msgstr "" "Ingen testdata og innstillingar er tilgjengelege på ditt språk. Bruker difor " "testdata på engelsk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:168 msgid "No specific type" msgstr "Ingen spesiell type" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:45 msgid "No statistics to report" msgstr "Har ingen statistikk å rapportera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:52 msgid "No suggestions waiting" msgstr "Ingen forslag ventar" #, fuzzy #~ msgid "No tabs" #~ msgstr "Ingen dokument" #, fuzzy #~ msgid "No tag was specified." #~ msgstr "Vald plassering" #, fuzzy #~ msgid "No title" #~ msgstr "Ingen dokument" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:91 msgid "No transfers to receive" msgstr "Ingen overføringar å motta" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "No {X}, Issue {Y}" msgstr "Nr. {X}, hefte {Y}" #~ msgid "" #~ "No, private lists will remain private. You can see your own private lists " #~ "from the staff client by clicking on the 'Your Lists' tab." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:20 msgid "" "No, this is not necessary, you will still be able to mark items received " "without closing a basket. Closing a basket is good practice for keeping " "track of late orders which is discussed in this manual." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:19 msgid "" "No, this report will only remove connections between patrons and items they " "have checked out in the past but have returned to the library." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:35 msgid "No. of Items:" msgstr "Talet på eksemplar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:38 msgid "No. of times checked out" msgstr "Talet på utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:200 msgid "NoZebra (internal Koha indexes)" msgstr "NoZebra (interne indeksar)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:34 msgid "Nobody" msgstr "Ingen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:155 msgid "Non fiction" msgstr "Faglitteratur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:455 msgid "Non precise" msgstr "Non precise" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:95 msgid "Non precise (Choeurs)" msgstr "Non precise (Choeurs)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:220 msgid "Non precise (Corde frottee)" msgstr "Non precise (Corde frottee)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:395 msgid "Non precise (Cordes pincees)" msgstr "Non precise (Cordes pincees)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:60 msgid "Non precise (Cuivre)" msgstr "Non precise (Cuivre)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:255 msgid "Non precise (Electronique)" msgstr "Non precise (Electronique)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:230 msgid "Non precise (Non precise)" msgstr "Non precise (Non precise)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:365 msgid "Non precise (Voix precise)" msgstr "Non precise (Voix precise)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:300 msgid "Non precise (clavier)" msgstr "Non precise (clavier)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:135 msgid "Non precise (orchestre)" msgstr "Non precise (orchestre)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:170 msgid "Non precise (percussion)" msgstr "Non precise (percussion)" #, fuzzy #~ msgid "Non required value" #~ msgstr "Godkjend verdi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:264 msgid "Non-ISBD" msgstr "Ikkje ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:158 msgid "Non-musical recording" msgstr "Lydopptak (ikkje musikk)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1007 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91 msgid "None" msgstr "Ingen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:48 msgid "None of the above" msgstr "Ingen av dei over" #~ msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Nonprojected Graphic" #~ msgstr "other non-projected graphic type" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:356 msgid "Nonpublic note" msgstr "Privat merknad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1024 #, fuzzy msgid "Nonpublic note:" msgstr "Privat merknad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4 msgid "Normal" msgstr "Normal" #, fuzzy #~ msgid "Normal (16x - 30x)" #~ msgstr "Normale (16x - 30x)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:3 msgid "Normal view" msgstr "Normalvising" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163 msgid "Normalised irregular" msgstr "Normalised irregular" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:681 msgid "Normalization rule:" msgstr "Normaliseringsregel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:10 msgid "" "Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles like " "\"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword references to " "these words does not help to limit a search and will make the keyword index " "very large and \"cluttered\" with words that are not really useful. The " "\"stopwords\" list defines these unnecessary words for your installation." msgstr "" "Vanlegvis vil du ikkje ha søk på artiklar («ein», «ei», «den») og andre svært " "vanlege småord. Slike ord vil ikkje vera til hjelp ved søk og vil føra til " "at indeksen vert stor og uhandterbar. Definer småord i «stoppordlista» ved " "installasjon." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:248 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian)" msgstr "Norsk Bokmål" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:249 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian)" msgstr "Norsk Nynorsk" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Northern" msgstr "Nordleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:353 msgid "Not Available" msgstr "Ikkje tilgjengeleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:65 msgid "Not Checked out" msgstr "Ikkje lånt ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:391 msgid "Not Issued" msgstr "Ikkje utgjeve" #, fuzzy #~ msgid "Not Renewable" #~ msgstr "Kan fornyast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 msgid "Not a biography" msgstr "Ikkje biografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:194 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:161 msgid "" "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked " "'ignored')." msgstr "" "Ikkje alle delfelt i dei følgjande felta er i same tabell (eller merka med " "«ignorert»)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:17 #, fuzzy msgid "Not at this time." msgstr "Merknader til denne fila:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:384 msgid "Not checked out" msgstr "Ikkje lånt ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:270 msgid "Not checked out." msgstr "Ikkje lånt ut." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:268 msgid "Not defined yet" msgstr "Ikkje oppgjeve enno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:267 msgid "Not for loan" msgstr "Ikkje til utlån" #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:408 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Ikkje til utlån (%s)" #~ msgid "Not found among barcodes in barcodes file." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Not found in koha." #~ msgstr "Fann ingen eksemplar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:182 msgid "Not mandatory," msgstr "Ikkje obligatorisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:422 msgid "Not on hold" msgstr "Ikkje reservert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:180 msgid "Not repeatable," msgstr "Ikkje repeterbar." #, fuzzy #~ msgid "Not specified or not applicable" #~ msgstr "Non applicable" #, fuzzy #~ msgid "Notated Music" #~ msgstr "c- Musikktrykk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 msgid "Note" msgstr "Merk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:22 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified." msgstr "" "Merk: Dokumenta vert eksportert med dette verktøyet, med mindre noko anna er " "oppgjeve." #, fuzzy #~ msgid "Note de contenu:" #~ msgstr "Nature du contenu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1092 msgid "Note for OPAC" msgstr "Tekst for publikumskatalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1096 msgid "Note for staff" msgstr "Melding for personalet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:32 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request:" msgstr "Melding til bibliotekaren som vil handsama førespurnaden din:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:16 msgid "" "Note if the classification source is in use (check the box for 'yes' and " "leave unchecked for 'no')" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Note not all basic parameters are required to be set. For example if you do " #~ "not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, " #~ "Currencies and Exchange Rates can be ignored." #~ msgstr "" #~ "Merk at ikkje alle systemparametra må fyllast ut. Dersom du til dømes ikkje " #~ "tenkjer bruka budsjettfunksjonen i innkjøpsmodulen, kan du ignorera kontoar " #~ "og budsjett, valuta og vekslingskursar. For meir informasjon, sjå Koha-Wiki " #~ "(wiki.koha.org) og KohaDocs (www.kohadocs.org). " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:18 msgid "Note on Permissions" msgstr "Melding om tilgang" #~ msgid "Note sur la provenance:" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Note that if the system preference" #~ msgstr "Endre ei systeminnstilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:39 msgid "" "Note that the Surname (or Last Name) is required for each patron as a " "default setting. You can define which fields, if any, should be required." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:26 msgid "" "Note that the subscription renewal done by the \"serials librarian\" is " "supposed to be immediate. We have decided to keep Koha as simple as " "possible. In fact, the subscription renewal won't be immediate, but we " "didn't wanted to add too much complexity." msgstr "" "Merk: Det vert venta at fornying av abonnement skjer umiddelbart. Koha er " "laga så enkel som råd. Difor skjer ikkje fornying umiddelbart, men me ønskja " "ikkje å gjera systemet for komplisert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:9 msgid "" "Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached " "to your workstation just by using your web browser's Print function." msgstr "" "Merk at du alltid kan skriva ut skjermbilete direkte på ein skrivar knytt " "til arbeidsstasjonen. Dette gjer du ved å bruka skrivefunksjonen til " "nettlesaren." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your " #~ "catalog searching will work)" #~ msgstr "" #~ "Merk at dersom du vel «Zebra» må du setja opp denne for at katalogsøket skal " #~ "verka" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1059 msgid "Note:" msgstr "Merk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:185 msgid "" "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too " "broad it could result in a very large report that will either not complete, " "or slow your system down." msgstr "" "Merk: Ver forsiktig i valet av kolonner. Dersom utvalet er for breitt, kan " "det gje ein svært stor rapport som anten ikkje vert fullstendig, eller fører " "til forseinkingar i systemet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:306 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue." msgstr "Merk: Abonnementet går ut frå neste hefte." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:97 msgid "" "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should " "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in " "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in " "the bibliographic record" msgstr "" "Merk: For å få kopiert eit autoritetsfelt, må du skriva inn autoritetfeltet " "som skal kopierast inn frå den bibliografiske posten. Felt 100 i MARC21 må " "til dømes kopierast inn frå 100-feltet i den bibliografiske posten" #~ msgid "" #~ "Note: the delete option on the Edit dropdown menu will be grayed out when " #~ "holdings exist. It will only allow you to delete the bib record after all " #~ "the holdings (items) have been deleted." #~ msgstr "" #~ msgid "Note: you can only delete your own tags." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:174 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values" msgstr "Merk: Du bør ikkje endra følgjande standardverdiar" #~ msgid "Note: your tag contained markup code that was removed." #~ msgstr "" #~ msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:534 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Notes" msgstr "Merknader" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Notes : %s" #~ msgstr "Merknader:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12 msgid "Notes/Comments" msgstr "Note" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:519 msgid "Notes:" msgstr "Merknader:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Notes: %s" #~ msgstr "Merknader:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:39 msgid "Nothing found" msgstr "Fann ingenting" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:129 #, c-format msgid "Nothing found. Try another search." msgstr "Fann ikkje noko. Søk på nytt." #, fuzzy #~ msgid "Nothing is selected." #~ msgstr "Vald plassering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:104 msgid "Notice" msgstr "Melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27 msgid "Notice/status triggers" msgstr "Melding/statusutløysarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24 msgid "Notices" msgstr "Meldingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:5 msgid "" "Notices are messages sent to patrons, vendors and staff to notify them at " "key times." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:129 msgid "Notified by" msgstr "Varsla av" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:36 msgid "Notify id" msgstr "Id-varsel" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:177 msgid "November" msgstr "November" #~ msgid "Now select the criteria that you wish to use to build your definition." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:248 msgid "" "Now we're ready to create the database tables and fill them with some " "default data." msgstr "" "No er me klare til å lagra databasetabellane og fylla dei med nokre " "standarddata." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "" "Now you have set the Last Seen Date of the items, you can use that as a " "criteria to generate a report. Use the "Select items you want to " "check" feature to generate this report." msgstr "" "No har du oppgjeve «Sist sett»-dato for eksemplaret, og kan bruka dette som " "eit kriterium for å laga ein rapport. Bruk «Vel eksemplar du vil sjekka»-" "funksjonen for å laga rapporten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:39 msgid "" "Now you need to select the values for each column that will make up your new " "criteria. There are different ways to define the values, based on the type " "of data in the column you have selected" msgstr "" "No treng du å velja verdiane for kvar kolonne som dannar grunnlag for dine " "nye kriterium. Det finst ulike måtar ein kan oppgje verdiar på avhengig av " "type data i kolonna du har vald" #~ msgid "" #~ "Now you will need to select the area that you are binding the definition to." #~ msgstr "" #~ msgid "Now, you can build a report in 6 easy steps!" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:49 msgid "Num." msgstr "Nr." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:30 msgid "Num/Patrons" msgstr "Nr./Lånarar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:41 msgid "Number" msgstr "Nummer" #~ msgid "" #~ "Number : starting with 1, rollover at 12 : when 12 issues are received, " #~ "Number returns to 1" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:125 msgid "Number of Columns:" msgstr "Tal på kolonner:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Number of Items Displayed" msgstr "Tal på eksemplar lagt til" #, fuzzy #~ msgid "Number of Renewals" #~ msgstr "Tal på rader:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:129 msgid "Number of Rows:" msgstr "Tal på rader:" #, fuzzy #~ msgid "Number of copies to add :" #~ msgstr "Tal på eksemplar lagt til" #, fuzzy #~ msgid "Number of issues" #~ msgstr "Tal på hefte:" #~ msgid "" #~ "Number of issues to display : in opac in Subscription (normal view), in " #~ "staff in normal view" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Number of issues to display to staff" #~ msgstr "Tal på utlån etter datoen over:" #, fuzzy #~ msgid "Number of issues to display to staff:" #~ msgstr "Tal på utlån etter datoen over:" #, fuzzy #~ msgid "Number of issues to display to the public" #~ msgstr "Tal på eksemplar lagt til" #~ msgid "Number of issues to display to the public:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:223 msgid "Number of issues:" msgstr "Tal på hefte:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:168 msgid "Number of items added" msgstr "Tal på eksemplar lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:176 msgid "Number of items deleted" msgstr "Tal på sletta eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:169 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode" msgstr "Tal på eksemplar som er oversett pga. dupliserande strekkode" #, fuzzy #~ msgid "Number of months" #~ msgstr "Tal på månader:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:31 msgid "Number of months:" msgstr "Tal på månader:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:29 msgid "Number of num:" msgstr "Tal på nummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:165 msgid "Number of records added" msgstr "Tal på postar som er lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:178 msgid "Number of records changed back" msgstr "Tal på postar som er endra tilbake" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:175 msgid "Number of records deleted" msgstr "Tal på sletta postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:179 msgid "Number of records ignored" msgstr "Tal på ignorerte postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:177 msgid "Number of records not deleted due to items on loan" msgstr "Tal på postar som ikkje er sletta fordi eksemplar er utlånt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:166 msgid "Number of records updated" msgstr "Tal på oppdaterte postar" #, fuzzy #~ msgid "Number of weeks" #~ msgstr "Tal på veker:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:30 msgid "Number of weeks:" msgstr "Tal på veker:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:165 msgid "Number only" msgstr "Kun nummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:163 msgid "Number pattern:" msgstr "Nummereringsmønster:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:45 msgid "Number, Issue" msgstr "Nummer, hefte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:189 msgid "Numbered" msgstr "Nummerert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:11 msgid "Numbering calculation" msgstr "Nummerkalkulering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1349 msgid "Numbering formula:" msgstr "Nummereringsformular:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:76 msgid "Numbering pattern" msgstr "Nummereringsmønster" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1246 msgid "Numbering pattern:" msgstr "Nummereringsmønster:" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:11 msgid "OAI-PMH" msgstr "OAI-PMH" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:16 #, fuzzy msgid "OAI-PMH:" msgstr "OAI-PMH" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:73 msgid "OD/Issues" msgstr "Forfalt/utlånt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:328 msgid "OFF" msgstr "AV" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:685 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:595 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1712 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:640 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:812 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1590 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:215 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:324 msgid "ON" msgstr "PÅ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12 msgid "OPAC" msgstr "Publikumskatalog" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=language #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:152 #, c-format msgid "OPAC (%s)" msgstr "Publikumskatalog (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:849 msgid "OPAC Login:" msgstr "Brukarnamn:" #, fuzzy #~ msgid "OPAC View:" #~ msgstr "Merknad til publikumskatalogen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:53 msgid "OPAC and Koha News" msgstr "Publikumskatalogen og Koha-nyhende" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:842 msgid "OPAC login" msgstr "Innlogging i publikumskatalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:319 msgid "OPAC login:" msgstr "Brukarnamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:328 msgid "OPAC note" msgstr "Merknad til publikumskatalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:823 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:328 msgid "OPAC note:" msgstr "Merknad til publikumskatalogen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:320 msgid "OPAC password:" msgstr "Passord for publikumskatalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:17 #, fuzzy msgid "OPAC:" msgstr "Publikumskatalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid "OPUS International Consultants" msgstr "OPUS International Consultants" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:200 msgid "OR" msgstr "ELLER" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:146 #, fuzzy msgid "OR format your file in CSV format with the following fields:" msgstr "Formater fila i CSV-format med følgjande felt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:39 msgid "OS version ('uname -a'):" msgstr "OS-versjon («uname -a»):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:154 msgid "Object" msgstr "Objekt" #, fuzzy #~ msgid "Oblique Mercator" #~ msgstr "Oblique de Mercator" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:176 msgid "October" msgstr "Oktober" #, fuzzy #~ msgid "Offline Circ File Uploader" #~ msgstr "Utlånsrapportar" #, fuzzy #~ msgid "Offline Circulation" #~ msgstr "Koha › Utlån" #, fuzzy #~ msgid "Offline Circulation File (.koc) Uploader" #~ msgstr "Utlånsrapportar" #, fuzzy #~ msgid "Offline Circulation File Upload" #~ msgstr "Utlånsrapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:402 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:482 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:643 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:99 msgid "Offset:" msgstr "Offset:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)" msgstr "Olwen Williams (Databasedesign og datauthenting for Koha 1.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:469 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:683 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:748 msgid "On Hold" msgstr "Reservert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:43 msgid "On Title" msgstr "Etter tittel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:415 msgid "On hold" msgstr "Reservert" #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:96 #, c-format msgid "On order (%s)" msgstr "I bestilling (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:31 msgid "" "On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer " "Profile:\" field." msgstr "" "I redigeringsskjemaet og i den venstre kolonna vil du sjå eit felt med " "namnet «Skrivarprofil»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:6 msgid "On the top left is their address and card number." msgstr "Øvst i venstre hjørne finst adressa og lånarnummeret deira." #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:173 #, c-format msgid "On: %s" msgstr "Dato: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:13 msgid "" "Once a comment has been approved, it will appear in the OPAC under the " "'Comments' tab" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Once a file has been uploaded the data remains in the file. The library may " #~ "want to keep a copy of the file in another directory, or change the file " #~ "extension frm .koc to .txt.  The utility only looks at files with a ." #~ "koc extenison. If this isn't done, staff may accidentally add new data to an " #~ "old file." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:7 msgid "" "Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to " "define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to select " "an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't have to " "define all the MARC structure" msgstr "" "Når ein rammeverkstype er laga, kan du trykka på «MARC-struktur» for å laga " "den nøyaktige MARC-strukturen. Fyrste gongen vil systemet be deg velja eit " "eksisterande rammeverk som skal kopierast inn i det nye. Difor treng du " "ikkje laga heile MARC-strukturen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:30 msgid "Once a fund is created a budget can then be applied to it" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:7 msgid "" "Once an attribute type is defined, values for that attribute can be added to " "the patron record via the staff interface or the batch patron import. Two " "uses of extended attributes are:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:35 msgid "" "Once budgets have been added you can see/search them all by clicking 'Show " "all budgets' under the list of funds" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:8 msgid "Once in the tool, you have two options" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:14 msgid "Once open the report can be filtered by the shelving location." msgstr "" #~ msgid "" #~ "Once saved your holiday will be color-coded on the calendar and listed below " #~ "the calendar" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:90 msgid "" "Once that is filled out then you see the completed details page. If there is " "a mistake you can go back and Edit the details." msgstr "" "Når du har fylt ut dette vil du sjå heile detaljsida. Dersom det finst feil, " "kan du gå tilbake og endra detaljane." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "Once the item has physically arrived in your branch, click "Receive " "Item". This will change the status of the item from "In " "Transit" to "Waiting". The item will now show on the "" "Holds Awaiting Pick Up" report." msgstr "" "Når eksemplaret er fysisk motteke på di bibliotekeining, trykk «Motta " "eksemplar». Dette vil endra statusen til eksemplaret frå «På veg» til " "«Ventar». Eksemplaret vil no dukka opp i rapporten over «Reserveringar som " "ventar på henting»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17 msgid "" "Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be used " "to print the labels." msgstr "" "Når samanslåinga er ferdig, vert det laga ei PDF-fil som kan brukast til å " "skriva ut etikettar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:192 msgid "Once you finish the steps above, click Save." msgstr "Når du har fullført stega som er omtala over, trykk «Lagre»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Once you have completed the process of setting up your MARC Frameworks and " "checked your MARC to Koha mapping, this program checks for major errors in " "your MARC setup." msgstr "" "Når du har satt opp MARC-feltstrukturen (MarcTagstruct) og kontrollert " "koplinga frå MARC til Koha (TransformKohaToMarcLinks), trykk på denne lenka " "for å setja i gang eit lite program som kontrollerer om det er alvorlege " "feil i MARC-oppsettet." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, " #~ "you can use the definition for reporting." #~ msgstr "" #~ "Når du har laga den nye definisjonen og den vert vist i ordlista, kan du " #~ "bruka definisjonen i rapportar. Når du skal laga ein ny rapport, vil " #~ "kriteriet for det området du rapporterer frå, visast automatisk som " #~ "avgrensingar i rapportvegvisaren" #~ msgid "" #~ "Once you have finished checking out items, you can print a receipt by " #~ "clicking Print > Print Slip" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:6 msgid "Once you have found the subscription you need, you can:" msgstr "Når du har funne ønskja abonnementet, kan du:" #~ msgid "Once you have selected all your desired columns, press Next." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:14 msgid "Once you have your fields fill in, click 'Submit'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:15 msgid "Once you have your fields filled in, click 'Submit'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6 msgid "" "Once you have  set up patron categories, you should create a new user " "in "Patrons" with super librarian privileges. Then use that user " "to log in rather than the root user set up as part of installation." msgstr "" "Når du har laga lånarkategoriar, bør du laga deg ein ny brukar i «Lånarar» " "med superbrukarrettar. Bruk denne for å logga inn, heller enn rotbrukaren " "som vart laga som ein del av installasjonen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:7 msgid "" "Once you press save the new issue will be recorded in the subscription " "history." msgstr "" "Når du har trykt på «Lagre», vil det nye heftet verta lagt til i " "abonnementshistorikkjen." #~ msgid "" #~ "Once you regain access to your Koha database you can upload the data you " #~ "collected in the Offline tool." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:250 msgid "Ondes Martenot" msgstr "Ondes Martenot" #~ msgid "One or more cell values is non-numeric" #~ msgstr "" #~ msgid "One or more selected items cannot be reserved." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2 msgid "Online Help" msgstr "Hjelp" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12 msgid "Online Public Access Catalog" msgstr "Publikumskatalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:367 msgid "Online Resources:" msgstr "Elektroniske ressursar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:61 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items" msgstr "Kun eit MARC-felt kopla til eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:51 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "" #, c-format #~ msgid "Only item " #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255 msgid "Only items currently available" msgstr "Kun eksemplar som er tilgjengelege no" #~ msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Only staff with superlibrarian or acquisistions permissions are returned " #~ "from search results" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:93 msgid "Opac:" msgstr "Publikumskatalog:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:395 msgid "Open" msgstr "Open" #~ msgid "Open in new window" #~ msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=creationdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:90 #, c-format msgid "Open on: %s" msgstr "Opna: %s" #, fuzzy #~ msgid "Opened" #~ msgstr "Open" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:315 msgid "Options" msgstr "Innstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:20 msgid "" "Options without radio buttons such as 'Patron status', 'Patron activity', " "and 'Date of Birth' are limits you can place on the report." msgstr "" #~ msgid "Or scan items one-by-one" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:105 msgid "Orchestre de chambre" msgstr "Orchestre de chambre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:120 msgid "Orchestre de danse" msgstr "Orchestre de danse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:100 msgid "Orchestre symphonique" msgstr "Orchestre symphonique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:110 msgid "Orchestres a cordes" msgstr "Orchestres a cordes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:284 msgid "Order" msgstr "Bestilling" #, fuzzy #~ msgid "Order :" #~ msgstr "Sorter etter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:33 msgid "Order Date" msgstr "Bestillingsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:174 msgid "Order Details" msgstr "Bestillingsdetaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:3 msgid "Order Details Help" msgstr "Hjelp med bestillingsdetaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:73 msgid "Order by:" msgstr "Sorter etter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:219 msgid "Order cost" msgstr "Bestillingssum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:100 msgid "Order date:" msgstr "Bestillingsdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:49 msgid "Order receive" msgstr "Mottak av bestilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 msgid "Order search" msgstr "Søk i bestillingar" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:70 msgid "Order this one" msgstr "Bestill denne" #, fuzzy #~ msgid "Ordered" #~ msgstr "Bestilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Ordering" msgstr "Bestilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:178 msgid "Ordering information" msgstr "Bestillingsinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:110 msgid "Ordering prices" msgstr "Bestillingspris" #, fuzzy #~ msgid "Orders" #~ msgstr "Bestilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20 msgid "Orders Search" msgstr "Søk i bestillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:18 #, fuzzy msgid "Orders can only be placed against Active vendors." msgstr "Bestillingar kan kun gjerast hjå aktive leverandørar" #, fuzzy #~ msgid "Orders from:" #~ msgstr "Sorter etter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 msgid "Orders search › Search Results" msgstr "Søk i bestillingar › Søkeresultat" #, fuzzy #~ msgid "Orders with uncertain prices" #~ msgstr "Bestillingspris" #, c-format #~ msgid "Orders with uncertain prices for vendor %s (edit)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:245 msgid "Ordinateur" msgstr "Ordinateur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:249 msgid "Org." msgstr "Org." #, fuzzy #~ msgid "Organise By" #~ msgstr "Organisasjon" #, fuzzy #~ msgid "Organisztion" #~ msgstr "Organisasjon" #, fuzzy #~ msgid "Organization" #~ msgstr "Organisasjon" #, fuzzy #~ msgid "Organization #:" #~ msgstr "Organisasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:18 msgid "" "Organization = An organization that can have professional patrons attached " "to it." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Organization email:" #~ msgstr "Organisasjon, e-post:" #, fuzzy #~ msgid "Organization name" #~ msgstr "Organisasjon, namn" #, fuzzy #~ msgid "Organization name:" #~ msgstr "Organisasjon, namn" #, fuzzy #~ msgid "Organization patron" #~ msgstr "Institusjon" #, fuzzy #~ msgid "Organization phone:" #~ msgstr "Organisasjon, telefon:" #, fuzzy #~ msgid "Organization(s):" #~ msgstr "Organisasjon(ar):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:12 msgid "" "Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other " "libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly " "different information about the institution." msgstr "" "Organisasjon som lånarar: Dette kan brukast for institusjonsmedlemer, til " "dømes andre bibliotek som låner frå dykk. I slike tilfelle ventar systemet " "litt annleis informasjon om institusjonen." #, fuzzy #~ msgid "Organizations" #~ msgstr "Organisasjonar" #, fuzzy #~ msgid "Organizations (Companies, Academic Instituites etc)" #~ msgstr "Organisasjonar (firma, akademiske institutt, osv.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:270 msgid "Orgue" msgstr "Orgue" #, fuzzy #~ msgid "Original Cataloging" #~ msgstr "Ved katalogisering" #, fuzzy #~ msgid "Original cataloging OR" #~ msgstr "Ved katalogisering" #~ msgid "Ornamental Device:" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Oslo (Christiania), Norway" #~ msgstr "Oslo (Christiana) (Norvege)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154 msgid "Other" msgstr "Andre" #, fuzzy #~ msgid "Other Librarians" #~ msgstr "Bibliotekar" #, fuzzy #~ msgid "Other Options: (choose one)" #~ msgstr "Andre val:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:56 #, fuzzy msgid "Other action" msgstr "Andre val:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:137 msgid "Other data" msgstr "Andre data" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Other details include the Location, Call Number, Home branch for the Serial " #~ "and any notes." #~ msgstr "" #~ "Hyllesignaturen, eigarbibliotek for periodikumet og eventuelle merknader er " #~ "teke med." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:22 msgid "Other fields updated." msgstr "Andre felt er oppdatert." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:247 msgid "Other name:" msgstr "Andre namn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:277 msgid "Others..." msgstr "Andre …" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:257 msgid "Output" msgstr "Utdata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:58 msgid "Output Format:" msgstr "Utdata-format:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:120 msgid "Output format" msgstr "Utdata-format" #~ msgid "Output to a file named:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:34 msgid "Outstanding" msgstr "Uteståande" #, fuzzy #~ msgid "Overdue" #~ msgstr "Forfalt!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Overdue 'Notice/Status Triggers'" msgstr "Forfallsmelding/statusutløysar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:30 msgid "Overdue Notice Required" msgstr "Krev forfallsmelding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:31 msgid "" "Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for this " "user type." msgstr "" "Ved «Krev forfallsmelding» treng du ikkje purra lån for denne brukargruppa." #, fuzzy #~ msgid "Overdue Report" #~ msgstr "Lagra rapportar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Overdue as of %s" #~ msgstr "Eksemplar skulle vore levert %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:3 msgid "Overdue fines" msgstr "Gebyr for forfalne lån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:114 msgid "Overdue notice required:" msgstr "Krev forfallsmelding:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:63 msgid "Overdue notice/status triggers" msgstr "Forfallsmelding/statusutløysar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:128 msgid "Overdue status" msgstr "Forfallsstatus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:43 msgid "Overdue!" msgstr "Forfalt!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:3 msgid "Overdues" msgstr "Forfalte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 msgid "Overdues:" msgstr "Forfalte:" #~ msgid "Override Renewal Limit:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:122 msgid "Overwrite the existing one with this" msgstr "Overskriv den eksisterande med denne" #~ msgid "Owen Leonard" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Owner" #~ msgstr "Eigar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:271 msgid "Owner:" msgstr "Eigar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:137 msgid "P.V.C." msgstr "P.V.C." #~ msgid "" #~ "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly " #~ "on a printer" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:175 msgid "PICAMARC" msgstr "PICAMARC" #~ msgid "PPN:" #~ msgstr "" #~ msgid "PTFS" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:58 msgid "Page" msgstr "Side" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:87 msgid "Page Height:" msgstr "Sidehøgd:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:91 msgid "Page Width:" msgstr "Sidebreidd:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:49 msgid "Paid" msgstr "Betalt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:158 msgid "Paid for?:" msgstr "Betalt?:" #, fuzzy #~ msgid "Paper bin:" #~ msgstr "Papirkorg:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:10 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" #, fuzzy #~ msgid "Paris, France" #~ msgstr "Paris (France)" #, fuzzy #~ msgid "Parsing upload file" #~ msgstr "Last opp fil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:233 msgid "Parthasarathi Mukhopadhyay" msgstr "Parthasarathi Mukhopadhyay" #, fuzzy #~ msgid "Parts Indicator:" #~ msgstr "Lånarkategori:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241 msgid "Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) og Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240 msgid "Pasi Korkalo" msgstr "Pasi Korkalo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Password" msgstr "Passord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:19 msgid "Password Updated" msgstr "Passordet er oppdatert" #, fuzzy #~ msgid "Password is too short" #~ msgstr "Passordet er for kort." #, c-format #~ msgid "Password must be at least %s characters long." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:865 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:47 msgid "Password:" msgstr "Passord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:17 msgid "" "Passwords should be stored in plain text, and will be encrypted as they're " "imported" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:121 msgid "Pate Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)" msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki frå 2002 til 2004)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:186 msgid "Patent document" msgstr "Patentdokument" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:533 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:44 msgid "Patron" msgstr "Lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:303 #, fuzzy msgid "Patron #:" msgstr "Lånar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:34 #, c-format msgid "Patron Sort" msgstr "Lånar Sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:894 msgid "Patron Account Flags" msgstr "Statusindikator for lånarkonto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:191 msgid "Patron Attribute Types" msgstr "Typar lånareigenskapar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 msgid "Patron Card" msgstr "Lånarkort" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:116 msgid "Patron Card Batches" msgstr "Lånarkortkøyringar" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #. %2$s: TMPL_VAR name=batch_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:46 #, c-format msgid "Patron Cards to be Printed for Batch %s (%s items)" msgstr "Lånarkort som skal sendast til køyring %s (%s stk)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:3 msgid "Patron Categories" msgstr "Lånarkategoriar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:140 msgid "Patron Categories are defined in Patrons and Circulation." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:183 msgid "Patron Category" msgstr "Lånarkategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:214 msgid "Patron Category Administration" msgstr "Administrasjon av lånarkategoriar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201 msgid "Patron Category:" msgstr "Lånarkategori:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Patron Cirulation History Help" msgstr "Utlånshistorikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:10 msgid "Patron Details" msgstr "Lånardetaljar" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 #, c-format msgid "Patron Details for %s %s (%s)" msgstr "Lånardetaljar for %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Patron Fines" msgstr "Lånar synkande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:35 #, fuzzy msgid "Patron Image Failed to Upload" msgstr "Nettside for å lasta opp lånarbilete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:39 msgid "Patron Image(s) Successfully Uploaded" msgstr "Lånarbilete(-a) vart lasta opp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:32 msgid "Patron Image(s) Uploaded With Some Errors" msgstr "Lånarbiletet(-a) vart lasta opp, men med nokre feil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Patron Import" msgstr "Lånar sort1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:344 msgid "Patron Information" msgstr "Lånarinformasjon" #, fuzzy #~ msgid "Patron Messaging Queue" #~ msgstr "Tilbake til systemInnstillingane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:50 msgid "Patron Name" msgstr "Lånarnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:174 msgid "Patron Not Found" msgstr "Fann ikkje lånaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:52 msgid "Patron Search" msgstr "Søk etter lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Patron Statistics" msgstr "Lånarstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:94 msgid "Patron activity" msgstr "Lånaraktivitet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:97 msgid "Patron alert with:" msgstr "Varsle lånar med:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 msgid "Patron attribute type code missing" msgstr "Kode for type lånareigenskap manglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:98 msgid "Patron attribute type code:" msgstr "Kode for type lånareigenskap" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19 msgid "Patron attribute types" msgstr "Typar lånareigenskapar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:41 msgid "Patron categories" msgstr "Lånarkategoriar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:77 msgid "Patron category" msgstr "Lånarkategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:55 msgid "Patron category:" msgstr "Lånarkategori:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:219 msgid "Patron desc" msgstr "Lånar synkande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 msgid "Patron does not exist" msgstr "Lånaren eksisterer ikkje" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:4 msgid "Patron fines are calculated based on your system preferences." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:152 msgid "Patron flags:" msgstr "Statusindikator for lånar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 msgid "Patron has" msgstr "Lånaren har" #. %1$s: TMPL_VAR name=charges #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:20 #, c-format msgid "Patron has %s in fines." msgstr "Lånaren har %s i gebyr." #. %1$s: TMPL_VAR name=ItemsOnIssues #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:17 #, c-format msgid "Patron has %s item(s) checked out." msgstr "Lånaren har lånt %s eksemplar." #, fuzzy, c-format #~ msgid "Patron has Outstanding fines" #~ msgstr "Lånaren har Uteståande gebyr." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:517 msgid "Patron has a credit" msgstr "Lånaren har kreditt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:789 msgid "Patron has nothing checked out." msgstr "Lånaren har ikkje noko på utlån." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:837 msgid "Patron has nothing on hold." msgstr "Lånaren har ingen reserveringar." #, fuzzy #~ msgid "Patron is RESTRICTED" #~ msgstr "Reservert eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:321 msgid "Patron is restricted" msgstr "Det er restriksjonar på lånaren" #, fuzzy #~ msgid "Patron messaging preferences" #~ msgstr "Tilbake til systemInnstillingane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:22 msgid "Patron name" msgstr "Lånarnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:235 msgid "Patron not found:" msgstr "Fann ikkje lånar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1028 #, fuzzy msgid "Patron notification:" msgstr "Melding til lånar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:3 msgid "" "Patron permissions are used to define the rights of staff members when in " "the intranet/staff client." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:361 msgid "Patron selection" msgstr "Lånarutval" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:249 msgid "Patron sort1" msgstr "Lånar sort1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:262 msgid "Patron sort2" msgstr "Lånar sort2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:89 msgid "Patron status" msgstr "Lånarstatus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16 msgid "Patron types and categories" msgstr "Lånarkategoriar" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dateexpiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:206 #, c-format msgid "Patron's account has been renewed until %s" msgstr "Lånarkontoen er fornya til %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:497 #, c-format msgid "Patron's account is restricted Lift restriction" msgstr "Lånarkontoen har restriksjonar Opphev restriksjonar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:489 msgid "Patron's address in doubt" msgstr "Det er tvil om adressa til lånaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:229 msgid "Patron's address is in doubt" msgstr "Det er tvil om adressa til lånaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:153 msgid "Patron's address is in doubt." msgstr "Det er tvil om adressa til lånaren." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_age_limitations #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:120 #, c-format msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s." msgstr "" "Alderen til lånaren stemmer ikkje med lånarkategorien. Tillatne " "aldersgrupper er %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:154 msgid "Patron's card has been reported lost." msgstr "Lånarkortet er meld tapt." #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:482 #, c-format msgid "" "Patron's card has expired. Patron's card expired on %s Renew or " "Edit Details" msgstr "" "Lånarkortet er gått ut. Lånarkortet gjekk ut %s Forny eller " "Endre detaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:329 msgid "Patron's card is expired" msgstr "Lånarkortet er gått ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:493 msgid "Patron's card is lost" msgstr "Lånarkortet er tapt" #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:469 #, c-format msgid "" "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s Renew or " "Edit Details" msgstr "" "Lånaren sitt kort vil gå ut snart. Lånarkortet går ut %s Forny eller " "Endre detaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:23 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached." msgstr "Lånarposten har garantiopplysningar knytt til seg." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:264 msgid "Patron:" msgstr "Lånar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:21 msgid "Patrons" msgstr "Lånarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59 #, fuzzy msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)" msgstr "Lånarar (anonymiser, masseslett)" #, fuzzy #~ msgid "Patrons and Circulation" #~ msgstr "Lånarar og utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14 msgid "Patrons and circulation" msgstr "Lånarar og utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:12 msgid "Patrons can search on item types" msgstr "Lånarar kan søkja etter materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:41 msgid "Patrons checking out the most" msgstr "Lånarar som låner mest" #~ msgid "Patrons from any library may put this item on hold." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:3 msgid "Patrons help" msgstr "Lånarhjelp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:19 msgid "" "Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff " "interface. The Staff patron type has additional security features over the " "other types." msgstr "" "Lånarar i alle kategoriar kan få tilgang i det interne biblioteksystemet. " "Dei interne lånartypane har ekstra tryggleiksfunksjonar som andre lånarar " "ikkje har." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:65 msgid "Patrons statistics" msgstr "Lånarstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24 msgid "Patrons who haven't checked out" msgstr "Lånarar som ikkje har lånt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:59 msgid "Patrons with Holds" msgstr "Lånarar med reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:51 msgid "Patrons with no Checkouts" msgstr "Lånarar som ikkje har lånt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:67 msgid "Patrons with the most Checkouts" msgstr "Lånarar med flest lån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18 msgid "Patrons with the most checkouts" msgstr "Lånarar med flest lån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:18 #, fuzzy msgid "Patrons:" msgstr "Lånar:" #~ msgid "Paul Poulain" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:160 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)" msgstr "Pawel Skuza (polsk i 1.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Pay Fines" msgstr "Betal gebyr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:23 msgid "Pay fines" msgstr "Betal gebyr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:61 msgid "Payment Amount" msgstr "Sum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:60 msgid "Payment Type" msgstr "Type betaling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:49 msgid "Payments" msgstr "Betalingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:23 msgid "Payments will appear on the Account tab" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Pays:" #~ msgstr "Sider:" #~ msgid "Peking, People's Republic of China" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:156 msgid "Pending" msgstr "Ventande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:3 msgid "Pending Holds Help" msgstr "Hjelp med ventande reserveringar" #, fuzzy #~ msgid "Pending Orders" #~ msgstr "Hjelp med å motta bestillingar" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:45 #, c-format msgid "Pending holds placed between %s and %s" msgstr "Ventande reserveringar frå %s til %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:48 msgid "Pending suggestions" msgstr "Ventande forslag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "People (Authors, Editors, Publishers, Illustrators etc)" msgstr "Personar (forfattarar, redaktørar, utgjevarar, illustratørar osv.)" #, fuzzy #~ msgid "Perform a search" #~ msgstr "Utfør nytt søk" #~ msgid "Perform batch deletion of items" #~ msgstr "" #~ msgid "Perform batch modification of items" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog" #~ msgstr "Gjennomfør opptelling av katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:79 msgid "Period" msgstr "Periode" #, fuzzy #~ msgid "Period allocated" #~ msgstr "Periodicite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 msgid "Periodical" msgstr "Periodical" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 msgid "Periodicity" msgstr "Periodicity" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:42 msgid "Perl @INC:" msgstr "Perl @INC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:9 msgid "Perl Modules" msgstr "Perl-modular" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:40 msgid "Perl interpreter:" msgstr "Perl-tolkar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:54 msgid "Perl modules" msgstr "Perl-modular" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:41 msgid "Perl version:" msgstr "Perl-versjon:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:109 msgid "Permanently delete these patrons" msgstr "Slett desse lånarane for godt" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contphone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:198 #, c-format msgid "Ph: %s" msgstr "Tlf: %s" #, fuzzy #~ msgid "Philadelphia, USA" #~ msgstr "Philadelphie (USA)" #~ msgid "Philippe Jaillon" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:64 msgid "Phone" msgstr "Telefon:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:461 msgid "Phone (cell):" msgstr "Mobiltelefon:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:440 msgid "Phone (home):" msgstr "Telefon (heime):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:451 msgid "Phone (work):" msgstr "Telefon (arbeid):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" #. %1$s: TMPL_VAR name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:171 #, c-format msgid "Phone: %s" msgstr "Telefon: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:149 msgid "Physical Address:" msgstr "Fysisk adresse:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:33 msgid "Physical Details:" msgstr "Fysiske detaljar:" #, fuzzy #~ msgid "Physical address" #~ msgstr "Fysisk adresse" #, fuzzy #~ msgid "Physical dimension" #~ msgstr "Fysisk adresse" #, fuzzy #~ msgid "Physical form of publication" #~ msgstr "Utgjevingsstad:" #, fuzzy #~ msgid "Physical medium" #~ msgstr "Fysiske detaljar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:265 msgid "Piano" msgstr "Piano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:425 msgid "Piccolo" msgstr "Piccolo" #, fuzzy #~ msgid "Pick a Report Type" #~ msgstr "Steg 2 av 6: Vel ein rapporttype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:536 msgid "Pick up Library" msgstr "Hentebibliotek" #, fuzzy #~ msgid "Pick which columns to total" #~ msgstr "Steg 5 av 6: Vel kva kolonner du vil summera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:282 msgid "Pickup at:" msgstr "Hent ved:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:228 msgid "Pickup library is different" msgstr "Hentebiblioteket er eit anna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 msgid "Picture" msgstr "Picture" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172 msgid "Place Hold" msgstr "Reserver" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:167 #, c-format msgid "Place a hold on %s" msgstr "Reserver %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:348 msgid "Place a hold on a specific copy" msgstr "Reserver eit bestemt eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:318 msgid "Place a hold on the next available copy" msgstr "Reserver det neste tilgjengelege eksemplaret" #, fuzzy #~ msgid "Place hold on this item?" #~ msgstr "på dette dokumentet" #, fuzzy #~ msgid "Place hold?" #~ msgstr "Reserver" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:64 msgid "Place holds on books for patrons via the staff interface" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:78 msgid "Placed On" msgstr "Bestilt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:64 msgid "Placed on" msgstr "Bestilt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16 msgid "Places" msgstr "Stader" #~ msgid "Placing Holds from Lists" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:3 msgid "Placing an Order Help" msgstr "Hjelp ved bestilling" #~ msgid "Plan by BRANCHES" #~ msgstr "" #~ msgid "Plan by ITEMTYPES" #~ msgstr "" #~ msgid "Plan by MONTHS" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:293 msgid "Planned date" msgstr "Planlagt dato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:40 msgid "Planneddate" msgstr "Planlagt dato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:104 msgid "Planning" msgstr "Planlegging" #, fuzzy #~ msgid "Planning Category1:" #~ msgstr "Lånarkategori:" #, fuzzy #~ msgid "Planning Category2:" #~ msgstr "Lånarkategori:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Planning for %s by %s" #~ msgstr "Faktura frå %s til %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:7 msgid "Planning information bloc" msgstr "Planleggja informasjonsblokker" #, fuzzy #~ msgid "Planning value1:" #~ msgstr "Planlegging" #, fuzzy #~ msgid "Planning value2:" #~ msgstr "Planlegging" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:567 msgid "Plate Carree" msgstr "Plate Carree" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:207 msgid "Please Choose:" msgstr "Vel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:211 msgid "Please Confirm Checkout" msgstr "Stadfest utlånet" #, fuzzy #~ msgid "Please Confirm Subscription deletion" #~ msgstr "abonnementsinformasjon" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #, fuzzy msgid "Please check for irregularity by clicking 'Test Prediction Pattern'" msgstr "Kontroller om noko er uregelmessig ved å trykka på «Uregelmessig?»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:551 #, fuzzy msgid "Please check the log for further details." msgstr "Sjå feilloggen for meir informasjon." #, fuzzy #~ msgid "Please choose a file to upload" #~ msgstr "Vel fila som skal importerast:" #, fuzzy #~ msgid "Please choose a library to clone rules from:" #~ msgstr "Vel fila som skal importerast:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Please choose a numbering pattern" msgstr "Vel eit nummereringsmønster" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161 #, fuzzy msgid "Please choose a supplier." msgstr "Vel eit nummereringsmønster" #, fuzzy #~ msgid "Please choose one or more filters to proceed." #~ msgstr "Vel fila som skal importerast:" #, fuzzy #~ msgid "Please choose the library to clone the rules to:" #~ msgstr "Vel fila som skal importerast:" #~ msgid "" #~ "Please choose which record will be the reference for the merge (the record " #~ "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted) :" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54 msgid "Please click Next to continue if this information is correct" msgstr "Trykk på «Neste» for å halda fram dersom informasjonen er rett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:75 msgid "Please click next to continue" msgstr "Trykk på «Neste» for å halda fram" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:53 msgid "Please consider installing these modules before continuing." msgstr "Vurder å installera desse modulane før du held fram." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:233 msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Kontakt systemadministrator" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:43 #, c-format msgid "Please correct these errors and start the installer again." msgstr "Rett desse feila og start installasjonsprogrammet igjen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "Please create one" msgstr "Lag ein" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:31 msgid "Please create the database before continuing." msgstr "Lag databasen før du held fram." #~ msgid "Please enter a number of items to create." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:39 msgid "Please enter your username and password:" msgstr "Skriv inn brukarnamn og passord:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "" "Please indicate which days of the week you DO NOT<\\/b> expect to receive " "issues.
" msgstr "" "Oppgje kva dagar i veka du IKKJE<\\/b> ventar å motta hefte.
" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:9 msgid "" "Please pick your language from the following list. If your language is not " "listed, please inform your systems administrator." msgstr "" "Vel språk frå den følgjande lista. Dersom språket du vil ha ikkje er i " "lista, kontakt systemadministrator." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=TransferWaitingAt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:167 #, c-format msgid "Please return %s to %s" msgstr "Gå tilbake %s til %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:138 #, c-format msgid "Please return item to home library: %s" msgstr "Send eksemplaret tilbake til eigarbiblioteket: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:267 #, c-format msgid "Please return to %s" msgstr "Send tilbake til %s" #~ msgid "" #~ "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report " #~ "or retry creating a new one." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91 msgid "Please review the error log for more details." msgstr "Sjå feilloggen for meir informasjon." #~ msgid "" #~ "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field " #~ "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic " #~ "record." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Please select at least one item to export." #~ msgstr "= låna ut eit eksemplar til ein lånar" #, fuzzy #~ msgid "Please select at least one item." #~ msgstr "= låna ut eit eksemplar til ein lånar" #, fuzzy #~ msgid "Please try again with plain text." #~ msgstr ", overfør dette eksemplaret" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88 msgid "Please verify that it exists." msgstr "Stadfest at den finst." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab." msgstr "Sjekk at du bruker anten enkle hermeteikn (') eller tabulatorar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry." msgstr "Sjekk at zip-fila er i orden og prøv igjen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:192 msgid "Plugin:" msgstr "Programtillegg:" #, fuzzy #~ msgid "Polarity:" #~ msgstr "Polarite:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:262 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polsk" #~ msgid "Polytechnic University" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13 msgid "Popularity (Least to Most)" msgstr "Popularitet (minst til størst)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 msgid "Popularity (Most to Least)" msgstr "Popularitet (størst til minst)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:244 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:342 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:263 msgid "Português (Portuguese)" msgstr "Portugisisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:62 msgid "Position" msgstr "Posisjon" #~ msgid "Position of Platform for Photographic or Remote Sensing Image:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:162 msgid "Position:" msgstr "Posisjon:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:147 msgid "Postal Address:" msgstr "Postadresse:" #, fuzzy #~ msgid "Postal address" #~ msgstr "Postadresse" #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:91 #, c-format msgid "Posted on %s" msgstr "Send %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:144 msgid "Pre-adolescent" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:8 msgid "Pre-defined Reports" msgstr "Førehandslaga rapportar" #, fuzzy #~ msgid "Predefined notes:" #~ msgstr "Førehandslaga rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:248 msgid "Preference" msgstr "Innstilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:23 msgid "Preferred publishers" msgstr "Føretrukne utgjevarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:142 #, fuzzy msgid "Preschool" msgstr "a- Førskule" #, fuzzy #~ msgid "Presentation Technique for Photographic or Non-Photographic Image:" #~ msgstr "" #~ "Presentation technique dans le cas d'images photographiques ou non " #~ "photographiques:" #, fuzzy #~ msgid "Presentation format - motion picture" #~ msgstr "Presentation materielle" #, fuzzy #~ msgid "Presentation format - videorecording" #~ msgstr "Presentation materielle: video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "" "Press the "Submit" button to generate the list of items that Koha " "has not seen." msgstr "" "Trykk på «Send»-knappen for å laga lista over eksemplar som systemet ikkje " "har sett." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:109 msgid "Preview" msgstr "Førehandsvising" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:25 msgid "Preview Routing List" msgstr "Førehandsvis mottakarlista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:157 msgid "Previous Borrower:" msgstr "Førre lånar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:402 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:81 msgid "Price" msgstr "Pris" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:143 #, fuzzy msgid "Primary" msgstr "b- Primær" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 msgid "Primary (5-8)" msgstr "Primary (5-8)" #, fuzzy #~ msgid "Primary cartographic image 1:" #~ msgstr "Image cartographique originale 1:" #, fuzzy #~ msgid "Primary cartographic image 2:" #~ msgstr "Image cartographique originale 2:" #, fuzzy #~ msgid "Primary support material" #~ msgstr "0 Materialtypar" #~ msgid "Prime meridian 1:" #~ msgstr "" #~ msgid "Prime meridian 2:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113 msgid "Print Page" msgstr "Skriv side" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:2 #, c-format msgid "Print Receipt for %s" msgstr "Skriv kvittering for %s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 msgid "Print Slip" msgstr "Skriv ut" #, fuzzy #~ msgid "Print This Label" #~ msgstr "Skriv side" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:123 msgid "Printer Added" msgstr "Skrivar er lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:3 msgid "Printer Administration" msgstr "Skrivaradministrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:155 msgid "Printer Deleted" msgstr "Skrivar er sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:104 msgid "Printer Name:" msgstr "Skrivarnamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5 msgid "Printer Search:" msgstr "Skrivarsøk:" #, fuzzy #~ msgid "Printer name:" #~ msgstr "Skrivarnamn:" #, fuzzy #~ msgid "Printer's Device:" #~ msgstr "Skrivar er sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:133 msgid "Printer:" msgstr "Skrivar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:176 msgid "Printers" msgstr "Skrivarar" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:5 #, c-format msgid "Printers › Confirm Deletion of Printer '%s'" msgstr "Skrivarar › Stadfest at du vil sletta skrivaren «%s»" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3 #, c-format msgid "Printers › Modify printer '%s'" msgstr "Skrivarar › Endre skrivaren «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3 msgid "Printers › New printer" msgstr "Skrivarar › Ny skrivar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:4 msgid "Printers › Printer Added" msgstr "Skrivarar › Skrivar lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:6 msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "Skrivarar › Skrivar sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:804 msgid "Priority" msgstr "Kønummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:273 msgid "Priority:" msgstr "Kønummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:393 msgid "Private" msgstr "Privat" #~ msgid "Problem sending the cart..." #~ msgstr "" #~ msgid "Problem sending the list..." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Problems" #~ msgstr "Profil:" #, fuzzy #~ msgid "Production elements" #~ msgstr "Production industrielle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:248 msgid "Prof." msgstr "Prof." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:130 msgid "Professional" msgstr "Kontaktperson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:19 msgid "Professional = A patron that can have an organization as a guarantor." msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:61 msgid "Professional Patron" msgstr "Kontaktperson" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an " #~ "organization)." #~ msgstr "" #~ "Kontaktpersonar kan også knytast til ein garantist (vanlegvis ein " #~ "organisasjon)" #, fuzzy #~ msgid "Professional mobile:" #~ msgstr "Jobbmobil:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Professional patron" msgstr "Kontaktperson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:187 msgid "Professional phone:" msgstr "Jobbtelefon:" #, fuzzy #~ msgid "Profile Unassigned" #~ msgstr "Kontaktperson" #, fuzzy #~ msgid "Profile description :" #~ msgstr "project description" #, fuzzy #~ msgid "Profile marcfields :" #~ msgstr "Kontaktperson" #, fuzzy #~ msgid "Profile name :" #~ msgstr "Filnamn:" #, fuzzy #~ msgid "Profile settings" #~ msgstr "Profiloppsett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:142 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #, fuzzy #~ msgid "Profiles" #~ msgstr "Profil:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:192 msgid "Programmed texts" msgstr "Programmerte tekstar" #, fuzzy #~ msgid "Projected Graphic" #~ msgstr "other non-projected graphic type" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Properties" msgstr "Eigenskapar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:18 msgid "" "Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can only " "have a single instance of printername-trayname per label template." msgstr "" "Oppgje eit skrivarnamn og ein papirskuffe for profilen. Merk: Du kan berre " "ha eitt skrivarnamn og ei papirskuffe for kvar etikettmal." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:166 msgid "Provide patrons with a login for the OPAC." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:52 msgid "Provides access to all admin links and preferences" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:72 msgid "" "Provides cataloging permissions such as altering and adding bibliographic " "and holdings data)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:108 msgid "Provides the ability to modify login / permissions for staff users" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:394 msgid "Public" msgstr "Offentleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:324 #, fuzzy msgid "Public Lists" msgstr "Offentleg merknad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:159 msgid "Public Note:" msgstr "Offentleg merknad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:357 msgid "Public note" msgstr "Offentleg merknad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1020 #, fuzzy msgid "Public note:" msgstr "Offentleg merknad:" #, fuzzy #~ msgid "Public:" #~ msgstr "Offentleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:33 msgid "Publication Date" msgstr "Utgjevingsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15 msgid "Publication Date (yyyy)" msgstr "Utgjevingsår (åååå)" #, fuzzy #~ msgid "Publication Date 1" #~ msgstr "Utgjevingsdato" #, fuzzy #~ msgid "Publication Date 2" #~ msgstr "Utgjevingsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:196 msgid "Publication Details" msgstr "Detaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:18 msgid "Publication Details:" msgstr "Detaljar:" #, fuzzy #~ msgid "Publication Place:" #~ msgstr "Utgjevingsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:148 msgid "Publication Year" msgstr "Utgjevingsår" #, fuzzy #~ msgid "Publication date" #~ msgstr "Utgjevingsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:31 msgid "Publication year" msgstr "Utgjevingsår" #, fuzzy #~ msgid "Publication year :" #~ msgstr "Utgjevingsår:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:172 msgid "Publication year:" msgstr "Utgjevingsår:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" msgstr "Publiserings-/opphavsrettsår: Nyaste til eldste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "Publiserings-/opphavsrettsår: Eldste til nyaste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:87 msgid "Published by:" msgstr "Utgjeve av:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Published by: %s" #~ msgstr "; Utgjeve av %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:294 msgid "Published date" msgstr "Utgjevingsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:190 msgid "Published on" msgstr "Utgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:37 msgid "Publisheddate" msgstr "Utgjevingsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13 msgid "Publisher" msgstr "Utgjevar" #, fuzzy #~ msgid "Publisher :" #~ msgstr "Utgjevar:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:304 #, c-format msgid "Publisher :%s" msgstr "Utgjevar:%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14 msgid "Publisher Location" msgstr "Utgjevingsstad" #, fuzzy #~ msgid "Publisher's Device:" #~ msgstr "Utgjevar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:54 msgid "Publisher:" msgstr "Utgjevar:" #, fuzzy #~ msgid "Pulkova (Leningrad), Russia" #~ msgstr "Pulkova (St Petersbourg) (Russie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:53 msgid "Pull This Many Items" msgstr "Tal på eksemplar som skal hentast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:6 msgid "" "Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests for " "the library to purchase for items." msgstr "" "Gjennom forslag om innkjøp får brukarane av publikumskatalogen høve til å be " "biblioteket om å kjøpa dokument." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Q: How do I create a new subscription?" msgstr "Spørsmål: Korleis kan eg oppretta eit nytt abonnement?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Q: What can I do when I have found a subscription?" msgstr "Spørsmål: Kva kan eg gjera når eg har funne eit abonnement?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:7 msgid "Q: What do I need before I can setup a subscription?" msgstr "Spørsmål: Kva må eg gjera før eg kan setja i gang eit abonnement?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:5 msgid "Q: What does the serials module do?" msgstr "Spørsmål: Kva gjer periodikamodulen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:143 msgid "Qty" msgstr "Mengd" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:182 msgid "Qty." msgstr "Mengd" #, fuzzy #~ msgid "Quadruplex (reel)" #~ msgstr "Quadruplex" #, fuzzy #~ msgid "Quality of image" #~ msgstr "Qualite de l'image:" #~ msgid "Quanity must be greater than '0'" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Quantity Received" msgstr "Motteken mengd" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:66 msgid "Quantity ordered" msgstr "Bestilt mengd" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:97 msgid "Quantity received:" msgstr "Motteken mengd:" #, fuzzy #~ msgid "Quantity to receive:" #~ msgstr "Motteken mengd:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:239 msgid "Quantity:" msgstr "Mengd:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 msgid "Quarterly" msgstr "Quarterly" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:35 msgid "Query authority file when adding/editing a record (during cataloging)" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Questions" #~ msgstr "Forslag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:184 msgid "Queue" msgstr "Kø" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:137 msgid "Queue:" msgstr "Kø:" #, fuzzy #~ msgid "Quick Slip" #~ msgstr "Skriv ut" #~ msgid "Quick Spine Label Creator" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:24 msgid "RESERVED ITEM" msgstr "Reservert eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:88 #, fuzzy msgid "RESTRICTED" msgstr "Reservert eksemplar" #~ msgid "RIS" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:180 msgid "RRP" msgstr "Vegleiande utsalspris" #, fuzzy #~ msgid "Rachel Hamilton-Williams" #~ msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki frå 2004 til no)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:231 msgid "Radoslav Kolev" msgstr "Radoslav Kolev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8 msgid "RandomizeHoldsQueueWeight" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:37 msgid "Rank" msgstr "Rang" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:113 msgid "Rank (display order):" msgstr "Rang (vis rekkefølgje):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:37 msgid "Rank/Biblioitemnumbers" msgstr "Rang/identifikasjonsnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:249 msgid "Rank:" msgstr "Rang" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:119 msgid "Rate" msgstr "Kurs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:91 msgid "Rate:" msgstr "Kurs:" #~ msgid "Raw (any):" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read Koha Documentation" msgstr "Les Koha-dokumentasjonen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read and Contribute to Discussions" msgstr "Les og delta i diskusjonar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read/Write to the Koha Wiki" msgstr "Les/skriv i Koha-wikien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:32 msgid "Reading Record" msgstr "Lånehistorikk" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:2 #, c-format msgid "Reading Record for %s %s" msgstr "Lånehistorikk for %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:102 msgid "Reason" msgstr "Grunngjeving" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Receipt Summary for %s" msgstr "Oversikt over %s." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:153 #, c-format msgid "Receipt Summary for %s" msgstr "Oversikt over %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65 msgid "Receive" msgstr "Motta" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Receive Orders from %s" msgstr "Motta bestillingar frå %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:106 msgid "Receive a new shipment" msgstr "Motta ei ny sending" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:9 msgid "" "Receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in OPAC " "and librarian interface)" msgstr "" "Motta eit eksemplar og/eller handsama det som dukkar opp i " "abonnementssamandraget (i publikumskatalogen og det interne " "biblioteksystemet)" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "Receive items from : %s" msgstr "Motta eksemplar frå %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:155 #, c-format msgid "Receive orders from %s" msgstr "Motta bestillingar frå %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:67 msgid "Receive shipment" msgstr "Motta sending" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:18 #, c-format msgid "Receive shipment from vendor %s" msgstr "Motta sending frå leverandør %s" #, fuzzy #~ msgid "Receive shipments" #~ msgstr "Motta sending" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:144 msgid "Received" msgstr "Motteken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:158 msgid "Received On" msgstr "Motteken" #. %1$s: TMPL_VAR name=loggedinusername #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:172 #, c-format msgid "Received by: %s" msgstr "Motteken av: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1084 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:100 msgid "Received issues" msgstr "Mottekne hefte:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:65 msgid "Received on" msgstr "Motteken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:171 msgid "Receives overdue notices:" msgstr "Tek imot forfallsmeldingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Receiving Orders" msgstr "Hjelp med å motta bestillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:3 msgid "Receiving Orders Help" msgstr "Hjelp med å motta bestillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:3 msgid "Recieving Serials" msgstr "Tek imot periodika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:545 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:3 msgid "Record Matching Rules" msgstr "Reglar for samanfall mellom postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:54 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule." msgstr "" "Dublettkontrollen var mislukka.– klarte ikkje å velja ein regel for " "samanfall" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:110 msgid "Record matching rule:" msgstr "Regel for samanfall mellom postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33 msgid "Record matching rules" msgstr "Reglar for samanfall mellom postar" #~ msgid "Recording Technique for Remote Sensing Image:" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Recording technique:" #~ msgstr "Rapport technique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:9 msgid "" "Records are downloaded to the workstation that requests the export and are " "saved in a file called \"marc.pl.\"" msgstr "" "Postar er henta ned til arbeidsstasjonen som krev eksport, og er lagra i ei " "fil med namnet «marc.pl»" #, fuzzy #~ msgid "Reduction ratio:" #~ msgstr "Abonnementsinformasjon" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:244 msgid "Reference" msgstr "Referanse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:141 msgid "Refine Results" msgstr "Forbetre resultata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:123 msgid "Refine Results:" msgstr "Forbetra resultata:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4 msgid "Refine your search" msgstr "Omformuler søket" #~ msgid "Refined categories of colour for moving pictures" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:115 msgid "Refunds" msgstr "Tilbakebetalingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:781 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:305 msgid "Registration date:" msgstr "Registreringsdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197 msgid "Regula Sebastiao" msgstr "Regula Sebastiao" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162 msgid "Regular" msgstr "Regular" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:164 msgid "Regular print" msgstr "Vanleg trykk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 msgid "Regularity" msgstr "Regularity" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:266 msgid "Rejected" msgstr "Avvist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:26 msgid "Rejecting a tag adds it to your blacklist" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:182 msgid "Related Titles" msgstr "Relaterte titlar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:292 msgid "Related record not required" msgstr "Treng ikkje ta med relatert post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:348 msgid "Relationship:" msgstr "Slektskap:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 msgid "Relevance" msgstr "Relevans" #, fuzzy #~ msgid "Relief codes 1:" #~ msgstr "Relie avec:" #, fuzzy #~ msgid "Relief codes 2:" #~ msgstr "Relie avec:" #, fuzzy #~ msgid "Relief codes 3:" #~ msgstr "Relie avec:" #, fuzzy #~ msgid "Relief codes 4:" #~ msgstr "Relie avec:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:435 msgid "Remember for Session:" msgstr "Hugs for denne økta:" #, fuzzy #~ msgid "Remote Image" #~ msgstr "Eksternt bilete:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:205 msgid "Remote image:" msgstr "Eksternt bilete:" #, fuzzy #~ msgid "Remote-sensing Image" #~ msgstr "Eksternt bilete:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:61 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #, fuzzy #~ msgid "Remove Duplicates" #~ msgstr "Fjern dublettar" #, fuzzy #~ msgid "Remove Item(s)" #~ msgstr "Fjern valde dokument" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:109 msgid "Remove non-local items" msgstr "Fjern eksterne element" #, fuzzy #~ msgid "Remove owner" #~ msgstr "Godkjend av" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:627 msgid "Remove this match check" msgstr "Fjern denne sjekken av samanfall" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:581 msgid "Remove this matchpoint" msgstr "Fjern dette samsvarspunktet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64 msgid "Renew" msgstr "Forny" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:424 #, c-format msgid "Renew %s" msgstr "Forny %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Renew Account" msgstr "Forny konto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Renew Patron" msgstr "Forny lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:143 msgid "Renewal" msgstr "Fornying" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:701 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:766 msgid "Renewal Failed" msgstr "Fornyinga slo feil" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=newduedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:625 #, fuzzy, c-format msgid "Renewal due date: %S" msgstr "fornyingsfrist: %S" #, fuzzy #~ msgid "Renewals Allowed (count)" #~ msgstr "Forny konto" #, c-format #~ msgid "Renewed %s (%s) for %s %s (%s): %s" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:25 msgid "" "Renewing a subscription means that you define some informations for the " "renewal. When those informations have been filled, a suggestion is " "automatically created in Koha. This suggestion can be managed by the " "librarian that orders books, as any other order (= budget and bookseller are " "defined here)." msgstr "" "Når du fornyer eit abonnement, skriv du inn den naudsynte informasjonen. Når " "det er gjort, vert det automatisk laga eit forslag. Dette forslaget vert " "handsama av bibliotekaren som bestiller bøker, på line med andre " "bestillingar (= budsjett og leverandør er lagt inn her)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:262 msgid "Rental charge" msgstr "Leigepris" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 msgid "Rental charge is not a number" msgstr "Leigeprisen er ikkje eit tal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:29 msgid "Rental charge:" msgstr "Leigepris:" #, fuzzy #~ msgid "Reopen" #~ msgstr "Grunngjeving" #, fuzzy #~ msgid "Reopen this basket" #~ msgstr "Lukk korga" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:31 #, fuzzy msgid "Reordering holds" msgstr "Eksisterende reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:37 msgid "Rep.Price" msgstr "Erstatningspris" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:723 msgid "Repeat this Tag" msgstr "Gjenta dette feltet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:207 msgid "Repeatable" msgstr "Repeterbart" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:197 msgid "Repeatable holiday" msgstr "Repeterbar fridag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:180 msgid "Repeatable," msgstr "Repeterbar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:106 msgid "Repeatable:" msgstr "Repeterbar:" #~ msgid "Replace all Extended Attributes" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:7 msgid "Replace existing record with incoming record" msgstr "Erstatt eksisterande post med innkomande post" #~ msgid "Replace only included Extended Attributes" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:82 msgid "Replacement Price" msgstr "Erstatningspris" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:54 msgid "Replacement Price:" msgstr "Erstatningspris:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:282 msgid "Replacement cost:" msgstr "Erstatningssum:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Report Koha Bugs" msgstr "Rapporter feil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Report Name" msgstr "Rapportnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:412 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:518 msgid "Report Name:" msgstr "Rapportnamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:47 msgid "Report:" msgstr "Rapport:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:25 #, c-format msgid "Reported on %s" msgstr "Frå %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:56 msgid "Reports" msgstr "Rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7 msgid "Reports Dictionary" msgstr "Ordliste for rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Reports Dictionary Help" msgstr "Ordliste for rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19 msgid "Reports on item types" msgstr "Rapport over materialtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:266 msgid "Requested" msgstr "Etterspurd" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:981 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:384 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:394 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:463 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:524 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:534 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:599 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:609 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:619 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:629 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:639 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:649 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:659 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:706 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:715 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:754 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:768 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:793 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:814 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:826 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:837 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:887 msgid "Required" msgstr "Obligatorisk" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55 msgid "Required field" msgstr "Obligatorisk felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:326 #, c-format msgid "Required match checks Add match check" msgstr "Obligatorisk sjekk av samanfall Legg til sjekk av samanfall" #~ msgid "Requires override of hold policy" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6 msgid "" "Requires that the 'patronimages' system preference is set to 'ON' to use " "this feature." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:127 msgid "Reserve Cancelled" msgstr "Reserveringa er oppheva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:15 msgid "Reserve Found" msgstr "Reservering funne" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:19 #, c-format msgid "Reserve found for %s (%s)." msgstr "Reservering funne for %s (%s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:49 msgid "Reserved by" msgstr "Reservert av" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:63 #, c-format msgid "Reserves Sort" msgstr "Reserveringar Sorter" #~ msgid "Reserves Allowed (count)" #~ msgstr "" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1356 #, fuzzy msgid "Reset Pattern" msgstr "Forny lånar" #, fuzzy #~ msgid "Restrict access to:" #~ msgstr "Avgrensa:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:497 msgid "Restricted:" msgstr "Avgrensa:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:23 msgid "Result" msgstr "Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:16 msgid "Results" msgstr "Resultat" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:63 #, c-format msgid "Results %s through %s" msgstr "Resultat %s til %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "Resultat %s til %s av %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Results %s to %s of %s found for" #~ msgstr "Resultat %s til %s av %s for '" #. %1$s: TMPL_VAR #. %2$s: TMPL_VAR #. %3$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:95 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s found for '" msgstr "Resultat %s til %s av %s for '" #. %1$s: TMPL_VAR name=startfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=endat #. %3$s: TMPL_VAR name=numrecords #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:22 #, c-format msgid "Results %s through %s of %s records." msgstr "Resultat %s til og med %s av %s postar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "Results of Search" msgstr "Søkeresultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:37 msgid "Results per page :" msgstr "Treff per side:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:64 msgid "Return" msgstr "Lever inn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:35 msgid "Return Date" msgstr "Dato for tilbakelevering" #~ msgid "Return To Spine Label Printer" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:31 msgid "Return date" msgstr "Dato for tilbakelevering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:70 #, fuzzy msgid "Return to Patron Detail" msgstr "Lånardetaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:538 #, c-format msgid "Return to: Guided Reports" msgstr "Gå tilbake til: Rapportvegvisar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:153 msgid "Returns" msgstr "Tilbakeleveringar" #, fuzzy #~ msgid "Reverse" #~ msgstr "Bokmeldingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 msgid "Review ›" msgstr "Vurder ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 msgid "Review Tags" msgstr "Vurder taggar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:314 msgid "Reviewer" msgstr "Godkjend av" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:191 msgid "Reviews" msgstr "Bokmeldingar" #~ msgid "Ricardo Dias Marques" #~ msgstr "" #~ msgid "Rick Welykochy" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Rio de Janeiro, Brazil" #~ msgstr "Rio de Janeiro (Bresil)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 msgid "Road Type" msgstr "Vegtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:49 msgid "Road Type Search:" msgstr "Søk etter vegtype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Road Types" msgstr "Vegtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 msgid "Road Types ›" msgstr "Vegtypar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" msgstr "Vegtyper › Stadfest at du vil sletta vegtypen" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:140 msgid "Road type" msgstr "Vegtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:96 msgid "Road type id :" msgstr "Vegtype-id:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:99 msgid "Road type:" msgstr "Vegtype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18 msgid "Road types" msgstr "Vegtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:146 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)" msgstr "Robert Lyon (periodika frå verksemder)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:106 msgid "Roger Buck" msgstr "Roger Buck" #~ msgid "" #~ "Rollover at : the number of issues received before the numbering returns to " #~ "beginning ; set empty for no rollover" #~ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Rollover at:" msgstr "Overføring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:203 msgid "Rollover:" msgstr "Overføring:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:264 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Rumensk" #, fuzzy #~ msgid "Rome, Italy" #~ msgstr "Rome (Italie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:177 msgid "Ron Wickersham" msgstr "Ron Wickersham" #, fuzzy #~ msgid "Root Budget Name" #~ msgstr "Budsjettdato:" #, fuzzy #~ msgid "Root Budgets" #~ msgstr "Budsjett" #, fuzzy #~ msgid "Root budgets" #~ msgstr "Vis budsjett" #, fuzzy #~ msgid "Root budgets administration" #~ msgstr "Administrasjon av budsjettpostar og budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:80 msgid "Routing" msgstr "Sirkulasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62 msgid "Routing list" msgstr "Mottakarliste" #, fuzzy #~ msgid "Routing:" #~ msgstr "Sirkulasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:70 msgid "Row" msgstr "Rad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71 msgid "Rules for overdue actions:" msgstr "Reglar for lån som har gått over tida:" #, fuzzy #~ msgid "Run" #~ msgstr "Lever inn" #~ msgid "Russel Garlick" #~ msgstr "" #~ msgid "Ryan Higgins" #~ msgstr "" #~ msgid "Résumé:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188 msgid "SAN-Ouest Provence" msgstr "SAN-Ouest Provence" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:170 msgid "SBN" msgstr "SBN" #~ msgid "SE" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:217 msgid "SEN 2" msgstr "SEN 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:223 msgid "SEN 3" msgstr "SEN 3" #~ msgid "SMS" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:20 msgid "SMS Messaging" msgstr "SMS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:289 #, fuzzy msgid "SMS number:" msgstr "SMS-nummer: %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55 msgid "SQL View" msgstr "SQL-vising" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:462 msgid "SQL:" msgstr "SQL:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:92 msgid "STACK" msgstr "" #~ msgid "STYLE=\"color: red;\"" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:316 msgid "SUBTOTAL" msgstr "DELSUM" #, fuzzy #~ msgid "SUDOC serial history:" #~ msgstr "Manuell historikk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:96 #, fuzzy msgid "SUGGEST" msgstr "Moms" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:172 msgid "Salutation:" msgstr "Tiltaleform:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:20 msgid "Sample" msgstr "Prøve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:266 msgid "Santiago Hermira Anchuelo" msgstr "Santiago Hermira Anchuelo" #, fuzzy #~ msgid "Santiago, Chile" #~ msgstr "Santiago (Chili)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:162 msgid "Saturday" msgstr "Laurdag" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:749 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 msgid "Save" msgstr "Lagre" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:214 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:443 msgid "Save Record" msgstr "Lagre post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:410 msgid "Save Your Custom Report" msgstr "Lagre tilpassa rapport" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1357 msgid "Save subscription" msgstr "Lagre abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Save the file locally to your machine and then when you are attached to the " "network, open the Inventory/Stocktaking page again and use the "" "Browse" feature to find the file on your local drive. Now set the last " "seen to the date you wish to use (normally today's date)." msgstr "" "Lagre fila lokalt på maskina. Når du har nettverk, opne sida med " "inventarlista og bruk «Bla»-funksjonen for å finna fila på den lokale " "lagringseininga. Oppgje sist sett-datoen til den datoen du ynskjer å bruka " "(vanlegvis i dag)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:497 msgid "Saved Report Results" msgstr "Lagra rapportresultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:108 msgid "Saved Reports" msgstr "Lagra rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Saved Results" msgstr "Lagra resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Saved SQL" msgstr "Lagra SQL" #, fuzzy #~ msgid "Saving..." #~ msgstr "Sorterer ..." #~ msgid "Savitra Sirohi" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:445 msgid "Saxophone" msgstr "Saxophone" #. %1$S: type=text name=q #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:275 #, c-format msgid "Scan Index for: %S" msgstr "Vis i samanheng: %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:270 msgid "Scan Index:" msgstr "Vis i samanheng:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:77 msgid "Scan Indexes" msgstr "Søk i indeks" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8 msgid "Scan a barcode to check in:" msgstr "Skann ein strekkode og lever inn:" #~ msgid "Scan or paste the barcode/s of the item you wish to add" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:13 msgid "" "Scan to type the barcode for the book you want to transfer into the barcode " "field" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Oppgåveplanleggjar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:123 msgid "Schedule tasks to run" msgstr "Planlegg oppgåver for køyring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:537 #, c-format msgid "Schedule this report to run using the: Scheduler Tool" msgstr "Denne rapporten skal køyrast ved bruk av: Oppgåvaplanleggjaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:589 msgid "Score:" msgstr "Prioritet:" #, fuzzy #~ msgid "Script of Title" #~ msgstr "Serietittel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:37 msgid "Scroll down to the image upload form" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8 msgid "Search" msgstr "Søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101 msgid "Search All Headings" msgstr "Søk i alle innførslar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99 msgid "Search Authorities" msgstr "Søk i autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:106 msgid "Search Budgets" msgstr "Søk i budsjett" #, fuzzy #~ msgid "Search Budgets:" #~ msgstr "Søk i budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:86 msgid "Search Cities" msgstr "Søk etter poststader" #, fuzzy #~ msgid "Search Contracts" #~ msgstr "Søk i meldingane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21 msgid "Search Currencies" msgstr "Søk etter valutaer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Search Domain" msgstr "Søk domena" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5 msgid "Search Existing Notices:" msgstr "Søk i eksisterande meldingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:18 msgid "Search Existing Records" msgstr "Søk i eksisterande postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:58 msgid "Search For:" msgstr "Søk etter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100 msgid "Search Main Heading" msgstr "Søk etter hovudinnførsel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21 msgid "Search Notices" msgstr "Søk i meldingane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:106 msgid "Search On" msgstr "Søk etter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:20 msgid "Search Orders" msgstr "Søk i bestillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21 msgid "Search Patron Categories" msgstr "Søk i lånarkategoriar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91 msgid "Search Patrons" msgstr "Søk etter lånarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22 msgid "Search Printers" msgstr "Søk etter skrivarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:56 msgid "Search Results" msgstr "Søkeresultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:88 msgid "Search Road Types" msgstr "Søk etter vegtypar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22 msgid "Search Stop Words" msgstr "Søk etter stoppord" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Search String Matches For free text fields in that database, enter a string/" #~ "phrase for the criteria to match on" #~ msgstr "" #~ "For fritekstsøk i den databasen, skriv inn ein streng/frase som dette " #~ "kriteriet skal stemma med" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20 msgid "Search Subscriptions" msgstr "Søk etter abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5 msgid "Search Subscriptions:" msgstr "Søk etter abonnement:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:91 msgid "Search Suggestions" msgstr "Søk i forslag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:23 msgid "Search System Preferences" msgstr "Søk i systeminnstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:15 msgid "" "Search also : a list of field that Koha will also search on when the user do " "a search on the subfield" msgstr "" "Søk også: Dette er ei liste over felt som systemet også vil søkja i når " "brukaren gjer eit søk i delfeltet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:21 msgid "Search between two dates" msgstr "Søk mellom to datoar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5 msgid "Search by Patron Category Name:" msgstr "Søk etter namn på lånarkategori:" #~ msgid "Search by contract name or/and description:" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Search catalog: " #~ msgstr "Katalogsøk: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:982 msgid "Search for Biblio" msgstr "Søk etter bibliografisk post" #, fuzzy #~ msgid "Search for Budget Owner" #~ msgstr "Søk i budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:71 msgid "Search for Serial Routing List" msgstr "Søk etter mottakarliste for periodika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:140 msgid "Search for Tag" msgstr "Søk etter felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:4 msgid "" "Search for a subscription by using the filter button (with a ISSN or a " "title). If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times" "% returns every subscription containing Times in the title. Entering " "New York% returns every subscription with title starting with New York" msgstr "" "Søk etter eit abonnement ved å bruka filterknappen (med eit ISSN eller ein " "tittel). Dersom du skriv ein tittel, kan du bruka trunkeringsteiknet %: Ved " "å skriva %blad% får ein treff på alle abonnement som har ordet «blad» " "i tittelen. Når ein skriv Romerike% får ein alle abonnement som " "startar med «Romerike»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:975 msgid "Search for a vendor" msgstr "Søk etter leverandør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:48 msgid "Search for guarantor" msgstr "Søk etter garantist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:11 msgid "Search for items" msgstr "Søk etter eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:23 #, fuzzy msgid "Search for the Authority" msgstr "Søk etter denne forfattaren" #, fuzzy #~ msgid "Search for the authority" #~ msgstr "Søk etter denne forfattaren" #~ msgid "" #~ "Search for the partial record in your catalog and then go to Edit > Edit " #~ "Record and from there you can do a Z39.50 search to pull in a more full " #~ "record or you can do your full cataloging there." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:35 msgid "Search for the patron you have the image for" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Search for the record you'd like to copy" #~ msgstr "Søk etter denne forfattaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:6 msgid "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top." msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:412 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:432 msgid "Search for this Author" msgstr "Søk etter denne forfattaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:190 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday." msgstr "Søk i kalenderen etter datoen du vil oppgje som fridag." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:584 msgid "Search index:" msgstr "Søk i indeks:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:13 msgid "Search on" msgstr "Søk etter" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:135 #, c-format msgid "Search on %s" msgstr "Søk etter %s" #, fuzzy #~ msgid "Search on " #~ msgstr "Søk etter " #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:142 msgid "Search on " msgstr "Søk etter " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:6 msgid "Search or browse for the patron you'd like to edit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11 msgid "Search orders:" msgstr "Søk i bestillingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:47 msgid "Search results" msgstr "Søkeresultat" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Search results from %s to %s of %s" #~ msgstr "Resultat %s til %s av %s" #. %1$S: type=text name=_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:237 #, c-format msgid "Search string matches %S" msgstr "Søkestrengen passar med %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 msgid "Search targets" msgstr "Tenarsøk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:90 msgid "Search the Catalog" msgstr "Søk i katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:5 msgid "Search the catalog and the reservoir:" msgstr "Søk i katalogen og brønnen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:25 msgid "Search value" msgstr "Search value" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:19 msgid "Search value:" msgstr "Søkeverdi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5 msgid "Search vendors:" msgstr "Søk etter leverandørar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:88 msgid "Search z390.50 Servers" msgstr "Søk i Z39.50-tenarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:37 msgid "Search: " msgstr "Søk: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:124 msgid "Searchable:" msgstr "Søkbar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59 msgid "Searched for" msgstr "Søkte etter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:14 msgid "Searching" msgstr "Søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:184 msgid "" "Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be accomplished " "in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) or use its own " "internal indexing scheme (NoZebra)." msgstr "" "Ein kan søkja i bibliografiske data og autoritetar på to måtar: Systemet kan " "bruka ein tekstbasert søkemotor (Zebra) eller bruka sitt eige interne " "indekseringsskjema (Ikkje Zebra)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:7 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:19 #, fuzzy msgid "Searching:" msgstr "Søk" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:115 #, c-format msgid "Searching: %s" msgstr "Søkjer: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:74 msgid "Seasat" msgstr "Seasat" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Season" msgstr "Sesong" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:46 msgid "Seasonal only" msgstr "Sesongbasert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:116 msgid "Sebastiaan Durand" msgstr "Sebastiaan Durand" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77 msgid "Second" msgstr "Andre" #, fuzzy #~ msgid "Second (complete with 0):" #~ msgstr "Secondes (completer avec des 0):" #, fuzzy #~ msgid "Second Letter" #~ msgstr "Send brev" #, fuzzy #~ msgid "Second overdue" #~ msgstr "andre forfall" #, fuzzy #~ msgid "Secondary support material" #~ msgstr "00 Materialkategori" #~ msgid "Secondary support material - visual projection" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Seconds:" #~ msgstr "Secondes:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "See MARC Code List for Countries" #~ msgstr "35-37 Språk, sj MARCs liste over språkkodar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "See MARC Code List for Languages" #~ msgstr "35-37 Språk, sj MARCs liste over språkkodar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:159 msgid "See any subscription attached to this biblio" msgstr "Sjå om det er abonnement knytt til denne posten" #, fuzzy #~ msgid "See below Advanced pattern" #~ msgstr "Sjå hjelpefunksjonen for avanserte val" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:109 msgid "See online help for advanced options" msgstr "Sjå hjelpefunksjonen for avanserte val" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:189 msgid "Seen" msgstr "Sett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:103 msgid "Select" msgstr "Vel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:103 msgid "Select \"New Label Batch\" to create a Label batch." msgstr "Vel «Ny etikettkøyring» for å laga ei etikettkøyring." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:139 msgid "Select \"New Patron Card Batch\" to create a Label batch." msgstr "Vel «Ny lånarkortkøyring» for å laga ei etikettkøyring." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Select 'Authority types'" msgstr "Autoritetstypar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:92 msgid "Select All" msgstr "Vel alt" #, fuzzy #~ msgid "Select Columns for Display" #~ msgstr "Steg 3 av 6: Vel kva kolonner som skal visast" #, fuzzy #~ msgid "Select Criteria to Limit on" #~ msgstr "Steg 4 av 6: Vel kva kriterium du vil avgrensa til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:155 msgid "Select Day:" msgstr "Vel dag" #~ msgid "" #~ "Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the record." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:444 msgid "Select Download Format:" msgstr "Vel nedlastingsformat:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Select From Database Value For data that is given an authorized value in the " #~ "Koha database, you the drop down list to select one value" #~ msgstr "" #~ "For data som har ein autorisert verdi i databasen, får du ei nedtrekksliste " #~ "å velja ein verdi frå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:165 msgid "Select Month:" msgstr "Vel månad" #, fuzzy #~ msgid "Select Note" #~ msgstr "Vel merknad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:27 msgid "Select Records to Export" msgstr "Vel postar som skal eksporterast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:125 msgid "Select a Category type" msgstr "Vel ein katagoritype" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and " #~ "each valid record staged for later import into the catalog." #~ msgstr "" #~ "Vel ei MARC-fil som vert lagra i importbrønnen. Den vert lesen, og kvar " #~ "gyldig post vert lagra for seinare å importerast til katalogen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58 msgid "Select a borrower category" msgstr "Vel ein lånarkategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:40 msgid "Select a branch" msgstr "Vel ei bibliotekeining" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:63 msgid "Select a branch:" msgstr "Vel ei bibliotekeining:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:12 msgid "Select a collection" msgstr "Select a collection" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:26 msgid "Select a file to import into the borrowers table" msgstr "Vel ei fil som skal importerast til lånartabellen" #, fuzzy #~ msgid "Select a layout to be applied:" #~ msgstr "Vel fila som skal importerast:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:179 msgid "Select a library :" msgstr "Vel eit bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:37 msgid "Select a library:" msgstr "Vel eit bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:33 msgid "Select a location:" msgstr "Vel plassering:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1041 msgid "" "Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new " "issues are received." msgstr "" "Vel ei melding, og lånarar på mottakarlista vil få beskjed når nye hefte er " "mottekne." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:369 msgid "Select a patron:" msgstr "Vel ein lånar:" #, fuzzy #~ msgid "Select a template to be applied:" #~ msgstr "Vel fila som skal importerast:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:187 msgid "Select an authority framework" msgstr "Vel eit rammeverk for autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:35 msgid "Select an existing list" msgstr "Vel ei eksisterande liste" #, fuzzy #~ msgid "Select budget period:" #~ msgstr "Vel ein lånar:" #, fuzzy #~ msgid "Select how you want the report ordered" #~ msgstr "Steg 6 av 6: Vel korleis du vil at rapporten skal sorterast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:65 msgid "Select items you want to check" msgstr "Vel eksemplara du vil sjekka" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:37 msgid "Select local databases" msgstr "Vel lokale databasar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:41 msgid "Select none to see all branches" msgstr "La feltet stå tomt for å sjå alle bibliotekeiningar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:296 msgid "Select notice:" msgstr "Vel merknad:" #, fuzzy #~ msgid "Select planning type:" #~ msgstr "Vel ein katagoritype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:47 msgid "Select remote databases:" msgstr "Vel eksterne databasar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:108 msgid "Select table" msgstr "Vel tabell" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:24 msgid "" "Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be sent " "to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to Tools > " "Notices." msgstr "" "Vel lånarvarselet: Du må velja ei melding som kan sendast til lånaren når " "eit nytt hefte vert motteke. For å endra denne meldinga, gå til Verktøy > " "Meldingar." #, fuzzy #~ msgid "Select the biblionumber to attach the item to" #~ msgstr "Vel fila som skal lagrast:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:89 msgid "Select the file to import:" msgstr "Vel fila som skal importerast:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:77 msgid "Select the file to stage:" msgstr "Vel fila som skal lagrast:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:107 msgid "Select the file to upload:" msgstr "Vel fila som skal importerast:" #, fuzzy #~ msgid "Select the item to attach" #~ msgstr "Vel fila som skal lagrast:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:33 msgid "" "Select the profile you want to be applied to the label template at this " "time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time." msgstr "" "Vel den profilen du vil skal knytast til etikettmalen no. Merk: Du kan berre " "bruka ein skrivarprofil om gongen." #, fuzzy #~ msgid "Select used MARC framework:" #~ msgstr "standard MARC-rammeverk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:84 msgid "Select your MARC flavour" msgstr "Vel MARC-variant" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:66 #, fuzzy msgid "Select?" msgstr "Vel" #, fuzzy #~ msgid "Selected items :" #~ msgstr "Relaterte titlar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:104 msgid "Selecting Default Settings" msgstr "Bruk standardinnstillingane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208 msgid "Selma Aslan" msgstr "Selma Aslan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 msgid "Semiannual" msgstr "Kvart halvår" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 msgid "Semimonthly" msgstr "To gongar i månaden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 msgid "Semiweekly" msgstr "To gongar i veka" #, fuzzy #~ msgid "Send" #~ msgstr "Andre" #, fuzzy #~ msgid "Send List" #~ msgstr "Ny liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:42 msgid "Send To" msgstr "Send til" #, fuzzy #~ msgid "Sending your cart" #~ msgstr "Omformuler søket" #, fuzzy #~ msgid "Sending your list" #~ msgstr "tilbake til lista" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Sent notices for %s %s" #~ msgstr "Oppgje rettar for %s, %s" #, fuzzy #~ msgid "Separated from:" #~ msgstr "Søkte etter" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:175 msgid "September" msgstr "September" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:49 msgid "Serial" msgstr "Periodikum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3 msgid "Serial Collection" msgstr "Periodikasamling" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:63 #, c-format msgid "Serial Collection information for %s" msgstr "Informasjon om periodikasamlinga til %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Serial Edition %s" #~ msgstr "Utgåve av periodikum %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 msgid "Serial Type" msgstr "Periodikatype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:422 msgid "Serial collection" msgstr "Periodikasamling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:289 msgid "Serial issues" msgstr "Periodikahefte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:88 #, fuzzy msgid "Serial receipt creates an item record." msgstr "Motta periodikum, legg til ei registrering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:90 #, fuzzy msgid "Serial receipt does not create an item record." msgstr "Heftemottak opprettar ikkje eit eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:130 msgid "Serial receive" msgstr "Motta periodikum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:22 msgid "Serial subscription: search for vendor" msgstr "Periodikaabonnement: Søk etter leverandør" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Serial: %s" #~ msgstr "Periodika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:50 msgid "Serials" msgstr "Periodika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:196 msgid "Serials (Routing List)" msgstr "Periodika (mottakarliste)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:3 msgid "Serials Claims" msgstr "Purringar på periodika" #, fuzzy #~ msgid "Serials Statistics" #~ msgstr "Katalogstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:3 msgid "Serials issues and summary" msgstr "Periodikahefte og samandrag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1108 msgid "Serials planning" msgstr "Utgjevingsplan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:3 msgid "Serials subscription add and modify help" msgstr "Hjelp med å leggja til og endra abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:3 msgid "Serials subscription detail help" msgstr "Hjelp med abonnementsdetaljar for periodika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:3 msgid "Serials subscription help" msgstr "Hjelp med abonnement på periodika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:29 msgid "Serials subscriptions" msgstr "Abonnement på periodika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:27 msgid "Serials updated :" msgstr "Periodika oppdatert:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:31 msgid "Serialseq" msgstr "Rekkefølgje for periodika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17 msgid "Series" msgstr "Serie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:59 msgid "Series Title" msgstr "Serietittel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:190 msgid "Series:" msgstr "Serie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:104 msgid "Server" msgstr "Tenar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:5 msgid "Server Information" msgstr "Tenarinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:37 msgid "Server information" msgstr "Tenarinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:4 msgid "Session timed out" msgstr "Økta gjekk ut på tid" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23 msgid "Session timed out, please log in again" msgstr "Økta gjekk ut på tid, du må logga inn att" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:50 msgid "Set Library" msgstr "Oppgje bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Set Library:" msgstr "Oppgje bibliotek" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Set Permissions" msgstr "Oppgje rettar" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:87 #, c-format msgid "Set Privileges for %s, %s" msgstr "Oppgje rettar for %s, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1402 msgid "Set back to" msgstr "Endre tilbake til" #, fuzzy #~ msgid "Set back to :" #~ msgstr "Endre tilbake til" #, fuzzy #~ msgid "Set back to : 1" #~ msgstr "Endre tilbake til" #, fuzzy #~ msgid "Set back to : A" #~ msgstr "Endre tilbake til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:17 msgid "" "Set back to : if the previous condition is valid, the calculated number is " "set to this one instead" msgstr "" "Endre tilbake til: Dersom det førre vilkåret er gyldig, vil det kalkulerte " "talet setjast til dette i staden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:476 msgid "Set due date to expiry:" msgstr "Oppgje forfallsdato:" #, fuzzy #~ msgid "Set inventory date to:" #~ msgstr "Oppgje forfallsdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:23 msgid "Set library" msgstr "Oppgje bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:64 msgid "Set notice/status triggers for overdue items" msgstr "Oppgje melding/statusutløysarar for forfalne lån" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:27 #, c-format msgid "Set reserve to waiting and transfer book to %s:" msgstr "Gje reserveringa ventestatus og overfør boka til %s:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "Set the "Not seen since" date to the day" msgstr "Oppgje «Ikkje sett sidan»-datoen til i dag" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:344 #, fuzzy msgid "Set to Patron" msgstr "Melding til lånar:" #, fuzzy #~ msgid "Setting Limits" #~ msgstr "Startar med" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Setting Patron Permissions" msgstr "Oppgje rettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:15 msgid "" "Setting up item types is one of the first things you should do after " "installing the Koha software." msgstr "" "Ein av dei første tinga du bør gjera etter at du har installert Koha, er å " "oppgje materialtypar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:33 msgid "" "Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately record " "statistics, circulation (what branch an item has been checked out from or " "returned to), and transfers." msgstr "" "Oppsett av eiga bibliotekeining er kritisk. Det gjer systemet i stand til å " "laga nøyaktig statistikk om utlån (kva bibliotekeining eit eksemplar er " "blitt lånt ut frå og levert tilbake til) og overføringar." #, fuzzy #~ msgid "Sex" #~ msgstr "Kjønn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:197 msgid "Sex:" msgstr "Kjønn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:231 msgid "Shelving Location" msgstr "Hylleplassering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:124 msgid "Shipment date:" msgstr "Send dato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:326 msgid "Shipping" msgstr "Sending" #~ msgid "" #~ "Should you want to forgive any overdue fines on the item you're checking in, " #~ "you can click the 'Forgive overdue charges' box." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:427 msgid "Show Biblio" msgstr "Vis bibliografisk post" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:783 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:804 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:626 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:181 msgid "Show Calendar" msgstr "Vis kalender" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:176 msgid "Show Category:" msgstr "Vis kategori:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21 msgid "Show More" msgstr "Vis meir" #, fuzzy #~ msgid "Show active budgets only" #~ msgstr "Vis alle budsjett" #~ msgid "Show actual/estimated values:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:109 msgid "Show all Titles beginning with" msgstr "Vis alle titlar som starter med" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:100 msgid "Show all Titles beginning with:" msgstr "Vis alle titlar som starter med:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:92 msgid "Show all subjects beginning with:" msgstr "Vis alle emneord som starter med:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:232 msgid "Show any items currently issued:" msgstr "Vis alle eksemplar som er utlånt no." #, fuzzy #~ msgid "Show my budgets only" #~ msgstr "Vis budsjett" #~ msgid "Show my tags" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Show up to" #~ msgstr "Vis budsjett" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1360 msgid "Show/Hide Advanced Pattern" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:144 msgid "Show:" msgstr "Vis:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:19 #, c-format msgid "Showing All Items | Show Last 50 Items Only" msgstr "Viser alle eksemplar | Vis kun dei siste 50 eksemplara" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:20 #, c-format msgid "Showing Last 50 Items | Show All Items" msgstr "Viser dei siste 50 eksemplara | Vis alle eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "Showing only" msgstr "Viser kun" #~ msgid "Shows on transit slips" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:55 msgid "Sidelooking Airbone Radar" msgstr "Sidelooking Airbone Radar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:427 msgid "Similar Items" msgstr "Liknande eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:202 msgid "Simple to configure and maintain" msgstr "Enkel å setja opp og vedlikehalda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:250 #, fuzzy msgid "Since" msgstr "Gebyr" #~ msgid "Single Branch mode is ON." #~ msgstr "" #~ msgid "Skip copies on loan:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:79 msgid "Skylab" msgstr "Skylab" #~ msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)" #~ msgstr "" #~ msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Software Coop" #~ msgstr "Programvare-CD" #~ msgid "Some fields (such as the 100) offer Authority Plugins" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Some of these will automatically enter the data just by clicking in the text " #~ "field, others require that you click on the '...'" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:35 msgid "Some perl modules are missing." msgstr "Nokre Perl-modular manglar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:36 #, fuzzy msgid "" "Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with them, " "this will be calculated from their list price." msgstr "" "– Nokre leverandørar gjev avslag på alle bestillingar, dette vert " "kalkulert ut frå prislista deira." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:310 msgid "Soprano" msgstr "Soprano" #, fuzzy #~ msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." #~ msgstr "Det finst inga hjelp tilgjengeleg for dette emnet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:4 msgid "Sorry, there is no help available for this topic" msgstr "Det finst inga hjelp tilgjengeleg for dette emnet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:749 msgid "Sort 1:" msgstr "Sortering 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:763 msgid "Sort 2:" msgstr "Sortering 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:387 #, fuzzy msgid "Sort By" msgstr "Sorter etter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:207 msgid "Sort By:" msgstr "Sorter etter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:48 msgid "Sort by" msgstr "Sorter etter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:31 msgid "Sort by :" msgstr "Sorter etter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:75 msgid "Sort by:" msgstr "Sorter etter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:317 msgid "Sort field 1:" msgstr "Sorteringsfelt 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:318 msgid "Sort field 2:" msgstr "Sorteringsfelt 2:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 msgid "Sort routine missing" msgstr "Sorteringsrutine manglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:272 #, fuzzy msgid "Sort this list by:" msgstr "Sorter etter:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:225 msgid "Sort1" msgstr "Sortering1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:240 msgid "Sort2" msgstr "Sortering2" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of " #~ "Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category " #~ "of authorized values and enter the desired values into these categories. You " #~ "will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page" #~ msgstr "" #~ "Sorteringsfelt 1 og sorteringsfelt 2 kan no relaterast til ei liste over " #~ "autoriserte verdiar. Alt du treng gjera er å oppgje ein Asort1- eller Asort2-" #~ "kategori av autoriserte verdiar og velja kva du vil ha i desse kategoriane. " #~ "Du vil då kunna bruka dei gjennom sida for å leggja til/endra bibliografisk " #~ "post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:294 msgid "Sorting Routine" msgstr "Sorteringsrutine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:210 msgid "Sorting..." msgstr "Sorterer ..." #, fuzzy #~ msgid "Sound Recording" #~ msgstr "sound recordings" #~ msgid "Sound indicator" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:632 msgid "Source (incoming) record check field" msgstr "Sjekk av (innkomande) kjeldepost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:128 msgid "Source in use?" msgstr "Er kjelda i bruk?" #, fuzzy #~ msgid "Source library:" #~ msgstr "Eige bibliotek:" #, fuzzy #~ msgid "Source records" #~ msgstr "%s importerte postar" #, fuzzy #~ msgid "Southeastern University" #~ msgstr "Near East University" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Southern" msgstr "Sørleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:84 msgid "Spacelab" msgstr "Spacelab" #~ msgid "Special reproduction characteristics:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:64 msgid "Special thanks to the following organizations" msgstr "Ei særskild takk til følgjande organisasjonar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:147 #, fuzzy msgid "Specialized" msgstr "f- Spesialisert" #, fuzzy #~ msgid "Specialized help will be available after that point." #~ msgstr "Tilpassa hjelp vil vera tilgjengeleg etter det. " #, fuzzy #~ msgid "Specific Material Designation" #~ msgstr "01 Spesiell materialneming" #, fuzzy #~ msgid "Specific Material Designation:" #~ msgstr "01 Spesiell materialneming" #, fuzzy #~ msgid "Specific material designation" #~ msgstr "01 Spesiell materialneming" #, fuzzy #~ msgid "Specific reduction ratio" #~ msgstr "01 Spesiell materialneming" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:403 msgid "Specify Due Date:" msgstr "Oppgje forfallsdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:15 msgid "Specify MARC subfields as a 4-character tag-subfield string, e.g. 254a" msgstr "" #~ msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Speed:" #~ msgstr "Serie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:77 msgid "Spent" msgstr "Brukt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 msgid "Spent budget" msgstr "Brukt av budsjettet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:125 #, fuzzy msgid "Split Call Numbers" msgstr "Hyllesignatur" #~ msgid "Split into .. and ...:" #~ msgstr "" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:220 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette" msgstr "Lydbøker, på CD og kassett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:89 msgid "Spot 1" msgstr "Spot 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:94 msgid "Spot 2" msgstr "Spot 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:99 msgid "Spot 3" msgstr "Spot 3" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Spring" msgstr "Vår" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:63 msgid "Staff" msgstr "Tilsette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:15 msgid "" "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff " "client." msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:16 msgid "Staff Client" msgstr "Klient i det interne biblioteksystemet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Staff Client:" msgstr "Klient i det interne biblioteksystemet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:14 msgid "Staff Members: A member of the library staff." msgstr "Tilsette: Personar som er tilsette i biblioteket." #~ msgid "Staff and Public Display" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Staff patron" msgstr "Intern lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:42 msgid "Stage MARC Records For Import" msgstr "Lagre MARC-postar for import" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:93 msgid "Stage MARC records into the reservoir." msgstr "Lagre MARC-postar i brønnen." #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:145 msgid "Stage for import" msgstr "Lagre for import" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:73 msgid "Stage records into the reservoir" msgstr "Lagre postar i brønnen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:74 msgid "Staged" msgstr "Lagra" #, fuzzy #~ msgid "Staged on:" #~ msgstr "Lagra" #~ msgid "Stan Brinkerhoff" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Standard ID:" #~ msgstr "standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17 msgid "Standard Number" msgstr "Standardnummer" #, fuzzy #~ msgid "Standard Number:" #~ msgstr "Standardnummer" #, fuzzy #~ msgid "Start Date" #~ msgstr "Startdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:23 msgid "Start Date:" msgstr "Startdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:8 msgid "" "Start by assigning a Category Code and a Description to each patron " "category. Each Category can be one of five types:" msgstr "" "Start ved å gje ein kategorikode og ei beskriving av kvar lånarkategori. " "Kvar kategori kan vera ein av fem typar:" #~ msgid "" #~ "Start by searching the catalog to see if your item is already in the system" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:244 msgid "Start date" msgstr "Startdato" #, fuzzy #~ msgid "Start date *" #~ msgstr "Startdato" #, fuzzy #~ msgid "Start date missing" #~ msgstr "Sorteringsrutine manglar" #~ msgid "Start date must be before end date" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:129 msgid "Start date:" msgstr "Startdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:204 msgid "Start of date range" msgstr "Fyrste dato i datospenn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 msgid "Starting date:" msgstr "Startdato:" #, fuzzy #~ msgid "Starting label number" #~ msgstr "Start utskrift frå etikettnummer:" #~ msgid "" #~ "Starting with : the volume, number, season... of the first issue to arrive" #~ msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Starting with:" msgstr "Startar med" #, fuzzy #~ msgid "State of Preservation - Binding:" #~ msgstr "Etat de conservation - reliure:" #, fuzzy #~ msgid "State of Preservation - Body of the Book 1 :" #~ msgstr "Etat de conservation - livre 1 :" #, fuzzy #~ msgid "State of Preservation - Body of the Book 2 :" #~ msgstr "Etat de conservation - livre 2 :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:18 #, fuzzy msgid "Static text strings" msgstr "Lagre innstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7 #, fuzzy msgid "StaticHoldsQueueWeight" msgstr "Reserveringskø" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:64 msgid "Statistical" msgstr "Statistisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:20 msgid "" "Statistical = A "fake" patron card. When items are scanned on to a " "Statistical patron card, the items are not checked out, but recorded." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:15 msgid "" "Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a statistical " "(local use) record but does not actually circulate materials." msgstr "" "Statistikklånarar: Å låne ut til ein slik brukar vil gje ein statistisk " "oppføring (til intern bruk), men fører ikkje til reelt utlån." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:25 msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:10 msgid "Statistics Wizards" msgstr "Statistikkvegvisarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6 msgid "Statistics wizards" msgstr "Statistikkvegvisarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:234 msgid "Status" msgstr "Status" #, fuzzy #~ msgid "Status :" #~ msgstr "Status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:56 msgid "Statuses" msgstr "Status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:137 msgid "Step 1 of 6: Choose a Module to Report on" msgstr "Steg 1 av 6: Vel ein modul å rapportera frå" #, fuzzy #~ msgid "Step 1: Choose a Module to Report on" #~ msgstr "Steg 1 av 6: Vel ein modul å rapportera frå" #, fuzzy #~ msgid "Step 1: First Issue publication date" #~ msgstr "Utgjevingsdato for fyrste nummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:173 msgid "Step 1: Name" msgstr "Steg 1: Namn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:14 msgid "Step 1: Search for a Supplier" msgstr "Steg 1: Søk etter ein leverandør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:157 msgid "Step 2 of 6: Pick a Report Type" msgstr "Steg 2 av 6: Vel ein rapporttype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:174 msgid "Step 2: Area" msgstr "Steg 2: Område" #, fuzzy #~ msgid "Step 2: Frequency" #~ msgstr "2. Frekvens" #, fuzzy #~ msgid "Step 2: Pick a Report Type" #~ msgstr "Steg 2 av 6: Vel ein rapporttype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:17 msgid "Step 2: Search for Biblio" msgstr "Steg 2: Søk etter bibliografisk post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:184 msgid "Step 3 of 6: Select Columns for Display" msgstr "Steg 3 av 6: Vel kva kolonner som skal visast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:175 msgid "Step 3: Columns" msgstr "Steg 3: Kolonner" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:20 msgid "Step 3: Fill out other details in the Subscription Information box." msgstr "Steg 3: Fyll ut andre detaljar i informasjonsboksen for abonnement." #, fuzzy #~ msgid "Step 3: Numbering Pattern" #~ msgstr "3. Nummereringsmønster" #, fuzzy #~ msgid "Step 3: Select Columns for Display" #~ msgstr "Steg 3 av 6: Vel kva kolonner som skal visast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:238 msgid "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on" msgstr "Steg 4 av 6: Vel kva kriterium du vil avgrensa til" #, fuzzy #~ msgid "Step 4: Fill out the Subscription length box" #~ msgstr "Steg 5: Fyll ut boksen for kor lenge abonnementet skal vara" #, fuzzy #~ msgid "Step 4: Select Criteria to Limit" #~ msgstr "Steg 4 av 6: Vel kva kriterium du vil avgrensa til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:176 msgid "Step 4: Values" msgstr "Steg 4: Verdiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:326 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "Steg 5 av 6: Vel kva kolonner du vil summera" #, fuzzy #~ msgid "Step 5: Confirmation" #~ msgstr ": Oppsettet er i orden." #, fuzzy #~ msgid "Step 5: Numbering formula" #~ msgstr "Nummereringsformular:" #, fuzzy #~ msgid "Step 5: Pick which columns to total" #~ msgstr "Steg 5 av 6: Vel kva kolonner du vil summera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:358 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "Steg 6 av 6: Vel korleis du vil at rapporten skal sorterast" #, fuzzy #~ msgid "Step 6: Choose how you want the report ordered" #~ msgstr "Steg 6 av 6: Vel korleis du vil at rapporten skal sorterast" #, fuzzy #~ msgid "Stephen Edwards" #~ msgstr "Stephen Hedges" #~ msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)" msgstr "" "Steve Tonnesen (tidleg arbeid med MARC, konseptet virtuelle bokhyller, Koha-" "CD)" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:41 #, c-format msgid "Still %s requests to go" msgstr "Framleis %s førespurnader att" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:137 #, c-format msgid "Still %s servers to search" msgstr "Framleis %s tenarar å søkja i" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:217 msgid "Still on order" msgstr "Framleis i bestilling" #, fuzzy #~ msgid "Stockholm, Sweden" #~ msgstr "Stockholm (Suede)" #, fuzzy #~ msgid "Stop Word" #~ msgstr "Stoppord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39 msgid "Stop Words" msgstr "Stoppord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:3 msgid "Stop word administration page" msgstr "Administrasjonsside for stoppord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5 msgid "Stop word search:" msgstr "Stoppordsøk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:81 msgid "Stop words" msgstr "Stoppord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:360 msgid "Street number:" msgstr "Gatenummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:371 msgid "Street type:" msgstr "Gatetype:" #, fuzzy #~ msgid "String:" #~ msgstr "Vår" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:74 msgid "Sub Total" msgstr "Delsum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:479 msgid "Sub report:" msgstr "Delrapport:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:153 msgid "Subfield" msgstr "Delfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:78 msgid "Subfield code:" msgstr "Delfeltkode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:120 msgid "Subfield:" msgstr "Delfelt:" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:137 #, c-format msgid "Subfield: %s" msgstr "Delfelt: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:210 msgid "Subfields" msgstr "Delfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:639 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:668 msgid "Subfields:" msgstr "Delfelt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21 msgid "Subject" msgstr "Emne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:28 msgid "Subject Heading Global Update" msgstr "Gjennomgåande endring av emne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:57 msgid "Subject Heading:" msgstr "Emneinnførsel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:91 msgid "Subject Maintenance" msgstr "Handsaming av emne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:288 msgid "Subject Phrase" msgstr "Emne (frase)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:26 msgid "Subject headings" msgstr "Emneinnførsel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:20 msgid "Subject search results" msgstr "Resultat av emnesøk" #, fuzzy #~ msgid "Subject(s)" #~ msgstr "Emne:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:29 msgid "Subject:" msgstr "Emne:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Subject: %s" #~ msgstr "Emne:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "Subjects" msgstr "Emne:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:135 msgid "Subjects:" msgstr "Emne:" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:248 msgid "Submit" msgstr "Send" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Submit Patches to Koha using Git (Version Control System)" msgstr "Send programoppdatering til Koha med Git (system for versjonskontroll)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:971 msgid "Subscription #" msgstr "Abonnement:" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:423 #, c-format msgid "Subscription #%s" msgstr "Abonnement #%s" #, fuzzy #~ msgid "Subscription Begin" #~ msgstr "Abonnement:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:402 msgid "Subscription Details" msgstr "Abonnementsinformasjon" #, fuzzy #~ msgid "Subscription End" #~ msgstr "Abonnement:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:143 msgid "Subscription Expired" msgstr "Abonnementet er gått ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:82 msgid "Subscription ID:" msgstr "Abonnementsnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:74 msgid "Subscription Num." msgstr "Abonnementsnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:71 msgid "Subscription Summaries" msgstr "Oppsummering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:69 msgid "Subscription Summary" msgstr "Oversikt over abonnementet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:16 msgid "" "Subscription beginning date : the date of the beginning of the 1st " "subscription. Should not be modified and is not modified automatically by " "subscriptions renewals" msgstr "" "Startdato for abonnement: Datoen for oppstart av abonnementet. Den bør ikkje " "endrast og vert ikkje endra automatisk ved fornying av abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:969 msgid "Subscription details" msgstr "Abonnementsinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1080 msgid "Subscription end date" msgstr "Sluttdato for abonnement" #~ msgid "" #~ "Subscription end date : calculated from subscription start date and length. " #~ "But you can add / modify subscription end date, for instance if subscription " #~ "stops before the expiry planned date" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Subscription end date:" #~ msgstr "Sluttdato for abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:17 msgid "" "Subscription enddate : must be entered manually when the subscription is " "definetly closed" msgstr "" "Sluttdato for abonnement: må leggjast inn manuelt når abonnementet er " "endeleg avslutta" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:53 #, c-format msgid "Subscription for %s" msgstr "Abonnement på %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:302 msgid "Subscription has expired." msgstr "Abonnementet er gått ut." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1071 msgid "Subscription history" msgstr "Abonnementshistorikk" #, fuzzy #~ msgid "Subscription id" #~ msgstr "Abonnement:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:80 msgid "Subscription information" msgstr "Abonnementsinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:5 msgid "Subscription information bloc" msgstr "Informasjonsblokk om abonnement" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:17 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Abonnementsinformasjon for %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:34 #, c-format msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" msgstr "Abonnementsinformasjon for bibliografisk post #%s med tittel: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:54 msgid "Subscription is near its end. It should be renewed now." msgstr "Abonnementet går snart ut. Det bør fornyast no." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:9 msgid "Subscription length" msgstr "Abonnementslengd" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Subscription length : this sets up the expiry date in the system and also " #~ "sets up an Alert a month before expected expiry." #~ msgstr "" #~ "Her set du opp utløpsdato, samt eit varsel ein månad før den forventa " #~ "utløpsdatoen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:28 msgid "Subscription length:" msgstr "Abonnementslengd:" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:25 #, c-format msgid "Subscription renewal for %s" msgstr "Fornying av abonnement for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:23 msgid "Subscription renewals" msgstr "Fornying av abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:12 msgid "Subscription renewed." msgstr "Abonnementet er fornya." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1076 msgid "Subscription start date" msgstr "Startdato for abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1296 #, fuzzy msgid "Subscription start date:" msgstr "Startdato for abonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:25 msgid "Subscription summary" msgstr "Oversikt over abonnementet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:27 msgid "Subscription(s)" msgstr "Abonnement" #, fuzzy #~ msgid "Subscriptions" #~ msgstr "Abonnement" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:978 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:981 #, fuzzy msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record" msgstr "Abonnementet koplast til ein bibliografisk post." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:138 msgid "Subtype limits:" msgstr "Nærare avgrensingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:63 msgid "Succesfully undeleted" msgstr "Vellukka rekonstruksjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:235 msgid "Success" msgstr "Vellukka" #. %1$s: TMPL_VAR name=oldsub #. %2$s: TMPL_VAR name=sub #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:38 #, c-format msgid "Successfully modified %s is now %s" msgstr "Vellukka endring, %s er no %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:18 msgid "Suggested" msgstr "Føreslege" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:22 msgid "Suggested by" msgstr "Føreslege av" #, fuzzy #~ msgid "Suggested by /on" #~ msgstr "Føreslege av" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:229 msgid "Suggestion" msgstr "Forslag" #, fuzzy #~ msgid "Suggestion Accepted" #~ msgstr "Forslag" #, fuzzy #~ msgid "Suggestion creation" #~ msgstr "Forslag" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Suggestion edit #%s" #~ msgstr "Forslag" #, fuzzy #~ msgid "Suggestion information:" #~ msgstr "Abonnementsinformasjon" #, fuzzy #~ msgid "Suggestion management" #~ msgstr "Handsaming av forslag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:66 msgid "Suggestions" msgstr "Forslag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:3 msgid "Suggestions Management" msgstr "Handsaming av forslag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:49 msgid "Suggestions Search:" msgstr "Forslagssøk:" #, fuzzy #~ msgid "Sujet" #~ msgstr "Emne" #~ msgid "Sujet - Auteur/titre" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Sujet - Collectivité" #~ msgstr "Select a collection" #, fuzzy #~ msgid "Sujet - Famille" #~ msgstr "Sujet d'examen" #, fuzzy #~ msgid "Sujet - Forme" #~ msgstr "b- Form" #~ msgid "Sujet - Nom commun" #~ msgstr "" #~ msgid "Sujet - Nom de personne" #~ msgstr "" #~ msgid "Sujet - Nom géographique" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:458 msgid "Summary" msgstr "Oppslag" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:2 #, c-format msgid "Summary for %s %s (%s)" msgstr "Samadrag for %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:95 msgid "Summary:" msgstr "Samandrag:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Summer" msgstr "Sommar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:163 msgid "Sunday" msgstr "Sundag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:62 msgid "Sundry" msgstr "Diverse" #, fuzzy #~ msgid "Superseded by:" #~ msgstr "Føreslege av" #~ msgid "Superseded in part by:" #~ msgstr "" #~ msgid "Supersedes in part:" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Supersedes:" #~ msgstr "Serie:" #. %1$S: type=text name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:316 #, c-format msgid "Supplemental Issue %S" msgstr "Supplementshefte %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:238 msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:116 msgid "Supplier Not Found" msgstr "Fann ikkje leverandøren" #, fuzzy #~ msgid "Support Material - Book:" #~ msgstr "Support materiel - livre:" #, fuzzy #~ msgid "Support Material - Plates:" #~ msgstr "Support materiel - Planche:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:196 msgid "Support for field-weighting, relevance ranking, truncation, stemming" msgstr "Støtte for vekting av felt, relevansrangering, trunkering, stemming" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54 msgid "Surname" msgstr "Etternamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:597 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355 msgid "Surname:" msgstr "Etternamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:190 msgid "Surveys" msgstr "Kartleggingar" #~ msgid "Suspension in Days (day)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:268 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svensk" #, fuzzy #~ msgid "Sydney, Australia" #~ msgstr "Sydney (Australie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:118 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:95 msgid "Symbol:" msgstr "Symbol:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Syntax" msgstr "Syntaks" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115 msgid "Syntax (z3950 can send" msgstr "Syntaks (Z39.50 kan senda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:250 msgid "Syntax:" msgstr "Syntaks" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:60 msgid "Synthetic Aperture Radar" msgstr "Synthetic Aperture Radar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:235 msgid "Synthetiseur" msgstr "Synthetiseur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "System Administration" msgstr "Systemadministrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:3 msgid "System Preferences" msgstr "Systeminnstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 msgid "System Preferences ›" msgstr "Systeminnstillingar ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #, c-format msgid "" "System Preferences › %s › Confirm Deletion of Parameter '%s'" msgstr "" "Systeminnstillingar › %s › Stadfest sletting av parameter «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 msgid "System Preferences › Data Added" msgstr "Systeminnstillingar › Data lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 msgid "System Preferences › Parameter Deleted" msgstr "Systeminnstillingar › Parameter sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:53 msgid "System Prefs" msgstr "Systeminnstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:5 msgid "System preference search:" msgstr "Søk i systeminnstillingane:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:60 msgid "System preferences" msgstr "Systeminnstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:243 msgid "System preferences admin" msgstr "Administrasjon av systeminnstillingane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:3 msgid "System preferences administration" msgstr "Administrasjon av systeminnstillingane" #~ msgid "Sèbastien Hinderer" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:10 msgid "" "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement " "reportée dans la zone 700 $8 qui suit." msgstr "" "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement " "reportée dans la zone 700 $8 qui suit." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:271 msgid "Türkçe (Turkish)" msgstr "Tyrkisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:13 #, fuzzy msgid "TIP. USING WILDCARDS" msgstr "Tips for bruk av trunkeringsteikn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9 #, fuzzy msgid "TIP:" msgstr "IP:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:47 msgid "" "TIP: 'Initials' and 'Other name' are great for internal use when recognizing " "patrons" msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: 1xx fields will be found under tab 1, 2xx fields will be found under " #~ "tab 2, etc" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:18 msgid "" "TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be " "calculated automatically." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:16 #, fuzzy msgid "TIP: Always check your Catalog first" msgstr "Tips: Sjekk alltid katalogen først" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:32 #, fuzzy msgid "" "TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron records" msgstr "Verdien til eigenskapen %s er allereide i bruk i ein annan lånarpost." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:14 msgid "" "TIP: An example of a repeatable holiday would be Christmas, New Year's or a " "staff in-service day" msgstr "" #~ msgid "TIP: Any logged in patron can create a private list" #~ msgstr "" #~ msgid "TIP: Any logged in patron can create a public list" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:125 msgid "" "TIP: Be careful about changing the 'Authorized value' as it may be " "associated with existing records" msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: By choosing 'Others...' from the reason pull down you will be able to " #~ "enter a free text reason." #~ msgstr "" #~ msgid "TIP: Choose 'default' if you have not yet created a new framework" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: Click the plus sign (+) to the right of the holiday options for a " #~ "helpful tip." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:14 msgid "" "TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in " "the above fields." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "TIP: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the " #~ "structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which " #~ "fields you require. Some trial and error may be required" #~ msgstr "" #~ "Merk: Definisjonar kan lett slettast, og dersom du framleis held på å læra " #~ "deg datastrukturen, kan det ta ei tid før du forstår kva for felt du treng. " #~ "Noko prøving og feiling kan vera naudsynt." #~ msgid "" #~ "TIP: Do not use this method to check items in if you want to forgive fines " #~ "or use dropbox mode, instead use the check in form found under Circulation." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: Dropbox mode will check the calendar and assume that the book was " #~ "returned on the last day that the library was open." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:114 msgid "" "TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use this " "email address to contact patrons when an item they reserved is available and " "to send overdue notices." msgstr "" #, c-format #~ msgid "" #~ "TIP: Find out more about printing to your receipt printer here: http://" #~ "wiki.koha.org/doku.php?id=receipt_printing" #~ msgstr "" #~ msgid "TIP: First make sure you have set up your Z39.50 search targets" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:31 msgid "TIP: For electronic resources you might want to enter" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:22 msgid "" "TIP: For help with what each field is, see the Notices: Database Fields " "section of this manual" msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: For instance, let's say you were putting together a reading list. You " #~ "could make that list 'private' until items had been added, then 'edit' the " #~ "list to change the 'category' to public when you were ready for the list to " #~ "be seen by other users." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:10 msgid "" "TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing " "Suggestions' in this manual" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System Preferences " "for 'Acquisitions' to "simple" acquisitions: the funds are only " "useful when using "normal" acquisitions." msgstr "" "Budsjettpostar kan verta ignorert dersom du vel «enkel» innkjøp i " "systeminnstillingane: Budsjettpostar er berre til nytte ved «vanleg» innkjøp." #~ msgid "" #~ "TIP: Give each library a unique and easily-remembered code (maximum of four " #~ "characters). This code will be used in Koha's database to identify each " #~ "library." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:14 msgid "" "TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all " "functions and do not need any other permissions checked" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:24 msgid "" "TIP: If independent branches is on and the canreservefromotherbranches " "system preference is OFF, a staff operator is prevented from placing an item-" "level hold request on an item from a different branch" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:24 msgid "" "TIP: If this preference is turned OFF after being ON, the system reverts to " "the original behavior, although the specific permissions are retained.  " "This means if a staff member has been given granular permissions they will " "retain those even if this is turned OFF" msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: If you accidentally click all the items that can be transferred, you " #~ "can click the 'Swap All' button to change your selection" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:28 msgid "" "TIP: If you create a manual credit, be aware that it won't be applied to any " "particular lost or late item" msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will " #~ "apply to all libraries." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: If you have the library select box set to a specific branch the matrix " #~ "will apply just to that branch, showing the branch code in the message." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "TIP: If you wish to use a similar definition in say, Circulation and " #~ "Patrons, you will need to create two definitions - one for each area" #~ msgstr "" #~ "No skal du velja området som du knyter definisjonen til. Definisjonar kan " #~ "berre knytast til eitt område. Dersom du vil bruka liknande definisjonar til " #~ "dømes i Utlån og Lånarar, må du laga to definisjonar, ein for kvart område." #~ msgid "" #~ "TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL libraries at " #~ "once, select 'Default'. This will apply the schedule you define to all the " #~ "libraries in your system" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: If you're entering universal holidays (that apply to all branches) you " #~ "will be presented with an option to add to all when adding a new holiday." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "TIP: If your passwords are already encrypted, talk to your systems " "administrator about options." msgstr "" "passord bør lagrast i rein tekst og vert gjort om til ein md5-nøkkel (dersom " "passordet allereide er kryptert, ta kontakt med systemadministratoren)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:33 #, fuzzy msgid "" "TIP: In the 'Authority field to copy', enter the authority field that should " "be copied from the authority record to the bibliographic record. e.g., in " "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in " "the bibliographic record" msgstr "" "Merk: For å få kopiert eit autoritetsfelt, må du skriva inn autoritetfeltet " "som skal kopierast inn frå den bibliografiske posten. Felt 100 i MARC21 må " "til dømes kopierast inn frå 100-feltet i den bibliografiske posten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "TIP: Koha automatically sets up authorized value categories for your item " "types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC " "subfields when you set up your MARC tag structure" msgstr "" "Systemet installerer automatisk autoriserte verdikategoriar for " "materialtypar og bibliotekkodar. Du kan lenka desse autoriserte verdiane til " "MARC-delfelt når du lager MARC-feltstrukturen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:44 msgid "" "TIP: Make sure this subfield is managed in the same tab as the other managed " "subfields for this tag, and then click the "hidden" checkbox so it " "will not be displayed with the rest of the record" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:21 msgid "" "TIP: Mark vendors inactive if you no longer order from them or if they " "merged with another vendor, but you want to keep the data of your orders " "with them" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:18 msgid "" "TIP: Marking an item Lost via the edit item page will automatically put a " "fine on the patron's record for the replacement cost of the item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:10 msgid "" "TIP: Note that in this case an error message appears notifying the " "circulation librarians that the patron might want to pick the book up at his/" "her home branch." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:17 msgid "" "TIP: Note that you are approving the terms used, but not the title the terms " "are applied to, moderation is for checking that terms are approriate for " "your library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:14 msgid "TIP: Only expiration date is required" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:63 msgid "" "TIP: Only patrons of type "A" (adult) are searched for when you " "look for guarantors through the "find guarantor" interface. This " "means that (for example) library staff (type "S") and other " "children (type "C") cannot be found as guarantors" msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: Only staff can create free lists, but any patron can edit them via the " #~ "OPAC once created" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:12 msgid "" "TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information " "you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:54 msgid "" "TIP: Patrons can alter their notification setting using the Messaging tool " "on their account." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:170 msgid "TIP: Patrons will be able to update/change their password via the OPAC" msgstr "" #~ msgid "TIP: Reasons are the librarian's reason for accepting/rejecting request" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:17 msgid "TIP: Separate these fields by a space." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:32 msgid "" "TIP: Some vendors will list the prices in their own currency, but bill in " "your currency" msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: Start by adding your Groups/Categories (if you have any) before adding " #~ "Libraries." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: Statuses can be updated in bulk by choosing from the pull down at the " #~ "bottom and clicking 'Mark all with this reason'" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:35 msgid "" "TIP: The blacklist is already populated with some key terms depending on the " "dictionary you're using" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your " "first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting " "funds." msgstr "" "Fyrste gongen du kjem inn på denne sida, vert du spurd om å leggja til din " "fyrste budsjettpost – etter det vil det vera mogleg å endra og sletta " "budsjettpostar." #~ msgid "" #~ "TIP: The noissuescharge system preference defines when checkouts will be " #~ "disabled" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: The only difference between these fields is that the quick check-in box " #~ "at the top will produce a confirmation for one book at a time, the box above " #~ "the list of 'Checked-In items' will continue to update the list." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:8 msgid "" "TIP: The only fields above that are required are the two under 'Output " "format'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:29 msgid "" "TIP: The repeatibility and unique_id settings of an attribute type cannot be " "changed after creation - this is to avoid having to deal with changing " "constraints if an attribute type is already in use by patron records" msgstr "" #~ msgid "TIP: The terms 'Library' and 'Branch' are interchangeable in Koha." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:25 msgid "" "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do " "not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then " "run a report to gather the statistics from this card" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:25 msgid "TIP: This field is not editable once it is set" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:122 msgid "" "TIP: This is handy if your patron has a PO Box and you want their home " "address as well." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:27 msgid "" "TIP: This is not necessary, you will still be able to mark items received " "without closing a basket.  Closing a basket is good practice for " "keeping track of late orders which is discussed in this manual." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:12 msgid "" "TIP: This report is only applicable if the ReserveNeedReturn system " "preference is on." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:8 msgid "" "TIP: This will only show a reading history if you have the " "'intranetreadinghistory' preference turned 'ON'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:19 msgid "" "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom " "left. If you add too many click the '-' (minus) to the right of the " "'+' (plus)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:16 msgid "" "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom " "left.  If you add too many click the '-' (minus) to the right of the " "'+' (plus)" msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: To delete a BIB Record, first delete all holdings (items) attached to " #~ "the bib." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "TIP: To modify a rule, create a new one with the same patron type and item " "type" msgstr "For å endra ein regel, lag ein ny med same lånartype og materialtype." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:22 msgid "" "TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When blank " "field is chosen all categories will be included in the statistical count." msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: To quick start copy cataloging, instead of clicking the 'New Record' " #~ "button, click the 'Z30.50 Search' button to search for a record from another " #~ "target." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:5 msgid "" "TIP: To receive serials see the 'Receiving Serials' part of this manual." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:9 msgid "" "TIP: To turn on messaging options you will need to turn the " "'EnhancedMessagingPreferences' system preference to 'ON'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:154 msgid "" "TIP: Use 'Library note' for notes you'd like your circulation staff to see." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:157 msgid "TIP: Use 'OPAC note' for notes you'd like the patron to see." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:10 msgid "TIP: Use manual credits to pay partial fines." msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: When you have multiple branches in your system, Koha will notify you " #~ "when a book needs returned to its home branch." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: You can also edit these values by going to More > Administration " #~ "> Authorized Values" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:73 msgid "" "TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and " "'Father' are default settings, but you can add "Grandparent" or " ""Legal Guardian" for instance" msgstr "" #~ msgid "" #~ "TIP: You can use the 'Specify Due Date' field to change the programmed due " #~ "date if you want to offer an exception." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:24 msgid "" "TIP: You will need to set up your library's notices to populate this pull " "down" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:54 msgid "TOTAL" msgstr "TOTAL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:439 msgid "Tab Separated Text" msgstr "Tabulatorseparert tekst" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:178 msgid "Tab:" msgstr "Tabulator:" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #. %3$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:183 #, c-format msgid "Tab:%s | $%s %s" msgstr "Tabulator:%s | $%s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:197 #, c-format msgid "Tab:%s," msgstr "Tabulator:%s," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:167 msgid "Tabs in use" msgstr "Faner i bruk" #, fuzzy #~ msgid "Tabular" #~ msgstr "Tabellform:" #, fuzzy #~ msgid "Tactile Material" #~ msgstr "Visuelt materiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:124 msgid "Tag" msgstr "Felt" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:63 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Constraints" msgstr "Felt %s avgrensingar for delfelt" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure" msgstr "Felt %s delfeltstruktur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:102 msgid "Tag Deleted" msgstr "Felt sletta" #~ msgid "Tag status here." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:474 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:635 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:133 msgid "Tag:" msgstr "Felt:" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:90 #, c-format msgid "Tag: %s" msgstr "Felt: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:3 msgid "Tags" msgstr "Taggar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:160 msgid "Tambour, batterie" msgstr "Tambour, batterie" #, fuzzy #~ msgid "Tamil" #~ msgstr "la- Tamoul" #, fuzzy #~ msgid "Tape configuration:" #~ msgstr "Skrivaroppsett" #, fuzzy #~ msgid "Tape width:" #~ msgstr "Sidebreidd:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Target" msgstr "Tenar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:661 msgid "Target (database) record check field" msgstr "Sjekk av felt i tenarpost (database)" #, fuzzy #~ msgid "Target Audience Code" #~ msgstr "5- Målgruppe" #, fuzzy #~ msgid "Target Audience Code 2" #~ msgstr "5- Målgruppe" #, fuzzy #~ msgid "Target Audience Code 3" #~ msgstr "5- Målgruppe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:242 msgid "Target:" msgstr "Tenar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65 msgid "Task Scheduler" msgstr "Oppgåveplanleggjar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:196 msgid "Technical reports" msgstr "Tekniske rapportar" #, fuzzy #~ msgid "Technique (Prints) 1" #~ msgstr "Technique (gravure) 1" #, fuzzy #~ msgid "Technique (Prints) 2" #~ msgstr "Technique (gravure) 2" #, fuzzy #~ msgid "Technique (Prints) 3" #~ msgstr "Technique (gravure) 3" #, fuzzy #~ msgid "Technique - videorecording, motion picture" #~ msgstr "Technique (dessins, peinture) 1" #, fuzzy #~ msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 1" #~ msgstr "Technique (dessins, peinture) 1" #, fuzzy #~ msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 2" #~ msgstr "Technique (dessins, peinture) 2" #, fuzzy #~ msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 3" #~ msgstr "Technique (dessins, peinture) 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:63 msgid "Template Code:" msgstr "Malkode:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:67 msgid "Template Description:" msgstr "Malbeskriving:" #, fuzzy #~ msgid "Template ID:" #~ msgstr "Mal ID: %s" #, fuzzy #~ msgid "Template name:" #~ msgstr "Malnamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 msgid "Template:" msgstr "Mal:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:71 msgid "Templates" msgstr "Malar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:325 msgid "Tenor" msgstr "Tenor" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:305 msgid "Term" msgstr "Term" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:305 msgid "Term/Phrase" msgstr "Term/frase" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:158 msgid "Terms" msgstr "Termar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:258 msgid "Terms Summary" msgstr "Oversikt over taggar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:22 msgid "Test" msgstr "Test" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:276 msgid "Test Blacklist" msgstr "Test svartelista" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1355 msgid "Test Prediction Pattern" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:165 msgid "Tested" msgstr "Testa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:269 msgid "Tetun (Tetum)" msgstr "Tetum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:60 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:133 #, fuzzy msgid "Text Justification" msgstr "Avbryt melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:18 msgid "" "Text for OPAC : what appears before the field in the OPAC. If empty, the " "text for librarian is used instead" msgstr "" "Tekst i publikumskatalogen: Det som kjem før feltet i publikumskatalogen. " "Dersom dette er tomt, vert teksten for bibliotekarar brukt i staden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:87 msgid "Text for OPAC:" msgstr "Tekst for publikumskatalogen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:17 msgid "" "Text for librarian : what appears before the subfield in the librarian " "interface" msgstr "" "Tekst for bibliotekarar: Det som kjem før delfeltet i grensesnittet for " "bibliotekarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:86 msgid "Text for librarian:" msgstr "Tekst for bibliotekarar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:105 msgid "Text for librarians" msgstr "Tekst for bibliotekarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:106 msgid "Text for opac" msgstr "Tekst for publikumskatalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Textarea" msgstr "Tekstområde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid "The" msgstr " " #, fuzzy, c-format #~ msgid "The %s latest issues related to this subscription:" #~ msgstr "Dei tre siste hefta i dette abonnementet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:78 msgid "" "The "numbering formula" can be filled with any text and/or " "numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the " "calculation formula. This allows you to define patterns not possible with " "the Numbering Pattern drop downs." msgstr "" "«Nummereringsformularet» kan fyllast med kva tekst og/eller tal som helst. " "Tre spesielle teikn, {X}, {Y} og {Z}, kan brukast for å gje formelen for " "kalkulering. Slik kan du oppgje mønsteret på ein måte som ikkje er mogleg " "innanfor nedtrekkslista for nummereringsmønster." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:24 msgid "" "The 'Not for loan' option can be used for items that cannot be checked out " "of the library" msgstr "" #~ msgid "" #~ "The 'Owner' should automatically be the individual logged into the Koha " #~ "staff interface" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:23 msgid "" "The 'Patron attribute type code' should be unique and is the only required " "field" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:93 msgid "" "The 'Street type' dropdown menu comes from your Patrons and Circulation " "parameters." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:19 msgid "" "The 'Weight' refers to the number of times the tag has been used within the " "system" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:330 msgid "" "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful " "for statistical purposes" msgstr "" "Dei to følgjande felta er tilgjengelege for eigen bruk. Dei kan vera nyttige " "for statistikk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 msgid "The Actual price is what is committed to your" msgstr "Den faktiske prisen du vert tilboden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:37 msgid "" "The Bibliographic editor allows queries to the authority file at the add/" "edit stage of a record, so that cataloging staff can create the links " "between a bibliographic and authority record when they are cataloging." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:217 msgid "The Bridge Material Type Icon Set" msgstr "The Bridge Material Type Icon Set" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:220 #, c-format msgid "" "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a Creative Commons " "Attribution-ShareAlike 2.5 License by the Bridge Consortium of Carleton " "College and St. Olaf College." msgstr "" "The Bridge Material Type Icon Set er lisensiert under Creative Commons " "Attribution-ShareAlike 2.5 License av Bridge Consortium ved Carleton " "College og St. Olaf College." #, fuzzy #~ msgid "The CSV profile has been successfully deleted." #~ msgstr "%s lånarar vart sletta" #, fuzzy #~ msgid "The CSV profile has been successfully modified." #~ msgstr "%s lånarar vart sletta" #, fuzzy #~ msgid "The CSV profile has not been deleted." #~ msgstr "Den opplasta fila ser ut til å vera tom." #~ msgid "The CSV profile has not been modified." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:103 msgid "" "The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation " "parameters." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:13 msgid "" "The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in " "the database for each module. The reports can then be saved and run using " "the scheduler." msgstr "" "Rapportvegvisaren hjelper deg med å laga rapportar ved bruk av alle felta i " "databasen for kvar modul. Rapportane kan lagrast og køyrast seinare med " "oppgåveplanleggjaren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:6 msgid "" "The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record " "orders placed with vendors and manage purchase budgets." msgstr "" "Innkjøpsmodulen gjer det mogleg for biblioteket å registrera bestillingar " "hjå leverandørar og handsama innkjøpsbudsjett." #~ msgid "" #~ "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to " #~ "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some " #~ "of the features of the Label Creator module:" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "The Leader is a fixed field at the beginning of each MARC record that " #~ "contains coded information for the processing of the record." #~ msgstr "" #, c-format #~ msgid "" #~ "The Offline Circulation tool can be used should your library lose Internet " #~ "access.  Learn more about the tool here: http://kylehall.info/index." #~ "php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:6 msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons." msgstr "Lånarregisteret lagrar den informasjonen du legg inn om lånarane." #~ msgid "" #~ "The administration area is where you set all of your preferences for the " #~ "system. Preference are broken down into several categories." #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_extended_unique_id_failed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:139 #, c-format msgid "The attribute value %s is already is use by another patron record." msgstr "Verdien til eigenskapen %s er allereide i bruk i ein annan lånarpost." #, fuzzy, c-format #~ msgid "The barcode %s was not found." #~ msgstr "Strekkoden vart ikkje funnen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:297 msgid "The barcode was not found" msgstr "Strekkoden vart ikkje funnen" #~ msgid "The beginning date is missing or invalid." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:134 msgid "" "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to " "a MARC subfield," msgstr "" "Felta «biblio.biblionumber» og «biblioitems.biblioitemnumber» er kopla til eit " "MARC-delfelt." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The calendar is used to define days when the library is closed for " #~ "circulation rules." #~ msgstr "Oppgje kva dagar biblioteket er stengt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:129 msgid "" "The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner or " "entered in by hand. The auto-calculated card number can be turned ON and OFF " "in your system preferences." msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "The cart was sent to: %s" #~ msgstr "Lånaren skuldar %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:17 msgid "" "The claim will be resolved once received status has changed. Search for the " "Subscription and then click "Serial receive" to locate the issue " "and change it's status." msgstr "" "Purreprosedyren vert avslutta med ein gong mottaksstatus er endra. Søk på " "abonnement og trykk «Motta periodikum» for å lokalisera heftet og endra " "statusen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:151 msgid "" "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha " "field. Koha can manage a MARC interface, and a Koha interface. This link " "ensures that both DB are synchronized" msgstr "" "Kolonna Koha-felt viser at delfelta er lenka til eit Koha-felt. " "Systemet kan handtera både eit MARC-grensesnitt og eit Koha-grensesnitt. " "Denne lenka sørgjer for at begge databasane er synkroniserte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:170 msgid "" "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. " "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures " "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha " "interface easily." msgstr "" "Kolonna Koha-felt viser at delfelta er lenka til eit Koha-felt. " "Systemet kan handtera både eit MARC-grensesnitt og eit Koha-grensesnitt. " "Denne lenka sørgjer for at begge databasane er synkroniserte, altså kan du " "lett veksla mellom eit MARC- og eit Koha-grensesnitt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:30 msgid "The correspounding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab" msgstr "Det tilsvarande delfeltet MÅ vera saman med -1 (ignorer) fana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:551 #, fuzzy msgid "The database returned the following error:" msgstr "Følgjande omgrep er i bruk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:6 msgid "" "The default minimum password length is 3 characters long. To change this " "value, update your system preferences." msgstr "" #, c-format #~ msgid "" #~ "The developers of the Label Creator module hope you will find this an " #~ "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are " #~ "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via " #~ "Koha Project Bugzilla." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:5 msgid "" "The dictionary provides a way that you can define custom criteria for " "reporting by combining existing criteria." msgstr "" "Ordlista gjer det mogleg å lage standardkriterium for rapportering ved å " "kombinera eksisterande kriterium." #, fuzzy, c-format #~ msgid "The due date "%s" is invalid" #~ msgstr "Forfallsdatoen er ugyldig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9 msgid "" "The easiest way to generate the barcode file is to scan the barcodes of all " "the items on the shelf in situ to a text file. This can be done using a " "standard keyboard wedge type Barcode scanner and a Laptop, or using a " "handheld PC with an integrated scanner (e.g Palm or iPaq)." msgstr "" "Den enklaste måten å laga strekkodefila på er å skanna strekkodane til alle " "eksemplara der dei står på hylla, til ei tekstfil. Dette kan gjerast med ein " "vanleg strekkodelesar og ei berbar datamaskin, eller med ei handhalden " "datamaskin med integrert skannar (til dømes Palm eller iPaq)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:57 msgid "" "The email notice report that is compiled and sent to the admin (for " "borrowers with no email in Koha) rely on the 'delays' to determine when/how " "often that email gets sent as well." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "The ending date is missing or invalid." #~ msgstr "Forfallsdatoen er ugyldig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:13 msgid "" "The extended attributes feature is completely optional. If the " "'ExtendPatronAttributes' system preference is OFF, customizable patron " "attributes will not be usable." msgstr "" #~ msgid "" #~ "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. " #~ "Therefore, you cannot add it." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:29 msgid "The field itemnum MUST be mapped" msgstr "Feltet «Eksemplarnummer» (itemnum) MÅ ha ei kopling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:155 #, fuzzy msgid "" "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must " "match valid entries in your database." msgstr "" "Forsikre deg om at «bibliotekkode» og «kategorikode» er gyldige verdiar i " "databasen." #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:224 #, c-format msgid "" "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please " "remove it from all classification source definitions before trying again." msgstr "" "Sorteringsregelen %s vert i alle fall bruka av ei klassifikasjonskjelde. " "Fjern den frå alle klassifikasjonskjelder før du prøver ein gong til." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The first notice's delay should be less than the second, which should be " #~ "less than the third for the" #~ msgstr "" #~ "Forseinking1 må vera mindre enn Forseinking 2, som igjen må vera mindre enn " #~ "forseinking 3 for lånarkategorien %s." #, fuzzy #~ msgid "The following barcodes were found :" #~ msgstr "Strekkoden vart ikkje funnen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:231 msgid "The following error occurred while importing the database structure:" msgstr "Følgjande feil oppstod under import av databasestrukturen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:546 msgid "The following error was encountered:" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:" #~ msgstr "Følgjande felt har ein ugyldig verdi som må rettast. Trykk så «OK»:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:111 msgid "The following fields are wrong. Please fix them." msgstr "Følgjande felt inneheld feil og må rettast." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:47 msgid "" "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check " "them in." msgstr "Følgjande reserveringar skal hentast fram. Hent dei og lever dei inn." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:337 msgid "" "The following items have not been received from you and are now considered " "missing:" msgstr "Følgjande hefte er ikkje mottekne frå dykk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:31 msgid "The following patrons have bills." msgstr "Følgjande lånarar har noko uteståande." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:25 msgid "" "The home branch is the branch you want recorded as the origination of " "circulation functions while you are logged in." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:13 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:46 msgid "" "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the " "'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values are:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:32 msgid "" "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and " "007/02. Common values are:" msgstr "" #, c-format #~ msgid "The item has successfully been attached to %s." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "The item types are the "categories" into which your library items " "fall. For instance, you probably want to have videocassettes in a different " "category from non-fiction books, and mysteries in a different category from " "children's picture books. If you already are using a commercial ILS, you " "almost certainly already have all of your materials divided up into such " "categories. Now you need to tell Koha what your categories are." msgstr "" "Materialtypane er «kategoriar» som bibliotekmaterialet fell inn under. Du vil " "til dømes kanskje ha videokassettar i ein annan kategori enn fagbøker, og " "kriminallitteratur i ein annan kategori enn biletbøker. Dersom du allereide " "bruker eit kommersielt biblioteksystem, vil du heilt sikkjert ha delt " "materialet inn i slike kategoriar. Då treng du berre fortelje kva kategoriar " "du har teke i bruk." #~ msgid "The item will be moved to the 'Accepted' or 'Rejected' menu" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:7 msgid "" "The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely " "displayed by Koha; instead the description of the type will be what users " "see." msgstr "" "Koden for materialtype er avgrensa til fire teikn. Denne koden vert sjeldan " "vist. Det er sjølve beskrivinga av materialtypen brukarar får sjå." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:13 msgid "The left part" msgstr "Venstre del" #~ msgid "" #~ "The librarian added orders using the form in Koha, then 'received' them on " #~ "that brief record.  Is there a way to download the full record right in " #~ "acquisitions so that the item gets attached to that full record? Or if not " #~ "that, a way to replace the brief record with a complete one?" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:115 #, c-format msgid "The list %s is not empty." msgstr "Lista %s er ikkje tom." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:190 msgid "The list of patron suggestion reject or accept reasons" msgstr "Grunngjevingsliste for svar på forslag frå lånarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:193 msgid "The list of status to describe a damaged item" msgstr "Statusliste for å beskriva eit skada eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:196 msgid "The list of status to describe a lost item" msgstr "Statusliste for å beskriva eit tapt eksemplar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "The list was sent to: %s" #~ msgstr "Lånaren skuldar %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:5 msgid "" "The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS " "during a set time period" msgstr "" #, c-format #~ msgid "" #~ "The merging was successful. Click here to see the merged record." #~ msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created." #~ msgstr "%s lånarar vart sletta" #, c-format #~ msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:32 msgid "The new charge will appear on the 'Account' tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:7 msgid "The new credit will appear on the 'Account' tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:6 msgid "" "The number for the next expected Issue should display in the top row. The " "status will default to waited. If the serial has arrived, then select "" "arrived" from the drop down. If SerialAddItems is turned on you will be " "prompted to add the item detail." msgstr "" "Nummeret for neste venta hefte bør visast i øvste rad. Det vil ha status " "«Venta». Dersom heftet er motteke, vel «Motteke» frå rullegardinmenyen. Dersom " "«Legg til hefte»-funksjonen er slått på, må du leggja inn detaljar om heftet." #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_delay #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:98 #, c-format msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:12 msgid "" "The numbering of issues received can be a complex formulas. The \"numbering " "formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special tokens " "{X} {Y} and {Z} can be user to define the calculation formula. " "XYZ values are calculated with the following method:" msgstr "" "Formelen for nummerering av mottekne hefte kan vera vanskeleg. Fyll ut " "«nummereringsformelen» med tekst og/eller tal. Tre spesielle teikn, {X} {Y}" " og {Z} kan brukast for å oppgje formelen. Verdiane XYZ vert " "rekna ut på følgjande måte:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:13 msgid "" "The numbering of items received can contain complex formulas. The " "\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special " "tokens {X} {Y} and {Z} can be user to define the calculation " "formula. XYZ values are calculated with the following method:" msgstr "" "Formelen for nummerering av mottekne eksemplar kan vera vanskeleg. Fyll ut " "«nummereringsformelen» med tekst og/eller tal. Tre spesielle teikn, {X} {Y}" " og {Z} kan brukast for å oppgje formelen. Verdiane XYZ vert " "rekna ut på følgjande måte:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20 msgid "The online help directory is:" msgstr "Mappe for hjelpefunksjonen er:" #~ msgid "" #~ "The order has been canceled, although one or more items could not have been " #~ "deleted." #~ msgstr "" #~ msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "The order has been successfully canceled." #~ msgstr "%s lånarar vart sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:16 msgid "" "The other way to set the library is to click 'Set library' on the main " "circulation page" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "The password entered is too short" #~ msgstr "Passordet er for kort." #, fuzzy, c-format #~ msgid "The patron has a debt of %s" #~ msgstr "Lånaren skuldar %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:7 msgid "" "The pull-down menu lists all the Koha tables that can receive values from " "the MARC records. The columns from each table are listed below the pull-down " "menu." msgstr "" "Rullegardinmenyen viser alle Koha-tabellane som kan få verdiar frå MARC-" "postane. Kolonna frå kvar tabell er vist nedanfor rullegardinmenyen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:9 msgid "" "The replacement price is the total cost of what it would cost to replace the " "item if you had to purchase the item retail at recommended retail. This is " "the amount that a patron could be charged if item is lost or damaged beyond " "repair." msgstr "" "Erstatningsprisen er den totale summen for kva det vil kosta å erstatta " "eksemplaret, dersom det skal kjøpast i bokhandel. Det er denne summen " "lånaren kan krevjast for dersom eksemplaret er tapt eller skada slik at det " "ikkje kan reparerast." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:534 msgid "The report you have created has now been saved. You can now" msgstr "Rapporten du har laga er lagra. Du kan no" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15 msgid "" "The reservoir can be populated with MARC records through the "Stage " "MARC Records for Import" under Tools." msgstr "" "Brønnen kan fyllast med MARC-postar gjennom «Lagre MARC-postar for import» " "under «Verktøy»." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The reservoir is a holding area for bibilographic records that are not yet " #~ "used in the library catalog.  When an item arrives that matches a " #~ "record in the reservoir, the two can be matched and the bibliographic pulled " #~ "from the reservoir into the main catalog." #~ msgstr "" #~ "Brønnen er eit område for å lagra bibliografiske postar som enno ikkje er i " #~ "bruk i bibliotekkatalogen.  Når eit dokument som er beskrive i ein post " #~ "i brønnen vert motteken, kan dei to koplast og den bibliografiske posten " #~ "vert overført frå brønnen til hovudkatalogen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:6 msgid "The right part" msgstr "Høgre del" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:7 msgid "" "The right part deals with issues. When you create a new subscription, the " "1st issue is automatically calculated. When you want/need, you can define " "issues that have a new status:" msgstr "" "Den høgre delen har med hefte å gjera. Når du opprettar eit nytt abonnement, " "vert fyrste utgåve automatisk rekna ut. Når du treng eller vil, kan du " "oppretta hefte med ny status:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:8 msgid "" "The rules are applied from most specific to less specific, using the first " "found in this order:" msgstr "" "Dei mest spesifikkje reglane vert brukt fyrst, så dei meir generelle, i " "denne rekkefølgja:" #, fuzzy #~ msgid "The rules have been cloned." #~ msgstr "Ingen postar er lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "The sequence of steps is:" msgstr "Rekkefølgja av steg er:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:6 msgid "" "The serials module is used to manage subscriptions the library has to " "vairous titles. These are normally Serials or Journals, but in practice can " "be anything." msgstr "" "Periodikamodulen vert brukt for å handsama abonnement biblioteket har på " "ulike titlar. Dette er vanlegvis tidsskrift og aviser, men i praksis kan det " "vera nesten alt mogleg." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:9 msgid "" "The set of matching records are assigned a score (the value of which is " "determined by the match point rule). Then, the rest of the match points are " "considered and the scores of each set of matches is added up. The set of " "matching records whose total score is over a threshold value defined in the " "matching rule are candidate matches." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:145 msgid "The sort fields are used for internal use and reports." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:11 msgid "" "The statistics wizards provide a way to build simple reports for each " "module. The reports produced can either be viewed on screen or downloaded " "for opening in a spreadsheet program or text editor." msgstr "" "Statistikkvegvisaren let deg laga enkle rapportar for kvar av modulane. Dei " "oppretta rapportane kan anten visast på skjerm eller lastast ned for så å " "opnast i eit rekneark eller eit skriveprogram." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:29 msgid "" "The status of tags can always be edited by clicking on one of these filters " "and changing the status" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1062 #, fuzzy msgid "The subscription" msgstr "Nytt abonnement" #, fuzzy #~ msgid "The subscription has linked issues" #~ msgstr "Abonnementet er gått ut." #, fuzzy #~ msgid "The subscription has linked items" #~ msgstr "Abonnementet er gått ut." #, fuzzy #~ msgid "The subscription has not expired yet" #~ msgstr "Abonnementet er gått ut." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "The summary contains an "ISBD" like description to explain how the " "entry must be shown in the result list. The syntax is :" msgstr "" "Samandraget inneheld ei ISBD-liknande beskriving for å forklara korleis " "oppføringa skal visast i resultatlista. Syntaksen er:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:27 msgid "" "The summary field is used to edit the way this item displays on the search " "results page" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the " "selected tag will be copied to the "destination tag" in the " "biblio. for example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will be " "reported to 600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio MARC " "editor." msgstr "" "Feltet må innehalda eit MARC-feltnummer. Kvart delfelt i det valde feltet " "vert kopiert til «målfeltet» i den bibliografiske posten. Til dømes vil " "feltet «200 ot Personal authority» i UNIMARC verta overført til 600, 700, " "701, avhengig av kva som er sett opp i MARC-redigeringa." #, fuzzy, c-format #~ msgid "The tag was added as "%s"." #~ msgstr "Sortert etter «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:28 msgid "" "The terms summary in the top left will allow you to filter your results by " "tag status" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15 msgid "" "The title of the news post. Try to keep this short and pithy. Avoid long " "sentances." msgstr "" "Tittelen på nyhende-posten. Prøv å halda den kort og fyndig. Unngå lange " "setningar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:334 msgid "" "The total at the bottom of the page should be within a few cents of the " "total for the invoice." msgstr "" "Summen på botnen av sida kan avvika frå totalsummen på fakturaen med nokre " "øre." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:86 msgid "The upload file appears to be empty." msgstr "Den opplasta fila ser ut til å vera tom." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:84 msgid "" "The upload file does not appear to be a zip file. The extention is not '." "zip'." msgstr "" "Den opplasta fila ser ikkje ut til å vera ei zip-fil, sidan filetternamnet " "ikkje er «.zip»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:5 msgid "" "The values defined in this preference will show up in a pull down menu when " "entering patron information.These values can be used in geographic " "statistics." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:6 msgid "" "The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes called " "the "List Price". Depdending on how the Vendor is setup this may " "or maynot include any discount given to you by the vendor and/or any sales " "tax. See Vendors for more information." msgstr "" "Leverandørprisen er den prisen som vert oppgjeve frå leverandøren, nokre " "gongar kalla «Listeprisar». Avhengig av korleis leverandøren er lagt inn, kan " "dette vera medrekna eller ikkje medrekna prisavslag frå leverandøren og/" "eller moms. Sjå «Leverandør» for meir informasjon." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Themes" msgstr "Tema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:43 msgid "" "Then adjust the label height and width to correct label creep across and " "down page." msgstr "" "Juster så høgda og breidda på etiketten til til rett etikettforskyving både " "vassrett og loddrett." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:19 msgid "Then select a label template from the pull-down list of templates." msgstr "Vel så ein etikettmal frå nedtrekkslista." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:26 msgid "Then, click 'Submit'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:109 msgid "" "Then, you can see the values defined for the category "Lost" and " "edit them if you like." msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "There Are No %s Currently Available." #~ msgstr "Kun eksemplar som er tilgjengelege no" #, fuzzy, c-format #~ msgid "There are no items in Batch %s yet" #~ msgstr "Det er to typar fridagar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:87 msgid "There are no late orders." msgstr "Det finst ingen forseinka bestilliingar." #, fuzzy, c-format #~ msgid "There are no libraries defined. Start defining libraries." #~ msgstr "" #~ "Ingen bibliotekeiningar er definert. Definer bibliotekeiningar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:56 msgid "There are no outstanding (accepted) suggestions." msgstr "Det er ingen forslag (godkjende) som ikkje er handsama." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:117 msgid "There are no overdues for today." msgstr "Det er ingen forfalne lån i dag." #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "There are no records in this batch to import. Manage staged MARC " #~ "records." #~ msgstr "Det finst ingen postar for importkøyring." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:573 msgid "There are no saved matching rules." msgstr "Ingen reglar for samanfall er lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:225 msgid "There are no saved patron attribute types." msgstr "Ingen typar lånareigenskapar er lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:129 #, c-format msgid "There are no saved reports. Build new?" msgstr "Det er ingen lagra rapportar Vil du laga ein ny rapport?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "There are number of predefined reports in Koha. Check the the Circulation " "module for additional Circulation specific reports." msgstr "" "Det finst mange førehandslaga rapportar. – Sjå i utlånsmodulen etter " "utlånsrapportar." #~ msgid "" #~ "There are three elements of a standard 'guided' report: columns, rows and " #~ "filters. For issues and acquisitions, desired data is placed in each cell " #~ "(count or amount, or loan length)." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:22 msgid "" "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; " "'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common " "values for each of these are:" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "There are three kinds of 'lists'" #~ msgstr "Det er to typar fridagar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:28 #, fuzzy msgid "There are three ways to add authorities to a record:" msgstr "Det finst to måtar å motta ei bestilling på:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:5 #, fuzzy msgid "There are three ways to set your home branch." msgstr "Kvifor skal eg oppgje eiga bibliotekeining?" #, fuzzy #~ msgid "There are two sections to this form:" #~ msgstr "Dette skjemaet har fire delar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:10 msgid "There are two ways to lodge a claim with the supplier:" msgstr "Det er to måtar å leggja inn ei purring hjå ein leverandør på:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:49 msgid "" "There is a limit of 100K on the size of the picture uploaded and it is " "recommended that the image be 120x200 pixels, but smaller images will work " "as well." msgstr "" #, c-format #~ msgid "" #~ "There is a page on the Koha Wiki: http://wiki.koha.org/doku.php?" #~ "id=sql_library with reports written by Koha libraries around the world." #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtags #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:56 #, c-format msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s" msgstr "Det er meir enn eit MARC-felt som er knytt til eksemplarfana (10): %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:739 msgid "There is no category type to add" msgstr "Det finst ingen kategoritypar som kan leggjast til" #~ msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron." #~ msgstr "" #~ msgid "There was a problem with this operation:" #~ msgstr "" #~ msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:104 msgid "Thesaurus:" msgstr "Tesaurus:" #~ msgid "" #~ "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the " #~ "\"Default\" library." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "These are disabled for the current library." #~ msgstr "Mottaksdato ved gjeldande bibliotek:" #, fuzzy #~ msgid "These are enabled." #~ msgstr "Det finst ingen forseinka bestilliingar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16 msgid "" "These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders " "are placed with Vendors." msgstr "" "Dette er einingar som du kjøper eksemplar eller mottek gåver frå. " "Bestillingar vert lagt til Leverandørar." #, fuzzy, c-format #~ msgid "These fields found: %s" #~ msgstr "%s eksemplar funne på %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:17 msgid "" "These fields will then appear when adding/editing a patron as a pull down to " "make it easier to enter data" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:13 msgid "" "These include any of the data fields that may be mapped to your MARC " "frameworks. See Home › Administration › MARC Links for valid " "kohafields." msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "These items have a hold ratio ≥ %s." #~ msgstr "Desse dokumenta har mange reserveringar knytt til seg." #~ msgid "" #~ "These parameters help with the control of patron records and circulation " #~ "rules. It is best to make sure you set the basic parameters before visiting " #~ "this section." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "These rules can be applied to individual libraries by choosing them from the " #~ "pull down at the top of the page, by default the rules are applied to all " #~ "libraries" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:189 msgid "Theses" msgstr "Oppgåver" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:78 msgid "Third" msgstr "Tredje" #, fuzzy #~ msgid "Third Letter" #~ msgstr "i- Brev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:84 msgid "Third overdue" msgstr "Tredje purring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "This MARC check does not guarantee that you will like the first results of " "your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks for " "major errors. You will probably revise your MARC setup several times before " "you are completely pleased with it. Be sure to run the MARC Bibliographic " "Framework Test after every revision." msgstr "" "Denne MARC-testen garanterer ikkje at du likar dei første resultata av " "strevet med å setja opp visinga av MARC med meir. – Testen ser berre " "etter graverande feil. Du vil sannsynlegvis endra MARC-oppsettet fleire " "gongar før du er heilt nøgd med det. Pass på å køyra «checkmarc» etter kvar " "endring." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:20 msgid "This allows staff members access to specific tools" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "This can be particularly useful when people have lost their cards or when " "children forget their cards. That way, you can avoid having multiple numbers " "for the same patron." msgstr "" "Dersom det allereide finst ein lånar med det namnet du søkte på, vert det " "vist når du trykker OK. Dette vil særleg vera nyttig når lånarar har mista " "eller gløymd korta sine. På den måten kan du unngå å få flere registreringar " "på same lånar." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:163 #, c-format msgid "This category is used %s times" msgstr "Denne kategorien er brukt %s gongar" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:131 #, c-format msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible" msgstr "Denne valutaen er brukt %s gongar. Den kan ikkje slettast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:20 msgid "" "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist" msgstr "Denne feilen tyder at lenka er broten og at sida ikkje eksisterer." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:20 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page" msgstr "Denne feilen tyder at du ikkje er autorisert til å sjå denne sida" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:19 #, fuzzy msgid "This feature is under Global System Preferences:" msgstr "Generelle innstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:40 #, fuzzy msgid "This feature is yet to be developed, but is in the works." msgstr "Merk at denne funksjonen er under utvikling." #, fuzzy #~ msgid "This field is mandatory" #~ msgstr "Denne reserveringa ventar" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:100 #, c-format msgid "This framework is used %s times" msgstr "Dette rammeverket er brukt %s gongar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:5 msgid "" "This guided report will give you a snapshot of items have not been checked " "out at all. You can limit these items by branch" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:5 msgid "" "This guided report will give you a snapshot of which (OR HOW MANY?) items " "have not been checked out at all. You can limit these items by branch" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:5 msgid "This guided report will show you which patrons" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:5 msgid "" "This guided report will show you which patrons have checked out the most " "items." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname #. %3$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:54 #, c-format msgid "This hold (%s) was placed by : %s %s, Please retain this hold." msgstr "" "Denne reserveringa (%s) vart lagt inn av: %s %s. Ikkje slett " "reserveringa." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:53 msgid "This hold is waiting" msgstr "Denne reserveringa ventar" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:44 #, c-format msgid "" "This hold placed by : %s %s at the library : %s , Please " "transfer this hold." msgstr "" "Denne reserveringa er lagt inn av: %s %s på biblioteket %s. " "Overfør reserveringa." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:5 msgid "" "This inventory feature works by using the "Last Seen Date" as " "criteria for building reports. From these reports the library can identify " "which items are missing." msgstr "" "Denne inventarlista bruker «Sist sett»-dato som kriterium for å laga " "rapportar. Med slike rapportar kan biblioteket finna ut kva eksemplar som er " "borte." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:28 msgid "" "This is a critical component of managing serials. In order to make the " "system predict the next issue the user must fill out each of these fields. " "Once completed it will populate the Numbering Calculation box below." msgstr "" "Denne delen er kritisk for handsaminga av periodika. For at systemet skal " "kunna forutsjå når neste hefte er venta, må brukaren fylla ut kvart av desse " "felta. Når utfyllinga er gjort, vert boksen for nummerkalkulering nedanfor " "fylt ut." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:11 msgid "" "This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be " "mapped to one, and only one, Koha table.column." msgstr "" "Dette er ei ei-til-ei-kopling. Eit MARC-felt/-delfelt kan med andre ord " "berre koplast til ei einaste tabell-kolonne i Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:364 msgid "This is a serial subscription" msgstr "Dette er eit periodikaabonnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:5 msgid "" "This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC " "communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic " "information with no holdings information other than any holdings information " "originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool." msgstr "" "Dette er et verktøy for å eksportera bibliografiske postar i eit standard " "format for utveksling av MARC (ISO 2709, Format for Bibliographic " "Information Interchange on Magnetic Tape.). Berre grunnleggjande " "bibliografisk informasjon vert eksportert utan andre bestandsdata enn det " "som opprinneleg vart lasta inn med verktøyet «bulkmarcimport»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:25 #, fuzzy msgid "" "This is for information only and is a space where you can record what the " "vendor sells" msgstr "" "Dette er rein informasjon, ein stad der du kan skriva ned kva leverandørane " "sel." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:5 msgid "" "This is one of the screens you will see frequently if you are starting from " "scratch." msgstr "" "Dette er eit av dei vindauga du vil sjå ofte dersom du startar frå grunnen." #~ msgid "" #~ "This is optional, if you don't want to do any math on the results, just " #~ "leave this section blank." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This is optional, if you don't want to limit results by any one field, just " #~ "leave this section blank." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This is optional, if you want the results to come out as they are in the " #~ "table, just leave this section blank." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:5 msgid "This is the Patrons module of Koha." msgstr "Dette er lånarmodulen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:19 msgid "" "This is the content of the news item. Note that all news appears in line in " "the same page. Try to keep news items to no more than a couple of short " "paragraphs. If you wish to add images and embed them into your posts, then " "these will need to be uploaded to a web server somewhere and linked to using " "standard HTML image tags." msgstr "" "Dette er innhaldet i nyhendemeldinga. Merk at alle nyhender kjem etter " "kvarandre på den same sida. Prøv å avgrensa meldingane til eit par avsnitt. " "Dersom du vil ha med bilete i meldingar, må desse lastast opp til ein " "vevtenar. Lag lenker til bileta med vanlege HTML «image»-kodar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:16 msgid "" "This is the date the item should be removed from the news item listings. " "Note that the posting or publishing date of an item will default to today's " "date (where today is the date of entry)." msgstr "" "Dette er datoen for når ei melding skal fjernast frå lista over nyhender. " "Merk at innleggings- og publiseringsdatoen vert sett til dagens dato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:15 msgid "" "This is the price that shows on the invoice or packing slip when you receive " "the item. When placing an order, Koha will automatically calculate this for " "you. When an item is received, this can be over keyed with the actual value. " "This is to take into account any slight differences in rounding or price " "flutucations between ordering the item and actually recieving it." msgstr "" "Dette er prisen som vert vist på faktura eller pakkseddelen ved mottak av " "dokumentet. Når du bestiller, vil systemet automatisk rekna ut dette for " "deg. Ved mottak kan dette overskrivast med den faktiske prisen. Dette gjer " "det mogleg å ta høgd for mindre prisvariasjonar pga. avrunding eller " "prisstiging mellom bestilling og mottak." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12 msgid "" "This is the price you expect to pay for the item, including any discount and " "any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the amount " "that will be charged to your" msgstr "" "Det er denne prisen, medrekna rabatt og moms (avhengig av oppsettet for " "leverandøren), du må forventa å betala for eksemplaret. Kostnaden vert " "fakturert til din" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:5 msgid "" "This is where you define the types of users of your library and how they " "will be handled." msgstr "" "Her vel du kva lånartypar biblioteket skal ha og korleis dei skal handsamast." #. %1$s: TMPL_VAR name=itemhomebranch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:333 #, c-format msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location." msgstr "" "Dette eksemplaret tilhøyrer %s og kan ikkje lånast ut frå denne plasseringa." #~ msgid "This item has been added to your cart" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "This item is already in your cart" #~ msgstr "Vindauget er delt i to" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:60 msgid "This item must be checked in at its home library." msgstr "Dette eksemplaret må leverast tilbake til heimebiblioteket." #. %1$s: TMPL_VAR name=homebranch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:171 #, c-format msgid "This item needs to be transfered to %s" msgstr "Dette eksemplaret må overførast til %s" #~ msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from " #~ msgstr "" #~ msgid "This item normally cannot be put on hold." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "This list of parameters includes functionality that didn't fit in any other " #~ "category. These items are optional and may not need to be altered depending " #~ "on how your library is using Koha." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:5 msgid "" "This matrix is to be used to create all of the rules associated with " "circulation and fines." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This matrix is to be used to define rules for check-in and checkout " #~ "notifications for combinations of libraries, patron categories, and item " #~ "types" #~ msgstr "" #~ "Oppgje utlåns- og gebyrreglar for kombinasjonar av bibliotek, " #~ "lånarkategoriar og materialtypar" #~ msgid "" #~ "This means that the Lost status is changed on the item back to available." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC" #~ msgstr "" #~ "Merk for å få vist denne eigenskapen i detaljert lånarvising i " #~ "publikumskatalogen." #, fuzzy #~ msgid "This message displays when checking out to this patron" #~ msgstr "" #~ "Eksemplaret er allereide lånt ut til denne lånaren. Vil du fornya lånet?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:43 msgid "This module is needed if you intend to print barcodes." msgstr "Denne modulen skal brukast dersom du skal skriva ut strekkodar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:46 msgid "This module is needed if you intend to print spine labels." msgstr "Denne modulen skal brukast dersom du skal skriva ut ryggetikettar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:49 msgid "This module is needed if you intend to use LDAP for authentication." msgstr "Denne modulen skal brukast dersom du vil bruka LDAP til autentisering." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:40 msgid "This module is used whenever Koha has to send email." msgstr "Denne modulen skal brukast når systemet skal send e-post." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:17 msgid "" "This one-step report will show you how many items of each item type are " "currently in your branch library or libraries." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "This page allows you to set the system preferences that control much of the " "basic behavior of Koha." msgstr "" "Denne sida gjer deg i stand til å oppgje systeminnstillingar som " "kontrollerer korleis systemet oppfører seg. Desse parametra bør lagast før " "andre parameter." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:5 msgid "" "This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields to " "the non-MARC Koha database tables for default biblio framework. This " "can also be done while setting the MARC tag structure, but it is easier to " "see the relationship between the MARC database and the Koha database here." msgstr "" "Denne sida gjev ein forenkla måte å kopla MARC-felt og -delfelt til dei " "ikkje MARC-baserte databasetabellane for eit standard bibliografisk " "rammeverk. Dette kan du også gjera når du set opp feltstrukturen for " "MARC, men det er enklare å sjå samanhengen mellom MARC-databasen og Koha-" "databasen her." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:5 msgid "" "This page provides information regarding all of the items attached to a " "record. From here you can easily mark and item lost, damaged or withdrawn. " "You can slo view the circulation history or edit the items." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5 msgid "This page will show you all items that are overdue as of today." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:5 msgid "" "This parameter helps you define the cities and towns that your patrons live " "in. These will appear as a pull down on the patron add screen to make it " "easier for entering of consistent data." msgstr "" #~ msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:41 msgid "This patron does not exist." msgstr "Lånaren finst ikkje." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:48 msgid "" "This permission will allow staff members to search the catalog via the staff " "interface" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "This record has no items." #~ msgstr "denne posten har ingen tilknytta eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:115 msgid "This record is used" msgstr "Posten er i bruk" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:231 #, c-format msgid "This record is used %s times" msgstr "Posten er brukt %s gongar" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:75 #, c-format msgid "This record is used %s times. Impossible to delete it" msgstr "Posten er brukt %s gongar. Kan ikkje slettast" #, c-format #~ msgid "This report contains the SQL keyword %s." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:5 msgid "" "This report depends on the system preference 'TransfersMaxDaysWarning'. If " "items are not transferred by the number of days defined in this preference a " "warning will be issued via the 'check this transfer' link." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:8 msgid "" "This report indicates all the items that have Holds on them that are " "currently held on the library shelves or stack." msgstr "" "Rapporten viser alle eksemplara som er reserverte og som står på hyllene " "eller i magasin." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:5 msgid "" "This report lists the next hold waiting (one per biblio) depending on how " "system preferences are set" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5 msgid "This report offers a couple options for handing overdues:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:11 msgid "" "This report shows all the items from other libraries/branches that are in " "transit to your branch. The status of all these items is marked as "In " "Transit"" msgstr "" "Denne rapporten viser alle eksemplar frå andre bibliotek/avdelingar som er " "på veg til di bibliotekeining. Alle desse eksemplara har status «På veg»" #, fuzzy #~ msgid "This report shows items that:" #~ msgstr "denne posten har ingen tilknytta eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:5 msgid "This report will list all outstanding bills for your library system." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:12 msgid "" "This report will not show items that are so long overdue that the system has " "marked them 'Lost'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:5 msgid "" "This report will show you how many items were checked out, by borrower (or " "'patron') category" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:5 msgid "This screen is divided in 2 parts" msgstr "Vindauget er delt i to" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:5 msgid "This screen shows the information associated with a given patron." msgstr "Vindauget viser informasjon knytt til ein lånar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:150 msgid "" "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can " "edit subfields or add a new one by clicking on edit." msgstr "" "Vindauget viser delfelta knytt til det valde feltet. Du kan endra delfelt " "eller leggja til nye ved å trykka på «Endre»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:85 msgid "" "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory." msgstr "" "Skriptet kan ikkje oppretta/skriva til den naudsynte midlertidige mappa." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:6 msgid "" "This section determines what data will appear on the labels(s). Choose one " "of the following two methods of entry:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 msgid "" "This section provides information about your Koha installation. It is useful " "for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha " "community." msgstr "" "Her finst informasjon om -installasjonen. Dette er nyttig for utviklarar og " "dersom du vil melda om feil eller ta opp saker med Koha-fellesskapet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:7 msgid "" "This section tells you which version of Koha and supporting software you are " "using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give " "details of which version of Koha you are using. Koha is under active " "development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version " "will provide patches and bug fixes you require." msgstr "" "Her finst informasjon om kva versjon av Koha og tilhøyrande programvare som " "er i bruk. Dersom det er mogleg bør du alltid oppgje kva versjon av Koha du " "bruker når du melder saker til Koha-fellesskapet. Koha vert stadig utvikla " "og det er difor sannsynleg at oppgradering til ein nyare versjon vil gje dei " "funksjonane og rettingane du treng." #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:90 #, c-format msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s" msgstr "Abonnementet er no avslutta. Siste hefte vart motteke %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:11 msgid "" "This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not " "you have them installed, and the version number. If you are reporting an " "issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have " "installed." msgstr "" "Fana listar opp alle Perlmodular som trengst for Koha og om dei er " "installerte, samt versjonsnummer. Dersom du melder om ei sak, kan utviklar " "spørja om forhold knytt til Perlmodular du har installert." #~ msgid "" #~ "This tab shows the status of patron notification messages. Once a message is " #~ "sent it will say so in the status column." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:5 msgid "" "This tab will provide you with information on the circulation history for " "this item. Including the due date or return date and the patron information " "(if you are keeping track of this data)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:166 msgid "" "This table is used in MARC definition. You can define as many categories as " "you want, and as many authorized values as you want in each category." msgstr "" "Denne tabellen vert brukt i MARC-oppsettet. Du kan oppgje så mange " "kategoriar og autoriserte verdiar du vil innan kvar kategori." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:4 msgid "" "This tool allows librarians to export both bibliographic records and " "holdings in either MARC format or MARCXML." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:6 #, fuzzy msgid "This tool allows temporary reassignment of an item to another branch." msgstr "Svar: Tillet at eit eksemplar vert flytta til ei anna bibliotekeining." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:5 msgid "" "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories or bulk delete " "patron records. This means that the system keeps a link between old loans " "and their items but severs the link to the borrower." msgstr "" #~ msgid "" #~ "This tool allows you to enter a barcode to generate a printable spine label" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 msgid "This tool allows you to upload multiple patron images as a batch." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:5 msgid "" "This tool gives librarians the option to moderate patron added tags.  " "This moderation page will show up regardless of the system preference " "settings related to tagging." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:5 msgid "" "This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a " "borrower up to three notices and also tell Koha how many days should pass " "between the day a book was due and the sending of each of these notices. " "Koha lets you define a different notice schedule for each branch, and " "different schedules for each patron type you've defined within those " "branches. Finally you can set a notice to trigger a 'debar' on the " "borrower's account during any of the three triggers." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:5 msgid "" "This tool will let you search for all serials that will expire before a " "specific date. This is a handy tool when it comes time to budget for new " "serials." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "This will change the subject headings on" msgstr "Dette vil endra emneordet på" #, fuzzy #~ msgid "This will delete the selected items." #~ msgstr "Dette vil endra emneordet på" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:9 msgid "This will result in a comma separated value (csv) file." msgstr "" #~ msgid "" #~ "This will result in a list of values that can be added to or edited at any " #~ "time" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:5 msgid "" "This will show you the number of items you have to order for your library to " "meet your library's hold per item ratio. By default it will be set to the " "library needing 3 items per hold that has been placed. The report will tell " "you how many additional items need to be purchased to meet this quota." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:34 msgid "This will use the check the holiday calendar before charging fines" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:115 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)" msgstr "Thomas Dukleth (Vedlikehald av MARC-rammeverket)" #~ msgid "Those items won't be deleted" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 msgid "Three times a month" msgstr "Tre gongar i månaden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 msgid "Three times a week" msgstr "Tre gongar i veka" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 msgid "Three times a year" msgstr "Tre gongar i året" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Threshold missing" msgstr "Mangler ein terskel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "Through Acquisitions" msgstr "Gjennom innkjøp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "Through Cataloging" msgstr "Ved katalogisering" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:160 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" #, fuzzy #~ msgid "Thèse:" #~ msgstr "Oppgåver" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:250 msgid "Tigran Zargaryan" msgstr "Tigran Zargaryan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:19 msgid "Till Reconciliation" msgstr "Økonomiske transaksjonar" #, fuzzy #~ msgid "Time" #~ msgstr "Tid:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 msgid "Time Prepared" msgstr "Tidsperiode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:31 msgid "Time:" msgstr "Tid:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:12 msgid "" "Tip: To alter this list you need to make changes to your system parameters" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:38 msgid "Tips to Remember When Adjusting a Printer Profile" msgstr "Tips for justering av skrivarprofilar" #, fuzzy #~ msgid "Tirana, Albania" #~ msgstr "Tirana (Albanie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:19 msgid "Tiros" msgstr "Tiros" #~ msgid "Tissot's conformal conic" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/tags.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:379 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:431 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23 msgid "Title" msgstr "Tittel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79 msgid "Title (A-Z)" msgstr "Tittel (A–Å)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84 msgid "Title (Z-A)" msgstr "Tittel (Å–A)" #, fuzzy #~ msgid "Title - 245" #~ msgstr "Tittel (A–Å)" #, fuzzy #~ msgid "Title :" #~ msgstr "Tittel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:70 #, c-format msgid "Title Sort" msgstr "Tittel Sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:56 msgid "Title Phrase" msgstr "Tittel (frase)" #~ msgid "Title cannot be empty" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:221 msgid "Title desc" msgstr "Tittel, synkande" #~ msgid "Title-page availability code" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:52 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14 msgid "Titles" msgstr "Titlar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:180 msgid "To" msgstr "Til" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=Filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:192 #, c-format msgid "To %S" msgstr "Til %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "To a file:" msgstr "Til ei fil:" #, fuzzy #~ msgid "To add (create) a new list" #~ msgstr "For å laga ei ny lista:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:11 #, fuzzy msgid "To add a new 'Classification Source'..." msgstr "Ny klassifikasjonskjelde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:22 #, fuzzy msgid "To add a new 'Filing Rule'..." msgstr "Nye sorteringsreglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:22 msgid "To add a new Patron Attribute, click 'New Patron Attribute Type'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:131 msgid "To add a new category, click 'New Category'" msgstr "" #~ msgid "To add a new group click 'New Group'" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10 msgid "To add a new holiday, click on the date you'd like to add a holiday to" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:20 msgid "To add a new item type click 'New Item Type'" msgstr "" #~ msgid "To add a new library or branch click 'New Library'" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:10 msgid "To add a new news item the following fields need to be completed:" msgstr "For å leggja til ei nyhendemelding må du fylla ut følgjande felt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:114 msgid "" "To add a new value under an existing category, click "New authorized " "value for"" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "To add a patron, type their name into the search box and click the 'Search' " "button." msgstr "" "For å leggja til ein lånar, oppgje namnet i søkeboksen til venstre og trykk " "«OK»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:9 msgid "" "To add servers, you will need to know the domain name or IP address of the " "server, the port number to use, and the name of the database to access. This " "information is available for many servers worldwide by acessing the Index " "Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. All of the servers " "listed there accept anonymous connections. (Be sure to choose servers which " "deliver records in the proper MARC format for your Koha installation.)" msgstr "" "For å leggja til tenarar må du vita domenenamnet eller IP-adressa til " "tenaren, kva portnummer du skal bruka og namnet på den databasen du skal ha " "tilgang til. For mange tenarar over heile verda er denne informasjonen " "tilgjengeleg på http://www.indexdata.dk/targettest/. Alle tenarane på denne " "lista godtek anonyme tilkoplingar. (Pass på å velja tenarar som gjev postar " "i det MARC-formatet du har vald.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:5 msgid "" "To alter patron permissions, click on Patrons on the main menu at the top of " "the screen." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:12 msgid "" "To anonymize circulation history enter the date before which you'd like that " "data deleted" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:11 msgid "To approve a comment click 'Approve'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:20 msgid "" "To approve a tag, click 'approve' in that line or check the box and click " "'approve' at the top" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:33 msgid "To biblio number:" msgstr "Til bibliografisk postnummer:" #~ msgid "" #~ "To catalog a new record, you need to be in Koha's 'Cataloguing' module. You " #~ "can find this module in your global nav at the top of the screen, under the " #~ "'More' dropdown list." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To check in additional items enter the barcodes into the field at the top of " #~ "the screen or the field above your list of checked in items" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:26 msgid "To confirm the hold, click 'Place Hold'" msgstr "" #~ msgid "To create a framework you must go into the administration section" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:5 msgid "To create a manual credit, click the 'Create manual credit' tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:30 msgid "To create a manual invoice, click the 'Create manual invoice' tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:12 msgid "To delete a comment click 'Delete'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:42 msgid "" "To delete a subfield, just click the 'delete' link next to the field you'd " "like to edit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:11 msgid "To delete borrowers, enter the date since the last time they borrowed" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the " #~ "record. This can be done either via the cataloging interface or the catalog " #~ "search. A search with in the Cataloging module will search the catalog and " #~ "the reservior (see below)." #~ msgstr "" #~ "For å endra ein bibliografisk post, må posten hentast fram. Dette kan anten " #~ "gjerast via katalogskjermbiletet eller katalogsøket. I katalogmodulen vert " #~ "det søkt i både bibliotekkatalogen og brønnen (sjå nedanfor)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:31 #, fuzzy msgid "To edit a new 'Classification Source' or 'Filing Rule'..." msgstr "Sorteringsreglar for klassifikasjon" #~ msgid "To edit a report click 'Edit SQL' beside the report" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:16 msgid "" "To give staff members more granular permissions, you can turn on the " "GranularPermissions system preference" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:17 msgid "" "To have a news item remain on the page, do not enter an expiration date." msgstr "" #~ msgid "" #~ "To help with your original cataloging, Koha has some built in plugins " #~ "denoted by an ellipsis (...) at the end of the field." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:68 msgid "To itemcallnumber:" msgstr "Til hyllesignaturen:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:22 msgid "" "To make edits to your shipment return to Acquisitions and search for the " "vendor in question." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "To make the most of acquisitions the following needs to be setup under" msgstr "" "For å få størst mogleg utbytte av innkjøpsmodulen må følgjande fyllast ut " "under" #~ msgid "To manage suggestions, go to More > Acquisitions" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:47 msgid "" "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type." msgstr "For å endra ein regel, lag ein ny med same lånartype og materialtype." #, fuzzy #~ msgid "To move forward, select the task you would like to complete." #~ msgstr "" #~ "For å gå vidare, vel ei handling ved å trykka på den blå understreka teksten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1043 #, c-format msgid "" "To notify patrons of new serial issues, you must define a notice." msgstr "" "For å gje lånarar melding om nye nummer av periodika må du oppgje ei " "melding." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:13 #, fuzzy msgid "To order a new book, click 'From a new (empty) record'" msgstr "Frå ein ny (tom) post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:12 msgid "To order from an existing record, search for the record in your system" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:20 msgid "To pay fines, click the 'Pay fines' tab" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "To perform a Z39.50 search" #~ msgstr "Utfør nytt søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 msgid "" "To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If no " "Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you can " "place an order." msgstr "" "Det første steget for å bestilla er å finna leverandøren. Dersom " "leverandøren ikkje eksisterer, må du oppretta han. Når det er gjort, kan du " "bestilla." #~ msgid "To prevent all transfers, click 'Check All'" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:7 msgid "To receive an order click 'Receive Shipment'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:10 msgid "" "To receive an order click 'Receive order' (link) or 'Receive Parcel' (button)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:24 msgid "" "To reject a tag, click 'reject' in that line or check the box and click " "'reject' at the top" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:21 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" "For å melda frå om denne feilen kan du senda e-post til " "systemadministrator." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32 msgid "" "To schedule overdue notices, you must use Koha's 'Notice/Status Trigger' " "tool." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "To screen in the browser:" #~ msgstr "Vis nedanfor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:258 msgid "To screen into the browser:" msgstr "I nettlesar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:5 msgid "" "To see more search options click [More Options] at the bottom of the page." "  This will allow for more advanced boolean searching." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:14 msgid "" "To see the history of changes to the patron record click on 'Modification " "Log' on the menu to the left." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:26 msgid "" "To see the image(s) you imported search for the patron(s) and view their " "profile" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "To see the patron's reading history, click on the 'Circulation History' tab " "on the menu to the left." msgstr "" "Du kan få informasjon om kva ein lånar har lånt tidlegare ved å trykka på " "«Lånehistorikk»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:14 msgid "" "To set the library you can click '(Set)' to the right of the " "'NO_LIBRARY_SET' label" msgstr "" #~ msgid "" #~ "To set whether patrons receive alerts for checking books in, click the " #~ "squares in the 'Check in' matrix" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To set whether patrons receive alerts for checking books out, click the " #~ "squares in the 'Check out' matrix" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "To show all possible subfields in the framework, click on the text of the " #~ "MARC field" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:36 msgid "" "To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC " "structure' next to the authority" msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.'" #~ msgstr "" #~ "For å oppdatera biletet for «%s %s», oppgje namnet på den nye biletfila du " #~ "vil lasta opp og vel «Last opp»." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to " #~ "print the spine label for." #~ msgstr "Denne modulen skal brukast dersom du skal skriva ut ryggetikettar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:35 msgid "To view holds on a title, click the 'Holds' tab on the left" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:108 msgid "" "To view the authorized values defined for a category that already exists " "like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:335 msgid "To whom it may concern" msgstr "Til den det måtte vedkoma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:157 msgid "To:" msgstr "Til:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:122 msgid "Today's notifications" msgstr "Dagens meldingar" #, fuzzy #~ msgid "Toggle All" #~ msgstr "Nullstill alle" #, fuzzy #~ msgid "Tokyo, Japan" #~ msgstr "Tokyo (Japon)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:205 msgid "Too Many Holds:" msgstr "For mange reserveringar:" #. %1$s: TMPL_VAR name=TOO_MANY #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:235 #, c-format msgid "Too many checked out (already checked out / max : %s)" msgstr "For mange utlån (allereie lånt / maksimalt: %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:65 msgid "Tools" msgstr "Verktøy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:13 msgid "Tools Home" msgstr "Verktøy, heim" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:27 #, c-format msgid "Top %s List patrons for Checkouts" msgstr "Vis dei %s ivrigaste lånarane" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:28 #, c-format msgid "Top %s Most-Circulated Items" msgstr "Vis dei %s mest lånte eksemplara" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16 msgid "Top Lists" msgstr "Topplister" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:109 msgid "Top Page Margin:" msgstr "Toppmarg på sida:" #, fuzzy #~ msgid "Top Text Margin:" #~ msgstr "Toppmarg på sida:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15 msgid "Topics" msgstr "Emne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:77 msgid "Total" msgstr "Totalt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:49 #, c-format msgid "Total Amount Sort" msgstr "Totalsum Sorter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:151 msgid "Total Checkouts:" msgstr "Totalt utlån:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:211 msgid "Total Current Checkouts Allowed" msgstr "Makstal på kor mykje som kan lånast samtidig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:80 msgid "Total Due" msgstr "Forfalne lån totalt" #~ msgid "Total GST Exc." #~ msgstr "" #, c-format #~ msgid "Total GST Inc. (%s)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Total Items in Group" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:149 msgid "Total Renewals:" msgstr "Fornyingar totalt:" #, fuzzy #~ msgid "Total amount" #~ msgstr "Sum betalt i alt: %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Total amount credits: %s" #~ msgstr "Totalgjeld: %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Total amount of cash collected: %s" #~ msgstr "Innsamla pengar i alt: %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Total amount paid: %s" #~ msgstr "Sum betalt i alt: %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Total amount refunds: %s" #~ msgstr "Tal på tilbakebetalingar i alt: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:36 msgid "Total cost" msgstr "Totalkostnad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:58 msgid "Total due" msgstr "Uteståande totalt" #. %1$s: TMPL_VAR name=totaldue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:382 #, c-format msgid "Total due: %s" msgstr "Uteståande totalt: %s" #, fuzzy #~ msgid "Total must be a number" #~ msgstr "Start utskrift frå etikettnummer:" #, c-format #~ msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s." #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalwritten #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:111 #, c-format msgid "Total number written off: %s charges" msgstr "Ettergjevingar totalt: %s gebyr" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43 #, c-format msgid "Total paid: %s" msgstr "Betalt i alt: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalw #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43 #, c-format msgid "Total written off: %s" msgstr "Ettergjeve totalt: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:313 msgid "Total:" msgstr "Totalt:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Total: %s" #~ msgstr "Uteståande totalt: %s" #, fuzzy #~ msgid "Totals:" #~ msgstr "Totalt:" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10 msgid "Transaction Logs" msgstr "Transaksjonsloggar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:93 msgid "Transfer" msgstr "Overføring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:172 msgid "Transfer Now?" msgstr "Vil du overføra no?" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:9 #, c-format msgid "Transfer to %s" msgstr "Overfør til %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:232 msgid "Transfer to:" msgstr "Overfør til:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:159 msgid "Transfered Items" msgstr "Overførte eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:16 msgid "Transfers" msgstr "Overføringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:3 msgid "Transfers To Receive Help" msgstr "Hjelp til å motta overføringar" #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:38 #, c-format msgid "Transfers made to your library on : %s" msgstr "Overføringar til ditt bibliotek: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:40 msgid "Transfers to receive" msgstr "Overføringar til mottak" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:226 msgid "Translation" msgstr "Omsetjing" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:31 msgid "Translations" msgstr "Omsetjingar" #, fuzzy #~ msgid "Transliteration Code" #~ msgstr "Omsetjing" #, fuzzy #~ msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)" #~ msgstr "Transparents 10 * 10 pouces (25 * 25 cm)" #, fuzzy #~ msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)" #~ msgstr "Transparents 4 * 5 pouces (10 * 12.5 cm)" #, fuzzy #~ msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)" #~ msgstr "Transparents 5 * 7 pouces (12.5 * 17.5 cm)" #, fuzzy #~ msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)" #~ msgstr "Transparents 7 * 7 pouces (17.5 * 17.5 cm)" #, fuzzy #~ msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)" #~ msgstr "Transparents 8 * 10 pouces (20 * 25 cm)" #, fuzzy #~ msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)" #~ msgstr "Transparents 8 * 8 pouces (20 * 20 cm)" #, fuzzy #~ msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)" #~ msgstr "Transparents 9 * 9 pouces (22.5 * 22.5 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:199 msgid "Treaties" msgstr "Traktatar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 msgid "Triennial" msgstr "Triennial" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:40 msgid "Trombone" msgstr "Trombone" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:30 msgid "Trompette" msgstr "Trompette" #. INPUT type=checkbox name=select_display #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:149 msgid "True" msgstr "Sann" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:45 msgid "Tuba" msgstr "Tuba" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:158 msgid "Tuesday" msgstr "Tysdag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:126 msgid "Tumer Garip" msgstr "Tumer Garip" #~ msgid "Two records must be selected for merging." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:145 msgid "Tympanon" msgstr "Tympanon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:931 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Type" msgstr "Type" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:43 #, c-format msgid "Type Sort" msgstr "Type Sorter" #, fuzzy #~ msgid "Type C (reel)" #~ msgstr "Type C (bobine)" #, fuzzy #~ msgid "Type of Publication Date: Publication Dates 1 and 2" #~ msgstr "06- Datotype / Publiseringsstatus" #, fuzzy #~ msgid "Type of Scale:" #~ msgstr "Type d'echelle:" #, fuzzy #~ msgid "Type of Score:" #~ msgstr "6- Materialtype" #~ msgid "Type of continuing resource designator" #~ msgstr "" #~ msgid "Type of electronic resource:" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Type of material" #~ msgstr "0 Materialtypar" #, fuzzy #~ msgid "Type of material code" #~ msgstr "6- Materialtype" #~ msgid "Type or scan item barcodes in the 'Check out' field." #~ msgstr "" #~ msgid "Type or scan the item barcode into the 'check in' box." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:455 msgid "Type:" msgstr "Type" #~ msgid "Types of Binding:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:934 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:936 msgid "U-matic" msgstr "U-matic" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:140 msgid "UKMARC" msgstr "UKMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:103 msgid "UNIMARC" msgstr "UNIMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 100 builder" msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 105 builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 106 builder" msgstr "UNIMARC_Field 106 builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 110 builder" msgstr "UNIMARC_Field 110 builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 115a builder" msgstr "UNIMARC_Field 115a builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 115b builder" msgstr "UNIMARC_Field 115b builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 116 builder" msgstr "UNIMARC_Field 116 builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 117 builder" msgstr "UNIMARC_Field 117 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 120 builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 121a builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 115a builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 121b builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 115b builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 122 builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 225a builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 123a builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 115a builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 123d builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 123e builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 123f builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 124a builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 115a builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 124b builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 115b builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 124c builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 124d builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 124e builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 124f builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 124g builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 125a builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 115a builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 125b builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 115b builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 126a builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 106 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 126b builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 106 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 127 builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 117 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 128a builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 115a builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 130 builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 135a builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 115a builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 140 builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 141 builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 110 builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:5 msgid "UNIMARC_Field 225a builder" msgstr "UNIMARC_Field 225a builder" #, fuzzy #~ msgid "UNIMARC_Field 686a builder" #~ msgstr "UNIMARC_Field 106 builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123g" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123g" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128b" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 128b" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128c" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 128c" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 700-4" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 700-4" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:61 msgid "URL" msgstr "URL" #, fuzzy, c-format #~ msgid "URL : %s" #~ msgstr ": %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:22 msgid "URL : if checked, the subfield is an URL, and can be clicked" msgstr "" "URL: Dersom det er avkryssa her, er delfeltet ein URL (nettadresse) som kan " "trykkast på" #, fuzzy #~ msgid "URL(s)" #~ msgstr "URL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:29 msgid "URL:" msgstr "URL:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "URL: %s" #~ msgstr ": %s" #, fuzzy #~ msgid "URN:ISBN:" #~ msgstr "ISBN:" #, fuzzy #~ msgid "URN:ISSN:" #~ msgstr "ISSN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:205 msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #, fuzzy #~ msgid "Unable to delete patron" #~ msgstr "Kan ikkje sletta lånaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:33 msgid "Unable to delete patron:" msgstr "Kan ikkje sletta lånaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:29 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings" msgstr "" "Kan ikkje sletta lånarar frå andre bibliotek med noverande innstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:25 msgid "Unable to delete staff user" msgstr "Kan ikkje sletta interne lånarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14 #, c-format msgid "Unauthorized user click to log out" msgstr "Uautorisert lånar Trykk her for å logga ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19 #, c-format msgid "Unauthorized userclick to log out" msgstr "Uautorisert lånar Trykk her for å logga ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:404 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Ikkje tilgjengeleg (manglar eller er tapt)" #, fuzzy #~ msgid "Uncertain price:" #~ msgstr "Bestillingspris" #, fuzzy #~ msgid "Uncertain prices" #~ msgstr "Bestillingspris" #, fuzzy #~ msgid "Uncheck All" #~ msgstr "Forny alle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:324 msgid "Undefined" msgstr "Ikkje oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:55 msgid "Undelete" msgstr "Gjenopprett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:108 msgid "Undelete Biblio" msgstr "Gjenopprett posten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:173 msgid "Undid import of records" msgstr "Reverserte import av postane" #, fuzzy #~ msgid "Ungrouped Baskets" #~ msgstr "Ingen ventande korger" #, fuzzy #~ msgid "Unified title" #~ msgstr "Standardtittel:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Unified title: %s" #~ msgstr "Standardtittel:" #, fuzzy #~ msgid "Unique Holidays" #~ msgstr "Unik fridag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:196 msgid "Unique holiday" msgstr "Unik fridag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:111 msgid "Unique identifier:" msgstr "Unik identifikator:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:218 msgid "Unit cost" msgstr "Einingskostnad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:25 msgid "Unititle:" msgstr "Standardtittel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:83 msgid "Units:" msgstr "Einingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:173 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 msgid "Unknown" msgstr "Ukjend" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 msgid "Unknown Batchtype" msgstr "Ukjend type køyring" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Unknown Operation (%s) on" #~ msgstr "Ukjend operasjon (%s) på" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:6 msgid "" "Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to " "catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 " "framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for URL..." msgstr "" "I motsetjing til Koha 2.0 kan du i denne versjonen ha meir enn eitt " "rammeverk, og dermed katalogisera ulike typar materiale. Du kan til dømes " "oppgje eitt rammeverk for monografiar, eitt for periodika og eitt for lenker " "(URL-ar)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:227 msgid "Unlimited" msgstr "Uavgrensa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:249 msgid "Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" msgstr "Unni Knutsen og Marit Kristine Ådland" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:42 msgid "Unpacking completed" msgstr "Utpakkinga er fullført" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:48 msgid "Unpaid" msgstr "Ikkje betalt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:184 msgid "Unrecognized error!" msgstr "Ukjend feil!" #, fuzzy #~ msgid "Unrecognized error." #~ msgstr "Ukjend feil!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89 msgid "Unrecognized or missing field delimeter." msgstr "Feltskiljet manglar eller er ukjend." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:192 msgid "Unseen since" msgstr "Ikkje sett sidan" #, fuzzy #~ msgid "Unset" #~ msgstr "Sett inn" #, fuzzy #~ msgid "Unspecified" #~ msgstr "u- Uspesifisert" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Update Child to Adult Patron" msgstr "Gjer ein barnelånar om til ein vaksenlånar" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #, c-format msgid "Update Password for %s, %s" msgstr "Oppdater passord for %s, %s" #, fuzzy #~ msgid "Update Succeeded" #~ msgstr "Oppdater" #, fuzzy #~ msgid "Update errors :" #~ msgstr "Oppdateringsrapport:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:275 msgid "Update report :" msgstr "Oppdateringsrapport:" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:33 #, c-format msgid "Update: %s" msgstr "Oppdater: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:81 msgid "Updated successfully" msgstr "Oppdateringa var vellukka" #, fuzzy #~ msgid "Updated:" #~ msgstr "Oppdater" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:273 msgid "Updating database structure" msgstr "Oppdaterer databasestrukturen" #~ msgid "Upload Offline Circulation Data" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:233 msgid "Upload Patron Image" msgstr "Last opp lånarbilete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62 msgid "Upload Patron Images" msgstr "Last opp lånarbilete" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:81 msgid "Upload file" msgstr "Last opp fil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Upload images in bulk" msgstr "Last opp lånarbilete" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Upload parsed using %s" #~ msgstr "Last opp lånarbilete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:117 msgid "Upload patron images" msgstr "Last opp lånarbilete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:118 msgid "Upload patron images in batch or one at a time" msgstr "Last opp lånarbilete, gruppevis eller eitt og eitt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:84 msgid "Upload progress:" msgstr "Opplastingsframgang:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:30 #, fuzzy msgid "Uploading Single Images" msgstr "Last opp lånarbilete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:24 msgid "Upper Age Limit and Age Required" msgstr "Øvre og nedre aldersgrense er obligatorisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:25 #, fuzzy msgid "" "Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of " "user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and 18, " "for example, then Age Required would be "2" and Upper Age Limit " "would be "18." If there is no upper age limit, set this value to " "999 (the highest allowed)." msgstr "" "Øvre og nedre aldersgrense viser kva alder denne typen brukarar skal ha. " "Dersom brukarar mellom 2 og 18 år til dømes får barnekort, må nedre " "aldersgrense vera 2 og øvre aldersgrense 18. Bruk 99 (høgaste gyldige tal) " "dersom det ikkje er ei øvre aldresgrense." #, fuzzy #~ msgid "Upper age limit" #~ msgstr "Øvre aldersgrense" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:169 msgid "Upperage limit:" msgstr "Øvre aldersgrense" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4 msgid "Use Saved" msgstr "Bruk lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:47 msgid "Use a barcode file" msgstr "Bruk ei strekkodefil" #, fuzzy #~ msgid "Use a file" #~ msgstr "Bruk ei strekkodefil" #~ msgid "" #~ "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they " #~ "will be deleted without warning !" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:17 msgid "Use dropdowns to apply filters to this category" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:28 msgid "" "Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header." "authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields" msgstr "" "Bruk feltet 035$a for auth_header.authid og 035$8 for auth_header." "authtypecode. Sørg for at Zebra-kjelda di indekserer desse felta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 msgid "Use field 150 for your subject headings" msgstr "Bruk felt 150 til emneord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30 msgid "" "Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . " "Select Is a linking field. You may use any subfield for linking as $9 " "is not hardcoded" msgstr "" "Bruk felt 750$9 (legg til eit delfelt dersom det ikkje finst) for " "auth_header.linkid . Vel er eit lenkefelt. Du kan bruka kva delfelt " "du vil som lenkefelt, sidan $9 ikkje er hardkoda (kan endrast av brukarane)." #~ msgid "" #~ "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data " #~ "integrity risks. Only SELECT queries are allowed." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:117 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." msgstr "Bruk «Stadfest» for å sletta." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:9 msgid "" "Use the "New Record" button to add a new record. Choose the " "framework that you will use to shape the bibliographic record. Frameworks " "are cataloging templates that can be created and edited under "System " "Admininstration"." msgstr "" "Bruk «Ny post»-knappen for å leggja til ein ny bibliografisk post. Vel " "rammeverket du vil bruka for å laga posten. Rammeverk er " "katalogiseringsmalar som kan lagast og endrast under «Systemadministrasjon»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:22 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting." msgstr "Bruk ordlista for å oppgje eigne rapporteringskriterium." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:36 msgid "Use the drop down list to select the main frequency patterns." msgstr "Bruk nedtrekkslista for å velja hovudfrekvensmønsteret." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:76 msgid "" "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature " "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and " "writing custom SQL reports." msgstr "" "Bruk rapportvegvisaren for å laga ein ikkje-standard rapport. Denne " "funksjonen er meint å vera ein middelveg mellom dei innebygde rapportane og " "det å skriva rapportar direkte i SQL sjølv." #~ msgid "Use the numerical tabbed interface to go through your MARC record" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:13 msgid "" "Use the radio button to choose a category for 'column' (In the case above, " "we've selected 'branch' for the column)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:9 msgid "" "Use the radio button to choose a category for 'row' (In the case above, " "we've selected 'patron category' for the row" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:9 msgid "" "Use the radio buttons under 'Row' and 'Column' to choose which data set will " "appear where" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:100 msgid "" "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports" msgstr "" "Bruk rapportordlista for å oppgje eigne kriterium som kan brukast i " "rapportar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "Use the search to locate the bibliographic record of the item that you wish " "to order more copies of." msgstr "" "Bruk søkefunksjonen for å finna den bibliografiske posten til tittelen du " "vil bestilla fleire eksemplar av." #~ msgid "Use the toolbar above to add items." #~ msgstr "" #, c-format #~ msgid "Use the toolbar above to create a new %s." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:7 msgid "" "Use this tool to create rules to apply during the data migration process. It " "will prevent duplicates from coming into the system when importing MARC " "records. An import rule or matching rule consists of one or more 'match " "points' and zero or more 'match checks'. Each match point specifies a " "'search index' and a MARC 'tag', 'subfield', or 'length' (fixed field " "position) when a record is imported. For each match point, a string is " "constructed from the tag specified in the match point and the related index " "is searched." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:88 msgid "Use tools (export, import, barcodes)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:22 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Bruk den øvste menylina for å navigera til ein annan del av systemet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:67 msgid "Used" msgstr "Brukt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:19 msgid "Used X times" msgstr "Brukt X gongar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:56 msgid "Used in" msgstr "Brukt i" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:111 #, c-format msgid "Used in %s record(s)" msgstr "Brukt i %s post(ar)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24 msgid "User" msgstr "Brukar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Userid" msgstr "Brukarid" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:20 msgid "Userid / Password update failed" msgstr "Klarte ikkje å oppdatera brukaridentitet/passord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:246 msgid "Userid:" msgstr "Brukarid" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:44 msgid "Username:" msgstr "Brukarnamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:57 #, fuzzy msgid "Using A Definition" msgstr "Bruk av definisjon >" #~ msgid "Using Z39.50 for Copy Cataloging" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:12 msgid "" "Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the " "notice." msgstr "" "Bruk ein bokstav som oppgjeve i merknadene. Merk at du må ha sett opp " "merknaden sjølv." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "Uss the blank line under the expected issue line to add in the details for " "the unexpected or supplemental issue. Select the appropriate status and save." msgstr "" "Bruk den tomme lina under lina for venta hefte, for å leggja inn detaljar om " "uventa eller supplerande hefte.  Vel passande status og lagra." #, fuzzy #~ msgid "V2000 (videocassette)" #~ msgstr "V2000 (cassette video)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:928 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:930 msgid "VHS" msgstr "VHS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:170 msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "VHS/videokassett" #~ msgid "VM" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:932 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:266 msgid "Value" msgstr "Verdi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:202 msgid "Value:" msgstr "Verdi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:275 msgid "Values" msgstr "Verdiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:623 msgid "Van der Griten" msgstr "Van der Griten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:199 msgid "Variable Name:" msgstr "Variabelnamn:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:179 msgid "Variable options:" msgstr "Variabelval:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:176 msgid "Variable type:" msgstr "Variabeltype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:99 msgid "Variable:" msgstr "Variabel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:34 msgid "Vendor" msgstr "Leverandør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:108 msgid "Vendor Invoice" msgstr "Leverandørfaktura:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19 msgid "Vendor Search" msgstr "Søk etter leverandør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:20 msgid "Vendor Search Results" msgstr "Søkeresultat for leverandør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:179 msgid "Vendor is:" msgstr "Leverandøren er:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:24 msgid "Vendor name :" msgstr "Namn på leverandør:" #~ msgid "Vendor price must be a number" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:263 msgid "Vendor price:" msgstr "Leverandørpris:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16 msgid "Vendor(s) -" msgstr "Leverandør(ar) –" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:974 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 msgid "Vendor:" msgstr "Leverandør:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:116 msgid "Vertical:" msgstr "Loddrett:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:273 msgid "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" msgstr "Victor Titarchuk og Serhij Dubyk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 msgid "Video Types" msgstr "Video Types" #, fuzzy #~ msgid "Video8 (videocassette)" #~ msgstr "Video cassette" #, fuzzy #~ msgid "Videorecording" #~ msgstr "videoopptak" #, fuzzy #~ msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)" #~ msgstr "Bandes video 1 pouce (2 cm 1/2)" #~ msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)" #~ msgstr "" #~ msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)" #~ msgstr "" #~ msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)" #~ msgstr "" #~ msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:107 msgid "View" msgstr "Vis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:105 #, fuzzy msgid "View Authorized Values" msgstr "Godkjende verdiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9 msgid "View Dictionary" msgstr "Vis ordliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:5 msgid "View ISBD in Catalog" msgstr "Vis ISBD i katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:67 msgid "View MARC" msgstr "Vis MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:4 msgid "View MARC in Catalog" msgstr "Vis MARC i katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:286 msgid "View Record" msgstr "Vis post" #, fuzzy #~ msgid "View catalog group by item types" #~ msgstr "Vis kataloggrupper etter materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:43 #, fuzzy msgid "View item" msgstr "Vis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:8 msgid "View subscription details" msgstr "Vis abonnementsinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:168 #, fuzzy msgid "View:" msgstr "Vis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:9 #, fuzzy msgid "Viewing Patron Accounts" msgstr "Statusindikator for lånarkonto" #~ msgid "Vincent Danjean" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:200 msgid "Viole" msgstr "Viole" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:205 msgid "Viole d'amour" msgstr "Viole d'amour" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:210 msgid "Viole de gambe" msgstr "Viole de gambe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:180 msgid "Violon" msgstr "Violon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:190 msgid "Violoncelle" msgstr "Violoncelle" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:218 msgid "Visual Materials" msgstr "Visuelt materiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:345 msgid "Voix aigues" msgstr "Voix aigues" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:355 msgid "Voix graves" msgstr "Voix graves" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:350 msgid "Voix medium" msgstr "Voix medium" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Vol {X}, Issue {Y}" msgstr "Årgang {X}, hefte {Y}" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Vol {X}, No {Y}" msgstr "Årgang {X}, nummer {Y}" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Vol {X}, No {Y}, Issue {Z}" msgstr "Årgang {X}, nummer {Y}, hefte {Z}" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Volume" msgstr "Årgang" #~ msgid "" #~ "Volume : starting with : 45, no rollover : volume increases continuously" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:44 msgid "Volume, Issue" msgstr "Årgang, hefte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:43 msgid "Volume, Number" msgstr "Årgang, nummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:42 msgid "Volume, Number, Issue" msgstr "Årgang, nummer, hefte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:9 msgid "Volume/Copy" msgstr "Bind/eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:32 msgid "Volume:" msgstr "Bind:" #~ msgid "WARNING:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:100 msgid "WITHDRAWN" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:21 #, c-format msgid "" "Wait while system maintenance is being done or email the Koha " "Administrator." msgstr "" "Vent medan systemet vert vedlikehalde eller send e-post til " "systemadministrator." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:124 msgid "Waiting" msgstr "Ventar" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:532 #, c-format msgid "Waiting at %s" msgstr "Ventar ved: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:571 msgid "Waiting to be pulled" msgstr "Ventar på henting" #, fuzzy #~ msgid "Warning, the following barcodes were not found :" #~ msgstr "Strekkoden vart ikkje funnen" #, c-format #~ msgid "" #~ "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. " #~ "I'll try my best." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 msgid "" "Warning: This value should not change after data has been added to your " "catalog" msgstr "" "Åtvaring: Denne verdien bør ikkje endrast etter at data er lagt til i " "katalogen" #, fuzzy, c-format #~ msgid "" #~ "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in." #~ msgstr "" #~ "Kan ikkje sletta lånarar frå andre bibliotek med noverande innstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:99 msgid "Warnings" msgstr "Åtvaringar" #, fuzzy #~ msgid "Washington, DC, USA" #~ msgstr "Washington (USA)" #~ msgid "Watermark:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:263 #, c-format msgid "" "We are ready to do some basic configuration. Please install basic " "configuration settings to continue the installation." msgstr "" "Me er klare til å gjera nokre grunninnstillingar. Du må installera dei " "grunnleggjande oppsettsinnstillingane for å halda fram med " "installasjonen." #. %1$s: TMPL_VAR name=dbversion #. %2$s: TMPL_VAR name=kohaversion #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:260 #, c-format msgid "" "We are upgrading from Koha %s to %s, you must update your database" msgstr "Me oppgraderer frå Koha %s til %s. Du må oppdatera databasen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 1" msgstr "Nettinstallasjon › steg 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7 msgid "Web Installer › Step 2" msgstr "Nettinstallasjon › steg 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 3" msgstr "Nettinstallasjon › steg 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:155 msgid "Web site:" msgstr "Nettside:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:55 msgid "Website" msgstr "Nettside" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:159 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:241 msgid "Week" msgstr "Veke" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #, fuzzy msgid "Week # " msgstr "Veke" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 msgid "Weekly" msgstr "Kvar veke" #, fuzzy #~ msgid "Weekly - Repeatable Holidays" #~ msgstr "Repeterbare fridagar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:203 msgid "Weight" msgstr "Vekting" #~ msgid "Welcome to Koha's Label Creator Module" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:35 msgid "Welcome to the Koha Web Installer" msgstr "Velkomen til nettinstallasjon av Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5 msgid "What Reports are there in Koha?" msgstr "Kva rapportar finst?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:5 msgid "What are Claims?" msgstr "Kva er purringar?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:4 msgid "What are Purchase Suggestions?" msgstr "Kva er innkjøpsforslag?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:3 msgid "What can I do in Circulation?" msgstr "Kva kan eg gjera i Utlån?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:59 msgid "What do you want to do ?" msgstr "Kva vil du gjera?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:108 msgid "What do you want to do for deleted patrons?" msgstr "Kva vil du gjera med sletta lånarar?" #, fuzzy #~ msgid "What happens if I check in an item that was thought to be lost?" #~ msgstr "" #~ "Spørsmål: Kva hender dersom eit eksemplar er lånt ut til ein annan lånar?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:36 msgid "" "What happens if I leave the row for an patron type blank? (ie, no 'delays' " "have been defined)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:10 msgid "What happens if an Issue does not turn up?" msgstr "Kva skjer dersom eit hefte ikkje dukkar opp?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:50 #, fuzzy msgid "What image formats are supported?" msgstr "Kva bestillingsinformasjon trengst?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:5 msgid "What is Acquisitions?" msgstr "Kva er Innkjøp?" #~ msgid "What is Group(s) and why would I want to use it?" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:5 msgid "What is News?" msgstr "Kva er Nyhende?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:15 msgid "What is a "Label Batch"?" msgstr "Kva er «Etikettkøyring»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:11 msgid "What is a "Layout Template"?" msgstr "Kva er ein «Utformingsmal»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "What is a "Layout"?" msgstr "Kva er «Utforming»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:5 msgid "What is a "Pending Hold"?" msgstr "Kva er ei «Ventande reservering»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:5 msgid "What is a "Printer Profile"?" msgstr "Kva er ein «skrivarprofil»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:5 msgid "What is a Basket and Order?" msgstr "Kva er ei Korg og Bestilling?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3 msgid "What is a MARC Authority Record?" msgstr "Kva er ein MARC autoritetspost?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:10 msgid "What is a Transfer To Receive?" msgstr "Kva vil det sei å motta ei overføring?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:23 msgid "What is a home branch?" msgstr "Kva er ei Eiga bibliotekeining?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:14 msgid "What is the "Actual Price"?" msgstr "Kva er «Faktisk pris»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:11 msgid "What is the "Budgeted Price"?" msgstr "Kva er «Budsjettert pris»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:8 msgid "What is the "Replacement Price"?" msgstr "Kva er «Erstatningspris»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:5 msgid "What is the "Vendor Price"?" msgstr "Kva er «Leverandørpris»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "What is the reservoir?" msgstr "Kva er brønnen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 msgid "What needs to be setup to use Acquisitions?" msgstr "Kva må setjast opp for å bruka Innkjøp?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:48 msgid "What size should my images be?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:49 msgid "" "What type of notice gets sent when a 'trigger' occurs in the 'Notice/Status " "Triggers' module? Email? Printed Notice?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:29 msgid "What will each permission level do?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:37 msgid "" "When a patron adds a tag to an item that a librarian has already rejected, " "it will automatically be rejected." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:41 msgid "" "When an item becomes overdue (ie, duration of checkout) is defined in Koha's " "'Administration' module:" msgstr "" #~ msgid "" #~ "When clicking minus (-) it will delete the field or subfield if there is " #~ "another of the same field or subfield.  If you click minus (-) when " #~ "there are no other repeats of the field or subfield it will delete the field " #~ "contents." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "When clicking plus (+) it will automatically duplicate the data in the field " #~ "into a new field" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "When editing MARC fields you can duplicate fields (that are repeatable) by " #~ "clicking the plus (+) next to the field or subfield" #~ msgstr "" #~ msgid "When editing you will only see" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:116 msgid "When finished, click 'Save'" msgstr "" #~ msgid "" #~ "When irregularities are detected, you can choose date(s) when you won't " #~ "receive an issue. (use Shift + click, or CTRL + click to select several " #~ "dates)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:21 msgid "" "When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, but " "the 'Current Location' has changed" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1390 msgid "When more than" msgstr "Dersom fleire enn" #~ msgid "When more than : 12 (the number after no 12 will be no 1)" #~ msgstr "" #~ msgid "When more than : 9999999 (value increases continuously)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "When more than : 99999999" #~ msgstr "Dersom fleire enn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:16 msgid "When more than : if the calculated number is more than the value here" msgstr "" "Dersom fleire enn: Dersom talet som er rekna ut er større enn denne verdien" #~ msgid "" #~ "When more than : value after which the number returns to a certain value A ; " #~ "set 9999999 for continuous numbering" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:49 msgid "" "When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) " "after the textbox of the 700a subfield (or any field you have chosen to add " "a subfield 9 to). Clicking on these dots will open a pop-up window allowing " "the cataloger to search your authority records for a standardized version of " "the author's name. If the desired name is found in your authority records, " "it can be automatically copied into the 700a subfield. (If the desired name " "is not found, the cataloger can enter the name manually.)" msgstr "" #~ msgid "When the upload process is complete that status bar will say 100%" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 msgid "" "When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next to " "750$9 will let you search any authority and link it to this record. You may " "repeat tag 750 and add as many linkages as you like" msgstr "" "Når du legg til eller endrar ein autoritetspost ved å velja «...», som vil " "koma fram ved sida av 750$9, kan du søkja etter ei autoritetsform og lenka " "den til denne posten. Du kan gjenta 750-feltet og leggja til så mange lenker " "du vil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:31 msgid "When you are finished, click 'Save changes'" msgstr "" #~ msgid "" #~ "When you check it in you will get a message telling you that the book has " #~ "been marked as found. " #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "When you create (or edit) bibliographic records, clicking on the '...' to " #~ "the right of the Leader field will open a pop-up window to guide you through " #~ "the creation of your MARC Leader." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:167 msgid "" "When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a " "authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a " "biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a list " "of authorized values" msgstr "" "Når du lagar delfeltstrukturen for MARC, kan du lenka eit delfelt til ein " "autorisert verdikategori. Når brukaren ber om å leggja til eller endra ein " "post, vert delfeltet lagt til frå ei liste over autoriserte verdiar." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "When you go to create a new report, the criteria for the area you are " #~ "reporting on will automatically show as limits in the Guided Reports wizard" #~ msgstr "" #~ "Når du har laga den nye definisjonen og den vert vist i ordlista, kan du " #~ "bruka definisjonen i rapportar. Når du skal laga ein ny rapport, vil " #~ "kriteriet for det området du rapporterer frå, visast automatisk som " #~ "avgrensingar i rapportvegvisaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:37 msgid "When you're finished click 'Save Changes'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:20 msgid "" "When you've added all of the items to your shipment you can browse away from " "the page." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:15 msgid "When you've entered the necessary data click 'Save'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:165 msgid "" "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the " "process. It may take a while to complete, please be patient." msgstr "" "Når du har vald, trykk «Importer» nedanfor for å starta prosessen. Dette kan " "ta litt tid, så ver tolmodig." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:59 msgid "" "Where are notices defined? (ie, what information will appear in the notice)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:45 msgid "Where do I define fines?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:39 msgid "" "Where do I define overdue schedules? (ie, how many days pass before an item " "becomes 'overdue')" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:13 msgid "Why aren't my cataloging actions being logged?" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Why can I add items to other users' 'private' lists when I'm logged in as " #~ "staff?" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:41 #, fuzzy msgid "Why can't I upload patron images?" msgstr "Last opp lånarbilete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Why do I want to add holidays for my branch?" msgstr "Kvifor skal eg oppgje eiga bibliotekeining?" #, fuzzy #~ msgid "Why do I want to keep a copy of my offline circ file?" #~ msgstr "Kvifor skal eg oppgje eiga bibliotekeining?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Why would I want to define authorized values for MARC tags?" msgstr "Kvifor skal eg oppgje eiga bibliotekeining?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:31 msgid "Why would I want to set a home branch?" msgstr "Kvifor skal eg oppgje eiga bibliotekeining?" #, fuzzy #~ msgid "Width or dimensions" #~ msgstr "Largeur ou dimension" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:39 msgid "Will I be notified when new tags are added?