Translation updates for Koha 16.05.00 release
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2016-05-20 11:49-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15
16 #. %1$s:  data.borrowernumber 
17 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
18 #. %3$s:  END 
19 #. %4$s:  END 
20 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
21 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
22 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
23 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
24 #. %9$s:  END 
25 #. %10$s: ~ IF data.address 
26 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
27 #. %12$s:  END 
28 #. %13$s: ~ IF data.address2 
29 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
30 #. %15$s:  END 
31 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
32 #. %17$s:  END 
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:34
34 #, fuzzy, c-format
35 msgid ""
36 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
37 "%s "
38 msgstr "%s %s (%s) "
39
40 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
42 #, c-format
43 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
44 msgstr ""
45
46 #. %1$s:  data.branchname |html 
47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
48 #, c-format
49 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
50 msgstr ""
51
52 #. %1$s:  data.branchname |html 
53 #. %2$s:  data.category_description |html 
54 #. %3$s:  data.category_type |html 
55 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
57 #, c-format
58 msgid ""
59 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
60 msgstr ""
61
62 #. %1$s:  data.category_description |html 
63 #. %2$s:  data.category_type |html 
64 #. %3$s:  data.branchname |html 
65 #. %4$s:  data.dateexpiry 
66 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
68 #, c-format
69 msgid ""
70 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
71 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
72 msgstr ""
73
74 #. %1$s:  data.count 
75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
76 #, c-format
77 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
78 msgstr ""
79
80 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
81 #. %2$s:  data.category_description |html 
82 #. %3$s:  data.category_type |html 
83 #. %4$s:  data.branchname |html 
84 #. %5$s:  data.dateexpiry 
85 #. %6$s:  IF data.overdues 
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:18
87 #, c-format
88 msgid ""
89 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
90 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
91 msgstr ""
92
93 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
94 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
95 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
96 #. %4$s:  ELSE 
97 #. %5$s:  END 
98 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
99 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
100 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
101 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
102 #. %10$s:  END 
103 #. %11$s:  END 
104 #. %12$s:  BLOCK action_form -
105 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
106 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
107 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
109 #, fuzzy, c-format
110 msgid ""
111 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
112 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
113 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
114 msgstr "(%s סה כ)"
115
116 #. %1$s:  END 
117 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:13
119 #, c-format
120 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
121 msgstr ""
122
123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:417
124 #, c-format
125 msgid "# Bibs"
126 msgstr ""
127
128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
129 #, fuzzy, c-format
130 msgid "# Items"
131 msgstr "$s פריטים"
132
133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
134 #, fuzzy, c-format
135 msgid "# Records"
136 msgstr "$s רשומות"
137
138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205
139 #, c-format
140 msgid "# Subs"
141 msgstr ""
142
143 #. SCRIPT
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
145 #, fuzzy
146 msgid "# of % selected"
147 msgstr "סמן הכל"
148
149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid "# of Students"
152 msgstr "אורך הספר"
153
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
155 #, c-format
156 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
157 msgstr ""
158
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:401
160 #, c-format
161 msgid "%% matches any number of characters"
162 msgstr ""
163
164 #. %1$s: - USE Branches -
165 #. %2$s: - USE Koha -
166 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
167 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
168 #. %5$s:  biblio.title |html 
169 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
170 #. %7$s:  END 
171 #. %8$s:  biblio.author |html 
172 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
173 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
174 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
175 #. %12$s:  item.barcode |html 
176 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
177 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
178 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
179 #. %16$s:  item.location |html 
180 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
181 #. %18$s:  item.status |html 
182 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
183 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
185 #, fuzzy, c-format
186 msgid ""
187 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
188 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
189 msgstr "%s %s (%s)"
190
191 #. %1$s:  END 
192 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
193 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
194 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
195 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
196 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
197 #. %7$s:  IF q.size 
198 #. %8$s:  size = q.size - 1 
199 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
200 #. %10$s:  IF i > 0 
201 #. %11$s:  j = i - 1 
202 #. %12$s:  params.c = c.$j 
203 #. %13$s:  END 
204 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
205 #. %15$s:  END 
206 #. %16$s:  ELSE 
207 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
208 #. %18$s:  END 
209 #. %19$s:  END 
210 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
212 #, fuzzy, c-format
213 msgid ""
214 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
215 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
216 msgstr "%s %s (%s) "
217
218 #. %1$s:  END 
219 #. %2$s:  END 
220 #. %3$s:  END 
221 #. %4$s:  END 
222 #. %5$s:  BLOCK language 
223 #. %6$s:  SWITCH lang 
224 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
225 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
226 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
227 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
228 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
229 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
230 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
231 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
232 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
233 #. %16$s:  CASE 
234 #. %17$s:  lang 
235 #. %18$s:  END 
236 #. %19$s:  END 
237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
238 #, fuzzy, c-format
239 msgid ""
240 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
241 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
242 msgstr "%s %s (%s) "
243
244 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
245 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
246 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
247 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
248 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
249 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
250 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
251 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
252 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
253 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
254 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
255 #. %12$s:  ELSE 
256 #. %13$s:  END 
257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
258 #, c-format
259 msgid ""
260 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
261 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
262 msgstr ""
263
264 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
265 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
266 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
267 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
268 #. %5$s:    CASE 'day'     
269 #. %6$s:    CASE 'week'    
270 #. %7$s:    CASE 'month'   
271 #. %8$s:    CASE 'year'    
272 #. %9$s:   END 
273 #. %10$s:  END 
274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
275 #, fuzzy, c-format
276 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
277 msgstr "%s %s (%s) "
278
279 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
280 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
281 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
282 #. %4$s:     SWITCH module 
283 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
284 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
285 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
286 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
287 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
288 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
289 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
290 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
291 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
292 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
293 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
294 #. %16$s:         CASE 
295 #. %17$s:  module 
296 #. %18$s:     END 
297 #. %19$s:  END 
298 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
299 #. %21$s:     SWITCH action 
300 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
301 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
302 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
303 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
304 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
305 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
306 #. %28$s:         CASE 'RENEW'  
307 #. %29$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
308 #. %30$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
309 #. %31$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
310 #. %32$s:         CASE 'Run'    
311 #. %33$s:         CASE 
312 #. %34$s:  action 
313 #. %35$s:     END 
314 #. %36$s:  END 
315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:15
316 #, c-format
317 msgid ""
318 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
319 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
320 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sRenew "
321 "%sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation message "
322 "%sRun %s%s %s %s "
323 msgstr ""
324
325 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
326 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
327 #. %3$s: - BLOCK area_name -
328 #. %4$s: - SWITCH area -
329 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
330 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
331 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
332 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
333 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
334 #. %10$s: - END -
335 #. %11$s: - END -
336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
337 #, c-format
338 msgid ""
339 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
340 "%s "
341 msgstr ""
342
343 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
344 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
345 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
346 #. %4$s:  basketgroup.name 
347 #. %5$s:  ELSE 
348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
349 #, fuzzy, c-format
350 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
351 msgstr "%s %s (%s) "
352
353 #. %1$s:  END 
354 #. %2$s:  END 
355 #. %3$s:  END 
356 #. %4$s:  ELSE 
357 #. %5$s:  END 
358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
359 #, fuzzy, c-format
360 msgid "%s %s %s %s None %s "
361 msgstr "%s %s (%s) "
362
363 #. %1$s:  END 
364 #. %2$s:  END 
365 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
366 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
367 #. %5$s:  END 
368 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
369 #. %7$s:  END 
370 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
371 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
372 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
373 #. %11$s:  END 
374 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
375 #. %13$s:  END 
376 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
377 #. %15$s:  END 
378 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
379 #. %17$s:  END 
380 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
381 #. %19$s:  END 
382 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
383 #. %21$s:  END 
384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:124
385 #, fuzzy, c-format
386 msgid ""
387 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
388 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
389 msgstr "%s %s (%s) "
390
391 #. %1$s:  USE KohaDates 
392 #. %2$s: - BLOCK area_name -
393 #. %3$s: - SWITCH area -
394 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
395 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
396 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
397 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
398 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
399 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
400 #. %10$s: - END -
401 #. %11$s: - END -
402 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
404 #, c-format
405 msgid ""
406 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
407 "%sSerials %s %s %s "
408 msgstr ""
409
410 #. %1$s:  INCLUDE actions 
411 #. %2$s:  INCLUDE fail 
412 #. %3$s:  END 
413 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
415 #, c-format
416 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
417 msgstr ""
418
419 #. %1$s:  INCLUDE actions 
420 #. %2$s:  INCLUDE fail 
421 #. %3$s:  END 
422 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
424 #, c-format
425 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
426 msgstr ""
427
428 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
429 #. %2$s:  resultsloo.author 
430 #. %3$s:  ELSE 
431 #. %4$s:  END 
432 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
433 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
434 #. %7$s:  END 
435 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
436 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
437 #. %10$s:  END 
438 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
439 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
440 #. %13$s:  END 
441 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
442 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
443 #. %16$s:  END 
444 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
445 #. %18$s:  resultsloo.edition 
446 #. %19$s:  END 
447 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
448 #. %21$s:  resultsloo.place 
449 #. %22$s:  END 
450 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
451 #. %24$s:  resultsloo.pages 
452 #. %25$s:  END 
453 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
454 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
455 #. %28$s:  END 
456 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
458 #, fuzzy, c-format
459 msgid ""
460 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
461 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
462 msgstr "%s %s (%s) "
463
464 #. %1$s:  END 
465 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
466 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
467 #. %4$s:  ELSE 
468 #. %5$s:  END 
469 #. %6$s:  END 
470 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
471 #. %8$s:  code |html 
472 #. %9$s:  END 
473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
474 #, c-format
475 msgid ""
476 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
477 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
478 "&quot;%s&quot; %s "
479 msgstr ""
480
481 #. %1$s:  END 
482 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
483 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
484 #. %4$s:  ELSE 
485 #. %5$s:  END 
486 #. %6$s:  END 
487 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
488 #. %8$s:  code 
489 #. %9$s:  END 
490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
491 #, c-format
492 msgid ""
493 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
494 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
495 "&quot;%s&quot; %s "
496 msgstr ""
497
498 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
499 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
500 #. %3$s:  ELSE 
501 #. %4$s:  END 
502 #. %5$s:  END 
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
504 #, fuzzy, c-format
505 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
506 msgstr "%s %s (%s) "
507
508 #. For the first occurrence,
509 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
510 #. %2$s:  basketgroup.name 
511 #. %3$s:  ELSE 
512 #. %4$s:  basketgroup.id 
513 #. %5$s:  END 
514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
516 #, fuzzy, c-format
517 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
518 msgstr "%s %s (%s) "
519
520 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
521 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
522 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
523 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
524 #. %5$s:  END 
525 #. %6$s:  ELSE 
526 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
527 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
528 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
529 #. %10$s:  END 
530 #. %11$s:  END 
531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
532 #, c-format
533 msgid ""
534 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
535 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
536 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
537 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
538 "%s "
539 msgstr ""
540
541 #. %1$s:  IF ccode_label 
542 #. %2$s:  ccode_label 
543 #. %3$s:  ELSE 
544 #. %4$s:  END 
545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
546 #, fuzzy, c-format
547 msgid "%s %s %s Collection %s "
548 msgstr "%s %s (%s) "
549
550 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
551 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
552 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
554 #, c-format
555 msgid "%s %s %s Item waiting at "
556 msgstr ""
557
558 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
559 #. %2$s:  FOR error IN errors 
560 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
562 #, fuzzy, c-format
563 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
564 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
565
566 #. %1$s:  IF basketbranchname 
567 #. %2$s:  basketbranchname 
568 #. %3$s:  ELSE 
569 #. %4$s:  END 
570 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
572 #, fuzzy, c-format
573 msgid "%s %s %s No library %s %s "
574 msgstr "%s %s (%s) "
575
576 #. For the first occurrence,
577 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
578 #. %2$s:  basket.basketname 
579 #. %3$s:  ELSE 
580 #. %4$s:  basket.basketno 
581 #. %5$s:  END 
582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
584 #, fuzzy, c-format
585 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
586 msgstr "%s %s (%s) "
587
588 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
589 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
590 #. %3$s:  ELSE 
591 #. %4$s:  END 
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
593 #, fuzzy, c-format
594 msgid "%s %s %s No other items. %s "
595 msgstr "%s %s (%s) "
596
597 #. %1$s:  END 
598 #. %2$s:  END 
599 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
600 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
601 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
602 #. %6$s:  END 
603 #. %7$s:  END 
604 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
605 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
606 #. %10$s:  ELSE 
607 #. %11$s:  END 
608 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
610 #, fuzzy, c-format
611 msgid ""
612 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
613 "for "
614 msgstr "%s %s (%s) "
615
616 #. %1$s:  END 
617 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
618 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
619 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
620 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
621 #. %6$s:    CASE 'MM' 
622 #. %7$s:    CASE 'CM' 
623 #. %8$s:  END 
624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
625 #, c-format
626 msgid ""
627 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
628 "SI Centimeters %s "
629 msgstr ""
630
631 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
632 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
633 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
634 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
635 #. %5$s:  END 
636 #. %6$s:  END 
637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
638 #, fuzzy, c-format
639 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
640 msgstr "%s %s (%s) "
641
642 #. %1$s:  END 
643 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
644 #. %3$s:  CASE 'surname' 
645 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
646 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
647 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
648 #. %7$s:  CASE 'city' 
649 #. %8$s:  CASE 'state' 
650 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
651 #. %10$s:  CASE 'country' 
652 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
653 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
654 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
655 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
656 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
657 #. %16$s:  END 
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
659 #, c-format
660 msgid ""
661 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
662 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
663 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
664 msgstr ""
665
666 #. For the first occurrence,
667 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
668 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
669 #. %3$s:  ELSE 
670 #. %4$s:  END 
671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:264
673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
675 #, fuzzy, c-format
676 msgid "%s %s %s Unknown %s "
677 msgstr "%s %s (%s) "
678
679 #. %1$s:  END 
680 #. %2$s:  IF close_form 
681 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:418
683 #, c-format
684 msgid ""
685 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
686 "Please create a new active budget and retry. "
687 msgstr ""
688
689 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
690 #. %2$s:  savedreport.report_name 
691 #. %3$s:  ELSE 
692 #. %4$s:  END 
693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
694 #, fuzzy, c-format
695 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
696 msgstr "%s %s (%s) "
697
698 #. %1$s:  title 
699 #. %2$s:  firstname 
700 #. %3$s:  surname 
701 #. %4$s:  title 
702 #. %5$s:  surname 
703 #. %6$s:  END 
704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:283
705 #, c-format
706 msgid ""
707 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
708 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
709 msgstr ""
710
711 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
712 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
713 #. %3$s:  ELSE 
714 #. %4$s:  END 
715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
716 #, fuzzy, c-format
717 msgid "%s %s %s unknown %s "
718 msgstr "%s %s (%s) "
719
720 #. %1$s:  USE To 
721 #. %2$s:  USE Branches 
722 #. %3$s:  USE KohaDates 
723 #. %4$s:  sEcho 
724 #. %5$s:  iTotalRecords 
725 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
726 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
727 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
728 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
729 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
730 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
732 #, c-format
733 msgid ""
734 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
735 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
736 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
737 msgstr ""
738
739 #. %1$s:  USE To 
740 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
741 #. %3$s:  USE KohaDates 
742 #. %4$s:  sEcho 
743 #. %5$s:  iTotalRecords 
744 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
745 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
746 #. %8$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
748 #, c-format
749 msgid ""
750 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
751 "%s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
752 msgstr ""
753
754 #. %1$s:  END 
755 #. %2$s:  budgetsloo.description 
756 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
757 #. %4$s:  END 
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
759 #, fuzzy, c-format
760 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
761 msgstr "%s %s (%s) "
762
763 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
764 #. %2$s:   SWITCH type 
765 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
766 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
767 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
768 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
769 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
770 #. %8$s:   END 
771 #. %9$s:  END 
772 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
774 #, c-format
775 msgid ""
776 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
777 "%s %s "
778 msgstr ""
779
780 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
781 #. %2$s:   SWITCH type 
782 #. %3$s:    CASE 'L' 
783 #. %4$s:    CASE 'C' 
784 #. %5$s:    CASE 'R' 
785 #. %6$s:   END 
786 #. %7$s:  END 
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
788 #, fuzzy, c-format
789 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
790 msgstr "%s %s (%s) "
791
792 #. %1$s:  END 
793 #. %2$s:  ELSE 
794 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
795 #. %4$s:  ELSE 
796 #. %5$s:  END 
797 #. %6$s:  END 
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
799 #, fuzzy, c-format
800 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
801 msgstr "%s %s (%s) "
802
803 #. %1$s:  END 
804 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
805 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
806 #. %4$s:  ELSE 
807 #. %5$s:  END 
808 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
809 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
810 #. %8$s:  ELSE 
811 #. %9$s:  END 
812 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
814 #, fuzzy, c-format
815 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
816 msgstr "%s %s (%s)"
817
818 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
819 #. %2$s: -  SWITCH element -
820 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
821 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
822 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
823 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
824 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
825 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
826 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
827 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
828 #. %11$s: -  END -
829 #. %12$s:  END 
830 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
832 #, c-format
833 msgid ""
834 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
835 "%sBatches %s %s %s "
836 msgstr ""
837
838 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
839 #. %2$s: -  SWITCH element -
840 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
841 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
842 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
843 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
844 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
845 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
846 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
847 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
848 #. %11$s: -  CASE 'Actions'   -
849 #. %12$s: -  END -
850 #. %13$s:  END 
851 #. %14$s:  BLOCK translate_card_elements 
852 #. %15$s: -  SWITCH element -
853 #. %16$s: -  CASE 'layout'    -
854 #. %17$s: -  CASE 'template'  -
855 #. %18$s: -  CASE 'profile'   -
856 #. %19$s: -  CASE 'batch'     -
857 #. %20$s: -  END -
858 #. %21$s:  END 
859 #. %22$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
861 #, c-format
862 msgid ""
863 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
864 "%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
865 "%s %s %s "
866 msgstr ""
867
868 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
869 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
870 #. %3$s:  test_term 
871 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
872 #. %5$s:  test_term 
873 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
874 #. %7$s:  test_term 
875 #. %8$s:  END 
876 #. %9$s:  END 
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:313
878 #, c-format
879 msgid ""
880 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
881 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
882 msgstr ""
883
884 #. %1$s:  item.biblio.title 
885 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
886 #. %3$s:  item.barcode 
887 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
889 #, fuzzy, c-format
890 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
891 msgstr "%s %s (%s)"
892
893 #. %1$s:  item.biblio.title 
894 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
895 #. %3$s:  item.barcode 
896 #. %4$s:  borrower.firstname 
897 #. %5$s:  borrower.surname 
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
899 #, c-format
900 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
901 msgstr ""
902
903 #. %1$s:  item.biblio.title 
904 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
905 #. %3$s:  item.barcode 
906 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
908 #, fuzzy, c-format
909 msgid ""
910 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
911 "before %s. "
912 msgstr "%s %s (%s)"
913
914 #. %1$s:  item.biblio.title 
915 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
916 #. %3$s:  item.barcode 
917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
918 #, c-format
919 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
920 msgstr ""
921
922 #. For the first occurrence,
923 #. %1$s:  basket.total_items 
924 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
925 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
926 #. %4$s:  END 
927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
929 #, fuzzy, c-format
930 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
931 msgstr "%s %s (%s) "
932
933 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
934 #. %2$s:  current_matcher_code 
935 #. %3$s:  current_matcher_description 
936 #. %4$s:  ELSE 
937 #. %5$s:  END 
938 #. %6$s:  END 
939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
940 #, fuzzy, c-format
941 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
942 msgstr "%s %s (%s) "
943
944 #. %1$s:  ELSE 
945 #. %2$s:  basketgroup.name 
946 #. %3$s:  END 
947 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
948 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
949 #. %6$s:  basketgroup.name 
950 #. %7$s: - ELSE -
951 #. %8$s: - END -
952 #. %9$s:  ELSE 
953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
954 #, fuzzy, c-format
955 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
956 msgstr "%s %s (%s) "
957
958 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
959 #. %2$s:  itemtype.description 
960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
961 #, fuzzy, c-format
962 msgid "%s %s (default)"
963 msgstr "תאריך"
964
965 #. %1$s:  record.biblionumber 
966 #. %2$s:  IF loop.first 
967 #. %3$s:  END 
968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
969 #, fuzzy, c-format
970 msgid "%s %s (record kept) %s "
971 msgstr "%s %s (%s) "
972
973 #. %1$s:  SWITCH m.code 
974 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
975 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
976 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
977 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
978 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
979 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
980 #. %8$s:  CASE 
981 #. %9$s:  m.code 
982 #. %10$s:  END 
983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
984 #, c-format
985 msgid ""
986 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
987 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
988 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
989 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
990 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
991 "successfully. %s %s %s "
992 msgstr ""
993
994 #. %1$s:  SWITCH m.code 
995 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
996 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
997 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
998 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
999 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1000 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1001 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1002 #. %9$s:  CASE 
1003 #. %10$s:  m.code 
1004 #. %11$s:  END 
1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
1006 #, c-format
1007 msgid ""
1008 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1009 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1010 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1011 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
1012 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
1013 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
1014 "exists. %s %s %s "
1015 msgstr ""
1016
1017 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1018 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1019 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1020 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1021 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1022 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1023 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1024 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1025 #. %9$s:  CASE 
1026 #. %10$s:  m.code 
1027 #. %11$s:  END 
1028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1029 #, c-format
1030 msgid ""
1031 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1032 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1033 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1034 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1035 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1036 msgstr ""
1037
1038 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1039 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1040 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1041 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1042 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1043 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1044 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1045 #. %8$s:  CASE 
1046 #. %9$s:  m.code 
1047 #. %10$s:  END 
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
1049 #, c-format
1050 msgid ""
1051 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1052 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1053 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1054 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1055 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1056 msgstr ""
1057
1058 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1059 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1060 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1061 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1062 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1063 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1064 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1065 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1066 #. %9$s:  CASE 
1067 #. %10$s:  m.code 
1068 #. %11$s:  END 
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:44
1070 #, c-format
1071 msgid ""
1072 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1073 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1074 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1075 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1076 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1077 "%s "
1078 msgstr ""
1079
1080 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1081 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1082 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1083 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1084 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1085 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1086 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1087 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1088 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
1090 #, c-format
1091 msgid ""
1092 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1093 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1094 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1095 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1096 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1097 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1098 msgstr ""
1099
1100 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1101 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1102 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1103 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1104 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1105 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1106 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1107 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1108 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1109 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1110 #. %11$s:  m.data.items_count 
1111 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1112 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1113 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1114 #. %15$s:  m.data.items_count 
1115 #. %16$s:  END 
1116 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1117 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1118 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1119 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1120 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1121 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1122 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1123 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1124 #. %25$s:  CASE 
1125 #. %26$s:  m.code 
1126 #. %27$s:  END 
1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
1128 #, c-format
1129 msgid ""
1130 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1131 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1132 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1133 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1134 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1135 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1136 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1137 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1138 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1139 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1140 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1141 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1142 "libraries are still using it. %s %s %s "
1143 msgstr ""
1144
1145 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1146 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1147 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1148 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1149 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1150 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1151 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1152 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1153 #. %9$s:  CASE 
1154 #. %10$s:  m.code 
1155 #. %11$s:  END 
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:35
1157 #, c-format
1158 msgid ""
1159 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1160 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1161 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1162 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1163 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1164 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1165 msgstr ""
1166
1167 #. %1$s:  END 
1168 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1169 #. %3$s:  END 
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
1171 #, c-format
1172 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1173 msgstr ""
1174
1175 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1176 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1177 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1178 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1179 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1180 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1181 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1182 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1183 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1184 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1185 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1186 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1187 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1188 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1189 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1190 #. %16$s:  CASE "Day" -
1191 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1192 #. %18$s:  CASE "Month" -
1193 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1194 #. %20$s:  CASE "Year" -
1195 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1196 #. %22$s:  CASE # default case -
1197 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1198 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1199 #. %25$s:  END -
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1201 #, c-format
1202 msgid ""
1203 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1204 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1205 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1206 msgstr ""
1207
1208 #. %1$s:  END 
1209 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.size 
1210 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.size 
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
1212 #, c-format
1213 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1214 msgstr ""
1215
1216 #. %1$s:  END 
1217 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:476
1219 #, c-format
1220 msgid "%s %s Data deleted "
1221 msgstr ""
1222
1223 #. %1$s:  END 
1224 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
1226 #, fuzzy, c-format
1227 msgid "%s %s Data recorded "
1228 msgstr "$s רשומות "
1229
1230 #. For the first occurrence,
1231 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1232 #. %2$s:  CASE 'default' 
1233 #. %3$s:  CASE 'never' 
1234 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1235 #. %5$s:  END 
1236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
1238 #, fuzzy, c-format
1239 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1240 msgstr "%s %s (%s) "
1241
1242 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1243 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1244 #. %3$s:  END 
1245 #. %4$s:  ELSE 
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1247 #, c-format
1248 msgid ""
1249 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1250 "%s %s "
1251 msgstr ""
1252
1253 #. For the first occurrence,
1254 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1255 #. %2$s:  CASE 'email' 
1256 #. %3$s:  CASE 'print' 
1257 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1258 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1259 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1260 #. %7$s:  CASE 
1261 #. %8$s:  mtt 
1262 #. %9$s:  END 
1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
1265 #, fuzzy, c-format
1266 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1267 msgstr "%s %s (%s) "
1268
1269 #. %1$s:  END 
1270 #. %2$s:  ELSE 
1271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
1272 #, c-format
1273 msgid "%s %s Item being transferred to "
1274 msgstr ""
1275
1276 #. %1$s:  SWITCH cn 
1277 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1278 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1279 #. %4$s:  CASE 'location' 
1280 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1281 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1282 #. %7$s:  CASE 
1283 #. %8$s:  cn 
1284 #. %9$s:  END 
1285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:48
1286 #, c-format
1287 msgid ""
1288 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1289 "Holding library %s %s %s "
1290 msgstr ""
1291
1292 #. SCRIPT
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1294 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1295 msgstr ""
1296
1297 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1298 #. %2$s:    CASE "koha" 
1299 #. %3$s:    CASE "slip" 
1300 #. %4$s:    CASE "" 
1301 #. %5$s:    CASE 
1302 #. %6$s:  opac_new.lang 
1303 #. %7$s:  END 
1304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
1305 #, c-format
1306 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1307 msgstr ""
1308
1309 #. %1$s:  END 
1310 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1311 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:194
1313 #, fuzzy, c-format
1314 msgid "%s %s Lost (%s)"
1315 msgstr "%s %s (%s)"
1316
1317 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1318 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1319 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1320 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1321 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1322 #. %6$s:  END 
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1324 #, fuzzy, c-format
1325 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1326 msgstr "%s %s (%s) "
1327
1328 #. %1$s:  END 
1329 #. %2$s:  ELSE 
1330 #. %3$s:  END 
1331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
1332 #, fuzzy, c-format
1333 msgid "%s %s No %s"
1334 msgstr "%s %s (%s)"
1335
1336 #. %1$s:  ELSE 
1337 #. %2$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
1338 #. %3$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
1339 #. %4$s:  END 
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
1341 #, fuzzy, c-format
1342 msgid "%s %s No properties defined. %s No search domain defined. %s "
1343 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1344
1345 #. %1$s:  END 
1346 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1347 #. %3$s:  END 
1348 #. %4$s: # display the search results 
1349 #. %5$s:  IF ( total ) 
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
1351 #, fuzzy, c-format
1352 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1353 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1354
1355 #. %1$s:  END 
1356 #. %2$s:  ELSE 
1357 #. %3$s:  END 
1358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
1359 #, fuzzy, c-format
1360 msgid "%s %s None defined %s "
1361 msgstr "%s %s (%s) "
1362
1363 #. %1$s:  END 
1364 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1365 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1366 #. %4$s:  END 
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
1368 #, fuzzy, c-format
1369 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1370 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1371
1372 #. %1$s:  END 
1373 #. %2$s:  ELSE 
1374 #. %3$s:  END 
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
1376 #, fuzzy, c-format
1377 msgid "%s %s Not on hold %s "
1378 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1379
1380 #. %1$s:  END 
1381 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1382 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
1384 #, fuzzy, c-format
1385 msgid "%s %s On order (%s)"
1386 msgstr "%s %s (%s) "
1387
1388 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1389 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1390 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1391 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1392 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1393 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1394 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1395 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1396 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1397 #. %10$s:  ELSE 
1398 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1399 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1400 #. %13$s:  s.lib 
1401 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1402 #. %15$s:  END 
1403 #. %16$s:  END 
1404 #. %17$s:  END 
1405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
1406 #, fuzzy, c-format
1407 msgid ""
1408 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1409 "%s %s %s "
1410 msgstr "%s %s (%s) "
1411
1412 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1413 #. %2$s:  CASE '0' 
1414 #. %3$s:  CASE '1' 
1415 #. %4$s:  CASE '2' 
1416 #. %5$s:  CASE '3' 
1417 #. %6$s:  CASE '4' 
1418 #. %7$s:  CASE '5' 
1419 #. %8$s:  CASE '6' 
1420 #. %9$s:  CASE '7' 
1421 #. %10$s:  CASE '8' 
1422 #. %11$s:  CASE '9' 
1423 #. %12$s:  CASE '10' 
1424 #. %13$s:  CASE 
1425 #. %14$s:  END 
1426 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1428 #, c-format
1429 msgid ""
1430 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1431 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1432 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1433 msgstr ""
1434
1435 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1436 #. %2$s:  countSubscrip 
1437 #. %3$s:  ELSE 
1438 #. %4$s:  END 
1439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
1440 #, c-format
1441 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1442 msgstr ""
1443
1444 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1445 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1446 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1447 #. %4$s:  END 
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1449 #, c-format
1450 msgid ""
1451 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1452 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1453 "narrower/related terms. %s "
1454 msgstr ""
1455
1456 #. %1$s:  END 
1457 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1458 #. %3$s:  message.biblionumber 
1459 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1460 #. %5$s:  message.authid 
1461 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1462 #. %7$s:  message.biblionumber 
1463 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1464 #. %9$s:  message.biblionumber 
1465 #. %10$s:  message.reserve_id 
1466 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1467 #. %12$s:  message.biblionumber 
1468 #. %13$s:  message.itemnumber 
1469 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1470 #. %15$s:  message.biblionumber 
1471 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1472 #. %17$s:  message.authid 
1473 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1474 #. %19$s:  message.biblionumber 
1475 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1476 #. %21$s:  message.authid 
1477 #. %22$s:  END 
1478 #. %23$s:  IF message.error 
1479 #. %24$s:  message.error
1480 #. %25$s:  END 
1481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1482 #, c-format
1483 msgid ""
1484 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1485 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1486 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1487 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1488 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1489 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1490 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1491 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1492 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1493 msgstr ""
1494
1495 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1496 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
1498 #, c-format
1499 msgid ""
1500 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1501 "already exists ("
1502 msgstr ""
1503
1504 #. %1$s:  END 
1505 #. %2$s:  ELSE 
1506 #. %3$s:  END 
1507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:376
1508 #, fuzzy, c-format
1509 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1510 msgstr "%s %s (%s) "
1511
1512 #. %1$s:  END 
1513 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1514 #. %3$s:  END 
1515 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1516 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1517 #. %6$s:  END 
1518 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1519 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1520 #. %9$s:  ELSE 
1521 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1522 #. %11$s:  ELSE 
1523 #. %12$s:  END 
1524 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
1526 #, c-format
1527 msgid ""
1528 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1529 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1530 msgstr ""
1531
1532 #. %1$s:  END 
1533 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1534 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1535 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1536 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1537 #. %6$s:  END 
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
1539 #, fuzzy, c-format
1540 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1541 msgstr "%s %s (%s) "
1542
1543 #. %1$s:  END 
1544 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1545 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
1547 #, fuzzy, c-format
1548 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1549 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
1550
1551 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1552 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1553 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1554 #. %4$s:  CASE 
1555 #. %5$s:  m.code 
1556 #. %6$s:  END 
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1558 #, c-format
1559 msgid ""
1560 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1561 "exist. %s %s %s "
1562 msgstr ""
1563
1564 #. %1$s:  END 
1565 #. %2$s:  IF searchfield 
1566 #. %3$s:  searchfield 
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
1568 #, fuzzy, c-format
1569 msgid "%s %s You searched for %s"
1570 msgstr "%s %s (%s)"
1571
1572 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1573 #. %2$s:  selectall = 1 
1574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1575 #, c-format
1576 msgid ""
1577 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1578 "END; END %%] "
1579 msgstr ""
1580
1581 #. %1$s:  END 
1582 #. %2$s:  IF ( charges ) 
1583 #. %3$s:  END 
1584 #. %4$s:  IF ( charges_guarantees ) 
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
1586 #, c-format
1587 msgid "%s %s [%% INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount %%] %s %s "
1588 msgstr ""
1589
1590 #. %1$s:  INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt 
1591 #. %2$s: - FOREACH row IN rows 
1592 #. %3$s:  END -
1593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
1594 #, c-format
1595 msgid ""
1596 "%s %s [%%- FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END %%] %s TOTAL "
1597 "[%%- FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END %%] "
1598 msgstr ""
1599
1600 #. %1$s:  END 
1601 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1602 #. %3$s:  ELSE 
1603 #. %4$s:  END 
1604 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1605 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1606 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1607 #. %8$s:  ELSE 
1608 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1609 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1610 #. %11$s:  END 
1611 #. %12$s:  END 
1612 #. %13$s:  END 
1613 #. %14$s:  END 
1614 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:705
1616 #, c-format
1617 msgid ""
1618 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1619 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1620 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1621 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1622 msgstr ""
1623
1624 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1625 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1626 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
1628 #, fuzzy, c-format
1629 msgid "%s %s before %s "
1630 msgstr "%s %s (%s) "
1631
1632 #. For the first occurrence,
1633 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1634 #. %2$s:  item.branches.size 
1635 #. %3$s:  ELSE 
1636 #. %4$s:  item.branches.size 
1637 #. %5$s:  END 
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
1640 #, c-format
1641 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1642 msgstr ""
1643
1644 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1645 #. %2$s:  loo.branches.size 
1646 #. %3$s:  ELSE 
1647 #. %4$s:  loo.branches.size 
1648 #. %5$s:  END 
1649 #. %6$s:  ELSE 
1650 #. %7$s:  END 
1651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:274
1652 #, c-format
1653 msgid ""
1654 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1655 msgstr ""
1656
1657 #. %1$s:  title |html 
1658 #. %2$s:  IF ( author ) 
1659 #. %3$s:  author |html 
1660 #. %4$s:  END 
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1662 #, fuzzy, c-format
1663 msgid "%s %s by %s%s"
1664 msgstr "%s %s (%s)"
1665
1666 #. %1$s:  title |html 
1667 #. %2$s:  IF ( author ) 
1668 #. %3$s:  author 
1669 #. %4$s:  END 
1670 #. %5$s:  biblionumber 
1671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138
1672 #, fuzzy, c-format
1673 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1674 msgstr "%s %s (%s)"
1675
1676 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1677 #. %2$s:  rule.age 
1678 #. %3$s:  ELSE 
1679 #. %4$s:  END 
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:254
1681 #, fuzzy, c-format
1682 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1683 msgstr "%s %s (%s) "
1684
1685 #. %1$s:  END 
1686 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
1688 #, fuzzy, c-format
1689 msgid "%s %s for "
1690 msgstr "%s, %s "
1691
1692 #. %1$s:  holdsfirstname 
1693 #. %2$s:  holdssurname 
1694 #. %3$s:  waiting_holds 
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
1696 #, c-format
1697 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1698 msgstr ""
1699
1700 #. %1$s:  borrower.firstname 
1701 #. %2$s:  borrower.surname 
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
1703 #, c-format
1704 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1705 msgstr ""
1706
1707 #. %1$s:  END 
1708 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1710 #, fuzzy, c-format
1711 msgid "%s %s in "
1712 msgstr "%s, %s "
1713
1714 #. %1$s:  IF ( total ) 
1715 #. %2$s:  total 
1716 #. %3$s:  ELSE 
1717 #. %4$s:  END 
1718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1719 #, fuzzy, c-format
1720 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1721 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1722
1723 #. For the first occurrence,
1724 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1725 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
1726 #. %3$s:  ELSE 
1727 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1728 #. %5$s:  END 
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
1731 #, fuzzy, c-format
1732 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1733 msgstr "%s %s (%s) "
1734
1735 #. For the first occurrence,
1736 #. %1$s:  END 
1737 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1744 #, fuzzy, c-format
1745 msgid "%s %s on "
1746 msgstr "%s, %s "
1747
1748 #. %1$s:  END 
1749 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1751 #, c-format
1752 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1753 msgstr ""
1754
1755 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1756 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1757 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1758 #. %4$s:  END 
1759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1760 #, fuzzy, c-format
1761 msgid "%s %s to %s %s "
1762 msgstr "%s %s (%s) "
1763
1764 #. %1$s:  END 
1765 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1766 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1767 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1768 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1769 #. %6$s:  END 
1770 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
1772 #, fuzzy, c-format
1773 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1774 msgstr "%s %s (%s) "
1775
1776 #. %1$s:  USE KohaDates 
1777 #. %2$s:  USE To 
1778 #. %3$s:  sEcho 
1779 #. %4$s:  iTotalRecords 
1780 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1781 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1782 #. %7$s:  data.type 
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1784 #, c-format
1785 msgid ""
1786 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1787 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1788 msgstr ""
1789
1790 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1791 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1792 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1793 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1794 #. %5$s:  END 
1795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:513
1796 #, c-format
1797 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1798 msgstr ""
1799
1800 #. %1$s:  END 
1801 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1802 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1803 #. %4$s:  END 
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1805 #, fuzzy, c-format
1806 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1807 msgstr "%s %s (%s) "
1808
1809 #. %1$s:  ELSE 
1810 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1811 #. %3$s:  slip 
1812 #. %4$s:  ELSE 
1813 #. %5$s:  END 
1814 #. %6$s:  END 
1815 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
1817 #, fuzzy, c-format
1818 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1819 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1820
1821 #. %1$s:  SWITCH type 
1822 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1823 #. %3$s:  CASE 'later' 
1824 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1825 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1826 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1827 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1828 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1829 #. %9$s:  CASE 
1830 #. %10$s:  IF type 
1831 #. %11$s:  type | html 
1832 #. %12$s:  END 
1833 #. %13$s:  END 
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1835 #, c-format
1836 msgid ""
1837 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1838 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1839 "%s %s "
1840 msgstr ""
1841
1842 #. %1$s:  record.recordid 
1843 #. %2$s:  IF record.reference 
1844 #. %3$s:  END 
1845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
1846 #, fuzzy, c-format
1847 msgid "%s %s(ref)%s "
1848 msgstr "%s %s (%s) "
1849
1850 #. %1$s:  listprice 
1851 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1852 #. %3$s:  ELSE 
1853 #. %4$s:  END 
1854 #. %5$s:  ELSE 
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
1856 #, fuzzy, c-format
1857 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1858 msgstr "%s %s (%s) "
1859
1860 #. %1$s:  error.barcode 
1861 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1862 #. %3$s:  END 
1863 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1864 #. %5$s:  END 
1865 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1866 #. %7$s:  END 
1867 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1868 #. %9$s:  END 
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1870 #, c-format
1871 msgid ""
1872 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1873 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1874 "%s "
1875 msgstr ""
1876
1877 #. %1$s:  END 
1878 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
1880 #, fuzzy, c-format
1881 msgid "%s %s; ISBN:"
1882 msgstr "%s, %s"
1883
1884 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
1885 #. %2$s:  CASE 'A' 
1886 #. %3$s:  CASE 'C' 
1887 #. %4$s:  CASE 'P' 
1888 #. %5$s:  CASE 'I' 
1889 #. %6$s:  CASE 'S' 
1890 #. %7$s:  CASE 'X' 
1891 #. %8$s:  END 
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
1893 #, c-format
1894 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
1895 msgstr ""
1896
1897 #. %1$s:  END 
1898 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1899 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1900 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1901 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1902 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1903 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1904 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1905 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1906 #. %10$s:  ELSE 
1907 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1908 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1909 #. %13$s:  END 
1910 #. %14$s:  END 
1911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1912 #, c-format
1913 msgid ""
1914 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1915 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1916 msgstr ""
1917
1918 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1919 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1921 #, fuzzy, c-format
1922 msgid "%s %sERROR: "
1923 msgstr "%s, %s "
1924
1925 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1926 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1927 #. %3$s:  tagfield | html 
1928 #. %4$s:  authtypecode |html
1929 #. %5$s:  END 
1930 #. %6$s:  ELSE 
1931 #. %7$s:  action 
1932 #. %8$s:  END 
1933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1934 #, c-format
1935 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1936 msgstr ""
1937
1938 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1939 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1940 #. %3$s:  label_count 
1941 #. %4$s:  ELSE 
1942 #. %5$s:  label_count 
1943 #. %6$s:  END 
1944 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1945 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1946 #. %9$s:  item_count 
1947 #. %10$s:  ELSE 
1948 #. %11$s:  item_count 
1949 #. %12$s:  END 
1950 #. %13$s:  ELSE 
1951 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1952 #. %15$s:  multi_batch_count 
1953 #. %16$s:  ELSE 
1954 #. %17$s:  multi_batch_count 
1955 #. %18$s:  END 
1956 #. %19$s:  END 
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1958 #, c-format
1959 msgid ""
1960 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1961 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1962 msgstr ""
1963
1964 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1965 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1966 #. %3$s:  card_count 
1967 #. %4$s:  ELSE 
1968 #. %5$s:  card_count 
1969 #. %6$s:  END 
1970 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1971 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1972 #. %9$s:  borrower_count 
1973 #. %10$s:  ELSE 
1974 #. %11$s:  borrower_count 
1975 #. %12$s:  END 
1976 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
1977 #. %14$s:  ELSE 
1978 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1979 #. %16$s:  multi_batch_count 
1980 #. %17$s:  ELSE 
1981 #. %18$s:  multi_batch_count 
1982 #. %19$s:  END 
1983 #. %20$s:  END 
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:55
1985 #, c-format
1986 msgid ""
1987 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1988 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
1989 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1990 msgstr ""
1991
1992 #. %1$s:  END 
1993 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1995 #, fuzzy, c-format
1996 msgid "%s %sISBN: "
1997 msgstr "%s, %s"
1998
1999 #. %1$s:  nnoverdue 
2000 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2001 #. %3$s:  ELSE 
2002 #. %4$s:  END 
2003 #. %5$s:  todaysdate 
2004 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
2006 #, fuzzy, c-format
2007 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2008 msgstr "%s %s (%s) "
2009
2010 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2011 #. %2$s:  CASE 'new' 
2012 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2013 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2014 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2015 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2016 #. %7$s:  END 
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:983
2018 #, c-format
2019 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2020 msgstr ""
2021
2022 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2023 #. %2$s:  CASE 'new' 
2024 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2025 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2026 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2027 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2028 #. %7$s:  END 
2029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
2030 #, c-format
2031 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2032 msgstr ""
2033
2034 #. %1$s:  selected=relationship 
2035 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
2037 #, c-format
2038 msgid "%s %sNone specified"
2039 msgstr ""
2040
2041 #. For the first occurrence,
2042 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2043 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2044 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2045 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2046 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2047 #. %6$s:  CASE 'N' 
2048 #. %7$s:  CASE 'F' 
2049 #. %8$s:  CASE 'A' 
2050 #. %9$s:  CASE 'M' 
2051 #. %10$s:  CASE 'L' 
2052 #. %11$s:  CASE 'W' 
2053 #. %12$s:  CASE 
2054 #. %13$s:  account.accounttype 
2055 #. %14$s: - END -
2056 #. %15$s: - IF account.description 
2057 #. %16$s:  account.description 
2058 #. %17$s:  END 
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
2061 #, c-format
2062 msgid ""
2063 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2064 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2065 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2066 msgstr ""
2067
2068 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2069 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2070 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2071 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2072 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2073 #. %6$s:  CASE 'N' 
2074 #. %7$s:  CASE 'F' 
2075 #. %8$s:  CASE 'A' 
2076 #. %9$s:  CASE 'M' 
2077 #. %10$s:  CASE 'L' 
2078 #. %11$s:  CASE 'W' 
2079 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2080 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
2081 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
2082 #. %15$s:  CASE 'LR' 
2083 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
2084 #. %17$s:  CASE 'WO' 
2085 #. %18$s:  CASE 'C' 
2086 #. %19$s:  CASE 'CR' 
2087 #. %20$s:  CASE 
2088 #. %21$s:  line.accounttype 
2089 #. %22$s: - END -
2090 #. %23$s: - IF line.description 
2091 #. %24$s:  line.description 
2092 #. %25$s:  END 
2093 #. %26$s:  IF line.title 
2094 #. %27$s:  line.title 
2095 #. %28$s:  END 
2096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:117
2097 #, c-format
2098 msgid ""
2099 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2100 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2101 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2102 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
2103 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2104 msgstr ""
2105
2106 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2107 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2108 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2109 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2110 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2111 #. %6$s:  CASE 'N' 
2112 #. %7$s:  CASE 'F' 
2113 #. %8$s:  CASE 'A' 
2114 #. %9$s:  CASE 'M' 
2115 #. %10$s:  CASE 'L' 
2116 #. %11$s:  CASE 'W' 
2117 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2118 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
2119 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
2120 #. %15$s:  CASE 'LR' 
2121 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
2122 #. %17$s:  CASE 'WO' 
2123 #. %18$s:  CASE 'C' 
2124 #. %19$s:  CASE 'CR' 
2125 #. %20$s:  CASE 
2126 #. %21$s:  account.accounttype 
2127 #. %22$s: - END -
2128 #. %23$s: - IF account.description 
2129 #. %24$s:  account.description 
2130 #. %25$s:  END 
2131 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
2133 #, c-format
2134 msgid ""
2135 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2136 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2137 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2138 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
2139 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
2140 msgstr ""
2141
2142 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2143 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2144 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2145 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2146 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2147 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2148 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2149 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2150 #. %9$s:  ELSE 
2151 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2152 #. %11$s:  END 
2153 #. %12$s:  ELSE 
2154 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2155 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2156 #. %15$s:  ELSE 
2157 #. %16$s:  END 
2158 #. %17$s:  END 
2159 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
2161 #, fuzzy, c-format
2162 msgid ""
2163 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2164 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2165 msgstr "%s %s (%s) "
2166
2167 #. %1$s:  END 
2168 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2170 #, c-format
2171 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2172 msgstr ""
2173
2174 #. For the first occurrence,
2175 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2176 #. %2$s:  matches.0 
2177 #. %3$s:  matches.1 
2178 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2179 #. %5$s:  matches.0 
2180 #. %6$s:  matches.1 
2181 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2182 #. %8$s:  matches.0 
2183 #. %9$s:  matches.1 
2184 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2185 #. %11$s:  matches.0 
2186 #. %12$s:  matches.1 
2187 #. %13$s:  ELSE 
2188 #. %14$s:  serial.serialseq 
2189 #. %15$s:  END 
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
2192 #, fuzzy, c-format
2193 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %s %s "
2194 msgstr "%s %s (%s) "
2195
2196 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2197 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2198 #. %3$s:  tagfield | html 
2199 #. %4$s:  END 
2200 #. %5$s:  ELSE 
2201 #. %6$s:  action 
2202 #. %7$s:  END 
2203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
2204 #, fuzzy, c-format
2205 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2206 msgstr "%s %s (%s) "
2207
2208 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2209 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
2211 #, c-format
2212 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2213 msgstr ""
2214
2215 #. %1$s:  END 
2216 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2217 #. %3$s:  ELSE 
2218 #. %4$s:  END 
2219 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
2220 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2221 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2222 #. %8$s:  ELSE 
2223 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2224 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2225 #. %11$s:  END 
2226 #. %12$s:  END 
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
2228 #, fuzzy, c-format
2229 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2230 msgstr "%s %s (%s) "
2231
2232 #. %1$s:  ELSE 
2233 #. %2$s:  END 
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
2235 #, fuzzy, c-format
2236 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2237 msgstr "תיאור "
2238
2239 #. %1$s:  IF op == 'add_form_category' 
2240 #. %2$s:  IF category.categorycode 
2241 #. %3$s:  category.categorycode 
2242 #. %4$s:  ELSE 
2243 #. %5$s:  END 
2244 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
2245 #. %7$s:  category.categorycode 
2246 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form'  
2247 #. %9$s:  IF library 
2248 #. %10$s:  ELSE 
2249 #. %11$s:  library.branchcode 
2250 #. %12$s:  END 
2251 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2252 #. %14$s:  library.branchcode 
2253 #. %15$s:  END 
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2255 #, c-format
2256 msgid ""
2257 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2258 "group %s %s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2259 "deletion of library '%s' %s "
2260 msgstr ""
2261
2262 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2263 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2264 #. %3$s:  ELSE 
2265 #. %4$s:  END 
2266 #. %5$s:  END 
2267 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2268 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2269 #. %8$s:  ELSE 
2270 #. %9$s:  END 
2271 #. %10$s:  END 
2272 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
2274 #, c-format
2275 msgid ""
2276 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2277 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2278 "deletion of classification source "
2279 msgstr ""
2280
2281 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2282 #. %2$s:  IF framework 
2283 #. %3$s:  ELSE 
2284 #. %4$s:  END 
2285 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2286 #. %6$s:  framework.frameworktext 
2287 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2288 #. %8$s:  END 
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
2290 #, c-format
2291 msgid ""
2292 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2293 "framework for %s (%s)? %s "
2294 msgstr ""
2295
2296 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2297 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2298 #. %3$s:  ELSE 
2299 #. %4$s:  END 
2300 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2301 #. %6$s:  END 
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2303 #, c-format
2304 msgid ""
2305 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2306 "authority type %s "
2307 msgstr ""
2308
2309 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2310 #. %2$s:  IF city.cityid 
2311 #. %3$s:  ELSE 
2312 #. %4$s:  END 
2313 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2314 #. %6$s:  END 
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2316 #, c-format
2317 msgid ""
2318 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2319 msgstr ""
2320
2321 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
2323 #, c-format
2324 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2325 msgstr ""
2326
2327 #. %1$s:  END 
2328 #. %2$s:  ELSE 
2329 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2330 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2332 #, fuzzy, c-format
2333 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2334 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2335
2336 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:37
2338 #, c-format
2339 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2340 msgstr ""
2341
2342 #. %1$s:  END 
2343 #. %2$s:  ELSE 
2344 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2345 #. %4$s:  authtypecode 
2346 #. %5$s:  ELSE 
2347 #. %6$s:  END 
2348 #. %7$s:  END 
2349 #. %8$s:  END 
2350 #. %9$s:  END 
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2352 #, fuzzy, c-format
2353 msgid ""
2354 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2355 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2356
2357 #. %1$s:  END 
2358 #. %2$s:  END 
2359 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2360 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2362 #, c-format
2363 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2364 msgstr ""
2365
2366 #. %1$s:  END 
2367 #. %2$s:  END 
2368 #. %3$s:  ELSE 
2369 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2371 #, fuzzy, c-format
2372 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2373 msgstr "%s %s (%s)"
2374
2375 #. For the first occurrence,
2376 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2377 #. %2$s:  END 
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2380 #, fuzzy, c-format
2381 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2382 msgstr "(צא)"
2383
2384 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2385 #. %2$s:  END 
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
2387 #, fuzzy, c-format
2388 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2389 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2390
2391 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2392 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2394 #, fuzzy, c-format
2395 msgid "%s (%s days)"
2396 msgstr "%s %s (%s) "
2397
2398 #. %1$s:  dateofbirth | $KohaDates 
2399 #. %2$s:  age 
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
2401 #, fuzzy, c-format
2402 msgid "%s (%s years)"
2403 msgstr "%s %s (%s) "
2404
2405 #. %1$s:  IF location 
2406 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
2407 #. %3$s:  END 
2408 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2409 #. %5$s:  callnumber 
2410 #. %6$s:  END 
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
2412 #, fuzzy, c-format
2413 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2414 msgstr "%s %s (%s)"
2415
2416 #. %1$s:  IF location 
2417 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
2418 #. %3$s:  END 
2419 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2420 #. %5$s:  callnumber 
2421 #. %6$s:  END 
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
2423 #, fuzzy, c-format
2424 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2425 msgstr "%s %s (%s)"
2426
2427 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2428 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2429 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
2431 #, fuzzy, c-format
2432 msgid "%s (%s). Due on %s"
2433 msgstr "%s, %s "
2434
2435 #. %1$s:  rrp 
2436 #. %2$s:  cur_active 
2437 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2438 #. %4$s:  ELSE 
2439 #. %5$s:  END 
2440 #. %6$s:  ELSE 
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
2442 #, c-format
2443 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2444 msgstr ""
2445
2446 #. For the first occurrence,
2447 #. %1$s:  basketgroup.name 
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
2450 #, fuzzy, c-format
2451 msgid "%s (closed)"
2452 msgstr "%s %s (%s)"
2453
2454 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2455 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
2457 #, fuzzy, c-format
2458 msgid "%s (id=%s)"
2459 msgstr "%s %s (%s) "
2460
2461 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2462 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2463 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2464 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2465 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2466 #. %6$s:  END 
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:496
2468 #, c-format
2469 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2470 msgstr ""
2471
2472 #. For the first occurrence,
2473 #. %1$s:  END 
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
2476 #, c-format
2477 msgid ""
2478 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
2479 msgstr ""
2480
2481 #. %1$s:  END 
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
2483 #, c-format
2484 msgid ""
2485 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2486 "advanced search) "
2487 msgstr ""
2488
2489 #. %1$s:  END 
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
2491 #, c-format
2492 msgid ""
2493 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2494 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2495 "item) "
2496 msgstr ""
2497
2498 #. For the first occurrence,
2499 #. %1$s:  budget.b_txt 
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid "%s (inactive)"
2506 msgstr "%s %s (%s)"
2507
2508 #. %1$s:  ELSE 
2509 #. %2$s:  END 
2510 #. %3$s:  END 
2511 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
2513 #, fuzzy, c-format
2514 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2515 msgstr "%s %s (%s) "
2516
2517 #. %1$s:  riloo.duedate 
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
2519 #, c-format
2520 msgid "%s (overdue)"
2521 msgstr ""
2522
2523 #. %1$s:  port 
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2525 #, c-format
2526 msgid "%s (probably OK if blank)"
2527 msgstr ""
2528
2529 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2530 #. %2$s:  END 
2531 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
2533 #, fuzzy, c-format
2534 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2535 msgstr "%s %s (%s) "
2536
2537 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2538 #. %2$s:  END 
2539 #. %3$s:  IF (order.title) 
2540 #. %4$s:  order.title |html 
2541 #. %5$s:  IF order.author 
2542 #. %6$s:  order.author 
2543 #. %7$s:  END 
2544 #. %8$s:  ELSE 
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
2546 #, fuzzy, c-format
2547 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2548 msgstr "%s %s (%s)"
2549
2550 #. %1$s:  booksellerphone 
2551 #. %2$s:  booksellerfax 
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2553 #, c-format
2554 msgid "%s / Fax: %s"
2555 msgstr ""
2556
2557 #. %1$s:  ELSE 
2558 #. %2$s:  END 
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
2560 #, fuzzy, c-format
2561 msgid "%s 0 %s "
2562 msgstr "%s, %s "
2563
2564 #. %1$s:  ELSE 
2565 #. %2$s:  END 
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2567 #, fuzzy, c-format
2568 msgid "%s 0 records %s "
2569 msgstr "$s רשומות"
2570
2571 #. %1$s:  END 
2572 #. %2$s:  item.datedue 
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
2574 #, fuzzy, c-format
2575 msgid "%s : due %s "
2576 msgstr "%s %s (%s) "
2577
2578 #. %1$s:  IF ( active ) 
2579 #. %2$s:  ELSE 
2580 #. %3$s:  END 
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
2582 #, c-format
2583 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2584 msgstr ""
2585
2586 #. For the first occurrence,
2587 #. %1$s:  END 
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2590 #, c-format
2591 msgid "%s Add incoming record"
2592 msgstr ""
2593
2594 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2595 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2596 #. %3$s:  ELSE 
2597 #. %4$s:  nomatch_action 
2598 #. %5$s:  END 
2599 #. %6$s:  END 
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
2601 #, c-format
2602 msgid ""
2603 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2604 "processed) %s %s %s %s "
2605 msgstr ""
2606
2607 #. %1$s:  END 
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2609 #, c-format
2610 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2611 msgstr ""
2612
2613 #. %1$s:  END 
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2615 #, c-format
2616 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2617 msgstr ""
2618
2619 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
2621 #, c-format
2622 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2623 msgstr ""
2624
2625 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2626 #. %2$s:  ELSE 
2627 #. %3$s:  END 
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2629 #, c-format
2630 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2631 msgstr ""
2632
2633 #. For the first occurrence,
2634 #. %1$s:  END 
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2637 #, fuzzy, c-format
2638 msgid "%s Address 2:"
2639 msgstr "כתובת אימייל:"
2640
2641 #. For the first occurrence,
2642 #. %1$s:  END 
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2647 #, fuzzy, c-format
2648 msgid "%s Address 2: "
2649 msgstr "כתובת אימייל: "
2650
2651 #. For the first occurrence,
2652 #. %1$s:  END 
2653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2655 #, fuzzy, c-format
2656 msgid "%s Address:"
2657 msgstr "כתובת אימייל:"
2658
2659 #. For the first occurrence,
2660 #. %1$s:  END 
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2665 #, fuzzy, c-format
2666 msgid "%s Address: "
2667 msgstr "כתובת אימייל: "
2668
2669 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2670 #. %2$s:  ELSE 
2671 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2672 #. %4$s:  END 
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:244
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2676 msgstr "%s %s (%s) "
2677
2678 #. %1$s:  END 
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2680 #, c-format
2681 msgid "%s Always add items"
2682 msgstr ""
2683
2684 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2685 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2686 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2687 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2688 #. %5$s:  ELSE 
2689 #. %6$s:  item_action 
2690 #. %7$s:  END 
2691 #. %8$s:  END 
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
2693 #, c-format
2694 msgid ""
2695 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2696 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2697 msgstr ""
2698
2699 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2700 #. %2$s:  END 
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:24
2702 #, c-format
2703 msgid ""
2704 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2705 "administrator to resolve this problem. %s "
2706 msgstr ""
2707
2708 #. For the first occurrence,
2709 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
2712 #, c-format
2713 msgid "%s An unknown error has occurred."
2714 msgstr ""
2715
2716 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2717 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2718 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2719 #. %4$s:  ELSE 
2720 #. %5$s:  op 
2721 #. %6$s:  END 
2722 #. %7$s:  op_count 
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2724 #, c-format
2725 msgid ""
2726 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2727 msgstr ""
2728
2729 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2730 #. %2$s:  ELSE 
2731 #. %3$s:  END 
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2733 #, c-format
2734 msgid ""
2735 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2736 "not be deleted. %s "
2737 msgstr ""
2738
2739 #. %1$s:  END 
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
2741 #, fuzzy, c-format
2742 msgid "%s Card number: "
2743 msgstr "מספר כרטיס: "
2744
2745 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2746 #. %2$s:  categorycode |html 
2747 #. %3$s:  ELSE 
2748 #. %4$s:  categorycode |html 
2749 #. %5$s:  END 
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
2751 #, c-format
2752 msgid ""
2753 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2754 "category %s %s "
2755 msgstr ""
2756
2757 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2758 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2759 #. %3$s:  ELSE 
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2761 #, fuzzy, c-format
2762 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2763 msgstr "(צא) "
2764
2765 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2766 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
2768 #, fuzzy, c-format
2769 msgid "%s Checked out (%s),"
2770 msgstr "(צא)"
2771
2772 #. %1$s:  END 
2773 #. %2$s:  firstname 
2774 #. %3$s:  surname 
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
2776 #, fuzzy, c-format
2777 msgid "%s Checked out to %s %s "
2778 msgstr "(צא) "
2779
2780 #. For the first occurrence,
2781 #. %1$s:  issuecount 
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
2784 #, fuzzy, c-format
2785 msgid "%s Checkout(s)"
2786 msgstr "(צא)"
2787
2788 #. %1$s:  END 
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
2790 #, fuzzy, c-format
2791 msgid "%s Circulation note: "
2792 msgstr "אוסף: "
2793
2794 #. For the first occurrence,
2795 #. %1$s:  END 
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2798 #, fuzzy, c-format
2799 msgid "%s City:"
2800 msgstr "תוכן העניינים"
2801
2802 #. For the first occurrence,
2803 #. %1$s:  END 
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2808 #, fuzzy, c-format
2809 msgid "%s City: "
2810 msgstr "תוכן העניינים "
2811
2812 #. For the first occurrence,
2813 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2814 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2815 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2816 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2817 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2818 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2819 #. %7$s:  ELSE 
2820 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2821 #. %9$s:  END 
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:432
2825 #, c-format
2826 msgid ""
2827 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2828 "%s "
2829 msgstr ""
2830
2831 #. %1$s:  IF data.closed 
2832 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2833 #. %3$s:  END 
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2835 #, fuzzy, c-format
2836 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2837 msgstr "%s %s (%s) "
2838
2839 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2840 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2841 #. %3$s:  ELSE 
2842 #. %4$s:  END 
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2844 #, fuzzy, c-format
2845 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2846 msgstr "%s %s (%s) "
2847
2848 #. %1$s:  END 
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:768
2850 #, fuzzy, c-format
2851 msgid "%s Confirm password: "
2852 msgstr "סיסמא נוכחית: "
2853
2854 #. For the first occurrence,
2855 #. %1$s:  END 
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2858 #, fuzzy, c-format
2859 msgid "%s Contact note: "
2860 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2861
2862 #. For the first occurrence,
2863 #. %1$s:  END 
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2866 #, fuzzy, c-format
2867 msgid "%s Country:"
2868 msgstr "תוכן העניינים"
2869
2870 #. For the first occurrence,
2871 #. %1$s:  END 
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2876 #, fuzzy, c-format
2877 msgid "%s Country: "
2878 msgstr "תוכן העניינים "
2879
2880 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2881 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2882 #. %3$s:  END 
2883 #. %4$s:  tablename 
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2885 #, fuzzy, c-format
2886 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2887 msgstr "%s %s (%s)"
2888
2889 #. %1$s:  END 
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
2891 #, c-format
2892 msgid "%s Date of birth: "
2893 msgstr ""
2894
2895 #. %1$s:  END 
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
2897 #, fuzzy, c-format
2898 msgid "%s Default "
2899 msgstr "תאריך"
2900
2901 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2902 #. %2$s:  humanbranch 
2903 #. %3$s:  ELSE 
2904 #. %4$s:  END 
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
2906 #, c-format
2907 msgid ""
2908 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2909 "and fine rules for all libraries %s "
2910 msgstr ""
2911
2912 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2913 #. %2$s:  END 
2914 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2915 #. %4$s:  END 
2916 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2917 #. %6$s:  END 
2918 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2919 #. %8$s:  END 
2920 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2921 #. %10$s:  END 
2922 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2923 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2924 #. %13$s:  END 
2925 #. %14$s:  END 
2926 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2927 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2928 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2929 #. %18$s:  END 
2930 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
2932 #, fuzzy, c-format
2933 msgid ""
2934 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2935 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2936 msgstr "%s %s (%s) "
2937
2938 #. %1$s:  ELSE 
2939 #. %2$s:  END 
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2941 #, fuzzy, c-format
2942 msgid "%s Disabled %s "
2943 msgstr "%s %s (%s) "
2944
2945 #. For the first occurrence,
2946 #. %1$s:  END 
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2949 #, fuzzy, c-format
2950 msgid "%s Email: "
2951 msgstr "אימייל: "
2952
2953 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
2955 #, fuzzy, c-format
2956 msgid "%s Enabled "
2957 msgstr "אימייל: "
2958
2959 #. %1$s:  IF ( error ) 
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
2961 #, c-format
2962 msgid "%s Error: "
2963 msgstr ""
2964
2965 #. %1$s:  END 
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
2967 #, c-format
2968 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2969 msgstr ""
2970
2971 #. %1$s:  END 
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
2973 #, c-format
2974 msgid "%s Fax: "
2975 msgstr ""
2976
2977 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
2979 #, c-format
2980 msgid "%s Filter by area "
2981 msgstr ""
2982
2983 #. For the first occurrence,
2984 #. %1$s:  END 
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2987 #, fuzzy, c-format
2988 msgid "%s First name:"
2989 msgstr "%s %s (%s)"
2990
2991 #. %1$s:  END 
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
2993 #, fuzzy, c-format
2994 msgid "%s First name: "
2995 msgstr "%s %s (%s) "
2996
2997 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2998 #. %2$s:  END 
2999 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
3000 #. %4$s:  END 
3001 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
3002 #. %6$s:  END 
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
3004 #, c-format
3005 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
3006 msgstr ""
3007
3008 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
3009 #. %2$s:  END 
3010 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
3011 #. %4$s:  END 
3012 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
3013 #. %6$s:  END 
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
3015 #, c-format
3016 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
3017 msgstr ""
3018
3019 #. For the first occurrence,
3020 #. %1$s:  authtypecode 
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
3023 #, c-format
3024 msgid "%s Framework"
3025 msgstr ""
3026
3027 #. %1$s:  END 
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
3029 #, fuzzy, c-format
3030 msgid "%s From any library "
3031 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3032
3033 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
3034 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
3035 #. %3$s:  ELSE 
3036 #. %4$s:  END 
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
3038 #, c-format
3039 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
3040 msgstr ""
3041
3042 #. %1$s:  END 
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid "%s From home library "
3046 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3047
3048 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3049 #. %2$s:  budget_period_description 
3050 #. %3$s:  ELSE 
3051 #. %4$s:  END 
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
3053 #, fuzzy, c-format
3054 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3055 msgstr "%s %s (%s) "
3056
3057 #. For the first occurrence,
3058 #. %1$s:  holds_count 
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
3061 #, c-format
3062 msgid "%s Hold(s)"
3063 msgstr ""
3064
3065 #. For the first occurrence,
3066 #. %1$s:  END 
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3069 #, c-format
3070 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3071 msgstr ""
3072
3073 #. %1$s:  END 
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3075 #, c-format
3076 msgid "%s Ignore items"
3077 msgstr ""
3078
3079 #. %1$s:  END 
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
3081 #, fuzzy, c-format
3082 msgid "%s Image file"
3083 msgstr "(צא)"
3084
3085 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3086 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
3087 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
3088 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3089 #. %5$s:  END 
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
3091 #, c-format
3092 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3093 msgstr ""
3094
3095 #. %1$s:  END 
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
3097 #, c-format
3098 msgid "%s Initials: "
3099 msgstr ""
3100
3101 #. %1$s:  END 
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
3103 #, c-format
3104 msgid "%s Item floats "
3105 msgstr ""
3106
3107 #. %1$s:  END 
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
3109 #, c-format
3110 msgid "%s Item returns home "
3111 msgstr ""
3112
3113 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3114 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3115 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3116 #. %4$s:  ELSE 
3117 #. %5$s:  END 
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:618
3119 #, c-format
3120 msgid ""
3121 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3122 "Error - unknown option %s "
3123 msgstr ""
3124
3125 #. %1$s:  END 
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:474
3127 #, fuzzy, c-format
3128 msgid "%s Item returns to issuing library "
3129 msgstr "מורשה "
3130
3131 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3132 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3133 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3134 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3135 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3136 #. %6$s:  END 
3137 #. %7$s:  END 
3138 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3139 #. %9$s:  END 
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
3141 #, c-format
3142 msgid ""
3143 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3144 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3145 msgstr ""
3146
3147 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3148 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3149 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3150 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3151 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3152 #. %6$s:  END 
3153 #. %7$s:  END 
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
3155 #, c-format
3156 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3157 msgstr ""
3158
3159 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3160 #. %2$s:  ELSE 
3161 #. %3$s:  END 
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
3163 #, c-format
3164 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3165 msgstr ""
3166
3167 #. %1$s:  ELSE 
3168 #. %2$s:  END 
3169 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3170 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
3172 #, fuzzy, c-format
3173 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3174 msgstr "%s %s (%s) "
3175
3176 #. %1$s:  ELSE 
3177 #. %2$s:  END 
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
3179 #, fuzzy, c-format
3180 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3181 msgstr "%s %s (%s) "
3182
3183 #. %1$s:  IF ean 
3184 #. %2$s:  ELSE 
3185 #. %3$s:  END 
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
3187 #, fuzzy, c-format
3188 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3189 msgstr "%s %s (%s) "
3190
3191 #. %1$s:  IF account 
3192 #. %2$s:  ELSE 
3193 #. %3$s:  END 
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
3195 #, fuzzy, c-format
3196 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3197 msgstr "%s %s (%s) "
3198
3199 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3200 #. %2$s:  ELSE 
3201 #. %3$s:  END 
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
3203 #, c-format
3204 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3205 msgstr ""
3206
3207 #. %1$s:  IF currency 
3208 #. %2$s:  ELSE 
3209 #. %3$s:  END 
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
3211 #, fuzzy, c-format
3212 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3213 msgstr "%s %s (%s) "
3214
3215 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3216 #. %2$s:  ELSE 
3217 #. %3$s:  END 
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
3219 #, c-format
3220 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3221 msgstr ""
3222
3223 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3224 #. %2$s:  ELSE 
3225 #. %3$s:  END 
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3227 #, c-format
3228 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3229 msgstr ""
3230
3231 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3232 #. %2$s:  ELSE 
3233 #. %3$s:  END 
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3235 #, fuzzy, c-format
3236 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3237 msgstr "%s %s (%s) "
3238
3239 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
3241 #, fuzzy, c-format
3242 msgid "%s Modify subscription for "
3243 msgstr "תיאור "
3244
3245 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3246 #. %2$s:  ELSE 
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
3248 #, fuzzy, c-format
3249 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3250 msgstr "%s %s (%s) "
3251
3252 #. %1$s:  ELSE 
3253 #. %2$s:  END 
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3255 #, fuzzy, c-format
3256 msgid "%s New course %s"
3257 msgstr "%s %s (%s)"
3258
3259 #. %1$s:  ELSE 
3260 #. %2$s:  END 
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3262 #, fuzzy, c-format
3263 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3264 msgstr "סיווג: %s"
3265
3266 #. %1$s:  ELSE 
3267 #. %2$s:  END 
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:570
3269 #, c-format
3270 msgid "%s No active budgets %s "
3271 msgstr ""
3272
3273 #. For the first occurrence,
3274 #. %1$s:  ELSE 
3275 #. %2$s:  END 
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
3278 #, c-format
3279 msgid "%s No barcode %s "
3280 msgstr ""
3281
3282 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3283 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3284 #. %3$s:  ELSE 
3285 #. %4$s:  failureMessage 
3286 #. %5$s:  END 
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3288 #, c-format
3289 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3290 msgstr ""
3291
3292 #. %1$s:  END 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
3294 #, c-format
3295 msgid "%s No holds allowed "
3296 msgstr ""
3297
3298 #. %1$s:  ELSE 
3299 #. %2$s:  END 
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:602
3301 #, c-format
3302 msgid "%s No inactive budgets %s "
3303 msgstr ""
3304
3305 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3306 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3307 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3308 #. %4$s:  ELSE 
3309 #. %5$s:  failureMessage 
3310 #. %6$s:  END 
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3312 #, c-format
3313 msgid ""
3314 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3315 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3316 msgstr ""
3317
3318 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3319 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3320 #. %3$s:  ELSE 
3321 #. %4$s:  failureMessage 
3322 #. %5$s:  END 
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3324 #, c-format
3325 msgid ""
3326 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3327 "%s %s "
3328 msgstr ""
3329
3330 #. For the first occurrence,
3331 #. %1$s:  ELSE 
3332 #. %2$s:  END 
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:281
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
3335 #, fuzzy, c-format
3336 msgid "%s No limitation %s "
3337 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3338
3339 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3340 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3341 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3342 #. %4$s:  ELSE 
3343 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3344 #. %6$s:  END 
3345 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3346 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3347 #. %9$s:  biblio.match_score 
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:215
3349 #, c-format
3350 msgid ""
3351 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3352 "(score = %s): "
3353 msgstr ""
3354
3355 #. For the first occurrence,
3356 #. %1$s:  ELSE 
3357 #. %2$s:  END 
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:110
3360 #, fuzzy, c-format
3361 msgid "%s No results found %s "
3362 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3363
3364 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3365 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3366 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3367 #. %4$s:  ELSE 
3368 #. %5$s:  failureMessage 
3369 #. %6$s:  END 
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3371 #, c-format
3372 msgid ""
3373 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3374 "%s %s "
3375 msgstr ""
3376
3377 #. %1$s:  END 
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:537
3379 #, c-format
3380 msgid "%s None "
3381 msgstr ""
3382
3383 #. %1$s:  ELSE 
3384 #. %2$s:  END 
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
3386 #, c-format
3387 msgid "%s Not defined yet %s "
3388 msgstr ""
3389
3390 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3391 #. %2$s:  error.value 
3392 #. %3$s:  ELSE 
3393 #. %4$s:  error 
3394 #. %5$s:  END 
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3396 #, c-format
3397 msgid ""
3398 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3399 "be merged at a time. %s %s %s "
3400 msgstr ""
3401
3402 #. %1$s:  END 
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
3404 #, c-format
3405 msgid "%s OPAC note: "
3406 msgstr ""
3407
3408 #. %1$s:  ELSE 
3409 #. %2$s:  END 
3410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3411 #, fuzzy, c-format
3412 msgid "%s OR %s "
3413 msgstr "%s, %s "
3414
3415 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3416 #. %2$s:  END 
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
3418 #, c-format
3419 msgid ""
3420 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3421 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3422 msgstr ""
3423
3424 #. %1$s:  IF ( total ) 
3425 #. %2$s:  total 
3426 #. %3$s:  ELSE 
3427 #. %4$s:  END 
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
3429 #, fuzzy, c-format
3430 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
3431 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3432
3433 #. %1$s:  END 
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
3435 #, fuzzy, c-format
3436 msgid "%s Other name: "
3437 msgstr "(%s סה כ) "
3438
3439 #. %1$s:  END 
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
3441 #, fuzzy, c-format
3442 msgid "%s Other phone: "
3443 msgstr "(%s סה כ) "
3444
3445 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3446 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3448 #, c-format
3449 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3450 msgstr ""
3451
3452 #. %1$s:  END 
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545
3454 #, c-format
3455 msgid "%s Owner "
3456 msgstr ""
3457
3458 #. %1$s:  END 
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:553
3460 #, c-format
3461 msgid "%s Owner and users "
3462 msgstr ""
3463
3464 #. %1$s:  END 
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:561
3466 #, c-format
3467 msgid "%s Owner, users and library "
3468 msgstr ""
3469
3470 #. For the first occurrence,
3471 #. %1$s:  END 
3472 #. %2$s:  current_page 
3473 #. %3$s:  total_pages 
3474 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:256
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
3478 #, fuzzy, c-format
3479 msgid "%s Page %s / %s %s "
3480 msgstr "%s %s (%s) "
3481
3482 #. %1$s:  END 
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
3484 #, fuzzy, c-format
3485 msgid "%s Password: "
3486 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3487
3488 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3489 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3490 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3491 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3492 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3493 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3494 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3495 #. %8$s:  ELSE 
3496 #. %9$s:  END 
3497 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
3499 #, fuzzy, c-format
3500 msgid ""
3501 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
3502 "unknown %s %s "
3503 msgstr "%s %s (%s) "
3504
3505 #. For the first occurrence,
3506 #. %1$s:  END 
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3509 #, c-format
3510 msgid "%s Phone:"
3511 msgstr ""
3512
3513 #. For the first occurrence,
3514 #. %1$s:  END 
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3517 #, c-format
3518 msgid "%s Phone: "
3519 msgstr ""
3520
3521 #. %1$s:  END 
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
3523 #, fuzzy, c-format
3524 msgid "%s Primary email: "
3525 msgstr "אימייל: "
3526
3527 #. %1$s:  END 
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
3529 #, fuzzy, c-format
3530 msgid "%s Primary phone: "
3531 msgstr "אימייל: "
3532
3533 #. %1$s:  ELSE 
3534 #. %2$s:  END 
3535 #. %3$s:  END 
3536 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3540 msgstr "חיפוש במילון "
3541
3542 #. %1$s:  IF datereceived 
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3544 #, c-format
3545 msgid "%s Receipt summary for "
3546 msgstr ""
3547
3548 #. For the first occurrence,
3549 #. %1$s:  ELSE 
3550 #. %2$s:  name 
3551 #. %3$s:  END 
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
3554 #, c-format
3555 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3556 msgstr ""
3557
3558 #. %1$s:  END 
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
3560 #, c-format
3561 msgid "%s Registration date: "
3562 msgstr ""
3563
3564 #. %1$s:  END 
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3566 #, c-format
3567 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3568 msgstr ""
3569
3570 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3571 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3572 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3573 #. %4$s:  ELSE 
3574 #. %5$s:  overlay_action 
3575 #. %6$s:  END 
3576 #. %7$s:  END 
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
3578 #, c-format
3579 msgid ""
3580 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3581 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3582 msgstr ""
3583
3584 #. %1$s:  END 
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3586 #, c-format
3587 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3588 msgstr ""
3589
3590 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3591 #. %2$s:  name 
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
3593 #, fuzzy, c-format
3594 msgid "%s Reserve found for %s ("
3595 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
3596
3597 #. For the first occurrence,
3598 #. %1$s:  debarments.size 
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
3601 #, fuzzy, c-format
3602 msgid "%s Restrictions"
3603 msgstr "אוסף:"
3604
3605 #. %1$s:  END 
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
3607 #, c-format
3608 msgid "%s Salutation: "
3609 msgstr ""
3610
3611 #. %1$s:  IF searchfield 
3612 #. %2$s:  searchfield 
3613 #. %3$s:  END 
3614 #. %4$s:  IF cities 
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3616 #, fuzzy, c-format
3617 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3618 msgstr "%s %s (%s) "
3619
3620 #. %1$s:  END 
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
3622 #, fuzzy, c-format
3623 msgid "%s Secondary email: "
3624 msgstr "אימייל: "
3625
3626 #. %1$s:  END 
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
3628 #, fuzzy, c-format
3629 msgid "%s Secondary phone: "
3630 msgstr "אימייל: "
3631
3632 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3633 #. %2$s:  ELSE 
3634 #. %3$s:  END 
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3636 #, c-format
3637 msgid ""
3638 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3639 "is kept when an irregularity is found. %s "
3640 msgstr ""
3641
3642 #. %1$s:  batche.card_count 
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
3644 #, c-format
3645 msgid "%s Single Patron Cards"
3646 msgstr ""
3647
3648 #. %1$s:  batche.card_count 
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3650 #, c-format
3651 msgid "%s Single patron cards"
3652 msgstr ""
3653
3654 #. %1$s:  END 
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
3656 #, c-format
3657 msgid "%s Sort 1: "
3658 msgstr ""
3659
3660 #. %1$s:  END 
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
3662 #, c-format
3663 msgid "%s Sort 2: "
3664 msgstr ""
3665
3666 #. For the first occurrence,
3667 #. %1$s:  END 
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3670 #, fuzzy, c-format
3671 msgid "%s State:"
3672 msgstr "תאריך"
3673
3674 #. For the first occurrence,
3675 #. %1$s:  END 
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3680 #, fuzzy, c-format
3681 msgid "%s State: "
3682 msgstr "תאריך "
3683
3684 #. For the first occurrence,
3685 #. %1$s:  END 
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3688 #, fuzzy, c-format
3689 msgid "%s Street number: "
3690 msgstr "מספר כרטיס: "
3691
3692 #. For the first occurrence,
3693 #. %1$s:  END 
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3696 #, c-format
3697 msgid "%s Street type: "
3698 msgstr ""
3699
3700 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
3702 #, fuzzy, c-format
3703 msgid "%s Subscription renewed. "
3704 msgstr "תיאור "
3705
3706 #. For the first occurrence,
3707 #. %1$s:  END 
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3710 #, fuzzy, c-format
3711 msgid "%s Surname:"
3712 msgstr "%s %s (%s)"
3713
3714 #. %1$s:  END 
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
3716 #, fuzzy, c-format
3717 msgid "%s Surname: "
3718 msgstr "%s %s (%s) "
3719
3720 #. %1$s:  ELSE 
3721 #. %2$s:  loo.tab 
3722 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3723 #. %4$s:  loo.kohafield 
3724 #. %5$s:  END 
3725 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3726 #. %7$s:  ELSE 
3727 #. %8$s:  END 
3728 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3729 #. %10$s:  ELSE 
3730 #. %11$s:  END 
3731 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3732 #. %13$s:  loo.seealso 
3733 #. %14$s:  END 
3734 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3735 #. %16$s:  END 
3736 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3737 #. %18$s:  END 
3738 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3739 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3740 #. %21$s:  END 
3741 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3742 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3743 #. %24$s:  END 
3744 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3745 #. %26$s:  loo.value_builder 
3746 #. %27$s:  END 
3747 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3748 #. %29$s:  loo.link 
3749 #. %30$s:  END 
3750 #. %31$s:  END 
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
3752 #, c-format
3753 msgid ""
3754 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3755 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3756 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3757 "%s %s "
3758 msgstr ""
3759
3760 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3761 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3762 #. %3$s:  card_element 
3763 #. %4$s:  element_id 
3764 #. %5$s:  ELSE 
3765 #. %6$s:  END 
3766 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3767 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3768 #. %9$s:  card_element 
3769 #. %10$s:  element_id 
3770 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3771 #. %12$s:  image_ids 
3772 #. %13$s:  ELSE 
3773 #. %14$s:  END 
3774 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3775 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3776 #. %17$s:  card_element 
3777 #. %18$s:  element_id 
3778 #. %19$s:  END 
3779 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3780 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3782 #, c-format
3783 msgid ""
3784 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3785 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3786 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3787 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3788 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3789 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3790 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3791 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3792 "code was supplied. Please "
3793 msgstr ""
3794
3795 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3796 #. %2$s:  error.value 
3797 #. %3$s:  ELSE 
3798 #. %4$s:  error 
3799 #. %5$s:  END 
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
3801 #, c-format
3802 msgid ""
3803 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3804 "one: %s %s %s %s "
3805 msgstr ""
3806
3807 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3808 #. %2$s:  error.value 
3809 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3810 #. %4$s:  ELSE 
3811 #. %5$s:  error 
3812 #. %6$s:  END 
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3814 #, c-format
3815 msgid ""
3816 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3817 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3818 "merging. %s %s %s "
3819 msgstr ""
3820
3821 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3822 #. %2$s:  message.mmtid
3823 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3824 #. %4$s:  message.biblionumber 
3825 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3826 #. %6$s:  message.authid 
3827 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
3829 #, c-format
3830 msgid ""
3831 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3832 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3833 "does not exist in the database. %s The biblio "
3834 msgstr ""
3835
3836 #. %1$s:  ELSE 
3837 #. %2$s:  END 
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3839 #, c-format
3840 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3841 msgstr ""
3842
3843 #. %1$s:  ELSE 
3844 #. %2$s:  END 
3845 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3846 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3847 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3848 #. %6$s:  ELSE 
3849 #. %7$s:  report.total_success 
3850 #. %8$s:  report.total_records 
3851 #. %9$s:  END 
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3853 #, c-format
3854 msgid ""
3855 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3856 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3857 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3858 msgstr ""
3859
3860 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
3862 #, fuzzy, c-format
3863 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3864 msgstr "%s %s (%s) "
3865
3866 #. %1$s:  ELSE 
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3868 #, fuzzy, c-format
3869 msgid "%s There is no city defined. "
3870 msgstr "זמין ב"
3871
3872 #. %1$s:  ELSE 
3873 #. %2$s:  END 
3874 #. %3$s:  END 
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:267
3876 #, fuzzy, c-format
3877 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3878 msgstr "%s %s (%s) "
3879
3880 #. %1$s:  ELSE 
3881 #. %2$s:  END 
3882 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3883 #. %4$s:  IF field 
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:117
3885 #, fuzzy, c-format
3886 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3887 msgstr "%s %s (%s) "
3888
3889 #. %1$s:  ELSE 
3890 #. %2$s:  END 
3891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
3892 #, fuzzy, c-format
3893 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3894 msgstr "%s %s (%s) "
3895
3896 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3897 #. %2$s:  END 
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3899 #, fuzzy, c-format
3900 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3901 msgstr "%s %s (%s) "
3902
3903 #. %1$s:  ELSE 
3904 #. %2$s:  END 
3905 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3906 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3907 #. %5$s:  ELSE 
3908 #. %6$s:  report.total_success 
3909 #. %7$s:  report.total_records 
3910 #. %8$s:  END 
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
3912 #, c-format
3913 msgid ""
3914 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3915 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3916 "errors occurred. %s "
3917 msgstr ""
3918
3919 #. %1$s:  ELSE 
3920 #. %2$s:  END 
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:283
3922 #, fuzzy, c-format
3923 msgid "%s There is no rule defined. Please click on the edit button. %s "
3924 msgstr "%s %s (%s) "
3925
3926 #. %1$s:  ELSE 
3927 #. %2$s:  END 
3928 #. %3$s:  END 
3929 #. %4$s:  ELSE 
3930 #. %5$s:  END 
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3932 #, c-format
3933 msgid ""
3934 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3935 "using the table configuration in this module. %s "
3936 msgstr ""
3937
3938 #. %1$s:  ELSE 
3939 #. %2$s:  field.name 
3940 #. %3$s:  END 
3941 #. %4$s:  END 
3942 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3944 #, fuzzy, c-format
3945 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3946 msgstr "%s %s (%s) "
3947
3948 #. %1$s:  ELSE 
3949 #. %2$s:  END 
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
3951 #, c-format
3952 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3953 msgstr ""
3954
3955 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
3956 #. %2$s:  nb_of_orders 
3957 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
3958 #. %4$s:  nb_of_vendors 
3959 #. %5$s:  END 
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
3961 #, c-format
3962 msgid ""
3963 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
3964 "vendors. %s Deletion not possible "
3965 msgstr ""
3966
3967 #. %1$s:  ELSE 
3968 #. %2$s:  END 
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
3970 #, c-format
3971 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3972 msgstr ""
3973
3974 #. For the first occurrence,
3975 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3976 #. %2$s:  ELSE 
3977 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3978 #. %4$s:  END 
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
3983 #, fuzzy, c-format
3984 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3985 msgstr "%s %s (%s) "
3986
3987 #. %1$s:  IF count > 0 
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
3989 #, fuzzy, c-format
3990 msgid "%s Used in "
3991 msgstr "%s, %s "
3992
3993 #. %1$s:  END 
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
3995 #, fuzzy, c-format
3996 msgid "%s Username: "
3997 msgstr "%s %s (%s) "
3998
3999 #. %1$s:  IF rule.onshelfholds == 1 
4000 #. %2$s:  ELSIF rule.onshelfholds == 2 
4001 #. %3$s:  ELSE 
4002 #. %4$s:  END 
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
4004 #, fuzzy, c-format
4005 msgid "%s Yes %s If all unavailable %s If any unavailable %s"
4006 msgstr "%s %s (%s)"
4007
4008 #. For the first occurrence,
4009 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
4010 #. %2$s:  ELSE 
4011 #. %3$s:  END 
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
4015 #, fuzzy, c-format
4016 msgid "%s Yes %s No %s "
4017 msgstr "%s %s (%s) "
4018
4019 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
4020 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
4022 #, fuzzy, c-format
4023 msgid "%s Yes%s, "
4024 msgstr "%s %s (%s) "
4025
4026 #. %1$s:  IF searchfield 
4027 #. %2$s:  searchfield 
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
4029 #, fuzzy, c-format
4030 msgid "%s You Searched for %s"
4031 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4032
4033 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4034 #. %2$s:  searchfield 
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
4036 #, c-format
4037 msgid "%s You searched for %s"
4038 msgstr ""
4039
4040 #. %1$s:  IF id 
4041 #. %2$s:  id 
4042 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4043 #. %4$s:  searchfield 
4044 #. %5$s:  END 
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
4046 #, fuzzy, c-format
4047 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4048 msgstr "%s %s (%s)"
4049
4050 #. %1$s:  ELSE 
4051 #. %2$s:  END 
4052 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
4053 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
4055 #, fuzzy, c-format
4056 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4057 msgstr "%s %s (%s) "
4058
4059 #. For the first occurrence,
4060 #. %1$s:  END 
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4063 #, fuzzy, c-format
4064 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4065 msgstr "%s %s (%s)"
4066
4067 #. For the first occurrence,
4068 #. %1$s:  END 
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
4073 #, fuzzy, c-format
4074 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4075 msgstr "%s %s (%s)"
4076
4077 #. %1$s:  END 
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
4079 #, c-format
4080 msgid ""
4081 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
4082 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
4083 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
4084 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError%%] "
4085 msgstr ""
4086
4087 #. %1$s:  BLOCK showreference 
4088 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
4089 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
4090 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
4091 #. %5$s:  SWITCH type 
4092 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
4094 #, c-format
4095 msgid ""
4096 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
4097 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
4098 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
4099 msgstr ""
4100
4101 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4102 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
4103 #. %3$s:  IF avs 
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
4105 #, c-format
4106 msgid ""
4107 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
4108 "authorised value category default: the default authorised value to select "
4109 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
4110 "input (generated if the authorised value category does not exist). all: add "
4111 "a \"All\" entry %%] %s [%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
4112 msgstr ""
4113
4114 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4115 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
4117 #, fuzzy, c-format
4118 msgid "%s after %s "
4119 msgstr "%s %s (%s) "
4120
4121 #. SCRIPT
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
4123 #, fuzzy
4124 msgid "%s already in your cart"
4125 msgstr "זמין בספריה"
4126
4127 #. %1$s:  item.countanalytics 
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
4129 #, c-format
4130 msgid "%s analytics"
4131 msgstr ""
4132
4133 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'any' ) 
4134 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'homebranch' ) 
4135 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'holdingbranch' ) 
4136 #. %4$s:  END 
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
4138 #, c-format
4139 msgid "%s any library %s item's home library %s item's holding library %s "
4140 msgstr ""
4141
4142 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:77
4144 #, c-format
4145 msgid "%s by "
4146 msgstr ""
4147
4148 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4149 #. %2$s:  loopro.author 
4150 #. %3$s:  END 
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4152 #, fuzzy, c-format
4153 msgid "%s by %s%s"
4154 msgstr "%s %s (%s)"
4155
4156 #. For the first occurrence,
4157 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4158 #. %2$s:  reserveloo.author 
4159 #. %3$s:  END 
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
4162 #, fuzzy, c-format
4163 msgid "%s by %s%s "
4164 msgstr "%s %s (%s) "
4165
4166 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4167 #. %2$s:  books_loo.author 
4168 #. %3$s:  END 
4169 #. %4$s:  ELSE 
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
4171 #, fuzzy, c-format
4172 msgid "%s by %s%s %s "
4173 msgstr "%s %s (%s) "
4174
4175 #. For the first occurrence,
4176 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4177 #. %2$s:  ordersloo.author 
4178 #. %3$s:  END 
4179 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4180 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4181 #. %6$s:  END 
4182 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4187 msgstr "%s %s (%s)"
4188
4189 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4190 #. %2$s:  END 
4191 #. %3$s:  biblio.author |html 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
4193 #, fuzzy, c-format
4194 msgid "%s by%s %s "
4195 msgstr "%s %s (%s) "
4196
4197 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4198 #. %2$s:  END 
4199 #. %3$s:  biblio.author |html 
4200 #. %4$s: ~ END 
4201 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4202 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4203 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4204 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4206 #, fuzzy, c-format
4207 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4208 msgstr "%s %s (%s) "
4209
4210 #. %1$s:  branchname 
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
4212 #, c-format
4213 msgid "%s calendar"
4214 msgstr ""
4215
4216 #. %1$s:  errorfile 
4217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
4218 #, c-format
4219 msgid "%s can't be opened"
4220 msgstr ""
4221
4222 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4223 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4224 #. %3$s:  missing_critical.key 
4225 #. %4$s:  missing_critical.value 
4226 #. %5$s:  ELSE 
4227 #. %6$s:  missing_critical.key 
4228 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4229 #. %8$s:  missing_critical.value 
4230 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4231 #. %10$s:  missing_critical.value 
4232 #. %11$s:  ELSE 
4233 #. %12$s:  END 
4234 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4235 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4236 #. %15$s:  END 
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4238 #, c-format
4239 msgid ""
4240 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4241 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4242 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4243 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4244 msgstr ""
4245
4246 #. %1$s:  lis.level 
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4248 #, fuzzy, c-format
4249 msgid "%s data added"
4250 msgstr "תאריך"
4251
4252 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4253 #. %2$s:  END 
4254 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4255 #. %4$s:  END 
4256 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4257 #. %6$s:  END 
4258 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4259 #. %8$s:  END 
4260 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4261 #. %10$s:  END 
4262 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4263 #. %12$s:  END 
4264 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4265 #. %14$s:  END 
4266 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4267 #. %16$s:  END 
4268 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4269 #. %18$s:  END 
4270 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4271 #. %20$s:  END 
4272 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4273 #. %22$s:  END 
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4275 #, c-format
4276 msgid ""
4277 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4278 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4279 msgstr ""
4280
4281 #. %1$s:  deliverytime 
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
4283 #, c-format
4284 msgid "%s days"
4285 msgstr ""
4286
4287 #. SCRIPT
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4289 #, fuzzy
4290 msgid ""
4291 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4292 "this record?"
4293 msgstr "תאריך"
4294
4295 #. SCRIPT
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4297 #, fuzzy
4298 msgid ""
4299 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4300 "permissions to delete this record."
4301 msgstr "תאריך"
4302
4303 #. %1$s:  HANDLED 
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4305 #, c-format
4306 msgid "%s directories processed."
4307 msgstr ""
4308
4309 #. %1$s:  TOTAL 
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
4311 #, c-format
4312 msgid "%s directories scanned."
4313 msgstr ""
4314
4315 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4316 #. %2$s:  ELSE 
4317 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:228
4319 #, fuzzy, c-format
4320 msgid "%s disabled %s %s "
4321 msgstr "%s %s (%s) "
4322
4323 #. For the first occurrence,
4324 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
4327 #, c-format
4328 msgid "%s failed to unpack."
4329 msgstr ""
4330
4331 #. %1$s:  END 
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4333 #, fuzzy, c-format
4334 msgid "%s for "
4335 msgstr "(צא) "
4336
4337 #. %1$s:  IF searchmember 
4338 #. %2$s:  searchmember 
4339 #. %3$s:  END 
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:352
4341 #, fuzzy, c-format
4342 msgid "%s for '%s'%s"
4343 msgstr "(צא) "
4344
4345 #. For the first occurrence,
4346 #. %1$s:  authtypecode |html
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4351 #, c-format
4352 msgid "%s framework"
4353 msgstr ""
4354
4355 #. For the first occurrence,
4356 #. %1$s:  books_loo.holds 
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
4359 #, c-format
4360 msgid "%s hold(s) left"
4361 msgstr ""
4362
4363 #. SCRIPT
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4365 msgid ""
4366 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4367 "items."
4368 msgstr ""
4369
4370 #. %1$s:  LoginBranchname 
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
4372 #, fuzzy, c-format
4373 msgid "%s holdings"
4374 msgstr "חיפוש במילון"
4375
4376 #. SCRIPT
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4378 #, fuzzy
4379 msgid ""
4380 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4381 msgstr "תאריך"
4382
4383 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
4385 #, c-format
4386 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4387 msgstr ""
4388
4389 #. %1$s:  total 
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4391 #, c-format
4392 msgid "%s images found"
4393 msgstr ""
4394
4395 #. %1$s:  imported 
4396 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4397 #. %3$s:  lastimported 
4398 #. %4$s:  END 
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4400 #, c-format
4401 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4402 msgstr ""
4403
4404 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4405 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
4407 #, fuzzy, c-format
4408 msgid "%s in %s"
4409 msgstr "%s %s (%s) "
4410
4411 #. SCRIPT
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4413 #, fuzzy
4414 msgid "%s in tab %s"
4415 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4416
4417 #. SCRIPT
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4419 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4420 msgstr ""
4421
4422 #. SCRIPT
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4424 msgid "%s is permitted!"
4425 msgstr ""
4426
4427 #. SCRIPT
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4429 msgid "%s is prohibited!"
4430 msgstr ""
4431
4432 #. %1$s:  irregular_issues 
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4434 #, c-format
4435 msgid "%s issues "
4436 msgstr ""
4437
4438 #. %1$s:  END 
4439 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4440 #. %3$s:  IF st == subtype 
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:676
4442 #, fuzzy, c-format
4443 msgid "%s issues %s %s "
4444 msgstr "%s %s (%s) "
4445
4446 #. SCRIPT
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4448 msgid "%s item mandatory fields empty"
4449 msgstr ""
4450
4451 #. %1$s:  num_items 
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
4453 #, c-format
4454 msgid "%s item records found and staged"
4455 msgstr ""
4456
4457 #. SCRIPT
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
4459 #, fuzzy
4460 msgid "%s item(s) added to your cart"
4461 msgstr " item(s) added to your cart"
4462
4463 #. SCRIPT
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4465 msgid ""
4466 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4467 "deleting this record."
4468 msgstr ""
4469
4470 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
4472 #, fuzzy, c-format
4473 msgid "%s item(s) attached."
4474 msgstr "(צא)"
4475
4476 #. %1$s:  not_deleted_items 
4477 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4478 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4479 #. %4$s:  END 
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
4481 #, c-format
4482 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4483 msgstr ""
4484
4485 #. %1$s:  deleted_items 
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4487 #, fuzzy, c-format
4488 msgid "%s item(s) deleted."
4489 msgstr "(צא)"
4490
4491 #. For the first occurrence,
4492 #. %1$s:  books_loo.items 
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
4495 #, fuzzy, c-format
4496 msgid "%s item(s) left"
4497 msgstr "(צא)"
4498
4499 #. %1$s:  modified_items 
4500 #. %2$s:  modified_fields 
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4502 #, c-format
4503 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified). "
4504 msgstr ""
4505
4506 #. %1$s:  total 
4507 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4508 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4509 #. %4$s:  ELSE 
4510 #. %5$s:  END 
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
4512 #, fuzzy, c-format
4513 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4514 msgstr "(%s סה כ)"
4515
4516 #. %1$s:  moddatecount 
4517 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4519 #, c-format
4520 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4521 msgstr ""
4522
4523 #. %1$s:  total 
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
4525 #, c-format
4526 msgid "%s lines found."
4527 msgstr ""
4528
4529 #. For the first occurrence,
4530 #. SCRIPT
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4534 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4535 msgstr ""
4536
4537 #. SCRIPT
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4539 #, fuzzy
4540 msgid "%s month"
4541 msgstr "3 חודשים"
4542
4543 #. SCRIPT
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4545 #, fuzzy
4546 msgid "%s months"
4547 msgstr "3 חודשים"
4548
4549 #. %1$s:  END 
4550 #. %2$s:  CASE 
4551 #. %3$s:  st 
4552 #. %4$s:  END 
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:690
4554 #, fuzzy, c-format
4555 msgid "%s months %s%s %s "
4556 msgstr "%s %s (%s) "
4557
4558 #. %1$s:  alreadyindb 
4559 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4560 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4561 #. %4$s:  END 
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4563 #, c-format
4564 msgid ""
4565 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4566 "%s(last was %s)%s"
4567 msgstr ""
4568
4569 #. %1$s:  invalid 
4570 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4571 #. %3$s:  lastinvalid 
4572 #. %4$s:  END 
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4574 #, c-format
4575 msgid ""
4576 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4577 msgstr ""
4578
4579 #. %1$s:  endat 
4580 #. %2$s:  numrecords 
4581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4582 #, c-format
4583 msgid "%s of %s"
4584 msgstr ""
4585
4586 #. SCRIPT
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4588 msgid "%s of %s renewals remaining"
4589 msgstr ""
4590
4591 #. For the first occurrence,
4592 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
4596 #, c-format
4597 msgid "%s on "
4598 msgstr ""
4599
4600 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4601 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
4603 #, fuzzy, c-format
4604 msgid "%s on %s "
4605 msgstr "%s %s (%s) "
4606
4607 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4608 #. %2$s:  ELSE 
4609 #. %3$s:  END 
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
4611 #, fuzzy, c-format
4612 msgid "%s on %s until %s"
4613 msgstr "%s %s (%s)"
4614
4615 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
4617 #, c-format
4618 msgid "%s on loan:"
4619 msgstr ""
4620
4621 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4622 #. %2$s:  ELSE 
4623 #. %3$s:  END 
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:90
4625 #, fuzzy, c-format
4626 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4627 msgstr "%s %s (%s) "
4628
4629 #. SCRIPT
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4631 #, fuzzy
4632 msgid ""
4633 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4634 "delete this record."
