# translation of npl_opac_ru_RU.po to Russian # Russian translation Koha-OPAC. # # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Serhij Dubyk , 2008-2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opac_ru_RU\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-10 21:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-21 10:37+0200\n" "Last-Translator: Serhij \n" "Language-Team: Ukrainian Linux Team \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. %1$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401 #, c-format msgid "!%s" msgstr "!%s" #. %1$s: BORROWER_INF.debarredcomment #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "«%s»" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:34 #, c-format msgid "#" msgstr "#" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401 msgid "" "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]" msgstr "" "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]" #. For the first occurrence, #. %1$s: CASE 'dc' #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:171 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:189 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:41 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:33 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:29 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:2 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:121 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:122 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:62 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:60 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:45 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:58 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:62 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:63 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:60 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:64 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:63 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:95 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ERROR #. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.rating_avg == i ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:544 #, c-format msgid "%s %%] %s " msgstr "%s %%] %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( limit == 15 ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:62 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( ItemsIssued ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:93 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:76 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90 #, c-format msgid "%s %s " msgstr "%s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: FOREACH option IN export_options #. %2$s: SWITCH option #. %3$s: CASE 'bibtex' #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225 #, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "%s %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:31 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:13 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:19 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:199 #, c-format msgid "%s %s %s " msgstr "%s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( EnhancedMessagingPreferences ) #. %4$s: IF ( messagingview ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52 #, c-format msgid "%s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: UNLESS ( norequests ) #. %2$s: IF ( opacuserlogin ) #. %3$s: IF ( RequestOnOpac ) #. %4$s: IF ( AllowOnShelfHolds ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:361 #, c-format msgid "%s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( suggestion ) #. %4$s: UNLESS ( AnonSuggestions ) #. %5$s: IF ( suggestionsview ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: INCLUDE 'page-numbers.inc' #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( suggestion ) #. %6$s: IF ( AnonSuggestions ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:617 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %6$s: IF ( SyndeticsSummary ) #. %7$s: IF ( SYNDETICS_SUMMARY ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s %s %s %s " #. %1$s: FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop #. %2$s: UNLESS ( available_items_loo.hideatopac ) #. %3$s: IF ( singleBranchMode ) #. %4$s: available_items_loo.location #. %5$s: ELSE #. %6$s: available_items_loo.branchname #. %7$s: END #. %8$s: IF ( OPACItemsResultsDisplay ) #. %9$s: UNLESS ( singleBranchMode ) #. %10$s: available_items_loo.location #. %11$s: END #. %12$s: IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:451 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s[" msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s[" #. %1$s: IF ( print_basket ) #. %2$s: BIBLIO_RESULT.title |html #. %3$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %4$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle #. %5$s: subtitl.subfield |html #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %9$s: BIBLIO_RESULT.author |html #. %10$s: END #. %11$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s " msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s " #. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %3$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle #. %4$s: subtitl.subfield |html #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %8$s: BIBLIO_RESULT.author |html #. %9$s: END #. %10$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s " msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: sublanguages_loo.native_description #. %2$s: sublanguages_loo.script_description #. %3$s: sublanguages_loo.region_description #. %4$s: sublanguages_loo.variant_description #. %5$s: sublanguages_loo.rfc4646_subtag #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25 #, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( GoogleJackets ) #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.normalized_isbn ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:599 #, c-format msgid "%s %s %s %s%s" msgstr "%s %s %s %s%s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %5$s: IF ( SyndeticsSeries ) #. %6$s: IF ( SyndeticsSERIES1Exists ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:499 #, c-format msgid "%s %s %s %s%s%s " msgstr "%s %s %s %s%s%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) #. %3$s: FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:467 #, c-format msgid "%s %s %s  " msgstr "%s %s %s  " #. %1$s: IF category_type == 'I' #. %2$s: surname #. %3$s: IF othernames #. %4$s: othernames #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: firstname #. %8$s: surname #. %9$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1 #, c-format msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395 #, c-format msgid "%s %s %s Item in transit from " msgstr "%s %s %s Экземпляр в пути от: " #. %1$s: IF ( RESERVE.wait ) #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination ) #. %3$s: IF ( RESERVE.found ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:385 #, c-format msgid "%s %s %s Item waiting at " msgstr "%s %s %s Экземпляр ожидает в пддразделении " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) #. %4$s: IF ( item.restrictedopac ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24 #, c-format msgid "%s %s %s Not for loan %s" msgstr "%s %s %s Не для ссуды %s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter ) #. %3$s: IF ( subscription_LOO.hasalert ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:109 #, c-format msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues " msgstr "" "%s %s %s Вы подписались на уведомления по электронной почте о новых выпусках " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS #. %4$s: IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118 #, c-format msgid "%s %s %s%s" msgstr "%s %s %s%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %3$s: IF ( SyndeticsExcerpt ) #. %4$s: IF ( SYNDETICS_EXCERPT ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614 #, c-format msgid "%s %s %s%s " msgstr "%s %s %s%s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:554 #, c-format msgid "%s %s %s%s %s" msgstr "%s %s %s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: MARCurl.MARCurl #. %3$s: IF ( MARCurl.notes ) #. %4$s: FOREACH note IN MARCurl.notes #. %5$s: note.note #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78 #, c-format msgid "%s %s %s%s%s" msgstr "%s %s %s%s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( expanded_options ) #. %4$s: left_content #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:653 #, c-format msgid "%s %s %s%s%s " msgstr "%s %s %s%s%s " #. %1$s: USE KohaDates #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %4$s: LibraryNameTitle #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #. %8$s: INCLUDE 'calendar.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1 #, c-format msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s " msgstr "" "%s %s %s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Ваша библиотечная " "начальная страница %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( review.title ) #. %4$s: review.title #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle #. %8$s: subtitl.subfield |html #. %9$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30 #, c-format msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s" msgstr "%s %s %s%s%s Без заглавия %s %s %s%s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( itemsloo.title ) #. %4$s: itemsloo.title |html #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle #. %8$s: subtitl.subfield|html #. %9$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303 #, c-format msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s" msgstr "%s %s %s%s%s Без заглавия %s %s%s%s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title ) #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle #. %8$s: subtitl.subfield|html #. %9$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:426 #, c-format msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s" msgstr "%s %s %s%s%sБез заглавия%s %s, %s%s" #. %1$s: results_loo.author #. %2$s: IF ( results_loo.publicationyear ) #. %3$s: results_loo.publicationyear #. %4$s: END #. %5$s: IF ( results_loo.publishercode ) #. %6$s: results_loo.publishercode #. %7$s: END #. %8$s: IF ( results_loo.seriestitle ) #. %9$s: results_loo.seriestitle #. %10$s: END #. %11$s: IF ( results_loo.place ) #. %12$s: results_loo.place #. %13$s: END #. %14$s: IF ( results_loo.pages ) #. %15$s: results_loo.pages #. %16$s: END #. %17$s: IF ( results_loo.size ) #. %18$s: results_loo.size #. %19$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73 #, c-format msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s" msgstr "%s %s — %s%s %s— %s%s %s(%s)%s %s; %s%s %s — %s%s %s; %s%s" #. %1$s: FOREACH unititle IN unititles #. %2$s: unititle.unititle #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:389 #, c-format msgid "%s %s ; %s " msgstr "%s %s; %s " #. %1$s: IF ( item.datedue ) #. %2$s: IF ( OPACShowCheckoutName ) #. %3$s: item.cardnumber #. %4$s: item.firstname #. %5$s: item.surname #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: ELSIF ( item.transfertwhen ) #. %9$s: item.transfertfrom #. %10$s: item.transfertto #. %11$s: item.transfertwhen #. %12$s: ELSIF ( item.waiting ) #. %13$s: ELSIF ( item.wthdrawn ) #. %14$s: ELSIF ( item.itemlost ) #. %15$s: IF ( item.lostimageurl ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1 #, c-format msgid "" "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s " "since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s " msgstr "" "%s %s Выдан посетителю: %s %s %s %s Выдан %s %s В пути из: %s в: %s с %s %s " "Зарезервирован %s Экземпляр изъят %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: ELSIF ( item.damaged ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( item.restrictedopac ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27 #, c-format msgid "%s %s Item damaged %s Available %s" msgstr "%s %s Экземпляр поврежден %s Доступно %s" #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392 #, c-format msgid "%s %s Item in transit to " msgstr "%s %s Экземпляр на перемещении в подразделение " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( item.restrictedopac ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22 #, c-format msgid "%s %s Not for loan %s" msgstr "%s %s Не для ссуды %s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) #. %3$s: SWITCH ShowReviewer #. %4$s: CASE 'full' #. %5$s: review.borrtitle #. %6$s: review.firstname #. %7$s: review.surname #. %8$s: CASE 'first' #. %9$s: review.firstname #. %10$s: CASE 'surname' #. %11$s: review.surname #. %12$s: CASE 'firstandinitial' #. %13$s: review.firstname #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.') #. %15$s: CASE 'username' #. %16$s: review.userid #. %17$s: END #. %18$s: END #. %19$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58 #, c-format msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s" msgstr "%s %s посетителем: %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( casServersLoop ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58 #, c-format msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: " msgstr "" "%s %s пожалуйста, выберите через который Вы хотели бы провести " "аутентификацию: " #. %1$s: added_count #. %2$s: IF ( added_count ==1 ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103 #, c-format msgid "%s %s tag%stags%s successfully added." msgstr "%s %s метку %s метки(ок) %s успешно добавлено." #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS #. %3$s: IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339 #, c-format msgid "%s %s%s" msgstr "%s %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( virtualshelves ) #. %2$s: IF ( opacuserlogin ) #. %3$s: IF ( loggedinusername ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1059 #, c-format msgid "%s %s%s " msgstr "%s %s%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( opacuserlogin ) #. %3$s: IF ( TagsEnabled ) #. %4$s: IF ( TagsShowOnList ) #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533 #, c-format msgid "%s %s%s %s %s " msgstr "%s %s%s %s %s " #. %1$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %2$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %3$s: IF ( OPACShelfBrowser ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738 #, c-format msgid "%s %s%s (" msgstr "%s %s%s (" #. %1$s: USE KohaDates #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %3$s: LibraryNameTitle or "Koha online" #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1 #, c-format msgid "%s %s%s catalog › Your checkout history %s " msgstr "%s %s%s &rsaquo Электронный каталог › Ваша история выдач %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( opacuserlogin ) #. %2$s: IF ( virtualshelves ) #. %3$s: IF ( loggedinusername ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161 #, c-format msgid "%s %s%s | " msgstr "%s %s%s | " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( RequestOnOpac ) #. %3$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) #. %4$s: IF ( opacuserlogin ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309 #, c-format msgid "%s %s%s%s" msgstr "%s %s%s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP #. %2$s: MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator #. %3$s: MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494 #, c-format msgid "%s %s%s%s " msgstr "%s %s%s%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %3$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %4$s: IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists ) #. %5$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096 #, c-format msgid "%s %s%s%s %s " msgstr "%s %s%s%s %s " #. %1$s: FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop #. %2$s: IF ( available_items_loo.branchname ) #. %3$s: available_items_loo.branchname #. %4$s: END #. %5$s: IF ( OPACItemsResultsDisplay ) #. %6$s: IF ( available_items_loo.location ) #. %7$s: available_items_loo.location #. %8$s: END #. %9$s: IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236 #, c-format msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s[" msgstr "%s %s%s%s %s %s%s%s %s[" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( recentSearches ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( previousSearches ) #. %5$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73 #, c-format msgid "%s %s%s%s%s" msgstr "%s %s%s%s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: READING_RECOR.title |html #. %2$s: IF ( READING_RECOR.subtitle ) #. %3$s: FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle #. %4$s: subtitl.subfield #. %5$s: END #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81 #, c-format msgid "%s %s%s%s%s%s" msgstr "%s %s%s%s%s%s" #. %1$s: USE KohaDates #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %5$s: LibraryNameTitle #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1 #, c-format msgid "" "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your personal " "details %s " msgstr "" "%s %s%s%s%s%s Коха %s%s Коха %s › Электронный каталог › " "Обновление персональных данных %s " #. %1$s: USE KohaDates #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %4$s: LibraryNameTitle #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1 #, c-format msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout " msgstr "%s %s%s%s › %sКоха %s › Самообслуживание " #. %1$s: USE KohaDates #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %4$s: LibraryNameTitle #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: title |html #. %8$s: FOREACH subtitl IN subtitle #. %9$s: subtitl.subfield |html #. %10$s: END #. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1 #, c-format msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s " msgstr "" "%s %s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Подробности для: %" "s%s, %s%s %s " #. %1$s: USE KohaDates #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %4$s: LibraryNameTitle #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1 #, c-format msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s " msgstr "" "%s %s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Последние " "комментарии %s" #. %1$s: USE KohaDates #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %4$s: LibraryNameTitle #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1 #, c-format msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s " msgstr "%s %s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Метки %s " #. %1$s: USE KohaDates #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %4$s: LibraryNameTitle #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s " msgstr "" "%s %s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Ваша корзина %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1 #, c-format msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s " msgstr "%s %s%s%s Коха %s › Эллектронный каталог %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( searchdesc ) #. %7$s: IF ( query_desc ) #. %8$s: query_desc | html #. %9$s: END #. %10$s: IF ( limit_desc ) #. %11$s: limit_desc | html #. %12$s: END #. %13$s: ELSE #. %14$s: END #. %15$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1 #, c-format msgid "" "%s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s%" "s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search " "criteria. %s %s " msgstr "" "%s %s%s%s Коха %s › Электронный каталог › %s Результаты поиска " "%s по «%s»%s%s с ограничением: «%s»%s %s Вы не указали ни одного " "поискового критерия. %s %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1 #, c-format msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s " msgstr "" "%s %s%s%s Коха › %s Электронный каталог › Добавление к Вашему " "списку %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1 #, c-format msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s " msgstr "" "%s %s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Расширенный поиск %" "s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: biblio.title |html #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:1 #, c-format msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Изображение для: %s %" "s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( print_basket ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1 #, c-format msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s" msgstr "" "%s %s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Ваша корзина %s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1 #, c-format msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s " msgstr "" "%s %s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Ваша история поисков " "%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( loop.last ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401 #, c-format msgid "%s %s%s|%s %s" msgstr "%s %s%s|%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: firstname #. %2$s: surname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27 #, c-format msgid "%s %s's account" msgstr "Учётная запись: %s %s " #. %1$s: XISBN.publishercode |html #. %2$s: IF ( XISBN.place ) #. %3$s: XISBN.place #. %4$s: END #. %5$s: IF ( XISBN.publicationyear ) #. %6$s: XISBN.publicationyear #. %7$s: END #. %8$s: IF ( XISBN.pages ) #. %9$s: XISBN.pages #. %10$s: XISBN.illus #. %11$s: XISBN.size #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1080 #, c-format msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s" msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s" #. %1$s: bibliotitle #. %2$s: IF ( notes ) #. %3$s: notes #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28 #, c-format msgid "%s %s(%s)%s ?" msgstr "%s %s(%s)%s ?" #. %1$s: bibliotitle #. %2$s: IF ( notes ) #. %3$s: notes #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14 #, c-format msgid "%s %s(%s)%s arrive ?" msgstr "«%s» %s(%s)%s прибывает? " #. %1$s: SEARCH_RESULT.title |html #. %2$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle #. %3$s: subtitl.subfield |html #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35 #, c-format msgid "%s %s, %s%s" msgstr "%s %s, %s%s" #. %1$s: collectiontitle #. %2$s: IF ( collectionissn ) #. %3$s: collectionissn #. %4$s: END #. %5$s: IF ( collectionvolume ) #. %6$s: collectionvolume #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381 #, c-format msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s " msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( WINDOW_CLOSE ) #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63 #, c-format msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s " msgstr "%s %s Примечание: это окно закроется автоматически через 5 секунд %s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221 #, c-format msgid "%s %sby " msgstr "%s %s / " #. %1$s: shelvesloo.count #. %2$s: IF ( shelvesloo.single ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:564 #, c-format msgid "%s %sitem%sitem(s)%s" msgstr "%s %s единица %s единиц(ы) %s" #. %1$s: END #. %2$s: UNLESS ( loop.last ) #. %3$s: END #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341 #, c-format msgid "%s %s| %s %s " msgstr "%s %s| %s %s " #. %1$s: BORROWER_INF.description #. %2$s: BORROWER_INF.categorycode #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: IF ( SYNDETICS_TO.p ) #. %2$s: SYNDETICS_TO.p #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864 #, c-format msgid "%s (%s)%s" msgstr "%s (%s)%s" #. %1$s: bibliotitle #. %2$s: biblionumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75 #, c-format msgid "%s (Record no. %s)" msgstr "%s (Запись № %s)" #. %1$s: IF ( related ) #. %2$s: FOREACH relate IN related #. %3$s: relate.related_search #. %4$s: END #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172 #, c-format msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s " msgstr "%s (связанные поиски: %s%s%s). %s " #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) #. %2$s: GROUP_RESULT.publicationyear #. %3$s: END #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) #. %5$s: GROUP_RESULT.publishercode #. %6$s: END #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.place ) #. %8$s: GROUP_RESULT.place #. %9$s: END #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.pages ) #. %11$s: GROUP_RESULT.pages #. %12$s: END #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.notes ) #. %14$s: GROUP_RESULT.notes #. %15$s: END #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.size ) #. %17$s: GROUP_RESULT.size #. %18$s: END #. %19$s: IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225 #, c-format msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s " msgstr "%s — %s%s %s— %s%s %s; %s%s %s — %s%s %s: %s%s %s; %s%s %s " #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:491 #, c-format msgid "%s / 5 (on %s rates)" msgstr "" #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount #. %3$s: END #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) #. %5$s: GROUP_RESULT.wthdrawncount #. %6$s: END #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount #. %9$s: END #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount #. %12$s: END #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount #. %15$s: END #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount #. %18$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249 #, c-format msgid "" "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%" "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s " msgstr "" "%s выдано (%s), %s %s изъято (%s), %s %s утрачено (%s), %s %s повреждено (%" "s), %s %s заказано (%s), %s %s в пути (%s), %s " #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) #. %5$s: SEARCH_RESULT.wthdrawncount #. %6$s: END #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount #. %10$s: END #. %11$s: END #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount #. %14$s: END #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount #. %17$s: END #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount #. %20$s: END #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount #. %23$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:477 #, c-format msgid "" "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged " "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s " msgstr "" "%s выдано (%s), %s %s изъято (%s), %s %s %s утрачено (%s), %s %s %s " "повреждено (%s), %s %s заказано (%s), %s %s зарезервировано (%s), %s %s в " "пути (%s),%s " #. %1$s: IF (errcode==1) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76 #, c-format msgid "" "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, " "you cannot add items to this list. %s " msgstr "" "%s Не удалось создать новый список. Пожалуйста, проверьте, является ли " "название уникальным. %s К сожалению, Вы не можете добавлять элементы в этот " "список. %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( koha_spsuggest ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252 #, c-format msgid "%s Did you mean: " msgstr "%s Вы имели в виду: " #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493 #, c-format msgid "%s Internet user critics" msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: ELSIF ( item.itemnotforloan ) #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue ) #. %5$s: item.notforloanvalue #. %6$s: IF ( item.restrictedopac ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16 #, c-format msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s" msgstr "%s Экземпляр потеряно %s %s %s %s %s" #. %1$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:390 #, c-format msgid "%s Item waiting to be pulled from " msgstr "%s Экземпляр ожидает, чтобы его забрали из подразделения " #. %1$s: issues_count #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:191 #, c-format msgid "%s Item(s) checked out" msgstr "Выдано экземпляров: %s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: IF ( opacuserlogin ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142 #, c-format msgid "%s No public lists %s %s " msgstr "%s Нет общих списков %s %s " #. %1$s: IF ( searchdesc ) #. %2$s: LibraryName #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176 #, c-format msgid "%s No results found for that in %s catalog. " msgstr "%s Ничего не найдено в каталоге библиотеки «%s». " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32 #, c-format msgid "%s No results found. %s " msgstr "%s Ничего не найдено. %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( ISSUE.too_many ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248 #, c-format msgid "%s Not renewable%s " msgstr "%s Не продлевается%s " #. %1$s: IF ( PassMismatch ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( ShortPass ) #. %4$s: minpasslen #. %5$s: END #. %6$s: IF ( WrongPass ) #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16 #, c-format msgid "" "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new " "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was " "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-" "set your password for you. %s " msgstr "" "%s Пароли не совпадают. Пожалуйста, ещё раз введите новый пароль. %s %s " "Ваш пароль должен содержать не менее %s символов %s %s Ваш действующий " "пароль введен неправильно. Если проблема останется, пожалуйста, обратитесь " "к библиотекарю, чтобы переустановить пароль. %s" #. %1$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105 #, c-format msgid "%s Please see a member of the library staff. " msgstr "" "%s Пожалуйста, смотрите также в модуле «посетителей» в библиотечном " "интерфейсе. " #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496 #, c-format msgid "%s Professional critics" msgstr "" #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:502 #, fuzzy, c-format msgid "%s Quotations" msgstr "иллюстрации отсутствуют" #. %1$s: LibraryName |html #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4 #, c-format msgid "%s Search" msgstr "%s: поиск" #. %1$s: LibraryName |html #. %2$s: IF ( query_desc ) #. %3$s: query_desc |html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( limit_desc ) #. %6$s: limit_desc |html #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68 #, c-format msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s" msgstr "%s Поиск %s по «%s»%s%s с ограничением: «%s»%s" #. %1$s: LibraryName #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:69 #, c-format msgid "%s Self checkout system" msgstr "%s Система самобслуживания " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:77 #, c-format msgid "" "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s " msgstr "%s К сожалению, изображения пока не задействованы в этом каталоге. %s " #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499 #, c-format msgid "%s Video extracts" msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178 #, c-format msgid "%s You did not specify any search criteria. %s " msgstr "%s Вы не отметили ни одного поискового критерия. %s " #. %1$s: UNLESS ( count ) #. %2$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27 #, c-format msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s " msgstr "%s Вы никогда не занимали что-либо у этой библиотеки. %s " #. %1$s: UNLESS ( item_level_itypes ) #. %2$s: IF ( description ) #. %3$s: description #. %4$s: ELSE #. %5$s: itemtype #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( unititle ) #. %9$s: unititle #. %10$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327 #, c-format msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s " msgstr "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s " #. %1$s: resul.used #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62 #, c-format msgid "%s biblios" msgstr "%s библиотечных записей" #. %1$s: IF ( XISBN.author ) #. %2$s: XISBN.author |html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate ) #. %5$s: XISBN.copyrightdate #. %6$s: END #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1079 #, c-format msgid "%s by %s%s%s ©%s%s%s " msgstr "%s / %s%s%s ©%s%s%s " #. %1$s: bibitemloo.rank #. %2$s: bibitemloo.reservecount #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:308 #, c-format msgid "%s out of %s " msgstr "%s из %s " #. %1$s: count #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64 #, c-format msgid "%s records" msgstr "%s записи(ях)" #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate ) #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389 #, c-format msgid "%s since %s%s " msgstr "%s начиная с %s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( opacbookbag ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36 #, c-format msgid "%s%s" msgstr "%s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( facets_loo.expandable ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76 #, c-format msgid "%s%s " msgstr "%s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85 #, c-format msgid "%s%s %s" msgstr "%s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( opaccolorstylesheet ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36 #, c-format msgid "%s%s %s " msgstr "%s%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( reserve_in_future ) #. %4$s: IF ( bibitemloo.holdable ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:310 #, c-format msgid "%s%s %s %s" msgstr "%s%s %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %4$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:304 #, c-format msgid "%s%s %s %s " msgstr "%s%s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( opacbookbag ) #. %5$s: IF ( incart ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428 #, c-format msgid "%s%s %s %s %s " msgstr "%s%s %s %s %s " #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO #. %2$s: USER_INF.title #. %3$s: USER_INF.firstname #. %4$s: USER_INF.surname #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7 #, c-format msgid "%s%s %s %s%s" msgstr "%s%s %s %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF OpenLibraryCovers #. %4$s: IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70 #, c-format msgid "%s%s %s%s" msgstr "%s%s %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( SyndeticsReviews ) #. %4$s: IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:898 #, c-format msgid "%s%s %s%s " msgstr "%s%s %s%s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %4$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %5$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72 #, c-format msgid "%s%s %s%s%s " msgstr "%s%s %s%s%s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %4$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %5$s: IF ( XISBN.content_identifier_exists ) #. %6$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1070 #, c-format msgid "%s%s %s%s%s %s " msgstr "%s%s %s%s%s %s " #. %1$s: bibitemloo.title |html #. %2$s: IF ( bibitemloo.subtitle ) #. %3$s: FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle #. %4$s: subtitl.subfield #. %5$s: END #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281 #, c-format msgid "%s%s %s%s%s%s" msgstr "%s%s %s%s%s%s" #. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %3$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle #. %4$s: subtitl.subfield |html #. %5$s: END #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370 #, c-format msgid "%s%s %s%s%s%s " msgstr "%s%s %s%s%s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( itemsloo.place ) #. %2$s: itemsloo.place #. %3$s: END #. %4$s: IF ( itemsloo.publishercode ) #. %5$s: itemsloo.publishercode|html #. %6$s: END #. %7$s: IF ( itemsloo.publicationyear ) #. %8$s: itemsloo.publicationyear #. %9$s: ELSE #. %10$s: IF ( itemsloo.copyrightdate ) #. %11$s: itemsloo.copyrightdate #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: IF ( itemsloo.pages ) #. %15$s: itemsloo.pages #. %16$s: END #. %17$s: IF ( itemsloo.notes ) #. %18$s: itemsloo.notes|html #. %19$s: END #. %20$s: IF ( itemsloo.size ) #. %21$s: itemsloo.size #. %22$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37 #, c-format msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s " msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s " #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.place ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.place #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) #. %5$s: SEARCH_RESULT.publishercode|html #. %6$s: END #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) #. %8$s: SEARCH_RESULT.publicationyear #. %9$s: ELSE #. %10$s: IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) #. %11$s: SEARCH_RESULT.copyrightdate #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: IF ( SEARCH_RESULT.pages ) #. %15$s: SEARCH_RESULT.pages #. %16$s: END #. %17$s: IF ( SEARCH_RESULT.notes ) #. %18$s: SEARCH_RESULT.notes|html #. %19$s: END #. %20$s: IF ( SEARCH_RESULT.size ) #. %21$s: SEARCH_RESULT.size #. %22$s: END #. %23$s: IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433 #, c-format msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s " msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s " #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac #. %6$s: END #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %9$s: IF ( loop.last ) #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: ELSE #. %15$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318 #, c-format msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s" msgstr "" "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%s В этой записи отсутствуют " "экземпляры. %s" #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count ) #. %2$s: shelveslooppri.count #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498 #, c-format msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s" msgstr "%s%s %s единица %s единиц(ы) %s%s Пусто %s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( RequestOnOpac ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159 #, c-format msgid "%s%s %s| " msgstr "%s%s %s| " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online" #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1 #, c-format msgid "%s%s › ILS-DI %s " msgstr "%s «%s» › ILS-DI (интерфейс раскрытия АБИС) %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: LibraryName #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1 #, c-format msgid "%s%s › Self checkout" msgstr "%s%s › Самообслуживание" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online" #. %3$s: title #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1 #, c-format msgid "%s%s catalog › Comments on %s %s " msgstr "%s %s каталог › Комментарии на «%s» %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online" #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1 #, c-format msgid "%s%s catalog › ISBD %s " msgstr "%s%s Электронный каталог › ISBD %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: LibraryNameTitle or "Koha online" #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #. %4$s: INCLUDE 'calendar.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1 #, c-format msgid "%s%s catalog › Placing a hold %s %s " msgstr "%s%s Электронный каталог › Установка резервирования %s %s " #. %1$s: deleted_count #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106 #, c-format msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted." msgstr "%s%s метку%sметки%s успешно удалено." #. %1$s: END #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95 #, c-format msgid "%s%s with the comment " msgstr "%s%s с комментарием " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( opacuserjs ) #. %2$s: opacuserjs #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15 #, c-format msgid "%s%s%s" msgstr "%s%s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:235 #, c-format msgid "%s%s%s " msgstr "%s%s%s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( GoogleJackets ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306 #, c-format msgid "%s%s%s %s" msgstr "%s%s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF ( GoogleJackets ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206 #, c-format msgid "%s%s%s %s " msgstr "%s%s%s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( opacbookbag ) #. %5$s: IF ( itemsloo.incart ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575 #, c-format msgid "%s%s%s %s %s " msgstr "%s%s%s %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %6$s: IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn #. %7$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588 #, c-format msgid "%s%s%s %s %s %s %s " msgstr "%s%s%s %s %s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( GoogleJackets ) #. %5$s: IF ( itemsloo.normalized_isbn ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68 #, c-format msgid "%s%s%s %s%s" msgstr "%s%s%s %s%s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( OPACFRBRizeEditions ) #. %5$s: IF ( XISBNS ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658 #, c-format msgid "%s%s%s %s%s " msgstr "%s%s%s %s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %6$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83 #, c-format msgid "%s%s%s %s%s%s " msgstr "%s%s%s %s%s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %6$s: IF ( content_identifier_exists ) #. %7$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785 #, c-format msgid "%s%s%s %s%s%s %s " msgstr "%s%s%s %s%s%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled ) #. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages ) #. %6$s: IF ( content_identifier_exists ) #. %7$s: IF ( using_https ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299 #, c-format msgid "%s%s%s %s%s%s%s " msgstr "%s%s%s %s%s%s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( virtualshelves ) #. %3$s: IF ( loggedinusername ) #. %4$s: IF ( addbarshelves ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15 #, c-format msgid "%s%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( languages_loo.native_description ) #. %2$s: languages_loo.native_description #. %3$s: ELSE #. %4$s: languages_loo.rfc4646_subtag #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:18 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15 #, c-format msgid "%s%s%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s%s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %4$s: LibraryNameTitle #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1 #, c-format msgid "" "%s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging " "settings %s " msgstr "" "%s%s%s%s%s Коха %s%s Коха %s › Электронный каталог › Ваши " "настройки получения сообщений %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( total ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1 #, c-format msgid "" "%s%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results " "found%s %s " msgstr "" "%s%s%s%s Электронный %s каталог › %s Результаты поиска авторитетных " "источников %s Ничего не найдено %s %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( viewshelf ) #. %7$s: shelfname |html #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1 #, c-format msgid "" "%s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s%s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › %s Содержимое списка " "„%s“%s Мои списки %s%s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( op_add ) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( op_else ) #. %9$s: END #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1 #, c-format msgid "" "%s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s %" "sPurchase Suggestions%s %s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › %s Внесение нового " "предложения о приобретении %s %s Предложения о приобретении %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s " msgstr "" "%s Коха › %s %s › %s %s Электронный каталог › Случилась " "ошибка %s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse by author or subject %s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Просмотр по автору " "или по теме %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Изменение Вашего " "пароля %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart%s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Загрузка корзины %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Загрузка списка %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #. %7$s: IF ( displayhierarchy ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s " msgstr "" "%s Коха › %s %s › %s %s Электронный каталог › Входжение " "%s %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD %s " msgstr "" "%s Коха › %s %s › %s %s Электронный каталог › ISBD %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Просмотр в ISBD %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: biblionumber #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1 #, c-format msgid "" "%s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Подробности в МАРК " "для записи № %s %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Самые популярные " "заглавия %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Отправка Вашей " "корзины %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Отправка Вашего " "списка %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Serials %s " msgstr "" "%s Коха &rsaquo %s %s › %s %s Электронный каталог › " "Сериальные издания %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: bibliotitle #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1 #, c-format msgid "" "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Subscription information for %s %s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Информация о подписке " "для «%s» %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your personal details %s " msgstr "" "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Ваши персональные " "данные %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1 #, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s " msgstr "" "%s%s%s ›%s Коха %s › Электронный каталог › Управление " "конфиденциальностью для пользователя: %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( phone ) #. %2$s: phone #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61 #, c-format msgid "%s%s%s %s" msgstr "%s%s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( relationship ) #. %2$s: relationship #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183 #, c-format msgid "%s%s%s %s " msgstr "%s%s%s %s " #. %1$s: IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) #. %2$s: suggestions_loo.surnamemanagedby #. %3$s: IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) #. %4$s: END #. %5$s: suggestions_loo.firstnamemanagedby #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186 #, c-format msgid "%s%s%s,%s %s%s %s " msgstr "%s%s%s,%s %s%s %s " #. %1$s: FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS #. %2$s: MARCISBN.marcisbn #. %3$s: IF ( loop.last ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371 #, c-format msgid "%s%s%s.