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:18 msgid "" "Will running this report sever the connection between patrons and items that " "are checked out to them currently?" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "Winter" msgstr "Vinter" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=framework #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:38 #, c-format msgid "With Framework :%s" msgstr "Med rammeverk: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:89 msgid "" "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access " "only to specific tools" msgstr "" #~ msgid "" #~ "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access to " #~ "specific ciculation functions." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:60 msgid "Withdrawn" msgstr "Trukke tilbake" #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:94 #, c-format msgid "Withdrawn (%s)," msgstr "Trukke tilbake (%s)," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 msgid "Withdrawn?:" msgstr "Trukke tilbake?:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:61 msgid "Without issues since:" msgstr "Ingen utlån sidan:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153 msgid "Without periodicity" msgstr "Fullstendig uregelmessig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:109 msgid "Without regularity" msgstr "Uregelmessig" #, fuzzy #~ msgid "Women" #~ msgstr "Kommentar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:124 msgid "Word" msgstr "Ord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:82 msgid "Words ignored during search." msgstr "Ord som vart ignorerte ved søk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:183 msgid "Work:" msgstr "Arbeid:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:195 msgid "Working day" msgstr "Arbeidsdag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:19 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces" msgstr "" "Skriv ei nyhendemelding for publikumskatalogen og det interne " "biblioteksystemet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:50 msgid "Writeoff" msgstr "Avskriving" #~ msgid "Wrong date! start date can not be after end date.\\n" #~ msgstr "" #~ msgid "XML - Included as an alternate export format" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:150 msgid "Xylophone" msgstr "Xylophone" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:56 msgid "YES" msgstr "JA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208 msgid "YUI" msgstr "YUI" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:151 msgid "Year" msgstr "År" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Year %S" #~ msgstr "År" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:47 msgid "Year/Number" msgstr "År/nummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:216 msgid "Year:" msgstr "År:" #, fuzzy #~ msgid "Yearly - Repeatable Holidays" #~ msgstr "Repeterbare fridagar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:903 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:826 msgid "Yes" msgstr "Ja" #~ msgid "Yes! To add an item to a list from the 'Lists' management module..." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Yes, delete this basket!" #~ msgstr "Ja, slett dette feltet" #~ msgid "" #~ "Yes, just go to Tools > Notices and edit the Check In and Check Out " #~ "notices." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Yes, on the detail page you will see a list of the lists that the title is " #~ "in on the right hand side of the page" #~ msgstr "" #~ msgid "Yes, you can use the Task Scheduler tool." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:40 msgid "" "Yes. Just enter an item type for new items and assign different circulation " "rules for this item type." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "YesNo" msgstr "Ja/Nei" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:216 #, c-format msgid "You Searched for %s" msgstr "Du søkte etter %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:136 #, c-format msgid "You Searched for %s" msgstr "Du søkte etter%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:7 msgid "" "You also have the option of exporting this data to use in a different format " "just by choosing to export to an application." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:7 msgid "You are about to install Koha." msgstr "Du er i ferd med å installera Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:7 msgid "" "You are asked to provide a starting bibliographic record number and an " "ending number for the export. If you want to export all of your records, " "leave the start and end numbers blank." msgstr "" "Du vert beden om å oppgje nummer for første og siste post i eksporten. " "Dersom du vil eksportera alle postane, skal du ikkje oppgje nummer for " "første og siste post." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67 msgid "You are not logged in |" msgstr "Du er ikkje logga inn |" #, c-format #~ msgid "You are only viewing one item. View All" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=location #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:26 #, c-format msgid "You are working actually on the overdues for the location : %s" msgstr "Du arbeider på forfalne lån for plasseringa: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:17 msgid "" "You can \"name\" the import to help you when you need to choose between more " "than 1 imported biblio (or just want to keep trace on where the biblios " "comes from)" msgstr "" "Du kan gje importen eit «Namn» som kan vera til hjelp når du skal velja " "mellom meir enn ein importert post. (eller dersom du vil halda orden på kvar " "postane kjem frå)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:6 msgid "" "You can add a new order from a book you already have in your catalog, a " "suggestion from a patron or an empty form." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:19 msgid "You can also change char encoding between MARC21 and UNIMARC" msgstr "Du kan også velja mellom teiknkodinga i MARC21 og UNIMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:11 msgid "" "You can also choose to filter what you see by any of the fields visible." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:13 msgid "You can also choose to not export specific MARC fields" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:24 msgid "" "You can also create manual invoices/charges or apply manual credits to " "patron's accounts" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:9 msgid "" "You can change this before completing the import by choosing a new option " "from the pull down." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:187 msgid "" "You can change your selection after installation and re-index accordingly." msgstr "Du kan endra valet etter installasjon og omindeksera tilsvarande." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:13 msgid "" "You can choose to upload images in bulk by making a zip file with the images " "and a text file entitled "DATALINK.TXT" or "IDLINK.TXT"" msgstr "" #~ msgid "You can click the 'Edit' link, next to each library, to make changes." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:7 msgid "" "You can click the [email] link next to the patron's name to send an email " "notification about the overdue item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:5 msgid "You can define as many Authority types as you want." msgstr "Du kan oppgje så mange autoritetstypar du vil." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:5 msgid "You can define as many item types as you want." msgstr "Du kan oppgje så mange materialtypar du vil." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:6 msgid "" "You can define as the marc tag structure for each biblio framework you have " "defined" msgstr "" "Du kan laga MARC-tagstruktur for kvar av dei bibliografiske rammeverka du " "har vald." #~ msgid "" #~ "You can easily place a hold on multiple items from a list simply by clicking " #~ "the checkboxes and then the 'Place Hold' button" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:14 msgid "" "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the " ""Edit Help" button. This feature has been designed so that library " "workflow and policies can be documented within  Koha." msgstr "" "Du kan endra hjelpefunksjonen i det interne biblioteksystemet ved å bruka " "knappen «Rediger hjelp». Denne funksjonen er laga slik at arbeidsflyt og " "regelverk kan dokumenterast i systemet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:15 msgid "" "You can edit/delete your cities and towns from the main 'Cities and towns' " "page" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:69 msgid "" "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a " "biblio, to remember where the suggested MARC data comes from!" msgstr "" "Du kan gje denne importen eit namn. Det kan vera nyttig når du skal lage ein " "bibliografisk post, så du hugsar kvar dei føreslegne MARC-data kjem frå." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:8 msgid "" "You can export this data as a CSV file by clicking 'Download file of all " "overdues'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:9 msgid "" "You can get information on what a patron has read in the past by clicking on " "the Circulation History button." msgstr "" "Du kan få informasjon om kva ein lånar har lånt tidlegare ved å trykka på " "«Lånehistorikk»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:29 msgid "" "You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system " "preferences" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "You can not close this basket" #~ msgstr "Lukk korga" #, fuzzy #~ msgid "You can now add/edit fields to the record." #~ msgstr "Korleis leggja nye eksemplar til ein post?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:10 msgid "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member" msgstr "" #~ msgid "" #~ "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will " #~ "be used if none is defined below for a particular item type or category." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:30 msgid "" "You can test terms against you whitelist or blacklist by using the test tool" msgstr "" #, c-format #~ msgid "You cannot transfer items of %s %s to %s" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "You did not specify any search criteria" msgstr "Du oppgav ingen søkekriterium" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:254 msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Du oppgav ingen søkekriterium." #, fuzzy #~ msgid "You do not have permission to edit this patron's login information." #~ msgstr "" #~ "Du har ikkje tilgang til å endra innloggingsinformasjonen til denne lånaren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7 msgid "" "You do not have the option to 'define' a new filing rule. Currently, the " "filing rules and sorting routines are statically defined with options " "available in the dropdown menu when creating or editing a 'classification " "source' or 'filing rule'." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. If you do " #~ "not want to track orders and budget expenditure, then use the" #~ msgstr "" #~ "Du treng ikkje bruka Innkjøp for å leggja til eksemplar i katalogen. Dersom " #~ "du ikkje vil spora bestillingar og budsjettbruk, bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:205 msgid "" "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not " "set to receive overdue notices." msgstr "" "Det er ikkje oppgjeve lånarkategoriar, eller lånarkategoriane er ikkje sett " "opp til å motta informasjon om forfallsmeldingar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:21 msgid "" "You don't need to actually name every import, so you don't need to fill in " "this box if you don't want to. It is useful for telling imports apart if " "you've more than one of the same record." msgstr "" "Det er ikkje nødvendig å gje namn til alle importane, fyll berre ut boksen " "om du vil. Namngjeving er nyttig å kunne skilja mellom ulike importar dersom " "du har fleire like postar." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:229 #, c-format msgid "" "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before " "using Koha" msgstr "" "Du har %s feil i MARC-oppsettet. Dette må ordnast før du kan bruka Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:29 msgid "" "You have entered a User ID that already exists. Please choose another one." msgstr "" "Du har oppgjeve ein brukaridentitet som allereide finst. Vel ein annan." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "You have not accounted for all missing issues." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:476 msgid "" "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the " "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry " "date" msgstr "" "Du har skrudd på «ReturnBeforeExpiry». Det tyder at dersom utløpsdatoen er " "før leveringsfristen, vert leveringsfristen endra til å vera lik " "utløpsdatoen." #~ msgid "" #~ "You have to choose whether you will create an item record when receiving the " #~ "issue. Be careful, default choice is DO NO CREATE" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You have to define which fields or subfields you want to export, separated " #~ "by pipes." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You have to indicate the subscription start date. It may be different from " #~ "the First issue publication date entered above." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "You have to select a vendor if you wish to generate claims." #~ msgstr "Du velja ein leverandør dersom du vil laga ei purring." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:14 msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:158 msgid "" "You may optionally include a header row, defining which columns you are " "supplying in the import file." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:27 #, c-format msgid "You must define a budget in Administration" msgstr "Du må oppgje eit budsjett under «Administrasjon»" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "You must choose a start date and a subscription length" msgstr "Du må velja startdato og lengda på abonnementet" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "You must choose or create a biblio" msgstr "Du må velja eller laga ein bibliografisk post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:578 msgid "You must either :" msgstr "Du må anten:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:13 msgid "You must enter a term to search on" msgstr "Du må oppgje kva du vil søkja etter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:8 msgid "You must first pick a vendor" msgstr "" #~ msgid "You must specify a name for this vendor." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You now have Leader data stored with your records, should you ever need it " #~ "for some other application." #~ msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:170 #, c-format msgid "You searched for %s" msgstr "Du søkte etter %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:120 #, c-format msgid "You searched for %s" msgstr "Du søkte etter %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #. %2$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:41 #, c-format msgid "You searched on vendor %s, %s results found" msgstr "Du søkte etter leverandør %s, %s resultat vart funne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:7 msgid "" "You should at least define your local currency here, giving it a name (like " "US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do business with " "vendors who charge in a different currency, enter a name for that currency " "(e.g. PESO) and set the approximate exchange rate compared to your currency. " "(Note: names are limited to 10 characters or less.) The exchange rate is " "used to calculate the remain balances in your materials budgets when you " "purchase materials using \"normal\" acquisitions." msgstr "" "Du bør i det minste oppgje din lokale valuta her, gje den eit namn (Norske " "kroner), og setja vekslingskursen til «1». Dersom du har leverandørar som får " "betalt i annan valuta, legg inn namnet på valutaen (til dømes Euro) og " "oppgje ein omtrentleg vekslingskurs i forhold til din valuta. (Merk: " "Valutanamn er avgrensa til 10 teikn.) Vekslingskursen vert brukt til å rekna " "ut gjenståande saldo i mediebudsjettet når du gjer «vanlege» innkjøp." #, fuzzy #~ msgid "You will be asked \"Are you sure you want to delete this List?\"" #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta dette eksemplaret?" #~ msgid "You will be brought to a confirmation page for the checked in item." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:29 msgid "You will be brought to a confirmation screen." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:6 msgid "" "You will be brought to a page where you can alter (if necessary) and/or " "confirm the hold" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:19 msgid "" "You will be presented with a confirmation of transfer requests below the " "transfer form after hitting 'Submit'" msgstr "" #~ msgid "You will be presented with a confirmation once you have finished step 4" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You will be presented with a list of orders with baskets that have been " #~ "closed for 30+ days" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "You will be presented with the option of choosing a branch or applying rules " #~ "to all branches ('Default')" #~ msgstr "" #~ msgid "You will be warned that this record was a duplicate" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:399 msgid "You will need to save the report before you can execute it" msgstr "Du må lagra rapporten før du kan køyra den" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:19 msgid "" "You will now see the received items in the summary of 'Items in this " "shipment'" msgstr "" #~ msgid "" #~ "You will only have one dropbox date and that will be the last day that the " #~ "library open (determined by the holiday calendar) because there is no real " #~ "way to know what day the books were dropped into the box during the 4 closed " #~ "days. The only way to change the effective checkin date in dropbox mode is " #~ "to modify the calendar." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:13 msgid "You will see the patron's account information" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:10 msgid "You'll need to choose which items arrived in this shipment" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:139 msgid "" "You've added a new category and can immediately start adding more authorized " "values to that category by clicking "New authorized value for..."" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 msgid "Young Adult" msgstr "Ungdom" #, fuzzy #~ msgid "Your Cart" #~ msgstr "Topplister" #~ msgid "Your Download should automatically start" #~ msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Your List : %s" #~ msgstr "Topplister" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:319 #, fuzzy msgid "Your Lists" msgstr "Topplister" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:22 msgid "Your Message:" msgstr "Di melding:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:29 msgid "Your administrator must define a budget in Administration" msgstr "Administrator må oppgje eit budsjett under «Administrasjon»" #, fuzzy #~ msgid "Your cart is currently empty" #~ msgstr "Vis alle eksemplar som er utlånt no." #~ msgid "Your cart is empty." #~ msgstr "" #~ msgid "Your data was processed. Here are the results:" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:40 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)" msgstr "Følgjande overføring(ar) er på veg til ditt bibliotek" #~ msgid "Your library will now be added to the list" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Your notification has been sent." #~ msgstr "Rapporten er lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:64 msgid "" "Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of " "Perl (at least Version 5.006001)." msgstr "" "Versjonen din av Perl ser ut til å vera forelda- Oppgrader til ein nyare " "versjon (minst 5.006001)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:25 msgid "Your previous orders will be searchable and editable from here" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:533 msgid "Your report has been saved" msgstr "Rapporten er lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:391 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement." msgstr "Rapporten vert lagra med følgjande SQL-uttrykk." #~ msgid "Your results will appear as a list of subscriptions" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:16 msgid "Your results will appear below the search boxes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:19 msgid "" "Your system will come with some predefined item types. From this screen you " "can edit or delete these items" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:13 msgid "" "Your values will also appear as authorized values when entering or editing a " "patron" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:12 msgid "Your values will appear on the Road Types page" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41 msgid "Z39.50 Client Targets" msgstr "Z39.50-tenarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:44 msgid "Z39.50 Search Points" msgstr "Z39.50 søkestader" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:232 msgid "Z39.50 Server Added" msgstr "Z39.50-tenar er lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:259 msgid "Z39.50 Server Deleted" msgstr "Z39.50-tenaren er sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:49 msgid "Z39.50 Server Search:" msgstr "Z39.50-tenarsøk:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:99 msgid "Z39.50 Server:" msgstr "Z39.50-tenar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:289 msgid "Z39.50 Servers Administration" msgstr "Z39.50-tenaradministrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:3 msgid "Z39.50 servers administration" msgstr "Z39.50-tenaradministrasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:16 msgid "Z3950 Search Results" msgstr "Z39.50 søkeresultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:188 msgid "Zebra" msgstr "Zebra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:7 msgid "" "Zebra handles stopwords internally, and does so effectively and efficiently. " "In normal circumstances, there should be no reason for Koha to remove " "stopwords prior to submitting the search query to Zebra, and in most cases " "doing so will actually negatively affect relevance ranking and phrase " "searching without giving any performance benefit." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:49 msgid "Zebra version:" msgstr "Zebra-versjon:" #~ msgid "Zeno Tajoli" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 msgid "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan" msgstr "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti og Paolo Pozzan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:106 msgid "Zip Code" msgstr "Postnummer:" #, fuzzy #~ msgid "Zip/Postal Code" #~ msgstr "Postnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:360 #, fuzzy msgid "Zip/Postal Code:" msgstr "Postnummer:" #, fuzzy #~ msgid "Zip/Postal code:" #~ msgstr "Postnummer:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:153 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:69 msgid "[ ? ]" msgstr "[ ? ]" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91 #, c-format msgid "[%s]," msgstr "[%s]." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=cn_class #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:513 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #, fuzzy, c-format #~ msgid "[email]" #~ msgstr "[%s]" #, fuzzy #~ msgid "[Delete]" #~ msgstr "Slett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:45 msgid "[Edit Items]" msgstr "[Endre eksemplar]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:299 msgid "[Fewer Options]" msgstr "[Færre val]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:301 msgid "[More options]" msgstr "[Fleire val]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:303 msgid "[New search]" msgstr "[Nytt søk]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "[xxxFFFSyyy] where are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field " "number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field." msgstr "" "[xxxFFFSyyy] der xxx er inntil tre siffer FØR feltet, FFF feltummeret, S " "delfeltkoden, yyy inntil tre tal ETTER feltet." #, fuzzy #~ msgid "\\t* Field " #~ msgstr "Datafelt" #, fuzzy #~ msgid "a - Analytic (component part)" #~ msgstr "a- Del av monografi" #, fuzzy #~ msgid "a - Language materials, printed" #~ msgstr "a- Språkmateriale" #, fuzzy #~ msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)" #~ msgstr "a- UCS/Unicode" #, fuzzy #~ msgid "a - autobiography" #~ msgstr "a- Sjølvbiografi" #, fuzzy #~ msgid "a - bibliography" #~ msgstr "bibliography" #~ msgid "a - currently published continuing resource" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "a - fiction" #~ msgstr "skjønnlitteratur" #, fuzzy #~ msgid "a - illustrations" #~ msgstr "illustrations" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:8 msgid "a Biblio with no items to which you can add the subscription to." msgstr "" "ein bibliografisk post utan eksemplar der du kan leggja inn eit abonnement." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:739 msgid "a Child" msgstr "eit barn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:739 msgid "a Staff Member" msgstr "ein tilsett i biblioteket" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:7 msgid "a Vendor in Acquisitions who supplies the subscription" msgstr "ein leverandør i Innkjøp som leverer abonnementet" #, fuzzy #~ msgid "a list:" #~ msgstr "til ei liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:44 #, fuzzy msgid "a patronimages/" msgstr "Last opp lånarbilete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:739 msgid "a professionnal" msgstr "ein tilsett" #, fuzzy #~ msgid "a system preference" #~ msgstr "Legg til ei systeminnstilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:269 msgid "a- AACR 2" msgstr "a- AACR 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:398 msgid "a- Appropriate" msgstr "a- Passande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:173 msgid "a- Archival" msgstr "a- Arkiv" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:407 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:505 msgid "a- Autobiography" msgstr "a- Sjølvbiografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:283 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component" msgstr "a- Sjølvstendig eller halvvegs sjølvstendig komponent" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:590 msgid "a- Differentiated personal name" msgstr "a- Differensiert personnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:181 msgid "a- Earlier rules" msgstr "a- Tidlegare reglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:139 msgid "a- Established heading" msgstr "a- Etablert innførsel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:615 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:617 msgid "a- Fully established" msgstr "a- Fullt etablert" #, fuzzy #~ msgid "a- ISO transliteration scheme" #~ msgstr "a- Norme ISO pour la translitteration" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:20 msgid "a- Increase in encoding level" msgstr "a- Auke i nivået for koding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:55 msgid "a- International standard" msgstr "a- Internasjonal standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:54 msgid "a- Language material" msgstr "a- Språkmateriale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:53 msgid "a- Language material (monography)" msgstr "a- Språkmateriale (monografi)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:223 msgid "a- Library of Congress Subject Headings" msgstr "a- «Library of Congress Subject Headings»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:218 msgid "a- Microfilm" msgstr "a- Mikrofilm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:230 msgid "a- Microopaque" msgstr "a- Microopaque" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:125 msgid "a- Monographic component part" msgstr "a- Del av monografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:285 msgid "a- Monographic series" msgstr "a- Monografiserie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:322 msgid "a- Numbered" msgstr "a- Nummerert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:156 msgid "a- Preschool" msgstr "a- Førskule" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:568 msgid "a- Record can be used" msgstr "a- Posten kan brukast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:130 msgid "a- Serial component part" msgstr "a- Del av periodikum" #, fuzzy #~ msgid "a- Set" #~ msgstr "t- Tekst" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:420 msgid "a- Topical" msgstr "a- Sjanger" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:533 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:535 msgid "a- Tracings are consistent with the heading" msgstr "" "a- Lista over biinnførslar og tilvisingar (tracing) er i samsvar med " "innførselen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:191 msgid "a- UCS/Unicode" msgstr "a- UCS/Unicode" #, fuzzy #~ msgid "a- collage" #~ msgstr "a- Collage" #, fuzzy #~ msgid "a- federal/national" #~ msgstr "a- Federal/national" #, fuzzy #~ msgid "a- juvenile, general" #~ msgstr "juvenile, general" #~ msgid "a- no adjustment" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "aa- architectural drawing" #~ msgstr "aa- Dessin architectural" #, fuzzy #~ msgid "ab" #~ msgstr "Tabulator:" #~ msgid "ab- item cover" #~ msgstr "" #~ msgid "abcd" #~ msgstr "" #~ msgid "abcd35" #~ msgstr "" #~ msgid "abcde35" #~ msgstr "" #~ msgid "abcdefghjklmnopqrstu4" #~ msgstr "" #~ msgid "abcdefghklmnoprstu4" #~ msgstr "" #~ msgid "abcdeqnp" #~ msgstr "" #~ msgid "abcdjpvxyz" #~ msgstr "" #~ msgid "abcdq" #~ msgstr "" #~ msgid "abcdu" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "abce" #~ msgstr "Etikett" #~ msgid "abcq" #~ msgstr "" #~ msgid "abcx3" #~ msgstr "" #~ msgid "abfghk" #~ msgstr "" #~ msgid "abfgk" #~ msgstr "" #~ msgid "abfh" #~ msgstr "" #~ msgid "abh" #~ msgstr "" #~ msgid "abj" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "abje" #~ msgstr "Etikett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 msgid "abstract" msgstr "abstract" #, fuzzy #~ msgid "abstract or summary" #~ msgstr "Referat/samandrag" #~ msgid "abvxyz" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "abx" #~ msgstr "Faks:" #, fuzzy #~ msgid "ac- sticker" #~ msgstr "m- Master" #, fuzzy #~ msgid "access" #~ msgstr "Vellukka" #, fuzzy #~ msgid "accompanying material" #~ msgstr "other form of textual material" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:224 msgid "account has expired" msgstr "kontoen er gått ut på dato" #~ msgid "acdefghklnpqstu4" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "acdeq" #~ msgstr "Strekkode" #, fuzzy #~ msgid "acetate" #~ msgstr "Acetate" #, fuzzy #~ msgid "acoustic" #~ msgstr "Acoustique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:78 #, fuzzy msgid "acquisition" msgstr "Innkjøp" #~ msgid "acrylics" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102 msgid "active" msgstr "skrudd på" #, fuzzy #~ msgid "ad- poster" #~ msgstr "d- Andre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid "add" msgstr "legg til" #, c-format #~ msgid "add a basket to %s" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:12 msgid "" "additional statistical categories. For example, a library could define an " "attribute type for tracking the academic major of a student patron. Any " "number of attributes of this sort could be defined." msgstr "" #~ msgid "adfghklmnoprst" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "adfgklmorsv" #~ msgstr "forms" #, fuzzy #~ msgid "adfhklor" #~ msgstr "for" #~ msgid "adolescent" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "adult" #~ msgstr "Vaksen" #~ msgid "advertising texts" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "ae" #~ msgstr "Dato" #, fuzzy #~ msgid "ae- postcard" #~ msgstr "ae- Carte postale" #, fuzzy #~ msgid "aerial" #~ msgstr "Periodikum" #~ msgid "af" #~ msgstr "" #~ msgid "af- greetings card" #~ msgstr "" #~ msgid "afghk" #~ msgstr "" #~ msgid "afgk" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "ag- chart" #~ msgstr "charts" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "again)" msgstr "om att)" #, fuzzy #~ msgid "agrt" #~ msgstr "ved" #~ msgid "ah" #~ msgstr "" #~ msgid "ah- playing cards" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "ai- flash card" #~ msgstr "ai- Carte eclair" #, fuzzy #~ msgid "air" #~ msgstr "Papir" #~ msgid "air brush" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "aj- ephemera" #~ msgstr "aj- Ephemera" #, fuzzy #~ msgid "algraphy" #~ msgstr "Biografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "all" msgstr "alle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:222 msgid "all authority types used in the frameworks are defined" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:187 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)" msgstr "Alle delfelt for kvart felt er i same tabell (eller ignorert)" #, fuzzy #~ msgid "allegory" #~ msgstr "Kategori" #, fuzzy #~ msgid "allocated" #~ msgstr "Ballades" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:477 msgid "already has a hold" msgstr "har alt ei reservering" #~ msgid "already have an associated fine (type "FU")." #~ msgstr "" #~ msgid "already in your cart" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:739 msgid "an Adult" msgstr "ein vaksen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:739 msgid "an Institution" msgstr "ein institusjon" #, fuzzy #~ msgid "an- calendar" #~ msgstr "an- calendrier" #, fuzzy #~ msgid "anaglyphic" #~ msgstr "Anaglyphique" #, fuzzy #~ msgid "anamorphic" #~ msgstr "Anamorphique" #~ msgid "anamorphic (wide screen)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:64 msgid "and" msgstr "og" #, c-format #~ msgid "and removed from batch %s." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:44 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab" msgstr "og dei må alle vera i fane 10 (eksemplar)" #~ msgid "angular scale" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "animation" #~ msgstr "Animasjon" #, fuzzy #~ msgid "animation and live action" #~ msgstr "Internasjonalisering og lokalisering" #, fuzzy #~ msgid "annual" #~ msgstr "To gongar i året" #, fuzzy #~ msgid "anthem" #~ msgstr "Dato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 msgid "any" msgstr "alle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:12 #, fuzzy msgid "any 'koha field'" msgstr "Kohafelt:" #~ msgid "aperture card" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:309 msgid "approved" msgstr "godkjend" #~ msgid "aq" #~ msgstr "" #~ msgid "aqdc" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "aquatint" #~ msgstr "Aquatinte" #, fuzzy #~ msgid "are still checked out," #~ msgstr "Ikkje lånt ut" #, fuzzy #~ msgid "aria" #~ msgstr "Marimba" #, fuzzy #~ msgid "armadillo" #~ msgstr "Blindeskrift (Braille)" #, fuzzy #~ msgid "arms" #~ msgstr "Armes" #, fuzzy #~ msgid "art original" #~ msgstr "Original" #, fuzzy #~ msgid "art reproduction" #~ msgstr "reproduction" #, fuzzy #~ msgid "artefacts" #~ msgstr "Artefacts" #~ msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc." #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "as- place card" #~ msgstr "ai- Carte eclair" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:479 msgid "at" msgstr "ved" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:74 #, fuzzy, c-format msgid "at %s" msgstr "Dato: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158 msgid "at :" msgstr "ved:" #. %1$s: TMPL_VAR name=place #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:37 #, c-format msgid "at %s" msgstr "ved %s" #, fuzzy #~ msgid "at current library" #~ msgstr "Gjeldande bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:127 msgid "at least 1 branch defined" msgstr "minst ei bibliotekeining er oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:122 msgid "at least 1 branch must be defined" msgstr "minst ei bibliotekeining må vera oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:115 msgid "at least 1 item type defined" msgstr "minst ein eksemplartype er oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:110 msgid "at least 1 item type must be defined" msgstr "minst ein eksemplartype må vera oppgjeve" #, fuzzy #~ msgid "atlas" #~ msgstr "Atlas" #~ msgid "atlas including loose-leaf published atlas" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:27 #, fuzzy msgid "attached to acquisitions, that can be used for stats purposes" msgstr "" "Asort1 er ein godkjend verdi som er knytt til innkjøp og kan brukast til " "statistikk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:35 #, fuzzy msgid "attached to patrons, that can be used for stats purposes" msgstr "" "Bsort1 er ein godkjend verdi som er knytt til lånarar og kan brukast til " "statistikk." #, fuzzy #~ msgid "au- santino" #~ msgstr "ba- Latin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:15 msgid "aud:a Easy" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:16 #, fuzzy msgid "aud:c Juvenile" msgstr "Born" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:17 #, fuzzy msgid "aud:d Young adult" msgstr "Ungdom" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:18 #, fuzzy msgid "aud:e Adult" msgstr "ein vaksen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 msgid "autobiography" msgstr "autobiography" #, fuzzy #~ msgid "av" #~ msgstr "Lagre" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "available" msgstr "tilgjengeleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:472 msgid "available:" msgstr "tilgjengeleg:" #, fuzzy #~ msgid "azimuthal equal area" #~ msgstr "Azimutale equivalente de Lambert" #, fuzzy #~ msgid "azimuthal equidistant" #~ msgstr "Equidistante" #~ msgid "azimuthal, other known specific type" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "azimuthal, specific type unknown" #~ msgstr "Azimutale, de type specifique inconnu" #, fuzzy #~ msgid "b - Language materials, manuscript" #~ msgstr "a- Språkmateriale (monografi)" #, fuzzy #~ msgid "b - catalogue" #~ msgstr "catalogue" #~ msgid "b - continuing resource no longer being published" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "b - drama" #~ msgstr "drama" #, fuzzy #~ msgid "b - individual biography" #~ msgstr "b- Enkeltbiografi" #, fuzzy #~ msgid "b - maps" #~ msgstr "maps" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:186 msgid "b- AACR 1" msgstr "b- AACR 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:30 msgid "b- B.C. Date" msgstr "b- Dato før Kristus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:112 msgid "b- English and French" msgstr "b- Engelsk og fransk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:425 msgid "b- Form" msgstr "b- Form" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:412 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:510 msgid "b- Individual biography" msgstr "b- Enkeltbiografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:228 msgid "b- LC subject headings for children's literature" msgstr "b- LC emneord for barnelitteratur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:23 msgid "b- Manuscript language material" msgstr "b- Manuskript, språkmateriale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:620 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:622 msgid "b- Memorandum" msgstr "b- Memorandum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:224 msgid "b- Microfiche" msgstr "b- Mikrofiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:290 msgid "b- Multipart item" msgstr "b- Kombidokument" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:60 msgid "b- National standard" msgstr "b- Nasjonal standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:379 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:403 msgid "b- Not appropriate" msgstr "b- Passar ikkje" #~ msgid "b- Part with independent title" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:162 msgid "b- Primary" msgstr "b- Primær" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:573 msgid "b- Record is being updated" msgstr "b- Posten vert oppdatert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:128 msgid "b- Serial component part" msgstr "b- Del av periodikum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:540 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading" msgstr "" "b- Lista over biinnførslar og tilvisingar (tracing) er ikkje nødvendigvis i " "samsvar med innførselen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:595 msgid "b- Undifferentiated personal name" msgstr "b- Udifferensiert personnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:327 msgid "b- Unnumbered" msgstr "b- Unummerert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:144 msgid "b- Untraced reference" msgstr "b- Uspora referanse" #~ msgid "b- adjusted but without grid system" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "b- drawing" #~ msgstr "drawing" #, fuzzy #~ msgid "b- other" #~ msgstr "andre" #, fuzzy #~ msgid "b- pre-primary, ages 0-5" #~ msgstr "pre-primary (0-5)" #, fuzzy #~ msgid "b- state/province" #~ msgstr "b- etat/province" #, fuzzy #~ msgid "ba" #~ msgstr "Tuba" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:595 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:597 msgid "ba- Latin" msgstr "ba- Latin" #, fuzzy #~ msgid "ballad" #~ msgstr "Ballades" #, fuzzy #~ msgid "ballet" #~ msgstr "Ballets" #, fuzzy #~ msgid "basalt" #~ msgstr "Basalte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:65 msgid "basket" msgstr "korg" #, fuzzy #~ msgid "basketgroup:" #~ msgstr "korg" #, fuzzy #~ msgid "bathymetry - isolines" #~ msgstr "Bathymetrie - sonar" #, fuzzy #~ msgid "bathymetry - soundings" #~ msgstr "Bathymetrie - sonar" #~ msgid "bc" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1062 #, fuzzy msgid "be associated with a bibliographic record." msgstr "Korleis endra ein bibliografisk post?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:97 msgid "be mapped to a MARC subfield," msgstr "vera kopla til eit delfelt i MARC," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:43 msgid "be mapped to the same tag," msgstr "vera kopla til same felt," #, fuzzy #~ msgid "be transferable." #~ msgstr "Overføringsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "before" msgstr "før" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:194 #, c-format msgid "biblio %s" msgstr "posten %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:133 msgid "biblio and biblionumber" msgstr "bibliografisk post og postnummer" #, fuzzy #~ msgid "biblio frameworks are used to catalog your biblios." #~ msgstr "bibliografiske rammeverk vert brukt for å katalogisera postane dine." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:781 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:866 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:797 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:954 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "bibliography" msgstr "bibliography" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:75 msgid "biblioitems.itemtype defined" msgstr "«biblioitems.itemtype» er oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:139 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly" msgstr "det bibliografiske nummeret og eksemplarnummeret er rett kopla" #~ msgid "biennial (every two years)" #~ msgstr "" #~ msgid "bimonthly (every two months)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:26 #, fuzzy msgid "bio:b Biography" msgstr "bibliography" #, fuzzy #~ msgid "biography" #~ msgstr "Biografi" #, fuzzy #~ msgid "biography of arranger or transcriber" #~ msgstr "Biographie de l'arrangeur ou de l'auteur de la transcription" #, fuzzy #~ msgid "biography of composer" #~ msgstr "Biographie du compositeur" #, fuzzy #~ msgid "biography of performer or history of ensemble" #~ msgstr "Biographie de l'interprete ou historique de l'ensemble" #~ msgid "biweekly (every two weeks)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "black and white" #~ msgstr "Trykk for å leggja til hefte" #~ msgid "black chalk" #~ msgstr "" #~ msgid "black-and-white" #~ msgstr "" #~ msgid "blue or green strip" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "bluegrass" #~ msgstr "Bluegrass" #, fuzzy #~ msgid "blues" #~ msgstr "Blues" #, fuzzy #~ msgid "bookseller:" #~ msgstr "Bøker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:66 #, fuzzy msgid "borrow" msgstr "lånar" #. INPUT type=checkbox name=checkbox #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:60 msgid "borrower" msgstr "lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:54 #, fuzzy msgid "borrowers" msgstr "lånar" #~ msgid "bound into a journal, monograph, etc." #~ msgstr "" #~ msgid "bound with one or more others" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "braille" #~ msgstr "Blindeskrift (Braille)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:69 msgid "branch" msgstr "Bibliotekeining" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:121 msgid "branch not defined" msgstr "bibliotekeininga er ikkje oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 msgid "bristol board" msgstr "bristol board" #~ msgid "broken back" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "bronze" #~ msgstr "Bronse" #. P #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:62 msgid "budget" msgstr "budsjett" #~ msgid "budget amount cannot both be empty" #~ msgstr "" #~ msgid "burin engraving" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "butterfly" #~ msgstr "Quarterly" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:218 msgid "by" msgstr "av" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:530 #, c-format msgid "by %s" msgstr "av %s" #~ msgid "by active remote sensing techniqu" #~ msgstr "" #~ msgid "by active remote sensing techniques" #~ msgstr "" #~ msgid "by computer" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "by hand" #~ msgstr "og" #~ msgid "by passive remote sensing techniques" #~ msgstr "" #~ msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "c - Corrected or updated record" #~ msgstr "c- retta eller revidert" #, fuzzy #~ msgid "c - Corrected record" #~ msgstr "c- retta eller revidert" #, fuzzy #~ msgid "c - Music scores, printed" #~ msgstr "d- Partition musicale manuscrite" #, fuzzy #~ msgid "c - collective biography" #~ msgstr "c- Samlingsbiografi" #~ msgid "c - continuing resource of unknown status" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "c - essays" #~ msgstr "essays" #, fuzzy #~ msgid "c - index" #~ msgstr "index" #, fuzzy #~ msgid "c - portraits" #~ msgstr "portraits" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:191 msgid "c- AACR 2" msgstr "c- AACR 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:430 msgid "c- Chronological" msgstr "c- Kronologisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:135 msgid "c- Collection" msgstr "c- Samling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:515 msgid "c- Collective biography" msgstr "c- Samlingsbiografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:417 msgid "c- Collective biographyl" msgstr "c- Samlingsbiografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:421 msgid "c- Comic strips" msgstr "c- Teikneseriar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:423 msgid "c- Comic stripts" msgstr "c- Teikneseriar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:690 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:692 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:589 msgid "c- Cooperative cataloging program" msgstr "c- Program for samarbeid om katalogdata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:26 msgid "c- Corrected or revised" msgstr "c- retta eller revidert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:168 msgid "c- Elementary and junior high" msgstr "c- Grunnskule og ungdomsskule" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:233 msgid "c- Medical Subject Headings" msgstr "c- Medisinske emneord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:289 msgid "c- Multilocal" msgstr "c- Fleire stader" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:65 msgid "c- National library association standard" msgstr "c- «National library association standard»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:58 msgid "c- Notated music" msgstr "c- Musikktrykk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:332 msgid "c- Numbering varies" msgstr "c- Nummereringa varierer" #~ msgid "c- Part with dependent title" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:625 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:627 msgid "c- Provisional" msgstr "c- Midlertidig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:95 msgid "c- Serial item currently published" msgstr "c- Løpande periodikum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:295 msgid "c- Series-like phrase" msgstr "c- Serie-liknande frase" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:149 msgid "c- Traced reference" msgstr "c- Sporet innførsel" #~ msgid "c- adjusted with grid system" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "c- county/department" #~ msgstr "c- comté/departement" #, fuzzy #~ msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes" #~ msgstr "c- Translitterations multiples : ISO et autres regles" #, fuzzy #~ msgid "c- painting" #~ msgstr "painting" #~ msgid "c- primary, ages 5-10" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "ca- Cyrillic" #~ msgstr "ca- Cyrillique" #, fuzzy #~ msgid "calendar" #~ msgstr "Kalender" #, fuzzy #~ msgid "camaiu" #~ msgstr "Camaieu" #, fuzzy #~ msgid "canon" #~ msgstr "Crayon" #, fuzzy #~ msgid "cantata" #~ msgstr "Cantates" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 msgid "canvas" msgstr "canvas" #, fuzzy #~ msgid "canzona" #~ msgstr "Canzones" #, fuzzy #~ msgid "cardboard" #~ msgstr "hardboard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 msgid "cardboard/illustration board" msgstr "cardboard/illustration board" #, fuzzy #~ msgid "carol" #~ msgstr "Totalt" #, fuzzy #~ msgid "cartographic" #~ msgstr "Morphographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107 msgid "cartoons or comic strips" msgstr "cartoons or comic strips" #, fuzzy #~ msgid "casein" #~ msgstr "Caseine" #, fuzzy #~ msgid "catalog" #~ msgstr "catalogue" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 msgid "catalogue" msgstr "catalogue" #, fuzzy #~ msgid "catechism" #~ msgstr "Catechisme" #, fuzzy #~ msgid "categorycode :" #~ msgstr "Kategorikode:" #~ msgid "cdn" #~ msgstr "" #~ msgid "cdnp" #~ msgstr "" #~ msgid "celestial globe" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "ceramic" #~ msgstr "Ceramique" #~ msgid "chalk" #~ msgstr "" #~ msgid "chance composition / aleatoric music" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "chanson, polyphonic" #~ msgstr "Chansons (Polyphoniques)" #, fuzzy #~ msgid "chant, christian" #~ msgstr "Chant (chretien)" #, fuzzy #~ msgid "chant, non christian" #~ msgstr "Chant (non chretien)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:120 msgid "characters" msgstr "Teikn" #, fuzzy #~ msgid "chart" #~ msgstr "charts" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:637 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:639 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 msgid "charts" msgstr "charts" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:58 msgid "check this transfer" msgstr "sjekk denne overføringa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:103 msgid "check-out history will be anonymized" msgstr "utlånshistorikkjen vert anonymisert" #~ msgid "chiaroscuro woodcut" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 msgid "children (9-14)" msgstr "children (9-14)" #, fuzzy #~ msgid "chip cartridge" #~ msgstr "videoopptak" #~ msgid "choir-book" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:75 msgid "choose" msgstr "vel" #, fuzzy #~ msgid "choose the home library for the item from the drop down list" #~ msgstr "vel eige bibliotek/avdeling for eksemplaret i nedtrekkslista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12 msgid "choose the item type from the drop down." msgstr "vel materialtype frå nedtrekkslista" #, fuzzy #~ msgid "choral" #~ msgstr "Totalt" #, fuzzy #~ msgid "choral-prelude" #~ msgstr "Chorale-prelude" #, fuzzy #~ msgid "chorochromatic" #~ msgstr "Chorochromatique" #, fuzzy #~ msgid "choropleth" #~ msgstr "Choroplethe" #, fuzzy #~ msgid "chromolithography" #~ msgstr "Chromolithographie" #, fuzzy #~ msgid "chronicle" #~ msgstr "Val" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:37 #, fuzzy msgid "circulate" msgstr "Utlån" #, c-format #~ msgid "class=\"%s\" >" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "clay" #~ msgstr "Forseinking" #~ msgid "close score (e.g. hymnals)" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:101 #, c-format msgid "closed on %s View" msgstr "lukka %s Vis" #, fuzzy #~ msgid "cloth" #~ msgstr "tapt" #, fuzzy #~ msgid "clothes" #~ msgstr "others" #, fuzzy #~ msgid "coal" #~ msgstr "Totalt" #, fuzzy #~ msgid "coarse/standard" #~ msgstr "Large/standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:513 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:582 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 msgid "coats of arms" msgstr "coats of arms" #, fuzzy #~ msgid "code" #~ msgstr "Kode" #, fuzzy #~ msgid "coins" #~ msgstr "inneheld" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:650 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:850 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:852 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "collage" msgstr "collage" #, fuzzy #~ msgid "collection" #~ msgstr "Samling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:39 msgid "collection code (appears when editing at item)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1533 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58 msgid "collective biography" msgstr "collective biography" #, fuzzy #~ msgid "colour" #~ msgstr "Colore" #~ msgid "colour pencil" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "combination" #~ msgstr "illuminations" #, fuzzy #~ msgid "combination of black and white and colour" #~ msgstr "Combinaison de noir et blanc et de couleur" #~ msgid "combination of various light emission techniques" #~ msgstr "" #~ msgid "combination of various thermal infrared scanning" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "comedy" #~ msgstr "Comedie" #, fuzzy #~ msgid "comic strip" #~ msgstr "c- Teikneseriar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:132 msgid "coming from" msgstr "kjem frå" #~ msgid "commemorative work" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "complete" #~ msgstr "Incomplet" #~ msgid "completely covered by clouds" #~ msgstr "" #~ msgid "compressed score" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "computer graphics" #~ msgstr "Datafiler" #~ msgid "computer optical disc cartridge" #~ msgstr "" #~ msgid "computer program(s)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "concerto" #~ msgstr "Concertos" #, fuzzy #~ msgid "concerto grosso" #~ msgstr "Concerto grosso" #~ msgid "condensed score, pianoconductor score" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "conference proceedings" #~ msgstr "Conferences, discours" #, fuzzy #~ msgid "conference publication" #~ msgstr "1- Konferansepublikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38 msgid "configuration file." msgstr "oppsettfil." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "confirm it's not a duplicate (and click on" msgstr "stadfest at dette ikkje er ein dublett (og trykk på" #, fuzzy #~ msgid "conic (simple)" #~ msgstr "Conique (simple)" #, fuzzy #~ msgid "conic, other known specific type" #~ msgstr "Ingen spesiell type" #, fuzzy #~ msgid "conic, specific type unknown" #~ msgstr "Ingen spesiell type" #, fuzzy #~ msgid "constituent" #~ msgstr "Content" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden " "(hidden maybe omitted, but the field has no reason to appear anywhere). The " "$9 subfield in the biblio will contain the Authority number (the internal " "Koha number)" msgstr "" "I rammeverket for bibliografiske postar, feltet innehalde eit $9-" "delfelt, brukt i fana der feltet er , og skjult (skjult kan utelatast, men " "det er ingen grunn til at feltet skal visast nokon stad). Delfelt $9 i " "posten vil innehalde autoritetsnummeret (det interne Koha-nummeret)" #, fuzzy #~ msgid "containers" #~ msgstr "inneheld" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:85 msgid "contains" msgstr "inneheld" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59 msgid "contains biogr. data" msgstr "contains biogr. data" #, fuzzy #~ msgid "contains biographical information" #~ msgstr "d- Inneheld bibliografisk informasjon" #, fuzzy #~ msgid "continuing" #~ msgstr "Bass" #~ msgid "continuous tone shaded relief" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "contours" #~ msgstr "inneheld" #, fuzzy #~ msgid "contractenddate:" #~ msgstr "Kontaktnamn:" #, fuzzy #~ msgid "contractnumber:" #~ msgstr "Kontaktnamn:" #, fuzzy #~ msgid "contractstartdate:" #~ msgstr "Startdato:" #, fuzzy #~ msgid "copper" #~ msgstr "paper" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:32 #, c-format msgid "copy. year:%s" msgstr "år for opphavsrett: %s" #, fuzzy #~ msgid "cordiform" #~ msgstr "Cordiforme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:61 #, fuzzy msgid "could not be parsed!" msgstr "bør oppdaterast." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:23 msgid "count" msgstr "tel" #, fuzzy #~ msgid "country music" #~ msgstr "Country music" #, fuzzy #~ msgid "crayon" #~ msgstr "Crayon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:988 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:991 msgid "create an item record when receiving this serial" msgstr "lag ein post ved mottak av dette periodikumet" #, fuzzy #~ msgid "creator" #~ msgstr "Ny kategori" #~ msgid "csh" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" #~ "rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" #~ "rft.isbn=&rft.aucorp=&" #~ "rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:48 #, fuzzy msgid "ctype:a Abstracts/summaries" msgstr "Referat/samandrag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:49 #, fuzzy msgid "ctype:b Bibliographies" msgstr "Bibliografiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:50 #, fuzzy msgid "ctype:c Catalogs" msgstr "Katalogar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:51 #, fuzzy msgid "ctype:d Dictionaries" msgstr "Ordbøker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:52 #, fuzzy msgid "ctype:e Encyclopedias" msgstr "Leksika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:53 #, fuzzy msgid "ctype:f Handbooks" msgstr "Handbøker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:54 #, fuzzy msgid "ctype:g Legal articles" msgstr "Juridiske artiklar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:55 #, fuzzy msgid "ctype:i Indexes" msgstr "Søk i indeks" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:56 #, fuzzy msgid "ctype:j Patent document" msgstr "Patentdokument" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:57 #, fuzzy msgid "ctype:k Discographies" msgstr "Diskografiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:58 #, fuzzy msgid "ctype:l Legislation" msgstr "Lovtekstar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:59 #, fuzzy msgid "ctype:m Theses" msgstr "Oppgåver" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:60 #, fuzzy msgid "ctype:n Surveys" msgstr "Kartleggingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:61 #, fuzzy msgid "ctype:o Reviews" msgstr "Bokmeldingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:62 #, fuzzy msgid "ctype:p Programmed texts" msgstr "Programmerte tekstar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:63 #, fuzzy msgid "ctype:q Filmographies" msgstr "Filmografiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:64 #, fuzzy msgid "ctype:r Directories" msgstr "Katalogar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:65 #, fuzzy msgid "ctype:s Statistics" msgstr "Statistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:66 #, fuzzy msgid "ctype:t Technical reports" msgstr "Tekniske rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:67 #, fuzzy msgid "ctype:v Legal cases and case notes" msgstr "Juridiske saker og saksdokument" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:68 #, fuzzy msgid "ctype:w Law reports and digests" msgstr "Juridiske rapportar og oppsummeringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:69 #, fuzzy msgid "ctype:z Treaties" msgstr "Traktatar" #~ msgid "cumulative index or table of contents available" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:17 msgid "" "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content " "preferences)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:21 msgid "" "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu." msgstr "" #~ msgid "cyan strip" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "cylinder" #~ msgstr "Cylindre" #~ msgid "cylindrical, other known specific type" #~ msgstr "" #~ msgid "cylindrical, specific type unknown" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "d - Deleted record" #~ msgstr "Slett post" #, fuzzy #~ msgid "d - Music scores, manuscript" #~ msgstr "d- Partition musicale manuscrite" #, fuzzy #~ msgid "d - abstract or summary" #~ msgstr "Referat/samandrag" #, fuzzy #~ msgid "d - charts" #~ msgstr "charts" #, fuzzy #~ msgid "d - contains biographical information" #~ msgstr "d- Inneheld bibliografisk informasjon" #, fuzzy #~ msgid "d - humour, satire" #~ msgstr "humor, satire" #~ msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year" #~ msgstr "" #. INPUT type=reset #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:41 msgid "déselectionner tout" msgstr "vel alle" #~ msgid "d'un livret," #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:196 msgid "d- AACR 2 compatible heading" msgstr "d- AACR 2-kompatibel innførsel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:520 msgid "d- Contains bibliographic information" msgstr "d- Inneheld bibliografisk informasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:552 msgid "d- Dashed-on information omitted" msgstr "d- Overstrøket informasjon er utelate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:31 msgid "d- Deleted" msgstr "d- Sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:429 msgid "d- Dramas" msgstr "d- Skodespel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:433 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:435 msgid "d- Geographic" msgstr "d- Geografisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:236 msgid "d- Large Print" msgstr "d- Storskrift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:63 msgid "d- Manuscript notated music" msgstr "" "d- Grafisk, ikkje-realisert representasjon av eit musikkverk i manuskriptform" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:238 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file" msgstr "d- Autoritetsfil over National Agricultural Library subject" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:70 msgid "d- National library or bibliographic agency standard" msgstr "d- Nasjonalbibliotekstandard eller bibliografisk leverandørstandard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:697 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:594 msgid "d- Other" msgstr "d- Andre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:630 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:632 msgid "d- Preliminary" msgstr "d- Mellombels" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:174 msgid "d- Secondary (senior high)" msgstr "d- Vidaregåande skule" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:101 msgid "d- Serial item ceased publication (Dead status)" msgstr "d- Opphøyrt periodikum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:27 msgid "d- Subdivided geographically—direct" msgstr "d- Geografisk inndeling—direkte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:154 msgid "d- Subdivision" msgstr "d- Underavdeling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:140 msgid "d- Subunit" msgstr "d- Deleining" #, fuzzy #~ msgid "d- children, ages 9-14" #~ msgstr "children (9-14)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:317 msgid "d- local(municipal, etc.)" msgstr "d- local(municipal, etc.)" #, fuzzy #~ msgid "d- photomechanical reproduction" #~ msgstr "photomechanical reproduction" #, fuzzy #~ msgid "da- Japanese - script unspecified" #~ msgstr "da- Japonais - alphabet non precise" #, fuzzy #~ msgid "daily" #~ msgstr "Dagleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1182 msgid "daily (n/week)" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "damaged" #~ msgstr "Skada" #, fuzzy #~ msgid "danse form" #~ msgstr "planlagt for" #, fuzzy #~ msgid "dasymetric" #~ msgstr "Dasymetrique" #, fuzzy #~ msgid "database" #~ msgstr "Database" #, fuzzy #~ msgid "date" #~ msgstr "Oppdater" #~ msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D." #~ msgstr "" #~ msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:29 msgid "day" msgstr "dag" #, fuzzy #~ msgid "db- Japanese - Kanji" #~ msgstr "db- Japonais - Kanji" #, fuzzy #~ msgid "dc- Japanese - Kana" #~ msgstr "dc- Japonais - Kana" #~ msgid "de l'œuvre originale," #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "de la page de titre," #~ msgstr "existence de la page de titre" #, fuzzy #~ msgid "de la table des matières," #~ msgstr "Index cumulatif ou table des matieres" #~ msgid "de la trad. intermédiaire," #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "debarred" msgstr "sperra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:63 msgid "default MARC framework" msgstr "standard MARC-rammeverk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88 msgid "default framework" msgstr "standard rammeverk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71 msgid "default library" msgstr "standardbibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:17 msgid "default library, default patron type, default item type" msgstr "standard bibliotek, lånartype og materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:16 msgid "default library, default patron type, same item type" msgstr "standardbibliotek, standard lånartype, same materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:15 msgid "default library, same patron type, default item type" msgstr "standardbibliotek, same lånartype, standard materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:14 msgid "default library, same patron type, same item type" msgstr "standardbibliotek, same lånartype, same materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30 msgid "default overdue actions" msgstr "standard forfallshandsaming" #~ msgid "defg" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:11 msgid "" "defining additional unique identifiers, such as a campus student ID number, " "a library staff HR number, and so on. These IDs can be used for searching or " "matching and overlaying records during a batch import." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:551 msgid "del" msgstr "slett" #, fuzzy #~ msgid "deletion" #~ msgstr "Samling" #~ msgid "des sous-titres," #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "des textes d'accompagnement," #~ msgstr "Texte d'accompagnement 1:" #, fuzzy #~ msgid "desc" #~ msgstr "siffer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:102 msgid "description of a withdrawn item (appears when editing an item)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:43 msgid "descriptions for items marked as damaged (appears when editing an item)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:82 msgid "" "descriptions for the items marked as lost (appears when editing an item)" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "design objects" #~ msgstr "Emne for melding:" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:423 msgid "detail of the subscription" msgstr "abonnementsdetaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30 msgid "detected." msgstr "funne." #, fuzzy #~ msgid "devotional literature" #~ msgstr "motion picture" #~ msgid "dg" #~ msgstr "" #~ msgid "dgn" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "diagram" #~ msgstr "Diagram" #, fuzzy #~ msgid "diagram map" #~ msgstr "Diagram" #~ msgid "diagrammatric map" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "diary" #~ msgstr "dag" #, fuzzy #~ msgid "diazo" #~ msgstr "Piano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:812 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:814 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:969 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 msgid "dictionary" msgstr "ordliste" #, fuzzy #~ msgid "digital" #~ msgstr "siffer" #~ msgid "digital (compact disc)" #~ msgstr "" #~ msgid "digitized microfilm" #~ msgstr "" #~ msgid "digitized other analog" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:131 msgid "digits" msgstr "siffer" #, fuzzy #~ msgid "dimaxion" #~ msgstr "Dymaxion" #, fuzzy #~ msgid "diorama" #~ msgstr "Dioramas" #, fuzzy #~ msgid "dioramas" #~ msgstr "Dioramas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:24 msgid "dir. de publication" msgstr " " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:384 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:409 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "directory" msgstr "directory" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:44 msgid "directory. If you do not have this directory you will see an error." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:223 msgid "disabled" msgstr "av" #, fuzzy #~ msgid "disc" #~ msgstr "siffer" #, fuzzy #~ msgid "disc master (negative)" #~ msgstr "Disque \"pere\" (negatif)" #, fuzzy #~ msgid "discography" #~ msgstr "Biografi" #, fuzzy #~ msgid "discursive work" #~ msgstr "Oeuvre discursive" #, fuzzy #~ msgid "discussion, dissertation, thesis" #~ msgstr "Discussion, dissertation, these" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:161 msgid "display detail for this librarian." msgstr "vis informasjon om denne bibliotekaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107 msgid "display more constraints" msgstr "vis fleire avgrensingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 msgid "dissertation or thesis" msgstr "avhandling eller oppgåve" #, fuzzy #~ msgid "divertimento" #~ msgstr "Divertimentos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:989 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:992 msgid "do not create an item record when receiving this serial" msgstr "ikkje lag post ved mottak av dette periodikumet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26 msgid "doesn't have enough privilege on database" msgstr "har ikkje tilgang til databasen" #, fuzzy #~ msgid "doi" #~ msgstr "Toile" #, fuzzy #~ msgid "dolls" #~ msgstr "Reserver" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:125 msgid "don't include GST" msgstr "utan moms" #~ msgid "dot map" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:472 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:507 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "drama" msgstr "drama" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "drawing" msgstr "drawing" #. INPUT type=checkbox name=dropboxmode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:332 #, fuzzy msgid "dropboxmode" msgstr "dropboxmode" #, fuzzy #~ msgid "drypoint" #~ msgstr "Skriv ut" #~ msgid "du résumé," #~ msgstr "" #~ msgid "du titre propre," #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "duplicate" #~ msgstr "Dublett" #~ msgid "duplitised stock" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "e - Cartographic materials, printed" #~ msgstr "e- Kartografisk materiale" #, fuzzy #~ msgid "e - dictionary" #~ msgstr "ordliste" #, fuzzy #~ msgid "e - letters" #~ msgstr "letters" #, fuzzy #~ msgid "e - plans" #~ msgstr "plans" #, fuzzy #~ msgid "e - reproduction of a document" #~ msgstr "d- Reproduction photomecanique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:180 msgid "e- Adult" msgstr "e- Vaksen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:68 msgid "e- Cartographic material" msgstr "e- Kartografisk materiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:37 msgid "e- Detailed date" msgstr "e- Nøyaktig dato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:117 msgid "e- English only" msgstr "e- Kun engelsk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:436 msgid "e- Essays" msgstr "e- Essay" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:440 msgid "e- Language" msgstr "e- Språk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:75 msgid "e- Local standard" msgstr "e- Lokal standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:159 msgid "e- Node label" msgstr "e- Nodemerkelapp" #, fuzzy #~ msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)" #~ msgstr "e- multi-local(inter-departmental, etc. sous le niveau national)" #, fuzzy #~ msgid "e- photonegative" #~ msgstr "photonegative" #~ msgid "e- young adult, ages 14-20" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "ea- Chinese" #~ msgstr "ea- kinesisk" #~ msgid "each issue contains an index to its own contents - loose" #~ msgstr "" #~ msgid "earth moon globe" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "earth resources" #~ msgstr "Søkeresultat" #, fuzzy #~ msgid "east" #~ msgstr "Seasat" #, fuzzy #~ msgid "edit" #~ msgstr "Kreditt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:94 #, fuzzy msgid "editauthorities" msgstr "Autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70 #, fuzzy msgid "editcatalogue" msgstr "catalogue" #~ msgid "eight track" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "electric" #~ msgstr "Vel" #, fuzzy #~ msgid "electronic" #~ msgstr "s- Elektronisk" #, fuzzy #~ msgid "electronic videorecording (EVR)" #~ msgstr "videoopptak" #. INPUT type=checkbox name= #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:77 msgid "email" msgstr "e-post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 msgid "empty" msgstr "tom" #, fuzzy #~ msgid "en-us" #~ msgstr "Menuets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:31 msgid "enable Koha to auto-detect authority records when a record is saved" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "encaustic" #~ msgstr "Encaustique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 msgid "encyclopaedia" msgstr "encyclopaedia" #, fuzzy #~ msgid "encyclopedia" #~ msgstr "encyclopaedia" #, fuzzy #~ msgid "engraving" #~ msgstr "Ventande" #~ msgid "engraving in the crayon manner" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "ephemera" #~ msgstr "Ephemera" #, fuzzy #~ msgid "erotica" #~ msgstr "Loddrett:" #, fuzzy #~ msgid "essay" #~ msgstr "essays" #, fuzzy #~ msgid "essay, feuilleton" #~ msgstr "Essai, feuilleton" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 msgid "essays" msgstr "essays" #, fuzzy #~ msgid "etching" #~ msgstr "Søk" #, fuzzy #~ msgid "ethnological information" #~ msgstr "Kalenderinformasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:232 msgid "euskara (Basque)" msgstr "Baskisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:110 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a" msgstr "eksempel: strekkode, hyllesignatur, tittel, «050a 050b», 300a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 msgid "examination paper" msgstr "examination paper" #, fuzzy #~ msgid "excellent" #~ msgstr "Utmerka" #. INPUT type=checkbox name=exemptfine #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:323 msgid "exemptfine" msgstr "friteken frå gebyr" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22 msgid "exists." msgstr "finst." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:416 msgid "expected at" msgstr "forventa den" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:155 msgid "expired" msgstr "utgått" #, fuzzy #~ msgid "f - Cartographic materials, manuscript" #~ msgstr "f - doc cartographique manuscrit" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:73 msgid "f - Manuscript cartographic material" msgstr "f - Kartografisk manuskript" #, fuzzy #~ msgid "f - encyclopaedia" #~ msgstr "encyclopaedia" #, fuzzy #~ msgid "f - monograph, date of publication uncertain" #~ msgstr "monographie, date de publication incertaine" #, fuzzy #~ msgid "f - plates" #~ msgstr "plates" #, fuzzy #~ msgid "f - short stories" #~ msgstr "short stories" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:242 msgid "f- Braille" msgstr "f- Blindeskrift (Braille)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:164 msgid "f- Established heading and subdivision" msgstr "f- Etablert innførsel og underavdeling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:481 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:295 msgid "f- Federal/national" msgstr "f- Statleg/nasjonal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:122 msgid "f- French only" msgstr "f- Kun fransk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:443 msgid "f- Novels" msgstr "f- Romanar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:186 msgid "f- Specialized" msgstr "f- Spesialisert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:80 msgid "f- Standard of unknown origin" msgstr "f- Standard av ukjend opphav" #, fuzzy #~ msgid "f- intergovernmental" #~ msgstr "f- Inter-gouvernemental" #, fuzzy #~ msgid "f- photoprint" #~ msgstr "photoprint" #, fuzzy #~ msgid "fa- Arabic" #~ msgstr "fa- arabisk" #, fuzzy #~ msgid "fable" #~ msgstr "Fable" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 msgid "facsimiles" msgstr "facsimiles" #, fuzzy #~ msgid "fair" #~ msgstr "Papir" #, fuzzy #~ msgid "fairy tale" #~ msgstr "Papier calque" #~ msgid "false colour photography" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:75 msgid "famfamfam.com" msgstr "famfamfam.com" #, fuzzy #~ msgid "fantasia" #~ msgstr "Enfants" #, fuzzy #~ msgid "fauna" #~ msgstr "Faune" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "feature in" msgstr "funksjon i" #~ msgid "felt-tip pen" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "festschrift" #~ msgstr "1 Festskrift" #~ msgid "fghkdlmor" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "fgkdlmor" #~ msgstr "for" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:25 #, fuzzy msgid "fic:0 Non fiction" msgstr "Faglitteratur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:24 #, fuzzy msgid "fic:1 Fiction" msgstr "1 Skjønnlitteratur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:412 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:513 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "fiction" msgstr "skjønnlitteratur" #~ msgid "film (sound film)" #~ msgstr "" #~ msgid "film base other than safety film" #~ msgstr "" #~ msgid "film cartridge" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "film cassette" #~ msgstr "Film en cassette" #, fuzzy #~ msgid "film reel" #~ msgstr "fullstendig nivå" #~ msgid "film strip roll" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "filmography" #~ msgstr "Biografi" #~ msgid "filmslip" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "filmstrip" #~ msgstr "filter" #~ msgid "filmstrip cartridge" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "filmstrip roll" #~ msgstr "fullstendig nivå" #, fuzzy #~ msgid "first generation (Master)" #~ msgstr "Premiere generation (master)" #, fuzzy #~ msgid "flash card" #~ msgstr "ai- Carte eclair" #, fuzzy #~ msgid "flora" #~ msgstr "for" #~ msgid "flowline map, flow map" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "folk music" #~ msgstr "music" #, fuzzy #~ msgid "folktale" #~ msgstr "Standardverdi:" #, fuzzy #~ msgid "folktales" #~ msgstr "Standardverdi:" #, fuzzy #~ msgid "font" #~ msgstr "Skrifttype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid "for" msgstr "for" #, fuzzy, c-format #~ msgid "for %s branch" #~ msgstr "for bibliotekeininga = %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:180 #, c-format msgid "for '%s'" msgstr "for «%s»" #, fuzzy, c-format #~ msgid "for " #~ msgstr "for %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:209 #, c-format msgid "for %s %s (%s)" msgstr "for %s %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=ReservedForFirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=ReservedForSurname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:416 #, c-format msgid "for %s %s" msgstr "for %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:206 #, c-format msgid "for Bibliographic Record %s" msgstr "for den bibliografiske posten %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:9 #, fuzzy msgid "for Serials" msgstr "for periodika" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19 #, c-format msgid "for branch = %s" msgstr "for bibliotekeininga = %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrower_category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20 #, c-format msgid "for category = %s" msgstr "for kategorien = %s" #, fuzzy #~ msgid "form lines" #~ msgstr "Formulaires" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 msgid "forms" msgstr "forms" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:145 msgid "framework values" msgstr "rammeverkverdiar" #, fuzzy, c-format #~ msgid "from \"%s\"" #~ msgstr "Frå %s:" #, fuzzy, c-format #~ msgid "from %S" #~ msgstr "Frå %S" #, fuzzy, c-format #~ msgid "from %S to %S" #~ msgstr "Faktura frå %s til %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:816 #, c-format msgid "from %s since %s" msgstr "frå %s sidan %s" #, fuzzy #~ msgid "frontispiece" #~ msgstr "Frontispice" #, fuzzy #~ msgid "fugue" #~ msgstr "Fugues" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:204 msgid "full level" msgstr "fullstendig nivå" #~ msgid "full score, graphic score" #~ msgstr "" #~ msgid "full track" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "furniture" #~ msgstr "Miniature" #, fuzzy #~ msgid "g - Projected and video material" #~ msgstr "g - Materiale som er gjennomtrengjeleg for lys" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:78 msgid "g - Projected medium" msgstr "g - Materiale som er gjennomtrengjeleg for lys" #, fuzzy #~ msgid "g - directory" #~ msgstr "directory" #, fuzzy #~ msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year" #~ msgstr "monographie, date de publication incertaine" #, fuzzy #~ msgid "g - music" #~ msgstr "music" #, fuzzy #~ msgid "g - poetry" #~ msgstr "poetry" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:85 msgid "" "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of " "cataloging agency" msgstr "" "g- Vanleg romanisering eller vanleg namneform på det språket " "katalogiseringseininga har." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:192 msgid "g- General" msgstr "g- Generelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:169 msgid "g- Reference and subdivision" msgstr "g- Referanse og underavdeling" #, fuzzy #~ msgid "g- government in exile or clandestine" #~ msgstr "g- gouvernement en exil ou clandestin" #, fuzzy #~ msgid "ga- Greek" #~ msgstr "ga- Grec" #, fuzzy #~ msgid "game" #~ msgstr "Namn" #, fuzzy #~ msgid "games and recreation" #~ msgstr "Livre de recreation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:659 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 msgid "genealogical tables" msgstr "genealogical tables" #, fuzzy #~ msgid "general" #~ msgstr "g- Generelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1085 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1087 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:638 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 msgid "glass" msgstr "glass" #, fuzzy #~ msgid "globe" #~ msgstr "Globe" #~ msgid "gn" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "gnomonic" #~ msgstr "Gnomonique" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:427 msgid "go to " msgstr "gå til " #, fuzzy #~ msgid "golding" #~ msgstr "Bestand" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 #, fuzzy msgid "gone no address" msgstr "flytta, inga ny adresse" #, fuzzy #~ msgid "good" #~ msgstr "wood" #, fuzzy #~ msgid "gospel music" #~ msgstr "music" #, fuzzy #~ msgid "gouache" #~ msgstr "Gouache" #, fuzzy #~ msgid "graphic" #~ msgstr "Graphite" #, fuzzy #~ msgid "graphic score" #~ msgstr "Monographical series" #, fuzzy #~ msgid "graphite" #~ msgstr "Graphite" #~ msgid "greater than 9 kilometres" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:147 msgid "group by" msgstr "Grupper etter" #, fuzzy #~ msgid "h - facsimiles" #~ msgstr "facsimiles" #~ msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "h - project description" #~ msgstr "project description" #, fuzzy #~ msgid "h - speeches, oratory" #~ msgstr "speeches, oratory" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:450 msgid "h- Humor,satires,etc." msgstr "h- Humor, satire o.l." #, fuzzy #~ msgid "h- level not determined" #~ msgstr "h- Niveau indetermine" #, fuzzy #~ msgid "h- picture" #~ msgstr "picture" #, fuzzy #~ msgid "ha- Hebrew" #~ msgstr "ha- Hebreu" #, fuzzy #~ msgid "hachures" #~ msgstr "Hachures" #, fuzzy #~ msgid "hagiography" #~ msgstr "Biografi" #~ msgid "half track" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "hand coloured" #~ msgstr "Crayon de couleur" #~ msgid "hand-made paper" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 msgid "hand-written" msgstr "hand-written" #, fuzzy #~ msgid "handbook" #~ msgstr "Handbøker" #~ msgid "handcoloured" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "handwritten" #~ msgstr "hand-written" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191 msgid "hardboard" msgstr "hardboard" #, c-format #~ msgid "has "%s" in unrecognized format: "%s"" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24 msgid "has all required privileges on database" msgstr "har alle dei nødvendige rettane til databasen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:80 msgid "has never been checked out." msgstr "er aldri lånt ut" #, fuzzy, c-format #~ msgid "has unrecognized value "%s"" #~ msgstr "Regel for samanfall mellom postar er lagt til "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:819 #, c-format msgid "hasn't been transfered yet from %s" msgstr "er enno ikkje overført frå %s" #~ msgid "have not had a notice sent, and" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "hdl" #~ msgstr "slett" #, fuzzy #~ msgid "heliogravure" #~ msgstr "Heliogravure" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113 msgid "hidden" msgstr "Skjult" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:20 msgid "" "hidden : allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of " "which are implemented. They are the following:" msgstr "" "Skjult: Let deg velja mellom 19 ulike vilkår å vera synleg, 17 av dei er " "implementert. Desse er:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:20 msgid "" "hidden : allows you to select possible visibility conditions. Each section " "OPAC INTRANET or Editor can be set separately:" msgstr "" "Skjult: Let deg velja kva som skal vera synleg. Du kan gjera ulike val for " "publikumskatalogen eller redigeringsprogrammet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:20 msgid "" "hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's " "usually for internal fields" msgstr "" "Skjult: Tyder at feltet er handsama, men vert ikkje vist i " "publikumskatalogen. Vert vanlegvis brukt for interne felt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:184 msgid "hidden," msgstr "Skjult," #, fuzzy #~ msgid "high (31x - 60x)" #~ msgstr "Høgd (31x–60x)" #~ msgid "high oblique" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "historical information about music" #~ msgstr "Informasjonsblokk om abonnement" #, fuzzy #~ msgid "historical work" #~ msgstr "Fyrste ord" #, fuzzy #~ msgid "history" #~ msgstr "Historikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:95 msgid "holdingbranch NOT mapped" msgstr "eigarstaden er IKKJE kopla" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:103 msgid "holdingbranch defined" msgstr "eigarstaden er oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:73 #, fuzzy msgid "holdings coded value" msgstr "Godkjend verdi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:8 msgid "" "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and " "timout." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions." #~ msgstr "Dei tre siste hefta i dette abonnementet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:19 msgid "" "holds preference related to advanced search functions such as removing stop " "words or allowing stemming." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10 msgid "holds preference related to handling authority records." msgstr "" #~ msgid "" #~ "holds preferences related to acquisitions such as handling patron " #~ "suggestions and local taxes." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:14 msgid "" "holds preferences related to internationalization and localization such as " "date formats and languages." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12 msgid "" "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:18 msgid "" "holds preferences that control how your system handles patron functions. " "Some preferences include the minimum password length and membership number " "settings." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11 msgid "" "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you " "choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:13 msgid "" "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC " "and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and " "tagging." msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 msgid "holds queue" msgstr "reserveringskø" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:37 msgid "holds to retrieve off the shelf" msgstr "Reserveringar som skal hentast på hylla og plasserast på hentehylle." #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:38 msgid "holds waiting for patron pickup" msgstr "Reserveringar som ventar på å verta henta av lånaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:81 msgid "homebranch NOT mapped" msgstr "eiga bibliotekeining er IKKJE kopla" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:89 msgid "homebranch defined" msgstr "eiga bibliotekeining er oppgjeve" #~ msgid "http://opac.mylibrary.org/bib/" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html" msgstr "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html" #, fuzzy #~ msgid "humor, satire" #~ msgstr "humor, satire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 msgid "humour, satire" msgstr "humor, satire" #, fuzzy #~ msgid "hymn" #~ msgstr "Hymnes" #~ msgid "hypsometric tints - layer method" #~ msgstr "" #~ msgid "i - In partial or incomplete ISBD form" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "i - Integrating resource" #~ msgstr "i- Integrert ressurs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:83 msgid "i - Nonmusical sound recording" msgstr "i - Lydopptak som ikkje er musikk" #, fuzzy #~ msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance" #~ msgstr "sound recordings" #, fuzzy #~ msgid "i - booklet" #~ msgstr "o- Avleggs" #, fuzzy #~ msgid "i - coats of arm" #~ msgstr "coats of arms" #, fuzzy #~ msgid "i - coats of arms" #~ msgstr "coats of arms" #~ msgid "i - monograph with both release/issue date and production date" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "i - statistics" #~ msgstr "statistics" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:274 msgid "i- ISBD" msgstr "i- ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:49 msgid "i- Inclusive dates of collection" msgstr "i- Medrekna dato for samling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:145 msgid "i- Integrating resource" msgstr "i- Integrert ressurs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:486 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:302 msgid "i- International intergovernmental" msgstr "i- Internasjonal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:456 msgid "i- Letters" msgstr "i- Brev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:32 msgid "i- Subdivided geographically—indirect" msgstr "i- Geografisk inndelt—indirekte" #, fuzzy #~ msgid "i- print" #~ msgstr "mini-print" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:645 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:647 msgid "ia- Thai" msgstr "ia- Thai" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:162 msgid "identity" msgstr "identitet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80 msgid "illuminations" msgstr "illuminations" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:30 msgid "illustrateur" msgstr "illustrateur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 msgid "illustrations" msgstr "illustrations" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:388 msgid "image" msgstr "bilete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:104 msgid "image file" msgstr "biletfil" #~ msgid "imbibition dye transfer" #~ msgstr "" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:431 msgid "img" msgstr "bilete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "important in controlling how Koha works :" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:62 msgid "imported successfully." msgstr "importen var vellukka." #, fuzzy #~ msgid "in" #~ msgstr "Gebyr" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:123 #, c-format msgid "in %s" msgstr "i %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 #, c-format msgid "in %s Catalog" msgstr "i %s katalogen" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:249 #, c-format msgid "in %s" msgstr "i %s" #~ msgid "in first issue of next volume - attached" #~ msgstr "" #~ msgid "in first issue of next volume - loose" #~ msgstr "" #~ msgid "in first issue of next volume loose - separately paged" #~ msgstr "" #~ msgid "in first issue of next volume loose - unpaged" #~ msgstr "" #~ msgid "in last issue of volume - attached" #~ msgstr "" #~ msgid "in last issue of volume - loose" #~ msgstr "" #~ msgid "in last issue of volume - unpaged" #~ msgstr "" #~ msgid "in last issue of volume-loose - separately paged" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "in parts" #~ msgstr "i %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:816 msgid "in transit" msgstr "på veg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:124 msgid "include GST" msgstr "med moms" #, fuzzy #~ msgid "incomplete" #~ msgstr "Incomplet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:807 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:809 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:962 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:964 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 msgid "index" msgstr "index" #, fuzzy #~ msgid "index is not available" #~ msgstr "Neste tilgjengelege" #, fuzzy #~ msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..." #~ msgstr "" #~ "Index ou liste accompagnant le document cartographique sous forme de " #~ "livret..." #~ msgid "index or name list on cartographic item itself" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "index or name list present but location not specified" #~ msgstr "Index ou liste present sans localisation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57 msgid "individual biography" msgstr "individual biography" #, fuzzy #~ msgid "industrial production" #~ msgstr "visual projection" #~ msgid "infrared line scanning" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1396 msgid "inner counter" msgstr "indre teljar" #, fuzzy #~ msgid "inner counter : 3" #~ msgstr "indre teljar" #~ msgid "" #~ "inner counter : 3 (you must take into account the three first months of the " #~ "year, otherwise volume value will increase after 12 received issues from " #~ "april 2009, e.g. in april 2010 instead of january 2010)" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "inner counter : 3 (you must take into account the three first months of the " #~ "year, otherwise year will change after 12 received issues from april 2009, e." #~ "g. in april instead of january 2010)" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "inner counter : number of issues that Koha must take into account to " #~ "calculate when value changes. If you begin with first issue of the year " #~ "write nothing or 0" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19 msgid "input fieldset" msgstr "legg inn feltsett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 msgid "input fieldset." msgstr "feltgrupper for inndata." #~ msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "instruction (language)" #~ msgstr "Construction_du leader" #, fuzzy #~ msgid "instructional material" #~ msgstr "Visuelt materiale" #, fuzzy #~ msgid "instructional materials" #~ msgstr "Visuelt materiale" #, fuzzy #~ msgid "instructional work" #~ msgstr "Instruksjonar" #, fuzzy #~ msgid "instructions" #~ msgstr "Instruksjonar" #~ msgid "instrumental parts" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "intermezzo" #~ msgstr "Intermezzos" #, fuzzy #~ msgid "interviews" #~ msgstr "Bokmeldingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:193 #, fuzzy msgid "invalid authority types" msgstr "Autoritetstypar" #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 #, c-format msgid "invoice, %s" msgstr "faktura, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164 msgid "irregular" msgstr "irregulær" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:186 msgid "is a URL," msgstr "er ei lenka (URL)," #~ msgid "" #~ "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. " #~ "Also, these policies are based on the patron's home branch, not the " #~ "branch that the reserving staff member is from." #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:87 msgid "is exactly" msgstr "er nøyaktig" #~ msgid "isbn" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "isbn :" #~ msgstr "%s:" #, fuzzy #~ msgid "ismn" #~ msgstr "Sermon" #~ msgid "iso2709" #~ msgstr "" #~ msgid "iso3166" #~ msgstr "" #~ msgid "iso639-2b" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "isopleth" #~ msgstr "Isoplethe" #, fuzzy #~ msgid "isrc" #~ msgstr "siffer" #, fuzzy #~ msgid "issn" #~ msgstr "Gjeve opp" #. INPUT type=checkbox name=checkbox #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:72 msgid "issue" msgstr "utlån" #, fuzzy #~ msgid "issue number" #~ msgstr "Hefte" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "issues expected" msgstr "forventa hefte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:6 msgid "" "it contains the name of the librarian that created the subscription, the " "name of the supplier providing the subscription, the cost and the budget " "affected. It also contains the title of the biblio managed by the " "subscription." msgstr "" "inneheld namnet på bibliotekaren som oppretta abonnementet, namnet på " "leverandøren, prisen og kva budsjett det ligg i. Inneheld også tittelen på " "posten som er knytt til abonnementet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:8 msgid "it contains various information to calculate arrival dates." msgstr "" "inneheld ulik informasjon som kan brukast til å rekna ut mottaksdatoar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:19 msgid "" "it is not damaged (unless the AllowHoldsOnDamagedItems system preference is " "ON), AND" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:16 msgid "it is not lost AND," msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:17 msgid "it is not marked not for loan AND," msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:20 msgid "" "it is not on loan (unless the AllowOnShelfHolds system preference is ON)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:18 #, fuzzy msgid "it is not withdrawn AND," msgstr "Eksemplaret er trekt tilbake." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 msgid "item" msgstr "eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:41 msgid "item fields" msgstr "eksemplarfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:109 msgid "item type not defined" msgstr "eksemplartypen er ikkje oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:328 msgid "itemdata_copynumber" msgstr "eksemplardata_eksemplarnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:327 msgid "itemdata_enumchron" msgstr "itemdata_enumchron" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:28 msgid "itemnum" msgstr "eksemplarnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:35 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1" msgstr "utgåvenr: Feltet «utgåvenr» er kopla til eit felt i fane -1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 msgid "items" msgstr "postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "items. Show all items" msgstr "eksemplar. Vis alle eksemplara" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:67 msgid "itemtype NOT mapped" msgstr "materialtypen er IKKJE kopla" #, fuzzy #~ msgid "ivory" #~ msgstr "Historikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:88 msgid "j - Musical sound recording" msgstr "j- Musikkopptak" #, fuzzy #~ msgid "j - Sound recordings, musical performance" #~ msgstr "sound recordings" #, fuzzy #~ msgid "j - document with detailed date of publication" #~ msgstr "Code de date de publication" #, fuzzy #~ msgid "j - genealogical tables" #~ msgstr "genealogical tables" #, fuzzy #~ msgid "j - programmed text book" #~ msgstr "programmed text books" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:198 msgid "j- Juvenile" msgstr "j- Born" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:366 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:462 msgid "j- Short stories" msgstr "j- Noveller" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:650 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:652 msgid "ja- Devanagari" msgstr "ja- Devanagari" #, fuzzy #~ msgid "jazz" #~ msgstr "Jazz" #~ msgid "jewellery" #~ msgstr "" #~ msgid "jigsaws" #~ msgstr "" #~ msgid "jpxyz" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "juvenile" #~ msgstr "Born" #, fuzzy #~ msgid "juvenile literature" #~ msgstr "Genre litteraire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 msgid "juvenile, general" msgstr "juvenile, general" #, fuzzy #~ msgid "k - Two-dimensional graphics" #~ msgstr "k - Todimensjonalt grafisk materiale som er ugjennomtrengjeleg for lys" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:93 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic" msgstr "k - Todimensjonalt grafisk materiale som er ugjennomtrengjeleg for lys" #, fuzzy #~ msgid "k - forms" #~ msgstr "forms" #, fuzzy #~ msgid "k - patent" #~ msgstr "patent" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:243 msgid "k- Canadian Subject Headings" msgstr "k- «Canadian Subject Headings»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:54 msgid "k- Range of years of bulk collection" msgstr "k- Tidsrom (år) for samlingar" #, fuzzy #~ msgid "k- adult, serious" #~ msgstr "Vaksen, seriøs" #, fuzzy #~ msgid "k- technical drawing" #~ msgstr "technical drawing" #, fuzzy #~ msgid "ka- Korean" #~ msgstr "ka- Coreen" #, fuzzy #~ msgid "kit" #~ msgstr "Verktøy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38 msgid "koha-conf.xml" msgstr "koha-conf.xml" #. INPUT type=text name=filename #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131 msgid "koha.mrc" msgstr "koha.mrc" #~ msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "l - Electronic resources" #~ msgstr "s- Elektronisk" #, fuzzy #~ msgid "l - samples" #~ msgstr "samples" #, fuzzy #~ msgid "l - standard" #~ msgstr "standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:309 msgid "l- Local" msgstr "I- Lokal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:41 #, fuzzy msgid "l-format:co CD Software" msgstr "Programvare-CD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:42 msgid "l-format:cr Website" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:36 #, fuzzy msgid "l-format:fk Braille" msgstr "c- Blindeskrift (Braille)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:37 msgid "l-format:sd CD audio" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:38 #, fuzzy msgid "l-format:ss Cassette recording" msgstr "Kassettopptak" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:34 #, fuzzy msgid "l-format:ta Regular print" msgstr "a- Vanleg skrift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:35 #, fuzzy msgid "l-format:tb Large print" msgstr "b- Storskrift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:40 #, fuzzy msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc" msgstr "DVD-video/videodisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:39 #, fuzzy msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette" msgstr "VHS/videokassett" #, fuzzy #~ msgid "la- Tamil" #~ msgstr "la- Tamoul" #, c-format #~ msgid "label_batch_%s.csv" #~ msgstr "" #, c-format #~ msgid "label_batch_%s.pdf" #~ msgstr "" #, c-format #~ msgid "label_batch_%s.xml" #~ msgstr "" #, c-format #~ msgid "label_single_%s.csv" #~ msgstr "" #, c-format #~ msgid "label_single_%s.pdf" #~ msgstr "" #, c-format #~ msgid "label_single_%s.xml" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "laboratory and construction kits" #~ msgstr "Trousse de laboratoire et de construction" #, fuzzy #~ msgid "lacquered (e.g. acetate)" #~ msgstr "Securite (diacetate)" #, fuzzy #~ msgid "landforms" #~ msgstr "forms" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "large print" msgstr "large print" #. %1$s: TMPL_VAR name=lastreneweddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:59 #, c-format msgid "last on: %s" msgstr "sist: %s" #, fuzzy #~ msgid "lateral or combined cutting" #~ msgstr "Gravure laterale ou combinee" #~ msgid "lavierung India ink" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "law report or digest" #~ msgstr "Juridiske rapportar og oppsummeringar" #, fuzzy #~ msgid "law reports and digests" #~ msgstr "Juridiske rapportar og oppsummeringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 msgid "laws and legislation" msgstr "laws and legislation" #~ msgid "lccn" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "lcsh" #~ msgstr "Stader" #~ msgid "lcshac" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "leather" #~ msgstr "letters" #, fuzzy #~ msgid "lectures, speeches" #~ msgstr "s- Talar" #, fuzzy #~ msgid "legal article" #~ msgstr "Juridiske artiklar" #, fuzzy #~ msgid "legal articles" #~ msgstr "Juridiske artiklar" #, fuzzy #~ msgid "legal case and case notes" #~ msgstr "Juridiske saker og saksdokument" #, fuzzy #~ msgid "legal cases and case notes" #~ msgstr "Juridiske saker og saksdokument" #, fuzzy #~ msgid "legal work" #~ msgstr "E-post (arbeid):" #, fuzzy #~ msgid "legend" #~ msgstr "légende" #, fuzzy #~ msgid "legislation" #~ msgstr "Lovtekstar" #~ msgid "less than 1 centimetre" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "letter" #~ msgstr "letters" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 msgid "letters" msgstr "letters" #, fuzzy #~ msgid "library catalogue" #~ msgstr "catalogue" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:32 msgid "library maintains its own authority records based on the dataset" msgstr "" #~ msgid "libretto" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "libretto or text" #~ msgstr "Livret ou texte" #, fuzzy #~ msgid "lied" #~ msgstr "Purra" #~ msgid "like" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "linear scale" #~ msgstr "Papier calque" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "link : If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the " #~ "subfield in the MARC Details view. This view is present only in intranet, " #~ "not in Opac. If the librarian click on the link, a search  is done on " #~ "the DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main " #~ "topic :" #~ msgstr "" #~ "lenke: Dersom du oppgjev eit felt eller delfelt her (200b), vil du sjå eit " #~ "lite glas etter delfeltet. Dersom brukaren vel glaset, vert det utført eit " #~ "søk mot databasen etter eit felt eller delfelt med same verdi. Kan brukast " #~ "for to hovudemne:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:25 msgid "link : useless for instance" msgstr "lenke: kan ikkje brukast" #, fuzzy #~ msgid "lino-cut" #~ msgstr "Opptelling av postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:98 #, fuzzy msgid "" "list of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing " "suggestions)" msgstr "Grunngjevingsliste for svar på forslag frå lånarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 msgid "literature surveys/reviews" msgstr "literature surveys/reviews" #, fuzzy #~ msgid "lithography" #~ msgstr "Biografi" #, fuzzy #~ msgid "lithography/option>" #~ msgstr "Litographie/option>" #, fuzzy #~ msgid "live action" #~ msgstr "Andre val:" #~ msgid "lobby cards" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "localhost" msgstr "localhost" #, fuzzy #~ msgid "loose-leaf" #~ msgstr "d- Lausbladpublikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "lost" msgstr "tapt" #, fuzzy #~ msgid "low oblique" #~ msgstr "Majolique" #, fuzzy #~ msgid "low reduction" #~ msgstr "Faible reduction" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:98 msgid "m - Computer file" msgstr "m- Maskinlesbar fil" #, fuzzy #~ msgid "m - Monographic - Bibliographic item" #~ msgstr "d- Inneheld bibliografisk informasjon" #, fuzzy #~ msgid "m - Multimedia" #~ msgstr "multimedia" #, fuzzy #~ msgid "m - dissertation or thesis (original)" #~ msgstr "avhandling eller oppgåve" #, fuzzy #~ msgid "m - sound recordings" #~ msgstr "sound recordings" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:468 msgid "m- Mixed forms" msgstr "m- Blanda former" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:150 msgid "m- Monograph/item" msgstr "m- Monografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:59 msgid "m- Multiple dates" msgstr "m- Fleire datoar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:316 msgid "m- Multistate" msgstr "m- Fleire statar" #, fuzzy #~ msgid "m- adult, general" #~ msgstr "Vaksen, generelt" #, fuzzy #~ msgid "m- master" #~ msgstr "m- Master" #, fuzzy #~ msgid "ma- Georgian" #~ msgstr "ma- grégorien" #, fuzzy #~ msgid "machines" #~ msgstr "Machines" #, fuzzy #~ msgid "madrigal" #~ msgstr "Periodikum" #~ msgid "magenta strip" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "magnetic audio tape in cartridge" #~ msgstr "Bande magnetique audio en cartouche" #, fuzzy #~ msgid "magnetic audio tape in cassette" #~ msgstr "Bande magnetique audio en cassette" #, fuzzy #~ msgid "magnetic audio tape on reel" #~ msgstr "Bande magnetique audio en bobine" #~ msgid "magnetic disc" #~ msgstr "" #~ msgid "magnetic sound track on motion picture film" #~ msgstr "" #~ msgid "magnetic storage medium - computer compatible" #~ msgstr "" #~ msgid "magnetic storage medium - not computer compatible" #~ msgstr "" #~ msgid "magneto-optical disc" #~ msgstr "" #~ msgid "majolica" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:82 #, fuzzy msgid "management" msgstr "Handsama meldingar:" #, fuzzy #~ msgid "management date :" #~ msgstr "Handsama meldingar:" #, fuzzy #~ msgid "management user :" #~ msgstr "Handsama meldingar:" #, fuzzy #~ msgid "manual" #~ msgstr "Kvart halvår" #~ msgid "manually and plotted" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "manuscript" #~ msgstr "Manuscrit" #, fuzzy #~ msgid "map" #~ msgstr "maps" #, fuzzy #~ msgid "map view" #~ msgstr "Normalvising" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:634 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 msgid "maps" msgstr "maps" #, fuzzy #~ msgid "marble" #~ msgstr "Fable" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:125 msgid "marc" msgstr "MARC" #, fuzzy #~ msgid "marccountry" #~ msgstr "Konto" #, fuzzy #~ msgid "marcgac" #~ msgstr "MARC" #, fuzzy #~ msgid "march" #~ msgstr "MARC" #, fuzzy #~ msgid "mass" #~ msgstr "maps" #, fuzzy #~ msgid "mass produced" #~ msgstr "Sans periodicite" #, fuzzy #~ msgid "master" #~ msgstr "Mal" #, fuzzy #~ msgid "master tape" #~ msgstr "Kategoritype:" #, fuzzy #~ msgid "matrix number" #~ msgstr "Lånarnummer:" #, fuzzy #~ msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote" #~ msgstr "Maximes, aphorismes, proverbes, anecdotes" #, fuzzy #~ msgid "mazurka" #~ msgstr "Mazurkas" #, fuzzy #~ msgid "mb- Armenian" #~ msgstr "Armensk" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:94 #, fuzzy msgid "mc-:" msgstr ":" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:228 msgid "mc-collection:LH" msgstr "mc-collection:LH" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:242 msgid "mc-collection:REF" msgstr "mc-collection:REF" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:219 msgid "mc-rtype:i" msgstr "mc-rtype:i" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:237 msgid "mc-rtype:j" msgstr "mc-rtype:j" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:240 msgid "mc-rtype:o" msgstr "mc-rtype:o" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:231 msgid "mc:a" msgstr "mc:a" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:225 msgid "mc:c" msgstr "mc:c" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:213 msgid "mc:t" msgstr "mc:t" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:216 msgid "mc:v" msgstr "mc:v" #, fuzzy #~ msgid "me" #~ msgstr "Heim" #, fuzzy #~ msgid "medals" #~ msgstr "metal" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:172 #, c-format msgid "member %s" msgstr "lånar %s" #, fuzzy #~ msgid "memoir" #~ msgstr "Memoires" #, fuzzy #~ msgid "memoirs" #~ msgstr "Memoires" #, fuzzy #~ msgid "mental or cognitive map" #~ msgstr "Carte mentale ou cognitive" #, fuzzy #~ msgid "mesh" #~ msgstr "gongar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1099 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:524 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:702 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:704 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200 msgid "metal" msgstr "metal" #~ msgid "metal (e.g. aluminium)" #~ msgstr "" #~ msgid "metal and glass" #~ msgstr "" #~ msgid "metal and plastic (compact discs)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "metall" #~ msgstr "metal" #, fuzzy #~ msgid "meteorological" #~ msgstr "Meteorologique" #~ msgid "mezzotinta (mezzotint)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "micro opaque" #~ msgstr "Micro opaque" #, fuzzy #~ msgid "microfiche" #~ msgstr "Microfiche" #, fuzzy #~ msgid "microfiche cassette" #~ msgstr "Microfiche en cassette" #, fuzzy #~ msgid "microfilm" #~ msgstr "Microfilm en bobine" #, fuzzy #~ msgid "microfilm cartridge" #~ msgstr "Microfilm en cassette" #, fuzzy #~ msgid "microfilm cassette" #~ msgstr "Microfilm en cassette" #, fuzzy #~ msgid "microfilm reel" #~ msgstr "Microfilm en bobine" #, fuzzy #~ msgid "microfilm slip" #~ msgstr "Bande microfilm" #, fuzzy #~ msgid "microform" #~ msgstr "microprint" #~ msgid "microform cartridge" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "microgroove/fine" #~ msgstr "microprint" #, fuzzy #~ msgid "microopaque" #~ msgstr "Micro opaque" #, fuzzy #~ msgid "microphotography" #~ msgstr "Microphotographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 msgid "microprint" msgstr "microprint" #, fuzzy #~ msgid "microscope slide" #~ msgstr "Bande microfilm" #~ msgid "microscope slides" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "minerals" #~ msgstr "g- Generelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31 msgid "mini-print" msgstr "mini-print" #, fuzzy #~ msgid "miniature" #~ msgstr "Miniature" #, fuzzy #~ msgid "minuet" #~ msgstr "Miniature" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:5 msgid "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "miscellane" #~ msgstr "Porcelaine" #, fuzzy #~ msgid "missing" #~ msgstr "Gjeve opp" #~ msgid "mixed" #~ msgstr "" #~ msgid "mixed base (nitrate and safety)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 msgid "mixed collection" msgstr "mixed collection" #~ msgid "mixed collection (containing more than one type of base)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "mixed emulsion" #~ msgstr "mixed collection" #, fuzzy #~ msgid "mixed generations" #~ msgstr "Copie (generation)" #, fuzzy #~ msgid "mixed material" #~ msgstr "a- Språkmateriale" #, fuzzy #~ msgid "mixed polarity" #~ msgstr "Emulsion (polarite)" #, fuzzy #~ msgid "mixing tracks" #~ msgstr "på veg" #, fuzzy #~ msgid "model" #~ msgstr "slett" #, fuzzy #~ msgid "models" #~ msgstr "slett" #, fuzzy #~ msgid "models for making" #~ msgstr "Meir informasjon" #, fuzzy #~ msgid "modern" #~ msgstr "Kode" #, fuzzy #~ msgid "modification" #~ msgstr "Endringslogg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:105 msgid "modify" msgstr "endre" #, fuzzy #~ msgid "monaural" #~ msgstr "Monaural" #, fuzzy #~ msgid "monoaural" #~ msgstr "Monaural" #, fuzzy #~ msgid "monochrome" #~ msgstr "Monochrome" #, fuzzy #~ msgid "monographic" #~ msgstr "m- Monografi" #, fuzzy #~ msgid "monographic series" #~ msgstr "Monographical series" #, fuzzy #~ msgid "monotype" #~ msgstr "Monotype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:41 msgid "month" msgstr "månad" #, fuzzy #~ msgid "monthly" #~ msgstr "Annankvar månad (inkl. 6-8 nr. per år)" #, fuzzy #~ msgid "moon" #~ msgstr "månad" #, fuzzy #~ msgid "motet" #~ msgstr "Motets" #, fuzzy #~ msgid "mother (positive)" #~ msgstr "Disque \"mere\" (positif)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:474 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:575 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:555 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:115 msgid "motion picture" msgstr "motion picture" #, fuzzy #~ msgid "moving image" #~ msgstr "Eksternt bilete:" #, fuzzy #~ msgid "moving picture music" #~ msgstr "motion picture" #, fuzzy #~ msgid "multi-colour" #~ msgstr "Multicolore" #, fuzzy #~ msgid "multichannel, surround or quadraphonic" #~ msgstr "Multicanaux, en relief ou quadriphonique" #, fuzzy #~ msgid "multicoloured" #~ msgstr "Multicolore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30 msgid "multimedia" msgstr "multimedia" #~ msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "multiple formats" #~ msgstr "m- Fleire datoar" #, fuzzy #~ msgid "multiple forms" #~ msgstr "m- Fleire datoar" #, fuzzy #~ msgid "multiple or other" #~ msgstr "m- Fleire datoar" #, fuzzy #~ msgid "multiple or other form" #~ msgstr "multiple/other lit. forms" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48 msgid "multiple/other lit. forms" msgstr "multiple/other lit. forms" #, fuzzy #~ msgid "multispectral photography" #~ msgstr "Microphotographie" #~ msgid "multispectral scanning" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:28 #, fuzzy msgid "mus:i Non-musical recording" msgstr "Lydopptak (ikkje musikk)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:27 #, fuzzy msgid "mus:j Musical recording" msgstr "Musikkopptak" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:436 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:577 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:647 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:649 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 msgid "music" msgstr "music" #, fuzzy #~ msgid "music plate" #~ msgstr "music" #, fuzzy #~ msgid "music publisher" #~ msgstr "forleggjar" #~ msgid "musical revue and comedy" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1062 #, fuzzy msgid "must" msgstr "Ouest" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on" msgstr "privilegia USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP og CREATE må vera på" #~ msgid "n - In non-ISBD form" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "n - New record" #~ msgstr "Ny post" #, fuzzy #~ msgid "n - laws and legislation" #~ msgstr "laws and legislation" #, fuzzy #~ msgid "n - transparencies" #~ msgstr "transparencies" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:96 msgid "n- Complete authority record" msgstr "n- Komplett autoritetspost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:83 msgid "n- Dates unknown" msgstr "n- Ukjende datoar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:36 msgid "n- New" msgstr "n- Ny" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:543 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:545 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:598 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:635 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:637 msgid "n- Not applicable" msgstr "n- Passar ikkje" #~ msgid "n/a" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "nal" #~ msgstr "Annual" #, c-format #~ msgid "name=\"est_total\" id='budget_est_%s'> %s" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:238 msgid "nedərlɑns (Dutch)" msgstr "Nederlandsk" #, fuzzy #~ msgid "negative" #~ msgstr "photonegative" #, fuzzy #~ msgid "newspaper" #~ msgstr "Avis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 msgid "newspaper format" msgstr "newspaper format" #. INPUT type=image #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:214 msgid "next" msgstr "neste" #, fuzzy #~ msgid "nitrate" #~ msgstr "Nitrate" #, fuzzy #~ msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty" #~ msgstr "Nitrate - brunissage, decoloration, pali, poussiereux" #, fuzzy #~ msgid "nitrate - congealed" #~ msgstr "Nitrate, coagule" #, fuzzy #~ msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters" #~ msgstr "Nitrate - mousse, bulles, cloques" #, fuzzy #~ msgid "nitrate - powder" #~ msgstr "Nitrate - odeur acre" #, fuzzy #~ msgid "nitrate - pungent odour" #~ msgstr "Nitrate - odeur acre" #, fuzzy #~ msgid "nitrate - sticky" #~ msgstr "Nitrate - collant" #~ msgid "nitrate - suspicious odour" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:154 msgid "no NULL value in frameworkcode" msgstr "ingen NULL-verdi i rammeverkkoden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102 msgid "no active" msgstr "ikkje i bruk" #~ msgid "no cumulative index or table of contents" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "no deterioration" #~ msgstr "Pas de deterioration" #~ msgid "no frequency (i.e. irregular)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:451 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81 msgid "no illustrations" msgstr "utan illustrasjonar" #, fuzzy #~ msgid "no index or name lis" #~ msgstr "Namn på leverandør:" #, fuzzy #~ msgid "no narrative tex" #~ msgstr "ikkje i bruk" #~ msgid "no secondary support" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "no sound" #~ msgstr "Ingen reserveringar funne." #~ msgid "no title-page issued" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "nocturne" #~ msgstr "Nocturnes" #, fuzzy #~ msgid "non required value" #~ msgstr "Godkjend verdi" #~ msgid "non-anamorphic (wide screen)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "non-photographic image" #~ msgstr "Image non-photographique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:615 msgid "none" msgstr "Ingen" #, fuzzy #~ msgid "nonnitrate - advanced deterioration" #~ msgstr "Non-nitrate, deterioration avancee" #, fuzzy #~ msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)" #~ msgstr "Non-nitrate - deterioration catastrophique" #, fuzzy #~ msgid "nonnitrate - disaster" #~ msgstr "Nitrate - odeur suspecte" #, fuzzy #~ msgid "normalised irregular" #~ msgstr "Normalised irregular" #, fuzzy #~ msgid "north" #~ msgstr "ikkje" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:66 msgid "not" msgstr "ikkje" #, fuzzy #~ msgid "not a conference publication" #~ msgstr "0 Ikkje konferansepublikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1502 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47 msgid "not a literary text" msgstr "not a literary text" #, fuzzy #~ msgid "not a motion picture" #~ msgstr "motion picture" #~ msgid "not a motion picture or video recording" #~ msgstr "" #~ msgid "not a motion picture or visual projection" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "not a reproduction" #~ msgstr "reproduction" #~ msgid "not a safety base" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "not a videorecording" #~ msgstr "videoopptak" #, fuzzy #~ msgid "not a visual projection" #~ msgstr "visual projection" #, fuzzy #~ msgid "not applicable" #~ msgstr "n- Passar ikkje" #~ msgid "not applicable (item is silent)" #~ msgstr "" #~ msgid "not applicable (item not a colour film)" #~ msgstr "" #~ msgid "not applicable (not a colour film)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "not applicable, not a score" #~ msgstr "n- Passar ikkje" #, fuzzy #~ msgid "not available" #~ msgstr "Ikkje tilgjengeleg" #, fuzzy #~ msgid "not biographical" #~ msgstr "Ikkje biografi" #, fuzzy #~ msgid "not known" #~ msgstr "Ukjend" #~ msgid "not like" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "not owned" #~ msgstr "Ukjend" #~ msgid "not present (no secondary support)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "not screened" #~ msgstr "Til vindauget" #, fuzzy #~ msgid "notated music" #~ msgstr "c- Musikktrykk" #, fuzzy #~ msgid "novel" #~ msgstr "Ingen" #, fuzzy #~ msgid "novella" #~ msgstr "Nouvelle" #, fuzzy #~ msgid "numbering for {X}" #~ msgstr "Nummereringsformular:" #, fuzzy #~ msgid "numbering for {Y}" #~ msgstr "Nummereringsformular:" #, fuzzy #~ msgid "numbering for {Z}" #~ msgstr "Nummereringsformular:" #, fuzzy #~ msgid "numeric" #~ msgstr "numeric table" #, fuzzy #~ msgid "numeric data" #~ msgstr "numeric table" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "numeric table" msgstr "numeric table" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:103 msgid "o - Kit" msgstr "o - Tillegg" #~ msgid "o - Previously issued higher level record" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "o - illuminations" #~ msgstr "illuminations" #, fuzzy #~ msgid "o - numeric table" #~ msgstr "numeric table" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:568 msgid "o- Completely romainzed/printed cards romanized" msgstr "o- Fullt romanisert / skrivne kort er romanisert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:570 msgid "o- Completely romanized/printed cards romanized" msgstr "o- Fullt romanisert / skrivne kort er romanisert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:503 msgid "o- Government agency—type undetermined" msgstr "o- Statleg kontor – ukjend type" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:322 msgid "o- Government publication - level undetermined" msgstr "o- Offentleg dokument – ukjend nivå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:101 msgid "o- Incomplete authority record" msgstr "o- Ufullstendig autoritetspost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:42 msgid "o- Obsolete" msgstr "o- Avleggs" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:353 #, c-format msgid "of %s" msgstr "av: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:60 msgid "of an unknown error. Please refer to the error log for more details." msgstr "av ein ukjend feil. Sjå feilloggen for meir informasjon" #, fuzzy #~ msgid "oil" #~ msgstr "Toile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81 msgid "on" msgstr "på" #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "on %s" msgstr "Dato: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:153 #, c-format msgid "on %s" msgstr "på %s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to " #~ "see all biblios with the same author." #~ msgstr "" #~ "i et felt som forfattar (200f i UNIMARC), kan du setja inn 200f, og sjå alle " #~ "postane med same forfattar" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put " #~ "011a in 464$x, will find the serials that are with this issn." #~ msgstr "" #~ "i eit felt er det el lenke (4xx) for å nå ein annan post. Legg du til dømes " #~ "inn 011a i 464$x, vil du finna det periodikumet som tidlegare hadde dette " #~ "ISSN-nummeret. Tilleggsprogrammet «4xx» er eit kraftig verktøy for å handsama " #~ "postar kopla til andre postar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:485 msgid "on loan:" msgstr "utlånt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:477 msgid "on this item" msgstr "på dette dokumentet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1384 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid "once every" msgstr "ein gong kvar" #, fuzzy #~ msgid "once every : 1" #~ msgstr "ein gong kvar" #, fuzzy #~ msgid "once every : 12" #~ msgstr "ein gong kvar" #~ msgid "" #~ "once every : every x received issues (ex : 12 for a volume number that " #~ "increases every 12 issues ; 1 for number increasing for each issue)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:15 msgid "" "once every : the number before can be added on every issue or less often" msgstr "" "ein gong kvar: Talet før kan leggjast til for kvart hefte, eller sjeldnare" #, fuzzy #~ msgid "one colour" #~ msgstr "Crayon de couleur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:10 msgid "" "one field in this bloc should be filled : the subscription length can be " "calculated in weeks, months or number of issues to receive" msgstr "" "eit felt i denne blokka må fyllast ut: abonnementslengda kan reknast ut i " "tal på veker, månader eller nummer." #, fuzzy #~ msgid "one-colour, monochrome" #~ msgstr "Une couleur, monochrome" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumeddesc #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:619 #, c-format msgid "only this type :%s %s" msgstr "berre denne typen: %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:20 msgid "" "opac note : the field that appears in the OPAC (with some other subscription " "information like beginning date and end date. This field must be filled " "manually. Nothing is put here automatically" msgstr "" "merknad til publikumskatalogen: Det feltet som vert vist i " "publikumskatalogen (med litt annan abonnementsinformasjon, til dømes " "startdato og sluttdato. Dette feltet må fyllast ut manuelt. Det vert ikkje " "sett inn noko automatisk her" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:21 msgid "" "opac note : the field that appears in the librarian interface (with some " "other subscription information like beginning date and end date. This field " "must be filled manually. Nothing is put here automatically." msgstr "" "merknad til publikumskatalogen: Dei felta som vert vist i det interne " "biblioteksystemet (med litt annan abonnementsinformasjon, til dømes " "startdato og sluttdato. Dette feltet må fyllast ut manuelt. Det vert ikkje " "sett inn noko automatisk her." #, fuzzy #~ msgid "opera" #~ msgstr "paper" #~ msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film" #~ msgstr "" #~ msgid "optical disc" #~ msgstr "" #~ msgid "optical sound track on motion picture film" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:55 msgid "options >>  " msgstr "val >>  " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:65 msgid "or" msgstr "eller" #, fuzzy #~ msgid "oratorio" #~ msgstr "Oratorios" #, fuzzy #~ msgid "oratory, speeches" #~ msgstr "Søk i laboratorium" #, fuzzy #~ msgid "order" #~ msgstr "Bestilling" #, fuzzy #~ msgid "original" #~ msgstr "Original" #~ msgid "original, i.e. primary" #~ msgstr "" #~ msgid "ornamental device not present" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "ornamental device present" #~ msgstr "Marque d'editeur presente" #, fuzzy #~ msgid "ornamental letter" #~ msgstr "Send brev" #, fuzzy #~ msgid "orthographic" #~ msgstr "Morphographie" #, fuzzy #~ msgid "ot" #~ msgstr "ikkje" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:898 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:349 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:962 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:964 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1023 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1025 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:456 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:597 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:599 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:717 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:719 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:872 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1027 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1591 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1633 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1635 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:379 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1003 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1005 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1060 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1062 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:394 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:750 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:752 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:805 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:807 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:678 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:680 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:882 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1075 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1077 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108 msgid "other" msgstr "andre" #~ msgid "other (sepia, tinted, etc.)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "other accompanying material" #~ msgstr "other form of textual material" #, fuzzy #~ msgid "other accompanying textual material" #~ msgstr "other form of textual material" #, fuzzy #~ msgid "other film type" #~ msgstr "Materialtype:" #, fuzzy #~ msgid "other film type/option>" #~ msgstr "Materialtype:" #~ msgid "other filmstrip type" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "other form" #~ msgstr "Andre val:" #, fuzzy #~ msgid "other form of material" #~ msgstr "other form of textual material" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32 msgid "other form of textual material" msgstr "other form of textual material" #, fuzzy #~ msgid "other forms of release" #~ msgstr "other form of textual material" #, fuzzy #~ msgid "other historical information" #~ msgstr "Tenarinformasjon" #, fuzzy #~ msgid "other kinds of contents" #~ msgstr "7–10 Innhald" #, fuzzy #~ msgid "other known type" #~ msgstr "Ukjend type køyring" #~ msgid "other methods in colour" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "other methods of relief representation" #~ msgstr "Autres formes de presentation" #, fuzzy #~ msgid "other non photographic medium" #~ msgstr "other non-projected graphic type" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 msgid "other non-projected graphic type" msgstr "other non-projected graphic type" #, fuzzy #~ msgid "other photographic medium" #~ msgstr "Morphographie" #, fuzzy #~ msgid "other tone" #~ msgstr "Andre val:" #~ msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "other types of literary text" #~ msgstr "not a literary text" #, fuzzy #~ msgid "other videotype" #~ msgstr "Cartouche video" #~ msgid "other wide screen format" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202 msgid "others" msgstr "others" #, fuzzy #~ msgid "outtakes" #~ msgstr "Tel eksemplar" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30 #, c-format msgid "overdue actions for %s" msgstr "handlingar for lån som er gått over tida for %s" #, fuzzy #~ msgid "overture" #~ msgstr "Ouvertures" #, fuzzy #~ msgid "p - Mixed materials" #~ msgstr "a- Språkmateriale" #~ msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "p - technical report" #~ msgstr "technical report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:64 msgid "p- Distribution/production date" msgstr "p- Distribusjons-/produksjonsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:41 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication" msgstr "p- Auka nivå for koding frå førpublisering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:472 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:474 msgid "p- Poetry" msgstr "p- Dikt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1038 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "painting" msgstr "painting" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:686 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201 msgid "paper" msgstr "paper" #~ msgid "paper backed" #~ msgstr "" #~ msgid "paper contains watermark" #~ msgstr "" #~ msgid "paper does not contain watermark" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "paper, general" #~ msgstr "Papier, en general" #, fuzzy #~ msgid "parable" #~ msgstr "Parabole" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:50 #, fuzzy msgid "parameters" msgstr "Parameter" #, fuzzy #~ msgid "parchment, vellum" #~ msgstr "Parchemin, velin" #~ msgid "parts exist (vocal and instrumental)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "parts not present" #~ msgstr "Non present" #, fuzzy #~ msgid "partsong" #~ msgstr "Carton" #, fuzzy #~ msgid "passacaglia" #~ msgstr "Passacailles" #, fuzzy #~ msgid "passion music" #~ msgstr "Passions" #~ msgid "passive microwave mapping" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "pastel" #~ msgstr "Pastel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "patent" msgstr "patent" #, fuzzy #~ msgid "patron category" #~ msgstr "Lånarkategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:102 msgid "patrons will be deleted" msgstr "lånaren vil verta sletta" #, fuzzy #~ msgid "pavan" #~ msgstr "plans" #, fuzzy #~ msgid "pencil" #~ msgstr "ventande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:310 msgid "pending" msgstr "ventande" #, fuzzy #~ msgid "periodical" #~ msgstr "Periodical" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:56 #, c-format msgid "perl -MCPAN -e \"install %s\";" msgstr "perl -MCPAN -e \"install %s\";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:58 #, fuzzy msgid "permissions" msgstr "Oppgje rettar" #, fuzzy #~ msgid "personal" #~ msgstr "Periodical" #, fuzzy #~ msgid "photocopying" #~ msgstr "Photocopie" #, fuzzy #~ msgid "photographic image" #~ msgstr "photographique" #, fuzzy #~ msgid "photographically" #~ msgstr "photographique" #, fuzzy #~ msgid "photography" #~ msgstr "photographique" #, fuzzy #~ msgid "photolithography" #~ msgstr "Photolithographie" #, fuzzy #~ msgid "photomechanical print" #~ msgstr "photomechanical reproduction" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "photomechanical reproduction" msgstr "photomechanical reproduction" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1044 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 msgid "photonegative" msgstr "photonegative" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "photoprint" msgstr "photoprint" #, fuzzy #~ msgid "picto map" #~ msgstr "skjønnlitteratur, roman" #~ msgid "pictorial map" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "pictorially" #~ msgstr "directory" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:535 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1050 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 msgid "picture" msgstr "picture" #, fuzzy #~ msgid "plan" #~ msgstr "plans" #~ msgid "planetary or lunar globe" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "planimetric" #~ msgstr "Planimetrique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:76 msgid "planned for" msgstr "planlagt for" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:431 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:433 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:644 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 msgid "plans" msgstr "plans" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:630 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 msgid "plaster" msgstr "plaster" #, fuzzy #~ msgid "plastic" #~ msgstr "plaster" #~ msgid "plastic (mass produced)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "plastic pressing" #~ msgstr "Handsaming av postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 msgid "plates" msgstr "plates" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:25 msgid "" "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can " "do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx " "fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! " "There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that " "can \"magically\" find the editor from an ISBN, and the collection list for " "the editor)" msgstr "" "programtillegg: tyder at verdien vert rekna ut av eit programtillegg. " "Programtillegg kan gjera nesten alt. For eksempel er det programtillegg i " "UNIMARC for kvart 1xx-felt som er koda. Programtillegg er ei stor hjelp i " "katalogisering. Det finst altså to programtillegg (unimarc_plugin_210c og " "unimarc_plugin_225a som «magisk» kan finna forlaget ut frå eit ISBN-nummer og " "også kva forlaget kan tilby)" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can " #~ "do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx " #~ "fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! " #~ "There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that " #~ "can "magically" find the editor from an ISBN, and the collection " #~ "list for the editor)" #~ msgstr "" #~ "programtillegg: tyder at verdien vert rekna ut av eit programtillegg. " #~ "Programtillegg kan gjera nesten alt. For eksempel er det programtillegg i " #~ "UNIMARC for kvart 1xx-felt som er koda. Programtillegg er ei stor hjelp i " #~ "katalogisering. Det finst altså to programtillegg (unimarc_plugin_210c og " #~ "unimarc_plugin_225a som «magisk» kan finna forlaget ut frå eit ISBN-nummer og " #~ "også kva forlaget kan tilby)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 msgid "poetry" msgstr "poetry" #, fuzzy #~ msgid "polarized" #~ msgstr "Polarisee" #~ msgid "polemical treatise" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "political work" #~ msgstr "Fyrste ord" #, fuzzy #~ msgid "polonaise" #~ msgstr "Polonaises" #, fuzzy #~ msgid "polyconic" #~ msgstr "Polyconique" #, fuzzy #~ msgid "polyester" #~ msgstr "Polyester" #~ msgid "polyester base (e.g. ester)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "polyhedric" #~ msgstr "Polyhedrique" #, fuzzy #~ msgid "poor" #~ msgstr "eller" #, fuzzy #~ msgid "popular music" #~ msgstr "Country music" #, fuzzy #~ msgid "porcelain" #~ msgstr "porcelaine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192 msgid "porcelaine" msgstr "porcelaine" #, fuzzy #~ msgid "porphyry" #~ msgstr "Porphyre" #, fuzzy #~ msgid "portrait" #~ msgstr "portraits" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 msgid "portraits" msgstr "portraits" #, fuzzy #~ msgid "positive" #~ msgstr "Composite" #, fuzzy #~ msgid "posters" #~ msgstr "others" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:18 msgid "postface" msgstr "postface" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "pre-primary (0-5)" #, fuzzy #~ msgid "precious metals" #~ msgstr "førre" #, fuzzy #~ msgid "precious stones" #~ msgstr "Oppgje rettar" #, fuzzy #~ msgid "prelude and fugue" #~ msgstr "Prelude et fugue" #, fuzzy #~ msgid "preschool" #~ msgstr "a- Førskule" #, fuzzy #~ msgid "preservation" #~ msgstr "g- Generelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:133 msgid "preview" msgstr "førehandsvising" #. INPUT type=image #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:209 msgid "previous" msgstr "førre" #, fuzzy #~ msgid "price" #~ msgstr "Pris" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:817 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:881 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:837 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1053 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180 msgid "print" msgstr "skriv ut" #, fuzzy #~ msgid "printed" #~ msgstr "skriv ut" #~ msgid "printer's device not present" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "printer's device present" #~ msgstr "Marque d'editeur presente" #, fuzzy #~ msgid "printing" #~ msgstr "painting" #, fuzzy #~ msgid "printing master" #~ msgstr "Startdato:" #, fuzzy #~ msgid "production rolls" #~ msgstr "reproduction" #, fuzzy #~ msgid "profile" #~ msgstr "Profil:" #, fuzzy #~ msgid "programme music" #~ msgstr "Programmes" #, fuzzy #~ msgid "programmed text" #~ msgstr "Programmerte tekstar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "programmed text books" msgstr "programmed text books" #, fuzzy #~ msgid "programmed texts" #~ msgstr "Programmerte tekstar" #, fuzzy #~ msgid "programmes and pressbooks" #~ msgstr "Programme et pressbook" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 msgid "project description" msgstr "project description" #~ msgid "projection of the International Map of the World" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:36 msgid "préface, notes" msgstr "préface, notes" #~ msgid "pseudo-score" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "pst" #~ msgstr "Pastel" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:35 #, c-format msgid "published by:%s" msgstr "publisert av: %s" #~ msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically" #~ msgstr "" #~ msgid "published separately - free upon request" #~ msgstr "" #~ msgid "published separately - purchase-request" #~ msgstr "" #~ msgid "published separately free - sent automatically" #~ msgstr "" #~ msgid "published separately-bound from publisher - free upon request" #~ msgstr "" #~ msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest" #~ msgstr "" #~ msgid "published separately-free - sent automatically" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:30 msgid "publisher" msgstr "forleggjar" #~ msgid "publisher's device not present" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "publisher's device present" #~ msgstr "Utgjevarar:" #, fuzzy #~ msgid "q - examination paper" #~ msgstr "examination paper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:89 msgid "q- Questionable date" msgstr "q- Usikkjer dato" #, fuzzy #~ msgid "quadraphonic" #~ msgstr "Quadriphonique" #, fuzzy #~ msgid "quantity" #~ msgstr "Mengd" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:50 msgid "quarter" msgstr "kvartal" #, fuzzy #~ msgid "quarter track" #~ msgstr "kvartal" #, fuzzy #~ msgid "quarterly" #~ msgstr "Quarterly" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:30 msgid "query authority file when adding/editing a record (during cataloging)" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia" #~ msgstr "r- Tredimensjonal gjenstand eller eit naturleg objekt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:108 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object" msgstr "r- Tredimensjonal gjenstand eller eit naturleg objekt" #, fuzzy #~ msgid "r - literature surveys/reviews" #~ msgstr "literature surveys/reviews" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:253 msgid "r- Art and Architecture Thesaurus" msgstr "r- «Art and Architecture Thesaurus»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:564 msgid "r- Completely romanized/printed cards in script" msgstr "r- Fullstendig romanisert / handskrivne trykte kort" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:248 msgid "r- Regular print reproduction" msgstr "r- Vanleg trykkreproduksjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:297 msgid "r- Related record required" msgstr "r- Treng ein beslekta post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:70 msgid "r- Reprint/original date" msgstr "r- Opptrykk / opprinneleg dato" #, fuzzy #~ msgid "ragtime" #~ msgstr "Ragtime" #~ msgid "random dot map" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "rather than" msgstr "heller enn" #, fuzzy #~ msgid "realia" #~ msgstr "Arias" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:86 msgid "reasons why a title is not for loan" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "rebound" #~ msgstr "Andre" #~ msgid "record-keeping work" #~ msgstr "" #~ msgid "recording not a tape" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200 msgid "records in various encodings. Choose one):" msgstr "postar i ulike teiknsett, vel eit av dei):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115 msgid "records in various format. Choose one):" msgstr "postar i ulike format, vel ein av dei):" #, fuzzy #~ msgid "recreations" #~ msgstr "Beskrivingar" #, fuzzy #~ msgid "red strip" #~ msgstr "Trimestriel" #~ msgid "reference print/viewing copy" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "reference work" #~ msgstr "Innstilling" #~ msgid "reformatted digital" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "regular" #~ msgstr "Uregelmessig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 msgid "regular print" msgstr "vanleg trykk" #, fuzzy #~ msgid "rehearsal" #~ msgstr "g- Generelt" #~ msgid "rehearsals" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "rehersal" #~ msgstr "g- Generelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:311 msgid "rejected" msgstr "avvist" #, fuzzy #~ msgid "related" #~ msgstr "Lag" #~ msgid "religious work" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "remaining" #~ msgstr "Senda melding" #, fuzzy #~ msgid "remote" #~ msgstr "Motets" #, fuzzy #~ msgid "remote sensing image" #~ msgstr "Eksternt bilete:" #, fuzzy #~ msgid "remote-sensing image" #~ msgstr "Eksternt bilete:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:13 msgid "" "repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, " "separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the " "subfield twice" msgstr "" "kan gjentakast: Om det kan repeterast eller ikkje. Dersom det er " "repeterbart, skil verdiane med «|» i MARC når du vil ha delfeltet to gongar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:13 msgid "repeatable fields are managed." msgstr "repeterbare felt er handsama." #, fuzzy #~ msgid "replacement" #~ msgstr "Erstatningspris" #, fuzzy #~ msgid "replicas" #~ msgstr "Arias" #, fuzzy #~ msgid "reporting" #~ msgstr "Rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:102 #, fuzzy msgid "reports" msgstr "Rapportar" #, fuzzy #~ msgid "representational" #~ msgstr "Representations" #, fuzzy #~ msgid "requiem mass" #~ msgstr "Requiem" #~ msgid "reservage (sugar aquatint)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:62 msgid "reserveforothers" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "restored" #~ msgstr "Gjenopprett" #, fuzzy #~ msgid "restored, facsimile" #~ msgstr "Restauree, fac simile" #, fuzzy #~ msgid "restored, imitation" #~ msgstr "Restauree, imitation" #, fuzzy #~ msgid "review" #~ msgstr "Førehandsvising" #, fuzzy #~ msgid "reviews" #~ msgstr "Førehandsvising" #~ msgid "rfc3066" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "rhapsody" #~ msgstr "Rhapsodies" #, fuzzy #~ msgid "rice paper" #~ msgstr "paper" #, fuzzy #~ msgid "ricercare" #~ msgstr "Ricercari" #, fuzzy #~ msgid "rock music" #~ msgstr "music" #, fuzzy #~ msgid "roll" #~ msgstr "Profil" #, fuzzy #~ msgid "romance" #~ msgstr "Romance" #, fuzzy #~ msgid "rondo" #~ msgstr "Andre" #~ msgid "rtl" #~ msgstr "" #~ msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "rushes" #~ msgstr "Rushes" #~ msgid "rvm" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "s - Serial - Bibliographic item" #~ msgstr "#- Ansvarleg institusjon for nasjonalbibliografien" #, fuzzy #~ msgid "s - treaties" #~ msgstr "treaties" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:67 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs" msgstr "utval ved hjelp av ei liste over deskriptorar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:47 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings" msgstr "s- Sletta, innførselen er delt i to eller fleire andre innførslar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:254 msgid "s- Electronic" msgstr "s- Elektronisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:258 msgid "s- Sears List of Subject Headings" msgstr "s- «Sears List of Subject Headings»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:155 msgid "s- Serial" msgstr "s- Periodikum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:663 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:665 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:546 msgid "s- Shortened" msgstr "s- Forkorta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:42 msgid "s- Single date" msgstr "s- Enkeltdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:384 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:480 msgid "s- Speeches" msgstr "s- Talar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:508 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc." msgstr "s- Stat, provins, område, biland osv." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:326 msgid "s- State, provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "s- Stat, provins, område, biland osv." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:328 msgid "s- State,provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "s- Stat, provins, område, biland osv." #, fuzzy #~ msgid "sacred texts" #~ msgstr "Programmerte tekstar" #, fuzzy #~ msgid "safety (diacetate)" #~ msgstr "Securite (diacetate)" #, fuzzy #~ msgid "safety (triacetate)" #~ msgstr "Securite (triacetate)" #, fuzzy #~ msgid "safety base" #~ msgstr "Database" #, fuzzy #~ msgid "safety film" #~ msgstr "autre type de film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:13 msgid "same library, default patron type, default item type" msgstr "same bibliotekeining, standard lånartype, standard materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:12 msgid "same library, default patron type, same item type" msgstr "same bibliotekeining, standard lånartype, same materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:11 msgid "same library, same patron type, default item type" msgstr "same bibliotekeining, same lånartype, standard materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:10 msgid "same library, same patron type, same item type" msgstr "same bibliotekeining, same lånartype, same materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 msgid "samples" msgstr "samples" #, fuzzy #~ msgid "sanguine" #~ msgstr "Sanguine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10 msgid "scan or enter the barcode that has been assigned to the item" msgstr "skann eller skriv inn strekkoden til eksemplaret" #~ msgid "scientific work" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "score" #~ msgstr "Isorel" #~ msgid "score (miniature or study size)" #~ msgstr "" #~ msgid "score or other music format" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "screened" #~ msgstr "avvist" #, fuzzy #~ msgid "script material" #~ msgstr "b- Manuskript, språkmateriale" #, fuzzy #~ msgid "sculptures" #~ msgstr "Sculptures" #, fuzzy #~ msgid "section" #~ msgstr "Handling" #. %1$s: TMPL_VAR name=seflag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:236 #, c-format msgid "seflag is on (%s)" msgstr "«seflag» er på (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:147 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "vel * frå «marc_subfield_structure», der rammeverkkoden er NULL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:148 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "vel * frå «marc_tag_structure», der rammeverkkoden er NULL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:615 msgid "select all" msgstr "vel alt" #~ msgid "semiannual (twice a year)" #~ msgstr "" #~ msgid "semimonthly (twice a month)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "semiweekly (twice a week)" #~ msgstr "Tre gongar i veka" #, fuzzy #~ msgid "sepia" #~ msgstr "Sepia" #, fuzzy #~ msgid "sepia tone" #~ msgstr "stone" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:329 msgid "serial" msgstr "periodikum" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:422 msgid "serial collection for " msgstr "periodikasamling for " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:98 #, fuzzy msgid "serials" msgstr "periodikum" #. %1$s: TMPL_VAR name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:181 #, fuzzy, c-format msgid "serialseq %s" msgstr "Rekkefølgje for periodika" #, fuzzy #~ msgid "series" #~ msgstr "Serie" #, fuzzy #~ msgid "sermon" #~ msgstr "Sermon" #~ msgid "service books" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "service copy" #~ msgstr "Reservert av" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid "set back to" msgstr "endre tilbake til" #~ msgid "set or costume designs" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "shellac pressing" #~ msgstr "Handsaming av postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:78 msgid "shelving location (usually appears when editing an item)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 msgid "short stories" msgstr "short stories" #, fuzzy #~ msgid "short story" #~ msgstr "short stories" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "should be updated." msgstr "bør oppdaterast." #. INPUT type=checkbox name=showall #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:236 msgid "show" msgstr "vis" #, fuzzy #~ msgid "sici" #~ msgstr "Musikk" #~ msgid "silkscreen" #~ msgstr "" #~ msgid "silver halide" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "silver point" #~ msgstr "Filtrert på" #, fuzzy #~ msgid "since last transfer" #~ msgstr "sjekk denne overføringa" #, fuzzy #~ msgid "sinfonia" #~ msgstr "Sinfonias" #, fuzzy #~ msgid "single" #~ msgstr "Caseine" #, fuzzy #~ msgid "single item" #~ msgstr "s- Enkeltdato" #, fuzzy #~ msgid "sinusoidal" #~ msgstr "Sinusoidale" #~ msgid "six track" #~ msgstr "" #~ msgid "sixteen track" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 msgid "skin" msgstr "skin" #~ msgid "skin (e.g. parchment, vellum)" #~ msgstr "" #~ msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "slide" #~ msgstr "Purra" #~ msgid "slide, slide set, stereograph" #~ msgstr "" #. INPUT type=checkbox name= #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:59 msgid "sms" msgstr "sms" #~ msgid "social customs" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "software, multimedia" #~ msgstr "multimedia" #, fuzzy #~ msgid "solo part" #~ msgstr "Reserver til" #, fuzzy #~ msgid "sonata" #~ msgstr "Kontaktinformasjon" #, fuzzy #~ msgid "song" #~ msgstr "på" #, fuzzy #~ msgid "sound" #~ msgstr "Rondos" #, fuzzy #~ msgid "sound cartridge" #~ msgstr "videoopptak" #, fuzzy #~ msgid "sound cassette" #~ msgstr "Film en cassette" #, fuzzy #~ msgid "sound disc" #~ msgstr "sound recordings" #, fuzzy #~ msgid "sound on medium" #~ msgstr "andre forfall" #, fuzzy #~ msgid "sound recording" #~ msgstr "sound recordings" #, fuzzy #~ msgid "sound recording-musical" #~ msgstr "sound recordings" #, fuzzy #~ msgid "sound recording-nonmusical" #~ msgstr "sound recordings" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 msgid "sound recordings" msgstr "sound recordings" #~ msgid "sound-tape reel" #~ msgstr "" #~ msgid "sound-track film" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "sounds" #~ msgstr "Rondos" #~ msgid "soundtrack separate" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "south" #~ msgstr "Forf." #, fuzzy #~ msgid "space" #~ msgstr "Spacelab" #, fuzzy #~ msgid "space observing" #~ msgstr "Versjon av Apache:" #~ msgid "spatial model on two dimensional surface" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "specialized" #~ msgstr "f- Spesialisert" #, fuzzy #~ msgid "specimens (biological etc.)" #~ msgstr "Specimens (biologie)" #, fuzzy #~ msgid "speech" #~ msgstr "s- Talar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46 msgid "speeches, oratory" msgstr "speeches, oratory" #, fuzzy #~ msgid "spent" #~ msgstr "Brukt" #~ msgid "spot heights" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "square dance" #~ msgstr "Square dance" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:106 #, fuzzy msgid "staffaccess" msgstr "postface" #, fuzzy #~ msgid "stain" #~ msgstr "Fusain" #, fuzzy #~ msgid "stamper (negative)" #~ msgstr "Disque \"pere\" (negatif)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 msgid "standard" msgstr "standard" #~ msgid "standard silent aperture" #~ msgstr "" #~ msgid "standard sound aperture (reduced format)" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86 msgid "starts with" msgstr "startar med" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:412 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 msgid "statistics" msgstr "statistics" #, fuzzy #~ msgid "status" #~ msgstr "Status" #, fuzzy #~ msgid "status :" #~ msgstr "Status" #~ msgid "steel engraving" #~ msgstr "" #~ msgid "stencil colour" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "stereographic" #~ msgstr "Stereographie" #, fuzzy #~ msgid "stereophonic" #~ msgstr "Stereophonique" #, fuzzy #~ msgid "still image" #~ msgstr "bilete" #, fuzzy #~ msgid "stills" #~ msgstr "Detaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 msgid "stone" msgstr "stone" #, fuzzy #~ msgid "stop word" #~ msgstr "Stoppord" #~ msgid "study kit" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "study, exercise" #~ msgstr "Etudes et exercices" #~ msgid "style=\"color: green;\"" #~ msgstr "" #~ msgid "style=\"color: red;\"" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:176 msgid "subfield ignored" msgstr "delfeltet vert ignorert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:225 msgid "subfields" msgstr "delfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:160 msgid "subfields not in same tabs" msgstr "delfelta er ikkje i same faner" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:18 msgid "subscription" msgstr "abonnement" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:100 msgid "subscription detail" msgstr "abonnementsinformasjon" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62 msgid "subscription routing list" msgstr "Mottakarliste for abonnement" #, fuzzy #~ msgid "successfully added." #~ msgstr "Vellukka rekonstruksjon" #, fuzzy #~ msgid "successfully deleted." #~ msgstr "Vellukka rekonstruksjon" #, fuzzy #~ msgid "suggested By :" #~ msgstr "Føreslege av" #, fuzzy #~ msgid "suggested on :" #~ msgstr "Føreslege" #, fuzzy #~ msgid "suggestion" #~ msgstr "Forslag" #, fuzzy #~ msgid "suite" #~ msgstr "Suites" #~ msgid "summary or subtitle" #~ msgstr "" #~ msgid "sung or spoken text" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)" msgstr "Finsk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:33 #, fuzzy msgid "superlibrarian" msgstr "Bibliotekar" #, fuzzy #~ msgid "survey of literature" #~ msgstr "Genre litteraire" #, fuzzy #~ msgid "symphonic poem" #~ msgstr "Symphonies" #, fuzzy #~ msgid "symphony" #~ msgstr "Symphonies" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:722 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 msgid "synthetics" msgstr "synthetics" #, fuzzy #~ msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)" #~ msgstr "Synthetique (plastique, vinyle...)" #, fuzzy #~ msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)" #~ msgstr "Synthetique (plastique, vinyle...)" #, fuzzy #~ msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass" #~ msgstr "Synthetique (plastique, vinyle...)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:113 msgid "t - Manuscript language material" msgstr "t - Manuskript, språkmateriale" #, fuzzy #~ msgid "t - cartoons or comic strips" #~ msgstr "cartoons or comic strips" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:76 msgid "t- Publication date and copyright date" msgstr "t- Utgjevingsår og opphavsrettsår" #~ msgid "tab" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "tablature" #~ msgstr "Platre" #, fuzzy #~ msgid "table of contents" #~ msgstr "7–10 Innhald" #~ msgid "tactile, with no writing system" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "tag" #~ msgstr "felt" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid "tag " msgstr "felt" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58 msgid "tag number missing" msgstr "manglar feltnummer" #, fuzzy #~ msgid "tags" #~ msgstr "Taggar" #~ msgid "tags from other users." #~ msgstr "" #~ msgid "tagsel_button" #~ msgstr "" #~ msgid "tape (cartridge)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "tape (cassette)" #~ msgstr "Bande (en cassette)" #~ msgid "tape (open reel)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "tape cartridge" #~ msgstr "videoopptak" #, fuzzy #~ msgid "tape cassette" #~ msgstr "Bande (en cassette)" #, fuzzy #~ msgid "tape duplication master" #~ msgstr "Utgjevingsdato" #, fuzzy #~ msgid "tape reel" #~ msgstr "Type C (bobine)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1056 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181 msgid "technical drawing" msgstr "technical drawing" #, fuzzy #~ msgid "technical information on music" #~ msgstr "Planleggja informasjonsblokker" #~ msgid "technical or historical information on instruments" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 msgid "technical report" msgstr "technical report" #, fuzzy #~ msgid "tempera" #~ msgstr "Detrempe" #~ msgid "terra-cotta" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "terrestrial" #~ msgstr "Terrestre" #, fuzzy #~ msgid "terrestrial globe" #~ msgstr "Terrestre" #, fuzzy #~ msgid "test pressing" #~ msgstr "Handsaming av postar" #, fuzzy #~ msgid "text" #~ msgstr "Neste" #~ msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..." #~ msgstr "" #~ msgid "text in looseleaf binder" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "text on cartographic item itself" #~ msgstr "e- Kartografisk materiale" #, fuzzy #~ msgid "text/html" #~ msgstr "textile" #. META http-equiv=Content-Type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "tekst/html; teiknsett=utf-8" #~ msgid "textbook" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:726 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:728 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 msgid "textile" msgstr "textile" #~ msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "textiles" #~ msgstr "textile" #~ msgid "textiles (including man-made fibres)" #~ msgstr "" #~ msgid "tfklmorsv" #~ msgstr "" #~ msgid "tfklsv" #~ msgstr "" #, fuzzy, c-format #~ msgid "than %s %s's home library (%s / %s )" #~ msgstr "enn %s %s sitt bibliotek (%s / %s )" #. %1$s: TMPL_VAR name=CRDFIL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:59 #, c-format msgid "the %s is missing." msgstr "%s manglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:68 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :" msgstr "feltet «biblioitems.itemtype» MÅ:" #~ msgid "the cartographic item is not a final produc" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:98 msgid "the correspounding subfield MUST have authorised value=branches" msgstr "det tilsvarande delfeltet MÅ ha «authorised value=branches»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:70 msgid "the correspounding subfield MUST have authorised_value=itemtype" msgstr "det tilsvarande delfeltet MÅ ha «authorised value=itemtype»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:53 msgid "" "the database returned an error. Please refer to the error log for more " "details." msgstr "databasen melder om feil. Sjå feilloggen for meir informasjon." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "" "the date you used when you set the "Last Seen Date" when uploading " "the barcode file." msgstr "" "datoen du brukte då du gav «Sist sett»-dato ved opplasting av strekkodefila." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:56 #, fuzzy msgid "the image file is corrupted." msgstr "biletfila er for stor." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:58 msgid "the image file is too big." msgstr "biletfila er for stor." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:55 msgid "the image format is unrecognized." msgstr "ukjent biletformat." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:96 msgid "the items.holdingbranch field MUST :" msgstr "feltet «items.holdingbranch» MÅ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:82 msgid "the items.homebranch field MUST :" msgstr "feltet «items.homebranch field» MÅ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:14 msgid "" "the left part contains six elements, some are automatically calculated but " "but can be changed" msgstr "" "den venstre delen inneheld seks element, nokre vert fylt ut automatisk men " "kan endrast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "the records this subject is applied to." msgstr "dei postane dette emnet er brukt på" #, fuzzy #~ msgid "thematic index" #~ msgstr "Søk i indeks:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:146 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables" msgstr "det er ein nullverdi i ein rammeverkkode. Sjekk følgjande tabellar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:23 msgid "" "thesaurus : means that the value is not free, but can be searched in " "authority/thesaurus of the selected category" msgstr "" "tesaurus: tyder at verdien ikkje er fri, men må søkjast opp frå ei liste " "over autoriserte termar innan den valde kategorien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:24 msgid "thesaurus : shows the authority type" msgstr "tesaurus: viser autoritetstypen" #, fuzzy #~ msgid "theses" #~ msgstr "Oppgåver" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:12 msgid "things outside [] are kept as is (including HTML)" msgstr "" "det som står utanfor [ og ] vert ståande som det er (med eventuell HTML-kode)" #~ msgid "" #~ "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent " #~ "continuing resource" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:16 msgid "" "this function is still experimental, so it's best to leave these preferences " "at their default." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "this page" msgstr "denne sida" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:54 msgid "this patron does not exist in the database." msgstr "Denne lånaren finst ikkje i databasen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:152 msgid "this record has no items attached." msgstr "denne posten har ingen tilknytta eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:22 msgid "" "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for " "your library." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "three dimensional object" #~ msgstr "Tre gongar i månaden" #~ msgid "three layer stock" #~ msgstr "" #~ msgid "three layer stock (low fade)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "three times a month" #~ msgstr "Tre gongar i månaden" #, fuzzy #~ msgid "three times a week" #~ msgstr "Tre gongar i veka" #, fuzzy #~ msgid "three times a year" #~ msgstr "Tre gongar i året" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:115 msgid "times" msgstr "gongar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid "times. When more than" msgstr "gongar. Dersom meir enn" #, fuzzy #~ msgid "tint" #~ msgstr "Tips:" #, fuzzy #~ msgid "tinted and toned" #~ msgstr "Poststader" #~ msgid "title bands/intertitle rolls" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:78 msgid "to" msgstr "til" #, fuzzy, c-format #~ msgid "to \"%s\"" #~ msgstr "%s - %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "to %S" #~ msgstr "Til %S" #, fuzzy, c-format #~ msgid "to " #~ msgstr "til %s %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "to %s" #~ msgstr "ved %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "to add new bibliographic and item records." msgstr "for å leggja til nye bibliografiske postar og eksemplar" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:13 #, c-format msgid "to add to Batch %s" msgstr "for å leggja til køyringa %s" #, fuzzy #~ msgid "to be placed on hold" #~ msgstr "Reservert %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:35 msgid "to show the item link on the search results page" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "toccata" #~ msgstr "Toccatas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:21 msgid "today" msgstr "i dag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:86 #, fuzzy msgid "tools" msgstr "Verktøy" #, fuzzy #~ msgid "tools and equipment" #~ msgstr "Outils et equipements" #, fuzzy #~ msgid "toy" #~ msgstr "til" #, fuzzy #~ msgid "toys" #~ msgstr "til" #, fuzzy #~ msgid "tracing paper" #~ msgstr "Søk etter leverandør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:42 msgid "traducteur" msgstr "traducteur" #, fuzzy #~ msgid "transfer line print" #~ msgstr "Storskrift" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:40 msgid "transfers to receive at your library" msgstr "uteståande overføringar til biblioteket ditt" #, fuzzy #~ msgid "translation" #~ msgstr "Omsetjing" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79 msgid "transparencies" msgstr "transparencies" #, fuzzy #~ msgid "transparency" #~ msgstr "transparencies" #~ msgid "transparent or opaque flexible base negative" #~ msgstr "" #~ msgid "transparent or opaque flexible base positive" #~ msgstr "" #~ msgid "transparent or opaque non-flexible base negative" #~ msgstr "" #~ msgid "transparent or opaque non-flexible base positive" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "transport" #~ msgstr "Transport" #, fuzzy #~ msgid "transverse Mercator" #~ msgstr "Traverse de Mercator" #, fuzzy #~ msgid "travelogue" #~ msgstr "Katalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106 msgid "treaties" msgstr "treaties" #, fuzzy #~ msgid "treaty" #~ msgstr "treaties" #~ msgid "triennial (every three years)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "trims" #~ msgstr "gongar" #~ msgid "triosonata" #~ msgstr "" #~ msgid "twelve track" #~ msgstr "" #~ msgid "twentyfour track" #~ msgstr "" #~ msgid "type of projection unknown" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:246 msgid "u - Unknown" msgstr "u- Ukjend" #, fuzzy #~ msgid "u - Unknown publication date" #~ msgstr "Utgjevingsdato for fyrste nummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:106 msgid "u- Serial item status unknown" msgstr "u- Periodikum, ukjend status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:702 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:486 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:598 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:600 msgid "u- Unknown" msgstr "u- Ukjend" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:513 msgid "u- Unknown if heading is government agency" msgstr "u- Ukjend dersom innførselen er ein statleg institusjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:334 msgid "u- Unknown if item is government publication" msgstr "u- Ukjend dersom innførselen er ein offentleg publikasjon" #, fuzzy #~ msgid "u- unknown" #~ msgstr "u- Ukjend" #, fuzzy #~ msgid "ultrahigh (91x -)" #~ msgstr "Ultra elevee (91x -)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:502 msgid "unavailable:" msgstr "utilgjengeleg:" #~ msgid "unbound" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "uncertain" #~ msgstr "g- Generelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "under" msgstr "under" #, fuzzy #~ msgid "undetermined 2 colour" #~ msgstr "Indeterminee, 2 couleurs" #, fuzzy #~ msgid "undetermined 3 colour" #~ msgstr "Indeterminee, 3 couleurs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:890 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:892 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:957 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:959 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1018 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1020 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:709 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:487 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:619 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:991 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1038 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1040 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:738 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:740 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:790 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:666 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:870 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1057 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1059 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 msgid "unknown" msgstr "unknown" #~ msgid "unknown at time of record creation" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "unspecified/unknown" #~ msgstr "u- Uspesifisert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:74 #, fuzzy msgid "updatecharges" msgstr "Lagre endringar" #, fuzzy #~ msgid "uri" #~ msgstr "Burin" #~ msgid "urn:tcn:" #~ msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:130 msgid "used" msgstr "brukt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26 msgid "user" msgstr "brukar" #, fuzzy #~ msgid "uu- unknown" #~ msgstr "u- Ukjend" #, fuzzy #~ msgid "v - dissertation or thesis (revised)" #~ msgstr "avhandling eller oppgåve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:263 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere" msgstr "v- Repertoire de vedettes-matiere RVM (tesaurus)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209 msgid "value" msgstr "verdi" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 msgid "value missing" msgstr "verdi manglar" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 msgid "variable missing" msgstr "variabel manglar" #, fuzzy #~ msgid "variation" #~ msgstr "Variations" #, fuzzy #~ msgid "varies" #~ msgstr "Cartes" #, fuzzy #~ msgid "vedute" #~ msgstr "Forfalt!" #~ msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)" #~ msgstr "" #~ msgid "version of a work" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "vertical" #~ msgstr "Loddrett:" #~ msgid "vertical (hill and dale) cutting" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 #, fuzzy msgid "very" msgstr "Hylleliste" #, fuzzy #~ msgid "very good" #~ msgstr "Hylleliste" #, fuzzy #~ msgid "very high (61x - 90x)" #~ msgstr "Tres elevee (61x - 90x)" #, fuzzy #~ msgid "very important" #~ msgstr "Filtrert på" #, fuzzy #~ msgid "vesicular" #~ msgstr "Vesiculaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117 msgid "video recording" msgstr "videoopptak" #, fuzzy #~ msgid "videocartridge" #~ msgstr "videoopptak" #, fuzzy #~ msgid "videocassette" #~ msgstr "Video cassette" #, fuzzy #~ msgid "videodisc" #~ msgstr "Videodisque" #, fuzzy #~ msgid "videorecording" #~ msgstr "videoopptak" #, fuzzy #~ msgid "videorecording identifier" #~ msgstr "videoopptak" #~ msgid "videoreel" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "videotape" #~ msgstr "Video Types" #, fuzzy #~ msgid "view" #~ msgstr "Vis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12 msgid "view suggestions placed by Patrons and add to the item to the basket." msgstr "vis forslag lagt inn av lånarar og legg dei i korga" #~ msgid "views with horizon showing" #~ msgstr "" #~ msgid "views without horizon showing" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "vignette" #~ msgstr "Vignette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116 msgid "visual projection" msgstr "visual projection" #, fuzzy #~ msgid "vocal parts" #~ msgstr "Lokal bruk" #~ msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard" #~ msgstr "" #~ msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:33 #, c-format msgid "volume:%s" msgstr "bind: %s" #, fuzzy #~ msgid "vv- mixed" #~ msgstr "vv- Composite" #~ msgid "vxyz" #~ msgstr "" #~ msgid "w - Religious text" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:533 msgid "waiting" msgstr "ventar" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:814 #, c-format msgid "waiting at %s" msgstr "ventar ved %s" #~ msgid "waltz" #~ msgstr "" #~ msgid "water colour" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "wax" #~ msgstr "Faks:" #~ msgid "wax (instantaneous)" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "web site" #~ msgstr "Nettside:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:32 msgid "week" msgstr "veke" #, fuzzy #~ msgid "weekly" #~ msgstr "Annankvar veke" #, fuzzy #~ msgid "west" #~ msgstr "Test" #~ msgid "white-line woodcut" #~ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:83 #, c-format msgid "will expire before %s" msgstr "går ut før %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:26 msgid "will result in the following issues numbers :" msgstr "vil føra til følgjande heftenummer" #, fuzzy #~ msgid "wire recording" #~ msgstr "videoopptak" #. %1$s: TMPL_VAR name=issn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:81 #, c-format msgid "with ISSN matching %s" msgstr "med ISSN som stemmer med %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:7 msgid "" "with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a given " "authority type" msgstr "" "med ein MARC-strukturknapp kan du oppgje MARC-strukturen til ein " "autoritetstype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:77 msgid "with title matching" msgstr "med tittel som stemmer med" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:644 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 msgid "wood" msgstr "wood" #~ msgid "wood-pulp paper" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "woodcut" #~ msgstr "wood" #~ msgid "work bound with another" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "workprint" #~ msgstr "skriv ut" #, fuzzy #~ msgid "worn" #~ msgstr "på" #, fuzzy #~ msgid "writing ink" #~ msgstr "ventar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:52 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading" msgstr "x- Sletta; innførselen er erstatta av ein annan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:670 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:558 msgid "x- Missing characters" msgstr "x- Manglande teikn" #, fuzzy #~ msgid "x- not applicable" #~ msgstr "n- Passar ikkje" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:126 msgid "xml" msgstr "XML" #, fuzzy #~ msgid "xx- not applicable" #~ msgstr "xx- Non applicable" #, fuzzy #~ msgid "y - no illustration" #~ msgstr "utan illustrasjonar" #, fuzzy #~ msgid "y - no illustrations" #~ msgstr "utan illustrasjonar" #, fuzzy #~ msgid "y - not a literary text" #~ msgstr "not a literary text" #, fuzzy #~ msgid "y - not biographical" #~ msgstr "#- Ikkje biografisk materiale" #, fuzzy #~ msgid "y- no transliteration scheme used" #~ msgstr "07- Romaniseringsskjema" #, fuzzy #~ msgid "y- not a government publication" #~ msgstr "#- Ikkje ein offentleg publikasjon" #~ msgid "y3" #~ msgstr "" #~ msgid "y3z" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:56 msgid "year" msgstr "år" #, fuzzy #~ msgid "yearbook" #~ msgstr "år" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:100 msgid "years of activity" msgstr "aktiv i åra" #~ msgid "yellow strip" #~ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "yes" #~ msgstr "Ja" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:20 msgid "yesterday" msgstr "i går" #, fuzzy #~ msgid "z - multiple or other literary forms" #~ msgstr "multiple/other lit. forms" #, fuzzy #~ msgid "z - other" #~ msgstr "z- Andre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:61 msgid "z- Authority data" msgstr "z- Autoritetsdata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:249 msgid "z- Not applicable" msgstr "z- Passar ikkje" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:251 msgid "z- Not applicableFull level" msgstr "z- Passar ikkje. Fullstendig nivå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:340 msgid "z- Other" msgstr "z- Andre" #, fuzzy #~ msgid "z- other non-projected graphic type" #~ msgstr "other non-projected graphic type" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:649 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:653 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:82 msgid "z39.50 Search" msgstr "Z39.50-søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 msgid "z39.50 Servers" msgstr "Z39.50-tenarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 msgid "z39.50 Servers ›" msgstr "Z39.50-tenarar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:4 msgid "z39.50 Servers › Confirm Deletion" msgstr "Z39.50-tenarar › Stadfest Sletting" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:5 msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Added" msgstr "Z39.50-tenarar › Z39.50-tenar er lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:6 msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Deleted" msgstr "Z39.50-tenarar › Z39.50-tenar Sletta" #, fuzzy #~ msgid "zincography" #~ msgstr "Biografi" #, fuzzy #~ msgid "zz- Other" #~ msgstr "z- Andre" #, fuzzy #~ msgid "zz- other" #~ msgstr "z- Andre" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 #, fuzzy msgid "{X} / {Y}" msgstr "{X}/{Y}" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 msgid "{Y} {X}" msgstr "{Y} {X}" #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:204 #, c-format msgid "| Auth value:%s," msgstr "| Autorisert verdi:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:205 #, c-format msgid "| Authority:%s," msgstr "| Autoritet:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:198 #, c-format msgid "| Koha field: %s," msgstr "| Kohafelt: %s," #. %1$s: TMPL_VAR name=link #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:207 #, c-format msgid "| Link:%s," msgstr "| Lenke:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=value_builder #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:206 #, c-format msgid "| Plugin:%s," msgstr "| Programtillegg.%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=seealso #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:201 #, c-format msgid "| See Also: %s," msgstr "| Sjå også: %s," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:19 msgid "|- Caractère de remplissage" msgstr "|- Caractère de remplissage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:386 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:388 msgid "|- Default" msgstr "|- Standard" #, fuzzy #~ msgid "|- Filling character" #~ msgstr "x- Manglande teikn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:384 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:386 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:578 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:603 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:605 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:640 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:673 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:675 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:707 msgid "|- No attempt to code" msgstr "|- Det er ikkje gjort forsøk på koding" #, fuzzy #~ msgid "Édition:" #~ msgstr "Utgåver" #~ msgid "—" #~ msgstr "" #~ msgid "•" #~ msgstr "" #~ msgid "✓" #~ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:1 msgid "" msgstr "" #~ msgid "" #~ " (Note : fines are calculated by the fines2.pl script, located in misc " #~ "directory. Ask your system administrator to put this script in crontab, " #~ "after midnight, to have fines calculated every night.)" #~ msgstr "" #~ " (Merknad: Gebyra vert kalkulert på grunnlag av av skriptet «fines2.pl» " #~ "som ligg i mappa «misc». Be systemadministrator om å leggja dette skripet " #~ "i «crontab» etter midnatt for å få kalkulert gebyra kvar natt.)" #~ msgid "" #~ " Define circulation rules in a matrix for libraries / patrons / " #~ "itemtypes / circ codes (number of checkouts, duration, fee, etc.)." #~ msgstr "" #~ " Oppgje reglar for utlån i ei matrise for bibliotek / lånarar / " #~ "materialtypar / utlånskodar (kor mange lån, lengde, leige, m.m.)." #~ msgid "" #~ " Define fines in a matrix for libraries / patrons / itemtypes (cost, " #~ "grace period, etc.)." #~ msgstr "" #~ " Oppgje gebyr i ei matrise for bibliotek / lånarar / materialtypar " #~ "(kostnader, kostnadsfri periode m.m.)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Each box in the grid contains 2 numbers, separated by commas, defining " #~ "how many days a given patron type can check out how many material. For " #~ "example : 21,5 means the patron can check out up to 5 books for up to 21 " #~ "days" #~ msgstr "" #~ " Kvart felt i skjemaet har 2 tal, skild med komma, som fortel kor mange " #~ "dagar ein lånarkategori kan låna ei type materiale. Til dømes : 21,5 " #~ "tyder at lånaren kan låna opp til 5 bøker i inntil 21 dagar." #~ msgid "" #~ " Each box in the grid contains three numbers separated by commas, " #~ "defining the fine, how many days overdue the item must be before the fine " #~ "is assessed and a first notice prepared (the \"grace period\"), and how " #~ "many days after that the fine is assessed again and a second notice sent. " #~ "For example, if you charge adults 1 dollar (or euro, or whatever " #~ "currency) for overdue videos after three days and add another dollar " #~ "charge after another five days, put \"1,3,5\" in the box in the grid that " #~ "aligns with \"Adult\" and \"Video.\" If you charge adults 25 cents for " #~ "overdue fiction books after a grace period of seven days and repeat the " #~ "charge seven days later, then the entry in the corresponding box in the " #~ "grid would be \".25,7,7\". After the first and second notice are given, " #~ "Koha prepares a \"final notice\" after the number of days set by the " #~ "final number in the grid and sets the charge to the maximum, which is 5." #~ msgstr "" #~ " Kvart felt i skjemaet har 3 tal, skild med komma, som definerer gebyret, " #~ "kor mange dagar lånet kan gå over tida før gebyret vert iverksett " #~ "(kostnadsfri periode) og eit første varsel vert send, og kor mange dagar " #~ "etter gebyret er gjeve før eit nytt varsel vert send ut. Dersom " #~ "biblioteket til dømes tek 40 kroner i gebyr for DVD-ar som har gått tre " #~ "dagar over tida, og 40 kroner til etter ytterlegare fem dagar, skriv " #~ "«40,3,5» i feltet i skjemaet som vedrører «vaksne» og «DVD» Dersom " #~ "biblioteket tek 20 kroner for skjønnlitteratur etter ein kostnadsfri " #~ "periode på 7 dagar og gjentek purringa etter 7 dagar, må du skriva " #~ "«20,7,7». Etter første og andre purring, førebur Koha eit siste varsel." #~ msgid "" #~ " Each box needs to be filled in with fine,time to start charging,charging " #~ "cycle" #~ msgstr "" #~ " Kvart felt må fyllast ut med gebyr, når det skal starta og gebyrperioden." #~ msgid "" #~ " Each box needs to be filled in with issuelength,maxissues. For example: " #~ "21,5 enables 5 issues for 21 days" #~ msgstr "" #~ " Kvart felt må fyllast ut med lånelengde og maksimalt tal på lån. «21,5» " #~ "viser til dømes at ein kan låna inntil 5 dokument i inntil 21 dagar" #, fuzzy #~ msgid "\" >Choose Order Of Text Fields to Print" #~ msgstr "%pVel utskriftsrekkefølgje for tekstfelt" #, fuzzy #~ msgid "\"> List Fields" #~ msgstr "%p Liste over felt" #~ msgid "$" #~ msgstr "NOK " #~ msgid "$%S" #~ msgstr "NOK %S" #~ msgid "$%s" #~ msgstr "NOK %s" #~ msgid "%S (Fill when receiving)" #~ msgstr "%S (Fyll ut ved mottak)" #~ msgid "%S * Required" #~ msgstr "%S * Obligatorisk" #~ msgid "%S Mark all with this reason Cancel" #~ msgstr "%S Merk alle med denne grunngjevinga Avbryt" #~ msgid "%S into an application %s %s" #~ msgstr "%S inn i eit program %s %s" #, fuzzy #~ msgid "%p List Fields" #~ msgstr "%p Liste over felt" #, fuzzy #~ msgid "%s Overdues" #~ msgstr "Forfalte" #~ msgid "%s biblios changed" #~ msgstr "%s postane er endra " #~ msgid "%s biblios unchanged" #~ msgstr "%s postane er ikkje endra" #~ msgid "%s day(s)" #~ msgstr "%s dag(ar)" #, fuzzy #~ msgid "%s not for loan:" #~ msgstr "Eksemplaret er ikkje til utlån" #~ msgid "%s records(s)" #~ msgstr "%s post(ar)" #~ msgid ">=" #~ msgstr ">=" #~ msgid "<< Continue without Marking" #~ msgstr "<< Gå vidare utan merking" #~ msgid "<=" #~ msgstr "<=" #~ msgid "  (%s )" #~ msgstr "  (%s )" #~ msgid "  to" #~ msgstr "  to" #, fuzzy #~ msgid "" #~ ""Funds" are accounts that you establish to keep track of your " #~ "expenditures for library materials. They may be used for any kind of " #~ "material and should match the lines in your materials budget. For " #~ "instance, if your library establishes a budget line for books, another " #~ "for audiovisual materials, a third line for magazines, and a fourth " #~ "budget line for electronic databases, then you would have four funds." #~ msgstr "" #~ "«Budsjettpostar» er kontoar du har oppretta for å halda orden på utgiftene " #~ "til bibliotekmateriale. Dei kan brukast til materiale av alle slag, og " #~ "bør i sum stemma med mediebudsjettet. Biblioteket kan til dømes ha ein " #~ "budsjettpost for bøker, ein for audiovisuelt materiale, ein tredje for " #~ "periodika, og ein fjerde budsjettpost for elektroniske databasar. Då har " #~ "du fire budsjettpostar." #~ msgid "› Guided Reports Wizard ›" #~ msgstr "› Rapportvegvisar ›" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 2: Pick a Report Type" #~ msgstr "" #~ "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 2: " #~ "Vel rapporttype" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 3 of 6: Select Columns for Display" #~ msgstr "" #~ "›Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 3 av " #~ "6: Vel kva kolonner som skal visast" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on" #~ msgstr "" #~ "›Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 4 av " #~ "6: Vel kva kriterium du vil avgrensa til" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 5 of 6: Pick which columns to total" #~ msgstr "" #~ "›Rapportvegvisar › Lag rapport›, " #~ "steg 5 av 6: Vel kva kolonner du vil leggja saman" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" #~ msgstr "" #~ "›Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 6 av " #~ "6: Vel korleis rapporten skal sorterast" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Saved Reports " #~ "›" #~ msgstr "" #~ "›Rapportvegvisar › Lagra rapportar ›" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: " #~ "Choose a Module" #~ msgstr "" #~ "›Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 1: Vel modul" #~ msgid "› Holds Queue › Results" #~ msgstr "› Reserveringskø › Resultat" #~ msgid "› Add classification source" #~ msgstr "› Legg til klassifikasjonskjelde" #~ msgid "› Add filing rule" #~ msgstr "› Legg til sorteringsregel" #, fuzzy #~ msgid "› Add fund" #~ msgstr "› Legg til melding" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: Choose a " #~ "Module" #~ msgstr "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 1: Vel modul" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 2: Pick a " #~ "Report Type" #~ msgstr "" #~ "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 2: Vel rapporttype" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 3 of 6: " #~ "Select Columns for Display" #~ msgstr "" #~ "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 3 av 6: Vel kva " #~ "kolonner som skal visast" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 4 of 6: " #~ "Select Criteria to Limit on" #~ msgstr "" #~ "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 4 av 6: Vel kva " #~ "kriterium du vil avgrensa til" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 5 of 6: Pick " #~ "which columns to total" #~ msgstr "" #~ "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 5 av 6: Vel kva " #~ "kolonner du vil leggja saman" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 6 of 6: " #~ "Select how you want the report ordered" #~ msgstr "" #~ "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 6 av 6: Vel korleis " #~ "rappoten skal sorterast" #~ msgid "› Guided Reports Wizard › Create from SQL" #~ msgstr "› Rapportvegvisar › Lag frå SQL" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Saved Reports › %s Report" #~ msgstr "" #~ "› Rapportvegvisar › Lagra rapportar › %s rapport" #~ msgid "› Holds Queue" #~ msgstr "› Reserveringskø" #~ msgid "› Modify classification source" #~ msgstr "› Endre klassifikasjonskjelde" #~ msgid "› Modify filing rule" #~ msgstr "› Endre sorteringsregel" #~ msgid "(Completer avec des 0 a gauche)" #~ msgstr "(Completer avec des 0 a gauche)" #~ msgid "(choose one)" #~ msgstr "(Vel ein)" #~ msgid "(if applicable)" #~ msgstr "(dersom det passer)" #~ msgid "**" #~ msgstr "**" #~ msgid ", %s/" #~ msgstr ", %s/" #, fuzzy #~ msgid ", France (Koha 2.0, 2.2 Release Manager and 3.0 Release Maintainer)" #~ msgstr ", Frankrike (Koha 2.0 og versjon 2.2 av versjonsansvarleg)" #~ msgid ", UK (Installer)" #~ msgstr ", UK (Installasjonsdelen)" #, fuzzy #~ msgid ", by %s" #~ msgstr "Av %s" #~ msgid "- Relation hiérachique non définie" #~ msgstr "- Relation hiérachique non définie" #~ msgid ". Other filters are ignored)" #~ msgstr ". Andre filter er ignorert)" #~ msgid "0- Le document n'est pas un colloque ou un congres" #~ msgstr "0- Ikkje konferansepublikasjon" #~ msgid "0- Notice non modifiee" #~ msgstr "0- Uendra melding" #~ msgid "0- Pas de relation hiérarchique" #~ msgstr "0- Ingen hierarkisk relasjon" #~ msgid "08- ISO 8957 (caracteres hébreux table 1" #~ msgstr "08- ISO 8957 (teiknsett for hebraisk, tabell 1)" #~ msgid "09- ISO 8957 (caracteres hébreux table 2" #~ msgstr "08- ISO 8957 (teiknsett for hebraisk, tabell 2)" #~ msgid "1 pouce" #~ msgstr "1 tomme" #~ msgid "1- Le document est un colloque ou un congres" #~ msgstr "1- Konferansepublikasjon" #~ msgid "1- Non rédigée \"document en mains\"" #~ msgstr "1- Non rédigée \"document en mains\"" #~ msgid "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)" #~ msgstr "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)" #~ msgid "1- notice modifiee" #~ msgstr "1- Noten er endra" #~ msgid "1-4 Taille" #~ msgstr "1-4 Høgd" #~ msgid "1. First Issue ETA" #~ msgstr "1. Dato for når første nummer er venta" #~ msgid "1/2 pouce" #~ msgstr "1/2 tomme" #~ msgid "1/4 de pouce" #~ msgstr "1/4 tomme" #~ msgid "1/8 eme de pouce" #~ msgstr "1/8 tomme" #~ msgid "" #~ "11- ISO 5426-2 (caractères latins utilisés dans des langues européennes " #~ "mineures ou une typographie ancienne)" #~ msgstr "" #~ "11- ISO 5426-2 (latinsk teiknsett brukt i mindre europeiske språk og " #~ "forelda typografi)" #~ msgid "11- ISO 6438 (caracteres africains codes)" #~ msgstr "11- ISO 6438 (teiknsett for afrikanske språk)" #~ msgid "1125 lignes" #~ msgstr "1126 liner" #~ msgid "12 pistes" #~ msgstr "12 spor" #~ msgid "16 pistes" #~ msgstr "16 spor" #~ msgid "17- Niveau de catalogage" #~ msgstr "17- Nivå for fullstende i katalogiseringa" #~ msgid "19-24 entry map & lengths" #~ msgstr "19-24 entry map & lengths" #~ msgid "2 - Rédigée sur un doc avant publi" #~ msgstr "2 - Katalogisert før publisering (cip)" #~ msgid "2 pouces" #~ msgstr "2 tommar" #~ msgid "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)" #~ msgstr "" #~ "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)" #~ msgid "20-24 entry map & lengths" #~ msgstr "20–24 Systemlaga informasjon" #~ msgid "24 pistes" #~ msgstr "24 spor" #~ msgid "3 x 5 pouces" #~ msgstr "3 x 5 tommar" #~ msgid "3- Notice incomplète" #~ msgstr "3- Notice incomplète" #~ msgid "30 pouces/sec" #~ msgstr "30 tomme/s" #~ msgid "4 x 6 pouces" #~ msgstr "4 x 6 tommar" #~ msgid "4. Begins on" #~ msgstr "4. Startar med" #~ msgid "4/10 pouces/sec" #~ msgstr "4/10 tomme/s" #~ msgid "405 lignes" #~ msgstr "405 liner" #~ msgid "5- Etat de la notice" #~ msgstr "5- Etat de la notice" #~ msgid "50- ISO 10646 (UNICODE)" #~ msgstr "50- ISO 10646 (UNICODE)" #~ msgid "6 pistes" #~ msgstr "6 spor" #~ msgid "6 x 9 pouces" #~ msgstr "6 x 9 tommar" #~ msgid "6- Type de document" #~ msgstr "6- Dokumenttype" #~ msgid "7- Type de la notice" #~ msgstr "7- Type de la notice" #~ msgid "8 pistes" #~ msgstr "8 spor" #~ msgid "8- Niveau hiérarchique" #~ msgstr "8- Hierarkisk nivå" #~ msgid "8/10 pouces/sec" #~ msgstr "8/10 tomme/s" #~ msgid "" #~ ":Holidays that either repeat the same day of every week or repeated " #~ "yearly on the same date." #~ msgstr "" #~ ": Fridagar som anten vert gjenteke på same dag kvar veke eller fell på " #~ "same dato kvart år." #~ msgid ":One off events or closeures." #~ msgstr ":Enkeltståande hendingar eller stenging" #~ msgid "" #~ "1" #~ msgstr "" #~ "1" #, fuzzy #~ msgid "