4635 msgstr "תאריך"
4636
4637 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
4639 #, fuzzy, c-format
4640 msgid "%s order(s) attached."
4641 msgstr "$s רשומות"
4642
4643 #. For the first occurrence,
4644 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4647 #, c-format
4648 msgid "%s order(s) left"
4649 msgstr ""
4650
4651 #. %1$s:  overwritten 
4652 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4653 #. %3$s:  lastoverwritten 
4654 #. %4$s:  END 
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4656 #, c-format
4657 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4658 msgstr ""
4659
4660 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.size || 0 
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:137
4662 #, c-format
4663 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
4664 msgstr ""
4665
4666 #. %1$s:  TotalDel 
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
4668 #, c-format
4669 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4670 msgstr ""
4671
4672 #. %1$s:  TotalDel 
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:182
4674 #, c-format
4675 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4676 msgstr ""
4677
4678 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:136
4680 #, fuzzy, c-format
4681 msgid "%s patrons will be deleted"
4682 msgstr "תאריך"
4683
4684 #. %1$s:  TotalDel 
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
4686 #, c-format
4687 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4688 msgstr ""
4689
4690 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
4692 #, fuzzy, c-format
4693 msgid "%s pending"
4694 msgstr "חיפוש במילון"
4695
4696 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4698 #, c-format
4699 msgid "%s preferences"
4700 msgstr ""
4701
4702 #. SCRIPT
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4704 msgid ""
4705 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4706 "check the server log for more details."
4707 msgstr ""
4708
4709 #. SCRIPT
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4711 msgid "%s quotes saved."
4712 msgstr ""
4713
4714 #. %1$s:  errcon.server 
4715 #. %2$s:  errcon.seq 
4716 #. %3$s:  errcon.error 
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
4718 #, fuzzy, c-format
4719 msgid "%s record %s: %s"
4720 msgstr "$s רשומות"
4721
4722 #. For the first occurrence,
4723 #. %1$s:  count 
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4727 #, fuzzy, c-format
4728 msgid "%s record(s)"
4729 msgstr "$s רשומות"
4730
4731 #. %1$s:  deleted_records 
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4733 #, fuzzy, c-format
4734 msgid "%s record(s) deleted."
4735 msgstr "$s רשומות"
4736
4737 #. %1$s:  total 
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
4739 #, fuzzy, c-format
4740 msgid "%s records in file"
4741 msgstr "$s רשומות"
4742
4743 #. %1$s:  import_errors 
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
4745 #, c-format
4746 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4747 msgstr ""
4748
4749 #. %1$s:  total 
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4751 #, fuzzy, c-format
4752 msgid "%s records parsed"
4753 msgstr "$s רשומות"
4754
4755 #. %1$s:  staged 
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
4757 #, fuzzy, c-format
4758 msgid "%s records staged"
4759 msgstr "$s רשומות"
4760
4761 #. %1$s:  matched 
4762 #. %2$s:  matcher_code 
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
4764 #, c-format
4765 msgid ""
4766 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4767 "%s&quot;"
4768 msgstr ""
4769
4770 #. %1$s:  total 
4771 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
4773 #, fuzzy, c-format
4774 msgid "%s result(s) found %sfor "
4775 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4776
4777 #. %1$s:  total 
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
4779 #, fuzzy, c-format
4780 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4781 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4782
4783 #. %1$s:  breeding_count 
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
4785 #, fuzzy, c-format
4786 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4787 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4788
4789 #. %1$s:  count 
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4791 #, fuzzy, c-format
4792 msgid "%s results found"
4793 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4794
4795 #. %1$s:  total 
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
4797 #, fuzzy, c-format
4798 msgid "%s results found "
4799 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4800
4801 #. %1$s:  count 
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4803 #, c-format
4804 msgid "%s shipments"
4805 msgstr ""
4806
4807 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
4809 #, fuzzy, c-format
4810 msgid "%s subscription(s) attached."
4811 msgstr "תיאור"
4812
4813 #. For the first occurrence,
4814 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
4817 #, fuzzy, c-format
4818 msgid "%s subscription(s) left"
4819 msgstr "תיאור"
4820
4821 #. %1$s:  suggestions_count 
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
4823 #, fuzzy, c-format
4824 msgid "%s suggestions waiting. "
4825 msgstr "אוסף: "
4826
4827 #. %1$s:  resul.used 
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4829 #, c-format
4830 msgid "%s times"
4831 msgstr ""
4832
4833 #. %1$s:  ELSE 
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
4835 #, fuzzy, c-format
4836 msgid "%s to "
4837 msgstr "%s, %s "
4838
4839 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4841 #, c-format
4842 msgid "%s to order"
4843 msgstr ""
4844
4845 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:629
4847 #, fuzzy, c-format
4848 msgid "%s unavailable:"
4849 msgstr "זמין ב"
4850
4851 #. %1$s:  END 
4852 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4853 #. %3$s:  IF st == subtype 
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
4855 #, fuzzy, c-format
4856 msgid "%s weeks %s %s "
4857 msgstr "%s %s (%s) "
4858
4859 #. %1$s:  END 
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
4861 #, c-format
4862 msgid "%s will expire before "
4863 msgstr ""
4864
4865 #. SCRIPT
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4867 #, fuzzy
4868 msgid "%s year"
4869 msgstr "%s %s (%s) "
4870
4871 #. For the first occurrence,
4872 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4878 #, c-format
4879 msgid "%s years"
4880 msgstr ""
4881
4882 #. %1$s: - USE CGI -
4883 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4884 #. %3$s:  total_rows 
4885 #. %4$s:  total_rows 
4886 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4887 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4888 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4889 #. %8$s:  END -
4890 #. %9$s: - END -
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4892 #, c-format
4893 msgid ""
4894 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4895 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4896 msgstr ""
4897
4898 #. For the first occurrence,
4899 #. %1$s:  USE To 
4900 #. %2$s:  sEcho 
4901 #. %3$s:  iTotalRecords 
4902 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4903 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4904 #. %6$s:  data.cardnumber 
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4908 #, c-format
4909 msgid ""
4910 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4911 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4912 msgstr ""
4913
4914 #. %1$s:  ELSE 
4915 #. %2$s:  riloo.duedate 
4916 #. %3$s:  END 
4917 #. %4$s:  ELSE 
4918 #. %5$s:  END 
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
4920 #, fuzzy, c-format
4921 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4922 msgstr "%s %s (%s) "
4923
4924 #. %1$s:  USE KohaDates 
4925 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4926 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4927 #. %4$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
4928 #. %5$s:  o.orderdate 
4929 #. %6$s:  o.latesince 
4930 #. %7$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4931 #. %8$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4932 #. %9$s:  o.title 
4933 #. %10$s:  IF o.author 
4934 #. %11$s:  o.author 
4935 #. %12$s:  END 
4936 #. %13$s:  IF o.publisher 
4937 #. %14$s:  o.publisher 
4938 #. %15$s:  END 
4939 #. %16$s:  o.unitpricesupplier 
4940 #. %17$s:  o.quantity_to_receive 
4941 #. %18$s:  o.subtotal 
4942 #. %19$s:  o.budget 
4943 #. %20$s:  o.basketname 
4944 #. %21$s:  o.basketno 
4945 #. %22$s:  o.claims_count 
4946 #. %23$s:  o.claimed_date 
4947 #. %24$s:  END 
4948 #. %25$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
4949 #. %26$s:  orders.size 
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4951 #, c-format
4952 msgid ""
4953 "%s%s %s%s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: "
4954 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total orders "
4955 "in late, %s "
4956 msgstr ""
4957
4958 #. %1$s:  END 
4959 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
4960 #. %3$s:  END 
4961 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
4963 #, c-format
4964 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4965 msgstr ""
4966
4967 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4968 #. %2$s:  frameworktext 
4969 #. %3$s:  frameworkcode 
4970 #. %4$s:  ELSE 
4971 #. %5$s:  END 
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4973 #, c-format
4974 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4975 msgstr ""
4976
4977 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4978 #. %2$s:  Supplier 
4979 #. %3$s:  END 
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4981 #, fuzzy, c-format
4982 msgid "%s%s : %sLate orders"
4983 msgstr "%s %s (%s)"
4984
4985 #. %1$s:  END 
4986 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
4988 #, fuzzy, c-format
4989 msgid "%s%s in "
4990 msgstr "%s, %s "
4991
4992 #. %1$s:  END 
4993 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4994 #. %3$s:  LibraryName 
4995 #. %4$s:  END 
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
4997 #, fuzzy, c-format
4998 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4999 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5000
5001 #. %1$s:  END 
5002 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5003 #. %3$s:  LibraryName 
5004 #. %4$s:  END 
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
5006 #, fuzzy, c-format
5007 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5008 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
5009
5010 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
5011 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
5012 #. %3$s:  END 
5013 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
5014 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
5015 #. %6$s:  END 
5016 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
5017 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
5018 #. %9$s:  END 
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
5020 #, fuzzy, c-format
5021 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
5022 msgstr "%s %s (%s) "
5023
5024 #. For the first occurrence,
5025 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5026 #. %2$s:  batche.label_count 
5027 #. %3$s:  ELSE 
5028 #. %4$s:  batche.label_count 
5029 #. %5$s:  END 
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
5032 #, c-format
5033 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5034 msgstr ""
5035
5036 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5037 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
5038 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
5039 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
5040 #. %5$s:  loopro.object 
5041 #. %6$s:  ELSE 
5042 #. %7$s:  loopro.object 
5043 #. %8$s:  END 
5044 #. %9$s:  END 
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
5046 #, fuzzy, c-format
5047 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5048 msgstr "%s %s (%s) "
5049
5050 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5051 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5052 #. %3$s:  END 
5053 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5054 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5055 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5056 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5057 #. %8$s:  END 
5058 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5059 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5060 #. %11$s:  END 
5061 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5062 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5063 #. %14$s:  END 
5064 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5065 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5066 #. %17$s:  END 
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:152
5068 #, fuzzy, c-format
5069 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5070 msgstr "%s %s (%s)"
5071
5072 #. %1$s:  ELSE 
5073 #. %2$s:  data.overdues 
5074 #. %3$s:  END 
5075 #. %4$s:  data.issues 
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:28
5077 #, c-format
5078 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5079 msgstr ""
5080
5081 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5082 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5083 #. %3$s:  memberfirstname 
5084 #. %4$s:  END 
5085 #. %5$s:  membersurname 
5086 #. %6$s:  ELSE 
5087 #. %7$s:  END 
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
5089 #, fuzzy, c-format
5090 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5091 msgstr "%s %s (%s)"
5092
5093 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5094 #. %2$s:  letter.content.length 
5095 #. %3$s:  ELSE 
5096 #. %4$s:  END 
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
5098 #, fuzzy, c-format
5099 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5100 msgstr "2 רבוענים"
5101
5102 #. For the first occurrence,
5103 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5104 #. %2$s:  lette.branchname 
5105 #. %3$s:  ELSE 
5106 #. %4$s:  END 
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:459
5109 #, fuzzy, c-format
5110 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5111 msgstr "(%s סה כ)"
5112
5113 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5114 #. %2$s:  phone 
5115 #. %3$s:  ELSE 
5116 #. %4$s:  END 
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
5118 #, c-format
5119 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5120 msgstr ""
5121
5122 #. %1$s:  IF ( email ) 
5123 #. %2$s:  email 
5124 #. %3$s:  ELSE 
5125 #. %4$s:  END 
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
5127 #, c-format
5128 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5129 msgstr ""
5130
5131 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5132 #. %2$s:  comments 
5133 #. %3$s:  ELSE 
5134 #. %4$s:  END 
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5136 #, fuzzy, c-format
5137 msgid "%s%s%s(none)%s"
5138 msgstr "%s %s (%s)"
5139
5140 #. %1$s:  searchfield 
5141 #. %2$s:  END 
5142 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5143 #. %4$s:  END 
5144 #. %5$s:  ELSE 
5145 #. %6$s:  action 
5146 #. %7$s:  END 
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5148 #, fuzzy, c-format
5149 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5150 msgstr "%s %s (%s)"
5151
5152 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5153 #. %2$s:  frameworkcode 
5154 #. %3$s:  ELSE 
5155 #. %4$s:  END 
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
5157 #, fuzzy, c-format
5158 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5159 msgstr "%s %s (%s) "
5160
5161 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5162 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5163 #. %3$s:  ELSE 
5164 #. %4$s:  END 
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
5166 #, c-format
5167 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5168 msgstr ""
5169
5170 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5171 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5172 #. %3$s:  ELSE 
5173 #. %4$s:  END 
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
5175 #, fuzzy, c-format
5176 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5177 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5178
5179 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5180 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5181 #. %3$s:  ELSE 
5182 #. %4$s:  END 
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5184 #, fuzzy, c-format
5185 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5186 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5187
5188 #. For the first occurrence,
5189 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5190 #. %2$s:  template_id 
5191 #. %3$s:  ELSE 
5192 #. %4$s:  END 
5193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5195 #, fuzzy, c-format
5196 msgid "%s%s%sN/A%s "
5197 msgstr "%s %s (%s) "
5198
5199 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5200 #. %2$s:  loopro.title 
5201 #. %3$s:  ELSE 
5202 #. %4$s:  END 
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5204 #, fuzzy, c-format
5205 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5206 msgstr "%s %s (%s)"
5207
5208 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5209 #. %2$s:  loopro.barcode 
5210 #. %3$s:  ELSE 
5211 #. %4$s:  END 
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5213 #, fuzzy, c-format
5214 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5215 msgstr "(%s סה כ)"
5216
5217 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5218 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5219 #. %3$s:  ELSE 
5220 #. %4$s:  END 
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5222 #, fuzzy, c-format
5223 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5224 msgstr "%s %s (%s)"
5225
5226 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5227 #. %2$s:  slip 
5228 #. %3$s:  ELSE 
5229 #. %4$s:  END 
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5231 #, fuzzy, c-format
5232 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5233 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5234
5235 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5236 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5237 #. %3$s:  ELSE 
5238 #. %4$s:  END 
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:509
5240 #, fuzzy, c-format
5241 msgid "%s%s%sNo title%s"
5242 msgstr "(%s סה כ)"
5243
5244 #. For the first occurrence,
5245 #. %1$s:  END 
5246 #. %2$s:  IF limit_desc  
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
5249 #, c-format
5250 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5251 msgstr ""
5252
5253 #. For the first occurrence,
5254 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5255 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5256 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5257 #. %4$s:  END 
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
5260 #, fuzzy, c-format
5261 msgid "%s%s, by %s%s"
5262 msgstr "%s %s (%s)"
5263
5264 #. For the first occurrence,
5265 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5266 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5267 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5268 #. %4$s:  END 
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5271 #, fuzzy, c-format
5272 msgid "%s%s, %s%s ("
5273 msgstr "%s %s (%s)"
5274
5275 #. %1$s:  END 
5276 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5277 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5278 #. %4$s:  END 
5279 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
5281 #, fuzzy, c-format
5282 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5283 msgstr "%s %s (%s) "
5284
5285 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5286 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5288 #, c-format
5289 msgid "%s%sModify tag "
5290 msgstr ""
5291
5292 #. %1$s:  END 
5293 #. %2$s:  ELSE 
5294 #. %3$s:  END 
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
5296 #, c-format
5297 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5298 msgstr ""
5299
5300 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5301 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5302 #. %3$s:  END 
5303 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
5305 #, fuzzy, c-format
5306 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5307 msgstr "%s %s (%s)"
5308
5309 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5310 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5311 #. %3$s:  END 
5312 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5314 #, fuzzy, c-format
5315 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5316 msgstr "%s %s (%s)"
5317
5318 #. %1$s:  count 
5319 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5320 #. %3$s:  showncount 
5321 #. %4$s:  hiddencount 
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
5323 #, c-format
5324 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5325 msgstr ""
5326
5327 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5328 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5329 #. %3$s:  server.servername 
5330 #. %4$s:  END 
5331 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5332 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5333 #. %7$s:  END 
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
5335 #, fuzzy, c-format
5336 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5337 msgstr "%s %s (%s) "
5338
5339 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5340 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5341 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
5343 #, fuzzy, c-format
5344 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5345 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5346
5347 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5348 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5349 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5350 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5351 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5352 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5353 #. %7$s:  END 
5354 #. %8$s:  END 
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
5356 #, c-format
5357 msgid ""
5358 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5359 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5360 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5361 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5362 "ordered %s %s "
5363 msgstr ""
5364
5365 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5366 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5367 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5368 #. %4$s:  ELSE 
5369 #. %5$s:  END 
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5371 #, c-format
5372 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5373 msgstr ""
5374
5375 #. %1$s:  ELSE 
5376 #. %2$s:  END 
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5378 #, c-format
5379 msgid "%s(deleted patron)%s "
5380 msgstr ""
5381
5382 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5383 #. %2$s:  ELSE 
5384 #. %3$s:  END 
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:603
5386 #, fuzzy, c-format
5387 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5388 msgstr "%s %s (%s) "
5389
5390 #. For the first occurrence,
5391 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5392 #. %2$s:  ELSE 
5393 #. %3$s:  END 
5394 #. %4$s:  END 
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
5398 #, fuzzy, c-format
5399 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5400 msgstr "%s %s (%s) "
5401
5402 #. %1$s:  loo.kohafield 
5403 #. %2$s:  END 
5404 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5405 #. %4$s:  ELSE 
5406 #. %5$s:  END 
5407 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5408 #. %7$s:  ELSE 
5409 #. %8$s:  END 
5410 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5411 #. %10$s:  END 
5412 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5413 #. %12$s:  END 
5414 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
5416 #, c-format
5417 msgid ""
5418 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5419 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5420 msgstr ""
5421
5422 #. For the first occurrence,
5423 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5424 #. %2$s:  item_loo.author 
5425 #. %3$s:  END 
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
5428 #, fuzzy, c-format
5429 msgid "%s, by %s%s"
5430 msgstr "%s %s (%s)"
5431
5432 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5433 #. %2$s:  overdueloo.author 
5434 #. %3$s:  END 
5435 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5436 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5437 #. %6$s:  END 
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5439 #, fuzzy, c-format
5440 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5441 msgstr "%s %s (%s) "
5442
5443 #. For the first occurrence,
5444 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5445 #. %2$s:  item.author 
5446 #. %3$s:  END 
5447 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:140
5450 #, fuzzy, c-format
5451 msgid "%s, by %s%s%s- "
5452 msgstr "%s %s (%s) "
5453
5454 #. %1$s:  i 
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:54
5456 #, c-format
5457 msgid "%s00s"
5458 msgstr ""
5459
5460 #. %1$s:  errcon.server 
5461 #. %2$s:  errcon.seq 
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
5463 #, c-format
5464 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5465 msgstr ""
5466
5467 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5468 #. %2$s:  ELSE 
5469 #. %3$s:  END 
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5471 #, fuzzy, c-format
5472 msgid "%sActive%sInactive%s"
5473 msgstr "%s %s (%s)"
5474
5475 #. %1$s:  ELSE 
5476 #. %2$s:  END 
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
5478 #, fuzzy, c-format
5479 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5480 msgstr "תיאור"
5481
5482 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5483 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5484 #. %3$s:  ELSE 
5485 #. %4$s:  END 
5486 #. %5$s:  IF (firstname) 
5487 #. %6$s:  firstname 
5488 #. %7$s:  END 
5489 #. %8$s:  IF (surname) 
5490 #. %9$s:  surname 
5491 #. %10$s:  END 
5492 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5493 #. %12$s:  categoryname 
5494 #. %13$s:  ELSE 
5495 #. %14$s:  IF ( I ) 
5496 #. %15$s:  END 
5497 #. %16$s:  IF ( A ) 
5498 #. %17$s:  END 
5499 #. %18$s:  IF ( C ) 
5500 #. %19$s:  END 
5501 #. %20$s:  IF ( P ) 
5502 #. %21$s:  END 
5503 #. %22$s:  IF ( S ) 
5504 #. %23$s:  END 
5505 #. %24$s:  END 
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
5507 #, c-format
5508 msgid ""
5509 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5510 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5511 msgstr ""
5512
5513 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5514 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5515 #. %3$s:  ELSE 
5516 #. %4$s:  END 
5517 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5518 #. %6$s:  categoryname 
5519 #. %7$s:  ELSE 
5520 #. %8$s:  IF ( I ) 
5521 #. %9$s:  END 
5522 #. %10$s:  IF ( A ) 
5523 #. %11$s:  END 
5524 #. %12$s:  IF ( C ) 
5525 #. %13$s:  END 
5526 #. %14$s:  IF ( P ) 
5527 #. %15$s:  END 
5528 #. %16$s:  IF ( S ) 
5529 #. %17$s:  END 
5530 #. %18$s:  END 
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
5532 #, c-format
5533 msgid ""
5534 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5535 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5536 msgstr ""
5537
5538 #. %1$s:  ELSE 
5539 #. %2$s:  END 
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
5541 #, c-format
5542 msgid "%sAn administrator must define at least one library.%s"
5543 msgstr ""
5544
5545 #. %1$s:  ELSE 
5546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
5547 #, c-format
5548 msgid "%sAn administrator must define at least one patron category."
5549 msgstr ""
5550
5551 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5552 #. %2$s:  ELSE 
5553 #. %3$s:  END 
5554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
5555 #, fuzzy, c-format
5556 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5557 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
5558
5559 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5560 #. %2$s:  ELSE 
5561 #. %3$s:  END 
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
5563 #, c-format
5564 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5565 msgstr ""
5566
5567 #. %1$s:  END 
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
5569 #, c-format
5570 msgid "%sCancel"
5571 msgstr ""
5572
5573 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5574 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
5576 #, fuzzy, c-format
5577 msgid "%sChecked out to %s "
5578 msgstr "(צא) "
5579
5580 #. %1$s:  IF humanbranch 
5581 #. %2$s:  humanbranch 
5582 #. %3$s:  ELSE 
5583 #. %4$s:  END 
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
5585 #, c-format
5586 msgid ""
5587 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5588 "category%s"
5589 msgstr ""
5590
5591 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5593 #, c-format
5594 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5595 msgstr ""
5596
5597 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5598 #. %2$s:  ELSE 
5599 #. %3$s:  value.display_value |html 
5600 #. %4$s:  END 
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:595
5602 #, fuzzy, c-format
5603 msgid "%sDefault%s%s%s"
5604 msgstr "%s %s (%s)"
5605
5606 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5608 #, c-format
5609 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5610 msgstr ""
5611
5612 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5613 #. %2$s:  END 
5614 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5615 #. %4$s:  END 
5616 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5617 #. %6$s:  END 
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5619 #, c-format
5620 msgid ""
5621 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5622 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5623 "from this barcode.%s "
5624 msgstr ""
5625
5626 #. %1$s:  IF course_id 
5627 #. %2$s:  ELSE 
5628 #. %3$s:  END 
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5630 #, c-format
5631 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5632 msgstr ""
5633
5634 #. %1$s:  IF category.categorycode 
5635 #. %2$s:  category.categorycode 
5636 #. %3$s:  ELSE 
5637 #. %4$s:  END 
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
5639 #, c-format
5640 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5641 msgstr ""
5642
5643 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5644 #. %2$s:  ELSE 
5645 #. %3$s:  END 
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
5647 #, c-format
5648 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
5649 msgstr ""
5650
5651 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5652 #. %2$s:  ELSE 
5653 #. %3$s:  END 
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
5655 #, c-format
5656 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
5657 msgstr ""
5658
5659 #. %1$s:  IF (template_id) 
5660 #. %2$s:  ELSE 
5661 #. %3$s:  END 
5662 #. %4$s:  IF (template_id) 
5663 #. %5$s:  template_id 
5664 #. %6$s:  END 
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
5666 #, c-format
5667 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5668 msgstr ""
5669
5670 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5671 #. %2$s:  ELSE 
5672 #. %3$s:  END 
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
5674 #, c-format
5675 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5676 msgstr ""
5677
5678 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5679 #. %2$s:  ELSE 
5680 #. %3$s:  END
5681 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5682 #. %5$s:  profile_id 
5683 #. %6$s:  END 
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
5685 #, c-format
5686 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5687 msgstr ""
5688
5689 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:403
5691 #, fuzzy, c-format
5692 msgid "%sEditing "
5693 msgstr "חיפוש במילון "
5694
5695 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5696 #. %2$s:  END 
5697 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5698 #. %4$s:  END 
5699 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5700 #. %6$s:  END 
5701 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5702 #. %8$s:  END 
5703 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5704 #. %10$s:  END 
5705 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5706 #. %12$s:  END 
5707 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5708 #. %14$s:  END 
5709 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5710 #. %16$s:  END 
5711 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5712 #. %18$s:  END 
5713 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5714 #. %20$s:  END 
5715 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5716 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5717 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5718 #. %24$s:  END 
5719 #. %25$s:  END 
5720 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5721 #. %27$s:  END 
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
5723 #, fuzzy, c-format
5724 msgid ""
5725 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5726 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5727 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5728 msgstr "%s %s (%s) "
5729
5730 #. For the first occurrence,
5731 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5732 #. %2$s:  END 
5733 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5734 #. %4$s:  END 
5735 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5736 #. %6$s:  END 
5737 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5738 #. %8$s:  END 
5739 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5740 #. %10$s:  END 
5741 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5742 #. %12$s:  END 
5743 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5744 #. %14$s:  END 
5745 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5746 #. %16$s:  END 
5747 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5748 #. %18$s:  END 
5749 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5750 #. %20$s:  END 
5751 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5752 #. %22$s:  END 
5753 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5754 #. %24$s:  END 
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:285
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
5758 #, fuzzy, c-format
5759 msgid ""
5760 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5761 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5762 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5763 msgstr "%s %s (%s) "
5764
5765 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5766 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5767 #. %3$s:  ELSE 
5768 #. %4$s:  sex 
5769 #. %5$s:  END 
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5771 #, fuzzy, c-format
5772 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5773 msgstr "%s %s (%s)"
5774
5775 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5776 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5777 #. %3$s:  ELSE 
5778 #. %4$s:  sex 
5779 #. %5$s:  END 
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
5781 #, fuzzy, c-format
5782 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5783 msgstr "%s %s (%s) "
5784
5785 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5786 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5787 #. %3$s:  ELSE 
5788 #. %4$s:  END 
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
5790 #, c-format
5791 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5792 msgstr ""
5793
5794 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5795 #. %2$s:  END 
5796 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5797 #. %4$s:  END 
5798 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5799 #. %6$s:  END 
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
5801 #, c-format
5802 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5803 msgstr ""
5804
5805 #. For the first occurrence,
5806 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5807 #. %2$s:  ELSE 
5808 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5809 #. %4$s:  END 
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
5812 #, c-format
5813 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5814 msgstr ""
5815
5816 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5817 #. %2$s:  END 
5818 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5819 #. %4$s:  END 
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:815
5821 #, c-format
5822 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5823 msgstr ""
5824
5825 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5826 #. %2$s:  ELSE 
5827 #. %3$s:  END 
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
5829 #, c-format
5830 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5831 msgstr ""
5832
5833 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5834 #. %2$s:  ELSE 
5835 #. %3$s:  END 
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
5837 #, c-format
5838 msgid "%sHidden%sShown%s"
5839 msgstr ""
5840
5841 #. %1$s:  BLOCK subject 
5842 #. %2$s:  END 
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5844 #, c-format
5845 msgid "%sHold:%s "
5846 msgstr ""
5847
5848 #. %1$s:  IF humanbranch 
5849 #. %2$s:  humanbranch 
5850 #. %3$s:  ELSE 
5851 #. %4$s:  END 
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
5853 #, c-format
5854 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5855 msgstr ""
5856
5857 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5858 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5859 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5860 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5861 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5862 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5863 #. %7$s:  ELSE 
5864 #. %8$s:  END 
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
5866 #, c-format
5867 msgid ""
5868 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5869 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5870 msgstr ""
5871
5872 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5873 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5874 #. %3$s:  END 
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
5876 #, c-format
5877 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5878 msgstr ""
5879
5880 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5881 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5882 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5883 #. %4$s:  ELSE 
5884 #. %5$s:  END 
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
5886 #, c-format
5887 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5888 msgstr ""
5889
5890 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5891 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5893 #, c-format
5894 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5895 msgstr ""
5896
5897 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5898 #. %2$s:  ELSE 
5899 #. %3$s:  END 
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5901 #, c-format
5902 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5903 msgstr ""
5904
5905 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5906 #. %2$s:  END 
5907 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5908 #. %4$s:  END 
5909 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5910 #. %6$s:  END 
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5912 #, c-format
5913 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5914 msgstr ""
5915
5916 #. %1$s:  IF framework 
5917 #. %2$s:  ELSE 
5918 #. %3$s:  END 
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
5920 #, c-format
5921 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5922 msgstr ""
5923
5924 #. %1$s:  IF library 
5925 #. %2$s:  ELSE 
5926 #. %3$s:  END 
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
5928 #, fuzzy, c-format
5929 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5930 msgstr "%s %s (%s) "
5931
5932 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5933 #. %2$s:  ELSE 
5934 #. %3$s:  END 
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253
5936 #, c-format
5937 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5938 msgstr ""
5939
5940 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5941 #. %2$s:  END 
5942 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5943 #. %4$s:  END 
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5945 #, fuzzy, c-format
5946 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5947 msgstr "%s %s (%s) "
5948
5949 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5950 #. %2$s:  ELSE 
5951 #. %3$s:  END 
5952 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5953 #. %5$s:  budget_name 
5954 #. %6$s:  budget_period_description 
5955 #. %7$s:  END 
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
5957 #, c-format
5958 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5959 msgstr ""
5960
5961 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5962 #. %2$s:  END 
5963 #. %3$s:  basketname|html 
5964 #. %4$s:  basketno 
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
5966 #, fuzzy, c-format
5967 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5968 msgstr "%s %s (%s) "
5969
5970 #. %1$s:  IF record.permanent 
5971 #. %2$s:  ELSE 
5972 #. %3$s:  END 
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
5974 #, fuzzy, c-format
5975 msgid "%sNo%sYes%s"
5976 msgstr "%s %s (%s) "
5977
5978 #. %1$s:  ELSE 
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
5980 #, c-format
5981 msgid "%sNone"
5982 msgstr ""
5983
5984 #. %1$s:  ELSE 
5985 #. %2$s:  END 
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
5987 #, fuzzy, c-format
5988 msgid "%sNot checked out%s"
5989 msgstr "(צא)"
5990
5991 #. %1$s:  IF ( I ) 
5992 #. %2$s:  ELSE 
5993 #. %3$s:  END 
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
5995 #, c-format
5996 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5997 msgstr ""
5998
5999 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6000 #. %2$s:  ELSE 
6001 #. %3$s:  END 
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:58
6003 #, fuzzy, c-format
6004 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6005 msgstr "%s %s (%s)"
6006
6007 #. %1$s: - BLOCK subject -
6008 #. %2$s: - END -
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
6010 #, fuzzy, c-format
6011 msgid "%sOverdue:%s "
6012 msgstr "%s %s (%s)"
6013
6014 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
6016 #, c-format
6017 msgid "%sParsing upload file "
6018 msgstr ""
6019
6020 #. %1$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
6021 #. %2$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
6022 #. %3$s:  END 
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
6024 #, c-format
6025 msgid "%sProperties%sSearch domain%s"
6026 msgstr ""
6027
6028 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6029 #. %2$s:  END 
6030 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6031 #. %4$s:  END 
6032 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6033 #. %6$s:  END 
6034 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6035 #. %8$s:  END 
6036 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6037 #. %10$s:  END 
6038 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6039 #. %12$s:  END 
6040 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6041 #. %14$s:  s.reason 
6042 #. %15$s:  END 
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
6044 #, c-format
6045 msgid ""
6046 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6047 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6048 "library%s %s(%s)%s "
6049 msgstr ""
6050
6051 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6052 #. %2$s:  branchname 
6053 #. %3$s:  END 
6054 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6055 #. %5$s:  END 
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
6057 #, c-format
6058 msgid ""
6059 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6060 "and then attempt transfer: %s "
6061 msgstr ""
6062
6063 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
6064 #. %2$s:  ELSE 
6065 #. %3$s:  END 
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
6067 #, c-format
6068 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6069 msgstr ""
6070
6071 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6072 #. %2$s:  END 
6073 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6074 #. %4$s:  END 
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
6076 #, c-format
6077 msgid ""
6078 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6079 "select a file to upload.%s "
6080 msgstr ""
6081
6082 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6083 #. %2$s:  END 
6084 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6085 #. %4$s:  END 
6086 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6087 #. %6$s:  END 
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6089 #, c-format
6090 msgid ""
6091 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6092 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6093 msgstr ""
6094
6095 #. %1$s:  ELSE 
6096 #. %2$s:  END 
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
6098 #, c-format
6099 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6100 msgstr ""
6101
6102 #. %1$s:  ELSE 
6103 #. %2$s:  END 
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
6105 #, c-format
6106 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6107 msgstr ""
6108
6109 #. %1$s:  ELSE 
6110 #. %2$s:  END 
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
6112 #, c-format
6113 msgid "%sThis record has no items.%s "
6114 msgstr ""
6115
6116 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6117 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6118 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6119 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6120 #. %5$s:  ELSE 
6121 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6122 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6123 #. %8$s:  END 
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6125 #, c-format
6126 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6127 msgstr ""
6128
6129 #. %1$s:  IF currency.archived 
6130 #. %2$s:  END 
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
6132 #, fuzzy, c-format
6133 msgid "%sYes%s"
6134 msgstr "%s %s (%s) "
6135
6136 #. For the first occurrence,
6137 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6138 #. %2$s:  ELSE 
6139 #. %3$s:  END 
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:375
6142 #, fuzzy, c-format
6143 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6144 msgstr "%s %s (%s)"
6145
6146 #. For the first occurrence,
6147 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
6148 #. %2$s:  ELSE 
6149 #. %3$s:  END 
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
6165 #, c-format
6166 msgid "%sYes%sNo%s"
6167 msgstr ""
6168
6169 #. %1$s:  IF field.searchable 
6170 #. %2$s:  ELSE 
6171 #. %3$s:  END 
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:107
6173 #, fuzzy, c-format
6174 msgid "%sYes%sNo%s "
6175 msgstr "%s %s (%s) "
6176
6177 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
6179 #, c-format
6180 msgid "%sa - Earlier heading"
6181 msgstr ""
6182
6183 #. %1$s:  ELSE 
6184 #. %2$s:  END 
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6186 #, fuzzy, c-format
6187 msgid "%sa list:%s"
6188 msgstr "$s נושאים"
6189
6190 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6191 #. %2$s:  END 
6192 #. %3$s:  END 
6193 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
6195 #, c-format
6196 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6197 msgstr ""
6198
6199 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6200 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6201 #. %3$s:  END 
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6203 #, fuzzy, c-format
6204 msgid "%sat %s%s "
6205 msgstr "%s %s (%s) "
6206
6207 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6209 #, c-format
6210 msgid "%sb - Later heading"
6211 msgstr ""
6212
6213 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6214 #. %2$s:  reser.author 
6215 #. %3$s:  END 
6216 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6218 #, fuzzy, c-format
6219 msgid "%sby %s%s %s ("
6220 msgstr "%s %s (%s) "
6221
6222 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6223 #. %2$s:  result_se.author 
6224 #. %3$s:  END 
6225 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6226 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6227 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6228 #. %7$s:  END 
6229 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6230 #. %9$s:  result_se.place 
6231 #. %10$s:  END 
6232 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6233 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6234 #. %13$s:  END 
6235 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6236 #. %15$s:  result_se.pages 
6237 #. %16$s:  END 
6238 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
6240 #, fuzzy, c-format
6241 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6242 msgstr "%s %s (%s) "
6243
6244 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6246 #, c-format
6247 msgid "%sd - Acronym"
6248 msgstr ""
6249
6250 #. %1$s:  ELSE 
6251 #. %2$s:  END 
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6253 #, c-format
6254 msgid "%sdefault%s framework"
6255 msgstr ""
6256
6257 #. %1$s:  ELSE 
6258 #. %2$s:  END 
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6260 #, c-format
6261 msgid "%sdefault%s framework. "
6262 msgstr ""
6263
6264 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6265 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6266 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6267 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6268 #. %5$s:  ELSE 
6269 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6270 #. %7$s:  END 
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:64
6272 #, fuzzy, c-format
6273 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6274 msgstr "%s %s (%s) "
6275
6276 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6278 #, c-format
6279 msgid "%sf - Musical composition"
6280 msgstr ""
6281
6282 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6284 #, c-format
6285 msgid "%sg - Broader term"
6286 msgstr ""
6287
6288 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6290 #, c-format
6291 msgid "%sh - Narrower term"
6292 msgstr ""
6293
6294 #. %1$s:  ELSE 
6295 #. %2$s:  END 
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6297 #, c-format
6298 msgid ""
6299 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6300 "page"
6301 msgstr ""
6302
6303 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6305 #, c-format
6306 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6307 msgstr ""
6308
6309 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6311 #, c-format
6312 msgid "%sn - Not applicable"
6313 msgstr ""
6314
6315 #. For the first occurrence,
6316 #. %1$s:  IF cities.count 
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6319 #, fuzzy, c-format
6320 msgid "%sor choose "
6321 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
6322
6323 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6325 #, c-format
6326 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6327 msgstr ""
6328
6329 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6330 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6331 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6332 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6333 #. %5$s:  ELSE 
6334 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6335 #. %7$s:  END 
6336 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
6338 #, fuzzy, c-format
6339 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
6340 msgstr "%s %s (%s) "
6341
6342 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6344 #, c-format
6345 msgid "%st - Immediate parent body"
6346 msgstr ""
6347
6348 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6349 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6350 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
6352 #, fuzzy, c-format
6353 msgid "%sx%s = %s "
6354 msgstr "%s %s (%s) "
6355
6356 #. %1$s:  IF currency.active 
6357 #. %2$s:  END 
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
6359 #, c-format
6360 msgid "%s✓%s"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
6364 #, c-format
6365 msgid ""
6366 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6367 "Radoslav Kolev"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
6371 #, c-format
6372 msgid ""
6373 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6374 "and Serhij Dubyk"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
6378 #, c-format
6379 msgid ""
6380 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6381 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
6385 #, c-format
6386 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
6390 #, c-format
6391 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
6395 #, c-format
6396 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
6400 #, c-format
6401 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
6405 #, c-format
6406 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
6410 #, c-format
6411 msgid ""
6412 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
6416 #, c-format
6417 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
6421 #, c-format
6422 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
6426 #, c-format
6427 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
6431 #, c-format
6432 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
6436 #, c-format
6437 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
6441 #, c-format
6442 msgid ""
6443 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6444 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
6448 #, c-format
6449 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
6453 #, c-format
6454 msgid ""
6455 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6456 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
6460 #, c-format
6461 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
6465 #, fuzzy, c-format
6466 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6467 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
6468
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
6472 #, fuzzy, c-format
6473 msgid "&lt;&lt; Previous"
6474 msgstr "<<קודם"
6475
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
6477 #, c-format
6478 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
6483 #, c-format
6484 msgid "&lt;upload_path&gt;"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
6488 #, c-format
6489 msgid "&nbsp; Sub report:"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6493 #, c-format
6494 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6499 #, c-format
6500 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6501 msgstr ""
6502
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6504 #, c-format
6505 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6509 #, c-format
6510 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6514 #, c-format
6515 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6519 #, c-format
6520 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6524 #, c-format
6525 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6529 #, c-format
6530 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6534 #, fuzzy, c-format
6535 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6536 msgstr "%s %s (%s)"
6537
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6539 #, c-format
6540 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6544 #, c-format
6545 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6546 msgstr ""
6547
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6549 #, c-format
6550 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6554 #, c-format
6555 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6559 #, c-format
6560 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6564 #, c-format
6565 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6569 #, c-format
6570 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6574 #, c-format
6575 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
6579 #, fuzzy, c-format
6580 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6581 msgstr "%s %s (%s)"
6582
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
6584 #, fuzzy, c-format
6585 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6586 msgstr "זמין ב"
6587
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6592 #, fuzzy, c-format
6593 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6594 msgstr "זמין ב"
6595
6596 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6597 #. %2$s:  ELSE 
6598 #. %3$s:  END 
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
6600 #, fuzzy, c-format
6601 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
6602 msgstr "%s %s (%s) "
6603
6604 #. %1$s:  END 
6605 #. %2$s:  IF ( else ) 
6606 #. %3$s:  tagfield | html 
6607 #. %4$s:  ELSE 
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
6609 #, c-format
6610 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6611 msgstr ""
6612
6613 #. %1$s:  END 
6614 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6615 #. %3$s:  tagsubfield 
6616 #. %4$s:  END 
6617 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6618 #. %6$s:  END 
6619 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6620 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6621 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6622 #. %10$s:  END 
6623 #. %11$s:  ELSE 
6624 #. %12$s:  action 
6625 #. %13$s:  END 
6626 #. %14$s:  END 
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
6628 #, c-format
6629 msgid ""
6630 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6631 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6632 msgstr ""
6633
6634 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6635 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6636 #. %3$s:  basketname 
6637 #. %4$s:  ELSE 
6638 #. %5$s:  booksellername 
6639 #. %6$s:  END 
6640 #. %7$s:  END 
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6642 #, c-format
6643 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6644 msgstr ""
6645
6646 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6647 #. %2$s:  ELSE 
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6649 #, fuzzy, c-format
6650 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6651 msgstr "אוסף:"
6652
6653 #. %1$s:  IF course_name 
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6655 #, fuzzy, c-format
6656 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6657 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6658
6659 #. For the first occurrence,
6660 #. %1$s:  IF batch_id 
6661 #. %2$s:  batch_id 
6662 #. %3$s:  ELSE 
6663 #. %4$s:  END 
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
6666 #, fuzzy, c-format
6667 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
6668 msgstr "<<קודם"
6669
6670 #. %1$s:  IF ( id ) 
6671 #. %2$s:  ELSE 
6672 #. %3$s:  END 
6673 #. %4$s:  ELSE 
6674 #. %5$s:  END 
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
6676 #, c-format
6677 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6678 msgstr ""
6679
6680 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6681 #. %2$s:  ELSE 
6682 #. %3$s:  END 
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
6684 #, fuzzy, c-format
6685 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
6686 msgstr "%s %s (%s) "
6687
6688 #. %1$s:  IF datereceived 
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
6690 #, c-format
6691 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6692 msgstr ""
6693
6694 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6695 #. %2$s:  ELSE 
6696 #. %3$s:  authid 
6697 #. %4$s:  authtypetext 
6698 #. %5$s:  END 
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6700 #, c-format
6701 msgid ""
6702 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6703 msgstr ""
6704
6705 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6706 #. %2$s:  ELSE 
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
6708 #, c-format
6709 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6710 msgstr ""
6711
6712 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6713 #. %2$s:  ELSE 
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6715 #, c-format
6716 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6717 msgstr ""
6718
6719 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6720 #. %2$s:  ELSE 
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6722 #, c-format
6723 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6724 msgstr ""
6725
6726 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6727 #. %2$s:  ELSE 
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6729 #, c-format
6730 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6731 msgstr ""
6732
6733 #. %1$s:  branchname 
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6735 #, fuzzy, c-format
6736 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6737 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6738
6739 #. %1$s:  END 
6740 #. %2$s:  IF step == 2 
6741 #. %3$s:  END 
6742 #. %4$s:  IF step == 3 
6743 #. %5$s:  END 
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6745 #, c-format
6746 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6747 msgstr ""
6748
6749 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6750 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6751 #. %3$s:  budget_period_description 
6752 #. %4$s:  ELSE 
6753 #. %5$s:  END 
6754 #. %6$s:  END 
6755 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
6757 #, fuzzy, c-format
6758 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6759 msgstr "%s %s (%s) "
6760
6761 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6762 #. %2$s:  IF currency 
6763 #. %3$s:  currency.currency 
6764 #. %4$s:  ELSE 
6765 #. %5$s:  END 
6766 #. %6$s:  END 
6767 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
6769 #, c-format
6770 msgid ""
6771 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6772 "currency '"
6773 msgstr ""
6774
6775 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6776 #. %2$s:  categorycode |html 
6777 #. %3$s:  ELSE 
6778 #. %4$s:  categorycode |html 
6779 #. %5$s:  END 
6780 #. %6$s:  END 
6781 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
6783 #, c-format
6784 msgid ""
6785 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6786 "'%s'%s%s %s "
6787 msgstr ""
6788
6789 #. %1$s:  IF step == 1 
6790 #. %2$s:  ELSE 
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6792 #, c-format
6793 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6794 msgstr ""
6795
6796 #. %1$s:  IF ( op ) 
6797 #. %2$s:  ELSE 
6798 #. %3$s:  END 
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6800 #, c-format
6801 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6802 msgstr ""
6803
6804 #. For the first occurrence,
6805 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6806 #. %2$s:  template_id 
6807 #. %3$s:  ELSE 
6808 #. %4$s:  END 
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6815 #, fuzzy, c-format
6816 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
6817 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6818
6819 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
6821 #, c-format
6822 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6823 msgstr ""
6824
6825 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6826 #. %2$s:  authid 
6827 #. %3$s:  authtypetext 
6828 #. %4$s:  ELSE 
6829 #. %5$s:  authtypetext 
6830 #. %6$s:  END 
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6832 #, c-format
6833 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6834 msgstr ""
6835
6836 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6837 #. %2$s:  END 
6838 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6839 #. %4$s:  END 
6840 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6841 #. %6$s:  END 
6842 #. %7$s:  END 
6843 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6844 #. %9$s:  END 
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6846 #, c-format
6847 msgid ""
6848 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6849 "%s%s %sAuthorized values%s"
6850 msgstr ""
6851
6852 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6853 #. %2$s:  categorycode |html 
6854 #. %3$s:  ELSE 
6855 #. %4$s:  END 
6856 #. %5$s:  END 
6857 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
6859 #, c-format
6860 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6861 msgstr ""
6862
6863 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6864 #. %2$s:  contractname 
6865 #. %3$s:  ELSE 
6866 #. %4$s:  END 
6867 #. %5$s:  END 
6868 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
6870 #, c-format
6871 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6872 msgstr ""
6873
6874 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6875 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6876 #. %3$s:  budget_name 
6877 #. %4$s:  END 
6878 #. %5$s:  ELSE 
6879 #. %6$s:  END 
6880 #. %7$s:  END 
6881 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
6883 #, fuzzy, c-format
6884 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6885 msgstr "%s %s (%s) "
6886
6887 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6888 #. %2$s:  ordernumber 
6889 #. %3$s:  ELSE 
6890 #. %4$s:  END 
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6892 #, c-format
6893 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6894 msgstr ""
6895
6896 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6897 #. %2$s:  searchfield 
6898 #. %3$s:  ELSE 
6899 #. %4$s:  END 
6900 #. %5$s:  END 
6901 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6903 #, c-format
6904 msgid ""
6905 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6906 msgstr ""
6907
6908 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6909 #. %2$s:  END 
6910 #. %3$s:  basketname|html 
6911 #. %4$s:  basketno 
6912 #. %5$s:  name|html 
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
6914 #, fuzzy, c-format
6915 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6916 msgstr "%s %s (%s) "
6917
6918 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6919 #. %2$s:  ELSE 
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
6921 #, c-format
6922 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6923 msgstr ""
6924
6925 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6926 #. %2$s:  ELSE 
6927 #. %3$s:  END 
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6929 #, c-format
6930 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6931 msgstr ""
6932
6933 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6934 #. %2$s:  ELSE 
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
6936 #, c-format
6937 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6938 msgstr ""
6939
6940 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6941 #. %2$s:  ELSE 
6942 #. %3$s:  firstname 
6943 #. %4$s:  surname 
6944 #. %5$s:  cardnumber 
6945 #. %6$s:  END 
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
6947 #, fuzzy, c-format
6948 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6949 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6950
6951 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6952 #. %2$s:  ELSE 
6953 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6954 #. %4$s:  END 
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
6956 #, c-format
6957 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6958 msgstr ""
6959
6960 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6961 #. %2$s:  ELSE 
6962 #. %3$s:  firstname 
6963 #. %4$s:  surname 
6964 #. %5$s:  cardnumber 
6965 #. %6$s:  END 
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
6967 #, fuzzy, c-format
6968 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6969 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6970
6971 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6972 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6973 #. %3$s:  ELSE 
6974 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6975 #. %5$s:  ELSE 
6976 #. %6$s:  END 
6977 #. %7$s:  END 
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6979 #, c-format
6980 msgid ""
6981 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6982 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6983 msgstr ""
6984
6985 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6986 #. %2$s:  ELSE 
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6988 #, c-format
6989 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6990 msgstr ""
6991
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6993 #, c-format
6994 msgid "&rsaquo; About Koha"
6995 msgstr ""
6996
6997 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
6999 #, fuzzy, c-format
7000 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7001 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7002
7003 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7005 #, fuzzy, c-format
7006 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7007 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7008
7009 #. %1$s:  booksellername |html 
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7011 #, fuzzy, c-format
7012 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7013 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7014
7015 #. %1$s:  END 
7016 #. %2$s:  END 
7017 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7018 #. %4$s:  IF total 
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
7020 #, fuzzy, c-format
7021 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7022 msgstr "%s %s (%s) "
7023
7024 #. %1$s:  END 
7025 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
7027 #, fuzzy, c-format
7028 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s "
7029 msgstr "%s %s (%s) "
7030
7031 #. %1$s:  END 
7032 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
7034 #, fuzzy, c-format
7035 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7036 msgstr "%s %s (%s) "
7037
7038 #. %1$s:  END 
7039 #. %2$s:  ELSE 
7040 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
7042 #, c-format
7043 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7044 msgstr ""
7045
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7047 #, fuzzy, c-format
7048 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7049 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7050
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7052 #, c-format
7053 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
7057 #, c-format
7058 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
7062 #, c-format
7063 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
7067 #, fuzzy, c-format
7068 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7069 msgstr "<<קודם"
7070
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7072 #, fuzzy, c-format
7073 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7074 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7075
7076 #. %1$s:  END 
7077 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
7079 #, fuzzy, c-format
7080 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7081 msgstr "%s %s (%s) "
7082
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
7084 #, c-format
7085 msgid "&rsaquo; Administration"
7086 msgstr ""
7087
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:27
7089 #, fuzzy, c-format
7090 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7091 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7092
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7094 #, c-format
7095 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7096 msgstr ""
7097
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7099 #, c-format
7100 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7101 msgstr ""
7102
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
7104 #, fuzzy, c-format
7105 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7106 msgstr "<<קודם"
7107
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7109 #, c-format
7110 msgid "&rsaquo; Authorities"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
7114 #, fuzzy, c-format
7115 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7116 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7117
7118 #. %1$s:  basketno 
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7120 #, fuzzy, c-format
7121 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7122 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7123
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7125 #, c-format
7126 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7127 msgstr ""
7128
7129 #. %1$s:  import_batch_id 
7130 #. %2$s:  ELSE 
7131 #. %3$s:  END 
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
7133 #, c-format
7134 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7135 msgstr ""
7136
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
7138 #, c-format
7139 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7140 msgstr ""
7141
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7143 #, fuzzy, c-format
7144 msgid "&rsaquo; Cancel order"
7145 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7146
7147 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7148 #. %2$s:  ELSE 
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
7150 #, c-format
7151 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7152 msgstr ""
7153
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7155 #, c-format
7156 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
7157 msgstr ""
7158
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
7160 #, c-format
7161 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7162 msgstr ""
7163
7164 #. %1$s:  END 
7165 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7166 #. %3$s:  END 
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
7168 #, c-format
7169 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7170 msgstr ""
7171
7172 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7173 #. %2$s:  ELSE 
7174 #. %3$s:  END 
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7176 #, c-format
7177 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
7181 #, c-format
7182 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7183 msgstr ""
7184
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
7186 #, c-format
7187 msgid "&rsaquo; Check in"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
7191 #, fuzzy, c-format
7192 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7193 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7194
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7196 #, c-format
7197 msgid "&rsaquo; Circulation"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
7201 #, c-format
7202 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7203 msgstr ""
7204
7205 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7207 #, c-format
7208 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7209 msgstr ""
7210
7211 #. %1$s:  title |html 
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
7213 #, c-format
7214 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
7218 #, c-format
7219 msgid "&rsaquo; Claims"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
7223 #, fuzzy, c-format
7224 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
7225 msgstr "אוסף: "
7226
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7228 #, fuzzy, c-format
7229 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7230 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7231
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7233 #, fuzzy, c-format
7234 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7235 msgstr "אוסף:"
7236
7237 #. %1$s:  ELSE 
7238 #. %2$s:  END 
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7240 #, fuzzy, c-format
7241 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
7242 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7243
7244 #. %1$s:  ELSE 
7245 #. %2$s:  END 
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7247 #, fuzzy, c-format
7248 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
7249 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7250
7251 #. %1$s:  contractnumber 
7252 #. %2$s:  END 
7253 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7255 #, c-format
7256 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7257 msgstr ""
7258
7259 #. %1$s:  searchfield 
7260 #. %2$s:  END 
7261 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7263 #, c-format
7264 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7265 msgstr ""
7266
7267 #. %1$s:  searchfield 
7268 #. %2$s:  END 
7269 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7271 #, c-format
7272 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7273 msgstr ""
7274
7275 #. %1$s:  tagsubfield 
7276 #. %2$s:  END 
7277 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
7279 #, c-format
7280 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7281 msgstr ""
7282
7283 #. %1$s:  searchfield 
7284 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
7286 #, c-format
7287 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7288 msgstr ""
7289
7290 #. %1$s:  ELSE 
7291 #. %2$s:  END 
7292 #. %3$s:  END 
7293 #. %4$s:  END 
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
7295 #, c-format
7296 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
7300 #, c-format
7301 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7302 msgstr ""
7303
7304 #. %1$s:  tablename 
7305 #. %2$s:  kohafield 
7306 #. %3$s:  END 
7307 #. %4$s:  IF ( else ) 
7308 #. %5$s:  tagfield 
7309 #. %6$s:  END 
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
7311 #, c-format
7312 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7313 msgstr ""
7314
7315 #. %1$s:  END 
7316 #. %2$s:  IF ( else ) 
7317 #. %3$s:  END 
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7319 #, fuzzy, c-format
7320 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7321 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7322
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7324 #, fuzzy, c-format
7325 msgid "&rsaquo; Course details for "
7326 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7327
7328 #. %1$s:  END 
7329 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7331 #, c-format
7332 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7333 msgstr ""
7334
7335 #. %1$s:  END 
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7337 #, c-format
7338 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7339 msgstr ""
7340
7341 #. %1$s:  END 
7342 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7344 #, c-format
7345 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7346 msgstr ""
7347
7348 #. %1$s:  END 
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
7350 #, fuzzy, c-format
7351 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7352 msgstr "תאריך"
7353
7354 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7355 #. %2$s:  END 
7356 #. %3$s:  END 
7357 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
7359 #, c-format
7360 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7361 msgstr ""
7362
7363 #. %1$s:  subscriptionid 
7364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7365 #, c-format
7366 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7370 #, c-format
7371 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7372 msgstr ""
7373
7374 #. %1$s:  END 
7375 #. %2$s:  IF close_form 
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
7377 #, fuzzy, c-format
7378 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7379 msgstr "תאריך"
7380
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7382 #, c-format
7383 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7384 msgstr ""
7385
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:137
7387 #, c-format
7388 msgid "&rsaquo; Edit "
7389 msgstr ""
7390
7391 #. %1$s:  END -
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7393 #, fuzzy, c-format
7394 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7395 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7396
7397 #. %1$s:  spec 
7398 #. %2$s:  ELSE 
7399 #. %3$s:  END 
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7401 #, c-format
7402 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7403 msgstr ""
7404
7405 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:247
7407 #, fuzzy, c-format
7408 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7409 msgstr "<<קודם"
7410
7411 #. %1$s:  END 
7412 #. %2$s:  ELSE 
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
7414 #, c-format
7415 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7416 msgstr ""
7417
7418 #. %1$s:  suggestionid 
7419 #. %2$s:  ELSE 
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7421 #, fuzzy, c-format
7422 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7423 msgstr "אוסף: "
7424
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7426 #, fuzzy, c-format
7427 msgid "&rsaquo; Editor"
7428 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7429
7430 #. %1$s:  errno 
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
7432 #, fuzzy, c-format
7433 msgid "&rsaquo; Error %s"
7434 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7435
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7437 #, fuzzy, c-format
7438 msgid "&rsaquo; Files"
7439 msgstr "<<קודם"
7440
7441 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
7443 #, c-format
7444 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
7448 #, fuzzy, c-format
7449 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7450 msgstr "<<קודם"
7451
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7453 #, c-format
7454 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
7458 #, fuzzy, c-format
7459 msgid "&rsaquo; Images "
7460 msgstr "(צא) "
7461
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7463 #, fuzzy, c-format
7464 msgid "&rsaquo; Images for "
7465 msgstr "(צא) "
7466
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7468 #, fuzzy, c-format
7469 msgid "&rsaquo; Invoices"
7470 msgstr "<<קודם"
7471
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7473 #, c-format
7474 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7475 msgstr ""
7476
7477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
7478 #, c-format
7479 msgid "&rsaquo; Item details for "
7480 msgstr ""
7481
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
7483 #, fuzzy, c-format
7484 msgid "&rsaquo; Item search "
7485 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7486
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
7488 #, fuzzy, c-format
7489 msgid "&rsaquo; Item search fields "
7490 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7491
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7493 #, fuzzy, c-format
7494 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7495 msgstr "(צא)"
7496
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7498 #, c-format
7499 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
7503 #, fuzzy, c-format
7504 msgid "&rsaquo; Label creator "
7505 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7506
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7508 #, c-format
7509 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7510 msgstr ""
7511
7512 #. %1$s:  IF ( total ) 
7513 #. %2$s:  total 
7514 #. %3$s:  ELSE 
7515 #. %4$s:  END 
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7517 #, c-format
7518 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7522 #, c-format
7523 msgid "&rsaquo; MARC export"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
7527 #, fuzzy, c-format
7528 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7529 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7530
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
7532 #, fuzzy, c-format
7533 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7534 msgstr "תיאור"
7535
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7537 #, c-format
7538 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7542 #, fuzzy, c-format
7543 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7544 msgstr "<<קודם"
7545
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7548 #, c-format
7549 msgid "&rsaquo; Merging records"
7550 msgstr ""
7551
7552 #. %1$s:  ELSE 
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
7554 #, fuzzy, c-format
7555 msgid "&rsaquo; Modify account %s "
7556 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7557
7558 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7559 #. %2$s:  ELSE 
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
7561 #, c-format
7562 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7563 msgstr ""
7564
7565 #. %1$s:  ELSE 
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
7567 #, fuzzy, c-format
7568 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
7569 msgstr "<<קודם"
7570
7571 #. %1$s:  ELSE 
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
7573 #, c-format
7574 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7575 msgstr ""
7576
7577 #. %1$s:  searchfield 
7578 #. %2$s:  ELSE 
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7580 #, c-format
7581 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7582 msgstr ""
7583
7584 #. %1$s:  ELSE 
7585 #. %2$s:  END 
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
7587 #, c-format
7588 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7589 msgstr ""
7590
7591 #. %1$s:  END 
7592 #. %2$s:  END 
7593 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7595 #, c-format
7596 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7597 msgstr ""
7598
7599 #. %1$s:  ELSE 
7600 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
7602 #, c-format
7603 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7604 msgstr ""
7605
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7607 #, c-format
7608 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7612 #, c-format
7613 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7614 msgstr ""
7615
7616 #. %1$s:  fund_code 
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7618 #, c-format
7619 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7620 msgstr ""
7621
7622 #. %1$s:  todaysdate 
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7624 #, c-format
7625 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7626 msgstr ""
7627
7628 #. %1$s:  LoginBranchname 
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7630 #, c-format
7631 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7632 msgstr ""
7633
7634 #. %1$s:  END 
7635 #. %2$s:  IF ( else ) 
7636 #. %3$s:  END 
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7638 #, c-format
7639 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
7643 #, c-format
7644 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7645 msgstr ""
7646
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
7648 #, fuzzy, c-format
7649 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7650 msgstr "<<קודם"
7651
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7653 #, c-format
7654 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7655 msgstr ""
7656
7657 #. %1$s:  borrower.firstname 
7658 #. %2$s:  borrower.surname 
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
7660 #, c-format
7661 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7665 #, fuzzy, c-format
7666 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7667 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7668
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7670 #, fuzzy, c-format
7671 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7672 msgstr "(צא)"
7673
7674 #. %1$s:  title |html 
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
7676 #, fuzzy, c-format
7677 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7678 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
7679
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
7681 #, fuzzy, c-format
7682 msgid "&rsaquo; Plugins "
7683 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7684
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7686 #, fuzzy, c-format
7687 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7688 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7689
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7691 #, fuzzy, c-format
7692 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7693 msgstr "<<קודם"
7694
7695 #. %1$s:  END 
7696 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7698 #, c-format
7699 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7700 msgstr ""
7701
7702 #. %1$s:  END 
7703 #. %2$s:  IF ( else ) 
7704 #. %3$s:  END 
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7706 #, c-format
7707 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7708 msgstr ""
7709
7710 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
7712 #, fuzzy, c-format
7713 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7714 msgstr "%s %s (%s) "
7715
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7717 #, c-format
7718 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7722 #, c-format
7723 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
7727 #, c-format
7728 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7729 msgstr ""
7730
7731 #. %1$s:  name 
7732 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7733 #. %3$s:  invoice 
7734 #. %4$s:  END 
7735 #. %5$s:  ordernumber 
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7737 #, c-format
7738 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7739 msgstr ""
7740
7741 #. %1$s:  name 
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7743 #, c-format
7744 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7745 msgstr ""
7746
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7748 #, fuzzy, c-format
7749 msgid "&rsaquo; Renew"
7750 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7751
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
7753 #, fuzzy, c-format
7754 msgid "&rsaquo; Reports"
7755 msgstr "<<קודם"
7756
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7758 #, fuzzy, c-format
7759 msgid "&rsaquo; Reserve "
7760 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7761
7762 #. %1$s:  ELSE 
7763 #. %2$s:  END 
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
7765 #, c-format
7766 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7767 msgstr ""
7768
7769 #. %1$s:  ELSE 
7770 #. %2$s:  END 
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7772 #, c-format
7773 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7774 msgstr ""
7775
7776 #. %1$s:  ELSE 
7777 #. %2$s:  END 
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7779 #, c-format
7780 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7781 msgstr ""
7782
7783 #. %1$s:  ELSE 
7784 #. %2$s:  END 
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7786 #, c-format
7787 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7788 msgstr ""
7789
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7791 #, c-format
7792 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7793 msgstr ""
7794
7795 #. %1$s:  ELSE 
7796 #. %2$s:  END 
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7798 #, c-format
7799 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7800 msgstr ""
7801
7802 #. %1$s:  ELSE 
7803 #. %2$s:  END 
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
7805 #, c-format
7806 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7807 msgstr ""
7808
7809 #. %1$s:  ELSE 
7810 #. %2$s:  END 
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7812 #, c-format
7813 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7814 msgstr ""
7815
7816 #. %1$s:  ELSE 
7817 #. %2$s:  END 
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
7819 #, fuzzy, c-format
7820 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
7821 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
7822
7823 #. %1$s:  ELSE 
7824 #. %2$s:  END 
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7826 #, c-format
7827 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7828 msgstr ""
7829
7830 #. %1$s:  ELSE 
7831 #. %2$s:  END 
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
7833 #, c-format
7834 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7835 msgstr ""
7836
7837 #. %1$s:  ELSE 
7838 #. %2$s:  END 
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7840 #, c-format
7841 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7842 msgstr ""
7843
7844 #. %1$s:  ELSE 
7845 #. %2$s:  END 
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7847 #, c-format
7848 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7849 msgstr ""
7850
7851 #. %1$s:  ELSE 
7852 #. %2$s:  END 
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7854 #, c-format
7855 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7856 msgstr ""
7857
7858 #. %1$s:  ELSE 
7859 #. %2$s:  END 
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7861 #, c-format
7862 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7863 msgstr ""
7864
7865 #. %1$s:  ELSE 
7866 #. %2$s:  END 
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
7868 #, c-format
7869 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7870 msgstr ""
7871
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
7873 #, c-format
7874 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
7878 #, fuzzy, c-format
7879 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
7880 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7881
7882 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
7884 #, fuzzy, c-format
7885 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
7886 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7887
7888 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7889 #. %2$s:  query_desc |html 
7890 #. %3$s:  END 
7891 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7892 #. %5$s:  limit_desc | html 
7893 #. %6$s:  END 
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7895 #, c-format
7896 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7897 msgstr ""
7898
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
7900 #, c-format
7901 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7905 #, c-format
7906 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7907 msgstr ""
7908
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7910 #, fuzzy, c-format
7911 msgid "&rsaquo; Search history "
7912 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7913
7914 #. %1$s:  END 
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
7916 #, fuzzy, c-format
7917 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7918 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7919
7920 #. %1$s:  ELSE 
7921 #. %2$s:  END 
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7923 #, c-format
7924 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7925 msgstr ""
7926
7927 #. %1$s:  ELSE 
7928 #. %2$s:  END 
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
7930 #, c-format
7931 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7932 msgstr ""
7933
7934 #. %1$s:  ELSE 
7935 #. %2$s:  END 
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
7937 #, c-format
7938 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7939 msgstr ""
7940
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7942 #, c-format
7943 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7947 #, c-format
7948 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7949 msgstr ""
7950
7951 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
7953 #, c-format
7954 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
7958 #, c-format
7959 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7960 msgstr ""
7961
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
7963 #, c-format
7964 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7965 msgstr ""
7966
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7969 #, fuzzy, c-format
7970 msgid "&rsaquo; Serials "
7971 msgstr "<<קודם "
7972
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7974 #, c-format
7975 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7979 #, c-format
7980 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7981 msgstr ""
7982
7983 #. %1$s:  surname 
7984 #. %2$s:  firstname 
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
7986 #, c-format
7987 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7988 msgstr ""
7989
7990 #. %1$s:  suggestionid 
7991 #. %2$s:  ELSE 
7992 #. %3$s:  END 
7993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7994 #, fuzzy, c-format
7995 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7996 msgstr "תיאור "
7997
7998 #. %1$s:  fund_code 
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8000 #, fuzzy, c-format
8001 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8002 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8003
8004 #. %1$s:  END 
8005 #. %2$s:  IF ( else ) 
8006 #. %3$s:  tagfield | html 
8007 #. %4$s:  END 
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8009 #, c-format
8010 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8011 msgstr ""
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
8014 #, fuzzy, c-format
8015 msgid "&rsaquo; Subject search results"
8016 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8017
8018 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
8020 #, c-format
8021 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8025 #, fuzzy, c-format
8026 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8027 msgstr "תיאור"
8028
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
8030 #, fuzzy, c-format
8031 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
8032 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8033
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
8035 #, c-format
8036 msgid "&rsaquo; System preferences"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
8040 #, c-format
8041 msgid "&rsaquo; Tags"
8042 msgstr ""
8043
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
8045 #, c-format
8046 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
8047 msgstr ""
8048
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8050 #, fuzzy, c-format
8051 msgid "&rsaquo; Tools"
8052 msgstr "<<קודם"
8053
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
8055 #, c-format
8056 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8057 msgstr ""
8058
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
8060 #, c-format
8061 msgid "&rsaquo; Transfers"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
8065 #, c-format
8066 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
8070 #, c-format
8071 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8072 msgstr ""
8073
8074 #. %1$s:  booksellername 
8075 #. %2$s:  ELSE 
8076 #. %3$s:  END 
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
8078 #, c-format
8079 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
8083 #, fuzzy, c-format
8084 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8085 msgstr "אוסף:"
8086
8087 #. %1$s:  name 
8088 #. %2$s:  ELSE 
8089 #. %3$s:  END 
8090 #. %4$s:  ELSE 
8091 #. %5$s:  name 
8092 #. %6$s:  END 
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
8094 #, c-format
8095 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8099 #, fuzzy, c-format
8100 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8101 msgstr "<<קודם "
8102
8103 #. %1$s:  ELSE 
8104 #. %2$s:  END 
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
8106 #, c-format
8107 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8108 msgstr ""
8109
8110 #. %1$s:  ELSE 
8111 #. %2$s:  END 
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
8113 #, c-format
8114 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8115 msgstr ""
8116
8117 #. %1$s:  IF ( status ) 
8118 #. %2$s:  ELSE 
8119 #. %3$s:  END 
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8121 #, c-format
8122 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8123 msgstr ""
8124
8125 #. %1$s:  END 
8126 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8127 #. %3$s:  END 
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:75
8129 #, c-format
8130 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8131 msgstr ""
8132
8133 #. %1$s:  ELSIF op == 'list' 
8134 #. %2$s:  END 
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
8136 #, fuzzy, c-format
8137 msgid "' %sCurrencies %s "
8138 msgstr "סיסמא נוכחית:"
8139
8140 #. %1$s: ~ END ~
8141 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8143 #, c-format
8144 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8145 msgstr ""
8146
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8161 #, c-format
8162 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
8166 #, fuzzy, c-format
8167 msgid "'s "
8168 msgstr "$s; "
8169
8170 #. %1$s:  borrower_branchname 
8171 #. %2$s:  borrower_branchcode 
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
8173 #, c-format
8174 msgid "'s home library (%s / %s )"
8175 msgstr ""
8176
8177 #. For the first occurrence,
8178 #. %1$s:  rescardnumber 
8179 #. %2$s:  resbranchname 
8180 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:263
8183 #, fuzzy, c-format
8184 msgid "(%s) at %s since %s"
8185 msgstr "%s %s (%s)"
8186
8187 #. %1$s:  message.barcode 
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
8189 #, fuzzy, c-format
8190 msgid "(%s) for "
8191 msgstr "%s, %s "
8192
8193 #. %1$s:  message.barcode 
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
8195 #, fuzzy, c-format
8196 msgid "(%s) from "
8197 msgstr "%s, %s "
8198
8199 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:263
8201 #, c-format
8202 msgid "(%s) has been on hold for "
8203 msgstr ""
8204
8205 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
8207 #, c-format
8208 msgid "(%s) has been waiting for "
8209 msgstr ""
8210
8211 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
8213 #, fuzzy, c-format
8214 msgid "(%s) is checked out to "
8215 msgstr "(צא) "
8216
8217 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:255
8219 #, c-format
8220 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8221 msgstr ""
8222
8223 #. %1$s:  message.barcode 
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
8225 #, fuzzy, c-format
8226 msgid "(%s) to "
8227 msgstr "%s, %s "
8228
8229 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8230 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8231 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8232 #. %4$s:  END 
8233 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8234 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8235 #. %7$s:  END 
8236 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
8238 #, fuzzy, c-format
8239 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8240 msgstr "%s %s (%s) "
8241
8242 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8243 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8244 #. %3$s:  END 
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
8246 #, fuzzy, c-format
8247 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8248 msgstr "%s %s (%s) "
8249
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
8251 #, c-format
8252 msgid "(3.18)"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
8256 #, c-format
8257 msgid "(3.20)"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
8261 #, c-format
8262 msgid "(3.22)"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
8266 #, c-format
8267 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
8268 msgstr ""
8269
8270 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8271 #. %2$s:  ELSE 
8272 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
8274 #, fuzzy, c-format
8275 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8276 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
8277
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:451
8279 #, c-format
8280 msgid "(Create label batch)"
8281 msgstr ""
8282
8283 #. INPUT
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8285 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8286 msgstr ""
8287
8288 #. INPUT
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8290 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8291 msgstr ""
8292
8293 #. INPUT
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8295 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8296 msgstr ""
8297
8298 #. INPUT
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8300 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8301 msgstr ""
8302
8303 #. %1$s:  budget_period_description 
8304 #. %2$s:  bookfund 
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "(Current: %s - %s)"
8308 msgstr "%s %s (%s)"
8309
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
8311 #, fuzzy, c-format
8312 msgid "(Database) Documentation manager:"
8313 msgstr "%s %s (%s)"
8314
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
8318 #, c-format
8319 msgid "(Error)"
8320 msgstr ""
8321
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:291
8323 #, c-format
8324 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8325 msgstr ""
8326
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8328 #, c-format
8329 msgid "(Filtered. "
8330 msgstr ""
8331
8332 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8333 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8334 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8335 #. %4$s:  ELSE 
8336 #. %5$s:  END 
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
8338 #, c-format
8339 msgid ""
8340 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8341 "date ranges as needed. )"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
8345 #, c-format
8346 msgid "(Indonesian)"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
8351 #, c-format
8352 msgid "(None)"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
8356 #, c-format
8357 msgid ""
8358 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8359 msgstr ""
8360
8361 #. %1$s:  biblionumber 
8362 #. %2$s:  ELSE 
8363 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8365 #, c-format
8366 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8367 msgstr ""
8368
8369 #. %1$s:  biblionumber 
8370 #. %2$s:  ELSE 
8371 #. %3$s:  END 
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
8373 #, c-format
8374 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
8378 #, c-format
8379 msgid "(Tax exc.)"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
8383 #, c-format
8384 msgid "(Tax inc.)"
8385 msgstr ""
8386
8387 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
8389 #, c-format
8390 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8391 msgstr ""
8392
8393 #. For the first occurrence,
8394 #. SCRIPT
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8396 msgid "(Unknown)"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8400 #, c-format
8401 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8402 msgstr ""
8403
8404 #. %1$s:  cur_active 
8405 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8406 #. %3$s:  ELSE 
8407 #. %4$s:  END 
8408 #. %5$s:  END 
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
8410 #, c-format
8411 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8412 msgstr ""
8413
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
8415 #, c-format
8416 msgid "(amounts will be rounded down)"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
8420 #, c-format
8421 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8422 msgstr ""
8423
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
8425 #, c-format
8426 msgid "(can be positive or negative)"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8432 #, fuzzy, c-format
8433 msgid "(checking)"
8434 msgstr "(צא)"
8435
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
8437 #, c-format
8438 msgid "(default if none is defined)"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
8443 #, c-format
8444 msgid "(deprecated). It will default to "
8445 msgstr ""
8446
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8448 #, c-format
8449 msgid "(e.g., 5338644143)"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
8453 #, c-format
8454 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8455 msgstr ""
8456
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:698
8458 #, c-format
8459 msgid "(enter amount in numerals) "
8460 msgstr ""
8461
8462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8464 #, c-format
8465 msgid "(exclusive) "
8466 msgstr ""
8467
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
8470 #, c-format
8471 msgid "(fast cataloging)"
8472 msgstr ""
8473
8474 #. SCRIPT
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
8476 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
8481 #, c-format
8482 msgid "(full reindex required). "
8483 msgstr ""
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
8486 #, c-format
8487 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8488 msgstr ""
8489
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8491 #, c-format
8492 msgid ""
8493 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8494 "authorized value list)"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8498 #, c-format
8499 msgid ""
8500 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8501 "authorized value list) "
8502 msgstr ""
8503
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
8506 #, c-format
8507 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8508 msgstr ""
8509
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:415
8512 #, fuzzy, c-format
8513 msgid "(inclusive)"
8514 msgstr "%s %s (%s)"
8515
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
8517 #, c-format
8518 msgid "(inclusive) "
8519 msgstr ""
8520
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8523 #, c-format
8524 msgid "(inclusive) to "
8525 msgstr ""
8526
8527 #. For the first occurrence,
8528 #. %1$s:  innerloop1 
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid "(is %s)"
8534 msgstr "%s, %s"
8535
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8537 #, fuzzy, c-format
8538 msgid "(items.itemcallnumber) "
8539 msgstr "מספר טלפון "
8540
8541 #. For the first occurrence,
8542 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
8545 #, c-format
8546 msgid "(modified on %s)"
8547 msgstr "(שונה ב- %s)"
8548
8549 #. For the first occurrence,
8550 #. SCRIPT
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8552 msgid "(must be a number greater than 0)"
8553 msgstr ""
8554
8555 #. SCRIPT
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8557 msgid "(never)"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
8561 #, fuzzy, c-format
8562 msgid "(no library)"
8563 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
8564
8565 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8566 #. %2$s:  relate.related_search 
8567 #. %3$s:  END 
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8569 #, c-format
8570 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
8574 #, c-format
8575 msgid "(see online help)"
8576 msgstr ""
8577
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
8579 #, fuzzy, c-format
8580 msgid "(select a library) "
8581 msgstr "סמן הכל "
8582
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
8584 #, fuzzy, c-format
8585 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8586 msgstr "תיאור"
8587
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
8589 #, c-format
8590 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8591 msgstr ""
8592
8593 #. For the first occurrence,
8594 #. %1$s:  ELSE 
8595 #. %2$s:  END 
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
8598 #, fuzzy, c-format
8599 msgid ") %s No basket group %s "
8600 msgstr "%s %s (%s) "
8601
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8603 #, fuzzy, c-format
8604 msgid ") is currently restricted."
8605 msgstr "אוסף:"
8606
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8608 #, fuzzy, c-format
8609 msgid ") is not checked out to a patron."
8610 msgstr "(צא) "
8611
8612 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8614 #, fuzzy, c-format
8615 msgid ") now due on %s "
8616 msgstr "%s %s (%s) "
8617
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
8620 #, c-format
8621 msgid ") on "
8622 msgstr ""
8623
8624 #. %1$s:  borrower.firstname 
8625 #. %2$s:  borrower.surname 
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8627 #, fuzzy, c-format
8628 msgid ") renewed for %s %s ( "
8629 msgstr "(צא)"
8630
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
8633 #, c-format
8634 msgid ") you selected does not exist. "
8635 msgstr ""
8636
8637 #. %1$s:  END 
8638 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8639 #. %3$s:  branchname 
8640 #. %4$s:  name 
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
8642 #, c-format
8643 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8644 msgstr ""
8645
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
8647 #, c-format
8648 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8649 msgstr ""
8650
8651 #. %1$s:  END 
8652 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8653 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8654 #. %4$s:  END 
8655 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8656 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8657 #. %7$s:  ELSE 
8658 #. %8$s:  END 
8659 #. %9$s:  END 
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
8661 #, c-format
8662 msgid ""
8663 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8664 msgstr ""
8665
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
8667 #, c-format
8668 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
8672 #, c-format
8673 msgid ", Cyprus"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8677 #, c-format
8678 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8679 msgstr ""
8680
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
8682 #, c-format
8683 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8684 msgstr ""
8685
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
8687 #, c-format
8688 msgid ""
8689 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8690 "sponsorship)"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8694 #, c-format
8695 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8696 msgstr ""
8697
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
8699 #, c-format
8700 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8704 #, c-format
8705 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
8709 #, c-format
8710 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8711 msgstr ""
8712
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
8714 #, c-format
8715 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8716 msgstr ""
8717
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
8719 #, c-format
8720 msgid ", Please transfer this item. "
8721 msgstr ""
8722
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
8725 #, c-format
8726 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8727 msgstr ""
8728
8729 #. SCRIPT
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8731 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8732 msgstr ""
8733
8734 #. SCRIPT
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8736 msgid "- Budget code cannot be blank"
8737 msgstr ""
8738
8739 #. SCRIPT
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8741 msgid "- Budget name cannot be blank"
8742 msgstr ""
8743
8744 #. SCRIPT
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8746 msgid "- Budget parent is current budget"
8747 msgstr ""
8748
8749 #. SCRIPT
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8751 msgid "- End date missing or invalid."
8752 msgstr ""
8753
8754 #. For the first occurrence,
8755 #. SCRIPT
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8758 #, fuzzy
8759 msgid "- First publication date is not defined"
8760 msgstr "חיפוש במילון"
8761
8762 #. For the first occurrence,
8763 #. SCRIPT
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8766 #, fuzzy
8767 msgid "- Frequency is not defined"
8768 msgstr "חיפוש במילון"
8769
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8771 #, c-format
8772 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8773 msgstr ""
8774
8775 #. SCRIPT
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8777 msgid "- Name missing"
8778 msgstr ""
8779
8780 #. SCRIPT
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8782 #, fuzzy
8783 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8784 msgstr "חיפוש במילון"
8785
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:52
8787 #, fuzzy, c-format
8788 msgid "- None -"
8789 msgstr "%s %s (%s) "
8790
8791 #. SCRIPT
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8793 msgid "- Please select an item to place a hold"
8794 msgstr ""
8795
8796 #. SCRIPT
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8798 msgid "- Start date missing or invalid."
8799 msgstr ""
8800
8801 #. SCRIPT
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8803 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8804 msgstr ""
8805
8806 #. SCRIPT
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8808 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8809 msgstr ""
8810
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8813 #, c-format
8814 msgid "-- All --"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
8818 #, fuzzy, c-format
8819 msgid "-- Choose -- "
8820 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8821
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8823 #, fuzzy, c-format
8824 msgid "-- Choose One --"
8825 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8826
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
8828 #, fuzzy, c-format
8829 msgid "-- Choose a reason -- "
8830 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8831
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
8833 #, fuzzy, c-format
8834 msgid "-- Choose a status --"
8835 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8836
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8839 #, fuzzy, c-format
8840 msgid "-- Choose format --"
8841 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8842
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
8844 #, fuzzy, c-format
8845 msgid "-- Choose one -- "
8846 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8847
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
8849 #, c-format
8850 msgid "-- none -- "
8851 msgstr ""
8852
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:712
8855 #, fuzzy, c-format
8856 msgid "-- please choose --"
8857 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8858
8859 #. For the first occurrence,
8860 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
8863 #, c-format
8864 msgid ". %sPlease "
8865 msgstr ""
8866
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
8869 #, c-format
8870 msgid ". Deletion is not possible."
8871 msgstr ""
8872
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
8874 #, c-format
8875 msgid ". Deletion not possible "
8876 msgstr ""
8877
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
8879 #, c-format
8880 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8881 msgstr ""
8882
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
8884 #, c-format
8885 msgid ""
8886 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8887 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8888 msgstr ""
8889
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
8891 #, c-format
8892 msgid ""
8893 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8894 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8895 msgstr ""
8896
8897 #. %1$s:  minPasswordLength 
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8899 #, c-format
8900 msgid ". Password must be at least %s characters."
8901 msgstr ""
8902
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8904 #, c-format
8905 msgid ". Please re-enter the new password."
8906 msgstr ""
8907
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8910 #, c-format
8911 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8912 msgstr ""
8913
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
8915 #, c-format
8916 msgid ". See highlighted items "
8917 msgstr ""
8918
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8920 #, c-format
8921 msgid ". Some database servers require "
8922 msgstr ""
8923
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8925 #, c-format
8926 msgid ". User "
8927 msgstr ""
8928
8929 #. %1$s:  ELSE 
8930 #. %2$s:  END 
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
8932 #, c-format
8933 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8934 msgstr ""
8935
8936 #. %1$s:  ELSE 
8937 #. %2$s:  END 
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
8939 #, c-format
8940 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8944 #, fuzzy, c-format
8945 msgid "... or..."
8946 msgstr "...או..."
8947
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8949 #, c-format
8950 msgid "...and: "
8951 msgstr ""
8952
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:358
8954 #, c-format
8955 msgid "...to "
8956 msgstr ""
8957
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
8959 #, fuzzy, c-format
8960 msgid "0 Checkouts"
8961 msgstr "(צא)"
8962
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
8965 #, c-format
8966 msgid "0 Holds"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
8971 #, c-format
8972 msgid "0 to disable"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:337
8976 #, c-format
8977 msgid "0%%"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8981 #, c-format
8982 msgid "000 "
8983 msgstr ""
8984
8985 #. SPAN
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:84
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:122
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
8999 msgid "0000-00-00"
9000 msgstr ""
9001
9002 #. META http-equiv=Refresh
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
9004 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9005 msgstr ""
9006
9007 #. META http-equiv=Refresh
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
9009 msgid "0; url=booksellers.pl"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
9013 #, c-format
9014 msgid "1/2"
9015 msgstr ""
9016
9017 #. META http-equiv=refresh
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9019 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9023 #, c-format
9024 msgid "127.0.0.1"
9025 msgstr ""
9026
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
9028 #, c-format
9029 msgid "16.05"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
9033 #, c-format
9034 msgid "1st"
9035 msgstr ""
9036
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9040 #, c-format
9041 msgid "5"
9042 msgstr ""
9043
9044 #. SPAN
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:160
9046 msgid "9999-99-99"
9047 msgstr ""
9048
9049 #. %1$s:  ELSE 
9050 #. %2$s:  END 
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9052 #, fuzzy, c-format
9053 msgid ": %sa list:%s"
9054 msgstr "%s, %s"
9055
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
9059 #, c-format
9060 msgid ": Barcode must be unique."
9061 msgstr ""
9062
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
9064 #, c-format
9065 msgid ": The items do not belong to your library."
9066 msgstr ""
9067
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
9071 #, c-format
9072 msgid ""
9073 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9074 "inserted."
9075 msgstr ""
9076
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
9080 #, c-format
9081 msgid ": item has a waiting hold."
9082 msgstr ""
9083
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
9085 #, c-format
9086 msgid ": item has linked "
9087 msgstr ""
9088
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
9092 #, fuzzy, c-format
9093 msgid ": item is checked out."
9094 msgstr "(צא)"
9095
9096 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9097 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9098 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9099 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9100 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1046
9102 #, c-format
9103 msgid ""
9104 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9105 "browser.] "
9106 msgstr ""
9107
9108 #. INPUT type=button name=back
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:650
9113 msgid "<< Back"
9114 msgstr ""
9115
9116 #. INPUT type=button name=delete
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
9118 #, fuzzy
9119 msgid "<< Delete"
9120 msgstr "תאריך"
9121
9122 #. INPUT type=button
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
9125 #, fuzzy
9126 msgid "<< Previous"
9127 msgstr "<<קודם"
9128
9129 #. SCRIPT
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
9131 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9132 msgstr ""
9133
9134 #. SCRIPT
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9136 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9137 msgstr ""
9138
9139 #. SCRIPT
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
9141 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9142 msgstr ""
9143
9144 #. SCRIPT
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9146 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9147 msgstr ""
9148
9149 #. SCRIPT
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9151 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9152 msgstr ""
9153
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
9155 #, c-format
9156 msgid "A pattern with this name already exists."
9157 msgstr ""
9158
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:477
9160 #, c-format
9161 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9162 msgstr ""
9163
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
9165 #, c-format
9166 msgid "A. Sassmannshausen"
9167 msgstr ""
9168
9169 #. SCRIPT
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9171 msgid "AJAX error (%s alert)"
9172 msgstr ""
9173
9174 #. SCRIPT
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9176 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9177 msgstr ""
9178
9179 #. SCRIPT
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9181 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9185 #, c-format
9186 msgid "ALL items fields MUST :"
9187 msgstr ""
9188
9189 #. SCRIPT
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9191 msgid "AM"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
9196 #, c-format
9197 msgid "AND"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
9201 #, c-format
9202 msgid "AUSMARC"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
9206 #, fuzzy, c-format
9207 msgid "Aaron Wells"
9208 msgstr "פרטים:"
9209
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
9211 #, c-format
9212 msgid "Abby Robertson"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9218 #, c-format
9219 msgid "About Koha"
9220 msgstr ""
9221
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
9223 #, c-format
9224 msgid "Abstracts / Summaries"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
9233 #, c-format
9234 msgid "Accepted"
9235 msgstr ""
9236
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9240 #, c-format
9241 msgid "Accepted by"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
9245 #, c-format
9246 msgid "Accepted by:"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
9250 #, fuzzy, c-format
9251 msgid "Accepted date from:"
9252 msgstr "(צא)"
9253
9254 #. %1$s:  message.amount 
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9256 #, c-format
9257 msgid "Accepted payment (%s) from "
9258 msgstr ""
9259
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
9261 #, c-format
9262 msgid "Access this report from the: "
9263 msgstr ""
9264
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9266 #, c-format
9267 msgid "Access to all librarian functions"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9271 #, c-format
9272 msgid "Accession date (inclusive): "
9273 msgstr ""
9274
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
9276 #, c-format
9277 msgid "Accession date:"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9285 #, fuzzy, c-format
9286 msgid "Account"
9287 msgstr "תוכן העניינים"
9288
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
9290 #, fuzzy, c-format
9291 msgid "Account fines and payments"
9292 msgstr "פרטי איש קשר"
9293
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9295 #, c-format
9296 msgid "Account management fee"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9300 #, c-format
9301 msgid ""
9302 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9303 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9304 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9305 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9306 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9307 msgstr ""
9308
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
9311 #, fuzzy, c-format
9312 msgid "Account number: "
9313 msgstr "מספר כרטיס: "
9314
9315 #. %1$s:  firstname 
9316 #. %2$s:  surname 
9317 #. %3$s:  cardnumber 
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:14
9319 #, fuzzy, c-format
9320 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9321 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9322
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9326 #, c-format
9327 msgid "Account type"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
9333 #, fuzzy, c-format
9334 msgid "Accounting details"
9335 msgstr "פרטי איש קשר"
9336
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
9342 #, fuzzy, c-format
9343 msgid "Acquisition"
9344 msgstr "אוסף:"
9345
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9347 #, fuzzy, c-format
9348 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9349 msgstr "תיאור"
9350
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9353 #, c-format
9354 msgid "Acquisition date"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9358 #, c-format
9359 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9364 #, c-format
9365 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9366 msgstr ""
9367
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9370 #, c-format
9371 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:347
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
9376 #, c-format
9377 msgid "Acquisition details"
9378 msgstr ""
9379
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:775
9383 #, fuzzy, c-format
9384 msgid "Acquisition information"
9385 msgstr "פרטי איש קשר"
9386
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
9389 #, c-format
9390 msgid "Acquisition parameters"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9394 #, fuzzy, c-format
9395 msgid "Acquisition tables"
9396 msgstr "אוסף:"
9397
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
9433 #, fuzzy, c-format
9434 msgid "Acquisitions"
9435 msgstr "אוסף:"
9436
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9439 #, c-format
9440 msgid "Acquisitions statistics"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9444 #, c-format
9445 msgid "Acquisitions statistics "
9446 msgstr ""
9447
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
9459 #, fuzzy, c-format
9460 msgid "Action"
9461 msgstr "אוסף:"
9462
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
9465 #, c-format
9466 msgid "Action if matching record found:"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
9470 #, c-format
9471 msgid "Action if matching record found: "
9472 msgstr ""
9473
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
9476 #, c-format
9477 msgid "Action if no match found:"
9478 msgstr ""
9479
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:234
9481 #, c-format
9482 msgid "Action if no match is found: "
9483 msgstr ""
9484
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:201
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:319
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:569
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:549
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:585
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:305
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:234
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:642
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9520 #, fuzzy, c-format
9521 msgid "Actions"
9522 msgstr "אוסף:"
9523
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:213
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:322
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:165
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:127
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
9544 #, fuzzy, c-format
9545 msgid "Actions "
9546 msgstr "אוסף: "
9547
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
9549 #, c-format
9550 msgid "Actions for this template"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
9554 #, fuzzy, c-format
9555 msgid "Actions:"
9556 msgstr "אוסף:"
9557
9558 #. SCRIPT
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
9560 #, fuzzy
9561 msgid "Activate filters"
9562 msgstr "תצוגה מלאה"
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
9566 #, fuzzy, c-format
9567 msgid "Activate sync: "
9568 msgstr "אוסף: "
9569
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
9575 #, c-format
9576 msgid "Active"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
9580 #, c-format
9581 msgid "Active budgets"
9582 msgstr ""
9583
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
9585 #, fuzzy, c-format
9586 msgid "Active: "
9587 msgstr "אוסף: "
9588
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
9590 #, c-format
9591 msgid "Actual cost"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
9595 #, c-format
9596 msgid "Actual cost tax exc."
9597 msgstr ""
9598
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
9600 #, c-format
9601 msgid "Actual cost tax inc."
9602 msgstr ""
9603
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9605 #, c-format
9606 msgid "Actual cost:"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
9611 #, c-format
9612 msgid "Actual cost: "
9613 msgstr ""
9614
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
9616 #, c-format
9617 msgid "Adam Thick"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:151
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:692
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
9635 #, c-format
9636 msgid "Add"
9637 msgstr ""
9638
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9640 #, fuzzy, c-format
9641 msgid "Add "
9642 msgstr "סופר: %s "
9643
9644 #. %1$s:  total 
9645 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9647 #, fuzzy, c-format
9648 msgid "Add %s items to %s"
9649 msgstr "$s פריטים"
9650
9651 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:311
9653 #, fuzzy
9654 msgid "Add & duplicate"
9655 msgstr "סופר: %s"
9656
9657 #. %1$s:  booksellername 
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9659 #, fuzzy, c-format
9660 msgid "Add a basket to %s"
9661 msgstr "$s פריטים"
9662
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:203
9664 #, fuzzy, c-format
9665 msgid "Add a contract"
9666 msgstr " item(s) added to your cart"
9667
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
9669 #, fuzzy, c-format
9670 msgid "Add a definition to the dictionary."
9671 msgstr "$s פריטים"
9672
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9674 #, fuzzy, c-format
9675 msgid "Add a mapping"
9676 msgstr "סופר: %s"
9677
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
9679 #, c-format
9680 msgid "Add a message for:"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
9684 #, fuzzy, c-format
9685 msgid "Add a new OAI set"
9686 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9687
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
9689 #, fuzzy, c-format
9690 msgid "Add a new action"
9691 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9692
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
9694 #, fuzzy, c-format
9695 msgid "Add a new field"
9696 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9697
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
9699 #, fuzzy, c-format
9700 msgid "Add a new group"
9701 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9702
9703 #. For the first occurrence,
9704 #. SCRIPT
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
9707 #, fuzzy
9708 msgid "Add a new message"
9709 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9710
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
9712 #, fuzzy, c-format
9713 msgid "Add a new rule"
9714 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9715
9716 #. SCRIPT
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
9718 #, fuzzy
9719 msgid "Add a new upload"
9720 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9721
9722 #. INPUT type=submit
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
9724 #, fuzzy
9725 msgid "Add action"
9726 msgstr "סופר: %s"
9727
9728 #. For the first occurrence,
9729 #. SCRIPT
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
9732 #, c-format
9733 msgid "Add an SMS cellular provider"
9734 msgstr ""
9735
9736 #. A
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9738 msgid "Add an attribute"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:682
9742 #, fuzzy, c-format
9743 msgid "Add an item"
9744 msgstr "$s פריטים "
9745
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
9747 #, fuzzy, c-format
9748 msgid "Add an item to "
9749 msgstr "$s פריטים "
9750
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9752 #, c-format
9753 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9754 msgstr ""
9755
9756 #. INPUT type=button
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9758 #, fuzzy
9759 msgid "Add another condition"
9760 msgstr "$s פריטים"
9761
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9763 #, fuzzy, c-format
9764 msgid "Add another contact"
9765 msgstr "$s פריטים"
9766
9767 #. A
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:100
9769 msgid "Add another field"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
9773 #, fuzzy, c-format
9774 msgid "Add basket group for "
9775 msgstr "$s פריטים "
9776
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Add biblio"
9780 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
9781
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
9784 #, c-format
9785 msgid "Add budget"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
9789 #, c-format
9790 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9791 msgstr ""
9792
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:203
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9796 msgstr "מספר כרטיס: "
9797
9798 #. INPUT type=button
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9800 msgid "Add checked"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
9804 #, c-format
9805 msgid "Add child"
9806 msgstr ""
9807
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:413
9809 #, c-format
9810 msgid "Add child fund"
9811 msgstr ""
9812
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
9814 #, fuzzy, c-format
9815 msgid "Add classification source"
9816 msgstr "סיווג: %s"
9817
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9819 #, fuzzy, c-format
9820 msgid "Add course reserves"
9821 msgstr "$s רשומות"
9822
9823 #. INPUT type=submit name=add
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9825 #, fuzzy
9826 msgid "Add credit"
9827 msgstr "סופר: %s"
9828
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
9830 #, fuzzy, c-format
9831 msgid "Add description"
9832 msgstr "תיאור"
9833
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:125
9835 #, fuzzy, c-format
9836 msgid "Add field"
9837 msgstr "סגור חלון"
9838
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
9840 #, c-format
9841 msgid "Add filing rule"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9845 #, c-format
9846 msgid "Add fund"
9847 msgstr ""
9848
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
9851 #, fuzzy, c-format
9852 msgid "Add internal note"
9853 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9854
9855 #. For the first occurrence,
9856 #. SCRIPT
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:310
9859 #, fuzzy
9860 msgid "Add item"
9861 msgstr "סופר: %s"
9862
9863 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
9865 #, fuzzy, c-format
9866 msgid "Add item %s"
9867 msgstr "סופר: %s"
9868
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
9870 #, fuzzy, c-format
9871 msgid "Add item type"
9872 msgstr "$s פריטים"
9873
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
9875 #, fuzzy, c-format
9876 msgid "Add item(s)"
9877 msgstr "$s פריטים"
9878
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:282
9880 #, c-format
9881 msgid ""
9882 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9883 msgstr ""
9884
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9886 #, c-format
9887 msgid "Add items: scan barcode"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
9894 #, fuzzy, c-format
9895 msgid "Add manual restriction"
9896 msgstr "תיאור"
9897
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9902 #, c-format
9903 msgid "Add match check"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9910 #, c-format
9911 msgid "Add match point"
9912 msgstr ""
9913
9914 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:314
9916 #, fuzzy
9917 msgid "Add multiple copies of this item"
9918 msgstr "חיפוש במילון"
9919
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
9921 #, fuzzy, c-format
9922 msgid "Add new alert"
9923 msgstr "אוסף: "
9924
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9926 #, fuzzy, c-format
9927 msgid "Add new collection"
9928 msgstr "אוסף: "
9929
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:151
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
9935 #, c-format
9936 msgid "Add new definition"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
9940 #, c-format
9941 msgid "Add new group"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9945 #, fuzzy, c-format
9946 msgid "Add new holiday"
9947 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9948
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9950 #, c-format
9951 msgid "Add offline circulations to queue"
9952 msgstr ""
9953
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
9956 #, fuzzy, c-format
9957 msgid "Add or remove items"
9958 msgstr "סמן הכל"
9959
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
9961 #, fuzzy, c-format
9962 msgid "Add order"
9963 msgstr "סופר: %s"
9964
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9966 #, fuzzy, c-format
9967 msgid "Add order to basket"
9968 msgstr "סופר: %s"
9969
9970 #. SCRIPT
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9972 #, fuzzy
9973 msgid "Add order to basket %s"
9974 msgstr "סופר: %s"
9975
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:445
9977 #, fuzzy, c-format
9978 msgid "Add orders"
9979 msgstr "סופר: %s"
9980
9981 #. %1$s:  comments 
9982 #. %2$s:  file_name 
9983 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
9985 #, c-format
9986 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9987 msgstr ""
9988
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
9990 #, c-format
9991 msgid "Add patron attribute type"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:212
9995 #, fuzzy, c-format
9996 msgid "Add patron(s)"
9997 msgstr "סופר: %s"
9998
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
10002 #, fuzzy, c-format
10003 msgid "Add patrons"
10004 msgstr "סופר: %s"
10005
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:268
10007 #, c-format
10008 msgid ""
10009 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10010 "add via patron search."