%s; %s%s" msgstr "%s%s%s.%s; %s%s" #. %1$s: IF ( LibraryName ) #. %2$s: LibraryName #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25 #, c-format msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s" msgstr "%s%s%s Коха › Электронный каталог %s" #. %1$s: IF ( RESERVE.expirationdate ) #. %2$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380 #, c-format msgid "%s%s%sNever expires%s" msgstr "%s%s%s Никогда не заканчивается %s" #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:319 #, c-format msgid "%s%s%sNo title%s" msgstr "%s%s%s Без заглавия %s" #. %1$s: IF ( loop.last ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474 #, c-format msgid "%s%s, %s" msgstr "%s%s, %s" #. %1$s: ITEM_RESULT.homebranch #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) #. %3$s: ITEM_RESULT.location_opac #. %4$s: END #. %5$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %6$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %7$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:386 #, c-format msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s " msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s " #. %1$s: IF ( suggestions_loo.author ) #. %2$s: suggestions_loo.author #. %3$s: END #. %4$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) #. %5$s: suggestions_loo.copyrightdate #. %6$s: END #. %7$s: IF ( suggestions_loo.publishercode ) #. %8$s: suggestions_loo.publishercode #. %9$s: END #. %10$s: IF ( suggestions_loo.place ) #. %11$s: suggestions_loo.place #. %12$s: END #. %13$s: IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) #. %14$s: suggestions_loo.collectiontitle #. %15$s: END #. %16$s: IF ( suggestions_loo.itemtype ) #. %17$s: suggestions_loo.itemtype #. %18$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172 #, c-format msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s " msgstr "%s%s,%s %s — %s,%s %s — %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s — %s%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) #. %3$s: MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: UNLESS ( loop.last ) #. %7$s: END #. %8$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:352 #, c-format msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s " msgstr "%s%s. %s%s %s %s|%s %s " #. %1$s: UNLESS suppress_result_number #. %2$s: SEARCH_RESULT.result_number #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389 #, c-format msgid "%s%s.%s" msgstr "%s%s.%s" #. %1$s: editionstatement #. %2$s: IF ( editionresponsibility ) #. %3$s: editionresponsibility #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358 #, c-format msgid "%s%s/%s%s" msgstr "%s%s/%s%s" #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) #. %2$s: OPACBaseURL #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber #. %4$s: ELSE #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) #. %6$s: OPACBaseURL #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber #. %8$s: ELSE #. %9$s: OPACBaseURL #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber #. %11$s: END #. %12$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37 #, c-format msgid "" "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-" "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" "%s%s" msgstr "" "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-" "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" "%s%s" #. %1$s: UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions ) #. %2$s: IF ( loggedinusername ) #. %3$s: END #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118 #, c-format msgid "%s%sMy %s%sPurchase suggestions" msgstr "%s%sМои %s%sпредложения о приобретении" #. %1$s: IF ( loop.last ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462 #, c-format msgid "%s%s|%s %s " msgstr "%s%s|%s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534 #, c-format msgid "%s  " msgstr "%s  " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566 #, c-format msgid "%s  %s " msgstr "%s  %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223 #, c-format msgid "%s %s " msgstr "%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: itemtypeloo.description #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161 #, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "%s %s %s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16 #, c-format msgid "%s's account" msgstr "Учётная запись: %s " #. %1$s: IF ( displayFacetCount ) #. %2$s: facet.facet_count #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21 #, c-format msgid "%s(%s)%s" msgstr "%s(%s)%s" #. %1$s: IF ( place ) #. %2$s: place #. %3$s: END #. %4$s: IF ( publicationyear ) #. %5$s: publicationyear #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:364 #, c-format msgid "%s(%s)%s %s, %s%s " msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s " #. %1$s: address #. %2$s: city #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. %1$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) #. %2$s: ITEM_RESULT.location_opac #. %3$s: END #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %5$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314 #, c-format msgid "%s, %s%s %s (%s) %s " msgstr "%s, %s%s %s (%s) %s " #. %1$s: B_address #. %2$s: B_address2 #. %3$s: B_city #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24 #, c-format msgid "%s, %s, %s" msgstr "%s, %s, %s" #. %1$s: IF ( bibitemloo.author ) #. %2$s: bibitemloo.author #. %3$s: END #. %4$s: UNLESS ( bibitemloo.holdable ) #. %5$s: IF ( bibitemloo.already_reserved ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281 #, c-format msgid "%s, by %s%s %s %s " msgstr "%s / %s%s %s %s " #. %1$s: GROUP_RESULT.result_number #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213 #, c-format msgid "%s. %s" msgstr "%s. %s" #. %1$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95 #, c-format msgid "" "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage " "fees. If " msgstr "" "%s. Обычно причиной для блокировки учетной записи являются устарелые " "просрочки или же непогашенные платы. Если на " #. For the first occurrence, #. %1$s: OPACBaseURL #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: OPACBaseURL #. %2$s: review.biblionumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments" #. %1$s: OPACBaseURL #. %2$s: review.biblionumber #. %3$s: review.reviewid #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s" #. %1$s: OPACBaseURL #. %2$s: query_cgi |html #. %3$s: limit_cgi |html #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom" #. %1$s: OPACBaseURL #. %2$s: query_cgi |html #. %3$s: limit_cgi |html #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" #. %1$s: OPACBaseURL #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:7 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2" #. %1$s: subfiel.marc_lib #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s: " #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred ) #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status ) #. %3$s: IF ( canrenew ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:328 #, c-format msgid "%sAccount frozen %s %s" msgstr "%sУчётная запись заблокирована %s %s " #. %1$s: IF ( facets_loo.type_label_Authors ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( facets_loo.type_label_Titles ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( facets_loo.type_label_Topics ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( facets_loo.type_label_Places ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( facets_loo.type_label_Series ) #. %10$s: END #. %11$s: UNLESS ( singleBranchMode ) #. %12$s: IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) #. %13$s: END #. %14$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11 #, c-format msgid "" "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s " msgstr "" "%s Авторы %s %s Заглавия %s %s Тематические рубрики %s %s Места %s %s Серии %" "s %s %s Библиотеки %s %s " #. %1$s: IF ( latestserial.status1 ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( latestserial.status2 ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: IF ( latestserial.status3 ) #. %6$s: ELSE #. %7$s: IF ( latestserial.status4 ) #. %8$s: ELSE #. %9$s: IF ( latestserial.status5 ) #. %10$s: END #. %11$s: END #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:947 #, c-format msgid "" "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot issued %s %s %s %s %s " msgstr "" "%sОжидается %s %sПоступил %s %sЗадерживается %s %sОтсутствует %s %sНе вышел %" "s %s %s %s %s " #. %1$s: IF ( starting_homebranch ) #. %2$s: starting_homebranch #. %3$s: END #. %4$s: IF ( starting_location ) #. %5$s: starting_location #. %6$s: END #. %7$s: IF ( starting_ccode ) #. %8$s: starting_ccode #. %9$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:761 #, c-format msgid "" "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving location: %s%s%s, Collection code: %s%s " msgstr "" "%sобзор полок подразделения «%s»%s%s, обще расположение полки: %s%s%s, шифр " "собрания: %s%s " #. %1$s: IF ( ccodesearch ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66 #, c-format msgid "%sCollection%sItem type%s" msgstr "%s Собрание %s Тип единицы %s" #. %1$s: IF ( sex == 'F' ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( sex == 'M' ) #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137 #, c-format msgid "%sFemale%s %sMale%s " msgstr "%s Женщина %s %sМужчина %s " #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due ) #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42 #, c-format msgid "" "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in %" "sItem checkout %sUnknown %s" msgstr "" "%s Экземпляр ожидается %s Заблаговременное сообщение %s Предстоящие события " "%s Резервирование выполнено %s Возвращение экземпляра %s Выдача экземпляра %" "s Неизвестно %s " #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:143 #, c-format msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s " msgstr "" "%s Тип единицы %s Собрание %s Общее расположение полки %s Что-то еще %s " #. %1$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "%sLimit to " msgstr "%s Ограничить до " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1 #, c-format msgid "%sMARC view%s " msgstr "%sПросмотр в МАРК%s " #. %1$s: IF ( ERROR.scrubbed ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( ERROR.scrubbed_all ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( ERROR.empty ) #. %6$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56 #, c-format msgid "" "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with " "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to " "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal " "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty " "comment. Please add content or cancel.%s " msgstr "" "%sПримечание: Ваш комментарий содержал неразрешенный код разметки. " "Комментарий был сохранен а разметка удалена, как видно ниже. Вы можете " "редактировать свой комментарий дальше, или же отменить, чтобы оставить " "комментарий, как есть. %s %sОшибка! Ваш комментарий полностью состоит из " "неразрешенного кода разметки. Он не добавлен.%s %sОшибка! Вы можете " "добавить пустой комментарий. Пожалуйста, добавьте содержимое или отмените.%s" #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331 #, c-format msgid "%sOn hold %sNo renewals left %s " msgstr "%sЗарезервировано %s Нет больше продолжений %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565 #, c-format msgid "%sPrivate%s %sPublic%s " msgstr "%s личный %s %s общий %s " #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( suggestions_loo.CHECKED ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( suggestions_loo.ORDERED ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( suggestions_loo.REJECTED ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( suggestions_loo.reason ) #. %14$s: suggestions_loo.reason #. %15$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189 #, c-format msgid "" "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %" "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library" "%s %s(%s)%s " msgstr "" "%s Запрошено %s %s Просмотрено библиотекой %s %s Принято библиотекой %s %s " "Заказано библиотекой %s %s Предложение отклонено %s %s Доступно в " "библиотеке %s %s(%s)%s " #. %1$s: IF ( available ) #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "%sShowing only " msgstr "%sПоказанные только " #. %1$s: IF ( confirm_renew_issue ) #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123 #, c-format msgid "%sThis item is already checked out to you.%s" msgstr "%s Этот экземпляр уже был выдан Вам. %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:392 #, c-format msgid "%sThis record has no items.%s" msgstr "%s Эта запись не имеет ни одного экземпляра. %s" #. %1$s: IF ( serial.status1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( serial.status2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( serial.status3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( serial.status4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( serial.status5 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( serial.status7 ) #. %12$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:203 #, c-format msgid "" "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sClaimed%s " msgstr "" "%s Ожидается %s %s Поступил %s %s Задерживается %s %s Отсутствует %s %s Не " "доступно %s %s Есть претензия %s " #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate ) #. %9$s: itemLoo.waitingdate #. %10$s: ELSE #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate ) #. %12$s: itemLoo.reservedate #. %13$s: END #. %14$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:528 #, c-format msgid "" "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. " msgstr "" "%sОжидает на %sЗарезервировано для%s посетителя %sв подразделе %s в " "подразделение %s «%s» начиная с %s%s%s%s%s%s%s. " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( ISSUE.charges ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233 #, c-format msgid "%sYes%sNo%s" msgstr "%sДа%sНет%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16 #, c-format msgid "%sa list:%s" msgstr "%s список: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( itemsloo.author ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:33 #, c-format msgid "%sby " msgstr "%s / " #. %1$s: IF ( author ) #. %2$s: author #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71 #, c-format msgid "%sby %s%s" msgstr "%s / %s%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98 #, c-format msgid "" "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the " msgstr "" "%sконтактной информации%s. Пожалуйста, обратитесь в библиотеку %s или " "воспользуйтесь " #. %1$s: IF ( paramsloo.single ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191 #, c-format msgid "%sentry%sentries%s. " msgstr "%sзаписи%sзаписей%s. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82 #, c-format msgid ">>" msgstr ">>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175 #, c-format msgid "« Previous" msgstr "<< Назад" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74 #, c-format msgid "<<" msgstr "<<" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15 #, c-format msgid "<< " msgstr "<< " #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101 #, c-format msgid "<< Previous" msgstr "<< Предыдущие" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?>
<" "AuthenticatePatron>
<id>419</id>
</" "AuthenticatePatron>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> " "<message>Canceled</message> </CancelHold>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?>
<CancelHold>" "
<message>Canceled</message>
</CancelHold>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " "extérieur</description> <title>M</title> <" "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <" "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</" "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>" "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</" "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</" "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <" "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</" "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <" "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <" "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</" "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" "totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-" "23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <" "biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" "wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-" "03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <" "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" "branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <" "date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</" "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " "<publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-" "23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <" "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. " "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | " "Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <" "biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" "wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?>
<" "GetPatronInfo>
<category_type>A</category_type>
<categorycode>ST</categorycode>
<" "borrowernumber>419</borrowernumber>
<lost>0</" "lost>
<branchcode>AB</branchcode>
<" "amountoutstanding>6</amountoutstanding>
<description>" "Студент</description>
<title>M</title>
<" "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod>
<" "charges>6.00</charges>
<dateenrolled>2009-03-04</" "dateenrolled>
<borrowernotes></borrowernotes>
" "<dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry>
<firstname>" "Северин</firstname>
<gonenoaddress>0</" "gonenoaddress>
<dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth>" "
<debarred>0</debarred>
<branchname>" "Библиотека Івана Пулюя</branchname>
<surname>Орёл</" "surname>
<cardnumber>815</cardnumber>
<" "initials>СОО</initials>
<sort1>ЕФ5</sort1>
<sex>M</sex>
<loans>
<loan>" "
<lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate>
<isbn>2253003689</isbn>
<" "borrowernumber>419</borrowernumber>
<branchcode>" "AB</branchcode>
<itemnumber>4454</itemnumber>" "
<date_due>2009-05-06</date_due>
<" "barcode>4765476</barcode>
<datelastseen>2008-08-" "23</datelastseen>
<issuedate>2008-08-23</" "issuedate>
<title>Теоретическая физика</title>" "
<itemtype>BOOK</itemtype>
<" "author>Федорченко А.М.</author>
<timestamp>2009-" "04-03 14:46:10</timestamp>
<publishercode>Висшая " "школа</publishercode>
<datecreated>2008-08-23</" "datecreated>
<totalrenewals>11</totalrenewals>" "
<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned>
<onloan>2008-09-17</onloan>
<" "biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber>
<" "wthdrawn>0</wthdrawn>
<notforloan>0</" "notforloan>
<replacementpricedate>2008-08-23</" "replacementpricedate>
<itemcallnumber>53(075.8)/" "Ф33</itemcallnumber>
<location>Абонемент</" "location>
<itemlost>0</itemlost>
" "<publicationyear>1985</publicationyear>
<" "issues>1</issues>
<homebranch>AB</" "homebranch>
<holdingbranch>AB</holdingbranch>" "
<biblionumber>4483</biblionumber>
" "<renewals>3</renewals>
<damaged>0</" "damaged>
<cn_sort>53(075.8)/Ф33</cn_sort>
<frameworkcode></frameworkcode>
<" "datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed>
</" "loan>
<loan>
<lastreneweddate>2009-" "03-17</lastreneweddate>
<isbn>9782700017823</" "isbn>
<borrowernumber>419</borrowernumber>
<branchcode>AB</branchcode>
<" "itemnumber>4456</itemnumber>
<date_due>2009-04-" "18</date_due>
<barcode>2700017UUU</barcode>" "
<datelastseen>2008-08-23</datelastseen>
<issuedate>2008-08-23</issuedate>
<" "title>Принципы построения энергонезависимого дома в Украине</title>" "
<itemtype>BOOK</itemtype>
<" "author>Юрий Дудикевич</author>
<timestamp>2009-" "03-17 16:48:14</timestamp>
<publishercode>Редакция " "газеты «БудЕксперт»</publishercode>
<" "datecreated>2008-08-23</datecreated>
<" "totalrenewals>6</totalrenewals>
<" "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned>
<" "notes>Рассмотрены принципы построения энергонезависимых семейных домов и " "реконструкции многоэтажек. Описаны автономные энергосберегающие системы " "подогрева воды и отопления без использования газа для коттеджей и " "многоэтажных домов. На конкретном примере 9-этажного дома приведены расчеты " "окупаемости при установке энергосберегающего оборудования (тепловые насосы, " "вентиляционные устройства, солнечные коллекторы). В доступной форме " "представлены опыт стран Западной и Центральной Европы в области " "энергосбережения ..</notes>
<onloan>2008-09-25</" "onloan>
<biblioitemnumber>4486</" "biblioitemnumber>
<wthdrawn>0</wthdrawn>
<notforloan>0</notforloan>
<" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate>
<itemcallnumber>697.1/Д81</itemcallnumber>
<location>Абонемент</location>
<" "itemlost>0</itemlost>
<publicationyear>2007</" "publicationyear>
<issues>1</issues>
<homebranch>AB</homebranch>
<" "holdingbranch>AB</holdingbranch>
<" "biblionumber>4486</biblionumber>
<" "renewals>3</renewals>
<damaged>0</damaged>" "
<cn_sort>697.1/Д81</cn_sort>
<" "volume>энерго-сохранение</volume>
<" "frameworkcode></frameworkcode>
<" "datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed>
</" "loan>
</loans>
</GetPatronInfo>
" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" "GetPatronStatus>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?>
<" "GetPatronStatus>
<expiry>2015-06-20</expiry>
<" "status>0</status>
<type>ST</type>
</" "GetPatronStatus>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" " "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</" "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</" "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield " "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=" "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</" "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=" "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</" "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <" "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j" "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</" "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=" "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=" "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <" "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>" "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <" "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> " "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</" "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <" "notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-" "20</replacementpricedate> <itemnumber>1</itemnumber> <" "location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</" "itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</" "itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <" "homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean " "Prunier</homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" "dateaccessioned> </item> </items> </record> <" "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" " "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</" "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield " "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> " "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</" "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=" "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</" "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <" "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j" "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</" "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </" "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </" "record> </marcxml> <publicationyear>2005</" "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</" "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </" "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</" "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <" "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</" "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <" "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean " "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <" "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" "dateaccessioned> </item> </items> </record> <" "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?>
<" "GetRecords>
 <record>
  <" "biblioitemnumber>1</biblioitemnumber>
  <" "isbn>9789668569463</isbn>
  <marcxml>
   <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?>
   <record
   xmlns:xsi=\"http://www." "w3.org/2001/XMLSchema-instance\"
   xsi:schemaLocation=" "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/" "schema/MARC21slim.xsd\"
   xmlns=\"http://www.loc.gov/" "MARC21/slim\">
    <leader>00397nac " "a22001451u 4500</leader>
    <datafield " "tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <" "subfield code=\"a\">9789668569463</subfield>
   " " </datafield>
    <datafield tag=\"090" "\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <subfield code=" "\"a\">1</subfield>
    </datafield>" "
    <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" " "\">
    <subfield code=\"a\">rus</" "subfield>
    </datafield>
 " "   <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </" "subfield>
    </datafield>
 " "   <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <subfield code=\"a\">Иван Пулюй (1845-1918). " "Письма</subfield>
    <subfield code=\"f" "\">сбор, упоряд., поясн. и «Слово к читателю»\" Ольги Збожной</" "subfield>
    </datafield>
 " "   <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <subfield code=\"c\">Воля</subfield>" "
    <subfield code=\"d\">2007</" "subfield>
    </datafield>
 " "   <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <subfield code=\"a\">544 с. </subfield>" "
    </datafield>
   " " <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \">
  " "  <subfield code=\"a\">к 160-летию со дня рожд.</" "subfield>
    </datafield>
 " "   <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <subfield code=\"9\">1</subfield>
    <subfield code=\"c\">AB</subfield>
    <subfield code=\"2\">0</subfield>
    <subfield code=\"k\">53(09)/П88</" "subfield>
    <subfield code=\"o\">0</" "subfield>
    <subfield code=\"e\">Иван " "Пулюй</subfield>
    <subfield code=\"b" "\">AB</subfield>
    <subfield code=\"j" "\">7786000200</subfield>
    <subfield " "code=\"q\">a</subfield>
    <subfield " "code=\"r\">2</subfield>
    <subfield " "code=\"s\">Свобода</subfield>
    </" "datafield>
    <controlfield tag=\"001" "\">1</controlfield>
   </record>
  </marcxml>
  <" "publicationyear>2007</publicationyear>
  <" "collectiontitle>к 160-летию со дня рожд.</collectiontitle>
  <pages>544</pages>
  <issues>" "
  </issues>
  <itemtype>BOOK</" "itemtype>
  <biblionumber>1</biblionumber>
  <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp>
  <cn_sort>_</cn_sort>
  <" "publishercode>Свобода</publishercode>
  <" "reserves>
  </reserves>
  <" "items>
   <item>
    " "<biblioitemnumber>1</biblioitemnumber>
   " " <wthdrawn>0</wthdrawn>
    <" "holdingbranchname>Библиотека Ивана Пулюя</holdingbranchname>
    <notforloan>0</notforloan>
 " "   <replacementpricedate>2008-08-20</" "replacementpricedate>
    <" "itemnumber>1</itemnumber>
    <" "location>Иван Пулюй</location>
    <" "itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber>
   " " <date_due></date_due>
    <" "itemlost>0</itemlost>
    <" "datelastseen>2008-08-20</datelastseen>
    " "<homebranch>AB</homebranch>
    <" "homebranchname>Библиотека Ивана Пулюя</homebranchname>
 " "   <biblionumber>1</biblionumber>
 " "   <holdingbranch>AB</holdingbranch>
 " "   <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp>
    <damaged>0</damaged>
  " "  <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort>
   " " <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned>
 " "  </item>
  </items>
 </" "record>
 <record>
  <" "biblioitemnumber>2</biblioitemnumber>
  <" "isbn>5770796456</isbn>
  <marcxml>
 " "  <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?>
 " "  <record
   xmlns:xsi=\"http://www.w3." "org/2001/XMLSchema-instance\"
   xsi:schemaLocation=" "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/" "schema/MARC21slim.xsd\"
   xmlns=\"http://www.loc.gov/" "MARC21/slim\">
    <leader>00407nac " "a22001451u 4500</leader>
    <datafield " "tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <" "subfield code=\"a\">5770796456</subfield>
   " " </datafield>
    <datafield tag=\"090" "\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <subfield code=" "\"a\">2</subfield>
    </datafield>" "
    <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" " "\">
    <subfield code=\"a\">ukr</" "subfield>
    </datafield>
 " "   <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </" "subfield>
    </datafield>
 " "   <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <subfield code=\"a\">Иван Пулюй. Сборник " "трудов</subfield>
    <subfield code=\"f" "\">под ред. В. Шендеровського</subfield>
   " " </datafield>
    <datafield tag=\"210" "\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <subfield code=" "\"c\">Совет</subfield>
    <subfield " "code=\"d\">1996</subfield>
    </" "datafield>
    <datafield tag=\"215\" ind1=\" " "\" ind2=\" \">
    <subfield code=\"a" "\">712</subfield>
    </datafield>" "
    <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" " "\">
    <subfield code=\"a\">Украинский " "Всемирный Координационный Совет</subfield>
   " " </datafield>
    <datafield tag=\"995" "\" ind1=\" \" ind2=\" \">
    <subfield code=" "\"9\">2</subfield>
    <subfield code=" "\"c\">AB</subfield>
    <subfield code=" "\"2\">0</subfield>
    <subfield code=" "\"k\">53(09)/П88</subfield>
    <" "subfield code=\"o\">0</subfield>
    <" "subfield code=\"e\">Иван Пулюй</subfield>
   " " <subfield code=\"b\">AB</subfield>
   " " <subfield code=\"j\">219440</subfield>
  " "  <subfield code=\"q\">a</subfield>
  " "  <subfield code=\"s\">Совет</subfield>
 " "   </datafield>
    <" "controlfield tag=\"001\">2</controlfield>
   " "</record>
  </marcxml>
  <" "publicationyear>1996</publicationyear>
  <" "collectiontitle>Украинский Всемирный Координационный Совет</" "collectiontitle>
  <pages>712</pages>
  <issues>
  </issues>
 " " <itemtype>BOOK</itemtype>
  <" "biblionumber>2</biblionumber>
  <" "timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp>
  <" "cn_sort>_</cn_sort>
  <publishercode>Совет</" "publishercode>
  <reserves>
  </" "reserves>
  <items>
   <" "item>
    <biblioitemnumber>2</" "biblioitemnumber>
    <wthdrawn>0</" "wthdrawn>
    <holdingbranchname>" "Библиотека Ивана Пулюя</holdingbranchname>
   " " <notforloan>0</notforloan>
    " "<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate>
    <itemnumber>2</itemnumber>
 " "   <location>Иван Пулюй</location>
 " "   <itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber>" "
    <date_due></date_due>
 " "   <itemlost>0</itemlost>
   " " <datelastseen>2008-08-20</datelastseen>
  " "  <homebranch>AB</homebranch>
   " " <homebranchname>Библиотека Ивана Пулюя</homebranchname>" "
    <biblionumber>2</biblionumber>
    <holdingbranch>AB</holdingbranch>
    <timestamp>2008-08-20 17:15:51</" "timestamp>
    <damaged>0</damaged>" "
    <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort>
    <dateaccessioned>2008-08-20</" "dateaccessioned>
   </item>
  " "</items>
 </record>
 <record>" "RecordNotFound</record>
</GetRecords>
" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <" "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?>
<" "GetServices>
<AvailableFor>title level hold</" "AvailableFor>
<AvailableFor>item level hold</" "AvailableFor>
</GetServices>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <" "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-" "05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" "Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle>
<title>Централка Гогенфурт</title>
<" "date_available>2009-05-11</date_available>
<" "pickup_location>Библиотека Ивана Пулюя</pickup_location>
</" "HoldTitle>
" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> " "<id>419</id> </LookupPatron>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?>
<" "LookupPatron>
<id>419</id>
</LookupPatron>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <" "success>0</success> <renewals>5</renewals> <" "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?>
<RenewLoan>" "
<success>0</success>
<renewals>5</" "renewals>
<date_due>2015-05-11</date_due>
</" "RenewLoan>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44 #, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://" "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:" "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:" "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</" "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:" "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:" "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2" "\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:" "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <" "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:" "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:" "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <" "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> " "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:" "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</" "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> " "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?>
<dlf:" "collection
xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\"
xmlns:xsi=" "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"
xsi:schemaLocation=" "\"http://diglib.org/ilsdi/1.1
http://diglib.org/architectures/ilsdi/" "schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\">
  <dlf:record>
   <dlf:bibliographic id=\"1\" />
  " " <dlf:items>
    <dlf:item id=\"1" "\">
     <dlf:simpleavailability>
      <dlf:identifier>1</dlf:" "identifier>
      <dlf:" "availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus>
 " "     <dlf:location>Библиотека Ивана Пулюя</" "dlf:location>
     </dlf:" "simpleavailability>
    </dlf:item>
   </dlf:items>
  </dlf:record>" "
  <dlf:record>
   <dlf:" "bibliographic id=\"2\" />
   <dlf:items>
    <dlf:item id=\"2\">
   " "  <dlf:simpleavailability>
    " "  <dlf:identifier>2</dlf:identifier>
  " "    <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" "availabilitystatus>
      <dlf:" "location>Библиотека Ивана Пулюя</dlf:location>
  " "   </dlf:simpleavailability>
   " " </dlf:item>
   </dlf:items>
 " " </dlf:record>
  <dlf:record>
 " "  <dlf:bibliographic id=\"99999\" />
   " "<dlf:items>
    <dlf:item id=\"99999\">" "
     <dlf:simpleavailability>
      <dlf:identifier>99999</dlf:" "identifier>
      <dlf:" "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus>
 " "     <dlf:availabilitymsg>Ошибка: не удалось " "получить информацию о доступности для этого ID</dlf:availabilitymsg>" "
     </dlf:simpleavailability>
    </dlf:item>
   </dlf:" "items>
  </dlf:record>
</dlf:collection>" "
" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321 #, c-format msgid "" "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> " "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record " "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=" "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/" "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag=\"001" "\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code=\"b" "\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag=\"801\" " "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</subfield> " "<subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield code=\"c" "\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100" "\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 </" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </datafield> " "</record> </record> <record> <code>" "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>" "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>" msgstr "" "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">;
<" "GetAuthorityRecords>
 <record>
  <?xml " "version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>
  <record
   xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" "\"
   xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/" "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"
   xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\">
 " "  <leader>00182 2200085 4500</leader>
 " "  <controlfield tag=\"001\">1</controlfield>
   <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \">
   <subfield code=\"a\">Франко</subfield>
   <subfield code=\"b\">Иван</subfield>
   </datafield>
   <datafield " "tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \">
   <subfield " "code=\"a\">Россия</subfield>
   <subfield " "code=\"b\">НТБ</subfield>
   <subfield code=" "\"c\">2010/04/13</subfield>
   </" "datafield>
   <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " "ind2=\" \">
   <subfield code=\"a" "\">20100413 50 </subfield>
  " " </datafield>
   <datafield tag=\"152\" " "ind1=\" \" ind2=\" \">
   <subfield code=\"b\">" "NP</subfield>
   </datafield>
 " " </record>
 </record>
 <record>" "
  <code>RecordNotFound</code>
 </" "record>
 <record>
  <code>" "RecordNotFound</code>
 </record>
</" "GetAuthorityRecords>
" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83 #, c-format msgid "     Author phrase" msgstr "     Автор как фраза" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100 #, c-format msgid "     Call number" msgstr "     Шифр хранения" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85 #, c-format msgid "     Conference name" msgstr "     Название конференции" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86 #, c-format msgid "     Conference name phrase" msgstr "     Название конференции как фраза" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:84 #, c-format msgid "     Corporate name" msgstr "     Наименование коллективного автора" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98 #, c-format msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:99 #, c-format msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87 #, c-format msgid "     Personal name" msgstr "     Имя лица" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88 #, c-format msgid "     Personal name phrase" msgstr "     Имя лица как фраза" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71 #, c-format msgid "     Subject phrase" msgstr "     Тематика как фраза" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:75 #, c-format msgid "     Title phrase" msgstr "     Заглавие как фраза" #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524 #, fuzzy, c-format msgid "  (%s votes)" msgstr "%s %s %s" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:162 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741 #, c-format msgid "(" msgstr "(" #. %1$s: LEVEL_LOO.number #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34 #, c-format msgid "(%s biblios)" msgstr "(%s библиотечных записей)" #. For the first occurrence, #. %1$s: ISSUE.renewsleft #. %2$s: ISSUE.renewsallowed #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331 #, c-format msgid "(%s of %s renewals remaining)" msgstr "(осталось продолжений %s из %s разрешённых)" #. For the first occurrence, #. %1$s: overdues_count #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201 #, c-format msgid "(%s total)" msgstr "(%s в целом)" #. For the first occurrence, #. %1$s: item.restrictedopac #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:212 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87 #, c-format msgid "(Checked out)" msgstr "(Выдано)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718 #, c-format msgid "(Not supported by Koha)" msgstr "(не поддерживается Коха)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723 #, c-format msgid "(Not supported yet)" msgstr "(ещё не поддерживается)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250 #, c-format msgid "(On hold)" msgstr "(Зарезервировано)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650 #, c-format msgid "(Optional)" msgstr "(факультативное)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422 #, c-format msgid "(Optional, default 0)" msgstr "(факультативное, 0 по умолчанию)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416 #, c-format msgid "(Optional, default 1)" msgstr "(факультативное, 1 по умолчанию)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673 #, c-format msgid "(Required)" msgstr "(обязательное)" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "(Shift-)Click or drag to change value" msgstr "Щелкните с удержанным Shift или потяните, чтобы изменить значение" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698 #, c-format msgid "(Use OAI-PMH instead)" msgstr "(используйте OAI-PMH взамен)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693 #, c-format msgid "(Use OPAC instead)" msgstr "(используйте ЭК взамен)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701 #, c-format msgid "(Use SRU instead)" msgstr "(используйте SRU взамен)" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(изменено %s)" #. %1$s: koha_new.newdate #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32 #, c-format msgid "(published on %s)" msgstr "(опубликовано %s)" #. %1$s: FOREACH relate IN related #. %2$s: relate.related_search #. %3$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7 #, c-format msgid "(related searches: %s%s%s)" msgstr "(связанные поиски: %s%s%s)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581 #, c-format msgid "(remove)" msgstr "(удалить)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:489 #, c-format msgid "(su" msgstr "(su" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "(today)" msgstr "(сегодня)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:96 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:303 #, c-format msgid ") " msgstr ") " #. %1$s: END #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738 #, c-format msgid ")%s%s" msgstr ")%s%s" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1066 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:798 #, c-format msgid "). " msgstr "). " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:202 #, c-format msgid "+ " msgstr "+ " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246 #, c-format msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)" msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:263 #, c-format msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)" msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:70 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:61 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:268 #, c-format msgid ", " msgstr ", " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:471 #, c-format msgid ", %s %s " msgstr ", %s %s " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215 #, c-format msgid ", none of these items can be placed on hold. " msgstr ", ни один из этих экземпляров не может быть зарезервирован. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169 #, c-format msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date " msgstr "" ", Вы не можете установить резервирование, потому что библиотека не имеет " "обновлённых " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181 #, c-format msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen." msgstr "" ", Вы не можете установить резервирование, потому что Ваша учётная запись " "заблокирована." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175 #, c-format msgid "" ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost " "or stolen." msgstr "" ", Вы не можете установить резервирование, потому что Ваш библиотечный билет " "был отмечен, как потерянный или украденный." # неясно стоит ли переводить #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:20 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26 #, c-format msgid ",complete-subfield" msgstr ",complete-subfield" #. %1$s: MARCNOTE.marcnote #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:261 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "- Click on any of the time parts to increase it" msgstr " — нажмите на любую часть со временем, чтобы увеличить его" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection." msgstr "" " — удерживайте кнопку мыши на любой из верхних кнопок для быстрого выбора." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "- Use the \\xab, \\xbb buttons to select year" msgstr " — используйте кнопки \\xab, \\xbb для выбора года" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7 msgid "- You must enter a Title" msgstr "— Вы должны ввести заглавие" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 msgid "- You must enter a list name" msgstr "— Вы должны ввести название списка" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "- or Shift-click to decrease it" msgstr " — или же щёлкните, удерживая Shift, чтобы уменьшить его" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "- or click and drag for faster selection." msgstr " — или щёлкните и тяните для быстрого выбора." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285 #, c-format msgid "-- " msgstr "-- " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107 #, c-format msgid "-- Choose --" msgstr "-- Выберите --" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19 #, c-format msgid "-- Choose format --" msgstr "-- Выберите формат --" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278 #, c-format msgid "-- none -- " msgstr "-- нет -- " #. %1$s: IF ( comment ) #. %2$s: comment #. %3$s: END #. %4$s: FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS #. %5$s: BIBLIO_RESULT.title #. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %7$s: BIBLIO_RESULT.subtitle #. %8$s: END #. %9$s: IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) #. %10$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %11$s: BIBLIO_RESULT.author #. %12$s: END #. %13$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) #. %14$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %15$s: END #. %16$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS #. %17$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP #. %18$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator #. %19$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value #. %20$s: END #. %21$s: UNLESS ( loop.last ) #. %22$s: ELSE #. %23$s: END #. %24$s: END #. %25$s: END #. %26$s: END #. %27$s: IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) #. %28$s: BIBLIO_RESULT.ISBN #. %29$s: END #. %30$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) #. %31$s: BIBLIO_RESULT.publishercode #. %32$s: END #. %33$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) #. %34$s: END #. %35$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear #. %36$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) #. %37$s: END #. %38$s: BIBLIO_RESULT.pages #. %39$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size ) #. %40$s: END #. %41$s: BIBLIO_RESULT.size #. %42$s: IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) #. %43$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle #. %44$s: END #. %45$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) #. %46$s: BIBLIO_RESULT.subject #. %47$s: END #. %48$s: IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) #. %49$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate #. %50$s: END #. %51$s: IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) #. %52$s: BIBLIO_RESULT.notes #. %53$s: END #. %54$s: IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) #. %55$s: BIBLIO_RESULT.unititle #. %56$s: END #. %57$s: IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) #. %58$s: BIBLIO_RESULT.serial #. %59$s: END #. %60$s: IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) #. %61$s: BIBLIO_RESULT.dewey #. %62$s: END #. %63$s: IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) #. %64$s: BIBLIO_RESULT.classification #. %65$s: END #. %66$s: IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) #. %67$s: BIBLIO_RESULT.lccn #. %68$s: END #. %69$s: IF ( BIBLIO_RESULT.url ) #. %70$s: BIBLIO_RESULT.url #. %71$s: END #. %72$s: OPACBaseURL #. %73$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber |url #. %74$s: FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS #. %75$s: ITEM_RESULT.branchname #. %76$s: ITEM_RESULT.location #. %77$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %78$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %79$s: END #. %80$s: ITEM_RESULT.barcode #. %81$s: END #. %82$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15 #, c-format msgid "" "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author" "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s" "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright " "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%" "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL : %s%s In the online catalog: %s/" "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s " "--------------------------------------------- %s " msgstr "" "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s " "Автор(а): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %s " "Опубликовано: %s%s%s в %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Собрание: %s%s%s Тематика: %s%" "s%s Год опубликования: %s%s%s Примечания: %s%s%s Общепринятое заглавие: %s%s" "%s Сериальное издание: %s%s%s Индекс Дьюи: %s%s%s Классификация: %s%s%s " "LCCN: %s%s%s URL-адрес: %s%s В электронном каталоге по адресу: %s/cgi-" "bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Экземпляры: %s %s %s %s(%s)%s %s%s " "--------------------------------------------- %s " #. %1$s: IF ( comment ) #. %2$s: comment #. %3$s: END #. %4$s: FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS #. %5$s: BIBLIO_RESULT.title #. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle.size ) #. %7$s: FOREACH subtitle IN BIBLIO_RESULT.subtitle #. %8$s: subtitle.subfield #. %9$s: END #. %10$s: END #. %11$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %12$s: BIBLIO_RESULT.author #. %13$s: END #. %14$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS.size ) #. %15$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS #. %16$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP #. %17$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator #. %18$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value #. %19$s: END #. %20$s: UNLESS ( loop.last ) #. %21$s: ELSE #. %22$s: END #. %23$s: END #. %24$s: END #. %25$s: IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) #. %26$s: BIBLIO_RESULT.ISBN #. %27$s: END #. %28$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) #. %29$s: BIBLIO_RESULT.publishercode #. %30$s: END #. %31$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) #. %32$s: END #. %33$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear #. %34$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) #. %35$s: END #. %36$s: BIBLIO_RESULT.pages #. %37$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size ) #. %38$s: END #. %39$s: BIBLIO_RESULT.size #. %40$s: IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) #. %41$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle #. %42$s: END #. %43$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) #. %44$s: BIBLIO_RESULT.subject #. %45$s: END #. %46$s: IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) #. %47$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate #. %48$s: END #. %49$s: IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) #. %50$s: BIBLIO_RESULT.notes #. %51$s: END #. %52$s: IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) #. %53$s: BIBLIO_RESULT.unititle #. %54$s: END #. %55$s: IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) #. %56$s: BIBLIO_RESULT.serial #. %57$s: END #. %58$s: IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) #. %59$s: BIBLIO_RESULT.dewey #. %60$s: END #. %61$s: IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) #. %62$s: BIBLIO_RESULT.classification #. %63$s: END #. %64$s: IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) #. %65$s: BIBLIO_RESULT.lccn #. %66$s: END #. %67$s: IF ( BIBLIO_RESULT.url ) #. %68$s: BIBLIO_RESULT.url #. %69$s: END #. %70$s: IF ( OPACBaseURL ) #. %71$s: OPACBaseURL #. %72$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber |url #. %73$s: END #. %74$s: FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS #. %75$s: ITEM_RESULT.branchname #. %76$s: ITEM_RESULT.location #. %77$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %78$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %79$s: END #. %80$s: ITEM_RESULT.barcode #. %81$s: END #. %82$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15 #, c-format msgid "" "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by %" "s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %" "sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %" "s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%" "s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL: %s%s%s In the " "online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s " "Items: %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %" "s " msgstr "" "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s / %" "s%s %s Додаткові автори: %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %" "sОпубликовано: %s%s%s в %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Собрание: %s%s%s Тематика: %s" "%s%s Год опубликования: %s%s%s Примечания : %s%s%s Общепринятое заглавие: %s" "%s%s Сериальное издание: %s%s%s Индекс Дьюи: %s%s%s Классификация: %s%s%s " "LCCN: %s%s%s URL-адрес: %s%s%s В электронном каталоге по адресу: http://%s" "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s Экземпляры: %s %s %s %s(%s)%s " "%s%s --------------------------------------------- %s " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:341 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744 #, c-format msgid ". " msgstr ". " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57 #, c-format msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!" msgstr "" ". После того как вы подтвердите удаление, никто не сможет восстановить " "список!" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86 #, c-format msgid ". Please contact the library if you wish to renew your subscription." msgstr ". Пожалуйста, обратитесь в библиотеку, если Вы хотите продлить запись. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44 #, c-format msgid "...or..." msgstr "...или..." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155 #, c-format msgid ".png" msgstr ".png" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:62 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:113 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:53 #, c-format msgid "/ " msgstr "/ " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:849 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:656 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:314 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:182 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:888 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:263 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:220 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\"" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\"" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:260 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155 #, c-format msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/" msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:15 #, c-format msgid "000 " msgstr "000 " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91 #, c-format msgid "10 titles" msgstr "10 заглавий" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97 #, c-format msgid "100 titles" msgstr "100 заглавий" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443 #, c-format msgid "100,110,111,700,710,711" msgstr "100,110,111,700,710,711" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126 #, c-format msgid "12 months" msgstr "12 месяцев" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:448 #, c-format msgid "130,240" msgstr "130,240" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92 #, c-format msgid "15 titles" msgstr "15 заглавий" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93 #, c-format msgid "20 titles" msgstr "20 заглавий" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124 #, c-format msgid "3 months" msgstr "3 месяца" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94 #, c-format msgid "30 titles" msgstr "30 заглавий" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95 #, c-format msgid "40 titles" msgstr "40 заглавий" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:164 #, c-format msgid "440,490" msgstr "440,490" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96 #, c-format msgid "50 titles" msgstr "50 заглавий" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125 #, c-format msgid "6 months" msgstr "6 месяцев" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:87 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:58 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:287 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353 #, c-format msgid ": " msgstr ": " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14 #, c-format msgid ": %sa list:%s" msgstr ":%s список: %s" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:79 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:554 #, c-format msgid ":,;/ " msgstr ":,;/ " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:66 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:707 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:355 #, c-format msgid "; " msgstr "; " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833 #, c-format msgid "; Audience: " msgstr "; читательское назначение: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:392 #, c-format msgid "; Format: " msgstr "; формат: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:476 #, c-format msgid "; Innhold: " msgstr "; содержание: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723 #, c-format msgid "; Literary form: " msgstr "; литературный жанр: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502 #, c-format msgid "; Litterær form: " msgstr "; литературный жанр: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664 #, c-format msgid "; Målgruppe: " msgstr "; издатель: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671 #, c-format msgid "; Nature of contents: " msgstr "; характер содержания: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454 #, c-format msgid "; Type maskinlesbar fil: " msgstr "; тип компьютерного файла: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652 #, c-format msgid "; Type of computer file: " msgstr "; тип компьютерного файла: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551 #, c-format msgid "; Type of continuing resource: " msgstr "; тип продолжающегося ресурса: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768 #, c-format msgid "; Type of visual material: " msgstr "; тип наглядного материала: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408 #, c-format msgid "; Type periodikum: " msgstr "; тип продолжающего ресурса: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:54 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45 #, c-format msgid "= " msgstr "= " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27 msgid ">" msgstr ">" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184 #, c-format msgid "A list named " msgstr "Список под названием «" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202 #, c-format msgid "A record matching barcode " msgstr "Запись, которой соответствует штрих-код " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425 #, c-format msgid "A specific copy" msgstr "Конкретный экземпляр" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:488 #, c-format msgid "AND " msgstr "AND " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54 #, c-format msgid "AR" msgstr "AR" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:633 #, c-format msgid "About the author" msgstr "Об авторе" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "About the calendar" msgstr "О календаре" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514 #, c-format msgid "Absorbed by:" msgstr "Поглощено: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:517 #, c-format msgid "Absorbed in part by:" msgstr "Поглощено частично: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471 #, c-format msgid "Absorbed in part:" msgstr "Поглотило частично: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468 #, c-format msgid "Absorbed:" msgstr "Поглотило: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:295 #, c-format msgid "Abstract: " msgstr "Резюме или реферат:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225 #, c-format msgid "Abstracts/summaries" msgstr "тезисы / резюме" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142 #, c-format msgid "Access denied" msgstr "В доступе отказано" #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98 #, c-format msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s" msgstr "По нашим данным, у нас нет актуальной %s" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123 #, c-format msgid "Acquired in the last:" msgstr "Получено за последние: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50 #, c-format msgid "Acquisition date: Newest to oldest" msgstr "Дата поступления: от новейших к наистарейшим" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55 #, c-format msgid "Acquisition date: Oldest to newest" msgstr "Дата поступления: от наистарейших к новейшим" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559 #, c-format msgid "Actions:" msgstr "Действия:" #. INPUT type=submit name=tagsel_button #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:488 #, c-format msgid "Add" msgstr "Добавить" #. %1$s: total #. %2$s: IF ( singleshelf ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14 #, c-format msgid "Add %s items to %s" msgstr "Добавляем %s элемент/ы/ов в %s" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109 msgid "Add another field" msgstr "Добавить другое поле" #. %1$s: IF ( singleshelf ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16 #, c-format msgid "Add to %s" msgstr "Добавить в: %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335 #, c-format msgid "Add to a list" msgstr "Добавить в список" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57 #, c-format msgid "Add to a new list:" msgstr "Добавляем к новому списку: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581 #, c-format msgid "Add to cart" msgstr "Добавить в корзину" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28 #, c-format msgid "Add to list:" msgstr "Добавляем к списку: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 msgid "Add to list: " msgstr "Добавляем к списку: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 #, c-format msgid "Add to your cart" msgstr "Добавить в Вашу корзину" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 msgid "Add to: " msgstr "Добавить в: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126 #, c-format msgid "Add your own review" msgstr "Добавить свою собственную рецензию" #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates #. %2$s: IF ( review.your_comment ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58 #, c-format msgid "Added %s %s by " msgstr "Добавлено %s %s " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224 #, c-format msgid "Additional content types for books/printed materials" msgstr "Дополнительные типы содержимого для книг / печатных материалов" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118 #, c-format msgid "Address:" msgstr "Адресс: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844 #, c-format msgid "Adolescent; " msgstr "для детей старшего школьного возраста (14-17); " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:438 #, c-format msgid "Adressebøker" msgstr "Адресная книга" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196 #, c-format msgid "Adult" msgstr "для совершеннолетних" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 #, c-format msgid "Adult, General" msgstr "для взрослых, общего содержания" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 #, c-format msgid "Adult, serious" msgstr "для взрослых, научная" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847 #, c-format msgid "Adult; " msgstr "для взрослых; " #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112 #, c-format msgid "Advanced search" msgstr "Расширенный поиск" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:79 #, c-format msgid "All Tags" msgstr "Все метки" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115 #, c-format msgid "All collections" msgstr "Все собрания" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115 #, c-format msgid "All item types" msgstr "Все типы единиц" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103 #, c-format msgid "All libraries" msgstr "Все библиотеки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87 #, c-format msgid "" "Also note that you must return all checked out items before your card " "expires." msgstr "" "Отметим также, что Вы должны вернуть все выданные Вам экземпляры до того как " "срок действия Вашего билета закончится." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149 #, c-format msgid "Alternate address:" msgstr "Дополнительный адрес: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58 #, c-format msgid "Alternate contact details" msgstr "Подробности дополнительной связи" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147 #, c-format msgid "Alternate contact information" msgstr "Дополнительная контактная информация" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59 #, c-format msgid "Alternate contact:" msgstr "Дополнительные данные для связи: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666 #, c-format msgid "Amazon reviews" msgstr "Рецензии с Amazon" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149 #, c-format msgid "Amount" msgstr "Количество" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Amount outstanding" msgstr "Объем неуплат" #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12 #, c-format msgid "An error has occurred" msgstr "Произошла ошибка" #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15 #, c-format msgid "" "An error occurred when sending your message to the administrator. Please " "visit the library to update your personal details. " msgstr "" "Возникла ошибка при отправке Вашего сообщения администратору. Пожалуйста, " "посетите библиотеку чтобы возобновить Ваши личные данные. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15 #, c-format msgid "An error occurred while try to process your request." msgstr "Случилась ошибка при попытке обработки Вашего запроса." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242 #, c-format msgid "Analytics: " msgstr "Аналитическое описание: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151 #, c-format msgid "Anamorfisk kart" msgstr "Анаморфные карты" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521 #, c-format msgid "Andre typer innhold" msgstr "Другие типы контента" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415 #, c-format msgid "Andre typer periodika" msgstr "Другие виды периодических" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:436 #, c-format msgid "Anmeldelser" msgstr "Отзывы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244 #, c-format msgid "Annen filmtype" msgstr "Другой тип фильма" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193 #, c-format msgid "Annen globustype" msgstr "Другой тип глобуса" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171 #, c-format msgid "Annen karttype" msgstr "Другой тип карты" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236 #, c-format msgid "Annen materialtype" msgstr "Другой тип материала" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214 #, c-format msgid "Annen mikroformtype" msgstr "Другие типы микроформ" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123 #, c-format msgid "Annen tale/annet" msgstr "Другое повествование / другое" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272 #, c-format msgid "Annen type gjenstand" msgstr "Другой тип объекта" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280 #, c-format msgid "Annen type videoopptak" msgstr "Другой тип видео" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185 #, c-format msgid "Annet lagringsmedium" msgstr "Другие носители" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258 #, c-format msgid "Annet lydmateriale" msgstr "Другие аудио-материалы" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 #, c-format msgid "Annual" msgstr "ежегодно" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497 #, c-format msgid "Antologi" msgstr "Антология" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169 #, c-format msgid "Any" msgstr "произвольно" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:192 #, c-format msgid "Any audience" msgstr "любая аудитория" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:200 #, c-format msgid "Any content" msgstr "любое содержимое" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210 #, c-format msgid "Any format" msgstr "любой формат" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287 #, c-format msgid "Any phrase" msgstr "Любая фраза" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157 #, c-format msgid "Any regularity" msgstr "любая регулярность" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123 #, c-format msgid "Any type" msgstr "любой тип" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286 #, c-format msgid "Any word" msgstr "Любое слово" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139 #, c-format msgid "Anyone" msgstr "Кто-либо" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Apr" msgstr "Апрель" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "April" msgstr "Апрель" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?" msgstr "Хотите ли Вы на самом деле отменить это резервирование?" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 msgid "Are you sure you want to delete this list?" msgstr "Хотите ли Вы на самом деле удалить этот список?" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5 msgid "Are you sure you want to delete your search history?" msgstr "Хотите ли Вы на самом деле очистить Вашу историю поисков?" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "Хотите ли Вы на самом деле очистить Вашу корзину?" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Хотите ли Вы на самом деле удалить выбранные единицы?" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?" msgstr "Хотите ли Вы на самом деле удалить эти единицы из списка?" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529 #, c-format msgid "Article" msgstr "Статья, составляющая часть" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143 #, c-format msgid "Artikler (i bøker eller periodika)" msgstr "Статьи (в книгах и периодических изданиях)" #. For the first occurrence, #. %1$s: subscription.branchname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927 #, c-format msgid "At library: %s" msgstr "В библиотеке: «%s»" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152 #, c-format msgid "Atlas" msgstr "Атлас" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4 #, c-format msgid "Audience" msgstr "Аудитория" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:341 #, c-format msgid "Audience: " msgstr "Примечания об особенностях распространения и использования:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516 #, c-format msgid "Audiovisual profile:" msgstr "Аудиовизуальный профиль: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Aug" msgstr "Август" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "August" msgstr "Август" # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709 #, c-format msgid "AuthenticatePatron" msgstr "AuthenticatePatron" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387 #, c-format msgid "" "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the " "patron." msgstr "" "Аутентификация полномочий входа пользователя и возврат идентификатора " "посетителя." #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290 #, c-format msgid "Author" msgstr "Автор" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16 #, c-format msgid "Author (A-Z)" msgstr "Автор (А-Я)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #, c-format msgid "Author (Z-A)" msgstr "Автор (Я-А)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:904 #, c-format msgid "Author notes provided by Syndetics" msgstr "Заметки об авторе, предоставленные Syndetics" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:201 #, c-format msgid "Author(s)" msgstr "Автор(а)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82 #, c-format msgid "Author:" msgstr "Автор:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12 #, c-format msgid "Authority search results" msgstr "Результаты поиска в авторитетных источниках" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42 #, c-format msgid "Authorized headings" msgstr "Заглавия авторитетных источников" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339 #, c-format msgid "Authors:" msgstr "Авторы: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "Availability" msgstr "Доступность" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:449 #, c-format msgid "Availability:" msgstr "Доступность: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:98 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707 #, c-format msgid "Availability: " msgstr "Доступность: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94 #, c-format msgid "Available issues" msgstr "Доступные выпуски" #. %1$s: AmazonTld #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114 #, c-format msgid "Average rating (from Amazon%s): " msgstr "Усреднённая оценка (из Amazon%s): " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:413 #, c-format msgid "Avis" msgstr "газета" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:432 #, c-format msgid "Avløser delvis: " msgstr "Заменяет частично: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:429 #, c-format msgid "Avløser: " msgstr "Вместо: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:479 #, c-format msgid "Avløst av: " msgstr "Вместо: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119 #, c-format msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)" msgstr "Воспроизведение с аудио-файлов (например, аудио-книги)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534 #, c-format msgid "Awards:" msgstr "Награды: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626 #, c-format msgid "Awards: " msgstr "Примечание о наградах: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57 #, c-format msgid "BE CAREFUL" msgstr "ОСТОРОЖНО" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51 #, c-format msgid "BIBTEX" msgstr "BibTeX" # Books - книги #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46 #, c-format msgid "BK" msgstr "BK" # http://www.babeltheque.com/ #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669 #, c-format msgid "Babelthèque" msgstr "Babelthèque" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40 #, c-format msgid "Back to lists" msgstr "Назад к спискам" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1176 #, c-format msgid "Back to results" msgstr "До результатов" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1176 msgid "Back to the results search list" msgstr "Вернуться к списку результатов поиска" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474 #, c-format msgid "Barcode" msgstr "Штрих-код" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650 #, c-format msgid "Barn i alderen til og med 5 år;" msgstr "дети в возрасте до 5 лет;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669 #, c-format msgid "Barn og ungdom;" msgstr "для юношества (от 0 до 15);" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671 #, c-format msgid "Barn over 7 år;" msgstr "детям старше 7 лет;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:237 #, c-format msgid "Beskrivelse: " msgstr "Физическая характеристика: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 #, c-format msgid "Biannual" msgstr "один раз на два года" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22 #, c-format msgid "BibTex" msgstr "BibTeX" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45 #, c-format msgid "Biblio records" msgstr "Библиографических записей" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425 #, c-format msgid "Bibliografier" msgstr "библиографические указатели" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461 #, c-format msgid "Bibliografiske data" msgstr "библиографические данные" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:226 #, c-format msgid "Bibliographies" msgstr "библиографические указатели" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:321 #, c-format msgid "Bibliography: " msgstr "Примечания о наличии в документе библиографии/указателя: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224 #, c-format msgid "Bilde" msgstr "изображения" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199 #, c-format msgid "Billedbånd" msgstr "диафильм в ролике" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607 #, c-format msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;" msgstr "иллюстрированные книги для детей в возрасте до 5 лет;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "иллюстрированные книги для учащихся 1-3 классов;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "иллюстрированные книги для учащихся 4-5 классов;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "иллюстрированные книги для учащихся 6-7 классов;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;" msgstr "иллюстрированные книги для учащихся средних школ;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599 #, c-format msgid "Billedbøker for voksne;" msgstr "иллюстрированные книги для взрослых;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601 #, c-format msgid "Billedbøker;" msgstr "изображение книги;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230 #, c-format msgid "Billedkort" msgstr "карточки для запоминания" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 #, c-format msgid "Bimonthly" msgstr "один раз на два месяца" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481 #, c-format msgid "Biografi " msgstr "Биография" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504 #, c-format msgid "Biografier" msgstr "биография" # ; 008 - 34 - Biography (006/17) #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203 #, c-format msgid "Biography" msgstr "биография" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 #, c-format msgid "Biweekly" msgstr "один раз на две недели" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157 #, c-format msgid "Blokkdiagram" msgstr "блок-схема" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129 #, c-format msgid "Blu-ray-plate" msgstr "Диск Blu-Ray" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:61 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:71 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380 #, c-format msgid "Bok" msgstr "Книга" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532 #, c-format msgid "Book" msgstr "Книга" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213 #, c-format msgid "Braille" msgstr "печать шрифтом Брайля" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 #, c-format msgid "Braille or Moon script" msgstr "издание шрифтами Брайля или Муна" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143 #, c-format msgid "Brief display" msgstr "Кратко" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:159 #, c-format msgid "Brief history" msgstr "История кратко" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16 #, c-format msgid "Browse by author or subject" msgstr "Просмотр по автору или по теме" # "Просмотр по иерархии" (если не только разбор классификационных индексов) #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113 #, c-format msgid "Browse by hierarchy" msgstr "Просмотр по классификации" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12 #, c-format msgid "Browse our catalogue" msgstr "Просмотр нашего каталога" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173 #, c-format msgid "Browse results" msgstr "Обзор результатов" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738 #, c-format msgid "Browse shelf" msgstr "Просмотр полки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56 #, c-format msgid "CAS" msgstr "CAS" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215 #, c-format msgid "CD audio" msgstr "аудио CD" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219 #, c-format msgid "CD software" msgstr "программное обеспечение на CD" # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature. #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48 #, c-format msgid "CF" msgstr "CF" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52 #, c-format msgid "CGI debug is on." msgstr "CGI-отладка включена." # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)). #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43 #, c-format msgid "CR" msgstr "CR" #. For the first occurrence, #. %1$s: csv_profile.profile #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24 #, c-format msgid "CSV - %s" msgstr "CSV — «%s»" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198 #, c-format msgid "Call No." msgstr "Шифр хранения" #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24 msgid "Call Number" msgstr "Шифр хранения" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204 #, c-format msgid "Call no." msgstr "Шифр хранения" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479 #, c-format msgid "Call number" msgstr "Шифр хранения" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 #, c-format msgid "Call number (0-9 to A-Z)" msgstr "Шифр хранения (от 0-9 к A-Z,А-Я)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #, c-format msgid "Call number (Z-A to 9-0)" msgstr "Шифр хранения (от Я-А,Z-A к 9-0)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:137 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113 msgid "Cancel email notification" msgstr "Отменить сообщения по электронной почте" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113 #, c-format msgid "Cancel email notification " msgstr "Отменить сообщения по электронной почте " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716 #, c-format msgid "CancelHold" msgstr "CancelHold" # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718 #, c-format msgid "CancelRecall " msgstr "CancelRecall " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668 #, c-format msgid "Cancels an active hold request for the patron." msgstr "Отменяет активный запрос на резервирование для посетителя." #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494 msgid "Cannot be put on hold" msgstr "Невозможно установить резервирование" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:82 #, c-format msgid "Card View (ISBD)" msgstr "Вид карточки (ISBD)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163 #, c-format msgid "Card number:" msgstr "Номер билета: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 msgid "Cart" msgstr "Корзина" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49 #, c-format msgid "Cas login" msgstr "Вход через CAS (центральная служба аутентификации)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216 #, c-format msgid "Cassette recording" msgstr "касетная запись" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227 #, c-format msgid "Catalogs" msgstr "каталоги" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64 #, c-format msgid "Category:" msgstr "Категория: " #. ACRONYM #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56 msgid "Central Authentication Service" msgstr "Центральная служба аутентификации" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12 #, c-format msgid "Change your password " msgstr "Изменение моего пароля " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:526 #, c-format msgid "Changed back to:" msgstr "Вернулось к предыдущему названию: " #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns ) #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:181 #, c-format msgid "Check out%s, return%s or renew an item: " msgstr "Выдайте%s, поверните%s или продлите экземпляр: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113 #, c-format msgid "Checked out" msgstr "Выдано" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753 #, c-format msgid "Checked out (" msgstr "Выдано (" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27 #, c-format msgid "Checkout history" msgstr "История выдач" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67 #, c-format msgid "Checkouts" msgstr "Выдачи" #. %1$s: borrowername #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201 #, c-format msgid "Checkouts for %s " msgstr "Выдачи посетителя «%s» " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151 #, c-format msgid "City:" msgstr "Город: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:286 #, c-format msgid "Classification" msgstr "Классификация" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260 #, c-format msgid "Classification: " msgstr "Другая классификация (ББК,…): " #. INPUT type=reset #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:233 msgid "Clear" msgstr "Очистить" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Очистить всё" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:383 #, c-format msgid "Clear date" msgstr "Стереть дату" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78 #, c-format msgid "Click here" msgstr "Щелкните здесь " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:940 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:433 #, c-format msgid "Click here to access online" msgstr "Щелкните здесь для доступа в онлайн " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114 #, c-format msgid "Click here to access online " msgstr "Щелкните здесь для доступа в онлайн " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707 #, c-format msgid "Click here to view them all." msgstr "Нажмите здесь, чтобы просмотреть их все." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1137 #, c-format msgid "Click on an image to view it in the image viewer" msgstr "" "Нажмите на изображение, чтобы просмотреть его в программе просмотра " "изображений" #. INPUT type=checkbox name=biblionumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274 msgid "Click to add to cart" msgstr "Щелкните, чтобы добавить в корзину" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537 #, c-format msgid "Click to open in new window" msgstr "Щелкните, чтобы открыть в новом окне" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308 msgid "Click to view in Google Books" msgstr "Щелкните, чтобы просмотреть в Google Books" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1182 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:761 #, c-format msgid "Close shelf browser" msgstr "Закрыть обозреватель полки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:2 #, c-format msgid "Close this window" msgstr "Закрыть это окно" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85 #, c-format msgid "Close this window." msgstr "Закрыть это окно." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10 #, c-format msgid "Close window" msgstr "Закрыть окно" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114 #, c-format msgid "Coauthor" msgstr "Альтернативный автор-лицо" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2 #, c-format msgid "Coded fields" msgstr "Кодированные поля" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219 #, c-format msgid "Collage" msgstr "коллаж" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713 #, c-format msgid "Collection" msgstr "Собрание" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86 #, c-format msgid "Collection title:" msgstr "Название собрания: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381 #, c-format msgid "Collection: " msgstr "Собрание: " #. For the first occurrence, #. %1$s: review.firstname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1034 #, c-format msgid "Comment by %s" msgstr "Комментарий от посетителя: %s " #. %1$s: review.firstname #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.') #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032 #, c-format msgid "Comment by %s %s" msgstr "Комментарий от посетителя: %s %s " #. %1$s: review.title #. %2$s: review.firstname #. %3$s: review.surname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026 #, c-format msgid "Comment by %s %s %s" msgstr "Комментарий на «%s» от посетителя: %s %s " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27 #, c-format msgid "Comment:" msgstr "Комментарий: " #. %1$s: IF reviews.defined #. %2$s: reviews.size #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648 #, c-format msgid "Comments ( %s%s%s%s )" msgstr "Комментарии ( %s%s%s%s )" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71 #, c-format msgid "Comments on " msgstr "Комментарии на " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535 #, c-format msgid "Computer File" msgstr "Компьютерный файл" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO #. %2$s: USER_INF.firstname #. %3$s: USER_INF.surname #. %4$s: USER_INF.cardnumber #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:220 #, c-format msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s " msgstr "Подтвердите резервирования для: %s %s %s (%s) %s " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21 #, c-format msgid "Contact details" msgstr "Контактные данные" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114 #, c-format msgid "Contact information" msgstr "Данные для связи" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82 #, c-format msgid "Content" msgstr "Содержание" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583 #, c-format msgid "Content Cafe" msgstr "Кофейня содержимого" # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:690 #, c-format msgid "Content advice: " msgstr "Рекомендация по содержанию: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:554 #, c-format msgid "Contents" msgstr "Содержание" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278 #, c-format msgid "Contents note: " msgstr "Примечания о содержании: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582 #, c-format msgid "Contents:" msgstr "Содержание: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502 #, c-format msgid "Continued by:" msgstr "Продолжает: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505 #, c-format msgid "Continued in part by:" msgstr "Продолжает частично: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456 #, c-format msgid "Continues in part:" msgstr "Продолжает частично: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453 #, c-format msgid "Continues:" msgstr "Продолжает: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528 #, c-format msgid "Continuing Resource" msgstr "Продолжающейся ресурс" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183 #, c-format msgid "Copies" msgstr "Экземпляры" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236 #, c-format msgid "Copies available at:" msgstr "Экземпляры доступны здесь:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714 #, c-format msgid "Copies available for loan: " msgstr "Экземпляры, доступные для ссуды: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734 #, c-format msgid "Copies available for reference: " msgstr "Экземпляры, доступные для осмотра: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:451 #, c-format msgid "Copies available:" msgstr "Имеющиеся экземпляры: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470 #, c-format msgid "Copy" msgstr "Экземпляр" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251 #, c-format msgid "Copyright" msgstr "Авторское право" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83 #, c-format msgid "Copyright Date:" msgstr "Дата авторского права: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:124 #, c-format msgid "Corporate Author (Coauthor)" msgstr "Коллективный автор (альтернативный)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:109 #, c-format msgid "Corporate Author (Main)" msgstr "Коллективный автор (основной)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:129 #, c-format msgid "Corporate Author (Secondary)" msgstr "Коллективный автор (вторичный)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:310 #, c-format msgid "Count" msgstr "Количество" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:66 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154 #, c-format msgid "Country:" msgstr "Страна: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41 #, c-format msgid "Country: " msgstr "Страна: " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68 msgid "Cover Image" msgstr "Изображение обложки" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299 msgid "Cover image" msgstr "Изображение обложки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:607 #, c-format msgid "Create a new list" msgstr "Создаем новый список" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606 #, c-format msgid "" "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic " "record in Koha." msgstr "" "Создает для посетителя запрос на резервирование уровня заглавия на данную " "библиографическую запись в Коха." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637 #, c-format msgid "" "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a " "bibliographic record Koha." msgstr "" "Создает для посетителя запрос на резервирование уровня экземпляра на " "конкретный экземпляр библиографической записи в Коха." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:147 #, c-format msgid "Credits" msgstr "Кредиты" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33 #, c-format msgid "Current password:" msgstr "Текущий пароль: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41 #, c-format msgid "Current session" msgstr "Текущий сеанс" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92 #, c-format msgid "Curriculum" msgstr "Учебный план" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218 #, c-format msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "видео/видеодиск DVD" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 #, c-format msgid "Daily" msgstr "ежедневно" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775 #, c-format msgid "Damaged (" msgstr "Повреждено (" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62 #, c-format msgid "Date" msgstr "Дата" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114 #, c-format msgid "Date added" msgstr "Когда добавлено" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:720 #, c-format msgid "Date due" msgstr "Дата ожидания" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136 #, c-format msgid "Date of birth:" msgstr "Дата рождения: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73 #, c-format msgid "Date of birth: " msgstr "Дата рождения: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184 #, c-format msgid "Date received" msgstr "Дата получения" # marc21:300; Unimarc:215 #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Date selection:" msgstr "Выбор даты: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49 #, c-format msgid "Date:" msgstr "Дата: " #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 msgid "Dates" msgstr "Даты" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #, c-format msgid "Days in advance" msgstr "Дней заранее" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Dec" msgstr "Декабрь" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "December" msgstr "Декабрь" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89 #, c-format msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29 #, c-format msgid "" "Default: keep my reading history according to local laws. This is the " "default option : the library will keep your reading history for the duration " "permitted by local laws." msgstr "" "По умолчанию: хранить мою историю чтения в соответствии с местными " "законами. Это вариант по умолчанию: библиотека будет хранить историю чтения " "на протяжении срока, допускаемого местными законами." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105 #, c-format msgid "" "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible " "values: " msgstr "" "определяет схему метаданных, в которой будут возвращаться записи, возможные " "значения: " #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:123 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Удалить" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202 msgid "Delete Checked Items" msgstr "Удалить обозначенные элементы" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247 msgid "Delete list" msgstr "Удалить список" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:417 msgid "Delete this list" msgstr "Удалить этот список" #. A #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36 msgid "Delete your search history" msgstr "Удалить Вашу историю поисков" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426 #, c-format msgid "Delvis fortsettelse av: " msgstr "Продолжает частично: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:488 #, c-format msgid "Delvis gått inn i: " msgstr "Поглощено частично: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:482 #, c-format msgid "Delvsi avløst av: " msgstr "Заменяет частично: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24 #, c-format msgid "Description" msgstr "Описание" # marc21:300; Unimarc:215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Физическая характеристика: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:228 #, c-format msgid "Details" msgstr "Подробности" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:280 #, c-format msgid "Dewey" msgstr "Индекс Дьюи (ДКД)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:240 #, c-format msgid "Dewey: " msgstr "Индекс Дьюи: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Dhtml Date/Time Selector" msgstr "Избиратель времени/даты на основе DHTML" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202 #, c-format msgid "Dia" msgstr "слайды" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131 #, c-format msgid "Dias" msgstr "Даты" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:228 #, c-format msgid "Dictionaries" msgstr "словари" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #, c-format msgid "Digests only?" msgstr "Лишь дайджесты?" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517 #, c-format msgid "Dikt" msgstr "стихотворение (?)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265 #, c-format msgid "Diorama" msgstr "диорама" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:241 #, c-format msgid "Directories" msgstr "справочники-указатели" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:234 #, c-format msgid "Discographies" msgstr "дискография" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179 #, c-format msgid "Diskett" msgstr "Дискета" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432 #, c-format msgid "Diskografier" msgstr "дискография" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Display %s first" msgstr "%s показывать сначала" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "" "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for " "details." msgstr "" "Распространяется под лицензией GNU LGPL. См. http://gnu.org/licenses/lgpl." "html для подробностей." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #, c-format msgid "Do not notify" msgstr "Не сообщать" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14 #, c-format msgid "" "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription " "arrives?" msgstr "" "Хотите ли Вы получать электронную почту, когда поступит новый выпуск для " "этой подписки?" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52 #, c-format msgid "DoB:" msgstr "Дата рождения:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441 #, c-format msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger" msgstr "Докторские диссертации / диссертации на степень лиценциата" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88 #, c-format msgid "Don't have a library card?" msgstr "Нет читательского билета?" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87 #, c-format msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Еще нет пароля?" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:145 #, c-format msgid "Download" msgstr "Загрузить" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9 #, c-format msgid "Download cart:" msgstr "Загрузить корзину: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234 #, c-format msgid "Download list" msgstr "Скачать список" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17 #, c-format msgid "Download list:" msgstr "Скачать список: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Drag to move" msgstr "Тяните, чтобы переместить" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506 #, c-format msgid "Drama" msgstr "драма" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52 #, c-format msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Дублинское ядро (XML)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204 #, c-format msgid "Due" msgstr "Возвращение" #. %1$s: itemLoo.dateDue #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Возвращение %s" #. %1$s: paramsloo.delete_fail #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208 #, c-format msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed." msgstr "ОШИБКА: ошибка базы данных. Удалить (номер списка %s) не удалось." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211 #, c-format msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request." msgstr "ОШИБКА: внутренняя ошибка: незавершенный запрос на резервирование." #. %1$s: paramsloo.unrecognized #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:211 #, c-format msgid "ERROR: List number %s unrecognized." msgstr "ОШИБКА: номер списка %s нераспознанный." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186 #, c-format msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "ОШИБКА: штрих-код не задан." #. %1$s: bad_biblionumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195 #, c-format msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s." msgstr "" "ОШИБКА: не найдена библиографическая запись по предоставленному номеру %s." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208 #, c-format msgid "ERROR: No biblionumber received." msgstr "ОШИБКА: не предоставлен номер библиографической записи." #. %1$s: paramsloo.failgetitem #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "ОШИБКА: не найдено экземпляров с штрих-кодом %s." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:187 #, c-format msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "ОШИБКА: номер полки не задан." #. %1$s: paramsloo.modifyfailure #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214 #, c-format msgid "" "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for " "this type of list. Please check." msgstr "" "ОШИБКА: список не может быть переименован в «%s». Это название не является " "уникальным для данного типа списков. Пожалуйста, проверьте. " #. %1$s: paramsloo.nopermission #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "" "ОШИБКА: Вы не имеете достаточных прав для этого действия над списком %s." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193 #, c-format msgid "Easy" msgstr "для самых младших" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1016 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Править" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242 msgid "Edit list" msgstr "Править список" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423 #, c-format msgid "Editing" msgstr "Правка" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:192 #, c-format msgid "Edition Statement" msgstr "Сведения об издании" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358 #, c-format msgid "Edition statement:" msgstr "Сведения об издании: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:346 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510 #, c-format msgid "Edition: " msgstr "Область издания: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662 #, c-format msgid "Editions" msgstr "Издания" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134 #, c-format msgid "Elektroniske ressurser" msgstr "Электронные ресурсы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651 #, c-format msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "учащиеся 1-ых - 3-их классов;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652 #, c-format msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "учащиеся 4-ых - 5-ых классов;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653 #, c-format msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "учащиеся 6-ых - 7-ых классов;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654 #, c-format msgid "Elever på ungdomstrinnet;" msgstr "учащиеся средних школ;" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #, c-format msgid "Email" msgstr "Электронная почта" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23 #, c-format msgid "Email address:" msgstr "Адресс e-mail: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156 #, c-format msgid "Email:" msgstr "Электронная почта: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:316 #, c-format msgid "Emne(r): " msgstr "Тематика(и): " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:147 #, c-format msgid "Empty and close" msgstr "Очистить и закрыть" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229 #, c-format msgid "Encyclopedias " msgstr "энциклопедии " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582 #, c-format msgid "Enhanced content: " msgstr "Расширенное содержимое: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:834 #, c-format msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:" msgstr "Расширенные описания из Syndetics: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75 #, c-format msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Внесение нового предложения о приобретении" #. INPUT type=text name=q #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:133 msgid "Enter search terms" msgstr "Вводим поисковые термины" #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin ) #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26 #, c-format msgid "" "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press " "the enter key)." msgstr "" "Введите свой пользовательский идентификатор%s и пароль%s, далее нажмите " "кнопку «Утвердить» (или нажмите клавишу «Enter»)." #. %1$s: authtypetext #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63 #, c-format msgid "Entry %s" msgstr "Вхождение «%s»" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13 #, c-format msgid "Error 400" msgstr "Ошибка № 400" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13 #, c-format msgid "Error 401" msgstr "Ошибка № 401" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13 #, c-format msgid "Error 402" msgstr "Ошибка № 402" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13 #, c-format msgid "Error 403" msgstr "Ошибка № 403" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13 #, c-format msgid "Error 404" msgstr "Ошибка № 404" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13 #, c-format msgid "Error 500" msgstr "Ошибка № 500" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "Error! Illegal parameter" msgstr "Ошибка! Неверный параметр " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "Error! The add_tag operation failed on" msgstr "Ошибка! Действие по добавлению метки потерпело неудачу на " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "Error! You cannot delete the tag" msgstr "Ошибка! Вы не можете удалить метку " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "" "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again " "with plain text." msgstr "" "Ошибка! Ваша метка состоит целиком из кода разметки. Её НЕ добавлено. " "Пожалуйста, попробуйте еще раз с обычным текстом." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:266 #, c-format msgid "Error:" msgstr "Ошибка: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "Errors: " msgstr "Ошибки: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507 #, c-format msgid "Essays" msgstr "эссе" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516 #, c-format msgid "Eventyr" msgstr "народные сказки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653 #, c-format msgid "Example Call" msgstr "Пример вызова" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548 #, c-format msgid "Example Response" msgstr "Пример ответа" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676 #, c-format msgid "Example call" msgstr "Пример вызова" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680 #, c-format msgid "Example response" msgstr "Пример ответа" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618 #, c-format msgid "Excerpt" msgstr "Отрывок" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:875 #, c-format msgid "Excerpt provided by Syndetics" msgstr "Отрывок, предоставленный Syndetics" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78 #, c-format msgid "Expanded MARC View" msgstr "Расширенный просмотр в МАРК" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4 msgid "Expecting a specific copy selection." msgstr "Ожидается выбор конкретного экземпляра." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353 #, c-format msgid "Expires on" msgstr "Заканчивается" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168 #, c-format msgid "Expires:" msgstr "Выписать:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87 #, c-format msgid "Expires: " msgstr "Окончание регистрации: " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723 #, c-format msgid "Explain " msgstr "Explain " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581 #, c-format msgid "Extends the due date for a patron's existing loan." msgstr "Продлевает дату ожидания возврата для существующих ссуд посетителя." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37 #, c-format msgid "FV" msgstr "FV" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153 #, c-format msgid "Fantasikart" msgstr "Фантастическая карта" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:45 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127 #, c-format msgid "Fax:" msgstr "Факс:" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Feb" msgstr "Февраль" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "February" msgstr "Февраль" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75 #, c-format msgid "Female" msgstr "женский" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33 #, c-format msgid "Feschrift Ind." msgstr "Литературный жанр" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478 #, c-format msgid "Festskrift " msgstr "? юбилейный сборник, есть указатель, автобиография, биография" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201 #, c-format msgid "Fiction" msgstr "художественная литература" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525 #, c-format msgid "Fiction notes:" msgstr "Примечания о художественной литературе: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:66 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382 #, c-format msgid "Fil" msgstr "файл" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:62 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:384 #, c-format msgid "Film og video" msgstr "Кино и видео" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:242 #, c-format msgid "Filmkassett" msgstr "фильм на кассете" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253 #, c-format msgid "Filmlydspor" msgstr "кинопленка со звуковой дорожкой" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:437 #, c-format msgid "Filmografier" msgstr "фильмографии" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:240 #, c-format msgid "Filmographies" msgstr "фильмографии" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:241 #, c-format msgid "Filmsløyfe" msgstr "фильм на картридже" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:243 #, c-format msgid "Filmspole" msgstr "диафильм в ролике" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Fine amount" msgstr "Начислено пеню" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204 #, c-format msgid "Fines" msgstr "Пеня" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138 #, c-format msgid "Fines and charges" msgstr "Пеня и сплаты" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:189 msgid "Finish" msgstr "Завершить" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 #, fuzzy msgid "First" msgstr "Имя: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:26 #, c-format msgid "First name:" msgstr "Имя: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167 #, c-format msgid "Fjernanalysebilde" msgstr "Удаленные изображения зондирования" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183 #, c-format msgid "Fjerntilgang (online)" msgstr "Удаленный доступ (онлайн)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226 #, c-format msgid "Flipover" msgstr "перелистываемые изображения (?)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154 #, c-format msgid "Flykart" msgstr "Карта полетов" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462 #, c-format msgid "Font" msgstr "шрифт" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:132 #, c-format msgid "" "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything " "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008." msgstr "" "Например: 1999-2001. Можно также использовать „-1987“ чтобы найти все " "опубликованное до 1987 года или „2008-“ для поиска опубликованного после " "2008 года." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "For latest version visit: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl" msgstr "" "Последнюю версию ищите по адресу: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:657 #, c-format msgid "For psykisk utviklingshemmede;" msgstr "для умственно отсталых;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514 #, c-format msgid "Foredrag, taler" msgstr "лекции, речи" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39 #, c-format msgid "Forever" msgstr "Навсегда" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28 #, c-format msgid "" "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users " "who want to keep track of what they are reading." msgstr "" "Навсегда: хранить мою историю чтения истории без ограничений. Это вариант " "для пользователей, которые хотят отслеживать то, что они читают." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)" msgstr "Форма не передана из-за следующих проблем(ы)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:465 #, c-format msgid "Formed by the union: ... and: ..." msgstr "Объединило: … и …" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510 #, c-format msgid "Fortellinger, noveller" msgstr "Истории, рассказы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:423 #, c-format msgid "Fortsettelse av: " msgstr "Продолжает: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:473 #, c-format msgid "Fortsettelse i: " msgstr "Продолжает: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:491 #, c-format msgid "Fortsettes av: ...; og ... " msgstr "Разделилось на ... и ..." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:476 #, c-format msgid "Fortsettes delvis i: " msgstr "Продолжает частично: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223 #, c-format msgid "Fotografi" msgstr "Фотографии" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222 #, c-format msgid "Fotografi - negativ" msgstr "фотонегатив" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161 #, c-format msgid "Fotokart" msgstr "Фото-карта" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162 #, c-format msgid "Fotomosaikk" msgstr "Фото-мозаика" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518 #, c-format msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner" msgstr "репетиции, выполнение всех типов без музыкальных произведений" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Fri" msgstr "Пт" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Friday" msgstr "Пятница" #. %1$s: AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:825 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "От %s: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101 #, c-format msgid "From: " msgstr "Откуда: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47 #, c-format msgid "Full heading" msgstr "Полное заглавие" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160 #, c-format msgid "Full history" msgstr "История полностью" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144 #, c-format msgid "Fysiske bøker" msgstr "Физические книги" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137 #, c-format msgid "Gender:" msgstr "Пол: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74 #, c-format msgid "Gender: " msgstr "Пол: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850 #, c-format msgid "General; " msgstr "для всех; " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674 #, c-format msgid "Generell;" msgstr "для всех; " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702 #, c-format msgid "GetAuthorityRecords" msgstr "GetAuthorityRecords" # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692 #, c-format msgid "GetAvailability" msgstr "GetAvailability" # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710 #, c-format msgid "GetPatronInfo" msgstr "GetPatronInfo" # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711 #, c-format msgid "GetPatronStatus" msgstr "GetPatronStatus" # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699 #, c-format msgid "GetRecords" msgstr "GetRecords" # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712 #, c-format msgid "GetServices" msgstr "GetServices" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302 #, c-format msgid "" "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record " "objects that contain the authority records. The function user may request a " "specific metadata schema for the record objects." msgstr "" "Для указанного списка идентификаторов авторитетных записей, возвращает " "список записей, содержащих объекты авторитетных записей. Пользователь " "функции может запросить определенную схему метаданных для объектов записи." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92 #, c-format msgid "" "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that " "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item " "information. The caller may request a specific metadata schema for the " "record objects to be returned. This function behaves similarly to " "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, " "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier." msgstr "" "Для указанного списка идентификаторов записей, возвращает список записей " "объектов, содержащих библиографическую информацию, а также данные о месте " "хранения и экземпляры. Запрашивающий может запросить определенную схему " "метаданных, по которой записи объектов должны быть возвращены. Эта функция " "ведет себя аналогично HarvestBibliographicRecords и HarvestExpandedRecords в " "агрегировании данных, но позволяет быстрый, в реальном времени, просмотр по " "библиографическим идентификаторам." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16 #, c-format msgid "" "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with " "availability of the items associated with the identifiers." msgstr "" "Для набора идентификаторов библиографических или экземплярных записей " "возвращает список с информацией о доступности экземпляров, связанных с " "идентификаторами." #. INPUT type=submit name=save #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:30 msgid "Go" msgstr "Вперёд" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Go to Today" msgstr "Перейти на сегодня" # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693 #, c-format msgid "GoToBibliographicRequestPage " msgstr "GoToBibliographicRequestPage " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225 #, c-format msgid "Grafisk blad" msgstr "Графический лист" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:65 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386 #, c-format msgid "Grafisk materiale" msgstr "Графический материал" # ? изоматериал - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1054; # хотя перевод «Графическими данными» #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459 #, c-format msgid "Grafiske data" msgstr "изоматериал" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250 #, c-format msgid "Grammofonplate" msgstr "Граммофонные пластинки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277 #, c-format msgid "Groups of libraries" msgstr "Группы библиотек " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67 #, c-format msgid "Guarantor:" msgstr "Поручитель: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:485 #, c-format msgid "Gått inn i: " msgstr "Поглощено: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159 #, c-format msgid "HELP" msgstr "СПРАВКА" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:230 #, c-format msgid "Handbooks" msgstr "справочники" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:441 #, c-format msgid "Har delvis tatt opp: " msgstr "Поглотило частично: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438 #, c-format msgid "Har tatt opp: " msgstr "Поглотило: " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697 #, c-format msgid "HarvestAuthorityRecords " msgstr "HarvestAuthorityRecords " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690 #, c-format msgid "HarvestBibliographicRecords " msgstr "HarvestBibliographicRecords " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691 #, c-format msgid "HarvestExpandedRecords " msgstr "HarvestExpandedRecords " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698 #, c-format msgid "HarvestHoldingsRecords " msgstr "HarvestHoldingsRecords " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37 #, c-format msgid "Heading ascendant" msgstr "заглавия по возрастанию" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38 #, c-format msgid "Heading descendant" msgstr "заглавия по спаданию" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:77 #, c-format msgid "Hello, %s " msgstr "Приветствуем, %s " #. %1$s: firstname #. %2$s: surname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5 #, c-format msgid "" "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the " "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported " "into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or " "ProCite. " msgstr "" "Привет! %s %s выслал(а) Вам корзину с нашего электронного каталога. Обратите " "внимание, что присоединенный файл с библиографическими данными в МАРК-" "формате, который можно импортировать в персональное библиографическое " "программное обеспечение вроде EndNote, Reference Manager или ProCite. " #. %1$s: firstname #. %2$s: surname #. %3$s: shelfname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5 #, c-format msgid "" "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. " "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file " "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, " "Reference Manager or ProCite. " msgstr "" "Привет! %s %s выслал(а) Вам с нашего электронного каталога перечень биб-" "записей с названием: «%s». Обратите внимание, что присоединенный файл с " "библиографическими данными есть в МАРК-формате, который можно импортировать " "в персональное библиографическое программное обеспечение вроде EndNote, " "Reference Manager или ProCite. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:148 #, c-format msgid "Hide window" msgstr "Спрятать окно" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:351 #, c-format msgid "Highlight" msgstr "Подсветить" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:240 #, c-format msgid "Hold" msgstr "Резервирование" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:164 #, c-format msgid "Hold date" msgstr "Дата резервирования" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251 #, c-format msgid "Hold not needed after" msgstr "Зарезервированое не потребуется после " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249 #, c-format msgid "Hold starts on date" msgstr "Резервирование начинается с даты " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715 #, c-format msgid "HoldItem" msgstr "HoldItem" # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714 #, c-format msgid "HoldTitle" msgstr "HoldTitle" #. %1$s: count #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:610 #, c-format msgid "Holdings ( %s )" msgstr "Имеющиеся экземпляры ( %s )" # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702 #, c-format msgid "Holdings Note: " msgstr "Примечание о хранении: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752 #, c-format msgid "Holdings:" msgstr "Имеющиеся экземпляры: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121 #, c-format msgid "Holds" msgstr "Резервирование" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348 #, c-format msgid "Holds " msgstr "Резервирования " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:161 #, c-format msgid "Holds waiting" msgstr "Ожидающие резервирования" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198 #, c-format msgid "Hologram" msgstr "Голограма" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476 #, c-format msgid "Home library" msgstr "Исходная библиотека" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164 #, c-format msgid "Home library:" msgstr "Исходная библиотека: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434 #, c-format msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver" msgstr "диссертации или другие работы для получения учёных званий и степеней" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429 #, c-format msgid "Håndbøker" msgstr "справочники" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11 #, c-format msgid "ILS-DI" msgstr "ILS-DI (интерфейс раскрытия АБИС)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614 #, c-format msgid "IP address where the end user request is being placed" msgstr "IP-адрес, по которому размещается запрос конечного пользователя" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40 #, c-format msgid "ISBD view" msgstr "Просмотр в ISBD" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:297 #, c-format msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36 #, c-format msgid "ISBN %s" msgstr "ISBN %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371 #, c-format msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374 #, c-format msgid "ISBN: " msgstr "ISBN:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:298 #, c-format msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378 #, c-format msgid "ISSN:" msgstr "ISSN: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:218 #, c-format msgid "ISSN: " msgstr "ISSN: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51 #, c-format msgid "Identity details" msgstr "Индивидуальные данные" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:176 #, c-format msgid "" "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your " "local library and the error will be corrected." msgstr "" "Если это ошибка, пожалуйста, принесите свой билет к обменному столу в Вашей " "местной библиотеке и ошибка будет исправлена." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21 #, c-format msgid "" "If this is your first time using the self checkout system, or if the system " "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get " "yourself started." msgstr "" "Если Вы первый раз используете систему самообслуживания, или если система не " "работает, как ожидается, то Вы можете обратиться к этому руководству, чтобы " "разобраться как это делать изначально." #. %1$s: SelfCheckTimeout #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35 #, c-format msgid "" "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically " "expire in %s seconds." msgstr "" "Если Вы не нажмёте кнопку «Завершить», Ваш сеанс будет автоматически завершён " "за %s секунд." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71 #, c-format msgid "" "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log " "in : " msgstr "" "Если у Вас нет учётной записи в CAS, лишь локальный аккаунт, Вы все ещё " "можете войти в систему: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88 #, c-format msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. " msgstr "" "Если у Вас нет читательского билета, зайдите в Вашу местную библиотеку и " "запишитесь. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87 #, c-format msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" "Если у Вас еще нет пароля, остановитесь в следующий раз около обменного " "стола библиотеки. Мы с удовольствием установим его для Вас." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56 #, c-format msgid "If you have a " msgstr "Если у Вас есть учётная запись " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489 #, c-format msgid "Ikke skjønnlitteratur" msgstr "нехудожественное произведение (без дальнейшей спецификации)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60 #, c-format msgid "Illustration" msgstr "Иллюстрация" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679 #, c-format msgid "Images" msgstr "Изображения" #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54 #, c-format msgid "Images for %s" msgstr "Изображение для %s " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58 #, c-format msgid "Immediate deletion" msgstr "Немедленное удаление" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:789 #, c-format msgid "In transit (" msgstr "Перемещается (" #. %1$s: itemLoo.transfertfrom #. %2$s: itemLoo.transfertto #. %3$s: itemLoo.transfertwhen #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:518 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "В дороге от %s к %s, начиная с %s" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579 #, c-format msgid "In your cart" msgstr "В Вашей корзине" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639 #, c-format msgid "In: " msgstr "В: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576 #, c-format msgid "Incomplete contents:" msgstr "Незаконченное содержание: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284 #, c-format msgid "Indexed in:" msgstr "Проиндексировано как: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:232 #, c-format msgid "Indexes" msgstr "указатели" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:483 #, c-format msgid "Information" msgstr "Информация" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465 #, c-format msgid "Interaktivt multimedium" msgstr "диалоговые мультимедиа" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:520 #, c-format msgid "Intervjuer" msgstr "интервью" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:936 #, c-format msgid "Issue #" msgstr "Выпуск №" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13 #, c-format msgid "Issues for a subscription" msgstr "Выпуски для подписки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106 #, c-format msgid "Issues summary" msgstr "Отчет о выпусках" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191 #, c-format msgid "It has " msgstr "Он содержит " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73 #, c-format msgid "Item cannot be checked out." msgstr "Экземпляр не выдается." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472 #, c-format msgid "Item type" msgstr "Тип единицы" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88 #, c-format msgid "Item type:" msgstr "Тип единицы: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412 #, c-format msgid "Item type: " msgstr "Тип единицы: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Jan" msgstr "Январь" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "January" msgstr "Январь" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167 #, c-format msgid "Joined:" msgstr "Записано:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86 #, c-format msgid "Joined: " msgstr "Записано:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48 #, c-format msgid "Joining library:" msgstr "Подраздел где записано: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:192 #, c-format msgid "Jordglobus" msgstr "глобус Земли" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Jul" msgstr "Июль" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "July" msgstr "Июль" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Jun" msgstr "Июнь" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "June" msgstr "Июнь" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194 #, c-format msgid "Juvenile" msgstr "для юношества" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853 #, c-format msgid "Juvenile; " msgstr "для юношества (от 0 до 15); " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39 #, c-format msgid "Kar" msgstr "Kar" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:64 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383 #, c-format msgid "Kart" msgstr "Карта" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110 #, c-format msgid "Kartografisk materiale" msgstr "Картографический материал" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160 #, c-format msgid "Kartprofil" msgstr "Карта профиля" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168 #, c-format msgid "Kartseksjon" msgstr "Карта раздела" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117 #, c-format msgid "Kassett" msgstr "Кассета" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426 #, c-format msgid "Kataloger" msgstr "каталоги" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:68 #, c-format msgid "Keyword" msgstr "Ключевое слово" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533 #, c-format msgid "Kit" msgstr "Комплект" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:367 #, c-format msgid "Klikk her for tilgang " msgstr "Щёлкните здесь для доступа в Интернет " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:52 #, c-format msgid "Koha" msgstr "Koha" #. LINK #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9 msgid "Koha - RSS" msgstr "Koha — RSS" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44 #, c-format msgid "Koha Wiki" msgstr "Коха Wiki" #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3 msgid "Koha [% Version %]" msgstr "Коха [% Version %]" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:67 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124 #, c-format msgid "Kombidokument" msgstr "Комплект" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:387 #, c-format msgid "Kombidokumenter" msgstr "Комбинированные документы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513 #, c-format msgid "Komedier" msgstr "комедия" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249 #, c-format msgid "Kompaktplate" msgstr "Компакт-диск" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447 #, c-format msgid "Konferansepublikasjon " msgstr "материалы конференций, съездов и т.д." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428 #, c-format msgid "Konversasjonsleksika" msgstr "энциклопедии" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264 #, c-format msgid "Kunstreproduksjon" msgstr "репродукция произведения искусства" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:292 #, c-format msgid "LCCN" msgstr "Номер LCCN" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66 #, c-format msgid "LCCN:" msgstr "LCCN: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177 #, c-format msgid "Lagringsbrikke" msgstr "Карта памяти" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171 #, c-format msgid "Language" msgstr "Язык" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144 #, c-format msgid "Language:" msgstr "Язык: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:173 #, c-format msgid "Language: " msgstr "Язык: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12 #, c-format msgid "Languages: " msgstr "Языки: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212 #, c-format msgid "Large print" msgstr "большая печать" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 #, fuzzy msgid "Last" msgstr "Списки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477 #, c-format msgid "Last location" msgstr "Последнее расположение" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:28 #, c-format msgid "Last name:" msgstr "Фамилия: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245 #, c-format msgid "Law reports and digests" msgstr "сборник судебных решений и обзоры" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:231 #, c-format msgid "Legal articles" msgstr "юридические статьи" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244 #, c-format msgid "Legal cases and case notes" msgstr "судебные дела и документы по делу" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:235 #, c-format msgid "Legislation" msgstr "законодательство" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:656 #, c-format msgid "Lettlest;" msgstr "удобный для чтения;" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688 #, c-format msgid "Level 1: Basic discovery interfaces" msgstr "Уровень 1: основные интерфейсы раскрытия" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695 #, c-format msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement" msgstr "Уровень 2: первоначальные функции, дополняющие ЭК" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706 #, c-format msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative" msgstr "Уровень 3: первоначальные функции, независимые от ЭК" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720 #, c-format msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms" msgstr "Уровень 4: комплексная платформа открытия" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:182 #, c-format msgid "Library" msgstr "Библиотека" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228 #, c-format msgid "Library : " msgstr "Библиотека: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42 #, c-format msgid "Library catalog" msgstr "Каталог библиотеки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161 #, c-format msgid "Library use:" msgstr "Библиотечное использование: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95 #, c-format msgid "Library:" msgstr "Библиотека: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157 #, c-format msgid "Limit to any of the following:" msgstr "Ограничить поиск следующими типами: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113 #, c-format msgid "Limit to: " msgstr "Ограничить к: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206 #, c-format msgid "Links" msgstr "Ссылки" #. %1$s: paramsloo.delete_ok #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205 #, c-format msgid "List %s Deleted." msgstr "Список %s удалён." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:553 #, c-format msgid "List name" msgstr "Название списка" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611 #, c-format msgid "List name:" msgstr "Название списка: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59 #, c-format msgid "List name: " msgstr "Название списка: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460 #, c-format msgid "List(s) this item appears in: " msgstr "Список (и), в которых присутствует эта единица: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:458 #, c-format msgid "Lists" msgstr "Списки" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3 msgid "Loading" msgstr "Загружается" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка…" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:70 #, c-format msgid "Local login" msgstr "Локальный вход" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712 #, c-format msgid "Location" msgstr "Расположение" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:263 #, c-format msgid "Location and availability: " msgstr "Расположение и доступность: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311 #, c-format msgid "Location(s)" msgstr "Расположение" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86 msgid "Log In" msgstr "Вход" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32 #, c-format msgid "Log In to Your Account" msgstr "Вход в Вашу учетную запись" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13 #, c-format msgid "Log Out" msgstr "Выйти" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86 #, c-format msgid "Log in" msgstr "Войдите" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496 #, c-format msgid "Log in to add tags." msgstr "Войдите, чтобы добавлять метки." #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162 #, c-format msgid "Log in to create your own lists" msgstr "Войдите, чтобы создавать Ваши собственные списки" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057 #, c-format msgid "Log in to your account" msgstr "Ввойти в Вашу учётную запись " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50 #, c-format msgid "Log in to your account:" msgstr "Войти в свою учётную запись: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94 #, c-format msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Вход в каталог не был разрешён библиотекой." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:81 #, c-format msgid "Login" msgstr "Вход" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Вход: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359 #, c-format msgid "" "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS " "identifier for that patron, aka the patron identifier." msgstr "" "Поиск посетителя АБИС по определенному идентификатору, и предоставление " "системного идентификатора посетителя в АБИС." # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708 #, c-format msgid "LookupPatron" msgstr "LookupPatron" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768 #, c-format msgid "Lost (" msgstr "Потеряно (" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433 #, c-format msgid "Lover og forskrifter" msgstr "Законы и нормативные акты" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464 #, c-format msgid "Lyd" msgstr "звукозапись" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122 #, c-format msgid "Lydbok" msgstr "Книга" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256 #, c-format msgid "Lydbånd" msgstr "звуковая магнитофонная катушка" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519 #, c-format msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)" msgstr "Звуки (например, звуки птиц)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255 #, c-format msgid "Lydkassett" msgstr "аудио-кассета" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115 #, c-format msgid "Lydopptak" msgstr "Звукозапись" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490 #, c-format msgid "Lærebok, brevkurs" msgstr "Учебник, заочные курсы (?)" #. A #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78 msgid "MARC" msgstr "MARC" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55 #, c-format msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56 #, c-format msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, стандарт)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54 #, c-format msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (не-Unicode/MARC-8)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15 #, c-format msgid "MARC Card View" msgstr "Просмотр МАРК-карточки" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75 #, c-format msgid "MARC View" msgstr "Просмотр в МАРК" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40 #, c-format msgid "MARC view" msgstr "Просмотр в МАРК" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:312 #, c-format msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95 #, c-format msgid "MESSAGE 10:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 10: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97 #, c-format msgid "MESSAGE 11:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 11: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99 #, c-format msgid "MESSAGE 12:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 12: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101 #, c-format msgid "MESSAGE 13:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 13: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103 #, c-format msgid "MESSAGE 14:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 14: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105 #, c-format msgid "MESSAGE 15:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 15: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77 #, c-format msgid "MESSAGE 1:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 1: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79 #, c-format msgid "MESSAGE 2:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 2: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81 #, c-format msgid "MESSAGE 3:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 3: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83 #, c-format msgid "MESSAGE 4:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 4: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85 #, c-format msgid "MESSAGE 5:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 5: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87 #, c-format msgid "MESSAGE 6:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 6: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89 #, c-format msgid "MESSAGE 7:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 7: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91 #, c-format msgid "MESSAGE 8:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 8: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93 #, c-format msgid "MESSAGE 9:" msgstr "СООБЩЕНИЕ № 9: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57 #, c-format msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature. #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49 #, c-format msgid "MP" msgstr "MP" # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature. #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51 #, c-format msgid "MU" msgstr "MU" # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)). #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47 #, c-format msgid "MX" msgstr "MX" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181 #, c-format msgid "Magnetbåndkassett" msgstr "картридж с магнитной лентой" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182 #, c-format msgid "Magnetbåndspole" msgstr "катушка с магнитной лентой" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176 #, c-format msgid "Magnetisk-optisk plate" msgstr "Магнитно-оптические диски" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22 #, c-format msgid "Mailing address:" msgstr "Почтовый адрес: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:104 #, c-format msgid "Main Author" msgstr "Основной автор-лицо" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625 #, c-format msgid "Make a " msgstr "Сделайте " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76 #, c-format msgid "Male" msgstr "мужской" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221 #, c-format msgid "Maleri" msgstr "Живопись" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160 #, c-format msgid "Managed by" msgstr "Ведётся кем" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113 #, c-format msgid "Manuskripter" msgstr "Рукопись" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536 #, c-format msgid "Map" msgstr "Карта" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Mar" msgstr "Март" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "March" msgstr "Март" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557 #, c-format msgid "Match:" msgstr "Совпадение: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:160 #, c-format msgid "Materialtype: " msgstr "Вид материала: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "May" msgstr "Май" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140 #, c-format msgid "Me" msgstr "Я" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40 #, c-format msgid "Membership category:" msgstr "Категория записи посетителя: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37 #, c-format msgid "Membership details" msgstr "Данные записи посетителя" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38 #, c-format msgid "Membership number:" msgstr "Номер записи посетителя: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515 #, c-format msgid "Memoarer" msgstr "мемуары" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:523 #, c-format msgid "Merged with ... to form ..." msgstr "Слито с … чтобы образовать …" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8 #, c-format msgid "Message sent" msgstr "Сообщение выслано" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:63 #, c-format msgid "Messages for you" msgstr "Сообщения для Вас" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213 #, c-format msgid "Mikro-opak" msgstr "непрозрачный микроноситель" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:210 #, c-format msgid "Mikrofilmkassett" msgstr "микрофильм в кассете" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212 #, c-format msgid "Mikrofilmkort" msgstr "микрофиша" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:211 #, c-format msgid "Mikrofilmspole" msgstr "микрофильм на котушке" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139 #, c-format msgid "Mikroformer" msgstr "микроформы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268 #, c-format msgid "Mikroskopdia" msgstr "микрослайды" #. %1$s: subscription.missinglist #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930 #, c-format msgid "Missing issues: %s " msgstr "Отсутствующие выпуски: %s " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534 #, c-format msgid "Mixed Materials" msgstr "Разнотипные материалы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269 #, c-format msgid "Modell" msgstr "модель" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:359 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Изменить" #. INPUT type=submit name=Modify #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74 msgid "Modify Your Record" msgstr "Изменение Вашей записи" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:43 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46 #, c-format msgid "Mon" msgstr "Пн" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Monday" msgstr "Понедельник" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412 #, c-format msgid "Monografiserie" msgstr "Монографические серии" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125 #, c-format msgid "Monographical series" msgstr "Монографические серии" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 #, c-format msgid "Monthly" msgstr "ежемесячно" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:969 #, c-format msgid "More details" msgstr "Подробности" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 msgid "More lists" msgstr "Больше списков" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30 #, c-format msgid "More searches" msgstr "Дополнительный поиск" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118 #, c-format msgid "Most popular" msgstr "Самые популярные заглавия" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38 #, c-format msgid "Mus" msgstr "Mus" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540 #, c-format msgid "Music" msgstr "Музыка" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204 #, c-format msgid "Musical recording" msgstr "музыкальная запись" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:63 #, c-format msgid "Musikalier" msgstr "Музика" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385 #, c-format msgid "Musikk" msgstr "Музыка" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114 #, c-format msgid "Musikktrykk" msgstr "Нотные издания (?)" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385 msgid "Musikktrykk og lydopptak" msgstr "Нотные издания и звукозаписи (?)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112 #, c-format msgid "My Tags" msgstr "Мои метки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:25 #, c-format msgid "Name" msgstr "Наименование" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116 #, c-format msgid "Name:" msgstr "Имя:" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51 msgid "Narrower terms" msgstr "Более узкие термины" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156 #, c-format msgid "Navigasjonskart" msgstr "навигационная карта" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:358 #, c-format msgid "Nettbasert ressurs: " msgstr "Электронные ресурсы: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137 #, c-format msgid "Nettressurser" msgstr "Ресурсы Интернет" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49 #, c-format msgid "Never" msgstr "Никогда" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30 #, c-format msgid "" "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of " "the item that was checked-out upon check-in." msgstr "" "Никогда: стереть мою историю чтения немедленно. Это удалит все записи о " "выданных и возвращеных экземплярах." #. %1$s: review.title |html #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle #. %3$s: subtitl.subfield |html #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13 #, c-format msgid "New comment on %s %s, %s%s" msgstr "Новый комментарий на заглавие: %s %s, %s%s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 #, c-format msgid "New list" msgstr "Новый список" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34 #, c-format msgid "New password:" msgstr "Новый пароль: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206 #, c-format msgid "New purchase suggestion" msgstr "Новое предложение о приобретении" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:544 #, c-format msgid "New tag:" msgstr "Новая метка: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:343 #, c-format msgid "New tag:" msgstr "Новая метка: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:487 #, c-format msgid "New:" msgstr "Новая:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 #, c-format msgid "Newspaper" msgstr "газета" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177 #, c-format msgid "Next" msgstr "Далее" #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105 #, c-format msgid "Next >>" msgstr "Следующие >>" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177 #, c-format msgid "Next »" msgstr "Далее »" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:408 #, c-format msgid "Next available copy" msgstr "Следующий доступный экземпляр" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Next month (hold for menu)" msgstr "Следующий месяц (удерживайте для меню)" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Next year (hold for menu)" msgstr "Следующий год (удерживайте для меню)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35 #, c-format msgid "No" msgstr "Нет" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70 #, c-format msgid "No alternate contact on file." msgstr "В записи нет дополнительной связи." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290 #, c-format msgid "No available items." msgstr "Нет доступных экземпляров." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709 #, c-format msgid "No copies available " msgstr "Нет имеющихся экземпляров " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197 #, c-format msgid "No copies available." msgstr "Нет имеющихся экземпляров." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72 #, c-format msgid "No cover image available" msgstr "Изображение обложки отсутствует." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 #, fuzzy msgid "No data available in table" msgstr "Нет доступных экземпляров." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "No entries to show" msgstr "" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "No item was added to your cart" msgstr "Ни одной единицы не было добавлено в Вашу корзину" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "No item was selected" msgstr "Ни одной единицы не было выбрано" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:474 #, c-format msgid "No items available:" msgstr "Нет доступных экземпляров здесь: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127 #, c-format msgid "No limit" msgstr "Без ограничений" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 #, fuzzy msgid "No matching records found" msgstr "Запись, которой соответствует штрих-код " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755 #, c-format msgid "No physical items for this record" msgstr "Нет реальных экземпляров для этой записи" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:158 #, c-format msgid "No private lists" msgstr "Нет личных списков" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:530 #, c-format msgid "No private lists." msgstr "Нет личных списков." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:594 #, c-format msgid "No public lists." msgstr "Нет общих списков." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225 #, c-format msgid "No renewals allowed" msgstr "Продление не разрешено больше" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:175 #, c-format msgid "No results found!" msgstr "Ничего не найдено!" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22 msgid "No tag was specified." msgstr "Метка не была указана." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476 #, c-format msgid "No tags from this library for this title." msgstr "Нет меток из этой библиотеки для этого заголовка." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202 #, c-format msgid "Non fiction" msgstr "научная литература" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205 #, c-format msgid "Non-musical recording" msgstr "немузыкальная запись" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36 #, c-format msgid "None" msgstr "нет" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72 #, c-format msgid "Normal View" msgstr "Обычный вид" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158 #, c-format msgid "Normal view" msgstr "Обычный вид" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 #, c-format msgid "Normalised irregular" msgstr "нормируемо не регулярно" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 #, c-format msgid "Not a biography" msgstr "небиографический документ" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625 #, c-format msgid "Not finding what you're looking for?" msgstr "Вы не нашли того, что искали?" #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:525 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Не для ссуды (%s)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534 #, c-format msgid "Not on hold" msgstr "Не зарезервировано" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158 #, c-format msgid "Note" msgstr "Заметка" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27 #, c-format msgid "" "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects " "have been populated, and an index built by separate script." msgstr "" "Примечание: эта возможность доступна лишь для французских каталогов, где " "есть заполнены темы ISBD и строится индекс с помощью отдельного сценарию." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74 #, c-format msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. " msgstr "Примечание: Ваш комментарий должен одобрить библиотекарь. " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "Note: you can only delete your own tags." msgstr "Примечание: Вы можете удалять только собственные метки." #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69 #, c-format msgid "" "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup " "code that was removed. " msgstr "" "Примечание: Вы можете удалять только собственные метки. %sПримечание: Ваша " "метка содержала код разметки, который удалён." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "" "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to " "see your current tags." msgstr "" "Примечание: Вы можете присвоить экземпляру только одну метку с данным " "термином. Смотрите «Мои метки», чтобы увидеть Ваши текущие метки." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "" "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as " msgstr "" "Примечание: Ваша метка содержала код разметки, который был удалён. Метку " "добавлено как " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:183 #, c-format msgid "Notes" msgstr "Заметки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91 #, c-format msgid "Notes/Comments" msgstr "Заметки/комментарии" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110 #, c-format msgid "Notes:" msgstr "Заметки: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9 msgid "" "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew" msgstr "" "Ничего не выбрано. Установите флажок для каждого экземпляра, который Вы " "хотите продолжить" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Nov" msgstr "Ноябрь" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1196 #, c-format msgid "Novelist Select" msgstr "NoveList Select, EBSCO" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589 #, c-format msgid "Novelist Select: " msgstr "NoveList Select, EBSCO: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493 #, c-format msgid "Novelle / fortelling" msgstr "Роман / История (?)" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "November" msgstr "Ноябрь" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:185 #, c-format msgid "Number" msgstr "Номер" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457 #, c-format msgid "Numeriske data" msgstr "числовые данные" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84 msgid "OK" msgstr "OK" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:276 #, c-format msgid "OR" msgstr "ИЛИ" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Oct" msgstr "Октябрь" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "October" msgstr "Октябрь" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:795 #, c-format msgid "On hold (" msgstr "Зарезервировано (" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782 #, c-format msgid "On order (" msgstr "Заказано (" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920 #, c-format msgid "Online Access: " msgstr "Ресурсы он-лайн: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:412 #, c-format msgid "Online Resources:" msgstr "Ресурсы он-лайн: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:519 #, c-format msgid "Online Resources: " msgstr "Электронные ресурсы:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:421 #, c-format msgid "Online resources:" msgstr "Электронные ресурсы: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466 #, c-format msgid "Online tjeneste" msgstr "Онлайн-сервис, диалоговая система или служба" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:284 #, c-format msgid "Only items currently available for loan or reference" msgstr "Лишь экземпляры доступные сейчас для выдачи или ознакомления" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78 #, c-format msgid "" "Only the title is required, but the more information you enter the easier it " "will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" " "field can be used to provide any additional information." msgstr "" "Только заглавие является обязательным, однако чем более подробную информацию " "Вы предоставите, тем легче будет библиотекарям отыскать заглавие, о котором " "Вы спрашиваете. Поле «Заметки» может быть использовано для предоставления " "любой дополнительной информации." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178 #, c-format msgid "Optisk kassett" msgstr "Оптический картридж" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184 #, c-format msgid "Optisk plate" msgstr "Оптические диски" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136 #, c-format msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)" msgstr "Оптический носитель (CD-ROM)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427 #, c-format msgid "Ordbøker" msgstr "словари" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38 #, c-format msgid "Order by date" msgstr "Упорядочить по дате" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40 #, c-format msgid "Order by title" msgstr "Упорядочить по заглавию" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35 #, c-format msgid "Order by: " msgstr "Сортировка: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231 #, c-format msgid "Ordkort" msgstr "словесные карточки" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263 #, c-format msgid "Originalt kunstverk" msgstr "Оригинальные произведения искусства" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163 #, c-format msgid "Ortofoto" msgstr "ортофотоплан" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 #, c-format msgid "Other" msgstr "другое" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:714 #, c-format msgid "Other Editions: " msgstr "Другое издание/редакция: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892 #, c-format msgid "Other Title: " msgstr "Вариант заглавия: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1065 #, c-format msgid "Other editions of this work" msgstr "Другие издания этой работы" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117 #, c-format msgid "Other name:" msgstr "Другое используемое имя: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126 #, c-format msgid "Other phone:" msgstr "Другой телефон: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898 #, c-format msgid "Other title: " msgstr "Вариант заглавия: " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704 #, c-format msgid "OutputIntermediateFormat " msgstr "OutputIntermediateFormat " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703 #, c-format msgid "OutputRewritablePage " msgstr "OutputRewritablePage " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114 #, c-format msgid "Overdue" msgstr "Просрочка" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285 #, c-format msgid "Overdues " msgstr "Просрочки " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435 #, c-format msgid "Oversiktsverker innenfor et emne" msgstr "обзоры литературы по теме" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52 #, c-format msgid "PR" msgstr "PR" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696 #, c-format msgid "Parallelltittel: " msgstr "Вариант названия: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Параметры" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:579 #, c-format msgid "Partial contents:" msgstr "Выборочное содержание: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:83 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44 #, c-format msgid "Password updated" msgstr "Пароль обновлен" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Пароль: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:233 #, c-format msgid "Patent document" msgstr "патентный документ" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166 #, c-format msgid "Patron category:" msgstr "Категория посетителя: " #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038 #, c-format msgid "Patron comment on %s" msgstr "Комментарий посетителя от %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:84 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165 #, c-format msgid "Patron number:" msgstr "Системный № посетителя: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498 #, c-format msgid "Pekebok" msgstr "книга-указатель (?)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:54 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47 #, c-format msgid "Per" msgstr "Per" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 #, c-format msgid "Periodical" msgstr "периодическое издание" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131 #, c-format msgid "Periodicity" msgstr "Периодичность" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381 #, c-format msgid "Periodika" msgstr "периодическое издание" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:72 #, c-format msgid "Periodikum" msgstr "Сериальное издание" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24 #, c-format msgid "Permanent address:" msgstr "Постоянный адрес: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12 #, c-format msgid "Personal details" msgstr "Персональные данные" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:134 #, c-format msgid "Personal information" msgstr "Персональная информация" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170 #, c-format msgid "Perspektivkart" msgstr "карта перспективы" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:67 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155 #, c-format msgid "Phone:" msgstr "Телефон:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368 #, c-format msgid "Physical details:" msgstr "Физ. характеристика: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:165 #, c-format msgid "Pick up library" msgstr "Библиотека/подразделение получения" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:354 #, c-format msgid "Pick up location" msgstr "Место получения" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257 #, c-format msgid "Pickup location" msgstr "Место получения" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167 #, c-format msgid "Picture" msgstr "Двумерный изображающий объект" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:90 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99 #, c-format msgid "Piece-Analytic Level" msgstr "Аналитическая единица" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:551 msgid "Place Hold" msgstr "Установить резервирование" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82 #, c-format msgid "Place hold" msgstr "Установить резервирование" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253 #, c-format msgid "Place on" msgstr "Разместить" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:352 #, c-format msgid "Placed on" msgstr "Размещено" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235 #, c-format msgid "Plakat" msgstr "плакат" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169 #, c-format msgid "Plan" msgstr "план" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:191 #, c-format msgid "Planet- eller måneglobus" msgstr "Глобус планеты или Луны" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229 #, c-format msgid "Plansje" msgstr "схемы, графики, диаграммы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180 #, c-format msgid "Platelager (harddisk)" msgstr "Жесткий диск (HDD)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33 #, c-format msgid "" "Please also note that the library staff can't update these values for you: " "it's your privacy!" msgstr "" "Обратите внимание, что сотрудники библиотеки не могут установить эти " "значения для Вас: это Ваша частная жизнь!" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34 #, c-format msgid "Please choose your privacy rule:" msgstr "Пожалуйста, выберите Ваше правило конфиденциальности: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28 #, c-format msgid "" "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue " "arrives for this subscription" msgstr "" "Подтвердите, что Вы не хотите получать электронную почту, когда поступает " "новый выпуск для этой подписки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122 #, c-format msgid "Please confirm the checkout:" msgstr "Пожалуйста, подтвердите выдачу: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170 #, c-format msgid "Please contact your librarian, or use the " msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с библиотекарем, или воспользуйтесь " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:253 #, c-format msgid "Please enter your card number:" msgstr "Пожалуйста, введите номер Вашего билета: " # приобретение #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77 #, c-format msgid "" "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an " "email when the library processes your suggestion" msgstr "" "Пожалуйста, заполните эту форму, чтобы предложить для библиотеки новое " "приобретение. Вы будете проинформированы по почте, когда библиотека " "рассмотрит Ваше предложение." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247 #, c-format msgid "Please login with your username and password" msgstr "Пожалуйста, войдите с Вашим именем пользователя и паролем" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:102 #, c-format msgid "" "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will " "notify a library staff member, who will make the changes permanent." msgstr "" "Пожалуйста, внесите необходимые изменения в Вашу учётную запись. Подтвердив " "эту форму, Вы сообщите библиотекарю, который и примет эти изменения на " "постоянно." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32 #, c-format msgid "" "Please note that information on any book still checked-out must be kept by " "the library no matter which privacy option you choose." msgstr "" "Помните, что информация о любой всё ещё выданной книге, должна храниться в " "библиотеке независимо от уровня конфиденциальности, который Вы выберете." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170 #, c-format msgid "Please note:" msgstr "Пожалуйста, отметьте:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106 #, c-format msgid "Please note: " msgstr "Пожалуйста, отметьте: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22 msgid "Please select one or more items" msgstr "Пожалуйста, выберите одну или несколько единиц" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73 #, c-format msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s " msgstr "" "Пожалуйста, повторите попытку с простым текстом. %sНераспознанная ошибка. %" "s " #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2 msgid "Popularity" msgstr "Популярность" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9 #, c-format msgid "Popularity (least to most)" msgstr "Популярность (от меньшей к большей)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5 #, c-format msgid "Popularity (most to least)" msgstr "Популярность (от большей к меньшей)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1052 #, c-format msgid "Post or edit your comments on this item. " msgstr "Опубликуйте или отредактируйте Ваши комментарии для этой единицы. " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234 #, c-format msgid "Postkort" msgstr "открытки" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:52 #, c-format msgid "Powered by " msgstr "Работает на АБИС " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841 #, c-format msgid "Pre-adolescent; " msgstr "для детей среднего школьного возраста (9-13); " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835 #, c-format msgid "Preschool; " msgstr "для детей от 0 до 5; " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Prev. month (hold for menu)" msgstr "Предыдущий месяц (удерживайте для меню)" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Prev. year (hold for menu)" msgstr "Предыдущий год (удерживайте для меню)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Назад" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60 #, c-format msgid "Previous sessions" msgstr "Предыдущие сеансы" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 #, c-format msgid "Primary (5-8)" msgstr "для детей младшего школьного возраста (5-9 лет)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:46 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128 #, c-format msgid "Primary email:" msgstr "Основная электронная почта: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124 #, c-format msgid "Primary phone:" msgstr "Основной телефон:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838 #, c-format msgid "Primary; " msgstr "для детей младшего возраста от 6 до 8; " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146 #, c-format msgid "Print" msgstr "Печать" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238 #, c-format msgid "Print list" msgstr "Распечатать список" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246 #, c-format msgid "Priority" msgstr "Приоритет" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12 #, c-format msgid "Privacy policy " msgstr "Правила конфиденциальности " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21 #, c-format msgid "Privacy rule" msgstr "Правило конфиденциальности" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66 #, c-format msgid "Private" msgstr "Личный" #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29 msgid "Private Lists" msgstr "Личные списки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13 #, c-format msgid "Problem sending the cart..." msgstr "Какая-то проблема с отправлением корзины..." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19 #, c-format msgid "Problem sending the list..." msgstr "Какая-то проблема с отправлением списка..." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "Processing..." msgstr "Обработка…" # Описания проектов (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239 #, c-format msgid "Programmed texts" msgstr "программированные тексты" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458 #, c-format msgid "Programvare" msgstr "программа для компьютера" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:312 #, c-format msgid "Provenance note: " msgstr "Примечания о происхождении экземпляра:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68 #, c-format msgid "Public" msgstr "Общий" #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34 msgid "Public Lists" msgstr "Общие списки" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470 #, c-format msgid "Public lists" msgstr "общие списки" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 msgid "Public lists:" msgstr "Общие списки: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:131 #, c-format msgid "Publication date range:" msgstr "Диапазон дат публикации: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87 #, c-format msgid "Publication place:" msgstr "Место публикации: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40 #, c-format msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest" msgstr "Дата публикации / авторского права: от новейших к наистарейшим" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45 #, c-format msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest" msgstr "Дата публикации / авторского права: от наистарейших к новейшим" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37 #, c-format msgid "Publication:" msgstr "Публикация: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:361 #, c-format msgid "Published by :" msgstr "Издано: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:294 #, c-format msgid "Publisher" msgstr "Издатель" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95 #, c-format msgid "Publisher location" msgstr "Местоположение издателя" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85 #, c-format msgid "Publisher:" msgstr "Издатель: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877 #, c-format msgid "Publisher: " msgstr "Издатель: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121 #, c-format msgid "Purchase suggestions" msgstr "Предложения о приобретении" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 #, c-format msgid "Quarterly" msgstr "ежеквартально" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5 #, c-format msgid "RECEIPT " msgstr "КВИТАНЦИЯ " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21 #, c-format msgid "RIS" msgstr "RIS" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509 #, c-format msgid "Rapporter, referater" msgstr "Отчеты, протоколы" #. INPUT type=submit name=rate_button #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566 msgid "Rate me" msgstr "Оцените меня" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35 #, c-format msgid "Re-type new password:" msgstr "Еще раз введите новый пароль: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270 #, c-format msgid "Realia" msgstr "" "все другие трехмерные объекты, не охваченные другими кодами (например, " "одежда, шитье, ткани, инструменты, посуда) И природные объекты" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107 #, c-format msgid "Reason for suggestion: " msgstr "Причина предложения: " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717 #, c-format msgid "RecallItem " msgstr "RecallItem " #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:21 #, c-format msgid "Recent comments" msgstr "Последние комментарии" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149 #, c-format msgid "Record not found" msgstr "Запись не найдена" # хотя перевод ближе к «Справочники»; # биография - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430 #, c-format msgid "Referanseverk" msgstr "биография" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:226 #, c-format msgid "Refine your search" msgstr "Уточните Ваш поиск" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431 #, c-format msgid "Registre" msgstr "указатели" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159 #, c-format msgid "Regular" msgstr "регулярно" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211 #, c-format msgid "Regular print" msgstr "обыкновенная печать" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155 #, c-format msgid "Regularity" msgstr "Регулярность" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658 #, c-format msgid "Related" msgstr "Связанное" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1092 #, c-format msgid "Related Titles" msgstr "Родственные заглавия" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63 #, c-format msgid "Relationship:" msgstr "Взаимоотношение:" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 #, c-format msgid "Relevance" msgstr "Ранжировка" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:332 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Удалить" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 msgid "Remove from list" msgstr "Удалить из списка" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410 msgid "Remove selected items" msgstr "Удалить выбранные единицы" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204 #, c-format msgid "Renew" msgstr "Продлить" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:273 msgid "Renew All" msgstr "Продлить все" #. INPUT type=button name=confirm #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229 msgid "Renew Item" msgstr "Продлить экземпляр" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:263 msgid "Renew Selected" msgstr "Продлить выбранные" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9 msgid "Renew all" msgstr "Продлить все" #. INPUT type=button name=confirm #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136 msgid "Renew item" msgstr "Продлить экземпляр" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9 msgid "Renew selected" msgstr "Продлить выбранные" # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713 #, c-format msgid "RenewLoan" msgstr "RenewLoan" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62 #, c-format msgid "Results" msgstr "Найдено" #. %1$s: from #. %2$s: to #. %3$s: total #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "Результаты поиска из %s к %s из %s" #. INPUT type=submit name=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:471 msgid "Resume all suspended holds" msgstr "Продолжить все приостановленые резервирования" #. INPUT type=button name=confirm #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223 msgid "Return Item" msgstr "Вернуть экземпляр" #. INPUT type=button name=confirm #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132 msgid "Return item" msgstr "Вернуть экземпляр" #. INPUT type=button name=returnbook #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115 msgid "Return this item" msgstr "Вернуть этот экземпляр" #. INPUT type=submit name=confirm #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118 msgid "Return to Account Summary" msgstr "Вернутся к сведениям об учетной записи" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39 #, c-format msgid "Return to the self-checkout" msgstr "Вернуться к самообслуживанию" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48 msgid "Return to your record" msgstr "Вернуться к Вашей записи" #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16 #, c-format msgid "Return to your summary." msgstr "Вернутся к сведениям об Вашей учетной записи." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538 #, c-format msgid "Returns a patron's status information from Koha." msgstr "Возвращает информацию о статусе посетителя в Коха." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559 #, c-format msgid "" "Returns information about the services available on a particular item for a " "particular patron." msgstr "" "Возвращает информацию об услугах, доступных над конкретным экземпляром для " "конкретного посетителя." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408 #, c-format msgid "" "Returns specified information about the patron, based on options in the " "request. This function can optionally return patron's contact information, " "fine information, hold request information, loan information, and messages." msgstr "" "Возвращает указанную информацию о посетителе, на основе параметров запроса. " "Эта функция может факультативно возвращать контактные данные посетителя, " "сведения о штрафах, запросы на резервирование, информацию о ссудах и " "сообщения." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687 #, c-format msgid "Review: " msgstr "Обзор: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621 #, c-format msgid "Reviews" msgstr "Рецензии" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453 #, c-format msgid "Reviews from LibraryThing.com:" msgstr "Обзоры от LibraryThing.com: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:884 #, c-format msgid "Reviews provided by Syndetics" msgstr "Обзоры, предоставленные Syndetics" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492 #, c-format msgid "Roman" msgstr "Римский (?)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508 #, c-format msgid "Romaner" msgstr "художественная литература" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254 #, c-format msgid "Rull (pianorull/orgelrull)" msgstr "звукозапись на ролике (пиано, орган)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201 #, c-format msgid "Røntgenbilde" msgstr "Рентгеновские изображения" # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE) #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53 #, c-format msgid "SE" msgstr "SE" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39 #, c-format msgid "SMS" msgstr "SMS" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131 #, c-format msgid "SMS number:" msgstr "Номер для SMS: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39 #, c-format msgid "ST" msgstr "ST" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:351 #, c-format msgid "SUDOC serial history: " msgstr "История поступлений сериальных изданий по системе SUDOC:" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424 #, c-format msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer" msgstr "аннотации, резюме, авторефераты" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:435 #, c-format msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... " msgstr "Объединило: ... и ... " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505 #, c-format msgid "Samtaler og diskusjoner" msgstr "материалы конференции, съезда и т. д." #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Sat" msgstr "Сб" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Saturday" msgstr "Суббота" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72 msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47 #, c-format msgid "Save record:" msgstr "Сохранить запись: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575 #, c-format msgid "Save to Lists" msgstr "Сохранить в списках" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368 #, c-format msgid "Save to another list" msgstr "Сохранить в другом списке" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18 #, c-format msgid "Save to your lists " msgstr "Сохранить в Ваших списках " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701 #, c-format msgid "Scan " msgstr "Scan " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:182 #, c-format msgid "Scan a new item or enter its barcode:" msgstr "Просканируйте новую единицу или введите ее штрих-код: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30 #, c-format msgid "" "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next " "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit " "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually." msgstr "" "Сканируйте каждый экземпляр и ожидайте на перезагрузку страницы перед тем " "как сканировать следующий экземпляр. Выданный экземпляр должен появиться в " "списке Ваших выдач. На кнопку «Утвердить» необходимо нажимать только в " "случае, если Вы вводите штрих-код вручную." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:278 #, c-format msgid "Scan index for: " msgstr "Посмотреть указатель относительно: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:274 #, c-format msgid "Scan index:" msgstr "Просмотр указателя: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:688 #, c-format msgid "Scope and content: " msgstr "Область применения и содержание: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538 #, c-format msgid "Score" msgstr "Ноты" # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI) #. INPUT type=submit name=do #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62 #, c-format msgid "Search" msgstr "Искать" # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI) #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700 #, c-format msgid "Search " msgstr "Search " #. %1$s: UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) #. %2$s: IF ( mylibraryfirst ) #. %3$s: mylibraryfirst #. %4$s: END #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32 #, c-format msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s " msgstr "Искать %s %s (только в «%s»)%s %s " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36 #, c-format msgid "Search for this title in:" msgstr "Ищем по этому заглавию в: " #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34 msgid "Search for works by this author" msgstr "Искать работы этого автора" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54 #, c-format msgid "Search for:" msgstr "Ищем: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128 #, c-format msgid "Search for: " msgstr "Ищем: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35 #, c-format msgid "Search history" msgstr "История поисков" #. %1$s: LibraryName |html #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5 #, c-format msgid "Search the %s" msgstr "Ищем в %s" # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI) #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Искать" # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18 #, c-format msgid "Search: " msgstr "Искать: " # название функции ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722 #, c-format msgid "SearchCourseReserves " msgstr "SearchCourseReserves " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119 #, c-format msgid "Secondary Author" msgstr "Вторичный автор-лицо" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129 #, c-format msgid "Secondary email:" msgstr "Дополнительная электронная почта: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125 #, c-format msgid "Secondary phone:" msgstr "Дополнительный телефон: " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72 msgid "See Baker & Taylor" msgstr "Посмотреть в книжном магазине «Baker & Taylor»" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89 #, c-format msgid "See the most popular titles" msgstr "Просматриваем самые популярные заглавия" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177 msgid "" "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END " "%]" msgstr "" "См.: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END " "%]" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175 msgid "" "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous " "biblio[% END %]" msgstr "" "См.: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous " "biblio[% END %]" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27 #, c-format msgid "Select a list" msgstr "Выбираем список" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468 #, c-format msgid "Select a specific copy:" msgstr "Выберите конкретный экземпляр: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151 #, c-format msgid "Select all" msgstr "Выделить всё" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Select date" msgstr "Выберите дату" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22 #, c-format msgid "Select local databases:" msgstr "Выбираем локальные базы данных: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38 #, c-format msgid "Select remote databases:" msgstr "Выбираем удалённые базы данных: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "Select titles to: " msgstr "Выбранные единицы: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155 #, c-format msgid "Self checkout" msgstr "Самообслуживание" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13 #, c-format msgid "Self checkout help" msgstr "Помощь по самообслуживанию" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503 #, c-format msgid "Selvbiografier" msgstr "автобиография" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 #, c-format msgid "Semiannual" msgstr "один раз на полугодие (дважды на год)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 #, c-format msgid "Semimonthly" msgstr "дважды на месяц" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135 #, c-format msgid "Semiweekly" msgstr "дважды в неделю" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33 #, c-format msgid "Send" msgstr "Выслать" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236 #, c-format msgid "Send list" msgstr "Выслать список" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21 #, c-format msgid "Sending your cart" msgstr "Отправляем Вашу корзину" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32 #, c-format msgid "Sending your list" msgstr "Отправляем Ваш список" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Sep" msgstr "Сентябрь" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:474 #, c-format msgid "Separated from:" msgstr " Выделилось из: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "September" msgstr "Сентябрь" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274 #, c-format msgid "Serial" msgstr "Сериальное издание" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:689 #, c-format msgid "Serial collection" msgstr "Собрание сериального издания" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121 #, c-format msgid "Serial type" msgstr "Тип сериального издания" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119 #, c-format msgid "Serials" msgstr "Сериальные издания" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:293 #, c-format msgid "Series" msgstr "Серии" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:296 #, c-format msgid "Series Title" msgstr "Серийное заглавие" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506 #, c-format msgid "Series information:" msgstr "Информация о серии: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:76 #, c-format msgid "Series title" msgstr "Серийное заглавие" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349 #, c-format msgid "Series:" msgstr "Серия: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174 #, c-format msgid "Series: " msgstr "Серия: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147 #, c-format msgid "Session lost" msgstr "Сессию потеряно" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146 #, c-format msgid "Session timed out" msgstr "В результате бездеятельности сессия завершена" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524 #, c-format msgid "Set" msgstr "Набор" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:85 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94 #, c-format msgid "Set Level" msgstr "Набор" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:276 #, c-format msgid "Set: " msgstr "Набор: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36 #, c-format msgid "Settings updated" msgstr "Настройки обновлены" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1210 #, c-format msgid "Share" msgstr "Поделиться" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1216 msgid "Share by email" msgstr "Поделиться, отправив по электронной почте" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1214 msgid "Share on Delicious" msgstr "Поделиться на Delicious" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1211 msgid "Share on Facebook" msgstr "Поделиться на Facebook" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1213 msgid "Share on LinkedIn" msgstr "Поделиться на LinkedIn" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1212 msgid "Share on Twitter" msgstr "Поделиться в Twitter" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78 #, c-format msgid "Shelving location" msgstr "Общее расположение полки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17 #, c-format msgid "Show" msgstr "Отобразить" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:356 msgid "Show Calendar" msgstr "Показать календарь" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48 #, c-format msgid "Show all items" msgstr "Показать все экземпляры" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252 #, c-format msgid "Show analytics" msgstr "Показать аналитическое описание" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50 #, c-format msgid "Show last 50 items only" msgstr "Показать только последние 50 экземпляров" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22 #, c-format msgid "Show more" msgstr "Показать больше" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173 msgid "" "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])" msgstr "" "Показать пронумерованный список ([% indexPag %]..[% indexPagEnd %] с [% " "totalPag %])" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90 #, c-format msgid "Show the top " msgstr "Показать наипопулярнейшие " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82 #, c-format msgid "Show up to " msgstr "Показать до " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269 #, c-format msgid "Show volumes" msgstr "Показать тома" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164 #, c-format msgid "Show year: " msgstr "Показать год: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_" msgstr "" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53 #, c-format msgid "Showing all items" msgstr "Показать все экземпляры" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48 #, c-format msgid "Showing last 50 items" msgstr "Показываются последние 50 экземпляров" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638 #, c-format msgid "Similar items" msgstr "Подобные экземпляры" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104 #, c-format msgid "Since you have " msgstr "Поскольку у вас есть " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155 #, c-format msgid "Sjøkart" msgstr "карта гидрографии" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491 #, c-format msgid "Skjønnlitteratur" msgstr "художественное произведение (без дальнейшей спецификации)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495 #, c-format msgid "Skuespill" msgstr "театральная игра (?)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:494 #, c-format msgid "Slått sammen med: .., til: ... " msgstr "Слито с ... чтобы создать ..." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252 #, c-format msgid "Sløyfekassett" msgstr "звуковой картридж" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672 #, c-format msgid "Småbarn;" msgstr "малыши;" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174 #, c-format msgid "Sorry" msgstr "Извините" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73 #, c-format msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. " msgstr "Простите, этот экземпляр не может быть выдан на этой станции. " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable" msgstr "К сожалению, простой вид временно недоступен" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Извините, но метки не задействованы в этой системе." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53 #, c-format msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "К сожалению, войти через CAS не удалось." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28 #, c-format msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. " msgstr "" "Извините, система считает, что Вы не имеете разрешения на доступ к этой " "странице. " #. %1$s: IF ( normalized_isbn ) #. %2$s: IF ( OPACurlOpenInNewWindow ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126 #, c-format msgid "" "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s" msgstr "Извините, нет обзоров с этой библиотеки для этого заглавия. %s%s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142 #, c-format msgid "" "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact " "the administrator to resolve this problem. " msgstr "" "Простите, эта станция самообслуживания потеряла аутентификацию. Свяжитесь с " "администратором, чтобы решить эту проблему. " #. %1$s: too_much_oweing #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:186 #, c-format msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. " msgstr "" "Извините, но Вы не можете установить резервирования, потому что Вы задолжали " "%s. " #. %1$s: too_many_reserves #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:191 #, c-format msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. " msgstr "Извините, но Вы не можете иметь зарезервировано более, чем %s. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146 #, c-format msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "К сожалению, время Вашей сессии истекло, пожалуйста войдите снова." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35 #, c-format msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "К сожалению, в Вашей сессии истекло время, пожалуйста войдите снова." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:291 #, c-format msgid "Sort by: " msgstr "Сортировка: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:620 #, c-format msgid "Sort this list by: " msgstr "Сортировка этого списка: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539 #, c-format msgid "Sound" msgstr "Ноты и звукозаписи" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856 #, c-format msgid "Specialized; " msgstr "для специалистов; " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:655 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673 #, c-format msgid "Spesialisert;" msgstr "для специалистов; " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463 #, c-format msgid "Spill" msgstr "набор игральных карт (?)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:520 #, c-format msgid "Split into .. and ...:" msgstr "Разделилось на … и …" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121 #, c-format msgid "Språkkurs" msgstr "Язык" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512 #, c-format msgid "Språkundervisning" msgstr "инструкция, включающая тексты других типов" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84 #, c-format msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):" msgstr "Стандартный номер (ISBN, ISSN или другой): " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:97 #, c-format msgid "Standard number" msgstr "Стандартный номер" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:292 #, c-format msgid "Standardtittel: " msgstr "Общепринятые заголовки: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:64 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152 #, c-format msgid "State:" msgstr "Область/штат/провинция: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "статистика" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439 #, c-format msgid "Statistikker" msgstr "статистика" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186 #, c-format msgid "Status" msgstr "Состояние" #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin ) #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25 #, c-format msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s" msgstr "Шаг первый: введите Ваш пользовательский идентификатор%s и пароль%s" # Готово #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34 #, c-format msgid "Step three: Click the 'Finish' button" msgstr "Шаг третий: нажмите на кнопку «Завершить»" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29 #, c-format msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time" msgstr "Шаг два: просканируйте штрих-код для каждого элемента, поочередно" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:200 #, c-format msgid "Stereobilde" msgstr "Стерео-изображения" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:190 #, c-format msgid "Stjerneglobus" msgstr "Звездный глобус" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158 #, c-format msgid "Stjernekart" msgstr "звездные карты" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658 #, c-format msgid "Storskrift;" msgstr "крупный шрифт;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228 #, c-format msgid "Studieplansje" msgstr "учебные диаграммы (?)" # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтролируемые предметные термины (ключевые слова) #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Тематика" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377 #, c-format msgid "Subject - Author/Title" msgstr "Имя и заглавие как предмет" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367 #, c-format msgid "Subject - Corporate Author" msgstr "Наименование организации как предмет" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372 #, c-format msgid "Subject - Family" msgstr "Родовое имя как предмет" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392 #, c-format msgid "Subject - Form" msgstr "Форма, жанр, физические характеристики документа как точка доступа" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387 #, c-format msgid "Subject - Geographical Name" msgstr "Географическое наименование как предмет" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362 #, c-format msgid "Subject - Personal Name" msgstr "Имя лица как предмет" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382 #, c-format msgid "Subject - Topical Name" msgstr "Наименование темы как предмет" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402 #, c-format msgid "Subject Category" msgstr "Предметная категория" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11 #, c-format msgid "Subject cloud" msgstr "Облако тематик" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:292 #, c-format msgid "Subject phrase" msgstr "Тематика как фраза" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241 #, c-format msgid "Subject(s)" msgstr "Тематика(и)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405 #, c-format msgid "Subject(s):" msgstr "Тематика(и):" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478 #, c-format msgid "Subject(s): " msgstr "Тематика(и): " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:686 #, c-format msgid "Subject: " msgstr "Предмет: " #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:259 msgid "Submit" msgstr "Утвердить" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103 msgid "Submit Changes" msgstr "Принять изменения" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112 msgid "Submit Your Suggestion" msgstr "Подать мое предложение" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75 msgid "Submit and close this window" msgstr "Принять и закрыть это окно" #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36 msgid "Submit changes" msgstr "Принять изменения" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12 #, c-format msgid "Subscribe issue receive warning" msgstr "Уведомление о получении выпусков подписки" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:117 msgid "Subscribe to email notification on new issues" msgstr "Подписка на уведомления по электронной почте о новых выпусках" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:117 #, c-format msgid "Subscribe to email notification on new issues " msgstr "Подписка на уведомления по электронной почте о новых выпусках " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178 msgid "Subscribe to this search" msgstr "Подписаться на этот поиск" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187 #, c-format msgid "Subscription" msgstr "Подписка" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230 #, c-format msgid "Subscription : " msgstr "Подписка: " #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates #. %2$s: IF ( subscription.histenddate ) #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929 #, c-format msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s" msgstr "Подписка с: %s к:%s %s %s теперь (сейчас)%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:156 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Информация о подписке для %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:644 #, c-format msgid "Subscriptions" msgstr "Подписки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191 #, c-format msgid "Subtype limits" msgstr "Ограничение по подтипам" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134 #, c-format msgid "Suggested by: " msgstr "Предложено кем: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159 #, c-format msgid "Suggested for" msgstr "Предложено для " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Сводка" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:691 #, c-format msgid "Summary: " msgstr "Сводка: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Sun" msgstr "Вс" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508 #, c-format msgid "Superseded by:" msgstr "Взамен: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:511 #, c-format msgid "Superseded in part by:" msgstr "Заменяет частично: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:462 #, c-format msgid "Supersedes in part:" msgstr "Заменяет частично: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:459 #, c-format msgid "Supersedes:" msgstr "Взамен: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:237 #, c-format msgid "Surveys" msgstr "обзоры" #. INPUT type=submit name=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:426 msgid "Suspend all holds" msgstr "Приостановить все резервирования" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251 #, c-format msgid "Sylinder" msgstr "цилиндр (звукозапись)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232 #, c-format msgid "Symbolkort" msgstr "карточки с символами" #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23 #, c-format msgid "System maintenance" msgstr "Обслуживание системы" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614 #, c-format msgid "TOC" msgstr "Содержание" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860 #, c-format msgid "Table of contents provided by Syndetics" msgstr "Содержание, предоставленное Syndetics" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339 #, c-format msgid "Tag" msgstr "Метка" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639 #, c-format msgid "Tag browser" msgstr "Обозреватель меток: " # Облако тематик #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116 #, c-format msgid "Tag cloud" msgstr "Облако меток" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375 #, c-format msgid "Tag status here." msgstr "Состояние метки здесь." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491 #, c-format msgid "Tag status here. " msgstr "Состояние метки здесь. " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "Tags added: " msgstr "Добавлено меток: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476 #, c-format msgid "Tags from this library:" msgstr "Метки из этой библиотеки: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537 #, c-format msgid "Tags:" msgstr "Метки: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:243 #, c-format msgid "Technical reports" msgstr "технические отчёты" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496 #, c-format msgid "Tegneserie" msgstr "комиксы (?)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632 #, c-format msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;" msgstr "комиксы для детей в возрасте до 5 лет;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "комиксы для учащихся 1-3 классов;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "комиксы для учащихся 4-5 классов;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "комиксы для учащихся 6-7 классов;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;" msgstr "комиксы для учащихся средних школ;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624 #, c-format msgid "Tegneserier for voksne;" msgstr "комиксы для взрослых;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626 #, c-format msgid "Tegneserier;" msgstr "комиксы;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164 #, c-format msgid "Tegnet kart" msgstr "карта характера" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220 #, c-format msgid "Tegning" msgstr "рисунок" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227 #, c-format msgid "Teknisk tegning" msgstr "техническое черчение" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:440 #, c-format msgid "Tekniske rapporter" msgstr "технические отчёты" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460 #, c-format msgid "Tekst" msgstr "текст" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114 #, c-format msgid "Term" msgstr "Терм" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:309 #, c-format msgid "Term/Phrase" msgstr "Термин/фраза" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166 #, c-format msgid "Terrengmodell" msgstr "Модель рельефа" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82 #, c-format msgid "Thank you!" msgstr "Спасибо Вам!" #. %1$s: subscription.opacdisplaycount #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:933 #, c-format msgid "The %s latest issues for this subscription:" msgstr "Последние %s выпуски для этой подписки: " #. %1$s: limit #. %2$s: IF ( itemtype ) #. %3$s: itemtype #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( branch ) #. %7$s: branch #. %8$s: END #. %9$s: IF ( timeLimitFinite ) #. %10$s: timeLimitFinite #. %11$s: ELSE #. %12$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52 #, c-format msgid "" "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s " "months %s of all time%s " msgstr "" "%s чаще выдаваемых %s %s %s заглавий%s %s в %s %s %s за последние %s месяцев " "%s за все время%s" #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24 #, c-format msgid "" "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be " "back soon! If you have any questions, please contact the " msgstr "" "Коха › %s %s › %s %s Электронный каталог на техническом " "обслуживании. Мы вернёмся скоро! Если у Вас возникли вопросы, пожалуйста, " "обращайтесь к " # чому ISBD? #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30 #, c-format msgid "The ISBD cloud is not enabled." msgstr "Облако ISBD не задействованно." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44 #, c-format msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the " msgstr "" "Таблица иерархического каталога пуста. Эта возможность еще полностью не " "настроена. Посмотрите в " #. %1$s: email_add #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9 #, c-format msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "Корзина отправлена к: %s" #. %1$s: subscription_LOO.startdate #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) #. %9$s: END #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) #. %13$s: END #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) #. %15$s: END #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) #. %17$s: END #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) #. %19$s: END #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) #. %21$s: END #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) #. %23$s: END #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) #. %25$s: END #. %26$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 ) #. %27$s: END #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 ) #. %29$s: END #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 ) #. %31$s: END #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 ) #. %33$s: END #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 ) #. %35$s: END #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 ) #. %37$s: END #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 ) #. %39$s: END #. %40$s: IF ( subscription_LOO.numberlength ) #. %41$s: subscription_LOO.numberlength #. %42$s: END #. %43$s: IF ( subscription_LOO.weeklength ) #. %44$s: subscription_LOO.weeklength #. %45$s: END #. %46$s: IF ( subscription_LOO.monthlength ) #. %47$s: subscription_LOO.monthlength #. %48$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23 #, c-format msgid "" "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %" "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s 4 " "months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on " "Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday " "%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s " "months%s " msgstr "" "Текущая подписка началась %s и выходит выпуск каждый(ые/ую/ое) %s день %s %s " "неделю %s %s 2 недели %s %s 3 недели %s %s месяц %s %s 2 месяца %s %s 3 " "месяца %s %s 4 месяца %s %s квартал %s %s 2 квартали %s %s год %s %s 2 года " "%s %s понедельник %s %s вторник %s %s среду %s %s четверг %s %s пятницу %s %" "s субботу %s %s воскресенье %s продолжительностью %s%s выпуск(а/ов)%s %s%s " "неделю(и/ь)%s %s%s месяц(а/ев) %s " #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87 #, c-format msgid "The first subscription was started on %s" msgstr "Первая подписка началась %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:189 #, c-format msgid "The list " msgstr "Список «" #. %1$s: email #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15 #, c-format msgid "The list was sent to: %s" msgstr "Список отправлен к: %s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120 #, c-format msgid "The selected suggestions have been deleted." msgstr "Избранные предложения были удалены." #. %1$s: subscription_LOO.histenddate #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89 #, c-format msgid "The subscription expired on %s" msgstr "Подписка завершается %s" #. %1$s: ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77 #, c-format msgid "The system does not recognize this barcode. %s " msgstr "Система не может распознать этот штрих-код. %s " #. %1$s: ERROR.scrubbed #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71 #, c-format msgid "" "The tag was added as "%s". %sNote: your tag was entirely markup " "code. It was NOT added. " msgstr "" "Метка была добавлена как «%s». %sПримечание: Ваша метка состоит целиком из " "кода разметки. Её НЕ добавлено." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168 #, c-format msgid "The userid " msgstr "Идентификатор пользователя " #. %1$s: subscriptionsnumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:924 #, c-format msgid "There are %s subscription(s) associated with this title." msgstr "С этим заглавием связано подписок: %s." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1048 #, c-format msgid "There are no comments for this item." msgstr "Нет никаких комментариев для этой единицы." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206 #, c-format msgid "There are no pending purchase suggestions." msgstr "Нет никаких, ожидающих на решение, предложений о приобретении." #. %1$s: RESERVE_CHARGE #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:226 #, c-format msgid "There is a charge of %s for placing this hold " msgstr "Существует плата %s за размещение резервирования " #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled ) #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam ) #. %3$s: ERROR.badparam #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login ) #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete ) #. %6$s: ERROR.failed_delete #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:64 #, c-format msgid "" "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on " "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to " "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. " msgstr "" "Была некоторая проблема с этой операцией: %sК сожалению, метки не " "задействованы в этой системе. %sОШИБКА: недействительный параметр «%s» %" "sОШИБКА: Вы должны войти в систему для завершения этого действия. %sОШИБКА: " "Вы не можете удалить метку %s. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15 #, c-format msgid "There was a problem with your submission" msgstr "Была какая-то проблема с Вашей подачей" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:236 #, c-format msgid "Theses" msgstr "тезисы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:331 #, c-format msgid "Thesis: " msgstr "Примечания о диссертации:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14 #, c-format msgid "" "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on " "any subject below to see the items in our collection." msgstr "" "Это "облако" показывает наиболее распространенные тематические " "рубрики в нашем каталоге. Щелкните на одну из них чтобы увидеть связанные с " "ней библиотечные единицы из нашего собрания." #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101 #, c-format msgid "This card has been declared lost. %s " msgstr "Этот читательский билет был объявлен как потерянный. %s " #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15 #, c-format msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link." msgstr "Эта ошибка означает, что Коха указана недействительная ссылка." #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15 #, c-format msgid "" "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist." msgstr "" "Эта ошибка означает, что ссылка была нарушена и эта страница уже не " "существует." #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15 #, c-format msgid "" "This error means that the you are trying to access a link that you're not " "authorized to see." msgstr "" "Эта ошибка означает, что Вы пытаетесь обратиться по ссылке, к которой Вам " "закрыт доступ." #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15 #, c-format msgid "" "This error means that you are forbidden for some reason to see this page." msgstr "" "Эта ошибка значит, что Вам запрещается по некоторой причине видеть эту " "страницу." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:923 #, c-format msgid "This is a serial" msgstr "Это сериальное издание" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "Эта единица была добавлена в Вашу корзину" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "This item has been removed from your cart" msgstr "Эта единица удалена с Вашей корзины" #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89 #, c-format msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s " msgstr "Этот экземпляр был изъят из собрания. %s " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "This item is already in your cart" msgstr "Эта единица уже есть в Вашей корзине" #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81 #, c-format msgid "This item is checked out to someone else. %s " msgstr "Этот экземпляр выдан кому-то другому. %s " # займа / ссуды #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85 #, c-format msgid "This item is not for loan. %s " msgstr "Этот экземпляр не для ссуды. %s" #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93 #, c-format msgid "This item is reserved for another patron. %s " msgstr "Этот экземпляр зарезервирован для другого посетителя. %s " #. %1$s: IF ( opacuserlogin ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401 #, c-format msgid "" "This list is empty. %sYou can add to your lists from the results of any " msgstr "" "Этот список пуст. %sВы можете добавлять в Ваши списки по результатам любого " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1235 #, c-format msgid "" "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by " "clicking " msgstr "" "Эта страница содержит расширенное содержание, видимое при включенном " "JavaScript или при нажатии " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707 #, c-format msgid "This record has many physical items. " msgstr "Эта запись имеет много физических экземпляров. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:292 #, c-format msgid "This title cannot be requested." msgstr "Это заглавие не может быть запрошено." #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 #, c-format msgid "Three times a month" msgstr "трижды на месяц" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 #, c-format msgid "Three times a week" msgstr "трижды на неделю" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 #, c-format msgid "Three times a year" msgstr "трижды на год" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Thu" msgstr "Чт" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71 msgid "Thumbnail" msgstr "Эскиз" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Thursday" msgstr "Четверг" # ? периодическое издание - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:414 #, c-format msgid "Tidsskrift" msgstr "журнал" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Time selection:" msgstr "Выбор времени: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Time:" msgstr "Время: " #. OPTGROUP #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114 #, c-format msgid "Title" msgstr "Заглавие" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62 #, c-format msgid "Title (A-Z)" msgstr "Заглавие (по алфавиту)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67 #, c-format msgid "Title (Z-A)" msgstr "Заглавие (возвратно по алфавиту)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612 #, c-format msgid "Title notes" msgstr "Замечания о заглавии" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289 #, c-format msgid "Title phrase" msgstr "Заглавие как фраза" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909 #, c-format msgid "Title translated: " msgstr "Перевод заглавия каталогизирующей организацией: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81 #, c-format msgid "Title:" msgstr "Заглавие:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74 #, c-format msgid "Title: " msgstr "Заглавие: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108 #, c-format msgid "To make changes to your record please contact the library." msgstr "Чтобы внести изменения в запись, пожалуйста, свяжитесь с библиотекой." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16 #, c-format msgid "To report this error, you can " msgstr "Чтобы сообщить об этой ошибке, Вы можете " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Today" msgstr "Сегодня" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39 #, c-format msgid "Today's checkouts" msgstr "Сегодняшние выдачи" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16 #, c-format msgid "Top level" msgstr "Верхний уровень" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Total due" msgstr "Всего подлежит платежу" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407 #, c-format msgid "Trademark" msgstr "Торговая марка как точка доступа" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:80 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89 #, c-format msgid "Translation of" msgstr "Переведено с …" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203 #, c-format msgid "Transparent" msgstr "материалы на прозрачных пленках" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:388 #, c-format msgid "Tre-dimensjonale gjenstander" msgstr "Трехмерные объекты" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:246 #, c-format msgid "Treaties " msgstr "соглашения и конвенции " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:68 #, c-format msgid "Tredimensjonal gjenstand" msgstr "Трехмерный объект" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138 #, c-format msgid "Tredimensjonale gjenstander" msgstr "Трехмерные объекты" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 #, c-format msgid "Triennial" msgstr "один раз на три года" #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16 #, c-format msgid "Try logging in to the catalog" msgstr "Попробуйте войти в каталог" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165 #, c-format msgid "Trykt kart" msgstr "Печатная карта" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Tue" msgstr "Вт" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:555 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тип" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43 #, c-format msgid "Type of heading" msgstr "Тип заглавия" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Тип: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:299 #, c-format msgid "URL(s)" msgstr "URL-ссылка(и)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675 #, c-format msgid "Ukjent;" msgstr "неизвестно;" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "Unable to add one or more tags." msgstr "Не удаётся добавить одну или несколько меток." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522 #, c-format msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Недоступно (утрачено или отсутствует)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100 #, c-format msgid "Unavailable issues" msgstr "Недоступные выпуски" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511 #, c-format msgid "Undervisning" msgstr "инструкция, обучение" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670 #, c-format msgid "Ungdom over 12 år;" msgstr "молодежь более 12 лет;" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350 #, c-format msgid "Unhighlight" msgstr "Снять подсветку" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268 #, c-format msgid "Unified title" msgstr "Унифицированное заглавие" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:139 #, c-format msgid "Uniform Conventional Heading" msgstr "Унифицированный условный заголовок" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134 #, c-format msgid "Uniform Title" msgstr "Унифицированная форма названия" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:389 #, c-format msgid "Uniform titles:" msgstr "Общепринятые заглавия: " # 240 Условное заглавие # 130 Унифицированное заглавие как основной поисковый признак (заголовок, содержащий унифицированное заглавие) #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456 #, c-format msgid "Uniform titles: " msgstr "Общепринятые заглавия: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "неизвестно" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26 #, c-format msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:192 #, c-format msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. " msgstr "Используйте ниже кнопку «Подтвердить» для подтверждения удаления. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18 #, c-format msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" "Используйте верхнюю строку-меню, чтобы переместиться к другой части Коха." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64 #, c-format msgid "Used in " msgstr "Используется в " # название переменной функции AuthenticatePatron ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248 #, c-format msgid "Username:" msgstr "Имя пользователя: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182 #, c-format msgid "" "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. " "If " msgstr "" "Обычно причиной для блокировки учетной записи являются устарелые просрочки " "или же непогашенные платы. Если на " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:365 #, c-format msgid "Utgave: " msgstr "Сведения об издании: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684 #, c-format msgid "Utgiver: " msgstr "Издатель: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444 #, c-format msgid "Utskilt fra: " msgstr "Выделилось из: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271 #, c-format msgid "Utstilling" msgstr "экспонат, выставка (?)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217 #, c-format msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "кассета/видеокассета VHS" # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature. #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50 #, c-format msgid "VM" msgstr "VM" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109 #, c-format msgid "Video types" msgstr "Типы видео-материалов" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:278 #, c-format msgid "Videokassett" msgstr "видеокассета" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127 #, c-format msgid "Videokassett (VHS)" msgstr "видеокассета (VHS)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:277 #, c-format msgid "Videoplate" msgstr "Видео компакт-диск" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128 #, c-format msgid "Videoplate (DVD)" msgstr "Видео-диск (DVD)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:279 #, c-format msgid "Videospole" msgstr "Видео на катушке" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306 msgid "View at Amazon.com" msgstr "Посмотреть на Amazon.com" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78 msgid "View details for this title" msgstr "Посмотреть подробности для этого заголовка" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66 #, c-format msgid "View full heading" msgstr "Пересмотреть полное заглавие" #. A #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11 msgid "View your search history" msgstr "Просмотр истории поисков" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209 #, c-format msgid "Vinduskort" msgstr "апертурная карта" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537 #, c-format msgid "Visual Material" msgstr "Наглядный материал" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668 #, c-format msgid "Voksne over 15 år;" msgstr "взрослые старше 15 лет;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667 #, c-format msgid "Voksne over 18 år;" msgstr "взрослые старше 18 лет;" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666 #, c-format msgid "Voksne;" msgstr "для взрослых;" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481 #, c-format msgid "Vol info" msgstr "Данные о томе" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:259 #, c-format msgid "Volumes: " msgstr "Тома: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176 #, c-format msgid "Waiting" msgstr "Ожидает" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220 #, c-format msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf." msgstr "Внимание: Вы не можете удалять все выбранные единицы из этого списка." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217 #, c-format msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf." msgstr "" "Внимание: Вы не можете удалять никакие выбранные единицы из этого списка." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23 #, c-format msgid "" "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can " "define how long we keep your reading history." msgstr "" "Мы уделяем много внимания защите Вашей конфиденциальности. На этом экране " "Вы можете определить, как долго мы можем хранить историю чтения." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220 #, c-format msgid "Website" msgstr "веб-сайт" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Wed" msgstr "Ср" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "Wednesday" msgstr "Среда" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 #, c-format msgid "Weekly" msgstr "еженедельно" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7 #, c-format msgid "Welcome, " msgstr "Добро пожаловать, " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57 #, c-format msgid "" "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading " "history immediately by clicking here. " msgstr "" "Независимо от выбранного правила конфиденциальности, Вы можете удалить всю " "историю чтение сразу, нажав здесь." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257 #, c-format msgid "Wire" msgstr "звукозапись на магнитный провод" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22 #, fuzzy msgid "With selected titles: " msgstr "Выбранные единицы: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:761 #, c-format msgid "Withdrawn (" msgstr "Изъято (" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 #, c-format msgid "Without periodicity" msgstr "издание не имеет периодичности (не периодическое)" #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates #. %2$s: bor_messages_loo.branchname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:68 #, c-format msgid "Written on %s by %s" msgstr "Написано %s с: «%s»" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:355 #, c-format msgid "Year" msgstr "Год" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409 #, c-format msgid "Year: " msgstr "Год: " #. INPUT type=submit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34 msgid "Yes" msgstr "Да" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147 #, c-format msgid "" "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in " "again." msgstr "" "Вы пытаетесь получить доступ к «Самообслуживанию» с другого IP-адреса! " "Пожалуйста, войдите снова." #. %1$s: borrowername #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164 #, c-format msgid "You are logged in as %s." msgstr "Вы вошли в систему как %s." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40 #, c-format msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Вы вошли в Коха из другого IP-адреса! Пожалуйста, войдите опять." #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99 #, c-format msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service." msgstr "Вы можете использовать ListRecords OAI-PMH вместо этого сервиса." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39 #, c-format msgid "You can't change your password." msgstr "Вы не можете изменить свой пароль." #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83 #, c-format msgid "You cannot renew this item again. %s " msgstr "Ви не можете продлить этот экземпляр еще раз. %s " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239 #, c-format msgid "You currently have nothing checked out." msgstr "Вам пока еще ничего не было выдано." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141 #, c-format msgid "You currently owe fines and charges amounting to:" msgstr "Вы на текущий момент задолжали штраф и должны оплатить:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:38 #, c-format msgid "You do not have permission to download this list." msgstr "У Вас нет разрешения на загрузку этого списка." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25 #, c-format msgid "You do not have permission to send this list." msgstr "У Вас нет разрешения на отправку этого списка." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45 #, c-format msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." msgstr "" "Вы ввели неверное имя пользователя или пароль. Пожалуйста, попробуйте опять! " "И помните, имена пользователей и пароли чувствительны к регистру." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106 #, c-format msgid "You have " msgstr "У Вас есть " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150 #, c-format msgid "You have a credit of:" msgstr "У Вас есть кредит на сумму: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:287 #, c-format msgid "You have already requested this title." msgstr "Вы уже ранее запрашивали это заглавие." #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79 #, c-format msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s " msgstr "" "Вы заняли слишком много экземпляров и не можете получить еще больше. %s " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "You have no fines or charges" msgstr "У Вас нет пени и взысканий" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:278 #, c-format msgid "You have nothing checked out" msgstr "Вам ничего не выдано" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "You must be logged in to add tags." msgstr "Чтобы добавлять метки, Вы должны войти в систему." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12 msgid "You must be logged in to create or add to Lists" msgstr "Чтобы создавать или пополнять списки, Вы должны войти в систему." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 msgid "You must be logged in to create or add to lists" msgstr "Чтобы создавать или пополнять списки, Вы должны войти в систему." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:203 #, c-format msgid "You must select a library for pickup. " msgstr "Вы должны выбрать библиотеку/подразделение где будете получать! " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:198 #, c-format msgid "You must select at least one item. " msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одну единицу. " #. %1$s: amount #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87 #, c-format msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s " msgstr "Вы задолжали библиотеке %s и не можете занять еще. %s " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 #, c-format msgid "Young Adult" msgstr "для детей старшего школьного возраста, юношества (14-20 лет)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195 #, c-format msgid "Young adult" msgstr "для детей старшего школьного возраста, юношества (14-20 лет)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:138 #, c-format msgid "Your Cart" msgstr "Ваша корзина" #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95 #, c-format msgid "Your account has been frozen%s until " msgstr " Ваша учётная запись была приостановлена до %s " #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99 #, c-format msgid "Your account has been suspended. %s " msgstr "Ваша учетная запись была приостановлена. %s " #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97 #, c-format msgid "Your account has expired. %s " msgstr "Срок действия Вашей учётной записи истек. %s " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86 #, c-format msgid "Your card will expire on " msgstr "Срок Вашего билета заканчивается " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1 #, c-format msgid "Your cart " msgstr "Ваша корзина " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "Ваша корзина в настоящий момент пуста" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130 #, c-format msgid "Your cart is empty." msgstr "Ваша корзина пуста." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1008 #, c-format msgid "Your comment " msgstr "Ваш комментарий " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82 #, c-format msgid "" "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will " "update your record as soon as possible." msgstr "" "Ваши исправления были направленные в библиотеку, работник библиотеки " "обновит Вашу учётную запись наибыстрее." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13 #, c-format msgid "Your download should begin automatically." msgstr "Ваше скачивание должно начаться автоматически." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101 #, c-format msgid "" "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, " "please contact the library." msgstr "" "Ваш библиотечный билет отмечен, как потерянный или же украденный. Если это " "ошибка, пожалуйста, обратитесь в библиотеку." #. %1$s: shelfname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1 #, c-format msgid "Your list : %s " msgstr "Ваш список: «%s» " #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147 #, c-format msgid "Your lists" msgstr "Ваши списки" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16 msgid "Your lists:" msgstr "Ваши списки: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28 #, c-format msgid "Your messaging settings" msgstr "Ваши настройки сообщений" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24 #, c-format msgid "Your options are: " msgstr "Возможные варианты: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44 #, c-format msgid "Your password has been changed" msgstr "Ваш пароль был изменен" #. %1$s: minpasslen #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32 #, c-format msgid "Your password must be at least %s characters long." msgstr "Ваш пароль должен состоять не менее чем из %s символов." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16 #, c-format msgid "Your personal details" msgstr "Ваши персональные данные" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18 #, c-format msgid "Your privacy rules have been updated" msgstr "Ваши предпочтения конфиденциальности были обновлены" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464 #, c-format msgid "Your private lists" msgstr "Ваши личные списки" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15 #, c-format msgid "Your reading history has been deleted." msgstr "Вашу историю чтения стерто." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76 #, c-format msgid "Your search history is empty." msgstr "Ваша история поисков пуста." #. %1$s: total |html #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172 #, c-format msgid "Your search returned %s results." msgstr "Найдено %s результат(а/ов) по Вашему поиску." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174 #, c-format msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in." msgstr "В Вашей сессии истекло время, пожалуйста войдите снова." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121 #, c-format msgid "Your suggestion has been submitted." msgstr "Ваше предложение подано." #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149 #, c-format msgid "Your userid was not found in the database. Please try again." msgstr "" "Ваш идентификатор пользователя не найден в базе данных. Попробуйте снова." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:65 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153 #, c-format msgid "Zip code:" msgstr "Почтовый индекс: " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40 #, c-format msgid "Zip code: " msgstr "Почтовый индекс: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:49 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40 #, c-format msgid "[" msgstr "[" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77 #, c-format msgid "[ " msgstr "[ " #. INPUT type=text #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86 msgid "[% BORROWER_INF.dateenrolled | $KohaDates %]" msgstr "[% BORROWER_INF.dateenrolled | $KohaDates %]" #. INPUT type=text #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87 msgid "[% BORROWER_INF.dateexpiry | $KohaDates %]" msgstr "[% BORROWER_INF.dateexpiry | $KohaDates %]" #. INPUT type=text name=dateofbirth #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73 msgid "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]" msgstr "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]" #. INPUT type=text #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])" msgstr "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])" #. LINK #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:5 msgid "" "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% " "END %] catalog recent comments" msgstr "" "Коха › [% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %] " "[% END %] Эллектронный каталог › Последние комментарии" #. LINK #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed" msgstr "[% LibraryName |html %] Лента новостей (RSS) по поиску" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]" msgstr "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]" msgstr "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70 msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]" msgstr "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]" #. SPAN #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]" msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309 msgid "[% biblionumber |url %]" msgstr "[% biblionumber |url %]" #. A #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]" msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]" msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]" #. INPUT type=text name=limit #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82 msgid "[% limit or" msgstr "[% limit or" #. INPUT type=text name=q #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 msgid "[% ms_value |html %]" msgstr "[% ms_value |html %]" #. DIV #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90 msgid "[% review.biblionumber |url %]" msgstr "[% review.biblionumber |url %]" #. INPUT type=text name=shelfname #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:430 msgid "[% shelfname |html %]" msgstr "[% shelfname |html %]" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303 #, c-format msgid "[Fewer options]" msgstr "[Меньше параметров]" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305 #, c-format msgid "[More options]" msgstr "[Больше параметров]" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159 #, c-format msgid "[New list]" msgstr "[Новый список]" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:307 #, c-format msgid "[New search]" msgstr "[Новый поиск]" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:141 #, c-format msgid "[View All]" msgstr "[Посмотреть все]" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154 #, c-format msgid "[View all]" msgstr "[Посмотреть все]" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77 #, c-format msgid "]" msgstr "]" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:136 #, c-format msgid "] " msgstr "] " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: available_items_loo.count #. %4$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241 #, c-format msgid "]%s %s (%s), %s " msgstr "]%s %s (%s), %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: available_items_loo.count #. %4$s: END #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462 #, c-format msgid "]%s %s (%s), %s %s " msgstr "]%s %s (%s), %s %s " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:51 #, c-format msgid "_" msgstr "_" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419 #, c-format msgid "_blank" msgstr "_blank" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532 #, c-format msgid "a_t" msgstr "a_t" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699 #, c-format msgid "ab" msgstr "ab" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444 #, c-format msgid "abc" msgstr "abc" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556 #, c-format msgid "abcd" msgstr "abcd" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612 #, c-format msgid "abcdefgijklnou" msgstr "abcdefgijklnou" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501 #, c-format msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz" msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266 #, c-format msgid "abcdfijkmnpvxyz" msgstr "abcdfijkmnpvxyz" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283 #, c-format msgid "abcdjpvxyz" msgstr "abcdjpvxyz" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:341 #, c-format msgid "abcdvxyz" msgstr "abcdvxyz" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:376 #, c-format msgid "abceg" msgstr "abceg" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880 #, c-format msgid "abcg" msgstr "abcg" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:436 #, c-format msgid "abchnp" msgstr "abchnp" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:695 #, c-format msgid "abcu" msgstr "abcu" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912 #, c-format msgid "abh" msgstr "abh" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397 #, c-format msgid "abhfgknps" msgstr "abhfgknps" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408 #, c-format msgid "abhfgnp" msgstr "abhfgnp" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 #, c-format msgid "abstract" msgstr "рефераты или резюме" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579 #, c-format msgid "abstract or summary " msgstr "аннотации, резюме, авторефераты " #. %1$s: IF ( casServerUrl ) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56 #, c-format msgid "account, %s please " msgstr ", %s пожалуйста, " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:578 #, c-format msgid "acdeq" msgstr "acdeq" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:449 #, c-format msgid "adfklmor" msgstr "adfklmor" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184 #, c-format msgid "already exists!" msgstr "» уже существует!" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "already in your cart" msgstr "уже есть в Вашей корзине" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647 #, c-format msgid "" "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup" msgstr "" "идентификатор, указывающий место, куда доставить экземпляр для получения" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364 #, c-format msgid "an identifier used to look up the patron in Koha" msgstr "идентификатор, используемый для поиска посетителя в Коха" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:60 #, c-format msgid "and" msgstr " и " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 #, c-format msgid "any" msgstr "произвольно" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234 #, c-format msgid "aperture card " msgstr "апертурная карта " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:75 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:550 #, c-format msgid "aq" msgstr "aq" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770 #, c-format msgid "art original " msgstr "произведение искусства (подлинник) " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776 #, c-format msgid "art reproduction " msgstr "репродукция произведения искусства " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529 msgid "article" msgstr "статья, составляющая часть" #. %1$s: WAITIN.branch #. %2$s: ELSE #. %3$s: WAITIN.holdingbranch #. %4$s: WAITIN.branch #. %5$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176 #, c-format msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s" msgstr " в подразделении «%s»%s На перемещении с «%s» в «%s» %s " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209 #, c-format msgid "atlas " msgstr "атлас " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:593 #, c-format msgid "au" msgstr "au" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53 #, c-format msgid "autobiography" msgstr "автобиография" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196 #, c-format msgid "av" msgstr "av" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:324 #, c-format msgid "av " msgstr "av " #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "available" msgstr " доступные " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178 #, c-format msgid "available online " msgstr "доступно в Интернете " #. %1$s: rating_avg_int #. %2$s: rating_total #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:574 #, c-format msgid "average rating: %s (%s votes)" msgstr "средняя оценка: %s (%s голосов)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705 #, c-format msgid "az" msgstr "az" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:586 #, c-format msgid "bc" msgstr "bc" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687 #, c-format msgid "bcg" msgstr "bcg" # вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32 #, c-format msgid "bib" msgstr "bib" # переменная функции HoldTitle и других с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642 #, c-format msgid "bib_id" msgstr "bib_id" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584 #, c-format msgid "bibliography" msgstr "библиографические указатели" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582 #, c-format msgid "bibliography " msgstr "библиографические указатели " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680 msgid "biography" msgstr "биография" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724 #, c-format msgid "biography " msgstr "биография " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399 msgid "bonus" msgstr "поощрение" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532 msgid "book" msgstr "книги" # Возможное значение переменной id_type функции LookupPatron с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370 #, c-format msgid "borrowernumber" msgstr "borrowernumber" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357 #, c-format msgid "braille " msgstr "шрифт Брайля " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184 #, c-format msgid "bristol board" msgstr "бристольский картон" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325 #, c-format msgid "by " msgstr " / " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183 #, c-format msgid "canvas" msgstr "холст" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 #, c-format msgid "cardboard/illustration board" msgstr "картон / эскизный картон" # Возможное значение переменной id_typeфункции LookupPatron с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368 #, c-format msgid "cardnumber" msgstr "cardnumber" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 #, c-format msgid "cartoons or comic strips" msgstr "комиксы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586 #, c-format msgid "catalog " msgstr "каталоги " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86 #, c-format msgid "catalogue" msgstr "каталог" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:96 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:571 #, c-format msgid "cdn" msgstr "cdn" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193 msgid "celestial globe" msgstr "астрономический глобус" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:326 #, c-format msgid "cg" msgstr "cg" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13 #, c-format msgid "change my password" msgstr "изменить мой пароль" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265 msgid "chart" msgstr "схемы, графики, диаграммы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800 #, c-format msgid "chart " msgstr "схемы, графики, диаграммы " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 #, c-format msgid "charts" msgstr "навигационные карты" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 #, c-format msgid "children (9-14)" msgstr "для детей среднего школьного возраста, подростков (9-14 лет)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163 #, c-format msgid "chip cartridge " msgstr "микропроцессорный картридж " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58 #, c-format msgid "click here to login" msgstr " щелкните здесь для входа" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 #, c-format msgid "coats of arms" msgstr "гербы" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 #, c-format msgid "collage" msgstr "коллаж" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267 #, c-format msgid "collage " msgstr "коллаж " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 #, c-format msgid "collective biography" msgstr "биография колектива" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348 #, c-format msgid "combination " msgstr "сочетание " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699 #, c-format msgid "comic strip " msgstr "странички юмора " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535 msgid "computer file" msgstr "компьютерный файл" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167 msgid "computer optical disc cartridge" msgstr "картридж с компьютерным оптическим диском" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727 #, c-format msgid "conference publication " msgstr "материалы конференций, съездов и т.д. " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169 #, c-format msgid "contact information" msgstr "данных для связи" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26 #, c-format msgid "contains" msgstr "содержит" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 #, c-format msgid "contains biogr. data" msgstr "документ содержит биографическую информацию" #. SPAN #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=" "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft." "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]" "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% " "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft." "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]" "&rft.genre=" msgstr "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=" "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft." "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]" "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% " "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft." "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]" "&rft.genre=" #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "currently available items." msgstr "экземпляров, доступных сейчас" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321 #, c-format msgid "cylinder " msgstr "цилиндр (звукозапись) " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659 msgid "database" msgstr "обновляемая база данных" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649 #, c-format msgid "date after which hold request is no longer needed" msgstr "дата, после которой запрос на резервирование больше не нужен" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651 #, c-format msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up" msgstr "" "дата, после которой экземпляр возвращается на полку, если он не был забран" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23 #, c-format msgid "" "defines the type of record identifier being used in the request, possible " "values: " msgstr "" "определение типа идентификатора записи, используемого в запросе, возможные " "значения: " # переменная функции RenewLoan с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588 #, c-format msgid "desired_due_date" msgstr "desired_due_date" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212 #, c-format msgid "diagram " msgstr "диаграмма " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 #, c-format msgid "dictionary" msgstr "словари" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589 #, c-format msgid "dictionary " msgstr "словари " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69 #, c-format msgid "digitized microfilm " msgstr "оцифровка с микрофильма " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72 #, c-format msgid "digitized other analog " msgstr "оцифровка с другой аналоговой формы (кроме микрофильма) " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779 #, c-format msgid "diorama " msgstr "диорама " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 #, c-format msgid "directory" msgstr "справочники-указатели" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625 #, c-format msgid "directory " msgstr "справочники-указатели " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604 #, c-format msgid "discography " msgstr "дискография " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:157 #, c-format msgid "display:block; " msgstr "display:block; " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:153 #, c-format msgid "" "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px" msgstr "" "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 #, c-format msgid "dissertation or thesis" msgstr "диссертация или автореферат" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37 #, c-format msgid "drama" msgstr "драматургия" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730 #, c-format msgid "drama " msgstr "драматургия " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271 #, c-format msgid "drawing" msgstr "рисунок" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196 msgid "earth moon globe" msgstr "глобус Луны" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93 #, c-format msgid "electronic " msgstr "электронный ресурс " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17 #, c-format msgid "email the Koha Administrator" msgstr "написать электронное письмо администратору Коха" #. META http-equiv=Content-Language #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6 msgid "en-us" msgstr "ru" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 #, c-format msgid "encyclopaedia" msgstr "энциклопедия" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592 #, c-format msgid "encyclopedia " msgstr "энциклопедии " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733 #, c-format msgid "essay " msgstr "эссе " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 #, c-format msgid "essays" msgstr "очерки, эссе" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 #, c-format msgid "examination paper" msgstr "экзаменационные билеты" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 #, c-format msgid "facsimiles" msgstr "факсимиле" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676 #, c-format msgid "festschrift " msgstr "издание юбилейное, памятное и т.д." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:605 #, c-format msgid "fghkdlmor" msgstr "fghkdlmor" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424 #, c-format msgid "fgknps" msgstr "fgknps" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 #, c-format msgid "fiction" msgstr "художественная проза (романы, повести, рассказы)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736 #, c-format msgid "fiction " msgstr "художественное произведение (без дальнейшей спецификации) " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255 #, c-format msgid "film cartridge " msgstr "фильм на картридже " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258 #, c-format msgid "film cassette " msgstr "фильм на кассете " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261 #, c-format msgid "film reel " msgstr "фильм на катушке " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622 #, c-format msgid "filmography " msgstr "фильмография " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300 #, c-format msgid "filmslip " msgstr "кинокадры (короткий диафильм не в рулоне) " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782 #, c-format msgid "filmstrip " msgstr "диафильм " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303 #, c-format msgid "filmstrip cartridge " msgstr "диафильм в картридже " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306 #, c-format msgid "filmstrip roll " msgstr "диафильм в ролике " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274 msgid "flash card" msgstr "карточки для запоминания" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803 #, c-format msgid "flash card " msgstr "карточки для запоминания " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739 #, c-format msgid "folktale " msgstr "народные сказки " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662 msgid "font" msgstr "шрифт" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44 #, c-format msgid "for more information on what it does and how to configure it." msgstr "" " для получения дополнительной информации о том, как это работает и как " "настроить." #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 #, c-format msgid "forms" msgstr "форматированные бланки" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665 msgid "game" msgstr "игра" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 #, c-format msgid "genealogical tables" msgstr "генеалогические деревья" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 #, c-format msgid "glass" msgstr "стекло" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40 #, c-format msgid "gra" msgstr "gra" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791 #, c-format msgid "graphic " msgstr "графический материал " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 #, c-format msgid "hand-written" msgstr "рукописный" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595 #, c-format msgid "handbook " msgstr "справочники " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 #, c-format msgid "hardboard" msgstr "переплетный картон" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202 #, c-format msgid "has already been added." msgstr " уже была добавлена ранее." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237 #, c-format msgid "here" msgstr " здесь" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742 #, c-format msgid "history " msgstr "история " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745 #, c-format msgid "humor, satire " msgstr "юмор, сатира и т.д. " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 #, c-format msgid "humour, satire" msgstr "юмор, сатира" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:420 #, c-format msgid "iabhfgnp" msgstr "iabhfgnp" # название переменной функций GetAvailability ... с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363 #, c-format msgid "id" msgstr "id" # название переменной функций GetAvailability ... с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365 #, c-format msgid "id_type" msgstr "id_type" #. %1$s: BORROWER_INF.title #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78 #, c-format msgid "if you're not %s %s) " msgstr " если Вы не %s %s) " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:267 #, c-format msgid "ijknpxyz" msgstr "ijknpxyz" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 #, c-format msgid "illuminations" msgstr "украшения манускриптов и старопечатных книг" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 #, c-format msgid "illustrations" msgstr "иллюстрации" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396 #, c-format msgid "" "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul " msgstr "" "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=ivan_dub&" "password=zholud " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 " msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 " msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item " msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426 #, c-format msgid "" "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&" "show_loans=1 " msgstr "" "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&" "show_loans=1 " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 " msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 " msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 " msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 " msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623 #, c-format msgid "" "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&" "request_location=127.0.0.1 " msgstr "" "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&" "request_location=127.0.0.1 " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber " msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 " msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104 #, c-format msgid "" "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you " "wish to renew your books." msgstr "" " в виде штрафов, Вы не можете продолжать книги через веб. Пожалуйста, " "оплатите штрафы и тогда сможете продолжать книги." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106 #, c-format msgid "in fines. " msgstr " начислено пени. " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 #, c-format msgid "index" msgstr "указатели" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601 #, c-format msgid "index " msgstr "указатели " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 #, c-format msgid "individual biography" msgstr "индивидуальная биография" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6 msgid "injecting NEW comment: " msgstr "рассмотрение НОВОГО комментария: " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6 msgid "injecting OLD comment: " msgstr "рассмотрение СТАРОГО комментария: " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 #, c-format msgid "irregular" msgstr "нерегулярно" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28 #, c-format msgid "is exactly" msgstr "является точно" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:190 #, c-format msgid "is not empty. " msgstr "» не является пустым." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20 #, c-format msgid "iso2709" msgstr "ISO2709" # вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33 #, c-format msgid "item" msgstr "item" #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "item(s) added to your cart" msgstr " единица(ы) добавлены в Вашу корзину" # переменная функции GetServices. RenewLoan, HoldItem, CancelHold с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673 #, c-format msgid "item_id" msgstr "item_id" # вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "items. " msgstr " экземпляры." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:284 #, c-format msgid "jpxyz" msgstr "jpxyz" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 #, c-format msgid "juvenile, general" msgstr "для детей и юношества, общее" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533 msgid "kit" msgstr "набор, комплект" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773 #, c-format msgid "kit " msgstr "набор, комплект " #. %1$s: LibraryName |html #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6 #, c-format msgid "koha opac %s" msgstr "АБИС Коха ЭК - %s" #. ABBR #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:313 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]" msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]" #. ABBR #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42 #, c-format msgid "kom" msgstr "kom" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361 #, c-format msgid "large print" msgstr "большая печать" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637 #, c-format msgid "law report or digest " msgstr "решения суда " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 #, c-format msgid "laws and legislation" msgstr "законы и законопроекты" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785 #, c-format msgid "legal article " msgstr "статьи на юридические темы " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634 #, c-format msgid "legal case and case notes " msgstr "случаи из судебной практики и комментарии к ним " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607 #, c-format msgid "legislation " msgstr "законодательство " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708 #, c-format msgid "letter " msgstr "письма (отдельное письмо или переписка) " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 #, c-format msgid "letters" msgstr "письма" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308 #, c-format msgid "list of authority record identifiers" msgstr "список идентификаторов авторитетных записей" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21 #, c-format msgid "list of either bibliographic or item identifiers" msgstr "список идентификаторов библиографических или экземплярных записей" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103 #, c-format msgid "list of system record identifiers" msgstr "список системных идентификаторов записи" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 #, c-format msgid "literature surveys/reviews" msgstr "литературные обзоры/рецензии" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557 #, c-format msgid "loose-leaf " msgstr "обновляемое листовое издание " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:128 #, c-format msgid "m880" msgstr "m880" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169 #, c-format msgid "magnetic disc " msgstr "магнитный диск " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172 #, c-format msgid "magneto-optical disc " msgstr "магнитно-оптический диск " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536 msgid "map" msgstr "карта" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215 #, c-format msgid "map " msgstr "карта " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64 #, c-format msgid "maps" msgstr "географические карты" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155 #, c-format msgid "materialTypeLabel" msgstr "materialTypeLabel" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155 #, c-format msgid "materialtype" msgstr "materialtype" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748 #, c-format msgid "memoir " msgstr "мемуары " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 #, c-format msgid "metal" msgstr "металл" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237 #, c-format msgid "microfiche " msgstr "микрофиша " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240 #, c-format msgid "microfiche cassette " msgstr "микрофиша в кассете " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99 #, c-format msgid "microfilm " msgstr "микрофильм " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243 #, c-format msgid "microfilm cartridge " msgstr "микрофильм в картридже " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246 #, c-format msgid "microfilm cassette " msgstr "микрофильм в кассете " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249 #, c-format msgid "microfilm reel " msgstr "рулонный микрофильм " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252 #, c-format msgid "microopaque " msgstr "непрозрачный микроноситель " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 #, c-format msgid "microprint" msgstr "микропечать (печать на микроносителях)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806 #, c-format msgid "microscope slide " msgstr "микрослайды " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 #, c-format msgid "mini-print" msgstr "минидрук (миниатюрные издания)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 #, c-format msgid "mixed collection" msgstr "смешанный" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534 msgid "mixed materials" msgstr "разнотипные материалы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810 #, c-format msgid "model " msgstr "модель " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351 #, c-format msgid "moon " msgstr "шрифт Муна " #. For the first occurrence, #. %1$s: renewal_blocked_fines #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106 #, c-format msgid "more than %s" msgstr "больше, чем %s" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 #, c-format msgid "motion picture" msgstr "кинофильм" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797 #, c-format msgid "motion picture " msgstr "кинофильм " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 #, c-format msgid "multimedia" msgstr "мультимедиа" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 #, c-format msgid "multiple/other lit. forms" msgstr "многожанровый документ или другие жанры" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540 #, c-format msgid "music" msgstr "нотографический текст" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6 #, c-format msgid "my fines" msgstr "мои пени" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33 #, c-format msgid "my lists" msgstr "мои списки" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30 #, c-format msgid "my messaging" msgstr "моя передача сообщений" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 #, c-format msgid "my personal details" msgstr "мои персональные данные" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21 #, c-format msgid "my privacy" msgstr "моя конфиденциальность" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26 #, c-format msgid "my purchase suggestions" msgstr "мои предложения о приобретении" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19 #, c-format msgid "my reading history" msgstr "моя история чтения" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16 #, c-format msgid "my search history" msgstr "моя история поисков" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4 #, c-format msgid "my summary" msgstr "моя сводка" #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10 #, c-format msgid "my tags" msgstr "мои метки" # переменная функции HoldTitle с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648 #, c-format msgid "needed_before_date" msgstr "needed_before_date" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563 #, c-format msgid "newspaper " msgstr "газета " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 #, c-format msgid "newspaper format" msgstr "газетный формат" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 #, c-format msgid "no illustrations" msgstr "иллюстрации отсутствуют" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62 #, c-format msgid "not" msgstr " нет " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 #, c-format msgid "not a literary text" msgstr "не литературный текст" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687 #, c-format msgid "not fiction " msgstr "нехудожественное произведение (без дальнейшей спецификации) " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298 msgid "notated music" msgstr "нотная музыка" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711 #, c-format msgid "novel " msgstr "романы, повести, новеллы, рассказы " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:307 #, c-format msgid "np" msgstr "np" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655 #, c-format msgid "numeric data " msgstr "числовые данные " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 #, c-format msgid "numeric table" msgstr "числовые таблицы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:155 #, c-format msgid "of accompanying material, " msgstr "" "сопроводительного материала (кроме либретто, краткого содержания и " "аннотаций)," #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:151 #, c-format msgid "of contents page, " msgstr "оглавления," #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148 #, c-format msgid "of intermediate text, " msgstr "промежуточного перевода," #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:154 #, c-format msgid "of libretto, " msgstr "либретто и т.п.," #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149 #, c-format msgid "of original work, " msgstr "оригинала," #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156 #, c-format msgid "of subtitles, " msgstr "субтитров," #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150 #, c-format msgid "of summary, " msgstr "резюме," #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:152 #, c-format msgid "of title page, " msgstr "титульного листа," #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:153 #, c-format msgid "of title proper, " msgstr "основного заглавия," #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169 #, c-format msgid "on file." msgstr " на Вашей карточке." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170 #, c-format msgid "online update form" msgstr "веб-формой обновления" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176 msgid "optical disc" msgstr "оптический диск" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:61 #, c-format msgid "or" msgstr " или " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 #, c-format msgid "other" msgstr "другие" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309 #, c-format msgid "other filmstrip type " msgstr "диафильмы других типов " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 #, c-format msgid "other form of textual material" msgstr "другие формы текстовых материалов" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 #, c-format msgid "other non-projected graphic type" msgstr "другие непроекционные виды двумерных изображающих объектов" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 #, c-format msgid "others" msgstr "другой" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277 #, c-format msgid "painting" msgstr "живопись" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 #, c-format msgid "paper" msgstr "бумага" # название переменной функции AuthenticatePatron ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392 #, c-format msgid "password" msgstr "password" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 #, c-format msgid "patent" msgstr "патент" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673 #, c-format msgid "patent " msgstr "патентный документ " # переменная функций GetPatronInfo и других с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671 #, c-format msgid "patron_id" msgstr "patron_id" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566 #, c-format msgid "periodical " msgstr "периодическое издание " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279 #, c-format msgid "photomechanical print " msgstr "фотомеханическая печать " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 #, c-format msgid "photomechanical reproduction" msgstr "фотомеханическая репродукция" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 #, c-format msgid "photonegative" msgstr "фотонегатив" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282 #, c-format msgid "photonegative " msgstr "фотонегатив " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 #, c-format msgid "photoprint" msgstr "фотогравюра" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285 #, c-format msgid "photoprint " msgstr "фотооттиск " # переменная функции HoldTitle с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650 #, c-format msgid "pickup_expiry_date" msgstr "pickup_expiry_date" # переменная функции HoldTitle с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646 #, c-format msgid "pickup_location" msgstr "pickup_location" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289 #, c-format msgid "picture" msgstr "изображение" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788 #, c-format msgid "picture " msgstr "изображение " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199 msgid "planetary or lunar globe" msgstr "глобус планеты или спутника планеты (не Земли)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 #, c-format msgid "plans" msgstr "чертежи" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 #, c-format msgid "plaster" msgstr "гипс" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 #, c-format msgid "plates" msgstr "" "гравюры, эстампы, вклейки, иллюстрации, на отдельных листах, экслибрисы и " "тому подобное" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 #, c-format msgid "poetry" msgstr "поэзия, стих" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751 #, c-format msgid "poetry " msgstr "поэзия, стих " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 #, c-format msgid "porcelaine" msgstr "фарфор" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 #, c-format msgid "portraits" msgstr "портреты" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8 #, c-format msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "для детей дошкольного возраста (0-5 лет)" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 #, c-format msgid "print" msgstr "гравюра" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291 #, c-format msgid "print " msgstr "обычный печать " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221 #, c-format msgid "profile " msgstr "профиль " # Описания проектов (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050) #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619 #, c-format msgid "programmed text " msgstr "описания проектов " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 #, c-format msgid "programmed text books" msgstr "программируемый учебник" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 #, c-format msgid "project description" msgstr "проектная документация" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625 #, c-format msgid "purchase suggestion" msgstr "предложение о приобретении" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813 #, c-format msgid "realia " msgstr "" "все другие трехмерные объекты, не охваченные другими кодами (например, " "одежда, шитье, ткани, инструменты, посуда) И природные объекты " # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66 #, c-format msgid "reformatted digital " msgstr "оцифровка с оригинала " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 #, c-format msgid "regular print" msgstr "обыкновенная печать" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363 #, c-format msgid "regular print " msgstr "обыкновенная печать " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754 #, c-format msgid "rehearsal " msgstr "репетиции " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180 msgid "remote" msgstr "удалённый ресурс" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318 #, c-format msgid "remote-sensing image " msgstr "дистанционное изображение " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757 #, c-format msgid "reporting " msgstr "отчёт " # переменная функции HoldTitle с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613 #, c-format msgid "request_location" msgstr "request_location" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37 #, c-format msgid "" "requests a particular format or set of formats in reporting availability" msgstr "запрашивает особый формат или набор форматов в сообщении о доступности" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30 #, c-format msgid "" "requests a particular level of detail in reporting availability, possible " "values: " msgstr "" "запрашивает особый уровень детализации в сообщении о доступности, возможные " "значения: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891 #, c-format msgid "results_summary" msgstr "results_summary" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:365 #, c-format msgid "results_summary description" msgstr "results_summary description" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340 #, c-format msgid "results_summary edition" msgstr "results_summary edition" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409 #, c-format msgid "results_summary other_title" msgstr "results_summary other_title" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302 #, c-format msgid "results_summary publisher" msgstr "results_summary publisher" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166 #, c-format msgid "results_summary series" msgstr "results_summary series" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:450 #, c-format msgid "results_summary uniform_title" msgstr "results_summary uniform_title" # название переменной функции GetAvailability с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36 #, c-format msgid "return_fmt" msgstr "return_fmt" # название переменной функции GetAvailability с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 #, c-format msgid "return_type" msgstr "return_type" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616 #, c-format msgid "review " msgstr "обзоры " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324 #, c-format msgid "roll " msgstr "звукозапись на ролике " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154 #, c-format msgid "rtl" msgstr "rtl" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 #, c-format msgid "samples" msgstr "образцы, модели" # переменная функции GetAuthorityRecords с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309 #, c-format msgid "schema" msgstr "schema" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538 msgid "score" msgstr "ноты, партитура" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168 #, c-format msgid "se" msgstr "se" # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI) #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401 #, c-format msgid "search" msgstr "поиска" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227 #, c-format msgid "section " msgstr "секция " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528 msgid "serial" msgstr "сериальный ресурс" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560 #, c-format msgid "series " msgstr "монографическая серия " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 #, c-format msgid "short stories" msgstr "короткие рассказы, новеллы" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714 #, c-format msgid "short story " msgstr "короткие рассказы " # переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416 #, c-format msgid "show_contact" msgstr "show_contact" # переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418 #, c-format msgid "show_fines" msgstr "show_fines" # переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420 #, c-format msgid "show_holds" msgstr "show_holds" # переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422 #, c-format msgid "show_loans" msgstr "show_loans" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182 #, c-format msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian." msgstr "" " видно, что всё в пределах правил, тогда, пожалуйста, проконсультируйтесь с " "библиотекарем." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95 #, c-format msgid "shows your account to be clear, please contact the library." msgstr "" " видно, что всё в пределах правил, тогда, пожалуйста, проконсультируйтесь с " "библиотекарем." #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend ) #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until ) #. %4$s: RESERVE.suspend_until #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399 #, c-format msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s " msgstr "" " начиная с %s %s В подвешенном состоянии %s до %s %s %s В ожидании %s %s " #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24 #, c-format msgid "site administrator" msgstr " администратору сайта" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 #, c-format msgid "skin" msgstr "кожные материалы (кожа, пергамент, веленевая бумага)" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313 msgid "slide" msgstr "слайды" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816 #, c-format msgid "slide " msgstr "слайды " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539 msgid "sound" msgstr "ноты и звукозаписи" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760 #, c-format msgid "sound " msgstr "ноты и звукозаписи " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327 #, c-format msgid "sound cartridge " msgstr "звуковой картридж " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330 #, c-format msgid "sound cassette " msgstr "аудио-кассета " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334 msgid "sound disc" msgstr "аудио-диск" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 #, c-format msgid "sound recordings" msgstr "звукозаписи" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336 #, c-format msgid "sound-tape reel " msgstr "звуковая магнитофонная катушка " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339 #, c-format msgid "sound-track film " msgstr "кинопленка со звуковой дорожкой " #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310 #, c-format msgid "" "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: " msgstr "" "указывает схему метаданных, в которой записи должны возвращаться, возможные " "значения: " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763 #, c-format msgid "speech " msgstr "речи " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 #, c-format msgid "speeches, oratory" msgstr "речи, выступления, лекции" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 #, c-format msgid "standard" msgstr "стандарт (ГОСТ, ГСТ и тому подобное) " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27 #, c-format msgid "starts with" msgstr "начинается c" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 #, c-format msgid "statistics" msgstr "статистические данные" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628 #, c-format msgid "statistics " msgstr "статистические данные " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 #, c-format msgid "stone" msgstr "камень" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19 #, c-format msgid "subjects " msgstr "тематик(и) " # Возможное значение переменной id_type функции LookupPatron с ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369 #, c-format msgid "surname" msgstr "surname" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613 #, c-format msgid "survey of literature " msgstr "обзоры литературы по теме " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 #, c-format msgid "synthetics" msgstr "синтетика (пластик, винил и т.п.)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674 #, c-format msgid "system item identifier" msgstr "системный идентификатор экземпляра" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354 #, c-format msgid "tactile, with no writing system " msgstr "тактильный материал (без системы письма) " #. %1$s: IF ( opacuserlogin ) #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82 #, c-format msgid "tags%s from other users%s. " msgstr " меток %s от других пользователей%s. " #. INPUT type=submit name=tagsel_button #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:366 msgid "tagsel_button" msgstr "tagsel_button" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182 #, c-format msgid "tape cartridge " msgstr "ленточный картридж " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185 #, c-format msgid "tape cassette " msgstr "ленточная кассета " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188 #, c-format msgid "tape reel " msgstr "катушка с лентой " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 #, c-format msgid "technical drawing" msgstr "технический чертеж" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794 #, c-format msgid "technical drawing " msgstr "технический чертёж " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632 #, c-format msgid "technical report" msgstr "технические отчёты" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202 msgid "terrestrial globe" msgstr "глобус Земли" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366 #, c-format msgid "text in looseleaf binder " msgstr "текст в скоросшивателе с отрывными листами " #. META http-equiv=Content-Type #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 #, c-format msgid "textile" msgstr "текстильные материалы (включая искусственные волокна)" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643 #, c-format msgid "" "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is " "placed" msgstr "" "идентификатор библиографической записи в АБИС, для которой размещается запрос" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641 #, c-format msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed" msgstr "идентификатор посетителя в АБИС, для которого размещается запрос" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645 #, c-format msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed" msgstr "" "идентификатор конкретной экземплярной записи в АБИС, для которой размещается " "запрос" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589 #, c-format msgid "the date the patron would like the item returned by" msgstr "дата, на которую посетитель бы хотел вернуть экземпляр" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366 #, c-format msgid "the type of the identifier, possible values: " msgstr "тип идентификатора, возможные значения:" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672 #, c-format msgid "" "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by " "LookupPatron or AuthenticatePatron" msgstr "" "уникальный идентификатор посетителя в АБИС; этот же идентификатор возвращают " "функции LookupPatron или AuthenticatePatron" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170 #, c-format msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)" msgstr "" " может быть задержка возобновлением учётной записи, если Вы подаёте через " "веб)" #. %1$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98 #, c-format msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s." msgstr "" " может быть задержка возобновлением учётной записи, если Вы подаёте через " "веб)%s." #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610 #, c-format msgid "theses " msgstr "диссертации или другие работы для получения учёных званий и степеней " # ? пока не переведено title #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402 #, c-format msgid "title" msgstr "title" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548 #, c-format msgid "to create new lists." msgstr " чтобы создавать новые списки." #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057 #, c-format msgid "to post a comment." msgstr " для возможности публиковать комментарии." #. %1$s: END #. %2$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86 #, c-format msgid "to see your own saved tags. %s%s" msgstr " чтобы увидеть Ваши собственные сохранённые метки.%s%s" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170 #, c-format msgid "to submit current information (" msgstr " для предоставления актуальных данных (" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825 #, c-format msgid "toy " msgstr "игрушки " #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 #, c-format msgid "transparencies" msgstr "материалы на пленках (кроме звукозаписей)" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819 #, c-format msgid "transparency " msgstr "материалы на прозрачных пленках " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43 #, c-format msgid "trd" msgstr "trd" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 #, c-format msgid "treaties" msgstr "соглашения и конвенции" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640 #, c-format msgid "treaty " msgstr "договоры " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588 #, c-format msgid "tru" msgstr "tru" #. LINK #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:122 msgid "unAPI" msgstr "unAPI" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192 #, c-format msgid "unknown" msgstr "неизвестно" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:430 #, c-format msgid "until " msgstr "до " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19 #, c-format msgid "up to " msgstr "вплоть до " #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716 #, c-format msgid "url" msgstr "URL" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391 #, c-format msgid "user's login identifier" msgstr "идентификатор входа пользователя" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393 #, c-format msgid "user's password" msgstr "пароль пользователя" # название переменной функции AuthenticatePatron ILS-DI #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390 #, c-format msgid "username" msgstr "username" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 #, c-format msgid "video recording" msgstr "видеозапись" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369 #, c-format msgid "videocartridge " msgstr "видео-картридж " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372 #, c-format msgid "videocassette " msgstr "видеокассета " #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376 msgid "videodisc" msgstr "видеодиск" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822 #, c-format msgid "videorecording " msgstr "видеозаписи " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378 #, c-format msgid "videoreel " msgstr "видеорулон " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230 #, c-format msgid "view " msgstr "обзор " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3 msgid "view labeled" msgstr "вид с метками" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77 #, c-format msgid "view plain" msgstr "простой вид" #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537 msgid "visual material" msgstr "наглядный материал" #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113 #, c-format msgid "visual projection" msgstr "визуально-проекционный материал" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502 #, c-format msgid "vxyz" msgstr "vxyz" #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168 #, c-format msgid "was not found in the database. Please try again." msgstr " не найден в базе данных. Попробуйте снова." #. IMG #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570 msgid "web site" msgstr "обновляемый Web-сайт" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419 #, c-format msgid "whether or not to return fine information in the response" msgstr "возвращать или нет информацию о штрафах в ответ" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421 #, c-format msgid "whether or not to return hold request information in the response" msgstr "возвращать или нет информацию о запросах резервирования в ответ" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423 #, c-format msgid "whether or not to return loan information in the response" msgstr "возвращать или нет информацию о ссуде в ответ" #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417 #, c-format msgid "whether or not to return patron's contact information in the response" msgstr "возвращать или нет контактную информацию посетителя в ответ" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342 #, c-format msgid "wire recording " msgstr "звукозапись на магнитную проволоку " #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159 #, c-format msgid "with the self checkout system " msgstr " по системе самообслуживания " #. SCRIPT #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3 msgid "wk" msgstr "нед." #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191 #, c-format msgid "wood" msgstr "дерево" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:424 #, c-format msgid "y3z" msgstr "y3z" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58 #, c-format msgid "you" msgstr "Вами" #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182 #, c-format msgid "your account page" msgstr "странице Вашей учётной записи" #. %1$s: rating_value #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569 #, c-format msgid "your rating: %s, " msgstr "Ваша оценка: %s, " #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:32 #, c-format msgid "{" msgstr "{" #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441 #, c-format msgid "| " msgstr "| " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152 #, c-format msgid "| %s" msgstr "| %s" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:38 #, c-format msgid "}" msgstr "}" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411 #, c-format msgid "Årbok" msgstr "ежегодник" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266 #, c-format msgid "Øvelsesmodell" msgstr "Практическая модель" #. A #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341 msgid "" "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]" msgstr "" "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]" #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:182 #, c-format msgid "• " msgstr "• " # возможно нужно перевести или символ-разделитель