Generating A New Report From SQL

" #~ msgstr "

Lagar ein ny rapport frå SQL

" #, fuzzy #~ msgid "

Saving A Report

" #~ msgstr "

Lagre rapport

" #, fuzzy #~ msgid "

Scheduling A Report

" #~ msgstr "

Førebuing av rapport

" #~ msgid "%s [email] (%s)" #~ msgstr "%s [e-post] (%s)" #~ msgid "%s  /  %s" #~ msgstr "%s  /  %s" #~ msgid "

Guided Reports Help

" #~ msgstr "

Hjelp for rapportvegvisarar

" #, fuzzy #~ msgid " Table %s - %s" #~ msgstr "%s av %s ©%s" #, fuzzy #~ msgid "

Building A New Report

" #~ msgstr "

Lager ny rapport

" #~ msgid "Authority Types › Confirm Deletion of Authority Type" #~ msgstr "" #~ "Autoritetstypar › Stadfest sletting av autoritetstype" #~ msgid "Authority Types › Modify authority type" #~ msgstr "Autoritetstypar › Endre autoritetstypen" #~ msgid "Authority Types › New authority type" #~ msgstr "Autoritetstypar › Ny autoritetstype" #~ msgid "Back   Print" #~ msgstr "Tilbake   Skriv ut" #~ msgid "Budgets › Budget Data Recorded" #~ msgstr "Budsjett › Budsjettdataene er registrert" #~ msgid "Budgets › Budget Deleted" #~ msgstr "Budsjett › Budsjettet er sletta" #~ msgid "Cities › Confirm Deletion of City" #~ msgstr "" #~ "Poststader › Stadfest at du vil sletta denne poststaden" #~ msgid "Funds and Budgets › Add fund" #~ msgstr "Budsjett og budsjettpostar › Legg til budsjettpost" #~ msgid "" #~ "Home › Acquisitions › Budgets and funds: " #~ "Spent" #~ msgstr "" #~ "Heim › Innkjøp › Budsjett og " #~ "budsjettposter: Brukt" #~ msgid "" #~ "Home › Acquisitions › Search Existing " #~ "Records" #~ msgstr "" #~ "Heim › Innkjøp › Søk i eksisterande postar" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Funds and " #~ "Budgets" #~ msgstr "Heim › Administrasjon › Utlånsreglar" #~ msgid "Home › Circulation" #~ msgstr "Heim › Utlån" #~ msgid "Home › Serials › Distribution Lists" #~ msgstr "Heim › Periodika › Distribusjonsliste" #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Labels › " #~ "Printer Profiles › Create Printer Profile" #~ msgstr "" #~ "Heim › Verktøy ›Etikettar›" #~ "Skrivarprofilar › Lag skrivarprofil" #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Labels › " #~ "Create Label Template" #~ msgstr "" #~ "Heim › Verktøy› Etikettar › " #~ "Lag etikettmal" #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Stage MARC Records For Import" #~ msgstr "" #~ "Heim › Verktøy › Sett opp import av MARC-" #~ "postar" #~ msgid "" #~ "Home› Tools › Labels › " #~ "Printer Profiles" #~ msgstr "" #~ "Heim › Verktøy › Etikettar › " #~ "Skrivarprofilar" #, fuzzy #~ msgid "Libraries and Groups ›" #~ msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper ›" #, fuzzy #~ msgid "Libraries and Groups › Confirm Deletion of Group %s" #~ msgstr "" #~ "Bibliotek, avdelingar og grupper › Stadfest sletting av " #~ "gruppa %s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Libraries and Groups › Confirm deletion of library '%s'" #~ msgstr "" #~ "Bibliotek, avdelingar og grupper › Stadfest sletting av " #~ "biblioteket «%s»" #~ msgid "MARC Frameworks ›" #~ msgstr "MARC-rammeverk ›" #~ msgid "" #~ "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s) " #~ "› %s %s" #~ msgstr "" #~ "MARC-rammeverk › MARC-rammeverk for %s (%s) " #~ "› %s %s" #~ msgid "MARC Frameworks › Confirm Deletion of Tag '%s'" #~ msgstr "MARC-rammeverk › Stadfest sletting av feltet «%s»" #~ msgid "MARC Frameworks › Data Deleted" #~ msgstr "MARC-rammeverk › Data sletta" #~ msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" #~ msgstr "" #~ "MARC-rammeverk › Vil du sletta rammeverket for %s (%s)?" #~ msgid "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s)" #~ msgstr "MARC-rammeverk › MARC-rammeverk for %s (%s)" #~ msgid "Manage staged MARC records." #~ msgstr "Handsama lagra MARC-postar" #~ msgid "Perform a new search Close" #~ msgstr "Nytt søk Lukk" #~ msgid "Stop Words ›" #~ msgstr "Stoppord ›" #~ msgid "Stop Words › Data deleted" #~ msgstr "Stoppord › Data sletta" #~ msgid "Stop Words › Delete Stop Word '%s' ?" #~ msgstr "Stoppord › Vil du sletta stoppordet «%s»?" #~ msgid "Suggestions Management › Accepted" #~ msgstr "Forslagshandsaming › Godteke" #~ msgid "Suggestions Management › Rejected" #~ msgstr "Forslagshandsaming › Avvist" #, fuzzy #~ msgid "%s results found %s" #~ msgstr "fann %s resultat" #~ msgid "Subs. %s New Issue %S" #~ msgstr "Abonnement %s Nytt nummer %S" #~ msgid "=" #~ msgstr "=" #~ msgid "A Basket is a collection of orders." #~ msgstr "Ei korg er ei samling bestillingar." #~ msgid "" #~ "A red box will alert you. Fines are calculated and posted the following " #~ "day." #~ msgstr "" #~ "Ein raud boks vil åtvara deg. Gebyra vert rekna ut og send neste dag." #~ msgid "" #~ "A red typed alert saying "Reserve Found" will be displayed " #~ "along with the Reserve listing information. Click on the confirm button " #~ "to proceed. If the item is confirmed than the items status will be " #~ "changed to "waiting". If the item is requested by someone in " #~ "another branch, then you must validate the transfer." #~ msgstr "" #~ "Ei raud åtvaring: «Reservering funne» vert vist saman med informasjon om " #~ "ventelista. Trykk på stadfest-knappen for å halda fram. Dersom " #~ "transaksjonen vert stadfesta, vil eksemplaret få status «Ventar». Dersom " #~ "eksemplaret er etterspurt ved ei anna bibliotekeining, må du stadfesta " #~ "overføring." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "A report can be generated directly using from an SQL statement. On the " #~ ""Create from SQL" page, give the report a Title and Description " #~ "(using the notes field) and then paste your SQL statement into the text " #~ "area." #~ msgstr "" #~ "Ein rapport kan opprettast direkte ved hjelp av SQL-kommandoar. På sida " #~ "«lag frå SQL» gjev du rapporten ein tittel og ein omtale (ved hjelp av " #~ "meldingsfeltet). Lim så inn SQL-kommandoen i tekstområdet." #~ msgid "A4" #~ msgstr "A4" #~ msgid "" #~ "A: Confirming will checkout the check out and automatically check in the " #~ "item from the other patron account." #~ msgstr "" #~ "Svar: Ved stadfesting vil eksemplaret automatisk verta returnert frå den " #~ "andre lånaren og lånt ut på nytt." #~ msgid "" #~ "A: If the checking out is really impossible (for example, the barcode " #~ "does not exist), then you can’t confirm the checkout." #~ msgstr "" #~ "Svar: Dersom utlån er umogleg (til dømes dersom det ikkje finst " #~ "strekkode), kan du faktisk ikkje låna ut." #~ msgid "" #~ "A: If there is a problem with an checkout, then a box will appear and ask " #~ "for confirmation, if possible. Confirming will override the system and " #~ "check out the item." #~ msgstr "" #~ "Svar: Dersom det er problem med eit utlån, vil du bli beden om " #~ "stadfesting i ein dialogboks. Ved stadfesting vil systemet verta " #~ "overstyrt, og eksemplaret lånt ut." #~ msgid "" #~ "A: If you wish to have this item and all subsequent items in this " #~ "transaction to have a date due other than the default date due defined " #~ "for the item type, use the “Sticky Due Date” to set the date " #~ "due before scanning the first item." #~ msgstr "" #~ "Svar: Dersom du vil at dette eksemplaret og alle dei følgjande i denne " #~ "transaksjonen skal ha ein annan forfallsdato enn det som er standard for " #~ "denne materialtypen, bruk «Fast forfallsdato» til å velja forfallsdatoen " #~ "før du skannar det første eksemplaret." #~ msgid "" #~ "A: Start by scanning the patron’s barcode or type in their name to " #~ "find their account. Once Koha has found the patron, you will see a new " #~ "form for scanning or typing the item’s identifying number (usually " #~ "a barcode). If the item can be checked out without problems, it will be " #~ "done immediately and shown with other patron checkouts at bottom." #~ msgstr "" #~ "Svar: Start med å skanna strekkoden på lånarkortet eller skriv inn namnet " #~ "for å identifisera lånaren. Når lånaren er funnen, vil du få opp eit nytt " #~ "felt for skanning eller innskriving av eksemplaret (vanlegvis " #~ "strekkoden). Dersom eksemplaret kan lånast ut utan problem, vert det " #~ "gjort og lånet vert vist saman med eventuelle andre lån nederst på " #~ "skjermen." #~ msgid "Abstract:" #~ msgstr "Samandrag:" #~ msgid "Accept" #~ msgstr "Godta" #~ msgid "Acceptable" #~ msgstr "Kan godtakast" #~ msgid "Acrylique" #~ msgstr "Akryl" #~ msgid "Actes de colloque" #~ msgstr "Actes de colloque" #, fuzzy #~ msgid "Add & Duplicate" #~ msgstr "Dublett" #~ msgid "Add %s" #~ msgstr "Legg til%s" #~ msgid "Add Credit" #~ msgstr "Legg til kreditt" #~ msgid "Add MARC Record Help" #~ msgstr "Hjelp til å leggja til MARC-postar" #, fuzzy #~ msgid "Add Multiple Copies" #~ msgstr "m- Fleire datoar" #~ msgid "Add New Item to Existing Group" #~ msgstr "Legg til eit nytt eksemplar til ei eksisterande gruppe" #~ msgid "Add New Item to New Group" #~ msgstr "Legg til eit nytt eksemplar i ei ny gruppe" #~ msgid "Add Record" #~ msgstr "Legg til ein post" #~ msgid "Add Record Without Search" #~ msgstr "Legg til ein post utan søk" #, fuzzy #~ msgid "Add book fund" #~ msgstr "Legg til" #~ msgid "Add checked" #~ msgstr "Legg til " #~ msgid "Add help" #~ msgstr "Legg til hjelp" #~ msgid "Add item(s) to batch" #~ msgstr "Legg eksemplar til køyring" #~ msgid "Add patron(s) to batch" #~ msgstr "Legg lånarpost(ar) til køyring" #~ msgid "Add to existing group" #~ msgstr "Legg til i ei eksisterande gruppe" #~ msgid "Adding" #~ msgstr "Legg til" #~ msgid "Adding a new bibliographic record" #~ msgstr "Legg til ein ny bibliografisk post" #, fuzzy #~ msgid "Address (cont.):" #~ msgstr "Adresse 2:" #~ msgid "Address line 1:" #~ msgstr "Adresse, line 1:" #~ msgid "Address line 2:" #~ msgstr "Adresse, line 2:" #~ msgid "Aerienne" #~ msgstr "Luftfart" #~ msgid "Affiche" #~ msgstr "Affiche" #~ msgid "Airs" #~ msgstr "Airs" #~ msgid "Albers" #~ msgstr "Albers" #~ msgid "Allegorie" #~ msgstr "Allegori" #~ msgid "Allowed" #~ msgstr "Tillate" #~ msgid "Alphabet du titre" #~ msgstr "Alphabet du titre" #~ msgid "Aluminographie" #~ msgstr "Aluminographie" #~ msgid "Amorces" #~ msgstr "Amorces" #~ msgid "Amsterdam (Pays-bas)" #~ msgstr "Amsterdam (Nederland)" #~ msgid "Anamorphose (ecran panoramique)" #~ msgstr "Anamorphose (ecran panoramique)" #~ msgid "Animation et prise de vue en direct" #~ msgstr "Animation et prise de vue en direct" #~ msgid "Annee %S" #~ msgstr "År %S" #~ msgid "Annee:" #~ msgstr "År:" #~ msgid "Annuaire" #~ msgstr "Annuaire" #~ msgid "Annuel" #~ msgstr "Annuel" #~ msgid "Apply Filter" #~ msgstr "Bruk filter" #~ msgid "Apply Filter(s)" #~ msgstr "Bruk filter" #~ msgid "Apply different matching rule" #~ msgstr "Bruk ulike reglar for samanfall" #~ msgid "Aquarelle" #~ msgstr "Akvarell" #~ msgid "Are you sure you want to delete this profile?" #~ msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta denne profilen?" #~ msgid "Argile" #~ msgstr "Argile" #~ msgid "Armoiries" #~ msgstr "Armoiries" #~ msgid "Art oratoire, discours" #~ msgstr "Art oratoire, discours" #~ msgid "Article juridique" #~ msgstr "Article juridique" #~ msgid "Authorised values" #~ msgstr "Godkjende verdiar" #~ msgid "Authority Results" #~ msgstr "Resultat av autoritet" #~ msgid "Authority Types › Modify authority type" #~ msgstr "Autoritetstypar › Endra autoritetstype" #~ msgid "Authority Types › New authority type" #~ msgstr "Autoritetstypar › Ny autoritetstype" #~ msgid "Authority number " #~ msgstr "Autoritetsnummer " #~ msgid "Autobiographie" #~ msgstr "Sjølvbiografi" #~ msgid "Autre (sepia, colorie)" #~ msgstr "Autre (sepia, colorie)" #~ msgid "Autre format en grand ecran" #~ msgstr "Autre format en grand ecran" #~ msgid "Autre forme de contenu" #~ msgstr "Autre forme de contenu" #~ msgid "Autre ou melange" #~ msgstr "Autre ou melange" #~ msgid "Autre procede de presentation du relief" #~ msgstr "Autre procede de presentation du relief" #~ msgid "Autre procede non-photographique" #~ msgstr "Autre procede non-photographique" #~ msgid "Autre procede photographique" #~ msgstr "Autre procede photographique" #~ msgid "Autre tirage" #~ msgstr "Autre tirage" #~ msgid "Autre type connu" #~ msgstr "Autre type connu" #~ msgid "Autre type d'echelle" #~ msgstr "Autre type d'echelle" #~ msgid "Autre type de video" #~ msgstr "Autre type de video" #~ msgid "Autres" #~ msgstr "Autres" #~ msgid "Autres codes" #~ msgstr "Autres codes" #~ msgid "Autres materiels d'accompagnement" #~ msgstr "Autres materiels d'accompagnement" #~ msgid "Autres presentations materielles" #~ msgstr "Autres presentations materielles" #~ msgid "Autres procedes en couleur" #~ msgstr "Autres procedes en couleur" #~ msgid "Autres renseignements historiques" #~ msgstr "Autres renseignements historiques" #~ msgid "Autres textes litteraires" #~ msgstr "Autres textes litteraires" #~ msgid "Autres types de films fixes" #~ msgstr "Autres types de films fixes" #~ msgid "Average : Returns the average value" #~ msgstr "Gjennomsnitt: Gjev gjennomsnittsverdien" #~ msgid "Azimutale par zone egales" #~ msgstr "Azimutale par zone egales" #~ msgid "Azimutale par zones egales" #~ msgstr "Azimutale par zones egales" #~ msgid "Azimutale, autre type specifique connu" #~ msgstr "Azimutale, autre type specifique connu" #~ msgid "BASKET" #~ msgstr "Korg" #~ msgid "Back To Top" #~ msgstr "Tilbake til toppen" #~ msgid "Back to System Preferences" #~ msgstr "Tilbake til systemInnstillingane" #~ msgid "Balayage multispectrale" #~ msgstr "Balayage multispectrale" #~ msgid "Balayage par ligne infrarouge" #~ msgstr "Balayage par ligne infrarouge" #~ msgid "Bande \"Master\"" #~ msgstr "Bande \"Master\"" #~ msgid "Bande (en cartouche)" #~ msgstr "Bande (en cartouche)" #~ msgid "Bande (sur bobine)" #~ msgstr "Bande (sur bobine)" #~ msgid "Bande bleue ou verte" #~ msgstr "Bande bleue ou verte" #~ msgid "Bande cyan" #~ msgstr "Bande cyan" #~ msgid "Bande dessinee" #~ msgstr "Bande dessinee" #~ msgid "Bande magenta" #~ msgstr "Bande magenta" #~ msgid "Bande originale du film" #~ msgstr "Bande originale du film" #~ msgid "Bande reproduite a partir du \"master\"" #~ msgstr "Bande reproduite a partir du \"master\"" #~ msgid "Bande reproduite a partir du master" #~ msgstr "Bande reproduite a partir du master" #~ msgid "Bande video" #~ msgstr "Bande video" #~ msgid "" #~ "Bandes spectrales (nombre a deux chiffres 01->99 ou xx (ecrire 01 pour 1):" #~ msgstr "" #~ "Bandes spectrales (nombre a deux chiffres 01->99 ou xx (ecrire 01 pour 1):" #~ msgid "Bandes video 1/4 de pouce (1/2 cm)" #~ msgstr "Bandes video 1/4 de pouce (1/2 cm)" #~ msgid "Bandes video 2 pouces (1 cm 1/3)" #~ msgstr "Bandes video 2 pouces (1 cm 1/3)" #~ msgid "Bandes video 2 pouces (5 cm)" #~ msgstr "Bandes video 2 pouces (5 cm)" #~ msgid "Bandes video 3/4 de pouce (2 cm)" #~ msgstr "Bandes video 3/4 de pouce (2 cm)" #~ msgid "Barcode (as text)" #~ msgstr "Strekkode (som tekst)" #~ msgid "Barcode Type" #~ msgstr "Strekkodetype" #~ msgid "Barcodetype:%s" #~ msgstr "Strekkodetype: %s" #~ msgid "Basket/Order" #~ msgstr "Korg/Ordre" #~ msgid "Bathymetrie" #~ msgstr "Bathymetrie" #~ msgid "Be careful selecting columns." #~ msgstr "Ver varsam når du vel kolonner." #~ msgid "" #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch " #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have " #~ "to be done the first time you do circulations (or returns) from a " #~ "workstation, after which a browser cookie will remember the correct " #~ "settings. If you do returns under the wrong branch settings Koha will " #~ "reset the location of all items scanned to the incorrect branch" #~ msgstr "" #~ "Før du startar, er det svært viktig at du merkar deg bibliotekeininga og " #~ "kontrollerer skrivaroppsettet. Endre opplysningane dersom det trengst. " #~ "Dette er berre naudsynt fyrste gongen du utfører utlån (eller " #~ "innlevering) frå ein arbeidsstasjon. Etter dette vil nettlesaren ha ein " #~ "informasjonskapsel med dei rette innstillingane. Dersom du returnerer med " #~ "feil bibliotekeining i oppsettet, vil systemet gje alle dei returnerte " #~ "eksemplara feil bibliotektilknyting." #~ msgid "" #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch " #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have " #~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after " #~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do " #~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the " #~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical " #~ "reports will credit all circulations to the wrong branch." #~ msgstr "" #~ "Før du startar, er det svært viktig at du merkar deg bibliotekeininga og " #~ "kontrollerer skrivaroppsettet. Endre opplysningane dersom det trengs. " #~ "Dette er berre naudsynt fyrste gongen du utfører utlån (eller " #~ "innlevering) frå ein arbeidsstasjon. Etter dette vil nettlesaren ha ein " #~ "informasjonskapsel med dei rette innstillingane. Dersom du låner ut med " #~ "feil bibliotekinnstillingar, vil systemet gje alle dei eksemplara du " #~ "skannar feil bibliotektilknyting og statistikkjen vil visa utlån frå feil " #~ "stad." #~ msgid "Berne (Suisse)" #~ msgstr "Bern (Sveits)" #~ msgid "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" #~ msgstr "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" #~ msgid "Bibliographic Details" #~ msgstr "Bibliografiske detaljar" #~ msgid "Biblioitem Number:" #~ msgstr "Eksemplarnummer" #~ msgid "Bihebdomadaire" #~ msgstr "To gongar i veka" #~ msgid "Bimestriel" #~ msgstr "Annankvar månad (inkl. 6-8 nr. per år)" #~ msgid "Biographie" #~ msgstr "Biografi" #~ msgid "Biographie collective" #~ msgstr "Samlingsbiografi" #~ msgid "Biographie individuelle" #~ msgstr "Biographie individuelle" #~ msgid "Biographie:" #~ msgstr "Biographie:" #~ msgid "Bipolaire de Miller" #~ msgstr "Bipolaire de Miller" #~ msgid "Bisanuel" #~ msgstr "Annankvart år" #~ msgid "Bobines de production" #~ msgstr "Bobines de production" #~ msgid "Bois" #~ msgstr "Bois" #~ msgid "Bon" #~ msgstr "Bon" #~ msgid "Branch Mismatch" #~ msgstr "Feil filial" #~ msgid "Brevet" #~ msgstr "Brevet" #~ msgid "Budget Data Recorded" #~ msgstr "Budsjettdata er lagra" #~ msgid "Budgets ›" #~ msgstr "Budsjett ›" #~ msgid "Budgets › Budget Data Recorded" #~ msgstr "Budsjett › Budsjettdata er lagra" #~ msgid "Budgets › Budget Deleted" #~ msgstr "Budsjett › Budsjettet er sletta" #~ msgid "Budgets › Delete Budget?" #~ msgstr "Budsjett › Vil du sletta budsjettet?" #~ msgid "Budgets and funds" #~ msgstr "Budsjett og budsjettpostar" #~ msgid "Build new" #~ msgstr "Lag ny" #~ msgid "Building A New Report" #~ msgstr "Lagar ny rapport" #~ msgid "Bulk edit" #~ msgstr "Fellesredigering" #~ msgid "C'est pas une biographie" #~ msgstr "C'est pas une biographie" #~ msgid "Cadix (Espagne)" #~ msgstr "Cadix (Espagne)" #~ msgid "Canaux varies" #~ msgstr "Canaux varies" #~ msgid "Cancel Marked Requests" #~ msgstr "Slett reserveringar merka med «Ja»" #~ msgid "Cancel hold" #~ msgstr "Avbryt reservering" #~ msgid "Cancel hold and return to : " #~ msgstr "" #~ "Avbryt reservering og gå tilbake til: " #~ msgstr "Heftenummer" #~ msgid "Serial search results" #~ msgstr "Søkeresultat for periodikum" #~ msgid "Series Title:" #~ msgstr "Serietittel:" #~ msgid "Serigraphie" #~ msgstr "Serigraphie" #~ msgid "Set Active Layout" #~ msgstr "Oppgje aktiv utforming" #~ msgid "Set Active Template" #~ msgstr "Oppgje aktiv mal" #~ msgid "Set Flags" #~ msgstr "Oppgje statusindikator" #~ msgid "Set Status" #~ msgstr "Oppgje status" #~ msgid "Set date last seen to:" #~ msgstr "Oppgje dato for sist sett til:" #~ msgid "" #~ "Set left- and bottom-margins of the page that you are going to use. This " #~ "parameter will help to center the barcodes on the labels." #~ msgstr "" #~ "Oppgje venstre- og botnmargar for den sida du skal bruka. Desse parametra " #~ "vil hjelpa til å plassera strekkodane midt på etikettane." #~ msgid "Set printer configuration corresponding to your environment" #~ msgstr "Vel skrivaroppsett som passar med omgjevnadene dine" #~ msgid "Set the page type." #~ msgstr "Oppgje sidetypen." #~ msgid "Set width and height of the label that you are going to work with." #~ msgstr "Oppgje breidd og høgd for dei etikettane du skal arbeida med." #~ msgid "Set your system's default DPI." #~ msgstr "Vel standardverdien for PPT (punkt per tomme) for systemet." #~ msgid "Settings Updated" #~ msgstr "Oppsett oppdatert" #~ msgid "Shelf location:" #~ msgstr "Hylleplassering:" #~ msgid "Show" #~ msgstr "Vis" #~ msgid "Show SQL" #~ msgstr "Vis SQL" #~ msgid "Simple report of columns only." #~ msgstr "Enkel rapport med kun kolonner." #~ msgid "" #~ "Simply scan or type the returned item's identifying number (usually a " #~ "barcode) in the box provided." #~ msgstr "" #~ "Skann eller skriv identifikasjonsnummeret (vanlegvis ein strekkode) til " #~ "det returnerte eksemplaret i boksen som er til det." #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Storleik:" #~ msgid "Son" #~ msgstr "Son" #~ msgid "Son sur le document" #~ msgstr "Son sur le document" #~ msgid "Sonates" #~ msgstr "Sonates" #~ msgid "Sonates en trio" #~ msgstr "Sonates en trio" #~ msgid "Sons" #~ msgstr "Sons" #~ msgid "Sorry, that barcode is already in use" #~ msgstr "Strekkoden er alt i bruk" #~ msgid "Spatiale" #~ msgstr "Spatiale" #~ msgid "Specifications de la bande magnetique:" #~ msgstr "Specifications de la bande magnetique:" #~ msgid "Specimens" #~ msgstr "Specimens" #~ msgid "Start date (%s):" #~ msgstr "Startdato (%s):" #~ msgid "Start search" #~ msgstr "Start søk" #~ msgid "Start, receive, or modify any order" #~ msgstr "Start, motta eller endra ei bestilling" #~ msgid "State of collection" #~ msgstr "Tilstand for samling" #~ msgid "Statistiques" #~ msgstr "Statistiques" #~ msgid "Step 1 of 4 Name" #~ msgstr "Steg 1 av 4 Namn" #~ msgid "Step 2 of 4 Area" #~ msgstr "Steg 2 av 4 Område" #~ msgid "Step 3 of 4 Columns" #~ msgstr "Steg 3 av 4 Kolonner" #~ msgid "Step 4 of 4 Values" #~ msgstr "Steg 4 av 4 Verdiar" #~ msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box." #~ msgstr "Steg 4: Fyll ut detaljane i planleggingsboksen." #~ msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" #~ msgstr "Steg 6 av 6: Vel korleis du vil at rapporten skal sorterast" #~ msgid "Step 6: Numbering Calculation" #~ msgstr "Steg 6: Kalkuler nummerering" #~ msgid "Stockage sur support magnetique - informatique" #~ msgstr "Stockage sur support magnetique - informatique" #~ msgid "Stockage sur support magnetique - non informatique" #~ msgstr "Stockage sur support magnetique - non informatique" #~ msgid "Stop words ›" #~ msgstr "Stoppord ›" #~ msgid "Stop words › Data deleted" #~ msgstr "Stoppord › Data sletta" #~ msgid "Stylo feutre" #~ msgstr "Stylo feutre" #~ msgid "Sub-Class" #~ msgstr "Underklasse" #~ msgid "SubTotal" #~ msgstr "Delsum" #~ msgid "Subclass" #~ msgstr "Underklasse" #~ msgid "Submit Changes" #~ msgstr "Send endringar" #~ msgid "Subscribtion serial" #~ msgstr "Periodikum i abonnement " #~ msgid "Subtitle" #~ msgstr "Undertittel" #~ msgid "Subtitle:" #~ msgstr "Undertittel:" #~ msgid "Subtotal" #~ msgstr "Delsum" #~ msgid "Sud" #~ msgstr "Sud" #~ msgid "" #~ "Suggestions that have been placed but not acted upon will show on the " #~ ""Waiting" tab below. To process a suggestion the "" #~ "Status" needs to be changed and a "Reason" chosen." #~ msgstr "" #~ "Forslag som er komne inn men ikkje handsama, vert vist i «Ventar»-fana " #~ "nedanfor. For å handsama eit forslag, må «Status» endrast og ei " #~ "«Grunngjeving» veljast." #~ msgid "Sum : Returns the sum of all values" #~ msgstr "Sum: Gjev summen av alle verdiar" #~ msgid "Supplement ou sous-serie indexe dans la publication mere" #~ msgstr "Supplement ou sous-serie indexe dans la publication mere" #~ msgid "Supplement separe d'une revue, d'une monographie" #~ msgstr "Supplement separe d'une revue, d'une monographie" #~ msgid "Support de film" #~ msgstr "Support de film" #~ msgid "Support de film:" #~ msgstr "Support de film:" #~ msgid "Support de l'emulsion" #~ msgstr "Support de l'emulsion" #~ msgid "Support de securite" #~ msgstr "Support de securite" #~ msgid "Support film autre que film de securite" #~ msgstr "Support film autre que film de securite" #~ msgid "Support physique:" #~ msgstr "Support physique:" #~ msgid "Support primaire" #~ msgstr "Support primaire" #~ msgid "Support son" #~ msgstr "Support son" #~ msgid "Supports varies" #~ msgstr "Supports varies" #~ msgid "Synthese bibliographique" #~ msgstr "Synthese bibliographique" #~ msgid "Synthetique" #~ msgstr "Synthetique" #~ msgid "System Generated Criteria" #~ msgstr "Systemskapte kriterium" #~ msgid "System Parameters" #~ msgstr "Systemparameter" #~ msgid "System dpi:" #~ msgstr "PPT (punkt per tomme) for systemet:" #, fuzzy #~ msgid "TIP: Patron uses for Lists" #~ msgstr "Tips: Måtar lånarar kan bruka lister" #, fuzzy #~ msgid "TIP: Why educators might use Lists" #~ msgstr "Tips: Kvifor pedagogar kan ha bruk for lister" #, fuzzy #~ msgid "TIP: Why staff might use Lists" #~ msgstr "Tips: Kvifor personalet kan ha bruk for lister" #~ msgid "TOTAL (%s)" #~ msgstr "TOTAL (%s)" #~ msgid "Table numerique" #~ msgstr "Table numerique" #~ msgid "Tables Genealogique" #~ msgstr "Tables Genealogique" #~ msgid "Tables genealogiques" #~ msgstr "Tables genealogiques" #~ msgid "Tabular:" #~ msgstr "Tabellform:" #~ msgid "Tache" #~ msgstr "Tache" #~ msgid "" #~ "Talk to your system administrator about loading additional plugins for " #~ "use in this module." #~ msgstr "" #~ "Snakk med systemansvarleg om å lasta ned ekstra programtillegg til bruk i " #~ "denne modulen." #~ msgid "Technique d'enregistrement pour les images de teledetection:" #~ msgstr "Technique d'enregistrement pour les images de teledetection:" #~ msgid "Technique d'enregistrement:" #~ msgstr "Technique d'enregistrement:" #~ msgid "Technique de reproduction:" #~ msgstr "Technique de reproduction:" #~ msgid "Technique melangees" #~ msgstr "Technique melangees" #~ msgid "Technique: video, film" #~ msgstr "Technique: video, film" #~ msgid "Techniques melangees" #~ msgstr "Techniques melangees" #~ msgid "Teintes hypsometriques - procede par couches" #~ msgstr "Teintes hypsometriques - procede par couches" #~ msgid "Template Code" #~ msgstr "Malkode" #~ msgid "Template Name" #~ msgstr "Malnamn" #~ msgid "Template Settings" #~ msgstr "Malinnstillingar" #~ msgid "Terre cuite" #~ msgstr "Terre cuite" #~ msgid "Test only :" #~ msgstr "Test kun:" #~ msgid "Texte" #~ msgstr "Texte" #~ msgid "" #~ "Texte accompagnant le document cartographique sous forme de livret, " #~ "opuscule" #~ msgstr "" #~ "Texte accompagnant le document cartographique sous forme de livret, " #~ "opuscule" #~ msgid "Texte d'accompagnement 2:" #~ msgstr "Texte d'accompagnement 2:" #~ msgid "Texte d'accompagnement 3:" #~ msgstr "Texte d'accompagnement 3:" #~ msgid "Texte d'accompagnement 4:" #~ msgstr "Texte d'accompagnement 4:" #~ msgid "Texte d'accompagnement 5:" #~ msgstr "Texte d'accompagnement 5:" #~ msgid "Texte d'accompagnement 6:" #~ msgstr "Texte d'accompagnement 6:" #~ msgid "Texte presentation physique" #~ msgstr "Texte presentation physique" #~ msgid "Texte sur le document meme" #~ msgstr "Texte sur le document meme" #~ msgid "Textes publicitaires" #~ msgstr "Textes publicitaires" #~ msgid "Textes sacres" #~ msgstr "Textes sacres" #~ msgid "Textile" #~ msgstr "Textile" #~ msgid "Textile (y compris les fibres synthetiques)" #~ msgstr "Textile (y compris les fibres synthetiques)" #~ msgid "" #~ "The ... to the right of the input field are used to indicate that this " #~ "field uses a plugin. Various plugins have been created to help make it " #~ "easier to catalog records more quickly." #~ msgstr "" #~ "«...» på høgre sida av feltet vert brukt for å markera at dette feltet " #~ "bruker eit programtillegg. Ulike programtillegg er laga for å gjera det " #~ "lettare å katalogisera postar raskt." #~ msgid "" #~ "The Holidays Calendar allows the library to define days where the library " #~ "is closed. Circulation rules are then recalculated to taken in to account " #~ "that library is closed and there will be no one present to return items." #~ msgstr "" #~ "Kalenderen over fridagar gjer det mogleg for biblioteket å oppgje kva " #~ "dagar biblioteket er stengd. Utlånsreglane vert då omrekna for å ta omsyn " #~ "til at biblioteket er stengd og at ingen vil vera der for å ta imot " #~ "innleveringar." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The authorized values for "Reason" can be set under System " #~ "Administration > Authorized Values. From the drop down select the " #~ ""SUGGEST" authorized value category and add your custom reasons." #~ msgstr "" #~ "Dei autoriserte verdiane for «Grunngjeving» kan lagast under " #~ "Systemadministrasjon > Autoriserte verdiar. Frå nedtrekkslista vel du " #~ "kategorien for «Forslag» og legg inn dine grunngjevingar." #~ msgid "" #~ "The first time you access this page, you will be asked to add your first " #~ "fund -- thereafter you will also have the option of editing and deleting " #~ "funds." #~ msgstr "" #~ "Fyrste gongen du kjem inn på denne sida, vert du spurd om å leggja til " #~ "din fyrste budsjettpost – etter det vil det vera mogleg å endra og " #~ "sletta budsjettpostar." #~ msgid "" #~ "The guided reports feature expects that you have some knowledge of the " #~ "Koha database structure and what each field is used for. Be careful " #~ "selecting columns as a poor choice may lead to a report that is so large " #~ "that it either times out before it can be generated, or it will require a " #~ "large amount of system resources to generate and slow down the operation " #~ "of Koha." #~ msgstr "" #~ "Bruk av rapportvegvisaren forutset at du har litt kunnskap om " #~ "databasestrukturen og kva felta vert brukt til. Ver varsam med val av " #~ "kolonner. Eit dårleg val kan føra til ein rapport med så store " #~ "datamengder at den anten går ut på tid før den kan lagast, eller den krev " #~ "så store systemressursar at den reduserer systemet si yteevne." #~ msgid "The patron settings have been updated" #~ msgstr "Oppsett for lånarar er oppdatert" #~ msgid "Theatre" #~ msgstr "Theatre" #~ msgid "Theatre, piece televisee" #~ msgstr "Theatre, piece televisee" #~ msgid "There are 3 types of reports that can be generated:" #~ msgstr "Du kan laga tre slags rapportar:" #~ msgid "There are two parts to the System Administration in Koha." #~ msgstr "Oppsettet for systemadministrasjon har to delar." #~ msgid "There is no sanity checker in the reports engine" #~ msgstr "Det er ingen helsesjekk i rapportmotoren." #~ msgid "Thesaurus_search" #~ msgstr "Tesaurussøk" #~ msgid "" #~ "These are custom defined criteria defined for your Koha in the Reports " #~ "Dictionary" #~ msgstr "Dette er sjølvvalde kriterium for installasjonen i rapportordlista." #~ msgid "" #~ "These criteria are known to the system and are drawn from your system " #~ "preferences" #~ msgstr "" #~ "Desse kriteria er kjend av systemet og vert henta frå systeminnstillingane" #~ msgid "This is the Tools Page." #~ msgstr "Dette er verktøysida." #~ msgid "Tirage" #~ msgstr "Tirage" #~ msgid "Tirage de reference / copie de controle" #~ msgstr "Tirage de reference / copie de controle" #~ msgid "Tirage sepia" #~ msgstr "Tirage sepia" #~ msgid "Tissus" #~ msgstr "Tissus" #~ msgid "Title: *" #~ msgstr "Tittel: *" #~ msgid "Titre rubrique" #~ msgstr "Titre rubrique" #~ msgid "To Screen" #~ msgstr "Til vindauget" #~ msgid "" #~ "To begin an order, local purchase or donation, search for the vendor or " #~ "benefactor, and then you can create a new Basket." #~ msgstr "" #~ "For å bestilla, gjera eit lokalt innkjøp eller ta imot ei gåve, søk etter " #~ "leverandør eller gjevar. Deretter kan du laga ei ny korg." #~ msgid "To file" #~ msgstr "Til fil" #~ msgid "" #~ "To order an item you need to establish whether a biblio already exists " #~ "for it, and either add an item, or set up a new biblio and then add the " #~ "item." #~ msgstr "" #~ "For å bestilla eit eksemplar må du slå fast om det alt finst ein " #~ "bibliografisk post. Finst posten, kan du leggja til eit eksemplar. Finst " #~ "den ikkje, må du oppretta ein post for så å leggja til eksemplaret." #~ msgid "" #~ "To use this feature you will need to setup z39.50 servers to query under " #~ ""System Administration"." #~ msgstr "" #~ "For å bruka denne funksjonen må du settja opp ein Z39.50-tenar du kan " #~ "senda søk til under "Systemadministrasjon"." #~ msgid "Too Many Renewals" #~ msgstr "For mange fornyingar" #~ msgid "Total replacement cost:" #~ msgstr "Sum, erstatningskostnader:" #~ msgid "Toutes les deux semaines" #~ msgstr "Toutes les deux semaines" #~ msgid "Tramee" #~ msgstr "Tramee" #, fuzzy #~ msgid "Translation Manager" #~ msgstr "Omsetjing" #~ msgid "Transparents" #~ msgstr "Transparents" #~ msgid "Tres bonne" #~ msgstr "Tres bonne" #~ msgid "Tri-dimensionnel" #~ msgstr "Tri-dimensionnel" #~ msgid "Triennal" #~ msgstr "Triennal" #~ msgid "Trois bandes de couleur" #~ msgstr "Trois bandes de couleur" #~ msgid "Trois couches de pigment" #~ msgstr "Trois couches de pigment" #~ msgid "Trois fois par an" #~ msgstr "Trois fois par an" #~ msgid "Trois fois par mois" #~ msgstr "Trois fois par mois" #~ msgid "Trois fois par semaine" #~ msgstr "Trois fois par semaine" #~ msgid "Trousse pedagogique" #~ msgstr "Trousse pedagogique" #~ msgid "Type d'ouvrage de reference" #~ msgstr "Type d'ouvrage de reference" #~ msgid "Type d'ouvrage de reference 1:" #~ msgstr "Type d'ouvrage de reference 1:" #~ msgid "Type d'ouvrage de reference 2:" #~ msgstr "Type d'ouvrage de reference 2:" #~ msgid "Type d'ouvrage de reference 3:" #~ msgstr "Type d'ouvrage de reference 3:" #~ msgid "Type d'ouvrage de reference 4:" #~ msgstr "Type d'ouvrage de reference 4:" #~ msgid "Type de disque, cylindre ou bande magnetique:" #~ msgstr "Type de disque, cylindre ou bande magnetique:" #~ msgid "Type de document" #~ msgstr "Type de document" #~ msgid "Type de document:" #~ msgstr "Type de document:" #~ msgid "Type de fichier informatique:" #~ msgstr "Type de fichier informatique:" #~ msgid "Type de film ou d'epreuve (tirage)" #~ msgstr "Type de film ou d'epreuve (tirage)" #~ msgid "Type de gravure:" #~ msgstr "Type de gravure:" #~ msgid "Type de partition:" #~ msgstr "Type de partition:" #~ msgid "Type de publication en serie" #~ msgstr "Type de publication en serie" #~ msgid "Type de reliure:" #~ msgstr "Type de reliure:" #~ msgid "Type de son:" #~ msgstr "Type de son:" #~ msgid "Type de sonorisation" #~ msgstr "Type de sonorisation" #~ msgid "Type de texte écrit:" #~ msgstr "Type de texte écrit:" #~ msgid "Type inconnu" #~ msgstr "Type inconnu" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 105" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 105" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 120" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 120" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 121a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 121a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 121b" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 121b" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 122" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 122" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123d" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123d" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123e" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123e" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123f" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123f" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124b" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124b" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124c" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124c" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124d" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124d" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124e" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124e" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124f" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124f" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124g" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124g" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 125a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 125a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 125b" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 125b" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 126a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 126a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 126b" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 126b" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 127" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 127" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 128a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 128a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 130" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 130" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 135a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 135a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 140" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 140" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 141" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 141" #, fuzzy #~ msgid "Undo import into catalog" #~ msgstr "Reverser import av postar til katalogen" #~ msgid "Unique Holiday" #~ msgstr "Unik fridag" #~ msgid "Unit Price" #~ msgstr "Einingspris" #, fuzzy #~ msgid "Update SQL" #~ msgstr "Oppdater" #~ msgid "Update hold(s)" #~ msgstr "Oppdater reservering(ar)" #, fuzzy #~ msgid "Updating the Calendar:" #~ msgstr "Kva er Kalender over fridagar?" #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Last opp" #~ msgid "Usage" #~ msgstr "Usage" #, fuzzy #~ msgid "Use saved" #~ msgstr "Bruk lagra" #~ msgid "" #~ "Use your reload button [ctrl + r] to get the most recent figures. " #~ "Committed figures are approximate only, as exchange rates will affect the " #~ "amount actually paid." #~ msgstr "" #~ "Bruk oppdateringsknappen (ctrl + r) for å få dei nyaste tala. Dei " #~ "innmelde tala er omtrentlege, sidan vekslingskursane påverkar den " #~ "endelege prisen." #~ msgid "Valeur non requise" #~ msgstr "Valeur non requise" #~ msgid "Valses" #~ msgstr "Valses" #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variabel" #~ msgid "Vernis mou" #~ msgstr "Vernis mou" #~ msgid "Verre" #~ msgstr "Verre" #~ msgid "Version d'une oeuvre" #~ msgstr "Version d'une oeuvre" #~ msgid "Verticale" #~ msgstr "Verticale" #~ msgid "Vetements" #~ msgstr "Vetements" #~ msgid "Video 8 (cassette video)" #~ msgstr "Video 8 (cassette video)" #~ msgid "Videodisque a lecture capacitive" #~ msgstr "Videodisque a lecture capacitive" #~ msgid "Videodisque laser (reflechissant)" #~ msgstr "Videodisque laser (reflechissant)" #, fuzzy #~ msgid "View Spine Label" #~ msgstr "Vis ISBD i katalogen" #~ msgid "Vitesse:" #~ msgstr "Vitesse:" #~ msgid "Volume Description:" #~ msgstr "Beskriving av bind" #~ msgid "Volume/Copy (for serials):" #~ msgstr "Årgang/hefte (for periodika):" #~ msgid "Vue" #~ msgstr "Vue" #~ msgid "Vue panoramique" #~ msgstr "Vue panoramique" #~ msgid "Vues avec horizon" #~ msgstr "Vues avec horizon" #~ msgid "Vues sans horizon" #~ msgstr "Vues sans horizon" #~ msgid "WARNING: BRANCH AND PRINTING SETTINGS." #~ msgstr "Åtvaring: Innstillingar for bibliotekeiningar og utskrift." #~ msgid "Website URL:" #~ msgstr "Nettadresse:" #~ msgid "What do I need to setup a subscription?" #~ msgstr "Kva trengst for å setja opp eit abonnement?" #~ msgid "What do the "..." mean?" #~ msgstr "Kva tyder «...»?" #~ msgid "What happens if a patron has debts?" #~ msgstr "Kva skjer dersom ein lånar har gjeld?" #~ msgid "What happens if the item is on reserve?" #~ msgstr "Kva skjer dersom eksemplaret er reservert?" #~ msgid "What is the Holidays Calendar?" #~ msgstr "Kva er Kalender over fridagar?" #, fuzzy #~ msgid "What is the Reports Dictionary" #~ msgstr "Kva er Rapportvegvisar, hjelp med ordlister? " #~ msgid "What is the z39.50 search?" #~ msgstr "Kva er eit Z39.50-søk?" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "When ever the status is changed to Accepted or Rejected, the reason for " #~ "the status change can be selected from the "Reason" drop down. " #~ "Reasons are AuthoriZed values that need to be setup by the library. There " #~ "is also the option to select "Other" and enter a custom reason." #~ msgstr "" #~ "Når status vert endra til Godteke eller Avvist, kan ein velja " #~ "grunngjevingar for statusendringa frå nedtrekkslista for «Grunngjevingar». " #~ "Grunngjevingar er autoriserte verdiar som må lagast av biblioteket. Det " #~ "er også mogleg å velja «Andre» og leggja inn ei tilpassa grunngjeving." #, fuzzy #~ msgid "Where else do I use notices?" #~ msgstr "Tek imot forfallsmeldingar:" #~ msgid "Withdraw" #~ msgstr "Trekk tilbake" #~ msgid "Yes, Check Out (Y)" #~ msgstr "Ja, lån ut (J)" #~ msgid "Yes, Delete" #~ msgstr "Ja, slett" #~ msgid "Yes, Delete this Framework!" #~ msgstr "Ja, slett dette rammeverket" #~ msgid "Yes, Delete this Fund" #~ msgstr "Ja, slett denne budsjettposten" #~ msgid "Yes, Delete this Subfield" #~ msgstr "Ja, slett dette delfeltet" #~ msgid "Yes: Edit existing items" #~ msgstr "Ja: Endre eksisterande oppføringar" #~ msgid "You must create a new group for your item to be added to" #~ msgstr "Du må laga ei ny gruppa som eksemplaret kan leggjast i" #~ msgid "You must give the item a barcode" #~ msgstr "Du må gje eksemplaret strekkode" #~ msgid "ZIP/Post code:" #~ msgstr "Postnummer:" #~ msgid "Zincographie" #~ msgstr "Zincographie" #~ msgid "Zipcode:" #~ msgstr "Postnummer:" #~ msgid "[ Manage ]" #~ msgstr "[ Handsama ]" #~ msgid "[ Manage funds ]" #~ msgstr "[ Handsama budsjettpostar ]" #~ msgid "a- Analytique (partie composante)" #~ msgstr "a- Analytique (partie composante)" #~ msgid "a- Jeunesse en general" #~ msgstr "a- Jeunesse en general" #~ msgid "a- Pas de repère" #~ msgstr "a- Pas de repère" #~ msgid "a- Regular print" #~ msgstr "a- Vanleg skrift" #~ msgid "a- Texte imprimé" #~ msgstr "a- Texte imprimé" #~ msgid "ab- Couverture d'un document" #~ msgstr "ab- Couverture d'un document" #~ msgid "ac- Adhesif" #~ msgstr "ac- Adhesif" #~ msgid "ad- Affiche" #~ msgstr "ad- Affiche" #~ msgid "af- Carte de voeux" #~ msgstr "af- Carte de voeux" #~ msgid "ag- Diagramme" #~ msgstr "ag- Diagramme" #~ msgid "ah- Carte a jouer" #~ msgstr "ah- Carte a jouer" #~ msgid "all branches" #~ msgstr "alle bibliotekeiningar" #~ msgid "alt=\"Search on %s\" />" #~ msgstr "alt=«Søk på «%s»/>" #~ msgid "armoiries" #~ msgstr "armoiries" #~ msgid "as- Cartes de réservation" #~ msgstr "as- Cartes de réservation" #~ msgid "au- image pieuse" #~ msgstr "au- image pieuse" #~ msgid "author :%s" #~ msgstr "forfattar: %s" #~ msgid "autobiographie (y compris correspondance...)" #~ msgstr "autobiographie (y compris correspondance...)" #~ msgid "autres" #~ msgstr "autres" #~ msgid "b- Dessin" #~ msgstr "b- Dessin" #~ msgid "b- Large print" #~ msgstr "b- Storskrift" #~ msgid "b- Pre-scolaire" #~ msgstr "b- Pre-scolaire" #~ msgid "b- Repere mais sans système de coordonnées" #~ msgstr "b- Repere mais sans système de coordonnées" #~ msgid "b- Texte manuscrit" #~ msgstr "b- Texte manuscrit" #~ msgid "back to list" #~ msgstr "tilbake til lista" #~ msgid "bobine video" #~ msgstr "bobine video" #~ msgid "c- Braille" #~ msgstr "c- Blindeskrift (Braille)" #~ msgid "c- Notice corrigée" #~ msgstr "c- Notice corrigée" #~ msgid "c- Partition musicale imprimée" #~ msgstr "c- Partition musicale imprimée" #~ msgid "c- Peinture" #~ msgstr "c- Peinture" #~ msgid "c- Photocopie" #~ msgstr "c- Photocopie" #~ msgid "c- Recueil factice" #~ msgstr "c- Recueil factice" #~ msgid "c- Repere avec systeme de coordonnees" #~ msgstr "c- Repere avec systeme de coordonnees" #~ msgid "c- Repère avec système de coordonnées" #~ msgstr "c- Repère avec système de coordonnées" #~ msgid "c- scolaire" #~ msgstr "c- scolaire" #~ msgid "cartes marines" #~ msgstr "cartes marines" #~ msgid "change location" #~ msgstr "Endra plassering" #~ msgid "conforme ISBD" #~ msgstr "conforme ISBD" #~ msgid "considered lost" #~ msgstr "rekna som tapt" #~ msgid "d- Notice détruite" #~ msgstr "d- Notice détruite" #~ msgid "d- enfant" #~ msgstr "d- enfant" #~ msgid "da- Japonais non precise" #~ msgstr "da- Japonais non precise" #~ msgid "dans le premier fascicule relié" #~ msgstr "dans le premier fascicule relié" #~ msgid "dans le premier fascicule relié/option>" #~ msgstr "dans le premier fascicule relié/option>" #~ msgid "day(s)" #~ msgstr "dag(ar)" #~ msgid "doXulting (Matthieu Branlat) OPAC basket" #~ msgstr "doXulting (Matthieu Branlat) publikumskatalog-korg" #~ msgid "e- Negatif photo" #~ msgstr "e- Negatif photo" #~ msgid "e- doc cartographique imprimé" #~ msgstr "e- doc cartographique imprimé" #~ msgid "e- jeune adulte" #~ msgstr "e- jeune adulte" #~ msgid "encyclopedie" #~ msgstr "encyclopedie" #~ msgid "enregistrement ou autre presentation video electronique (EVR)" #~ msgstr "enregistrement ou autre presentation video electronique (EVR)" #~ msgid "f- Tirage photographique" #~ msgstr "f- Tirage photographique" #~ msgid "fac-similes" #~ msgstr "fac-similes" #~ msgid "for %s" #~ msgstr "for %s" #~ msgid "formes variees ou autres formes litteraires" #~ msgstr "formes variees ou autres formes litteraires" #~ msgid "from" #~ msgstr "frå" #~ msgid "g - doc projeté ou vidéo" #~ msgstr "g - doc projeté ou vidéo" #~ msgid "h- Image" #~ msgstr "h- Image" #~ msgid "i - enreg sonore non musical" #~ msgstr "i - enreg sonore non musical" #~ msgid "i- Gravure" #~ msgstr "i- Gravure" #~ msgid "i- partiellement conforme ISBD" #~ msgstr "i- partiellement conforme ISBD" #~ msgid "import" #~ msgstr "import" #~ msgid "index indisponible" #~ msgstr "index indisponible" #~ msgid "insert a new authority : %S" #~ msgstr "legg inn ny autoritet: %S" #~ msgid "j - enreg sonore musical" #~ msgstr "j - enreg sonore musical" #~ msgid "k - doc graphique 2 dimensions" #~ msgstr "k - doc graphique 2 dimensions" #~ msgid "k- Dessin technique" #~ msgstr "k- Dessin technique" #~ msgid "k- adulte, haut niveau" #~ msgstr "k- adulte, haut niveau" #~ msgid "l - support électronique" #~ msgstr "l - support électronique" #~ msgid "littérature érotique" #~ msgstr "littérature érotique" #~ msgid "m - doc multimédia" #~ msgstr "m - doc multimédia" #~ msgid "m- Adulte, grand public" #~ msgstr "m- Adulte, grand public" #~ msgid "m- fiction ou vulg adulte" #~ msgstr "m- fiction ou vulg adulte" #~ msgid "mail" #~ msgstr "post" #~ msgid "mb- arménien" #~ msgstr "mb- arménien" #~ msgid "module / Code" #~ msgstr "modul/kode" #~ msgid "mois %S" #~ msgstr "mois %S" #~ msgid "monographie avec date publication detaillee" #~ msgstr "monographie avec date publication detaillee" #~ msgid "" #~ "monographie ayant a la fois une date d'edition ou de reedition et une " #~ "date de production" #~ msgstr "" #~ "monographie ayant a la fois une date d'edition ou de reedition et une " #~ "date de production" #~ msgid "" #~ "monographie ayant a la fois une date reelle et une date de copyright ou " #~ "de privilege" #~ msgstr "" #~ "monographie ayant a la fois une date reelle et une date de copyright ou " #~ "de privilege" #~ msgid "monographie dont la publication s'etend sur plus d'un an" #~ msgstr "monographie dont la publication s'etend sur plus d'un an" #~ msgid "n- Non conforme ISBD" #~ msgstr "n- Non conforme ISBD" #~ msgid "n- Nouvelle notice" #~ msgstr "n- Nouvelle notice" #~ msgid "norme" #~ msgstr "norme" #~ msgid "not '%s' format." #~ msgstr "ikkje «%s»-format." #~ msgid "o- Notice fille" #~ msgstr "o- Notice fille" #, fuzzy #~ msgid "of $%s" #~ msgstr "av: %s" #~ msgid "or select a pending orders" #~ msgstr "... eller legg til ei ventande bestilling" #~ msgid "p- Notice incomplète ou pré-publi" #~ msgstr "p- Notice incomplète ou pré-publi" #~ msgid "plans>" #~ msgstr "plans>" #~ msgid "please note your reason here..." #~ msgstr "skriv inn grunngjevinga her ..." #~ msgid "r - Objet à 3 dimension, artefact" #~ msgstr "r - Objet à 3 dimension, artefact" #~ msgid "resume" #~ msgstr "resume" #~ msgid "rss" #~ msgstr "rss" #~ msgid "s- Publication en série" #~ msgstr "s- Publication en série" #~ msgid "saved" #~ msgstr "lagra" #~ msgid "statistiques" #~ msgstr "statistiques" #~ msgid "tagsubfield : %s Change %s To %s" #~ msgstr "delfelt: %s endre %s til %s" #~ msgid "u- Date de publication inconnu" #~ msgstr "u- Date de publication inconnu" #~ msgid "u- inconnu" #~ msgstr "u- inconnu" #~ msgid "uu- Inconnu" #~ msgstr "uu- Inconnu" #~ msgid "valeur non requise" #~ msgstr "valeur non requise" #~ msgid "word missing" #~ msgstr "ord manglar" #~ msgid "x- Non applicable" #~ msgstr "x- Non applicable" #~ msgid "y- Sans regles de translitteration" #~ msgstr "y- Sans regles de translitteration" #~ msgid "y- il ne s'agit pas d'une publication officielle" #~ msgstr "y- il ne s'agit pas d'une publication officielle" #~ msgid "z- Autre instance officielle" #~ msgstr "z- Autre instance officielle" #~ msgid "z- Autres types de document graphique non projetable" #~ msgstr "z- Autres types de document graphique non projetable" #~ msgid "z- Autres types de documents graphique non projetable" #~ msgstr "z- Autres types de documents graphique non projetable" #~ msgid "zz- Autre" #~ msgstr "zz- Autre" #~ msgid "zz- autres" #~ msgstr "zz- autres" #~ msgid "‡ " #~ msgstr "‡ " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:244 msgid "Passions" msgstr "Passions" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:86 msgid "Plusieurs polarites" msgstr "Plusieurs polarites" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:22 msgid "01 Specific material designation" msgstr "01 Spesiell materialneming" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:299 msgid "Publication officielle" msgstr "Publication officielle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:13 msgid "Type de publication en serie" msgstr "Type de publication en serie" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchfilter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 #, c-format msgid "branch %s" msgstr "filial %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:15 #, c-format msgid "Home › Cataloguing" msgstr "Heim › Katalogisering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:28 msgid "-6 => OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-6 => Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:469 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:568 msgid "04- ISO DIS 5427 (jeu de caracteres cyrilliques etendu)" msgstr "04- ISO DIS 5427 (jeu de caracteres cyrilliques etendu)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:119 msgid "Danse" msgstr "Danse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:243 msgid "Diazoique" msgstr "Diazoique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:233 msgid "No accepted suggestions." msgstr "Ingen forslag er godtekne." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:313 msgid "Bandes video 1 pouce (2 cm 1/2)" msgstr "Bandes video 1 pouce (2 cm 1/2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:993 msgid "Meridien de reference 2:" msgstr "Meridien de reference 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:108 msgid "Search orders to add to this shipment" msgstr "Søk etter bestillingar for å leggja til i denne sendinga" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:46 msgid "Login »" msgstr "Logg inn »" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:203 #, c-format msgid "There are no branches defined. Start defining libraries." msgstr "Ingen bibliotekeiningar er definert. Definer bibliotekeiningar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:728 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:731 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:860 msgid "Description de projet" msgstr "Description de projet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:117 msgid "Pressage plastique" msgstr "Pressage plastique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:89 msgid "Mobilier" msgstr "Mobilier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:436 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:577 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:647 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:649 msgid "Musique" msgstr "Musique" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:85 msgid "GO" msgstr "Søk" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:184 msgid "Apply Filter(s)" msgstr "Bruk filter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:470 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:472 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:650 msgid "Ivoire" msgstr "Ivoire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1529 msgid "ah- Carte a jouer" msgstr "ah- Carte a jouer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:268 msgid "Manuel d'enseignement programme" msgstr "Manuel d'enseignement programme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:487 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:489 msgid "Dans le dernier fascicule - volant - non pagine" msgstr "Dans le dernier fascicule - volant - non pagine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:390 msgid "Dans le premier fascicule du volume suivant - reliee" msgstr "Dans le premier fascicule du volume suivant - reliee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Stop words ›" msgstr "Stoppord ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1406 msgid "légende" msgstr "légende" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:65 msgid "Go" msgstr "Søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:9 msgid "How do I manage suggestions?" msgstr "Korles handtera forslag?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:747 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:749 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:902 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:904 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1057 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1059 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1214 msgid "Sermon" msgstr "Sermon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:44 msgid "Item:" msgstr "Eksemplar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:237 msgid "Replacement cost :" msgstr "Erstatningssum:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:38 #, c-format msgid "Perform a new search Close" msgstr "Nytt søk Lukk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:340 msgid "No items available" msgstr "Ingen tilgjengelege eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:486 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:627 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:629 msgid "Vue panoramique" msgstr "Vue panoramique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:17 msgid "Search for keyword(s):" msgstr "Søk i alle felt:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:534 msgid "Bande déssinée" msgstr "Bande déssinée" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:111 msgid "Illustration 2:" msgstr "Illustration 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:189 msgid "Messes" msgstr "Messes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:543 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:545 msgid "Anamorphose (ecran panoramique)" msgstr "Anamorphose (ecran panoramique)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:251 msgid "a- Jeunesse en general" msgstr "a- Jeunesse en general" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:80 msgid "Carte peinte" msgstr "Carte peinte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:117 msgid "" "MJ Ray and Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, 2.0 " "release maintainer)" msgstr "" "MJ Ray og Turo Technology LLP, (kvalitetskontroll, installasjon og " "oppdatering, vedlikehald av 2.0-lansering)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 msgid ", New Zealand (Koha 1.0 and 1.2 Release Manager)" msgstr ", New Zealand (Koha 1.0 og versjon 1.2 av versjonsansvarleg)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:785 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:787 msgid "Colorie a la main" msgstr "Colorie a la main" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:497 msgid "08- ISO 8957 (caracteres hébreux) table 1" msgstr "08- ISO 8957 (tegnsett for hebraisk tabell 1)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:40 msgid "Oblique faible" msgstr "Oblique faible" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:75 msgid "saved" msgstr "lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:19 msgid "Partition d'orchestre" msgstr "Partition d'orchestre" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:125 msgid "Delete Library" msgstr "Slett bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:41 msgid "d- Reproduction photomecanique" msgstr "d- Reproduction photomecanique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:161 msgid "Modeles reduit" msgstr "Modeles reduit" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:359 msgid "Valses" msgstr "Valses" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:252 msgid "Delete this Server" msgstr "Slett denne tenaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:917 msgid "Modify subscription for" msgstr "Endre abonnementet på" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words › Delete Stop Word '%s' ?" msgstr "Stoppord › Vil du sletta stoppordet «%s»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:10 msgid "" "Set left- and bottom-margins of the page that you are going to use. This " "parameter will help to center the barcodes on the labels." msgstr "" "Oppgje venstre- og botnmargar for den sida du skal bruka. Desse parametra " "vil hjelpa til å plassera strekkodane midt på etikettane." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:298 msgid "Procès et compte rendu judiciaire" msgstr "Procès et compte rendu judiciaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:482 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:658 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:743 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:745 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:829 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:831 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:916 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:918 msgid "Biographie de l'arrangeur ou de l'auteur de la transcription" msgstr "Biographie de l'arrangeur ou de l'auteur de la transcription" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Edit Routing List" msgstr "Koha › Periodika › Endre mottakerlista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:808 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:810 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1058 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1060 msgid "Caracas (Venezuela)" msgstr "Caracas (Venezuela)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:39 #, c-format msgid "Basket number: %s" msgstr "Korg nummer: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1492 msgid "Litterature mystique" msgstr "Litterature mystique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:398 msgid "6 pistes" msgstr "6 spor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:979 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:981 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:697 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:699 msgid "Aquatinte" msgstr "Aquatinte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:63 msgid "Font:" msgstr "Skrifttype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:334 msgid "e- multi-local(inter-departmental, etc. sous le niveau national)" msgstr "e- multi-local(inter-departmental, etc. sous le niveau national)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:774 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1022 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1024 msgid "Djakarta (Indonesie)" msgstr "Djakarta (Indonesie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1081 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1083 msgid "C'est pas une biographie" msgstr "C'est pas une biographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:45 msgid "Balayage par ligne infrarouge" msgstr "Balayage par ligne infrarouge" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:100 msgid "Vues sans horizon" msgstr "Vues sans horizon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:241 msgid "Start printing from Label number:" msgstr "Start utskrift frå etikettnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:219 msgid "Operas, operettes" msgstr "Operas, operettes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:13 msgid "Forme de la composition:" msgstr "Forme de la composition:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:503 msgid "Edite separement - gratuit - envoit automatique" msgstr "Edite separement - gratuit - envoit automatique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:46 msgid "Get there: More > Serials > New Subscription" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:88 msgid "Mensuel" msgstr "Mensuel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:414 msgid "Check In?" msgstr "Lever inn?" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:99 msgid "Reporter" msgstr "Reporter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:660 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:862 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:864 msgid "Pistolet" msgstr "Pistolet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:9 msgid "" "Holidays are set per library and the same holiday will need to be set for " "all libraries in a system." msgstr "" "Fridagar vert lagt inn ved kvart bibliotek. Dette medfører at same fridag må " "leggjast inn av kvart bibliotek i systemet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:103 msgid "Sel. & close" msgstr "Vel og lukk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:505 msgid "09- ISO 8957 (caracteres hébreux) table 2" msgstr "08- ISO 8957 (teiknsett for hebraisk, tabell 2)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:330 msgid "Save changes" msgstr "Lagre endringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:178 msgid "  to" msgstr "  to" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:104 msgid "Catalogue details" msgstr "Katalogdetaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:822 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:824 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:977 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:979 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1289 msgid "Ouvrage historique" msgstr "Ouvrage historique" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:13 #, c-format msgid "Issued To %s" msgstr "Lånt ut til %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:504 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:640 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:898 msgid "Table numerique" msgstr "Table numerique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1093 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1095 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1528 msgid "Biographie individuelle" msgstr "Biographie individuelle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:459 msgid "Orthographique" msgstr "Orthographique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 msgid ", Ohio, USA (Interface Design)" msgstr ", Ohio, USA (utforming av grensesnittet)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:135 msgid "" "To begin an order, local purchase or donation, search for the vendor or " "benefactor, and then you can create a new Basket." msgstr "" "For å bestilla, gjera eit lokalt innkjøp eller ta imot ei gåve, søk etter " "leverandør eller gjevar. Deretter kan du laga ei ny korg." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:44 msgid "Microfiche en cassette" msgstr "Microfiche en cassette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:975 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1365 msgid "Aluminographie" msgstr "Aluminographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:658 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:726 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:728 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:793 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:795 msgid "Cliche tire du film" msgstr "Cliche tire du film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:9 msgid "Choose 'Catalog' (or 'Catalogue') under 'Statistics Wizards'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:254 msgid "Musique populaire" msgstr "Musique populaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:7 msgid "Generating A New Report From SQL" msgstr "Opprett ein ny rapport frå SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:99 msgid "E-mail" msgstr "E-post:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:782 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:937 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:939 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1092 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1094 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1249 msgid "Ephemera" msgstr "Ephemera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:143 msgid "" "Authorised value category; if one is selected, the patron record input page " "will only allow values to be chosen from the authorised value list. However, " "an authorised value list is not enforced during batch patron import." msgstr "Godkjend verdikategori:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1702 msgid "Pas de marque decorative" msgstr "Pas de marque decorative" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:54 #, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step " "3 of 6: Select Columns for Display" msgstr "" "›Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 3 av 6: " "Vel kva kolonner som skal visast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1615 msgid "Papier fait a la main" msgstr "Papier fait a la main" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:164 msgid "Lieder" msgstr "Lieder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:714 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:716 msgid "Cuivre" msgstr "Cuivre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:94 msgid "Place of Publication:" msgstr "Utgjevingsstad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:4 msgid "" "The Holidays Calendar allows the library to define days where the library is " "closed. Circulation rules are then recalculated to taken in to account that " "library is closed and there will be no one present to return items." msgstr "" "Kalenderen over fridagar gjer det mogleg for biblioteket å oppgje kva dagar " "biblioteket er stengd. Utlånsreglane vert då omrekna for å ta omsyn til at " "biblioteket er stengd og at ingen vil vera der for å ta imot innleveringar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:614 msgid "Illustrations" msgstr "Illustrasjonar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1497 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1499 msgid "ac- Adhesif" msgstr "ac- Adhesif" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:59 msgid "h- Image" msgstr "h- Image" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Catalogue › ISBD Details for %s" msgstr "Heim › Katalog › ISBD-vising av%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:28 msgid "" "For help with the Reports Dictionary - see online help within the Dictionary " "Pages" msgstr "" "For å få hjelp med rapportordlista – sjå hjelpefunksjonen i " "ordlistesidene " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35 msgid "" "For data that is given an authorised value in the Koha database, you the " "drop down list to select one value" msgstr "" "For data som har ein autorisert verdi i databasen, får du ei nedtrekksliste " "å velja ein verdi frå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:35 msgid "Journal" msgstr "Journal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:25 #, c-format msgid "Home › Tools › Stage MARC Records For Import" msgstr "Heim › Verktøy › Sett opp import av MARC-postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:16 #, c-format msgid "Libraries, Branches, & Groups ›" msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:204 msgid "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)" msgstr "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:569 msgid "Address line 1:" msgstr "Adresse, line 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:961 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:963 msgid "Videodisque laser (reflechissant)" msgstr "Videodisque laser (reflechissant)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:59 msgid "Chant (chretien)" msgstr "Chant (chretien)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1523 msgid "Autobiographie" msgstr "Sjølvbiografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:389 msgid "Courbes figuratives" msgstr "Courbes figuratives" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:44 msgid "o- Notice fille" msgstr "o- Notice fille" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:358 msgid "existence de la page de titre" msgstr "existence de la page de titre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:5 msgid "" "This tab allows librarians to assign advaned messaging preferences to " "patrons. Patrons can also set these options via the OPAC." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:4 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard › Saved Reports › %s Report" msgstr "› Rapportvegvisar › Lagra rapportar › %s rapport" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:70 msgid "Comtd" msgstr "Comtd" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:19 #, c-format msgid "" "Libraries, Branches, & Groups › Confirm deletion of " "library '%s'" msgstr "" "Bibliotek, avdelingar og grupper › Stadfest sletting av " "biblioteket «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:20 msgid "Create Label Template" msgstr "Lag etikettmal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:205 msgid "Bande magenta" msgstr "Bande magenta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7 msgid "Cataloguing" msgstr "Katalogisering" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:219 msgid "Confirm hold" msgstr "Stadfest reserveringa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:190 msgid "Publishers and Imprints:" msgstr "Utgjevarar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:35 msgid "Periodique mort" msgstr "Periodique mort" #. %1$s: TMPL_VAR name=countchanged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:222 #, c-format msgid "%s biblios changed" msgstr "%s postane er endra " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:643 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:645 msgid "De Cassini" msgstr "De Cassini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:757 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:759 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:912 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:914 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1067 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1069 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1224 msgid "Ouvrage scientifique" msgstr "Ouvrage scientifique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:146 msgid "7- Type de la notice" msgstr "7- Type de la notice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:215 msgid "Muet" msgstr "Muet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:149 msgid "Hymnes" msgstr "Hymnes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1086 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1090 msgid "autobiographie (y compris correspondance...)" msgstr "autobiographie (y compris correspondance...)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:195 msgid "Type d'ouvrage de reference" msgstr "Type d'ouvrage de reference" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:157 msgid "Deux couleurs, simple bande" msgstr "Deux couleurs, simple bande" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=0 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:212 #, c-format msgid "" "%pZebra: I have a large catalogue, I understand I must configure Zebra after " "the installation has completed" msgstr "" "%pZebra: Eg har ein stor katalog, og veit eg vil måtta settja opp Zebra " "sjølv etter at installasjonen er ferdig." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:775 msgid "Library note:" msgstr "Intern merknad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:304 msgid "Largeur de la bande:" msgstr "Largeur de la bande:" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:223 msgid "Finish" msgstr "Fullfør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:284 msgid "5.7 cm x 10 cm ou 2 pouces 1/4 x 4 pouces, cylindre" msgstr "5,7 cm x 10 cm eller 2 og 1/4 tomme x 4 tommar, sylinder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 msgid "What happens if a patron has debts?" msgstr "Kva skjer dersom ein lånar har gjeld?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 105" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 105" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:280 msgid "Journal officiel" msgstr "Journal officiel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:181 msgid "Type de reliure:" msgstr "Type de reliure:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:832 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:989 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1299 msgid "Oeuvre discursive" msgstr "Oeuvre discursive" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1342 msgid "Genre litteraire:" msgstr "Genre litteraire:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73 msgid "b- Texte manuscrit" msgstr "b- Texte manuscrit" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:109 msgid "Run this Report" msgstr "Køyr denne rapporten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:366 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:368 msgid "Demi-piste" msgstr "Demi-piste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36 msgid "" "Now choose operations that you want to preform on each column. The " "operations that can be selected are:" msgstr "" "Vel no dei arbeidsoppgåvene du vil gjera i kvar kolonne. Oppgåvene som kan " "veljast er:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:76 msgid "Toutes les deux semaines" msgstr "Toutes les deux semaines" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150 #, c-format msgid "› Cataloguing › Edit %s" msgstr "› Katalogisering › Endre %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:102 msgid "Laque" msgstr "Laque" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:852 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:854 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1007 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1319 msgid "Livres de cours" msgstr "Livres de cours" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:17 #, c-format msgid "Items Overdue as of %s" msgstr "Eksemplar skulle vore levert %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:66 #, c-format msgid "  (%s )" msgstr "  (%s )" #. %1$S: type=text name=basename #. %2$s: TMPL_VAR name=CGIextChoice #. %3$s: TMPL_VAR name=CGIsepChoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:81 #, c-format msgid "%S into an application %s %s" msgstr "%S inn i eit program %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:10 msgid "00 Category of material" msgstr "00 Materialkategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:403 msgid "Editee separement - gratuitement, envoi automatique" msgstr "Editee separement - gratuitement, envoi automatique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:174 msgid "Elevee (31x - 60x)" msgstr "Høgd (31x–60x)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:62 msgid "Circulation Status:" msgstr "Utlånsstatus:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:198 msgid "0- Pas de relation hiérarchique" msgstr "0- Ingen hierarkisk relasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:58 msgid "Rows:" msgstr "Rader:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:50 msgid "Image de teledetection" msgstr "Image de teledetection" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › ISBD Details for %s" msgstr "Koha › Katalog › ISBD-detaljar for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 msgid "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "5 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:134 msgid "Pre-scolaire" msgstr "Pre-scolaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:306 msgid "u- Date de publication inconnu" msgstr "u- Date de publication inconnu" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:144 msgid "Undo import into catalogue" msgstr "Reverser import av postar til katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:125 msgid "Transport" msgstr "Transport" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:13 msgid "Presentation materielle:" msgstr "Presentation materielle:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:106 msgid "Adding" msgstr "Legg til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:69 msgid "Concerto grosso" msgstr "Concerto grosso" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=nbresults #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:43 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in Authorities" msgstr "Resultat %s til %s av %s i autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:173 msgid "Dioramas" msgstr "Dioramas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:38 msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim): Used in the claimacquisition module" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_from #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:247 #, c-format msgid "ERROR: Date from is not a legal value (%s)." msgstr "Feil. Frådato er ikkje ein lovleg verdi (%s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:950 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1202 msgid "Stockholm (Suede)" msgstr "Stockholm (Suede)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:113 msgid "Deuxieme date de publication" msgstr "Deuxieme date de publication" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:620 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:622 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:689 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:758 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:825 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:827 msgid "Manuel d'instruction" msgstr "Manuel d'instruction" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1467 msgid "Journal intime" msgstr "Journal intime" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" msgstr "MARC-rammeverk › Slett rammeverk for %s (%s)?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:65 msgid "Couverture passive par onde micrometrique" msgstr "Couverture passive par onde micrometrique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:65 msgid "Jeux de patience (puzzle)" msgstr "Jeux de patience (puzzle)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:949 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1259 msgid "Catalogue de bibliotheque" msgstr "Catalogue de bibliotheque" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:316 msgid "Dessin humoristique ou B.D." msgstr "Dessin humoristique ou B.D." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:620 msgid "Porcelaine" msgstr "Porcelaine" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:315 msgid "No, Do Not Delete" msgstr "Nei, ikkje slett" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookfundid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:233 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Fund %s" msgstr "Stadfest at du vil slette budsjettposten %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Choose 'Calendar'" msgstr "Vis kalender" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 141" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 141" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:15 #, fuzzy msgid "Private Lists: Only the person who created the list may view and edit it." msgstr "Private hyller: Berre den personen som laga hylla kan sjå og endra henne." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 140" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 140" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:599 msgid "Jeu de caracteres additionnels" msgstr "Jeu de caracteres additionnels" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:212 msgid "Illustration 3:" msgstr "Illustration 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:92 msgid "Par ordinateur" msgstr "Par ordinateur" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_batch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:38 #, c-format msgid "Label batch created, with id: %s" msgstr "Ei køyring av etikettar er laga. ID: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:95 msgid "Vues avec horizon" msgstr "Vues avec horizon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:82 msgid "Back to Catalogue Maintenance" msgstr "Tilbake til vedlikehald av katalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:56 msgid "Add New Item" msgstr "Legg til eit nytt eksemplar" #. %1$S: type=text name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1334 #, c-format msgid "%S (start date of the 1st subscription)" msgstr "%S (startdatoen for det første abonnementet)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33 msgid "" "The guided reports feature expects that you have some knowledge of the Koha " "database structure and what each field is used for. Be careful selecting " "columns as a poor choice may lead to a report that is so large that it " "either times out before it can be generated, or it will require a large " "amount of system resources to generate and slow down the operation of Koha." msgstr "" "Bruk av rapportvegvisaren forutset at du har litt kunnskap om " "databasestrukturen og kva felta vert brukt til. Ver varsam med val av " "kolonner. Eit dårleg val kan føra til ein rapport med så store datamengder " "at den anten går ut på tid før den kan lagast, eller den krev så store " "systemressursar at den reduserer systemet si yteevne." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:791 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:918 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:920 msgid "Traite" msgstr "Traite" #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:391 #, c-format msgid "%s Holds(s)" msgstr "%s Reservering(ar)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:108 msgid "filter" msgstr "filter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:24 msgid "Echelle angulaire" msgstr "Echelle angulaire" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:14 #, c-format msgid "" "Libraries, Branches, & Groups › Confirm Deletion of Group " "%s" msgstr "" "Bibliotek, avdelingar og grupper › Stadfest sletting av " "gruppa %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:13 msgid "Type de disque, cylindre ou bande magnetique:" msgstr "Type de disque, cylindre ou bande magnetique:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28 msgid "Manage Orders" msgstr "Handsama bestillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:259 msgid "Colore a la main" msgstr "Colore a la main" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:580 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:582 msgid "En tatou" msgstr "En tatou" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:368 msgid "The three latest issues related to this subscription:" msgstr "Dei tre siste hefta i dette abonnementet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:340 #, c-format msgid "Patron has Outstanding fines." msgstr "Lånaren har Uteståande gebyr." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:13 msgid "Type de texte écrit:" msgstr "Type de texte écrit:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:386 msgid "Please return to the \"Saved Reports\" screen and delete this report." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:7 msgid "Set your system's default DPI." msgstr "Vel standardverdien for PPT (punkt per tomme) for systemet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:2 msgid "Koha › Catalogue › Item details for" msgstr "Koha › Katalog › Eksemplardetaljar for" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:50 msgid "Rouleau" msgstr "Rouleau" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:33 msgid "Orientation du capteur :" msgstr "Orientation du capteur :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1051 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1053 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1443 msgid "Photocopie" msgstr "Photocopie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:858 msgid "Presentation materielle: video" msgstr "Presentation materielle: video" #. %1$S: type=text name=insert #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:38 #, c-format msgid "insert a new authority : %S" msgstr "legg inn ny autoritet: %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:45 msgid "Minutes (completer avec des 0):" msgstr "Minutes (completer avec des 0):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 msgid ", UK (Installer)" msgstr ", UK (Installasjonsdelen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:978 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:980 msgid "Norme CCIR/IEC" msgstr "Norme CCIR/IEC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:209 msgid "" "(Inclusive, default is 10 years ago to yesterday, set \"to\" to today as " "needed. )" msgstr "" "(inkludert, standardvalet er frå ti år sidan til i går, set« til» til i dag " "når det trengst.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:355 msgid "Transparents 8 * 10 pouces (20 * 25 cm)" msgstr "Transparents 8 * 10 pouces (20 * 25 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:331 msgid "Transparents 4 * 5 pouces (10 * 12.5 cm)" msgstr "Transparents 4 * 5 pouces (10 * 12.5 cm)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:136 msgid "Click to "Unmap"" msgstr "Trykk for å «Fjerna kopling»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:114 msgid "Search ISBN or Title:" msgstr "Søk på ISBN eller tittel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:429 msgid "Autre procede de presentation du relief" msgstr "Autre procede de presentation du relief" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:180 #, c-format msgid "No reasons defined in authorised values" msgstr "Inga grunngjeving oppgjeve i godkjende verdiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:289 msgid "Ricercari" msgstr "Ricercari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:295 msgid "Bandes video 3/4 de pouce (2 cm)" msgstr "Bandes video 3/4 de pouce (2 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:938 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:940 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1190 msgid "Rome (Italie)" msgstr "Rome (Italie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:23 msgid "" "Note: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the " "structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which " "fields you require. Some trial and error may be required." msgstr "" "Merk: Definisjonar kan lett slettast, og dersom du framleis held på å læra " "deg datastrukturen, kan det ta ei tid før du forstår kva for felt du treng. " "Noko prøving og feiling kan vera naudsynt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Koha › System Administration ›" msgstr "Koha › Systemadministrasjon ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:940 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:942 msgid "EIAJ" msgstr "EIAJ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:9 #, fuzzy msgid "TIP: Why staff might use Lists" msgstr "Tips: Kvifor personalet kan ha bruk for lister" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:752 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:907 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1062 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1217 msgid "Livres d'office" msgstr "Livres d'office" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:451 msgid "Type de film ou d'epreuve (tirage)" msgstr "Type de film ou d'epreuve (tirage)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:38 msgid "Basket Details" msgstr "Informasjon om korga" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:112 msgid "Pressage laque" msgstr "Pressage laque" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:101 msgid "78 tpm" msgstr "78 omdreiingar i minuttet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:540 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:742 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:744 msgid "Craie" msgstr "Craie" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:66 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "MARC-rammeverk › Stadfest sletting av feltet «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 msgid ", France (Koha 2.0 and 2.2 Release Manager)" msgstr ", Frankrike (Koha 2.0 og versjon 2.2 av versjonsansvarleg)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:534 msgid "Jeux de caracteres (obligatoire) 2" msgstr "Jeux de caracteres (obligatoire) 2" #. %1$s: TMPL_VAR name=DEBT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:72 #, c-format msgid "The patron has a debt of $%s" msgstr "Lånaren skuldar %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:20 msgid "Template Settings" msgstr "Malinnstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 msgid "› Catalogue statistics" msgstr "› Katalogstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:243 msgid "2 - Rédigée sur un doc avant publi" msgstr "2 - Katalogisert før publisering (cip)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:23 #, c-format msgid "" "Home› Tools › Labels › Printer " "Profiles" msgstr "" "Heim › Verktøy › Etikettar › " "Skrivarprofilar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:473 msgid "Animation" msgstr "Animasjon" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3 #, c-format msgid "Libraries, branches, & Groups › Confirm deletion of library '%s'" msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper › Stadfest sletting av bibliotek «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:346 msgid "Nitrate" msgstr "Nitrate" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5 msgid "Edit help" msgstr "Rediger hjelp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:416 msgid "Inconnue a la creation de la notice" msgstr "Inconnue a la creation de la notice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:70 msgid "Acceptable" msgstr "Kan godtakast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:505 msgid "Albers" msgstr "Albers" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:77 msgid "Catalog Results" msgstr "Resutat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:472 msgid "Azimutale par zones egales" msgstr "Azimutale par zones egales" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:49 msgid "Instructions" msgstr "Instruksjonar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:161 msgid "Bande magnetique audio en cartouche" msgstr "Bande magnetique audio en cartouche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:9 msgid "" "holds preferences related to acquisitions and serials such as handling " "patron suggestions and taxes." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:787 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:942 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:944 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1097 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1099 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1254 msgid "Ouvrage de reference" msgstr "Ouvrage de reference" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:82 #, c-format msgid "" "Home › Catalogue › %s › Place a " "hold on %s" msgstr "Heim › Katalog ›%s › Reserver %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:232 msgid "Emulsion:" msgstr "Emulsion:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:585 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:587 msgid "Pas de deterioration" msgstr "Pas de deterioration" #. INPUT type=submit name=changelocation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:27 msgid "change location" msgstr "Endra plassering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:872 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1124 msgid "Mexico (Mexique)" msgstr "Mexico (Mexique)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:27 msgid "Modify authorised value" msgstr "Endre autorisert verdi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:45 msgid "Item barcode:" msgstr "Strekkode for eksemplar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:9 msgid "" "To use this feature you will need to setup z39.50 servers to query under " ""System Administration"." msgstr "" "For å bruka denne funksjonen må du settja opp ein Z39.50-tenar du kan senda " "søk til under "Systemadministrasjon"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:181 msgid "Bande video" msgstr "Bande video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:228 msgid "Dimension materielle:" msgstr "Dimension materielle:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "" "A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalogue " "records by providing a way to define the standard form of names for:" msgstr "" "Ein MARC-autoritet vert brukt for å sikra konsistens på tvers av " "katalogpostar ved å gjera det mogleg å standardisera namn på:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:34 msgid "Ballets" msgstr "Ballets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:5 msgid "How to configure Koha?" msgstr "Korleis konfigurera Koha?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:492 msgid "07- ISO 10586 (caracteres grégoriens)" msgstr "07- ISO 10586 (teiknsett for georgisk)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:722 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:724 msgid "Encre de chine" msgstr "Encre de chine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:268 msgid "Manuscrit" msgstr "Manuscrit" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:230 msgid "No pending suggestions." msgstr "Ingen ventande forslag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:215 msgid "Autre procede photographique" msgstr "Autre procede photographique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:806 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1187 msgid "Type d'ouvrage de reference 4:" msgstr "Type d'ouvrage de reference 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:291 msgid "Ce n'est pas une reproduction" msgstr "Ce n'est pas une reproduction" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:19 msgid "Title: *" msgstr "Tittel: *" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:55 msgid "6- Type de document" msgstr "6- Dokumenttype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:13 msgid "Texte presentation physique" msgstr "Texte presentation physique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:102 msgid "Par technique de teledetection passive" msgstr "Par technique de teledetection passive" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:59 msgid "Non applicable ce n'est pas une partition" msgstr "Non applicable ce n'est pas une partition" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:164 msgid "Papier calque" msgstr "Papier calque" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:686 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:167 msgid "Papier" msgstr "Papir" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:530 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:708 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:710 msgid "Bronze" msgstr "Bronse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:365 msgid "Musique imprimee" msgstr "Musique imprimee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:348 msgid "Dos casse" msgstr "Dos casse" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:121 msgid "Yes, Check Out (Y)" msgstr "Ja, lån ut (J)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 msgid "Add MARC Record Help" msgstr "Hjelp til å leggja til MARC-postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:80 msgid "To file" msgstr "Til fil" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:118 msgid "No, Do not Delete!" msgstr "Nei, ikkje slett!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:918 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:920 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1311 msgid "Gravure sur bois en traits blancs" msgstr "Gravure sur bois en traits blancs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:983 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:985 msgid "Procede DBX" msgstr "Procede DBX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:379 msgid "Film en bobine" msgstr "Film en bobine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:113 msgid "Medailles" msgstr "Medailles" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:151 msgid "Trois couches de pigment" msgstr "Trois couches de pigment" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:262 msgid "Forme de reproduction:" msgstr "Forme de reproduction:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:357 msgid "h- Niveau indetermine" msgstr "h- Niveau indetermine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:659 msgid "Tables genealogiques" msgstr "Tables genealogiques" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:408 msgid "Sans illustration" msgstr "Sans illustration" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:134 msgid "Musique Folklorique" msgstr "Musique Folklorique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 msgid "Renewals" msgstr "Fornyingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:240 msgid "Microphotographie" msgstr "Microphotographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66 #, c-format msgid "Funds and Budgets › Add fund" msgstr "Budsjett og budsjettpostar › Legg til budsjettpost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:33 msgid "Page Type:" msgstr "Sidetype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:25 msgid "La date tombe apres l'an 1" msgstr "La date tombe apres l'an 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:446 msgid "E-mail (home):" msgstr "E-post (heime):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:60 msgid "" "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and " "each valid record staged for later import into the catalogue." msgstr "" "Vel ei MARC-fil som vert lagra i importbrønnen. Den vert lesen, og kvar " "gyldig post vert lagra for seinare å importerast til katalogen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #, c-format msgid "Authority Types › Confirm Deletion of Authority Type" msgstr "Autoritetstypar › Stadfest sletting av autoritetstype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:29 msgid "-5 => OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-5 => Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:938 msgid "Technique d'enregistrement:" msgstr "Technique d'enregistrement:" msgid "" " Each box needs to be filled in with issuelength,maxissues. For example: " "21,5 enables 5 issues for 21 days" msgstr "" " Kvart felt må fyllast ut med lånelengde og maksimalt tal på lån. «21,5» " "viser til dømes at ein kan låna inntil 5 dokument i inntil 21 dagar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:495 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:387 msgid "Too Many Renewals" msgstr "For mange fornyingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:777 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1027 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1029 msgid "Berne (Suisse)" msgstr "Bern (Sveits)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:37 msgid "" "Select how you wish to order the report. You can select multiple criteria to " "order against and the hierarchy that the are applied. For example order " "alphabetically by Surname, and then alphabetically by First Name" msgstr "" "Vel korleis du vil sortera rapporten. Du kan velja flerie kriterium å " "sortera etter, og hierarkiet dei skal inngå i. Til dømes kan du sortera " "alfabetisk etter etternamn, og deretter alfabetisk etter førenamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:408 msgid "Non enregistre sur bande" msgstr "Non enregistre sur bande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 msgid "" "This sets up the expiry date in the system and also sets up an Alert a month " "before expected expiry." msgstr "" "Her set du opp utløpsdato, samt eit varsel ein månad før den forventa " "utløpsdatoen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:997 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:999 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:702 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:704 msgid "Gravure" msgstr "Gravure" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:435 msgid "y- Sans regles de translitteration" msgstr "y- Sans regles de translitteration" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:563 msgid "Nitrate, poudre" msgstr "Nitrate, poudre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267 msgid "conforme ISBD" msgstr "conforme ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1493 msgid "ab- Couverture d'un document" msgstr "ab- Couverture d'un document" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1005 msgid "Genre litteraire" msgstr "Genre litteraire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:975 msgid "V2000 (cassette video)" msgstr "V2000 (cassette video)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:518 msgid "Conique conforme de Lambert" msgstr "Conique conforme de Lambert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:241 msgid "Etat de conservation - reliure:" msgstr "Etat de conservation - reliure:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 msgid "There are 2 types of holiday:" msgstr "Det er to typar fridagar:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:174 msgid "Delete this Currency" msgstr "Slett denne valutaen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:712 msgid "Techniques melangees" msgstr "Techniques melangees" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28 #, c-format msgid "Home › Circulation" msgstr "Heim › Utlån" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #. %2$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:60 #, c-format msgid "%s  /  %s" msgstr "%s  /  %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:54 msgid "Bande microfilm" msgstr "Bande microfilm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:292 msgid "Budget amount:" msgstr "Storleiken på budsjettet:" #. %1$s: TMPL_VAR name=barcodetype_opt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:123 #, c-format msgid "Barcodetype:%s" msgstr "Strekkodetype: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:407 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:808 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:810 msgid "Fusain" msgstr "Fusain" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:312 msgid "Enluminure" msgstr "Enluminure" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:349 msgid "g- gouvernement en exil ou clandestin" msgstr "g- gouvernement en exil ou clandestin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:22 msgid "Example, February 18, 2008 is President's Day and the library is closed." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:6 msgid "" "To move forward, select the relevant task by clicking on the blue underlined " "text." msgstr "For å gå vidare, vel ei handling ved å trykka på den blå understreka teksten." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:79 msgid "Canons" msgstr "Canons" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:8 #, c-format msgid "" "Home› Tools › Labels › " "Printer Profiles › Edit Printer Profile" msgstr "" "Heim › Verktøy › Etikettar ›" "Skrivarprofilar › Endre skrivarprofil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:284 msgid "Invoice number:" msgstr "Fakturanummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1462 msgid "Memoires" msgstr "Memoires" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:55 msgid "Choroplethe" msgstr "Choroplethe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:372 msgid "Teintes hypsometriques - procede par couches" msgstr "Teintes hypsometriques - procede par couches" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5 msgid "" "The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. " "You will choose a single category to represent 'row' and another to " "represent 'column'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:199 msgid "Rapport de reduction specifique" msgstr "Rapport de reduction specifique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:7 msgid "" "HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty " "value to the authorised value list, that is selected by default. If the " "subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it in " "the list, as it's an illegal value !)" msgstr "" "Tips: Dersom eit delfelt ikkje er obligatorisk, vil systemet automatisk " "leggja ein tom verdi til den autoriserte lista over verdiar, som vert vald " "som standard. Dersom delfeltet er obligatorisk, vil det ikkje leggjast til " "nokon tom verdi (og du bør IKKJE legga det til i lista, sidan det er ein " "ulovleg verdi !)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:968 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:970 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1220 msgid "Tokyo (Japon)" msgstr "Tokyo (Japon)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:15 msgid "" "Once the status and reason have been selected, these will display for the " "suggestor in the OPAC." msgstr "" "Når statusen og grunngjevinga er vald, vert desse vist for forslagsstillar i " "publikumskatalogen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:29 msgid "Microfilm en cassette" msgstr "Microfilm en cassette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:330 msgid "Nature du contenu" msgstr "Nature du contenu" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:37 msgid "Place Reserve" msgstr "Reserver" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:72 msgid "Biblioitem Number:" msgstr "Eksemplarnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18 msgid "" "These criteria are known to the system and are drawn from your system " "preferences" msgstr "Desse kriteria er kjend av systemet og vert henta frå systeminnstillingane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7 msgid "Unique Holiday" msgstr "Unik fridag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277 msgid "n- Non conforme ISBD" msgstr "n- Non conforme ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:866 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1118 msgid "Madrid (Espagne)" msgstr "Madrid (Espagne)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:51 msgid "The patron settings have been updated" msgstr "Oppsett for lånarar er oppdatert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36 msgid "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "2 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:22 msgid "Organisation name" msgstr "Organisasjon, namn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 126a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 126a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 126b" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 126b" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:82 msgid "Deux fois par mois" msgstr "Deux fois par mois" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:3 msgid "Printer Configuration" msgstr "Skrivaroppsett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:13 msgid "Type de document" msgstr "Type de document" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:603 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:688 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:690 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:774 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:776 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:861 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:863 msgid "Discographie" msgstr "Discographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:5 msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: Choose a " "Module" msgstr "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 1: Vel modul" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:27 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:433 msgid "plans>" msgstr "plans>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:481 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:582 msgid "06- ISO 6438 (caracteres africains codes)" msgstr "06- ISO 6438 (teiknsett for afrikanske språk)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:252 msgid "Group:" msgstr "Gruppe:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:684 msgid "la- Tamoul" msgstr "la- Tamoul" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:56 msgid "Set Active Template" msgstr "Oppgje aktiv mal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:41 msgid "7 => !OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "7 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen er falda saman" #. INPUT type=submit name=existinggroup #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:78 msgid "Add New Item to Existing Group" msgstr "Legg til eit nytt eksemplar til ei eksisterande gruppe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Authority Types › New authority type" msgstr "Autoritetstypar › Ny autoritetstype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:45 msgid "Number of issues since since the above date :" msgstr "Tal på utlån etter datoen over:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using " "one of the sample profiles at install. Note: many preferences interact with " "each other. Turning on one system preference may require that others are " "also set." msgstr "" "Dersom du er i tvil om kva kombinasjon av systeminnstillingar du skal ta i " "bruk, prøv å bruka eit av eksempla ved installasjon. Merk: mange " "innstillingar samhandlar med kvarandre. Slår du på ei systeminnstilling, kan " "det føra til at andre også vert tekne i bruk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:94 msgid "Look for existing records in catalogue?" msgstr "Ser du etter eksisterande postar i katalogen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:17 msgid "Code de date de publication" msgstr "Code de date de publication" #. %1$S: type=text name=f11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:637 #, c-format msgid "mois %S" msgstr "mois %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1003 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1005 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1395 msgid "Gravure a la maniere crayon" msgstr "Gravure a la maniere crayon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:370 msgid "Dans le dernier fascicule - volante" msgstr "Dans le dernier fascicule - volante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:531 msgid "Edite separement - reliure d'editeur - commande a titre onereux" msgstr "Edite separement - reliure d'editeur - commande a titre onereux" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:796 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:923 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:925 msgid "Bande dessinee" msgstr "Bande dessinee" #. %1$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:129 #, c-format msgid "Description%s" msgstr "Beskriving %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:5 msgid "Building A New Report" msgstr "Lagar ny rapport" #. INPUT type=submit name=return_all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:434 msgid "Return all" msgstr "Lever inn alle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:222 msgid "Overdue:" msgstr "Forfalt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:94 msgid "New Fund" msgstr "Ny budsjettpost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1689 msgid "Marque d'editeur presente" msgstr "Marque d'editeur presente" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:206 #, c-format msgid "" "To update the image for %s %s, enter the name of the new image file to " "upload and click 'Upload.'" msgstr "" "For å oppdatera biletet for «%s %s», oppgje namnet på den nye biletfila du " "vil lasta opp og vel «Last opp»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:442 msgid "Existence d'un index" msgstr "Existence d'un index" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29 msgid "Receive Shipment" msgstr "Motta sending" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #, c-format msgid "Authority Types › New authority type" msgstr "Autoritetstypar › Ny autoritetstype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:361 msgid "Courbes de niveau" msgstr "Courbes de niveau" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:70 msgid "Type de document:" msgstr "Type de document:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:84 msgid "No Printer Profiles currently defined." msgstr "Ingen skrivarprofilar er oppgjeve." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:40 msgid "Degres (completer avec des 0):" msgstr "Degres (completer avec des 0):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:43 msgid "Current Library:" msgstr "Gjeldande bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:39 msgid "n- Nouvelle notice" msgstr "n- Nouvelle notice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:98 msgid "Website URL:" msgstr "Nettadresse:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:558 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:560 msgid "Polyconique" msgstr "Polyconique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:1 msgid "Koha › Tools › Labels › Create Layout" msgstr "Koha › Verktøy › Etikettar › Lag utforming" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:43 msgid "Micro-impression" msgstr "Micro-impression" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:174 msgid "Madrigaux" msgstr "Madrigaux" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:15 msgid "Not finished" msgstr "Ikkje ferdig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:13 msgid "Technique d'enregistrement pour les images de teledetection:" msgstr "Technique d'enregistrement pour les images de teledetection:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:974 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:976 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1226 msgid "Washington (USA)" msgstr "Washington (USA)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:118 msgid "SubTotal" msgstr "Delsum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:265 msgid "Films et bandes de film => 28 mm" msgstr "Films et bandes de film => 28 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:470 msgid "Procede tricouches" msgstr "Procede tricouches" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:37 msgid "Error Creating Profile" msgstr "Klarte ikkje å laga profilen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:262 msgid "c- scolaire" msgstr "c- scolaire" #. INPUT type=submit name=newgroup #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:121 msgid "Add New Item to New Group" msgstr "Legg til eit nytt eksemplar i ei ny gruppe" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 #, c-format msgid "for %s" msgstr "for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34 msgid "There is no sanity checker in the reports engine" msgstr "Det er ingen helsesjekk i rapportmotoren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:461 msgid "Technique: video, film" msgstr "Technique: video, film" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:490 msgid "Cancel Marked Requests" msgstr "Slett reserveringar merka med «Ja»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:132 msgid "Itemcallnumber" msgstr "Hyllesignatur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:259 msgid "40.64 cm ou 16 pouces" msgstr "40,64 cm eller 16 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:203 msgid "Large/standard" msgstr "Large/standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:66 msgid "Elements de production (montage)" msgstr "Elements de production (montage)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:57 msgid "Define categories and authorised values for them." msgstr "Oppgje kategoriar og autoriserte verdiar for dei." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:737 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:739 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:892 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:894 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1049 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1204 msgid "Catechisme" msgstr "Catechisme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:955 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:957 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:689 msgid "Litographie" msgstr "Litographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:368 msgid "Presentation materielle" msgstr "Presentation materielle" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:44 msgid "Subscribtion serial" msgstr "Periodikum i abonnement " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:44 #, c-format msgid "" "Acquisitions Catalogue Circulation Members " "Authorities Reports Parameters About " "Help" msgstr "" "Innkjøp Katalog Utlån Lånarar " "Autoritetar Rapportar Parameter Om " "Hjelp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1004 msgid "Support de l'emulsion" msgstr "Support de l'emulsion" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 msgid "" "A red typed alert saying "Reserve Found" will be displayed along " "with the Reserve listing information. Click on the confirm button to " "proceed. If the item is confirmed than the items status will be changed to " ""waiting". If the item is requested by someone in another branch, " "then you must validate the transfer." msgstr "" "Ei raud åtvaring: «Reservering funne» vert vist saman med informasjon om " "ventelista. Trykk på stadfest-knappen for å halda fram. Dersom " "transaksjonen vert stadfesta, vil eksemplaret få status «Ventar». Dersom " "eksemplaret er etterspurt ved ei anna bibliotekeining, må du stadfesta " "overføring." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:692 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:694 msgid "Gravure a l'eau forte" msgstr "Gravure a l'eau forte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "The authorized values for "Reason" can be set under System " "Administration > Authorised Values. From the drop down select the "" "SUGGEST" authorized value category and add your custom reasons." msgstr "" "Dei autoriserte verdiane for «Grunngjeving» kan lagast under " "Systemadministrasjon > Autoriserte verdiar. Frå nedtrekkslista vel du " "kategorien for «Forslag» og legg inn dine grunngjevingar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:19 msgid "Image non-photographique" msgstr "Image non-photographique" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:29 msgid "New search" msgstr "Nytt søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Authority Types › Confirm Deletion of Authority Type" msgstr "Autoritetstypar › Stadfest at du vil sletta denne autoritetstypen" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:214 msgid "Continue without Marking >>" msgstr "Gå vidare utan merking >>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:936 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:938 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1329 msgid "Chromolithographie" msgstr "Chromolithographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:394 msgid "Points cotes" msgstr "Points cotes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:197 msgid "Largeur du sillon:" msgstr "Largeur du sillon:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:49 msgid "Micro opaque" msgstr "Micro opaque" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:496 msgid "dans le premier fascicule relié/option>" msgstr "dans le premier fascicule relié/option>" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:151 msgid "Delete selected" msgstr "Slett den/dei valde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1447 msgid "Litterature de jeunesse" msgstr "Litterature de jeunesse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:169 msgid "Barcode (as text)" msgstr "Strekkode (som tekst)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:192 msgid "- Relation hiérachique non définie" msgstr "- Relation hiérachique non définie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:343 msgid "Deteriore" msgstr "Deteriore" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:79 msgid "Add patron(s) to batch" msgstr "Legg lånarpost(ar) til køyring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:13 msgid "" "System parameters is where library policies are set and governed. It is best " "to set your system preferences, and then to work through the Parameters in " "the order that they appear on this page." msgstr "" "Systemparameter er der biblioteket sin policy vert oppgjeven og " "administrert. Det er best å oppgje systeminnstillingane, og så jobba med " "parametra i den rekkefølgja dei kjem på denne sida. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:79 msgid "Cataloguing Search" msgstr "Søk i katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:106 msgid "Support physique:" msgstr "Support physique:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:30 msgid "" "Select one of the module areas to report on. Guided reports can only " "generate reports from within one module. For reports across modules, you " "will need to use either a compound report, or build a custom report using " "SQL statements." msgstr "" "Vel det modulområdet du vil byggja rapporten på. Rapportvegvisarar kan kun " "laga rapportar innanfor ein modul. For rapportar på tvers av modular, må du " "bruka anten ein samansett rapport, eller byggja ein tilpassa rapport med SQL-" "spørjingar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:85 msgid "Representation des volumes en 2 dimensions" msgstr "Representation des volumes en 2 dimensions" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:66 msgid "Catalogue statistics" msgstr "Katalogstatistikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:8 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels › Create " "Label Template" msgstr "" "Heim › Verktøy› Etikettar › Lag " "etikettmal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:8 msgid "" "Before you begin, it is very important that you take note of the branch and " "printer settings and change them if necessary. This should only have to be " "done the first time you do circulations (or returns) from a workstation, " "after which a browser cookie will remember the correct settings. If you do " "returns under the wrong branch settings Koha will reset the location of all " "items scanned to the incorrect branch" msgstr "" "Før du startar, er det svært viktig at du merkar deg bibliotekeininga og " "kontrollerer skrivaroppsettet. Endre opplysningane dersom det trengst. Dette " "er berre naudsynt fyrste gongen du utfører utlån (eller innlevering) frå ein " "arbeidsstasjon. Etter dette vil nettlesaren ha ein informasjonskapsel med " "dei rette innstillingane. Dersom du returnerer med feil bibliotekeining i " "oppsettet, vil systemet gje alle dei returnerte eksemplara feil " "bibliotektilknyting." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:406 msgid "Images en elevation ou en perspective" msgstr "Images en elevation ou en perspective" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "Funds may be ignored if you are setting your System Preferences to "" "simple" acquisitions: the funds are only useful when using "" "normal" acquisitions." msgstr "" "Budsjettpostar kan verta ignorert dersom du vel «enkel» innkjøp i " "systeminnstillingane: Budsjettpostar er berre til nytte ved «vanleg» innkjøp." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:206 msgid "Couleur:" msgstr "Couleur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:206 msgid "Generate an exception to this holiday." msgstr "Lag eit unntak for denne fridagen eller ferien." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:591 msgid "Texte d'accompagnement 3:" msgstr "Texte d'accompagnement 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:957 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:959 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1018 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1020 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:543 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:545 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:666 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:870 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1057 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1059 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:738 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:740 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:790 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:980 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:982 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:985 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1034 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:487 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:619 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:709 msgid "Inconnu" msgstr "Inconnu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:398 msgid "autre type de film" msgstr "autre type de film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets ›" msgstr "Budsjett ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:485 msgid "Animation et prise de vue en direct" msgstr "Animation et prise de vue en direct" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 msgid "" "The ... to the right of the input field are used to indicate that this field " "uses a plugin. Various plugins have been created to help make it easier to " "catalog records more quickly." msgstr "" "«...» på høgre sida av feltet vert brukt for å markera at dette feltet bruker " "eit programtillegg. Ulike programtillegg er laga for å gjera det lettare å " "katalogisera postar raskt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:715 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:842 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:844 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:812 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:814 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:969 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1279 msgid "Dictionnaire" msgstr "Dictionnaire" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:119 msgid "Send letter" msgstr "Send brev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloguing" msgstr "Koha › Katalogisering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:39 msgid "Histoire" msgstr "Histoire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1583 msgid "zz- Autre" msgstr "zz- Autre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:81 msgid "Texte accompagnant le document cartographique sous forme de livret, opuscule" msgstr "Texte accompagnant le document cartographique sous forme de livret, opuscule" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3 msgid "Libraries, branches, & Groups" msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:168 msgid "m- Monographie" msgstr "m- Monografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:175 msgid "Trois bandes de couleur" msgstr "Trois bandes de couleur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:736 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:739 msgid "Autre type connu" msgstr "Autre type connu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:101 msgid "Machines" msgstr "Machines" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:99 msgid "Funds and budgets administration" msgstr "Administrasjon av budsjettpostar og budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:13 msgid "" "Presentation technique dans le cas d'images photographiques ou non " "photographiques:" msgstr "" "Presentation technique dans le cas d'images photographiques ou non " "photographiques:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:321 msgid "1 pouce" msgstr "1 tomme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:558 msgid "Patron has no pending holds." msgstr "Lånaren har ingen ventande reserveringar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:55 msgid "Coupe" msgstr "Coupe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 125a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 125a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 125b" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 125b" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:360 msgid "Planches" msgstr "Planches" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:26 msgid "Catalogue Details" msgstr "Katalogdetaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:53 msgid "Mineraux" msgstr "Mineraux" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:44 msgid "Longueur" msgstr "Longueur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:140 msgid "Reason Update" msgstr "Oppdatering av grunngjevingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:570 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:774 msgid "Gouache" msgstr "Gouache" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:285 msgid "Emulsion (polarite)" msgstr "Emulsion (polarite)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:70 msgid "Hebdomadaire" msgstr "Hebdomadaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:50 msgid "Basket/Order" msgstr "Korg/Ordre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1620 msgid "Papier de riz" msgstr "Papier de riz" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:50 #, fuzzy, c-format msgid "

Scheduling A Report

" msgstr "