10011 msgstr ""
10012
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10014 #, fuzzy, c-format
10015 msgid "Add quote"
10016 msgstr "סופר: %s"
10017
10018 #. INPUT type=button
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
10020 msgid "Add recipients"
10021 msgstr ""
10022
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
10024 #, c-format
10025 msgid "Add record matching rule"
10026 msgstr ""
10027
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
10029 #, fuzzy, c-format
10030 msgid "Add reserves"
10031 msgstr "סופר: %s"
10032
10033 #. INPUT type=submit
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10035 #, fuzzy
10036 msgid "Add restriction"
10037 msgstr "תיאור"
10038
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:362
10040 #, fuzzy, c-format
10041 msgid "Add selected patrons to:"
10042 msgstr "סמן הכל"
10043
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10045 #, fuzzy, c-format
10046 msgid "Add subscription fields"
10047 msgstr "תיאור"
10048
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:245
10050 #, fuzzy, c-format
10051 msgid "Add this rule"
10052 msgstr "סגור חלון"
10053
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
10055 #, fuzzy, c-format
10056 msgid "Add to "
10057 msgstr "סופר: %s "
10058
10059 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10061 #, fuzzy, c-format
10062 msgid "Add to %s"
10063 msgstr "סופר: %s"
10064
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
10067 #, c-format
10068 msgid "Add to a list"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10072 #, fuzzy, c-format
10073 msgid "Add to a new list:"
10074 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10075
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
10078 #, fuzzy, c-format
10079 msgid "Add to basket"
10080 msgstr "סופר: %s"
10081
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
10083 #, fuzzy, c-format
10084 msgid "Add to cart"
10085 msgstr "סופר: %s"
10086
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10088 #, fuzzy, c-format
10089 msgid "Add to list"
10090 msgstr "סופר: %s"
10091
10092 #. INPUT type=submit
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
10094 msgid "Add to offline circulation queue"
10095 msgstr ""
10096
10097 #. For the first occurrence,
10098 #. SCRIPT
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10101 #, fuzzy
10102 msgid "Add to:"
10103 msgstr "סופר: %s"
10104
10105 #. INPUT type=button
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
10108 #, fuzzy
10109 msgid "Add user"
10110 msgstr "סופר: %s"
10111
10112 #. INPUT type=button
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:517
10114 msgid "Add users"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10118 #, c-format
10119 msgid "Add vendor"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
10124 #, fuzzy, c-format
10125 msgid "Add vendor note"
10126 msgstr "(%s סה כ) "
10127
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
10129 #, c-format
10130 msgid "Add, edit and delete courses"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10134 #, c-format
10135 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10139 #, c-format
10140 msgid "Add, modify and view patron information"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
10144 #, fuzzy, c-format
10145 msgid "Add/Edit items"
10146 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10147
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
10149 #, c-format
10150 msgid "Add/Update"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:314
10154 #, c-format
10155 msgid "Added "
10156 msgstr ""
10157
10158 #. %1$s:  added_source 
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
10160 #, fuzzy, c-format
10161 msgid "Added classification source %s"
10162 msgstr "סיווג: %s"
10163
10164 #. %1$s:  added_rule 
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:226
10166 #, c-format
10167 msgid "Added filing rule %s"
10168 msgstr ""
10169
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10171 #, c-format
10172 msgid "Added on or after date: "
10173 msgstr ""
10174
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10176 #, c-format
10177 msgid "Added on or before date: "
10178 msgstr ""
10179
10180 #. %1$s:  added_attribute_type 
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
10182 #, c-format
10183 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10184 msgstr ""
10185
10186 #. %1$s:  added_matching_rule 
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
10188 #, c-format
10189 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10190 msgstr ""
10191
10192 #. SCRIPT
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10194 msgid "Added."
10195 msgstr ""
10196
10197 #. %1$s:  authtypetext 
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10199 #, fuzzy, c-format
10200 msgid "Adding authority %s"
10201 msgstr "חיפוש מורשה"
10202
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
10204 #, c-format
10205 msgid "Additional SRU options: "
10206 msgstr ""
10207
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
10210 #, c-format
10211 msgid "Additional attributes and identifiers"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
10215 #, c-format
10216 msgid "Additional authors:"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
10220 #, c-format
10221 msgid "Additional content types"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:861
10225 #, fuzzy, c-format
10226 msgid "Additional fields"
10227 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10228
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:89
10230 #, fuzzy, c-format
10231 msgid "Additional fields for subscriptions"
10232 msgstr "תיאור"
10233
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
10235 #, fuzzy, c-format
10236 msgid "Additional fields:"
10237 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10238
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
10241 #, c-format
10242 msgid "Additional parameters"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10246 #, fuzzy, c-format
10247 msgid "Additional subfields (XML)"
10248 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10249
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
10251 #, c-format
10252 msgid "Additional thanks to..."
10253 msgstr ""
10254
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
10257 #, c-format
10258 msgid "Additional tools"
10259 msgstr ""
10260
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
10262 #, c-format
10263 msgid "Additional values for manual invoice types"
10264 msgstr ""
10265
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:227
10273 #, fuzzy, c-format
10274 msgid "Address"
10275 msgstr "כתובת אימייל:"
10276
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10279 #, fuzzy, c-format
10280 msgid "Address 2"
10281 msgstr "כתובת אימייל: "
10282
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
10285 #, fuzzy, c-format
10286 msgid "Address 2:"
10287 msgstr "כתובת אימייל: "
10288
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
10291 #, fuzzy, c-format
10292 msgid "Address 2: "
10293 msgstr "כתובת אימייל: "
10294
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10297 #, c-format
10298 msgid "Address in question"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
10302 #, fuzzy, c-format
10303 msgid "Address line 1: "
10304 msgstr "כתובת אימייל: "
10305
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
10307 #, fuzzy, c-format
10308 msgid "Address line 2: "
10309 msgstr "כתובת אימייל: "
10310
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
10312 #, fuzzy, c-format
10313 msgid "Address line 3: "
10314 msgstr "כתובת אימייל: "
10315
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
10319 #, fuzzy, c-format
10320 msgid "Address:"
10321 msgstr "כתובת אימייל:"
10322
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10326 #, fuzzy, c-format
10327 msgid "Address: "
10328 msgstr "כתובת אימייל: "
10329
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:29
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:28
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10373 #, fuzzy, c-format
10374 msgid "Administration"
10375 msgstr "חיפוש במילון"
10376
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
10378 #, c-format
10379 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10383 #, fuzzy, c-format
10384 msgid "Administration tables"
10385 msgstr "חיפוש במילון"
10386
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
10388 #, c-format
10389 msgid "Adolescent"
10390 msgstr ""
10391
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
10393 #, c-format
10394 msgid "Adrien Saurat"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:552
10400 #, c-format
10401 msgid "Adult"
10402 msgstr ""
10403
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10405 #, fuzzy, c-format
10406 msgid "Advanced &raquo;"
10407 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10408
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
10410 #, fuzzy, c-format
10411 msgid "Advanced constraints"
10412 msgstr "תוכן העניינים"
10413
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
10415 #, fuzzy, c-format
10416 msgid "Advanced constraints:"
10417 msgstr "תוכן העניינים"
10418
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10420 #, fuzzy, c-format
10421 msgid "Advanced editor"
10422 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10423
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
10425 #, c-format
10426 msgid "Advanced prediction pattern"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:34
10435 #, fuzzy, c-format
10436 msgid "Advanced search"
10437 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10438
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:432
10441 #, c-format
10442 msgid "After"
10443 msgstr ""
10444
10445 #. For the first occurrence,
10446 #. SCRIPT
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:212
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:254
10451 #, c-format
10452 msgid "Age"
10453 msgstr ""
10454
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
10456 #, c-format
10457 msgid "Age required"
10458 msgstr ""
10459
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
10462 #, c-format
10463 msgid "Age required: "
10464 msgstr ""
10465
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
10467 #, fuzzy, c-format
10468 msgid "Age restricted"
10469 msgstr "תיאור"
10470
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10472 #, fuzzy, c-format
10473 msgid "Age restriction"
10474 msgstr "תיאור"
10475
10476 #. For the first occurrence,
10477 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
10480 #, c-format
10481 msgid "Age restriction %s."
10482 msgstr ""
10483
10484 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10485 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10486 #. %3$s:  END 
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
10488 #, c-format
10489 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10490 msgstr ""
10491
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
10493 #, c-format
10494 msgid "Al Banks"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
10498 #, c-format
10499 msgid "Alan Millar"
10500 msgstr ""
10501
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
10503 #, c-format
10504 msgid "Albany Senior High School"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
10508 #, c-format
10509 msgid "Albert Oller"
10510 msgstr ""
10511
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
10513 #, c-format
10514 msgid "Aleisha Amohia"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
10518 #, c-format
10519 msgid "Aleksa Vujicic"
10520 msgstr ""
10521
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
10524 #, c-format
10525 msgid "Alert"
10526 msgstr ""
10527
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10529 #, c-format
10530 msgid "Alert subscribers for "
10531 msgstr ""
10532
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
10534 #, c-format
10535 msgid "Alerts "
10536 msgstr ""
10537
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
10539 #, c-format
10540 msgid "Alex Arnaud"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
10544 #, c-format
10545 msgid "Alexandra Horsman"
10546 msgstr ""
10547
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:20
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:114
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:424
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:196
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:304
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
10589 #, c-format
10590 msgid "All"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
10594 #, fuzzy, c-format
10595 msgid "All active funds"
10596 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10597
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
10602 #, fuzzy, c-format
10603 msgid "All authority types"
10604 msgstr "חיפוש מורשה"
10605
10606 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10607 #. %2$s:  branchname 
10608 #. %3$s:  END 
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:139
10610 #, c-format
10611 msgid "All available funds%s for %s%s"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
10617 #, fuzzy, c-format
10618 msgid "All branches"
10619 msgstr "תאריך"
10620
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:679
10622 #, fuzzy, c-format
10623 msgid "All budgets"
10624 msgstr "תאריך"
10625
10626 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:191
10628 #, c-format
10629 msgid "All checkouts older than %s have been anonymized"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10633 #, fuzzy, c-format
10634 msgid "All collection codes"
10635 msgstr "אוסף:"
10636
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
10638 #, fuzzy, c-format
10639 msgid "All dates"
10640 msgstr "תאריך"
10641
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10643 #, c-format
10644 msgid "All dependencies installed."
10645 msgstr ""
10646
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10648 #, c-format
10649 msgid "All done!"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
10653 #, c-format
10654 msgid ""
10655 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
10656 "been warned."
10657 msgstr ""
10658
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10662 #, fuzzy, c-format
10663 msgid "All funds"
10664 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10665
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
10667 #, c-format
10668 msgid "All images come from "
10669 msgstr ""
10670
10671 #. SCRIPT
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10673 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10677 #, c-format
10678 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10683 #, c-format
10684 msgid "All item types"
10685 msgstr ""
10686
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:278
10699 #, c-format
10700 msgid "All libraries"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10704 #, fuzzy, c-format
10705 msgid "All locations"
10706 msgstr "זמין"
10707
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
10709 #, c-format
10710 msgid ""
10711 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10712 msgstr ""
10713
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10715 #, c-format
10716 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10717 msgstr ""
10718
10719 #. SCRIPT
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10721 #, fuzzy
10722 msgid "All selected"
10723 msgstr "סמן הכל"
10724
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10726 #, fuzzy, c-format
10727 msgid "All shelving locations"
10728 msgstr "חיפוש במילון"
10729
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10731 #, fuzzy, c-format
10732 msgid "All statuses"
10733 msgstr "תאריך"
10734
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
10736 #, fuzzy, c-format
10737 msgid "All tags"
10738 msgstr "סופר: %s"
10739
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10741 #, fuzzy, c-format
10742 msgid "All vendors"
10743 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10744
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
10746 #, c-format
10747 msgid "Allen Reinmeyer"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:584
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
10756 #, c-format
10757 msgid "Allow"
10758 msgstr ""
10759
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10761 #, c-format
10762 msgid "Allow access to the reports module"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
10766 #, c-format
10767 msgid ""
10768 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10769 msgstr ""
10770
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10772 #, c-format
10773 msgid "Allow public downloads:"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10777 #, c-format
10778 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10779 msgstr ""
10780
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
10782 #, c-format
10783 msgid "Allow transfer?"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
10787 #, c-format
10788 msgid "Already received"
10789 msgstr ""
10790
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
10792 #, fuzzy, c-format
10793 msgid "Already validated discharges"
10794 msgstr "פרטי איש קשר"
10795
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
10799 #, fuzzy, c-format
10800 msgid "Alternate address"
10801 msgstr "כתובת אימייל:"
10802
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10805 #, fuzzy, c-format
10806 msgid "Alternate address: Address"
10807 msgstr "כתובת אימייל:"
10808
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10811 #, fuzzy, c-format
10812 msgid "Alternate address: Address 2"
10813 msgstr "כתובת אימייל:"
10814
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10817 #, fuzzy, c-format
10818 msgid "Alternate address: City"
10819 msgstr "כתובת אימייל:"
10820
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10822 #, fuzzy, c-format
10823 msgid "Alternate address: Contact note"
10824 msgstr "כתובת אימייל:"
10825
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10827 #, fuzzy, c-format
10828 msgid "Alternate address: Country"
10829 msgstr "כתובת אימייל:"
10830
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10833 #, fuzzy, c-format
10834 msgid "Alternate address: Email"
10835 msgstr "כתובת אימייל:"
10836
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10839 #, fuzzy, c-format
10840 msgid "Alternate address: Phone"
10841 msgstr "כתובת אימייל:"
10842
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10845 #, fuzzy, c-format
10846 msgid "Alternate address: State"
10847 msgstr "כתובת אימייל:"
10848
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10851 #, fuzzy, c-format
10852 msgid "Alternate address: Street number"
10853 msgstr "כתובת אימייל:"
10854
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10857 #, fuzzy, c-format
10858 msgid "Alternate address: Street type"
10859 msgstr "כתובת אימייל:"
10860
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10863 #, fuzzy, c-format
10864 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10865 msgstr "כתובת אימייל:"
10866
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10869 #, fuzzy, c-format
10870 msgid "Alternate contact"
10871 msgstr "כתובת אימייל:"
10872
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10875 #, fuzzy, c-format
10876 msgid "Alternate contact: Address"
10877 msgstr "כתובת אימייל:"
10878
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10881 #, fuzzy, c-format
10882 msgid "Alternate contact: Address 2"
10883 msgstr "כתובת אימייל:"
10884
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10887 #, fuzzy, c-format
10888 msgid "Alternate contact: City"
10889 msgstr "כתובת אימייל:"
10890
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10893 #, fuzzy, c-format
10894 msgid "Alternate contact: Country"
10895 msgstr "כתובת אימייל:"
10896
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10899 #, fuzzy, c-format
10900 msgid "Alternate contact: First name"
10901 msgstr "כתובת אימייל:"
10902
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10904 #, fuzzy, c-format
10905 msgid "Alternate contact: Note"
10906 msgstr "כתובת אימייל:"
10907
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10910 #, fuzzy, c-format
10911 msgid "Alternate contact: Phone"
10912 msgstr "כתובת אימייל:"
10913
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "Alternate contact: State"
10918 msgstr "כתובת אימייל:"
10919
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10922 #, fuzzy, c-format
10923 msgid "Alternate contact: Surname"
10924 msgstr "כתובת אימייל:"
10925
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10927 #, fuzzy, c-format
10928 msgid "Alternate contact: Title"
10929 msgstr "כתובת אימייל:"
10930
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10933 #, fuzzy, c-format
10934 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10935 msgstr "כתובת אימייל:"
10936
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid "Alternative contact"
10940 msgstr "כתובת אימייל:"
10941
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10944 #, fuzzy, c-format
10945 msgid "Alternative phone: "
10946 msgstr "כתובת אימייל: "
10947
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
10949 #, c-format
10950 msgid ""
10951 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
10952 "to supply from the following list: "
10953 msgstr ""
10954
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
10956 #, c-format
10957 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
10958 msgstr ""
10959
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
10961 #, c-format
10962 msgid "Always show checkouts immediately"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
10966 #, c-format
10967 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
10972 #, c-format
10973 msgid "Amit Gupta"
10974 msgstr ""
10975
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
10986 #, c-format
10987 msgid "Amount"
10988 msgstr ""
10989
10990 #. SCRIPT
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10992 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10993 msgstr ""
10994
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10999 #, c-format
11000 msgid "Amount outstanding"
11001 msgstr ""
11002
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
11004 #, fuzzy, c-format
11005 msgid "Amount:"
11006 msgstr "תוכן העניינים "
11007
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:462
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
11011 #, fuzzy, c-format
11012 msgid "Amount: "
11013 msgstr "תוכן העניינים "
11014
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
11017 #, c-format
11018 msgid ""
11019 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11020 "purposes"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
11025 #, c-format
11026 msgid ""
11027 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
11028 msgstr ""
11029
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
11031 #, c-format
11032 msgid "An error has occurred!"
11033 msgstr ""
11034
11035 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
11037 #, c-format
11038 msgid "An error has occurred. %s "
11039 msgstr ""
11040
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
11042 #, c-format
11043 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11044 msgstr ""
11045
11046 #. SCRIPT
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11048 msgid "An error occurred on deleting this image"
11049 msgstr ""
11050
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
11052 #, c-format
11053 msgid "An error occurred when creating this list."
11054 msgstr ""
11055
11056 #. %1$s:  shelfname 
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
11058 #, c-format
11059 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11060 msgstr ""
11061
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
11063 #, c-format
11064 msgid "An error occurred when deleting this list."
11065 msgstr ""
11066
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
11068 #, c-format
11069 msgid "An error occurred when updating this list."
11070 msgstr ""
11071
11072 #. %1$s:  errstr 
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
11074 #, c-format
11075 msgid ""
11076 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
11077 "the error log for details. "
11078 msgstr ""
11079
11080 #. %1$s:  op 
11081 #. %2$s:  label_element 
11082 #. %3$s:  element_id 
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
11084 #, c-format
11085 msgid ""
11086 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11087 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11088 msgstr ""
11089
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
11091 #, c-format
11092 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
11096 #, c-format
11097 msgid "An unknown error has occurred."
11098 msgstr ""
11099
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
11101 #, c-format
11102 msgid "Analytics"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
11106 #, fuzzy, c-format
11107 msgid "Analyze items"
11108 msgstr "סמן הכל"
11109
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
11111 #, c-format
11112 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
11116 #, c-format
11117 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
11121 #, c-format
11122 msgid "Andrew Chilton"
11123 msgstr ""
11124
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
11126 #, c-format
11127 msgid "Andrew Elwell"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
11131 #, c-format
11132 msgid "Andrew Hooper"
11133 msgstr ""
11134
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
11136 #, c-format
11137 msgid "Andrew Moore"
11138 msgstr ""
11139
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:106
11141 #, fuzzy, c-format
11142 msgid "Anonymize checkout history"
11143 msgstr "(צא)"
11144
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
11146 #, c-format
11147 msgid "Another pattern with this name already exists."
11148 msgstr ""
11149
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
11151 #, c-format
11152 msgid "Antoine Farnault"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:790
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:504
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:190
11175 #, c-format
11176 msgid "Any"
11177 msgstr ""
11178
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
11180 #, fuzzy, c-format
11181 msgid "Any Category code"
11182 msgstr "קטגוריה:"
11183
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
11185 #, c-format
11186 msgid "Any audience"
11187 msgstr ""
11188
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11192 #, fuzzy, c-format
11193 msgid "Any category code"
11194 msgstr "קטגוריה:"
11195
11196 #. For the first occurrence,
11197 #. SCRIPT
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11200 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11201 msgstr ""
11202
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
11204 #, fuzzy, c-format
11205 msgid "Any collection"
11206 msgstr "אוסף:"
11207
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
11209 #, fuzzy, c-format
11210 msgid "Any content"
11211 msgstr "תוכן העניינים"
11212
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
11214 #, c-format
11215 msgid "Any format"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11222 #, c-format
11223 msgid "Any item type"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11230 #, fuzzy, c-format
11231 msgid "Any library"
11232 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11233
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
11235 #, c-format
11236 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11237 msgstr ""
11238
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
11241 #, c-format
11242 msgid "Any phrase"
11243 msgstr ""
11244
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
11246 #, fuzzy, c-format
11247 msgid "Any shelving location"
11248 msgstr "חיפוש במילון"
11249
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11251 #, c-format
11252 msgid "Any status except cancelled"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11256 #, fuzzy, c-format
11257 msgid "Any vendor"
11258 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11259
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
11261 #, c-format
11262 msgid "Any word"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
11266 #, c-format
11267 msgid "Any: "
11268 msgstr ""
11269
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
11271 #, c-format
11272 msgid "Apache License v2.0"
11273 msgstr ""
11274
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11276 #, c-format
11277 msgid "Apache version: "
11278 msgstr ""
11279
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
11281 #, fuzzy, c-format
11282 msgid "Appear in position: "
11283 msgstr "חיפוש במילון "
11284
11285 #. %1$s:  num_with_matches 
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:220
11287 #, c-format
11288 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11289 msgstr ""
11290
11291 #. INPUT type=submit
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
11293 msgid "Apply different matching rules"
11294 msgstr ""
11295
11296 #. INPUT type=submit
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
11298 #, fuzzy
11299 msgid "Apply directly"
11300 msgstr "חיפוש במילון"
11301
11302 #. INPUT type=submit
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
11305 msgid "Apply filter"
11306 msgstr ""
11307
11308 #. INPUT type=submit
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:363
11310 msgid "Apply filter(s)"
11311 msgstr ""
11312
11313 #. For the first occurrence,
11314 #. SCRIPT
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:268
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:283
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11321 #, c-format
11322 msgid "Approve"
11323 msgstr ""
11324
11325 #. For the first occurrence,
11326 #. SCRIPT
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:244
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:259
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:292
11331 #, c-format
11332 msgid "Approved"
11333 msgstr ""
11334
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11336 #, fuzzy, c-format
11337 msgid "Approved comments"
11338 msgstr "תוכן העניינים"
11339
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
11341 #, fuzzy, c-format
11342 msgid "Approved tags"
11343 msgstr "סופר: %s"
11344
11345 #. SCRIPT
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11347 msgid "Apr"
11348 msgstr ""
11349
11350 #. For the first occurrence,
11351 #. SCRIPT
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
11354 #, c-format
11355 msgid "April"
11356 msgstr ""
11357
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
11359 #, fuzzy, c-format
11360 msgid "Archived"
11361 msgstr "תאריך"
11362
11363 #. SCRIPT
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11365 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11366 msgstr ""
11367
11368 #. SCRIPT
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
11370 #, fuzzy
11371 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11372 msgstr "תאריך"
11373
11374 #. %1$s:  ordernumber 
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11376 #, fuzzy, c-format
11377 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11378 msgstr "תאריך"
11379
11380 #. SCRIPT
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11382 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11383 msgstr ""
11384
11385 #. %1$s:  basketname|html 
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
11387 #, c-format
11388 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11389 msgstr ""
11390
11391 #. SCRIPT
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11393 #, fuzzy
11394 msgid ""
11395 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11396 msgstr "תאריך"
11397
11398 #. SCRIPT
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11400 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11401 msgstr ""
11402
11403 #. SCRIPT
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11405 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11406 msgstr ""
11407
11408 #. For the first occurrence,
11409 #. SCRIPT
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11411 #, fuzzy
11412 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11413 msgstr "תאריך"
11414
11415 #. %1$s:  library.branchname 
11416 #. %2$s:  library.branchcode 
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
11418 #, fuzzy, c-format
11419 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11420 msgstr "תאריך"
11421
11422 #. SCRIPT
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
11424 #, fuzzy
11425 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
11426 msgstr "תאריך"
11427
11428 #. SCRIPT
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
11430 #, fuzzy
11431 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
11432 msgstr "תאריך"
11433
11434 #. For the first occurrence,
11435 #. SCRIPT
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11438 #, fuzzy
11439 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11440 msgstr "תאריך"
11441
11442 #. SCRIPT
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11444 #, fuzzy
11445 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11446 msgstr "תאריך"
11447
11448 #. SCRIPT
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11450 #, fuzzy
11451 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11452 msgstr "תאריך"
11453
11454 #. SCRIPT
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
11456 #, fuzzy
11457 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11458 msgstr "תאריך"
11459
11460 #. SCRIPT
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11462 #, fuzzy
11463 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11464 msgstr "תאריך"
11465
11466 #. %1$s:  category.codedescription 
11467 #. %2$s:  category.categorycode 
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
11469 #, fuzzy, c-format
11470 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s' (%s)?"
11471 msgstr "תאריך"
11472
11473 #. SCRIPT
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11475 #, fuzzy
11476 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11477 msgstr "תאריך"
11478
11479 #. SCRIPT
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
11481 #, fuzzy
11482 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
11483 msgstr "תאריך"
11484
11485 #. SCRIPT
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:9
11487 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11488 msgstr ""
11489
11490 #. SCRIPT
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11492 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11493 msgstr ""
11494
11495 #. SCRIPT
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11497 #, fuzzy
11498 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11499 msgstr "תאריך"
11500
11501 #. SCRIPT
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
11503 #, fuzzy
11504 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11505 msgstr "תאריך"
11506
11507 #. For the first occurrence,
11508 #. SCRIPT
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11511 #, fuzzy
11512 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11513 msgstr "תאריך"
11514
11515 #. SCRIPT
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11517 #, fuzzy
11518 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11519 msgstr "תאריך"
11520
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
11523 #, c-format
11524 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11525 msgstr ""
11526
11527 #. SCRIPT
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
11529 #, fuzzy
11530 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11531 msgstr "תאריך"
11532
11533 #. SCRIPT
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11535 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11536 msgstr ""
11537
11538 #. SCRIPT
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11540 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11541 msgstr ""
11542
11543 #. SCRIPT
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
11545 #, fuzzy
11546 msgid ""
11547 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
11548 "undone."
11549 msgstr "תאריך"
11550
11551 #. For the first occurrence,
11552 #. SCRIPT
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:4
11555 #, fuzzy
11556 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11557 msgstr "תאריך"
11558
11559 #. SCRIPT
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11561 #, fuzzy
11562 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11563 msgstr "תאריך"
11564
11565 #. SCRIPT
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11567 #, fuzzy
11568 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11569 msgstr "תאריך"
11570
11571 #. SCRIPT
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11573 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11574 msgstr ""
11575
11576 #. SCRIPT
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11578 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11579 msgstr ""
11580
11581 #. SCRIPT
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11583 #, fuzzy
11584 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11585 msgstr "תאריך"
11586
11587 #. SCRIPT
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
11589 #, fuzzy
11590 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
11591 msgstr "תאריך"
11592
11593 #. For the first occurrence,
11594 #. SCRIPT
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:9
11597 #, fuzzy
11598 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11599 msgstr "תאריך"
11600
11601 #. SCRIPT
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
11603 #, fuzzy
11604 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11605 msgstr "תאריך"
11606
11607 #. SCRIPT
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11609 msgid ""
11610 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11611 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11612 msgstr ""
11613
11614 #. SCRIPT
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11616 msgid ""
11617 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11618 "patron database? This cannot be undone."
11619 msgstr ""
11620
11621 #. SCRIPT
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11623 #, fuzzy
11624 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11625 msgstr "תאריך"
11626
11627 #. SCRIPT
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11629 #, fuzzy
11630 msgid ""
11631 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11632 "cannot be undone."
11633 msgstr "תאריך"
11634
11635 #. SCRIPT
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11637 msgid ""
11638 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11639 msgstr ""
11640
11641 #. SCRIPT
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11643 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11644 msgstr ""
11645
11646 #. SCRIPT
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11648 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11649 msgstr ""
11650
11651 #. SCRIPT
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:51
11653 #, fuzzy
11654 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11655 msgstr "תאריך"
11656
11657 #. SCRIPT
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
11659 #, fuzzy
11660 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
11661 msgstr "תאריך"
11662
11663 #. SCRIPT
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11665 #, fuzzy
11666 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11667 msgstr "תאריך"
11668
11669 #. SCRIPT
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11671 #, fuzzy
11672 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11673 msgstr "תאריך"
11674
11675 #. SCRIPT
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11677 #, fuzzy
11678 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11679 msgstr "תאריך"
11680
11681 #. SCRIPT
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11683 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11684 msgstr ""
11685
11686 #. For the first occurrence,
11687 #. SCRIPT
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11690 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11691 msgstr ""
11692
11693 #. SCRIPT
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
11695 #, fuzzy
11696 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11697 msgstr "תאריך"
11698
11699 #. SCRIPT
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11701 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11702 msgstr ""
11703
11704 #. For the first occurrence,
11705 #. SCRIPT
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11709 #, fuzzy
11710 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11711 msgstr "תאריך"
11712
11713 #. SCRIPT
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11715 #, fuzzy
11716 msgid "Are you sure you want to do this?"
11717 msgstr "תאריך"
11718
11719 #. SCRIPT
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11721 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11722 msgstr ""
11723
11724 #. SCRIPT
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
11726 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11727 msgstr ""
11728
11729 #. SCRIPT
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11731 #, fuzzy
11732 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11733 msgstr "תאריך"
11734
11735 #. %1$s:  basketname|html 
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
11737 #, fuzzy, c-format
11738 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
11739 msgstr "תאריך"
11740
11741 #. SCRIPT
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11743 #, fuzzy
11744 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11745 msgstr "תאריך"
11746
11747 #. SCRIPT
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
11749 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11750 msgstr ""
11751
11752 #. SCRIPT
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11754 #, fuzzy
11755 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11756 msgstr "תאריך"
11757
11758 #. SCRIPT
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11760 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11761 msgstr ""
11762
11763 #. SCRIPT
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11765 #, fuzzy
11766 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11767 msgstr "תאריך"
11768
11769 #. SCRIPT
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11771 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11772 msgstr ""
11773
11774 #. SCRIPT
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11776 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11777 msgstr ""
11778
11779 #. SCRIPT
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11781 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11782 msgstr ""
11783
11784 #. SCRIPT
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
11786 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11787 msgstr ""
11788
11789 #. For the first occurrence,
11790 #. SCRIPT
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11793 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11794 msgstr ""
11795
11796 #. SCRIPT
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11798 msgid ""
11799 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11800 "undone."
11801 msgstr ""
11802
11803 #. SCRIPT
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
11805 #, fuzzy
11806 msgid ""
11807 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
11808 msgstr "תאריך"
11809
11810 #. SCRIPT
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
11812 #, fuzzy
11813 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11814 msgstr "תאריך"
11815
11816 #. SCRIPT
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11818 msgid ""
11819 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11820 "be undone."
11821 msgstr ""
11822
11823 #. SCRIPT
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:7
11825 msgid ""
11826 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11827 "undone!"
11828 msgstr ""
11829
11830 #. For the first occurrence,
11831 #. SCRIPT
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11834 #, fuzzy
11835 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11836 msgstr "תאריך"
11837
11838 #. SCRIPT
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11840 #, fuzzy
11841 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
11842 msgstr "תאריך"
11843
11844 #. SCRIPT
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11846 #, fuzzy
11847 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11848 msgstr "תאריך"
11849
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
11851 #, c-format
11852 msgid "Area"
11853 msgstr ""
11854
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
11856 #, c-format
11857 msgid "Area:"
11858 msgstr ""
11859
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
11861 #, c-format
11862 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11863 msgstr ""
11864
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
11866 #, c-format
11867 msgid "Arnaud Laurin"
11868 msgstr ""
11869
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:156
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
11874 #, c-format
11875 msgid "Arrived"
11876 msgstr ""
11877
11878 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11880 #, c-format
11881 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11882 msgstr ""
11883
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
11885 #, c-format
11886 msgid "Asked "
11887 msgstr ""
11888
11889 #. For the first occurrence,
11890 #. SCRIPT
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11893 msgid "At least two records must be selected for merging."
11894 msgstr ""
11895
11896 #. For the first occurrence,
11897 #. %1$s:  subscription.branchname 
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
11900 #, c-format
11901 msgid "At library: %s"
11902 msgstr ""
11903
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
11905 #, c-format
11906 msgid "Athens County Public Libraries"
11907 msgstr ""
11908
11909 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11911 #, fuzzy, c-format
11912 msgid "Attach an item to %s"
11913 msgstr "$s פריטים"
11914
11915 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11917 #, fuzzy, c-format
11918 msgid "Attach an item%s to "
11919 msgstr "$s פריטים "
11920
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11922 #, c-format
11923 msgid "Attach another item"
11924 msgstr ""
11925
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
11927 #, c-format
11928 msgid "Attach item"
11929 msgstr ""
11930
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
11933 #, c-format
11934 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11935 msgstr ""
11936
11937 #. A
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
11939 msgid "Attempt to resend the notice"
11940 msgstr ""
11941
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784
11943 #, fuzzy, c-format
11944 msgid "Attention:"
11945 msgstr "אוסף:"
11946
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
11948 #, c-format
11949 msgid "Attila Kinali"
11950 msgstr ""
11951
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11953 #, c-format
11954 msgid "Attribute: "
11955 msgstr ""
11956
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
11960 #, c-format
11961 msgid "Audio alerts"
11962 msgstr ""
11963
11964 #. SCRIPT
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11966 msgid "Aug"
11967 msgstr ""
11968
11969 #. For the first occurrence,
11970 #. SCRIPT
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
11973 #, c-format
11974 msgid "August"
11975 msgstr ""
11976
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132
11979 #, fuzzy, c-format
11980 msgid "Auth"
11981 msgstr "סופר"
11982
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
11984 #, c-format
11985 msgid "Auth field copied"
11986 msgstr ""
11987
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
11989 #, c-format
11990 msgid "Auth value"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
11994 #, c-format
11995 msgid "Auth value:"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:228
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
12000 #, fuzzy, c-format
12001 msgid "Authid"
12002 msgstr "סופר"
12003
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:653
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:220
12029 #, c-format
12030 msgid "Author"
12031 msgstr "סופר"
12032
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12035 #, fuzzy, c-format
12036 msgid "Author (A-Z)"
12037 msgstr "סופר"
12038
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12041 #, fuzzy, c-format
12042 msgid "Author (Z-A)"
12043 msgstr "סופר"
12044
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
12046 #, fuzzy, c-format
12047 msgid "Author (any): "
12048 msgstr "סופר: "
12049
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
12051 #, fuzzy, c-format
12052 msgid "Author (corporate): "
12053 msgstr "סופר: "
12054
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
12056 #, c-format
12057 msgid "Author (meeting/conference): "
12058 msgstr ""
12059
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
12061 #, fuzzy, c-format
12062 msgid "Author (personal): "
12063 msgstr "סופר: "
12064
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
12066 #, fuzzy, c-format
12067 msgid "Author(s)"
12068 msgstr "סופר:"
12069
12070 #. For the first occurrence,
12071 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12072 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
12073 #. %3$s:  END 
12074 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
12075 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12076 #. %6$s:  END 
12077 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
12078 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
12079 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
12080 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
12081 #. %11$s:  END 
12082 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
12083 #. %13$s:  END 
12084 #. %14$s:  END 
12085 #. %15$s:  END 
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
12088 #, fuzzy, c-format
12089 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
12090 msgstr "%s %s (%s) "
12091
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
12101 #, c-format
12102 msgid "Author:"
12103 msgstr "סופר:"
12104
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
12114 #, fuzzy, c-format
12115 msgid "Author: "
12116 msgstr "סופר: "
12117
12118 #. %1$s:  author 
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
12120 #, fuzzy, c-format
12121 msgid "Author: %s"
12122 msgstr "סופר:"
12123
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
12125 #, fuzzy, c-format
12126 msgid "Authorised value category"
12127 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12128
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:136
12130 #, fuzzy, c-format
12131 msgid "Authorised value category: "
12132 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12133
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
12135 #, fuzzy, c-format
12136 msgid "Authorised values category"
12137 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12138
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:50
12140 #, fuzzy, c-format
12141 msgid "Authorised values category: "
12142 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12143
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
12152 #, fuzzy, c-format
12153 msgid "Authorities"
12154 msgstr "סופר"
12155
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
12157 #, fuzzy, c-format
12158 msgid "Authorities tables"
12159 msgstr "סופר"
12160
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
12163 #, fuzzy, c-format
12164 msgid "Authorities: "
12165 msgstr "סופר"
12166
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
12171 #, fuzzy, c-format
12172 msgid "Authority"
12173 msgstr "סופר"
12174
12175 #. %1$s:  authid 
12176 #. %2$s:  authtypetext 
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
12178 #, fuzzy, c-format
12179 msgid "Authority #%s (%s)"
12180 msgstr "סופר:"
12181
12182 #. %1$s:  loopro.object 
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
12184 #, fuzzy, c-format
12185 msgid "Authority %s"
12186 msgstr "סופר"
12187
12188 #. A
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12190 #, fuzzy
12191 msgid "Authority Control"
12192 msgstr "חיפוש מורשה"
12193
12194 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12195 #. %2$s:  authtypecode 
12196 #. %3$s:  ELSE 
12197 #. %4$s:  END 
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
12199 #, c-format
12200 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12201 msgstr ""
12202
12203 #. %1$s:  tagfield | html 
12204 #. %2$s:  authtypecode | html
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
12206 #, c-format
12207 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12208 msgstr ""
12209
12210 #. %1$s:  tagfield | html 
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
12212 #, c-format
12213 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12214 msgstr ""
12215
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
12217 #, fuzzy, c-format
12218 msgid "Authority Type"
12219 msgstr "חיפוש מורשה"
12220
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
12222 #, c-format
12223 msgid "Authority field to copy: "
12224 msgstr ""
12225
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
12228 #, fuzzy, c-format
12229 msgid "Authority record"
12230 msgstr "מורשה"
12231
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
12233 #, c-format
12234 msgid "Authority search"
12235 msgstr "חיפוש מורשה"
12236
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
12239 #, c-format
12240 msgid "Authority search results"
12241 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
12242
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
12244 #, fuzzy, c-format
12245 msgid "Authority type"
12246 msgstr "חיפוש מורשה"
12247
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
12251 #, fuzzy, c-format
12252 msgid "Authority type: "
12253 msgstr "חיפוש מורשה "
12254
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:144
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
12261 #, fuzzy, c-format
12262 msgid "Authority types"
12263 msgstr "חיפוש מורשה"
12264
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
12266 #, fuzzy, c-format
12267 msgid "Authority:"
12268 msgstr "סופר:"
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
12271 #, fuzzy, c-format
12272 msgid "Authorized"
12273 msgstr "סופר"
12274
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
12276 #, fuzzy, c-format
12277 msgid "Authorized value"
12278 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
12279
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12281 #, fuzzy, c-format
12282 msgid "Authorized value category: "
12283 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12284
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:157
12286 #, c-format
12287 msgid ""
12288 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
12289 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
12290 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
12291 msgstr ""
12292
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
12295 #, fuzzy, c-format
12296 msgid "Authorized value:"
12297 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
12298
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
12302 #, fuzzy, c-format
12303 msgid "Authorized value: "
12304 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12305
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
12310 #, fuzzy, c-format
12311 msgid "Authorized values"
12312 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
12313
12314 #. %1$s:  category 
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
12316 #, c-format
12317 msgid "Authorized values for category %s:"
12318 msgstr ""
12319
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
12321 #, fuzzy, c-format
12322 msgid "Authors"
12323 msgstr "סופר"
12324
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
12326 #, fuzzy, c-format
12327 msgid "Auto ordering"
12328 msgstr "סופר: %s"
12329
12330 #. INPUT type=button
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
12332 msgid "Auto-fill row"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
12339 #, fuzzy, c-format
12340 msgid "Automatic item modifications by age"
12341 msgstr "סיווג: %s"
12342
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
12344 #, fuzzy, c-format
12345 msgid "Automatic ordering: "
12346 msgstr "סיסמא נוכחית:"
12347
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
12351 #, fuzzy, c-format
12352 msgid "Automatic renewal"
12353 msgstr "סיסמא נוכחית:"
12354
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
12356 #, fuzzy, c-format
12357 msgid "Availability"
12358 msgstr "זמין"
12359
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
12361 #, fuzzy, c-format
12362 msgid "Available call numbers"
12363 msgstr "זמין"
12364
12365 #. INPUT type=text
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
12367 #, fuzzy
12368 msgid "Available copy"
12369 msgstr "זמין"
12370
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
12372 #, fuzzy, c-format
12373 msgid "Available copy numbers"
12374 msgstr "זמין"
12375
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
12378 #, fuzzy, c-format
12379 msgid "Available enumeration"
12380 msgstr "זמין"
12381
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
12383 #, fuzzy, c-format
12384 msgid "Available itypes"
12385 msgstr "זמין"
12386
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
12388 #, fuzzy, c-format
12389 msgid "Available locations"
12390 msgstr "זמין"
12391
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
12394 #, fuzzy, c-format
12395 msgid "Available since"
12396 msgstr "זמין"
12397
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
12400 #, c-format
12401 msgid "Average checkout period"
12402 msgstr ""
12403
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
12405 #, c-format
12406 msgid "Average checkout period statistics"
12407 msgstr ""
12408
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
12411 #, c-format
12412 msgid "Average loan time"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
12416 #, c-format
12417 msgid "BIBTEX"
12418 msgstr ""
12419
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
12422 #, c-format
12423 msgid "BSD License"
12424 msgstr ""
12425
12426 #. %1$s:  heading | html 
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12428 #, c-format
12429 msgid "BT: %s"
12430 msgstr ""
12431
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:524
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
12437 #, c-format
12438 msgid "Back"
12439 msgstr ""
12440
12441 #. For the first occurrence,
12442 #. %1$s:  ELSE 
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
12445 #, c-format
12446 msgid "Back %s "
12447 msgstr ""
12448
12449 #. INPUT type=submit
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
12451 msgid "Back to System Preferences"
12452 msgstr ""
12453
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
12455 #, fuzzy, c-format
12456 msgid "Back to Tools"
12457 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12458
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
12461 #, fuzzy, c-format
12462 msgid "Back to biblio"
12463 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12464
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
12466 #, fuzzy, c-format
12467 msgid "Back to the list"
12468 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12469
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:245
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:998
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:123
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
12506 #, c-format
12507 msgid "Barcode"
12508 msgstr "ברקוד"
12509
12510 #. %1$s:  barcode 
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
12512 #, fuzzy, c-format
12513 msgid "Barcode %s"
12514 msgstr "ברקוד"
12515
12516 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
12517 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
12518 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
12519 #. %4$s:  END 
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
12521 #, fuzzy, c-format
12522 msgid "Barcode %s %s%s %s"
12523 msgstr "%s %s (%s)"
12524
12525 #. For the first occurrence,
12526 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
12529 #, fuzzy, c-format
12530 msgid "Barcode : %s "
12531 msgstr "ברקוד "
12532
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
12535 #, fuzzy, c-format
12536 msgid "Barcode file: "
12537 msgstr "ברקוד "
12538
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12541 #, c-format
12542 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12543 msgstr ""
12544
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
12546 #, fuzzy, c-format
12547 msgid "Barcode not found"
12548 msgstr "תוכן העניינים"
12549
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1058
12551 #, fuzzy, c-format
12552 msgid "Barcode submitted"
12553 msgstr "ברקוד"
12554
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
12556 #, fuzzy, c-format
12557 msgid "Barcode type"
12558 msgstr "ברקוד "
12559
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
12561 #, fuzzy, c-format
12562 msgid "Barcode type: "
12563 msgstr "ברקוד "
12564
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:685
12568 #, fuzzy, c-format
12569 msgid "Barcode:"
12570 msgstr "ברקוד"
12571
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
12577 #, fuzzy, c-format
12578 msgid "Barcode: "
12579 msgstr "ברקוד "
12580
12581 #. For the first occurrence,
12582 #. %1$s:  issueloo.barcode 
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
12586 #, fuzzy, c-format
12587 msgid "Barcode: %s"
12588 msgstr "ברקוד"
12589
12590 #. For the first occurrence,
12591 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:162
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12595 #, fuzzy, c-format
12596 msgid "Barcode: %s "
12597 msgstr "ברקוד "
12598
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
12600 #, c-format
12601 msgid "Barcodes not found"
12602 msgstr ""
12603
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
12605 #, c-format
12606 msgid "Barry Cannon"
12607 msgstr ""
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
12610 #, c-format
12611 msgid "Bart Jorgensen"
12612 msgstr ""
12613
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
12615 #, c-format
12616 msgid "Barton Chittenden"
12617 msgstr ""
12618
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12620 #, c-format
12621 msgid "Base-level allocated"
12622 msgstr ""
12623
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
12625 #, fuzzy, c-format
12626 msgid "Base-level available"
12627 msgstr "זמין"
12628
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "Base-level ordered"
12632 msgstr "תאריך"
12633
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
12635 #, c-format
12636 msgid "Base-level spent"
12637 msgstr ""
12638
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
12640 #, fuzzy, c-format
12641 msgid "Basic constraints"
12642 msgstr "תוכן העניינים"
12643
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
12646 #, fuzzy, c-format
12647 msgid "Basic parameters"
12648 msgstr "2 רבוענים"
12649
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:485
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
12659 #, c-format
12660 msgid "Basket"
12661 msgstr ""
12662
12663 #. For the first occurrence,
12664 #. %1$s:  basketno 
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
12672 #, c-format
12673 msgid "Basket %s"
12674 msgstr ""
12675
12676 #. %1$s:  basketname|html 
12677 #. %2$s:  basketno 
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12679 #, fuzzy, c-format
12680 msgid "Basket %s (%s)"
12681 msgstr "%s %s (%s)"
12682
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
12684 #, fuzzy, c-format
12685 msgid "Basket (#)"
12686 msgstr "%s %s (%s)"
12687
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:479
12689 #, c-format
12690 msgid "Basket :"
12691 msgstr ""
12692
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
12694 #, fuzzy, c-format
12695 msgid "Basket by"
12696 msgstr "%s %s (%s)"
12697
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12699 #, fuzzy, c-format
12700 msgid "Basket created by: "
12701 msgstr "מורשה "
12702
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12704 #, fuzzy, c-format
12705 msgid "Basket creator"
12706 msgstr "חיפוש מורשה"
12707
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
12709 #, fuzzy, c-format
12710 msgid "Basket deleted"
12711 msgstr "תאריך"
12712
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12714 #, fuzzy, c-format
12715 msgid "Basket details"
12716 msgstr "פרטים:"
12717
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:112
12724 #, c-format
12725 msgid "Basket group"
12726 msgstr ""
12727
12728 #. %1$s:  name 
12729 #. %2$s:  basketgroupid 
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
12731 #, fuzzy, c-format
12732 msgid "Basket group %s (%s) for "
12733 msgstr "%s %s (%s)"
12734
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
12736 #, c-format
12737 msgid "Basket group billing place:"
12738 msgstr ""
12739
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
12741 #, c-format
12742 msgid "Basket group delivery placename:"
12743 msgstr ""
12744
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:483
12746 #, fuzzy, c-format
12747 msgid "Basket group name :"
12748 msgstr "%s %s (%s)"
12749
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
12751 #, c-format
12752 msgid "Basket group name:"
12753 msgstr ""
12754
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
12756 #, fuzzy, c-format
12757 msgid "Basket group search"
12758 msgstr "חיפוש מורשה"
12759
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:368
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12762 #, c-format
12763 msgid "Basket group:"
12764 msgstr ""
12765
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12767 #, fuzzy, c-format
12768 msgid "Basket grouping"
12769 msgstr "%s %s (%s)"
12770
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
12772 #, c-format
12773 msgid "Basket grouping for "
12774 msgstr ""
12775
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12777 #, c-format
12778 msgid "Basket groups"
12779 msgstr ""
12780
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
12782 #, fuzzy, c-format
12783 msgid "Basket name"
12784 msgstr "%s %s (%s) "
12785
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12787 #, fuzzy, c-format
12788 msgid "Basket name: "
12789 msgstr "%s %s (%s) "
12790
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12792 #, fuzzy, c-format
12793 msgid "Basket search"
12794 msgstr "חיפוש מורשה"
12795
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12799 #, c-format
12800 msgid "Basket: "
12801 msgstr ""
12802
12803 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:60
12805 #, fuzzy, c-format
12806 msgid "Basket: %s "
12807 msgstr "%s %s (%s)"
12808
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12810 #, c-format
12811 msgid "Basketgroup: "
12812 msgstr ""
12813
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12815 #, c-format
12816 msgid "Baskets"
12817 msgstr ""
12818
12819 #. %1$s:  booksellertoname 
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "Baskets for %s"
12823 msgstr "%s %s (%s)"
12824
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
12826 #, c-format
12827 msgid "Baskets in this group:"
12828 msgstr ""
12829
12830 #. %1$s:  batchid 
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12832 #, fuzzy, c-format
12833 msgid "Batch %s"
12834 msgstr "פרטים:"
12835
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
12837 #, fuzzy, c-format
12838 msgid "Batch ID"
12839 msgstr "פרטים:"
12840
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
12843 #, fuzzy, c-format
12844 msgid "Batch check out"
12845 msgstr "(צא)"
12846
12847 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12848 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12849 #. %3$s:  END 
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:112
12851 #, c-format
12852 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
12853 msgstr ""
12854
12855 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12856 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12857 #. %3$s:  END 
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
12859 #, fuzzy, c-format
12860 msgid "Batch checkout information %s for %s %s"
12861 msgstr "אוסף: "
12862
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:336
12865 #, fuzzy, c-format
12866 msgid "Batch delete"
12867 msgstr "תאריך"
12868
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:85
12870 #, fuzzy, c-format
12871 msgid "Batch delete patrons"
12872 msgstr "סמן הכל"
12873
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12875 #, c-format
12876 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
12880 #, fuzzy, c-format
12881 msgid "Batch edit patrons"
12882 msgstr "חיפוש במילון"
12883
12884 #. %1$s:  IF ( del ) 
12885 #. %2$s:  ELSE 
12886 #. %3$s:  END 
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12888 #, c-format
12889 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12890 msgstr ""
12891
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12897 #, c-format
12898 msgid "Batch item deletion"
12899 msgstr ""
12900
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12902 #, fuzzy, c-format
12903 msgid "Batch item deletion results"
12904 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12905
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12911 #, fuzzy, c-format
12912 msgid "Batch item modification"
12913 msgstr "סיווג: %s"
12914
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12916 #, fuzzy, c-format
12917 msgid "Batch item modification results"
12918 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12919
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12923 #, fuzzy, c-format
12924 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12925 msgstr "סיווג: %s"
12926
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12931 #, fuzzy, c-format
12932 msgid "Batch patron modification"
12933 msgstr "סיווג: %s"
12934
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12936 #, c-format
12937 msgid "Batch patrons modification"
12938 msgstr ""
12939
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12941 #, fuzzy, c-format
12942 msgid "Batch patrons results"
12943 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12944
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12949 #, fuzzy, c-format
12950 msgid "Batch record deletion"
12951 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12952
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
12957 #, fuzzy, c-format
12958 msgid "Batch record modification"
12959 msgstr "סיווג: %s"
12960
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:170
12963 #, fuzzy, c-format
12964 msgid "Batches"
12965 msgstr "פרטים:"
12966
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
12968 #, c-format
12969 msgid ""
12970 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12971 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12972 msgstr ""
12973
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
12975 #, c-format
12976 msgid ""
12977 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12978 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12979 msgstr ""
12980
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:433
12983 #, c-format
12984 msgid "Before"
12985 msgstr ""
12986
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12988 #, c-format
12989 msgid ""
12990 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12991 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12992 "administrator and located in your "
12993 msgstr ""
12994
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
12996 #, c-format
12997 msgid "Beginning date:"
12998 msgstr ""
12999
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:258
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:800
13002 #, c-format
13003 msgid "Begins with"
13004 msgstr ""
13005
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
13007 #, c-format
13008 msgid "Behavior"
13009 msgstr ""
13010
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
13012 #, c-format
13013 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
13014 msgstr ""
13015
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
13017 #, c-format
13018 msgid "Benjamin Rokseth"
13019 msgstr ""
13020
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
13022 #, c-format
13023 msgid "Bernardo González Kriegel"
13024 msgstr ""
13025
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
13027 #, c-format
13028 msgid ""
13029 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.22 Translation Manager; 3.10 Release "
13030 "Maintainer)"
13031 msgstr ""
13032
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
13034 #, c-format
13035 msgid "BibLibre, France"
13036 msgstr ""
13037
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13042 #, c-format
13043 msgid "BibTex"
13044 msgstr ""
13045
13046 #. %1$s:  loopro.object 
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
13048 #, fuzzy, c-format
13049 msgid "Biblio %s"
13050 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
13051
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
13054 #, fuzzy, c-format
13055 msgid "Biblio count"
13056 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13057
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
13059 #, fuzzy, c-format
13060 msgid "Biblio number"
13061 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13062
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
13064 #, fuzzy, c-format
13065 msgid "Biblio number (internal)"
13066 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13067
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
13069 #, fuzzy, c-format
13070 msgid "Biblio-level item type"
13071 msgstr "סמן הכל"
13072
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
13074 #, fuzzy, c-format
13075 msgid "Biblio:"
13076 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13077
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
13081 #, fuzzy, c-format
13082 msgid "Bibliographic"
13083 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13084
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
13086 #, c-format
13087 msgid "Bibliographic data to print"
13088 msgstr ""
13089
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
13093 #, fuzzy, c-format
13094 msgid "Bibliographic information"
13095 msgstr "פרטי איש קשר"
13096
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
13099 #, fuzzy, c-format
13100 msgid "Bibliographic record"
13101 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13102
13103 #. %1$s:  object 
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
13105 #, fuzzy, c-format
13106 msgid "Bibliographic record %s"
13107 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13108
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
13110 #, fuzzy, c-format
13111 msgid "Bibliographic: "
13112 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13113
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
13115 #, c-format
13116 msgid "Bibliographies"
13117 msgstr ""
13118
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
13120 #, fuzzy, c-format
13121 msgid "Biblioitem number"
13122 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13123
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
13125 #, c-format
13126 msgid "Biblioitem number (internal)"
13127 msgstr ""
13128
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:158
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
13132 #, fuzzy, c-format
13133 msgid "Biblionumber"
13134 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13135
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
13137 #, fuzzy, c-format
13138 msgid "Biblionumber:"
13139 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13140
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
13142 #, fuzzy, c-format
13143 msgid "Biblios in reservoir"
13144 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13145
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
13147 #, fuzzy, c-format
13148 msgid "Biblios: "
13149 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13150
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13152 #, c-format
13153 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
13154 msgstr ""
13155
13156 #. %1$s:  firstname 
13157 #. %2$s:  surname 
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
13159 #, fuzzy, c-format
13160 msgid "Bill to: %s %s "
13161 msgstr "%s, %s "
13162
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
13166 #, c-format
13167 msgid "Billing date"
13168 msgstr ""
13169
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
13172 #, fuzzy, c-format
13173 msgid "Billing date:"
13174 msgstr "כתובת אימייל:"
13175
13176 #. %1$s:  IF billingdateto 
13177 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13178 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
13179 #. %4$s:  ELSE 
13180 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13181 #. %6$s:  END 
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13183 #, c-format
13184 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
13185 msgstr ""
13186
13187 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
13189 #, c-format
13190 msgid "Billing date: All until %s "
13191 msgstr ""
13192
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
13195 #, fuzzy, c-format
13196 msgid "Billing place"
13197 msgstr "חיפוש במילון"
13198
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
13203 #, fuzzy, c-format
13204 msgid "Billing place:"
13205 msgstr "חיפוש במילון"
13206
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
13208 #, c-format
13209 msgid "Biography"
13210 msgstr ""
13211
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
13213 #, c-format
13214 msgid ""
13215 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
13216 msgstr ""
13217
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
13220 #, c-format
13221 msgid "Block "
13222 msgstr ""
13223
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
13225 #, fuzzy, c-format
13226 msgid "Block expired patrons:"
13227 msgstr "סמן הכל"
13228
13229 #. SCRIPT
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
13231 msgid "Blocked!"
13232 msgstr ""
13233
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:585
13235 #, c-format
13236 msgid "Book drop mode"
13237 msgstr ""
13238
13239 #. %1$s:  dropboxdate 
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
13241 #, c-format
13242 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
13243 msgstr ""
13244
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
13246 #, c-format
13247 msgid "Book fund:"
13248 msgstr ""
13249
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
13251 #, c-format
13252 msgid "Bookseller invoice no: "
13253 msgstr ""
13254
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
13257 #, c-format
13258 msgid "Bootstrap"
13259 msgstr ""
13260
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
13262 #, c-format
13263 msgid "Borrower"
13264 msgstr ""
13265
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:35
13267 #, c-format
13268 msgid ""
13269 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
13270 msgstr ""
13271
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:230
13273 #, fuzzy, c-format
13274 msgid "Borrower name"
13275 msgstr "מספר כרטיס:"
13276
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:232
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:439
13283 #, fuzzy, c-format
13284 msgid "Borrower number"
13285 msgstr "מספר כרטיס:"
13286
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
13289 #, fuzzy, c-format
13290 msgid "Borrowernumber: "
13291 msgstr "מספר כרטיס: "
13292
13293 #. SCRIPT
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
13295 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
13296 msgstr ""
13297
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
13299 #, c-format
13300 msgid ""
13301 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
13302 "to be saved."
13303 msgstr ""
13304
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
13306 #, fuzzy, c-format
13307 msgid "Braille"
13308 msgstr "זמין"
13309
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
13312 #, c-format
13313 msgid "Branch"
13314 msgstr ""
13315
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:260
13317 #, fuzzy, c-format
13318 msgid "Branches limitation"
13319 msgstr "חיפוש במילון"
13320
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:161
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
13323 #, fuzzy, c-format
13324 msgid "Branches limitation: "
13325 msgstr "חיפוש במילון "
13326
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
13329 #, fuzzy, c-format
13330 msgid "Branches limitations"
13331 msgstr "חיפוש במילון"
13332
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
13334 #, c-format
13335 msgid "Brandon Haveman"
13336 msgstr ""
13337
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
13339 #, c-format
13340 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member)"
13341 msgstr ""
13342
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
13344 #, c-format
13345 msgid "Brendan Gallagher"
13346 msgstr ""
13347
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
13349 #, c-format
13350 msgid "Brendon Ford"
13351 msgstr ""
13352
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
13354 #, c-format
13355 msgid "Brett Wilkins"
13356 msgstr ""
13357
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
13359 #, c-format
13360 msgid "Brian Engard"
13361 msgstr ""
13362
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
13364 #, c-format
13365 msgid "Brian Harrington"
13366 msgstr ""
13367
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
13369 #, c-format
13370 msgid "Brian Norris"
13371 msgstr ""
13372
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
13374 #, c-format
13375 msgid "Brice Sanchez"
13376 msgstr ""
13377
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
13379 #, c-format
13380 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
13381 msgstr ""
13382
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
13384 #, fuzzy, c-format
13385 msgid "Brief display"
13386 msgstr "תצוגת תקציר"
13387
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
13389 #, c-format
13390 msgid "Brig C. McCoy"
13391 msgstr ""
13392
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
13394 #, c-format
13395 msgid "Brooke Johnson"
13396 msgstr ""
13397
13398 #. For the first occurrence,
13399 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:336
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:208
13402 #, c-format
13403 msgid "Browse by last name: %s "
13404 msgstr ""
13405
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:67
13407 #, fuzzy, c-format
13408 msgid "Browse system logs"
13409 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
13410
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
13413 #, fuzzy, c-format
13414 msgid "Browse the system logs"
13415 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
13416
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
13418 #, c-format
13419 msgid "Bruno Toumi"
13420 msgstr ""
13421
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
13423 #, fuzzy, c-format
13424 msgid "Budget "
13425 msgstr "%s %s (%s)"
13426
13427 #. For the first occurrence,
13428 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
13429 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
13430 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
13431 #. %4$s:  END 
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:184
13434 #, c-format
13435 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
13436 msgstr ""
13437
13438 #. SCRIPT
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13440 #, fuzzy
13441 msgid "Budget description missing"
13442 msgstr "תיאור"
13443
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:484
13445 #, fuzzy, c-format
13446 msgid "Budget id"
13447 msgstr "%s %s (%s)"
13448
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:544
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:580
13451 #, fuzzy, c-format
13452 msgid "Budget name"
13453 msgstr "%s %s (%s)"
13454
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
13457 #, fuzzy, c-format
13458 msgid "Budget period description"
13459 msgstr "תיאור"
13460
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:677
13462 #, fuzzy, c-format
13463 msgid "Budget:"
13464 msgstr "%s %s (%s)"
13465
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
13467 #, fuzzy, c-format
13468 msgid "Budgeted cost"
13469 msgstr "%s %s (%s)"
13470
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
13473 #, c-format
13474 msgid "Budgeted cost: "
13475 msgstr ""
13476
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:242
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
13487 #, c-format
13488 msgid "Budgets"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
13493 #, c-format
13494 msgid "Budgets administration"
13495 msgstr ""
13496
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
13498 #, c-format
13499 msgid "Bug wranglers:"
13500 msgstr ""
13501
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
13503 #, c-format
13504 msgid "Build a new report?"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:554
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
13514 #, c-format
13515 msgid "Build a report"
13516 msgstr ""
13517
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
13519 #, c-format
13520 msgid "Build and run reports"
13521 msgstr ""
13522
13523 #. INPUT type=submit name=submit
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
13526 #, c-format
13527 msgid "Build new"
13528 msgstr ""
13529
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
13531 #, c-format
13532 msgid "Built-in offline circulation interface"
13533 msgstr ""
13534
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
13538 #, c-format
13539 msgid "By"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
13543 #, fuzzy, c-format
13544 msgid "By "
13545 msgstr "%s, %s "
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
13551 #, c-format
13552 msgid "By: "
13553 msgstr ""
13554
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
13556 #, c-format
13557 msgid "ByWater Solutions, USA"
13558 msgstr ""
13559
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
13561 #, c-format
13562 msgid "Bytes"
13563 msgstr ""
13564
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
13566 #, c-format
13567 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
13568 msgstr ""
13569
13570 #. %1$s:  cookie 
13571 #. %2$s:  interface 
13572 #. %3$s:  interface 
13573 #. %4$s:  interface 
13574 #. %5$s:  interface 
13575 #. %6$s:  interface 
13576 #. %7$s:  interface 
13577 #. %8$s:  interface 
13578 #. %9$s:  interface 
13579 #. %10$s:  interface 
13580 #. %11$s:  interface 
13581 #. %12$s:  interface 
13582 #. %13$s:  interface 
13583 #. %14$s:  interface 
13584 #. %15$s:  interface 
13585 #. %16$s:  theme 
13586 #. %17$s:  interface 
13587 #. %18$s:  theme 
13588 #. %19$s:  interface 
13589 #. %20$s:  theme 
13590 #. %21$s:  interface 
13591 #. %22$s:  theme 
13592 #. %23$s:  interface 
13593 #. %24$s:  theme 
13594 #. %25$s:  interface 
13595 #. %26$s:  themelang 
13596 #. %27$s:  interface 
13597 #. %28$s:  interface 
13598 #. %29$s:  interface 
13599 #. %30$s:  interface 
13600 #. %31$s:  interface 
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13602 #, c-format
13603 msgid ""
13604 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13605 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13606 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13607 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
13608 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
13609 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13610 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13611 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13612 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
13613 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
13614 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
13615 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
13616 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
13617 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
13618 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
13619 msgstr ""
13620
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
13622 #, c-format
13623 msgid "CANMARC"
13624 msgstr ""
13625
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
13627 #, c-format
13628 msgid "CATMARC"
13629 msgstr ""
13630
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
13632 #, c-format
13633 msgid "CCF"
13634 msgstr ""
13635
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13637 #, c-format
13638 msgid "CD audio"
13639 msgstr ""
13640
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
13642 #, c-format
13643 msgid "CD software"
13644 msgstr ""
13645
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:444
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13650 #, c-format
13651 msgid "CSV"
13652 msgstr ""
13653
13654 #. For the first occurrence,
13655 #. %1$s:  csv_profile.profile 
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13660 #, c-format
13661 msgid "CSV - %s"
13662 msgstr ""
13663
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
13665 #, fuzzy, c-format
13666 msgid "CSV profile: "
13667 msgstr "סמן הכל"
13668
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
13671 #, c-format
13672 msgid "CSV profiles"
13673 msgstr ""
13674
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13677 #, c-format
13678 msgid "CSV separator: "
13679 msgstr ""
13680
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331
13682 #, c-format
13683 msgid "Cache expiry (seconds)"
13684 msgstr ""
13685
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
13689 #, c-format
13690 msgid "Cache expiry:"
13691 msgstr ""
13692
13693 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
13694 #. %2$s:  from | $KohaDates 
13695 #. %3$s:  to | $KohaDates 
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
13697 #, c-format
13698 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13699 msgstr ""
13700
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
13703 #, c-format
13704 msgid "Calendar"
13705 msgstr ""
13706
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13708 #, fuzzy, c-format
13709 msgid "Calendar information"
13710 msgstr "פרטי איש קשר"
13711
13712 #. OPTGROUP
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13715 #, c-format
13716 msgid "Call Number"
13717 msgstr "מספר טלפון"
13718
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13720 #, fuzzy, c-format
13721 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13722 msgstr "מספר טלפון"
13723
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
13730 #, fuzzy, c-format
13731 msgid "Call no"
13732 msgstr "מספר טלפון"
13733
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
13737 #, fuzzy, c-format
13738 msgid "Call no."
13739 msgstr "מספר טלפון"
13740
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:997
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:655
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
13771 #, fuzzy, c-format
13772 msgid "Call number"
13773 msgstr "מספר טלפון"
13774
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13776 #, fuzzy, c-format
13777 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13778 msgstr "מספר טלפון"
13779
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13782 #, fuzzy, c-format
13783 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13784 msgstr "מספר טלפון"
13785
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13787 #, fuzzy, c-format
13788 msgid "Call number range"
13789 msgstr "מספר טלפון"
13790
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
13795 #, fuzzy, c-format
13796 msgid "Call number:"
13797 msgstr "מספר טלפון"
13798
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
13800 #, fuzzy, c-format
13801 msgid "Call number: "
13802 msgstr "מספר טלפון"
13803
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
13805 #, fuzzy, c-format
13806 msgid "Call numbers"
13807 msgstr "מספר טלפון"
13808
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13810 #, fuzzy, c-format
13811 msgid "Call numbers browser"
13812 msgstr "מספר טלפון"
13813
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13815 #, fuzzy, c-format
13816 msgid "Callnumber"
13817 msgstr "מספר טלפון"
13818
13819 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
13821 #, fuzzy, c-format
13822 msgid "Callnumber: %s "
13823 msgstr "מספר טלפון "
13824
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
13826 #, c-format
13827 msgid "Calyx, Australia"
13828 msgstr ""
13829
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
13831 #, c-format
13832 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13833 msgstr ""
13834
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
13836 #, c-format
13837 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13838 msgstr ""
13839
13840 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13841 #. %2$s:  error.cardnumber 
13842 #. %3$s:  END 
13843 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13845 #, c-format
13846 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13847 msgstr ""
13848
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13851 #, fuzzy, c-format
13852 msgid "Can't cancel order"
13853 msgstr "תאריך"
13854
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13857 #, c-format
13858 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
13859 msgstr ""
13860
13861 #. SPAN
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
13863 msgid ""
13864 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13865 "this order cancel holds first"
13866 msgstr ""
13867
13868 #. SPAN
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13870 msgid ""
13871 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13872 "this order cancel holds first"
13873 msgstr ""
13874
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
13876 #, c-format
13877 msgid "Can't cancel receipt "
13878 msgstr ""
13879
13880 #. B
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
13883 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13884 msgstr ""
13885
13886 #. B
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
13888 msgid ""
13889 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13890 "hold(s)"
13891 msgstr ""
13892
13893 #. B
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
13895 msgid ""
13896 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13897 "item(s)"
13898 msgstr ""
13899
13900 #. B
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
13903 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13904 msgstr ""
13905
13906 #. B
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
13909 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13910 msgstr ""
13911
13912 #. SPAN
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13915 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13916 msgstr ""
13917
13918 #. SCRIPT
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13920 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13921 msgstr ""
13922
13923 #. SCRIPT
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13925 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13926 msgstr ""
13927
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:291
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:155
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:168
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:93
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:93
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:383
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:474
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:299
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:615
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:182
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:134
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:78
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:202
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:517
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:95
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:190
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:69
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:605
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:136
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:642
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:644
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:174
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:148
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:203
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
14074 #, c-format
14075 msgid "Cancel"
14076 msgstr ""
14077
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
14079 #, c-format
14080 msgid "Cancel Upload"
14081 msgstr ""
14082
14083 #. INPUT type=submit
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:139
14085 msgid ""
14086 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
14087 msgstr ""
14088
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
14090 #, c-format
14091 msgid "Cancel and return to order"
14092 msgstr ""
14093
14094 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
14096 #, c-format
14097 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
14098 msgstr ""
14099
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:409
14101 #, c-format
14102 msgid "Cancel filter"
14103 msgstr ""
14104
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:120
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:180
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:839
14111 #, fuzzy, c-format
14112 msgid "Cancel hold"
14113 msgstr "תאריך"
14114
14115 #. INPUT type=submit
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:178
14117 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
14118 msgstr ""
14119
14120 #. INPUT type=submit
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:118
14122 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
14123 msgstr ""
14124
14125 #. INPUT type=submit name=submit
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
14128 msgid "Cancel marked holds"
14129 msgstr ""
14130
14131 #. SCRIPT
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
14133 #, fuzzy
14134 msgid "Cancel merge"
14135 msgstr "תאריך"
14136
14137 #. INPUT type=button
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:852
14139 #, fuzzy
14140 msgid "Cancel modifications"
14141 msgstr "סיווג: %s"
14142
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
14144 #, fuzzy, c-format
14145 msgid "Cancel notification"
14146 msgstr "סיווג: %s"
14147
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
14151 #, fuzzy, c-format
14152 msgid "Cancel order"
14153 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14154
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
14156 #, c-format
14157 msgid "Cancel order and catalog record"
14158 msgstr ""
14159
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
14161 #, c-format
14162 msgid "Cancel order and delete catalog record"
14163 msgstr ""
14164
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
14166 #, c-format
14167 msgid "Cancel receipt"
14168 msgstr ""
14169
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
14171 #, c-format
14172 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
14173 msgstr ""
14174
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
14177 #, c-format
14178 msgid "Cancel transfer"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
14182 #, fuzzy, c-format
14183 msgid "Cancellation Date"
14184 msgstr "סיווג: %s"
14185
14186 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
14187 #. %2$s:  END 
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
14189 #, fuzzy, c-format
14190 msgid "Cancellation reason: %s %s "
14191 msgstr "סיווג: %s"
14192
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
14195 #, fuzzy, c-format
14196 msgid "Cancelled"
14197 msgstr "תאריך"
14198
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
14200 #, c-format
14201 msgid "Cancelled "
14202 msgstr ""
14203
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
14205 #, c-format
14206 msgid "Cancelled orders"
14207 msgstr ""
14208
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
14213 #, fuzzy, c-format
14214 msgid "Cannot Delete"
14215 msgstr "תאריך"
14216
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:327
14219 #, c-format
14220 msgid "Cannot add patron"
14221 msgstr ""
14222
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
14224 #, fuzzy, c-format
14225 msgid "Cannot be ordered"
14226 msgstr "תאריך"
14227
14228 #. IMG
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
14230 msgid "Cannot be put on hold"
14231 msgstr ""
14232
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
14234 #, fuzzy, c-format
14235 msgid "Cannot be toggled"
14236 msgstr "תאריך"
14237
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
14239 #, c-format
14240 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
14241 msgstr ""
14242
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:185
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
14245 #, c-format
14246 msgid "Cannot check in"
14247 msgstr ""
14248
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
14250 #, fuzzy, c-format
14251 msgid "Cannot check out"
14252 msgstr "(צא)"
14253
14254 #. For the first occurrence,
14255 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
14258 #, fuzzy, c-format
14259 msgid "Cannot check out! %s "
14260 msgstr "(צא)"
14261
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
14266 #, fuzzy, c-format
14267 msgid "Cannot delete"
14268 msgstr "תאריך"
14269
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:397
14271 #, c-format
14272 msgid "Cannot delete budget"
14273 msgstr ""
14274
14275 #. %1$s:  budget_period_description 
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
14277 #, fuzzy, c-format
14278 msgid "Cannot delete budget '%s'"
14279 msgstr "תאריך"
14280
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:152
14282 #, c-format
14283 msgid "Cannot delete currency "
14284 msgstr ""
14285
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
14287 #, c-format
14288 msgid "Cannot delete filing rule "
14289 msgstr ""
14290
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
14292 #, c-format
14293 msgid "Cannot delete patron"
14294 msgstr ""
14295
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:136
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "Cannot edit"
14300 msgstr "%s %s (%s) "
14301
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
14303 #, c-format
14304 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
14305 msgstr ""
14306
14307 #. For the first occurrence,
14308 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
14311 #, c-format
14312 msgid "Cannot open %s to read."
14313 msgstr ""
14314
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
14316 #, c-format
14317 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
14318 msgstr ""
14319
14320 #. SCRIPT
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
14322 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
14323 msgstr ""
14324
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
14326 #, fuzzy, c-format
14327 msgid "Cannot place hold"
14328 msgstr "תאריך"
14329
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
14331 #, c-format
14332 msgid "Cannot place hold on some items"
14333 msgstr ""
14334
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
14337 #, fuzzy, c-format
14338 msgid "Cannot place hold:"
14339 msgstr "תאריך"
14340
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
14342 #, c-format
14343 msgid "Cannot process file as an image."
14344 msgstr ""
14345
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
14347 #, fuzzy, c-format
14348 msgid "Cannot renew:"
14349 msgstr "תאריך"
14350
14351 #. SCRIPT
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
14353 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
14354 msgstr ""
14355
14356 #. SCRIPT
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
14358 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
14359 msgstr ""
14360
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
14362 #, c-format
14363 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
14364 msgstr ""
14365
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
14368 #, c-format
14369 msgid "Cap fine at replacement price"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:202
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:390
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:225
14381 #, c-format
14382 msgid "Card"
14383 msgstr ""
14384
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
14386 #, fuzzy, c-format
14387 msgid "Card batch"
14388 msgstr "מספר כרטיס:"
14389
14390 #. %1$s:  batche.batch_id 
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:37
14392 #, fuzzy, c-format
14393 msgid "Card batch number %s"
14394 msgstr "מספר כרטיס:"
14395
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
14397 #, fuzzy, c-format
14398 msgid "Card batches"
14399 msgstr "מספר כרטיס:"
14400
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
14402 #, c-format
14403 msgid "Card height:"
14404 msgstr ""
14405
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
14410 #, fuzzy, c-format
14411 msgid "Card number"
14412 msgstr "מספר כרטיס:"
14413
14414 #. %1$s:  cardnumber 
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:35
14416 #, fuzzy, c-format
14417 msgid "Card number : %s"
14418 msgstr "מספר כרטיס:"
14419
14420 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
14422 #, c-format
14423 msgid "Card number can be up to %s characters."
14424 msgstr ""
14425
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
14427 #, c-format
14428 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
14429 msgstr ""
14430
14431 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
14432 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
14434 #, c-format
14435 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
14436 msgstr ""
14437
14438 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
14440 #, c-format
14441 msgid "Card number must be exactly %s characters."
14442 msgstr ""
14443
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
14445 #, fuzzy, c-format
14446 msgid "Card number:"
14447 msgstr "מספר כרטיס: "
14448
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
14451 #, fuzzy, c-format
14452 msgid "Card number: "
14453 msgstr "מספר כרטיס: "
14454
14455 #. %1$s:  cardnumber 
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
14457 #, fuzzy, c-format
14458 msgid "Card number: %s"
14459 msgstr "מספר כרטיס:"
14460
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
14463 #, fuzzy, c-format
14464 msgid "Card preview"
14465 msgstr "<<קודם"
14466
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
14468 #, fuzzy, c-format
14469 msgid "Card template"
14470 msgstr "פרטים:"
14471
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
14473 #, fuzzy, c-format
14474 msgid "Card templates"
14475 msgstr "פרטים:"
14476
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
14478 #, c-format
14479 msgid "Card width:"
14480 msgstr ""
14481
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
14485 #, fuzzy, c-format
14486 msgid "Cardnumber"
14487 msgstr "מספר כרטיס:"
14488
14489 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
14490 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
14491 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
14492 #. %4$s:  END 
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
14494 #, c-format
14495 msgid ""
14496 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
14497 "%s)%s "
14498 msgstr ""
14499
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
14501 #, c-format
14502 msgid "Cardnumber already in use."
14503 msgstr ""
14504
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
14506 #, c-format
14507 msgid "Cardnumber length is incorrect."
14508 msgstr ""
14509
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14511 #, fuzzy, c-format
14512 msgid "Cardnumbers not found"
14513 msgstr "מספר כרטיס:"
14514
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
14519 #, fuzzy, c-format
14520 msgid "Cart"
14521 msgstr "תאריך"
14522
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
14524 #, fuzzy, c-format
14525 msgid "Cas login"
14526 msgstr "$s קטלוג"
14527
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
14529 #, c-format
14530 msgid "Cassette recording"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
14556 #, fuzzy, c-format
14557 msgid "Catalog"
14558 msgstr "$s קטלוג"
14559
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
14561 #, c-format
14562 msgid "Catalog by Item Type"
14563 msgstr ""
14564
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
14566 #, c-format
14567 msgid "Catalog by item type"
14568 msgstr ""
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
14571 #, fuzzy, c-format
14572 msgid "Catalog by itemtype"
14573 msgstr "תאריך"
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
14576 #, fuzzy, c-format
14577 msgid "Catalog details"
14578 msgstr "פרטי איש קשר"
14579
14580 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
14582 #, fuzzy, c-format
14583 msgid "Catalog details %s "
14584 msgstr "פרטי איש קשר "
14585
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
14587 #, fuzzy, c-format
14588 msgid "Catalog search"
14589 msgstr "$s קטלוג"
14590
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
14594 #, fuzzy, c-format
14595 msgid "Catalog statistics"
14596 msgstr "$s קטלוג"
14597
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:137
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
14608 #, fuzzy, c-format
14609 msgid "Cataloging"
14610 msgstr "$s קטלוג"
14611
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
14613 #, fuzzy, c-format
14614 msgid "Cataloging editor"
14615 msgstr "$s קטלוג"
14616
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:42
14618 #, fuzzy, c-format
14619 msgid "Cataloging search"
14620 msgstr "$s קטלוג"
14621
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
14623 #, fuzzy, c-format
14624 msgid "Catalogs"
14625 msgstr "$s קטלוג"
14626
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
14628 #, fuzzy, c-format
14629 msgid "Catalogue tables"
14630 msgstr "פרטי איש קשר"
14631
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
14633 #, fuzzy, c-format
14634 msgid "Cataloguing tables"
14635 msgstr "פרטי איש קשר"
14636
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
14638 #, c-format
14639 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
14640 msgstr ""
14641
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:230
14650 #, fuzzy, c-format
14651 msgid "Category"
14652 msgstr "קטגוריה:"
14653
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
14655 #, fuzzy, c-format
14656 msgid "Category code"
14657 msgstr "קטגוריה:"
14658
14659 #. SCRIPT
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
14661 msgid ""
14662 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
14663 "and _."
14664 msgstr ""
14665
14666 #. SCRIPT
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14668 #, fuzzy
14669 msgid "Category code unknown."
14670 msgstr "קטגוריה:"
14671
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
14673 #, fuzzy, c-format
14674 msgid "Category code:"
14675 msgstr "קטגוריה:"
14676
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:75
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
14681 #, fuzzy, c-format
14682 msgid "Category code: "
14683 msgstr "קטגוריה: "
14684
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
14686 #, fuzzy, c-format
14687 msgid "Category name"
14688 msgstr "קטגוריה:"
14689
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
14692 #, fuzzy, c-format
14693 msgid "Category type: "
14694 msgstr "קטגוריה: "
14695
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:486
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:178
14699 #, c-format
14700 msgid "Category:"
14701 msgstr "קטגוריה:"
14702
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14711 #, fuzzy, c-format
14712 msgid "Category: "
14713 msgstr "קטגוריה: "
14714
14715 #. For the first occurrence,
14716 #. SCRIPT
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
14719 #, fuzzy, c-format
14720 msgid "Category: %s"
14721 msgstr "קטגוריה: "
14722
14723 #. %1$s:  categoryname 
14724 #. %2$s:  categorycode 
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
14726 #, fuzzy, c-format
14727 msgid "Category: %s (%s)"
14728 msgstr "קטגוריה:"
14729
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
14731 #, fuzzy, c-format
14732 msgid "Categorycode"
14733 msgstr "קטגוריה:"
14734
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:281
14736 #, fuzzy, c-format
14737 msgid "Cell value"
14738 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14739
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14743 #, c-format
14744 msgid "Cell value "
14745 msgstr ""
14746
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14748 #, c-format
14749 msgid "Cells contain estimated values only."
14750 msgstr ""
14751
14752 #. For the first occurrence,
14753 #. SCRIPT
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348
14757 msgid "Change"
14758 msgstr ""
14759
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
14761 #, fuzzy, c-format
14762 msgid "Change amounts by"
14763 msgstr "$s נושאים "
14764
14765 #. INPUT type=submit
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
14767 msgid "Change basket group"
14768 msgstr ""
14769
14770 #. INPUT type=submit
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14772 msgid "Change basketgroup"
14773 msgstr ""
14774
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
14776 #, fuzzy, c-format
14777 msgid "Change framework"
14778 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14779
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
14782 #, fuzzy, c-format
14783 msgid "Change internal note"
14784 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14785
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14787 #, fuzzy, c-format
14788 msgid "Change item status"
14789 msgstr "(צא)"
14790
14791 #. SCRIPT
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
14793 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14794 msgstr ""
14795
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
14797 #, fuzzy, c-format
14798 msgid "Change order"
14799 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14800
14801 #. %1$s:  ordernumber 
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14803 #, c-format
14804 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14805 msgstr ""
14806
14807 #. %1$s:  ordernumber 
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14809 #, c-format
14810 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14811 msgstr ""
14812
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
14814 #, fuzzy, c-format
14815 msgid "Change password"
14816 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14817
14818 #. %1$s:  firstname 
14819 #. %2$s:  surname 
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14821 #, c-format
14822 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14823 msgstr ""
14824
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
14826 #, fuzzy, c-format
14827 msgid "Change vendor note"
14828 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14829
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
14831 #, c-format
14832 msgid "Changed action if matching record found"
14833 msgstr ""
14834
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
14836 #, c-format
14837 msgid "Changed action if no match found"
14838 msgstr ""
14839
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
14841 #, c-format
14842 msgid "Changed item processing option"
14843 msgstr ""
14844
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
14849 #, c-format
14850 msgid "Changed. "
14851 msgstr ""
14852
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14854 #, c-format
14855 msgid ""
14856 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
14857 "'items' table. "
14858 msgstr ""
14859
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
14861 #, fuzzy, c-format
14862 msgid "Changes saved."
14863 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14864
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
14866 #, fuzzy, c-format
14867 msgid "Character encoding: "
14868 msgstr "$s רשומות "
14869
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
14877 #, c-format
14878 msgid "Charge"
14879 msgstr ""
14880
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14884 #, c-format
14885 msgid "Charge type"
14886 msgstr ""
14887
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
14889 #, c-format
14890 msgid "Charge when?"
14891 msgstr ""
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
14894 #, c-format
14895 msgid "Charles Farmer"
14896 msgstr ""
14897
14898 #. SCRIPT
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
14900 #, fuzzy
14901 msgid "Check All"
14902 msgstr "(צא)"
14903
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14905 #, fuzzy, c-format
14906 msgid "Check In"
14907 msgstr "(צא)"
14908
14909 #. INPUT type=submit
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14911 #, fuzzy
14912 msgid "Check Out"
14913 msgstr "(צא)"
14914
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
14921 #, fuzzy, c-format
14922 msgid "Check all"
14923 msgstr "נקה הכל"
14924
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
14927 #, c-format
14928 msgid "Check expiration"
14929 msgstr ""
14930
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
14932 #, c-format
14933 msgid "Check for embedded item record data?"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:43
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:36
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:34
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14945 #, fuzzy, c-format
14946 msgid "Check in"
14947 msgstr "(צא)"
14948
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
14950 #, fuzzy, c-format
14951 msgid "Check in "
14952 msgstr "(צא) "
14953
14954 #. For the first occurrence,
14955 #. SCRIPT
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
14958 #, c-format
14959 msgid "Check in message"
14960 msgstr ""
14961
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
14963 #, fuzzy, c-format
14964 msgid "Check lists"
14965 msgstr "(צא)"
14966
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
14970 #, c-format
14971 msgid "Check logs for more details."
14972 msgstr ""
14973
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:42
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:35
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:33
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:25
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14999 #, fuzzy, c-format
15000 msgid "Check out"
15001 msgstr "(צא)"
15002
15003 #. %1$s:  book.barcode 
15004 #. %2$s:  book.title 
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
15006 #, fuzzy, c-format
15007 msgid "Check out %s: %s"
15008 msgstr "(צא)"
15009
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
15011 #, fuzzy, c-format
15012 msgid "Check out and check in items"
15013 msgstr "(צא)"
15014
15015 #. For the first occurrence,
15016 #. SCRIPT
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15018 #, fuzzy
15019 msgid "Check out message"
15020 msgstr "(צא)"
15021
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
15023 #, fuzzy, c-format
15024 msgid "Check out to this patron"
15025 msgstr "(צא)"
15026
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
15028 #, c-format
15029 msgid "Check that your database is running."
15030 msgstr ""
15031
15032 #. SCRIPT
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
15034 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
15035 msgstr ""
15036
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
15038 #, c-format
15039 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
15040 msgstr ""
15041
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
15043 #, fuzzy, c-format
15044 msgid "Check the expiration of a serial"
15045 msgstr "חיפוש במילון"
15046
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
15048 #, c-format
15049 msgid "Check the hostname setting in "
15050 msgstr ""
15051
15052 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
15054 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
15055 msgstr ""
15056
15057 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
15059 msgid "Check to delete this field"
15060 msgstr ""
15061
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123
15063 #, c-format
15064 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
15065 msgstr ""
15066
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
15068 #, c-format
15069 msgid ""
15070 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
15071 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
15072 msgstr ""
15073
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:131
15075 #, c-format
15076 msgid ""
15077 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
15078 msgstr ""
15079
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
15081 #, c-format
15082 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
15083 msgstr ""
15084
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
15086 #, c-format
15087 msgid "Check your database settings in "
15088 msgstr ""
15089
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
15092 #, c-format
15093 msgid "Check-in"
15094 msgstr ""
15095
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
15097 #, c-format
15098 msgid "Check-in date from"
15099 msgstr ""
15100
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15102 #, c-format
15103 msgid "Check-in date from:"
15104 msgstr ""
15105
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
15108 #, fuzzy, c-format
15109 msgid "Check:"
15110 msgstr "(צא)"
15111
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
15118 #, fuzzy, c-format
15119 msgid "Checked"
15120 msgstr "(צא)"
15121
15122 #. SCRIPT
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15124 #, fuzzy
15125 msgid "Checked in"
15126 msgstr "(צא) "
15127
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
15129 #, fuzzy, c-format
15130 msgid "Checked in "
15131 msgstr "(צא) "
15132
15133 #. SCRIPT
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15135 #, fuzzy
15136 msgid "Checked in item."
15137 msgstr "(צא)"
15138
15139 #. SPAN
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:129
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
15143 #, fuzzy, c-format
15144 msgid "Checked out"
15145 msgstr "(צא)"
15146
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
15148 #, fuzzy, c-format
15149 msgid "Checked out "
15150 msgstr "(צא) "
15151
15152 #. %1$s:  END 
15153 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
15154 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
15156 #, fuzzy, c-format
15157 msgid "Checked out %s %s %s by "
15158 msgstr "(צא) "
15159
15160 #. %1$s:  total 
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
15162 #, fuzzy, c-format
15163 msgid "Checked out %s times"
15164 msgstr "(צא)"
15165
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
15173 #, fuzzy, c-format
15174 msgid "Checked out from"
15175 msgstr "(צא)"
15176
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:973
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
15183 #, fuzzy, c-format
15184 msgid "Checked out on"
15185 msgstr "(צא)"
15186
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
15188 #, fuzzy, c-format
15189 msgid "Checked out today"
15190 msgstr "(צא)"
15191
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
15193 #, fuzzy, c-format
15194 msgid "Checked out: "
15195 msgstr "(צא) "
15196
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
15199 #, fuzzy, c-format
15200 msgid "Checked-in items"
15201 msgstr "(צא)"
15202
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
15204 #, fuzzy, c-format
15205 msgid "Checkin"
15206 msgstr "(צא)"
15207
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
15209 #, fuzzy, c-format
15210 msgid "Checkin message"
15211 msgstr "(צא)"
15212
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
15214 #, c-format
15215 msgid "Checkin message type: "
15216 msgstr ""
15217
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
15219 #, fuzzy, c-format
15220 msgid "Checkin message: "
15221 msgstr "פרטים: "
15222
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
15224 #, fuzzy, c-format
15225 msgid "Checkin on"
15226 msgstr "(צא)"
15227
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
15229 #, fuzzy, c-format
15230 msgid "Checking out to "
15231 msgstr "(צא) "
15232
15233 #. For the first occurrence,
15234 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
15238 #, fuzzy, c-format
15239 msgid "Checking out to %s"
15240 msgstr "(צא)"
15241
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
15243 #, c-format
15244 msgid ""
15245 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
15246 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
15247 "change."
15248 msgstr ""
15249
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
15251 #, c-format
15252 msgid ""
15253 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
15254 "the values of that field on all selected patrons"
15255 msgstr ""
15256
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:89
15260 #, fuzzy, c-format
15261 msgid "Checkout"
15262 msgstr "(צא)"
15263
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
15265 #, fuzzy, c-format
15266 msgid "Checkout count"
15267 msgstr "(צא)"
15268
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:420
15270 #, fuzzy, c-format
15271 msgid "Checkout count:"
15272 msgstr "(צא)"
15273
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
15275 #, fuzzy, c-format
15276 msgid "Checkout date"
15277 msgstr "(צא)"
15278
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
15280 #, fuzzy, c-format
15281 msgid "Checkout date from:"
15282 msgstr "(צא)"
15283
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
15285 #, fuzzy, c-format
15286 msgid "Checkout date from: "
15287 msgstr "(צא) "
15288
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15290 #, fuzzy, c-format
15291 msgid "Checkout history"
15292 msgstr "(צא)"
15293
15294 #. %1$s:  title |html 
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
15296 #, fuzzy, c-format
15297 msgid "Checkout history for %s"
15298 msgstr "(צא)"
15299
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
15301 #, fuzzy, c-format
15302 msgid "Checkout on"
15303 msgstr "(צא)"
15304
15305 #. INPUT type=submit
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:291
15307 #, fuzzy
15308 msgid "Checkout or renew"
15309 msgstr "(צא)"
15310
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
15312 #, fuzzy, c-format
15313 msgid "Checkout settings"
15314 msgstr "(צא)"
15315
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
15317 #, fuzzy, c-format
15318 msgid "Checkout status:"
15319 msgstr "(צא)"
15320
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:140
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
15327 #, fuzzy, c-format
15328 msgid "Checkouts"
15329 msgstr "(צא)"
15330
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:15
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
15335 #, c-format
15336 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
15337 msgstr ""
15338
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:566
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
15341 #, c-format
15342 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
15343 msgstr ""
15344
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
15347 #, fuzzy, c-format
15348 msgid "Checkouts by patron category"
15349 msgstr "קטגוריה:"
15350
15351 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
15352 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
15353 #. %3$s:  END 
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
15355 #, c-format
15356 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
15357 msgstr ""
15358
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
15360 #, c-format
15361 msgid ""
15362 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
15363 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
15364 "definition."
15365 msgstr ""
15366
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:551
15369 #, c-format
15370 msgid "Child"
15371 msgstr ""
15372
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
15375 #, c-format
15376 msgid "Choice"
15377 msgstr ""
15378
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:110
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:143
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:76
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:125
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
15387 #, fuzzy, c-format
15388 msgid "Choose"
15389 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15390
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
15392 #, c-format
15393 msgid "Choose .koc file: "
15394 msgstr ""
15395
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
15397 #, c-format
15398 msgid "Choose Adult category "
15399 msgstr ""
15400
15401 #. SCRIPT
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
15403 msgid "Choose Hemisphere:"
15404 msgstr ""
15405
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
15407 #, c-format
15408 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
15409 msgstr ""
15410
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:234
15415 #, fuzzy, c-format
15416 msgid "Choose a field name"
15417 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15418
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
15421 #, c-format
15422 msgid "Choose a file "
15423 msgstr ""
15424
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
15426 #, c-format
15427 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
15428 msgstr ""
15429
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
15431 #, c-format
15432 msgid "Choose a vendor to transfer from"
15433 msgstr ""
15434
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
15436 #, fuzzy, c-format
15437 msgid "Choose a vendor to transfer to"
15438 msgstr "אוסף:"
15439
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
15442 #, c-format
15443 msgid "Choose an icon:"
15444 msgstr ""
15445
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
15447 #, c-format
15448 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
15449 msgstr ""
15450
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15452 #, fuzzy, c-format
15453 msgid "Choose barcode type (encoding): "
15454 msgstr "$s רשומות "
15455
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
15457 #, fuzzy, c-format
15458 msgid "Choose layout type: "
15459 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
15460
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
15462 #, fuzzy, c-format
15463 msgid "Choose library:"
15464 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15465
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
15467 #, fuzzy, c-format
15468 msgid "Choose list"
15469 msgstr "פרטים:"
15470
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
15472 #, fuzzy, c-format
15473 msgid "Choose one"
15474 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15475
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:183
15477 #, c-format
15478 msgid ""
15479 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
15480 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
15481 msgstr ""
15482
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
15484 #, c-format
15485 msgid "Choose order of text fields to print"
15486 msgstr ""
15487
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
15489 #, c-format
15490 msgid "Choose the file to add to the basket"
15491 msgstr ""
15492
15493 #. A
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15495 #, fuzzy
15496 msgid "Choose this record"
15497 msgstr "סגור חלון"
15498
15499 #. SCRIPT
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
15501 #, fuzzy
15502 msgid "Choose time"
15503 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15504
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
15506 #, c-format
15507 msgid ""
15508 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
15509 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
15510 msgstr ""
15511
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
15513 #, c-format
15514 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
15515 msgstr ""
15516
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
15518 #, fuzzy, c-format
15519 msgid "Choose your library:"
15520 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15521
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
15525 #, fuzzy, c-format
15526 msgid "Choose: "
15527 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
15528
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
15530 #, c-format
15531 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
15532 msgstr ""
15533
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15535 #, c-format
15536 msgid ""
15537 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
15538 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
15539 msgstr ""
15540
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
15542 #, c-format
15543 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
15544 msgstr ""
15545
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
15547 #, c-format
15548 msgid "Christophe Croullebois"
15549 msgstr ""
15550
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
15552 #, c-format
15553 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
15554 msgstr ""
15555
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
15557 #, c-format
15558 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
15559 msgstr ""
15560
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
15562 #, c-format
15563 msgid "Christopher Hyde"
15564 msgstr ""
15565
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
15567 #, c-format
15568 msgid "Cindy Murdock Ames"
15569 msgstr ""
15570
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
15572 #, fuzzy, c-format
15573 msgid "Circ note"
15574 msgstr "אוסף:"
15575
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
15577 #, fuzzy, c-format
15578 msgid "Circ notes"
15579 msgstr "אוסף:"
15580
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15608 #, fuzzy, c-format
15609 msgid "Circulation"
15610 msgstr "חיפוש במילון"
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
15613 #, c-format
15614 msgid ""
15615 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
15616 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
15617 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
15618 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
15619 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
15620 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
15621 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
15622 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
15623 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
15624 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
15625 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
15626 "symbol by National Park Service "
15627 msgstr ""
15628
15629 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
15631 #, c-format
15632 msgid "Circulation History for %s"
15633 msgstr ""
15634
15635 #. %1$s:  branch_name 
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
15637 #, c-format
15638 msgid "Circulation alerts for %s"
15639 msgstr ""
15640
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
15642 #, fuzzy, c-format
15643 msgid "Circulation and fine rules"
15644 msgstr "אוסף: "
15645
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
15648 #, c-format
15649 msgid "Circulation and fines rules"
15650 msgstr ""
15651
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
15655 #, fuzzy, c-format
15656 msgid "Circulation history"
15657 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15658
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
15660 #, fuzzy, c-format
15661 msgid "Circulation note"
15662 msgstr "אוסף: "
15663
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
15665 #, fuzzy, c-format
15666 msgid "Circulation note: "
15667 msgstr "אוסף: "
15668
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
15670 #, c-format
15671 msgid "Circulation records were last synced on: "
15672 msgstr ""
15673
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
15675 #, fuzzy, c-format
15676 msgid "Circulation reports"
15677 msgstr "אוסף:"
15678
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
15682 #, c-format
15683 msgid "Circulation statistics"
15684 msgstr ""
15685
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
15687 #, fuzzy, c-format
15688 msgid "Circulation tables"
15689 msgstr "אוסף: "
15690
15691 #. %1$s:  LoginBranchname 
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
15693 #, c-format
15694 msgid "Circulation: Overdues at %s"
15695 msgstr ""
15696
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
15698 #, fuzzy, c-format
15699 msgid "Citation"
15700 msgstr "סיווג: %s"
15701
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
15704 #, c-format
15705 msgid "Cities"
15706 msgstr ""
15707
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
15710 #, c-format
15711 msgid "Cities and towns"
15712 msgstr ""
15713
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
15719 #, fuzzy, c-format
15720 msgid "City"
15721 msgstr "תוכן העניינים"
15722
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
15724 #, fuzzy, c-format
15725 msgid "City ID"
15726 msgstr "תוכן העניינים"
15727
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
15729 #, fuzzy, c-format
15730 msgid "City ID: "
15731 msgstr "תוכן העניינים "
15732
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
15734 #, fuzzy, c-format
15735 msgid "City id"
15736 msgstr "תוכן העניינים"
15737
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15739 #, fuzzy, c-format
15740 msgid "City search:"
15741 msgstr "חיפוש מורשה"
15742
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
15745 #, fuzzy, c-format
15746 msgid "City:"
15747 msgstr "תוכן העניינים "
15748
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
15753 #, fuzzy, c-format
15754 msgid "City: "
15755 msgstr "תוכן העניינים "
15756
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
15759 #, c-format
15760 msgid "Claim acquisition"
15761 msgstr ""
15762
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15764 #, fuzzy, c-format
15765 msgid "Claim date"
15766 msgstr "תצוגה מלאה"
15767
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15769 #, c-format
15770 msgid "Claim missing serials"
15771 msgstr ""
15772
15773 #. INPUT type=submit
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
15775 #, fuzzy
15776 msgid "Claim order"
15777 msgstr "תצוגה מלאה"
15778
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
15781 #, c-format
15782 msgid "Claim serial issue"
15783 msgstr ""
15784
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15786 #, c-format
15787 msgid "Claim using notice: "
15788 msgstr ""
15789
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
15795 #, c-format
15796 msgid "Claimed"
15797 msgstr ""
15798
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15800 #, fuzzy, c-format
15801 msgid "Claimed date"
15802 msgstr "תצוגה מלאה"
15803
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15806 #, c-format
15807 msgid "Claims"
15808 msgstr ""
15809
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15812 #, c-format
15813 msgid "Claims count"
15814 msgstr ""
15815
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
15817 #, c-format
15818 msgid "Claire Hernandez"
15819 msgstr ""
15820
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
15822 #, fuzzy, c-format
15823 msgid "Class: "
15824 msgstr "סיווג: %s "
15825
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15828 #, c-format
15829 msgid "ClassSources"
15830 msgstr ""
15831
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
15834 #, fuzzy, c-format
15835 msgid "Classification"
15836 msgstr "סיווג: %s"
15837
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
15839 #, fuzzy, c-format
15840 msgid "Classification filing rules"
15841 msgstr "סיווג: %s"
15842
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:62
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
15845 #, fuzzy, c-format
15846 msgid "Classification source code: "
15847 msgstr "סיווג: %s "
15848
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
15853 #, fuzzy, c-format
15854 msgid "Classification sources"
15855 msgstr "סיווג: %s"
15856
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
15858 #, fuzzy, c-format
15859 msgid "Classification:"
15860 msgstr "סיווג: %s"
15861
15862 #. For the first occurrence,
15863 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15866 #, fuzzy, c-format
15867 msgid "Classification: %s "
15868 msgstr "סיווג: %s "
15869
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
15871 #, c-format
15872 msgid "Claudia Forsman"
15873 msgstr ""
15874
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
15876 #, c-format
15877 msgid "Clay Fouts"
15878 msgstr ""
15879
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:456
15881 #, fuzzy, c-format
15882 msgid "Clean"
15883 msgstr "נקה הכל"
15884
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15886 #, c-format
15887 msgid "Clean patron records"
15888 msgstr ""
15889
15890 #. %1$s:  import_batch_id 
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
15892 #, c-format
15893 msgid "Cleaned import batch #%s"
15894 msgstr ""
15895
15896 #. For the first occurrence,
15897 #. SCRIPT
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:518
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:501
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
15910 #, fuzzy, c-format
15911 msgid "Clear"
15912 msgstr "נקה הכל"
15913
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:359
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:323
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15939 #, fuzzy, c-format
15940 msgid "Clear all"
15941 msgstr "נקה הכל"
15942
15943 #. SCRIPT
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15945 msgid ""
15946 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15947 msgstr ""
15948
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
15954 #, fuzzy, c-format
15955 msgid "Clear date"
15956 msgstr "תצוגה מלאה"
15957
15958 #. SCRIPT
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15960 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
15961 msgstr ""
15962
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15964 #, fuzzy, c-format
15965 msgid "Clear field"
15966 msgstr "נקה הכל"
15967
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
15969 #, fuzzy, c-format
15970 msgid "Clear fields"
15971 msgstr "נקה הכל"
15972
15973 #. INPUT type=reset
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
15975 #, fuzzy
15976 msgid "Clear filters"
15977 msgstr "תצוגה מלאה"
15978
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
15980 #, fuzzy, c-format
15981 msgid "Clear on loan"
15982 msgstr "פרטי איש קשר"
15983
15984 #. A
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15987 #, fuzzy
15988 msgid "Clear screen"
15989 msgstr "תצוגה מלאה"
15990
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
15994 #, fuzzy, c-format
15995 msgid "Clear search form"
15996 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15997
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15999 #, fuzzy, c-format
16000 msgid "Clear used authorities"
16001 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16002
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
16008 #, c-format
16009 msgid "Click 'Next' to continue "
16010 msgstr ""
16011
16012 #. For the first occurrence,
16013 #. SCRIPT
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
16016 msgid "Click ID to select/deselect quote"
16017 msgstr ""
16018
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
16020 #, c-format
16021 msgid "Click Save to finish."
16022 msgstr ""
16023
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
16026 #, c-format
16027 msgid "Click here to define a printer profile."
16028 msgstr ""
16029
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
16031 #, c-format
16032 msgid "Click here to go back to booksellers page"
16033 msgstr ""
16034
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
16037 #, c-format
16038 msgid "Click here to see the merged record."
16039 msgstr ""
16040
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
16042 #, c-format
16043 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
16044 msgstr ""
16045
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
16047 #, c-format
16048 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
16049 msgstr ""
16050
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
16053 #, c-format
16054 msgid ""
16055 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
16056 "edit."
16057 msgstr ""
16058
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:97
16060 #, c-format
16061 msgid "Click on individual cells to edit."
16062 msgstr ""
16063
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
16065 #, c-format
16066 msgid ""
16067 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16068 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
16069 msgstr ""
16070
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
16072 #, c-format
16073 msgid ""
16074 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16075 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
16076 msgstr ""
16077
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
16079 #, c-format
16080 msgid ""
16081 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
16082 "Enter&gt; key to save the quote."
16083 msgstr ""
16084
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
16086 #, c-format
16087 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
16088 msgstr ""
16089
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
16091 #, c-format
16092 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
16093 msgstr ""
16094
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16096 #, c-format
16097 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
16098 msgstr ""
16099
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:50
16101 #, c-format
16102 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
16103 msgstr ""
16104
16105 #. SCRIPT
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16107 msgid ""
16108 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
16109 "be selected."
16110 msgstr ""
16111
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
16113 #, c-format
16114 msgid ""
16115 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
16116 msgstr ""
16117
16118 #. %1$s:  ELSE 
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
16120 #, c-format
16121 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
16122 msgstr ""
16123
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
16125 #, c-format
16126 msgid ""
16127 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
16128 "quotes."
16129 msgstr ""
16130
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
16132 #, c-format
16133 msgid ""
16134 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
16135 "quotes."
16136 msgstr ""
16137
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
16139 #, c-format
16140 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
16141 msgstr ""
16142
16143 #. INPUT type=submit
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
16145 msgid "Click to \"Unmap\""
16146 msgstr ""
16147
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
16149 #, fuzzy, c-format
16150 msgid "Click to Edit"
16151 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
16152
16153 #. A
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
16156 msgid "Click to Expand this Tag"
16157 msgstr ""
16158
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
16161 #, c-format
16162 msgid "Click to add item"
16163 msgstr ""
16164
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
16166 #, fuzzy, c-format
16167 msgid "Click to collapse"
16168 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
16169
16170 #. SCRIPT
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
16172 msgid "Click to collapse this section"
16173 msgstr ""
16174
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
16176 #, fuzzy, c-format
16177 msgid "Click to edit"
16178 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
16179
16180 #. SCRIPT
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
16182 msgid "Click to expand this section"
16183 msgstr ""
16184
16185 #. SCRIPT
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
16187 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
16188 msgstr ""
16189
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
16191 #, c-format
16192 msgid "Click to recheck dependencies "
16193 msgstr ""
16194
16195 #. IMG
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:253
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:225
16203 msgid "Clone"
16204 msgstr ""
16205
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
16207 #, c-format
16208 msgid "Clone these rules to:"
16209 msgstr ""
16210
16211 #. IMG
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:253
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:225
16218 #, fuzzy
16219 msgid "Clone this subfield"
16220 msgstr "סגור חלון"
16221
16222 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
16223 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
16224 #. %3$s:  frombranchname 
16225 #. %4$s:  END 
16226 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
16227 #. %6$s:  tobranchname 
16228 #. %7$s:  END 
16229 #. %8$s:  END 
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
16231 #, fuzzy, c-format
16232 msgid ""
16233 "Cloning circulation and fine rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
16234 msgstr "%s %s (%s) "
16235
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
16237 #, c-format
16238 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
16239 msgstr ""
16240
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:279
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:259
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:501
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:242
16260 #, c-format
16261 msgid "Close"
16262 msgstr ""
16263
16264 #. INPUT type=button
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
16266 msgid "Close and export as PDF"
16267 msgstr ""
16268
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
16270 #, c-format
16271 msgid "Close basket group"
16272 msgstr ""
16273
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
16275 #, fuzzy, c-format
16276 msgid "Close budget "
16277 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
16278
16279 #. INPUT type=button
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
16281 #, fuzzy
16282 msgid "Close help window"
16283 msgstr "סגור חלון"
16284
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
16286 #, fuzzy, c-format
16287 msgid "Close this basket"
16288 msgstr "סגור חלון"
16289
16290 #. A
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
16294 #, fuzzy
16295 msgid "Close this menu"
16296 msgstr "סגור חלון"
16297
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
16299 #, fuzzy, c-format
16300 msgid "Close this window."
16301 msgstr "סגור חלון"
16302
16303 #. INPUT type=button
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
16307 #, fuzzy, c-format
16308 msgid "Close window"
16309 msgstr "סגור חלון"
16310
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
16312 #, fuzzy, c-format
16313 msgid "Close: "
16314 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16315
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:113
16319 #, fuzzy, c-format
16320 msgid "Closed"
16321 msgstr "סגור חלון"
16322
16323 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
16325 #, fuzzy, c-format
16326 msgid "Closed (%s)"
16327 msgstr "סגור חלון"
16328
16329 #. SCRIPT
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
16331 #, fuzzy
16332 msgid "Closed on %s"
16333 msgstr "סגור חלון"
16334
16335 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
16337 #, fuzzy, c-format
16338 msgid "Closed on %s."
16339 msgstr "סגור חלון"
16340
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
16343 #, fuzzy, c-format
16344 msgid "Closed on:"
16345 msgstr "סגור חלון"
16346
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:567
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:454
16364 #, c-format
16365 msgid "Code"
16366 msgstr ""
16367
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
16370 #, c-format
16371 msgid "Code:"
16372 msgstr ""
16373
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
16376 #, fuzzy, c-format
16377 msgid "CodeMirror editing library"
16378 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16379
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
16381 #, c-format
16382 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
16383 msgstr ""
16384
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
16387 #, fuzzy, c-format
16388 msgid "Collapse all"
16389 msgstr "נקה הכל"
16390
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
16392 #, c-format
16393 msgid "Collapsed"
16394 msgstr ""
16395
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
16398 #, fuzzy, c-format
16399 msgid "Collect from patron: "
16400 msgstr "אוסף: "
16401
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:268
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
16412 #, fuzzy, c-format
16413 msgid "Collection"
16414 msgstr "אוסף:"
16415
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
16424 #, fuzzy, c-format
16425 msgid "Collection "
16426 msgstr "אוסף: "
16427
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
16434 #, fuzzy, c-format
16435 msgid "Collection code"
16436 msgstr "אוסף:"
16437
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
16439 #, fuzzy, c-format
16440 msgid "Collection code:"
16441 msgstr "אוסף:"
16442
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
16444 #, fuzzy, c-format
16445 msgid "Collection code: "
16446 msgstr "אוסף:"
16447
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
16449 #, c-format
16450 msgid "Collection deleted successfully"
16451 msgstr ""
16452
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
16454 #, fuzzy, c-format
16455 msgid "Collection failed to be deleted"
16456 msgstr "אוסף:"
16457
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
16461 #, fuzzy, c-format
16462 msgid "Collection title:"
16463 msgstr "אוסף:"
16464
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
16466 #, c-format
16467 msgid "Collection transferred successfully"
16468 msgstr ""
16469
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
16471 #, fuzzy, c-format
16472 msgid "Collection:"
16473 msgstr "אוסף:"
16474
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
16477 #, fuzzy, c-format
16478 msgid "Collection: "
16479 msgstr "אוסף: "
16480
16481 #. For the first occurrence,
16482 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
16485 #, fuzzy, c-format
16486 msgid "Collection: %s "
16487 msgstr "אוסף: "
16488
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
16495 #, c-format
16496 msgid "Colon (:)"
16497 msgstr ""
16498
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
16500 #, c-format
16501 msgid "Color"
16502 msgstr ""
16503
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
16510 #, c-format
16511 msgid "Column"
16512 msgstr ""
16513
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16515 #, fuzzy, c-format
16516 msgid "Column name"
16517 msgstr "קטגוריה:"
16518
16519 #. SCRIPT
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16521 #, fuzzy
16522 msgid "Column visibility"
16523 msgstr "זמין "
16524
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
16526 #, c-format
16527 msgid "Column: "
16528 msgstr ""
16529
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
16531 #, c-format
16532 msgid "Columns"
16533 msgstr ""
16534
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
16536 #, c-format
16537 msgid ""
16538 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
16539 "columns will be ignored. "
16540 msgstr ""
16541
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
16544 #, c-format
16545 msgid "Columns settings"
16546 msgstr ""
16547
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
16549 #, c-format
16550 msgid "Coming from"
16551 msgstr ""
16552
16553 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
16555 #, c-format
16556 msgid "Coming from %s"
16557 msgstr ""
16558
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
16568 #, c-format
16569 msgid "Comma (,)"
16570 msgstr ""
16571
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
16573 #, c-format
16574 msgid "Comma separated text"
16575 msgstr ""
16576
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:850
16580 #, fuzzy, c-format
16581 msgid "Comment"
16582 msgstr "תוכן העניינים "
16583
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
16585 #, fuzzy, c-format
16586 msgid "Comment "
16587 msgstr "תוכן העניינים "
16588
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
16592 #, fuzzy, c-format
16593 msgid "Comment:"
16594 msgstr "תוכן העניינים"
16595
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
16597 #, fuzzy, c-format
16598 msgid "Comment: "
16599 msgstr "תוכן העניינים"
16600
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
16602 #, fuzzy, c-format
16603 msgid "Commenter "
16604 msgstr "תוכן העניינים "
16605
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
16612 #, fuzzy, c-format
16613 msgid "Comments"
16614 msgstr "תוכן העניינים"
16615
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
16617 #, c-format
16618 msgid "Comments about this file: "
16619 msgstr ""
16620
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
16622 #, fuzzy, c-format
16623 msgid "Comments awaiting moderation"
16624 msgstr "פרטי איש קשר"
16625
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:139
16627 #, c-format
16628 msgid "Comments pending approval"
16629 msgstr ""
16630
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
16632 #, fuzzy, c-format
16633 msgid "Comments:"
16634 msgstr "תוכן העניינים"
16635
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
16637 #, fuzzy, c-format
16638 msgid "Compact view"
16639 msgstr "תצוגה מלאה"
16640
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
16642 #, fuzzy, c-format
16643 msgid "Company details"
16644 msgstr "פרטי איש קשר"
16645
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
16647 #, c-format
16648 msgid "Company name: "
16649 msgstr ""
16650
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
16652 #, c-format
16653 msgid "Compare barcodes list to results: "
16654 msgstr ""
16655
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
16657 #, fuzzy, c-format
16658 msgid "Complete view"
16659 msgstr "תצוגה מלאה"
16660
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:374
16662 #, c-format
16663 msgid "Completed import of records"
16664 msgstr ""
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:262
16669 #, fuzzy, c-format
16670 msgid "Conditions"
16671 msgstr "חיפוש במילון"
16672
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
16674 #, c-format
16675 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
16676 msgstr ""
16677
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
16679 #, c-format
16680 msgid "Configure"
16681 msgstr ""
16682
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
16684 #, fuzzy, c-format
16685 msgid "Configure columns"
16686 msgstr "תאריך"
16687
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
16689 #, fuzzy, c-format
16690 msgid "Configure plugins"
16691 msgstr "תאריך"
16692
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
16694 #, c-format
16695 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
16696 msgstr ""
16697
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
16699 #, c-format
16700 msgid ""
16701 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
16702 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
16703 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
16704 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
16705 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
16706 msgstr ""
16707
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:212
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:249
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16713 #, c-format
16714 msgid "Confirm"
16715 msgstr ""
16716
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
16718 #, c-format
16719 msgid "Confirm custom report"
16720 msgstr ""
16721
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
16724 #, fuzzy, c-format
16725 msgid "Confirm deletion"
16726 msgstr "אוסף:"
16727
16728 #. %1$s:  searchfield 
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
16730 #, c-format
16731 msgid "Confirm deletion of %s?"
16732 msgstr ""
16733
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
16735 #, c-format
16736 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
16737 msgstr ""
16738
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
16740 #, c-format
16741 msgid "Confirm deletion of classification source "
16742 msgstr ""
16743
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
16745 #, fuzzy, c-format
16746 msgid "Confirm deletion of contract "
16747 msgstr "חיפוש במילון"
16748
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
16750 #, c-format
16751 msgid "Confirm deletion of currency "
16752 msgstr ""
16753
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
16755 #, c-format
16756 msgid "Confirm deletion of filing rule "
16757 msgstr ""
16758
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
16760 #, c-format
16761 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
16762 msgstr ""
16763
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
16765 #, c-format
16766 msgid "Confirm deletion of printer "
16767 msgstr ""
16768
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
16770 #, c-format
16771 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
16772 msgstr ""
16773
16774 #. %1$s:  tagsubfield 
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
16776 #, c-format
16777 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
16778 msgstr ""
16779
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
16781 #, c-format
16782 msgid "Confirm deletion of tag "
16783 msgstr ""
16784
16785 #. SCRIPT
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16787 #, fuzzy
16788 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16789 msgstr "חיפוש במילון"
16790
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
16792 #, c-format
16793 msgid "Confirm hold"
16794 msgstr ""
16795
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
16797 #, c-format
16798 msgid "Confirm hold and transfer"
16799 msgstr ""
16800
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
16802 #, fuzzy, c-format
16803 msgid "Confirm holds"
16804 msgstr "תאריך"
16805
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16807 #, fuzzy, c-format
16808 msgid "Confirm new password:"
16809 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16810
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16812 #, c-format
16813 msgid "Congratulations, installation complete"
16814 msgstr ""
16815
16816 #. %1$s:  tablename 
16817 #. %2$s:  kohafield 
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
16819 #, c-format
16820 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16821 msgstr ""
16822
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16824 #, fuzzy, c-format
16825 msgid "Connection established."
16826 msgstr "אוסף:"
16827
16828 #. For the first occurrence,
16829 #. %1$s:  errcon.server 
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:235
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:253
16833 #, fuzzy, c-format
16834 msgid "Connection failed to %s"
16835 msgstr "אוסף:"
16836
16837 #. For the first occurrence,
16838 #. %1$s:  errcon.server 
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:236
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
16841 #, c-format
16842 msgid "Connection timeout to %s"
16843 msgstr ""
16844
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
16846 #, c-format
16847 msgid "Connor Dewar"
16848 msgstr ""
16849
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
16851 #, c-format
16852 msgid "Connor Fraser"
16853 msgstr ""
16854
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16856 #, c-format
16857 msgid "Considered lost"
16858 msgstr ""
16859
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
16861 #, c-format
16862 msgid "Consolas"
16863 msgstr ""
16864
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
16867 #, c-format
16868 msgid "Constraints"
16869 msgstr ""
16870
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:354
16873 #, fuzzy, c-format
16874 msgid "Contact"
16875 msgstr "תוכן העניינים"
16876
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16878 #, c-format
16879 msgid "Contact about late issues?"
16880 msgstr ""
16881
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16883 #, c-format
16884 msgid "Contact about late orders?"
16885 msgstr ""
16886
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16889 #, fuzzy, c-format
16890 msgid "Contact details"
16891 msgstr "פרטי איש קשר"
16892
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16894 #, fuzzy, c-format
16895 msgid "Contact information"
16896 msgstr "פרטי איש קשר"
16897
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16899 #, fuzzy, c-format
16900 msgid "Contact name: "
16901 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16902
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
16904 #, fuzzy, c-format
16905 msgid "Contact note: "
16906 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16907
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
16909 #, fuzzy, c-format
16910 msgid "Contact: "
16911 msgstr "פרטי איש קשר "
16912
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
16914 #, fuzzy, c-format
16915 msgid "Contact: First name"
16916 msgstr "כתובת אימייל:"
16917
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
16919 #, fuzzy, c-format
16920 msgid "Contact: Last name"
16921 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16922
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
16924 #, fuzzy, c-format
16925 msgid "Contact: Relationship"
16926 msgstr "חיפוש במילון "
16927
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
16929 #, fuzzy, c-format
16930 msgid "Contact: Title"
16931 msgstr "פרטי איש קשר "
16932
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
16934 #, fuzzy, c-format
16935 msgid "Contacts"
16936 msgstr "תוכן העניינים"
16937
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:478
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:481
16942 #, fuzzy, c-format
16943 msgid "Contains"
16944 msgstr "תוכן העניינים"
16945
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
16947 #, c-format
16948 msgid "Contents"
16949 msgstr "תוכן העניינים"
16950
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
16952 #, fuzzy, c-format
16953 msgid "Contents of "
16954 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16955
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
16962 #, fuzzy, c-format
16963 msgid "Continue"
16964 msgstr "תוכן העניינים"
16965
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
16967 #, c-format
16968 msgid "Continue to log in to Koha"
16969 msgstr ""
16970
16971 #. INPUT type=submit
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
16973 msgid "Continue without marking >>"
16974 msgstr ""
16975
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
16977 #, fuzzy, c-format
16978 msgid "Contract"
16979 msgstr "תוכן העניינים"
16980
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
16982 #, fuzzy, c-format
16983 msgid "Contract deleted"
16984 msgstr "פרטי איש קשר"
16985
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16987 #, fuzzy, c-format
16988 msgid "Contract description:"
16989 msgstr "תיאור"
16990
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
16992 #, fuzzy, c-format
16993 msgid "Contract end date:"
16994 msgstr "פרטי איש קשר"
16995
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
16997 #, c-format
16998 msgid ""
16999 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
17000 msgstr ""
17001
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
17003 #, fuzzy, c-format
17004 msgid "Contract id "
17005 msgstr "פרטי איש קשר "
17006
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
17008 #, c-format
17009 msgid ""
17010 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
17011 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
17012 "Billing place "
17013 msgstr ""
17014
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
17018 #, fuzzy, c-format
17019 msgid "Contract name:"
17020 msgstr "(%s סה כ)"
17021
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
17023 #, fuzzy, c-format
17024 msgid "Contract number:"
17025 msgstr "מספר כרטיס:"
17026
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
17028 #, fuzzy, c-format
17029 msgid "Contract number: "
17030 msgstr "מספר כרטיס: "
17031
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
17033 #, c-format
17034 msgid "Contract start date:"
17035 msgstr ""
17036
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
17038 #, fuzzy, c-format
17039 msgid "Contract(s)"
17040 msgstr "תוכן העניינים"
17041
17042 #. %1$s:  booksellername 
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
17044 #, c-format
17045 msgid "Contract(s) of %s"
17046 msgstr ""
17047
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
17049 #, fuzzy, c-format
17050 msgid "Contract: "
17051 msgstr "פרטי איש קשר "
17052
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
17058 #, fuzzy, c-format
17059 msgid "Contracts"
17060 msgstr "תוכן העניינים"
17061
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
17063 #, c-format
17064 msgid "Contributing companies and institutions"
17065 msgstr ""
17066
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
17069 #, fuzzy, c-format
17070 msgid "Control no.: "
17071 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17072
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
17075 #, fuzzy, c-format
17076 msgid "Control no: "
17077 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17078
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
17080 #, fuzzy, c-format
17081 msgid "Control number:"
17082 msgstr "מספר כרטיס:"
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
17085 #, fuzzy, c-format
17086 msgid "Control number: "
17087 msgstr "מספר כרטיס:"
17088
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
17090 #, c-format
17091 msgid ""
17092 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
17093 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
17094 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
17095 "of history kept is controlled by the cronjob "
17096 msgstr ""
17097
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
17099 #, c-format
17100 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
17101 msgstr ""
17102
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
17105 #, c-format
17106 msgid "Copies:"
17107 msgstr ""
17108
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
17113 #, fuzzy, c-format
17114 msgid "Copy"
17115 msgstr "זכויות יוצרים:"
17116
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
17118 #, c-format
17119 msgid "Copy and replace"
17120 msgstr ""
17121
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
17123 #, c-format
17124 msgid "Copy holidays to:"
17125 msgstr ""
17126
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
17128 #, c-format
17129 msgid "Copy notice"
17130 msgstr ""
17131
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:151
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
17142 #, fuzzy, c-format
17143 msgid "Copy number"
17144 msgstr "מספר טלפון"
17145
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
17147 #, fuzzy, c-format
17148 msgid "Copy number:"
17149 msgstr "מספר טלפון"
17150
17151 #. %1$s:  branchloo.branchname 
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
17153 #, fuzzy, c-format
17154 msgid "Copy to %s"
17155 msgstr "סופר: %s"
17156
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
17158 #, fuzzy, c-format
17159 msgid "Copy to all libraries"
17160 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17161
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
17164 #, fuzzy, c-format
17165 msgid "Copyright"
17166 msgstr "זכויות יוצרים:"
17167
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
17169 #, fuzzy, c-format
17170 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
17171 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
17172
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
17174 #, fuzzy, c-format
17175 msgid "Copyright &copy; 2008 "
17176 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
17177
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
17181 #, fuzzy, c-format
17182 msgid "Copyright date:"
17183 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
17184
17185 #. For the first occurrence,
17186 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
17189 #, fuzzy, c-format
17190 msgid "Copyright year: %s "
17191 msgstr "זכויות יוצרים: "
17192
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
17194 #, fuzzy, c-format
17195 msgid "Copyright:"
17196 msgstr "זכויות יוצרים:"
17197
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
17199 #, fuzzy, c-format
17200 msgid "Copyright: "
17201 msgstr "זכויות יוצרים: "
17202
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:654
17205 #, fuzzy, c-format
17206 msgid "Copyrightdate"
17207 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
17208
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
17210 #, c-format
17211 msgid "Corey Fuimaono"
17212 msgstr ""
17213
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
17215 #, c-format
17216 msgid "Cory Jaeger"
17217 msgstr ""
17218
17219 #. SCRIPT
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
17221 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
17222 msgstr ""
17223
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
17225 #, c-format
17226 msgid ""
17227 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
17228 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
17229 msgstr ""
17230
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
17232 #, fuzzy, c-format
17233 msgid "Could not add a new patron."
17234 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17235
17236 #. %1$s:  duplicate_code_error 
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:60
17238 #, c-format
17239 msgid ""
17240 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
17241 "code already exists. "
17242 msgstr ""
17243
17244 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
17245 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
17247 #, c-format
17248 msgid ""
17249 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
17250 "by %s patron records"
17251 msgstr ""
17252
17253 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
17255 #, c-format
17256 msgid ""
17257 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
17258 "absent from the database."
17259 msgstr ""
17260
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
17262 #, c-format
17263 msgid "Could not find a system preference named "
17264 msgstr ""
17265
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
17267 #, c-format
17268 msgid ""
17269 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
17270 "correctly defined in koha-conf.xml. "
17271 msgstr ""
17272
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
17275 #, fuzzy, c-format
17276 msgid "Count"
17277 msgstr "תוכן העניינים"
17278
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
17280 #, fuzzy, c-format
17281 msgid "Count deleted items"
17282 msgstr "תאריך"
17283
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
17285 #, fuzzy, c-format
17286 msgid "Count holds:"
17287 msgstr "תאריך"
17288
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
17290 #, fuzzy, c-format
17291 msgid "Count items:"
17292 msgstr "תוכן העניינים"
17293
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
17295 #, fuzzy, c-format
17296 msgid "Count of checkouts"
17297 msgstr "(צא)"
17298
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
17300 #, fuzzy, c-format
17301 msgid "Count total items"
17302 msgstr "זמין ב"
17303
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
17305 #, fuzzy, c-format
17306 msgid "Count total items:"
17307 msgstr "זמין ב"
17308
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
17310 #, c-format
17311 msgid "Count unique biblios"
17312 msgstr ""
17313
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
17316 #, c-format
17317 msgid "Count unique biblios:"
17318 msgstr ""
17319
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17321 #, c-format
17322 msgid "Count unique borrowers:"
17323 msgstr ""
17324
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:249
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17327 #, fuzzy, c-format
17328 msgid "Count unique items:"
17329 msgstr "תוכן העניינים"
17330
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
17336 #, fuzzy, c-format
17337 msgid "Country"
17338 msgstr "תוכן העניינים"
17339
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
17342 #, fuzzy, c-format
17343 msgid "Country:"
17344 msgstr "תוכן העניינים "
17345
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
17350 #, fuzzy, c-format
17351 msgid "Country: "
17352 msgstr "תוכן העניינים "
17353
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
17355 #, fuzzy, c-format
17356 msgid "Courier New"
17357 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17358
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
17360 #, fuzzy, c-format
17361 msgid "Course #"
17362 msgstr "תוכן העניינים"
17363
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
17365 #, c-format
17366 msgid "Course Reserves"
17367 msgstr ""
17368
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
17370 #, fuzzy, c-format
17371 msgid "Course name"
17372 msgstr "קטגוריה:"
17373
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
17375 #, fuzzy, c-format
17376 msgid "Course name:"
17377 msgstr "(%s סה כ)"
17378
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
17380 #, fuzzy, c-format
17381 msgid "Course number"
17382 msgstr "מספר כרטיס:"
17383
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
17385 #, fuzzy, c-format
17386 msgid "Course number:"
17387 msgstr "מספר כרטיס:"
17388
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
17398 #, fuzzy, c-format
17399 msgid "Course reserves"
17400 msgstr "$s רשומות"
17401
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
17403 #, fuzzy, c-format
17404 msgid "Courses"
17405 msgstr "תוכן העניינים"
17406
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
17408 #, c-format
17409 msgid "Crawford County Federated Library System"
17410 msgstr ""
17411
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
17413 #, fuzzy, c-format
17414 msgid "Create EDIFACT order"
17415 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17416
17417 #. INPUT type=submit
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
17419 #, fuzzy
17420 msgid "Create New"
17421 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17422
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
17424 #, fuzzy, c-format
17425 msgid "Create SQL reports"
17426 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17427
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
17429 #, fuzzy, c-format
17430 msgid "Create a new category"
17431 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17432
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
17434 #, fuzzy, c-format
17435 msgid "Create a new city"
17436 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17437
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:526
17439 #, fuzzy, c-format
17440 msgid "Create a new list"
17441 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17442
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
17444 #, c-format
17445 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
17446 msgstr ""
17447
17448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
17449 #, fuzzy, c-format
17450 msgid "Create a new subscription"
17451 msgstr "תיאור"
17452
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
17454 #, fuzzy, c-format
17455 msgid "Create a new template"
17456 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17457
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
17459 #, fuzzy, c-format
17460 msgid "Create analytics"
17461 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17462
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
17464 #, c-format
17465 msgid ""
17466 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
17467 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
17468 msgstr ""
17469
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
17471 #, c-format
17472 msgid ""
17473 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
17474 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
17475 "for the MARC editor."
17476 msgstr ""
17477
17478 #. %1$s:  authtypecode 
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
17480 #, c-format
17481 msgid "Create authority framework for %s using "
17482 msgstr ""
17483
17484 #. %1$s:  frameworkcode 
17485 #. %2$s:  frameworktext 
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
17487 #, c-format
17488 msgid "Create framework for %s (%s) using "
17489 msgstr ""
17490
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
17492 #, c-format
17493 msgid "Create from SQL"
17494 msgstr ""
17495
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
17501 #, fuzzy, c-format
17502 msgid "Create manual credit"
17503 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17504
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
17510 #, c-format
17511 msgid "Create manual invoice"
17512 msgstr ""
17513
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
17515 #, fuzzy, c-format
17516 msgid "Create new authority"
17517 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17518
17519 #. INPUT type=submit
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
17521 #, fuzzy
17522 msgid "Create new invoice anyway"
17523 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17524
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
17526 #, fuzzy, c-format
17527 msgid "Create new record"
17528 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17529
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:33
17531 #, fuzzy, c-format
17532 msgid "Create patron"
17533 msgstr "סמן הכל"
17534
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17536 #, c-format
17537 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
17538 msgstr ""
17539
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
17541 #, c-format
17542 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
17543 msgstr ""
17544
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
17546 #, c-format
17547 msgid "Create printable patron cards"
17548 msgstr ""
17549
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17551 #, fuzzy, c-format
17552 msgid "Create record"
17553 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17554
17555 #. INPUT type=submit name=submit
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
17558 #, c-format
17559 msgid "Create report from SQL"
17560 msgstr ""
17561
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
17564 #, fuzzy, c-format
17565 msgid "Create routing list"
17566 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17567
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
17569 #, fuzzy, c-format
17570 msgid "Create routing list for "
17571 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
17572
17573 #. INPUT type=submit
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
17575 #, fuzzy
17576 msgid "Create template"
17577 msgstr "פרטים:"
17578
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:110
17581 #, fuzzy, c-format
17582 msgid "Created by"
17583 msgstr "מורשה"
17584
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
17587 #, fuzzy, c-format
17588 msgid "Created by:"
17589 msgstr "מורשה "
17590
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
17592 #, fuzzy, c-format
17593 msgid "Created by: "
17594 msgstr "מורשה "
17595
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
17597 #, fuzzy, c-format
17598 msgid "Created:"
17599 msgstr "מורשה "
17600
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:640
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
17605 #, fuzzy, c-format
17606 msgid "Creation date"
17607 msgstr "תצוגה מלאה"
17608
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
17610 #, c-format
17611 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
17612 msgstr ""
17613
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
17615 #, c-format
17616 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
17617 msgstr ""
17618
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
17620 #, fuzzy, c-format
17621 msgid "Credit"
17622 msgstr "אשראי"
17623
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
17625 #, fuzzy, c-format
17626 msgid "Credit type: "
17627 msgstr "אשראי "
17628
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
17630 #, c-format
17631 msgid "Credits"
17632 msgstr "אשראי"
17633
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
17635 #, fuzzy, c-format
17636 msgid "Credits:"
17637 msgstr "אשראי"
17638
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
17641 #, c-format
17642 msgid "Creep:"
17643 msgstr ""
17644
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
17646 #, c-format
17647 msgid "Ctrl-D"
17648 msgstr ""
17649
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
17651 #, c-format
17652 msgid "Ctrl-H"
17653 msgstr ""
17654
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
17656 #, c-format
17657 msgid "Ctrl-S"
17658 msgstr ""
17659
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
17661 #, c-format
17662 msgid "Ctrl-Shift-X"
17663 msgstr ""
17664
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
17666 #, c-format
17667 msgid "Ctrl-X"
17668 msgstr ""
17669
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
17671 #, fuzzy, c-format
17672 msgid "Currencies"
17673 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17674
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
17676 #, c-format
17677 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
17678 msgstr ""
17679
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:190
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
17683 #, c-format
17684 msgid "Currencies and exchange rates"
17685 msgstr ""
17686
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
17688 #, fuzzy, c-format
17689 msgid "Currencies search:"
17690 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
17691
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
17695 #, c-format
17696 msgid "Currency"
17697 msgstr ""
17698
17699 #. %1$s:  currency 
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
17701 #, c-format
17702 msgid "Currency = %s"
17703 msgstr ""
17704
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
17709 #, c-format
17710 msgid "Currency:"
17711 msgstr ""
17712
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:110
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
17716 #, c-format
17717 msgid "Currency: "
17718 msgstr ""
17719
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
17722 #, c-format
17723 msgid "Current checkouts allowed"
17724 msgstr ""
17725
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
17729 #, fuzzy, c-format
17730 msgid "Current library"
17731 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17732
17733 #. For the first occurrence,
17734 #. %1$s:  LoginBranchname 
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:188
17739 #, fuzzy, c-format
17740 msgid "Current library: %s"
17741 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17742
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
17747 #, fuzzy, c-format
17748 msgid "Current location"
17749 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17750
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
17752 #, fuzzy, c-format
17753 msgid "Current location:"
17754 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17755
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
17758 #, fuzzy, c-format
17759 msgid "Current on-site checkouts allowed"
17760 msgstr "(צא) "
17761
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
17763 #, fuzzy, c-format
17764 msgid "Current renewals:"
17765 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17766
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
17768 #, c-format
17769 msgid "Current server time is:"
17770 msgstr ""
17771
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
17774 #, fuzzy, c-format
17775 msgid "Current session"
17776 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17777
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
17779 #, fuzzy, c-format
17780 msgid "Current terms"
17781 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17782
17783 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
17785 #, fuzzy, c-format
17786 msgid "Currently available %s"
17787 msgstr "זמין ב"
17788
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
17790 #, fuzzy, c-format
17791 msgid "Currently available batches"
17792 msgstr "זמין ב"
17793
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
17795 #, fuzzy, c-format
17796 msgid "Currently available layouts"
17797 msgstr "זמין ב"
17798
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
17800 #, fuzzy, c-format
17801 msgid "Currently available profiles"
17802 msgstr "זמין ב"
17803
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
17805 #, fuzzy, c-format
17806 msgid "Currently available templates"
17807 msgstr "זמין ב"
17808
17809 #. %1$s:  ELSE 
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
17811 #, fuzzy, c-format
17812 msgid "Currently in local use %s "
17813 msgstr "זמין ב"
17814
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
17816 #, c-format
17817 msgid ""
17818 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
17819 "effects: "
17820 msgstr ""
17821
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
17823 #, c-format
17824 msgid "Curriculum"
17825 msgstr ""
17826
17827 #. OPTGROUP
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
17829 #, fuzzy
17830 msgid "Custom search fields"
17831 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17832
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
17834 #, c-format
17835 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
17836 msgstr ""
17837
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
17839 #, c-format
17840 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
17841 msgstr ""
17842
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
17844 #, c-format
17845 msgid "DANMARC"
17846 msgstr ""
17847
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
17849 #, c-format
17850 msgid "DOIT"
17851 msgstr ""
17852
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
17854 #, c-format
17855 msgid "DSpace project"
17856 msgstr ""
17857
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
17859 #, c-format
17860 msgid "DVD video / Videodisc"
17861 msgstr ""
17862
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17866 #, c-format
17867 msgid "Damaged"
17868 msgstr ""
17869
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17871 #, fuzzy, c-format
17872 msgid "Damaged status"
17873 msgstr "(צא)"
17874
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
17876 #, c-format
17877 msgid "Damaged status:"
17878 msgstr ""
17879
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
17881 #, c-format
17882 msgid "Dan Scott"
17883 msgstr ""
17884
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
17886 #, c-format
17887 msgid "Daniel Banzli"
17888 msgstr ""
17889
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
17891 #, c-format
17892 msgid "Daniel Barker"
17893 msgstr ""
17894
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
17896 #, c-format
17897 msgid "Daniel Grobani"
17898 msgstr ""
17899
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
17901 #, c-format
17902 msgid "Daniel Holth"
17903 msgstr ""
17904
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
17906 #, c-format
17907 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
17908 msgstr ""
17909
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
17911 #, c-format
17912 msgid "Daniel Sweeney"
17913 msgstr ""
17914
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
17916 #, c-format
17917 msgid "Danny Bouman"
17918 msgstr ""
17919
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
17921 #, c-format
17922 msgid "Darrell Ulm"
17923 msgstr ""
17924
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:240
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
17929 #, fuzzy, c-format
17930 msgid "Data deleted"
17931 msgstr "תאריך"
17932
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17934 #, c-format
17935 msgid "Data error"
17936 msgstr ""
17937
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
17939 #, c-format
17940 msgid "Data fields"
17941 msgstr ""
17942
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
17945 #, fuzzy, c-format
17946 msgid "Data recorded"
17947 msgstr "$s רשומות"
17948
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
17950 #, c-format
17951 msgid "Data:"
17952 msgstr ""
17953
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
17955 #, c-format
17956 msgid "Database"
17957 msgstr ""
17958
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
17960 #, c-format
17961 msgid "Database "
17962 msgstr ""
17963
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
17965 #, c-format
17966 msgid "Database settings:"
17967 msgstr ""
17968
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
17970 #, c-format
17971 msgid "Database tables created"
17972 msgstr ""
17973
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
17975 #, c-format
17976 msgid "Database: "
17977 msgstr ""
17978
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
18004 #, c-format
18005 msgid "Date"
18006 msgstr "תאריך"
18007
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
18009 #, fuzzy, c-format
18010 msgid "Date "
18011 msgstr "תאריך "
18012
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
18015 #, fuzzy, c-format
18016 msgid "Date acquired"
18017 msgstr "תאריך"
18018
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:256
18020 #, fuzzy, c-format
18021 msgid "Date acquired (item)"
18022 msgstr "תאריך"
18023
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
18025 #, fuzzy, c-format
18026 msgid "Date added"
18027 msgstr "תאריך"
18028
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:906
18031 #, fuzzy, c-format
18032 msgid "Date arrived"
18033 msgstr "תאריך"
18034
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
18036 #, fuzzy, c-format
18037 msgid "Date deceived"
18038 msgstr "תאריך"
18039
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:267
18041 #, fuzzy, c-format
18042 msgid "Date deleted (item)"
18043 msgstr "תאריך"
18044
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
18050 #, fuzzy, c-format
18051 msgid "Date due"
18052 msgstr "תאריך"
18053
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
18055 #, fuzzy, c-format
18056 msgid "Date due:"
18057 msgstr "תאריך"
18058
18059 #. For the first occurrence,
18060 #. %1$s:  issueloo.date_due 
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
18064 #, fuzzy, c-format
18065 msgid "Date due: %s"
18066 msgstr "תאריך"
18067
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
18069 #, fuzzy, c-format
18070 msgid "Date formats: "
18071 msgstr "פרטי איש קשר "
18072
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
18074 #, fuzzy, c-format
18075 msgid "Date from"
18076 msgstr "תאריך"
18077
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
18079 #, fuzzy, c-format
18080 msgid "Date last checked out"
18081 msgstr "(צא)"
18082
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
18085 #, c-format
18086 msgid "Date last seen"
18087 msgstr ""
18088
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:392
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:459
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:150
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:226
18098 #, c-format
18099 msgid "Date of birth"
18100 msgstr ""
18101
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
18103 #, c-format
18104 msgid "Date of birth is invalid."
18105 msgstr ""
18106
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
18110 #, c-format
18111 msgid "Date of birth:"
18112 msgstr ""
18113
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
18115 #, c-format
18116 msgid "Date of enrollment is invalid."
18117 msgstr ""
18118
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
18120 #, c-format
18121 msgid "Date of expiration is invalid."
18122 msgstr ""
18123
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
18125 #, c-format
18126 msgid "Date of transfer"
18127 msgstr ""
18128
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
18131 #, fuzzy, c-format
18132 msgid "Date ordered "
18133 msgstr "תאריך "
18134
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:907
18136 #, fuzzy, c-format
18137 msgid "Date published"
18138 msgstr "(שונה ב- %s)"
18139
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
18141 #, fuzzy, c-format
18142 msgid "Date published "
18143 msgstr "(שונה ב- %s) "
18144
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
18146 #, fuzzy, c-format
18147 msgid "Date published (text) "
18148 msgstr "(שונה ב- %s) "
18149
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
18151 #, fuzzy, c-format
18152 msgid "Date range"
18153 msgstr "תאריך"
18154
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
18156 #, c-format
18157 msgid "Date received"
18158 msgstr ""
18159
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
18162 #, c-format
18163 msgid "Date received "
18164 msgstr ""
18165
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
18167 #, c-format
18168 msgid "Date received: "
18169 msgstr ""
18170
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
18172 #, fuzzy, c-format
18173 msgid "Date to"
18174 msgstr "תאריך"
18175
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
18177 #, c-format
18178 msgid ""
18179 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
18180 msgstr ""
18181
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
18183 #, fuzzy, c-format
18184 msgid "Date/Time"
18185 msgstr "תאריך"
18186
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
18190 #, fuzzy, c-format
18191 msgid "Date/time"
18192 msgstr "תאריך"
18193
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
18195 #, fuzzy, c-format
18196 msgid "Date:"
18197 msgstr "תאריך"
18198
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
18200 #, fuzzy, c-format
18201 msgid "Date: "
18202 msgstr "תאריך "
18203
18204 #. %1$s:  pulldate 
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
18206 #, fuzzy, c-format
18207 msgid "Date: %s"
18208 msgstr "תאריך"
18209
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
18211 #, fuzzy, c-format
18212 msgid "Date: from "
18213 msgstr "תאריך "
18214
18215 #. OPTGROUP
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
18217 #, fuzzy
18218 msgid "Dates"
18219 msgstr "תאריך"
18220
18221 #. SCRIPT
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18223 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
18224 msgstr ""
18225
18226 #. SCRIPT
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18228 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
18229 msgstr ""
18230
18231 #. SCRIPT
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18233 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
18234 msgstr ""
18235
18236 #. SCRIPT
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18238 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
18239 msgstr ""
18240
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
18242 #, c-format
18243 msgid "David Birmingham"
18244 msgstr ""
18245
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
18247 #, c-format
18248 msgid "David Cook"
18249 msgstr ""
18250
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
18252 #, c-format
18253 msgid "David Goldfein"
18254 msgstr ""
18255
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
18257 #, c-format
18258 msgid "David Strainchamps"
18259 msgstr ""
18260
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
18265 #, fuzzy, c-format
18266 msgid "Day"
18267 msgstr "פרטים:"
18268
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
18273 #, c-format
18274 msgid "Day of week"
18275 msgstr ""
18276
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
18278 #, fuzzy, c-format
18279 msgid "Day/month"
18280 msgstr "3 חודשים"
18281
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
18283 #, c-format
18284 msgid "Day: "
18285 msgstr ""
18286
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
18291 #, c-format
18292 msgid "Days"
18293 msgstr ""
18294
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
18296 #, c-format
18297 msgid "Days in advance"
18298 msgstr ""
18299
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
18301 #, c-format
18302 msgid "DeAndre Carroll"
18303 msgstr ""
18304
18305 #. SCRIPT
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
18307 #, fuzzy
18308 msgid "Deactivate filters"
18309 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
18310
18311 #. SCRIPT
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18313 #, fuzzy
18314 msgid "Dec"
18315 msgstr "חוב"
18316
18317 #. For the first occurrence,
18318 #. SCRIPT
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
18321 #, c-format
18322 msgid "December"
18323 msgstr ""
18324
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:165
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:199
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:226
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
18342 #, fuzzy, c-format
18343 msgid "Default"
18344 msgstr "תאריך"
18345
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
18347 #, fuzzy, c-format
18348 msgid "Default accounting details"
18349 msgstr "פרטי איש קשר"
18350
18351 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
18352 #. %2$s:  humanbranch 
18353 #. %3$s:  END 
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
18355 #, c-format
18356 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
18357 msgstr ""
18358
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
18360 #, fuzzy, c-format
18361 msgid "Default font"
18362 msgstr "תאריך"
18363
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:114
18376 #, c-format
18377 msgid "Default framework"
18378 msgstr ""
18379
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
18381 #, c-format
18382 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
18383 msgstr ""
18384
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
18386 #, fuzzy, c-format
18387 msgid "Default privacy"
18388 msgstr "תאריך"
18389
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
18392 #, fuzzy, c-format
18393 msgid "Default privacy: "
18394 msgstr "תאריך"
18395
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
18398 #, fuzzy, c-format
18399 msgid "Default value:"
18400 msgstr "תאריך"
18401
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
18403 #, fuzzy, c-format
18404 msgid "Default values"
18405 msgstr "תאריך"
18406
18407 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
18408 #. %2$s:  END 
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
18410 #, c-format
18411 msgid "Defaults%s (not set)%s"
18412 msgstr ""
18413
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
18415 #, c-format
18416 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
18417 msgstr ""
18418
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
18420 #, c-format
18421 msgid ""
18422 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
18423 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
18424 "through plugins"
18425 msgstr ""
18426
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18428 #, c-format
18429 msgid "Define categories and authorized values for them."
18430 msgstr ""
18431
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
18433 #, c-format
18434 msgid ""
18435 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
18436 "categories, and item types"
18437 msgstr ""
18438
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
18440 #, c-format
18441 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
18442 msgstr ""
18443
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
18445 #, c-format
18446 msgid ""
18447 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
18448 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
18449 msgstr ""
18450
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
18452 #, c-format
18453 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
18454 msgstr ""
18455
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
18458 #, c-format
18459 msgid "Define days when the library is closed"
18460 msgstr ""
18461
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18463 #, c-format
18464 msgid ""
18465 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
18466 "patron records"
18467 msgstr ""
18468
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
18470 #, c-format
18471 msgid "Define funds within your budgets"
18472 msgstr ""
18473
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
18475 #, c-format
18476 msgid "Define item types used for circulation rules."
18477 msgstr ""
18478
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
18480 #, c-format
18481 msgid "Define libraries and groups."
18482 msgstr ""
18483
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
18485 #, c-format
18486 msgid "Define mappings"
18487 msgstr ""
18488
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
18490 #, fuzzy, c-format
18491 msgid "Define notices"
18492 msgstr "תאריך"
18493
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
18495 #, c-format
18496 msgid ""
18497 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
18498 msgstr ""
18499
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
18501 #, fuzzy, c-format
18502 msgid "Define patron categories."
18503 msgstr "קטגוריה:"
18504
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
18506 #, c-format
18507 msgid ""
18508 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
18509 "libraries, patron categories, and item types"
18510 msgstr ""
18511
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
18513 #, c-format
18514 msgid "Define rules to modify items by age"
18515 msgstr ""
18516
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
18518 #, c-format
18519 msgid "Define the holidays for:"
18520 msgstr ""
18521
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
18523 #, c-format
18524 msgid ""
18525 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
18526 "to find some datas independently of the framework."
18527 msgstr ""
18528
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
18530 #, c-format
18531 msgid ""
18532 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
18533 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
18534 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
18535 "linkage."
18536 msgstr ""
18537
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
18539 #, c-format
18540 msgid "Define transport costs between branches"
18541 msgstr ""
18542
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
18544 #, c-format
18545 msgid "Define which events trigger which sounds"
18546 msgstr ""
18547
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
18549 #, c-format
18550 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
18551 msgstr ""
18552
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
18554 #, c-format
18555 msgid "Define your budgets"
18556 msgstr ""
18557
18558 #. %1$s:  IF ( branch ) 
18559 #. %2$s:  branch 
18560 #. %3$s:  ELSE 
18561 #. %4$s:  END 
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
18563 #, c-format
18564 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
18565 msgstr ""
18566
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:75
18568 #, c-format
18569 msgid "Defining transport costs between libraries "
18570 msgstr ""
18571
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
18573 #, fuzzy, c-format
18574 msgid "Definition"
18575 msgstr "תיאור"
18576
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
18578 #, fuzzy, c-format
18579 msgid "Definition description:"
18580 msgstr "תיאור"
18581
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
18583 #, fuzzy, c-format
18584 msgid "Definition name:"
18585 msgstr "%s %s (%s)"
18586
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18588 #, c-format
18589 msgid "DejaVu Sans Mono"
18590 msgstr ""
18591
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
18593 #, c-format
18594 msgid "Delay"
18595 msgstr ""
18596
18597 #. %1$s:  ERRORDELAY 
18598 #. %2$s:  BORERR 
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
18600 #, c-format
18601 msgid ""
18602 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
18603 "be only numerical characters. "
18604 msgstr ""
18605
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
18607 #, c-format
18608 msgid ""
18609 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
18610 "triggered. "
18611 msgstr ""
18612
18613 #. For the first occurrence,
18614 #. SCRIPT
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:331
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:112
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:409
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:232
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:131
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:191
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:99
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:249
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:212
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:120
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:386
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
18708 #, fuzzy, c-format
18709 msgid "Delete"
18710 msgstr "תאריך"
18711
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:55
18714 #, fuzzy, c-format
18715 msgid "Delete "
18716 msgstr "תאריך "
18717
18718 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
18720 msgid "Delete ALL submitted items"
18721 msgstr ""
18722
18723 #. %1$s:  ean.ean 
18724 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
18726 #, fuzzy, c-format
18727 msgid "Delete EAN %s for %s?"
18728 msgstr "תאריך"
18729
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
18731 #, fuzzy, c-format
18732 msgid "Delete Images"
18733 msgstr "תאריך"
18734
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
18736 #, fuzzy, c-format
18737 msgid "Delete a batch of items"
18738 msgstr "תאריך"
18739
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
18741 #, c-format
18742 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
18743 msgstr ""
18744
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
18746 #, fuzzy, c-format
18747 msgid "Delete all"
18748 msgstr "סמן הכל"
18749
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
18752 #, fuzzy, c-format
18753 msgid "Delete all items"
18754 msgstr "תאריך"
18755
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
18757 #, fuzzy, c-format
18758 msgid "Delete all items at once"
18759 msgstr "תאריך"
18760
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18762 #, fuzzy, c-format
18763 msgid "Delete an existing subscription"
18764 msgstr "תיאור"
18765
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
18767 #, fuzzy, c-format
18768 msgid "Delete basket"
18769 msgstr "תאריך"
18770
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
18772 #, fuzzy, c-format
18773 msgid "Delete basket and orders"
18774 msgstr "תאריך"
18775
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
18777 #, fuzzy, c-format
18778 msgid "Delete basket, orders, and records"
18779 msgstr "תאריך"
18780
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:223
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
18783 #, fuzzy, c-format
18784 msgid "Delete batch"
18785 msgstr "תאריך"
18786
18787 #. For the first occurrence,
18788 #. %1$s:  budget_period_description 
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
18791 #, c-format
18792 msgid "Delete budget '%s'?"
18793 msgstr ""
18794
18795 #. %1$s:  city.city_name 
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18797 #, fuzzy, c-format
18798 msgid "Delete city \"%s?\""
18799 msgstr "תאריך"
18800
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18802 #, fuzzy, c-format
18803 msgid "Delete contact"
18804 msgstr "כתובת אימייל:"
18805
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
18807 #, fuzzy, c-format
18808 msgid "Delete course"
18809 msgstr "תאריך"
18810
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
18812 #, fuzzy, c-format
18813 msgid "Delete current field"
18814 msgstr "תאריך"
18815
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18817 #, fuzzy, c-format
18818 msgid "Delete current subfield"
18819 msgstr "תאריך"
18820
18821 #. %1$s:  framework.frameworktext 
18822 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
18824 #, c-format
18825 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
18826 msgstr ""
18827
18828 #. %1$s:  budget_name 
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:624
18830 #, fuzzy, c-format
18831 msgid "Delete fund %s?"
18832 msgstr "תאריך"
18833
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1031
18835 #, fuzzy, c-format
18836 msgid "Delete image"
18837 msgstr "תאריך"
18838
18839 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
18841 #, c-format
18842 msgid "Delete item type '%s'?"
18843 msgstr ""
18844
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
18847 #, fuzzy, c-format
18848 msgid "Delete items in a batch"
18849 msgstr "תאריך"
18850
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:71
18853 #, fuzzy, c-format
18854 msgid "Delete list"
18855 msgstr "תאריך"
18856
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:188
18858 #, fuzzy, c-format
18859 msgid "Delete local"
18860 msgstr "סמן הכל"
18861
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
18863 #, fuzzy, c-format
18864 msgid "Delete local and remote"
18865 msgstr "תאריך"
18866
18867 #. BUTTON
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
18869 #, fuzzy, c-format
18870 msgid "Delete macro"
18871 msgstr "סמן הכל"
18872
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
18874 #, fuzzy, c-format
18875 msgid "Delete notice?"
18876 msgstr "תאריך"
18877
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
18879 #, c-format
18880 msgid ""
18881 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
18882 "reading history)"
18883 msgstr ""
18884
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
18886 #, fuzzy, c-format
18887 msgid "Delete patrons"
18888 msgstr "סמן הכל"
18889
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
18891 #, c-format
18892 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
18893 msgstr ""
18894
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
18896 #, fuzzy, c-format
18897 msgid "Delete public lists"
18898 msgstr "תאריך"
18899
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18902 #, fuzzy, c-format
18903 msgid "Delete quote(s)"
18904 msgstr "תאריך"
18905
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18908 #, fuzzy, c-format
18909 msgid "Delete record"
18910 msgstr "תאריך"
18911
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
18913 #, c-format
18914 msgid "Delete records if no items remain."
18915 msgstr ""
18916
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:189
18918 #, fuzzy, c-format
18919 msgid "Delete remote"
18920 msgstr "תאריך"
18921
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:153
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:264
18926 #, fuzzy, c-format
18927 msgid "Delete selected"
18928 msgstr "תאריך"
18929
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:121
18931 #, fuzzy, c-format
18932 msgid "Delete selected alerts"
18933 msgstr "תאריך"
18934
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
18937 #, fuzzy, c-format
18938 msgid "Delete selected items"
18939 msgstr "תאריך"
18940
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
18942 #, fuzzy, c-format
18943 msgid "Delete selected profile?"
18944 msgstr "תאריך"
18945
18946 #. INPUT type=submit
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
18948 #, fuzzy
18949 msgid "Delete selected records"
18950 msgstr "תאריך"
18951
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
18953 #, fuzzy, c-format
18954 msgid "Delete subfield "
18955 msgstr "תאריך "
18956
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
18958 #, fuzzy, c-format
18959 msgid "Delete subscription"
18960 msgstr "תיאור"
18961
18962 #. INPUT type=submit
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:61
18964 #, fuzzy
18965 msgid "Delete template"
18966 msgstr "תאריך"
18967
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
18969 #, c-format
18970 msgid "Delete the exceptions on a range"
18971 msgstr ""
18972
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
18974 #, c-format
18975 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
18976 msgstr ""
18977
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
18979 #, c-format
18980 msgid "Delete the single holidays on a range"
18981 msgstr ""
18982
18983 #. A
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:606
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
18988 #, fuzzy
18989 msgid "Delete this Tag"
18990 msgstr "תאריך"
18991
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
18993 #, fuzzy, c-format
18994 msgid "Delete this account?"
18995 msgstr "תאריך"
18996
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
18998 #, fuzzy, c-format
18999 msgid "Delete this basket"
19000 msgstr "תאריך"
19001
19002 #. INPUT type=submit
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
19004 #, fuzzy
19005 msgid "Delete this category"
19006 msgstr "תאריך"
19007
19008 #. SCRIPT
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19010 #, fuzzy
19011 msgid "Delete this exception."
19012 msgstr "תאריך"
19013
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
19015 #, fuzzy, c-format
19016 msgid "Delete this holiday"
19017 msgstr "תאריך"
19018
19019 #. For the first occurrence,
19020 #. SCRIPT
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19022 #, fuzzy
19023 msgid "Delete this holiday."
19024 msgstr "תאריך"
19025
19026 #. INPUT type=submit
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
19028 #, fuzzy
19029 msgid "Delete this printer"
19030 msgstr "תאריך"
19031
19032 #. A
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
19034 #, fuzzy
19035 msgid "Delete this saved report"
19036 msgstr "תאריך"
19037
19038 #. IMG
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
19041 #, fuzzy
19042 msgid "Delete this subfield"
19043 msgstr "תאריך"
19044
19045 #. For the first occurrence,
19046 #. SCRIPT
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:102
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
19051 #, fuzzy, c-format
19052 msgid "Delete user"
19053 msgstr "תאריך"
19054
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
19056 #, fuzzy, c-format
19057 msgid "Delete vendor"
19058 msgstr "תאריך"
19059
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1002
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
19063 #, fuzzy, c-format
19064 msgid "Delete?"
19065 msgstr "תאריך"
19066
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:159
19070 #, c-format
19071 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
19072 msgstr ""
19073
19074 #. %1$s:  deleted_source 
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
19076 #, fuzzy, c-format
19077 msgid "Deleted classification source %s"
19078 msgstr "סיווג: %s"
19079
19080 #. %1$s:  deleted_rule 
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
19082 #, fuzzy, c-format
19083 msgid "Deleted filing rule %s"
19084 msgstr "תאריך"
19085
19086 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
19088 #, c-format
19089 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
19090 msgstr ""
19091
19092 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
19094 #, c-format
19095 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
19096 msgstr ""
19097
19098 #. SCRIPT
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
19100 #, fuzzy
19101 msgid "Deleted."
19102 msgstr "תאריך"
19103
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
19105 #, c-format
19106 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
19107 msgstr ""
19108
19109 #. SCRIPT
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
19111 msgid ""
19112 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
19113 msgstr ""
19114
19115 #. SCRIPT
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
19117 msgid ""
19118 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
19119 msgstr ""
19120
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
19122 #, c-format
19123 msgid "Delimiter: "
19124 msgstr ""
19125
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
19127 #, c-format
19128 msgid "Delink"
19129 msgstr ""
19130
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:253
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
19133 #, fuzzy, c-format
19134 msgid "Delivery comment:"
19135 msgstr "תוכן העניינים"
19136
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
19139 #, fuzzy, c-format
19140 msgid "Delivery place"
19141 msgstr "תוכן העניינים"
19142
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:304
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:221
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:237
19148 #, c-format
19149 msgid "Delivery place:"
19150 msgstr ""
19151
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
19154 #, c-format
19155 msgid "Delivery time: "
19156 msgstr ""
19157
19158 #. For the first occurrence,
19159 #. SCRIPT
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
19164 msgid "Denied"
19165 msgstr ""
19166
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
19168 #, c-format
19169 msgid "Deny"
19170 msgstr ""
19171
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
19173 #, c-format
19174 msgid "Department"
19175 msgstr ""
19176
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
19178 #, c-format
19179 msgid "Department:"
19180 msgstr ""
19181
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
19183 #, c-format
19184 msgid "Dept."
19185 msgstr ""
19186
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:196
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:259
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:150
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
19226 #, c-format
19227 msgid "Description"
19228 msgstr "תיאור"
19229
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
19231 #, fuzzy, c-format
19232 msgid "Description (OPAC)"
19233 msgstr "תיאור"
19234
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
19236 #, fuzzy, c-format
19237 msgid "Description (OPAC): "
19238 msgstr "תיאור "
19239
19240 #. SCRIPT
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
19242 #, fuzzy
19243 msgid "Description is required"
19244 msgstr "תיאור"
19245
19246 #. For the first occurrence,
19247 #. SCRIPT
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
19250 #, fuzzy
19251 msgid "Description missing"
19252 msgstr "תיאור"
19253
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
19258 #, fuzzy, c-format
19259 msgid "Description of charges"
19260 msgstr "תיאור"
19261
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:252
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
19271 #, fuzzy, c-format
19272 msgid "Description:"
19273 msgstr "תיאור"
19274
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:112
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:96
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:349
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
19294 #, fuzzy, c-format
19295 msgid "Description: "
19296 msgstr "תיאור "
19297
19298 #. For the first occurrence,
19299 #. %1$s:  liblibrarian 
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:216
19302 #, fuzzy, c-format
19303 msgid "Description: %s"
19304 msgstr "תיאור"
19305
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
19307 #, fuzzy, c-format
19308 msgid "Descriptions"
19309 msgstr "תיאור"
19310
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
19312 #, fuzzy, c-format
19313 msgid "Destination"
19314 msgstr "תיאור"
19315
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
19317 #, fuzzy, c-format
19318 msgid "Destination library:"
19319 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19320
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
19323 #, fuzzy, c-format
19324 msgid "Destination library: "
19325 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
19326
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
19328 #, fuzzy, c-format
19329 msgid "Destination record"
19330 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
19331
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:80
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
19341 #, fuzzy, c-format
19342 msgid "Details"
19343 msgstr "פרטים:"
19344
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
19346 #, c-format
19347 msgid ""
19348 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
19349 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
19350 msgstr ""
19351
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
19353 #, c-format
19354 msgid "Dewey"
19355 msgstr ""
19356
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
19358 #, fuzzy, c-format
19359 msgid "Dewey number:"
19360 msgstr "מספר טלפון"
19361
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
19363 #, fuzzy, c-format
19364 msgid "Dewey/classification"
19365 msgstr "סיווג: %s"
19366
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
19368 #, c-format
19369 msgid "Dewey:"
19370 msgstr ""
19371
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:80
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
19377 #, c-format
19378 msgid "Dewey: "
19379 msgstr ""
19380
19381 #. For the first occurrence,
19382 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
19385 #, fuzzy, c-format
19386 msgid "Dewey: %s "
19387 msgstr "תאריך"
19388
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
19390 #, fuzzy, c-format
19391 msgid "Dictionaries"
19392 msgstr "חיפוש במילון"
19393
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
19400 #, fuzzy, c-format
19401 msgid "Dictionary"
19402 msgstr "חיפוש במילון"
19403
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
19405 #, fuzzy, c-format
19406 msgid "Dictionary "
19407 msgstr "חיפוש במילון "
19408
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
19410 #, fuzzy, c-format
19411 msgid "Dictionary definitions"
19412 msgstr "חיפוש במילון"
19413
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
19415 #, c-format
19416 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
19417 msgstr ""
19418
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
19420 #, c-format
19421 msgid "Did you mean: "
19422 msgstr ""
19423
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
19427 #, c-format
19428 msgid "Did you mean?"
19429 msgstr ""
19430
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
19432 #, c-format
19433 msgid "Diff"
19434 msgstr ""
19435
19436 #. ABBR
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
19438 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
19439 msgstr ""
19440
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
19442 #, c-format
19443 msgid "Digests only "
19444 msgstr ""
19445
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
19447 #, c-format
19448 msgid "Directories"
19449 msgstr ""
19450
19451 #. SCRIPT
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19453 #, fuzzy
19454 msgid "Disabled for %s"
19455 msgstr "(צא)"
19456
19457 #. SCRIPT
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19459 msgid "Disabled for all"
19460 msgstr ""
19461
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:22
19465 #, c-format
19466 msgid "Discharge"
19467 msgstr ""
19468
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:161
19470 #, c-format
19471 msgid "Discharge requests pending"
19472 msgstr ""
19473
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
19475 #, c-format
19476 msgid "Discographies"
19477 msgstr ""
19478
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:577
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
19483 #, fuzzy, c-format
19484 msgid "Discount: "
19485 msgstr "תוכן העניינים "
19486
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
19488 #, fuzzy, c-format
19489 msgid "Display"
19490 msgstr "תצוגת תקציר"
19491
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
19493 #, c-format
19494 msgid "Display children too."
19495 msgstr ""
19496
19497 #. A
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
19499 msgid "Display detail for this authority"
19500 msgstr ""
19501
19502 #. A
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
19504 msgid "Display detail for this biblio"
19505 msgstr ""
19506
19507 #. A
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
19509 msgid "Display detail for this item"
19510 msgstr ""
19511
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
19513 #, c-format
19514 msgid "Display from: "
19515 msgstr ""
19516
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
19519 #, fuzzy, c-format
19520 msgid "Display height: "
19521 msgstr "תצוגת תקציר "
19522
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
19524 #, c-format
19525 msgid "Display in OPAC: "
19526 msgstr ""
19527
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
19529 #, c-format
19530 msgid "Display in check-out: "
19531 msgstr ""
19532
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
19535 #, fuzzy, c-format
19536 msgid "Display location:"
19537 msgstr "חיפוש במילון"
19538
19539 #. A
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
19541 #, fuzzy
19542 msgid "Display member details."
19543 msgstr "פרטים:"
19544
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
19546 #, c-format
19547 msgid "Display only used tags/subfields"
19548 msgstr ""
19549
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:318
19552 #, fuzzy, c-format
19553 msgid "Display order"
19554 msgstr "תצוגת תקציר"
19555
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
19557 #, fuzzy, c-format
19558 msgid "Display order:"
19559 msgstr "תצוגת תקציר "
19560
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
19562 #, fuzzy, c-format
19563 msgid "Display order: "
19564 msgstr "תצוגת תקציר "
19565
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
19567 #, fuzzy, c-format
19568 msgid "Display them"
19569 msgstr "תצוגת תקציר"
19570
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
19572 #, c-format
19573 msgid "Display to: "
19574 msgstr ""
19575
19576 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
19577 #. %2$s:  END 
19578 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
19579 #. %4$s:  END 
19580 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
19581 #. %6$s:  END 
19582 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
19583 #. %8$s:  END 
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19585 #, c-format
19586 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
19587 msgstr ""
19588
19589 #. INPUT type=submit
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
19591 #, fuzzy
19592 msgid "Do not Delete"
19593 msgstr "תאריך"
19594
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
19598 #, c-format
19599 msgid "Do not allow"
19600 msgstr ""
19601
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
19603 #, c-format
19604 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
19605 msgstr ""
19606
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
19608 #, c-format
19609 msgid ""
19610 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
19611 "your catalog."
19612 msgstr ""
19613
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
19616 #, c-format
19617 msgid "Do not look for matching records"
19618 msgstr ""
19619
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19621 #, c-format
19622 msgid "Do not notify"
19623 msgstr ""
19624
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
19626 #, c-format
19627 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
19628 msgstr ""
19629
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
19631 #, fuzzy, c-format
19632 msgid "Do not use plugin"
19633 msgstr "תאריך"
19634
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:193
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:210
19637 #, fuzzy, c-format
19638 msgid "Do not use."
19639 msgstr "תאריך"
19640
19641 #. SCRIPT
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
19643 #, fuzzy
19644 msgid "Do you really want to delete this upload?"
19645 msgstr "תאריך"
19646
19647 #. SCRIPT
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
19649 msgid "Do you really want to generate next serial?"
19650 msgstr ""
19651
19652 #. SCRIPT
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
19654 msgid ""
19655 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
19656 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
19657 "export option to make a backup"
19658 msgstr ""
19659
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
19661 #, c-format
19662 msgid "Do you want to confirm this order?"
19663 msgstr ""
19664
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
19666 #, c-format
19667 msgid "Dobrica Pavlinusic"
19668 msgstr ""
19669
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
19672 #, c-format
19673 msgid "Document type:"
19674 msgstr ""
19675
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
19677 #, c-format
19678 msgid "Domain"
19679 msgstr ""
19680
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
19682 #, c-format
19683 msgid "Domain: "
19684 msgstr ""
19685
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
19687 #, c-format
19688 msgid "Don't allow"
19689 msgstr ""
19690
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
19693 #, c-format
19694 msgid "Don't block "
19695 msgstr ""
19696
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
19699 #, c-format
19700 msgid "Don't check out and print slip (P)"
19701 msgstr ""
19702
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
19704 #, c-format
19705 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
19706 msgstr ""
19707
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
19709 #, c-format
19710 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
19711 msgstr ""
19712
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:195
19716 #, c-format
19717 msgid "Don't export fields:"
19718 msgstr ""
19719
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
19721 #, fuzzy, c-format
19722 msgid "Don't export items:"
19723 msgstr "זמין ב"
19724
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
19729 #, c-format
19730 msgid "Don't include tax"
19731 msgstr ""
19732
19733 #. For the first occurrence,
19734 #. SCRIPT
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
19740 msgid "Done"
19741 msgstr ""
19742
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
19744 #, c-format
19745 msgid "Donovan Jones"
19746 msgstr ""
19747
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
19749 #, c-format
19750 msgid "Dorian Meid (German translation)"
19751 msgstr ""
19752
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
19754 #, c-format
19755 msgid "Doug Dearden"
19756 msgstr ""
19757
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
19761 #, c-format
19762 msgid "Download"
19763 msgstr ""
19764
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
19766 #, fuzzy, c-format
19767 msgid "Download "
19768 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19769
19770 #. INPUT type=submit name=save
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1069
19772 #, fuzzy
19773 msgid "Download Record"
19774 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19775
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
19779 #, fuzzy, c-format
19780 msgid "Download as CSV"
19781 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19782
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
19786 #, fuzzy, c-format
19787 msgid "Download as PDF"
19788 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19789
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
19793 #, fuzzy, c-format
19794 msgid "Download as XML"
19795 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19796
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
19798 #, fuzzy, c-format
19799 msgid "Download cart"
19800 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19801
19802 #. INPUT type=submit
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:266
19804 #, fuzzy
19805 msgid "Download configuration"
19806 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19807
19808 #. INPUT type=submit
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
19810 #, fuzzy
19811 msgid "Download database"
19812 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19813
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
19815 #, fuzzy, c-format
19816 msgid "Download directory"
19817 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19818
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
19820 #, fuzzy, c-format
19821 msgid "Download directory: "
19822 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19823
19824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
19825 #, c-format
19826 msgid "Download file of all overdues"
19827 msgstr ""
19828
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
19830 #, c-format
19831 msgid "Download file of displayed overdues"
19832 msgstr ""
19833
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
19835 #, fuzzy, c-format
19836 msgid "Download list"
19837 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19838
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
19840 #, fuzzy, c-format
19841 msgid "Download list "
19842 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19843
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
19845 #, fuzzy, c-format
19846 msgid "Download records"
19847 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19848
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
19850 #, fuzzy, c-format
19851 msgid "Download selected claims"
19852 msgstr "תאריך"
19853
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
19855 #, fuzzy, c-format
19856 msgid "Download starter CSV"
19857 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19858
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
19860 #, c-format
19861 msgid "Download the report: "
19862 msgstr ""
19863
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
19865 #, c-format
19866 msgid "Downloading records, please wait..."
19867 msgstr ""
19868
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
19870 #, c-format
19871 msgid "Draw guide boxes: "
19872 msgstr ""
19873
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1065
19876 #, fuzzy, c-format
19877 msgid "Dublin Core"
19878 msgstr "חיפוש במילון"
19879
19880 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
19882 #, fuzzy, c-format
19883 msgid "Due %s"
19884 msgstr "חוב"
19885
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
19897 #, fuzzy, c-format
19898 msgid "Due date"
19899 msgstr "תצוגה מלאה"
19900
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
19902 #, c-format
19903 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
19904 msgstr ""
19905
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
19907 #, c-format
19908 msgid "Due date hidden not formatted"
19909 msgstr ""
19910
19911 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:275
19913 #, fuzzy, c-format
19914 msgid "Due on %s"
19915 msgstr "חוב"
19916
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
19918 #, c-format
19919 msgid "Duncan Tyler"
19920 msgstr ""
19921
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
19927 #, c-format
19928 msgid "Duplicate"
19929 msgstr ""
19930
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
19932 #, fuzzy, c-format
19933 msgid "Duplicate "
19934 msgstr "תאריך"
19935
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260
19937 #, c-format
19938 msgid "Duplicate budget"
19939 msgstr ""
19940
19941 #. %1$s:  budget_period_description 
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
19943 #, fuzzy, c-format
19944 msgid "Duplicate budget %s"
19945 msgstr "תאריך"
19946
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
19948 #, fuzzy, c-format
19949 msgid "Duplicate current template"
19950 msgstr "תאריך"
19951
19952 #. %1$s:  batch_id 
19953 #. %2$s:  duplicate_count 
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
19955 #, c-format
19956 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
19957 msgstr ""
19958
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
19960 #, c-format
19961 msgid "Duplicate patron record?"
19962 msgstr ""
19963
19964 #. %1$s:  batch_id 
19965 #. %2$s:  duplicate_count 
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:190
19967 #, fuzzy, c-format
19968 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
19969 msgstr "מספר טלפון"
19970
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
19973 #, c-format
19974 msgid "Duplicate record suspected"
19975 msgstr ""
19976
19977 #. A
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
19980 #, fuzzy
19981 msgid "Duplicate this saved report"
19982 msgstr "תאריך"
19983
19984 #. For the first occurrence,
19985 #. SCRIPT
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
19988 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
19989 msgstr ""
19990
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
19993 #, c-format
19994 msgid "Duplicate warning"
19995 msgstr ""
19996
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
19998 #, c-format
19999 msgid "EAN"
20000 msgstr ""
20001
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:492
20003 #, c-format
20004 msgid "EAN :"
20005 msgstr ""
20006
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
20011 #, c-format
20012 msgid "EAN:"
20013 msgstr ""
20014
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
20019 #, c-format
20020 msgid "EAN: "
20021 msgstr ""
20022
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
20028 #, fuzzy, c-format
20029 msgid "EDI accounts"
20030 msgstr "תוכן העניינים"
20031
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:13
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:32
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
20036 #, c-format
20037 msgid "EDIFACT messages"
20038 msgstr ""
20039
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
20041 #, c-format
20042 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
20043 msgstr ""
20044
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
20046 #, c-format
20047 msgid "ERROR - unknown"
20048 msgstr ""
20049
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
20059 #, c-format
20060 msgid "ERROR:"
20061 msgstr ""
20062
20063 #. SCRIPT
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
20065 msgid ""
20066 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
20067 msgstr ""
20068
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
20070 #, c-format
20071 msgid "EUC-KR"
20072 msgstr ""
20073
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
20075 #, c-format
20076 msgid "EXAMPLE plugin"
20077 msgstr ""
20078
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
20080 #, c-format
20081 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
20082 msgstr ""
20083
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
20085 #, c-format
20086 msgid "Earliest hold date"
20087 msgstr ""
20088
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
20090 #, c-format
20091 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
20092 msgstr ""
20093
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
20095 #, c-format
20096 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
20097 msgstr ""
20098
20099 #. For the first occurrence,
20100 #. SCRIPT
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:23
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:130
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:213
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:330
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:111
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:577
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:228
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:113
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:114
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:190
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:96
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:34
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:165
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
20173 #, fuzzy, c-format
20174 msgid "Edit"
20175 msgstr "חיפוש במילון"
20176
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:52
20183 #, fuzzy, c-format
20184 msgid "Edit "
20185 msgstr "חיפוש במילון "
20186
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
20189 #, fuzzy, c-format
20190 msgid "Edit Details"
20191 msgstr "פרטים:"
20192
20193 #. %1$s:  itemnumber 
20194 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
20195 #. %3$s:  barcode 
20196 #. %4$s:  END 
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
20198 #, c-format
20199 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
20200 msgstr ""
20201
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:174
20203 #, fuzzy, c-format
20204 msgid "Edit Items"
20205 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20206
20207 #. %1$s:  spec 
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:61
20209 #, fuzzy, c-format
20210 msgid "Edit OAI set '%s'"
20211 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20212
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:757
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
20215 #, fuzzy, c-format
20216 msgid "Edit SQL"
20217 msgstr "חיפוש במילון"
20218
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:957
20220 #, c-format
20221 msgid "Edit SQL report"
20222 msgstr ""
20223
20224 #. A
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
20226 msgid "Edit [% field.name %] field"
20227 msgstr ""
20228
20229 #. SCRIPT
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
20231 #, fuzzy
20232 msgid "Edit action %s"
20233 msgstr "חיפוש במילון"
20234
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
20236 #, fuzzy, c-format
20237 msgid "Edit alert"
20238 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20239
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
20241 #, fuzzy, c-format
20242 msgid "Edit an existing subscription"
20243 msgstr "תיאור"
20244
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
20247 #, c-format
20248 msgid "Edit as new (duplicate)"
20249 msgstr ""
20250
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
20252 #, fuzzy, c-format
20253 msgid "Edit authorities"
20254 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20255
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
20257 #, fuzzy, c-format
20258 msgid "Edit authority"
20259 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20260
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
20262 #, fuzzy, c-format
20263 msgid "Edit basket"
20264 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20265
20266 #. %1$s:  basketname 
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
20268 #, fuzzy, c-format
20269 msgid "Edit basket %s"
20270 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20271
20272 #. %1$s:  name 
20273 #. %2$s:  basketgroupid 
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
20275 #, fuzzy, c-format
20276 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
20277 msgstr "$s פריטים "
20278
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
20280 #, fuzzy, c-format
20281 msgid "Edit biblio"
20282 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20283
20284 #. %1$s:  budget_period_description 
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
20286 #, fuzzy, c-format
20287 msgid "Edit budget %s"
20288 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20289
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
20292 #, c-format
20293 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
20294 msgstr ""
20295
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
20297 #, fuzzy, c-format
20298 msgid "Edit collection "
20299 msgstr "אוסף:"
20300
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
20302 #, fuzzy, c-format
20303 msgid "Edit course"
20304 msgstr "$s רשומות"
20305
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
20307 #, c-format
20308 msgid "Edit existing profile"
20309 msgstr ""
20310
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
20312 #, fuzzy, c-format
20313 msgid "Edit field"
20314 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20315
20316 #. %1$s:  description 
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:100
20318 #, fuzzy, c-format
20319 msgid "Edit frequency: %s"
20320 msgstr "(שונה ב- %s)"
20321
20322 #. INPUT type=submit
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
20324 #, fuzzy
20325 msgid "Edit help"
20326 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20327
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
20329 #, fuzzy, c-format
20330 msgid "Edit history"
20331 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20332
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
20334 #, fuzzy, c-format
20335 msgid "Edit in host"
20336 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20337
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
20342 #, fuzzy, c-format
20343 msgid "Edit items"
20344 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20345
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
20348 #, c-format
20349 msgid "Edit items in batch"
20350 msgstr ""
20351
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
20353 #, c-format
20354 msgid "Edit label template"
20355 msgstr ""
20356
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
20359 #, fuzzy, c-format
20360 msgid "Edit list"
20361 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20362
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
20364 #, fuzzy, c-format
20365 msgid "Edit list "
20366 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
20367
20368 #. INPUT type=button
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:488
20370 #, fuzzy
20371 msgid "Edit owner"
20372 msgstr "חיפוש במילון"
20373
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
20375 #, fuzzy, c-format
20376 msgid "Edit patrons"
20377 msgstr "חיפוש במילון"
20378
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
20380 #, c-format
20381 msgid "Edit printer profile"
20382 msgstr ""
20383
20384 #. SCRIPT
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
20386 #, fuzzy
20387 msgid "Edit provider %s"
20388 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20389
20390 #. %1$s:  suggestionid 
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
20392 #, c-format
20393 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
20394 msgstr ""
20395
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
20397 #, c-format
20398 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
20399 msgstr ""
20400
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
20402 #, c-format
20403 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
20404 msgstr ""
20405
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
20411 #, fuzzy, c-format
20412 msgid "Edit record"
20413 msgstr "$s רשומות"
20414
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
20417 #, fuzzy, c-format
20418 msgid "Edit routing list"
20419 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20420
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
20422 #, fuzzy, c-format
20423 msgid "Edit routing list "
20424 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
20425
20426 #. %1$s:  subscription.routingedit 
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:223
20428 #, fuzzy, c-format
20429 msgid "Edit routing list (%s)"
20430 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
20431
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
20433 #, c-format
20434 msgid "Edit routing list for "
20435 msgstr ""
20436
20437 #. For the first occurrence,
20438 #. SCRIPT
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:452
20441 #, fuzzy, c-format
20442 msgid "Edit search"
20443 msgstr "חיפוש מורשה"
20444
20445 #. INPUT type=submit
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
20447 #, fuzzy
20448 msgid "Edit serials"
20449 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20450
20451 #. INPUT type=submit
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
20454 #, fuzzy
20455 msgid "Edit subfields"
20456 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20457
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
20459 #, fuzzy, c-format
20460 msgid "Edit subscription"
20461 msgstr "תיאור"
20462
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
20465 #, c-format
20466 msgid "Edit this holiday"
20467 msgstr ""
20468
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
20470 #, c-format
20471 msgid "Edit vendor"
20472 msgstr ""
20473
20474 #. SCRIPT
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20476 msgid "Editing catalog record #{ID}"
20477 msgstr ""
20478
20479 #. SCRIPT
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20481 #, fuzzy
20482 msgid "Editing new full record"
20483 msgstr "$s רשומות"
20484
20485 #. SCRIPT
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20487 #, fuzzy
20488 msgid "Editing new record"
20489 msgstr "$s רשומות"
20490
20491 #. SCRIPT
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20493 #, fuzzy
20494 msgid "Editing search result"
20495 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
20496
20497 #. For the first occurrence,
20498 #. SCRIPT
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
20502 #, fuzzy, c-format
20503 msgid "Edition"
20504 msgstr "חיפוש במילון"
20505
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
20508 #, fuzzy, c-format
20509 msgid "Edition: "
20510 msgstr "חיפוש במילון "
20511
20512 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
20514 #, fuzzy, c-format
20515 msgid "Edition: %s"
20516 msgstr "חיפוש במילון"
20517
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
20520 #, c-format
20521 msgid "Editions"
20522 msgstr ""
20523
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
20525 #, fuzzy, c-format
20526 msgid "Editor"
20527 msgstr "חיפוש במילון"
20528
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
20530 #, c-format
20531 msgid "Edmund Balnaves"
20532 msgstr ""
20533
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
20535 #, c-format
20536 msgid "Edward Allen"
20537 msgstr ""
20538
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
20540 #, c-format
20541 msgid "Eivin Giske Skaaren"
20542 msgstr ""
20543
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
20545 #, c-format
20546 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
20547 msgstr ""
20548
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:434
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20555 #, fuzzy, c-format
20556 msgid "Email"
20557 msgstr "אימייל:"
20558
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
20561 #, fuzzy, c-format
20562 msgid "Email address:"
20563 msgstr "כתובת אימייל:"
20564
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
20566 #, fuzzy, c-format
20567 msgid "Email check:"
20568 msgstr "אימייל:"
20569
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
20573 #, c-format
20574 msgid "Email has been sent."
20575 msgstr ""
20576
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
20579 #, fuzzy, c-format
20580 msgid "Email:"
20581 msgstr "אימייל:"
20582
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
20587 #, fuzzy, c-format
20588 msgid "Email: "
20589 msgstr "אימייל: "
20590
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
20592 #, c-format
20593 msgid "Emma Heath"
20594 msgstr ""
20595
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
20597 #, c-format
20598 msgid "Empty and close"
20599 msgstr ""
20600
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
20602 #, c-format
20603 msgid "Enabled"
20604 msgstr ""
20605
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
20607 #, c-format
20608 msgid "Enabled?"
20609 msgstr ""
20610
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
20612 #, c-format
20613 msgid "Encoding"
20614 msgstr ""
20615
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
20617 #, c-format
20618 msgid "Encoding (z3950 can send"
20619 msgstr ""
20620
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
20623 #, c-format
20624 msgid "Encoding: "
20625 msgstr ""
20626
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
20628 #, c-format
20629 msgid "Encyclopedias "
20630 msgstr ""
20631
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
20633 #, fuzzy, c-format
20634 msgid "End Date: "
20635 msgstr "תאריך "
20636
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:582
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
20642 #, c-format
20643 msgid "End date"
20644 msgstr ""
20645
20646 #. SCRIPT
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
20648 msgid "End date before today, Invalid end date!"
20649 msgstr ""
20650
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
20652 #, c-format
20653 msgid "End date is not consistent with subscription length."
20654 msgstr ""
20655
20656 #. For the first occurrence,
20657 #. SCRIPT
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20659 msgid "End date missing"
20660 msgstr ""
20661
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
20664 #, c-format
20665 msgid "End date:"
20666 msgstr ""
20667
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
20672 #, c-format
20673 msgid "End date: "
20674 msgstr ""
20675
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
20677 #, fuzzy, c-format
20678 msgid "End date: *"
20679 msgstr "תאריך"
20680
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
20682 #, fuzzy, c-format
20683 msgid "End of date range "
20684 msgstr "חיפוש במילון"
20685
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
20687 #, fuzzy, c-format
20688 msgid "End of interval"
20689 msgstr "חיפוש במילון"
20690
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
20692 #, c-format
20693 msgid "English"
20694 msgstr ""
20695
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20697 #, fuzzy, c-format
20698 msgid "Enhanced content"
20699 msgstr "תוכן העניינים"
20700
20701 #. A
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20703 #, fuzzy
20704 msgid "Enhanced content settings"
20705 msgstr "תוכן העניינים"
20706
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:312
20708 #, c-format
20709 msgid "Enrollment fee"
20710 msgstr ""
20711
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
20714 #, c-format
20715 msgid "Enrollment fee: "
20716 msgstr ""
20717
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
20719 #, c-format
20720 msgid "Enrollment period"
20721 msgstr ""
20722
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
20725 #, c-format
20726 msgid "Enrollment period: "
20727 msgstr ""
20728
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
20730 #, fuzzy, c-format
20731 msgid "Enter"
20732 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20733
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
20735 #, c-format
20736 msgid ""
20737 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
20738 "label printers"
20739 msgstr ""
20740
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20742 #, c-format
20743 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
20744 msgstr ""
20745
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
20747 #, c-format
20748 msgid "Enter a new purchase suggestion"
20749 msgstr ""
20750
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
20752 #, c-format
20753 msgid ""
20754 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
20755 "Example, for a website itemtype : "
20756 msgstr ""
20757
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
20759 #, fuzzy, c-format
20760 msgid "Enter a title and description for the holiday."
20761 msgstr "תיאור"
20762
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
20764 #, c-format
20765 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
20766 msgstr ""
20767
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
20769 #, c-format
20770 msgid "Enter any authority field:"
20771 msgstr ""
20772
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
20774 #, c-format
20775 msgid "Enter any heading:"
20776 msgstr ""
20777
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
20779 #, c-format
20780 msgid "Enter barcode: "
20781 msgstr ""
20782
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
20785 #, fuzzy, c-format
20786 msgid "Enter biblionumber:"
20787 msgstr "מספר כרטיס:"
20788
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
20790 #, fuzzy, c-format
20791 msgid "Enter by barcode:"
20792 msgstr "ברקוד"
20793
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:208
20795 #, fuzzy, c-format
20796 msgid "Enter by itemnumber:"
20797 msgstr "מספר כרטיס:"
20798
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
20800 #, c-format
20801 msgid "Enter cover biblionumber: "
20802 msgstr ""
20803
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
20807 #, c-format
20808 msgid "Enter item barcode:"
20809 msgstr ""
20810
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
20814 #, c-format
20815 msgid "Enter item barcode: "
20816 msgstr ""
20817
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
20819 #, fuzzy, c-format
20820 msgid "Enter main heading ($a only):"
20821 msgstr "סופר "
20822
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
20824 #, fuzzy, c-format
20825 msgid "Enter main heading:"
20826 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
20827
20828 #. %1$s:  name 
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
20830 #, c-format
20831 msgid "Enter parameters for report %s:"
20832 msgstr ""
20833
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:24
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
20839 #, c-format
20840 msgid "Enter patron card number or partial name:"
20841 msgstr ""
20842
20843 #. SCRIPT
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
20845 #, fuzzy
20846 msgid "Enter patron card number:"
20847 msgstr "מספר כרטיס:"
20848
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:134
20850 #, fuzzy, c-format
20851 msgid "Enter patron cardnumber: "
20852 msgstr "מספר כרטיס: "
20853
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:26
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
20865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
20871 #, c-format
20872 msgid "Enter search keywords:"
20873 msgstr ""
20874
20875 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:97
20878 msgid "Enter search terms"
20879 msgstr ""
20880
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
20882 #, fuzzy, c-format
20883 msgid "Enter starting card position: "
20884 msgstr "מספר כרטיס: "
20885
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
20887 #, c-format
20888 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
20889 msgstr ""
20890
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
20892 #, c-format
20893 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
20894 msgstr ""
20895
20896 #. INPUT type=text name=q
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
20911 msgid "Enter the terms you wish to search for."
20912 msgstr ""
20913
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
20915 #, c-format
20916 msgid "Entity"
20917 msgstr ""
20918
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
20920 #, fuzzy, c-format
20921 msgid "Entry date"
20922 msgstr "תצוגה מלאה"
20923
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
20928 #, c-format
20929 msgid "Enumeration"
20930 msgstr ""
20931
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
20933 #, c-format
20934 msgid "Envoyer"
20935 msgstr ""
20936
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
20938 #, c-format
20939 msgid "Eric Olsen"
20940 msgstr ""
20941
20942 #. For the first occurrence,
20943 #. SCRIPT
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
20946 #, c-format
20947 msgid "Error"
20948 msgstr ""
20949
20950 #. %1$s:  errno 
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
20952 #, fuzzy, c-format
20953 msgid "Error %s"
20954 msgstr "(צא)"
20955
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
20957 #, c-format
20958 msgid "Error adding items:"
20959 msgstr ""
20960
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
20962 #, c-format
20963 msgid "Error analysis:"
20964 msgstr ""
20965
20966 #. SCRIPT
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
20968 msgid "Error downloading the file"
20969 msgstr ""
20970
20971 #. SCRIPT
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
20973 #, fuzzy
20974 msgid "Error importing the framework"
20975 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20976
20977 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
20979 #, c-format
20980 msgid "Error message from Zebra: %s "
20981 msgstr ""
20982
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
20986 #, c-format
20987 msgid "Error saving item"
20988 msgstr ""
20989
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
20993 #, c-format
20994 msgid "Error saving items"
20995 msgstr ""
20996
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58
21003 #, c-format
21004 msgid "Error:"
21005 msgstr ""
21006
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
21015 #, c-format
21016 msgid "Error: "
21017 msgstr ""
21018
21019 #. For the first occurrence,
21020 #. %1$s:  ELSE 
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
21024 #, c-format
21025 msgid "Error: %s"
21026 msgstr ""
21027
21028 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
21029 #. %2$s:  errse.serialseq 
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:101
21031 #, c-format
21032 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
21033 msgstr ""
21034
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:69
21036 #, c-format
21037 msgid "Error: Required news title missing!"
21038 msgstr ""
21039
21040 #. %1$s:  msg_add 
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
21042 #, c-format
21043 msgid "Error: Server with id %s not found"
21044 msgstr ""
21045
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
21047 #, c-format
21048 msgid "Error: no field value specified."
21049 msgstr ""
21050
21051 #. SCRIPT
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
21053 msgid "Error; your data might not have been saved"
21054 msgstr ""
21055
21056 #. For the first occurrence,
21057 #. %1$s:  name 
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:727
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
21060 #, c-format
21061 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
21062 msgstr ""
21063
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
21065 #, c-format
21066 msgid "Errors occurred:"
21067 msgstr ""
21068
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
21070 #, c-format
21071 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
21072 msgstr ""
21073
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
21075 #, c-format
21076 msgid ""
21077 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
21078 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
21079 msgstr ""
21080
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
21082 #, c-format
21083 msgid "Espace\\Temps"
21084 msgstr ""
21085
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
21087 #, c-format
21088 msgid "Est cost"
21089 msgstr ""
21090
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
21092 #, c-format
21093 msgid "Estimated cost per unit "
21094 msgstr ""
21095
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
21097 #, c-format
21098 msgid "Estimated delivery date"
21099 msgstr ""
21100
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
21102 #, c-format
21103 msgid "Estimated delivery date from: "
21104 msgstr ""
21105
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
21108 #, c-format
21109 msgid "Estimated delivery date:"
21110 msgstr ""
21111
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
21113 #, c-format
21114 msgid "Estimated priority:"
21115 msgstr ""
21116
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:812
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
21120 #, c-format
21121 msgid "Every"
21122 msgstr ""
21123
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
21126 #, c-format
21127 msgid "Everyone"
21128 msgstr ""
21129
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
21131 #, c-format
21132 msgid "Everything went OK, update done."
21133 msgstr ""
21134
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
21136 #, c-format
21137 msgid "Evonne Cheung"
21138 msgstr ""
21139
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
21141 #, c-format
21142 msgid "Exactly on"
21143 msgstr ""
21144
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
21146 #, c-format
21147 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
21148 msgstr ""
21149
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
21151 #, c-format
21152 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
21153 msgstr ""
21154
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
21156 #, c-format
21157 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
21158 msgstr ""
21159
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
21161 #, c-format
21162 msgid "Example: '01/02/2008'"
21163 msgstr ""
21164
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
21166 #, c-format
21167 msgid "Example: '2010-10-28'"
21168 msgstr ""
21169
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
21172 #, c-format
21173 msgid "Example: 5.00"
21174 msgstr ""
21175
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
21177 #, c-format
21178 msgid ""
21179 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
21180 "serialseq"
21181 msgstr ""
21182
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
21184 #, c-format
21185 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
21186 msgstr ""
21187
21188 #. SCRIPT
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21190 #, fuzzy
21191 msgid "Exception: %s"
21192 msgstr "אוסף:"
21193
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
21195 #, fuzzy, c-format
21196 msgid "Exceptions"
21197 msgstr "אוסף:"
21198
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
21200 #, fuzzy, c-format
21201 msgid "Execute SQL reports"
21202 msgstr "<<קודם"
21203
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
21205 #, c-format
21206 msgid "Execute overdue items report"
21207 msgstr ""
21208
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
21210 #, c-format
21211 msgid "Existing holds"
21212 msgstr ""
21213
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
21215 #, fuzzy, c-format
21216 msgid "Existing patrons"
21217 msgstr "חיפוש במילון"
21218
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
21221 #, c-format
21222 msgid "Expand all"
21223 msgstr ""
21224
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:149
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:151
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:299
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
21229 #, c-format
21230 msgid "Expected"
21231 msgstr ""
21232
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
21234 #, fuzzy, c-format
21235 msgid "Expected on"
21236 msgstr "תאריך"
21237
21238 #. A
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
21240 msgid "Experimental features"
21241 msgstr ""
21242
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1000
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:691
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
21248 #, fuzzy, c-format
21249 msgid "Expiration"
21250 msgstr "חיפוש במילון"
21251
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
21256 #, fuzzy, c-format
21257 msgid "Expiration date"
21258 msgstr "חיפוש במילון"
21259
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
21263 #, fuzzy, c-format
21264 msgid "Expiration date: "
21265 msgstr "חיפוש במילון "
21266
21267 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
21269 #, fuzzy, c-format
21270 msgid "Expiration date: %s"
21271 msgstr "חיפוש במילון "
21272
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
21276 #, fuzzy, c-format
21277 msgid "Expiration:"
21278 msgstr "חיפוש במילון"
21279
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
21281 #, fuzzy, c-format
21282 msgid "Expiration: "
21283 msgstr "חיפוש במילון"
21284
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
21286 #, c-format
21287 msgid "Expired? / Closed?"
21288 msgstr ""
21289
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:106
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
21292 #, c-format
21293 msgid "Expires before:"
21294 msgstr ""
21295
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:395
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:231
21300 #, c-format
21301 msgid "Expires on"
21302 msgstr ""
21303
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
21305 #, c-format
21306 msgid "Expiring before:"
21307 msgstr ""
21308
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
21311 #, c-format
21312 msgid "Expiry date"
21313 msgstr ""
21314
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
21316 #, c-format
21317 msgid "Explanation"
21318 msgstr ""
21319
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
21321 #, fuzzy, c-format
21322 msgid "Explanation: "
21323 msgstr "חיפוש במילון "
21324
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:290
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:172
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:250
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
21350 #, c-format
21351 msgid "Export"
21352 msgstr ""
21353
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
21355 #, c-format
21356 msgid "Export "
21357 msgstr ""
21358
21359 #. %1$s:  loo.frameworktext 
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
21361 #, fuzzy, c-format
21362 msgid "Export %s framework"
21363 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21364
21365 #. INPUT type=button
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
21368 msgid "Export as CSV"
21369 msgstr ""
21370
21371 #. INPUT type=submit
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
21373 #, fuzzy
21374 msgid "Export as PDF"
21375 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21376
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
21379 #, fuzzy, c-format
21380 msgid "Export authority records"
21381 msgstr "מורשה"
21382
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21384 #, fuzzy, c-format
21385 msgid "Export bibliographic and holdings data"
21386 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21387
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
21390 #, fuzzy, c-format
21391 msgid "Export bibliographic records"
21392 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21393
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
21395 #, c-format
21396 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
21397 msgstr ""
21398
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:217
21400 #, fuzzy, c-format
21401 msgid "Export card batch"
21402 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21403
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
21405 #, fuzzy, c-format
21406 msgid "Export checkouts using format:"
21407 msgstr "$s נושאים"
21408
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
21410 #, c-format
21411 msgid "Export configuration"
21412 msgstr ""
21413
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
21416 #, c-format
21417 msgid "Export data"
21418 msgstr ""
21419
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
21421 #, c-format
21422 msgid "Export database"
21423 msgstr ""
21424
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
21426 #, fuzzy, c-format
21427 msgid "Export default framework"
21428 msgstr "מורשה"
21429
21430 #. A
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
21433 msgid ""
21434 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
21435 "xml, .ods)"
21436 msgstr ""
21437
21438 #. INPUT type=button
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:244
21440 #, fuzzy
21441 msgid "Export from patron list"
21442 msgstr "פרטים:"
21443
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
21445 #, fuzzy, c-format
21446 msgid "Export full batch"
21447 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21448
21449 #. For the first occurrence,
21450 #. SCRIPT
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
21453 msgid "Export patron cards"
21454 msgstr ""
21455
21456 #. SCRIPT
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
21458 #, fuzzy
21459 msgid "Export patron cards from list"
21460 msgstr "פרטים:"
21461
21462 #. INPUT type=button
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
21464 #, fuzzy
21465 msgid "Export selected"
21466 msgstr "סמן הכל"
21467
21468 #. INPUT type=button
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:226
21470 #, fuzzy
21471 msgid "Export selected batches"
21472 msgstr "(%s סה כ) "
21473
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:216
21475 #, fuzzy, c-format
21476 msgid "Export selected card(s)"
21477 msgstr "תאריך"
21478
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:225
21480 #, fuzzy, c-format
21481 msgid "Export selected items"
21482 msgstr "תאריך"
21483
21484 #. SCRIPT
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
21486 #, fuzzy
21487 msgid "Export single batch"
21488 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21489
21490 #. SCRIPT
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
21492 #, fuzzy
21493 msgid "Export single card"
21494 msgstr "תאריך"
21495
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
21498 #, c-format
21499 msgid "Export this basket as CSV"
21500 msgstr ""
21501
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
21503 #, fuzzy, c-format
21504 msgid "Export this basket group as CSV"
21505 msgstr "%s %s (%s) "
21506
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
21508 #, c-format
21509 msgid "Export to CSV file: "
21510 msgstr ""
21511
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
21514 #, c-format
21515 msgid "Export to CSV spreadsheet"
21516 msgstr ""
21517
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21520 #, c-format
21521 msgid ""
21522 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
21523 "well"
21524 msgstr ""
21525
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
21528 #, c-format
21529 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
21530 msgstr ""
21531
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:204
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
21534 #, c-format
21535 msgid "Export today's checked in barcodes"
21536 msgstr ""
21537
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:273
21539 #, c-format
21540 msgid "Exporting to Dublin Core..."
21541 msgstr ""
21542
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
21544 #, fuzzy, c-format
21545 msgid "Extended patron attributes: "
21546 msgstr "קטגוריה:"
21547
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
21549 #, c-format
21550 msgid "FEIDE:"
21551 msgstr ""
21552
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
21554 #, c-format
21555 msgid "FINMARC"
21556 msgstr ""
21557
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
21559 #, c-format
21560 msgid "Fabio Tiana"
21561 msgstr ""
21562
21563 #. For the first occurrence,
21564 #. SCRIPT
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
21569 msgid "Failed"
21570 msgstr ""
21571
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
21573 #, c-format
21574 msgid ""
21575 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
21576 msgstr ""
21577
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
21579 #, fuzzy, c-format
21580 msgid "Failed to add item with barcode "
21581 msgstr "$s פריטים"
21582
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
21584 #, c-format
21585 msgid "Failed to add scheduled task"
21586 msgstr ""
21587
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
21589 #, c-format
21590 msgid "Failed to apply different matching rule"
21591 msgstr ""
21592
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
21594 #, c-format
21595 msgid "Failed to delete field."
21596 msgstr ""
21597
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
21599 #, fuzzy, c-format
21600 msgid "Failed to remove item with barcode "
21601 msgstr "$s פריטים"
21602
21603 #. SCRIPT
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21605 #, fuzzy
21606 msgid "Failed to run macro:"
21607 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21608
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21610 #, fuzzy, c-format
21611 msgid "Failed to transfer collection"
21612 msgstr "אוסף:"
21613
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
21615 #, c-format
21616 msgid "Failed to unzip archive."