Førebuing av rapport

" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:77 msgid "Build new" msgstr "Lag ny" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:126 msgid "1 7/8 pouces/sec" msgstr "1 7/8 tomme/s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:165 msgid "m- Adulte, grand public" msgstr "m- Adulte, grand public" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:111 msgid "delete this saved report" msgstr "slett denne lagra rapporten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:109 msgid "Son sur le document" msgstr "Son sur le document" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:164 msgid "Faible reduction" msgstr "Faible reduction" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:71 msgid "Loan Period" msgstr "Låneperiode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:40 msgid "Get there: More > Acquisitions > Late issues" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:13 msgid "Illustration 1:" msgstr "Illustration 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:230 #, fuzzy msgid "Left" msgstr "Brev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 msgid "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" msgstr "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:68 #, fuzzy msgid "\" >Choose Order Of Text Fields to Print" msgstr "%pVel utskriftsrekkefølgje for tekstfelt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:619 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:746 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:875 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:877 msgid "Brevet" msgstr "Brevet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:508 msgid "09- ISO 8957 (caracteres hébreux table 2" msgstr "08- ISO 8957 (teiknsett for hebraisk, tabell 2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:417 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:419 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:620 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:820 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:822 msgid "Encre d'ecriture" msgstr "Encre d'ecriture" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:262 msgid "Code de representation du relief 3:" msgstr "Code de representation du relief 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "Lists can be used by professors to create a bibliography/reading list for " "class assignments. Clicking on an item in a List connects directly to the " "details page of that item in the Online Catalog. Students can easily see " "where the item is in the library and whether or not ist is available for " "checking out." msgstr "" "Lister kan brukast av undervisingspersonale for å laga bibliografiar/" "litteraturlister til klassebruk. Ved å trykka på eit dokument i ei liste " "vert ein kopla direkte til detaljert vising av posten i publikumskatalogen. " "Studentar/elevar kan lett sjå kvar dokumentet finst i biblioteket og om det " "er tilgjengeleg for utlån eller er utlånt." #. INPUT type=submit name=renew_checked #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:432 msgid "Renew or Return checked items" msgstr "Forny eller lever inn eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:78 msgid "Budget Data Recorded" msgstr "Budsjettdata er lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:384 msgid "Code de modification de la notice" msgstr "Code de modification de la notice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:74 msgid "Chorales" msgstr "Chorales" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:906 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:908 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:684 msgid "Gravure sur bois" msgstr "Gravure sur bois" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:559 msgid "index indisponible" msgstr "index indisponible" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:333 msgid "Delete Budget?" msgstr "Vil du sletta budsjettet?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:316 msgid "b- etat/province" msgstr "b- etat/province" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:42 #, c-format msgid "For vendor ID: %s" msgstr "For leverandør-ID: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:116 msgid "or select a pending orders" msgstr "... eller legg til ei ventande bestilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1394 msgid "Conte de fee" msgstr "Conte de fee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:397 msgid "Editee separement - gratuitement, sur commande" msgstr "Editee separement - gratuitement, sur commande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:842 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:844 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:997 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:999 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1309 msgid "Ouvrage educatif" msgstr "Ouvrage educatif" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:78 msgid "Epreuve" msgstr "Epreuve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:56 msgid "You will need to use valid sort criteria to return valid results." msgstr "Du må bruka gyldige sorteringskriterium for å få gyldige resultat." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:156 msgid "8/10 pouces/sec" msgstr "8/10 tomme/s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:53 msgid "Columns:" msgstr "Kolonner:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:126 msgid "Materiau de reliure 3:" msgstr "Materiau de reliure 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:18 msgid "Adding a new bibliographic record" msgstr "Legg til ein ny bibliografisk post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:209 msgid "Negatif sur base rigide" msgstr "Negatif sur base rigide" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1551 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1553 msgid "as- Cartes de réservation" msgstr "as- Cartes de réservation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:384 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:386 msgid "Film en cartouche" msgstr "Film en cartouche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:94 msgid "Chant de noel" msgstr "Chant de noel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 msgid "A red box will alert you. Fines are calculated and posted the following day." msgstr "Ein raud boks vil åtvara deg. Gebyra vert rekna ut og send neste dag." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:39 msgid "View catalogue group by item types" msgstr "Vis kataloggrupper etter materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:24 msgid "Partition miniature ou d'etude" msgstr "Partition miniature ou d'etude" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:638 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1079 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1081 msgid "Verre" msgstr "Verre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:525 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:527 msgid "Format normalise avec son (format reduit)" msgstr "Format normalise avec son (format reduit)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:5 msgid "What do I need to setup a subscription?" msgstr "Kva trengst for å setja opp eit abonnement?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:26 msgid "-8 => Flag" msgstr "-8 => Statusindikator" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:262 msgid "Statistiques" msgstr "Statistiques" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:319 msgid "Bandes video 2 pouces (5 cm)" msgstr "Bandes video 2 pouces (5 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:991 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1383 msgid "Vernis mou" msgstr "Vernis mou" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:347 msgid "Il ne s'agit pas d'une publication de congres" msgstr "Il ne s'agit pas d'une publication de congres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Modify stop word" msgstr "Endre stoppord" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 msgid "Make Payment" msgstr "Betal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:52 msgid "Bandes spectrales (nombre a deux chiffres 01->99 ou xx (ecrire 01 pour 1):" msgstr "Bandes spectrales (nombre a deux chiffres 01->99 ou xx (ecrire 01 pour 1):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:448 msgid "Ce n'est pas un film ou un document projetable" msgstr "Ce n'est pas un film ou un document projetable" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:242 msgid "Edit serials" msgstr "Endre periodika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #, c-format msgid "Cities ›" msgstr "Poststader ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:95 msgid "Production industrielle" msgstr "Production industrielle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:13 msgid "Type de partition:" msgstr "Type de partition:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7 msgid "" "A: If there is a problem with an checkout, then a box will appear and ask " "for confirmation, if possible. Confirming will override the system and check " "out the item." msgstr "" "Svar: Dersom det er problem med eit utlån, vil du bli beden om stadfesting i " "ein dialogboks. Ved stadfesting vil systemet verta overstyrt, og eksemplaret " "lånt ut." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:18 msgid "To create a new List:" msgstr "For å laga ei ny lista:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:944 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:946 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1196 msgid "Santiago (Chili)" msgstr "Santiago (Chili)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:159 msgid "Organisation email:" msgstr "Organisasjon, e-post:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:754 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:756 msgid "Sanguine" msgstr "Sanguine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:353 msgid "Pages manquantes" msgstr "Pages manquantes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:88 msgid "Modify a system preference" msgstr "Endre ei systeminnstilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:241 msgid "Films et bandes de film => 8mm" msgstr "Films et bandes de film => 8mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:161 msgid "Enrolment period:" msgstr "Medlemsperiode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:487 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:661 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:663 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:750 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:836 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:921 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:923 msgid "Materiel d'enseignement" msgstr "Materiel d'enseignement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:20 msgid "Bi-dimensionnel" msgstr "Todimensjonal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:23 msgid "Sum : Returns the sum of all values" msgstr "Sum: Gjev summen av alle verdiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:37 msgid "Caractere braille et moon" msgstr "Caractere braille et moon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:235 msgid "Autre tirage" msgstr "Autre tirage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:949 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:951 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1341 msgid "Eau-forte" msgstr "Eau-forte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:50 msgid "Combinaisons de techiques diverses de detection thermique par infrarouge" msgstr "Combinaisons de techiques diverses de detection thermique par infrarouge" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:230 msgid "Choose Layout Type:" msgstr "Vel oppsettstype:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:88 msgid "Limit type to: match any of the following:" msgstr "Avgrens type til å passa til nokre av dei følgjande:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:588 msgid "En papillon" msgstr "En papillon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:39 msgid "Ballades" msgstr "Ballades" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:159 msgid "Images:" msgstr "Bilete:" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcash #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:142 #, c-format msgid "Total amount of cash collected:$ %s" msgstr "Innsamla pengar i alt: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:13 msgid "Indicateur de couleur:" msgstr "Indicateur de couleur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:25 msgid "Budget Date" msgstr "Budsjettdato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67 msgid "a- Texte imprimé" msgstr "a- Texte imprimé" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 #, c-format msgid "Modify subscription to %s" msgstr "Endre abonnement på %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:447 msgid "Gnomonique" msgstr "Gnomonique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:469 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:643 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:728 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:730 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:814 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:816 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:901 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:903 msgid "Renseignements historiques sur la musique" msgstr "Renseignements historiques sur la musique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:344 msgid "Toccatas" msgstr "Toccatas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:923 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:926 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1176 msgid "Pulkova (St Petersbourg) (Russie)" msgstr "Pulkova (St Petersbourg) (Russie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:469 msgid "Stereographie" msgstr "Stereographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:339 msgid "Symphonies" msgstr "Symphonies" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:391 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:393 msgid "24 pistes" msgstr "24 spor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:35 msgid "Balayage multispectrale" msgstr "Balayage multispectrale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:25 msgid "Bande (sur bobine)" msgstr "Bande (sur bobine)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:279 msgid "k- adulte, haut niveau" msgstr "k- adulte, haut niveau" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:34 msgid "See More detail about the Numbering Calculation formula" msgstr "Sjå fleire detaljar om formular for nummerkalkulering" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:14 #, c-format msgid "Add %s" msgstr "Legg til%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:299 msgid "Generations diverses" msgstr "Generations diverses" #. %1$s: TMPL_VAR name=category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Thesaurus value builder for category %s" msgstr "Koha › Tesaurusbyggjar for kategori %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1359 msgid "Romance" msgstr "Romance" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:352 msgid "Il s'agit d'une publication de congres" msgstr "Il s'agit d'une publication de congres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:46 msgid "Catalogue by itemtype" msgstr "Katalog ordna etter materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:167 msgid "Disque sonore" msgstr "Disque sonore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528 #, c-format msgid "35-37 Language see MARC Code List for Languages" msgstr "35-37 Språk, sj MARCs liste over språkkodar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:870 msgid "Cartouche video" msgstr "Cartouche video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:96 msgid "Illustrator:" msgstr "Illustratør:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:50 msgid "Matrice (negatif)" msgstr "Matrice (negatif)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:83 msgid "z- Autres types de documents graphique non projetable" msgstr "z- Autres types de documents graphique non projetable" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 msgid "" "If you click in the input field of any field that has a ..., the field will " "be populated with the default data for the plugin. This default data is set " "either by the plugin itself or system preferences." msgstr "" "Dersom du trykkjer på eit felt med «...», vil feltet fyllast ut med " "standarddata for programtillegget. Dette settet med standarddata vert henta " "anten frå programtillegget eller systeminnstillingane." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:179 msgid "Menuets" msgstr "Menuets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:31 msgid "Step 6: Numbering Calculation" msgstr "Steg 6: Kalkuler nummerering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:29 msgid "Theatre" msgstr "Theatre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:249 msgid "Polonaises" msgstr "Polonaises" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:349 msgid "Transparents 8 * 8 pouces (20 * 20 cm)" msgstr "Transparents 8 * 8 pouces (20 * 20 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:20 msgid "Disque" msgstr "Disque" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:971 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:973 msgid "Document pas constitue de melanges" msgstr "Document pas constitue de melanges" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:598 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:723 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:725 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:852 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:854 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:250 msgid "Repertoire" msgstr "Repertoire" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › MARC Details for %s" msgstr "Koha › Katalog › MARC-detaljar for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:220 msgid "Upper age limit:" msgstr "Øvre aldersgrense" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:431 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:630 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:832 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:834 msgid "Dorure" msgstr "Dorure" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:208 msgid "Microsillon/fin" msgstr "Microsillon/fin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:61 msgid "monographie, date de publication incertaine" msgstr "monographie, date de publication incertaine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:272 msgid "Renewable" msgstr "Kan fornyast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:158 msgid "Rapport de reduction:" msgstr "Rapport de reduction:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:239 msgid "12.7 cm ou 5 pouces" msgstr "12,7 cm eller 5 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:364 msgid "Variations" msgstr "Variations" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1014 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1016 msgid "fiction, roman" msgstr "skjønnlitteratur, roman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:70 msgid "Add to existing group" msgstr "Legg til i ei eksisterande gruppe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Patrons must be logged in to their account online to create and edit lists." msgstr "" "VIKTIG: Lånarar må vera logga inn på konto for å kunna laga og endra " "hyller." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1487 msgid "littérature érotique" msgstr "littérature érotique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3 msgid "What is the Holidays Calendar?" msgstr "Kva er Kalender over fridagar?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:30 msgid "Collection des monographies" msgstr "Collection des monographies" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:461 msgid "Illustration hors texte 2:" msgstr "Illustration hors texte 2:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:202 msgid "No, Do not Delete" msgstr "Nei, ikkje slett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:495 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:629 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:631 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:756 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:758 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:885 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:887 msgid "Memoire ou these" msgstr "Memoire ou these" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:474 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:476 msgid "Procede tricouches (faible contraste)" msgstr "Procede tricouches (faible contraste)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1017 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1019 msgid "Athenes (Grece)" msgstr "Athenes (Grece)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1021 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1411 msgid "Mezzotinte" msgstr "Mezzotinte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:29 msgid "Fields to Print" msgstr "Felt som skal skrivast ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:2 msgid "Koha › Catalogue › Advanced Search" msgstr "Koha › Katalogisering › Avansert søk" msgid "" " Each box needs to be filled in with fine,time to start charging,charging " "cycle" msgstr " Kvart felt må fyllast ut med gebyr, når det skal starta og gebyrperioden." #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:225 msgid "Delete classification source" msgstr "Slett klassifikasjonskjelde:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1014 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1016 msgid "Film de securite" msgstr "Film de securite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:166 msgid "Type de son:" msgstr "Type de son:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:6 msgid "There are two parts to the System Administration in Koha." msgstr "Oppsettet for systemadministrasjon har to delar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:25 msgid "-9 => Future use" msgstr "-9 => Framtidig bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1523 msgid "ag- Diagramme" msgstr "ag- Diagramme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:696 msgid "Bipolaire de Miller" msgstr "Bipolaire de Miller" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:108 msgid "Show SQL" msgstr "Vis SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:356 msgid "Specifications de la bande magnetique:" msgstr "Specifications de la bande magnetique:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Set Library" msgstr "Heim › Utlån › Vel bibliotek" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:610 msgid "Valeur non requise" msgstr "Valeur non requise" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:226 msgid "Relie avec:" msgstr "Relie avec:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1538 msgid "Contient des informations biographiques" msgstr "Contient des informations biographiques" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1511 msgid "ae- Carte postale" msgstr "ae- Carte postale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:110 msgid "Number:" msgstr "Nummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:558 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:762 msgid "Aquarelle" msgstr "Akvarell" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:34 msgid "0 => OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "0 => Redigeringsprogrammet for publikumskatalogen !er falda saman" msgid "" " Define circulation rules in a matrix for libraries / patrons / itemtypes / " "circ codes (number of checkouts, duration, fee, etc.)." msgstr "" " Oppgje reglar for utlån i ei matrise for bibliotek / lånarar / " "materialtypar / utlånskodar (kor mange lån, lengde, leige, m.m.)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:995 msgid "Dolby A" msgstr "Dolby A" #. %1$s: TMPL_VAR name=string #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:58 #, c-format msgid "Sorted by "%s"." msgstr "Sortert etter «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1003 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1005 msgid "Dolby C" msgstr "Dolby C" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:998 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1000 msgid "Dolby B" msgstr "Dolby B" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:30 msgid "Bande (en cassette)" msgstr "Bande (en cassette)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:214 msgid "Nocturnes" msgstr "Nocturnes" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:130 msgid "Yes, Delete this Tag" msgstr "Ja, slett dette feltet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:244 msgid "17.78 cm ou 7 pouces" msgstr "17,78 cm eller 7 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:884 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:886 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1136 msgid "Munich (Allemagne)" msgstr "Munich (Allemagne)" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:32 #, c-format msgid "%s [email] (%s)" msgstr "%s [e-post] (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:50 msgid "Verticale" msgstr "Verticale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:136 msgid "3 3/4 pouces/sec" msgstr "3 3/4 tomme/s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:129 msgid "Fugues" msgstr "Fugues" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:123 msgid "Set date last seen to:" msgstr "Oppgje dato for sist sett til:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:67 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Data Deleted" msgstr "MARC-rammeverk › Data sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:413 msgid "Renew?" msgstr "Vil du fornya?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:673 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:675 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:800 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:929 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:931 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:503 msgid "Autres" msgstr "Autres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:286 msgid "Jurisprudence" msgstr "Jurisprudence" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:961 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:963 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1353 msgid "Photolithographie" msgstr "Photolithographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:321 msgid "c- comté/departement" msgstr "c- comté/departement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:311 msgid "c- Repere avec systeme de coordonnees" msgstr "c- Repere avec systeme de coordonnees" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:547 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:617 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:619 msgid "Frontispice" msgstr "Frontispice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:954 msgid "Numerique" msgstr "Numerique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:582 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:584 msgid "Pas d'index cumulatif ou de table des matieres" msgstr "Pas d'index cumulatif ou de table des matieres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:203 msgid "Positif sur base rigide" msgstr "Positif sur base rigide" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1033 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1035 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1425 msgid "Serigraphie" msgstr "Serigraphie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:195 msgid ">=" msgstr ">=" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:55 msgid "Film (film sonore)" msgstr "Film (film sonore)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:131 msgid "No, do not Delete" msgstr "Nei, ikkje slett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:178 msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 2" msgstr "Niveau intellectuel ou public destinataire 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:238 msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 3" msgstr "Niveau intellectuel ou public destinataire 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:13 msgid "Origine de l'image:" msgstr "Origine de l'image:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124b" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124b" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124c" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124c" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124f" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124f" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:174 msgid "Piste son optique et magnetique sur le film" msgstr "Piste son optique et magnetique sur le film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124d" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124d" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124e" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124e" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:139 msgid "Fantaisies" msgstr "Fantaisies" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35 msgid "Select From Database Value" msgstr "Vel frå databaseverdi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:572 msgid "Existence d'un index cumulatif" msgstr "Existence d'un index cumulatif" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:510 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:646 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:773 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:902 msgid "Rapport technique" msgstr "Rapport technique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:158 msgid "Regularite" msgstr "Regularite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:335 msgid "En parties (CAD publie en serie, en periodique...)" msgstr "En parties (CAD publie en serie, en periodique...)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 msgid "› Guided Reports Wizard" msgstr "› Rapportvegvisar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1554 msgid "Support materiel - livre:" msgstr "Support materiel - livre:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:5 msgid "" "The first time you access this page, you will be asked to add your first " "fund -- thereafter you will also have the option of editing and deleting " "funds." msgstr "" "Fyrste gongen du kjem inn på denne sida, vert du spurd om å leggja til din " "fyrste budsjettpost – etter det vil det vera mogleg å endra og sletta " "budsjettpostar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:27 msgid "-7 => OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-7 => Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1062 msgid "Support secondaire" msgstr "Support secondaire" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=imagesetname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:54 #, c-format msgid "Icons from collection %s:" msgstr "Ikon frå samlinga %s:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:14 msgid "Dictionary Search" msgstr "Ordlistesøk" #. %1$s: TMPL_VAR name=dateformat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:275 #, c-format msgid "End date (%s):" msgstr "Sluttdato (%s):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:563 msgid "Ce n'es pas un film" msgstr "Ce n'es pas un film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:385 msgid "Formulaires" msgstr "Formulaires" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21 msgid "Libraries, Branches, & Groups" msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:116 msgid "Yes, Delete this Framework!" msgstr "Ja, slett dette rammeverket" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:742 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:744 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:897 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:899 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1052 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1054 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1209 msgid "Litterature de devotion" msgstr "Litterature de devotion" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:221 msgid "Add item" msgstr "Legg til eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:555 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:557 msgid "Nitrate, coagule" msgstr "Nitrate, coagule" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Stop words › Data deleted" msgstr "Stoppord › Data sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1541 msgid "Ce n'est pas une biographpie" msgstr "Ce n'est pas une biographpie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:161 msgid "4/10 pouces/sec" msgstr "4/10 tomme/s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:595 msgid "Equivalente de Lambert" msgstr "Equivalente de Lambert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:155 msgid "" "Asort1 is an authorised value attached to acquisitions, that can be used for " "stats purposes" msgstr "" "Asort1 er ein godkjend verdi som er knytt til innkjøp og kan brukast til " "statistikk." #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:24 #, c-format msgid "Home › Catalogue › MARC Details for %s" msgstr "Heim › Katalog › MARC-detaljar for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:294 msgid "Rhapsodies" msgstr "Rhapsodies" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:137 msgid "Support son" msgstr "Support son" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:188 msgid "Irregulier" msgstr "Irregulier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:93 msgid "mail" msgstr "post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:406 msgid "Stereophonique" msgstr "Stereophonique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:304 msgid "Chansons, melodies" msgstr "Chansons, melodies" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:224 msgid "Oratorios" msgstr "Oratorios" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:6 msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 2: Pick a " "Report Type" msgstr "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 2: Vel rapporttype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:163 msgid "Indeterminee, 2 couleurs" msgstr "Indeterminee, 2 couleurs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62 msgid "[ Manage ]" msgstr "[ Handsama ]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:63 msgid "Couverture passive par ondes micrometriques" msgstr "Couverture passive par ondes micrometriques" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:412 msgid "Morphographie" msgstr "Morphographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:229 msgid "Largeur ou dimension" msgstr "Largeur ou dimension" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:13 msgid "Heure:" msgstr "Heure:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238 msgid "1- Non rédigée \"document en mains\"" msgstr "1- Non rédigée \"document en mains\"" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcredits #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:110 #, c-format msgid "Total amount credits: $%s" msgstr "Totalgjeld: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:500 msgid "08- ISO 8957 (caracteres hébreux table 1" msgstr "08- ISO 8957 (teiknsett for hebraisk, tabell 1)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:125 msgid "Non tramee" msgstr "Non tramee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:50 #, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Saved Reports " "›" msgstr "›Rapportvegvisar › Lagra rapportar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:899 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:901 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:991 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:993 msgid "Ce n'est pas une video" msgstr "Ce n'est pas une video" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:410 msgid "Save Report" msgstr "Lagre rapport" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 #, c-format msgid "Libraries, branches, & Groups › Confirm Deletion of Group %s" msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper › Stadfest sletting av gruppa %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:783 msgid "Materiel d'accompagnement 4" msgstr "Materiel d'accompagnement 4" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:716 msgid "Materiel d'accompagnement 3" msgstr "Materiel d'accompagnement 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:607 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:609 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:734 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:736 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:863 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:865 msgid "statistiques" msgstr "statistiques" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:577 msgid "Materiel d'accompagnement 1" msgstr "Materiel d'accompagnement 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:259 msgid "Passacailles" msgstr "Passacailles" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:471 msgid "Please check the SQL statement syntax." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 msgid "" "Lists are a great tool for Reader’s Advisory. Staff can use Lists to " "create a variety of reading lists for patrons (for example, according to age " "and reading level, or on specific topics)." msgstr "" "Lister er eit fint verktøy for lesartilrådingar. Personalet kan laga mange " "lister for lånarar (til dømes etter aldersgrupper og lesenivå, eller om " "særskilde emne)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:60 msgid "Organisation" msgstr "Organisasjon" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › Checkout History for %s" msgstr "Koha › Katalog › Lånehistorikk for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:48 msgid "Legal" msgstr "Lovleg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:40 msgid "Place:" msgstr "Stad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:94 msgid "Rushes" msgstr "Rushes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:11 #, c-format msgid "Home › Catalogue › Item Details for " msgstr "Heim › Katalog › Eksemplarinformasjon for " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:201 msgid "Illustration dans le texte 3:" msgstr "Illustration dans le texte 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:14 msgid "(auto-calculé)" msgstr "(auto-calculé)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:44 msgid "RLIST (Routing List): Used in the serials module" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:83 msgid "Recipients" msgstr "Mottakarar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:517 msgid "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit - envoit automatique" msgstr "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit - envoit automatique" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstremind #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:96 #, c-format msgid "%s day(s)" msgstr "%s dag(ar)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:34 msgid "Copie" msgstr "Copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:99 msgid "Musique aleatoire" msgstr "Musique aleatoire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1677 msgid "Marque d'editeur:" msgstr "Marque d'editeur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:35 msgid "Specimens (biologie)" msgstr "Specimens (biologie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:274 msgid "Revue critique" msgstr "Revue critique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4 msgid "Printer Profiles" msgstr "Skrivarprofilar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:147 msgid "Type de gravure:" msgstr "Type de gravure:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1061 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1064 msgid "formes variees ou autres formes litteraires" msgstr "formes variees ou autres formes litteraires" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:32 #, fuzzy msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the field only" msgstr "Alle data før ein gjeven dato: Oppgje ein verdi berre i XXX-feltet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1040 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1042 msgid "Nouvelles" msgstr "Nouvelles" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:440 msgid "Patron current holds" msgstr "Lånaren sine noverande reserveringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "Firstly, check the catalogue details that you are recieiving the right item. " "If these are correct, you can add the item details." msgstr "" "Sjekk katalogposten fyrst, for å vera sikkjer på at du mottek rett " "eksemplar. Dersom opplysningane stemmer, kan du legga til " "eksemplarinformasjon." #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:211 msgid "Back to System Preferences" msgstr "Tilbake til systemInnstillingane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:827 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:829 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:982 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:984 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1294 msgid "Oeuvre polemique" msgstr "Oeuvre polemique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1507 msgid "Autre ou melange" msgstr "Autre ou melange" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:279 msgid "Premiere generation (master)" msgstr "Premiere generation (master)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 #, c-format msgid "Home › Serials › Edit Routing List" msgstr "Heim › Periodika › Rediger mottakarlista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:62 msgid "Numbering Calculation formula" msgstr "Formular for nummerkalkulering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:45 #, fuzzy, c-format msgid "

Generating A New Report From SQL

" msgstr "

Lagar ein ny rapport frå SQL

" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:28 msgid "Indicateur d'index:" msgstr "Indicateur d'index:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:5 msgid "Fill in information about your library service outlets on this page." msgstr "Fyll ut informasjon om bibliotektenester på denne sida." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:370 msgid "fac-similes" msgstr "fac-similes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:158 msgid "Gravure verticale" msgstr "Gravure verticale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:532 msgid "Illustration hors texte 3:" msgstr "Illustration hors texte 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:644 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:844 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:846 msgid "Acrylique" msgstr "Akryl" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:23 msgid "" "Choose a “Category” (”Public” or “" "Private”)" msgstr "Vel ein «kategori» («offentleg» eller «privat»)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:394 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:396 msgid "1- notice modifiee" msgstr "1- Noten er endra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:38 msgid "4 => !OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "4 => !Redigeringsprogrammet for publikumskatalogen !er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:329 msgid "Support de film" msgstr "Support de film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8 msgid "" "A: If the checking out is really impossible (for example, the barcode does " "not exist), then you can’t confirm the checkout." msgstr "" "Svar: Dersom utlån er umogleg (til dømes dersom det ikkje finst strekkode), " "kan du faktisk ikkje låna ut." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1442 msgid "Maximes, aphorismes, proverbes, anecdotes" msgstr "Maximes, aphorismes, proverbes, anecdotes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:39 msgid "Partition condensee, partition de direction a partir du piano" msgstr "Partition condensee, partition de direction a partir du piano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1505 msgid "ad- Affiche" msgstr "ad- Affiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:543 msgid "Nitrate - collant" msgstr "Nitrate - collant" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:7 msgid "Thesaurus_search" msgstr "Tesaurussøk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:39 msgid "" "Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, " "you can use the definition for reporting. When you go to create a new " "report, the criteria for the area you are reporting on will automatically " "show as limits in the Guided Reports wizard" msgstr "" "Når du har laga den nye definisjonen og den vert vist i ordlista, kan du " "bruka definisjonen i rapportar. Når du skal laga ein ny rapport, vil " "kriteriet for det området du rapporterer frå, visast automatisk som " "avgrensingar i rapportvegvisaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:115 msgid "j - enreg sonore musical" msgstr "j - enreg sonore musical" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:31 msgid "There are 3 types of reports that can be generated:" msgstr "Du kan laga tre slags rapportar:" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:35 #, c-format msgid "Basket %s for %s" msgstr "Korg %s for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:975 msgid "Norme NAB" msgstr "Norme NAB" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:25 msgid "Polarisee" msgstr "Polarisee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:316 msgid "1/2 pouce" msgstr "1/2 tomme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:244 msgid "Draw Guide Boxes:" msgstr "Teikn vegleiingsboksar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:131 msgid "Isorel" msgstr "Isorel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:24 msgid "Average : Returns the average value" msgstr "Gjennomsnitt: Gjev gjennomsnittsverdien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:25 msgid "Series Title:" msgstr "Serietittel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:110 msgid "Search Funds" msgstr "Søk i budsjettpostar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:8 #, c-format msgid "" "Home› Tools › Labels › " "Label Templates › Edit Label Template" msgstr "" "Heim › Verktøy › Etikettar ›" "Etikettmalar › Endre etikettmalar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:137 msgid "Inferieure au cm" msgstr "Inferieure au cm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:18 msgid "to a list" msgstr "til ei liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4 msgid "Funds and Budgets" msgstr "Budsjettpostar og budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:468 msgid "Dans le dernier fascicule - volant - Non pagine" msgstr "Dans le dernier fascicule - volant - Non pagine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:30 msgid "Unit Price" msgstr "Einingspris" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1666 msgid "Pas de marque d'imprimeur" msgstr "Pas de marque d'imprimeur" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:150 msgid "Do not Delete" msgstr "Ikkje slett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:50 msgid "Settings Updated" msgstr "Oppsett oppdatert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:29 msgid "Receieved" msgstr "Motteken" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 msgid "How do I add the cataloging data?" msgstr "Korleis leggja til katalogdata?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:20 msgid "La date tombe avant l'an 1 du calendrier gregorien" msgstr "La date tombe avant l'an 1 du calendrier gregorien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:52 #, fuzzy msgid "" "Reports can be scheduled to run either at a one off time, or repeatedly at a " "defined period using the task scheduler. The task scheduler is found under " "Tools >Task Scheduler" msgstr "" "Rapportar kan verta sett opp til å køyra ein gong, eller til gjentakande " "køyring etter eit oppgjeve mønster ved hjelp av oppgåveplanleggjaren. " "Oppgåveplanleggjaren finst under Verktøy > Oppgåveplanleggjar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14 msgid "Matrix:" msgstr "Matrise:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:386 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:388 msgid "16 pistes" msgstr "16 spor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:567 msgid "Conique, de type specifique inconnu" msgstr "Conique, de type specifique inconnu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:995 msgid "Document qui ne contient pas d'index" msgstr "Document qui ne contient pas d'index" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:805 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1052 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1055 msgid "Le Cap (Afrique du sud)" msgstr "Le Cap (Afrique du sud)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55 #, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step " "4 of 6: Select Criteria to Limit on" msgstr "" "›Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 4 av 6: " "Vel kva kriterium du vil avgrensa til" msgid "" " Each box in the grid contains three numbers separated by commas, defining " "the fine, how many days overdue the item must be before the fine is assessed " "and a first notice prepared (the \"grace period\"), and how many days after " "that the fine is assessed again and a second notice sent. For example, if " "you charge adults 1 dollar (or euro, or whatever currency) for overdue " "videos after three days and add another dollar charge after another five " "days, put \"1,3,5\" in the box in the grid that aligns with \"Adult\" and " "\"Video.\" If you charge adults 25 cents for overdue fiction books after a " "grace period of seven days and repeat the charge seven days later, then the " "entry in the corresponding box in the grid would be \".25,7,7\". After the " "first and second notice are given, Koha prepares a \"final notice\" after " "the number of days set by the final number in the grid and sets the charge " "to the maximum, which is 5." msgstr "" " Kvart felt i skjemaet har 3 tal, skild med komma, som definerer gebyret, " "kor mange dagar lånet kan gå over tida før gebyret vert iverksett " "(kostnadsfri periode) og eit første varsel vert send, og kor mange dagar " "etter gebyret er gjeve før eit nytt varsel vert send ut. Dersom biblioteket " "til dømes tek 40 kroner i gebyr for DVD-ar som har gått tre dagar over tida, " "og 40 kroner til etter ytterlegare fem dagar, skriv «40,3,5» i feltet i " "skjemaet som vedrører «vaksne» og «DVD» Dersom biblioteket tek 20 kroner for " "skjønnlitteratur etter ein kostnadsfri periode på 7 dagar og gjentek " "purringa etter 7 dagar, må du skriva «20,7,7». Etter første og andre purring, " "førebur Koha eit siste varsel." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:219 msgid "Mode de realisation technique:" msgstr "Mode de realisation technique:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 #, c-format msgid "Download file of all overdues (for" msgstr "Last ned fil med alle forfalne lån (for" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:215 msgid "Test only :" msgstr "Test kun:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:961 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1437 msgid "Melanges" msgstr "Melanges" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "Patrons can use Lists to share their reading favorites/ preferences with " "other patrons by creating one or more “Public Lists”. By " "creating “Private Lists”, patrons can keep lists of what " "they’ve read, or what they want to read for research or recreation." msgstr "" "Lånarar kan bruka lister for å dela favorittar/innstillingar med andre " "lånarar ved å laga ei eller fleire «offentlege hyller». Gjennom å lage " "«private hyller» kan lånarar halda oversikt over kva dei har lest eller kva " "dei vil lesa i arbeid eller på fritida. Gjennom «opne hyller» kan ein byggja " "opp ei brukarskapt samling av lesaropplevingar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #, c-format msgid "Budgets › Budget Data Recorded" msgstr "Budsjett › Budsjettdataene er registrert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15 msgid "" "The reservoir is a holding area for bibilographic records that are not yet " "used in the library catalogue.  When an item arrives that matches a " "record in the reservoir, the two can be matched and the bibliographic pulled " "from the reservoir into the main catalogue." msgstr "" "Brønnen er eit område for å lagra bibliografiske postar som enno ikkje er i " "bruk i bibliotekkatalogen.  Når eit dokument som er beskrive i ein post " "i brønnen vert motteken, kan dei to koplast og den bibliografiske posten " "vert overført frå brønnen til hovudkatalogen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:496 msgid "City:" msgstr "Poststad:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:105 msgid "Infographie" msgstr "Infographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:200 msgid "Bulk edit" msgstr "Fellesredigering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:701 msgid "mb- arménien" msgstr "mb- arménien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:149 msgid "" "Bsort1 is an authorised value attached to patrons, that can be used for " "stats purposes" msgstr "" "Bsort1 er ein godkjend verdi som er knytt til lånarar og kan brukast til " "statistikk." #. %1$s: TMPL_VAR name=countunchanged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:223 #, c-format msgid "%s biblios unchanged" msgstr "%s postane er ikkje endra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 #, fuzzy msgid "TIP: Why educators might use Lists" msgstr "Tips: Kvifor pedagogar kan ha bruk for lister" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:279 msgid "13.2 cm x 9.7 cm ou 5 pouces 1/4 x 3 pouces 7/8" msgstr "13,2 cm x 9,7 cm eller 5 og 1/4 tomme x 3 og 7/8 tomme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:229 msgid "Ouvertures" msgstr "Ouvertures" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:47 msgid "e- Negatif photo" msgstr "e- Negatif photo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:361 msgid "Transparents 10 * 10 pouces (25 * 25 cm)" msgstr "Transparents 10 * 10 pouces (25 * 25 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:82 msgid "Manuelle et par releve" msgstr "Manuelle et par releve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:45 msgid "Carte par points" msgstr "Carte par points" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57 msgid "# days in advance" msgstr "# dagar på førehand" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:635 msgid "Date d'enregistrement" msgstr "Date d'enregistrement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:92 msgid "Cire (gravure directe)" msgstr "Cire (gravure directe)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:454 msgid "Autres presentations materielles" msgstr "Autres presentations materielles" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:376 msgid "Dans le dernier fascicule - reliee" msgstr "Dans le dernier fascicule - reliee" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:252 msgid "Do Not Delete" msgstr "Ikkje slett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:253 msgid "Colore au pochoir" msgstr "Colore au pochoir" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:169 msgid "Indeterminee, 3 couleurs" msgstr "Indeterminee, 3 couleurs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:647 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:649 msgid "ea- Chinois" msgstr "ea- kinesisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:158 msgid "a- Analytique (partie composante)" msgstr "a- Analytique (partie composante)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:615 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:739 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:742 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:871 msgid "Manuels d'enseignement programme" msgstr "Manuels d'enseignement programme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:909 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:912 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1162 msgid "Pekin (RP de chine)" msgstr "Pekin (RP de chine)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:42 msgid "Template Name" msgstr "Malnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:236 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "Vekting" #. %1$s: TMPL_VAR name=string #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:55 #, c-format msgid "ERROR: Illegal sort requested by "%s"." msgstr "FEIL: «%s» bad om ei sortering som ikkje er gyldig." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28 #, c-format msgid "› Holds Queue › Results" msgstr "› Reserveringskø › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:143 msgid "Jeux" msgstr "Jeux" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:27 msgid "Paper Bin:" msgstr "Papirkorg:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:45 msgid "Disque \"mere\" (positif)" msgstr "Disque \"mere\" (positif)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:5 msgid "" "To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the " "record. This can be done either via the cataloging interface or the " "catalogue search. A search with in the Cataloging module will search the " "catalogue and the reservior (see below)." msgstr "" "For å endra ein bibliografisk post, må posten hentast fram. Dette kan anten " "gjerast via katalogskjermbiletet eller katalogsøket. I katalogmodulen vert " "det søkt i både bibliotekkatalogen og brønnen (sjå nedanfor)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:131 msgid "Add budget" msgstr "Legg til eit budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:236 msgid "No rejected suggestions." msgstr "Ingen avviste forslag." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:30 msgid "Document a projeter" msgstr "Document a projeter" #. INPUT type=submit name=save #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:349 msgid "Download Record" msgstr "Last ned post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:930 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:932 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1323 msgid "Heliogravure" msgstr "Heliogravure" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:20 msgid "Atlas" msgstr "Atlas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:70 msgid "Isoplethe" msgstr "Isoplethe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:20 msgid "Profile Settings" msgstr "Profiloppsett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:83 #, fuzzy msgid "Generate labels for Batch" msgstr "Lag PDF for køyring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:4 msgid "Set printer configuration corresponding to your environment" msgstr "Vel skrivaroppsett som passar med omgjevnadene dine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:158 msgid "Stockage sur support magnetique - non informatique" msgstr "Stockage sur support magnetique - non informatique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49 msgid "" "link : If you enter a field/subfield here (200b), a little glass appears " "after the subfield. If the user click on the glass, a search is done on the " "DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main topic :" msgstr "" "lenke: Dersom du oppgjev eit felt eller delfelt her (200b), vil du sjå eit " "lite glas etter delfeltet. Dersom brukaren vel glaset, vert det utført eit " "søk mot databasen etter eit felt eller delfelt med same verdi. Kan brukast " "for to hovudemne:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:51 msgid "City name & zipcode missing" msgstr "Postnummer og -stad manglar" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3 #, c-format msgid "Libraries, branches, & Groups › Modify library %s" msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper › Endre bibliotek «%s»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:199 msgid "Sub-Class" msgstr "Underklasse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:674 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:676 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:744 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:746 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:811 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:813 msgid "Programme et pressbook" msgstr "Programme et pressbook" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:167 msgid "import" msgstr "import" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:84 msgid "Repetition" msgstr "Repetition" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:29 msgid "Image cartographique originale 1:" msgstr "Image cartographique originale 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1651 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1653 msgid "Filigrane existant" msgstr "Filigrane existant" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1475 msgid "Fonction du document graphique" msgstr "Fonction du document graphique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:551 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:638 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:723 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:725 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:809 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:811 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:898 msgid "Renseignements techniques sur la musique" msgstr "Renseignements techniques sur la musique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:627 msgid "Organisation(s):" msgstr "Organisasjon(ar):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:240 msgid "Une couleur, monochrome" msgstr "Une couleur, monochrome" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1176 msgid "1125 lignes" msgstr "1126 liner" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1482 msgid "Recit de voyage" msgstr "Recit de voyage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1050 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1052 msgid "Discours, art oratoire" msgstr "Discours, art oratoire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:512 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:775 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:904 msgid "Rapport techique" msgstr "Rapport techique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:279 msgid "Rondos" msgstr "Rondos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:899 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1149 msgid "Oslo (Christiana) (Norvege)" msgstr "Oslo (Christiana) (Norvege)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:766 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:768 msgid "Detrempe" msgstr "Detrempe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:620 msgid "Sinusoidale" msgstr "Sinusoidale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:937 msgid "Colloque ou congres:" msgstr "Colloque ou congres:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:101 msgid "monographie avec date publication detaillee" msgstr "monographie avec date publication detaillee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1623 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1625 msgid "Papier en pate de bois" msgstr "Papier en pate de bois" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:24 msgid "Aerienne" msgstr "Luftfart" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:303 msgid "20-24 entry map & lengths" msgstr "20–24 Systemlaga informasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:734 msgid "Plastique" msgstr "Plastique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:281 msgid "Etat de conservation - livre 1 :" msgstr "Etat de conservation - livre 1 :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1641 msgid "Filigrane:" msgstr "Filigrane:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:36 msgid "Index ou liste present dans le document cartographique meme" msgstr "Index ou liste present dans le document cartographique meme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5 msgid "Manage Label Batches" msgstr "Handsama etikettkøyringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:464 msgid "Equidistante" msgstr "Equidistante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:475 msgid "Dans le dernier fascicule - relie" msgstr "Dans le dernier fascicule - relie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:512 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:690 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:692 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1072 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1074 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:162 msgid "Carton" msgstr "Carton" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:659 msgid "ga- Grec" msgstr "ga- Grec" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:36 #, fuzzy msgid "Where else do I use notices?" msgstr "Tek imot forfallsmeldingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:11 msgid "" "Marking an item as "Accepted", will move the suggestion to the " "Accepted tab. The suggested item can now be added to an order in " "Acquisitions by using the "From a Suggestion" feature under "" "Add To Order"." msgstr "" "Merking av eit dokument som «Godteke», vil flytta forslaget til fana for " "godtekne. Dei føreslegne dokumenta kan no leggjast til i ei bestilling i " "Innkjøpsmodulen ved å bruka «Frå eit forslag»-funksjonen under «Legg til " "bestilling»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:286 msgid "Message to Patron:" msgstr "Melding til lånar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:104 msgid "Autres codes" msgstr "Autres codes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:153 msgid "Gravure laterale ou combinee" msgstr "Gravure laterale ou combinee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:979 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:981 msgid "Video 8 (cassette video)" msgstr "Video 8 (cassette video)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:53 msgid "Back To Top" msgstr "Tilbake til toppen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:106 msgid "Trois fois par an" msgstr "Trois fois par an" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Catalogue › Subject Search Results" msgstr "Heim › Katalog › Resultat av emnesøk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:188 msgid "Originale" msgstr "Originale" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62 msgid "[ Manage funds ]" msgstr "[ Handsama budsjettpostar ]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:525 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:590 msgid "50- ISO 10646 (UNICODE)" msgstr "50- ISO 10646 (UNICODE)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8 msgid "" ":Holidays that either repeat the same day of every week or repeated yearly " "on the same date." msgstr "" ": Fridagar som anten vert gjenteke på same dag kvar veke eller fell på same " "dato kvart år." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "When ever the status is changed to Accepted or Rejected, the reason for the " "status change can be selected from the "Reason" drop down. Reasons " "are AuthoriZed values that need to be setup by the library. There is also " "the option to select "Other" and enter a custom reason." msgstr "" "Når status vert endra til Godteke eller Avvist, kan ein velja grunngjevingar " "for statusendringa frå nedtrekkslista for «Grunngjevingar». Grunngjevingar er " "autoriserte verdiar som må lagast av biblioteket. Det er også mogleg å velja " "«Andre» og leggja inn ei tilpassa grunngjeving." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:41 msgid "Jour:" msgstr "Jour:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:93 msgid "Date Accessioned" msgstr "Tillvekstdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:241 msgid "Colore" msgstr "Colore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:247 msgid "Films et bandes de film => Super 8 mm" msgstr "Films et bandes de film => Super 8 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:620 msgid "Organisations" msgstr "Organisasjonar" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 #, fuzzy msgid "" "Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: " "
    " msgstr "" "Basert på informasjonen som er gjeven vil
    nummereringsmønsteret
    sjå slik ut
    " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Library Branches" msgstr "Hjelp: Bibliotekeiningar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:47 msgid "" "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new " "subscription (Choose from dropdown 'Patron notification')." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:399 msgid "Monaural" msgstr "Monaural" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:429 msgid "Save Compound" msgstr "Lagre samansetjing" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:15 msgid "You must give the item a barcode" msgstr "Du må gje eksemplaret strekkode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:91 msgid "e- doc cartographique imprimé" msgstr "e- doc cartographique imprimé" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:125 msgid "Field Options:" msgstr "Feltval:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:424 msgid "Film fixe en rouleau" msgstr "Film fixe en rouleau" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:19 msgid "Airs" msgstr "Airs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:774 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:927 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:929 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1082 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1084 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1239 msgid "Ouvrage de droit" msgstr "Ouvrage de droit" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:119 msgid "Joaillerie" msgstr "Joaillerie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:35 msgid "1 => !OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "1 => !Redigeringsprogrammet for publikumskatalogen er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:431 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:644 msgid "Plans" msgstr "Plans" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:905 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:907 msgid "Autre type de video" msgstr "Autre type de video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:664 msgid "ha- Hebreu" msgstr "ha- Hebreu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:159 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:16 msgid "Budgets and funds" msgstr "Budsjett og budsjettpostar" #. %1$s: TMPL_VAR name=dateformat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:258 #, c-format msgid "Start date (%s):" msgstr "Startdato (%s):" #. INPUT type=text name=startlabel #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:210 msgid "" "1" msgstr "" "1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:52 msgid "" "The following fields have a forbidden value. Correct them and press OK " "again :" msgstr "Følgjande felt har ein ugyldig verdi som må rettast. Trykk så «OK»:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:20 msgid "Create Layout" msgstr "Lag oppsett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:123 msgid "day(s)" msgstr "dag(ar)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:119 msgid "› Modify classification source" msgstr "› Endre klassifikasjonskjelde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:128 msgid "3 x 5 pouces" msgstr "3 x 5 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:65 msgid "Faible" msgstr "Faible" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:876 msgid "Videodisque" msgstr "Videodisque" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:626 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:826 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:828 msgid "Caseine" msgstr "Caseine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1559 msgid "au- image pieuse" msgstr "au- image pieuse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:750 msgid "Craie noire" msgstr "Craie noire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "Organisations (Companies, Academic Instituites etc)" msgstr "Organisasjonar (firma, akademiske institutt, osv.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:868 msgid "No patron attribute types defined." msgstr "Ingen typar lånareigenskapar er oppgjeve." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:13 msgid "Type d'echelle:" msgstr "Type d'echelle:" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:364 #, c-format msgid "(We have %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(Vi har %s abonnement knytta til denne tittelen.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:164 msgid "Enrolment fee:" msgstr "Medlemsavgift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:663 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:666 msgid "Cylindrique, de type specifique inconnu" msgstr "Cylindrique, de type specifique inconnu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:777 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:932 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:934 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1087 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1089 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1244 msgid "Ouvrage politique" msgstr "Ouvrage politique" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:236 msgid "Delete filing rule" msgstr "Slett sorteringsregel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:75 msgid "Anamorphique" msgstr "Anamorphique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:345 msgid "cartes marines" msgstr "cartes marines" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:53 msgid "Index ou liste present sans localisation" msgstr "Index ou liste present sans localisation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32 msgid "The Password entered is too short." msgstr "Passordet er for kort." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:313 msgid "Illustration 4:" msgstr "Illustration 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:504 msgid "Texte d'accompagnement 2:" msgstr "Texte d'accompagnement 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:198 msgid "Reliure moderne" msgstr "Reliure moderne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:3 msgid "› New authorised value" msgstr "› Ny godkjend verdi" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:171 msgid "Remove selected Items" msgstr "Fjern valde dokument" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:69 msgid "Image cartographique originale 2:" msgstr "Image cartographique originale 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:22 msgid "Set Active Layout" msgstr "Oppgje aktiv utforming" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Add Items" msgstr "Koha › Katalogisering › Legg til eksemplar" #. %1$s: TMPL_VAR name=BORERR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:61 #, c-format msgid "" "Delay1 should be less than Delay2 which should be less than Delay3 for %s " "borrower category" msgstr "" "Forseinking1 må vera mindre enn Forseinking 2, som igjen må vera mindre enn " "forseinking 3 for lånarkategorien %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:124 msgid "Date_due" msgstr "Forfallsdato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:23 msgid "Label and Patron Card Creator" msgstr "Lag etikettar og lånarkort" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:43 msgid "Volume/Copy (for serials):" msgstr "Årgang/hefte (for periodika):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:304 msgid "Support de film:" msgstr "Support de film:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:35 msgid "Carte diagramme" msgstr "Carte diagramme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:19 msgid "Carte a fenetre" msgstr "Carte a fenetre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:670 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:738 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:740 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:805 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:807 msgid "Affiche" msgstr "Affiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:327 msgid "Titre rubrique" msgstr "Titre rubrique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:860 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:862 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1112 msgid "Madras (Inde)" msgstr "Madras (Inde)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 msgid "What happens if the item is on reserve?" msgstr "Kva skjer dersom eksemplaret er reservert?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:53 #, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step " "2: Pick a Report Type" msgstr "" "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 2: Vel " "rapporttype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 msgid "Libraries, branches, & Groups › New Group" msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper › Ny gruppe" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:130 msgid "Withdraw" msgstr "Trekk tilbake" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:296 msgid "module / Code" msgstr "modul/kode" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:121 msgid "‡ " msgstr "‡ " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #, c-format msgid "Authority Types › Modify authority type" msgstr "Autoritetstypar › Endre autoritetstypen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:13 msgid "Copie (generation)" msgstr "Copie (generation)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:272 msgid "e- jeune adulte" msgstr "e- jeune adulte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:626 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:628 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:715 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:886 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:888 msgid "Biographie de l'interprete ou historique de l'ensemble" msgstr "Biographie de l'interprete ou historique de l'ensemble" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Click 'New List'" msgstr "Ny liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:780 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:782 msgid "Multicolore" msgstr "Multicolore" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:111 msgid "Show" msgstr "Vis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209 msgid "Authorised" msgstr "Godkjend" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 #, c-format msgid "Stop words › Delete stop word '%s' ?" msgstr "Stoppord › Vil du sletta stoppordet «%s»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:755 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:757 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1005 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1007 msgid "Greenwich (G.B.)" msgstr "Greenwich (Storbritannia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:80 msgid "OR Add to a new Group:" msgstr "ELLER legg til ei ny gruppe:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:688 msgid "Technique (dessins, peinture) 3" msgstr "Technique (dessins, peinture) 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:487 msgid "Technique (dessins, peinture) 2" msgstr "Technique (dessins, peinture) 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:40 msgid "1. First Issue ETA" msgstr "1. Dato for når første nummer er venta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:116 msgid "Piste sonore separee" msgstr "Piste sonore separee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:677 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:679 msgid "ka- Coreen" msgstr "ka- Coreen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:491 msgid "Non precise/inconnu" msgstr "Non precise/inconnu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:181 msgid "Deux bandes de couleur" msgstr "Deux bandes de couleur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28 msgid "Search String Matches" msgstr "Søk etter strengar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:30 msgid "b- Dessin" msgstr "b- Dessin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:29 msgid "Master" msgstr "Mal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Budgets and Funds: Spent" msgstr "Koha › Innkjøp › Budsjett og budsjettpostar: brukt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:169 msgid "Comedies musicales, revues" msgstr "Comedies musicales, revues" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:148 msgid "Piste son optique sur le film" msgstr "Piste son optique sur le film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:674 msgid "Basalte" msgstr "Basalte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:412 msgid "Films en courtes bandes" msgstr "Films en courtes bandes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:46 msgid "Creep-Vertical" msgstr "Loddrett utfallande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:52 msgid "u- Unspecified" msgstr "u- Uspesifisert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:40 msgid "Printer Name" msgstr "Skrivarnamn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:274 msgid "10 cm x 6.3 cm ou 3 pouces 7/8 x 2 pouces 1/2" msgstr "10 cm x 6,3 cm eller 3 og 7/8 tommar x 2 og 1/2 tommar" #. %1$s: TMPL_VAR name=currency #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:143 #, c-format msgid "TOTAL (%s)" msgstr "TOTAL (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:108 msgid "Carte bristol" msgstr "Carte bristol" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:71 msgid "Outils et equipements" msgstr "Outils et equipements" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:540 msgid "Mémoires ou thèses reproduits" msgstr "Mémoires ou thèses reproduits" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:177 msgid "Code de representation du relief 2:" msgstr "Code de representation du relief 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:492 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:666 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:753 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:755 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:839 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:841 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:926 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:928 msgid "Partition" msgstr "Partition" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:627 msgid "da- Japonais - alphabet non precise" msgstr "da- Japonais - alphabet non precise" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:518 msgid "Delete record matching rule" msgstr "Slett regel for samanfall mellom postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:953 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:955 msgid "1- Le document est un colloque ou un congres" msgstr "1- Konferansepublikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:51 msgid "" "TIP: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, " "you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:274 msgid "Rock" msgstr "Rock" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:417 msgid "Bathymetrie" msgstr "Bathymetrie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3 msgid "Holidays Calendar Help" msgstr "Kalender over fridagar - Hjelp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:545 msgid "01- ISO 646, version IRV (caracteres latins de base)" msgstr "01- ISO 646, versjon IRV (basert på latinske teikn)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:71 msgid "k- Dessin technique" msgstr "k- Dessin technique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:217 msgid "Couleur" msgstr "Couleur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25 msgid "Authorised values" msgstr "Godkjende verdiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 128a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:30 msgid "State of collection" msgstr "Tilstand for samling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:324 msgid "Square dance" msgstr "Square dance" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:259 msgid "Films et bandes de film => 16 mm" msgstr "Films et bandes de film => 16 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:232 msgid "Hectometres" msgstr "Hectometres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:377 msgid "z- Autre instance officielle" msgstr "z- Autre instance officielle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:179 msgid "Duplicata" msgstr "Duplicata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:945 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1335 msgid "Linoleum" msgstr "Linoleum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:210 msgid "Limit type to: match any of the following" msgstr "Avgrens type til å passa til nokre av dei følgjande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:235 msgid "c- Photocopie" msgstr "c- Photocopie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Distribution Lists" msgstr "Koha › Periodika › Distribusjonsliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:13 msgid "" "TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL branches at " "once, select 'Default'. This will apply the schedule you define to all the " "branches in your system" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:185 msgid "Sculptures" msgstr "Sculptures" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:132 #, c-format msgid "author :%s" msgstr "forfattar: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:42 msgid "" "Displays a calendar – choose the expected date of arrival in the " "library. This date is for administrative purposes only. It ties in with the " "Claims component of the Serials Module. It is not the date of the first " "issue. This is selected below in the Begins On field." msgstr "" "Viser ein kalender – Vel dato for når publikasjonen er venta til " "biblioteket. Denne datoen er kun for administrativ bruk. Den er knytt til " "purrefunksjonen i periodikamodulen, ikkje til dato for første nummer. Dette " "skal registrerast i feltet «Startar med»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:322 msgid "Autre forme de contenu" msgstr "Autre forme de contenu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:35 msgid "Bande (en cartouche)" msgstr "Bande (en cartouche)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:5 msgid "" "Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of " "Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category " "of authorised values and enter the desired values into these categories. You " "will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page" msgstr "" "Sorteringsfelt 1 og sorteringsfelt 2 kan no relaterast til ei liste over " "autoriserte verdiar. Alt du treng gjera er å oppgje ein Asort1- eller Asort2-" "kategori av autoriserte verdiar og velja kva du vil ha i desse kategoriane. " "Du vil då kunna bruka dei gjennom sida for å leggja til/endra bibliografisk " "post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:9 msgid "" "Koha has an built in z39.50 client that can be used to query any number of " "z39.50 servers. To use the z39.50 search enter at least the ISBN and Title. " "The search will give you results form  the servers you query. Select " "the record you wish to use and the fields will be populated with cataloging " "information from that server." msgstr "" "Systemet har ein Z39.50-klient som kan brukast å senda søk til ulike Z39.50-" "tenarar. For å bruka Z39.50-søket, må ein som eit minimum skriva inn ISBN " "eller tittel. Søket vil gje resultat frå tenarane du sender søket til. Vel " "den posten du vil bruka og felta vert fylt ut med kataloginformasjon frå " "denne tenaren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1417 msgid "Nouvelle" msgstr "Nouvelle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:734 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:887 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:889 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1042 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1044 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1199 msgid "Ouvrage religieux" msgstr "Ouvrage religieux" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:3 msgid "Leader builder" msgstr "Bygging av hovudet for posten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:18 msgid "Guided Report Wizard" msgstr "Rapportvegvisar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:25 msgid "Exploration terrestre" msgstr "Exploration terrestre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:47 msgid "Home library:" msgstr "Eige bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:409 msgid "Code de transliteration" msgstr "Code de transliteration" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:49 msgid "Blues" msgstr "Blues" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:166 msgid "Reserve fee:" msgstr "Reserveringsgebyr:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:375 msgid "armoiries" msgstr "armoiries" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:25 msgid "Est" msgstr "Est" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:26 msgid "Layout" msgstr "Utforming" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:92 msgid "Publication Year:" msgstr "Utgjevingsår:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:825 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:828 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1075 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1078 msgid "Ile de Fer (Iles Canaries)" msgstr "Ile de Fer (Iles Canaries)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:631 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:633 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:718 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:804 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:806 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:891 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:893 msgid "Renseignements techniques ou historiques sur les instruments" msgstr "Renseignements techniques ou historiques sur les instruments" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Catalogue › Checkout History for %s" msgstr "Heim › Katalog › Utlånshistorikk for%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:321 msgid "Etat de conservation - livre 2 :" msgstr "Etat de conservation - livre 2 :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:289 msgid "Diapositives (5*5 cm)" msgstr "Diapositives (5*5 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:151 msgid "30 pouces/sec" msgstr "30 tomme/s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:315 #, fuzzy msgid "Address (cont.):" msgstr "Adresse 2:" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:53 msgid "Delete Definition" msgstr "Slett definisjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:233 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Kommentator" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:29 msgid "Perform a new search" msgstr "Utfør nytt søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:391 msgid "Illustration hors texte 1:" msgstr "Illustration hors texte 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:695 msgid "ma- grégorien" msgstr "ma- grégorien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:26 msgid "New Order" msgstr "Ny bestilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:88 msgid "None Defined" msgstr "Ingen oppgjeve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:370 msgid "y- il ne s'agit pas d'une publication officielle" msgstr "y- il ne s'agit pas d'une publication officielle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:65 msgid "Indicateur de texte:" msgstr "Indicateur de texte:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "Koha automatically sets up authorized value categories for your item types " "and branch codes, and you can link these authorised values to MARC subfields " "when you set up your MARC tag structure." msgstr "" "Systemet installerer automatisk autoriserte verdikategoriar for " "materialtypar og bibliotekkodar. Du kan lenka desse autoriserte verdiane til " "MARC-delfelt når du lager MARC-feltstrukturen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:13 msgid "Illustration dans le texte 1:" msgstr "Illustration dans le texte 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:358 msgid "Polyester" msgstr "Polyester" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:969 msgid "Technique de reproduction:" msgstr "Technique de reproduction:" #. %1$s: TMPL_VAR name=sqlerr #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:470 #, c-format msgid "" "The SQL statement contains the keyword %s. Use of this keyword is not " "allowed in Koha reports due to security and data integrity risks." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:4 msgid "Serial search results" msgstr "Søkeresultat for periodikum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:316 msgid "x- Non applicable" msgstr "x- Non applicable" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:10 msgid "" "Suggestions that have been placed but not acted upon will show on the "" "Waiting" tab below. To process a suggestion the "Status" " "needs to be changed and a "Reason" chosen." msgstr "" "Forslag som er komne inn men ikkje handsama, vert vist i «Ventar»-fana " "nedanfor. For å handsama eit forslag, må «Status» endrast og ei «Grunngjeving» " "veljast." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:37 msgid "Mois:" msgstr "Mois:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:132 msgid "Materiaux synthetiques" msgstr "Materiaux synthetiques" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:136 msgid "Yes, Delete this Subfield" msgstr "Ja, slett dette delfeltet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:796 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:798 msgid "Stylo feutre" msgstr "Stylo feutre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:655 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:658 msgid "Oblique de Mercator" msgstr "Oblique de Mercator" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:184 msgid "Ultra elevee (91x -)" msgstr "Ultra elevee (91x -)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:269 msgid "Pavanes" msgstr "Pavanes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:257 msgid "b- Pre-scolaire" msgstr "b- Pre-scolaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:20 msgid "Enregistrement video" msgstr "Enregistrement video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:399 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:804 msgid "Tache" msgstr "Tache" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:123 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to now)" msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki frå 2004 til no)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:675 msgid "Cylindrique, autre type specifique connu" msgstr "Cylindrique, autre type specifique connu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:6 msgid "Set width and height of the label that you are going to work with." msgstr "Oppgje breidd og høgd for dei etikettane du skal arbeida med." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:892 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:894 msgid "enregistrement ou autre presentation video electronique (EVR)" msgstr "enregistrement ou autre presentation video electronique (EVR)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:510 msgid "Edite separement - gratuit sur demande" msgstr "Edite separement - gratuit sur demande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:453 msgid "Azimutale equivalente de Lambert" msgstr "Azimutale equivalente de Lambert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:451 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:664 msgid "Sans illustrations" msgstr "Sans illustrations" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:513 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:582 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:654 msgid "Armoiries" msgstr "Armoiries" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8 msgid "Repeatable Holidays" msgstr "Repeterbare fridagar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:917 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:919 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1169 msgid "Philadelphie (USA)" msgstr "Philadelphie (USA)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:534 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:623 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:708 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:796 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:881 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:883 msgid "Biographie du compositeur" msgstr "Biographie du compositeur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:212 msgid "Renewals:" msgstr "Fornyingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1517 msgid "af- Carte de voeux" msgstr "af- Carte de voeux" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:147 msgid "Pickup Library Mismatch" msgstr "Kan ikkje finna hentebiblioteket" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:204 msgid "Formes multiples" msgstr "Formes multiples" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1139 msgid "Normes de diffusion des enregistrements video" msgstr "Normes de diffusion des enregistrements video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:28 msgid "System dpi:" msgstr "PPT (punkt per tomme) for systemet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:49 msgid "Authority Results" msgstr "Resultat av autoritet" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 #, c-format msgid "Libraries, branches, & Groups › Edit Group %s" msgstr "Bibliotek, avdelingar og grupper › Endre gruppa %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:418 msgid "Texte d'accompagnement 1:" msgstr "Texte d'accompagnement 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:5 msgid "" "Depending on the chosen framework, the various MARC tags will appear on each " "tab. Use the tabs across the top of the page to enter record data." msgstr "" "Avhengig av det valde rammeverket, kjem MARC-felta fram i fanene i " "skjermbiletet for katalogisering. Naviger mellom dei ulike fanene øvst på " "sida for å leggja inn data." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:813 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:816 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1063 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1066 msgid "Copenhague (Danemark)" msgstr "Copenhague (Danemark)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:182 msgid "Quadriphonique" msgstr "Quadriphonique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:60 msgid "Pas d'index ou de liste de noms" msgstr "Pas d'index ou de liste de noms" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:251 msgid "N'est pas le produit final" msgstr "N'est pas le produit final" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:91 msgid "Cannot reserve:" msgstr "Kan ikkje reservera:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:185 msgid "Autre procede non-photographique" msgstr "Autre procede non-photographique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:27 msgid "Barcode Type" msgstr "Strekkodetype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets › Budget Deleted" msgstr "Budsjett › Budsjettet er sletta" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:355 msgid "Delete this budget" msgstr "Slett dette budsjettet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:931 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:934 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1184 msgid "Rio de Janeiro (Bresil)" msgstr "Rio de Janeiro (Bresil)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:218 msgid "Non relie" msgstr "Non relie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:418 msgid "Autres types de films fixes" msgstr "Autres types de films fixes" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:167 msgid "Delete patron attribute type" msgstr "Slett denne typen lånareigenskap" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:13 msgid "Altitude du capteur:" msgstr "Altitude du capteur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:12 msgid "There are four sections to this form:" msgstr "Dette skjemaet har fire delar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:96 msgid "45 tpm" msgstr "45 omdreiingar i minuttet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:21 msgid "Subtitle:" msgstr "Undertittel:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:513 msgid "" "11- ISO 5426-2 (caractères latins utilisés dans des langues européennes " "mineures ou une typographie ancienne)" msgstr "" "11- ISO 5426-2 (latinsk teiknsett brukt i mindre europeiske språk og forelda " "typografi)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 msgid "This is the Tools Page." msgstr "Dette er verktøysida." #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:55 msgid "Start search" msgstr "Start søk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:42 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Circulation > finescalendar" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:280 msgid "Purchase order:" msgstr "Innkjøpsbestilling:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1695 msgid "Marque decorative:" msgstr "Marque decorative:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248 msgid "3- Notice incomplète" msgstr "3- Notice incomplète" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:954 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:956 msgid "Quadruplex" msgstr "Quadruplex" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9 msgid "Funds and budgets" msgstr "Budsjettpostar og budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:855 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1107 msgid "Londres (G.B.)" msgstr "Londres (G.B.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:862 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:864 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1017 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1019 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1329 msgid "Livre de recreation" msgstr "Livre de recreation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:708 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:837 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:839 msgid "resume" msgstr "resume" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:311 msgid "Yes, Delete" msgstr "Ja, slett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:24 msgid "Start, receive, or modify any order" msgstr "Start, motta eller endra ei bestilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:482 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:660 msgid "Pierres precieuses" msgstr "Pierres precieuses" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:22 msgid "" "Now select the criteria that you wish to use to build your definition. Click " "on the database column name and then press the add button. Once you have " "selected all your desired columns, press Next." msgstr "" "Vel no dei kriteria du vil bruka i definisjonen. Trykk på namnet til " "databasekolonna og trykk deretter på legg til-knappen. Så snart du har valt " "kolonnene du vil ha, trykk på «Neste»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:19 msgid "" "Now you will need to select the area that you are binding the definition to. " "Definitions can only be bound to one area. If you wish to use a similar " "definition in say, Circulation and Patrons, you will need to create two " "definitions - one for each area" msgstr "" "No skal du velja området som du knyter definisjonen til. Definisjonar kan " "berre knytast til eitt område. Dersom du vil bruka liknande definisjonar til " "dømes i Utlån og Lånarar, må du laga to definisjonar, ein for kvart område." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:25 msgid "Photographie en fausse couleur" msgstr "Photographie en fausse couleur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:133 msgid "4 x 6 pouces" msgstr "4 x 6 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1039 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1041 msgid "Supports varies" msgstr "Supports varies" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 msgid "MJ Ray and Chris Nighswonger" msgstr "MJ Ray og Chris Nighswonger" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1364 msgid "Drame" msgstr "Drame" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:197 msgid "Negatif sur base flexible" msgstr "Negatif sur base flexible" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:27 msgid "Edit Vendor" msgstr "Endre leverandør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1085 msgid "Technique (gravure) 2" msgstr "Technique (gravure) 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1281 msgid "Technique (gravure) 3" msgstr "Technique (gravure) 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:892 msgid "Technique (gravure) 1" msgstr "Technique (gravure) 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:92 msgid "Code de representation du relief 1:" msgstr "Code de representation du relief 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:158 msgid "" "Asort2 is an authorised value attached to acquisitions, that can be used for " "stats purposes" msgstr "" "Asort2 er ein godkjend verdi som er knytt til innkjøp og kan brukast til " "statistikk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:30 msgid "Abstract:" msgstr "Samandrag:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:603 msgid "Cire" msgstr "Cire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:20 msgid "Patrons with No Checkouts" msgstr "Lånarar som ikkje har lånt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:942 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:944 msgid "Acoustique" msgstr "Acoustique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:390 msgid "Specimens" msgstr "Specimens" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:374 msgid "Update hold(s)" msgstr "Oppdater reservering(ar)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #, c-format msgid "MARC Frameworks ›" msgstr "MARC-rammeverk ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:13 msgid "Position de la base pour les images photographiques ou de teledetection:" msgstr "Position de la base pour les images photographiques ou de teledetection:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloguing Authority Plugin" msgstr "Koha › Katalog, Programtillegg for autoritetar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:315 msgid "Il ne s'agit pas d'un support de securite" msgstr "Il ne s'agit pas d'un support de securite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:173 msgid "Peau" msgstr "Peau" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:309 msgid "Sinfonias" msgstr "Sinfonias" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:56 #, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step " "5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "" "›Rapportvegvisar › Lag rapport›, steg 5 " "av 6: Vel kva kolonner du vil leggja saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:331 msgid "2 pouces" msgstr "2 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:301 msgid "Bandes video 1/4 de pouce (1/2 cm)" msgstr "Bandes video 1/4 de pouce (1/2 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1543 msgid "Ce n'est pas une biographie" msgstr "Ce n'est pas une biographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:50 msgid "Physical Address" msgstr "Fysisk adresse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 msgid "" "If you know the items all have fines or debts associated with them, you can " "chose to "Forgive All Debts" by using the Check box. By usiing " "this check box, no charges will be placed against the patrons account." msgstr "" "Dersom du veit at alle eksemplara har gebyr eller krav knytt til seg, kan du " "velje å «oppgje alle krav» ved bruk av avkryssingsboksen. Ved bruk av denne " "boksen, vil ingen krav verta knytta til lånarkontoen." #. %1$s: TMPL_VAR name=papertype_opt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:124 #, c-format msgid "Papertype:%s" msgstr "Papirtype:%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:90 msgid "Carte mentale ou cognitive" msgstr "Carte mentale ou cognitive" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:55 msgid "word missing" msgstr "ord manglar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:35 msgid "c- Peinture" msgstr "c- Peinture" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:29 msgid "Partition chant, accompagnement reduit pour le piano" msgstr "Partition chant, accompagnement reduit pour le piano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:817 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:819 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:972 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:974 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1284 msgid "Encyclopedie" msgstr "Leksika" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:50 msgid "Secondes (completer avec des 0):" msgstr "Secondes (completer avec des 0):" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:109 msgid "Apply Filter" msgstr "Bruk filter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:524 msgid "Nitrate - odeur suspecte" msgstr "Nitrate - odeur suspecte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:146 msgid "Show all budgets" msgstr "Vis alle budsjett" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:44 #, c-format msgid "Closed On: %s" msgstr "Lukka: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:49 msgid "Quantity" msgstr "Mengd" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:193 msgid "Bande bleue ou verte" msgstr "Bande bleue ou verte" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:165 #, c-format msgid "Serial Edition %s" msgstr "Utgåve av periodikum %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:650 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:850 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:852 msgid "Collage" msgstr "Collage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:969 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1359 msgid "Zincographie" msgstr "Zincographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:2 msgid "Koha › Dictionary Search" msgstr "Koha › Ordlistesøk" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47 #, c-format msgid "Home › Catalogue › Details for %s" msgstr "Heim › Katalog › Detaljar for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:703 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:705 msgid "Crayon" msgstr "Crayon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:949 msgid "Electrique" msgstr "Elektrisk" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26 msgid "Send SMS" msgstr "Send SMS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:712 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:714 msgid "Cordiforme" msgstr "Cordiforme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:139 msgid "Receive order" msgstr "Motta bestilling" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:626 msgid "Ceramique" msgstr "Ceramique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:26 msgid "See > More details about Planning" msgstr "Sjå > Fleire detaljar om planlegging" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:108 msgid "Others Options:" msgstr "Andre val:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:4 msgid "Many of the subsidiary modules live here." msgstr "Mange av dei underordna modulane finn du her." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:30 msgid "Nord" msgstr "Nord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1070 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1470 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1472 msgid "Biographie" msgstr "Biografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:42 #, fuzzy msgid "" "Once you have generated a report, you can now choose to save the report " "definition so that you can run it again when required, or setup the Task " "Scheduler to run the report for you." msgstr "" "Når du no har laga ein rapport, kan du velja å lagra rapportdefinisjonen " "slik at du kan køyra den igjen ved høve, eller la oppgåveplanleggjaren køyra " "rapporten for deg." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95 #, c-format msgid " |  phone  |  Notice" msgstr " |  Telefon  |  Melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:598 msgid "Terre cuite" msgstr "Terre cuite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:79 msgid ", USA (Koha 3.0 Release Manager, QA, etc.)" msgstr ", USA (Koha 3.0s versjonsansvarleg, spørsmål og svar o.l.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:100 msgid "doXulting (Matthieu Branlat) OPAC basket" msgstr "doXulting (Matthieu Branlat) publikumskatalog-korg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:18 msgid "Step 2 of 4 Area" msgstr "Steg 2 av 4 Område" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:220 msgid "Pas de support secondaire" msgstr "Pas de support secondaire" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:516 msgid "Yes: Edit existing items" msgstr "Ja: Endre eksisterande oppføringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:608 msgid "Argile" msgstr "Argile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1008 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1010 msgid "Codage CX" msgstr "Codage CX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:999 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1001 msgid "Le document contient un index" msgstr "Le document contient un index" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:131 msgid "15/16 pouces/sec" msgstr "15/16 tomme/s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:34 msgid "Microfilm en bobine" msgstr "Microfilm en bobine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 msgid "" "Talk to your system administrator about loading additional plugins for use " "in this module." msgstr "" "Snakk med systemansvarleg om å lasta ned ekstra programtillegg til bruk i " "denne modulen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:220 msgid "Choose Barcode Type:" msgstr "Vel strekkodetype:" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #. %3$s: TMPL_VAR name=borrower_branchname #. %4$s: TMPL_VAR name=borrower_branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:148 #, c-format msgid "than %s %s 's home library (%s / %s )" msgstr "enn %s %s sitt bibliotek (%s / %s )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:196 msgid "Edit Item" msgstr "Endre eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1707 msgid "Marque decorative presente" msgstr "Marque decorative presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33 msgid "Be careful selecting columns." msgstr "Ver varsam når du vel kolonner." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:83 msgid "Amorces" msgstr "Amorces" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13 msgid "1-4 Taille" msgstr "1-4 Høgd" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:152 msgid "Tissus" msgstr "Tissus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:838 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:840 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1088 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1090 msgid "Istambul (Turquie)" msgstr "Istanbul (Tyrkia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:35 msgid "Bande reproduite a partir du master" msgstr "Bande reproduite a partir du master" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %3$s: TMPL_VAR name=action #. %4$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65 #, c-format msgid "" "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s) › " "%s %s" msgstr "" "MARC-rammeverk › MARC-rammeverk for %s (%s) › %" "s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:77 msgid "Armes" msgstr "Armes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:24 msgid "Polychrome" msgstr "Polychrome" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:729 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:731 msgid "Lavis" msgstr "Lavis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:199 msgid "Bande cyan" msgstr "Bande cyan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:850 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:852 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1102 msgid "Lisbonne (Portugal)" msgstr "Lisbonne (Portugal)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:25 msgid "Film" msgstr "Film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 msgid "Authorised value" msgstr "Godkjend verdi" #. %1$S: type=text name=other-reasonall #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:223 #, c-format msgid "%S Mark all with this reason Cancel" msgstr "%S Merk alle med denne grunngjevinga Avbryt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1030 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1427 msgid "Humour, satire" msgstr "Humour, satire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:804 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:957 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:959 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1269 msgid "Annuaire" msgstr "Annuaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:962 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:964 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1214 msgid "Tirana (Albanie)" msgstr "Tirana (Albanie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:11 msgid "" "Before you begin, it is very important that you take note of the branch and " "printer settings and change them if necessary. This should only have to be " "done the first time you do circulations from a workstation, after which a " "browser cookie will remember the correct settings. If you do circulations " "under the wrong branch settings then Koha will reset the location of all " "items scanned to the incorrect branch and the statistical reports will " "credit all circulations to the wrong branch." msgstr "" "Før du startar, er det svært viktig at du merkar deg bibliotekeininga og " "kontrollerer skrivaroppsettet. Endre opplysningane dersom det trengs. Dette " "er berre naudsynt fyrste gongen du utfører utlån (eller innlevering) frå ein " "arbeidsstasjon. Etter dette vil nettlesaren ha ein informasjonskapsel med " "dei rette innstillingane. Dersom du låner ut med feil " "bibliotekinnstillingar, vil systemet gje alle dei eksemplara du skannar feil " "bibliotektilknyting og statistikkjen vil visa utlån frå feil stad." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:29 msgid "Arias" msgstr "Arias" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:8 #, c-format msgid "Home › Tools › Labels" msgstr "Heim › Verktøy › Etikettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:40 msgid "Combinaisons de techiques en faible emission" msgstr "Combinaisons de techiques en faible emission" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:167 msgid "Synthetique (plastique, vinyle...)" msgstr "Synthetique (plastique, vinyle...)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:272 msgid "There are no records in this batch to import." msgstr "Det finst ingen postar for importkøyring." msgid "" " Define fines in a matrix for libraries / patrons / itemtypes (cost, grace " "period, etc.)." msgstr "" " Oppgje gebyr i ei matrise for bibliotek / lånarar / materialtypar " "(kostnader, kostnadsfri periode m.m.)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:25 msgid "Donnees numeriques" msgstr "Donnees numeriques" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:46 msgid "These items have a large number of holds." msgstr "Desse dokumenta har mange reserveringar knytt til seg." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:41 msgid "Faune" msgstr "Faune" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:502 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:678 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:680 msgid "Porphyre" msgstr "Porphyre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:26 msgid "Impression en gros caractere" msgstr "Impression en gros caractere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:714 msgid "Technique melangees" msgstr "Technique melangees" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:337 msgid "Transparents 5 * 7 pouces (12.5 * 17.5 cm)" msgstr "Transparents 5 * 7 pouces (12.5 * 17.5 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:239 msgid "Musique descriptive" msgstr "Musique descriptive" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:79 msgid "c- Partition musicale imprimée" msgstr "c- Partition musicale imprimée" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:172 msgid "Delete this Category" msgstr "Slett denne kategorien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 msgid "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi and Arnaud Laurin)" msgstr "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi og Arnaud Laurin)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:71 msgid "Positif" msgstr "Positif" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1597 msgid "Support materiel - Planche:" msgstr "Support materiel - Planche:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:623 msgid "ca- Cyrillique" msgstr "ca- Cyrillique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Name your list" msgstr "tilbake til lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:5 msgid "KOHA: INTRANET: Catalogue" msgstr "Koha: Internt biblioteksystem: Katalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:471 msgid "The SQL statment is missing the SELECT keyword." msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:55 msgid "Add Record Without Search" msgstr "Legg til ein post utan søk" #. %1$s: TMPL_VAR name=op #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:239 #, c-format msgid "Unkown Operation (%s) on" msgstr "Ukjend operasjon (%s) på" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:163 msgid "c- Recueil factice" msgstr "c- Recueil factice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103 msgid "g - doc projeté ou vidéo" msgstr "g - doc projeté ou vidéo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:37 msgid "Add item(s) to batch" msgstr "Legg eksemplar til køyring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:60 msgid "Vue" msgstr "Vue" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:383 msgid "12 pistes" msgstr "12 spor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:46 msgid "d- Loose-leaf" msgstr "d- Lausbladpublikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:615 msgid "Complet" msgstr "Ferdig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:336 msgid "1/3 de pouce (8 mm)" msgstr "1/3 tomme (8 mm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:40 msgid "Disque \"pere\" (negatif)" msgstr "Disque \"pere\" (negatif)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:410 msgid "Film en courtes bandes" msgstr "Film en courtes bandes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:289 msgid "Copie de service" msgstr "Copie de service" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:5 #, fuzzy msgid "Q: What are "Lists"?" msgstr "Spørsmål: Kva er «lister»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:136 msgid "A Basket is a collection of orders." msgstr "Ei korg er ei samling bestillingar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28 msgid "Print Type" msgstr "Utskriftstype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:77 msgid "m- Master" msgstr "m- Master" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:264 msgid "Chant" msgstr "Chant" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 msgid "Allowed" msgstr "Tillate" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:84 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:48 msgid "Combinaisons de techniques diverses de detection thermique par infrarouge" msgstr "Combinaisons de techniques diverses de detection thermique par infrarouge" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:232 msgid "Resume ou extraits" msgstr "Resume ou extraits" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:164 msgid "Professionnal mobile:" msgstr "Jobbmobil:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:21 msgid "Secondes:" msgstr "Secondes:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:8 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels › Create " "Layout" msgstr "" "Heim › Verktøy› Etikettar › Lag " "oppsett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:138 msgid "6 x 9 pouces" msgstr "6 x 9 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:475 msgid "Azimutale par zone egales" msgstr "Azimutale par zone egales" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words › Data deleted" msgstr "Stoppord › Data sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3 msgid "Cataloguing Help" msgstr "Hjelp for katalogisering" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:45 msgid "To Screen" msgstr "Til vindauget" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:983 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:807 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:809 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:962 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:964 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1274 msgid "Index" msgstr "Index" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1015 #, fuzzy msgid "select a vendor if you wish to generate claims." msgstr "Du velja ein leverandør dersom du vil laga ei purring." #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:88 msgid "Add checked" msgstr "Legg til " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:139 msgid "Categories fines de couleurs (films)" msgstr "Categories fines de couleurs (films)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:856 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:858 msgid "Pointe d'argent" msgstr "Pointe d'argent" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:139 msgid "Library cannot be deleted because there are patrons using that library" msgstr "Biblioteket kan ikkje slettes fordi det er lånarar som bruker det" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:223 msgid "Reservation fee:" msgstr "Reserveringsgebyr" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:125 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in the Catalog" msgstr "Resultat %s til %s av %s i katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:221 msgid "17- Niveau de catalogage" msgstr "17- Nivå for fullstende i katalogiseringa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:988 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:990 msgid "Numerique (disque compact)" msgstr "Numerique (disque compact)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:630 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:174 msgid "Platre" msgstr "Platre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:68 msgid "Margin Left (Expressed in mm):" msgstr "Venstremarg (i mm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:535 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:537 msgid "Nitrate - brunissage, decoloration, pali, poussiereux" msgstr "Nitrate - brunissage, decoloration, pali, poussiereux" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:30 msgid "Planimetrique" msgstr "Planimetrique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1563 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1565 msgid "uu- Inconnu" msgstr "uu- Inconnu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:5 #, fuzzy msgid "What is the Reports Dictionary" msgstr "Kva er Rapportvegvisar, hjelp med ordlister? " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:626 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:751 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:753 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:882 msgid "norme" msgstr "norme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1646 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1648 msgid "Pas de filigrane" msgstr "Pas de filigrane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:122 msgid "Bisanuel" msgstr "Annankvart år" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:127 msgid "Triennal" msgstr "Triennal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:59 msgid "" "The system handles exceptions (e.g Item arrives monthly but only 10 issues " "in the year). Set the rollover to the max number of issues expected in the " "year. Then click the "Irregularity" link. Choose which instances " "are skipped." msgstr "" "Systemet handterer unntak (til dømes tidsskrift som kjem kvar månad men " "berre 10 gongar i året). Oppgje det maksimale talet på hefte som er venta i " "eit år. Trykk så på «Uregelmessig» og vel kva tilfelle som ikkje skal med." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:525 msgid "Conique (simple)" msgstr "Conique (simple)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:400 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:436 msgid "Transparents" msgstr "Transparents" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:775 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:777 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:63 msgid "Noir et blanc" msgstr "Noir et blanc" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:114 msgid "Contes populaires" msgstr "Contes populaires" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:17 msgid "Are you sure you want to delete this profile?" msgstr "Er du sikkjer på at du vil sletta denne profilen?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:33 msgid "Bande reproduite a partir du \"master\"" msgstr "Bande reproduite a partir du \"master\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:44 msgid "Bluegrass" msgstr "Bluegrass" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:498 msgid "Ce n'est pas un film ou une video" msgstr "Ce n'est pas un film ou une video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:45 msgid "Creep-Horizontal" msgstr "Vassrett utfallande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 msgid "WARNING: BRANCH AND PRINTING SETTINGS." msgstr "Åtvaring: Innstillingar for bibliotekeiningar og utskrift." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:60 msgid "Quotidien" msgstr "Quotidien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:36 msgid "" "In addition to ODUE ('Overdue Notice'), there are two other notices that " "come pre-defined in Koha:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:550 msgid "Nitrate - mousse, bulles, cloques" msgstr "Nitrate - mousse, bulles, cloques" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:104 msgid "Actes de colloque" msgstr "Actes de colloque" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:176 msgid "Regulier" msgstr "Regulier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:70 msgid "monographie dont la publication s'etend sur plus d'un an" msgstr "monographie dont la publication s'etend sur plus d'un an" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:127 msgid "Submit Changes" msgstr "Send endringar" #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:63 #, c-format msgid ", %s/" msgstr ", %s/" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:83 msgid "Budget deleted" msgstr "Budsjettet er sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:463 msgid "Procede par imbibition" msgstr "Procede par imbibition" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Patron Messaging Preferences" msgstr "Tilbake til systemInnstillingane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:366 msgid "Relief par estompage" msgstr "Relief par estompage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:24 msgid "Estimated cost per unit" msgstr "Estimert kostnad per eining" #. INPUT type=submit name=renew_all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:433 msgid "Renew all" msgstr "Forny alle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Funds" msgstr "Koha › Innkjøp › Budsjettpostar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:516 msgid "11- ISO 6438 (caracteres africains codes)" msgstr "11- ISO 6438 (teiknsett for afrikanske språk)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57 msgid "do not notify" msgstr "ikkje meld frå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:30 msgid "Photographie multispectrale" msgstr "Photographie multispectrale" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:189 msgid "Mark seen" msgstr "Merke sett" #. INPUT type=submit name=NEW #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:112 msgid "Ajouter" msgstr "Ajouter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:23 msgid "Label heigth (Expressed in mm):" msgstr "Etiketthøgd (i mm):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:17 msgid "5- Etat de la notice" msgstr "5- Etat de la notice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:131 msgid "Qualite de l'image:" msgstr "Qualite de l'image:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:29 msgid "Spatiale" msgstr "Spatiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:35 msgid "" "Criteria allow you to limit your report to display results to a given " "criteria.Criteria are bound to a specific reporting area." msgstr "" "Kriteria let deg avgrensa rapportane til å visa resultata etter visse " "kriterium. Kriteria er bunde til eit bestemt rapporteringsområde." #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:130 msgid "Restore" msgstr "Gjenopprett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:28 msgid "a- Regular print" msgstr "a- Vanleg skrift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Q: What types of "Lists" are there?" msgstr "Spørsmål: Kva typar «lister» finst?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:417 msgid "a- Norme ISO pour la translitteration" msgstr "a- Norme ISO pour la translitteration" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:378 msgid "Hachures" msgstr "Hachures" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:273 #, c-format msgid "Manage staged MARC records." msgstr "Handsama lagra MARC-postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:221 msgid "Fund modified" msgstr "Budsjettpost endra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:286 msgid "m- fiction ou vulg adulte" msgstr "m- fiction ou vulg adulte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:88 msgid "Pas de texte" msgstr "Pas de texte" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalpaid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:80 #, c-format msgid "Total amount paid: $%s" msgstr "Sum betalt i alt: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:555 msgid "02- Registre ISO #37 (caracteres cyrilliques de base)" msgstr "02- Register ISO #37 (basert på kyrilliske teikn)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:35 msgid "Step 7: Add Subscription" msgstr "Steg 7: Legg til abonnementet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:45 msgid "Oblique forte" msgstr "Oblique forte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1035 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1037 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1432 msgid "Lettres" msgstr "Lettres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:820 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:822 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1070 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1072 msgid "Cordoba (Argentine)" msgstr "Cordoba (Argentine)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:44 msgid "Offset-Vertical" msgstr "Loddrett forskyving" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:45 msgid "Profil" msgstr "Profil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:761 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1011 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1014 msgid "Amsterdam (Pays-bas)" msgstr "Amsterdam (Nederland)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:30 msgid "Bande \"Master\"" msgstr "Bande \"Master\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:271 msgid "Films et bandes de film => 35 mm" msgstr "Films et bandes de film => 35 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:37 msgid "3 => !OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "3 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:24 msgid "Member Search" msgstr "Søk etter lånar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:40 msgid "6 => !OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "6 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1039 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1041 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1431 msgid "Gravure sur acier" msgstr "Gravure sur acier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:21 msgid "" "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, " "administrator e-mail, and templates." msgstr "" "Handsama generelle innstillingar (i fleire modular) som val av MARC, " "datoformat, e-post til administrator og malar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:258 msgid "Emulsions diverses" msgstr "Emulsions diverses" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93 msgid "Not seen since:" msgstr "Ikkje sett sidan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:41 msgid "Paper Bin" msgstr "Papirkorg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:454 msgid "Chaque fascicule contient son propre index - volant" msgstr "Chaque fascicule contient son propre index - volant" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:531 msgid "Nitrate - odeur acre" msgstr "Nitrate - odeur acre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:34 msgid "b- Large print" msgstr "b- Storskrift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:17 #, fuzzy msgid "Q: How do I create a new "List" from the Staff Intranet?" msgstr "" "Spørsmål: Korleis kan eg oppretta ei ny «liste» frå " "administrasjonsgrensesnittet?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:29 msgid "For date fields you can either select:" msgstr "For datafelt kan du anten velja:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:25 msgid "Step 4 of 4 Values" msgstr "Steg 4 av 4 Verdiar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1502 msgid "Ce n'est pas un texte litteraire" msgstr "Ce n'est pas un texte litteraire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:284 msgid "Impression par transfert ligne a ligne" msgstr "Impression par transfert ligne a ligne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:109 msgid "Premiere date de publication" msgstr "Premiere date de publication" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:218 msgid "Mark all with this reason" msgstr "Merk alle med denne grunngjevinga" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:706 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:708 msgid "Dymaxion" msgstr "Dymaxion" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:106 msgid "Generiques/bobines inter-titres" msgstr "Generiques/bobines inter-titres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28 msgid "› Holds Queue" msgstr "› Reserveringskø" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:203 msgid "Restauree, fac simile" msgstr "Restauree, fac simile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:429 msgid "c- Translitterations multiples : ISO et autres regles" msgstr "c- Translitterations multiples : ISO et autres regles" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:63 msgid "Margin Bottom (Expressed in mm):" msgstr "Botnmarg (i mm):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:18 msgid "" "TIP: At present you will have to enter holidays in for each branch, there is " "no way to apply holidays to all branches at once." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:58 msgid "Subtitle" msgstr "Undertittel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:80 msgid "Delete current batch" msgstr "Slett gjeldande køyring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:310 msgid "Support de securite" msgstr "Support de securite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:35 msgid "You do not have permission to edit this member's login information." msgstr "Du har ikkje tilgang til å endra innloggingsinformasjonen til denne lånaren." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:25 msgid "Choose Order Of Fields to Print" msgstr "Vel utskriftsrekkefølgje for felta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:52 #, c-format msgid "Home › Serials › Distribution Lists" msgstr "Heim › Periodika › Distribusjonsliste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:9 msgid "Select how many columns and rows are in your page type." msgstr "Vel kor mange kolonner og rader sidetypen har." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5 msgid "Q: How do I check out an item to a patron?" msgstr "Spørsmål: Korleis låner eg ut eit eksemplar til ein lånar?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:20 msgid "Anaglyphique" msgstr "Anaglyphique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:54 msgid "Chant (non chretien)" msgstr "Chant (non chretien)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:77 msgid "To screen in the browser" msgstr "Vis nedanfor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:233 msgid "Relie seul" msgstr "Relie seul" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 msgid ". Other filters are ignored)" msgstr ". Andre filter er ignorert)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:346 msgid "L'enregistrement n'est pas une bande" msgstr "L'enregistrement n'est pas une bande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:787 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1037 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1039 msgid "Bombay (Inde)" msgstr "Bombay (Inde)" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:44 msgid "Serial number" msgstr "Heftenummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:48 msgid "Did not check for matches with existing records in catalogue" msgstr "Kontrollerte ikkje for dublettar i eksisterande postar i katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:575 msgid "Conique, autre type specifique connu" msgstr "Conique, autre type specifique connu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 135a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 135a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:33 msgid "Once saved your holiday will be color-coded on the calendar" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:126 msgid "No, Don't Check Out (N)" msgstr "Nei, ikkje lån ut (N)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:46 msgid "Search catalogue: " msgstr "Katalogsøk: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:187 msgid "Bande rouge" msgstr "Bande rouge" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:25 msgid "Min : Returns the lowest value" msgstr "Lågaste: Gje den lågaste verdien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:216 msgid "Category name:" msgstr "Namn på kategori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:363 msgid "Pleine piste" msgstr "Pleine piste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:442 msgid "Jeux de caracteres (obligatoire) 1" msgstr "Jeux de caracteres (obligatoire) 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:412 msgid "Multicanaux, en relief ou quadriphonique" msgstr "Multicanaux, en relief ou quadriphonique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:599 msgid "ZIP/Post code:" msgstr "Postnummer:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:40 msgid "Maquette" msgstr "Maquette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:54 msgid "Sons" msgstr "Sons" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:175 msgid "› Add filing rule" msgstr "› Legg til sorteringsregel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:138 msgid "Peau (parchemin, velin...)" msgstr "Peau (parchemin, velin...)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:526 msgid "E-mail:" msgstr "E-post:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:890 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:892 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1142 msgid "Naples (Italie)" msgstr "Naples (Italie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24 msgid "New Vendor" msgstr "Ny leverandør" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:24 msgid "Template Code" msgstr "Malkode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1412 msgid "Parabole" msgstr "Parabole" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8 msgid "Q: What can I do with a blocked checkout?" msgstr "Spørsmål: Kva kan eg gjera med eit blokkert utlån?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 121a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 121a" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=pagination_bar #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:22 #, fuzzy, c-format msgid "%s results found %s" msgstr "fann %s resultat" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:221 msgid "Upload" msgstr "Last opp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:49 msgid "Formes diverses" msgstr "Formes diverses" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:118 msgid "BASKET" msgstr "Korg" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:44 msgid "Partition combinee dans laquelle plusieurs voix sont sur la meme portee" msgstr "Partition combinee dans laquelle plusieurs voix sont sur la meme portee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:139 msgid "GNU General Public License, version 2" msgstr "GNU General Public License, version 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:46 msgid "Company Name *" msgstr "Firmanamn *" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:615 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:680 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:751 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:753 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:818 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:820 msgid "Lobby CaRD" msgstr "Lobby CaRD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:114 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13 msgid "Tabular:" msgstr "Tabellform:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:500 msgid "Homolographique de Goode" msgstr "Homolographique de Goode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31 msgid "Catalogue by Item Type" msgstr "Katalog ordna etter materialtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:216 msgid "Budget amount" msgstr "Storleiken på budsjettet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:40 msgid "c- Braille" msgstr "c- Blindeskrift (Braille)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:634 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:761 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:763 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:890 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:892 msgid "Lois et decrets" msgstr "Lois et decrets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:111 msgid "1.4 m/sec(disque compact)" msgstr "1.4 m/s (CD)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:332 msgid "Vignette" msgstr "Vignette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:47 #, fuzzy msgid "" "A report can be generated directly using from an SQL statement. On the "" "Create from SQL" page, give the report a Title and Description (using " "the notes field) and then paste your SQL statement into the text area." msgstr "" "Ein rapport kan opprettast direkte ved hjelp av SQL-kommandoar. På sida «lag " "frå SQL» gjev du rapporten ein tittel og ein omtale (ved hjelp av " "meldingsfeltet). Lim så inn SQL-kommandoen i tekstområdet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:85 msgid "photographique" msgstr "photographique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:65 msgid "Plan" msgstr "Plan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:269 msgid "12 cm ou 4 pouces 3/4" msgstr "12 cm eller 4 og 3/4 tomme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:100 msgid "Pistes de mixage" msgstr "Pistes de mixage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1045 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1354 msgid "Poesie" msgstr "Poesie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:24 msgid "" "Click on the 18th of February 2008 and fill in the necessary fields for your " "library." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:114 msgid "Canzones" msgstr "Canzones" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124g" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124g" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:423 msgid "b- autre" msgstr "b- autre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:436 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:614 msgid "Majolique" msgstr "Majolique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:26 msgid "(if applicable)" msgstr "(dersom det passer)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:163 msgid "considered lost" msgstr "rekna som tapt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:127 msgid "Dos papier" msgstr "Dos papier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:886 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:888 msgid "bobine video" msgstr "bobine video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:167 msgid "Modeles a assembler" msgstr "Modeles a assembler" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:191 msgid "Positif sur base flexible" msgstr "Positif sur base flexible" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:103 msgid "Toile" msgstr "Toile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:175 #, c-format msgid "Back   Print" msgstr "Tilbake   Skriv ut" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:18 msgid "Issues" msgstr "Utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 msgid "› Guided Reports Wizard › Create from SQL" msgstr "› Rapportvegvisar › Lag frå SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:599 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:602 msgid "Conforme de Mercator" msgstr "Conforme de Mercator" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:882 msgid "Video cassette" msgstr "Video cassette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1015 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1017 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1407 msgid "Pointe seche" msgstr "Pointe seche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13 msgid "Simple report of columns only." msgstr "Enkel rapport med kun kolonner." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:463 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:562 msgid "03- ISO 5426 (jeu de caractere latin etendu)" msgstr "03- ISO 5426 (utvida latinsk teiknsett)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:781 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:908 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:910 msgid "Sujet d'examen" msgstr "Sujet d'examen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:6 msgid "" "A: If you wish to have this item and all subsequent items in this " "transaction to have a date due other than the default date due defined for " "the item type, use the “Sticky Due Date” to set the date due " "before scanning the first item." msgstr "" "Svar: Dersom du vil at dette eksemplaret og alle dei følgjande i denne " "transaksjonen skal ha ein annan forfallsdato enn det som er standard for " "denne materialtypen, bruk «Fast forfallsdato» til å velja forfallsdatoen før " "du skannar det første eksemplaret." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:524 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:702 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:704 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1091 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1093 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:127 msgid "Metal" msgstr "Metal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:718 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:720 msgid "Polyhedrique" msgstr "Polyhedrique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:85 msgid "d- Partition musicale manuscrite" msgstr "d- Partition musicale manuscrite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18 msgid "System Generated Criteria" msgstr "Systemskapte kriterium" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:2 #, c-format msgid "