21617 msgstr ""
21618
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
21620 #, c-format
21621 msgid "Failed to update field."
21622 msgstr ""
21623
21624 #. SCRIPT
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
21626 msgid "Fall"
21627 msgstr ""
21628
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
21630 #, c-format
21631 msgid "FamFamFam Site"
21632 msgstr ""
21633
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
21635 #, c-format
21636 msgid "Famfamfam iconset"
21637 msgstr ""
21638
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21642 #, fuzzy, c-format
21643 msgid "Fast cataloging"
21644 msgstr "$s קטלוג"
21645
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21648 #, c-format
21649 msgid "Fax"
21650 msgstr ""
21651
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
21659 #, c-format
21660 msgid "Fax: "
21661 msgstr ""
21662
21663 #. %1$s:  library.branchfax |html 
21664 #. %2$s:  END 
21665 #. %3$s:  IF library.branchemail 
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
21667 #, fuzzy, c-format
21668 msgid "Fax: %s%s %s "
21669 msgstr "%s %s (%s) "
21670
21671 #. SCRIPT
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21673 msgid "Feb"
21674 msgstr ""
21675
21676 #. For the first occurrence,
21677 #. SCRIPT
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
21680 #, c-format
21681 msgid "February"
21682 msgstr ""
21683
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:25
21685 #, c-format
21686 msgid "Fee receipt"
21687 msgstr ""
21688
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
21690 #, c-format
21691 msgid "Feedback:"
21692 msgstr ""
21693
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
21697 #, c-format
21698 msgid "Fees &amp; Charges:"
21699 msgstr ""
21700
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
21704 #, c-format
21705 msgid "Female "
21706 msgstr ""
21707
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
21709 #, c-format
21710 msgid "Fernando Canizo"
21711 msgstr ""
21712
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:45
21714 #, fuzzy, c-format
21715 msgid "Fewer options"
21716 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21717
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
21719 #, c-format
21720 msgid "Fiction"
21721 msgstr ""
21722
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
21726 #, c-format
21727 msgid "Field"
21728 msgstr ""
21729
21730 #. For the first occurrence,
21731 #. SCRIPT
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
21734 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
21735 msgstr ""
21736
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
21739 #, c-format
21740 msgid "Field 1"
21741 msgstr ""
21742
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
21745 #, c-format
21746 msgid "Field 2"
21747 msgstr ""
21748
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
21751 #, c-format
21752 msgid "Field 3"
21753 msgstr ""
21754
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
21756 #, fuzzy, c-format
21757 msgid "Field created."
21758 msgstr "תאריך"
21759
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:80
21761 #, fuzzy, c-format
21762 msgid "Field deleted."
21763 msgstr "אוסף:"
21764
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
21766 #, fuzzy, c-format
21767 msgid "Field list: "
21768 msgstr "%s %s (%s) "
21769
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
21771 #, fuzzy, c-format
21772 msgid "Field name: "
21773 msgstr "%s %s (%s) "
21774
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
21777 #, c-format
21778 msgid "Field separator: "
21779 msgstr ""
21780
21781 #. %1$s:  field_added.label 
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
21783 #, c-format
21784 msgid "Field successfully added: %s "
21785 msgstr ""
21786
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
21788 #, c-format
21789 msgid "Field successfully deleted. "
21790 msgstr ""
21791
21792 #. %1$s:  field_updated.label 
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
21794 #, c-format
21795 msgid "Field successfully updated: %s "
21796 msgstr ""
21797
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
21799 #, c-format
21800 msgid "Field to use for record matching"
21801 msgstr ""
21802
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:74
21804 #, fuzzy, c-format
21805 msgid "Field updated."
21806 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21807
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
21809 #, c-format
21810 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
21811 msgstr ""
21812
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21814 #, c-format
21815 msgid ""
21816 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
21817 "location_description and permanent_location_description show description "
21818 "instead of code."
21819 msgstr ""
21820
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:289
21822 #, c-format
21823 msgid "Fields to display in report:"
21824 msgstr ""
21825
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
21827 #, c-format
21828 msgid ""
21829 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
21830 "as a filter: it is compatible with other parameters."
21831 msgstr ""
21832
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
21834 #, c-format
21835 msgid ""
21836 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
21837 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
21838 msgstr ""
21839
21840 #. SCRIPT
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21842 msgid "File could not be created. Check permissions."
21843 msgstr ""
21844
21845 #. SCRIPT
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21847 #, fuzzy
21848 msgid "File could not be deleted."
21849 msgstr "אוסף:"
21850
21851 #. SCRIPT
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21853 msgid "File could not be read."
21854 msgstr ""
21855
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
21858 #, fuzzy, c-format
21859 msgid "File format: "
21860 msgstr "פרטי איש קשר "
21861
21862 #. SCRIPT
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21864 #, fuzzy
21865 msgid "File has been deleted."
21866 msgstr "תאריך"
21867
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:413
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
21871 #, fuzzy, c-format
21872 msgid "File name"
21873 msgstr "%s %s (%s)"
21874
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
21878 #, fuzzy, c-format
21879 msgid "File name:"
21880 msgstr "%s %s (%s)"
21881
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
21883 #, fuzzy, c-format
21884 msgid "File type"
21885 msgstr "תאריך"
21886
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:69
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
21890 #, c-format
21891 msgid "File:"
21892 msgstr ""
21893
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
21900 #, c-format
21901 msgid "File: "
21902 msgstr ""
21903
21904 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
21906 #, c-format
21907 msgid "File: %s"
21908 msgstr ""
21909
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
21912 #, fuzzy, c-format
21913 msgid "FileSaver library"
21914 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21915
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
21918 #, fuzzy, c-format
21919 msgid "Filename"
21920 msgstr "%s %s (%s)"
21921
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
21925 #, c-format
21926 msgid "Files"
21927 msgstr ""
21928
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
21930 #, c-format
21931 msgid "Files attached to invoice"
21932 msgstr ""
21933
21934 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
21936 #, fuzzy, c-format
21937 msgid "Files for %s"
21938 msgstr "(צא)"
21939
21940 #. %1$s:  invoicenumber | html 
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
21942 #, fuzzy, c-format
21943 msgid "Files for invoice: %s"
21944 msgstr "(צא)"
21945
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
21947 #, c-format
21948 msgid "Filing routine: "
21949 msgstr ""
21950
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:207
21952 #, fuzzy, c-format
21953 msgid "Filing rule"
21954 msgstr "כתובת אימייל: "
21955
21956 #. SCRIPT
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21958 msgid "Filing rule code missing"
21959 msgstr ""
21960
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
21963 #, c-format
21964 msgid "Filing rule code: "
21965 msgstr ""
21966
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
21968 #, fuzzy, c-format
21969 msgid "Filing rule: "
21970 msgstr "כתובת אימייל: "
21971
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
21973 #, c-format
21974 msgid "Filmographies"
21975 msgstr ""
21976
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:472
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
21992 #, c-format
21993 msgid "Filter"
21994 msgstr ""
21995
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
21997 #, c-format
21998 msgid "Filter barcode"
21999 msgstr ""
22000
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
22002 #, c-format
22003 msgid "Filter by: "
22004 msgstr ""
22005
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
22007 #, fuzzy, c-format
22008 msgid "Filter location"
22009 msgstr "חיפוש במילון"
22010
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
22012 #, c-format
22013 msgid "Filter on:"
22014 msgstr ""
22015
22016 #. SCRIPT
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
22018 #, fuzzy
22019 msgid "Filter paid transactions"
22020 msgstr "חיפוש במילון"
22021
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
22024 #, fuzzy, c-format
22025 msgid "Filter results:"
22026 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
22027
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:58
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
22038 #, fuzzy, c-format
22039 msgid "Filtered on:"
22040 msgstr "כתובת אימייל:"
22041
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:650
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:412
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
22046 #, c-format
22047 msgid "Filters"
22048 msgstr ""
22049
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
22051 #, c-format
22052 msgid "Filters :"
22053 msgstr ""
22054
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1044
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:297
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
22058 #, fuzzy, c-format
22059 msgid "Find another patron?"
22060 msgstr "$s פריטים"
22061
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
22066 #, c-format
22067 msgid "Fine"
22068 msgstr ""
22069
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:166
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
22072 #, c-format
22073 msgid "Fine amount"
22074 msgstr ""
22075
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
22077 #, fuzzy, c-format
22078 msgid "Fine amount: "
22079 msgstr "$s נושאים "
22080
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
22083 #, c-format
22084 msgid "Fine charging interval"
22085 msgstr ""
22086
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
22089 #, fuzzy, c-format
22090 msgid "Fine grace period"
22091 msgstr "סמן הכל"
22092
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:397
22096 #, c-format
22097 msgid "Fines"
22098 msgstr ""
22099
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
22101 #, c-format
22102 msgid "Fines &amp; Charges"
22103 msgstr ""
22104
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
22106 #, c-format
22107 msgid "Fines &amp; charges"
22108 msgstr ""
22109
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
22111 #, c-format
22112 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
22113 msgstr ""
22114
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
22116 #, c-format
22117 msgid "Fines for returned items are forgiven."
22118 msgstr ""
22119
22120 #. INPUT type=submit name=submit
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
22124 msgid "Finish"
22125 msgstr ""
22126
22127 #. INPUT type=submit
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
22129 msgid "Finish receiving"
22130 msgstr ""
22131
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
22133 #, c-format
22134 msgid "Finlay Thompson"
22135 msgstr ""
22136
22137 #. For the first occurrence,
22138 #. SCRIPT
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
22141 msgid "First"
22142 msgstr ""
22143
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
22145 #, c-format
22146 msgid "First arrival:"
22147 msgstr ""
22148
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
22150 #, fuzzy, c-format
22151 msgid "First issue publication date:"
22152 msgstr "חיפוש במילון"
22153
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
22155 #, fuzzy, c-format
22156 msgid "First issue publication date: "
22157 msgstr "חיפוש במילון"
22158
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
22166 #, fuzzy, c-format
22167 msgid "First name"
22168 msgstr "%s %s (%s)"
22169
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
22172 #, fuzzy, c-format
22173 msgid "First name: "
22174 msgstr "%s %s (%s) "
22175
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
22177 #, c-format
22178 msgid "Flagged"
22179 msgstr ""
22180
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
22183 #, c-format
22184 msgid "Float"
22185 msgstr ""
22186
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
22188 #, c-format
22189 msgid "Florian Bischof"
22190 msgstr ""
22191
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
22194 #, c-format
22195 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
22196 msgstr ""
22197
22198 #. SCRIPT
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
22200 msgid "Following required fields are missing:"
22201 msgstr ""
22202
22203 #. SCRIPT
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
22205 msgid "Following required subfields are missing:"
22206 msgstr ""
22207
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
22210 #, fuzzy, c-format
22211 msgid "Font Awesome"
22212 msgstr "תוכן העניינים "
22213
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:187
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
22218 #, fuzzy, c-format
22219 msgid "Font size: "
22220 msgstr "תוכן העניינים "
22221
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:175
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
22226 #, fuzzy, c-format
22227 msgid "Font: "
22228 msgstr "תוכן העניינים "
22229
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
22231 #, fuzzy, c-format
22232 msgid "For all collection codes: "
22233 msgstr "אוסף:"
22234
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
22236 #, fuzzy, c-format
22237 msgid "For all item types: "
22238 msgstr "תאריך"
22239
22240 #. SCRIPT
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
22242 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
22243 msgstr ""
22244
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
22246 #, fuzzy, c-format
22247 msgid "For the selected operations: "
22248 msgstr "(%s סה כ) "
22249
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
22251 #, c-format
22252 msgid ""
22253 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
22254 "patron's category. "
22255 msgstr ""
22256
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
22258 #, c-format
22259 msgid ""
22260 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
22261 "of a given category can make, regardless of the item type. "
22262 msgstr ""
22263
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
22265 #, c-format
22266 msgid "For:"
22267 msgstr ""
22268
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
22270 #, c-format
22271 msgid "Force"
22272 msgstr ""
22273
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
22275 #, c-format
22276 msgid "Force checkout if a limitation exists"
22277 msgstr ""
22278
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
22282 #, c-format
22283 msgid "Forever"
22284 msgstr ""
22285
22286 #. %1$s:  holdfor_firstname 
22287 #. %2$s:  holdfor_surname 
22288 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
22290 #, fuzzy, c-format
22291 msgid "Forget %s %s (%s)"
22292 msgstr "%s %s (%s)"
22293
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:594
22295 #, c-format
22296 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
22297 msgstr ""
22298
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
22300 #, c-format
22301 msgid "Forgive fines on return: "
22302 msgstr ""
22303
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
22305 #, c-format
22306 msgid "Forgive overdue charges"
22307 msgstr ""
22308
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
22310 #, c-format
22311 msgid "Forgiven"
22312 msgstr ""
22313
22314 #. For the first occurrence,
22315 #. SCRIPT
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
22326 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
22327 msgstr ""
22328
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
22330 #, c-format
22331 msgid "Format:"
22332 msgstr ""
22333
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
22336 #, c-format
22337 msgid "Format: "
22338 msgstr ""
22339
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:844
22342 #, fuzzy, c-format
22343 msgid "Formatting"
22344 msgstr "חיפוש במילון "
22345
22346 #. %1$s:  total_rows 
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:459
22348 #, fuzzy, c-format
22349 msgid "Found %s results."
22350 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22351
22352 #. SCRIPT
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22354 msgid "Fr"
22355 msgstr ""
22356
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
22360 #, c-format
22361 msgid "Framework code"
22362 msgstr ""
22363
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
22366 #, fuzzy, c-format
22367 msgid "Framework code: "
22368 msgstr "קטגוריה: "
22369
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
22372 #, fuzzy, c-format
22373 msgid "Framework description"
22374 msgstr "תיאור"
22375
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
22377 #, c-format
22378 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
22379 msgstr ""
22380
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
22382 #, c-format
22383 msgid "Framework:"
22384 msgstr ""
22385
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
22387 #, c-format
22388 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
22389 msgstr ""
22390
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
22392 #, c-format
22393 msgid "Francesca Moore"
22394 msgstr ""
22395
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
22397 #, c-format
22398 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
22399 msgstr ""
22400
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
22402 #, c-format
22403 msgid "Francois Marier"
22404 msgstr ""
22405
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
22407 #, c-format
22408 msgid "Fred Pierre"
22409 msgstr ""
22410
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
22412 #, c-format
22413 msgid "Frederic Durand"
22414 msgstr ""
22415
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
22418 #, c-format
22419 msgid "Free"
22420 msgstr ""
22421
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:88
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
22424 #, fuzzy, c-format
22425 msgid "Frequencies"
22426 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22427
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
22429 #, c-format
22430 msgid "Frequency"
22431 msgstr ""
22432
22433 #. SCRIPT
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
22435 msgid ""
22436 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
22437 "consider entering an issue count rather than a time period."
22438 msgstr ""
22439
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
22442 #, c-format
22443 msgid "Frequency:"
22444 msgstr ""
22445
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
22447 #, fuzzy, c-format
22448 msgid "Frequency: "
22449 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22450
22451 #. SCRIPT
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22453 msgid "Fri"
22454 msgstr ""
22455
22456 #. For the first occurrence,
22457 #. SCRIPT
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
22461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
22462 #, c-format
22463 msgid "Friday"
22464 msgstr ""
22465
22466 #. SCRIPT
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22468 msgid "Fridays"
22469 msgstr ""
22470
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
22472 #, c-format
22473 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
22474 msgstr ""
22475
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
22477 #, c-format
22478 msgid "Friedrich zur Hellen"
22479 msgstr ""
22480
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:82
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:179
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:187
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:203
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:156
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:260
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
22494 #, c-format
22495 msgid "From"
22496 msgstr ""
22497
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
22502 #, c-format
22503 msgid "From "
22504 msgstr ""
22505
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
22507 #, c-format
22508 msgid "From \\ To"
22509 msgstr ""
22510
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
22512 #, c-format
22513 msgid "From a new (empty) record"
22514 msgstr ""
22515
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
22517 #, c-format
22518 msgid "From a staged file"
22519 msgstr ""
22520
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
22522 #, fuzzy, c-format
22523 msgid "From a subscription"
22524 msgstr "תיאור"
22525
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
22527 #, fuzzy, c-format
22528 msgid "From a suggestion"
22529 msgstr "אוסף:"
22530
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
22532 #, c-format
22533 msgid "From an existing record: "
22534 msgstr ""
22535
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
22537 #, c-format
22538 msgid "From an external source"
22539 msgstr ""
22540
22541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
22542 #, fuzzy, c-format
22543 msgid "From any library"
22544 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22545
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
22547 #, fuzzy, c-format
22548 msgid "From any library:"
22549 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22550
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
22552 #, c-format
22553 msgid "From authid: "
22554 msgstr ""
22555
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
22557 #, c-format
22558 msgid "From biblio number: "
22559 msgstr ""
22560
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:406
22562 #, fuzzy, c-format
22563 msgid "From call number:"
22564 msgstr "מספר טלפון "
22565
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
22568 #, fuzzy, c-format
22569 msgid "From date:"
22570 msgstr "תצוגה מלאה"
22571
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:644
22573 #, fuzzy, c-format
22574 msgid "From home library"
22575 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22576
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
22578 #, fuzzy, c-format
22579 msgid "From home library:"
22580 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22581
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
22583 #, fuzzy, c-format
22584 msgid "From item call number: "
22585 msgstr "מספר טלפון "
22586
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
22588 #, c-format
22589 msgid "From titles with highest hold ratios"
22590 msgstr ""
22591
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
22593 #, fuzzy, c-format
22594 msgid "From vendor: "
22595 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22596
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:302
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
22602 #, c-format
22603 msgid "From:"
22604 msgstr ""
22605
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
22607 #, c-format
22608 msgid "From: "
22609 msgstr ""
22610
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
22613 #, c-format
22614 msgid "Front "
22615 msgstr ""
22616
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
22618 #, c-format
22619 msgid "Frère Sébastien Marie"
22620 msgstr ""
22621
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
22623 #, c-format
22624 msgid "Frédéric Demians"
22625 msgstr ""
22626
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
22628 #, c-format
22629 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
22630 msgstr ""
22631
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
22633 #, c-format
22634 msgid "Frédérick Capovilla"
22635 msgstr ""
22636
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
22638 #, c-format
22639 msgid "Fulfilled"
22640 msgstr ""
22641
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
22653 #, c-format
22654 msgid "Fund"
22655 msgstr ""
22656
22657 #. SCRIPT
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22659 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
22660 msgstr ""
22661
22662 #. SCRIPT
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22664 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
22665 msgstr ""
22666
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:628
22668 #, c-format
22669 msgid "Fund amount:"
22670 msgstr ""
22671
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:436
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
22675 #, c-format
22676 msgid "Fund code"
22677 msgstr ""
22678
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
22681 #, c-format
22682 msgid "Fund code: "
22683 msgstr ""
22684
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:652
22686 #, fuzzy, c-format
22687 msgid "Fund filters"
22688 msgstr "(%s סה כ)"
22689
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
22691 #, fuzzy, c-format
22692 msgid "Fund id"
22693 msgstr "(%s סה כ)"
22694
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
22696 #, fuzzy, c-format
22697 msgid "Fund list of budget "
22698 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22699
22700 #. TD
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125
22702 msgid "Fund locked"
22703 msgstr ""
22704
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
22709 #, c-format
22710 msgid "Fund name"
22711 msgstr ""
22712
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
22714 #, c-format
22715 msgid "Fund name: "
22716 msgstr ""
22717
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
22719 #, c-format
22720 msgid "Fund parent: "
22721 msgstr ""
22722
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117
22724 #, fuzzy, c-format
22725 msgid "Fund remaining"
22726 msgstr "$s רשומות"
22727
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
22729 #, fuzzy, c-format
22730 msgid "Fund search"
22731 msgstr "פרטים:"
22732
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105
22734 #, fuzzy, c-format
22735 msgid "Fund total"
22736 msgstr "(%s סה כ)"
22737
22738 #. %1$s:  sep 
22739 #. %2$s:  sep 
22740 #. %3$s:  sep 
22741 #. %4$s:  sep 
22742 #. %5$s:  sep 
22743 #. %6$s:  sep 
22744 #. %7$s:  sep 
22745 #. %8$s:  sep 
22746 #. %9$s:  sep 
22747 #. %10$s:  sep 
22748 #. %11$s:  sep 
22749 #. %12$s:  sep 
22750 #. %13$s:  sep 
22751 #. %14$s:  sep 
22752 #. %15$s:  sep 
22753 #. %16$s:  sep 
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
22755 #, c-format
22756 msgid ""
22757 "Fund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
22758 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
22759 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
22760 "note\"%s\"Vendor note\" "
22761 msgstr ""
22762
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
22766 #, c-format
22767 msgid "Fund:"
22768 msgstr ""
22769
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:351
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:367
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
22778 #, c-format
22779 msgid "Fund: "
22780 msgstr ""
22781
22782 #. For the first occurrence,
22783 #. %1$s:  fund_code 
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
22786 #, c-format
22787 msgid "Fund: %s"
22788 msgstr ""
22789
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:57
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
22796 #, c-format
22797 msgid "Funds"
22798 msgstr ""
22799
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
22802 #, c-format
22803 msgid "Fyneworks.com"
22804 msgstr ""
22805
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
22808 #, c-format
22809 msgid "GPL License"
22810 msgstr ""
22811
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
22815 #, c-format
22816 msgid "GST"
22817 msgstr ""
22818
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:623
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
22822 #, c-format
22823 msgid "GST %%"
22824 msgstr ""
22825
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
22827 #, c-format
22828 msgid "GST:"
22829 msgstr ""
22830
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
22832 #, c-format
22833 msgid "Gaetan Boisson"
22834 msgstr ""
22835
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
22837 #, c-format
22838 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
22839 msgstr ""
22840
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
22842 #, c-format
22843 msgid "Galen Charlton"
22844 msgstr ""
22845
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
22847 #, c-format
22848 msgid ""
22849 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
22850 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
22851 msgstr ""
22852
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
22855 #, c-format
22856 msgid "Gap between columns:"
22857 msgstr ""
22858
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
22861 #, c-format
22862 msgid "Gap between rows:"
22863 msgstr ""
22864
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
22866 #, c-format
22867 msgid "Garry Collum"
22868 msgstr ""
22869
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
22871 #, c-format
22872 msgid "Geauga County Public Library"
22873 msgstr ""
22874
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:158
22877 #, c-format
22878 msgid "Gender"
22879 msgstr ""
22880
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
22884 #, c-format
22885 msgid "Gender:"
22886 msgstr ""
22887
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
22889 #, c-format
22890 msgid "General"
22891 msgstr ""
22892
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
22894 #, c-format
22895 msgid "General settings"
22896 msgstr ""
22897
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
22900 #, fuzzy, c-format
22901 msgid "Generate EDIFACT order"
22902 msgstr "פרטי איש קשר"
22903
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
22905 #, c-format
22906 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
22907 msgstr ""
22908
22909 #. INPUT type=submit name=discharge
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
22911 #, fuzzy
22912 msgid "Generate discharge"
22913 msgstr "פרטי איש קשר"
22914
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
22916 #, c-format
22917 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
22918 msgstr ""
22919
22920 #. INPUT type=button
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
22922 #, fuzzy
22923 msgid "Generate next"
22924 msgstr "פרטי איש קשר"
22925
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
22927 #, c-format
22928 msgid "Genevieve Plantin"
22929 msgstr ""
22930
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
22933 #, c-format
22934 msgid "Gestion des index MACLES"
22935 msgstr ""
22936
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
22938 #, c-format
22939 msgid "Get Firefox add-on"
22940 msgstr ""
22941
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:66
22943 #, fuzzy, c-format
22944 msgid "Get desktop application"
22945 msgstr "חיפוש במילון"
22946
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
22948 #, c-format
22949 msgid "Get help on current subfield"
22950 msgstr ""
22951
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
22953 #, c-format
22954 msgid "Get it!"
22955 msgstr ""
22956
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
22958 #, c-format
22959 msgid "Glen Stewart"
22960 msgstr ""
22961
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
22963 #, c-format
22964 msgid "Global system preferences"
22965 msgstr ""
22966
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
22968 #, c-format
22969 msgid "Glyphicons Free"
22970 msgstr ""
22971
22972 #. INPUT type=submit
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:693
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:226
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
22986 msgid "Go"
22987 msgstr ""
22988
22989 #. IMG
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:741
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
22992 msgid "Go bottom"
22993 msgstr ""
22994
22995 #. IMG
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:94
22998 msgid "Go down"
22999 msgstr ""
23000
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
23002 #, c-format
23003 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
23004 msgstr ""
23005
23006 #. For the first occurrence,
23007 #. SCRIPT
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:367
23010 #, fuzzy, c-format
23011 msgid "Go to advanced search"
23012 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
23013
23014 #. A
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:14
23017 #, fuzzy
23018 msgid "Go to item details"
23019 msgstr "פרטים:"
23020
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
23022 #, fuzzy, c-format
23023 msgid "Go to item search"
23024 msgstr "חיפוש מורשה"
23025
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:226
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
23029 #, fuzzy, c-format
23030 msgid "Go to page : "
23031 msgstr "(%s סה כ) "
23032
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
23034 #, fuzzy, c-format
23035 msgid "Go to receipt page"
23036 msgstr "(%s סה כ)"
23037
23038 #. A
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
23041 #, fuzzy
23042 msgid "Go to record detail page"
23043 msgstr "(%s סה כ)"
23044
23045 #. IMG
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
23048 msgid "Go top"
23049 msgstr ""
23050
23051 #. IMG
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:733
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
23054 msgid "Go up"
23055 msgstr ""
23056
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
23058 #, fuzzy, c-format
23059 msgid "Gone no address flag"
23060 msgstr "כתובת אימייל:"
23061
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
23064 #, c-format
23065 msgid "Grace period:"
23066 msgstr ""
23067
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
23069 #, c-format
23070 msgid "Greg Barniskis"
23071 msgstr ""
23072
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
23075 #, c-format
23076 msgid "Group"
23077 msgstr ""
23078
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
23080 #, c-format
23081 msgid ""
23082 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
23083 "category 'PA_CLASS')"
23084 msgstr ""
23085
23086 #. INPUT type=text name=group
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
23088 #, fuzzy
23089 msgid "Group code"
23090 msgstr "%s %s (%s)"
23091
23092 #. INPUT type=text name=groupdesc
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
23094 #, fuzzy
23095 msgid "Group name"
23096 msgstr "%s %s (%s)"
23097
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
23099 #, c-format
23100 msgid "Group(s):"
23101 msgstr ""
23102
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
23104 #, fuzzy, c-format
23105 msgid "Groups of libraries: "
23106 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
23107
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
23110 #, c-format
23111 msgid "Guarantees:"
23112 msgstr ""
23113
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
23115 #, fuzzy, c-format
23116 msgid "Guarantor borrower number"
23117 msgstr "מספר כרטיס:"
23118
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
23120 #, fuzzy, c-format
23121 msgid "Guarantor information"
23122 msgstr "פרטי איש קשר"
23123
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
23126 #, c-format
23127 msgid "Guarantor:"
23128 msgstr ""
23129
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
23131 #, c-format
23132 msgid "Guide box:"
23133 msgstr ""
23134
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1004
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:18
23140 #, c-format
23141 msgid "Guided reports"
23142 msgstr ""
23143
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
23147 #, c-format
23148 msgid "Guided reports wizard"
23149 msgstr ""
23150
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
23152 #, c-format
23153 msgid "Gynn Lomax"
23154 msgstr ""
23155
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
23157 #, c-format
23158 msgid "H. Passini"
23159 msgstr ""
23160
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
23162 #, c-format
23163 msgid "HTML message:"
23164 msgstr ""
23165
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
23167 #, c-format
23168 msgid "Handbooks"
23169 msgstr ""
23170
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
23173 #, fuzzy, c-format
23174 msgid "Hard due date"
23175 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23176
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
23178 #, fuzzy, c-format
23179 msgid "Hashvalue"
23180 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
23181
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
23183 #, c-format
23184 msgid "Header row could not be parsed"
23185 msgstr ""
23186
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
23188 #, fuzzy, c-format
23189 msgid "Header: "
23190 msgstr "(%s סה כ) "
23191
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
23193 #, c-format
23194 msgid "Heading"
23195 msgstr ""
23196
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
23207 #, c-format
23208 msgid "Heading A-Z"
23209 msgstr ""
23210
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
23221 #, c-format
23222 msgid "Heading Z-A"
23223 msgstr ""
23224
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
23227 #, c-format
23228 msgid "Help"
23229 msgstr ""
23230
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
23232 #, c-format
23233 msgid "Help input"
23234 msgstr ""
23235
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
23237 #, c-format
23238 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
23239 msgstr ""
23240
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
23242 #, c-format
23243 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
23244 msgstr ""
23245
23246 #. %1$s:  shelfname 
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
23248 #, c-format
23249 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
23250 msgstr ""
23251
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
23254 #, c-format
23255 msgid "Hi,"
23256 msgstr ""
23257
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
23259 #, c-format
23260 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
23261 msgstr ""
23262
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
23265 #, c-format
23266 msgid "Hidden by default"
23267 msgstr ""
23268
23269 #. SCRIPT
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23271 #, fuzzy
23272 msgid "Hide MARC"
23273 msgstr "סמן הכל"
23274
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
23278 #, c-format
23279 msgid "Hide all"
23280 msgstr ""
23281
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
23285 #, c-format
23286 msgid "Hide all columns"
23287 msgstr ""
23288
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
23290 #, fuzzy, c-format
23291 msgid "Hide in OPAC"
23292 msgstr "סגור חלון"
23293
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
23295 #, c-format
23296 msgid "Hide in OPAC: "
23297 msgstr ""
23298
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
23301 #, fuzzy, c-format
23302 msgid "Hide inactive budgets"
23303 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23304
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
23306 #, c-format
23307 msgid "Hide or show columns for tables."
23308 msgstr ""
23309
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
23311 #, fuzzy, c-format
23312 msgid "Hide window"
23313 msgstr "סגור חלון"
23314
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
23316 #, c-format
23317 msgid "High demand item. "
23318 msgstr ""
23319
23320 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
23321 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:187
23323 #, c-format
23324 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
23325 msgstr ""
23326
23327 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
23328 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
23330 #, c-format
23331 msgid ""
23332 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
23333 "anyway?"
23334 msgstr ""
23335
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
23337 #, c-format
23338 msgid "Highlight"
23339 msgstr ""
23340
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
23342 #, c-format
23343 msgid ""
23344 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
23345 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
23346 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
23347 msgstr ""
23348
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
23350 #, c-format
23351 msgid "Hint:"
23352 msgstr ""
23353
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
23355 #, c-format
23356 msgid "Hints"
23357 msgstr ""
23358
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
23360 #, fuzzy, c-format
23361 msgid "History"
23362 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23363
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
23365 #, c-format
23366 msgid "History OPAC note:"
23367 msgstr ""
23368
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
23370 #, c-format
23371 msgid "History end date:"
23372 msgstr ""
23373
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
23375 #, c-format
23376 msgid "History staff note:"
23377 msgstr ""
23378
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
23380 #, c-format
23381 msgid "History start date:"
23382 msgstr ""
23383
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
23385 #, c-format
23386 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
23387 msgstr ""
23388
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
23390 #, c-format
23391 msgid "Hold"
23392 msgstr ""
23393
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
23395 #, fuzzy, c-format
23396 msgid "Hold Date"
23397 msgstr "תאריך"
23398
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
23402 #, c-format
23403 msgid "Hold at"
23404 msgstr ""
23405
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:995
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
23408 #, c-format
23409 msgid "Hold date"
23410 msgstr ""
23411
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
23413 #, fuzzy, c-format
23414 msgid "Hold details"
23415 msgstr "פרטים:"
23416
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
23418 #, c-format
23419 msgid "Hold expires on date:"
23420 msgstr ""
23421
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
23423 #, c-format
23424 msgid "Hold fee"
23425 msgstr ""
23426
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
23429 #, c-format
23430 msgid "Hold fee: "
23431 msgstr ""
23432
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
23437 #, c-format
23438 msgid "Hold for:"
23439 msgstr ""
23440
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
23442 #, c-format
23443 msgid "Hold for: "
23444 msgstr ""
23445
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:388
23447 #, fuzzy, c-format
23448 msgid "Hold found"
23449 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
23450
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
23452 #, c-format
23453 msgid "Hold found (item is already waiting)"
23454 msgstr ""
23455
23456 #. %1$s:  nextreservtitle 
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
23458 #, c-format
23459 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
23460 msgstr ""
23461
23462 #. SCRIPT
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23464 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
23465 msgstr ""
23466
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
23468 #, c-format
23469 msgid "Hold needing transfer found"
23470 msgstr ""
23471
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
23474 #, fuzzy, c-format
23475 msgid "Hold pickup library match"
23476 msgstr "חיפוש במילון"
23477
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
23479 #, c-format
23480 msgid "Hold placed by : "
23481 msgstr ""
23482
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
23485 #, c-format
23486 msgid "Hold policy"
23487 msgstr ""
23488
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
23490 #, c-format
23491 msgid "Hold ratio"
23492 msgstr ""
23493
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
23495 #, fuzzy, c-format
23496 msgid "Hold ratio:"
23497 msgstr "תאריך"
23498
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
23500 #, c-format
23501 msgid "Hold ratios"
23502 msgstr ""
23503
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
23505 #, c-format
23506 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
23507 msgstr ""
23508
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
23510 #, c-format
23511 msgid "Hold starts on date:"
23512 msgstr ""
23513
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:156
23515 #, c-format
23516 msgid "Hold status "
23517 msgstr ""
23518
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
23520 #, c-format
23521 msgid "Holding branch"
23522 msgstr ""
23523
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
23526 #, fuzzy, c-format
23527 msgid "Holding libraries"
23528 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23529
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
23536 #, fuzzy, c-format
23537 msgid "Holding library"
23538 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23539
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
23541 #, fuzzy, c-format
23542 msgid "Holding library:"
23543 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23544
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
23546 #, c-format
23547 msgid "Holdings"
23548 msgstr ""
23549
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
23551 #, c-format
23552 msgid "Holdings:"
23553 msgstr ""
23554
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
23564 #, c-format
23565 msgid "Holds"
23566 msgstr ""
23567
23568 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
23570 #, fuzzy, c-format
23571 msgid "Holds (%s)"
23572 msgstr "סגור חלון"
23573
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
23576 #, c-format
23577 msgid "Holds allowed (count)"
23578 msgstr ""
23579
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
23582 #, c-format
23583 msgid "Holds awaiting pickup"
23584 msgstr ""
23585
23586 #. %1$s:  show_date 
23587 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
23589 #, c-format
23590 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
23591 msgstr ""
23592
23593 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
23595 #, c-format
23596 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
23597 msgstr ""
23598
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
23602 #, c-format
23603 msgid "Holds queue"
23604 msgstr ""
23605
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:145
23609 #, c-format
23610 msgid "Holds statistics"
23611 msgstr ""
23612
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
23614 #, c-format
23615 msgid "Holds to pull"
23616 msgstr ""
23617
23618 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
23619 #. %2$s:  from | $KohaDates 
23620 #. %3$s:  to | $KohaDates 
23621 #. %4$s:  END 
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
23623 #, c-format
23624 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
23625 msgstr ""
23626
23627 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
23628 #. %2$s:  overcount 
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
23630 #, c-format
23631 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
23632 msgstr ""
23633
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
23635 #, c-format
23636 msgid "Holds waiting:"
23637 msgstr ""
23638
23639 #. %1$s:  reservecount 
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
23641 #, fuzzy, c-format
23642 msgid "Holds waiting: %s"
23643 msgstr "חיפוש במילון"
23644
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543
23646 #, c-format
23647 msgid "Holds:"
23648 msgstr ""
23649
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
23651 #, c-format
23652 msgid "Holger Meißner"
23653 msgstr ""
23654
23655 #. For the first occurrence,
23656 #. SCRIPT
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
23659 #, c-format
23660 msgid "Holiday exception"
23661 msgstr ""
23662
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
23664 #, c-format
23665 msgid "Holiday only on this day"
23666 msgstr ""
23667
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
23669 #, c-format
23670 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
23671 msgstr ""
23672
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
23674 #, c-format
23675 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
23676 msgstr ""
23677
23678 #. For the first occurrence,
23679 #. SCRIPT
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
23682 #, c-format
23683 msgid "Holiday repeating weekly"
23684 msgstr ""
23685
23686 #. For the first occurrence,
23687 #. SCRIPT
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
23690 #, c-format
23691 msgid "Holiday repeating yearly"
23692 msgstr ""
23693
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
23695 #, fuzzy, c-format
23696 msgid "Holidays on a range"
23697 msgstr "חיפוש במילון"
23698
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
23700 #, c-format
23701 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
23702 msgstr ""
23703
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:86
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:79
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:13
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:21
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:21
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
23744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:27
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:27
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:175
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:20
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
23945 #, c-format
23946 msgid "Home"
23947 msgstr ""
23948
23949 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
23950 #. %2$s:  ELSE 
23951 #. %3$s:  END 
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
23953 #, c-format
23954 msgid ""
23955 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
23956 msgstr ""
23957
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
23959 #, fuzzy, c-format
23960 msgid "Home branch"
23961 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23962
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
23965 #, fuzzy, c-format
23966 msgid "Home libraries"
23967 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23968
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:159
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
23985 #, fuzzy, c-format
23986 msgid "Home library"
23987 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23988
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
23990 #, fuzzy, c-format
23991 msgid "Home library (branchcode)"
23992 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23993
23994 #. SCRIPT
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23996 #, fuzzy
23997 msgid "Home library unknown."
23998 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23999
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
24002 #, fuzzy, c-format
24003 msgid "Home library:"
24004 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24005
24006 #. SCRIPT
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24008 #, fuzzy
24009 msgid "Home library: %s"
24010 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
24011
24012 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
24013 #. %2$s:  branchname 
24014 #. %3$s:  ELSE 
24015 #. %4$s:  branch 
24016 #. %5$s:  END 
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
24018 #, fuzzy, c-format
24019 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
24020 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24021
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
24024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
24026 #, c-format
24027 msgid "Horizontal: "
24028 msgstr ""
24029
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
24031 #, c-format
24032 msgid "Horowhenua Library Trust"
24033 msgstr ""
24034
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
24036 #, fuzzy, c-format
24037 msgid "Host records"
24038 msgstr "$s רשומות"
24039
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
24041 #, c-format
24042 msgid "Hostname/Port"
24043 msgstr ""
24044
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
24046 #, fuzzy, c-format
24047 msgid "Hostname: "
24048 msgstr "%s %s (%s) "
24049
24050 #. SCRIPT
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
24052 msgid "Hour"
24053 msgstr ""
24054
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:453
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
24059 #, c-format
24060 msgid "Hours"
24061 msgstr ""
24062
24063 #. For the first occurrence,
24064 #. SCRIPT
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
24067 msgid "How many issues do you want to receive ?"
24068 msgstr ""
24069
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:252
24071 #, c-format
24072 msgid "How to process items: "
24073 msgstr ""
24074
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
24076 #, c-format
24077 msgid "Hrvatski (Croatian)"
24078 msgstr ""
24079
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
24082 #, c-format
24083 msgid "Htmlarea"
24084 msgstr ""
24085
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
24087 #, c-format
24088 msgid "Huge text"
24089 msgstr ""
24090
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
24092 #, c-format
24093 msgid "Hugh Davenport"
24094 msgstr ""
24095
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
24097 #, c-format
24098 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
24099 msgstr ""
24100
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
24102 #, c-format
24103 msgid "I encountered some problems."
24104 msgstr ""
24105
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
24107 #, c-format
24108 msgid "I received this from you:"
24109 msgstr ""
24110
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
24112 #, c-format
24113 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
24114 msgstr ""
24115
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24117 #, c-format
24118 msgid "I18N/L10N"
24119 msgstr ""
24120
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
24122 #, c-format
24123 msgid "IBERMARC"
24124 msgstr ""
24125
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:322
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
24129 #, c-format
24130 msgid "ID"
24131 msgstr ""
24132
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
24134 #, fuzzy, c-format
24135 msgid "IM_notification.ogg"
24136 msgstr "חיפוש במילון"
24137
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
24139 #, c-format
24140 msgid "INTERMARC"
24141 msgstr ""
24142
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
24144 #, c-format
24145 msgid "INVOICE"
24146 msgstr ""
24147
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
24149 #, c-format
24150 msgid "IP"
24151 msgstr ""
24152
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
24154 #, c-format
24155 msgid "IP address has changed, please log in again "
24156 msgstr ""
24157
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
24159 #, c-format
24160 msgid "IP address has changed. Please log in again "
24161 msgstr ""
24162
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
24164 #, c-format
24165 msgid "IP: "
24166 msgstr ""
24167
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
24169 #, c-format
24170 msgid "ISBD"
24171 msgstr ""
24172
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
24184 #, c-format
24185 msgid "ISBN"
24186 msgstr ""
24187
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
24189 #, c-format
24190 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
24191 msgstr ""
24192
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
24195 #, c-format
24196 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
24197 msgstr ""
24198
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:475
24200 #, c-format
24201 msgid "ISBN, author or title :"
24202 msgstr ""
24203
24204 #. %1$s:  isbneanissn 
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
24206 #, c-format
24207 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
24208 msgstr ""
24209
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
24216 #, c-format
24217 msgid "ISBN:"
24218 msgstr ""
24219
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
24230 #, c-format
24231 msgid "ISBN: "
24232 msgstr ""
24233
24234 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
24236 #, c-format
24237 msgid "ISBN: %s"
24238 msgstr ""
24239
24240 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
24242 #, c-format
24243 msgid "ISBN: %s "
24244 msgstr ""
24245
24246 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
24247 #. %2$s:  isbn 
24248 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
24249 #. %4$s:  END 
24250 #. %5$s:  END 
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
24252 #, fuzzy, c-format
24253 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
24254 msgstr "%s %s (%s) "
24255
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24257 #, c-format
24258 msgid "ISO 5426"
24259 msgstr ""
24260
24261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24262 #, c-format
24263 msgid "ISO 6937"
24264 msgstr ""
24265
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24267 #, c-format
24268 msgid "ISO 8859-1"
24269 msgstr ""
24270
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
24272 #, c-format
24273 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
24274 msgstr ""
24275
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
24277 #, fuzzy, c-format
24278 msgid "ISO code"
24279 msgstr "ברקוד"
24280
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
24282 #, fuzzy, c-format
24283 msgid "ISO code: "
24284 msgstr "ברקוד "
24285
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
24287 #, c-format
24288 msgid "ISO2709 with items"
24289 msgstr ""
24290
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24292 #, c-format
24293 msgid "ISO2709 without items"
24294 msgstr ""
24295
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
24309 #, c-format
24310 msgid "ISSN"
24311 msgstr ""
24312
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
24322 #, c-format
24323 msgid "ISSN:"
24324 msgstr ""
24325
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:72
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
24331 #, c-format
24332 msgid "ISSN: "
24333 msgstr ""
24334
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
24336 #, c-format
24337 msgid "ITEM"
24338 msgstr ""
24339
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
24341 #, c-format
24342 msgid "ITEMS"
24343 msgstr ""
24344
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
24346 #, c-format
24347 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
24348 msgstr ""
24349
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
24351 #, c-format
24352 msgid "Icon"
24353 msgstr ""
24354
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
24356 #, c-format
24357 msgid "Id"
24358 msgstr ""
24359
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
24361 #, c-format
24362 msgid ""
24363 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
24364 "new one or overwrite the old one."
24365 msgstr ""
24366
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
24368 #, fuzzy, c-format
24369 msgid "If all unavailable"
24370 msgstr "זמין ב"
24371
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
24373 #, c-format
24374 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
24375 msgstr ""
24376
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
24378 #, c-format
24379 msgid ""
24380 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
24381 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
24382 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
24383 msgstr ""
24384
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
24386 #, fuzzy, c-format
24387 msgid "If any unavailable"
24388 msgstr "זמין"
24389
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
24391 #, c-format
24392 msgid ""
24393 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
24394 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
24395 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
24396 msgstr ""
24397
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
24399 #, c-format
24400 msgid ""
24401 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
24402 "already exists for a library, no change is made."
24403 msgstr ""
24404
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:244
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:736
24407 #, c-format
24408 msgid "If empty, English is used"
24409 msgstr ""
24410
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
24412 #, c-format
24413 msgid ""
24414 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
24415 msgstr ""
24416
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
24418 #, c-format
24419 msgid ""
24420 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
24421 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
24422 "and a colon should precede each value. "
24423 msgstr ""
24424
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
24426 #, c-format
24427 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
24428 msgstr ""
24429
24430 #. SCRIPT
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
24432 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
24433 msgstr ""
24434
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
24436 #, c-format
24437 msgid ""
24438 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
24439 "policies can be overridden by your circulation staff."
24440 msgstr ""
24441
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
24443 #, c-format
24444 msgid ""
24445 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
24446 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
24447 "type. "
24448 msgstr ""
24449
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
24451 #, c-format
24452 msgid ""
24453 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
24454 "you can check corresponding boxes below. "
24455 msgstr ""
24456
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
24458 #, c-format
24459 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
24460 msgstr ""
24461
24462 #. For the first occurrence,
24463 #. SCRIPT
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
24466 msgid ""
24467 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
24468 msgstr ""
24469
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
24471 #, c-format
24472 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
24473 msgstr ""
24474
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
24477 #, c-format
24478 msgid ""
24479 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
24480 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
24481 msgstr ""
24482
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:624
24484 #, c-format
24485 msgid ""
24486 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
24487 msgstr ""
24488
24489 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
24491 #, c-format
24492 msgid "If you have a CAS account, %s please "
24493 msgstr ""
24494
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
24496 #, c-format
24497 msgid ""
24498 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
24499 "a delay value is required."
24500 msgstr ""
24501
24502 #. SCRIPT
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
24504 msgid ""
24505 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
24506 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
24507 msgstr ""
24508
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
24513 #, c-format
24514 msgid "Ignore"
24515 msgstr ""
24516
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
24518 #, fuzzy, c-format
24519 msgid "Ignore and continue"
24520 msgstr "$s רשומות"
24521
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
24523 #, c-format
24524 msgid "Ignore and return to transfers: "
24525 msgstr ""
24526
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
24528 #, c-format
24529 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
24530 msgstr ""
24531
24532 #. SCRIPT
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24534 msgid "Ignored"
24535 msgstr ""
24536
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
24538 #, fuzzy, c-format
24539 msgid "Illustrations"
24540 msgstr "תיאור"
24541
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
24545 #, fuzzy, c-format
24546 msgid "Image"
24547 msgstr "תמונת כריכה"
24548
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
24550 #, fuzzy, c-format
24551 msgid "Image 1"
24552 msgstr "(צא)"
24553
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
24555 #, fuzzy, c-format
24556 msgid "Image 2"
24557 msgstr "(צא)"
24558
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
24560 #, fuzzy, c-format
24561 msgid "Image ID"
24562 msgstr "(צא)"
24563
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
24565 #, fuzzy, c-format
24566 msgid "Image file"
24567 msgstr "(צא)"
24568
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
24570 #, fuzzy, c-format
24571 msgid "Image name: "
24572 msgstr "(%s סה כ) "
24573
24574 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
24576 #, fuzzy, c-format
24577 msgid "Image name: %s"
24578 msgstr "(צא)"
24579
24580 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
24581 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
24583 #, c-format
24584 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
24585 msgstr ""
24586
24587 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
24589 #, c-format
24590 msgid ""
24591 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
24592 msgstr ""
24593
24594 #. %1$s:  END 
24595 #. %2$s:  END 
24596 #. %3$s:  ELSE 
24597 #. %4$s:  END 
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
24599 #, c-format
24600 msgid ""
24601 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
24602 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
24603 msgstr ""
24604
24605 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
24607 #, c-format
24608 msgid ""
24609 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
24610 "the error log for more details. %s"
24611 msgstr ""
24612
24613 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
24615 #, c-format
24616 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
24617 msgstr ""
24618
24619 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
24621 #, c-format
24622 msgid ""
24623 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
24624 "maximum size). %s"
24625 msgstr ""
24626
24627 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
24629 #, c-format
24630 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
24631 msgstr ""
24632
24633 #. For the first occurrence,
24634 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
24637 #, c-format
24638 msgid ""
24639 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
24640 msgstr ""
24641
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
24644 #, fuzzy, c-format
24645 msgid "Image source: "
24646 msgstr "(צא) "
24647
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
24649 #, c-format
24650 msgid "Image successfully uploaded"
24651 msgstr ""
24652
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
24654 #, c-format
24655 msgid "Image upload results :"
24656 msgstr ""
24657
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:169
24660 #, c-format
24661 msgid "Image(s) successfully deleted"
24662 msgstr ""
24663
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
24667 #, fuzzy, c-format
24668 msgid "Image: "
24669 msgstr "(צא) "
24670
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
24674 #, c-format
24675 msgid "Images"
24676 msgstr ""
24677
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
24679 #, fuzzy, c-format
24680 msgid "Images for "
24681 msgstr "(צא) "
24682
24683 #. For the first occurrence,
24684 #. SCRIPT
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:183
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:218
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
24695 #, c-format
24696 msgid "Import"
24697 msgstr ""
24698
24699 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
24701 #, c-format
24702 msgid ""
24703 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
24704 "(.csv, .xml, .ods)"
24705 msgstr ""
24706
24707 #. INPUT type=submit
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
24709 msgid "Import >>"
24710 msgstr ""
24711
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
24713 #, c-format
24714 msgid ""
24715 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
24716 "details (used only if no information is filled for the item):"
24717 msgstr ""
24718
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:292
24720 #, c-format
24721 msgid ""
24722 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
24723 msgstr ""
24724
24725 #. BUTTON
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24727 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
24728 msgstr ""
24729
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
24731 #, c-format
24732 msgid ""
24733 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
24734 "file (.csv, .xml, .ods)"
24735 msgstr ""
24736
24737 #. A
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
24740 msgid ""
24741 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
24742 "csv, .xml, .ods)"
24743 msgstr ""
24744
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
24746 #, c-format
24747 msgid "Import into the borrowers table"
24748 msgstr ""
24749
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
24752 #, c-format
24753 msgid "Import patron data"
24754 msgstr ""
24755
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
24760 #, c-format
24761 msgid "Import patrons"
24762 msgstr ""
24763
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
24765 #, c-format
24766 msgid "Import quotes"
24767 msgstr ""
24768
24769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24770 #, fuzzy, c-format
24771 msgid "Import record..."
24772 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24773
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24775 #, fuzzy, c-format
24776 msgid "Import results :"
24777 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24778
24779 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
24781 msgid "Import this batch into the catalog"
24782 msgstr ""
24783
24784 #. INPUT type=submit
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
24786 #, fuzzy
24787 msgid "Import this patron"
24788 msgstr "(צא)"
24789
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
24791 #, fuzzy, c-format
24792 msgid "Important: "
24793 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24794
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24797 #, fuzzy, c-format
24798 msgid "Imported"
24799 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24800
24801 #. SCRIPT
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
24803 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
24804 msgstr ""
24805
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
24807 #, c-format
24808 msgid "In framework:"
24809 msgstr ""
24810
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
24812 #, fuzzy, c-format
24813 msgid "In months: "
24814 msgstr "3 חודשים "
24815
24816 #. For the first occurrence,
24817 #. %1$s:  OPACBaseURL 
24818 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
24821 #, c-format
24822 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24823 msgstr ""
24824
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
24826 #, c-format
24827 msgid ""
24828 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
24829 "records must be up-to-date on this computer: "
24830 msgstr ""
24831
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
24833 #, fuzzy, c-format
24834 msgid "In transit"
24835 msgstr "(מושאל עד %s)"
24836
24837 #. %1$s:  item.transfertfrom 
24838 #. %2$s:  item.transfertto 
24839 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
24841 #, c-format
24842 msgid "In transit from %s to %s since %s"
24843 msgstr ""
24844
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
24846 #, c-format
24847 msgid "In use"
24848 msgstr ""
24849
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
24854 #, c-format
24855 msgid "Inactive"
24856 msgstr ""
24857
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
24859 #, c-format
24860 msgid "Inactive budgets"
24861 msgstr ""
24862
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
24864 #, c-format
24865 msgid "Include expired subscriptions: "
24866 msgstr ""
24867
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
24872 #, c-format
24873 msgid "Include tax"
24874 msgstr ""
24875
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
24877 #, fuzzy, c-format
24878 msgid "Included ordered:"
24879 msgstr "סופר: %s"
24880
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
24882 #, c-format
24883 msgid ""
24884 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
24885 "Database."
24886 msgstr ""
24887
24888 #. SCRIPT
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24890 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
24891 msgstr ""
24892
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:863
24895 #, fuzzy, c-format
24896 msgid "Indefinite"
24897 msgstr "תיאור"
24898
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
24900 #, c-format
24901 msgid ""
24902 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
24903 "with an IP address that doesn't match your library. "
24904 msgstr ""
24905
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
24907 #, c-format
24908 msgid "Indexed in:"
24909 msgstr ""
24910
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
24912 #, c-format
24913 msgid "Indexes"
24914 msgstr ""
24915
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
24917 #, c-format
24918 msgid "Individual libraries:"
24919 msgstr ""
24920
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
24923 #, c-format
24924 msgid "Indranil Das Gupta"
24925 msgstr ""
24926
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
24932 #, c-format
24933 msgid "Info"
24934 msgstr ""
24935
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
24937 #, c-format
24938 msgid "Info:"
24939 msgstr ""
24940
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
24946 #, c-format
24947 msgid "Information"
24948 msgstr ""
24949
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
24951 #, fuzzy, c-format
24952 msgid "Information "
24953 msgstr "חיפוש במילון "
24954
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
24957 #, fuzzy, c-format
24958 msgid "Initials"
24959 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24960
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
24963 #, c-format
24964 msgid "Initials: "
24965 msgstr ""
24966
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:762
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:830
24970 #, fuzzy, c-format
24971 msgid "Inner counter"
24972 msgstr "תאריך"
24973
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
24975 #, c-format
24976 msgid "Inner counter "
24977 msgstr ""
24978
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:422
24980 #, c-format
24981 msgid "Insert "
24982 msgstr ""
24983
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
24985 #, c-format
24986 msgid "Insert delimiter (‡)"
24987 msgstr ""
24988
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
24990 #, c-format
24991 msgid "Insert line break"
24992 msgstr ""
24993
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
24995 #, c-format
24996 msgid "Installation complete."
24997 msgstr ""
24998
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:315
25001 #, fuzzy, c-format
25002 msgid "Instructions"
25003 msgstr "אוסף:"
25004
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
25006 #, fuzzy, c-format
25007 msgid "Instructor search:"
25008 msgstr "חיפוש מורשה"
25009
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
25012 #, fuzzy, c-format
25013 msgid "Instructors"
25014 msgstr "אוסף:"
25015
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
25017 #, fuzzy, c-format
25018 msgid "Instructors:"
25019 msgstr "אוסף:"
25020
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:161
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:165
25024 #, c-format
25025 msgid "Insufficient privileges."
25026 msgstr ""
25027
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
25030 #, c-format
25031 msgid "Integer"
25032 msgstr ""
25033
25034 #. SCRIPT
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
25036 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
25037 msgstr ""
25038
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
25041 #, fuzzy, c-format
25042 msgid "Internal note"
25043 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
25044
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:299
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
25047 #, fuzzy, c-format
25048 msgid "Internal note:"
25049 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
25050
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
25057 #, fuzzy, c-format
25058 msgid "Internal note: "
25059 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
25060
25061 #. SCRIPT
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25063 #, fuzzy
25064 msgid "Internal search error"
25065 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25066
25067 #. A
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25069 msgid "Internationalization and localization"
25070 msgstr ""
25071
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
25073 #, fuzzy, c-format
25074 msgid "Into an application"
25075 msgstr "חיפוש במילון"
25076
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
25078 #, fuzzy, c-format
25079 msgid "Into an application "
25080 msgstr "חיפוש במילון"
25081
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:260
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:338
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
25089 #, fuzzy, c-format
25090 msgid "Into an application:"
25091 msgstr "חיפוש במילון"
25092
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:303
25096 #, c-format
25097 msgid "Into an application: "
25098 msgstr ""
25099
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
25102 #, fuzzy, c-format
25103 msgid "Intranet"
25104 msgstr "(מושאל עד %s)"
25105
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
25107 #, c-format
25108 msgid "Invalid authority type"
25109 msgstr ""
25110
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
25112 #, fuzzy, c-format
25113 msgid "Invalid collection id"
25114 msgstr "אוסף:"
25115
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
25117 #, c-format
25118 msgid "Invalid course!"
25119 msgstr ""
25120
25121 #. SCRIPT
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25123 msgid "Invalid day entered in field %s"
25124 msgstr ""
25125
25126 #. SCRIPT
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25128 #, fuzzy
25129 msgid "Invalid indicators"
25130 msgstr "(צא)"
25131
25132 #. SCRIPT
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25134 msgid "Invalid month entered in field %s"
25135 msgstr ""
25136
25137 #. SCRIPT
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25139 #, fuzzy
25140 msgid "Invalid record"
25141 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25142
25143 #. SCRIPT
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25145 #, fuzzy
25146 msgid "Invalid tag number"
25147 msgstr "מספר טלפון"
25148
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
25151 #, fuzzy, c-format
25152 msgid "Invalid username or password"
25153 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25154
25155 #. %1$s:  e 
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:86
25157 #, fuzzy, c-format
25158 msgid "Invalid value for %s"
25159 msgstr "(צא)"
25160
25161 #. SCRIPT
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25163 msgid "Invalid year entered in field %s"
25164 msgstr ""
25165
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
25167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
25170 #, c-format
25171 msgid "Inventory"
25172 msgstr ""
25173
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
25175 #, c-format
25176 msgid "Inventory date:"
25177 msgstr ""
25178
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
25186 #, fuzzy, c-format
25187 msgid "Inventory number"
25188 msgstr "מספר טלפון"
25189
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
25191 #, c-format
25192 msgid "Invoice "
25193 msgstr ""
25194
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
25198 #, c-format
25199 msgid "Invoice amount"
25200 msgstr ""
25201
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
25203 #, fuzzy, c-format
25204 msgid "Invoice details"
25205 msgstr "פרטים:"
25206
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
25208 #, c-format
25209 msgid "Invoice has been modified"
25210 msgstr ""
25211
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
25213 #, c-format
25214 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
25215 msgstr ""
25216
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
25218 #, c-format
25219 msgid "Invoice item price includes tax: "
25220 msgstr ""
25221
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
25225 #, c-format
25226 msgid "Invoice no."
25227 msgstr ""
25228
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
25230 #, c-format
25231 msgid "Invoice no.: "
25232 msgstr ""
25233
25234 #. %1$s:  invoicenumber 
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
25236 #, c-format
25237 msgid "Invoice no.: %s"
25238 msgstr ""
25239
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
25241 #, c-format
25242 msgid "Invoice no:"
25243 msgstr ""
25244
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
25248 #, fuzzy, c-format
25249 msgid "Invoice number"
25250 msgstr "מספר טלפון"
25251
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
25253 #, c-format
25254 msgid "Invoice number reverse"
25255 msgstr ""
25256
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
25261 #, fuzzy, c-format
25262 msgid "Invoice number:"
25263 msgstr "מספר כרטיס:"
25264
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
25267 #, c-format
25268 msgid "Invoice prices are: "
25269 msgstr ""
25270
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
25272 #, c-format
25273 msgid "Invoice prices:"
25274 msgstr ""
25275
25276 #. %1$s:  invoicenumber 
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
25278 #, c-format
25279 msgid "Invoice: %s"
25280 msgstr ""
25281
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
25288 #, c-format
25289 msgid "Invoices"
25290 msgstr ""
25291
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
25293 #, fuzzy, c-format
25294 msgid "Invoices "
25295 msgstr "מספר טלפון"
25296
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
25298 #, fuzzy, c-format
25299 msgid "Invoices enabled: "
25300 msgstr "מספר כרטיס:"
25301
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
25303 #, c-format
25304 msgid "Irma Birchall"
25305 msgstr ""
25306
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
25308 #, c-format
25309 msgid "Irregularity:"
25310 msgstr ""
25311
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
25314 #, c-format
25315 msgid "Is a URL:"
25316 msgstr ""
25317
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
25319 #, c-format
25320 msgid "Is hidden by default"
25321 msgstr ""
25322
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
25324 #, c-format
25325 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
25326 msgstr ""
25327
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
25330 #, c-format
25331 msgid "Is this a duplicate of "
25332 msgstr ""
25333
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
25335 #, c-format
25336 msgid "Isaac Brodsky"
25337 msgstr ""
25338
25339 #. SCRIPT
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
25341 msgid "Issue"
25342 msgstr ""
25343
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
25345 #, c-format
25346 msgid "Issue "
25347 msgstr ""
25348
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
25350 #, c-format
25351 msgid "Issue #"
25352 msgstr ""
25353
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
25356 #, fuzzy, c-format
25357 msgid "Issue history"
25358 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25359
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
25362 #, fuzzy, c-format
25363 msgid "Issue number"
25364 msgstr "מספר טלפון"
25365
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
25367 #, c-format
25368 msgid "Issue:"
25369 msgstr ""
25370
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
25372 #, c-format
25373 msgid "Issue: "
25374 msgstr ""
25375
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
25377 #, c-format
25378 msgid "Issues"
25379 msgstr ""
25380
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:198
25382 #, c-format
25383 msgid "Issues per unit"
25384 msgstr ""
25385
25386 #. SCRIPT
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
25388 #, fuzzy
25389 msgid "Issues per unit is required"
25390 msgstr "$s רשומות"
25391
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
25393 #, fuzzy, c-format
25394 msgid "Issues per unit: "
25395 msgstr "$s רשומות"
25396
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
25398 #, c-format
25399 msgid "Issues summary"
25400 msgstr ""
25401
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
25403 #, c-format
25404 msgid "It began on "
25405 msgstr ""
25406
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
25408 #, c-format
25409 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
25410 msgstr ""
25411
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
25413 #, c-format
25414 msgid ""
25415 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
25416 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
25417 msgstr ""
25418
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
25425 #, fuzzy, c-format
25426 msgid "Item"
25427 msgstr "$s פריטים"
25428
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:255
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:263
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
25433 #, fuzzy, c-format
25434 msgid "Item "
25435 msgstr "$s פריטים "
25436
25437 #. For the first occurrence,
25438 #. %1$s:  loopro.object 
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
25441 #, fuzzy, c-format
25442 msgid "Item %s"
25443 msgstr "$s פריטים"
25444
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
25446 #, fuzzy, c-format
25447 msgid "Item barcode:"
25448 msgstr "ברקוד"
25449
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:190
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:292
25452 #, fuzzy, c-format
25453 msgid "Item call number"
25454 msgstr "מספר טלפון"
25455
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
25457 #, fuzzy, c-format
25458 msgid "Item callnumber between: "
25459 msgstr "מספר טלפון "
25460
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
25462 #, fuzzy, c-format
25463 msgid "Item callnumber:"
25464 msgstr "מספר טלפון"
25465
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
25467 #, fuzzy, c-format
25468 msgid "Item checked out"
25469 msgstr "(צא)"
25470
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
25474 #, c-format
25475 msgid "Item circulation alerts"
25476 msgstr ""
25477
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
25479 #, c-format
25480 msgid "Item consigned:"
25481 msgstr ""
25482
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
25486 #, fuzzy, c-format
25487 msgid "Item count"
25488 msgstr "תאריך"
25489
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
25491 #, fuzzy, c-format
25492 msgid "Item details"
25493 msgstr "פרטים:"
25494
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
25496 #, fuzzy, c-format
25497 msgid "Item floats"
25498 msgstr "תאריך"
25499
25500 #. SCRIPT
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25502 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
25503 msgstr ""
25504
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
25506 #, c-format
25507 msgid "Item has been withdrawn"
25508 msgstr ""
25509
25510 #. SCRIPT
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25512 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
25513 msgstr ""
25514
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
25516 #, fuzzy, c-format
25517 msgid "Item has been withdrawn."
25518 msgstr "תאריך"
25519
25520 #. SCRIPT
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25522 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
25523 msgstr ""
25524
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
25526 #, fuzzy, c-format
25527 msgid "Item holding library:"
25528 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25529
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
25531 #, fuzzy, c-format
25532 msgid "Item home library:"
25533 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25534
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:291
25537 #, fuzzy, c-format
25538 msgid "Item information"
25539 msgstr "פרטי איש קשר"
25540
25541 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
25542 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
25543 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
25545 #, c-format
25546 msgid "Item information %s%s %s "
25547 msgstr ""
25548
25549 #. SCRIPT
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25551 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
25552 msgstr ""
25553
25554 #. SCRIPT
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25556 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
25557 msgstr ""
25558
25559 #. SCRIPT
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25561 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
25562 msgstr ""
25563
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
25565 #, c-format
25566 msgid "Item is already at destination library."
25567 msgstr ""
25568
25569 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
25570 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
25571 #. %3$s:  END 
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
25573 #, fuzzy, c-format
25574 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
25575 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
25576
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
25578 #, c-format
25579 msgid "Item is restricted"
25580 msgstr ""
25581
25582 #. SCRIPT
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25584 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
25585 msgstr ""
25586
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
25588 #, fuzzy, c-format
25589 msgid "Item is restricted."
25590 msgstr "אוסף:"
25591
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
25594 #, c-format
25595 msgid "Item is withdrawn."
25596 msgstr ""
25597
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
25600 #, fuzzy, c-format
25601 msgid "Item level holds"
25602 msgstr "תאריך"
25603
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
25605 #, fuzzy, c-format
25606 msgid "Item missing"
25607 msgstr "חיפוש במילון"
25608
25609 #. SCRIPT
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25611 #, fuzzy
25612 msgid "Item not checked out."
25613 msgstr "(צא)"
25614
25615 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
25616 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
25617 #. %3$s:  END 
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
25619 #, fuzzy, c-format
25620 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
25621 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
25622
25623 #. For the first occurrence,
25624 #. SCRIPT
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25626 msgid "Item not found."
25627 msgstr ""
25628
25629 #. SCRIPT
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25631 msgid ""
25632 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
25633 "anyway)"
25634 msgstr ""
25635
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
25637 #, fuzzy, c-format
25638 msgid "Item number"
25639 msgstr "מספר טלפון"
25640
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
25642 #, fuzzy, c-format
25643 msgid "Item number (internal)"
25644 msgstr "מספר טלפון "
25645
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
25647 #, fuzzy, c-format
25648 msgid "Item number file: "
25649 msgstr "מספר טלפון "
25650
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
25653 #, c-format
25654 msgid "Item processing:"
25655 msgstr ""
25656
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
25658 #, c-format
25659 msgid "Item records were last synced on: "
25660 msgstr ""
25661
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
25663 #, fuzzy, c-format
25664 msgid "Item renewed:"
25665 msgstr "$s פריטים"
25666
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:665
25668 #, c-format
25669 msgid "Item returns home"
25670 msgstr ""
25671
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
25673 #, fuzzy, c-format
25674 msgid "Item returns to issuing library"
25675 msgstr "מורשה"
25676
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:366
25678 #, fuzzy, c-format
25679 msgid "Item search"
25680 msgstr "חיפוש מורשה"
25681
25682 #. %1$s:  field.label 
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
25684 #, fuzzy, c-format
25685 msgid "Item search field: %s"
25686 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25687
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
25692 #, fuzzy, c-format
25693 msgid "Item search fields"
25694 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25695
25696 #. SCRIPT
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
25698 #, fuzzy
25699 msgid "Item search results"
25700 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
25701
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
25703 #, c-format
25704 msgid "Item should have been scanned"
25705 msgstr ""
25706
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
25708 #, fuzzy, c-format
25709 msgid "Item should not have been scanned"
25710 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25711
25712 #. %1$s:  reqbrchname 
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
25714 #, c-format
25715 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
25716 msgstr ""
25717
25718 #. A
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347
25720 #, fuzzy
25721 msgid "Item sorting"
25722 msgstr "$s פריטים"
25723
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
25725 #, fuzzy, c-format
25726 msgid "Item statuses"
25727 msgstr "תאריך"
25728
25729 #. SPAN
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
25731 msgid ""
25732 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
25733 "item statuses"
25734 msgstr ""
25735
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
25737 #, fuzzy, c-format
25738 msgid "Item tag"
25739 msgstr "$s פריטים"
25740
25741 #. SCRIPT
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25743 msgid "Item tags cannot currently be saved"
25744 msgstr ""
25745
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:243
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
25755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
25756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:587
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:220
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135
25779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:346
25781 #, c-format
25782 msgid "Item type"
25783 msgstr ""
25784
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
25787 #, fuzzy, c-format
25788 msgid "Item type "
25789 msgstr "$s פריטים "
25790
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
25792 #, c-format
25793 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
25794 msgstr ""
25795
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
25797 #, c-format
25798 msgid "Item type is normally not for loan."
25799 msgstr ""
25800
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
25802 #, fuzzy, c-format
25803 msgid "Item type not for loan."
25804 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
25805
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
25812 #, c-format
25813 msgid "Item type:"
25814 msgstr ""
25815
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:104
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
25824 #, c-format
25825 msgid "Item type: "
25826 msgstr ""
25827
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:75
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
25836 #, fuzzy, c-format
25837 msgid "Item types"
25838 msgstr "תאריך"
25839
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
25841 #, c-format
25842 msgid "Item types administration"
25843 msgstr ""
25844
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
25846 #, c-format
25847 msgid "Item was lost, now found."
25848 msgstr ""
25849
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
25851 #, fuzzy, c-format
25852 msgid "Item was on loan to "
25853 msgstr "זמין בספריה "
25854
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
25856 #, fuzzy, c-format
25857 msgid "Item with barcode "
25858 msgstr "ברקוד"
25859
25860 #. %1$s:  barcode 
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25862 #, c-format
25863 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
25864 msgstr ""
25865
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
25867 #, fuzzy, c-format
25868 msgid "Item(s)"
25869 msgstr "$s פריטים"
25870
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
25872 #, fuzzy, c-format
25873 msgid "Itemnumber"
25874 msgstr "מספר טלפון"
25875
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:139
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
25882 #, fuzzy, c-format
25883 msgid "Items"
25884 msgstr "$s פריטים"
25885
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
25888 #, fuzzy, c-format
25889 msgid "Items available"
25890 msgstr "זמין ב"
25891
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
25893 #, fuzzy, c-format
25894 msgid "Items checked out"
25895 msgstr "(צא)"
25896
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
25899 #, fuzzy, c-format
25900 msgid "Items expected"
25901 msgstr "תאריך"
25902
25903 #. %1$s:  title |html 
25904 #. %2$s:  IF ( author ) 
25905 #. %3$s:  author 
25906 #. %4$s:  END 
25907 #. %5$s:  biblionumber 
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:147
25909 #, fuzzy, c-format
25910 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
25911 msgstr "%s %s (%s)"
25912
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
25914 #, fuzzy, c-format
25915 msgid "Items in "
25916 msgstr "$s פריטים"
25917
25918 #. %1$s:  batch_id 
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
25920 #, fuzzy, c-format
25921 msgid "Items in batch number %s"
25922 msgstr "מספר טלפון"
25923
25924 #. SCRIPT
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
25926 #, fuzzy
25927 msgid "Items in your cart: %s"
25928 msgstr "זמין בספריה "
25929
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
25932 #, fuzzy, c-format
25933 msgid "Items list"
25934 msgstr "$s פריטים"
25935
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
25937 #, fuzzy, c-format
25938 msgid "Items lost"
25939 msgstr "$s פריטים"
25940
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
25942 #, fuzzy, c-format
25943 msgid "Items needed"
25944 msgstr "$s פריטים"
25945
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
25950 #, fuzzy, c-format
25951 msgid "Items with no checkouts"
25952 msgstr "(צא)"
25953
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
25956 #, fuzzy, c-format
25957 msgid "Items:"
25958 msgstr "$s פריטים"
25959
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
25962 #, fuzzy, c-format
25963 msgid "Items: "
25964 msgstr "$s פריטים"
25965
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
25968 #, c-format
25969 msgid "Itemtype"
25970 msgstr ""
25971
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
25973 #, fuzzy, c-format
25974 msgid "Itype"
25975 msgstr "$s פריטים"
25976
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
25978 #, c-format
25979 msgid "Ivan Brown"
25980 msgstr ""
25981
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
25983 #, c-format
25984 msgid "Jacek Ablewicz"
25985 msgstr ""
25986
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
25988 #, c-format
25989 msgid "James Winter"
25990 msgstr ""
25991
25992 #. SCRIPT
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25994 #, fuzzy
25995 msgid "Jan"
25996 msgstr "...וגם"
25997
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
25999 #, c-format
26000 msgid "Jane Wagner"
26001 msgstr ""
26002
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
26004 #, c-format
26005 msgid "Janet McGowan"
26006 msgstr ""
26007
26008 #. For the first occurrence,
26009 #. SCRIPT
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
26012 #, c-format
26013 msgid "January"
26014 msgstr ""
26015
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
26017 #, c-format
26018 msgid "Janusz Kaczmarek"
26019 msgstr ""
26020
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
26022 #, c-format
26023 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
26024 msgstr ""
26025
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
26027 #, fuzzy, c-format
26028 msgid "Jason Etheridge"
26029 msgstr "$s רשומות"
26030
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
26033 #, c-format
26034 msgid "Javascript Diff Algorithm"
26035 msgstr ""
26036
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
26038 #, c-format
26039 msgid "Jen Zajac"
26040 msgstr ""
26041
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
26043 #, c-format
26044 msgid "Jeremy Crabtree"
26045 msgstr ""
26046
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
26048 #, c-format
26049 msgid "Jerome Charaoui"
26050 msgstr ""
26051
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
26053 #, c-format
26054 msgid "Jesse Maseto"
26055 msgstr ""
26056
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
26059 #, c-format
26060 msgid "Jesse Weaver"
26061 msgstr ""
26062
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
26064 #, c-format
26065 msgid "Jo Ransom"
26066 msgstr ""
26067
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:255
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:259
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
26076 #, c-format
26077 msgid "Job progress: "
26078 msgstr ""
26079
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
26081 #, c-format
26082 msgid "Jobs already entered"
26083 msgstr ""
26084
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
26086 #, c-format
26087 msgid "Joe Atzberger"
26088 msgstr ""
26089
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
26091 #, c-format
26092 msgid "John Beppu"
26093 msgstr ""
26094
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
26096 #, c-format
26097 msgid "John Copeland"
26098 msgstr ""
26099
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
26101 #, c-format
26102 msgid "John Seymour"
26103 msgstr ""
26104
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
26106 #, c-format
26107 msgid "Jon Aker"
26108 msgstr ""
26109
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
26111 #, c-format
26112 msgid "Jonathan Druart"
26113 msgstr ""
26114
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
26116 #, c-format
26117 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.22 QA Team Member)"
26118 msgstr ""
26119
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
26121 #, c-format
26122 msgid "Jono Mingard"
26123 msgstr ""
26124
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
26126 #, c-format
26127 msgid "Joonas Kylmälä"
26128 msgstr ""
26129
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
26131 #, c-format
26132 msgid "Jorgia Kelsey"
26133 msgstr ""
26134
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
26136 #, c-format
26137 msgid "Josef Moravec"
26138 msgstr ""
26139
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
26141 #, c-format
26142 msgid "Joseph Alway"
26143 msgstr ""
26144
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
26146 #, c-format
26147 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
26148 msgstr ""
26149
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
26151 #, c-format
26152 msgid "Joy Nelson"
26153 msgstr ""
26154
26155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
26156 #, c-format
26157 msgid "Juan Romay Sieira"
26158 msgstr ""
26159
26160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
26161 #, c-format
26162 msgid "Juhani Seppälä"
26163 msgstr ""
26164
26165 #. SCRIPT
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26167 msgid "Jul"
26168 msgstr ""
26169
26170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
26171 #, c-format
26172 msgid "Julian Fiol"
26173 msgstr ""
26174
26175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
26176 #, c-format
26177 msgid "Julian Maurice"
26178 msgstr ""
26179
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
26181 #, c-format
26182 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
26183 msgstr ""
26184
26185 #. For the first occurrence,
26186 #. SCRIPT
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
26189 #, c-format
26190 msgid "July"
26191 msgstr ""
26192
26193 #. SCRIPT
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26195 msgid "Jun"
26196 msgstr ""
26197
26198 #. For the first occurrence,
26199 #. SCRIPT
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
26202 #, c-format
26203 msgid "June"
26204 msgstr ""
26205
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
26207 #, c-format
26208 msgid "Justin Vos"
26209 msgstr ""
26210
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
26212 #, c-format
26213 msgid "Juvenile"
26214 msgstr ""
26215
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
26217 #, c-format
26218 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
26219 msgstr ""
26220
26221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
26222 #, c-format
26223 msgid "Karam Qubsi"
26224 msgstr ""
26225
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26227 #, c-format
26228 msgid "Karl Menzies"
26229 msgstr ""
26230
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
26232 #, fuzzy, c-format
26233 msgid "Kate Henderson"
26234 msgstr "תאריך"
26235
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
26237 #, c-format
26238 msgid "Kathryn Tyree"
26239 msgstr ""
26240
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
26242 #, c-format
26243 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
26244 msgstr ""
26245
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
26247 #, c-format
26248 msgid "Katrin Fischer"
26249 msgstr ""
26250
26251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
26252 #, c-format
26253 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.22 QA Manager)"
26254 msgstr ""
26255
26256 #. %1$s:  budget_period_description 
26257 #. %2$s:  bookfund 
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
26259 #, c-format
26260 msgid "Keep current (%s - %s)"
26261 msgstr ""
26262
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:540
26265 #, fuzzy, c-format
26266 msgid "Keep issue number"
26267 msgstr "מספר טלפון"
26268
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
26270 #, c-format
26271 msgid "Kenza Zaki"
26272 msgstr ""
26273
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
26275 #, c-format
26276 msgid "Key"
26277 msgstr ""
26278
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
26280 #, fuzzy, c-format
26281 msgid "Keyboard shortcuts "
26282 msgstr "פרטים:"
26283
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
26287 #, c-format
26288 msgid "Keyword"
26289 msgstr ""
26290
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:126
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
26293 #, fuzzy, c-format
26294 msgid "Keyword (any): "
26295 msgstr "פרטים: "
26296
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
26298 #, c-format
26299 msgid "Keyword to MARC mapping"
26300 msgstr ""
26301
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1048
26303 #, c-format
26304 msgid "Keyword:"
26305 msgstr ""
26306
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
26308 #, c-format
26309 msgid "Keyword: "
26310 msgstr ""
26311
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
26314 #, c-format
26315 msgid "Keywords to MARC mapping"
26316 msgstr ""
26317
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
26319 #, fuzzy, c-format
26320 msgid "Keywords:"
26321 msgstr "פרטים:"
26322
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
26324 #, c-format
26325 msgid "Kip DeGraaf"
26326 msgstr ""
26327
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
26333 #, c-format
26334 msgid "Koha"
26335 msgstr ""
26336
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
26338 #, fuzzy, c-format
26339 msgid "Koha "
26340 msgstr "$s פריטים"
26341
26342 #. %1$s: - Koha.Version.release -
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
26344 #, c-format
26345 msgid "Koha %s installer"
26346 msgstr ""
26347
26348 #. %1$s:  shelf 
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
26350 #, c-format
26351 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
26352 msgstr ""
26353
26354 #. For the first occurrence,
26355 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
26356 #. %2$s:  END 
26357 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
26358 #. %4$s:  END 
26359 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
26360 #. %6$s:  END 
26361 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
26362 #. %8$s:  END 
26363 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
26364 #. %10$s:  END 
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
26367 #, c-format
26368 msgid ""
26369 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
26370 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
26371 msgstr ""
26372
26373 #. %1$s:  IF op == 'view' 
26374 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
26375 #. %3$s:  ELSE 
26376 #. %4$s:  END 
26377 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
26378 #. %6$s:  END 
26379 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
26380 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
26381 #. %9$s:  END 
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
26383 #, c-format
26384 msgid ""
26385 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
26386 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
26387 msgstr ""
26388
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
26390 #, c-format
26391 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
26392 msgstr ""
26393
26394 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
26395 #. %2$s: - ELSE -
26396 #. %3$s: - END -
26397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
26398 #, fuzzy, c-format
26399 msgid ""
26400 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
26401 "order internal note %s "
26402 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26403
26404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
26405 #, fuzzy, c-format
26406 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
26407 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26408
26409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
26410 #, fuzzy, c-format
26411 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
26412 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26413
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:2
26416 #, c-format
26417 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
26418 msgstr ""
26419
26420 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
26421 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
26422 #. %3$s:  suggestionid 
26423 #. %4$s:  ELSE 
26424 #. %5$s:  END 
26425 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
26426 #. %7$s:  suggestionid 
26427 #. %8$s:  ELSE 
26428 #. %9$s:  END 
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
26430 #, c-format
26431 msgid ""
26432 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
26433 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
26434 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
26435 msgstr ""
26436
26437 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26438 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
26439 #. %3$s:  basketname 
26440 #. %4$s:  ELSE 
26441 #. %5$s:  booksellername 
26442 #. %6$s:  END 
26443 #. %7$s:  END 
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
26445 #, fuzzy, c-format
26446 msgid ""
26447 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
26448 "%s %s %s "
26449 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26450
26451 #. %1$s:  IF ( date ) 
26452 #. %2$s:  name 
26453 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
26454 #. %4$s:  invoice 
26455 #. %5$s:  END 
26456 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
26457 #. %7$s:  ELSE 
26458 #. %8$s:  name 
26459 #. %9$s:  END 
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
26461 #, c-format
26462 msgid ""
26463 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
26464 "on %s%sReceive orders from %s%s"
26465 msgstr ""
26466
26467 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
26468 #. %2$s:  END 
26469 #. %3$s:  basketname|html 
26470 #. %4$s:  basketno 
26471 #. %5$s:  name|html 
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
26473 #, fuzzy, c-format
26474 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
26475 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26476
26477 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
26478 #. %2$s:  ELSE 
26479 #. %3$s:  END 
26480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
26481 #, c-format
26482 msgid ""
26483 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
26484 "external source &rsaquo; Search results%s"
26485 msgstr ""
26486
26487 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
26488 #. %2$s:  ELSE 
26489 #. %3$s:  END 
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
26491 #, c-format
26492 msgid ""
26493 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
26494 "%sOrder search%s"
26495 msgstr ""
26496
26497 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
26498 #. %2$s:  booksellername 
26499 #. %3$s:  ELSE 
26500 #. %4$s:  END 
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
26502 #, c-format
26503 msgid ""
26504 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
26505 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
26506 msgstr ""
26507
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
26509 #, c-format
26510 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
26511 msgstr ""
26512
26513 #. %1$s:  basketno 
26514 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
26515 #. %3$s:  ordernumber 
26516 #. %4$s:  ELSE 
26517 #. %5$s:  END 
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
26519 #, c-format
26520 msgid ""
26521 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
26522 "details (line #%s)%sNew order%s"
26523 msgstr ""
26524
26525 #. %1$s:  basketno 
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
26527 #, c-format
26528 msgid ""
26529 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
26530 msgstr ""
26531
26532 #. %1$s:  basketno 
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
26534 #, fuzzy, c-format
26535 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
26536 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26537
26538 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26539 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
26540 #. %3$s:  contractname 
26541 #. %4$s:  ELSE 
26542 #. %5$s:  END 
26543 #. %6$s:  END 
26544 #. %7$s:  IF ( else ) 
26545 #. %8$s:  booksellername 
26546 #. %9$s:  END 
26547 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
26548 #. %11$s:  END 
26549 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
26550 #. %13$s:  contractnumber 
26551 #. %14$s:  END 
26552 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26553 #. %16$s:  END 
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
26555 #, c-format
26556 msgid ""
26557 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
26558 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
26559 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
26560 msgstr ""
26561
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
26563 #, fuzzy, c-format
26564 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
26565 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26566
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
26568 #, c-format
26569 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
26570 msgstr ""
26571
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
26573 #, fuzzy, c-format
26574 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
26575 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26576
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
26578 #, c-format
26579 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
26580 msgstr ""
26581
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
26583 #, c-format
26584 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
26585 msgstr ""
26586
26587 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
26588 #. %2$s:  import_batch_id 
26589 #. %3$s:  ELSE 
26590 #. %4$s:  END 
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
26592 #, c-format
26593 msgid ""
26594 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
26595 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
26596 msgstr ""
26597
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
26599 #, c-format
26600 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
26601 msgstr ""
26602
26603 #. %1$s:  name 
26604 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
26605 #. %3$s:  invoice 
26606 #. %4$s:  END 
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
26608 #, c-format
26609 msgid ""
26610 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
26611 msgstr ""
26612
26613 #. %1$s:  name 
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
26615 #, c-format
26616 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
26617 msgstr ""
26618
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
26620 #, c-format
26621 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
26622 msgstr ""
26623
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
26625 #, c-format
26626 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
26627 msgstr ""
26628
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
26630 #, fuzzy, c-format
26631 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
26632 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26633
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
26635 #, c-format
26636 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
26637 msgstr ""
26638
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:3
26640 #, c-format
26641 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
26642 msgstr ""
26643
26644 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26645 #. %2$s:  tablename 
26646 #. %3$s:  kohafield 
26647 #. %4$s:  END 
26648 #. %5$s:  IF ( else ) 
26649 #. %6$s:  tagfield 
26650 #. %7$s:  END 
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
26652 #, c-format
26653 msgid ""
26654 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
26655 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
26656 msgstr ""
26657
26658 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26659 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26660 #. %3$s:  searchfield 
26661 #. %4$s:  ELSE 
26662 #. %5$s:  END 
26663 #. %6$s:  END 
26664 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26665 #. %8$s:  END 
26666 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26667 #. %10$s:  searchfield 
26668 #. %11$s:  searchfield 
26669 #. %12$s:  END 
26670 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26671 #. %14$s:  END 
26672 #. %15$s:  IF ( else ) 
26673 #. %16$s:  END 
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
26675 #, c-format
26676 msgid ""
26677 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
26678 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
26679 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
26680 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
26681 "deleted%s%sSystem preferences%s"
26682 msgstr ""
26683
26684 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26685 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26686 #. %3$s:  searchfield 
26687 #. %4$s:  ELSE 
26688 #. %5$s:  END 
26689 #. %6$s:  END 
26690 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26691 #. %8$s:  END 
26692 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26693 #. %10$s:  searchfield 
26694 #. %11$s:  END 
26695 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26696 #. %13$s:  END 
26697 #. %14$s:  IF ( else ) 
26698 #. %15$s:  END 
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
26700 #, c-format
26701 msgid ""
26702 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
26703 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
26704 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
26705 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
26706 msgstr ""
26707
26708 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
26709 #. %2$s:  IF city.cityid 
26710 #. %3$s:  ELSE 
26711 #. %4$s:  END 
26712 #. %5$s:  ELSE 
26713 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26714 #. %7$s:  ELSE 
26715 #. %8$s:  END 
26716 #. %9$s:  END 
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
26718 #, c-format
26719 msgid ""
26720 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
26721 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
26722 msgstr ""
26723
26724 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26725 #. %2$s:  action 
26726 #. %3$s:  searchfield 
26727 #. %4$s:  END 
26728 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
26729 #. %6$s:  searchfield 
26730 #. %7$s:  END 
26731 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26732 #. %9$s:  END 
26733 #. %10$s:  IF ( else ) 
26734 #. %11$s:  END 
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
26736 #, c-format
26737 msgid ""
26738 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
26739 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
26740 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
26741 msgstr ""
26742
26743 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
26744 #. %2$s:  ELSE 
26745 #. %3$s:  END 
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
26747 #, c-format
26748 msgid ""
26749 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
26750 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
26751 msgstr ""
26752
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
26754 #, fuzzy, c-format
26755 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
26756 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26757
26758 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26759 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26760 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
26761 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
26762 #. %5$s:  authtypecode 
26763 #. %6$s:  ELSE 
26764 #. %7$s:  END 
26765 #. %8$s:  END 
26766 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
26767 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
26768 #. %11$s:  authtypecode 
26769 #. %12$s:  ELSE 
26770 #. %13$s:  END 
26771 #. %14$s:  END 
26772 #. %15$s:  ELSE 
26773 #. %16$s:  action 
26774 #. %17$s:  END 
26775 #. %18$s:  END 
26776 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
26777 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
26778 #. %21$s:  authtypecode 
26779 #. %22$s:  ELSE 
26780 #. %23$s:  END 
26781 #. %24$s:  END 
26782 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26783 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
26784 #. %27$s:  authtypecode 
26785 #. %28$s:  ELSE 
26786 #. %29$s:  END 
26787 #. %30$s:  END 
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
26789 #, c-format
26790 msgid ""
26791 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
26792 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
26793 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
26794 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
26795 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
26796 "deleted%s"
26797 msgstr ""
26798
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
26800 #, c-format
26801 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
26802 msgstr ""
26803
26804 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26805 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
26806 #. %3$s:  ELSE 
26807 #. %4$s:  END 
26808 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
26809 #. %6$s:  END 
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
26811 #, c-format
26812 msgid ""
26813 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
26814 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26815 "authority type %s "
26816 msgstr ""
26817
26818 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26819 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
26820 #. %3$s:  END 
26821 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
26822 #. %5$s:  END 
26823 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
26824 #. %7$s:  END 
26825 #. %8$s:  END 
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
26827 #, fuzzy, c-format
26828 msgid ""
26829 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
26830 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
26831 "category%s %s "
26832 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26833
26834 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26835 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
26836 #. %3$s:  budget_period_description 
26837 #. %4$s:  ELSE 
26838 #. %5$s:  END 
26839 #. %6$s:  END 
26840 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
26841 #. %8$s:  END 
26842 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26843 #. %10$s:  budget_period_description 
26844 #. %11$s:  END 
26845 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26846 #. %13$s:  END 
26847 #. %14$s:  IF close_form 
26848 #. %15$s:  budget_period_description 
26849 #. %16$s:  END 
26850 #. %17$s:  IF closed 
26851 #. %18$s:  budget_period_description 
26852 #. %19$s:  END 
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
26854 #, c-format
26855 msgid ""
26856 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
26857 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
26858 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
26859 "Budget %s closed %s "
26860 msgstr ""
26861
26862 #. %1$s:  budget_period_description 
26863 #. %2$s:  authcat 
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
26865 #, c-format
26866 msgid ""
26867 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
26868 "Planning for %s by %s"
26869 msgstr ""
26870
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
26872 #, c-format
26873 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
26874 msgstr ""
26875
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
26877 #, fuzzy, c-format
26878 msgid ""
26879 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
26880 "Clone circulation and fine rules"
26881 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26882
26883 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
26884 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
26885 #. %3$s:  ELSE 
26886 #. %4$s:  END 
26887 #. %5$s:  END 
26888 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
26889 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
26890 #. %8$s:  ELSE 
26891 #. %9$s:  END 
26892 #. %10$s:  END 
26893 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
26894 #. %12$s:  class_source 
26895 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
26896 #. %14$s:  sort_rule 
26897 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
26898 #. %16$s:  sort_rule 
26899 #. %17$s:  END 
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
26901 #, c-format
26902 msgid ""
26903 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
26904 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
26905 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26906 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
26907 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
26908 msgstr ""
26909
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
26911 #, fuzzy, c-format
26912 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
26913 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26914
26915 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26916 #. %2$s:  IF currency 
26917 #. %3$s:  currency.currency 
26918 #. %4$s:  ELSE 
26919 #. %5$s:  END 
26920 #. %6$s:  END 
26921 #. %7$s:  IF op == 'delete_' 
26922 #. %8$s:  searchfield 
26923 #. %9$s:  END 
26924 #. %10$s:  IF op == 'list' 
26925 #. %11$s:  END 
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
26927 #, c-format
26928 msgid ""
26929 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
26930 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
26931 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
26932 msgstr ""
26933
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
26935 #, c-format
26936 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
26937 msgstr ""
26938
26939 #. %1$s:  IF acct_form 
26940 #. %2$s:  IF account 
26941 #. %3$s:  ELSE 
26942 #. %4$s:  END 
26943 #. %5$s:  END 
26944 #. %6$s:  IF delete_confirm 
26945 #. %7$s:  END 
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:2
26947 #, fuzzy, c-format
26948 msgid ""
26949 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
26950 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26951 "account %s "
26952 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26953
26954 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26955 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
26956 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
26957 #. %4$s:  budget_name 
26958 #. %5$s:  END 
26959 #. %6$s:  ELSE 
26960 #. %7$s:  END 
26961 #. %8$s:  END 
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
26963 #, c-format
26964 msgid ""
26965 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
26966 "%sAdd fund %s%s"
26967 msgstr ""
26968
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
26970 #, c-format
26971 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
26972 msgstr ""
26973
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
26976 #, fuzzy, c-format
26977 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
26978 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26979
26980 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26981 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
26982 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
26983 #. %4$s:  ELSE 
26984 #. %5$s:  END 
26985 #. %6$s:  END 
26986 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26987 #. %8$s:  IF ( total ) 
26988 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
26989 #. %10$s:  ELSE 
26990 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
26991 #. %12$s:  END 
26992 #. %13$s:  END 
26993 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
26994 #. %15$s:  END 
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:5
26996 #, c-format
26997 msgid ""
26998 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
26999 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
27000 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
27001 msgstr ""
27002
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
27004 #, c-format
27005 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
27006 msgstr ""
27007
27008 #. %1$s:  IF op == 'editcategory' 
27009 #. %2$s:  IF category.categorycode 
27010 #. %3$s:  category.categorycode
27011 #. %4$s:  ELSE 
27012 #. %5$s:  END 
27013 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
27014 #. %7$s:  category.categorycode 
27015 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form' 
27016 #. %9$s:  IF library 
27017 #. %10$s:  ELSE 
27018 #. %11$s:  library.branchcode 
27019 #. %12$s:  END 
27020 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
27021 #. %14$s:  library.branchcode 
27022 #. %15$s:  END 
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
27024 #, c-format
27025 msgid ""
27026 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
27027 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
27028 "%sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
27029 "'%s' %s "
27030 msgstr ""
27031
27032 #. %1$s:  IF ean_form 
27033 #. %2$s:  IF ean 
27034 #. %3$s:  ELSE 
27035 #. %4$s:  END 
27036 #. %5$s:  END 
27037 #. %6$s:  IF delete_confirm 
27038 #. %7$s:  END 
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:2
27040 #, fuzzy, c-format
27041 msgid ""
27042 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
27043 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
27044 "deletion of EAN %s "
27045 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27046
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
27048 #, c-format
27049 msgid ""
27050 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
27051 msgstr ""
27052
27053 #. %1$s:  IF ( total ) 
27054 #. %2$s:  total 
27055 #. %3$s:  ELSE 
27056 #. %4$s:  END 
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
27058 #, c-format
27059 msgid ""
27060 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
27061 "Configuration OK!%s"
27062 msgstr ""
27063
27064 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27065 #. %2$s:  IF framework 
27066 #. %3$s:  ELSE 
27067 #. %4$s:  END 
27068 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
27069 #. %6$s:  framework.frameworktext 
27070 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
27071 #. %8$s:  END 
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
27073 #, c-format
27074 msgid ""
27075 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
27076 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
27077 msgstr ""
27078
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
27080 #, fuzzy, c-format
27081 msgid ""
27082 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
27083 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27084
27085 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
27086 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
27087 #. %3$s:  ELSE 
27088 #. %4$s:  END 
27089 #. %5$s:  END 
27090 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
27091 #. %7$s:  code |html 
27092 #. %8$s:  END 
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
27094 #, c-format
27095 msgid ""
27096 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
27097 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
27098 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
27099 msgstr ""
27100
27101 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27102 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
27103 #. %3$s:  categorycode |html 
27104 #. %4$s:  ELSE 
27105 #. %5$s:  END 
27106 #. %6$s:  END 
27107 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
27108 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
27109 #. %9$s:  categorycode |html 
27110 #. %10$s:  ELSE 
27111 #. %11$s:  categorycode |html 
27112 #. %12$s:  END 
27113 #. %13$s:  END 
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:5
27115 #, c-format
27116 msgid ""
27117 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
27118 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
27119 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
27120 msgstr ""
27121
27122 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
27123 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
27124 #. %3$s:  ELSE 
27125 #. %4$s:  END 
27126 #. %5$s:  END 
27127 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
27128 #. %7$s:  code 
27129 #. %8$s:  END 
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
27131 #, c-format
27132 msgid ""
27133 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
27134 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
27135 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
27136 msgstr ""
27137
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:2
27139 #, fuzzy, c-format
27140 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
27141 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27142
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
27144 #, c-format
27145 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
27146 msgstr ""
27147
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
27149 #, c-format
27150 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
27151 msgstr ""
27152
27153 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
27154 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
27155 #. %3$s:  server.servername 
27156 #. %4$s:  END 
27157 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
27158 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
27159 #. %7$s:  END 
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
27161 #, fuzzy, c-format
27162 msgid ""
27163 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
27164 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
27165 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27166
27167 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27168 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
27169 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
27170 #. %4$s:  END 
27171 #. %5$s:  ELSE 
27172 #. %6$s:  action 
27173 #. %7$s:  END 
27174 #. %8$s:  END 
27175 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
27176 #. %10$s:  tagsubfield 
27177 #. %11$s:  END 
27178 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27179 #. %13$s:  END 
27180 #. %14$s:  IF ( else ) 
27181 #. %15$s:  END 
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
27183 #, c-format
27184 msgid ""
27185 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
27186 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
27187 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
27188 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
27189 msgstr ""
27190
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
27192 #, c-format
27193 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
27194 msgstr ""
27195
27196 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
27197 #. %2$s:  ELSE 
27198 #. %3$s:  authid 
27199 #. %4$s:  authtypetext 
27200 #. %5$s:  END 
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
27202 #, c-format
27203 msgid ""
27204 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
27205 "for authority #%s (%s) %s "
27206 msgstr ""
27207
27208 #. %1$s:  IF ( authid ) 
27209 #. %2$s:  authid 
27210 #. %3$s:  authtypetext 
27211 #. %4$s:  ELSE 
27212 #. %5$s:  authtypetext 
27213 #. %6$s:  END 
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
27215 #, c-format
27216 msgid ""
27217 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
27218 "authority (%s)%s"
27219 msgstr ""
27220
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
27222 #, fuzzy, c-format
27223 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
27224 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27225
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
27227 #, fuzzy, c-format
27228 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
27229 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27230
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
27232 #, c-format
27233 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
27234 msgstr ""
27235
27236 #. %1$s:  booksellername |html 
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
27238 #, c-format
27239 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
27240 msgstr ""
27241
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
27243 #, c-format
27244 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
27245 msgstr ""
27246
27247 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27248 #. %2$s:  ELSE 
27249 #. %3$s:  title |html 
27250 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27251 #. %5$s:  subtitl.subfield 
27252 #. %6$s:  END 
27253 #. %7$s:  END 
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
27255 #, fuzzy, c-format
27256 msgid ""
27257 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
27258 "%s "
27259 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
27260
27261 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27262 #. %2$s:  ELSE 
27263 #. %3$s:  title 
27264 #. %4$s:  END 
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
27266 #, c-format
27267 msgid ""
27268 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
27269 msgstr ""
27270
27271 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27272 #. %2$s:  ELSE 
27273 #. %3$s:  bibliotitle 
27274 #. %4$s:  END 
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
27276 #, c-format
27277 msgid ""
27278 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
27279 "%s %s "
27280 msgstr ""
27281
27282 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27283 #. %2$s:  ELSE 
27284 #. %3$s:  bibliotitle 
27285 #. %4$s:  END 
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
27287 #, fuzzy, c-format
27288 msgid ""
27289 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
27290 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
27291
27292 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
27293 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
27294 #. %3$s:  query_desc | html 
27295 #. %4$s:  END 
27296 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
27297 #. %6$s:  limit_desc | html 
27298 #. %7$s:  END 
27299 #. %8$s:  ELSE 
27300 #. %9$s:  END 
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
27302 #, c-format
27303 msgid ""
27304 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
27305 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
27306 msgstr ""
27307
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
27309 #, fuzzy, c-format
27310 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
27311 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27312
27313 #. %1$s:  title |html 
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:5
27315 #, fuzzy, c-format
27316 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
27317 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27318
27319 #. %1$s:  biblio.title |html 
27320 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27321 #. %3$s:  subtitl.subfield 
27322 #. %4$s:  END 
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
27324 #, fuzzy, c-format
27325 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
27326 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
27327
27328 #. %1$s:  title 
27329 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27330 #. %3$s:  subtitl.subfield 
27331 #. %4$s:  END 
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:3
27333 #, fuzzy, c-format
27334 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
27335 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27336
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
27338 #, fuzzy, c-format
27339 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
27340 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27341
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
27343 #, fuzzy, c-format
27344 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
27345 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27346
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
27348 #, fuzzy, c-format
27349 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
27350 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27351
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
27353 #, c-format
27354 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
27355 msgstr ""
27356
27357 #. SCRIPT
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27359 #, fuzzy
27360 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
27361 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27362
27363 #. %1$s:  title |html 
27364 #. %2$s:  IF ( author ) 
27365 #. %3$s:  author 
27366 #. %4$s:  END 
27367 #. %5$s:  biblionumber 
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
27369 #, c-format
27370 msgid ""
27371 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
27372 msgstr ""
27373
27374 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
27375 #. %2$s:  title |html 
27376 #. %3$s:  biblionumber 
27377 #. %4$s:  ELSE 
27378 #. %5$s:  END 
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
27380 #, c-format
27381 msgid ""
27382 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
27383 "record%s"
27384 msgstr ""
27385
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
27387 #, fuzzy, c-format
27388 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
27389 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27390
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
27392 #, c-format
27393 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
27394 msgstr ""
27395
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
27398 #, c-format
27399 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
27400 msgstr ""
27401
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
27403 #, c-format
27404 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
27405 msgstr ""
27406
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
27409 #, c-format
27410 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
27411 msgstr ""
27412
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
27414 #, fuzzy, c-format
27415 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
27416 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27417
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
27419 #, c-format
27420 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
27421 msgstr ""
27422
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
27424 #, c-format
27425 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
27426 msgstr ""
27427
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
27430 #, c-format
27431 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
27432 msgstr ""
27433
27434 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
27435 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
27436 #. %3$s:  END 
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
27438 #, fuzzy, c-format
27439 msgid ""
27440 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
27441 "to %s %s "
27442 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27443
27444 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
27445 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
27446 #. %3$s:  END 
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13
27448 #, c-format
27449 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
27450 msgstr ""
27451
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
27453 #, fuzzy, c-format
27454 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
27455 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27456
27457 #. %1$s:  title |html 
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:10
27459 #, c-format
27460 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
27461 msgstr ""
27462
27463 #. %1$s:  title |html 
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
27465 #, c-format
27466 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
27467 msgstr ""
27468
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:6
27470 #, c-format
27471 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
27472 msgstr ""
27473
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
27475 #, fuzzy, c-format
27476 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
27477 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27478
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:8
27480 #, c-format
27481 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
27482 msgstr ""
27483
27484 #. %1$s:  title |html 
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
27486 #, c-format
27487 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
27488 msgstr ""
27489
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
27491 #, c-format
27492 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
27493 msgstr ""
27494
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:7
27496 #, c-format
27497 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
27498 msgstr ""
27499
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:6
27501 #, c-format
27502 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
27503 msgstr ""
27504
27505 #. %1$s:  todaysdate 
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
27507 #, c-format
27508 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
27509 msgstr ""
27510
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
27512 #, c-format
27513 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
27514 msgstr ""
27515
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
27517 #, c-format
27518 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
27519 msgstr ""
27520
27521 #. %1$s:  LoginBranchname 
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
27523 #, c-format
27524 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
27525 msgstr ""
27526
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
27528 #, fuzzy, c-format
27529 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
27530 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27531
27532 #. %1$s:  title |html 
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
27534 #, fuzzy, c-format
27535 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
27536 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27537
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
27539 #, c-format
27540 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
27541 msgstr ""
27542
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:5
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
27545 #, c-format
27546 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
27547 msgstr ""
27548
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
27550 #, fuzzy, c-format
27551 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
27552 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27553
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
27555 #, c-format
27556 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
27557 msgstr ""
27558
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
27561 #, fuzzy, c-format
27562 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
27563 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27564
27565 #. %1$s:  IF course_name 
27566 #. %2$s:  course_name 
27567 #. %3$s:  ELSE 
27568 #. %4$s:  END 
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
27570 #, fuzzy, c-format
27571 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
27572 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
27573
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
27576 #, fuzzy, c-format
27577 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
27578 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27579
27580 #. %1$s:  course.course_name 
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
27582 #, fuzzy, c-format
27583 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
27584 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27585
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
27587 #, fuzzy, c-format
27588 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
27589 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
27590
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
27592 #, c-format
27593 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
27594 msgstr ""
27595
27596 #. %1$s:  errno 
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
27598 #, fuzzy, c-format
27599 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
27600 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27601
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
27603 #, c-format
27604 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
27605 msgstr ""
27606
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
27608 #, fuzzy, c-format
27609 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
27610 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
27611
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
27613 #, fuzzy, c-format
27614 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
27615 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
27616
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
27618 #, fuzzy, c-format
27619 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
27620 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27621
27622 #. %1$s:  IF ( searching ) 
27623 #. %2$s:  END 
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
27625 #, c-format
27626 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
27627 msgstr ""
27628
27629 #. %1$s:  title 
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
27631 #, fuzzy, c-format
27632 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
27633 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27634
27635 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
27636 #. %2$s:  ELSE 
27637 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27638 #. %4$s:  END 
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9
27640 #, c-format
27641 msgid ""
27642 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
27643 "for %s %s "
27644 msgstr ""
27645
27646 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
27647 #. %2$s:  ELSE 
27648 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27649 #. %4$s:  END 
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:4
27651 #, fuzzy, c-format
27652 msgid ""
27653 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
27654 "%s "
27655 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27656
27657 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
27658 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
27659 #. %3$s:  ELSE 
27660 #. %4$s:  END 
27661 #. %5$s:  IF (firstname) 
27662 #. %6$s:  firstname 
27663 #. %7$s:  END 
27664 #. %8$s:  IF (surname) 
27665 #. %9$s:  surname 
27666 #. %10$s:  END 
27667 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
27668 #. %12$s:  categoryname 
27669 #. %13$s:  ELSE 
27670 #. %14$s:  IF ( I ) 
27671 #. %15$s:  END 
27672 #. %16$s:  IF ( A ) 
27673 #. %17$s:  END 
27674 #. %18$s:  IF ( C ) 
27675 #. %19$s:  END 
27676 #. %20$s:  IF ( P ) 
27677 #. %21$s:  END 
27678 #. %22$s:  IF ( S ) 
27679 #. %23$s:  END 
27680 #. %24$s:  END 
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
27682 #, c-format
27683 msgid ""
27684 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
27685 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
27686 msgstr ""
27687
27688 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
27689 #. %2$s:  ELSE 
27690 #. %3$s:  surname 
27691 #. %4$s:  firstname 
27692 #. %5$s:  END 
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
27694 #, c-format
27695 msgid ""
27696 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
27697 "%s%s"
27698 msgstr ""
27699
27700 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
27701 #. %2$s:  ELSE 
27702 #. %3$s:  firstname 
27703 #. %4$s:  surname 
27704 #. %5$s:  cardnumber 
27705 #. %6$s:  END 
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:4
27707 #, fuzzy, c-format
27708 msgid ""
27709 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
27710 "(%s)%s"
27711 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27712
27713 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
27715 #, c-format
27716 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
27717 msgstr ""
27718
27719 #. %1$s:  borrower.firstname 
27720 #. %2$s:  borrower.surname 
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
27722 #, c-format
27723 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
27724 msgstr ""
27725
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
27727 #, fuzzy, c-format
27728 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
27729 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27730
27731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
27732 #, fuzzy, c-format
27733 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
27734 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27735
27736 #. %1$s:  borrower.firstname 
27737 #. %2$s:  borrower.surname 
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:4
27739 #, fuzzy, c-format
27740 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
27741 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27742
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
27744 #, fuzzy, c-format
27745 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
27746 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27747
27748 #. %1$s:  borrowernumber 
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
27750 #, fuzzy, c-format
27751 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
27752 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27753
27754 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:4
27756 #, fuzzy, c-format
27757 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
27758 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27759
27760 #. %1$s:  surname 
27761 #. %2$s:  firstname 
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
27763 #, c-format
27764 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
27765 msgstr ""
27766
27767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:4
27768 #, fuzzy, c-format
27769 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
27770 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27771
27772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
27773 #, c-format
27774 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
27775 msgstr ""
27776
27777 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27778 #. %2$s:  ELSE 
27779 #. %3$s:  END 
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
27781 #, c-format
27782 msgid ""
27783 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
27784 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
27785 msgstr ""
27786
27787 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27788 #. %2$s:  ELSE 
27789 #. %3$s:  END 
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
27791 #, c-format
27792 msgid ""
27793 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
27794 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
27795 msgstr ""
27796
27797 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27798 #. %2$s:  ELSE 
27799 #. %3$s:  END 
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
27801 #, c-format
27802 msgid ""
27803 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
27804 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
27805 msgstr ""
27806
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
27808 #, c-format
27809 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
27810 msgstr ""
27811
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:3
27813 #, c-format
27814 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
27815 msgstr ""
27816
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
27818 #, c-format
27819 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
27820 msgstr ""
27821
27822 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27823 #. %2$s:  END 
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
27825 #, c-format
27826 msgid ""
27827 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
27828 msgstr ""
27829
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
27831 #, c-format
27832 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
27833 msgstr ""
27834
27835 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
27836 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
27837 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
27838 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
27839 #. %5$s:  name 
27840 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
27841 #. %7$s: - END -
27842 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
27843 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
27844 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
27845 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
27846 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
27847 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
27848 #. %14$s: - END -
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
27850 #, c-format
27851 msgid ""
27852 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
27853 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
27854 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
27855 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
27856 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
27857 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
27858 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
27859 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
27860 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
27861 msgstr ""
27862
27863 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27864 #. %2$s:  END 
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
27866 #, c-format
27867 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
27868 msgstr ""
27869
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
27871 #, c-format
27872 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
27873 msgstr ""
27874
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
27876 #, c-format
27877 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
27878 msgstr ""
27879
27880 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27881 #. %2$s:  END 
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
27883 #, c-format
27884 msgid ""
27885 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
27886 msgstr ""
27887
27888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:3
27889 #, fuzzy, c-format
27890 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
27891 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27892
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
27894 #, c-format
27895 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
27896 msgstr ""
27897
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
27899 #, c-format
27900 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
27901 msgstr ""
27902
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
27904 #, c-format
27905 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
27906 msgstr ""
27907
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
27909 #, c-format
27910 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
27911 msgstr ""
27912
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
27914 #, fuzzy, c-format
27915 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
27916 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27917
27918 #. %1$s:  supplier 
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
27920 #, c-format
27921 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
27922 msgstr ""
27923
27924 #. For the first occurrence,
27925 #. %1$s:  biblionumber 
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
27929 #, fuzzy, c-format
27930 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
27931 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27932
27933 #. %1$s:  title |html 
27934 #. %2$s:  IF ( op ) 
27935 #. %3$s:  ELSE 
27936 #. %4$s:  END 
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
27938 #, c-format
27939 msgid ""
27940 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
27941 "routing list%s"
27942 msgstr ""
27943
27944 #. %1$s:  IF ( modify ) 
27945 #. %2$s:  bibliotitle |html 
27946 #. %3$s:  ELSE 
27947 #. %4$s:  END 
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
27949 #, c-format
27950 msgid ""
27951 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
27952 "subscription%s"
27953 msgstr ""
27954
27955 #. %1$s:  bibliotitle 
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
27957 #, c-format
27958 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
27959 msgstr ""
27960
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
27962 #, c-format
27963 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
27964 msgstr ""
27965
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:3
27967 #, c-format
27968 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
27969 msgstr ""
27970
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
27972 #, c-format
27973 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
27974 msgstr ""
27975
27976 #. %1$s:  subscriptionid 
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
27978 #, c-format
27979 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
27980 msgstr ""
27981
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
27983 #, fuzzy, c-format
27984 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
27985 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27986
27987 #. %1$s:  IF op == "list" 
27988 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
27989 #. %3$s:  IF field 
27990 #. %4$s:  ELSE 
27991 #. %5$s:  END 
27992 #. %6$s:  END 
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
27994 #, c-format
27995 msgid ""
27996 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
27997 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
27998 "%s "
27999 msgstr ""
28000
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
28002 #, fuzzy, c-format
28003 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
28004 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28005
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
28007 #, c-format
28008 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
28009 msgstr ""
28010
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
28012 #, c-format
28013 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
28014 msgstr ""
28015
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
28017 #, c-format
28018 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
28019 msgstr ""
28020
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
28022 #, c-format
28023 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
28024 msgstr ""
28025
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
28027 #, c-format
28028 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
28029 msgstr ""
28030
28031 #. %1$s:  bibliotitle 
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
28033 #, fuzzy, c-format
28034 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
28035 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28036
28037 #. %1$s:  bibliotitle 
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:3
28039 #, c-format
28040 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
28041 msgstr ""
28042
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
28044 #, fuzzy, c-format
28045 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
28046 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28047
28048 #. %1$s:  bibliotitle 
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
28050 #, fuzzy, c-format
28051 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
28052 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28053
28054 #. %1$s:  biblionumber 
28055 #. %2$s:  bibliotitle 
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
28057 #, fuzzy, c-format
28058 msgid ""
28059 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
28060 "title : %s"
28061 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28062
28063 #. %1$s:  subscriptionid 
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
28065 #, c-format
28066 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
28067 msgstr ""
28068
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
28071 #, c-format
28072 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
28073 msgstr ""
28074
28075 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28076 #. %2$s:  ELSE 
28077 #. %3$s:  END 
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:4
28079 #, c-format
28080 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
28081 msgstr ""
28082
28083 #. %1$s:  branchname 
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
28085 #, fuzzy, c-format
28086 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
28087 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28088
28089 #. %1$s:  IF ( del ) 
28090 #. %2$s:  ELSE 
28091 #. %3$s:  END 
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
28093 #, c-format
28094 msgid ""
28095 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
28096 "%s "
28097 msgstr ""
28098
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
28100 #, fuzzy, c-format
28101 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
28102 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28103
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
28105 #, c-format
28106 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
28107 msgstr ""
28108
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
28110 #, c-format
28111 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
28112 msgstr ""
28113
28114 #. %1$s:  IF step == 2 
28115 #. %2$s:  END 
28116 #. %3$s:  IF step == 3 
28117 #. %4$s:  END 
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
28119 #, c-format
28120 msgid ""
28121 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
28122 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
28123 msgstr ""
28124
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
28126 #, c-format
28127 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
28128 msgstr ""
28129
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
28131 #, fuzzy, c-format
28132 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
28133 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28134
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
28136 #, fuzzy, c-format
28137 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
28138 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28139
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
28141 #, c-format
28142 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
28143 msgstr ""
28144
28145 #. %1$s:  IF ( status ) 
28146 #. %2$s:  ELSE 
28147 #. %3$s:  END 
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
28149 #, c-format
28150 msgid ""
28151 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
28152 "Comments awaiting moderation%s"
28153 msgstr ""
28154
28155 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
28156 #. %2$s:  END 
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
28158 #, c-format
28159 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
28160 msgstr ""
28161
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
28163 #, c-format
28164 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
28165 msgstr ""
28166
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
28168 #, fuzzy, c-format
28169 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
28170 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28171
28172 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
28174 #, fuzzy, c-format
28175 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
28176 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28177
28178 #. %1$s:  IF batch_id 
28179 #. %2$s:  batch_id 
28180 #. %3$s:  ELSE 
28181 #. %4$s:  END 
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
28183 #, fuzzy, c-format
28184 msgid ""
28185 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
28186 "(%s)%sNew%s"
28187 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28188
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
28190 #, fuzzy, c-format
28191 msgid ""
28192 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
28193 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28194
28195 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
28196 #. %2$s:  layout_id 
28197 #. %3$s:  ELSE 
28198 #. %4$s:  END 
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
28200 #, fuzzy, c-format
28201 msgid ""
28202 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
28203 "(%s)%sNew%s"
28204 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28205
28206 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
28207 #. %2$s:  profile_id 
28208 #. %3$s:  ELSE 
28209 #. %4$s:  END
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
28211 #, fuzzy, c-format
28212 msgid ""
28213 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
28214 "(%s)%sNew%s"
28215 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28216
28217 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
28218 #. %2$s:  template_id 
28219 #. %3$s:  ELSE 
28220 #. %4$s:  END 
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
28222 #, fuzzy, c-format
28223 msgid ""
28224 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
28225 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28226 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28227
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
28229 #, c-format
28230 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
28231 msgstr ""
28232
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
28234 #, fuzzy, c-format
28235 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
28236 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28237
28238 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
28239 #. %2$s:  import_batch_id 
28240 #. %3$s:  END 
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
28242 #, c-format
28243 msgid ""
28244 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
28245 "%s "
28246 msgstr ""
28247
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
28249 #, fuzzy, c-format
28250 msgid ""
28251 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
28252 "matched records"
28253 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28254
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
28256 #, c-format
28257 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
28258 msgstr ""
28259
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
28261 #, c-format
28262 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
28263 msgstr ""
28264
28265 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
28266 #. %2$s:  IF ( modify ) 
28267 #. %3$s:  ELSE 
28268 #. %4$s:  END 
28269 #. %5$s:  END 
28270 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
28271 #. %7$s:  END 
28272 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
28273 #. %9$s:  END 
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
28275 #, c-format
28276 msgid ""
28277 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
28278 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
28279 msgstr ""
28280
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
28282 #, c-format
28283 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
28284 msgstr ""
28285
28286 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
28288 #, fuzzy, c-format
28289 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
28290 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28291
28292 #. %1$s:  IF batch_id 
28293 #. %2$s:  batch_id 
28294 #. %3$s:  ELSE 
28295 #. %4$s:  END 
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
28297 #, fuzzy, c-format
28298 msgid ""
28299 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
28300 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28301 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28302
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
28304 #, fuzzy, c-format
28305 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
28306 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28307
28308 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
28309 #. %2$s:  layout_id 
28310 #. %3$s:  ELSE 
28311 #. %4$s:  END 
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
28313 #, fuzzy, c-format
28314 msgid ""
28315 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
28316 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28317 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28318
28319 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
28320 #. %2$s:  profile_id 
28321 #. %3$s:  ELSE 
28322 #. %4$s:  END
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
28324 #, fuzzy, c-format
28325 msgid ""
28326 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
28327 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28328 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28329
28330 #. %1$s:  IF (template_id) 
28331 #. %2$s:  template_id 
28332 #. %3$s:  ELSE 
28333 #. %4$s:  END 
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
28335 #, fuzzy, c-format
28336 msgid ""
28337 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
28338 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28339 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28340
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
28342 #, c-format
28343 msgid ""
28344 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
28345 "exporting"
28346 msgstr ""
28347
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
28349 #, fuzzy, c-format
28350 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
28351 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28352
28353 #. %1$s:  list.name 
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
28355 #, fuzzy, c-format
28356 msgid ""
28357 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
28358 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28359
28360 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
28361 #. %2$s:  ELSE 
28362 #. %3$s:  END 
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
28364 #, fuzzy, c-format
28365 msgid ""
28366 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
28367 "New patron list %s "
28368 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28369
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
28371 #, fuzzy, c-format
28372 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
28373 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28374
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
28377 #, fuzzy, c-format
28378 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
28379 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28380
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
28382 #, c-format
28383 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
28384 msgstr ""
28385
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
28387 #, c-format
28388 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
28389 msgstr ""
28390
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
28392 #, c-format
28393 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
28394 msgstr ""
28395
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
28397 #, c-format
28398 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
28399 msgstr ""
28400
28401 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
28402 #. %2$s:  ELSE 
28403 #. %3$s:  editColTitle 
28404 #. %4$s:  END -
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
28406 #, fuzzy, c-format
28407 msgid ""
28408 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
28409 "collection %s Edit collection %s %s "
28410 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28411
28412 #. %1$s:  colTitle 
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
28414 #, fuzzy, c-format
28415 msgid ""
28416 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
28417 "&rsquo; Add or remove items"
28418 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28419
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
28421 #, c-format
28422 msgid ""
28423 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
28424 "collection"
28425 msgstr ""
28426
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
28428 #, c-format
28429 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
28430 msgstr ""
28431
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
28433 #, c-format
28434 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
28435 msgstr ""
28436
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
28438 #, c-format
28439 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
28440 msgstr ""
28441
28442 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28443 #. %2$s:  ELSE 
28444 #. %3$s:  END 
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
28446 #, c-format
28447 msgid ""
28448 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
28449 msgstr ""
28450
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
28452 #, c-format
28453 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
28454 msgstr ""
28455
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
28457 #, fuzzy, c-format
28458 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
28459 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28460
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
28462 #, c-format
28463 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
28464 msgstr ""
28465
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
28467 #, c-format
28468 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
28469 msgstr ""
28470
28471 #. %1$s:  bookselname 
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
28473 #, c-format
28474 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
28475 msgstr ""
28476
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
28478 #, c-format
28479 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
28480 msgstr ""
28481
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
28483 #, c-format
28484 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
28485 msgstr ""
28486
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
28488 #, c-format
28489 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
28490 msgstr ""
28491
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
28493 #, c-format
28494 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
28495 msgstr ""
28496
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
28498 #, fuzzy, c-format
28499 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
28500 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
28501
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
28503 #, c-format
28504 msgid "Koha SAB CINECA"
28505 msgstr ""
28506
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
28509 #, c-format
28510 msgid "Koha administration"
28511 msgstr ""
28512
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
28514 #, c-format
28515 msgid ""
28516 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
28517 "password unchanged."
28518 msgstr ""
28519
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
28522 #, c-format
28523 msgid "Koha database schema"
28524 msgstr ""
28525
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
28527 #, c-format
28528 msgid "Koha development team"
28529 msgstr ""
28530
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
28533 #, c-format
28534 msgid "Koha field"
28535 msgstr ""
28536
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
28539 #, c-format
28540 msgid "Koha field:"
28541 msgstr ""
28542
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:115
28544 #, fuzzy, c-format
28545 msgid "Koha full call number"
28546 msgstr "מספר טלפון"
28547
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
28549 #, c-format
28550 msgid "Koha history timeline"
28551 msgstr ""
28552
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
28554 #, c-format
28555 msgid "Koha internal"
28556 msgstr ""
28557
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
28559 #, c-format
28560 msgid ""
28561 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
28562 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
28563 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
28564 "version."
28565 msgstr ""
28566
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
28568 #, fuzzy, c-format
28569 msgid "Koha itemtype"
28570 msgstr "$s פריטים"
28571
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
28573 #, c-format
28574 msgid "Koha link:"
28575 msgstr ""
28576
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
28578 #, c-format
28579 msgid "Koha module:"
28580 msgstr ""
28581
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
28583 #, fuzzy, c-format
28584 msgid "Koha normalized classification for sorting"
28585 msgstr "סיווג: %s"
28586
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
28589 #, c-format
28590 msgid "Koha offline circulation"
28591 msgstr ""
28592
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
28594 #, fuzzy, c-format
28595 msgid "Koha plugins"
28596 msgstr "אוסף:"
28597
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
28599 #, c-format
28600 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
28601 msgstr ""
28602
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
28604 #, fuzzy, c-format
28605 msgid "Koha report library"
28606 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28607
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
28609 #, fuzzy, c-format
28610 msgid "Koha reports library"
28611 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28612
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
28614 #, c-format
28615 msgid "Koha staff client"
28616 msgstr ""
28617
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
28619 #, fuzzy, c-format
28620 msgid "Koha team"
28621 msgstr "$s פריטים"
28622
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
28624 #, c-format
28625 msgid "Koha to MARC Mapping"
28626 msgstr ""
28627
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
28630 #, c-format
28631 msgid "Koha to MARC mapping"
28632 msgstr ""
28633
28634 #. %1$s:  tagfield 
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
28636 #, c-format
28637 msgid "Koha to MARC mapping %s"
28638 msgstr ""
28639
28640 #. SPAN
28641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
28642 msgid ""
28643 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
28644 msgstr ""
28645
28646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
28647 #, c-format
28648 msgid "Koha version: "
28649 msgstr ""
28650
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
28652 #, c-format
28653 msgid "KohaAloha, New Zealand"
28654 msgstr ""
28655
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
28657 #, c-format
28658 msgid "Kohala"
28659 msgstr ""
28660
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
28662 #, c-format
28663 msgid "Koustubha Kale"
28664 msgstr ""
28665
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
28667 #, c-format
28668 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
28669 msgstr ""
28670
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
28672 #, c-format
28673 msgid "Kyle Hall"
28674 msgstr ""
28675
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
28677 #, c-format
28678 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.22 QA Team Member)"
28679 msgstr ""
28680
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
28682 #, fuzzy, c-format
28683 msgid "LC call number:"
28684 msgstr "מספר טלפון "
28685
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:113
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
28691 #, fuzzy, c-format
28692 msgid "LC call number: "
28693 msgstr "מספר טלפון "
28694
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:200
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:282
28700 #, c-format
28701 msgid "LCCN"
28702 msgstr ""
28703
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
28706 #, c-format
28707 msgid "LCCN:"
28708 msgstr ""
28709
28710 #. For the first occurrence,
28711 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
28714 #, c-format
28715 msgid "LCCN: %s "
28716 msgstr ""
28717
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
28722 #, c-format
28723 msgid "LEAVE UNCHANGED"
28724 msgstr ""
28725
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
28727 #, c-format
28728 msgid "LGPL v2.1"
28729 msgstr ""
28730
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
28732 #, c-format
28733 msgid "LIBRISMARC"
28734 msgstr ""
28735
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:794
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
28739 #, c-format
28740 msgid "Label"
28741 msgstr ""
28742
28743 #. %1$s:  batche.batch_id 
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
28745 #, c-format
28746 msgid "Label Batch Number %s"
28747 msgstr ""
28748
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
28750 #, fuzzy, c-format
28751 msgid "Label batch"
28752 msgstr "פרטים:"
28753
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
28755 #, fuzzy, c-format
28756 msgid "Label batches"
28757 msgstr "תאריך"
28758
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:172
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
28766 #, c-format
28767 msgid "Label creator"
28768 msgstr ""
28769
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
28771 #, c-format
28772 msgid "Label for lib: "
28773 msgstr ""
28774
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
28776 #, c-format
28777 msgid "Label for opac: "
28778 msgstr ""
28779
28780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
28781 #, c-format
28782 msgid "Label height:"
28783 msgstr ""
28784
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:239
28786 #, fuzzy, c-format
28787 msgid "Label number"
28788 msgstr "מספר טלפון"
28789
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
28791 #, fuzzy, c-format
28792 msgid "Label template"
28793 msgstr "פרטים:"
28794
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
28796 #, c-format
28797 msgid "Label templates"
28798 msgstr ""
28799
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
28801 #, c-format
28802 msgid "Label width:"
28803 msgstr ""
28804
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:14
28806 #, fuzzy, c-format
28807 msgid "Label: "
28808 msgstr "פרטים:"
28809
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
28811 #, c-format
28812 msgid "Labeled MARC"
28813 msgstr ""
28814
28815 #. %1$s:  biblionumber 
28816 #. %2$s:  bibliotitle 
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
28818 #, c-format
28819 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
28820 msgstr ""
28821
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28823 #, c-format
28824 msgid "Labs"
28825 msgstr ""
28826
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
28828 #, fuzzy, c-format
28829 msgid "Lang"
28830 msgstr "שנה שפה"
28831
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
28833 #, fuzzy, c-format
28834 msgid "Lang: "
28835 msgstr "שנה שפה "
28836
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
28838 #, fuzzy, c-format
28839 msgid "Language"
28840 msgstr "שנה שפה"
28841
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
28843 #, fuzzy, c-format
28844 msgid "Language: "
28845 msgstr "שנה שפה "
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
28849 #, fuzzy, c-format
28850 msgid "Languages"
28851 msgstr "שנה שפה"
28852
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
28854 #, c-format
28855 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
28856 msgstr ""
28857
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
28859 #, c-format
28860 msgid "Large print"
28861 msgstr ""
28862
28863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
28864 #, c-format
28865 msgid "Large text"
28866 msgstr ""
28867
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
28869 #, c-format
28870 msgid "Lari Taskula"
28871 msgstr ""
28872
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
28874 #, c-format
28875 msgid "Larry Baerveldt"
28876 msgstr ""
28877
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
28879 #, c-format
28880 msgid "Lars Wirzenius"
28881 msgstr ""
28882
28883 #. SCRIPT
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
28885 msgid "Last"
28886 msgstr ""
28887
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
28889 #, c-format
28890 msgid "Last borrowed:"
28891 msgstr ""
28892
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
28894 #, c-format
28895 msgid "Last borrower:"
28896 msgstr ""
28897
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
28899 #, fuzzy, c-format
28900 msgid "Last changed by:"
28901 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28902
28903 #. For the first occurrence,
28904 #. SCRIPT
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
28907 #, fuzzy, c-format
28908 msgid "Last changed:"
28909 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28910
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:430
28912 #, fuzzy, c-format
28913 msgid "Last checkout date:"
28914 msgstr "(צא)"
28915
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
28917 #, c-format
28918 msgid "Last displayed"
28919 msgstr ""
28920
28921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
28922 #, c-format
28923 msgid "Last location"
28924 msgstr ""
28925
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
28927 #, c-format
28928 msgid "Last renewal of subscription was "
28929 msgstr ""
28930
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
28932 #, fuzzy, c-format
28933 msgid "Last returned by:"
28934 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28935
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
28939 #, c-format
28940 msgid "Last seen"
28941 msgstr ""
28942
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
28944 #, c-format
28945 msgid "Last seen:"
28946 msgstr ""
28947
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
28949 #, fuzzy, c-format
28950 msgid "Last sync: "
28951 msgstr "סיווג: %s"
28952
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
28955 #, fuzzy, c-format
28956 msgid "Last updated"
28957 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28958
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
28960 #, fuzzy, c-format
28961 msgid "Last updated: "
28962 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28963
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
28965 #, c-format
28966 msgid "Last value "
28967 msgstr ""
28968
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:161
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
28974 #, c-format
28975 msgid "Late"
28976 msgstr ""
28977
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
28980 #, fuzzy, c-format
28981 msgid "Late orders"
28982 msgstr "תאריך"
28983
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
28985 #, c-format
28986 msgid "Latina (Latin)"
28987 msgstr ""
28988
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
28990 #, c-format
28991 msgid "Law reports and digests"
28992 msgstr ""
28993
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
28997 #, fuzzy, c-format
28998 msgid "Layout"
28999 msgstr "%s %s (%s) "
29000
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
29002 #, fuzzy, c-format
29003 msgid "Layout ID"
29004 msgstr "%s %s (%s) "
29005
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
29008 #, fuzzy, c-format
29009 msgid "Layout name: "
29010 msgstr "%s %s (%s) "
29011
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
29016 #, fuzzy, c-format
29017 msgid "Layouts"
29018 msgstr "%s %s (%s) "
29019
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
29021 #, c-format
29022 msgid "Leave a message"
29023 msgstr ""
29024
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
29026 #, c-format
29027 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
29028 msgstr ""
29029
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
29031 #, c-format
29032 msgid "Left on order "
29033 msgstr ""
29034
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
29037 #, c-format
29038 msgid "Left page margin:"
29039 msgstr ""
29040
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
29042 #, c-format
29043 msgid "Left text margin:"
29044 msgstr ""
29045
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
29047 #, c-format
29048 msgid "Legal articles"
29049 msgstr ""
29050
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
29052 #, c-format
29053 msgid "Legal cases and case notes"
29054 msgstr ""
29055
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
29057 #, c-format
29058 msgid "Legend"
29059 msgstr ""
29060
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
29062 #, c-format
29063 msgid "Legislation"
29064 msgstr ""
29065
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:618
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:651
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:676
29075 #, c-format
29076 msgid "Length: "
29077 msgstr ""
29078
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
29080 #, fuzzy, c-format
29081 msgid "Letter"
29082 msgstr "תאריך"
29083
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
29087 #, c-format
29088 msgid "Level"
29089 msgstr ""
29090
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:104
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
29094 #, fuzzy, c-format
29095 msgid "Lib"
29096 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29097
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
29099 #, c-format
29100 msgid "LibLime, USA"
29101 msgstr ""
29102
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
29104 #, fuzzy, c-format
29105 msgid "Librarian"
29106 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29107
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
29109 #, c-format
29110 msgid "Librarian identity:"
29111 msgstr ""
29112
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
29114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:96
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
29117 #, c-format
29118 msgid "Librarian interface"
29119 msgstr ""
29120
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
29122 #, fuzzy, c-format
29123 msgid "Librarian:"
29124 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29125
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
29128 #, fuzzy, c-format
29129 msgid "Libraries"
29130 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29131
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
29135 #, c-format
29136 msgid "Libraries and groups"
29137 msgstr ""
29138
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
29140 #, fuzzy, c-format
29141 msgid "Libraries limitation: "
29142 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29143
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:265
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:394
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:137
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:229
29184 #, fuzzy, c-format
29185 msgid "Library"
29186 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29187
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:219
29189 #, fuzzy, c-format
29190 msgid "Library "
29191 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29192
29193 #. %1$s:  branchcode 
29194 #. %2$s:  branchname 
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
29196 #, c-format
29197 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
29198 msgstr ""
29199
29200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:130
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
29206 #, fuzzy, c-format
29207 msgid "Library EANs"
29208 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29209
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
29212 #, fuzzy, c-format
29213 msgid "Library code: "
29214 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29215
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
29217 #, fuzzy, c-format
29218 msgid "Library is invalid."
29219 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29220
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
29222 #, fuzzy, c-format
29223 msgid "Library management"
29224 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29225
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
29227 #, c-format
29228 msgid "Library of the patron:"
29229 msgstr ""
29230
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
29232 #, fuzzy, c-format
29233 msgid "Library set-up"
29234 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29235
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
29238 #, c-format
29239 msgid "Library transfer limits"
29240 msgstr ""
29241
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
29244 #, fuzzy, c-format
29245 msgid "Library use"
29246 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29247
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:500
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:276
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
29266 #, fuzzy, c-format
29267 msgid "Library:"
29268 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29269
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:69
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:195
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:187
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
29288 #, fuzzy, c-format
29289 msgid "Library: "
29290 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29291
29292 #. For the first occurrence,
29293 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
29296 #, fuzzy, c-format
29297 msgid "Library: %s"
29298 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29299
29300 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
29301 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
29303 #, c-format
29304 msgid "Library: %s &rArr; %s"
29305 msgstr ""
29306
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
29308 #, c-format
29309 msgid "Libriotech, Norway"
29310 msgstr ""
29311
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
29313 #, c-format
29314 msgid "Licenses"
29315 msgstr ""
29316
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
29318 #, c-format
29319 msgid ""
29320 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
29321 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
29322 "items_batchmod is still required)"
29323 msgstr ""
29324
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
29326 #, fuzzy, c-format
29327 msgid "Limit collection code to: "
29328 msgstr "אוסף:"
29329
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
29331 #, c-format
29332 msgid ""
29333 "Limit item modification to subfields defined in the "
29334 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
29335 "is still required)"
29336 msgstr ""
29337
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
29339 #, fuzzy, c-format
29340 msgid "Limit item type to: "
29341 msgstr "$s פריטים"
29342
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
29344 #, c-format
29345 msgid ""
29346 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
29347 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
29348 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
29349 msgstr ""
29350
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
29352 #, c-format
29353 msgid "Limit to any of the following:"
29354 msgstr ""
29355
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
29357 #, fuzzy, c-format
29358 msgid "Limit to currently available items"
29359 msgstr "זמין ב"
29360
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
29362 #, c-format
29363 msgid "Limit to:"
29364 msgstr ""
29365
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:118
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
29369 #, c-format
29370 msgid "Limit to: "
29371 msgstr ""
29372
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
29377 #, c-format
29378 msgid "Limits"
29379 msgstr ""
29380
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
29382 #, c-format
29383 msgid "Line"
29384 msgstr ""
29385
29386 #. For the first occurrence,
29387 #. SCRIPT
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
29390 #, c-format
29391 msgid "Line "
29392 msgstr ""
29393
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
29395 #, c-format
29396 msgid "Link to host item"
29397 msgstr ""
29398
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
29400 #, c-format
29401 msgid "Link:"
29402 msgstr ""
29403
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
29405 #, fuzzy, c-format
29406 msgid "List"
29407 msgstr "%s %s (%s)"
29408
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
29410 #, fuzzy, c-format
29411 msgid "List Fields"
29412 msgstr "%s %s (%s)"
29413
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
29415 #, c-format
29416 msgid ""
29417 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
29418 msgstr ""
29419
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
29421 #, fuzzy, c-format
29422 msgid "List created."
29423 msgstr "מורשה"
29424
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
29426 #, fuzzy, c-format
29427 msgid "List deleted."
29428 msgstr "תאריך"
29429
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
29431 #, fuzzy, c-format
29432 msgid "List fields"
29433 msgstr "%s %s (%s)"
29434
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
29436 #, c-format
29437 msgid "List item price includes tax: "
29438 msgstr ""
29439
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
29441 #, fuzzy, c-format
29442 msgid "List member:"
29443 msgstr "%s %s (%s)"
29444
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:646
29447 #, fuzzy, c-format
29448 msgid "List name"
29449 msgstr "%s %s (%s)"
29450
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
29452 #, c-format
29453 msgid "List name: "
29454 msgstr ""
29455
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:250
29458 #, fuzzy, c-format
29459 msgid "List of rules"
29460 msgstr "%s %s (%s)"
29461
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
29463 #, fuzzy, c-format
29464 msgid "List price"
29465 msgstr "%s %s (%s)"
29466
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
29469 #, c-format
29470 msgid "List prices are: "
29471 msgstr ""
29472
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
29474 #, fuzzy, c-format
29475 msgid "List prices:"
29476 msgstr "%s %s (%s)"
29477
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
29479 #, fuzzy, c-format
29480 msgid "List updated."
29481 msgstr "סיסמא נוכחית:"
29482
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:624
29489 #, c-format
29490 msgid "Lists"
29491 msgstr ""
29492
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
29495 #, c-format
29496 msgid "Lists that include this title: "
29497 msgstr ""
29498
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
29501 #, c-format
29502 msgid "Liz Rea"
29503 msgstr ""
29504
29505 #. For the first occurrence,
29506 #. SCRIPT
29507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29518 msgid "Loading"
29519 msgstr ""
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:195
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:230
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:256
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:498
29531 #, c-format
29532 msgid "Loading "
29533 msgstr ""
29534
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:229
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
29537 #, c-format
29538 msgid "Loading data..."
29539 msgstr ""
29540
29541 #. SCRIPT
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29543 msgid "Loading page %s, please wait..."
29544 msgstr ""
29545
29546 #. SCRIPT
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29548 msgid "Loading records, please wait..."
29549 msgstr ""
29550
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
29554 #, c-format
29555 msgid "Loading, please wait..."
29556 msgstr ""
29557
29558 #. For the first occurrence,
29559 #. SCRIPT
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
29564 #, c-format
29565 msgid "Loading..."
29566 msgstr ""
29567
29568 #. SCRIPT
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
29570 msgid "Loading... you may continue scanning."
29571 msgstr ""
29572
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
29575 #, c-format
29576 msgid "Loan period"
29577 msgstr ""
29578
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
29580 #, c-format
29581 msgid "Loan period was not shortened due to override."
29582 msgstr ""
29583
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
29585 #, c-format
29586 msgid "Local Use"
29587 msgstr ""
29588
29589 #. SCRIPT
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29591 #, fuzzy
29592 msgid "Local catalog"
29593 msgstr "$s קטלוג"
29594
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
29596 #, c-format
29597 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
29598 msgstr ""
29599
29600 #. SCRIPT
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29602 #, fuzzy
29603 msgid "Local number"
29604 msgstr "מספר טלפון"
29605
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
29607 #, c-format
29608 msgid "Local use"
29609 msgstr ""
29610
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
29612 #, fuzzy, c-format
29613 msgid "Local use preferences"
29614 msgstr "$s רשומות"
29615
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:463
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
29618 #, fuzzy, c-format
29619 msgid "Local use recorded"
29620 msgstr "$s רשומות"
29621
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
29623 #, fuzzy, c-format
29624 msgid "Local use recorded."
29625 msgstr "$s רשומות"
29626
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:725
29628 #, fuzzy, c-format
29629 msgid "Locale:"
29630 msgstr "אוסף:"
29631
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
29633 #, fuzzy, c-format
29634 msgid "Locale: "
29635 msgstr "אוסף:"
29636
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
29641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:972
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
29646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
29649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
29651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
29654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
29657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
29658 #, c-format
29659 msgid "Location"
29660 msgstr ""
29661
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
29663 #, fuzzy, c-format
29664 msgid "Location and availability"
29665 msgstr "זמין"
29666
29667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
29668 #, fuzzy, c-format
29669 msgid "Location(s)"
29670 msgstr "אוסף:"
29671
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
29673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:599
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
29676 #, fuzzy, c-format
29677 msgid "Location:"
29678 msgstr "אוסף:"
29679
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
29681 #, fuzzy, c-format
29682 msgid "Locations"
29683 msgstr "אוסף:"
29684
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
29686 #, c-format
29687 msgid "Lock budget: "
29688 msgstr ""
29689
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:547
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:560
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
29694 #, c-format
29695 msgid "Locked"
29696 msgstr ""
29697
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
29699 #, c-format
29700 msgid "Log in"
29701 msgstr ""
29702
29703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
29704 #, c-format
29705 msgid "Log in as a different user"
29706 msgstr ""
29707
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
29709 #, c-format
29710 msgid "Log out"
29711 msgstr ""
29712
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
29715 #, c-format
29716 msgid "Log viewer"
29717 msgstr ""
29718
29719 #. INPUT type=submit
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
29722 msgid "Login"
29723 msgstr ""
29724
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
29727 #, c-format
29728 msgid "Logs"
29729 msgstr ""
29730
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
29732 #, c-format
29733 msgid "Look for existing records in catalog?"
29734 msgstr ""
29735
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
29738 #, fuzzy, c-format
29739 msgid "Lost"
29740 msgstr "%s %s (%s) "
29741
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
29743 #, fuzzy, c-format
29744 msgid "Lost Items"
29745 msgstr "%s %s (%s)"
29746
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
29749 #, fuzzy, c-format
29750 msgid "Lost card"
29751 msgstr "%s %s (%s)"
29752
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
29754 #, fuzzy, c-format
29755 msgid "Lost card flag"
29756 msgstr "%s %s (%s)"
29757
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
29759 #, fuzzy, c-format
29760 msgid "Lost code"
29761 msgstr "%s %s (%s)"
29762
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
29764 #, fuzzy, c-format
29765 msgid "Lost item"
29766 msgstr "%s %s (%s)"
29767
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
29771 #, fuzzy, c-format
29772 msgid "Lost items"
29773 msgstr "%s %s (%s)"
29774
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29776 #, c-format
29777 msgid "Lost items in staff client"
29778 msgstr ""
29779
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
29781 #, c-format
29782 msgid "Lost items in staff client: "
29783 msgstr ""
29784
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
29786 #, fuzzy, c-format
29787 msgid "Lost on"
29788 msgstr "%s %s (%s) "
29789
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
29791 #, fuzzy, c-format
29792 msgid "Lost on:"
29793 msgstr "%s %s (%s) "
29794
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
29796 #, fuzzy, c-format
29797 msgid "Lost status"
29798 msgstr "(צא)"
29799
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
29801 #, c-format
29802 msgid "Lost status:"
29803 msgstr ""
29804
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
29806 #, c-format
29807 msgid "Lost status: "
29808 msgstr ""
29809
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
29811 #, fuzzy, c-format
29812 msgid "Lost: "
29813 msgstr "%s %s (%s) "
29814
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
29819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
29821 #, c-format
29822 msgid "Lower left X coordinate: "
29823 msgstr ""
29824
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
29831 #, c-format
29832 msgid "Lower left Y coordinate: "
29833 msgstr ""
29834
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
29836 #, c-format
29837 msgid "Lucida Console"
29838 msgstr ""
29839
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
29841 #, c-format
29842 msgid "M&#257;ori"
29843 msgstr ""
29844
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
29846 #, c-format
29847 msgid "MADS (XML)"
29848 msgstr ""
29849
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
29851 #, c-format
29852 msgid "MALMARC"
29853 msgstr ""
29854
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:171
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:181
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:201
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
29865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
29866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
29870 #, c-format
29871 msgid "MARC"
29872 msgstr ""
29873
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
29877 #, c-format
29878 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
29879 msgstr ""
29880
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
29882 #, c-format
29883 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
29884 msgstr ""
29885
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1067
29889 #, c-format
29890 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
29891 msgstr ""
29892
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
29894 #, c-format
29895 msgid "MARC 8"
29896 msgstr ""
29897
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
29899 #, c-format
29900 msgid "MARC Bibliographic framework test"
29901 msgstr ""
29902
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
29904 #, c-format
29905 msgid "MARC Card View"
29906 msgstr ""
29907
29908 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
29909 #. %2$s:  frameworktext 
29910 #. %3$s:  frameworkcode 
29911 #. %4$s:  ELSE 
29912 #. %5$s:  END 
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
29914 #, c-format
29915 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
29916 msgstr ""
29917
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
29919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
29920 #, fuzzy, c-format
29921 msgid "MARC Preview:"
29922 msgstr "<<קודם"
29923
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
29925 #, fuzzy, c-format
29926 msgid "MARC View"
29927 msgstr "<<קודם"
29928
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
29930 #, c-format
29931 msgid "MARC XML blob"
29932 msgstr ""
29933
29934 #. %1$s:  biblionumber 
29935 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
29937 #, c-format
29938 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
29939 msgstr ""
29940
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
29943 #, c-format
29944 msgid "MARC bibliographic framework"
29945 msgstr ""
29946
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
29949 #, c-format
29950 msgid "MARC bibliographic framework test"
29951 msgstr ""
29952
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
29954 #, c-format
29955 msgid "MARC blob"
29956 msgstr ""
29957
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
29960 #, c-format
29961 msgid "MARC field"
29962 msgstr ""
29963
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:23
29965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
29966 #, c-format
29967 msgid "MARC field: "
29968 msgstr ""
29969
29970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
29971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
29974 #, c-format
29975 msgid "MARC frameworks"
29976 msgstr ""
29977
29978 #. %1$s:  marcflavour 
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
29980 #, c-format
29981 msgid "MARC frameworks: %s"
29982 msgstr ""
29983
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:33
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
29986 #, fuzzy, c-format
29987 msgid "MARC modification templates"
29988 msgstr "חיפוש במילון"
29989
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:192
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
29992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
29993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:107
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:279
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:495
29999 #, fuzzy, c-format
30000 msgid "MARC preview"
30001 msgstr "<<קודם"
30002
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
30004 #, c-format
30005 msgid "MARC staging results :"
30006 msgstr ""
30007
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
30009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
30011 #, c-format
30012 msgid "MARC structure"
30013 msgstr ""
30014
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
30017 #, c-format
30018 msgid "MARC subfield"
30019 msgstr ""
30020
30021 #. %1$s:  tagfield | html 
30022 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
30023 #. %3$s:  frameworkcode 
30024 #. %4$s:  ELSE 
30025 #. %5$s:  END 
30026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
30027 #, c-format
30028 msgid ""
30029 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
30030 msgstr ""
30031
30032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:36
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
30034 #, c-format
30035 msgid "MARC subfield: "
30036 msgstr ""
30037
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
30039 #, c-format
30040 msgid "MARC21/USMARC"
30041 msgstr ""
30042
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
30046 #, c-format
30047 msgid "MARCXML"
30048 msgstr ""
30049
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
30051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
30054 #, c-format
30055 msgid "MIT License"
30056 msgstr ""
30057
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
30061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
30062 #, c-format
30063 msgid "MIT license"
30064 msgstr ""
30065
30066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
30067 #, c-format
30068 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
30069 msgstr ""
30070
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
30073 #, c-format
30074 msgid "MODS (XML)"
30075 msgstr ""
30076
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
30078 #, c-format
30079 msgid "Macros"
30080 msgstr ""
30081
30082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
30083 #, c-format
30084 msgid "Macros..."
30085 msgstr ""
30086
30087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
30089 #, c-format
30090 msgid "Magnus Enger"
30091 msgstr ""
30092
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
30094 #, c-format
30095 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
30096 msgstr ""
30097
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
30099 #, c-format
30100 msgid "Mail"
30101 msgstr ""
30102
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
30105 #, fuzzy, c-format
30106 msgid "Main address"
30107 msgstr "כתובת אימייל:"
30108
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
30110 #, c-format
30111 msgid ""
30112 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
30113 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
30114 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
30115 msgstr ""
30116
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
30118 #, c-format
30119 msgid ""
30120 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
30121 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
30122 "will not affect August 1-10 in other years."
30123 msgstr ""
30124
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
30126 #, c-format
30127 msgid ""
30128 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
30129 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
30130 msgstr ""
30131
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
30133 #, c-format
30134 msgid "Make budget active: "
30135 msgstr ""
30136
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:18
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
30139 #, c-format
30140 msgid "Make payment"
30141 msgstr ""
30142
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
30144 #, c-format
30145 msgid ""
30146 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
30147 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
30148 msgstr ""
30149
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
30153 #, c-format
30154 msgid "Male "
30155 msgstr ""
30156
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
30158 #, c-format
30159 msgid "Manage"
30160 msgstr ""
30161
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
30164 #, fuzzy, c-format
30165 msgid "Manage "
30166 msgstr "אוסף:"
30167
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
30170 #, c-format
30171 msgid "Manage CSV export profiles"
30172 msgstr ""
30173
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
30175 #, c-format
30176 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
30177 msgstr ""
30178
30179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
30180 #, fuzzy, c-format
30181 msgid "Manage MARC modification templates"
30182 msgstr "פרטי איש קשר"
30183
30184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
30185 #, c-format
30186 msgid "Manage OAI Sets"
30187 msgstr ""
30188
30189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
30190 #, c-format
30191 msgid "Manage Patron Image"
30192 msgstr ""
30193
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
30195 #, fuzzy, c-format
30196 msgid "Manage all budgets"
30197 msgstr "תאריך"
30198
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
30200 #, c-format
30201 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
30202 msgstr ""
30203
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
30205 #, fuzzy, c-format
30206 msgid "Manage budget plannings"
30207 msgstr "אוסף:"
30208
30209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
30210 #, fuzzy, c-format
30211 msgid "Manage budgets"
30212 msgstr "אוסף:"
30213
30214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
30215 #, fuzzy, c-format
30216 msgid "Manage contracts"
30217 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30218
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
30220 #, c-format
30221 msgid "Manage custom fields for item search."
30222 msgstr ""
30223
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
30225 #, c-format
30226 msgid "Manage frequencies "
30227 msgstr ""
30228
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
30230 #, c-format
30231 msgid ""
30232 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
30233 "administrator email, and templates."
30234 msgstr ""
30235
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
30237 #, fuzzy, c-format
30238 msgid "Manage invoice files"
30239 msgstr "סמן הכל"
30240
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
30242 #, c-format
30243 msgid "Manage library EDI EANs"
30244 msgstr ""
30245
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
30247 #, fuzzy, c-format
30248 msgid "Manage lists of patrons."
30249 msgstr "תאריך"
30250
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
30252 #, fuzzy, c-format
30253 msgid "Manage marc modification templates"
30254 msgstr "פרטי איש קשר"
30255
30256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
30257 #, fuzzy, c-format
30258 msgid "Manage numbering patterns "
30259 msgstr "תאריך"
30260
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
30262 #, c-format
30263 msgid "Manage orders"
30264 msgstr ""
30265
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
30268 #, fuzzy, c-format
30269 msgid "Manage orders & basket"
30270 msgstr "סופר: %s"
30271
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
30273 #, fuzzy, c-format
30274 msgid "Manage orders & basketgroups"
30275 msgstr "$s פריטים"
30276
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
30278 #, c-format
30279 msgid "Manage patrons fines and fees"
30280 msgstr ""
30281
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
30283 #, fuzzy, c-format
30284 msgid "Manage periods"
30285 msgstr "אוסף:"
30286
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
30288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
30289 #, fuzzy, c-format
30290 msgid "Manage plugins"
30291 msgstr "אוסף:"
30292
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
30294 #, c-format
30295 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
30296 msgstr ""
30297
30298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
30299 #, fuzzy, c-format
30300 msgid "Manage restrictions for accounts"
30301 msgstr "אוסף:"
30302
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
30305 #, fuzzy, c-format
30306 msgid "Manage rotating collections"
30307 msgstr "אוסף:"
30308
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
30310 #, c-format
30311 msgid ""
30312 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
30313 msgstr ""
30314
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
30316 #, fuzzy, c-format
30317 msgid "Manage serial subscriptions"
30318 msgstr "תיאור"
30319
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
30322 #, c-format
30323 msgid "Manage staged MARC records"
30324 msgstr ""
30325
30326 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
30327 #. %2$s:  import_batch_id 
30328 #. %3$s:  END 
30329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
30330 #, c-format
30331 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
30332 msgstr ""
30333
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
30335 #, c-format
30336 msgid "Manage staged records"
30337 msgstr ""
30338
30339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
30340 #, c-format
30341 msgid ""
30342 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
30343 "is used)"
30344 msgstr ""
30345
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
30347 #, fuzzy, c-format
30348 msgid "Manage suggestions"
30349 msgstr "אוסף:"
30350
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
30352 #, c-format
30353 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
30354 msgstr ""
30355
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
30357 #, fuzzy, c-format
30358 msgid "Manage uploaded files ("
30359 msgstr "סמן הכל"
30360
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
30362 #, c-format
30363 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
30364 msgstr ""
30365
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
30367 #, fuzzy, c-format
30368 msgid "Manage vendors"
30369 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
30370
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
30374 #, c-format
30375 msgid "Managed by"
30376 msgstr ""
30377
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
30379 #, c-format
30380 msgid "Managed by - on"
30381 msgstr ""
30382
30383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:309
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
30386 #, c-format
30387 msgid "Managed by:"
30388 msgstr ""
30389
30390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:88
30391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
30392 #, c-format
30393 msgid "Managed in tab: "
30394 msgstr ""
30395
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
30398 #, c-format
30399 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
30400 msgstr ""
30401
30402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
30403 #, fuzzy, c-format
30404 msgid "Management date from:"
30405 msgstr "(צא)"
30406
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
30409 #, c-format
30410 msgid "Mandatory"
30411 msgstr ""
30412
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:81
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
30416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
30417 #, fuzzy, c-format
30418 msgid "Mandatory: "
30419 msgstr "קטגוריה: "
30420
30421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
30422 #, c-format
30423 msgid "Manual credit"
30424 msgstr ""
30425
30426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
30427 #, fuzzy, c-format
30428 msgid "Manual history:"
30429 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
30430
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
30432 #, fuzzy, c-format
30433 msgid "Manual history: "
30434 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
30435
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
30437 #, fuzzy, c-format
30438 msgid "Manual invoice"
30439 msgstr "זמין "
30440
30441 #. %1$s:  setName 
30442 #. %2$s:  setSpec 
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
30444 #, c-format
30445 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
30446 msgstr ""
30447
30448 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
30450 #, fuzzy, c-format
30451 msgid "Mappings for the %s"
30452 msgstr "(צא)"
30453
30454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
30455 #, c-format
30456 msgid "Mappings have been saved"
30457 msgstr ""
30458
30459 #. SCRIPT
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30461 msgid "Mar"
30462 msgstr ""
30463
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
30465 #, c-format
30466 msgid "Marc Balmer"
30467 msgstr ""
30468
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
30470 #, c-format
30471 msgid "Marc Chantreux"
30472 msgstr ""
30473
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
30476 #, c-format
30477 msgid "Marc Véron"
30478 msgstr ""
30479
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
30481 #, fuzzy, c-format
30482 msgid "Marc field"
30483 msgstr "נקה הכל"
30484
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
30486 #, fuzzy, c-format
30487 msgid "Marc field: "
30488 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30489
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
30491 #, c-format
30492 msgid "Marcel de Rooy"
30493 msgstr ""
30494
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
30496 #, c-format
30497 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.22 QA Team Member)"
30498 msgstr ""
30499
30500 #. For the first occurrence,
30501 #. SCRIPT
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
30504 #, fuzzy, c-format
30505 msgid "March"
30506 msgstr "פרטים:"
30507
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
30509 #, c-format
30510 msgid "Marco Gaiarin"
30511 msgstr ""
30512
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
30514 #, fuzzy, c-format
30515 msgid "Mark Gavillet"
30516 msgstr "זמין"
30517
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
30519 #, c-format
30520 msgid "Mark Tompsett"
30521 msgstr ""
30522
30523 #. INPUT type=submit
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
30525 #, fuzzy
30526 msgid "Mark seen and continue >>"
30527 msgstr "$s רשומות"
30528
30529 #. INPUT type=submit
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
30531 #, fuzzy
30532 msgid "Mark seen and quit"
30533 msgstr "(%s סה כ) "
30534
30535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
30536 #, fuzzy, c-format
30537 msgid "Mark selected as: "
30538 msgstr "(%s סה כ) "
30539
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
30541 #, c-format
30542 msgid "Mark the original budget as inactive"
30543 msgstr ""
30544
30545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30546 #, c-format
30547 msgid "Martin Persson"
30548 msgstr ""
30549
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
30551 #, c-format
30552 msgid "Martin Renvoize"
30553 msgstr ""
30554
30555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
30556 #, c-format
30557 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.22 QA Team Member)"
30558 msgstr ""
30559
30560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
30561 #, fuzzy, c-format
30562 msgid "Martin Stenberg"
30563 msgstr "מספר כרטיס:"
30564
30565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
30566 #, c-format
30567 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
30568 msgstr ""
30569
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
30571 #, c-format
30572 msgid "Master: "
30573 msgstr ""
30574
30575 #. SCRIPT
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30577 msgid "Match applied"
30578 msgstr ""
30579
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
30581 #, c-format
30582 msgid "Match check "
30583 msgstr ""
30584
30585 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
30587 #, c-format
30588 msgid "Match check %s"
30589 msgstr ""
30590
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
30592 #, c-format
30593 msgid "Match check 1 | "
30594 msgstr ""
30595
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
30597 #, fuzzy, c-format
30598 msgid "Match details"
30599 msgstr "פרטים:"
30600
30601 #. SCRIPT
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30603 #, fuzzy
30604 msgid "Match found"
30605 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30606
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
30608 #, c-format
30609 msgid "Match point "
30610 msgstr ""
30611
30612 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
30614 #, c-format
30615 msgid "Match point %s | "
30616 msgstr ""
30617
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
30619 #, c-format
30620 msgid "Match point 1 | "
30621 msgstr ""
30622
30623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
30624 #, c-format
30625 msgid "Match points"
30626 msgstr ""
30627
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
30629 #, c-format
30630 msgid "Match threshold: "
30631 msgstr ""
30632
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
30634 #, fuzzy, c-format
30635 msgid "Match type"
30636 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30637
30638 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30639 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
30641 #, fuzzy, c-format
30642 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
30643 msgstr "סופר:"
30644
30645 #. SCRIPT
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30647 #, fuzzy
30648 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
30649 msgstr "סופר:"
30650
30651 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30652 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
30654 #, fuzzy, c-format
30655 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
30656 msgstr "סופר:"
30657
30658 #. SCRIPT
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30660 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
30661 msgstr ""
30662
30663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
30664 #, c-format
30665 msgid "Matching rule applied"
30666 msgstr ""
30667
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
30669 #, c-format
30670 msgid "Matching rule applied:"
30671 msgstr ""
30672
30673 #. SCRIPT
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
30675 msgid "Matching rule code missing"
30676 msgstr ""
30677
30678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
30679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
30680 #, c-format
30681 msgid "Matching rule code: "
30682 msgstr ""
30683
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
30685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
30687 #, fuzzy, c-format
30688 msgid "Matchpoint components"
30689 msgstr "תוכן העניינים"
30690
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
30694 #, c-format
30695 msgid "Materials"
30696 msgstr ""
30697
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
30700 #, c-format
30701 msgid "Materials specified"
30702 msgstr ""
30703
30704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
30705 #, c-format
30706 msgid "Materials specified:"
30707 msgstr ""
30708
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
30710 #, c-format
30711 msgid "Mathieu Saby"
30712 msgstr ""
30713
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
30715 #, c-format
30716 msgid "Matrix"
30717 msgstr ""
30718
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
30720 #, c-format
30721 msgid "Matthew Hunt"
30722 msgstr ""
30723
30724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
30725 #, c-format
30726 msgid "Matthias Meusburger"
30727 msgstr ""
30728
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
30730 #, c-format
30731 msgid "Max length:"
30732 msgstr ""
30733
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
30736 #, c-format
30737 msgid "Max. suspension duration (day)"
30738 msgstr ""
30739
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
30741 #, c-format
30742 msgid "Maxime Beaulieu"
30743 msgstr ""
30744
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
30746 #, c-format
30747 msgid "Maxime Pelletier"
30748 msgstr ""
30749
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
30751 #, c-format
30752 msgid "Maximum Koha version"
30753 msgstr ""
30754
30755 #. For the first occurrence,
30756 #. SCRIPT
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30759 #, c-format
30760 msgid "May"
30761 msgstr ""
30762
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
30764 #, c-format
30765 msgid "Md. Aftabuddin"
30766 msgstr ""
30767
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
30769 #, fuzzy, c-format
30770 msgid "Meaning"
30771 msgstr "עולה"
30772
30773 #. SCRIPT
30774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30775 msgid "Medium"
30776 msgstr ""
30777
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
30779 #, c-format
30780 msgid "Meenakshi. R"
30781 msgstr ""
30782
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
30784 #, c-format
30785 msgid "Melia Meggs"
30786 msgstr ""
30787
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
30790 #, c-format
30791 msgid "Members"
30792 msgstr ""
30793
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:164
30795 #, c-format
30796 msgid "Men"
30797 msgstr ""
30798
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:288
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
30802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
30805 #, c-format
30806 msgid "Merge"
30807 msgstr ""
30808
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
30810 #, fuzzy, c-format
30811 msgid "Merge invoices"
30812 msgstr "סמן הכל"
30813
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
30816 #, c-format
30817 msgid "Merge reference"
30818 msgstr ""
30819
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
30822 #, fuzzy, c-format
30823 msgid "Merge selected"
30824 msgstr "סמן הכל"
30825
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
30827 #, fuzzy, c-format
30828 msgid "Merge selected invoices"
30829 msgstr "סמן הכל"
30830
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
30833 #, fuzzy, c-format
30834 msgid "Merging records"
30835 msgstr "$s רשומות"
30836
30837 #. SCRIPT
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
30839 #, fuzzy
30840 msgid "Merging with authority: "
30841 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
30842
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
30844 #, c-format
30845 msgid "Merllisia Manueli"
30846 msgstr ""
30847
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
30850 #, c-format
30851 msgid "Message"
30852 msgstr ""
30853
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
30855 #, c-format
30856 msgid "Message body:"
30857 msgstr ""
30858
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
30861 #, c-format
30862 msgid "Message sent"
30863 msgstr ""
30864
30865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
30866 #, c-format
30867 msgid "Message subject:"
30868 msgstr ""
30869
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
30871 #, c-format
30872 msgid "Messages:"
30873 msgstr ""
30874
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
30876 #, c-format
30877 msgid "Messaging"
30878 msgstr ""
30879
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
30881 #, c-format
30882 msgid "Michael Hafen"
30883 msgstr ""
30884
30885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
30886 #, c-format
30887 msgid "Michaes Herman"
30888 msgstr ""
30889
30890 #. SCRIPT
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30892 msgid "Microsecond"
30893 msgstr ""
30894
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
30896 #, c-format
30897 msgid "Mike Hansen"
30898 msgstr ""
30899
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
30901 #, c-format
30902 msgid "Mike Johnson"
30903 msgstr ""
30904
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
30906 #, c-format
30907 msgid "Mike Mylonas"
30908 msgstr ""
30909
30910 #. SCRIPT
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30912 msgid "Millisecond"
30913 msgstr ""
30914
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
30916 #, c-format
30917 msgid "Mine"
30918 msgstr ""
30919
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
30921 #, c-format
30922 msgid ""
30923 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
30924 msgstr ""
30925
30926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
30927 #, c-format
30928 msgid "Minimum Koha version"
30929 msgstr ""
30930
30931 #. For the first occurrence,
30932 #. %1$s:  minPasswordLength 
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:762
30935 #, c-format
30936 msgid "Minimum password length: %s"
30937 msgstr ""
30938
30939 #. SCRIPT
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30941 msgid "Minute"
30942 msgstr ""
30943
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
30947 #, c-format
30948 msgid "Minutes"
30949 msgstr ""
30950
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
30953 #, c-format
30954 msgid "Mirko Tietgen"
30955 msgstr ""
30956
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
30962 #, c-format
30963 msgid "Missing"
30964 msgstr ""
30965
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
30971 #, c-format
30972 msgid "Missing (damaged)"
30973 msgstr ""
30974
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
30980 #, c-format
30981 msgid "Missing (lost)"
30982 msgstr ""
30983
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
30989 #, c-format
30990 msgid "Missing (never received)"
30991 msgstr ""
30992
30993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:252
30998 #, c-format
30999 msgid "Missing (sold out)"
31000 msgstr ""
31001
31002 #. SCRIPT
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31004 msgid "Missing control field contents"
31005 msgstr ""
31006
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
31010 #, c-format
31011 msgid "Missing issues"
31012 msgstr ""
31013
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
31015 #, c-format
31016 msgid "Missing issues:"
31017 msgstr ""
31018
31019 #. %1$s:  subscription.missinglist 
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
31021 #, c-format
31022 msgid "Missing issues: %s "
31023 msgstr ""
31024
31025 #. SCRIPT
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31027 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
31028 msgstr ""
31029
31030 #. SCRIPT
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31032 #, fuzzy
31033 msgid "Missing mandatory tag: "
31034 msgstr "קטגוריה: "
31035
31036 #. SCRIPT
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31038 msgid "Mo"
31039 msgstr ""
31040
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
31042 #, fuzzy, c-format
31043 msgid "Mobile phone number"
31044 msgstr "מספר כרטיס:"
31045
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
31047 #, fuzzy, c-format
31048 msgid "Moderate patron comments"
31049 msgstr "תוכן העניינים "
31050
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
31052 #, fuzzy, c-format
31053 msgid "Moderate patron comments. "
31054 msgstr "תוכן העניינים "
31055
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
31058 #, c-format
31059 msgid "Moderate patron tags"
31060 msgstr ""
31061
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
31063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
31064 #, fuzzy, c-format
31065 msgid "Modification date"
31066 msgstr "חיפוש במילון"
31067
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
31069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
31071 #, fuzzy, c-format
31072 msgid "Modification log"
31073 msgstr "חיפוש במילון"
31074
31075 #. %1$s:  edited_source 
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
31077 #, fuzzy, c-format
31078 msgid "Modified classification source %s"
31079 msgstr "סיווג: %s"
31080
31081 #. %1$s:  edited_rule 
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
31083 #, fuzzy, c-format
31084 msgid "Modified filing rule %s"
31085 msgstr "(שונה ב- %s)"
31086
31087 #. %1$s:  edited_attribute_type 
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
31089 #, c-format
31090 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
31091 msgstr ""
31092
31093 #. %1$s:  edited_matching_rule 
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
31095 #, c-format
31096 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
31097 msgstr ""
31098
31099 #. INPUT type=button
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
31103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
31104 #, c-format
31105 msgid "Modify"
31106 msgstr ""
31107
31108 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
31110 #, fuzzy, c-format
31111 msgid "Modify %s server"
31112 msgstr "סופר: %s"
31113
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
31115 #, fuzzy, c-format
31116 msgid "Modify SRU search fields mapping"
31117 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31118
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
31120 #, c-format
31121 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
31122 msgstr ""
31123
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
31125 #, c-format
31126 msgid "Modify a city"
31127 msgstr ""
31128
31129 #. %1$s:  authid 
31130 #. %2$s:  authtypetext 
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
31132 #, c-format
31133 msgid "Modify authority #%s %s"
31134 msgstr ""
31135
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
31137 #, fuzzy, c-format
31138 msgid "Modify budget "
31139 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
31140
31141 #. %1$s:  budget_period_description 
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
31143 #, fuzzy, c-format
31144 msgid "Modify budget '%s'"
31145 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
31146
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
31148 #, c-format
31149 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
31150 msgstr ""
31151
31152 #. %1$s:  categorycode |html 
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:62
31154 #, c-format
31155 msgid "Modify category %s"
31156 msgstr ""
31157
31158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
31159 #, fuzzy, c-format
31160 msgid "Modify classification source"
31161 msgstr "סיווג: %s"
31162
31163 #. %1$s:  contractname 
31164 #. %2$s:  booksellername 
31165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
31166 #, c-format
31167 msgid "Modify contract %s for %s"
31168 msgstr ""
31169
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:123
31171 #, fuzzy, c-format
31172 msgid "Modify field"
31173 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
31174
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
31176 #, c-format
31177 msgid "Modify filing rule"
31178 msgstr ""
31179
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
31181 #, c-format
31182 msgid "Modify holds priority"
31183 msgstr ""
31184
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
31186 #, c-format
31187 msgid "Modify item type"
31188 msgstr ""
31189
31190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
31191 #, c-format
31192 msgid "Modify items in a batch"
31193 msgstr ""
31194
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
31196 #, c-format
31197 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
31198 msgstr ""
31199
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:55
31201 #, c-format
31202 msgid "Modify patron attribute type"
31203 msgstr ""
31204
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
31206 #, c-format
31207 msgid "Modify patrons in batch"
31208 msgstr ""
31209
31210 #. INPUT type=button
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
31212 #, fuzzy
31213 msgid "Modify pattern"
31214 msgstr "סופר: %s"
31215
31216 #. %1$s:  label 
31217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
31218 #, fuzzy, c-format
31219 msgid "Modify pattern: %s"
31220 msgstr "סופר: %s"
31221
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
31223 #, c-format
31224 msgid "Modify printer"
31225 msgstr ""
31226
31227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
31228 #, c-format
31229 msgid "Modify record matching rule"
31230 msgstr ""
31231
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
31235 #, c-format
31236 msgid "Modify record using the following template: "
31237 msgstr ""
31238
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
31240 #, fuzzy, c-format
31241 msgid "Modify selected items"
31242 msgstr "תאריך"
31243
31244 #. INPUT type=button
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
31246 #, fuzzy
31247 msgid "Modify selected records"
31248 msgstr "תאריך"
31249
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
31253 #, c-format
31254 msgid "Module"
31255 msgstr ""
31256
31257 #. TH
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
31260 msgid "Module current"
31261 msgstr ""
31262
31263 #. TH
31264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
31266 msgid "Module upgrade needed"
31267 msgstr ""
31268
31269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
31270 #, c-format
31271 msgid "Modules in red must be installed before you may continue."
31272 msgstr ""
31273
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
31275 #, c-format
31276 msgid "Modules:"
31277 msgstr ""
31278
31279 #. SCRIPT
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31281 msgid "Mon"
31282 msgstr ""
31283
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
31285 #, c-format
31286 msgid "Monaco"
31287 msgstr ""
31288
31289 #. For the first occurrence,
31290 #. SCRIPT
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
31293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
31294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
31295 #, c-format
31296 msgid "Monday"
31297 msgstr ""
31298
31299 #. SCRIPT
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
31301 msgid "Mondays"
31302 msgstr ""
31303
31304 #. For the first occurrence,
31305 #. SCRIPT
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
31310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
31312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
31314 #, fuzzy, c-format
31315 msgid "Month"
31316 msgstr "3 חודשים"
31317
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
31319 #, fuzzy, c-format
31320 msgid "Month/day"
31321 msgstr "3 חודשים"
31322
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
31324 #, c-format
31325 msgid "Month: "
31326 msgstr ""
31327
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
31329 #, c-format
31330 msgid "Morag Hills"
31331 msgstr ""
31332
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
31335 #, fuzzy, c-format
31336 msgid "More "
31337 msgstr "פרטים: "
31338
31339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
31340 #, fuzzy, c-format
31341 msgid "More details"
31342 msgstr "פרטים:"
31343
31344 #. For the first occurrence,
31345 #. SCRIPT
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
31348 #, fuzzy
31349 msgid "More lists"
31350 msgstr "פרטים:"
31351
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48
31353 #, fuzzy, c-format
31354 msgid "More options"
31355 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31356
31357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
31361 #, c-format
31362 msgid "Most-circulated items"
31363 msgstr ""
31364
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
31366 #, c-format
31367 msgid "Move"
31368 msgstr ""
31369
31370 #. IMG
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:625
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:627
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
31375 msgid "Move Up"
31376 msgstr ""
31377
31378 #. A
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
31380 #, fuzzy
31381 msgid "Move action down"
31382 msgstr "חיפוש במילון"
31383
31384 #. A
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
31386 msgid "Move action to bottom"
31387 msgstr ""
31388
31389 #. A
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
31391 #, fuzzy
31392 msgid "Move action to top"
31393 msgstr "חיפוש במילון"
31394
31395 #. A
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
31397 #, fuzzy
31398 msgid "Move action up"
31399 msgstr "חיפוש במילון"
31400
31401 #. A
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
31404 #, fuzzy
31405 msgid "Move alert down"
31406 msgstr "חיפוש במילון"
31407
31408 #. A
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
31411 #, fuzzy
31412 msgid "Move alert to bottom"
31413 msgstr "חיפוש במילון"
31414
31415 #. A
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
31417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
31418 #, fuzzy
31419 msgid "Move alert to top"
31420 msgstr "חיפוש במילון"
31421
31422 #. A
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
31425 #, fuzzy
31426 msgid "Move alert up"
31427 msgstr "חיפוש במילון"
31428
31429 #. A
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
31431 #, fuzzy
31432 msgid "Move hold down"
31433 msgstr "חיפוש במילון"
31434
31435 #. A
31436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
31437 #, fuzzy
31438 msgid "Move hold to bottom"
31439 msgstr "חיפוש במילון"
31440
31441 #. A
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
31443 #, fuzzy
31444 msgid "Move hold to top"
31445 msgstr "חיפוש במילון"
31446
31447 #. A
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
31449 #, fuzzy
31450 msgid "Move hold up"
31451 msgstr "חיפוש במילון"
31452
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
31454 #, c-format
31455 msgid "Move remaining unspent funds"
31456 msgstr ""
31457
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
31459 #, c-format
31460 msgid "Move these patrons to the trash"
31461 msgstr ""
31462
31463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
31464 #, fuzzy, c-format
31465 msgid "Move to next position"
31466 msgstr "חיפוש במילון"
31467
31468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
31469 #, fuzzy, c-format
31470 msgid "Move to previous position"
31471 msgstr "מורשה"
31472
31473 #. INPUT type=submit
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:473
31475 msgid "Move unreceived orders"
31476 msgstr ""
31477
31478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
31479 #, c-format
31480 msgid "Moved!"
31481 msgstr ""
31482
31483 #. INPUT type=button
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
31486 msgid "Multi receiving"
31487 msgstr ""
31488
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
31490 #, c-format
31491 msgid "Musical recording"
31492 msgstr ""
31493
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
31495 #, fuzzy, c-format
31496 msgid "My account"
31497 msgstr "תוכן העניינים"
31498
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
31500 #, fuzzy, c-format
31501 msgid "My checkouts"
31502 msgstr "(צא)"
31503
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
31505 #, fuzzy, c-format
31506 msgid "My library"
31507 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31508
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
31510 #, c-format
31511 msgid "MySQL version: "
31512 msgstr ""
31513
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
31515 #, c-format
31516 msgid "NO NAME"
31517 msgstr ""
31518
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
31520 #, c-format
31521 msgid "NORMARC"
31522 msgstr ""
31523
31524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:187
31525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:485
31526 #, c-format
31527 msgid "NOT CHECKED IN"
31528 msgstr ""
31529
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
31531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
31535 #, c-format
31536 msgid "NOTE:"
31537 msgstr ""
31538
31539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
31540 #, c-format
31541 msgid ""
31542 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
31543 "batchRebuildBiblioTables.pl."
31544 msgstr ""
31545
31546 #. %1$s:  heading | html 
31547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
31548 #, c-format
31549 msgid "NT: %s"
31550 msgstr ""
31551
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
31553 #, c-format
31554 msgid "Nadia Nicolaides"
31555 msgstr ""
31556
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
31558 #, c-format
31559 msgid "Nahuel Angelinetti"
31560 msgstr ""
31561
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:315
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:37
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:225
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
31574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:391
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
31584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
31585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
31586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
31588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
31589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1132
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:455
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:228
31594 #, c-format
31595 msgid "Name"
31596 msgstr ""
31597
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
31599 #, fuzzy, c-format
31600 msgid "Name (any): "
31601 msgstr "(%s סה כ) "
31602
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
31605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:839
31606 #, fuzzy, c-format
31607 msgid "Name of day"
31608 msgstr "(%s סה כ) "
31609
31610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
31611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
31612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:840
31613 #, fuzzy, c-format
31614 msgid "Name of month"
31615 msgstr "אורך הספר"
31616
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
31620 #, fuzzy, c-format
31621 msgid "Name of season"
31622 msgstr "(צא)"
31623
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
31625 #, c-format
31626 msgid "Name or ISSN: "
31627 msgstr ""
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
31630 #, c-format
31631 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
31632 msgstr ""
31633
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
31635 #, fuzzy, c-format
31636 msgid "Name or cardnumber:"
31637 msgstr "מספר כרטיס:"
31638
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
31640 #, c-format
31641 msgid "Name the new definition"
31642 msgstr ""
31643
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
31649 #, c-format
31650 msgid "Name:"
31651 msgstr ""
31652
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:4
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:8
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:131
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:345
31659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
31661 #, c-format
31662 msgid "Name: "
31663 msgstr ""
31664
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
31666 #, fuzzy, c-format
31667 msgid "Name: *"
31668 msgstr "(%s סה כ)"
31669
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
31671 #, c-format
31672 msgid "Named:"
31673 msgstr ""
31674
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
31679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
31686 #, c-format
31687 msgid "Named: "
31688 msgstr ""
31689
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
31691 #, c-format
31692 msgid "Natalie Bennison"
31693 msgstr ""
31694
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
31696 #, c-format
31697 msgid "Nate Curulla"
31698 msgstr ""
31699
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
31701 #, c-format
31702 msgid "Near East University"
31703 msgstr ""
31704
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
31706 #, c-format
31707 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
31708 msgstr ""
31709
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
31711 #, c-format
31712 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
31713 msgstr ""
31714
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
31716 #, c-format
31717 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
31718 msgstr ""
31719
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
31724 #, c-format
31725 msgid "Never"
31726 msgstr ""
31727
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:192
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
31732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
31735 #, c-format
31736 msgid "New"
31737 msgstr ""
31738
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
31743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
31744 #, fuzzy, c-format
31745 msgid "New "
31746 msgstr "פרטים: "
31747
31748 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
31750 #, fuzzy, c-format
31751 msgid "New %s server"
31752 msgstr "תאריך"
31753
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
31755 #, c-format
31756 msgid "New CSV export profile"
31757 msgstr ""
31758
31759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:44
31760 #, fuzzy, c-format
31761 msgid "New EAN "
31762 msgstr "פרטים: "
31763
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:27
31765 #, fuzzy, c-format
31766 msgid "New SMS provider"
31767 msgstr "פרטים:"
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:402
31771 #, c-format
31772 msgid "New SQL report"
31773 msgstr ""
31774
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
31776 #, c-format
31777 msgid "New SRU server"
31778 msgstr ""
31779
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
31781 #, c-format
31782 msgid "New Z39.50 server"
31783 msgstr ""
31784
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
31786 #, fuzzy, c-format
31787 msgid "New account "
31788 msgstr "תוכן העניינים"
31789
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:24
31791 #, fuzzy, c-format
31792 msgid "New alert"
31793 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
31794
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
31796 #, fuzzy, c-format
31797 msgid "New authority "
31798 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
31799
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
31801 #, c-format
31802 msgid "New authority type"
31803 msgstr ""
31804
31805 #. %1$s:  category 
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
31807 #, c-format
31808 msgid "New authorized value for %s"
31809 msgstr ""
31810
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
31812 #, fuzzy, c-format
31813 msgid "New basket"
31814 msgstr "פרטים:"
31815
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
31817 #, c-format
31818 msgid "New basket group"
31819 msgstr ""
31820
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31822 #, c-format
31823 msgid "New batch patron modification"
31824 msgstr ""
31825
31826 #. A
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31828 msgid "New batch patrons modification"
31829 msgstr ""
31830
31831 #. A
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
31833 #, fuzzy, c-format
31834 msgid "New batch record deletion"
31835 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31836
31837 #. A
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
31839 #, fuzzy, c-format
31840 msgid "New batch record modification"
31841 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31842
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
31845 #, c-format
31846 msgid "New budget"
31847 msgstr ""
31848
31849 #. SCRIPT
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
31851 msgid "New budget-parent is beneath budget"
31852 msgstr ""
31853
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
31855 #, fuzzy, c-format
31856 msgid "New card"
31857 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31858
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:64
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
31862 #, fuzzy, c-format
31863 msgid "New category"
31864 msgstr "קטגוריה:"
31865
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
31867 #, fuzzy, c-format
31868 msgid "New child record"
31869 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31870
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
31873 #, fuzzy, c-format
31874 msgid "New city"
31875 msgstr "פרטים:"
31876
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:188
31878 #, fuzzy, c-format
31879 msgid "New classification source"
31880 msgstr "סיווג: %s"
31881
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
31883 #, fuzzy, c-format
31884 msgid "New collection"
31885 msgstr "אוסף:"
31886
31887 #. %1$s:  booksellername 
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
31889 #, fuzzy, c-format
31890 msgid "New contract for %s"
31891 msgstr "(צא)"
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
31894 #, fuzzy, c-format
31895 msgid "New course"
31896 msgstr "פרטים:"
31897
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
31899 #, c-format
31900 msgid "New currency"
31901 msgstr ""
31902
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
31904 #, fuzzy, c-format
31905 msgid "New definition"
31906 msgstr "חיפוש במילון"
31907
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
31909 #, fuzzy, c-format
31910 msgid "New entry"
31911 msgstr "פרטים:"
31912
31913 #. SCRIPT
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
31915 #, fuzzy
31916 msgid "New field"
31917 msgstr "סמן הכל"
31918
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
31920 #, c-format
31921 msgid "New field on next line"
31922 msgstr ""
31923
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:60
31925 #, fuzzy, c-format
31926 msgid "New fields"
31927 msgstr "סמן הכל"
31928
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:189
31930 #, fuzzy, c-format
31931 msgid "New filing rule"
31932 msgstr "תאריך"
31933
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
31935 #, fuzzy, c-format
31936 msgid "New framework"
31937 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31938
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:161
31941 #, fuzzy, c-format
31942 msgid "New frequency"
31943 msgstr "פרטים:"
31944
31945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
31946 #, c-format
31947 msgid "New from Z39.50"
31948 msgstr ""
31949
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
31951 #, c-format
31952 msgid "New from Z39.50/SRU"
31953 msgstr ""
31954
31955 #. %1$s:  budget_period_description 
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
31957 #, fuzzy, c-format
31958 msgid "New fund for %s"
31959 msgstr "(צא)"
31960
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
31962 #, c-format
31963 msgid "New group"
31964 msgstr ""
31965
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
31968 #, c-format
31969 msgid "New guided report"
31970 msgstr ""
31971
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
31973 #, fuzzy, c-format
31974 msgid "New item"
31975 msgstr "סמן הכל"
31976
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
31978 #, fuzzy, c-format
31979 msgid "New item type"
31980 msgstr "סמן הכל"
31981
31982 #. %1$s:  label_batch 
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
31984 #, c-format
31985 msgid "New label batch created: # %s "
31986 msgstr ""
31987
31988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
31989 #, fuzzy, c-format
31990 msgid "New library"
31991 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31992
31993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
31995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
31998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
32002 #, c-format
32003 msgid "New line (\\n)"
32004 msgstr ""
32005
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
32007 #, fuzzy, c-format
32008 msgid "New list"
32009 msgstr "פרטים:"
32010
32011 #. SCRIPT
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32013 #, fuzzy
32014 msgid "New macro..."
32015 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32016
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
32018 #, fuzzy, c-format
32019 msgid "New notice"
32020 msgstr "תאריך"
32021
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
32023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
32024 #, fuzzy, c-format
32025 msgid "New numbering pattern"
32026 msgstr "פרטים:"
32027
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
32029 #, fuzzy, c-format
32030 msgid "New password:"
32031 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32032
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
32034 #, fuzzy, c-format
32035 msgid "New patron "
32036 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32037
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
32039 #, c-format
32040 msgid "New patron attribute type"
32041 msgstr ""
32042
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
32044 #, fuzzy, c-format
32045 msgid "New patron list"
32046 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32047
32048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
32049 #, c-format
32050 msgid "New preference"
32051 msgstr ""
32052
32053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
32054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
32055 #, fuzzy, c-format
32056 msgid "New printer"
32057 msgstr "פרטים:"
32058
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
32060 #, c-format
32061 msgid "New profile"
32062 msgstr ""
32063
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
32065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
32066 #, c-format
32067 msgid "New purchase suggestion"
32068 msgstr ""
32069
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
32072 #, fuzzy, c-format
32073 msgid "New record"
32074 msgstr "$s רשומות"
32075
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
32077 #, fuzzy, c-format
32078 msgid "New record "
32079 msgstr "$s רשומות "
32080
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
32082 #, fuzzy, c-format
32083 msgid "New record matching rule"
32084 msgstr "$s רשומות"
32085
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
32087 #, fuzzy, c-format
32088 msgid "New report "
32089 msgstr "$s רשומות "
32090
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
32092 #, fuzzy, c-format
32093 msgid "New routing list"
32094 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
32095
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
32097 #, fuzzy, c-format
32098 msgid "New search"
32099 msgstr "פרטים:"
32100
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
32102 #, fuzzy, c-format
32103 msgid "New search field"
32104 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32105
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
32107 #, fuzzy, c-format
32108 msgid "New set"
32109 msgstr "פרטים:"
32110
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
32116 #, fuzzy, c-format
32117 msgid "New subscription"
32118 msgstr "תיאור"
32119
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
32122 #, fuzzy, c-format
32123 msgid "New tag"
32124 msgstr "פרטים:"
32125
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
32127 #, c-format
32128 msgid "New username:"
32129 msgstr ""
32130
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
32132 #, fuzzy, c-format
32133 msgid "New value"
32134 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
32135
32136 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
32137 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
32138 #. %3$s:  ELSE 
32139 #. %4$s:  END 
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
32141 #, c-format
32142 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
32143 msgstr ""
32144
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
32146 #, c-format
32147 msgid "New vendor"
32148 msgstr ""
32149
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:183
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
32154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
32156 #, c-format
32157 msgid "News"
32158 msgstr ""
32159
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
32161 #, c-format
32162 msgid "News: "
32163 msgstr ""
32164
32165 #. For the first occurrence,
32166 #. SCRIPT
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:245
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:124
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
32177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
32178 msgid "Next"
32179 msgstr ""
32180
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
32184 #, c-format
32185 msgid "Next &gt;&gt;"
32186 msgstr ""
32187
32188 #. INPUT type=button
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:651
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
32202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
32203 msgid "Next >>"
32204 msgstr ""
32205
32206 #. INPUT type=button name=changepage_next
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:260
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:240
32209 msgid "Next Page"
32210 msgstr ""
32211
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:819
32213 #, fuzzy, c-format
32214 msgid "Next available"
32215 msgstr "זמין"
32216
32217 #. For the first occurrence,
32218 #. SCRIPT
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:817
32221 #, fuzzy, c-format
32222 msgid "Next available %s item"
32223 msgstr "זמין"
32224
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:648
32226 #, fuzzy, c-format
32227 msgid "Next issue publication date:"
32228 msgstr "חיפוש במילון"
32229
32230 #. INPUT type=button name=changepage_next
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:224
32232 #, fuzzy
32233 msgid "Next page"
32234 msgstr "זמין"
32235
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
32237 #, fuzzy, c-format
32238 msgid "Next records"
32239 msgstr "$s רשומות"
32240
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
32242 #, c-format
32243 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
32244 msgstr ""
32245
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
32247 #, c-format
32248 msgid "Nick Clemens"
32249 msgstr ""
32250
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
32252 #, c-format
32253 msgid "Nicolas Legrand"
32254 msgstr ""
32255
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
32257 #, c-format
32258 msgid "Nicolas Morin"
32259 msgstr ""
32260
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
32262 #, c-format
32263 msgid "Nicole C. Engard"
32264 msgstr ""
32265
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
32267 #, c-format
32268 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
32269 msgstr ""
32270
32271 #. For the first occurrence,
32272 #. SCRIPT
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
32286 #, c-format
32287 msgid "No"
32288 msgstr ""
32289
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
32291 #, c-format
32292 msgid "No "
32293 msgstr ""
32294
32295 #. For the first occurrence,
32296 #. %1$s:  ELSE 
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
32299 #, fuzzy, c-format
32300 msgid "No %s "
32301 msgstr "סופר: %s"
32302
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
32309 #, fuzzy, c-format
32310 msgid "No (default)"
32311 msgstr "תאריך"
32312
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:298
32315 #, c-format
32316 msgid ""
32317 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
32318 "ACQ, the items framework would be used"
32319 msgstr ""
32320
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
32322 #, c-format
32323 msgid ""
32324 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
32325 "ACQ, the items framework would be used "
32326 msgstr ""
32327
32328 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
32330 #, c-format
32331 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
32332 msgstr ""
32333
32334 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
32336 #, c-format
32337 msgid "No Item with barcode: %s"
32338 msgstr ""
32339
32340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
32341 #, c-format
32342 msgid ""
32343 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
32344 "frameworks supplied for English (en)"
32345 msgstr ""
32346
32347 #. SCRIPT
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
32349 msgid ""
32350 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
32351 "searches will go through the whole record. Continue?"
32352 msgstr ""
32353
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
32355 #, c-format
32356 msgid "No Status"
32357 msgstr ""
32358
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
32360 #, c-format
32361 msgid ""
32362 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
32363 "with the category TERM."
32364 msgstr ""
32365
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
32368 #, c-format
32369 msgid "No active currency is defined"
32370 msgstr ""
32371
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
32373 #, c-format
32374 msgid "No active currency is defined. Please go to "
32375 msgstr ""
32376
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32379 #, c-format
32380 msgid "No address stored."
32381 msgstr ""
32382
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
32384 #, c-format
32385 msgid "No categories have been defined. "
32386 msgstr ""
32387
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32390 #, c-format
32391 msgid "No city stored."
32392 msgstr ""
32393
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
32395 #, c-format
32396 msgid "No claims notice defined. "
32397 msgstr ""
32398
32399 #. SCRIPT
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
32401 msgid "No columns selected!"
32402 msgstr ""
32403
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
32405 #, c-format
32406 msgid "No comments have been approved."
32407 msgstr ""
32408
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
32410 #, c-format
32411 msgid "No comments to moderate."
32412 msgstr ""
32413
32414 #. SCRIPT
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:76
32416 #, fuzzy
32417 msgid "No cover image available"
32418 msgstr "זמין ב"
32419
32420 #. SCRIPT
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32422 #, fuzzy
32423 msgid "No data available in table"
32424 msgstr "זמין ב"
32425
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
32427 #, c-format
32428 msgid "No database named "
32429 msgstr ""
32430
32431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
32432 #, fuzzy, c-format
32433 msgid "No descriptions"
32434 msgstr "תיאור"
32435
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
32437 #, fuzzy, c-format
32438 msgid "No email is configured for your user."
32439 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32440
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32443 #, c-format
32444 msgid "No email stored."
32445 msgstr ""
32446
32447 #. SCRIPT
32448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32449 msgid "No entries to show"
32450 msgstr ""
32451
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
32455 #, fuzzy, c-format
32456 msgid "No fund"
32457 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32458
32459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:424
32460 #, fuzzy, c-format
32461 msgid "No fund found"
32462 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32463
32464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
32465 #, c-format
32466 msgid "No funds to display for this search criteria"
32467 msgstr ""
32468
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
32470 #, fuzzy, c-format
32471 msgid "No group"
32472 msgstr "(%s סה כ)"
32473
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
32475 #, c-format
32476 msgid "No groups defined."
32477 msgstr ""
32478
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:557
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
32483 #, c-format
32484 msgid "No holds allowed"
32485 msgstr ""
32486
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
32488 #, c-format
32489 msgid "No holds allowed:"
32490 msgstr ""
32491
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:128
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:188
32494 #, fuzzy, c-format
32495 msgid "No holds found."
32496 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32497
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
32500 #, fuzzy, c-format
32501 msgid "No image: "
32502 msgstr "תמונת כריכה "
32503
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:164
32505 #, fuzzy, c-format
32506 msgid "No images are currently available. "
32507 msgstr "זמין ב "
32508
32509 #. SCRIPT
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
32511 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
32512 msgstr ""
32513
32514 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
32516 #, fuzzy, c-format
32517 msgid "No item found with barcode %s"
32518 msgstr "$s פריטים"
32519
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
32521 #, fuzzy, c-format
32522 msgid "No item matches this barcode"
32523 msgstr "$s פריטים"
32524
32525 #. SCRIPT
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
32527 #, fuzzy
32528 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
32529 msgstr " item(s) added to your cart"
32530
32531 #. SCRIPT
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
32533 msgid "No item was selected"
32534 msgstr ""
32535
32536 #. SCRIPT
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32538 msgid ""
32539 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
32540 msgstr ""
32541
32542 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
32544 #, c-format
32545 msgid "No item with barcode: %s"
32546 msgstr ""
32547
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:664
32549 #, fuzzy, c-format
32550 msgid "No items"
32551 msgstr "זמין ב"
32552
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
32555 #, fuzzy, c-format
32556 msgid "No items are available"
32557 msgstr "זמין ב"
32558
32559 #. %1$s:  looptable.coltitle 
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
32561 #, fuzzy, c-format
32562 msgid "No items for %s"
32563 msgstr "$s פריטים"
32564
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
32568 #, fuzzy, c-format
32569 msgid "No items found."
32570 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32571
32572 #. %1$s:  END 
32573 #. %2$s:  END 
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
32575 #, c-format
32576 msgid "No items were found by searching. %s %s "
32577 msgstr ""
32578
32579 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
32580 #. %2$s:  BORERR 
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
32582 #, c-format
32583 msgid ""
32584 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
32585 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
32586 "should be specified."
32587 msgstr ""
32588
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
32591 #, c-format
32592 msgid "No limit"
32593 msgstr ""
32594
32595 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
32597 #, c-format
32598 msgid "No log found %s for "
32599 msgstr ""
32600
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
32602 #, c-format
32603 msgid "No mappings have been defined for this set"
32604 msgstr ""
32605
32606 #. SCRIPT
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32608 #, fuzzy
32609 msgid "No match"
32610 msgstr "פרטים:"
32611
32612 #. SCRIPT
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32614 #, fuzzy
32615 msgid "No matches found"
32616 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32617
32618 #. SCRIPT
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32620 msgid "No matching records found"
32621 msgstr ""
32622
32623 #. SCRIPT
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
32625 #, fuzzy
32626 msgid "No matching reports found"
32627 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32628
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
32630 #, c-format
32631 msgid "No missing issues found."
32632 msgstr ""
32633
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
32635 #, c-format
32636 msgid "No more renewals possible"
32637 msgstr ""
32638
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
32640 #, fuzzy, c-format
32641 msgid "No more renewals possible."
32642 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32643
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
32645 #, c-format
32646 msgid "No notice"
32647 msgstr ""
32648
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32650 #, fuzzy, c-format
32651 msgid "No order selected"
32652 msgstr "סמן הכל"
32653
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
32655 #, c-format
32656 msgid "No orders yet"
32657 msgstr ""
32658
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
32660 #, c-format
32661 msgid "No outstanding charges"
32662 msgstr ""
32663
32664 #. SCRIPT
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32666 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
32667 msgstr ""
32668
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
32670 #, c-format
32671 msgid "No patron matched "
32672 msgstr ""
32673
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
32675 #, c-format
32676 msgid "No patron may put this book on hold."
32677 msgstr ""
32678
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
32680 #, c-format
32681 msgid "No patron records have been actually removed"
32682 msgstr ""
32683
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:193
32685 #, c-format
32686 msgid "No patron records have been anonymized"
32687 msgstr ""
32688
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
32690 #, c-format
32691 msgid "No patron records have been removed"
32692 msgstr ""
32693
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
32695 #, c-format
32696 msgid "No patron with this name, please, try another"
32697 msgstr ""
32698
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:185
32700 #, c-format
32701 msgid "No pending baskets"
32702 msgstr ""
32703
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
32705 #, fuzzy, c-format
32706 msgid "No pending on-site checkout."
32707 msgstr "(צא)"
32708
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32711 #, c-format
32712 msgid "No phone stored."
32713 msgstr ""
32714
32715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
32716 #, c-format
32717 msgid "No physical items for this record"
32718 msgstr ""
32719
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
32721 #, c-format
32722 msgid "No plugins installed"
32723 msgstr ""
32724
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
32726 #, c-format
32727 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
32728 msgstr ""
32729
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
32731 #, c-format
32732 msgid "No plugins that can create a report are installed"
32733 msgstr ""
32734
32735 #. A
32736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:662
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:275
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
32740 msgid "No popup"
32741 msgstr ""
32742
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
32744 #, c-format
32745 msgid "No printers defined."
32746 msgstr ""
32747
32748 #. SCRIPT
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
32750 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
32751 msgstr ""
32752
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
32754 #, c-format
32755 msgid ""
32756 "No record have been imported because they all match an existing record in "
32757 "your catalog."
32758 msgstr ""
32759
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
32761 #, fuzzy, c-format
32762 msgid "No record was removed."
32763 msgstr "$s רשומות"
32764
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
32766 #, c-format
32767 msgid "No records have been staged."
32768 msgstr ""
32769
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
32771 #, fuzzy, c-format
32772 msgid "No records imported"
32773 msgstr "$s רשומות"
32774
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
32777 #, c-format
32778 msgid "No renewal before"
32779 msgstr ""
32780
32781 #. SCRIPT
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32783 #, fuzzy
32784 msgid "No renewal before %s"
32785 msgstr "תיאור"
32786
32787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
32788 #, fuzzy, c-format
32789 msgid "No results for your query"
32790 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32791
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
32796 #, fuzzy, c-format
32797 msgid "No results found"
32798 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32799
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
32801 #, fuzzy, c-format
32802 msgid "No results found for "
32803 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
32804
32805 #. %1$s:  result.melding 
32806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
32807 #, c-format
32808 msgid ""
32809 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
32810 msgstr ""
32811
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:461
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:131
32814 #, fuzzy, c-format
32815 msgid "No results found."
32816 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32817
32818 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
32820 #, fuzzy, c-format
32821 msgid "No results match your search %sfor "
32822 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32823
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
32825 #, fuzzy, c-format
32826 msgid "No results match your search for "
32827 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32828
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
32830 #, fuzzy, c-format
32831 msgid "No results."
32832 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32833
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
32835 #, c-format
32836 msgid ""
32837 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
32838 "the samples supplied for English (en)"
32839 msgstr ""
32840
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
32842 #, c-format
32843 msgid "No saved reports match your criteria. "
32844 msgstr ""
32845
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
32847 #, fuzzy, c-format
32848 msgid "No system preferences matched your search for: "
32849 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32850
32851 #. SCRIPT
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
32853 msgid "No temporary directory found."
32854 msgstr ""
32855
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
32857 #, c-format
32858 msgid "No transfers to receive"
32859 msgstr ""
32860
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
32862 #, c-format
32863 msgid "No warnings."
32864 msgstr ""
32865
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
32867 #, c-format
32868 msgid "No, I don't confirm"
32869 msgstr ""
32870
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:128
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
32885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:640
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:392
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
32891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
32895 #, c-format
32896 msgid "No, do not delete"
32897 msgstr ""
32898
32899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
32900 #, fuzzy, c-format
32901 msgid "No, don't cancel (N)"
32902 msgstr "תאריך"
32903
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
32905 #, fuzzy, c-format
32906 msgid "No, don't check out (N)"
32907 msgstr "(צא)"
32908
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
32911 #, c-format
32912 msgid "No, don't close (N)"
32913 msgstr ""
32914
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
32916 #, c-format
32917 msgid "No, don't delete (N)"
32918 msgstr ""
32919
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
32921 #, fuzzy, c-format
32922 msgid "No, don't renew (N)"
32923 msgstr "תאריך"
32924
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
32926 #, fuzzy, c-format
32927 msgid "No, save as new record"
32928 msgstr "$s רשומות"
32929
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
32933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
32934 #, c-format
32935 msgid "No."