    Guided Reports Help

    " msgstr "

    Hjelp for rapportvegvisarar

    " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:311 msgid "a- Federal/national" msgstr "a- Federal/national" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:654 msgid "fa- Arabe" msgstr "fa- arabisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:352 msgid "Securite (diacetate)" msgstr "Securite (diacetate)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5 msgid "How do I  check in (return) an item?" msgstr "Korleis  låna ut (levera inn) eit eksemplar?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:27 msgid "Step 5: Fill out the Subscription length box" msgstr "Steg 5: Fyll ut boksen for kor lenge abonnementet skal vara" #. INPUT type=submit name=ok #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:46 msgid "OK, Preview Routing Slip" msgstr "OK, Førehandsvising av sirkulasjonsliste" #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:37 #, c-format msgid "Holds awaiting pickup for your library on : %s" msgstr "Reserveringar som ventar på henting på ditt bibliotek: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:644 msgid "dc- Japonais - Kana" msgstr "dc- Japonais - Kana" #. INPUT type=submit name=renew_all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:513 msgid "Renew All" msgstr "Forny alle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:208 msgid "Restauree, imitation" msgstr "Restauree, imitation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:13 msgid "Categorie du satellite pour la teledetection:" msgstr "Categorie du satellite pour la teledetection:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:40 msgid "Tirage de reference / copie de controle" msgstr "Tirage de reference / copie de controle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:48 msgid "Postal Address" msgstr "Postadresse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:194 msgid "Motets" msgstr "Motets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:335 msgid "Cartes" msgstr "Cartes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #, c-format msgid "Budgets › Budget Deleted" msgstr "Budsjett › Budsjettet er sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:98 msgid "Son" msgstr "Son" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:519 msgid "No: Save as New Record" msgstr "Nei: Lagra som ny post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 msgid "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" msgstr "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:30 msgid "Programmes" msgstr "Programmes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:234 msgid "Prelude et fugue" msgstr "Prelude et fugue" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:211 #, c-format msgid "" "%pNozebra: my catalogue is not that large and I want something simple to " "setup/maintain" msgstr "" "%pNozebra: katalogen min er ikkje så stor, og eg vil ha noko som er enkelt å " "setja opp og halda ved like" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:387 msgid "Type de sonorisation" msgstr "Type de sonorisation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150 msgid "› Items" msgstr "› Eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:524 msgid "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit sur demande" msgstr "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit sur demande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:262 msgid "Data Deleted" msgstr "Data sletta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:400 msgid "Return Failed" msgstr "Klarte ikkje å levera tilbake" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:12 msgid "Please Specify a Title" msgstr "Oppgje ein tittel" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:144 #, c-format msgid "%s %s 's" msgstr "%s %s si(n)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 msgid "all branches" msgstr "alle bibliotekeiningar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Stop words › Data recorded" msgstr "Stoppord › Data registrert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:119 msgid "$" msgstr "NOK " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:68 msgid "Fine Grace Period" msgstr "Gebyrfri periode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:24 msgid "Microfilm en cartouche" msgstr "Microfilm en cartouche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:306 msgid "b- Repere mais sans système de coordonnées" msgstr "b- Repere mais sans système de coordonnées" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:34 msgid "Partition vocale, partition chorale, sans accompagnement" msgstr "Partition vocale, partition chorale, sans accompagnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "Lists are editable, permanent book lists. If the 'virtualshelves' Systems " "Preference has been enabled, both staff and patrons may create Lists. An " "item included on a List is directly linked to that item’s " "bibliographic record in the Online Catalog. Clicking on the item will take " "you directly the the item’s “Details Screen” and allow you " "to check for availability, find the item’s location or reserve the " "item." msgstr "" "Lister er redigerbare, permanente boklister. Dersom listefunksjonen er teken " "i bruk i følgje systeminnstillingane, kan både personale og lånarar laga " "lister. Eit dokument som er med i ei virtuell hylle er lenka direkte opp mot " "den bibliografiske posten i publikumskatalogen. Ved å trykka på dokumentet, " "kjem ein til detaljvising av posten. Dermed kan du sjekka om dokumentet er " "tilgjengeleg, finna hylleplassering eller reservera dokumentet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words › Data recorded" msgstr "Stoppord › Data lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:52 msgid "Non-applicable" msgstr "Gjeld ikkje" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:666 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:668 msgid "Marbre" msgstr "Marbre" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:97 msgid "Cancel hold and return to : " msgstr "Avbryt reservering og gå tilbake til: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:91 msgid "" "monographie ayant a la fois une date d'edition ou de reedition et une date " "de production" msgstr "" "monographie ayant a la fois une date d'edition ou de reedition et une date " "de production" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:55 msgid "Phone Number" msgstr "Telefonnummer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:627 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:629 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:766 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:833 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:835 msgid "Partition ou autre presentation de musique" msgstr "Partition ou autre presentation de musique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1046 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1048 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1121 msgid "Ce n'est pas une image projetee" msgstr "Ce n'est pas une image projetee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:157 msgid "Materiau synthetique" msgstr "Materiau synthetique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:637 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:639 msgid "Carte marine" msgstr "Carte marine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:867 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:869 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1022 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1024 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1334 msgid "Version d'une oeuvre" msgstr "Version d'une oeuvre" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:248 #, c-format msgid "ERROR: Date to is not a legal value (%s)." msgstr "Feil: Datoen er ikkje ein lovleg verdi (%s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:797 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1049 msgid "Cadix (Espagne)" msgstr "Cadix (Espagne)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Once you have set up a fund, you will see a link to a page for setting up " "the fund budget. Here you will enter the beginning and ending dates of your " "budget year and the amount of money in that particular budget line. Do not " "use any kind of currency notation (like "$") or commas when " "entering the number. (Commas will be converted to decimal points.)" msgstr "" "Når du har laga ein budsjettpost, vil du sjå ei lenke til ei side der du " "lager budsjettet. Her må du leggja inn start- og sluttdato for budsjettåret " "ditt, samt beløp. Ikkje oppgje valuta (som «NOK») eller komma når du legg inn " "summen. (Komma er desimalteikn.) MERK: Datoane vert ikkje lagra rett med " "mindre du har oppgjeve datoformatet i systeminnstillingar under parameter. " "– GJER DETTE FØR du legg inn budjett." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:602 msgid "Illustration hors texte 4:" msgstr "Illustration hors texte 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1042 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1044 msgid "Bruxelles (Belgique)" msgstr "Brüssel (Belgia)" msgid "Branch Mismatch" msgstr "Feil filial" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:13 msgid "" "Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an " "organisation)." msgstr "" "Kontaktpersonar kan også knytast til ein garantist (vanlegvis ein " "organisasjon)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:50 msgid "Combinaison de donnees" msgstr "Combinaison de donnees" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORUSELESSDELAY #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:58 #, c-format msgid "" "No letter or debar action specified for delay %s for %s borrower category. " "If a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be " "specified." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:924 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:926 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1317 msgid "Camaieu" msgstr "Camaieu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:41 msgid "autres" msgstr "autres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 msgid "Not allowed" msgstr "Ikkje tillate" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:102 msgid "Apply different matching rule" msgstr "Bruk ulike reglar for samanfall" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:61 msgid "Impression en reduction" msgstr "Impression en reduction" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:543 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:546 msgid "Polyconique modifiee de la Carte internationale du monde" msgstr "Polyconique modifiee de la Carte internationale du monde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:16 #, fuzzy msgid "TIP: Patron uses for Lists" msgstr "Tips: Måtar lånarar kan bruka lister" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" ""Funds" are accounts that you establish to keep track of your " "expenditures for library materials. They may be used for any kind of " "material and should match the lines in your materials budget. For instance, " "if your library establishes a budget line for books, another for audiovisual " "materials, a third line for magazines, and a fourth budget line for " "electronic databases, then you would have four funds." msgstr "" "«Budsjettpostar» er kontoar du har oppretta for å halda orden på utgiftene " "til bibliotekmateriale. Dei kan brukast til materiale av alle slag, og bør i " "sum stemma med mediebudsjettet. Biblioteket kan til dømes ha ein " "budsjettpost for bøker, ein for audiovisuelt materiale, ein tredje for " "periodika, og ein fjerde budsjettpost for elektroniske databasar. Då har du " "fire budsjettpostar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:23 msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box." msgstr "Steg 4: Fyll ut detaljane i planleggingsboksen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:290 msgid "Technique (dessins, peinture) 1" msgstr "Technique (dessins, peinture) 1" #, fuzzy msgid "" " Each box in the grid contains 2 numbers, separated by commas, defining how " "many days a given patron type can check out how many material. For example : " "21,5 means the patron can check out up to 5 books for up to 21 days" msgstr "" " Kvart felt i skjemaet har 2 tal, skild med komma, som fortel kor mange " "dagar ein lånarkategori kan låna ei type materiale. Til dømes : 21,5 tyder " "at lånaren kan låna opp til 5 bøker i inntil 21 dagar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 msgid "› Guided Reports Wizard › Saved Reports" msgstr "› Rapportvegvisar › Lagra rapportar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:3 msgid "Circulation Check Out (Issues)" msgstr "Utlån" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:19 msgid "You must create a new group for your item to be added to" msgstr "Du må laga ei ny gruppa som eksemplaret kan leggjast i" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Budgets and funds: Spent" msgstr "" "Heim › Innkjøp › Budsjett og budsjettposter: " "Brukt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:73 msgid "Texte sur le document meme" msgstr "Texte sur le document meme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Suggestions Management" msgstr "Koha › Innkjøp › Forslagshandsaming" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:167 msgid "Comedies musicales,revues" msgstr "Comedies musicales,revues" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:212 msgid "Fund" msgstr "Budsjettpostar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:43 msgid "Offset-Horizontal" msgstr "Vassrett utfallande" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127 msgid "l - support électronique" msgstr "l - support électronique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:157 msgid "first overdue" msgstr "første forfall" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:877 msgid "Type d'ouvrage de reference 2:" msgstr "Type d'ouvrage de reference 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:241 msgid "Claim Serial Issues" msgstr "Purr hefte av eit periodikum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:62 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalogue" msgstr "Gjennomfør opptelling av katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:104 msgid "Cantates" msgstr "Cantates" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:349 msgid "Sonates en trio" msgstr "Sonates en trio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:285 msgid "Circulation notes:" msgstr "Utlånsmeldingar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:333 msgid "Bon" msgstr "Bon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:405 msgid "Film fixe en cartouche" msgstr "Film fixe en cartouche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:29 #, c-format msgid "Home › Circulation › Holds awaiting pickup" msgstr "Heim › Utlån › Reserveringar på hentehylle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:142 msgid "Cuir" msgstr "Cuir" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:267 msgid "d- enfant" msgstr "d- enfant" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:275 msgid "Registration branch:" msgstr "Registrert hjå:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:515 msgid "Format du film" msgstr "Format du film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:633 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:635 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:701 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:770 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:841 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:843 msgid "Esquisse ou projet de costumes" msgstr "Esquisse ou projet de costumes" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcodetype_opt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:166 #, c-format msgid "not '%s' format." msgstr "ikkje «%s»-format." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:11 msgid "choose the home library/branch for the item from the drop down list" msgstr "vel eige bibliotek/avdeling for eksemplaret i nedtrekkslista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:97 msgid "f - doc cartographique manuscrit" msgstr "f - doc cartographique manuscrit" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:77 msgid "Development team" msgstr "Utviklargruppe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:154 msgid "Intermezzos" msgstr "Intermezzos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:163 msgid "Gravure inconnue" msgstr "Gravure inconnue" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:662 msgid "Pierre precieuses" msgstr "Pierre precieuses" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:340 msgid "Securite (triacetate)" msgstr "Securite (triacetate)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:223 msgid "Materiau 1" msgstr "Materiau 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:402 msgid "Materiau 2" msgstr "Materiau 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:582 msgid "Materiau 3" msgstr "Materiau 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:851 msgid "Texte d'accompagnement 6:" msgstr "Texte d'accompagnement 6:" #. INPUT type=submit name=NEW #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:39 msgid "NEW" msgstr "NY" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:20 msgid "Impression normale" msgstr "Impression normale" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:62 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:638 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:838 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:840 msgid "Encaustique" msgstr "Encaustique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:94 msgid "Textes publicitaires" msgstr "Textes publicitaires" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:46 msgid "" "Auth value : means the value is not free, but in the authorised value list " "of the selected type" msgstr "" "Aut. verdi: Tyder at verdien ikkje er vilkårleg, men er med i lista over " "godkjende verdiar av den valde typen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:80 msgid "Tres bonne" msgstr "Tres bonne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1063 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1065 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:386 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:568 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:744 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:746 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:795 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:797 msgid "Composite" msgstr "Composite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:65 msgid "Vitesse:" msgstr "Vitesse:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:307 msgid "Bandes video 2 pouces (1 cm 1/3)" msgstr "Bandes video 2 pouces (1 cm 1/3)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:82 msgid "Remove duplicates" msgstr "Fjern dublettar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1533 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1535 msgid "ai- Carte eclair" msgstr "ai- Carte eclair" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:328 msgid "Excellent" msgstr "Utmerka" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:90 msgid "Variable" msgstr "Variabel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:353 msgid "Transparents 9 * 9 pouces (22.5 * 22.5 cm)" msgstr "Transparents 9 * 9 pouces (22.5 * 22.5 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:91 msgid "Support primaire" msgstr "Support primaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:212 msgid "Fund added" msgstr "Budsjettpost er lagt til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:110 msgid "Pictocarte" msgstr "Pictocarte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 #, c-format msgid "Suggestions Management › Accepted" msgstr "Forslagshandsaming › Godteke" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:878 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1130 msgid "Moscou (Russie)" msgstr "Moscou (Russie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133 msgid "m - doc multimédia" msgstr "m - doc multimédia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:182 msgid "Normalement irregulier" msgstr "Normalement irregulier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:512 msgid "Etat de la copie (deterioration)" msgstr "Etat de la copie (deterioration)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:254 msgid "30,48 cm ou 12 pouces" msgstr "30,48 cm eller 12 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:314 msgid "Sonates" msgstr "Sonates" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1025 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1027 msgid "Essais" msgstr "Essais" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:639 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:776 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:778 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:849 msgid "Autres materiels d'accompagnement" msgstr "Autres materiels d'accompagnement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:75 msgid "Combinaison de noir et blanc et de couleur" msgstr "Combinaison de noir et blanc et de couleur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:456 msgid "E-mail (work):" msgstr "E-post (arbeid):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5 msgid "" "Simply scan or type the returned item's identifying number (usually a " "barcode) in the box provided." msgstr "" "Skann eller skriv identifikasjonsnummeret (vanlegvis ein strekkode) til det " "returnerte eksemplaret i boksen som er til det." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27 msgid "In the case of President's Day it is not repeatable." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:201 msgid "<=" msgstr "<=" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:16 msgid "t- Text" msgstr "t- Tekst" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:573 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:698 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:827 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:829 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10 msgid "Catalogue" msgstr "Katalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:10 msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 6 of 6: Select " "how you want the report ordered" msgstr "" "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 6 av 6: Vel korleis " "rappoten skal sorterast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:2 msgid "Koha › Catalogue › Subject Search Results" msgstr "Koha › Katalog › Resultat for emnesøk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "" "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalogue. If you " "do not want to track orders and budget expenditure, then use the" msgstr "" "Du treng ikkje bruka Innkjøp for å leggja til eksemplar i katalogen. Dersom " "du ikkje vil spora bestillingar og budsjettbruk, bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1684 msgid "Pas de marque d'editeur" msgstr "Pas de marque d'editeur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:209 msgid "Mazurkas" msgstr "Mazurkas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:551 msgid "Format normalise muet" msgstr "Format normalise muet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:30 msgid "Trousse de laboratoire et de construction" msgstr "Trousse de laboratoire et de construction" #. %1$s: TMPL_VAR name=countchanged #. %2$s: TMPL_VAR name=countchanged #. %3$s: TMPL_VAR name=countchanged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:221 #, c-format msgid "tagsubfield : %s Change %s To %s" msgstr "delfelt: %s endre %s til %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:573 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:575 msgid "Non-nitrate, deterioration avancee" msgstr "Non-nitrate, deterioration avancee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:32 msgid "-2 => OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "-2 => Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:38 msgid "A4" msgstr "A4" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:35 msgid "Representations" msgstr "Representations" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:33 msgid "Recherche" msgstr "Recherche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1548 msgid "Forme multiple" msgstr "Forme multiple" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:20 msgid "Meteorologique" msgstr "Meteorologique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:19 msgid "Name/Location" msgstr "Namn/plassering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:322 msgid "Miniature" msgstr "Miniature" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:410 msgid "Editee separement - sur commande, a titre onereux" msgstr "Editee separement - sur commande, a titre onereux" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:62 msgid "" "Displays a calendar – choose the date of the first issue. For example, " "the library is subscribing to a monthly magazine and the first issue " "expected is the February issue. You would then choose 1st of February." msgstr "" "Viser ein kalender – Vel datoen for første nummeret som er venta. " "Dersom biblioteket til dømes abonnerer på eit tidsskrift som kjem kvar " "månad, og første nummer er venta i februar, vel 1. februar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:724 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:726 msgid "Type inconnu" msgstr "Type inconnu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:130 msgid "Stephen Hedges" msgstr "Stephen Hedges" #. INPUT type=submit name=add #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:42 msgid "Add Credit" msgstr "Legg til kreditt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:716 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:718 msgid "Crayon de couleur" msgstr "Crayon de couleur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:672 msgid "Illustration technique:" msgstr "Illustration technique:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:674 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:876 msgid "Melange de techniques" msgstr "Melange de techniques" #. %1$S: type=text name=inputvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:206 #, c-format msgid "Search for Value :%S" msgstr "Søk etter verdi:%S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:144 msgid "Accept" msgstr "Godta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:25 msgid "Trousse pedagogique" msgstr "Trousse pedagogique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:104 msgid "Quantity ordered:" msgstr "Bestilt mengd:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:28 msgid "New Patron Card Batch" msgstr "Ny lånarkortkøyring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:69 msgid "Materiau de reliure 2:" msgstr "Materiau de reliure 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:19 msgid "Dictionary Criteria" msgstr "Ordlistekriterium" #. %1$S: type=text name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:19 #, c-format msgid "%S * Required" msgstr "%S * Obligatorisk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:27 msgid "New Label Batch" msgstr "Ny etikettkøyring" #. %1$S: type=text name=f10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:636 #, c-format msgid "Annee %S" msgstr "År %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:112 msgid "Bobines de production" msgstr "Bobines de production" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:133 msgid "Import into catalogue" msgstr "Importer til katalogen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:765 msgid "Texte d'accompagnement 5:" msgstr "Texte d'accompagnement 5:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:405 msgid "Enluminures" msgstr "Enluminures" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:22 msgid "" "These rules can be applied to individual branches by choosing them from the " "pull down at the top of the page, by default the rules are applied to all " "branches" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingposition #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:551 #, c-format msgid "Hold priority %s " msgstr "Kønummer for reservering %s " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:7 msgid "Construction_du leader" msgstr "Construction_du leader" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:859 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1012 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1014 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1324 msgid "Registre" msgstr "Registre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:400 msgid "Autres procedes en couleur" msgstr "Autres procedes en couleur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:354 msgid "Reliee dans une revue, une monographie" msgstr "Reliee dans une revue, une monographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:575 msgid "05- ISO 5428 (caracteres grecs)" msgstr "05- ISO 5428 (gresk teiknsett)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6 msgid "Manage Patron Card Batches" msgstr "Handsama lånarkort-køyringar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:949 msgid "Type C (bobine)" msgstr "Type C (bobine)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:435 msgid "Projection:" msgstr "Projection:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:69 msgid "Font Size:" msgstr "Skriftstorleik:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:155 msgid "Poupees" msgstr "Poupees" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:335 msgid "Colloque ou congres" msgstr "Colloque ou congres" #. INPUT type=submit name=renew_checked #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:512 msgid "Renew Checked Items" msgstr "Forny merka eksemplar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:977 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:979 msgid "Le document est constitue de melanges" msgstr "Le document est constitue de melanges" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:13 msgid "Forme du document cartographique:" msgstr "Forme du document cartographique:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:23 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels › " "Printer Profiles › Create Printer Profile" msgstr "" "Heim › Verktøy ›Etikettar›" "Skrivarprofilar › Lag skrivarprofil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:74 msgid "Comptes-rendus" msgstr "Comptes-rendus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:55 msgid "Pressage de test" msgstr "Pressage de test" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:224 msgid "Return to fund list" msgstr "Gå tilbake til lista over budsjettpostar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:135 msgid "Routing List" msgstr "Mottakarliste" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 #, fuzzy msgid "" " were entered.

    You seem to have indicated more issues per " "year than expected.

    " msgstr "" " vart skrive inn
    Det ser ut til at du har oppgjeve fleire nummer " "per år enn forventa." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:132 msgid "Acetate" msgstr "Acetate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:319 msgid "Poemes symphoniques" msgstr "Poemes symphoniques" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:52 msgid "" "on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put " "011a in 464$x, will find the serial that was previously with this issn. With " "the 4xx pligin, you get a powerful tool to manage biblios connected to " "biblios" msgstr "" "i eit felt er det el lenke (4xx) for å nå ein annan post. Legg du til dømes " "inn 011a i 464$x, vil du finna det periodikumet som tidlegare hadde dette " "ISSN-nummeret. Tilleggsprogrammet «4xx» er eit kraftig verktøy for å handsama " "postar kopla til andre postar." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:430 msgid "Diapositives, jeu de diapositives, vues stereoscopiques" msgstr "Diapositives, jeu de diapositives, vues stereoscopiques" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:903 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:905 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1155 msgid "Paris (France)" msgstr "Paris (France)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:54 msgid "Manage patron messaging settings" msgstr "Handsama oppsett for lånarmeldingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1511 msgid "Biographie:" msgstr "Biographie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:395 msgid "Enregistrement sonore" msgstr "Enregistrement sonore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:347 msgid "Supplement separe d'une revue, d'une monographie" msgstr "Supplement separe d'une revue, d'une monographie" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:85 msgid "Create report from SQL" msgstr "Lag rapport frå SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:55 msgid "Seasonal only[a]" msgstr "Kun sesognbasert[a]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:13 msgid "Ere code:" msgstr "Tidskode:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:209 msgid "Bande magnetique audio en cassette" msgstr "Bande magnetique audio en cassette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1487 msgid "aa- Dessin architectural" msgstr "aa- Dessin architectural" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29 #, fuzzy, c-format msgid "

    Building A New Report

    " msgstr "

    Lager ny rapport

    " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1671 msgid "Marque d'imprimeur presente" msgstr "Marque d'imprimeur presente" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:8 msgid "Add help" msgstr "Legg til hjelp" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:696 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:698 msgid "Metal Precieux" msgstr "Metal Precieux" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:248 msgid "Vesiculaire" msgstr "Vesiculaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:33 msgid "" "If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the " "Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in this " "section. However, if the Numbering Pattern is “None of the " "above” then a formula will be presented and the user must fill this " "out." msgstr "" "Dersom eit val er vorte gjort i nummereringsmønsteret, vil " "nummereringskalkulasjonen automatisk fyllast ut og vert presentert i denne " "seksjonen. Dersom nummereringsmønsteret er «Ingen av dei over», vil eit " "formular bli presentert og brukaren må fylla ut dette." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:139 msgid "r - Objet à 3 dimension, artefact" msgstr "r - Objet à 3 dimension, artefact" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:14 msgid "" "Note not all system parameters are required to be set. For example if you do " "not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, " "Currencies and Exchange Rates can be ignored. For more detail, see the Koha " "Wiki (wiki.koha.org) and KohaDocs (www.kohadocs.org)." msgstr "" "Merk at ikkje alle systemparametra må fyllast ut. Dersom du til dømes ikkje " "tenkjer bruka budsjettfunksjonen i innkjøpsmodulen, kan du ignorera kontoar " "og budsjett, valuta og vekslingskursar. For meir informasjon, sjå Koha-Wiki " "(wiki.koha.org) og KohaDocs (www.kohadocs.org). " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:60 msgid "Chorochromatique" msgstr "Chorochromatique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Add a Non-MARC Record" msgstr "" "Koha › Katalogisering › Legg til ein post som ikkje er i MARC-" "format" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Specialised help will be available after that point." msgstr "Tilpassa hjelp vil vera tilgjengeleg etter det. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:249 msgid "25.4 cm ou 10 pouces" msgstr "25,4 cm eller 10 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1422 msgid "Essai, feuilleton" msgstr "Essai, feuilleton" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:38 msgid "Combinaisons de techniques en faible emission" msgstr "Combinaisons de techniques en faible emission" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:7 msgid "" "To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in system " "preferences. (System Preferences > OPAC Features > Suggest set to " ""on")." msgstr "" "For å bruka denne funksjonen, må innkjøpsforslag vera slått på i " "systeminnstillingane. (Systeminnstillingar > Funksjonar i " "publikumskatalog > Forslag oppgjeve som «på»)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:141 msgid "7 1/2 pouces/sec" msgstr "7 1/2 tomme/s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:149 msgid "Jouets" msgstr "Jouets" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:65 msgid "Chercher" msgstr "Chercher" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:45 msgid "Cylindre" msgstr "Cylindre" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:35 msgid "Add Record" msgstr "Legg til ein post" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:43 msgid "2. Frequency" msgstr "2. Frekvens" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:678 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1032 msgid "Type d'ouvrage de reference 3:" msgstr "Type d'ouvrage de reference 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:578 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:778 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:780 msgid "Pastel" msgstr "Pastel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:55 msgid "Multimedia" msgstr "Multimedia" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:148 msgid "Delete this Printer" msgstr "Slett denne skrivaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:26 msgid "New Printer Profile" msgstr "Ny skrivarprofil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:9 msgid "Step 1 of 4 Name" msgstr "Steg 1 av 4 Namn" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:174 msgid "from" msgstr "frå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:99 msgid "Cours de langues" msgstr "Cours de langues" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:34 msgid "Create Printer Profile" msgstr "Lag skrivarprofil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1150 msgid "405 lignes" msgstr "405 liner" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:89 msgid "Chansons (Polyphoniques)" msgstr "Chansons (Polyphoniques)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9 msgid "" "A: Confirming will checkout the check out and automatically check in the " "item from the other patron account." msgstr "" "Svar: Ved stadfesting vil eksemplaret automatisk verta returnert frå den " "andre lånaren og lånt ut på nytt." #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:124 msgid "Lift Debarment" msgstr "Opphev sperring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:13 msgid "Dimensions physiques:" msgstr "Dimensions physiques:" #. %1$s: TMPL_VAR name=TITLE #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:25 #, c-format msgid "Add items for %s" msgstr "Legg til eksemplar for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:25 msgid "a- Collage" msgstr "a- Collage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:57 msgid "Item Barcode:" msgstr "Strekkode for eksemplar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1384 msgid "Roman de gare" msgstr "Roman de gare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1020 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1022 msgid "Theatre, piece televisee" msgstr "Theatre, piece televisee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:43 msgid "9 => Future use" msgstr "9 => Framtidig bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:744 msgid "Meridien de reference 1:" msgstr "Meridien de reference 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:79 msgid "" "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, Mason " "James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore)" msgstr "" "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, Mason " "James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:128 msgid "Authorised value category:" msgstr "Godkjend verdikategori:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:60 msgid "4. Begins on" msgstr "4. Startar med" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:60 msgid "Select borrowers or enter manually the names" msgstr "Vel lånarar eller skriv inn namna manuelt" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:255 msgid "Yes, Delete this Fund" msgstr "Ja, slett denne budsjettposten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:115 msgid "Carte par pointille" msgstr "Carte par pointille" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51 msgid "" "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to " "see all biblios with the same author" msgstr "" "i et felt som forfattar (200f i UNIMARC), kan du setja inn 200f, og sjå alle " "postane med same forfattar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:40 msgid "Enregistrement sur fil" msgstr "Enregistrement sur fil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:64 msgid "Polarite:" msgstr "Polarite:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:11 msgid "Catalogue search" msgstr "Søk i katalogen" #. %1$s: TMPL_VAR name=key #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:45 #, c-format msgid "Critical field "%s" missing on line" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1345 msgid "Litographie/option>" msgstr "Litographie/option>" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:99 msgid "Cancel hold" msgstr "Avbryt reservering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123f" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123f" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123e" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123e" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:754 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:909 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1064 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1219 msgid "Livres d'offices" msgstr "Livres d'offices" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:25 msgid "Periodique" msgstr "Periodique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:107 msgid "Illustration dans le texte 2:" msgstr "Illustration dans le texte 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:74 msgid "Item location between:" msgstr "Eksemplaret er mellom:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1628 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1630 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:137 msgid "Parchemin, velin" msgstr "Parchemin, velin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 msgid "› Catalogue statistics › Results" msgstr "› Katalogstatistikk › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:444 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:616 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:703 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:791 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:876 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:878 msgid "Livret ou texte" msgstr "Livret ou texte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:76 msgid "Parties existantes" msgstr "Parties existantes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7 msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 3 of 6: Select " "Columns for Display" msgstr "" "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 3 av 6: Vel kva kolonner " "som skal visast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9 msgid "Q: What happens if an item is checked out to another patron?" msgstr "Spørsmål: Kva hender dersom eit eksemplar er lånt ut til ein annan lånar?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Koha supports two types of Lists:" msgstr "Systemet støttar tre typar lister:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1379 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123d" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123d" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:218 msgid "9-16 indicator/subfields/size" msgstr "9-16 indikator/delfelt/storleik" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:144 msgid "Gospel" msgstr "Gospel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:31 msgid "-3 => OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "-3 => Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 msgid "Modify Stop Word" msgstr "Endre stoppord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:40 msgid "Texte" msgstr "Texte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:24 msgid "Image photographique" msgstr "Image photographique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:630 msgid "da- Japonais non precise" msgstr "da- Japonais non precise" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:591 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:718 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:849 msgid "encyclopedie" msgstr "encyclopedie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:606 msgid "Alphabet du titre" msgstr "Alphabet du titre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1369 msgid "Livret" msgstr "Livret" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:86 msgid "16 2/3 tpm" msgstr "16 2/3 omdreiingar i minuttet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "New stop word" msgstr "Nytt stoppord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:238 msgid "Relie avec d'autre" msgstr "Relie avec d'autre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:147 msgid "Sans periodicite" msgstr "Sans periodicite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:488 msgid "Azimutale, autre type specifique connu" msgstr "Azimutale, autre type specifique connu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:142 msgid "The due date is invalid" msgstr "Forfallsdatoen er ugyldig" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:47 msgid "Monographie complete" msgstr "Monographie complete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:338 msgid "Usage" msgstr "Usage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:634 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:637 msgid "db- Japonais - Kanji" msgstr "db- Japonais - Kanji" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:596 msgid "Etat de la version (completude)" msgstr "Etat de la version (completude)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:211 msgid "Bande jaune" msgstr "Bande jaune" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10 msgid "" "'cardnumber', 'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', " "'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', " "'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " "'B_streettype', 'B_address', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_email', 'B_phone', " "'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', " "'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', " "'contacttitle', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " "'sex', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'password', 'sort1', 'sort2'" msgstr "" "«lånarnummer», «etternamn», «førenamn», «tittel», «andre namn», «førebokstavar», " "«gatenamn», «gatetype», «adresse», «adresse2», «stad», «postnummer», «e-post», " "«telefonnr.», «mobil», «faks», «e-postprogram», «jobbtelefon», «B_gatenamn», " "«B_gatetype», «B_adresse», «B_poststad», «B_postnummer», «B_e-post», " "«B_telefonnr.», «fødselsdato», «bibliotekkode», «kategorikode», " "«tilsetjingsdato», «utløpsdato», «adresse_manglar», «tapt», «sperra», " "«kontaktnamn», «kontakt_førenamn», «kontakttittel», «låntakarnotatar», " "«slektskap», «nasjonalitet», «andre_meldingar», «kjønn», «brukarid», " "«publikumskatalog_melding», «kontakt_melding», «passord», «sortering1», " "«sortering2»" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:45 msgid "" "Index ou liste accompagnant le document cartographique sous forme de " "livret..." msgstr "" "Index ou liste accompagnant le document cartographique sous forme de " "livret..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:160 msgid "second overdue" msgstr "andre forfall" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1127 msgid "Non present" msgstr "Non present" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:50 msgid "Carte diagrammatique" msgstr "Carte diagrammatique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:90 msgid "Dependancies" msgstr "Dependancies" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:329 msgid "Etudes et exercices" msgstr "Etudes et exercices" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:13 msgid "Materiau de reliure 1:" msgstr "Materiau de reliure 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:26 msgid "Subtotal" msgstr "Delsum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1545 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1547 msgid "an- calendrier" msgstr "an- calendrier" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:301 msgid "a- Pas de repère" msgstr "a- Pas de repère" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "Public Lists: Anyone may view a public list, but only the person who created " "it may edit it." msgstr "" "Offentlege hyller: Kven som helst kan sjå ei offentleg hylle, men berre den " "som laga henne kan endra hylla." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:651 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:653 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:738 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:740 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:824 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:826 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:911 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:913 msgid "Renseignements ethnologiques" msgstr "Renseignements ethnologiques" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:199 msgid "Bande originale du film" msgstr "Bande originale du film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:173 msgid "s- Publication en série" msgstr "s- Publication en série" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:688 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:690 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:816 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:818 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:424 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:598 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:683 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:685 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:771 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:855 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:697 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:901 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:903 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1095 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1097 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:412 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:591 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:750 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:998 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1000 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:607 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:609 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:677 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:679 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:727 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:729 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:882 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:884 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1037 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1039 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1349 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:132 msgid "valeur non requise" msgstr "valeur non requise" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:329 msgid "Publication autonome" msgstr "Publication autonome" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:39 msgid "Microfiche" msgstr "Microfiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:132 msgid "Trois fois par semaine" msgstr "Trois fois par semaine" #. %1$s: TMPL_VAR name=matched #. %2$s: TMPL_VAR name=matcher_code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:42 #, c-format msgid "" "%s records with at least one match in catalogue per matching rule "%" "s"" msgstr "" "%s postar med minst eitt treff i katalogen for kvar regel for samsvar "%" "s"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:124 msgid "Autres textes litteraires" msgstr "Autres textes litteraires" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:69 msgid "Distributed to" msgstr "Distribuert til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:247 msgid "Colore et teinte" msgstr "Colore et teinte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:837 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:839 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:992 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:994 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1304 msgid "Oeuvre de commemoration" msgstr "Oeuvre de commemoration" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:80 msgid "" "monographie ayant a la fois une date reelle et une date de copyright ou de " "privilege" msgstr "" "monographie ayant a la fois une date reelle et une date de copyright ou de " "privilege" #. INPUT type=text name=other-reason #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:183 msgid "please note your reason here..." msgstr "skriv inn grunngjevinga her ..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:110 msgid "Schedule this Report" msgstr "Sett opp køyringsplan for denne rapporten" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:65 msgid "Next" msgstr "Neste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:97 msgid "Par technique de teledetection active" msgstr "Par technique de teledetection active" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:216 msgid "Confirm hold and transfer" msgstr "Stadfest reservering og overføring" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:19 msgid "" "These are custom defined criteria defined for your Koha in the Reports " "Dictionary" msgstr "Dette er sjølvvalde kriterium for installasjonen i rapportordlista." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:39 msgid "Item details (n): (add to catalogue)" msgstr "Eksemplardetaljar: (legg til i katalog)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:72 msgid "Save Settings" msgstr "Lagre innstillingar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:373 msgid "Quart de piste" msgstr "Quart de piste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:845 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1095 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1097 msgid "Julianehaab (Groenland)" msgstr "Julianehaab (Groenland)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:20 msgid "Ouest" msgstr "Ouest" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:538 msgid "Supplement ou sous-serie indexe dans la publication mere" msgstr "Supplement ou sous-serie indexe dans la publication mere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:31 msgid "Funds and budgets administration for acquisitions." msgstr "Administrasjon av budsjett og budsjettpostar for innkjøp." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:278 msgid "Photographie" msgstr "Photographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:472 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:474 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:646 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:733 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:735 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:819 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:821 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:906 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:908 msgid "Autres renseignements historiques" msgstr "Autres renseignements historiques" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:25 msgid "Tri-dimensionnel" msgstr "Tri-dimensionnel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:117 msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 1" msgstr "Niveau intellectuel ou public destinataire 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:173 msgid "› Modify filing rule" msgstr "› Endre sorteringsregel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:38 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Circulation > useDaysMode" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:19 msgid "Echelle lineaire" msgstr "Echelle lineaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:533 msgid "Sans anamorphose (ecran panoramique)" msgstr "Sans anamorphose (ecran panoramique)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:51 msgid "Library last seen at" msgstr "Biblioteket sist sett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:49 msgid "p- Notice incomplète ou pré-publi" msgstr "p- Notice incomplète ou pré-publi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:25 msgid "New Label Template" msgstr "Ny etikettmal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:555 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:557 msgid "Autre format en grand ecran" msgstr "Autre format en grand ecran" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:10 msgid "1-5 Date entered on file" msgstr "1–5 Dato oppgjeve er registrert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:84 msgid "Concertos" msgstr "Concertos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:146 msgid "15 pouces/sec" msgstr "15 tommar/s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:342 msgid "f- Inter-gouvernemental" msgstr "f- Inter-gouvernemental" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets › Delete Budget?" msgstr "Budsjett › Vil du sletta budsjettet?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:309 msgid "c- Repère avec système de coordonnées" msgstr "c- Repère avec système de coordonnées" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:832 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1082 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1084 msgid "Helsinky (Finlande)" msgstr "Helsinki (Finland)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:579 msgid "Address line 2:" msgstr "Adresse, line 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:89 msgid "Entretiens" msgstr "Vedlikehald" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:193 msgid "Deuxieme reliure" msgstr "Deuxieme reliure" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:284 msgid "Tirage" msgstr "Tirage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:372 msgid "Support composite" msgstr "Support composite" #. %1$s: TMPL_VAR name=__counter__ #. %2$s: TMPL_VAR name=coltitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:56 #, fuzzy, c-format msgid " Table %s - %s" msgstr "%s av %s ©%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:131 msgid "Subclass" msgstr "Underklasse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 130" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 130" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard ›" msgstr "› Rapportvegvisar ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:334 msgid "Suites" msgstr "Suites" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:41 msgid "Periodique d'etat inconnu" msgstr "Periodique d'etat inconnu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:391 msgid "0- Notice non modifiee" msgstr "0- Uendra melding" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Funds and Budgets" msgstr "Koha › Administrasjon › Budsjettpostar og budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:380 msgid "Tables Genealogique" msgstr "Tables Genealogique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:343 msgid "Transparents 7 * 7 pouces (17.5 * 17.5 cm)" msgstr "Transparents 7 * 7 pouces (17.5 * 17.5 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1575 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1577 msgid "xx- Non applicable" msgstr "xx- Non applicable" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:425 msgid "Canaux varies" msgstr "Canaux varies" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:496 #, c-format msgid "Home › Cataloguing ›" msgstr "Heim › Katalogisering ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:121 msgid "160 tpm" msgstr "160 omdreiingar i minuttet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:589 msgid "Index cumulatif ou table des matieres" msgstr "Index cumulatif ou table des matieres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:378 msgid "8 pistes" msgstr "8 spor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:322 msgid "Forme materielle d'edition:" msgstr "Forme materielle d'edition:" msgid "Subs. %s New Issue %S" msgstr "Abonnement %s Nytt nummer %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42 msgid "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "8 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda !saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:283 msgid "Diapositives (5.5*5.5 cm)" msgstr "Diapositives (5.5*5.5 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:107 msgid "rss" msgstr "rss" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:252 msgid "Fund:" msgstr "Budsjettpost:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:726 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:728 msgid "Textile" msgstr "Textile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:196 #, fuzzy msgid "\"> List Fields" msgstr "%p Liste over felt" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:65 msgid "i- Gravure" msgstr "i- Gravure" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:340 msgid "Portraits" msgstr "Portraits" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalrefund #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:141 #, c-format msgid "Total amount refunds: $%s" msgstr "Tal på tilbakebetalingar i alt: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:409 msgid "Total replacement cost:" msgstr "Sum, erstatningskostnader:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:53 msgid "reproduction" msgstr "reproduction" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:48 msgid "Periodicite" msgstr "Periodicite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:5 msgid "biblio frameworks are used to catalogue your biblios." msgstr "bibliografiske rammeverk vert brukt for å katalogisera postane dine." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:38 msgid "How does planning work" msgstr "Korleis fungerer planlegging?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 msgid "Additional thanks to" msgstr "I tillegg takk til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:81 msgid "z- Autres types de document graphique non projetable" msgstr "z- Autres types de document graphique non projetable" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:69 msgid "‡ " msgstr "‡ " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:59 msgid "Plaques de microscopes" msgstr "Plaques de microscopes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:28 msgid "New authorised value" msgstr "Ny godkjend verdi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1541 msgid "aj- Ephemera" msgstr "aj- Ephemera" msgid "" " (Note : fines are calculated by the fines2.pl script, located in misc " "directory. Ask your system administrator to put this script in crontab, " "after midnight, to have fines calculated every night.)" msgstr "" " (Merknad: Gebyra vert kalkulert på grunnlag av av skriptet «fines2.pl» som " "ligg i mappa «misc». Be systemadministrator om å leggja dette skripet i " "«crontab» etter midnatt for å få kalkulert gebyra kvar natt.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:57 #, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step " "6 of 6: Select how you want the report ordered" msgstr "" "›Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 6 av 6: " "Vel korleis rapporten skal sorterast" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:678 msgid "Texte d'accompagnement 4:" msgstr "Texte d'accompagnement 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:158 msgid "Organisation phone:" msgstr "Organisasjon, telefon:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:13 msgid "Nom du satellite pour la teledetection:" msgstr "Nom du satellite pour la teledetection:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:32 msgid "...or..." msgstr "... eller ..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:189 msgid "=" msgstr "=" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:8 msgid "Scheduling A Report" msgstr "Oppsetjing av køyringsplan for ein rapport" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:144 msgid "Textile (y compris les fibres synthetiques)" msgstr "Textile (y compris les fibres synthetiques)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:139 msgid "**" msgstr "**" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:363 msgid "u- inconnu" msgstr "u- inconnu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:112 msgid "Semestriel" msgstr "Semestriel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:985 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1377 msgid "Reserve" msgstr "Reserve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:52 #, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: " "Choose a Module" msgstr "›Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 1: Vel modul" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:42 #, c-format msgid "%s items found for %s" msgstr "%s eksemplar funne på %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121 msgid "k - doc graphique 2 dimensions" msgstr "k - doc graphique 2 dimensions" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:299 msgid "Requiem" msgstr "Requiem" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:122 msgid "Print Preview" msgstr "Førehandsvising" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:124 msgid "Divertimentos" msgstr "Divertimentos" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So " "you can define a default value by putting a space before the value you want " "to see first. For example, if your list is related to language, you can set " ""ENG" as authorised value and " English" as text. The " "space will order "ENG" as first default value, and the space won't " "be shown (because HTML automatically discard useless spaces). Super hint : " "you can put a value 1st with N spaces, then another one 2nd with N-1 " "space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't abuse of this " "feature, it's easier to find a value in an alphabetical order. It should be " "used only to have a default value" msgstr "" "Tips 2: I MARC-redigeringa er lista ordna etter tekst, IKKJE etter verdi. " "Difor kan du velja ein standardverdi ved å setja eit mellomrom før den " "verdien du vil sjå fyrst. Til dømes, dersom lista di gjeld språk, kan du ha " "«NNO» som autorisert verdi og « Nynorsk» som tekst. Mellomrommet vil sortera " "«NNO» som første standardverdi, og mellomrommet vil ikkje verta vist (fordi " "HTML automatisk ser bort frå unødvendige mellomrom). Supertips: Du kan ha " "fyrste verdi med N mellomrom, så ein andre verdi med N-1 mellomrom,..., ein " "verdi sortert som nummer N vil ha 1 mellomrom. Ikkje misbruk denne " "funksjonen, det er lettare å finna ein verdi i ei alfabetisk liste. Den bør " "berre brukast for å ha ein standardverdi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:770 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:212 msgid "Monochrome" msgstr "Monochrome" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:428 msgid "Pas de page de titre parue" msgstr "Pas de page de titre parue" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:29 msgid "Autre type d'echelle" msgstr "Autre type d'echelle" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:226 msgid "Change Status" msgstr "Endre status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:102 msgid "Dewey Subclass:" msgstr "Dewey undergruppe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:122 msgid "Metal et plastique" msgstr "Metal et plastique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:213 msgid "Reliee avec un autre" msgstr "Reliee avec un autre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:922 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:924 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1077 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1079 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1234 msgid "Coutumes sociales" msgstr "Coutumes sociales" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:311 msgid "1/4 de pouce" msgstr "1/4 tomme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:40 msgid "Carte par courbes de niveau" msgstr "Carte par courbes de niveau" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:6 msgid "Q: How do I set up a sticky date?" msgstr "Spørsmål: Korleis lager eg ein fast forfallsdato?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:120 msgid "Tramee" msgstr "Tramee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:53 msgid "f- Tirage photographique" msgstr "f- Tirage photographique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1045 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1437 msgid "Dessin sur ordinateur" msgstr "Dessin sur ordinateur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:506 msgid "Zipcode:" msgstr "Postnummer:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:156 msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:24 msgid "Original" msgstr "Original" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:112 msgid "Volume Description:" msgstr "Beskriving av bind" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:277 msgid "Films et bandes de film => 70 mm" msgstr "Films et bandes de film => 70 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:119 msgid "Textes sacres" msgstr "Textes sacres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:121 msgid "› Add classification source" msgstr "› Legg til klassifikasjonskjelde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:333 msgid "Fines and Charges" msgstr "Gebyr og satsar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:686 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:689 msgid "Homolosine de Goode" msgstr "Homolosine de Goode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28 msgid "" "For free text fields in that database, enter a string/phrase for the " "criteria to match on" msgstr "" "For fritekstsøk i den databasen, skriv inn ein streng/frase som dette " "kriteriet skal stemma med" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:722 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1026 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1028 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1085 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1087 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1107 msgid "Synthetique" msgstr "Synthetique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #, c-format msgid "Cities › Confirm Deletion of City" msgstr "Poststader › Stadfest at du vil sletta denne poststaden" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:264 msgid "35.56 cm ou 14 pouces" msgstr "35,56 cm eller 14 tommar" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:20 #, c-format msgid "%s shipments found" msgstr "Fann %s pakke/pakkar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Updating the Calendar:" msgstr "Kva er Kalender over fridagar?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5 msgid "" "A: Start by scanning the patron’s barcode or type in their name to " "find their account. Once Koha has found the patron, you will see a new form " "for scanning or typing the item’s identifying number (usually a " "barcode). If the item can be checked out without problems, it will be done " "immediately and shown with other patron checkouts at bottom." msgstr "" "Svar: Start med å skanna strekkoden på lånarkortet eller skriv inn namnet " "for å identifisera lånaren. Når lånaren er funnen, vil du få opp eit nytt " "felt for skanning eller innskriving av eksemplaret (vanlegvis strekkoden). " "Dersom eksemplaret kan lånast ut utan problem, vert det gjort og lånet vert " "vist saman med eventuelle andre lån nederst på skjermen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:44 msgid "Date arrived at current library:" msgstr "Mottaksdato ved gjeldande bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1020 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1022 msgid "Support film autre que film de securite" msgstr "Support film autre que film de securite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1610 msgid "Papier, en general" msgstr "Papier, en general" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:33 msgid "-1 => OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "-1 => Redigeringsprogrammet for publikumskatalogen er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:11 msgid "What do the "..." mean?" msgstr "Kva tyder «...»?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:349 msgid "Code de representation du relief 4:" msgstr "Code de representation du relief 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:107 msgid "Monnaies" msgstr "Monnaies" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:644 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:147 msgid "Bois" msgstr "Bois" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:734 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:801 msgid "Script" msgstr "Skript" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:100 msgid "Trimestriel" msgstr "Trimestriel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:210 msgid "Only PNG, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:82 msgid "Claim Order" msgstr "Purring på ordre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:94 msgid "Bimestriel" msgstr "Annankvar månad (inkl. 6-8 nr. per år)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:220 msgid "Print Slip and Confirm" msgstr "Skriv ut og stadfest" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 msgid "" "Clicking on the ... for some plugins will bring up a pop up window where you " "can make various selections to populate the field. This is partiuclarly " "useful for Leaders and other data element fields." msgstr "" "Ved å trykka på ... i nokre programtillegg kjem det eit oppsprettvindauge " "der du kan gjera ulike val for å fylla ut feltet. Dette er særleg nyttig i " "«Postens hode» og andre kontrollfelt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1099 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1533 msgid "Biographie collective" msgstr "Samlingsbiografi" #. %1$S: type=text name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:285 #, c-format msgid "%S (Fill when receiving)" msgstr "%S (Fyll ut ved mottak)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:30 msgid "Periodique en cours" msgstr "Periodique en cours" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:227 msgid "Divers" msgstr "Divers" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:210 msgid "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)" msgstr "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)" #. %1$s: TMPL_VAR name=sqlerr #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:386 #, c-format msgid "This report contains the SQL keyword %s." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26 msgid "Max : Returns the highest value" msgstr "Høgaste: Gjev den høgaste verdien" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1571 msgid "vv- Composite" msgstr "vv- Composite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:32 msgid "Annee:" msgstr "År:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:155 msgid "Piste son magnetique" msgstr "Piste son magnetique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:137 msgid "Vetements" msgstr "Vetements" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:239 msgid "Films et bandes de film => 8 mm" msgstr "Films et bandes de film => 8 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20 msgid "" "Click on “Lists” (You should see a list of shelves that have " "already been created)" msgstr "Vel «Lister» (Du bør då sjå ei liste over hyller som alt er oppretta)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1475 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1477 msgid "Hagiographie" msgstr "Hagiographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:202 msgid "Bande magnetique audio en bobine" msgstr "Bande magnetique audio en bobine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:12 msgid "System Parameters" msgstr "Systemparameter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "Begin by defining your branch categories. If, for example, you have one main " "library and several branch libraries, you might set up an "M" " "(Main) category and a "B" (Branch) category, with descriptions " ""Main Library" and "Branch Library."" msgstr "" "Start med å oppgje bibliotekkategoriar. Dersom du til dømes har eit " "hovudbibliotek og fleire filialar, kan du setja opp ein kategori for " "hovudbibliotek (H) og ein filialkategori (F) med beskrivingane " "«Hovudbibliotek» og «Filial»." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1389 msgid "Fable" msgstr "Fable" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:7 msgid "What is the z39.50 search?" msgstr "Kva er eit Z39.50-søk?" #. %1$S: type=text name=histenddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1338 #, c-format msgid "%S(if empty, subscription is still active)" msgstr "%S(dersom denne er tom, er bestillinga framleis gyldig)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:8 msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 4 of 6: Select " "Criteria to Limit on" msgstr "" "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 4 av 6: Vel kva " "kriterium du vil avgrensa til" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 msgid "MARC Frameworks ›" msgstr "MARC-rammeverk ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:137 msgid "" "To order an item you need to establish whether a biblio already exists for " "it, and either add an item, or set up a new biblio and then add the item." msgstr "" "For å bestilla eit eksemplar må du slå fast om det alt finst ein " "bibliografisk post. Finst posten, kan du leggja til eit eksemplar. Finst den " "ikkje, må du oppretta ein post for så å leggja til eksemplaret." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:7 msgid "" "Now add the names and addresses, phone numbers, etc of your libraries in the " ""Branches" section. (All of your libraries should be described " "here, not just the branch libraries.) Give each library a unique and easily-" "remembered code (maximum of four characters). This code will be used in " "Koha's database to identify each library. When libraries are listed in Koha, " "they will be listed in alphabetical order by code." msgstr "" "Legg til namna og adressene, telefonnummer, osv. for biblioteka under " "«Bibliotekeining». (Alle biblioteka dine bør beskrivast her.) Gje kvart " "bibliotek ein unik kode som er lett å hugse (ikkje meir enn fire teikn). " "Denne koden vert bruka i databasen for å identifisera det einskilde " "biblioteket. Når bibliotek vert lagt inn, vert dei gjengjeve i alfabetisk " "rekkefølgje etter kode. (Merk at før du har oppgjeve bibliotekeininga fyrste " "gongen du tek i bruk ei ny maskin, vil systemet velja den koden som er fyrst " "i alfabetet. Pass difor på å oppgje rett kode kvar gong du bruker ei ny " "maskin!)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:292 msgid "Article juridique" msgstr "Article juridique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:116 msgid "Size:" msgstr "Storleik:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" msgstr "Steg 6 av 6: Vel korleis du vil at rapporten skal sorterast" #. INPUT type=submit name=reject #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:145 msgid "Reject" msgstr "Avvis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:89 msgid "Autre (sepia, colorie)" msgstr "Autre (sepia, colorie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:8 msgid "Set the page type." msgstr "Oppgje sidetypen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:179 msgid "Tres elevee (61x - 90x)" msgstr "Tres elevee (61x - 90x)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:65 msgid "Dasymetrique" msgstr "Dasymetrique" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:201 msgid "<< Continue without Marking" msgstr "<< Gå vidare utan merking" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:912 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:914 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1305 msgid "Gravure sur bois clair-obscur" msgstr "Gravure sur bois clair-obscur" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:8 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels › Label " "Templates" msgstr "" "Heim › Verktøy › Etikettar › " "Etikettmalar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:238 msgid "Sel d'argent" msgstr "Sel d'argent" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:722 msgid "Type d'ouvrage de reference 1:" msgstr "Type d'ouvrage de reference 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:47 msgid "Flore" msgstr "Flore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:782 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1034 msgid "Bogota (Colombie)" msgstr "Bogota (Colombie)" #. %1$S: type=text name=insert #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:111 #, c-format msgid "Create a new authority/thesaurus entry : %S" msgstr "Lag ny oppføring i autoritetsfil/tesaurus: %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79 msgid "Organisation patron" msgstr "Institusjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:21 msgid "This includes the Call Number, Home branch for the Serial and any notes." msgstr "" "Hyllesignaturen, eigarbibliotek for periodikumet og eventuelle merknader er " "teke med." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 127" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 127" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 120" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 120" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 122" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 122" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "Each fund has a unique fund code, limited to no more than five characters, " "that identifies it. You should decide on your fund codes (e.g. something " "like BOOKS, AV, MAGS, DATA for the four funds described above) and enter the " "code in the "fund" box, then a full name in the "Name" " "box." msgstr "" "Kvar budsjettpost har ein unik kode avgrensa til maksimum fem teikn som " "identifiserer den. Du må velja kodar (til dømes BØKER, AV, PERI, DATA, for " "dei fire budsjettpostane som er vist over) og skriva dette inn i " "«budsjettpost»-feltet, deretter fullt namn i «Namn»-feltet." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:814 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:816 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:13 msgid "Type de fichier informatique:" msgstr "Type de fichier informatique:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:949 msgid "0- Le document n'est pas un colloque ou un congres" msgstr "0- Ikkje konferansepublikasjon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:524 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:611 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:698 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:786 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:871 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:873 msgid "Index thematique" msgstr "Index thematique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:21 msgid "Step 3 of 4 Columns" msgstr "Steg 3 av 4 Kolonner" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:99 #, c-format msgid "%s records(s)" msgstr "%s post(ar)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:23 msgid "Sorry, that barcode is already in use" msgstr "Strekkoden er alt i bruk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1400 msgid "Allegorie" msgstr "Allegori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:206 msgid "" "Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your " "catalogue searching will work)" msgstr "" "Merk at dersom du vel «Zebra» må du setja opp denne for at katalogsøket skal " "verka" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:689 msgid "zz- autres" msgstr "zz- autres" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:109 msgid "Country music" msgstr "Country music" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1015 msgid "You" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:912 msgid "Format : video" msgstr "Format: Video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:634 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:35 msgid "Carte" msgstr "Carte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:273 msgid "Imprime" msgstr "Imprime" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:272 msgid "i- partiellement conforme ISBD" msgstr "i- partiellement conforme ISBD" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:107 msgid "Set Status" msgstr "Oppgje status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:569 msgid "Non-nitrate - deterioration visible (par exemple odeur de diacetate)" msgstr "Non-nitrate - deterioration visible (par exemple odeur de diacetate)" #. %1$S: type=text name=targetvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:214 #, c-format msgid "Change to : %S" msgstr "Endre til: %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:76 msgid "Negatif" msgstr "Negatif" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:9 msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 5 of 6: Pick " "which columns to total" msgstr "" "› Rapportvegvisar › Lag rapport, steg 5 av 6: Vel kva kolonner " "du vil leggja saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:392 msgid "Film en cassette" msgstr "Film en cassette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:40 #, fuzzy, c-format msgid "

    Saving A Report

    " msgstr "

    Lagre rapport

    " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:197 msgid "Artefacts" msgstr "Artefacts" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:116 msgid "120 tpm" msgstr "120 omdreiingar i minuttet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:326 msgid "1/8 eme de pouce" msgstr "1/8 tomme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:229 msgid "Tirage sepia" msgstr "Tirage sepia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:510 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:712 msgid "Graphite" msgstr "Graphite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:113 msgid "Carton / carte a dessin" msgstr "Carton / carte a dessin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:534 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:736 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:738 msgid "Charbon" msgstr "Charbon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:849 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1002 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1004 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1314 msgid "Manuel" msgstr "Manuel" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:39 msgid "Authority number " msgstr "Autoritetsnummer " #. %1$s: TMPL_VAR name=tmpl_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:23 #, c-format msgid "Template ID: %s" msgstr "Mal ID: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:122 msgid "Pierre" msgstr "Pierre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:479 msgid "Prise de vue en direct" msgstr "Prise de vue en direct" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:25 msgid "Diagramme" msgstr "Diagram" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" msgstr "MARC-rammeverk › Vil du sletta rammeverket for %s (%s)?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:180 msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig and Beda Szukics" msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig og Beda Szukics" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:139 msgid "" "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run " "misc/rebuildnonmarc.pl script." msgstr "" "MERK: Be systemadministrator om å køyra skriptet «misc/rebuildnonmarc.pl» " "dersom du endrar noko i denne tabellen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1027 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1417 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1419 msgid "Monotype" msgstr "Monotype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:253 msgid "Films et bandes de film => 9.5 mm" msgstr "Films et bandes de film => 9.5 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1495 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1497 msgid "Art oratoire, discours" msgstr "Art oratoire, discours" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 #, c-format msgid "Suggestions Management › Rejected" msgstr "Forslagshandsaming › Avvist" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:284 msgid "19-24 entry map & lengths" msgstr "19-24 entry map & lengths" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:68 #, c-format msgid "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s)" msgstr "MARC-rammeverk › MARC-rammeverk for %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:137 msgid "Trois fois par mois" msgstr "Trois fois par mois" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:34 msgid "d- Notice détruite" msgstr "d- Notice détruite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:482 msgid "Dans le dernier fascicule - volant - pagination separee" msgstr "Dans le dernier fascicule - volant - pagination separee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:233 msgid "Rédigée \"document en mains\"" msgstr "Rédigée \"document en mains\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:482 msgid "Pellicule positive par duplication" msgstr "Pellicule positive par duplication" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Authority Types › Modify authority type" msgstr "Autoritetstypar › Endra autoritetstype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:295 msgid "Illustration dans le texte 4:" msgstr "Illustration dans le texte 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 121b" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 121b" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:6 msgid "Saving A Report" msgstr "Lagrer ein rapport" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:157 #, c-format msgid "Home › Serials › Serial Edition %s" msgstr "Heim › Periodika › Hefte%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:28 msgid "Company" msgstr "Firma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1659 msgid "Marque d'imprimeur:" msgstr "Marque d'imprimeur:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:10 msgid "" "NOTE: Your dates will not save correctly unless you have set your date " "format in the System Preferences section of the Parameters page -- DO THIS " "BEFORE setting budgets.)" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1357 msgid "Save subscription history" msgstr "Lagra abonnementshistorikk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:88 msgid "Chutes" msgstr "Chutes" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:181 #, c-format msgid "to %s %s" msgstr "til %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7 msgid ":One off events or closeures." msgstr ":Enkeltståande hendingar eller stenging" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:91 msgid "33 1/3 tpm" msgstr "33 1/3 omdreiingar i minuttet" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=enrolmentfee #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:123 #, c-format msgid "$%S" msgstr "NOK %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:32 #, fuzzy msgid "" "Select the columns to draw the report data from. Click the column to add in " "the left hand box and then click the "Add" button. Your column " "will now show up in the right hand box. To remove a selected column, click " "the column name on the right hand side and then click the delete button. " "Once you are happy with the columns, select the "Choose Columns" " "button to proceed to the next step." msgstr "" "Vel dei kolonnene du vil henta rapportdata frå. Trykk på kolonna som skal " "leggjast til i boksen på venstre side og trykk deretter på «Legg til». " "Kolonna vil no dukka opp i boksen til høgre. For å fjerna ei vald kolonne, " "trykk på kolonnenamnet i boksen til høgre og deretter på sletteknappen. Når " "du er nøgd med valet av kolonner, trykk på «Vel kolonner» for å gå vidare til " "neste steg." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:23 msgid "Left on Order" msgstr "Står att i bestillinga" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:49 msgid "Search Funds:" msgstr "Søk i budsjettpostar:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets › Budget Data Recorded" msgstr "Budsjett › Budsjettdata er lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:627 msgid "Traverse de Mercator" msgstr "Traverse de Mercator" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=fine #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:29 #, c-format msgid "$%s" msgstr "NOK %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:30 msgid "Observation spatiale" msgstr "Observation spatiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:481 msgid "Azimutale, de type specifique inconnu" msgstr "Azimutale, de type specifique inconnu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:608 msgid "Incomplet" msgstr "Incomplet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1098 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1100 msgid "Metal et verre" msgstr "Metal et verre" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:51 #, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Saved Reports " "› %s Report" msgstr "" "›Rapportvegvisar › Lagra rapportar ›" "%s Rapport" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:35 msgid "Sud" msgstr "Sud" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:494 msgid "dans le premier fascicule relié" msgstr "dans le premier fascicule relié" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:3 msgid "› Guided Reports Wizard › Saved Reports › SQL View" msgstr "› Rapportvegvisar › Lagra rapportar › SQL-vising" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:33 #, fuzzy msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the field only" msgstr "Alle data etter ein gjeven dato: Oppgje ein verdi berre i XXX-feltet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:234 msgid "7.62cm ou 3 pouces" msgstr "7,62 cm eller 3 tommar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:87 msgid "Photographique" msgstr "Photographique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:28 msgid "Bibliographic Details" msgstr "Bibliografiske detaljar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:295 msgid "Reperes geodesiques:" msgstr "Reperes geodesiques:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:133 msgid "Show budgets" msgstr "Vis budsjett" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:18 msgid "Label width (Expressed in mm):" msgstr "Etikettbreidd (i mm):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:51 msgid "Localisation" msgstr "Lokalisering" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:44 msgid "Conferences, discours" msgstr "Conferences, discours" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:56 msgid "Shelf location:" msgstr "Hylleplassering:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:152 msgid "" "Bsort2 is an authorised value attached to patrons, that can be used for " "stats purposes" msgstr "" "Bsort2 er ein godkjend verdi som er knytt til lånarar og kan brukast til " "statistikk." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:284 msgid "Ragtime" msgstr "Ragtime" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:956 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:958 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1208 msgid "Sydney (Australie)" msgstr "Sydney (Australie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:22 msgid "Count : Returns a count of each value" msgstr "Tel: Tel kvar verdi og viser dei" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:151 msgid "Stockage sur support magnetique - informatique" msgstr "Stockage sur support magnetique - informatique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1055 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1058 msgid "Il ne s'agit pas d'un texte litteraire" msgstr "Il ne s'agit pas d'un texte litteraire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:64 msgid "Chorale-prelude" msgstr "Chorale-prelude" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:84 msgid "Couverture nuageuse exprimee en huitieme:" msgstr "Couverture nuageuse exprimee en huitieme:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:187 msgid "" "NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC field, " "ask your administrator to run misc/rebuildnonmarc.pl script." msgstr "" "MERK: Be systemadministrator om å køyra skriptet «misc/rebuildnonmarc.pl» " "dersom du endrar koplinga mellom eit MARC-delfelt og eit felt som ikkje er " "MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:548 msgid "ISO 646, version IRV (caracteres latins de base)" msgstr "ISO 646, version IRV (caracteres latins de base)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129 msgid "Set Flags" msgstr "Oppgje statusindikator" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:384 msgid "Bathymetrie - sonar" msgstr "Bathymetrie - sonar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:77 msgid "Beginnning date:" msgstr "Startdato:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › Details for %s" msgstr "Koha › Katalog › Detaljar for %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:646 msgid "Materiel d'accompagnement 2" msgstr "Materiel d'accompagnement 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:659 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:786 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:913 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:915 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:310 msgid "Synthese bibliographique" msgstr "Synthese bibliographique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7 msgid "Q: What to do I do if there is a problem with a checkout?" msgstr "Spørsmål: Kva gjer eg dersom det er eit problem med eit utlån?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1013 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1015 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:590 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:790 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1069 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1071 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:800 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:730 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:625 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:627 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:325 msgid "Non applicable" msgstr "Non applicable" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:55 msgid "Previous" msgstr "Førre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:96 msgid "" "Use your reload button [ctrl + r] to get the most recent figures. Committed " "figures are approximate only, as exchange rates will affect the amount " "actually paid." msgstr "" "Bruk oppdateringsknappen (ctrl + r) for å få dei nyaste tala. Dei innmelde " "tala er omtrentlege, sidan vekslingskursane påverkar den endelege prisen." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:561 msgid "Ce n'est pas un film" msgstr "Ce n'est pas un film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:109 msgid "Comedie" msgstr "Comedie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:69 msgid "Indicateur de parties:" msgstr "Indicateur de parties:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:142 msgid "Inconnue" msgstr "Inconnue" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:67 msgid "Autres formes de presentation" msgstr "Autres formes de presentation" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:126 msgid "Couverture totale" msgstr "Couverture totale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:12 msgid "(Completer avec des 0 a gauche)" msgstr "(Completer avec des 0 a gauche)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:108 msgid "(choose one)" msgstr "(Vel ein)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 #, c-format msgid "" "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the " "authorised value list)" msgstr "" "%s (dersom du vel ein verdi her, vil indikatorane vera avgrensa til den " "godkjende verdilista)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:143 #, c-format msgid "(View Circulation History)" msgstr "(Vis utlånshistorikk)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "Marking an item as "Rejected", will move the selected item to the " "rejected tab." msgstr "" "Merking av eit forslag som «Avvist», vil flytta det til fana for avslegne " "forslag." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:317 msgid "Lettre decoree" msgstr "Lettre decoree" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:58 msgid "" "If it is “none of the above” this will bring up a Numbering " "Calculation formula at the bottom of the screen." msgstr "" "Dersom det er «Ingen av dei over» vil dette henta opp eit formular for " "nummereringskalkulasjon nederst på skjermen." #. %1$s: TMPL_VAR name=marc_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:215 #, c-format msgid "alt=\"Search on %s\" />" msgstr "alt=«Søk på «%s»/>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:72 msgid "No results in Authorities" msgstr "Ingen treff i autoritetane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:30 msgid "Template Name:" msgstr "Malnamn:" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORDELAY #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:55 #, c-format msgid "" "Delay %s for %s borrower category has some unexpected characters. There " "should be only numerical characters." msgstr "" "Forseinking %s for %s, lånarkategorien inneheld uventa teikn. Du kan berre " "bruka tal." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:191 msgid "Materiel a dessin" msgstr "Materiel a dessin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:24 msgid "" "Create printable labels and barcodes from catalog data and patron cards from " "patron data" msgstr "" "Lag og skriv ut etikettar og strekkoder frå katalogdata og lånarkort frå " "informasjonen om lånaren" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:109 msgid "i - enreg sonore non musical" msgstr "i - enreg sonore non musical" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Funds" msgstr "Heim › Innkjøp › Budsjettpostar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:404 msgid "Langue de catalogage (obligatoire)" msgstr "Langue de catalogage (obligatoire)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:386 msgid "" "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data " "integrity risks." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:383 msgid "Dans le premier fascicule du volume suivant - volante" msgstr "Dans le premier fascicule du volume suivant - volante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:91 msgid "Parties inexistantes" msgstr "Parties inexistantes" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:581 msgid "Non-nitrate - deterioration catastrophique" msgstr "Non-nitrate - deterioration catastrophique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:106 msgid "8 tpm" msgstr "8 omdreiingar i minuttet" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:258 msgid "Delete this Item Type" msgstr "Slett denne materialtypen" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:206 msgid "Edit Subfields" msgstr "Endre" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:81 msgid "Used saved" msgstr "Bruk lagra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Search Existing Records" msgstr "Heim › Innkjøp › Søk i eksisterande postar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:169 msgid "Normale (16x - 30x)" msgstr "Normale (16x - 30x)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:193 msgid "Edit subfields" msgstr "Endre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:568 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:822 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:824 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:781 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:866 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:797 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:954 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1264 msgid "Bibliographie" msgstr "Bibliografi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:19 msgid "Terrestre" msgstr "Terrestre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:184 msgid "Marches" msgstr "Marches" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1457 msgid "Chronique" msgstr "Chronique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:180 msgid "8- Niveau hiérarchique" msgstr "8- Hierarkisk nivå" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:117 msgid "Annuel" msgstr "Annuel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:20 msgid "Gravure directe" msgstr "Gravure directe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:273 msgid "Generation (copies):" msgstr "Generation (copies):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:29 msgid "c- Notice corrigée" msgstr "c- Notice corrigée" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:551 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:554 msgid "Conique conforme de Tissot" msgstr "Conique conforme de Tissot" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:46 msgid "3. Numbering Pattern" msgstr "3. Nummereringsmønster" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:762 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:917 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:919 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1072 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1074 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1229 msgid "Discussion, dissertation, these" msgstr "Discussion, dissertation, these" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 #, c-format msgid "› Catalogue statistics › Results" msgstr "› Kataloatistikk › Resultat" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:582 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:786 msgid "Huile" msgstr "Huile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:184 msgid "back to list" msgstr "tilbake til lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:969 msgid "Videodisque a lecture capacitive" msgstr "Videodisque a lecture capacitive" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:83 msgid "Notes about this file:" msgstr "Merknader til denne fila:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words ›" msgstr "Stoppord ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:30 msgid "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-4 => !Redigeringsprogrammet for !publikumskatalogen !er falda saman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:65 msgid "Bihebdomadaire" msgstr "To gongar i veka"