32936 msgstr ""
32937
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
32939 #, c-format
32940 msgid "No. of items:"
32941 msgstr ""
32942
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
32944 #, fuzzy, c-format
32945 msgid "No. of times checked out"
32946 msgstr "(צא)"
32947
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
32949 #, c-format
32950 msgid "No: Save as new authority"
32951 msgstr ""
32952
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
32954 #, fuzzy, c-format
32955 msgid "Non-fiction"
32956 msgstr "חיפוש במילון"
32957
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
32959 #, c-format
32960 msgid "Non-musical recording"
32961 msgstr ""
32962
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
32964 #, fuzzy, c-format
32965 msgid "Non-public note:"
32966 msgstr "חיפוש במילון"
32967
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
32969 #, fuzzy, c-format
32970 msgid "Non-public notes"
32971 msgstr "חיפוש במילון"
32972
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:118
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:138
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:583
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:782
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
33007 #, c-format
33008 msgid "None"
33009 msgstr ""
33010
33011 #. SCRIPT
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
33013 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
33014 msgstr ""
33015
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:282
33019 #, c-format
33020 msgid "None specified "
33021 msgstr ""
33022
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
33024 #, fuzzy, c-format
33025 msgid "Nonpublic note"
33026 msgstr "חיפוש במילון"
33027
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
33030 #, fuzzy, c-format
33031 msgid "Nonpublic note:"
33032 msgstr "חיפוש במילון"
33033
33034 #. %1$s:  internalnotes 
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
33036 #, fuzzy, c-format
33037 msgid "Nonpublic note: %s"
33038 msgstr "חיפוש במילון"
33039
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
33041 #, fuzzy, c-format
33042 msgid "Normal"
33043 msgstr "תצוגה מלאה"
33044
33045 #. SCRIPT
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
33047 #, fuzzy
33048 msgid "Normal day"
33049 msgstr "תצוגה מלאה"
33050
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
33052 #, fuzzy, c-format
33053 msgid "Normal text"
33054 msgstr "תצוגה מלאה"
33055
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:622
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:655
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:680
33065 #, c-format
33066 msgid "Normalization rule: "
33067 msgstr ""
33068
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
33070 #, c-format
33071 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
33072 msgstr ""
33073
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
33075 #, c-format
33076 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
33077 msgstr ""
33078
33079 #. SCRIPT
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
33081 msgid "Northern"
33082 msgstr ""
33083
33084 #. %1$s:  END 
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
33086 #, c-format
33087 msgid "Not Installed %s"
33088 msgstr ""
33089
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
33091 #, c-format
33092 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
33093 msgstr ""
33094
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
33096 #, c-format
33097 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
33098 msgstr ""
33099
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
33101 #, c-format
33102 msgid ""
33103 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
33104 "'ignored'). "
33105 msgstr ""
33106
33107 #. A
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:204
33109 #, fuzzy
33110 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
33111 msgstr "אוסף:"
33112
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
33114 #, c-format
33115 msgid "Not allowed to delete own account"
33116 msgstr ""
33117
33118 #. SCRIPT
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33120 msgid "Not allowed: overdue"
33121 msgstr ""
33122
33123 #. SCRIPT
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33125 #, fuzzy
33126 msgid "Not allowed: patron restricted"
33127 msgstr "אוסף:"
33128
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
33133 #, fuzzy, c-format
33134 msgid "Not available"
33135 msgstr "זמין"
33136
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
33138 #, fuzzy, c-format
33139 msgid "Not checked out since: "
33140 msgstr "(צא) "
33141
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
33143 #, fuzzy, c-format
33144 msgid "Not checked out."
33145 msgstr "(צא)"
33146
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
33151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
33152 #, fuzzy, c-format
33153 msgid "Not for loan"
33154 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
33155
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
33157 #, fuzzy, c-format
33158 msgid "Not for loan status updated. "
33159 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
33160
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
33162 #, fuzzy, c-format
33163 msgid "Not for loan: "
33164 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
33165
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
33167 #, fuzzy, c-format
33168 msgid "Not published"
33169 msgstr "(שונה ב- %s)"
33170
33171 #. SCRIPT
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33173 #, fuzzy
33174 msgid "Not renewable"
33175 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33176
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
33181 #, c-format
33182 msgid "Note"
33183 msgstr ""
33184
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
33186 #, c-format
33187 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
33188 msgstr ""
33189
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
33191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:249
33192 #, c-format
33193 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
33194 msgstr ""
33195
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
33197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
33198 #, c-format
33199 msgid "Note about the accompanying materials: "
33200 msgstr ""
33201
33202 #. SCRIPT
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33204 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
33205 msgstr ""
33206
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
33208 #, fuzzy, c-format
33209 msgid "Note for OPAC"
33210 msgstr "$s פריטים "
33211
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
33213 #, fuzzy, c-format
33214 msgid "Note for staff"
33215 msgstr "$s פריטים "
33216
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
33218 #, c-format
33219 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
33220 msgstr ""
33221
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
33224 #, fuzzy, c-format
33225 msgid "Note:"
33226 msgstr "%s %s (%s)"
33227
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
33234 #, fuzzy, c-format
33235 msgid "Note: "
33236 msgstr "%s %s (%s) "
33237
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
33239 #, c-format
33240 msgid ""
33241 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
33242 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
33243 "or slow your system down."
33244 msgstr ""
33245
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
33247 #, c-format
33248 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
33249 msgstr ""
33250
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
33252 #, c-format
33253 msgid ""
33254 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
33255 "temporary."
33256 msgstr ""
33257
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
33259 #, c-format
33260 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
33261 msgstr ""
33262
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
33264 #, c-format
33265 msgid ""
33266 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
33267 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
33268 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
33269 "the bibliographic record"
33270 msgstr ""
33271
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
33273 #, c-format
33274 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
33275 msgstr ""
33276
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:689
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:232
33295 #, c-format
33296 msgid "Notes"
33297 msgstr ""
33298
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:217
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
33301 #, fuzzy, c-format
33302 msgid "Notes "
33303 msgstr "%s %s (%s) "
33304
33305 #. For the first occurrence,
33306 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
33309 #, fuzzy, c-format
33310 msgid "Notes : %s "
33311 msgstr "%s %s (%s)"
33312
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
33314 #, c-format
33315 msgid "Notes/Comments"
33316 msgstr ""
33317
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
33323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:718
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:946
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
33330 #, c-format
33331 msgid "Notes:"
33332 msgstr ""
33333
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:569
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
33338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
33341 #, fuzzy, c-format
33342 msgid "Notes: "
33343 msgstr "%s %s (%s) "
33344
33345 #. For the first occurrence,
33346 #. %1$s:  reservenotes 
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
33349 #, fuzzy, c-format
33350 msgid "Notes: %s"
33351 msgstr "%s %s (%s)"
33352
33353 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
33354 #. %2$s:  END 
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
33356 #, fuzzy, c-format
33357 msgid "Notes: %s%s "
33358 msgstr "%s %s (%s) "
33359
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:241
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:266
33362 #, c-format
33363 msgid "Nothing found."
33364 msgstr ""
33365
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:259
33367 #, c-format
33368 msgid "Nothing found. "
33369 msgstr ""
33370
33371 #. For the first occurrence,
33372 #. SCRIPT
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
33375 msgid "Nothing is selected."
33376 msgstr ""
33377
33378 #. SCRIPT
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
33380 msgid "Nothing to save"
33381 msgstr ""
33382
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
33386 #, c-format
33387 msgid "Notice"
33388 msgstr ""
33389
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
33392 #, c-format
33393 msgid "Notices"
33394 msgstr ""
33395
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
33397 #, c-format
33398 msgid "Notices &amp; Slips"
33399 msgstr ""
33400
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
33403 #, c-format
33404 msgid "Notices &amp; slips"
33405 msgstr ""
33406
33407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
33408 #, c-format
33409 msgid "Notices and Slips"
33410 msgstr ""
33411
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
33413 #, fuzzy, c-format
33414 msgid "Notification Date"
33415 msgstr "חיפוש במילון"
33416
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
33419 #, c-format
33420 msgid "Notified by"
33421 msgstr ""
33422
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
33426 #, c-format
33427 msgid "Notify id"
33428 msgstr ""
33429
33430 #. SCRIPT
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33432 msgid "Nov"
33433 msgstr ""
33434
33435 #. For the first occurrence,
33436 #. SCRIPT
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
33439 #, c-format
33440 msgid "November"
33441 msgstr ""
33442
33443 #. SCRIPT
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33445 msgid "Now"
33446 msgstr ""
33447
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
33449 #, c-format
33450 msgid ""
33451 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
33452 "default data."
33453 msgstr ""
33454
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
33456 #, c-format
33457 msgid "Num/Patrons"
33458 msgstr ""
33459
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
33466 #, c-format
33467 msgid "Number"
33468 msgstr ""
33469
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:213
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
33472 #, fuzzy, c-format
33473 msgid "Number "
33474 msgstr "מספר טלפון "
33475
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
33478 #, fuzzy, c-format
33479 msgid "Number of baskets"
33480 msgstr "(צא)"
33481
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
33483 #, fuzzy, c-format
33484 msgid "Number of checkouts"
33485 msgstr "(צא)"
33486
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
33489 #, c-format
33490 msgid "Number of columns:"
33491 msgstr ""
33492
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
33494 #, c-format
33495 msgid "Number of copies of this item to add: "
33496 msgstr ""
33497
33498 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
33500 #, c-format
33501 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
33502 msgstr ""
33503
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
33505 #, c-format
33506 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
33507 msgstr ""
33508
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
33510 #, c-format
33511 msgid "Number of issues to display to staff:"
33512 msgstr ""
33513
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:616
33515 #, c-format
33516 msgid "Number of issues to display to staff: "
33517 msgstr ""
33518
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
33520 #, c-format
33521 msgid "Number of issues to display to the public: "
33522 msgstr ""
33523
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
33525 #, c-format
33526 msgid "Number of issues:"
33527 msgstr ""
33528
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
33530 #, c-format
33531 msgid "Number of items added"
33532 msgstr ""
33533
33534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
33535 #, c-format
33536 msgid "Number of items deleted"
33537 msgstr ""
33538
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
33540 #, c-format
33541 msgid "Number of items displayed"
33542 msgstr ""
33543
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
33545 #, c-format
33546 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
33547 msgstr ""
33548
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
33550 #, fuzzy, c-format
33551 msgid "Number of items replaced"
33552 msgstr "(צא)"
33553
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
33555 #, c-format
33556 msgid "Number of months:"
33557 msgstr ""
33558
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
33560 #, c-format
33561 msgid "Number of months: "
33562 msgstr ""
33563
33564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
33565 #, c-format
33566 msgid "Number of num:"
33567 msgstr ""
33568
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
33570 #, fuzzy, c-format
33571 msgid "Number of pages"
33572 msgstr "(צא)"
33573
33574 #. %1$s:  LinesRead 
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
33576 #, c-format
33577 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
33578 msgstr ""
33579
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
33581 #, c-format
33582 msgid "Number of records added"
33583 msgstr ""
33584
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
33586 #, c-format
33587 msgid "Number of records changed back"
33588 msgstr ""
33589
33590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
33591 #, c-format
33592 msgid "Number of records deleted"
33593 msgstr ""
33594
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
33597 #, c-format
33598 msgid "Number of records ignored"
33599 msgstr ""
33600
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
33602 #, c-format
33603 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
33604 msgstr ""
33605
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
33607 #, c-format
33608 msgid "Number of records updated"
33609 msgstr ""
33610
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
33612 #, c-format
33613 msgid "Number of renewals"
33614 msgstr ""
33615
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
33618 #, c-format
33619 msgid "Number of rows:"
33620 msgstr ""
33621
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
33623 #, fuzzy, c-format
33624 msgid "Number of students:"
33625 msgstr "(צא)"
33626
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
33628 #, c-format
33629 msgid "Number of weeks:"
33630 msgstr ""
33631
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
33633 #, c-format
33634 msgid "Number of weeks: "
33635 msgstr ""
33636
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
33638 #, c-format
33639 msgid "Number pattern:"
33640 msgstr ""
33641
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:112
33643 #, fuzzy, c-format
33644 msgid "Numbered"
33645 msgstr "מספר טלפון"
33646
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
33648 #, fuzzy, c-format
33649 msgid "Numbering calculation"
33650 msgstr "חיפוש במילון"
33651
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
33653 #, fuzzy, c-format
33654 msgid "Numbering formula"
33655 msgstr "חיפוש במילון"
33656
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
33660 #, c-format
33661 msgid "Numbering formula:"
33662 msgstr ""
33663
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
33665 #, c-format
33666 msgid "Numbering pattern"
33667 msgstr ""
33668
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:710
33670 #, c-format
33671 msgid "Numbering pattern:"
33672 msgstr ""
33673
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:81
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:279
33676 #, fuzzy, c-format
33677 msgid "Numbering patterns"
33678 msgstr "חיפוש במילון"
33679
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
33681 #, c-format
33682 msgid "Nuño López Ansótegui"
33683 msgstr ""
33684
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33686 #, c-format
33687 msgid "OAI set mappings"
33688 msgstr ""
33689
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
33691 #, c-format
33692 msgid "OAI sets"
33693 msgstr ""
33694
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
33699 #, c-format
33700 msgid "OAI sets configuration"
33701 msgstr ""
33702
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
33704 #, c-format
33705 msgid "OAI xslt stylesheet"
33706 msgstr ""
33707
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:282
33709 #, c-format
33710 msgid "OAI-DC"
33711 msgstr ""
33712
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:396
33714 #, fuzzy, c-format
33715 msgid "OD/Checkouts"
33716 msgstr "(צא)"
33717
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:428
33720 #, c-format
33721 msgid "OFF"
33722 msgstr ""
33723
33724 #. INPUT type=submit name=submit
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:161
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:179
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:202
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
33770 #, c-format
33771 msgid "OK"
33772 msgstr ""
33773
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:424
33776 #, c-format
33777 msgid "ON"
33778 msgstr ""
33779
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
33783 #, c-format
33784 msgid "OPAC"
33785 msgstr ""
33786
33787 #. For the first occurrence,
33788 #. %1$s:  lang_lis.language 
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:107
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
33793 #, fuzzy, c-format
33794 msgid "OPAC (%s)"
33795 msgstr "%s %s (%s)"
33796
33797 #. %1$s:  firstname 
33798 #. %2$s:  surname 
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
33800 #, fuzzy, c-format
33801 msgid "OPAC - %s %s"
33802 msgstr "%s %s (%s)"
33803
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
33805 #, c-format
33806 msgid "OPAC Info: "
33807 msgstr ""
33808
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:84
33810 #, c-format
33811 msgid "OPAC and Koha news"
33812 msgstr ""
33813
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
33815 #, c-format
33816 msgid "OPAC info: "
33817 msgstr ""
33818
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
33821 #, c-format
33822 msgid "OPAC note"
33823 msgstr ""
33824
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
33826 #, c-format
33827 msgid "OPAC note:"
33828 msgstr ""
33829
33830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
33831 #, c-format
33832 msgid "OPAC view:"
33833 msgstr ""
33834
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
33836 #, c-format
33837 msgid "OPAC/Staff login"
33838 msgstr ""
33839
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
33841 #, c-format
33842 msgid "OPACBaseURL"
33843 msgstr ""
33844
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
33846 #, c-format
33847 msgid ""
33848 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
33849 "sponsorship)"
33850 msgstr ""
33851
33852 #. INPUT type=button
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
33859 #, c-format
33860 msgid "OR"
33861 msgstr ""
33862
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
33864 #, c-format
33865 msgid "OR:"
33866 msgstr ""
33867
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
33869 #, c-format
33870 msgid ""
33871 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
33872 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
33873 msgstr ""
33874
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
33876 #, c-format
33877 msgid "OS version ('uname -a'): "
33878 msgstr ""
33879
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
33881 #, c-format
33882 msgid "Object"
33883 msgstr ""
33884
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
33886 #, c-format
33887 msgid "Object: "
33888 msgstr ""
33889
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
33891 #, fuzzy, c-format
33892 msgid "Oblique title: "
33893 msgstr "(%s סה כ) "
33894
33895 #. SCRIPT
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33897 msgid "Oct"
33898 msgstr ""
33899
33900 #. For the first occurrence,
33901 #. SCRIPT
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
33904 #, c-format
33905 msgid "October"
33906 msgstr ""
33907
33908 #. For the first occurrence,
33909 #. %1$s:  ELSE 
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
33912 #, fuzzy, c-format
33913 msgid "Off %s "
33914 msgstr "%s, %s "
33915
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
33917 #, c-format
33918 msgid ""
33919 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
33920 "transactions, but patron and item information will not be available."
33921 msgstr ""
33922
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
33928 #, c-format
33929 msgid "Offline circulation"
33930 msgstr ""
33931
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
33933 #, c-format
33934 msgid "Offline circulation file upload"
33935 msgstr ""
33936
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
33939 #, c-format
33940 msgid "Offset:"
33941 msgstr ""
33942
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:614
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:647
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:672
33952 #, c-format
33953 msgid "Offset: "
33954 msgstr ""
33955
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
33957 #, fuzzy, c-format
33958 msgid "Old value"
33959 msgstr "תאריך"
33960
33961 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
33962 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
33963 #. %3$s:  ELSE 
33964 #. %4$s:  END 
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
33966 #, c-format
33967 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
33968 msgstr ""
33969
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
33971 #, c-format
33972 msgid "Olivier Crouzet"
33973 msgstr ""
33974
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
33976 #, c-format
33977 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
33978 msgstr ""
33979
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
33981 #, c-format
33982 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
33983 msgstr ""
33984
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:434
33986 #, c-format
33987 msgid "On"
33988 msgstr ""
33989
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
33992 #, c-format
33993 msgid "On "
33994 msgstr ""
33995
33996 #. SCRIPT
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33998 msgid "On hold"
33999 msgstr ""
34000
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
34002 #, c-format
34003 msgid "On hold for"
34004 msgstr ""
34005
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
34008 #, fuzzy, c-format
34009 msgid "On shelf holds allowed"
34010 msgstr "(צא) "
34011
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
34013 #, fuzzy, c-format
34014 msgid "On title "
34015 msgstr "(%s סה כ) "
34016
34017 #. For the first occurrence,
34018 #. SCRIPT
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
34021 #, fuzzy, c-format
34022 msgid "On-site checkout"
34023 msgstr "(צא)"
34024
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
34026 #, fuzzy, c-format
34027 msgid "On-site checkouts"
34028 msgstr "$s נושאים"
34029
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
34031 #, c-format
34032 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
34033 msgstr ""
34034
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
34036 #, c-format
34037 msgid "On:"
34038 msgstr ""
34039
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
34041 #, fuzzy, c-format
34042 msgid "One borrowernumber per line."
34043 msgstr "מספר כרטיס: "
34044
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
34046 #, fuzzy, c-format
34047 msgid "One number per line."
34048 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34049
34050 #. SCRIPT
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
34052 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
34053 msgstr ""
34054
34055 #. SCRIPT
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
34057 msgid "One or more cell values is non-numeric"
34058 msgstr ""
34059
34060 #. SCRIPT
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
34062 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
34063 msgstr ""
34064
34065 #. SCRIPT
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
34067 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
34068 msgstr ""
34069
34070 #. A
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
34072 msgid "Online Public Access Catalog"
34073 msgstr ""
34074
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
34076 #, fuzzy, c-format
34077 msgid "Online help"
34078 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34079
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
34081 #, c-format
34082 msgid "Online resources:"
34083 msgstr ""
34084
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
34086 #, c-format
34087 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
34088 msgstr ""
34089
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:176
34091 #, c-format
34092 msgid "Only Item:"
34093 msgstr ""
34094
34095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
34096 #, c-format
34097 msgid "Only KPZ file format is supported."
34098 msgstr ""
34099
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
34101 #, c-format
34102 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
34103 msgstr ""
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
34106 #, c-format
34107 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
34108 msgstr ""
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
34111 #, c-format
34112 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
34113 msgstr ""
34114
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:805
34116 #, fuzzy, c-format
34117 msgid "Only item "
34118 msgstr "סמן הכל "
34119
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
34121 #, fuzzy, c-format
34122 msgid "Only items currently available:"
34123 msgstr "זמין ב"
34124
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
34126 #, fuzzy, c-format
34127 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
34128 msgstr "(צא) "
34129
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
34131 #, c-format
34132 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
34133 msgstr ""
34134
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:205
34136 #, c-format
34137 msgid ""
34138 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
34139 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
34140 "results"
34141 msgstr ""
34142
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
34146 #, c-format
34147 msgid "Open"
34148 msgstr ""
34149
34150 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:137
34152 #, fuzzy, c-format
34153 msgid "Open (%s)"
34154 msgstr "%s %s (%s)"
34155
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
34157 #, c-format
34158 msgid "Open Document Spreadsheet"
34159 msgstr ""
34160
34161 #. BUTTON
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
34163 #, fuzzy
34164 msgid "Open fresh record"
34165 msgstr "מורשה"
34166
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
34173 #, fuzzy, c-format
34174 msgid "Open in new window"
34175 msgstr "סגור חלון"
34176
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
34178 #, c-format
34179 msgid "Open on:"
34180 msgstr ""
34181
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
34183 #, c-format
34184 msgid "Open."
34185 msgstr ""
34186
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
34188 #, c-format
34189 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
34190 msgstr ""
34191
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
34193 #, c-format
34194 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
34195 msgstr ""
34196
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
34198 #, c-format
34199 msgid "Opened on:"
34200 msgstr ""
34201
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
34203 #, fuzzy, c-format
34204 msgid "Operator"
34205 msgstr "מורשה"
34206
34207 #. TH
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
34209 msgid "Optional module missing"
34210 msgstr ""
34211
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
34213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
34216 #, fuzzy, c-format
34217 msgid "Options"
34218 msgstr "(%s סה כ)"
34219
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
34222 #, fuzzy, c-format
34223 msgid "Or enter a list of record numbers"
34224 msgstr "מספר כרטיס:"
34225
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
34227 #, c-format
34228 msgid "Or list barcodes one by one"
34229 msgstr ""
34230
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
34232 #, c-format
34233 msgid "Or list cardnumbers one by one"
34234 msgstr ""
34235
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
34237 #, c-format
34238 msgid "Or scan items one by one"
34239 msgstr ""
34240
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:230
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
34243 #, fuzzy, c-format
34244 msgid "Or use a patron list"
34245 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
34246
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
34256 #, c-format
34257 msgid "Order"
34258 msgstr ""
34259
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
34264 #, fuzzy, c-format
34265 msgid "Order "
34266 msgstr "(%s סה כ) "
34267
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
34269 #, c-format
34270 msgid "Order cost"
34271 msgstr ""
34272
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
34274 #, fuzzy, c-format
34275 msgid "Order cost search"
34276 msgstr "פרטים:"
34277
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
34279 #, fuzzy, c-format
34280 msgid "Order date"
34281 msgstr "תצוגה מלאה"
34282
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
34285 #, fuzzy, c-format
34286 msgid "Order date:"
34287 msgstr "תצוגה מלאה"
34288
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
34291 #, c-format
34292 msgid "Order from external source"
34293 msgstr ""
34294
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
34297 #, fuzzy, c-format
34298 msgid "Order line"
34299 msgstr "(%s סה כ)"
34300
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
34302 #, fuzzy, c-format
34303 msgid "Order line (parent)"
34304 msgstr "(%s סה כ)"
34305
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
34307 #, fuzzy, c-format
34308 msgid "Order line :"
34309 msgstr "(%s סה כ)"
34310
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
34312 #, fuzzy, c-format
34313 msgid "Order line search"
34314 msgstr "פרטים:"
34315
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
34317 #, fuzzy, c-format
34318 msgid "Order line:"
34319 msgstr "(%s סה כ)"
34320
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
34322 #, fuzzy, c-format
34323 msgid "Order number"
34324 msgstr "מספר כרטיס:"
34325
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
34327 #, fuzzy, c-format
34328 msgid "Order status: "
34329 msgstr "תצוגה מלאה"
34330
34331 #. A
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
34334 #, fuzzy
34335 msgid "Order this one"
34336 msgstr "(%s סה כ)"
34337
34338 #. SCRIPT
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
34340 #, fuzzy
34341 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
34342 msgstr "זמין ב"
34343
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
34345 #, fuzzy, c-format
34346 msgid "Order: "
34347 msgstr "(%s סה כ) "
34348
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
34353 #, c-format
34354 msgid "Ordered"
34355 msgstr ""
34356
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
34358 #, c-format
34359 msgid "Ordered amount"
34360 msgstr ""
34361
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
34363 #, fuzzy, c-format
34364 msgid "Ordered amount:"
34365 msgstr "תצוגה מלאה"
34366
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
34369 #, fuzzy, c-format
34370 msgid "Ordering information"
34371 msgstr "פרטי איש קשר"
34372
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
34374 #, fuzzy, c-format
34375 msgid "Ordernumber"
34376 msgstr "מספר כרטיס:"
34377
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
34380 #, c-format
34381 msgid "Orders"
34382 msgstr ""
34383
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
34386 #, fuzzy, c-format
34387 msgid "Orders are standing:"
34388 msgstr "אימייל: "
34389
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
34392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
34393 #, fuzzy, c-format
34394 msgid "Orders by fund"
34395 msgstr "מספר כרטיס:"
34396
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
34398 #, fuzzy, c-format
34399 msgid "Orders enabled: "
34400 msgstr "אימייל: "
34401
34402 #. %1$s:  booksellerfromname 
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:86
34404 #, fuzzy, c-format
34405 msgid "Orders for %s"
34406 msgstr "(צא)"
34407
34408 #. %1$s:  current_budget_name 
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
34410 #, fuzzy, c-format
34411 msgid "Orders for fund '%s'"
34412 msgstr "(צא)"
34413
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
34415 #, c-format
34416 msgid "Orders from: "
34417 msgstr ""
34418
34419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
34421 #, fuzzy, c-format
34422 msgid "Orders search"
34423 msgstr "פרטים:"
34424
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
34426 #, c-format
34427 msgid "Orders with uncertain prices"
34428 msgstr ""
34429
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
34431 #, c-format
34432 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
34433 msgstr ""
34434
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
34437 #, fuzzy, c-format
34438 msgid "Organization"
34439 msgstr "חיפוש במילון"
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
34442 #, fuzzy, c-format
34443 msgid "Organization #:"
34444 msgstr "חיפוש במילון"
34445
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
34448 #, c-format
34449 msgid "Organization email: "
34450 msgstr ""
34451
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
34453 #, c-format
34454 msgid "Organization name: "
34455 msgstr ""
34456
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
34459 #, c-format
34460 msgid "Organization phone: "
34461 msgstr ""
34462
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
34464 #, c-format
34465 msgid "Organize by: "
34466 msgstr ""
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
34469 #, c-format
34470 msgid "Original"
34471 msgstr ""
34472
34473 #. A
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
34475 #, fuzzy
34476 msgid "Original order line"
34477 msgstr "(%s סה כ)"
34478
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
34481 #, c-format
34482 msgid "Other"
34483 msgstr ""
34484
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
34486 #, fuzzy, c-format
34487 msgid "Other action"
34488 msgstr "חיפוש במילון"
34489
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
34491 #, fuzzy, c-format
34492 msgid "Other course reserves"
34493 msgstr "(%s סה כ)"
34494
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
34496 #, fuzzy, c-format
34497 msgid "Other data"
34498 msgstr "(%s סה כ)"
34499
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
34501 #, fuzzy, c-format
34502 msgid "Other holdings"
34503 msgstr "חיפוש במילון"
34504
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
34506 #, fuzzy, c-format
34507 msgid "Other holdings:"
34508 msgstr "חיפוש במילון"
34509
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
34511 #, fuzzy, c-format
34512 msgid "Other name"
34513 msgstr "(%s סה כ) "
34514
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
34516 #, fuzzy, c-format
34517 msgid "Other names"
34518 msgstr "(%s סה כ) "
34519
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
34521 #, fuzzy, c-format
34522 msgid "Other options (choose one)"
34523 msgstr "חיפוש במילון"
34524
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
34527 #, fuzzy, c-format
34528 msgid "Other phone"
34529 msgstr "(%s סה כ) "
34530
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
34535 #, fuzzy, c-format
34536 msgid "Other phone: "
34537 msgstr "(%s סה כ) "
34538
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:625
34540 #, c-format
34541 msgid "Others..."
34542 msgstr ""
34543
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
34547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:253
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
34556 #, c-format
34557 msgid "Output"
34558 msgstr ""
34559
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:201
34561 #, c-format
34562 msgid "Output format"
34563 msgstr ""
34564
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
34566 #, c-format
34567 msgid "Output format "
34568 msgstr ""
34569
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
34571 #, fuzzy, c-format
34572 msgid "Output format:"
34573 msgstr "חיפוש במילון"
34574
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
34576 #, c-format
34577 msgid "Output to a file named: "
34578 msgstr ""
34579
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:442
34581 #, fuzzy, c-format
34582 msgid "Output:"
34583 msgstr "חיפוש במילון"
34584
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
34587 #, c-format
34588 msgid "Outstanding"
34589 msgstr ""
34590
34591 #. %1$s:  IF ( fines ) 
34592 #. %2$s:  fines | $Price 
34593 #. %3$s:  END 
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:7
34595 #, c-format
34596 msgid "Outstanding fees &amp; charges %s of %s %s "
34597 msgstr ""
34598
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
34600 #, c-format
34601 msgid "Overdue"
34602 msgstr ""
34603
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
34606 #, c-format
34607 msgid "Overdue fines cap (amount)"
34608 msgstr ""
34609
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
34611 #, c-format
34612 msgid "Overdue notice required: "
34613 msgstr ""
34614
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
34617 #, c-format
34618 msgid "Overdue notice/status triggers"
34619 msgstr ""
34620
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
34622 #, c-format
34623 msgid "Overdue report"
34624 msgstr ""
34625
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
34628 #, c-format
34629 msgid "Overdue status"
34630 msgstr ""
34631
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
34634 #, c-format
34635 msgid "Overdues"
34636 msgstr ""
34637
34638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
34639 #, c-format
34640 msgid "Overdues with fines"
34641 msgstr ""
34642
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
34644 #, c-format
34645 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE"
34646 msgstr ""
34647
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
34651 #, c-format
34652 msgid "Override and renew"
34653 msgstr ""
34654
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
34656 #, c-format
34657 msgid "Override blocked renewals"
34658 msgstr ""
34659
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
34662 #, c-format
34663 msgid "Override limit and renew"
34664 msgstr ""
34665
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:41
34667 #, c-format
34668 msgid "Override renewal limit:"
34669 msgstr ""
34670
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:841
34672 #, c-format
34673 msgid "Override restriction temporarily"
34674 msgstr ""
34675
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
34677 #, c-format
34678 msgid "Overwrite the existing one with this"
34679 msgstr ""
34680
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
34682 #, c-format
34683 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
34684 msgstr ""
34685
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:638
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:648
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
34689 #, c-format
34690 msgid "Owner"
34691 msgstr ""
34692
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:479
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
34696 #, c-format
34697 msgid "Owner: "
34698 msgstr ""
34699
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
34701 #, c-format
34702 msgid "PICAMARC"
34703 msgstr ""
34704
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
34706 #, c-format
34707 msgid "PIN:"
34708 msgstr ""
34709
34710 #. SCRIPT
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34712 msgid "PM"
34713 msgstr ""
34714
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
34716 #, c-format
34717 msgid "PSGI: "
34718 msgstr ""
34719
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
34721 #, c-format
34722 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
34723 msgstr ""
34724
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
34726 #, c-format
34727 msgid "PTFS, Maryland, USA"
34728 msgstr ""
34729
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
34731 #, c-format
34732 msgid "Pablo Bianchi"
34733 msgstr ""
34734
34735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
34736 #, c-format
34737 msgid "Packaging manager:"
34738 msgstr ""
34739
34740 #. For the first occurrence,
34741 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
34742 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:464
34745 #, fuzzy, c-format
34746 msgid "Page %s %s "
34747 msgstr "%s, %s "
34748
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
34751 #, c-format
34752 msgid "Page height:"
34753 msgstr ""
34754
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
34756 #, fuzzy, c-format
34757 msgid "Page side: "
34758 msgstr "%s, %s "
34759
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
34762 #, c-format
34763 msgid "Page width:"
34764 msgstr ""
34765
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
34767 #, c-format
34768 msgid "Paid for (unused)"
34769 msgstr ""
34770
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
34772 #, c-format
34773 msgid "Paid for?:"
34774 msgstr ""
34775
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
34777 #, c-format
34778 msgid "Paper bin"
34779 msgstr ""
34780
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
34785 #, c-format
34786 msgid "Paper bin:"
34787 msgstr ""
34788
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
34791 #, fuzzy, c-format
34792 msgid "Partially received"
34793 msgstr "אוסף:"
34794
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
34796 #, c-format
34797 msgid "Pasi Kallinen"
34798 msgstr ""
34799
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
34803 #, fuzzy, c-format
34804 msgid "Password"
34805 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34806
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
34808 #, fuzzy, c-format
34809 msgid "Password Updated"
34810 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34811
34812 #. For the first occurrence,
34813 #. SCRIPT
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34816 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
34817 msgstr ""
34818
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
34820 #, c-format
34821 msgid "Password is too short"
34822 msgstr ""
34823
34824 #. %1$s:  minPasswordLength 
34825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
34826 #, c-format
34827 msgid "Password must be at least %s characters long."
34828 msgstr ""
34829
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
34833 #, c-format
34834 msgid "Password:"
34835 msgstr ""
34836
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
34841 #, fuzzy, c-format
34842 msgid "Password: "
34843 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34844
34845 #. For the first occurrence,
34846 #. SCRIPT
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
34849 #, fuzzy, c-format
34850 msgid "Passwords do not match"
34851 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34852
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
34854 #, fuzzy, c-format
34855 msgid "Passwords do not match."
34856 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34857
34858 #. SCRIPT
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34860 msgid "Passwords will be displayed as text"
34861 msgstr ""
34862
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
34864 #, c-format
34865 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
34866 msgstr ""
34867
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
34869 #, c-format
34870 msgid "Patent document"
34871 msgstr ""
34872
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:688
34884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
34886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
34887 #, fuzzy, c-format
34888 msgid "Patron"
34889 msgstr "מספר כרטיס:"
34890
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
34892 #, fuzzy, c-format
34893 msgid "Patron #:"
34894 msgstr "מספר כרטיס:"
34895
34896 #. SCRIPT
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
34898 #, fuzzy
34899 msgid "Patron '%s' added."
34900 msgstr "תאריך"
34901
34902 #. SCRIPT
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
34904 #, fuzzy
34905 msgid "Patron '%s' is already in the list."
34906 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34907
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
34909 #, fuzzy, c-format
34910 msgid "Patron account flags"
34911 msgstr "תוכן העניינים"
34912
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
34914 #, fuzzy, c-format
34915 msgid "Patron activity"
34916 msgstr "קטגוריה:"
34917
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
34920 #, c-format
34921 msgid "Patron attribute type code: "
34922 msgstr ""
34923
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
34928 #, c-format
34929 msgid "Patron attribute types"
34930 msgstr ""
34931
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:205
34933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
34934 #, fuzzy, c-format
34935 msgid "Patron attributes"
34936 msgstr "קטגוריה:"
34937
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
34939 #, fuzzy, c-format
34940 msgid "Patron attributes: "
34941 msgstr "קטגוריה:"
34942
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:169
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:177
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
34951 #, fuzzy, c-format
34952 msgid "Patron card creator"
34953 msgstr "קטגוריה:"
34954
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
34961 #, fuzzy, c-format
34962 msgid "Patron categories"
34963 msgstr "קטגוריה:"
34964
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:77
34974 #, fuzzy, c-format
34975 msgid "Patron category"
34976 msgstr "קטגוריה:"
34977
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
34979 #, fuzzy, c-format
34980 msgid "Patron category:"
34981 msgstr "קטגוריה:"
34982
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
34986 #, fuzzy, c-format
34987 msgid "Patron category: "
34988 msgstr "קטגוריה: "
34989
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
34991 #, fuzzy, c-format
34992 msgid "Patron details"
34993 msgstr "חיפוש במילון"
34994
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
34996 #, c-format
34997 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
34998 msgstr ""
34999
35000 #. SCRIPT
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35002 #, fuzzy
35003 msgid "Patron fines are over limit: %s"
35004 msgstr "אוסף: "
35005
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
35007 #, fuzzy, c-format
35008 msgid "Patron flags:"
35009 msgstr "קטגוריה:"
35010
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
35012 #, c-format
35013 msgid "Patron has "
35014 msgstr ""
35015
35016 #. %1$s:  charges 
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
35018 #, c-format
35019 msgid "Patron has %s in fines."
35020 msgstr ""
35021
35022 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
35024 #, fuzzy, c-format
35025 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
35026 msgstr "(צא)"
35027
35028 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
35030 #, fuzzy, c-format
35031 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
35032 msgstr "(צא)"
35033
35034 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
35035 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
35036 #. %3$s:  END 
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
35038 #, fuzzy, c-format
35039 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
35040 msgstr "(צא)"
35041
35042 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
35043 #. %2$s:  creditsamount 
35044 #. %3$s:  END 
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
35046 #, fuzzy, c-format
35047 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
35048 msgstr "תוכן העניינים "
35049
35050 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:558
35052 #, fuzzy, c-format
35053 msgid "Patron has a restriction until %s."
35054 msgstr "אוסף:"
35055
35056 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
35057 #. %2$s:  END 
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
35059 #, c-format
35060 msgid ""
35061 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
35062 "anyway? %s "
35063 msgstr ""
35064
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
35067 #, fuzzy, c-format
35068 msgid "Patron has an indefinite restriction."
35069 msgstr "אוסף:"
35070
35071 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
35073 #, fuzzy, c-format
35074 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
35075 msgstr "אוסף:"
35076
35077 #. SCRIPT
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35079 #, fuzzy
35080 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
35081 msgstr "אוסף:"
35082
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:73
35084 #, c-format
35085 msgid "Patron has nothing checked out."
35086 msgstr ""
35087
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1039
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
35090 #, c-format
35091 msgid "Patron has nothing on hold."
35092 msgstr ""
35093
35094 #. %1$s:  fines 
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
35096 #, c-format
35097 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
35098 msgstr ""
35099
35100 #. SCRIPT
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35102 #, fuzzy
35103 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
35104 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
35105
35106 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
35108 #, fuzzy, c-format
35109 msgid "Patron has pending modifications. %s "
35110 msgstr "סיווג: %s"
35111
35112 #. INPUT type=text
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
35114 #, fuzzy
35115 msgid "Patron holds"
35116 msgstr "(%s סה כ)"
35117
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
35119 #, c-format
35120 msgid "Patron image failed to upload"
35121 msgstr ""
35122
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
35124 #, c-format
35125 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
35126 msgstr ""
35127
35128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
35129 #, c-format
35130 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
35131 msgstr ""
35132
35133 #. For the first occurrence,
35134 #. SCRIPT
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:289
35138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
35139 #, c-format
35140 msgid "Patron is RESTRICTED"
35141 msgstr ""
35142
35143 #. A
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
35145 #, fuzzy
35146 msgid "Patron is an adult"
35147 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
35148
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
35151 #, fuzzy, c-format
35152 msgid "Patron is currently unrestricted."
35153 msgstr "אוסף:"
35154
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35157 #, fuzzy, c-format
35158 msgid "Patron is restricted"
35159 msgstr "אוסף:"
35160
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
35162 #, fuzzy, c-format
35163 msgid "Patron is restricted."
35164 msgstr "אוסף:"
35165
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:233
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
35168 #, fuzzy, c-format
35169 msgid "Patron list: "
35170 msgstr "קטגוריה: "
35171
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
35177 #, fuzzy, c-format
35178 msgid "Patron lists"
35179 msgstr "קטגוריה:"
35180
35181 #. OPTGROUP
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:366
35183 #, fuzzy
35184 msgid "Patron lists:"
35185 msgstr "קטגוריה:"
35186
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:944
35188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
35189 #, c-format
35190 msgid "Patron messaging preferences"
35191 msgstr ""
35192
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
35194 #, fuzzy, c-format
35195 msgid "Patron name"
35196 msgstr "מספר כרטיס:"
35197
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
35199 #, fuzzy, c-format
35200 msgid "Patron not found"
35201 msgstr "תוכן העניינים"
35202
35203 #. SCRIPT
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
35205 #, fuzzy
35206 msgid "Patron not found."
35207 msgstr "תוכן העניינים"
35208
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
35210 #, fuzzy, c-format
35211 msgid "Patron not found:"
35212 msgstr "תוכן העניינים"
35213
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
35215 #, fuzzy, c-format
35216 msgid "Patron notification:"
35217 msgstr "סיווג: %s"
35218
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:594
35221 #, fuzzy, c-format
35222 msgid "Patron notification: "
35223 msgstr "סיווג: %s "
35224
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
35226 #, c-format
35227 msgid "Patron records were last synced on: "
35228 msgstr ""
35229
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:843
35231 #, fuzzy, c-format
35232 msgid "Patron restrictions"
35233 msgstr "אוסף:"
35234
35235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
35236 #, fuzzy, c-format
35237 msgid "Patron search: "
35238 msgstr "מספר כרטיס: "
35239
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
35241 #, fuzzy, c-format
35242 msgid "Patron selection"
35243 msgstr "קטגוריה:"
35244
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:196
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
35247 #, fuzzy, c-format
35248 msgid "Patron sort 1"
35249 msgstr "קטגוריה:"
35250
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:311
35253 #, fuzzy, c-format
35254 msgid "Patron sort 2"
35255 msgstr "קטגוריה:"
35256
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
35258 #, fuzzy, c-format
35259 msgid "Patron status"
35260 msgstr "קטגוריה:"
35261
35262 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
35264 #, fuzzy, c-format
35265 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
35266 msgstr "אוסף:"
35267
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
35269 #, c-format
35270 msgid ""
35271 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
35272 "the local record was kept."
35273 msgstr ""
35274
35275 #. For the first occurrence,
35276 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
35279 #, c-format
35280 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
35281 msgstr ""
35282
35283 #. For the first occurrence,
35284 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
35285 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
35286 #. %3$s:  END 
35287 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
35290 #, c-format
35291 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
35292 msgstr ""
35293
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
35295 #, c-format
35296 msgid "Patron's address in doubt"
35297 msgstr ""
35298
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
35303 #, c-format
35304 msgid "Patron's address is in doubt"
35305 msgstr ""
35306
35307 #. SCRIPT
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35309 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
35310 msgstr ""
35311
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
35314 #, c-format
35315 msgid "Patron's address is in doubt."
35316 msgstr ""
35317
35318 #. %1$s:  age_low 
35319 #. %2$s:  age_high 
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
35321 #, c-format
35322 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
35323 msgstr ""
35324
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
35326 #, c-format
35327 msgid "Patron's card has been reported lost."
35328 msgstr ""
35329
35330 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
35331 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
35332 #. %3$s:  END 
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
35334 #, c-format
35335 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
35336 msgstr ""
35337
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
35339 #, c-format
35340 msgid "Patron's card is expired"
35341 msgstr ""
35342
35343 #. SCRIPT
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35345 msgid "Patron's card is expired (%s)"
35346 msgstr ""
35347
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
35349 #, fuzzy, c-format
35350 msgid "Patron's card is expired."
35351 msgstr "קטגוריה:"
35352
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35356 #, c-format
35357 msgid "Patron's card is lost"
35358 msgstr ""
35359
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
35361 #, fuzzy, c-format
35362 msgid "Patron's card is lost."
35363 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
35364
35365 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
35367 #, c-format
35368 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
35369 msgstr ""
35370
35371 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
35373 #, c-format
35374 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
35375 msgstr ""
35376
35377 #. %1$s:  chargesamount_guarantees 
35378 #. %2$s:  IF ( charges_guarantees_is_blocker ) 
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
35380 #, c-format
35381 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
35382 msgstr ""
35383
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
35385 #, c-format
35386 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
35387 msgstr ""
35388
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
35390 #, fuzzy, c-format
35391 msgid "Patron:"
35392 msgstr "מספר כרטיס:"
35393
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
35395 #, fuzzy, c-format
35396 msgid "Patron: "
35397 msgstr "מספר כרטיס: "
35398
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
35415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
35428 #, c-format
35429 msgid "Patrons"
35430 msgstr ""
35431
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
35436 #, fuzzy, c-format
35437 msgid "Patrons and circulation"
35438 msgstr "פרטי איש קשר"
35439
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:352
35441 #, fuzzy, c-format
35442 msgid "Patrons found for: "
35443 msgstr "תוכן העניינים"
35444
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
35446 #, c-format
35447 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
35448 msgstr ""
35449
35450 #. %1$s:  batch_id 
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:221
35452 #, fuzzy, c-format
35453 msgid "Patrons in batch number %s"
35454 msgstr "מספר טלפון"
35455
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:53
35457 #, fuzzy, c-format
35458 msgid "Patrons in list"
35459 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
35460
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:345
35463 #, fuzzy, c-format
35464 msgid "Patrons requesting modifications"
35465 msgstr "סיווג: %s"
35466
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:65
35470 #, c-format
35471 msgid "Patrons statistics"
35472 msgstr ""
35473
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
35475 #, fuzzy, c-format
35476 msgid "Patrons tables"
35477 msgstr "פרטים:"
35478
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
35480 #, fuzzy, c-format
35481 msgid "Patrons to be added"
35482 msgstr "תאריך"
35483
35484 #. TH
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
35486 #, fuzzy
35487 msgid "Patrons using this provider"
35488 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
35489
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
35492 #, c-format
35493 msgid "Patrons who haven't checked out"
35494 msgstr ""
35495
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
35497 #, c-format
35498 msgid "Patrons with holds"
35499 msgstr ""
35500
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
35503 #, c-format
35504 msgid "Patrons with no checkouts"
35505 msgstr ""
35506
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
35512 #, c-format
35513 msgid "Patrons with the most checkouts"
35514 msgstr ""
35515
35516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
35517 #, fuzzy, c-format
35518 msgid "Pattern name:"
35519 msgstr "מספר כרטיס:"
35520
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
35522 #, c-format
35523 msgid "Paul Poulain"
35524 msgstr ""
35525
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
35527 #, c-format
35528 msgid ""
35529 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
35530 "3.12 - 3.22 QA Team Member)"
35531 msgstr ""
35532
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
35534 #, c-format
35535 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
35536 msgstr ""
35537
35538 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
35540 #, fuzzy
35541 msgid "Pay"
35542 msgstr "אימייל:"
35543
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:20
35545 #, fuzzy, c-format
35546 msgid "Pay all fines"
35547 msgstr "(%s סה כ)"
35548
35549 #. INPUT type=submit name=paycollect
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
35551 msgid "Pay amount"
35552 msgstr ""
35553
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
35555 #, c-format
35556 msgid "Pay an amount toward all fines"
35557 msgstr ""
35558
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
35560 #, c-format
35561 msgid "Pay an amount toward selected fines"
35562 msgstr ""
35563
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
35565 #, c-format
35566 msgid "Pay an individual fine"
35567 msgstr ""
35568
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
35570 #, fuzzy, c-format
35571 msgid "Pay fine"
35572 msgstr "(%s סה כ)"
35573
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
35580 #, fuzzy, c-format
35581 msgid "Pay fines"
35582 msgstr "(%s סה כ)"
35583
35584 #. %1$s:  borrower.firstname 
35585 #. %2$s:  borrower.surname 
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
35587 #, fuzzy, c-format
35588 msgid "Pay fines for %s %s"
35589 msgstr "(צא)"
35590
35591 #. INPUT type=submit name=payselected
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
35593 #, fuzzy
35594 msgid "Pay selected"
35595 msgstr "סמן הכל"
35596
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
35598 #, c-format
35599 msgid "Payment amount"
35600 msgstr ""
35601
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
35603 #, fuzzy, c-format
35604 msgid "Payment note"
35605 msgstr "קטגוריה:"
35606
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
35608 #, c-format
35609 msgid "Payment type"
35610 msgstr ""
35611
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
35613 #, c-format
35614 msgid "Payments"
35615 msgstr ""
35616
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
35618 #, c-format
35619 msgid "Peggy Thrasher"
35620 msgstr ""
35621
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:246
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:298
35631 #, c-format
35632 msgid "Pending"
35633 msgstr ""
35634
35635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
35636 #, fuzzy, c-format
35637 msgid "Pending discharge requests"
35638 msgstr "אוסף:"
35639
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:73
35641 #, fuzzy, c-format
35642 msgid "Pending holds"
35643 msgstr "סופר: %s"
35644
35645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
35646 #, fuzzy, c-format
35647 msgid "Pending modifications:"
35648 msgstr "סיווג: %s"
35649
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
35652 #, c-format
35653 msgid "Pending offline circulation actions"
35654 msgstr ""
35655
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
35658 #, fuzzy, c-format
35659 msgid "Pending on-site checkouts"
35660 msgstr "$s נושאים"
35661
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
35663 #, fuzzy, c-format
35664 msgid "Pending order"
35665 msgstr "סופר: %s"
35666
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
35668 #, c-format
35669 msgid "Pending orders"
35670 msgstr ""
35671
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:128
35673 #, fuzzy, c-format
35674 msgid "Pending suggestions"
35675 msgstr "אוסף:"
35676
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
35678 #, c-format
35679 msgid "Pending tags"
35680 msgstr ""
35681
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
35683 #, fuzzy, c-format
35684 msgid "Perform a new search"
35685 msgstr "פרטים:"
35686
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
35688 #, c-format
35689 msgid "Perform batch deletion of items"
35690 msgstr ""
35691
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
35693 #, c-format
35694 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
35695 msgstr ""
35696
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
35698 #, fuzzy, c-format
35699 msgid "Perform batch modification of items"
35700 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35701
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
35703 #, fuzzy, c-format
35704 msgid "Perform batch modification of patrons"
35705 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35706
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
35708 #, c-format
35709 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
35710 msgstr ""
35711
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
35714 #, c-format
35715 msgid "Perform inventory of your catalog"
35716 msgstr ""
35717
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35719 #, c-format
35720 msgid ""
35721 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
35722 "the AutoSelfCheckID"
35723 msgstr ""
35724
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
35726 #, c-format
35727 msgid "Period"
35728 msgstr ""
35729
35730 #. %1$s:  IF budget_period_total 
35731 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
35732 #. %3$s:  END 
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
35734 #, c-format
35735 msgid "Period allocated %s%s%s "
35736 msgstr ""
35737
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
35739 #, c-format
35740 msgid "Periodicity"
35741 msgstr ""
35742
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
35744 #, c-format
35745 msgid "Perl @INC: "
35746 msgstr ""
35747
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
35749 #, c-format
35750 msgid "Perl interpreter: "
35751 msgstr ""
35752
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
35755 #, c-format
35756 msgid "Perl modules"
35757 msgstr ""
35758
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
35760 #, fuzzy, c-format
35761 msgid "Perl version: "
35762 msgstr "חיפוש במילון "
35763
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
35765 #, fuzzy, c-format
35766 msgid "Permanent library"
35767 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35768
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
35770 #, fuzzy, c-format
35771 msgid "Permanent shelving location"
35772 msgstr "חיפוש במילון"
35773
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:114
35775 #, c-format
35776 msgid "Permanently delete checkout history older than"
35777 msgstr ""
35778
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
35780 #, c-format
35781 msgid "Permanently delete these patrons"
35782 msgstr ""
35783
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:573
35785 #, fuzzy, c-format
35786 msgid "Permissions: "
35787 msgstr "חיפוש במילון "
35788
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
35790 #, c-format
35791 msgid "Peter Crellan Kelly"
35792 msgstr ""
35793
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
35795 #, c-format
35796 msgid "Peter Lorimer"
35797 msgstr ""
35798
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
35800 #, c-format
35801 msgid "Petter Goksoyr Asen"
35802 msgstr ""
35803
35804 #. %1$s:  library.branchphone |html 
35805 #. %2$s:  END 
35806 #. %3$s:  IF library.branchfax 
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
35808 #, fuzzy, c-format
35809 msgid "Ph: %s%s %s "
35810 msgstr "%s %s (%s) "
35811
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
35813 #, c-format
35814 msgid "Philippe Jaillon"
35815 msgstr ""
35816
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
35819 #, c-format
35820 msgid "Phone"
35821 msgstr ""
35822
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
35824 #, fuzzy, c-format
35825 msgid "Phone - home:"
35826 msgstr "מספר כרטיס:"
35827
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
35829 #, fuzzy, c-format
35830 msgid "Phone - mobile:"
35831 msgstr "מספר כרטיס:"
35832
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
35834 #, c-format
35835 msgid "Phone - work:"
35836 msgstr ""
35837
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
35842 #, fuzzy, c-format
35843 msgid "Phone number"
35844 msgstr "מספר כרטיס:"
35845
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
35847 #, c-format
35848 msgid "Phone:"
35849 msgstr ""
35850
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
35852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
35859 #, c-format
35860 msgid "Phone: "
35861 msgstr ""
35862
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
35865 #, fuzzy, c-format
35866 msgid "Physical address: "
35867 msgstr "כתובת אימייל: "
35868
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
35870 #, c-format
35871 msgid "Physical details:"
35872 msgstr ""
35873
35874 #. INPUT type=submit name=pick
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
35876 msgid "Pick"
35877 msgstr ""
35878
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
35880 #, fuzzy, c-format
35881 msgid "Pick up location"
35882 msgstr "חיפוש במילון"
35883
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:999
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
35886 #, fuzzy, c-format
35887 msgid "Pickup at"
35888 msgstr "חיפוש במילון"
35889
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
35891 #, fuzzy, c-format
35892 msgid "Pickup at:"
35893 msgstr "חיפוש במילון"
35894
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
35897 #, fuzzy, c-format
35898 msgid "Pickup library"
35899 msgstr "חיפוש במילון"
35900
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
35902 #, c-format
35903 msgid "Pickup library is different"
35904 msgstr ""
35905
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
35907 #, c-format
35908 msgid "Pierrick Le Gall"
35909 msgstr ""
35910
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
35912 #, c-format
35913 msgid "Piotr Kowalski"
35914 msgstr ""
35915
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
35917 #, c-format
35918 msgid "Piotr Wejman"
35919 msgstr ""
35920
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
35930 #, c-format
35931 msgid "Pipe (|)"
35932 msgstr ""
35933
35934 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
35935 #. %2$s:  title |html 
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
35937 #, fuzzy, c-format
35938 msgid "Place a hold on %s%s"
35939 msgstr "תאריך"
35940
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
35942 #, fuzzy, c-format
35943 msgid "Place a hold on a specific item"
35944 msgstr "תאריך"
35945
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
35947 #, fuzzy, c-format
35948 msgid "Place a hold on the next available item "
35949 msgstr "זמין "
35950
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
35952 #, c-format
35953 msgid "Place and modify holds for patrons"
35954 msgstr ""
35955
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:332
35972 #, fuzzy, c-format
35973 msgid "Place hold"
35974 msgstr "תאריך"
35975
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
35977 #, fuzzy, c-format
35978 msgid "Place hold "
35979 msgstr "תאריך "
35980
35981 #. For the first occurrence,
35982 #. %1$s:  holdfor_firstname 
35983 #. %2$s:  holdfor_surname 
35984 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
35989 #, c-format
35990 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
35991 msgstr ""
35992
35993 #. SCRIPT
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
35995 msgid "Place hold on this item?"
35996 msgstr ""
35997
35998 #. SCRIPT
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
36000 #, fuzzy
36001 msgid "Place hold?"
36002 msgstr "תאריך"
36003
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
36005 #, fuzzy, c-format
36006 msgid "Place holds for patrons"
36007 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36008
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
36010 #, fuzzy, c-format
36011 msgid "Place of publication"
36012 msgstr "חיפוש במילון"
36013
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
36017 #, fuzzy, c-format
36018 msgid "Placed on"
36019 msgstr "תאריך"
36020
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
36022 #, fuzzy, c-format
36023 msgid "Places"
36024 msgstr "תאריך"
36025
36026 #. %1$s:  auth_cats_loo 
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
36028 #, fuzzy, c-format
36029 msgid "Plan by %s"
36030 msgstr "3 חודשים"
36031
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
36033 #, c-format
36034 msgid "Plan by item types"
36035 msgstr ""
36036
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
36038 #, fuzzy, c-format
36039 msgid "Plan by libraries"
36040 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36041
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
36043 #, fuzzy, c-format
36044 msgid "Plan by months"
36045 msgstr "3 חודשים"
36046
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
36048 #, fuzzy, c-format
36049 msgid "Planned date"
36050 msgstr "תצוגה מלאה"
36051
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
36054 #, fuzzy, c-format
36055 msgid "Planning"
36056 msgstr "תאריך"
36057
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
36059 #, fuzzy, c-format
36060 msgid "Planning "
36061 msgstr "תאריך "
36062
36063 #. %1$s:  budget_period_description 
36064 #. %2$s:  authcat 
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
36066 #, c-format
36067 msgid "Planning for %s by %s"
36068 msgstr ""
36069
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
36071 #, c-format
36072 msgid "Play media"
36073 msgstr ""
36074
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
36076 #, c-format
36077 msgid "Play sound"
36078 msgstr ""
36079
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
36081 #, fuzzy, c-format
36082 msgid "Please add a library."
36083 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36084
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
36086 #, fuzzy, c-format
36087 msgid "Please add a patron category."
36088 msgstr "קטגוריה:"
36089
36090 #. SCRIPT
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36092 msgid ""
36093 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
36094 "search."
36095 msgstr ""
36096
36097 #. SCRIPT
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
36099 msgid "Please cancel the previous hold first"
36100 msgstr ""
36101
36102 #. SCRIPT
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
36104 #, fuzzy
36105 msgid "Please check at least one action"
36106 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36107
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
36109 #, c-format
36110 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
36111 msgstr ""
36112
36113 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
36114 #. %2$s:  ELSE 
36115 #. %3$s:  END 
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
36117 #, c-format
36118 msgid ""
36119 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
36120 "less than 30 days. %s %s "
36121 msgstr ""
36122
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
36124 #, c-format
36125 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
36126 msgstr ""
36127
36128 #. SCRIPT
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
36130 msgid "Please choose a file to upload"
36131 msgstr ""
36132
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
36134 #, c-format
36135 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
36136 msgstr ""
36137
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
36139 #, c-format
36140 msgid "Please choose a vendor."
36141 msgstr ""
36142
36143 #. SCRIPT
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
36145 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
36146 msgstr ""
36147
36148 #. SCRIPT
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
36150 #, fuzzy
36151 msgid "Please choose at least one external target"
36152 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36153
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
36155 #, c-format
36156 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
36157 msgstr ""
36158
36159 #. SCRIPT
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
36161 msgid "Please choose only one enrollment period setting."
36162 msgstr ""
36163
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
36165 #, c-format
36166 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
36167 msgstr ""
36168
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
36171 #, c-format
36172 msgid ""
36173 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
36174 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
36175 msgstr ""
36176
36177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
36178 #, c-format
36179 msgid "Please click 'Next' to continue "
36180 msgstr ""
36181
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
36183 #, c-format
36184 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
36185 msgstr ""
36186
36187 #. SCRIPT
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
36189 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
36190 msgstr ""
36191
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
36193 #, c-format
36194 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
36195 msgstr ""
36196
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
36199 #, fuzzy, c-format
36200 msgid "Please confirm checkout"
36201 msgstr "(צא)"
36202
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
36204 #, fuzzy, c-format
36205 msgid "Please confirm subscription deletion"
36206 msgstr "תיאור"
36207
36208 #. SCRIPT
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
36210 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
36211 msgstr ""
36212
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
36214 #, c-format
36215 msgid "Please contact your system administrator"
36216 msgstr ""
36217
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
36219 #, c-format
36220 msgid "Please correct these errors and "
36221 msgstr ""
36222
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
36224 #, c-format
36225 msgid "Please create the database before continuing."
36226 msgstr ""
36227
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
36229 #, c-format
36230 msgid "Please define one"
36231 msgstr ""
36232
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
36234 #, c-format
36235 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
36236 msgstr ""
36237
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
36239 #, c-format
36240 msgid "Please enable Javascript:"
36241 msgstr ""
36242
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
36244 #, c-format
36245 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
36246 msgstr ""
36247
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
36249 #, c-format
36250 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
36251 msgstr ""
36252
36253 #. SCRIPT
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
36255 msgid "Please enter a name for this pattern"
36256 msgstr ""
36257
36258 #. SCRIPT
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
36260 msgid "Please enter a number of items to create."
36261 msgstr ""
36262
36263 #. SCRIPT
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
36265 #, fuzzy
36266 msgid "Please enter a search term."
36267 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36268
36269 #. SCRIPT
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36271 msgid "Please enter a valid URL."
36272 msgstr ""
36273
36274 #. SCRIPT
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36276 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
36277 msgstr ""
36278
36279 #. SCRIPT
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36281 msgid "Please enter a valid date."
36282 msgstr ""
36283
36284 #. SCRIPT
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36286 msgid "Please enter a valid email address."
36287 msgstr ""
36288
36289 #. SCRIPT
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36291 msgid "Please enter a valid number."
36292 msgstr ""
36293
36294 #. SCRIPT
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36296 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
36297 msgstr ""
36298
36299 #. SCRIPT
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36301 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
36302 msgstr ""
36303
36304 #. SCRIPT
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36306 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
36307 msgstr ""
36308
36309 #. SCRIPT
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36311 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
36312 msgstr ""
36313
36314 #. SCRIPT
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
36316 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
36317 msgstr ""
36318
36319 #. SCRIPT
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36321 msgid "Please enter at least {0} characters."
36322 msgstr ""
36323
36324 #. SCRIPT
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36326 msgid "Please enter no more than {0} characters."
36327 msgstr ""
36328
36329 #. SCRIPT
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36331 msgid "Please enter only digits."
36332 msgstr ""
36333
36334 #. SCRIPT
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36336 msgid "Please enter the name for the new macro:"
36337 msgstr ""
36338
36339 #. SCRIPT
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36341 msgid "Please enter the same value again."
36342 msgstr ""
36343
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
36345 #, c-format
36346 msgid "Please enter your username and password:"
36347 msgstr ""
36348
36349 #. SCRIPT
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
36351 #, fuzzy
36352 msgid "Please fill at least one template."
36353 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36354
36355 #. SCRIPT
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36357 #, fuzzy
36358 msgid "Please fix this field."
36359 msgstr "תאריך"
36360
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
36362 #, c-format
36363 msgid "Please log in again"
36364 msgstr ""
36365
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
36368 #, c-format
36369 msgid ""
36370 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
36371 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
36372 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
36373 msgstr ""
36374
36375 #. SCRIPT
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36377 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
36378 msgstr ""
36379
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
36382 #, c-format
36383 msgid ""
36384 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
36385 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
36386 "Reference Manager or ProCite."
36387 msgstr ""
36388
36389 #. For the first occurrence,
36390 #. SCRIPT
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
36393 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
36394 msgstr ""
36395
36396 #. For the first occurrence,
36397 #. SCRIPT
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
36400 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
36401 msgstr ""
36402
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
36404 #, c-format
36405 msgid ""
36406 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
36407 "listed, please inform your systems administrator."
36408 msgstr ""
36409
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
36411 #, c-format
36412 msgid ""
36413 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
36414 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
36415 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
36416 "enabled on the staff client) "
36417 msgstr ""
36418
36419 #. SCRIPT
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36421 msgid "Please refresh the page and try again."
36422 msgstr ""
36423
36424 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
36426 #, c-format
36427 msgid "Please return item to home library: %s"
36428 msgstr ""
36429
36430 #. For the first occurrence,
36431 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:466
36435 #, fuzzy, c-format
36436 msgid "Please return item to: %s"
36437 msgstr "תאריך "
36438
36439 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1016
36441 #, c-format
36442 msgid ""
36443 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
36444 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
36445 msgstr ""
36446
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
36450 #, c-format
36451 msgid "Please review the error log for more details."
36452 msgstr ""
36453
36454 #. SCRIPT
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
36456 #, fuzzy
36457 msgid "Please select ..."
36458 msgstr "תאריך "
36459
36460 #. For the first occurrence,
36461 #. SCRIPT
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36464 #, fuzzy
36465 msgid "Please select a %s."
36466 msgstr "תאריך "
36467
36468 #. SCRIPT
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
36470 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
36471 msgstr ""
36472
36473 #. SCRIPT
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
36475 #, fuzzy
36476 msgid "Please select a modification template."
36477 msgstr "פרטי איש קשר"
36478
36479 #. SCRIPT
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36481 #, fuzzy
36482 msgid "Please select a patron list."
36483 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36484
36485 #. For the first occurrence,
36486 #. SCRIPT
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
36489 msgid ""
36490 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
36491 msgstr ""
36492
36493 #. SCRIPT
36494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36495 #, fuzzy
36496 msgid "Please select at least one %s to %s."
36497 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36498
36499 #. For the first occurrence,
36500 #. SCRIPT
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36503 msgid "Please select at least one batch to export."
36504 msgstr ""
36505
36506 #. For the first occurrence,
36507 #. SCRIPT
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36509 msgid "Please select at least one card to export."
36510 msgstr ""
36511
36512 #. SCRIPT
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
36514 #, fuzzy
36515 msgid "Please select at least one issue."
36516 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36517
36518 #. For the first occurrence,
36519 #. SCRIPT
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
36522 msgid "Please select at least one item to export."
36523 msgstr ""
36524
36525 #. For the first occurrence,
36526 #. SCRIPT
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36529 msgid "Please select at least one item."
36530 msgstr ""
36531
36532 #. SCRIPT
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36534 #, fuzzy
36535 msgid "Please select at least one label to delete."
36536 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36537
36538 #. For the first occurrence,
36539 #. SCRIPT
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36541 msgid "Please select at least one label to export."
36542 msgstr ""
36543
36544 #. SCRIPT
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36546 #, fuzzy
36547 msgid "Please select at least one patron to delete."
36548 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36549
36550 #. SCRIPT
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
36552 #, fuzzy
36553 msgid "Please select at least one record to process"
36554 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36555
36556 #. SCRIPT
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
36558 #, fuzzy
36559 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
36560 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36561
36562 #. SCRIPT
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
36564 #, fuzzy
36565 msgid "Please select image(s) to %s."
36566 msgstr "תאריך "
36567
36568 #. SCRIPT
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36570 #, fuzzy
36571 msgid "Please select one %s to %s."
36572 msgstr "תאריך "
36573
36574 #. For the first occurrence,
36575 #. SCRIPT
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36578 #, fuzzy
36579 msgid "Please select only one %s to %s."
36580 msgstr "תאריך "
36581
36582 #. SCRIPT
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
36584 #, fuzzy
36585 msgid "Please select or enter a sound."
36586 msgstr "תאריך "
36587
36588 #. SCRIPT
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
36590 #, fuzzy
36591 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
36592 msgstr "תאריך "
36593
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
36595 #, fuzzy, c-format
36596 msgid "Please specify an active currency."
36597 msgstr "תאריך "
36598
36599 #. SCRIPT
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
36601 #, fuzzy
36602 msgid "Please specify title and content for %s"
36603 msgstr "תאריך "
36604
36605 #. SCRIPT
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
36607 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
36608 msgstr ""
36609
36610 #. %1$s:  collectionBranchName 
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
36612 #, fuzzy, c-format
36613 msgid "Please transfer item to: %s"
36614 msgstr "תאריך "
36615
36616 #. For the first occurrence,
36617 #. SCRIPT
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
36620 msgid "Please upload a file first."
36621 msgstr ""
36622
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
36626 #, c-format
36627 msgid "Please verify that it exists."
36628 msgstr ""
36629
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
36631 #, c-format
36632 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
36633 msgstr ""
36634
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
36637 #, c-format
36638 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
36639 msgstr ""
36640
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
36642 #, c-format
36643 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
36644 msgstr ""
36645
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
36647 #, c-format
36648 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
36649 msgstr ""
36650
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
36652 #, fuzzy, c-format
36653 msgid "Plugin version"
36654 msgstr "חיפוש במילון"
36655
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
36659 #, c-format
36660 msgid "Plugin:"
36661 msgstr ""
36662
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
36664 #, fuzzy, c-format
36665 msgid "Plugin: "
36666 msgstr "חיפוש במילון"
36667
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
36673 #, c-format
36674 msgid "Plugins"
36675 msgstr ""
36676
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
36678 #, c-format
36679 msgid "Plugins disabled!"
36680 msgstr ""
36681
36682 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
36683 #. %2$s:  codes_loo.code 
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:84
36685 #, c-format
36686 msgid "Policy for %s: %s"
36687 msgstr ""
36688
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
36690 #, c-format
36691 msgid "Polski (Polish)"
36692 msgstr ""
36693
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
36695 #, c-format
36696 msgid "Polytechnic University"
36697 msgstr ""
36698
36699 #. OPTGROUP
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
36701 msgid "Popularity"
36702 msgstr ""
36703
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
36706 #, c-format
36707 msgid "Popularity (least to most)"
36708 msgstr ""
36709
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
36712 #, c-format
36713 msgid "Popularity (most to least)"
36714 msgstr ""
36715
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
36717 #, c-format
36718 msgid "Populate fields with default values from default framework "
36719 msgstr ""
36720
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
36722 #, c-format
36723 msgid "Population registry date check:"
36724 msgstr ""
36725
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
36727 #, c-format
36728 msgid "Port: "
36729 msgstr ""
36730
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
36732 #, c-format
36733 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
36734 msgstr ""
36735
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
36738 #, fuzzy, c-format
36739 msgid "Position: "
36740 msgstr "חיפוש במילון "
36741
36742 #. SCRIPT
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36744 msgid "Possible record corruption"
36745 msgstr ""
36746
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
36749 #, fuzzy, c-format
36750 msgid "Postal address: "
36751 msgstr "כתובת אימייל: "
36752
36753 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
36755 #, fuzzy, c-format
36756 msgid "Posted on %s "
36757 msgstr "%s %s (%s) "
36758
36759 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36760 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:188
36762 #, fuzzy, c-format
36763 msgid "Posted on %s%s by "
36764 msgstr "%s %s (%s) "
36765
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
36767 #, c-format
36768 msgid "Pre-adolescent"
36769 msgstr ""
36770
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:82
36772 #, c-format
36773 msgid "Precedence"
36774 msgstr ""
36775
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
36777 #, c-format
36778 msgid "Predefined notes: "
36779 msgstr ""
36780
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
36782 #, fuzzy, c-format
36783 msgid "Prediction pattern"
36784 msgstr "פרטי איש קשר"
36785
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
36789 #, c-format
36790 msgid "Preference"
36791 msgstr ""
36792
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
36794 #, c-format
36795 msgid "Preferences and parameters"
36796 msgstr ""
36797
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
36799 #, c-format
36800 msgid "Preschool"
36801 msgstr ""
36802
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
36804 #, fuzzy, c-format
36805 msgid "Preselected"
36806 msgstr "סמן הכל"
36807
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
36809 #, c-format
36810 msgid "Preselected (searched by default): "
36811 msgstr ""
36812
36813 #. SCRIPT
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36815 #, fuzzy
36816 msgid "Prev"
36817 msgstr "<<קודם"
36818
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:253
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
36825 #, fuzzy, c-format
36826 msgid "Preview"
36827 msgstr "<<קודם"
36828
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
36834 #, c-format
36835 msgid "Preview MARC"
36836 msgstr ""
36837
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
36840 #, c-format
36841 msgid "Preview card"
36842 msgstr ""
36843
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36845 #, c-format
36846 msgid "Preview routing list for "
36847 msgstr ""
36848
36849 #. For the first occurrence,
36850 #. SCRIPT
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
36854 #, fuzzy
36855 msgid "Previous"
36856 msgstr "<<קודם"
36857
36858 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:256
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
36861 #, fuzzy
36862 msgid "Previous Page"
36863 msgstr "<<קודם"
36864
36865 #. BUTTON
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
36867 #, fuzzy
36868 msgid "Previous alerts"
36869 msgstr "<<קודם"
36870
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
36873 #, fuzzy, c-format
36874 msgid "Previous borrower:"
36875 msgstr "<<קודם"
36876
36877 #. For the first occurrence,
36878 #. SCRIPT
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
36881 #, fuzzy, c-format
36882 msgid "Previous checkouts"
36883 msgstr "$s נושאים"
36884
36885 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
36887 #, fuzzy
36888 msgid "Previous page"
36889 msgstr "<<קודם"
36890
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36892 #, fuzzy, c-format
36893 msgid "Previous records"
36894 msgstr "<<קודם"
36895
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
36898 #, fuzzy, c-format
36899 msgid "Previous sessions"
36900 msgstr "<<קודם"
36901
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
36908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
36910 #, c-format
36911 msgid "Price"
36912 msgstr ""
36913
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
36915 #, c-format
36916 msgid "Price effective from"
36917 msgstr ""
36918
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36920 #, c-format
36921 msgid "Price exc. taxes"
36922 msgstr ""
36923
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36925 #, c-format
36926 msgid "Price inc. taxes"
36927 msgstr ""
36928
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:453
36931 #, c-format
36932 msgid "Price:"
36933 msgstr ""
36934
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
36936 #, c-format
36937 msgid "Price: "
36938 msgstr ""
36939
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
36941 #, fuzzy, c-format
36942 msgid "Primary"
36943 msgstr "אימייל:"
36944
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
36946 #, c-format
36947 msgid "Primary acquisitions contact"
36948 msgstr ""
36949
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
36951 #, fuzzy, c-format
36952 msgid "Primary acquisitions contact:"
36953 msgstr "אימייל:"
36954
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
36956 #, fuzzy, c-format
36957 msgid "Primary contact:"
36958 msgstr "אימייל:"
36959
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
36961 #, fuzzy, c-format
36962 msgid "Primary email"
36963 msgstr "אימייל:"
36964
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
36967 #, fuzzy, c-format
36968 msgid "Primary email:"
36969 msgstr "אימייל:"
36970
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
36973 #, fuzzy, c-format
36974 msgid "Primary phone"
36975 msgstr "אימייל: "
36976
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
36981 #, fuzzy, c-format
36982 msgid "Primary phone: "
36983 msgstr "אימייל: "
36984
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
36986 #, fuzzy, c-format
36987 msgid "Primary serials contact"
36988 msgstr "אימייל:"
36989
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
36991 #, fuzzy, c-format
36992 msgid "Primary serials contact:"
36993 msgstr "אימייל:"
36994
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
37000 #, c-format
37001 msgid "Print"
37002 msgstr ""
37003
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
37005 #, fuzzy, c-format
37006 msgid "Print "
37007 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37008
37009 #. %1$s:  today 
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
37011 #, c-format
37012 msgid "Print Notices for %s"
37013 msgstr ""
37014
37015 #. For the first occurrence,
37016 #. %1$s:  cardnumber 
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
37020 #, c-format
37021 msgid "Print Receipt for %s"
37022 msgstr ""
37023
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
37025 #, c-format
37026 msgid "Print and confirm"
37027 msgstr ""
37028
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
37030 #, fuzzy, c-format
37031 msgid "Print card number as barcode: "
37032 msgstr "מספר כרטיס: "
37033
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
37035 #, c-format
37036 msgid "Print card number as text under barcode: "
37037 msgstr ""
37038
37039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
37040 #, fuzzy, c-format
37041 msgid "Print label"
37042 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37043
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:307
37046 #, fuzzy, c-format
37047 msgid "Print list"
37048 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37049
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
37051 #, fuzzy, c-format
37052 msgid "Print overdues"
37053 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37054
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
37056 #, fuzzy, c-format
37057 msgid "Print patron cards"
37058 msgstr "חיפוש במילון"
37059
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
37061 #, fuzzy, c-format
37062 msgid "Print quick slip"
37063 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37064
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:152
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
37068 #, fuzzy, c-format
37069 msgid "Print slip"
37070 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37071
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
37074 #, c-format
37075 msgid "Print slip and confirm"
37076 msgstr ""
37077
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:303
37079 #, fuzzy, c-format
37080 msgid "Print slip and continue"
37081 msgstr "$s רשומות"
37082
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
37084 #, c-format
37085 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
37086 msgstr ""
37087
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
37089 #, fuzzy, c-format
37090 msgid "Print summary"
37091 msgstr "אימייל:"
37092
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
37094 #, fuzzy, c-format
37095 msgid "Print this basket group in PDF"
37096 msgstr "%s %s (%s) "
37097
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:39
37099 #, fuzzy, c-format
37100 msgid "Print this label"
37101 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37102
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
37104 #, fuzzy, c-format
37105 msgid "Print transfer slip"
37106 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37107
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
37109 #, fuzzy, c-format
37110 msgid "Print type"
37111 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37112
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
37114 #, fuzzy, c-format
37115 msgid "Printer added"
37116 msgstr "תאריך"
37117
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
37119 #, fuzzy, c-format
37120 msgid "Printer deleted"
37121 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37122
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
37124 #, fuzzy, c-format
37125 msgid "Printer name"
37126 msgstr "(%s סה כ)"
37127
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
37132 #, fuzzy, c-format
37133 msgid "Printer name:"
37134 msgstr "(%s סה כ)"
37135
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
37138 #, fuzzy, c-format
37139 msgid "Printer name: "
37140 msgstr "(%s סה כ) "
37141
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
37144 #, fuzzy, c-format
37145 msgid "Printer profile"
37146 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37147
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
37150 #, fuzzy, c-format
37151 msgid "Printer profiles"
37152 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37153
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
37155 #, fuzzy, c-format
37156 msgid "Printer search:"
37157 msgstr "חיפוש מורשה"
37158
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
37160 #, fuzzy, c-format
37161 msgid "Printer: "
37162 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37163
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
37169 #, fuzzy, c-format
37170 msgid "Printers"
37171 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37172
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1001
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:683
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
37177 #, c-format
37178 msgid "Priority"
37179 msgstr ""
37180
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
37182 #, c-format
37183 msgid "Privacy Pref:"
37184 msgstr ""
37185
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
37187 #, fuzzy, c-format
37188 msgid "Privacy settings"
37189 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37190
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:561
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
37194 #, c-format
37195 msgid "Private"
37196 msgstr ""
37197
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
37199 #, fuzzy, c-format
37200 msgid "Private list:"
37201 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37202
37203 #. OPTGROUP
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
37205 #, fuzzy
37206 msgid "Private lists"
37207 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37208
37209 #. OPTGROUP
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
37211 #, fuzzy
37212 msgid "Private lists shared with me"
37213 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37214
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
37216 #, c-format
37217 msgid "Problem sending the cart..."
37218 msgstr ""
37219
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
37221 #, c-format
37222 msgid "Problem sending the list..."
37223 msgstr ""
37224
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
37226 #, c-format
37227 msgid "Problems"
37228 msgstr ""
37229
37230 #. INPUT type=button
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
37232 msgid "Process"
37233 msgstr ""
37234
37235 #. INPUT type=submit
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
37237 #, fuzzy
37238 msgid "Process images"
37239 msgstr "תמונת כריכה"
37240
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
37242 #, c-format
37243 msgid "Processing "
37244 msgstr ""
37245
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
37247 #, fuzzy, c-format
37248 msgid "Processing authority records"
37249 msgstr "מורשה"
37250
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
37252 #, fuzzy, c-format
37253 msgid "Processing bibliographic records"
37254 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
37255
37256 #. For the first occurrence,
37257 #. SCRIPT
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
37260 #, c-format
37261 msgid "Processing..."
37262 msgstr ""
37263
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
37266 #, fuzzy, c-format
37267 msgid "Professional"
37268 msgstr "<<קודם"
37269
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
37271 #, fuzzy, c-format
37272 msgid "Profile ID"
37273 msgstr "(%s סה כ)"
37274
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
37277 #, c-format
37278 msgid "Profile MARC fields: "
37279 msgstr ""
37280
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
37283 #, c-format
37284 msgid "Profile SQL fields: "
37285 msgstr ""
37286
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
37289 #, fuzzy, c-format
37290 msgid "Profile description: "
37291 msgstr "תיאור "
37292
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
37295 #, c-format
37296 msgid "Profile name: "
37297 msgstr ""
37298
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
37301 #, c-format
37302 msgid "Profile settings"
37303 msgstr ""
37304
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
37307 #, fuzzy, c-format
37308 msgid "Profile type: "
37309 msgstr "(%s סה כ) "
37310
37311 #. For the first occurrence,
37312 #. %1$s:  END 
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
37315 #, c-format
37316 msgid "Profile unassigned %s "
37317 msgstr ""
37318
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
37321 #, fuzzy, c-format
37322 msgid "Profile:"
37323 msgstr "(%s סה כ)"
37324
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
37327 #, fuzzy, c-format
37328 msgid "Profiles"
37329 msgstr "(%s סה כ)"
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
37332 #, c-format
37333 msgid "Programmed texts"
37334 msgstr ""
37335
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
37339 #, fuzzy, c-format
37340 msgid "Properties"
37341 msgstr "מורשה"
37342
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
37344 #, c-format
37345 msgid "Prosentient Systems, Australia"
37346 msgstr ""
37347
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:568
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:330
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
37353 #, c-format
37354 msgid "Public"
37355 msgstr ""
37356
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
37358 #, fuzzy, c-format
37359 msgid "Public list:"
37360 msgstr "חיפוש במילון"
37361
37362 #. OPTGROUP
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
37366 #, fuzzy, c-format
37367 msgid "Public lists"
37368 msgstr "חיפוש במילון"
37369
37370 #. For the first occurrence,
37371 #. SCRIPT
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
37374 #, fuzzy
37375 msgid "Public lists:"
37376 msgstr "חיפוש במילון"
37377
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
37382 #, fuzzy, c-format
37383 msgid "Public note"
37384 msgstr "חיפוש במילון"
37385
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
37391 #, fuzzy, c-format
37392 msgid "Public note:"
37393 msgstr "חיפוש במילון"
37394
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
37396 #, fuzzy, c-format
37397 msgid "Public notes"
37398 msgstr "חיפוש במילון"
37399
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
37407 #, fuzzy, c-format
37408 msgid "Publication date"
37409 msgstr "חיפוש במילון"
37410
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
37412 #, fuzzy, c-format
37413 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
37414 msgstr "חיפוש במילון"
37415
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
37417 #, fuzzy, c-format
37418 msgid "Publication date:"
37419 msgstr "חיפוש במילון "
37420
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
37422 #, fuzzy, c-format
37423 msgid "Publication date: "
37424 msgstr "חיפוש במילון "
37425
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
37427 #, fuzzy, c-format
37428 msgid "Publication details"
37429 msgstr "חיפוש במילון"
37430
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
37433 #, fuzzy, c-format
37434 msgid "Publication place:"
37435 msgstr "חיפוש במילון"
37436
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:153
37439 #, fuzzy, c-format
37440 msgid "Publication year"
37441 msgstr "חיפוש במילון"
37442
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
37446 #, fuzzy, c-format
37447 msgid "Publication year:"
37448 msgstr "חיפוש במילון"
37449
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
37452 #, fuzzy, c-format
37453 msgid "Publication year: "
37454 msgstr "חיפוש במילון "
37455
37456 #. %1$s:  publicationyear 
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
37458 #, fuzzy, c-format
37459 msgid "Publication year: %s"
37460 msgstr "חיפוש במילון"
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
37464 #, c-format
37465 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
37466 msgstr ""
37467
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
37470 #, c-format
37471 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
37472 msgstr ""
37473
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
37476 #, fuzzy, c-format
37477 msgid "Published by:"
37478 msgstr "(שונה ב- %s)"
37479
37480 #. For the first occurrence,
37481 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
37482 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
37483 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
37484 #. %4$s:  END 
37485 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
37486 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
37487 #. %7$s:  END 
37488 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
37489 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
37490 #. %10$s:  END 
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
37493 #, fuzzy, c-format
37494 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
37495 msgstr "%s %s (%s) "
37496
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
37498 #, fuzzy, c-format
37499 msgid "Published date"
37500 msgstr "(שונה ב- %s)"
37501
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
37503 #, fuzzy, c-format
37504 msgid "Published date (text)"
37505 msgstr "(שונה ב- %s)"
37506
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
37508 #, fuzzy, c-format
37509 msgid "Published on"
37510 msgstr "(שונה ב- %s)"
37511
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
37513 #, fuzzy, c-format
37514 msgid "Published on (text)"
37515 msgstr "(שונה ב- %s)"
37516
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
37527 #, c-format
37528 msgid "Publisher"
37529 msgstr ""
37530
37531 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
37532 #. %2$s:  END 
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:101
37534 #, fuzzy, c-format
37535 msgid "Publisher :%s%s "
37536 msgstr "(שונה ב- %s) "
37537
37538 #. %1$s:  order.publishercode 
37539 #. %2$s:  END 
37540 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
37542 #, fuzzy, c-format
37543 msgid "Publisher :%s%s %s "
37544 msgstr "(שונה ב- %s) "
37545
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
37547 #, fuzzy, c-format
37548 msgid "Publisher location"
37549 msgstr "חיפוש במילון"
37550
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
37552 #, fuzzy, c-format
37553 msgid "Publisher number:"
37554 msgstr "(שונה ב- %s)"
37555
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:340
37565 #, c-format
37566 msgid "Publisher:"
37567 msgstr ""
37568
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
37571 #, fuzzy, c-format
37572 msgid "Publisher: "
37573 msgstr "(שונה ב- %s) "
37574
37575 #. %1$s:  publisher 
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
37577 #, fuzzy, c-format
37578 msgid "Publisher: %s"
37579 msgstr "(שונה ב- %s)"
37580
37581 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
37582 #. %2$s:  END 
37583 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
37585 #, fuzzy, c-format
37586 msgid "Publisher:%s%s %s "
37587 msgstr "(שונה ב- %s) "
37588
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
37591 #, c-format
37592 msgid "Pull this many items"
37593 msgstr ""
37594
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:36
37597 #, fuzzy, c-format
37598 msgid "Purchase suggestions"
37599 msgstr "תיאור"
37600
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
37604 #, c-format
37605 msgid "Qty."
37606 msgstr ""
37607
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
37610 #, c-format
37611 msgid "Qualifier"
37612 msgstr ""
37613
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
37615 #, c-format
37616 msgid "Qualifier:"
37617 msgstr ""
37618
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
37620 #, fuzzy, c-format
37621 msgid "Qualifier: "
37622 msgstr "(שונה ב- %s) "
37623
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
37625 #, c-format
37626 msgid "Quality assurance manager:"
37627 msgstr ""
37628
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
37630 #, c-format
37631 msgid "Quality assurance team:"
37632 msgstr ""
37633
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
37639 #, c-format
37640 msgid "Quantity"
37641 msgstr ""
37642
37643 #. SCRIPT
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
37645 msgid "Quantity must be greater than '0'"
37646 msgstr ""
37647
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
37649 #, fuzzy, c-format
37650 msgid "Quantity received"
37651 msgstr "מורשה"
37652
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
37654 #, c-format
37655 msgid "Quantity received: "
37656 msgstr ""
37657
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
37659 #, fuzzy, c-format
37660 msgid "Quantity search"
37661 msgstr "חיפוש מורשה"
37662
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
37664 #, c-format
37665 msgid "Quantity to receive: "
37666 msgstr ""
37667
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
37671 #, c-format
37672 msgid "Quantity: "
37673 msgstr ""
37674
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
37676 #, c-format
37677 msgid "Queue"
37678 msgstr ""
37679
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
37682 #, c-format
37683 msgid "Queue: "
37684 msgstr ""
37685
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
37689 #, c-format
37690 msgid "Quick spine label creator"
37691 msgstr ""
37692
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
37696 #, c-format
37697 msgid "Quote editor"
37698 msgstr ""
37699
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
37701 #, c-format
37702 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
37703 msgstr ""
37704
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:312
37706 #, c-format
37707 msgid "Quote uploader"
37708 msgstr ""
37709
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
37711 #, fuzzy, c-format
37712 msgid "Quotes"
37713 msgstr "%s %s (%s) "
37714
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
37716 #, fuzzy, c-format
37717 msgid "Quotes enabled: "
37718 msgstr "אימייל: "
37719
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
37721 #, c-format
37722 msgid "R&eacute;initialiser"
37723 msgstr ""
37724
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
37730 #, c-format
37731 msgid "RIS"
37732 msgstr ""
37733
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
37735 #, c-format
37736 msgid "RRP"
37737 msgstr ""
37738
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:434
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
37741 #, c-format
37742 msgid "RRP tax exc."
37743 msgstr ""
37744
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
37747 #, c-format
37748 msgid "RRP tax inc."
37749 msgstr ""
37750
37751 #. %1$s:  heading | html 
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37753 #, c-format
37754 msgid "RT: %s"
37755 msgstr ""
37756
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
37758 #, c-format
37759 msgid "Rachel Dustin"
37760 msgstr ""
37761
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
37763 #, c-format
37764 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
37765 msgstr ""
37766
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
37768 #, c-format
37769 msgid "Rafal Kopaczka"
37770 msgstr ""
37771
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37775 #, c-format
37776 msgid "Rank"
37777 msgstr ""
37778
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
37780 #, c-format
37781 msgid "Rank (display order): "
37782 msgstr ""
37783
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
37785 #, c-format
37786 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
37787 msgstr ""
37788
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
37791 #, fuzzy, c-format
37792 msgid "Rate"
37793 msgstr "תאריך"
37794
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
37796 #, fuzzy, c-format
37797 msgid "Rate: "
37798 msgstr "תאריך "
37799
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
37801 #, c-format
37802 msgid "Raw (any): "
37803 msgstr ""
37804
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
37806 #, c-format
37807 msgid "Reason"
37808 msgstr ""
37809
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
37812 #, c-format
37813 msgid "Reason for suggestion: "
37814 msgstr ""
37815
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37817 #, c-format
37818 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
37819 msgstr ""
37820
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
37824 #, c-format
37825 msgid "Receive"
37826 msgstr ""
37827
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
37829 #, c-format
37830 msgid "Receive a new shipment"
37831 msgstr ""
37832
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
37834 #, fuzzy, c-format
37835 msgid "Receive date"
37836 msgstr "תאריך"
37837
37838 #. %1$s:  name 
37839 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
37840 #. %3$s:  invoice 
37841 #. %4$s:  END 
37842 #. %5$s:  ordernumber 
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
37844 #, c-format
37845 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
37846 msgstr ""
37847
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:97
37849 #, c-format
37850 msgid "Receive shipment"
37851 msgstr ""
37852
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
37854 #, c-format
37855 msgid "Receive shipment from vendor "
37856 msgstr ""
37857
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
37859 #, fuzzy, c-format
37860 msgid "Receive shipments"
37861 msgstr "תוכן העניינים"
37862
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
37864 #, c-format
37865 msgid "Receive?"
37866 msgstr ""
37867
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
37869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
37870 #, fuzzy, c-format
37871 msgid "Received"
37872 msgstr "תאריך"
37873
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
37875 #, c-format
37876 msgid "Received "
37877 msgstr ""
37878
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
37880 #, fuzzy, c-format
37881 msgid "Received biblios"
37882 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
37883
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
37885 #, c-format
37886 msgid "Received by:"
37887 msgstr ""
37888
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
37891 #, c-format
37892 msgid "Received issues"
37893 msgstr ""
37894
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
37896 #, c-format
37897 msgid "Received issues:"
37898 msgstr ""
37899
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
37901 #, fuzzy, c-format
37902 msgid "Received items"
37903 msgstr "סמן הכל"
37904
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
37907 #, fuzzy, c-format
37908 msgid "Received on"
37909 msgstr "תאריך"
37910
37911 #. %1$s:  firstname 
37912 #. %2$s:  surname 
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
37914 #, c-format
37915 msgid "Received with thanks from %s %s "
37916 msgstr ""
37917
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
37919 #, c-format
37920 msgid "Receives claims for late issues"
37921 msgstr ""
37922
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
37924 #, c-format
37925 msgid "Receives claims for late orders"
37926 msgstr ""
37927
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
37929 #, c-format
37930 msgid "Receives overdue notices: "
37931 msgstr ""
37932
37933 #. INPUT type=submit
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
37935 #, fuzzy
37936 msgid "Recheck"
37937 msgstr "(צא)"
37938
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
37940 #, c-format
37941 msgid "Recipients:"
37942 msgstr ""
37943
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
37945 #, fuzzy, c-format
37946 msgid "Record"
37947 msgstr "$s רשומות"
37948
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
37950 #, c-format
37951 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
37952 msgstr ""
37953
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
37955 #, c-format
37956 msgid "Record matching rule:"
37957 msgstr ""
37958
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
37963 #, c-format
37964 msgid "Record matching rules"
37965 msgstr ""
37966
37967 #. SCRIPT
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37969 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
37970 msgstr ""
37971
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
37974 #, c-format
37975 msgid "Record number list (one per line): "
37976 msgstr ""
37977
37978 #. SCRIPT
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37980 #, fuzzy
37981 msgid "Record saved "
37982 msgstr "תאריך"
37983
37984 #. SCRIPT
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37986 msgid "Record structure invalid, cannot save"
37987 msgstr ""
37988
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
37992 #, fuzzy, c-format
37993 msgid "Record type"
37994 msgstr "תאריך"
37995
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
37997 #, fuzzy, c-format
37998 msgid "Record type:"
37999 msgstr "תאריך"
38000
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
38003 #, c-format
38004 msgid "Record type: "
38005 msgstr ""
38006
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
38008 #, fuzzy, c-format
38009 msgid "Record:"
38010 msgstr "$s רשומות"
38011
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
38013 #, c-format
38014 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
38015 msgstr ""
38016
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
38018 #, c-format
38019 msgid "Reed Wade"
38020 msgstr ""
38021
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
38023 #, fuzzy, c-format
38024 msgid "Refine results"
38025 msgstr "$s נושאים"
38026
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
38028 #, fuzzy, c-format
38029 msgid "Refine results:"
38030 msgstr "$s נושאים"
38031
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
38033 #, c-format
38034 msgid "Refine your search"
38035 msgstr ""
38036
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
38038 #, c-format
38039 msgid "Refunds"
38040 msgstr ""
38041
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
38044 #, c-format
38045 msgid "RegEx"
38046 msgstr ""
38047
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
38050 #, fuzzy, c-format
38051 msgid "Registration date"
38052 msgstr "חיפוש במילון"
38053
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
38056 #, fuzzy, c-format
38057 msgid "Registration date: "
38058 msgstr "חיפוש במילון "
38059
38060 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
38062 #, fuzzy, c-format
38063 msgid "Registration date: %s"
38064 msgstr "חיפוש במילון "
38065
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
38067 #, c-format
38068 msgid "Regula Sebastiao"
38069 msgstr ""
38070
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
38072 #, c-format
38073 msgid "Regular print"
38074 msgstr ""
38075
38076 #. For the first occurrence,
38077 #. SCRIPT
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:260
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:269
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:284
38082 msgid "Reject"
38083 msgstr ""
38084
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:257
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:295
38095 #, fuzzy, c-format
38096 msgid "Rejected"
38097 msgstr "סמן הכל"
38098
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
38100 #, c-format
38101 msgid "Rejected tags"
38102 msgstr ""
38103
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
38105 #, fuzzy, c-format
38106 msgid "Relationship"
38107 msgstr "חיפוש במילון "
38108
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
38110 #, fuzzy, c-format
38111 msgid "Relationship information"
38112 msgstr "פרטי איש קשר"
38113
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
38115 #, fuzzy, c-format
38116 msgid "Relationship: "
38117 msgstr "חיפוש במילון "
38118
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:946
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
38121 #, fuzzy, c-format
38122 msgid "Relatives' checkouts"
38123 msgstr "(צא)"
38124
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
38126 #, c-format
38127 msgid "Release maintainers:"
38128 msgstr ""
38129
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
38131 #, c-format
38132 msgid "Release manager:"
38133 msgstr ""
38134
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
38136 #, c-format
38137 msgid "Relevance"
38138 msgstr ""
38139
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
38141 #, c-format
38142 msgid "Remaining circulation permissions"
38143 msgstr ""
38144
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
38146 #, c-format
38147 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
38148 msgstr ""
38149
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
38151 #, c-format
38152 msgid "Remaining system parameters permissions"
38153 msgstr ""
38154
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:547
38156 #, fuzzy, c-format
38157 msgid "Remember for next check in:"
38158 msgstr "סמן הכל"
38159
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
38162 #, c-format
38163 msgid "Remember for session:"
38164 msgstr ""
38165
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
38167 #, c-format
38168 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
38169 msgstr ""
38170
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
38172 #, c-format
38173 msgid "Reminder Date"
38174 msgstr ""
38175
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
38178 #, fuzzy, c-format
38179 msgid "Reminder: "
38180 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
38181
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
38183 #, c-format
38184 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
38185 msgstr ""
38186
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
38188 #, c-format
38189 msgid ""
38190 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
38191 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
38192 msgstr ""
38193
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:244
38195 #, c-format
38196 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
38197 msgstr ""
38198
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
38200 #, c-format
38201 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
38202 msgstr ""
38203
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
38205 #, fuzzy, c-format
38206 msgid "Remote host"
38207 msgstr "סמן הכל "
38208
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
38210 #, fuzzy, c-format
38211 msgid "Remote host: "
38212 msgstr "תוכן העניינים "
38213
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
38215 #, fuzzy, c-format
38216 msgid "Remote image"
38217 msgstr "תמונת כריכה"
38218
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
38220 #, fuzzy, c-format
38221 msgid "Remote image:"
38222 msgstr "תמונת כריכה"
38223
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
38225 #, c-format
38226 msgid "Remote record deleted, local record kept"
38227 msgstr ""
38228
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:325
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
38238 #, c-format
38239 msgid "Remove"
38240 msgstr ""
38241
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
38244 #, fuzzy, c-format
38245 msgid "Remove "
38246 msgstr "סמן הכל "
38247
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
38249 #, fuzzy, c-format
38250 msgid "Remove course reserves"
38251 msgstr "(%s סה כ)"
38252
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
38255 #, fuzzy, c-format
38256 msgid "Remove duplicates"
38257 msgstr "סמן הכל"
38258
38259 #. A
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
38261 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
38262 msgstr ""
38263
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
38266 #, fuzzy, c-format
38267 msgid "Remove item from collection"
38268 msgstr "אוסף:"
38269
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
38271 #, fuzzy, c-format
38272 msgid "Remove non-local items:"
38273 msgstr "סמן הכל"
38274
38275 #. INPUT type=button
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:490
38277 msgid "Remove owner"
38278 msgstr ""
38279
38280 #. SCRIPT
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
38282 #, fuzzy
38283 msgid "Remove restriction?"
38284 msgstr "אוסף:"
38285
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
38288 #, fuzzy, c-format
38289 msgid "Remove selected"
38290 msgstr "סמן הכל"
38291
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:222
38293 #, fuzzy, c-format
38294 msgid "Remove selected items"
38295 msgstr "סמן הכל"
38296
38297 #. INPUT type=submit
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
38300 #, fuzzy, c-format
38301 msgid "Remove selected patrons"
38302 msgstr "סמן הכל"
38303
38304 #. INPUT type=submit
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
38306 msgid "Remove tag"
38307 msgstr ""
38308
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
38312 #, c-format
38313 msgid "Remove this match check"
38314 msgstr ""
38315
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
38319 #, c-format
38320 msgid "Remove this match point"
38321 msgstr ""
38322
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:194
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:246
38325 #, fuzzy, c-format
38326 msgid "Remove this rule"
38327 msgstr "תמונת כריכה"
38328
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
38330 #, fuzzy, c-format
38331 msgid "Remove?"
38332 msgstr "סמן הכל "
38333
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:26
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:131
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
38350 #, c-format
38351 msgid "Renew"
38352 msgstr ""
38353
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
38355 #, fuzzy, c-format
38356 msgid "Renew "
38357 msgstr "סמן הכל "
38358
38359 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
38361 #, fuzzy, c-format
38362 msgid "Renew #%s"
38363 msgstr "סמן הכל"
38364
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
38366 #, fuzzy, c-format
38367 msgid "Renew a subscription"
38368 msgstr "תיאור"
38369
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
38371 #, fuzzy, c-format
38372 msgid "Renew all"
38373 msgstr "סמן הכל"
38374
38375 #. SCRIPT
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38377 #, fuzzy
38378 msgid "Renew failed:"
38379 msgstr "סמן הכל"
38380
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
38382 #, fuzzy, c-format
38383 msgid "Renew or check in selected items"
38384 msgstr "סמן הכל"
38385
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
38388 #, fuzzy, c-format
38389 msgid "Renew patron"
38390 msgstr "סמן הכל"
38391
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
38393 #, fuzzy, c-format
38394 msgid "Renew this subscription"
38395 msgstr "תיאור"
38396
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
38398 #, fuzzy, c-format
38399 msgid "Renewal"
38400 msgstr "סמן הכל"
38401
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
38403 #, c-format
38404 msgid "Renewal due date:"
38405 msgstr ""
38406
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
38409 #, fuzzy, c-format
38410 msgid "Renewal period"
38411 msgstr "סמן הכל"
38412
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:174
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
38415 #, c-format
38416 msgid "Renewals allowed (count)"
38417 msgstr ""
38418
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
38420 #, fuzzy, c-format
38421 msgid "Renewed"
38422 msgstr "סמן הכל"
38423
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
38425 #, fuzzy, c-format
38426 msgid "Renewed "
38427 msgstr "סמן הכל "
38428
38429 #. SCRIPT
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38431 #, fuzzy
38432 msgid "Renewed, due:"
38433 msgstr "סמן הכל "
38434
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
38436 #, c-format
38437 msgid "Rental charge"
38438 msgstr ""
38439
38440 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:251
38442 #, c-format
38443 msgid "Rental charge for this item: %s"
38444 msgstr ""
38445
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
38447 #, c-format
38448 msgid "Rental charge:"
38449 msgstr ""
38450
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
38452 #, c-format
38453 msgid "Rental charge: "
38454 msgstr ""
38455
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
38458 #, c-format
38459 msgid "Rental discount (%%)"
38460 msgstr ""
38461
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
38466 #, c-format
38467 msgid "Reopen"
38468 msgstr ""
38469
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
38471 #, c-format
38472 msgid "Reopen it"
38473 msgstr ""
38474
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
38476 #, c-format
38477 msgid "Reopen this basket"
38478 msgstr ""
38479
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
38481 #, fuzzy, c-format
38482 msgid "Reopen this basket group"
38483 msgstr "$s פריטים"
38484
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
38486 #, c-format
38487 msgid "Reopen: "
38488 msgstr ""
38489
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
38491 #, c-format
38492 msgid "Rep.price"
38493 msgstr ""
38494
38495 #. A
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
38500 msgid "Repeat this Tag"
38501 msgstr ""
38502
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
38505 #, c-format
38506 msgid "Repeatable"
38507 msgstr ""
38508
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
38514 #, c-format
38515 msgid "Repeatable: "
38516 msgstr ""
38517
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
38519 #, fuzzy, c-format
38520 msgid "Replace all patron attributes"
38521 msgstr "קטגוריה:"
38522
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
38524 #, c-format
38525 msgid "Replace existing covers"
38526 msgstr ""
38527
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
38529 #, c-format
38530 msgid "Replace only included patron attributes"
38531 msgstr ""
38532
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
38534 #, c-format
38535 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
38536 msgstr ""
38537
38538 #. SCRIPT
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38540 msgid "Replace the current record's contents"
38541 msgstr ""
38542
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
38546 #, fuzzy, c-format
38547 msgid "Replacement cost: "
38548 msgstr "תוכן העניינים "
38549
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
38551 #, c-format
38552 msgid "Replacement price"
38553 msgstr ""
38554
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
38556 #, c-format
38557 msgid "Replacement price:"
38558 msgstr ""
38559
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
38561 #, c-format
38562 msgid "Reply-To (if different to Email): "
38563 msgstr ""
38564
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
38566 #, fuzzy, c-format
38567 msgid "Report"
38568 msgstr "(%s סה כ)"
38569
38570 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
38572 #, fuzzy, c-format
38573 msgid "Report %s&rsaquo; "
38574 msgstr "%s %s (%s) "
38575
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
38578 #, fuzzy, c-format
38579 msgid "Report Plugins"
38580 msgstr "(שונה ב- %s)"
38581
38582 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
38583 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
38584 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
38585 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
38586 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
38587 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
38589 #, c-format
38590 msgid ""
38591 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
38592 "%s)"
38593 msgstr ""
38594
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38596 #, fuzzy, c-format
38597 msgid "Report group:"
38598 msgstr "(%s סה כ)"
38599
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
38606 #, c-format
38607 msgid "Report is public:"
38608 msgstr ""
38609
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:323
38611 #, fuzzy, c-format
38612 msgid "Report name"
38613 msgstr "(%s סה כ)"
38614
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
38616 #, fuzzy, c-format
38617 msgid "Report name:"
38618 msgstr "(%s סה כ)"
38619
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
38622 #, fuzzy, c-format
38623 msgid "Report name: "
38624 msgstr "(%s סה כ) "
38625
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
38627 #, c-format
38628 msgid "Report subgroup:"
38629 msgstr ""
38630
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
38632 #, c-format
38633 msgid "Report:"
38634 msgstr ""
38635
38636 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
38638 #, fuzzy, c-format
38639 msgid "Reported on %s"
38640 msgstr "(שונה ב- %s)"
38641
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:241
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
38664 #, c-format
38665 msgid "Reports"
38666 msgstr ""
38667
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
38669 #, fuzzy, c-format
38670 msgid "Reports Dictionary"
38671 msgstr "חיפוש במילון"
38672
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:26
38675 #, fuzzy, c-format
38676 msgid "Reports dictionary"
38677 msgstr "חיפוש במילון"
38678
38679 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
38680 #. %2$s:  mainloo.branchname 
38681 #. %3$s:  END 
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:34
38683 #, c-format
38684 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
38685 msgstr ""
38686
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
38688 #, fuzzy, c-format
38689 msgid "Reports tables"
38690 msgstr "(%s סה כ)"
38691
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:417
38693 #, c-format
38694 msgid "Request specific item type:"
38695 msgstr ""
38696
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
38698 #, c-format
38699 msgid "Requested"
38700 msgstr ""
38701
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
38704 #, c-format
38705 msgid "Require.js JS module system"
38706 msgstr ""
38707
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:10
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:33
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:133
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:81
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:347
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:137
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:89
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:525
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:681
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:537
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:330
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:896
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:136
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
38871 #, c-format
38872 msgid "Required"
38873 msgstr ""
38874
38875 #. LABEL
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
38877 msgid "Required field"
38878 msgstr ""
38879
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
38881 #, c-format
38882 msgid "Required fields cannot be cleared"
38883 msgstr ""
38884
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
38886 #, fuzzy, c-format
38887 msgid "Required fields: "
38888 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38889
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
38891 #, c-format
38892 msgid "Required for staff login."
38893 msgstr ""
38894
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
38896 #, c-format
38897 msgid "Required match checks"
38898 msgstr ""
38899
38900 #. TH
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
38902 msgid "Required module missing"
38903 msgstr ""
38904
38905 #. IMG
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
38907 msgid "Requires override of hold policy"
38908 msgstr ""
38909
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
38911 #, c-format
38912 msgid "Resend"
38913 msgstr ""
38914
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
38916 #, c-format
38917 msgid "Reserve cancelled"
38918 msgstr ""
38919
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:18
38921 #, c-format
38922 msgid "Reserve found"
38923 msgstr ""
38924
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
38926 #, c-format
38927 msgid "Reserves"
38928 msgstr ""
38929
38930 #. INPUT type=reset
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
38936 #, c-format
38937 msgid "Reset"
38938 msgstr ""
38939
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
38941 #, c-format
38942 msgid "Reset filter"
38943 msgstr ""
38944
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
38946 #, c-format
38947 msgid "Responses"
38948 msgstr ""
38949
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
38951 #, fuzzy, c-format
38952 msgid "Responses enabled: "
38953 msgstr "סמן הכל"
38954
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
38956 #, c-format
38957 msgid "Restrict"
38958 msgstr ""
38959
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:532
38961 #, c-format
38962 msgid "Restrict access to: "
38963 msgstr ""
38964
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
38970 #, c-format
38971 msgid "Restricted"
38972 msgstr ""
38973
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
38975 #, c-format
38976 msgid "Restricted [until] flag"
38977 msgstr ""
38978
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
38980 #, c-format
38981 msgid "Restricted:"
38982 msgstr ""
38983
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:577
38985 #, c-format
38986 msgid "Restriction overridden temporarily"
38987 msgstr ""
38988
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
38990 #, c-format
38991 msgid "Restriction overridden temporarily."
38992 msgstr ""
38993
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
38995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
38996 #, fuzzy, c-format
38997 msgid "Result"
38998 msgstr "$s נושאים"
38999
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
39008 #, fuzzy, c-format
39009 msgid "Results"
39010 msgstr "$s נושאים"
39011
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
39013 #, fuzzy, c-format
39014 msgid "Results "
39015 msgstr "$s נושאים "
39016
39017 #. %1$s:  from 
39018 #. %2$s:  to 
39019 #. %3$s:  IF ( total ) 
39020 #. %4$s:  total 
39021 #. %5$s:  END 
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
39023 #, fuzzy, c-format
39024 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
39025 msgstr "%s %s (%s)"
39026
39027 #. %1$s:  from 
39028 #. %2$s:  to 
39029 #. %3$s:  total 
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
39031 #, c-format
39032 msgid "Results %s to %s of %s"
39033 msgstr ""
39034
39035 #. %1$s:  from 
39036 #. %2$s:  to 
39037 #. %3$s:  total 
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
39039 #, fuzzy, c-format
39040 msgid "Results %s to %s of %s "
39041 msgstr "%s %s (%s) "
39042
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:164
39044 #, fuzzy, c-format
39045 msgid "Results for Authority Records"
39046 msgstr "מורשה"
39047
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
39049 #, c-format
39050 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
39051 msgstr ""
39052
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
39054 #, c-format
39055 msgid "Results per page :"
39056 msgstr ""
39057
39058 #. SCRIPT
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39060 #, fuzzy
39061 msgid "Resume"
39062 msgstr "$s נושאים"
39063
39064 #. INPUT type=submit
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1033
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
39067 msgid "Resume all suspended holds"
39068 msgstr ""
39069
39070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
39071 #, fuzzy, c-format
39072 msgid "Return date"
39073 msgstr "תצוגה מלאה"
39074
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
39077 #, c-format
39078 msgid "Return policy"
39079 msgstr ""
39080
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
39084 #, c-format
39085 msgid "Return to batch item deletion"
39086 msgstr ""
39087
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
39091 #, c-format
39092 msgid "Return to batch item modification"
39093 msgstr ""
39094
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
39096 #, fuzzy, c-format
39097 msgid "Return to circulation and fine rules"
39098 msgstr "מורשה"
39099
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
39101 #, fuzzy, c-format
39102 msgid "Return to frameworks"
39103 msgstr "מורשה"
39104
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
39106 #, fuzzy, c-format
39107 msgid "Return to patron detail"
39108 msgstr "פרטים:"
39109
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
39111 #, fuzzy, c-format
39112 msgid "Return to previous page"
39113 msgstr "מורשה"
39114
39115 #. SCRIPT
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
39117 #, fuzzy
39118 msgid "Return to results"
39119 msgstr "מורשה"
39120
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
39127 #, c-format
39128 msgid "Return to rotating collections home"
39129 msgstr ""
39130
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
39132 #, c-format
39133 msgid "Return to sets management"
39134 msgstr ""
39135
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
39137 #, c-format
39138 msgid "Return to spine label printer"
39139 msgstr ""
39140
39141 #. %1$s:  batchid 
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
39143 #, c-format
39144 msgid "Return to staged MARC batch %s"
39145 msgstr ""
39146
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
39148 #, c-format
39149 msgid "Return to the basket without making a new order."
39150 msgstr ""
39151
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:195
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:248
39156 #, fuzzy, c-format
39157 msgid "Return to the record"
39158 msgstr "מורשה"
39159
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
39161 #, fuzzy, c-format
39162 msgid "Return to tools"
39163 msgstr "מורשה"
39164
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:250
39169 #, fuzzy, c-format
39170 msgid "Return to where you were"
39171 msgstr "מורשה"
39172
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1004
39174 #, fuzzy, c-format
39175 msgid "Return to: "
39176 msgstr "מורשה "
39177
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
39179 #, c-format
39180 msgid "Return-Path (if different to Email): "
39181 msgstr ""
39182
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
39184 #, c-format
39185 msgid "Returns"
39186 msgstr ""
39187
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:117
39189 #, c-format
39190 msgid "Reverse"
39191 msgstr ""
39192
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
39194 #, c-format
39195 msgid "Revert waiting status"
39196 msgstr ""
39197
39198 #. SCRIPT
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
39200 msgid "Reverted"
39201 msgstr ""
39202
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
39204 #, c-format
39205 msgid "Reviewer"
39206 msgstr ""
39207
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:351
39209 #, fuzzy, c-format
39210 msgid "Reviewer:"
39211 msgstr "<<קודם"
39212
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
39214 #, c-format
39215 msgid "Reviews"
39216 msgstr ""
39217
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
39219 #, c-format
39220 msgid "Ricardo Dias Marques"
39221 msgstr ""
39222
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
39224 #, c-format
39225 msgid "Richard Anderson"
39226 msgstr ""
39227
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
39229 #, c-format
39230 msgid "Rick Welykochy"
39231 msgstr ""
39232
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
39234 #, c-format
39235 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
39236 msgstr ""
39237
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
39239 #, c-format
39240 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
39241 msgstr ""
39242
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
39244 #, c-format
39245 msgid "Robert Williams"
39246 msgstr ""
39247
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
39249 #, c-format
39250 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
39251 msgstr ""
39252
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
39254 #, c-format
39255 msgid "Rochelle Healy"
39256 msgstr ""
39257
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
39259 #, c-format
39260 msgid "Roger Buck"
39261 msgstr ""
39262
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
39264 #, c-format
39265 msgid "Rolando Isidoro"
39266 msgstr ""
39267
39268 #. SCRIPT
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39270 msgid "Rollover at:"
39271 msgstr ""
39272
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
39274 #, c-format
39275 msgid "Rollover:"
39276 msgstr ""
39277
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
39279 #, c-format
39280 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
39281 msgstr ""
39282
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
39284 #, c-format
39285 msgid "Roman Amor"
39286 msgstr ""
39287
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
39289 #, c-format
39290 msgid "Romina Racca"
39291 msgstr ""
39292
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
39294 #, c-format
39295 msgid "Ron Wickersham"
39296 msgstr ""
39297
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
39304 #, fuzzy, c-format
39305 msgid "Rotating collections"
39306 msgstr "אוסף:"
39307
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
39311 #, c-format
39312 msgid "Routing"
39313 msgstr ""
39314
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
39316 #, fuzzy, c-format
39317 msgid "Routing list"
39318 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39319
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
39321 #, fuzzy, c-format
39322 msgid "Routing lists"
39323 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39324
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
39326 #, c-format
39327 msgid "Routing:"
39328 msgstr ""
39329
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
39336 #, c-format
39337 msgid "Row"
39338 msgstr ""
39339
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:821
39341 #, fuzzy, c-format
39342 msgid "Rows per page: "
39343 msgstr "(%s סה כ) "
39344
39345 #. %1$s:  IF ( branch ) 
39346 #. %2$s:  branch 
39347 #. %3$s:  ELSE 
39348 #. %4$s:  END 
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
39350 #, c-format
39351 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
39352 msgstr ""
39353
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
39355 #, fuzzy, c-format
39356 msgid "Run"
39357 msgstr "תוכן העניינים"
39358
39359 #. BUTTON
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
39362 msgid "Run and edit macros"
39363 msgstr ""
39364
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
39366 #, fuzzy, c-format
39367 msgid "Run macro"
39368 msgstr "$s רשומות "
39369
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
39371 #, c-format
39372 msgid "Run report"
39373 msgstr ""
39374
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39
39376 #, fuzzy, c-format
39377 msgid "Run report "
39378 msgstr "$s רשומות "
39379
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
39381 #, c-format
39382 msgid "Run reports"
39383 msgstr ""
39384
39385 #. INPUT type=submit
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
39387 msgid "Run the report"
39388 msgstr ""
39389
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
39391 #, c-format
39392 msgid "Run this report"
39393 msgstr ""
39394
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
39396 #, fuzzy, c-format
39397 msgid "Run tool"
39398 msgstr "מורשה"
39399
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
39401 #, c-format
39402 msgid "Russel Garlick"
39403 msgstr ""
39404
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
39406 #, c-format
39407 msgid "Ryan Higgins"
39408 msgstr ""
39409
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
39412 #, c-format
39413 msgid "SAN"
39414 msgstr ""
39415
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
39417 #, c-format
39418 msgid "SAN-Ouest Provence"
39419 msgstr ""
39420
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
39422 #, c-format
39423 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
39424 msgstr ""
39425
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
39427 #, c-format
39428 msgid "SAN: "
39429 msgstr ""
39430
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
39432 #, c-format
39433 msgid "SBN"
39434 msgstr ""
39435
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
39437 #, c-format
39438 msgid "SIL OFL 1.1"
39439 msgstr ""
39440
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
39442 #, fuzzy, c-format
39443 msgid "SIP media type: "
39444 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39445
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
39447 #, c-format
39448 msgid "SMS"
39449 msgstr ""
39450
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
39452 #, c-format
39453 msgid "SMS Messaging"
39454 msgstr ""
39455
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
39457 #, fuzzy, c-format
39458 msgid "SMS alert number"
39459 msgstr "מספר כרטיס:"
39460
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
39464 #, c-format
39465 msgid "SMS cellular providers"
39466 msgstr ""
39467
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
39470 #, fuzzy, c-format
39471 msgid "SMS number:"
39472 msgstr "מספר כרטיס:"
39473
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
39475 #, fuzzy, c-format
39476 msgid "SMS provider:"
39477 msgstr "סמן הכל"
39478
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
39482 #, c-format
39483 msgid "SQL"
39484 msgstr ""
39485
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:980
39488 #, c-format
39489 msgid "SQL:"
39490 msgstr ""
39491
39492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
39493 #, fuzzy, c-format
39494 msgid "SRU Search fields mapping: "
39495 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39496
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:285
39498 #, c-format
39499 msgid "SRW-DC"
39500 msgstr ""
39501
39502 #. SCRIPT
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39504 msgid "Sa"
39505 msgstr ""
39506
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
39508 #, fuzzy, c-format
39509 msgid "Salutation"
39510 msgstr "תיאור"
39511
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
39513 #, c-format
39514 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
39515 msgstr ""
39516
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
39518 #, c-format
39519 msgid "Sam Sanders"
39520 msgstr ""
39521
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
39523 #, c-format
39524 msgid "Samanta Tello"
39525 msgstr ""
39526
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
39528 #, c-format
39529 msgid "Samuel Crosby"
39530 msgstr ""
39531
39532 #. SCRIPT
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39534 #, fuzzy
39535 msgid "Sat"
39536 msgstr "תאריך"
39537
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
39539 #, c-format
39540 msgid "Satisfied "
39541 msgstr ""
39542
39543 #. For the first occurrence,
39544 #. SCRIPT
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
39549 #, c-format
39550 msgid "Saturday"
39551 msgstr ""
39552
39553 #. SCRIPT
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39555 msgid "Saturdays"
39556 msgstr ""
39557
39558 #. INPUT type=submit
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:154
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:204
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:167
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:116
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:92
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:134
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:201
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:450
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:190
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:378
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:600
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
39627 #, c-format
39628 msgid "Save"
39629 msgstr ""
39630
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
39634 #, fuzzy, c-format
39635 msgid "Save "
39636 msgstr "$s רשומות "
39637
39638 #. INPUT type=button
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
39640 msgid "Save Changes"
39641 msgstr ""
39642
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1062
39644 #, fuzzy, c-format
39645 msgid "Save Record"
39646 msgstr "$s רשומות"
39647
39648 #. For the first occurrence,
39649 #. %1$s:  TAB.tab_title 
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:182
39652 #, c-format
39653 msgid "Save all %s preferences"
39654 msgstr ""
39655
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:457
39657 #, fuzzy, c-format
39658 msgid "Save and continue editing"
39659 msgstr "$s רשומות"
39660
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:456
39662 #, c-format
39663 msgid "Save and edit items"
39664 msgstr ""
39665
39666 #. INPUT type=submit name=ok
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
39668 msgid "Save and preview routing slip"
39669 msgstr ""
39670
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
39672 #, fuzzy, c-format
39673 msgid "Save and view record"
39674 msgstr "$s רשומות"
39675
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
39677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:752
39678 #, c-format
39679 msgid "Save anyway"
39680 msgstr ""
39681
39682 #. SCRIPT
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39684 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
39685 msgstr ""
39686
39687 #. SCRIPT
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39689 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
39690 msgstr ""
39691
39692 #. INPUT type=button
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:853
39694 #, fuzzy
39695 msgid "Save as new pattern"
39696 msgstr "$s רשומות"
39697
39698 #. INPUT type=submit
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
39707 msgid "Save changes"
39708 msgstr ""
39709
39710 #. INPUT type=submit name=submit
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
39712 #, fuzzy
39713 msgid "Save compound"
39714 msgstr "$s רשומות"
39715
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
39717 #, c-format
39718 msgid "Save configuration"
39719 msgstr ""
39720
39721 #. BUTTON
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
39723 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
39724 msgstr ""
39725
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
39727 #, c-format
39728 msgid "Save quotes"
39729 msgstr ""
39730
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
39732 #, fuzzy, c-format
39733 msgid "Save record"
39734 msgstr "$s רשומות"
39735
39736 #. INPUT type=submit name=submit
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
39739 #, fuzzy
39740 msgid "Save report"
39741 msgstr "$s רשומות"
39742
39743 #. INPUT type=submit
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:894
39745 #, fuzzy
39746 msgid "Save subscription"
39747 msgstr "תיאור"
39748
39749 #. INPUT type=submit
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
39751 #, fuzzy
39752 msgid "Save subscription history"
39753 msgstr "תיאור"
39754
39755 #. SCRIPT
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39757 #, fuzzy
39758 msgid "Save to catalog"
39759 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39760
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
39762 #, fuzzy, c-format
39763 msgid "Save your custom report"
39764 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39765
39766 #. SCRIPT
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39768 #, fuzzy
39769 msgid "Saved"
39770 msgstr "$s רשומות "
39771
39772 #. SCRIPT
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39774 #, fuzzy
39775 msgid "Saved preference %s"
39776 msgstr "$s רשומות"
39777
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
39779 #, fuzzy, c-format
39780 msgid "Saved report results"
39781 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39782
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:247
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
39789 #, fuzzy, c-format
39790 msgid "Saved reports"
39791 msgstr "$s רשומות"
39792
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
39794 #, fuzzy, c-format
39795 msgid "Saved reports page"
39796 msgstr "$s רשומות"
39797
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
39799 #, fuzzy, c-format
39800 msgid "Saved results"
39801 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39802
39803 #. For the first occurrence,
39804 #. SCRIPT
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39808 msgid "Saving..."
39809 msgstr ""
39810
39811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
39812 #, c-format
39813 msgid "Savitra Sirohi"
39814 msgstr ""
39815
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
39817 #, c-format
39818 msgid "Scale height (relative to card): "
39819 msgstr ""
39820
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
39822 #, c-format
39823 msgid "Scale width (relative to card): "
39824 msgstr ""
39825
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
39827 #, c-format
39828 msgid "Scan Index for: "
39829 msgstr ""
39830
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
39837 #, c-format
39838 msgid "Scan a barcode to check in:"
39839 msgstr ""
39840
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:15
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:16
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:15
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
39848 #, c-format
39849 msgid "Scan a barcode to renew:"
39850 msgstr ""
39851
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
39853 #, c-format
39854 msgid "Scan a patron barcode to start. "
39855 msgstr ""
39856
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
39858 #, c-format
39859 msgid "Scan index:"
39860 msgstr ""
39861
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
39863 #, fuzzy, c-format
39864 msgid "Scan indexes:"
39865 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39866
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
39868 #, c-format
39869 msgid "Schedule"
39870 msgstr ""
39871
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:44
39873 #, c-format
39874 msgid "Schedule "
39875 msgstr ""
39876
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
39879 #, c-format
39880 msgid "Schedule tasks to run"
39881 msgstr ""
39882
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
39884 #, c-format
39885 msgid "Schedule this report to run using the: "
39886 msgstr ""
39887
39888 #. For the first occurrence,
39889 #. SCRIPT
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39891 msgid "Scheduled for automatic renewal"
39892 msgstr ""
39893
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
39895 #, c-format
39896 msgid "Scheduler tool"
39897 msgstr ""
39898
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39902 #, c-format
39903 msgid "Score: "
39904 msgstr ""
39905
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:443
39907 #, c-format
39908 msgid "Screen"
39909 msgstr ""
39910
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
39912 #, c-format
39913 msgid "Sean Hamlin"
39914 msgstr ""
39915
39916 #. INPUT type=submit
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:441
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:41
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:447
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:262
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:517
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:57
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:199
39960 #, c-format
39961 msgid "Search"
39962 msgstr ""
39963
39964 #. INPUT type=text
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
39968 #, fuzzy
39969 msgid "Search ISSN"
39970 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39971
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
39973 #, c-format
39974 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
39975 msgstr ""
39976
39977 #. INPUT type=text
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
39981 #, fuzzy
39982 msgid "Search [% field.name %]"
39983 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39984
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
39986 #, fuzzy, c-format
39987 msgid "Search all headings"
39988 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39989
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
39991 #, fuzzy, c-format
39992 msgid "Search all headings: "
39993 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39994
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
39996 #, c-format
39997 msgid "Search between two dates"
39998 msgstr ""
39999
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
40001 #, c-format
40002 msgid "Search by contract name or/and description:"
40003 msgstr ""
40004
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
40006 #, fuzzy, c-format
40007 msgid "Search by patron category name:"
40008 msgstr "קטגוריה:"
40009
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
40011 #, fuzzy, c-format
40012 msgid "Search call number:"
40013 msgstr "מספר טלפון"
40014
40015 #. INPUT type=text
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
40018 #, fuzzy
40019 msgid "Search callnumber"
40020 msgstr "מספר טלפון"
40021
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
40024 #, fuzzy, c-format
40025 msgid "Search category"
40026 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40027
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
40029 #, fuzzy, c-format
40030 msgid "Search cities"
40031 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40032
40033 #. INPUT type=text
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
40035 #, fuzzy
40036 msgid "Search claim count"
40037 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40038
40039 #. INPUT type=text
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
40041 #, fuzzy
40042 msgid "Search claim date"
40043 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40044
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
40046 #, fuzzy, c-format
40047 msgid "Search contracts"
40048 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40049
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
40051 #, c-format
40052 msgid "Search currencies"
40053 msgstr ""
40054
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:360
40057 #, fuzzy, c-format
40058 msgid "Search domain"
40059 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40060
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
40062 #, fuzzy, c-format
40063 msgid "Search entire record"
40064 msgstr "מורשה"
40065
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
40067 #, fuzzy, c-format
40068 msgid "Search entire record: "
40069 msgstr "מורשה"
40070
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
40072 #, c-format
40073 msgid "Search existing notices:"
40074 msgstr ""
40075
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
40077 #, fuzzy, c-format
40078 msgid "Search existing records"
40079 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40080
40081 #. INPUT type=text
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
40083 #, fuzzy
40084 msgid "Search expiration date"
40085 msgstr "חיפוש במילון"
40086
40087 #. SCRIPT
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40089 msgid "Search expired, please try again"
40090 msgstr ""
40091
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:419
40094 #, fuzzy, c-format
40095 msgid "Search fields:"
40096 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40097
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
40099 #, fuzzy, c-format
40100 msgid "Search filters"
40101 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40102
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
40104 #, fuzzy, c-format
40105 msgid "Search for "
40106 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40107
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
40109 #, fuzzy, c-format
40110 msgid "Search for a record to merge in a new window"
40111 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40112
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
40114 #, fuzzy, c-format
40115 msgid "Search for a vendor"
40116 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40117
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
40119 #, fuzzy, c-format
40120 msgid "Search for a vendor to transfer from"
40121 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40122
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
40124 #, fuzzy, c-format
40125 msgid "Search for a vendor to transfer to"
40126 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40127
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
40129 #, fuzzy, c-format
40130 msgid "Search for another record"
40131 msgstr "מורשה"
40132
40133 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
40134 #. %2$s:  batch_id 
40135 #. %3$s:  END 
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
40137 #, c-format
40138 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
40139 msgstr ""
40140
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:171
40142 #, fuzzy, c-format
40143 msgid "Search for patron"
40144 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40145
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
40147 #, fuzzy, c-format
40148 msgid "Search for record"
40149 msgstr "מורשה"
40150
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
40152 #, fuzzy, c-format
40153 msgid "Search for tag:"
40154 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40155
40156 #. A
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
40159 #, fuzzy
40160 msgid "Search for this Author"
40161 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40162
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
40164 #, fuzzy, c-format
40165 msgid "Search funds"
40166 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40167
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
40169 #, fuzzy, c-format
40170 msgid "Search funds:"
40171 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40172
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
40175 #, fuzzy, c-format
40176 msgid "Search history"
40177 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40178
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
40180 #, c-format
40181 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
40182 msgstr ""
40183
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:593
40187 #, fuzzy, c-format
40188 msgid "Search index: "
40189 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40190
40191 #. INPUT type=text
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
40193 #, fuzzy
40194 msgid "Search issue number"
40195 msgstr "מספר טלפון"
40196
40197 #. INPUT type=text
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
40201 #, fuzzy
40202 msgid "Search library"
40203 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40204
40205 #. INPUT type=text
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
40208 #, fuzzy
40209 msgid "Search location"
40210 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40211
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
40213 #, c-format
40214 msgid "Search main heading"
40215 msgstr ""
40216
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
40218 #, fuzzy, c-format
40219 msgid "Search main heading ($a only)"
40220 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40221
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
40223 #, fuzzy, c-format
40224 msgid "Search main heading ($a only): "
40225 msgstr "סופר "
40226
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
40228 #, fuzzy, c-format
40229 msgid "Search main heading: "
40230 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40231
40232 #. INPUT type=text
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
40235 #, fuzzy
40236 msgid "Search notes"
40237 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40238
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
40240 #, fuzzy, c-format
40241 msgid "Search notices"
40242 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40243
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
40245 #, fuzzy, c-format
40246 msgid "Search on"
40247 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40248
40249 #. IMG
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:128
40251 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
40252 msgstr ""
40253
40254 #. IMG
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
40256 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
40257 msgstr ""
40258
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
40260 #, fuzzy, c-format
40261 msgid "Search options"
40262 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40263
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
40265 #, fuzzy, c-format
40266 msgid "Search orders"
40267 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40268
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
40270 #, fuzzy, c-format
40271 msgid "Search orders:"
40272 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40273
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
40275 #, fuzzy, c-format
40276 msgid "Search patron categories"
40277 msgstr "קטגוריה:"
40278
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
40282 #, fuzzy, c-format
40283 msgid "Search patrons"
40284 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40285
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
40287 #, fuzzy, c-format
40288 msgid "Search printers"
40289 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40290
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
40292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
40294 #, fuzzy, c-format
40295 msgid "Search results"
40296 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40297
40298 #. %1$s:  from 
40299 #. %2$s:  to 
40300 #. %3$s:  total 
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
40302 #, c-format
40303 msgid "Search results from %s to %s of %s"
40304 msgstr ""
40305
40306 #. INPUT type=text
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
40308 #, fuzzy
40309 msgid "Search since"
40310 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40311
40312 #. INPUT type=text
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
40314 #, fuzzy
40315 msgid "Search status"
40316 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40317
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223
40319 #, c-format
40320 msgid "Search string matches: "
40321 msgstr ""
40322
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:369
40326 #, fuzzy, c-format
40327 msgid "Search subscriptions"
40328 msgstr "תיאור"
40329
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
40332 #, fuzzy, c-format
40333 msgid "Search subscriptions:"
40334 msgstr "תיאור"
40335
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
40337 #, fuzzy, c-format
40338 msgid "Search suggestions"
40339 msgstr "אוסף:"
40340
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
40342 #, c-format
40343 msgid "Search system preferences"
40344 msgstr ""
40345
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
40349 #, fuzzy, c-format
40350 msgid "Search targets "
40351 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40352
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
40354 #, fuzzy, c-format
40355 msgid "Search term: "
40356 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
40360 #, c-format
40361 msgid "Search the Norwegian national patron database"
40362 msgstr ""
40363
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
40381 #, fuzzy, c-format
40382 msgid "Search the catalog"
40383 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40384
40385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
40386 #, c-format
40387 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
40388 msgstr ""
40389
40390 #. INPUT type=text
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
40394 #, fuzzy
40395 msgid "Search title"
40396 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40397
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
40399 #, fuzzy, c-format
40400 msgid "Search to hold"
40401 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40402
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
40405 #, fuzzy, c-format
40406 msgid "Search type:"
40407 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40408
40409 #. SCRIPT
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40411 #, fuzzy
40412 msgid "Search unavailable"
40413 msgstr "זמין ב"
40414
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
40416 #, c-format
40417 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
40418 msgstr ""
40419
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
40421 #, fuzzy, c-format
40422 msgid "Search value: "
40423 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40424
40425 #. INPUT type=text
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
40427 #, fuzzy
40428 msgid "Search vendor"
40429 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40430
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
40432 #, fuzzy, c-format
40433 msgid "Search vendors:"
40434 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40435
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
40437 #, fuzzy, c-format
40438 msgid "Search was: "
40439 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40440
40441 #. For the first occurrence,
40442 #. SCRIPT
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:174
40446 #, fuzzy, c-format
40447 msgid "Search:"
40448 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40449
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:97
40451 #, fuzzy, c-format
40452 msgid "Searchable"
40453 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40454
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:153
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
40457 #, fuzzy, c-format
40458 msgid "Searchable: "
40459 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40460
40461 #. A
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
40463 #, fuzzy, c-format
40464 msgid "Searching"
40465 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40466
40467 #. SCRIPT
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
40469 msgid "Season"
40470 msgstr ""
40471
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
40473 #, c-format
40474 msgid "Sebastiaan Durand"
40475 msgstr ""
40476
40477 #. For the first occurrence,
40478 #. SCRIPT
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
40481 msgid "Second"
40482 msgstr ""
40483
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
40486 #, fuzzy, c-format
40487 msgid "Secondary email"
40488 msgstr "אימייל: "
40489
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
40492 #, fuzzy, c-format
40493 msgid "Secondary email: "
40494 msgstr "אימייל: "
40495
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
40498 #, fuzzy, c-format
40499 msgid "Secondary phone"
40500 msgstr "אימייל: "
40501
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
40504 #, fuzzy, c-format
40505 msgid "Secondary phone: "
40506 msgstr "אימייל: "
40507
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:451
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
40511 #, fuzzy, c-format
40512 msgid "Seconds (default)"
40513 msgstr "אימייל:"
40514
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
40517 #, fuzzy, c-format
40518 msgid "Section"
40519 msgstr "אוסף:"
40520
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
40522 #, fuzzy, c-format
40523 msgid "Section:"
40524 msgstr "אוסף:"
40525
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:161
40527 #, c-format
40528 msgid "See any subscription attached to this biblio"
40529 msgstr ""
40530
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
40532 #, fuzzy, c-format
40533 msgid "See basket information"
40534 msgstr "פרטי איש קשר"
40535
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
40537 #, fuzzy, c-format
40538 msgid "See invoice information"
40539 msgstr "פרטי איש קשר"
40540
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
40542 #, c-format
40543 msgid "See online help for advanced options"
40544 msgstr ""
40545
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
40547 #, c-format
40548 msgid "Seen"
40549 msgstr ""
40550
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:236
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:199
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1089
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1111
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
40562 #, fuzzy, c-format
40563 msgid "Select"
40564 msgstr "סמן הכל"
40565
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
40567 #, fuzzy, c-format
40568 msgid "Select "
40569 msgstr "סמן הכל"
40570
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
40572 #, c-format
40573 msgid ""
40574 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
40575 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
40576 msgstr ""
40577
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
40579 #, c-format
40580 msgid ""
40581 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
40582 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
40583 msgstr ""
40584
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:285
40586 #, fuzzy, c-format
40587 msgid "Select CSV profile:"
40588 msgstr "סמן הכל"
40589
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
40591 #, fuzzy, c-format
40592 msgid "Select MARC framework:"
40593 msgstr "סיסמא נוכחית:"
40594
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
40596 #, c-format
40597 msgid ""
40598 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
40599 "each valid record staged for later import into the catalog."
40600 msgstr ""
40601
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
40603 #, c-format
40604 msgid "Select a borrower category"
40605 msgstr ""
40606
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
40608 #, fuzzy, c-format
40609 msgid "Select a budget"
40610 msgstr "סמן הכל"
40611
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
40613 #, fuzzy, c-format
40614 msgid "Select a built-in sound: "
40615 msgstr "סמן הכל"
40616
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
40618 #, fuzzy, c-format
40619 msgid "Select a category type"
40620 msgstr "קטגוריה"
40621
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
40623 #, fuzzy, c-format
40624 msgid "Select a department"
40625 msgstr "סמן הכל"
40626
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
40628 #, c-format
40629 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
40630 msgstr ""
40631
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
40635 #, fuzzy, c-format
40636 msgid "Select a fund"
40637 msgstr "סמן הכל"
40638
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
40641 #, c-format
40642 msgid "Select a layout to be applied: "
40643 msgstr ""
40644
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
40646 #, fuzzy, c-format
40647 msgid "Select a library :"
40648 msgstr "סמן הכל"
40649
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
40652 #, fuzzy, c-format
40653 msgid "Select a library : "
40654 msgstr "סמן הכל "
40655
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
40660 #, fuzzy, c-format
40661 msgid "Select a library:"
40662 msgstr "סמן הכל"
40663
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
40666 #, fuzzy, c-format
40667 msgid "Select a template"
40668 msgstr "תאריך"
40669
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
40672 #, c-format
40673 msgid "Select a template to be applied: "
40674 msgstr ""
40675
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
40677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
40679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:357
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:195
40698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
40702 #, fuzzy, c-format
40703 msgid "Select all"
40704 msgstr "סמן הכל"
40705
40706 #. SCRIPT
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
40708 #, fuzzy
40709 msgid "Select all sample data"
40710 msgstr "סמן הכל"
40711
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:190
40713 #, c-format
40714 msgid "Select an authority framework"
40715 msgstr ""
40716
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
40718 #, fuzzy, c-format
40719 msgid "Select an existing list"
40720 msgstr "סמן הכל"
40721
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
40723 #, c-format
40724 msgid ""
40725 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
40726 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
40727 msgstr ""
40728
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
40730 #, fuzzy, c-format
40731 msgid "Select day: "
40732 msgstr "סמן הכל "
40733
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
40735 #, c-format
40736 msgid "Select download format: "
40737 msgstr ""
40738
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
40740 #, fuzzy, c-format
40741 msgid "Select files: "
40742 msgstr "סמן הכל "
40743
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
40745 #, c-format
40746 msgid "Select items you want to check"
40747 msgstr ""
40748
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
40750 #, c-format
40751 msgid "Select local databases"
40752 msgstr ""
40753
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
40755 #, fuzzy, c-format
40756 msgid "Select month:"
40757 msgstr "סמן הכל"
40758
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:75
40760 #, c-format
40761 msgid "Select none to see all libraries"
40762 msgstr ""
40763
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:178
40765 #, fuzzy, c-format
40766 msgid "Select note"
40767 msgstr "סמן הכל"
40768
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
40770 #, fuzzy, c-format
40771 msgid "Select notice:"
40772 msgstr "אוסף:"
40773
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
40775 #, c-format
40776 msgid "Select one or more images to delete. "
40777 msgstr ""
40778
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
40780 #, fuzzy, c-format
40781 msgid "Select ordering library account: "
40782 msgstr "סמן הכל "
40783
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
40785 #, c-format
40786 msgid "Select planning type:"
40787 msgstr ""
40788
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
40791 #, c-format
40792 msgid "Select records to export "
40793 msgstr ""
40794
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
40796 #, c-format
40797 msgid "Select remote databases"
40798 msgstr ""
40799
40800 #. For the first occurrence,
40801 #. SCRIPT
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
40807 #, fuzzy, c-format
40808 msgid "Select searches to: "
40809 msgstr "סמן הכל "
40810
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
40812 #, fuzzy, c-format
40813 msgid "Select table:"
40814 msgstr "סמן הכל "
40815
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40817 #, c-format
40818 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
40819 msgstr ""
40820
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
40822 #, c-format
40823 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
40824 msgstr ""
40825
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
40827 #, c-format
40828 msgid "Select the file to import: "
40829 msgstr ""
40830
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
40832 #, c-format
40833 msgid "Select the file to stage: "
40834 msgstr ""
40835
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
40841 #, c-format
40842 msgid "Select the file to upload: "
40843 msgstr ""
40844
40845 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
40847 #, c-format
40848 msgid "Select the host item to link%s to "
40849 msgstr ""
40850
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
40852 #, c-format
40853 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
40854 msgstr ""
40855
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
40857 #, c-format
40858 msgid "Select to display or not:"
40859 msgstr ""
40860
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
40862 #, fuzzy, c-format
40863 msgid "Select to import"
40864 msgstr "סמן הכל"
40865
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
40867 #, fuzzy, c-format
40868 msgid "Select without holds"
40869 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40870
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
40872 #, fuzzy, c-format
40873 msgid "Select without items"
40874 msgstr "סמן הכל"
40875
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
40877 #, c-format
40878 msgid "Select your MARC flavor"
40879 msgstr ""
40880
40881 #. SCRIPT
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40883 #, fuzzy
40884 msgid "Select:"
40885 msgstr "סמן הכל"
40886
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:324
40889 #, fuzzy, c-format
40890 msgid "Selected items :"
40891 msgstr "סמן הכל"
40892
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
40894 #, c-format
40895 msgid "Selecting Default Settings"
40896 msgstr ""
40897
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
40899 #, c-format
40900 msgid ""
40901 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
40902 "new issue is received."
40903 msgstr ""
40904
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:500
40906 #, c-format
40907 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
40908 msgstr ""
40909
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
40911 #, fuzzy, c-format
40912 msgid "Selector"
40913 msgstr "סמן הכל"
40914
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
40916 #, fuzzy, c-format
40917 msgid "Selector: "
40918 msgstr "סמן הכל"
40919
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
40929 #, c-format
40930 msgid "Semi-colon (;)"
40931 msgstr ""
40932
40933 #. INPUT type=submit
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
40937 #, c-format
40938 msgid "Send"
40939 msgstr ""
40940
40941 #. INPUT type=submit
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
40943 #, fuzzy
40944 msgid "Send EDI order"
40945 msgstr "סופר: %s"
40946
40947 #. INPUT type=submit
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
40949 msgid "Send SMS"
40950 msgstr ""
40951
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
40953 #, fuzzy, c-format
40954 msgid "Send email"
40955 msgstr "אימייל: "
40956
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
40958 #, fuzzy, c-format
40959 msgid "Send list"
40960 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40961
40962 #. INPUT type=submit name=submit
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
40964 #, fuzzy
40965 msgid "Send notification"
40966 msgstr "סיווג: %s"
40967
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
40970 #, fuzzy, c-format
40971 msgid "Send to"
40972 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40973
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
40975 #, c-format
40976 msgid "Sending your cart"
40977 msgstr ""
40978
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
40980 #, c-format
40981 msgid "Sending your list"
40982 msgstr ""
40983
40984 #. For the first occurrence,
40985 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:5
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
40988 #, fuzzy, c-format
40989 msgid "Sent notices for %s"
40990 msgstr "(צא)"
40991
40992 #. SCRIPT
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40994 msgid "Sep"
40995 msgstr ""
40996
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
40998 #, c-format
40999 msgid "Separate multiple filenames by commas."
41000 msgstr ""
41001
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
41003 #, c-format
41004 msgid ""
41005 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
41006 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
41007 msgstr ""
41008
41009 #. SCRIPT
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
41011 msgid "Separator must be / in field %s"
41012 msgstr ""
41013
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
41015 #, fuzzy, c-format
41016 msgid "Separator: "
41017 msgstr "קטגוריה: "
41018
41019 #. For the first occurrence,
41020 #. SCRIPT
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
41023 #, c-format
41024 msgid "September"
41025 msgstr ""
41026
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
41028 #, c-format
41029 msgid "Serge Renaux"
41030 msgstr ""
41031
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
41033 #, c-format
41034 msgid "Serhij Dubyk"
41035 msgstr ""
41036
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
41038 #, c-format
41039 msgid "Serial"
41040 msgstr ""
41041
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
41043 #, fuzzy, c-format
41044 msgid "Serial collection"
41045 msgstr "אוסף:"
41046
41047 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
41049 #, fuzzy, c-format
41050 msgid "Serial collection #%s"
41051 msgstr "אוסף:"
41052
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
41054 #, fuzzy, c-format
41055 msgid "Serial collection information for "
41056 msgstr "אוסף: "
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
41059 #, fuzzy, c-format
41060 msgid "Serial edition "
41061 msgstr "אוסף: "
41062
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
41064 #, fuzzy, c-format
41065 msgid "Serial enumeration:"
41066 msgstr "פרטי איש קשר"
41067
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
41069 #, fuzzy, c-format
41070 msgid "Serial enumeraton/chronology"
41071 msgstr "פרטי איש קשר"
41072
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
41074 #, fuzzy, c-format
41075 msgid "Serial number:"
41076 msgstr "פרטי איש קשר"
41077
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
41079 #, c-format
41080 msgid "Serial receipt creates an item record."
41081 msgstr ""
41082
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
41084 #, c-format
41085 msgid "Serial receipt does not create an item record."
41086 msgstr ""
41087
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
41089 #, fuzzy, c-format
41090 msgid "Serial receive"
41091 msgstr "אוסף:"
41092
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
41094 #, c-format
41095 msgid "Serial subscription: search for vendor "
41096 msgstr ""
41097
41098 #. For the first occurrence,
41099 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
41102 #, fuzzy, c-format
41103 msgid "Serial: %s "
41104 msgstr "אוסף: "
41105
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:87
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
41126 #, c-format
41127 msgid "Serials"
41128 msgstr ""
41129
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
41132 #, c-format
41133 msgid "Serials (routing list)"
41134 msgstr ""
41135
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
41137 #, fuzzy, c-format
41138 msgid "Serials planning"
41139 msgstr "אוסף:"
41140
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
41142 #, fuzzy, c-format
41143 msgid "Serials receiving"
41144 msgstr "אוסף:"
41145
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
41148 #, fuzzy, c-format
41149 msgid "Serials subscriptions"
41150 msgstr "תיאור"
41151
41152 #. %1$s:  total 
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
41154 #, fuzzy, c-format
41155 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
41156 msgstr "תיאור"
41157
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
41161 #, c-format
41162 msgid "Series"
41163 msgstr ""
41164
41165 #. For the first occurrence,
41166 #. SCRIPT
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
41170 #, fuzzy, c-format
41171 msgid "Series title"
41172 msgstr "(%s סה כ)"
41173
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
41178 #, c-format
41179 msgid "Series: "
41180 msgstr ""
41181
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
41185 #, c-format
41186 msgid "Server"
41187 msgstr ""
41188
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41191 #, fuzzy, c-format
41192 msgid "Server information"
41193 msgstr "פרטי איש קשר"
41194
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
41196 #, fuzzy, c-format
41197 msgid "Server name: "
41198 msgstr "(%s סה כ) "
41199
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
41202 #, fuzzy, c-format
41203 msgid "Servers:"
41204 msgstr "(%s סה כ) "
41205
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
41207 #, c-format
41208 msgid "Session timed out, please log in again"
41209 msgstr ""
41210
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
41212 #, c-format
41213 msgid "Session timed out."
41214 msgstr ""
41215
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:303
41217 #, c-format
41218 msgid "Set all funds to zero"
41219 msgstr ""
41220
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
41224 #, c-format
41225 msgid "Set back to"
41226 msgstr ""
41227
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:805
41229 #, c-format
41230 msgid "Set due date to expiry:"
41231 msgstr ""
41232
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
41234 #, c-format
41235 msgid "Set inventory date to:"
41236 msgstr ""
41237
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
41243 #, fuzzy, c-format
41244 msgid "Set library"
41245 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41246
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
41248 #, c-format
41249 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
41250 msgstr ""
41251
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
41254 #, c-format
41255 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
41256 msgstr ""
41257
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:182
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
41260 #, fuzzy, c-format
41261 msgid "Set permissions"
41262 msgstr "חיפוש במילון"
41263
41264 #. %1$s:  surname 
41265 #. %2$s:  firstname 
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
41267 #, c-format
41268 msgid "Set permissions for %s, %s"
41269 msgstr ""
41270
41271 #. INPUT type=submit name=submit
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:154
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
41275 #, fuzzy
41276 msgid "Set status"
41277 msgstr "(צא)"
41278
41279 #. IMG
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:832
41281 msgid "Set to lowest priority"
41282 msgstr ""
41283
41284 #. For the first occurrence,
41285 #. SCRIPT
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
41288 msgid "Set to patron"
41289 msgstr ""
41290
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
41292 #, fuzzy, c-format
41293 msgid "Set user permissions"
41294 msgstr "חיפוש במילון"
41295
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
41298 #, c-format
41299 msgid "Settings "
41300 msgstr ""
41301
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
41303 #, c-format
41304 msgid "Sex"
41305 msgstr ""
41306
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
41308 #, c-format
41309 msgid "Shari Perkins"
41310 msgstr ""
41311
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
41313 #, c-format
41314 msgid "Sharon Moreland"
41315 msgstr ""
41316
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
41326 #, c-format
41327 msgid "Sharp (#)"
41328 msgstr ""
41329
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
41331 #, c-format
41332 msgid "Shaun Evans"
41333 msgstr ""
41334
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
41336 #, fuzzy, c-format
41337 msgid "Shelving control number"
41338 msgstr "מספר כרטיס:"
41339
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:171
41350 #, c-format
41351 msgid "Shelving location"
41352 msgstr ""
41353
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
41355 #, c-format
41356 msgid "Shelving location (items.location) is: "
41357 msgstr ""
41358
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
41360 #, c-format
41361 msgid "Shelving location selected: "
41362 msgstr ""
41363
41364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
41365 #, fuzzy, c-format
41366 msgid "Shelving location:"
41367 msgstr "חיפוש במילון"
41368
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
41370 #, fuzzy, c-format
41371 msgid "Shelving location: "
41372 msgstr "חיפוש במילון"
41373
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
41375 #, c-format
41376 msgid "Shift-Enter"
41377 msgstr ""
41378
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
41380 #, c-format
41381 msgid "Shift-Tab"
41382 msgstr ""
41383
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
41385 #, fuzzy, c-format
41386 msgid "Shipment cost"
41387 msgstr "תאריך"
41388
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
41390 #, fuzzy, c-format
41391 msgid "Shipment cost:"
41392 msgstr "תאריך"
41393
41394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
41399 #, c-format
41400 msgid "Shipment date"
41401 msgstr ""
41402
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
41404 #, c-format
41405 msgid "Shipment date reverse"
41406 msgstr ""
41407
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
41410 #, fuzzy, c-format
41411 msgid "Shipment date:"
41412 msgstr "תאריך"
41413
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
41415 #, c-format
41416 msgid "Shipment date: "
41417 msgstr ""
41418
41419 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
41420 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
41421 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
41422 #. %4$s:  ELSE 
41423 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
41424 #. %6$s:  END 
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
41426 #, c-format
41427 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
41428 msgstr ""
41429
41430 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
41432 #, fuzzy, c-format
41433 msgid "Shipment date: All until %s "
41434 msgstr "תאריך"
41435
41436 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
41438 #, fuzzy, c-format
41439 msgid "Shipping cost for invoice %s"
41440 msgstr "(צא)"
41441
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
41443 #, fuzzy, c-format
41444 msgid "Shipping cost:"
41445 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41446
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
41448 #, fuzzy, c-format
41449 msgid "Shipping cost: "
41450 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41451
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
41453 #, fuzzy, c-format
41454 msgid "Shipping fund:"
41455 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41456
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
41458 #, fuzzy, c-format
41459 msgid "Shipping fund: "
41460 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41461
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
41463 #, c-format
41464 msgid "Shortcut"
41465 msgstr ""
41466
41467 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
41468 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
41470 #, c-format
41471 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
41472 msgstr ""
41473
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
41477 #, c-format
41478 msgid "Show"
41479 msgstr ""
41480
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
41482 #, c-format
41483 msgid "Show MARC tag documentation links"
41484 msgstr ""
41485
41486 #. SCRIPT
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
41488 msgid "Show _MENU_ entries"
41489 msgstr ""
41490
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:74
41492 #, fuzzy, c-format
41493 msgid "Show active baskets only"
41494 msgstr "זמין ב"
41495
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
41497 #, fuzzy, c-format
41498 msgid "Show active funds only"
41499 msgstr "זמין ב"
41500
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
41502 #, c-format
41503 msgid "Show actual/estimated values"
41504 msgstr ""
41505
41506 #. A
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
41508 #, fuzzy
41509 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
41510 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
41511
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
41515 #, fuzzy, c-format
41516 msgid "Show all"
41517 msgstr "זמין ב"
41518
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:76
41520 #, fuzzy, c-format
41521 msgid "Show all baskets"
41522 msgstr "זמין ב"
41523
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
41527 #, fuzzy, c-format
41528 msgid "Show all columns"
41529 msgstr "זמין ב"
41530
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
41533 #, fuzzy, c-format
41534 msgid "Show all details "
41535 msgstr "זמין ב "
41536
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
41539 #, fuzzy, c-format
41540 msgid "Show all items"
41541 msgstr "זמין ב"
41542
41543 #. For the first occurrence,
41544 #. %1$s:  hiddencount 
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
41547 #, fuzzy, c-format
41548 msgid "Show all items (%s hidden)"
41549 msgstr "זמין ב"
41550
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
41552 #, fuzzy, c-format
41553 msgid "Show all suggestions"
41554 msgstr "אוסף:"
41555
41556 #. SCRIPT
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
41558 #, fuzzy
41559 msgid "Show all transactions"
41560 msgstr "חיפוש במילון"
41561
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
41563 #, c-format
41564 msgid "Show any items currently checked out:"
41565 msgstr ""
41566
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
41568 #, fuzzy, c-format
41569 msgid "Show biblio"
41570 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
41571
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
41573 #, fuzzy, c-format
41574 msgid "Show category: "
41575 msgstr "קטגוריה: "
41576
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
41578 #, fuzzy, c-format
41579 msgid "Show checkouts"
41580 msgstr "$s נושאים"
41581
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
41584 #, fuzzy, c-format
41585 msgid "Show checkouts to guarantor"
41586 msgstr "$s נושאים"
41587
41588 #. SCRIPT
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41590 msgid "Show fields verbatim"
41591 msgstr ""
41592
41593 #. SCRIPT
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41595 msgid "Show help for this tag"
41596 msgstr ""
41597
41598 #. SCRIPT
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41600 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
41601 msgstr ""
41602
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
41604 #, c-format
41605 msgid "Show in search pulldown: "
41606 msgstr ""
41607
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147
41610 #, fuzzy, c-format
41611 msgid "Show inactive budgets"
41612 msgstr "זמין ב"
41613
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
41615 #, c-format
41616 msgid "Show more"
41617 msgstr ""
41618
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
41620 #, c-format
41621 msgid "Show my funds only"
41622 msgstr ""
41623
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:667
41625 #, fuzzy, c-format
41626 msgid "Show my funds only:"
41627 msgstr "זמין ב"
41628
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
41630 #, fuzzy, c-format
41631 msgid "Show only mine"
41632 msgstr "זמין ב"
41633
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
41635 #, c-format
41636 msgid "Show only renewed "
41637 msgstr ""
41638
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
41640 #, fuzzy, c-format
41641 msgid "Show only subscriptions "
41642 msgstr "תיאור"
41643
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41646 #, fuzzy, c-format
41647 msgid "Show subscriptions"
41648 msgstr "תיאור"
41649
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
41651 #, fuzzy, c-format
41652 msgid "Show tags"
41653 msgstr "פרטים:"
41654
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
41656 #, c-format
41657 msgid "Show/Hide advanced pattern"
41658 msgstr ""
41659
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
41663 #, c-format
41664 msgid "Show/hide columns:"
41665 msgstr ""
41666
41667 #. SCRIPT
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
41669 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
41670 msgstr ""
41671
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
41673 #, fuzzy, c-format
41674 msgid "Showing only available items"
41675 msgstr "זמין ב"
41676
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
41679 #, c-format
41680 msgid "Shown"
41681 msgstr ""
41682
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
41685 #, c-format
41686 msgid "Shows on transit slips"
41687 msgstr ""
41688
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
41690 #, c-format
41691 msgid "Silvia Simonetti"
41692 msgstr ""
41693
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
41695 #, c-format
41696 msgid "Simith"
41697 msgstr ""
41698
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
41700 #, c-format
41701 msgid "Simon Story"
41702 msgstr ""
41703
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:279
41705 #, c-format
41706 msgid "Simple DC-RDF"
41707 msgstr ""
41708
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
41710 #, c-format
41711 msgid "Since"
41712 msgstr ""
41713
41714 #. SCRIPT
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
41716 #, fuzzy
41717 msgid "Single holiday: %s"
41718 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41719
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
41721 #, c-format
41722 msgid "SingleBranchMode is ON."
41723 msgstr ""
41724
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
41727 #, c-format
41728 msgid "Size"
41729 msgstr ""
41730
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:527
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:536
41733 #, fuzzy, c-format
41734 msgid "Skip issue number"
41735 msgstr "מספר טלפון"
41736
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
41738 #, fuzzy, c-format
41739 msgid "Skip items on loan: "
41740 msgstr "זמין בספריה "
41741
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:99
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
41746 #, c-format
41747 msgid "Slip"
41748 msgstr ""
41749
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
41751 #, c-format
41752 msgid "Small text"
41753 msgstr ""
41754
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
41756 #, fuzzy, c-format
41757 msgid "Social security number hash:"
41758 msgstr "מספר כרטיס:"
41759
41760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
41761 #, fuzzy, c-format
41762 msgid "Social security or card number: "
41763 msgstr "מספר כרטיס:"
41764
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
41766 #, c-format
41767 msgid "Some Perl modules are missing."
41768 msgstr ""
41769
41770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
41771 #, c-format
41772 msgid ""
41773 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
41774 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
41775 "examples assume USD is the active currency. "
41776 msgstr ""
41777
41778 #. SCRIPT
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
41780 msgid "Some fields are not valid:"
41781 msgstr ""
41782
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
41784 #, c-format
41785 msgid ""
41786 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
41787 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
41788 "if you want that this feature works correctly."
41789 msgstr ""
41790
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
41792 #, c-format
41793 msgid ""
41794 "Some records have not been automatically added because they match an "
41795 "existing record in your catalog:"
41796 msgstr ""
41797
41798 #. SCRIPT
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41800 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
41801 msgstr ""
41802
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
41804 #, fuzzy, c-format
41805 msgid "Sonia Lemaire"
41806 msgstr "אימייל:"
41807
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
41809 #, c-format
41810 msgid "Sophie Meynieux"
41811 msgstr ""
41812
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
41814 #, c-format
41815 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
41816 msgstr ""
41817
41818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
41819 #, c-format
41820 msgid "Sorry, the CAS login failed."
41821 msgstr ""
41822
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
41824 #, c-format
41825 msgid "Sorry, there is no result for your search."
41826 msgstr ""
41827
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:353
41829 #, fuzzy, c-format
41830 msgid "Sorry, your request had no results."
41831 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41832
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
41834 #, fuzzy, c-format
41835 msgid "Sort 1"
41836 msgstr "%s %s (%s)"
41837
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
41839 #, fuzzy, c-format
41840 msgid "Sort 2"
41841 msgstr "%s %s (%s)"
41842
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
41844 #, c-format
41845 msgid "Sort By: "
41846 msgstr ""
41847
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:639
41849 #, c-format
41850 msgid "Sort by"
41851 msgstr ""
41852
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
41854 #, c-format
41855 msgid "Sort by :"
41856 msgstr ""
41857
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
41859 #, c-format
41860 msgid "Sort by:"
41861 msgstr ""
41862
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
41866 #, c-format
41867 msgid "Sort by: "
41868 msgstr ""
41869
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
41874 #, fuzzy, c-format
41875 msgid "Sort field 1"
41876 msgstr "%s %s (%s)"
41877
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
41880 #, c-format
41881 msgid "Sort field 1:"
41882 msgstr ""
41883
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:469
41888 #, fuzzy, c-format
41889 msgid "Sort field 2"
41890 msgstr "%s %s (%s)"
41891
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
41894 #, c-format
41895 msgid "Sort field 2:"
41896 msgstr ""
41897
41898 #. A
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
41900 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
41901 msgstr ""
41902
41903 #. SCRIPT
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
41905 msgid "Sort routine missing"
41906 msgstr ""
41907
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
41909 #, c-format
41910 msgid "Sort this list by: "
41911 msgstr ""
41912
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:171
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
41916 #, c-format
41917 msgid "Sort1"
41918 msgstr ""
41919
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:188
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
41923 #, c-format
41924 msgid "Sort2"
41925 msgstr ""
41926
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
41928 #, c-format
41929 msgid "Sorting"
41930 msgstr ""
41931
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
41933 #, c-format
41934 msgid "Sorting routine"
41935 msgstr ""
41936
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
41938 #, c-format
41939 msgid "Sound"
41940 msgstr ""
41941
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41943 #, c-format
41944 msgid "Sound: "
41945 msgstr ""
41946
41947 #. For the first occurrence,
41948 #. SCRIPT
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
41952 #, c-format
41953 msgid "Source"
41954 msgstr ""
41955
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
41959 #, c-format
41960 msgid "Source (incoming) record check field"
41961 msgstr ""
41962
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
41964 #, c-format
41965 msgid "Source in use?"
41966 msgstr ""
41967
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
41969 #, fuzzy, c-format
41970 msgid "Source library:"
41971 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41972
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
41974 #, fuzzy, c-format
41975 msgid "Source of acquisition"
41976 msgstr "סיווג: %s"
41977
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
41979 #, fuzzy, c-format
41980 msgid "Source of classification / shelving scheme"
41981 msgstr "סיווג: %s"
41982
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
41984 #, fuzzy, c-format
41985 msgid "Source records"
41986 msgstr "$s רשומות"
41987
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
41989 #, c-format
41990 msgid "Southeastern University"
41991 msgstr ""
41992
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
42002 #, c-format
42003 msgid "Space ( )"
42004 msgstr ""
42005
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
42007 #, c-format
42008 msgid "Special relationship: "
42009 msgstr ""
42010
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
42012 #, c-format
42013 msgid "Special thanks to the following organizations"
42014 msgstr ""
42015
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
42017 #, c-format
42018 msgid "Specialized"
42019 msgstr ""
42020
42021 #. For the first occurrence,
42022 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
42025 #, c-format
42026 msgid "Specify date on which to resume %s: "
42027 msgstr ""
42028
42029 #. For the first occurrence,
42030 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
42033 #, c-format
42034 msgid "Specify due date %s: "
42035 msgstr ""
42036
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
42038 #, c-format
42039 msgid "Specify how the holiday should repeat."
42040 msgstr ""
42041
42042 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
42044 #, fuzzy, c-format
42045 msgid "Specify return date %s: "
42046 msgstr "חיפוש במילון "
42047
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:160
42050 #, c-format
42051 msgid "Spent"
42052 msgstr ""
42053
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
42055 #, c-format
42056 msgid "Spent amount"
42057 msgstr ""
42058
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
42060 #, fuzzy, c-format
42061 msgid "Spent amount:"
42062 msgstr "$s נושאים "
42063
42064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
42065 #, fuzzy, c-format
42066 msgid "Spine label"
42067 msgstr "זמין"
42068
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
42070 #, fuzzy, c-format
42071 msgid "Split call numbers: "
42072 msgstr "מספר טלפון "
42073
42074 #. SCRIPT
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42076 #, fuzzy
42077 msgid "Spring"
42078 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42079
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
42081 #, c-format
42082 msgid "Srdjan Jankovic"
42083 msgstr ""
42084
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
42086 #, c-format
42087 msgid "Srikanth Dhondi"
42088 msgstr ""
42089
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
42091 #, c-format
42092 msgid "Stacey Walker"
42093 msgstr ""
42094
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
42097 #, c-format
42098 msgid "Staff"
42099 msgstr ""
42100
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
42102 #, fuzzy, c-format
42103 msgid "Staff - Internal note"
42104 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
42105
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
42107 #, c-format
42108 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
42109 msgstr ""
42110
42111 #. A
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
42113 #, c-format
42114 msgid "Staff client"
42115 msgstr ""
42116
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
42118 #, c-format
42119 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
42120 msgstr ""
42121
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
42123 #, c-format
42124 msgid ""
42125 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
42126 "request a discharge."
42127 msgstr ""
42128
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
42132 #, fuzzy, c-format
42133 msgid "Staff note"
42134 msgstr "סמן הכל"
42135
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
42138 #, fuzzy, c-format
42139 msgid "Staff note:"
42140 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
42141
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
42143 #, c-format
42144 msgid "Stage MARC for import"
42145 msgstr ""
42146
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
42148 #, fuzzy, c-format
42149 msgid "Stage MARC records"
42150 msgstr "$s רשומות"
42151
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
42156 #, c-format
42157 msgid "Stage MARC records for import"
42158 msgstr ""
42159
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
42161 #, c-format
42162 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
42163 msgstr ""
42164
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
42166 #, c-format
42167 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
42168 msgstr ""
42169
42170 #. INPUT type=button
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
42172 msgid "Stage for import"
42173 msgstr ""
42174
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
42176 #, c-format
42177 msgid "Stage records into the reservoir"
42178 msgstr ""
42179
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
42183 #, c-format
42184 msgid "Staged"
42185 msgstr ""
42186
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
42188 #, c-format
42189 msgid "Staged MARC management"
42190 msgstr ""
42191
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
42193 #, c-format
42194 msgid "Staged MARC record management"
42195 msgstr ""
42196
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
42198 #, c-format
42199 msgid "Staged:"
42200 msgstr ""
42201
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
42203 #, c-format
42204 msgid "Stan Brinkerhoff"
42205 msgstr ""
42206
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:424
42211 #, fuzzy, c-format
42212 msgid "Standard"
42213 msgstr "מספר כרטיס:"
42214
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:84
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175
42218 #, fuzzy, c-format
42219 msgid "Standard ID: "
42220 msgstr "מספר כרטיס: "
42221
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
42226 #, fuzzy, c-format
42227 msgid "Standard number"
42228 msgstr "מספר כרטיס:"
42229
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
42231 #, fuzzy, c-format
42232 msgid "Standard number:"
42233 msgstr "מספר כרטיס:"
42234
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
42236 #, c-format
42237 msgid "Standing orders do not close when received."
42238 msgstr ""
42239
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
42241 #, fuzzy, c-format
42242 msgid "Start Date: "
42243 msgstr "תאריך "
42244
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:545
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:581
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
42250 #, fuzzy, c-format
42251 msgid "Start date"
42252 msgstr "תצוגה מלאה"
42253
42254 #. For the first occurrence,
42255 #. SCRIPT
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
42257 msgid "Start date missing"
42258 msgstr ""
42259
42260 #. For the first occurrence,
42261 #. SCRIPT
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
42263 msgid "Start date must be before end date"
42264 msgstr ""
42265
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
42269 #, fuzzy, c-format
42270 msgid "Start date:"
42271 msgstr "תאריך"
42272
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
42277 #, fuzzy, c-format
42278 msgid "Start date: "
42279 msgstr "תאריך "
42280
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
42282 #, fuzzy, c-format
42283 msgid "Start date: *"
42284 msgstr "תאריך"
42285
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
42287 #, fuzzy, c-format
42288 msgid "Start defining libraries"
42289 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
42290
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
42292 #, fuzzy, c-format
42293 msgid "Start of date range "
42294 msgstr "חיפוש במילון"
42295
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
42297 #, fuzzy, c-format
42298 msgid "Start of interval"
42299 msgstr "חיפוש במילון"
42300
42301 #. INPUT type=submit
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
42303 #, fuzzy
42304 msgid "Start search"
42305 msgstr "חיפוש מורשה"
42306
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
42308 #, fuzzy, c-format
42309 msgid "Starter CSV: "
42310 msgstr "תאריך "
42311
42312 #. INPUT type=text name=start_card
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
42314 #, fuzzy
42315 msgid "Starting card number"
42316 msgstr "מספר כרטיס:"
42317
42318 #. INPUT type=text name=start_label
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
42320 #, fuzzy
42321 msgid "Starting label number"
42322 msgstr "מספר כרטיס:"
42323
42324 #. For the first occurrence,
42325 #. SCRIPT
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
42328 #, c-format
42329 msgid "Starting with:"
42330 msgstr ""
42331
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:477
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:480
42336 #, c-format
42337 msgid "Starts with"
42338 msgstr ""
42339
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
42345 #, fuzzy, c-format
42346 msgid "State"
42347 msgstr "תאריך"
42348
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
42353 #, fuzzy, c-format
42354 msgid "State: "
42355 msgstr "תאריך "
42356
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:574
42358 #, c-format
42359 msgid "Statistic 1 done on: "
42360 msgstr ""
42361
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:627
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
42365 #, c-format
42366 msgid "Statistic 1: "
42367 msgstr ""
42368
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:591
42370 #, c-format
42371 msgid "Statistic 2 done on: "
42372 msgstr ""
42373
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:630
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
42377 #, c-format
42378 msgid "Statistic 2: "
42379 msgstr ""
42380
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
42383 #, c-format
42384 msgid "Statistical"
42385 msgstr ""
42386
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
42390 #, c-format
42391 msgid "Statistics"
42392 msgstr ""
42393
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
42395 #, fuzzy, c-format
42396 msgid "Statistics date and time"
42397 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42398
42399 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
42400 #. %2$s:  title 
42401 #. %3$s:  firstname 
42402 #. %4$s:  END 
42403 #. %5$s:  surname 
42404 #. %6$s:  cardnumber 
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
42406 #, fuzzy, c-format
42407 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
42408 msgstr "%s %s (%s)"
42409
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
42412 #, c-format
42413 msgid "Statistics wizards"
42414 msgstr ""
42415
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
42424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:415
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
42439 #, c-format
42440 msgid "Status"
42441 msgstr ""
42442
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:215
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
42445 #, fuzzy, c-format
42446 msgid "Status "
42447 msgstr "תאריך "
42448
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
42457 #, fuzzy, c-format
42458 msgid "Status:"
42459 msgstr "תאריך"
42460
42461 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
42462 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
42463 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
42464 #. %4$s:  END 
42465 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
42466 #. %6$s:  END 
42467 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
42468 #. %8$s:  END 
42469 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
42470 #. %10$s:  END 
42471 #. %11$s:  END 
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
42473 #, fuzzy, c-format
42474 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
42475 msgstr "%s %s (%s)"
42476
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
42478 #, c-format
42479 msgid "Statuses to describe a damaged item"
42480 msgstr ""
42481
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
42483 #, c-format
42484 msgid "Statuses to describe a lost item"
42485 msgstr ""
42486
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
42488 #, c-format
42489 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
42490 msgstr ""
42491
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
42493 #, c-format
42494 msgid "Stefan Weil"
42495 msgstr ""
42496
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
42498 #, c-format
42499 msgid "Stefano Bargioni"
42500 msgstr ""
42501
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
42503 #, c-format
42504 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
42505 msgstr ""
42506
42507 #. %1$s:  IF (usecache) 
42508 #. %2$s:  END 
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
42510 #, c-format
42511 msgid ""
42512 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
42513 "report visibility "
42514 msgstr ""
42515
42516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
42517 #, c-format
42518 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
42519 msgstr ""
42520
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
42522 #, c-format
42523 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
42524 msgstr ""
42525
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
42527 #, c-format
42528 msgid "Step 2: Choose the area "
42529 msgstr ""
42530
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
42532 #, c-format
42533 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
42534 msgstr ""
42535
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
42537 #, c-format
42538 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
42539 msgstr ""
42540
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
42542 #, fuzzy, c-format
42543 msgid "Step 3: Choose a column "
42544 msgstr "זמין ב"
42545
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
42547 #, c-format
42548 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
42549 msgstr ""
42550
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
42552 #, c-format
42553 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
42554 msgstr ""
42555
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
42557 #, c-format
42558 msgid "Step 4: Specify a value "
42559 msgstr ""
42560
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
42562 #, c-format
42563 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
42564 msgstr ""
42565
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
42567 #, c-format
42568 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
42569 msgstr ""
42570
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
42572 #, c-format
42573 msgid "Step 5: Confirm definition"
42574 msgstr ""
42575
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
42577 #, c-format
42578 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
42579 msgstr ""
42580
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
42582 #, c-format
42583 msgid "Stephanie Hogan"
42584 msgstr ""
42585
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
42587 #, c-format
42588 msgid "Stephen Edwards"
42589 msgstr ""
42590
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
42592 #, c-format
42593 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
42594 msgstr ""
42595
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
42597 #, c-format
42598 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
42599 msgstr ""
42600
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
42602 #, c-format
42603 msgid "Steven Callender"
42604 msgstr ""
42605
42606 #. For the first occurrence,
42607 #. %1$s:  numberpending 
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:249
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:274
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
42611 #, c-format
42612 msgid "Still %s servers to search"
42613 msgstr ""
42614
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
42617 #, c-format
42618 msgid "Stopped"
42619 msgstr ""
42620
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
42623 #, fuzzy, c-format
42624 msgid "Street Address"
42625 msgstr "כתובת אימייל:"
42626
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:454
42629 #, fuzzy, c-format
42630 msgid "Street address"
42631 msgstr "כתובת אימייל:"
42632
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
42635 #, fuzzy, c-format
42636 msgid "Street number"
42637 msgstr "מספר כרטיס: "
42638
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
42641 #, fuzzy, c-format
42642 msgid "Street type"
42643 msgstr "תאריך"
42644
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
42646 #, fuzzy, c-format
42647 msgid "Student count"
42648 msgstr "תאריך"
42649
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
42651 #, c-format
42652 msgid "Stéphane Delaune"
42653 msgstr ""
42654
42655 #. SCRIPT
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42657 msgid "Su"
42658 msgstr ""
42659
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
42661 #, fuzzy, c-format
42662 msgid "Sub classification"
42663 msgstr "סיווג: %s"
42664
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
42666 #, fuzzy, c-format
42667 msgid "Sub total "
42668 msgstr "(%s סה כ) "
42669
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
42671 #, fuzzy, c-format
42672 msgid "Sub total:"
42673 msgstr "(%s סה כ)"
42674
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:103
42681 #, c-format
42682 msgid "Subfield"
42683 msgstr ""
42684
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
42687 #, c-format
42688 msgid "Subfield code:"
42689 msgstr ""
42690
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
42692 #, c-format
42693 msgid "Subfield code: "
42694 msgstr ""
42695
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
42698 #, c-format
42699 msgid "Subfield separator: "
42700 msgstr ""
42701
42702 #. SCRIPT
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42704 msgid "Subfield ‡"
42705 msgstr ""
42706
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
42708 #, c-format
42709 msgid "Subfield:"
42710 msgstr ""
42711
42712 #. %1$s:  tagsubfield 
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:215
42714 #, c-format
42715 msgid "Subfield: %s"
42716 msgstr ""
42717
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:227
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:230
42721 #, c-format
42722 msgid "Subfields"
42723 msgstr ""
42724
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:610
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:643
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:668
42734 #, c-format
42735 msgid "Subfields: "
42736 msgstr ""
42737
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
42739 #, c-format
42740 msgid "Subgroup"
42741 msgstr ""
42742
42743 #. INPUT type=text name=subgroup
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
42745 msgid "Subgroup code"
42746 msgstr ""
42747
42748 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1132
42750 #, fuzzy
42751 msgid "Subgroup name"
42752 msgstr "(%s סה כ)"
42753
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
42755 #, c-format
42756 msgid "Subgroup:"
42757 msgstr ""
42758
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
42764 #, c-format
42765 msgid "Subject"
42766 msgstr ""
42767
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:138
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
42773 #, fuzzy, c-format
42774 msgid "Subject heading: "
42775 msgstr "קטגוריה "
42776
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
42778 #, fuzzy, c-format
42779 msgid "Subject headings"
42780 msgstr "קטגוריה"
42781
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
42784 #, fuzzy, c-format
42785 msgid "Subject phrase"
42786 msgstr "קטגוריה"
42787
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
42789 #, fuzzy, c-format
42790 msgid "Subject search results"
42791 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
42792
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:139
42794 #, fuzzy, c-format
42795 msgid "Subject sub-division: "
42796 msgstr "קטגוריה "
42797
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
42799 #, c-format
42800 msgid "Subject(s)"
42801 msgstr ""
42802
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
42804 #, fuzzy, c-format
42805 msgid "Subject:"
42806 msgstr "קטגוריה"
42807
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:76
42809 #, fuzzy, c-format
42810 msgid "Subject: "
42811 msgstr "קטגוריה"
42812
42813 #. For the first occurrence,
42814 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
42817 #, fuzzy, c-format
42818 msgid "Subject: %s "
42819 msgstr "קטגוריה"
42820
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
42822 #, fuzzy, c-format
42823 msgid "Subjects:"
42824 msgstr "קטגוריה"
42825
42826 #. INPUT type=submit
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:18
42842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:29
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:29
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:41
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:91
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:108
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:142
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:30
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:615
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:216
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:195
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:211
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:280
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:358
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:79
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:324
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
42928 msgid "Submit"
42929 msgstr ""
42930
42931 #. INPUT type=submit
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:204
42933 msgid "Submit these rules"
42934 msgstr ""
42935
42936 #. INPUT type=submit
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
42938 #, fuzzy
42939 msgid "Submit your suggestion"
42940 msgstr "אוסף:"
42941
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
42943 #, fuzzy, c-format
42944 msgid "Subscription #"
42945 msgstr "תיאור"
42946
42947 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
42949 #, fuzzy, c-format
42950 msgid "Subscription #%s"
42951 msgstr "תיאור"
42952
42953 #. %1$s:  loopro.object 
42954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
42955 #, fuzzy, c-format
42956 msgid "Subscription %s "
42957 msgstr "תיאור"
42958
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
42960 #, fuzzy, c-format
42961 msgid "Subscription ID: "
42962 msgstr "תיאור "
42963
42964 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:4
42966 #, c-format
42967 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
42968 msgstr ""
42969
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
42971 #, fuzzy, c-format
42972 msgid "Subscription begin"
42973 msgstr "תיאור"
42974
42975 #. %1$s:  END 
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:132
42977 #, fuzzy, c-format
42978 msgid "Subscription closed %s "
42979 msgstr "תיאור "
42980
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
42983 #, fuzzy, c-format
42984 msgid "Subscription details"
42985 msgstr "תיאור"
42986
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
42988 #, fuzzy, c-format
42989 msgid "Subscription end"
42990 msgstr "תיאור"
42991
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
42993 #, fuzzy, c-format
42994 msgid "Subscription end date"
42995 msgstr "תיאור"
42996
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
42998 #, fuzzy, c-format
42999 msgid "Subscription end date:"
43000 msgstr "תיאור"
43001
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
43003 #, fuzzy, c-format
43004 msgid "Subscription expired"
43005 msgstr "תיאור"
43006
43007 #. %1$s:  bibliotitle
43008 #. %2$s:  IF closed 
43009 #. %3$s:  END 
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
43011 #, fuzzy, c-format
43012 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
43013 msgstr "תיאור"
43014
43015 #. %1$s:  title 
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
43017 #, fuzzy, c-format
43018 msgid "Subscription history for %s"
43019 msgstr "תיאור"
43020
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
43022 #, fuzzy, c-format
43023 msgid "Subscription id"
43024 msgstr "תיאור"
43025
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
43027 #, fuzzy, c-format
43028 msgid "Subscription information for "
43029 msgstr "תיאור "
43030
43031 #. %1$s:  biblionumber 
43032 #. %2$s:  bibliotitle 
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
43034 #, c-format
43035 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
43036 msgstr ""
43037
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:668
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
43041 #, fuzzy, c-format
43042 msgid "Subscription length:"
43043 msgstr "תיאור"
43044
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
43046 #, fuzzy, c-format
43047 msgid "Subscription num."
43048 msgstr "תיאור"
43049
43050 #. %1$s:  bibliotitle 
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
43052 #, fuzzy, c-format
43053 msgid "Subscription renewal for %s"
43054 msgstr "תיאור"
43055
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
43057 #, fuzzy, c-format
43058 msgid "Subscription start date"
43059 msgstr "תיאור"
43060
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:702
43062 #, fuzzy, c-format
43063 msgid "Subscription start date:"
43064 msgstr "תיאור"
43065
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
43067 #, fuzzy, c-format
43068 msgid "Subscription summaries"
43069 msgstr "תיאור"
43070
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:105
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
43073 #, fuzzy, c-format
43074 msgid "Subscription summary"
43075 msgstr "תיאור"
43076
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
43078 #, fuzzy, c-format
43079 msgid "Subscription title"
43080 msgstr "תיאור"
43081
43082 #. %1$s:  enddate 
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
43084 #, fuzzy, c-format
43085 msgid "Subscription will expire %s. "
43086 msgstr "תיאור "
43087
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
43089 #, fuzzy, c-format
43090 msgid "Subscription(s)"
43091 msgstr "תיאור"
43092
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
43094 #, fuzzy, c-format
43095 msgid "Subscription:"
43096 msgstr "תיאור"
43097
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
43100 #, fuzzy, c-format
43101 msgid "Subscriptions"
43102 msgstr "תיאור"
43103
43104 #. LABEL
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
43107 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
43108 msgstr ""
43109
43110 #. SCRIPT
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43112 #, fuzzy
43113 msgid "Substitute"
43114 msgstr "תיאור"
43115
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:174
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:231
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:274
43119 #, fuzzy, c-format
43120 msgid "Substitutions"
43121 msgstr "תיאור"
43122
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
43125 #, c-format
43126 msgid "Subtotal "
43127 msgstr ""
43128
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
43130 #, fuzzy, c-format
43131 msgid "Subtotal for"
43132 msgstr "(%s סה כ) "
43133
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
43135 #, c-format
43136 msgid "Subtype limits"
43137 msgstr ""
43138
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
43140 #, c-format
43141 msgid "Success"
43142 msgstr ""
43143
43144 #. SCRIPT
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43146 msgid "Success."
43147 msgstr ""
43148
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
43150 #, c-format
43151 msgid "Success: Import reversed"
43152 msgstr ""
43153
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
43155 #, fuzzy, c-format
43156 msgid "Suggested by"
43157 msgstr "תיאור"
43158
43159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
43160 #, fuzzy, c-format
43161 msgid "Suggested by - on"
43162 msgstr "תיאור"
43163
43164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
43165 #, c-format
43166 msgid "Suggested by:"
43167 msgstr ""
43168
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
43171 #, c-format
43172 msgid "Suggested by: "
43173 msgstr ""
43174
43175 #. For the first occurrence,
43176 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
43177 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
43178 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
43179 #. %4$s:  END 
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
43183 #, fuzzy, c-format
43184 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
43185 msgstr "%s %s (%s)"
43186
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
43188 #, fuzzy, c-format
43189 msgid "Suggested date from:"
43190 msgstr "תיאור"
43191
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
43196 #, fuzzy, c-format
43197 msgid "Suggestion"
43198 msgstr "תיאור"
43199
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
43202 #, fuzzy, c-format
43203 msgid "Suggestion accepted"
43204 msgstr "תיאור"
43205
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
43208 #, fuzzy, c-format
43209 msgid "Suggestion creation"
43210 msgstr "תיאור"
43211
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
43213 #, fuzzy, c-format
43214 msgid "Suggestion information"
43215 msgstr "פרטי איש קשר"
43216
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:357
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
43221 #, fuzzy, c-format
43222 msgid "Suggestion management"
43223 msgstr "תיאור"
43224
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
43232 #, fuzzy, c-format
43233 msgid "Suggestions"
43234 msgstr "תיאור"
43235
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
43237 #, fuzzy, c-format
43238 msgid "Suggestions management"
43239 msgstr "תיאור"
43240
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:132
43242 #, c-format
43243 msgid "Suggestions pending approval"
43244 msgstr ""
43245
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
43247 #, fuzzy, c-format
43248 msgid "Suggestions search:"
43249 msgstr "תיאור"
43250
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:241
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
43267 #, c-format
43268 msgid "Summary"
43269 msgstr ""
43270
43271 #. %1$s:  firstname 
43272 #. %2$s:  surname 
43273 #. %3$s:  cardnumber 
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
43275 #, fuzzy, c-format
43276 msgid "Summary for %s %s (%s)"
43277 msgstr "%s %s (%s)"
43278
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
43280 #, fuzzy, c-format
43281 msgid "Summary search"
43282 msgstr "חיפוש מורשה"
43283
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
43286 #, c-format
43287 msgid "Summary: "
43288 msgstr ""
43289
43290 #. SCRIPT
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
43292 msgid "Summer"
43293 msgstr ""
43294
43295 #. SCRIPT
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43297 #, fuzzy
43298 msgid "Sun"
43299 msgstr "תוכן העניינים"
43300
43301 #. For the first occurrence,
43302 #. SCRIPT
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
43307 #, c-format
43308 msgid "Sunday"
43309 msgstr ""
43310
43311 #. SCRIPT
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
43313 msgid "Sundays"
43314 msgstr ""
43315
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
43317 #, c-format
43318 msgid "Sundry"
43319 msgstr ""
43320
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
43322 #, c-format
43323 msgid "Supplemental issue "
43324 msgstr ""
43325
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
43327 #, fuzzy, c-format
43328 msgid "Supplier report"
43329 msgstr "$s רשומות"
43330
43331 #. BUTTON
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
43333 msgid "Supported keyboard shortcuts"
43334 msgstr ""
43335
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:429
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
43347 #, c-format
43348 msgid "Surname"
43349 msgstr ""
43350
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
43353 #, fuzzy, c-format
43354 msgid "Surname: "
43355 msgstr "(%s סה כ) "
43356
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
43358 #, c-format
43359 msgid "Surveys"
43360 msgstr ""
43361
43362 #. SCRIPT
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43364 msgid "Suspend"
43365 msgstr ""
43366
43367 #. INPUT type=submit
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
43370 msgid "Suspend all holds"
43371 msgstr ""
43372
43373 #. SCRIPT
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43375 #, fuzzy
43376 msgid "Suspend hold on"
43377 msgstr "חיפוש במילון"
43378
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
43381 #, c-format
43382 msgid "Suspend?"
43383 msgstr ""
43384
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
43387 #, c-format
43388 msgid "Suspension in days (day)"
43389 msgstr ""
43390
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
43392 #, c-format
43393 msgid "Svenska (Swedish)"
43394 msgstr ""
43395
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
43397 #, fuzzy, c-format
43398 msgid "Switch to advanced editor"
43399 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
43400
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
43402 #, c-format
43403 msgid "Switch to basic editor"
43404 msgstr ""
43405
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:205
43407 #, c-format
43408 msgid "Symbol"
43409 msgstr ""
43410
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
43412 #, c-format
43413 msgid "Symbol: "
43414 msgstr ""
43415
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
43417 #, fuzzy, c-format
43418 msgid "Sync status: "
43419 msgstr "תאריך "
43420
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
43422 #, c-format
43423 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
43424 msgstr ""
43425
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
43427 #, fuzzy, c-format
43428 msgid "Synchronize"
43429 msgstr "אוסף:"
43430
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
43432 #, c-format
43433 msgid "Syntax"
43434 msgstr ""
43435
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
43437 #, c-format
43438 msgid "Syntax (z3950 can send"
43439 msgstr ""
43440
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
43442 #, c-format
43443 msgid "System Preferences"
43444 msgstr ""
43445
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
43447 #, fuzzy, c-format
43448 msgid "System information"
43449 msgstr "פרטי איש קשר"
43450
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
43452 #, fuzzy, c-format
43453 msgid "System permissions"
43454 msgstr "חיפוש במילון"
43455
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
43457 #, c-format
43458 msgid ""
43459 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
43460 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
43461 msgstr ""
43462
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43464 #, c-format
43465 msgid ""
43466 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
43467 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
43468 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
43469 msgstr ""
43470
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
43472 #, c-format
43473 msgid ""
43474 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
43475 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
43476 "works correctly."
43477 msgstr ""
43478
43479 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
43481 #, c-format
43482 msgid ""
43483 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
43484 "the items database table: %s "
43485 msgstr ""
43486
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
43488 #, c-format
43489 msgid "System preference search:"
43490 msgstr ""
43491
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
43497 #, c-format
43498 msgid "System preferences"
43499 msgstr ""
43500
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
43502 #, c-format
43503 msgid "Sèbastien Hinderer"
43504 msgstr ""
43505
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
43507 #, c-format
43508 msgid ""
43509 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
43510 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
43511 "Tutunsatar)"
43512 msgstr ""
43513
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:56
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:132
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:70
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
43535 #, c-format
43536 msgid "TOTAL"
43537 msgstr ""
43538
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
43540 #, fuzzy, c-format
43541 msgid "Tab"
43542 msgstr "$s קטלוג"
43543
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
43545 #, c-format
43546 msgid "Tab separated text"
43547 msgstr ""
43548
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
43550 #, c-format
43551 msgid "Tab:"
43552 msgstr ""
43553
43554 #. %1$s:  subfield.tab 
43555 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
43556 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
43557 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
43558 #. %5$s:  subfield.kohafield 
43559 #. %6$s:  END 
43560 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
43561 #. %8$s:  END 
43562 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
43563 #. %10$s:  END 
43564 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
43565 #. %12$s:  subfield.seealso 
43566 #. %13$s:  END 
43567 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
43568 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
43569 #. %16$s:  END 
43570 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
43571 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
43572 #. %19$s:  END 
43573 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
43574 #. %21$s:  subfield.value_builder 
43575 #. %22$s:  END 
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:205
43577 #, fuzzy, c-format
43578 msgid ""
43579 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
43580 "%s%s%s, %s%s "
43581 msgstr "%s %s (%s) "
43582
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
43584 #, c-format
43585 msgid "Tabs in use"
43586 msgstr ""
43587
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
43589 #, c-format
43590 msgid "Tabular"
43591 msgstr ""
43592
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
43602 #, fuzzy, c-format
43603 msgid "Tabulation (\\t)"
43604 msgstr "חיפוש במילון"
43605
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
43610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:102
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
43612 #, fuzzy, c-format
43613 msgid "Tag"
43614 msgstr "$s קטלוג"
43615
43616 #. SCRIPT
43617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43618 msgid "Tag "
43619 msgstr ""
43620
43621 #. For the first occurrence,
43622 #. %1$s:  tagfield | html 
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
43625 #, c-format
43626 msgid "Tag %s Subfield structure"
43627 msgstr ""
43628
43629 #. For the first occurrence,
43630 #. %1$s:  tagfield | html 
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
43633 #, c-format
43634 msgid "Tag %s subfield structure"
43635 msgstr ""
43636
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
43638 #, c-format
43639 msgid "Tag deleted"
43640 msgstr ""
43641
43642 #. A
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:656
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:664
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:271
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:277
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:203
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
43651 #, fuzzy, c-format
43652 msgid "Tag editor"
43653 msgstr "חיפוש במילון"
43654
43655 #. SCRIPT
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43657 #, fuzzy
43658 msgid "Tag has no subfields"
43659 msgstr "סגור חלון"
43660
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
43662 #, c-format
43663 msgid "Tag moderation"
43664 msgstr ""
43665
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
43667 #, c-format
43668 msgid "Tag:"
43669 msgstr ""
43670
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:606
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:639
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:664
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
43684 #, c-format
43685 msgid "Tag: "
43686 msgstr ""
43687
43688 #. %1$s:  searchfield 
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
43690 #, c-format
43691 msgid "Tag: %s"
43692 msgstr ""
43693
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
43695 #, c-format
43696 msgid "Tagged with:"
43697 msgstr ""
43698
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
43702 #, c-format
43703 msgid "Tags"
43704 msgstr ""
43705
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:146
43707 #, c-format
43708 msgid "Tags pending approval"
43709 msgstr ""
43710
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
43713 #, c-format
43714 msgid "Tags:"
43715 msgstr ""
43716
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
43718 #, c-format
43719 msgid "Tamil, France"
43720 msgstr ""
43721
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
43723 #, c-format
43724 msgid "Target"
43725 msgstr ""
43726
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
43730 #, c-format
43731 msgid "Target (database) record check field"
43732 msgstr ""
43733
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
43738 #, c-format
43739 msgid "Task scheduler"
43740 msgstr ""
43741
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
43743 #, c-format
43744 msgid "Tax number registered:"
43745 msgstr ""
43746
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
43748 #, c-format
43749 msgid "Tax number registered: "
43750 msgstr ""
43751
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:558
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
43756 #, c-format
43757 msgid "Tax rate: "
43758 msgstr ""
43759
43760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
43761 #, c-format
43762 msgid "Technical reports"
43763 msgstr ""
43764
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
43766 #, fuzzy, c-format
43767 msgid "Template ID"
43768 msgstr "תאריך"
43769
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
43772 #, c-format
43773 msgid "Template ID:"
43774 msgstr ""
43775
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
43778 #, c-format
43779 msgid "Template code:"
43780 msgstr ""
43781
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
43784 #, fuzzy, c-format
43785 msgid "Template description:"
43786 msgstr "תיאור"
43787
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
43789 #, fuzzy, c-format
43790 msgid "Template name"
43791 msgstr "(%s סה כ)"
43792
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
43797 #, fuzzy, c-format
43798 msgid "Template name:"
43799 msgstr "(%s סה כ)"
43800
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
43802 #, fuzzy, c-format
43803 msgid "Template: "
43804 msgstr "תאריך"
43805
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
43808 #, fuzzy, c-format
43809 msgid "Templates"
43810 msgstr "תאריך"
43811
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
43813 #, c-format
43814 msgid "Temporary"
43815 msgstr ""
43816
43817 #. A
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
43822 #, c-format
43823 msgid "Term"
43824 msgstr ""
43825
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
43827 #, c-format
43828 msgid "Term/Phrase"
43829 msgstr ""
43830
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
43833 #, c-format
43834 msgid "Term:"
43835 msgstr ""
43836
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
43838 #, c-format
43839 msgid "Term: "
43840 msgstr ""
43841
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:290
43843 #, c-format
43844 msgid "Terms summary"
43845 msgstr ""
43846
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
43850 #, c-format
43851 msgid "Test"
43852 msgstr ""
43853
43854 #. INPUT type=button
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
43856 #, fuzzy
43857 msgid "Test pattern"
43858 msgstr "סמן הכל"
43859
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:893
43862 #, c-format
43863 msgid "Test prediction pattern"
43864 msgstr ""
43865
43866 #. SCRIPT
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43868 msgid "Testing..."
43869 msgstr ""
43870
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
43872 #, c-format
43873 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
43874 msgstr ""
43875
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
43881 #, c-format
43882 msgid "Text"
43883 msgstr ""
43884
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
43888 #, c-format
43889 msgid "Text alignment: "
43890 msgstr ""
43891
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
43893 #, c-format
43894 msgid "Text fields"
43895 msgstr ""
43896
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
43899 #, c-format
43900 msgid "Text for OPAC: "
43901 msgstr ""
43902
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
43905 #, c-format
43906 msgid "Text for librarian: "
43907 msgstr ""
43908
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
43910 #, fuzzy, c-format
43911 msgid "Text for librarians: "
43912 msgstr "חיפוש במילון "
43913
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
43915 #, c-format
43916 msgid "Text for opac: "
43917 msgstr ""
43918
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
43920 #, fuzzy, c-format
43921 msgid "Text justification: "
43922 msgstr "סיווג: %s "
43923
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
43927 #, c-format
43928 msgid "Text: "
43929 msgstr ""
43930
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
43933 #, c-format
43934 msgid "Textarea"
43935 msgstr ""
43936
43937 #. SCRIPT
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43939 msgid "Th"
43940 msgstr ""
43941
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:223
43943 #, c-format
43944 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
43945 msgstr ""
43946
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
43948 #, c-format
43949 msgid "Thatcher Rea"
43950 msgstr ""
43951
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
43967 #, c-format
43968 msgid "The "
43969 msgstr ""
43970
43971 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
43973 #, c-format
43974 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
43975 msgstr ""
43976
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
43978 #, c-format
43979 msgid ""
43980 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
43981 "Falling back to legacy facet calculation. "
43982 msgstr ""
43983
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
43985 #, c-format
43986 msgid ""
43987 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
43988 "file. It should be set to "
43989 msgstr ""
43990
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
43993 #, c-format
43994 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
43995 msgstr ""
43996
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
43998 #, c-format
43999 msgid ""
44000 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
44001 "file. It should be set to "
44002 msgstr ""
44003
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
44006 #, c-format
44007 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
44008 msgstr ""
44009
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
44012 #, c-format
44013 msgid ""
44014 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
44015 "for statistical purposes"
44016 msgstr ""
44017
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
44019 #, c-format
44020 msgid ""
44021 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
44022 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
44023 msgstr ""
44024
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
44026 #, c-format
44027 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
44028 msgstr ""
44029
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
44031 #, c-format
44032 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
44033 msgstr ""
44034
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
44036 #, c-format
44037 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
44038 msgstr ""
44039
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
44041 #, c-format
44042 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
44043 msgstr ""
44044
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
44046 #, c-format
44047 msgid "The CSV profile has not been deleted."
44048 msgstr ""
44049
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
44051 #, c-format
44052 msgid "The CSV profile has not been modified."
44053 msgstr ""
44054
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
44056 #, c-format
44057 msgid "The Noun Project"
44058 msgstr ""
44059
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
44061 #, c-format
44062 msgid "The Noun Project icons"
44063 msgstr ""
44064
44065 #. SCRIPT
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:12
44067 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
44068 msgstr ""
44069
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
44071 #, c-format
44072 msgid "The alternative email is invalid."
44073 msgstr ""
44074
44075 #. %1$s:  errauthid 
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
44077 #, c-format
44078 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
44079 msgstr ""
44080
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
44083 #, fuzzy, c-format
44084 msgid "The authorized value category ("
44085 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
44086
44087 #. %1$s:  Barcode 
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
44089 #, c-format
44090 msgid "The barcode %s was not found."
44091 msgstr ""
44092
44093 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
44095 #, fuzzy, c-format
44096 msgid "The barcode was not found %s."
44097 msgstr "%s %s (%s) "
44098
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
44100 #, fuzzy, c-format
44101 msgid "The barcode was not found: "
44102 msgstr "%s %s (%s) "
44103
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:320
44105 #, c-format
44106 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
44107 msgstr ""
44108
44109 #. SCRIPT
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
44111 msgid "The beginning date is missing or invalid."
44112 msgstr ""
44113
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
44115 #, c-format
44116 msgid ""
44117 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
44118 "a MARC subfield,"
44119 msgstr ""
44120
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
44122 #, fuzzy, c-format
44123 msgid "The biblionumber "
44124 msgstr "מספר כרטיס:"
44125
44126 #. %1$s:  email_add 
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
44128 #, c-format
44129 msgid "The cart was sent to: %s"
44130 msgstr ""
44131
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
44134 #, c-format
44135 msgid ""
44136 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
44137 msgstr ""
44138
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
44140 #, c-format
44141 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
44142 msgstr ""
44143
44144 #. SCRIPT
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44146 msgid "The destination should be filled."
44147 msgstr ""
44148
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
44150 #, c-format
44151 msgid ""
44152 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
44153 "quotes and invoices are downloaded."
44154 msgstr ""
44155
44156 #. %1$s:  INVALID_DATE 
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:467
44158 #, c-format
44159 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
44160 msgstr ""
44161
44162 #. SCRIPT
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
44164 msgid "The ending date is missing or invalid."
44165 msgstr ""
44166
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:70
44168 #, c-format
44169 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
44170 msgstr ""
44171
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:82
44173 #, c-format
44174 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
44175 msgstr ""
44176
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:76
44178 #, c-format
44179 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
44180 msgstr ""
44181
44182 #. SCRIPT
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
44184 msgid ""
44185 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
44186 "Therefore, you cannot add it."
44187 msgstr ""
44188
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
44190 #, c-format
44191 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
44192 msgstr ""
44193
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
44195 #, c-format
44196 msgid ""
44197 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
44198 "entries in your database."
44199 msgstr ""
44200
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
44202 #, c-format
44203 msgid ""
44204 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
44205 msgstr ""
44206
44207 #. %1$s:  sort_rule 
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
44209 #, c-format
44210 msgid ""
44211 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
44212 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
44213 msgstr ""
44214
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
44216 #, c-format
44217 msgid ""
44218 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
44219 "are supplying in the import file."
44220 msgstr ""
44221
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
44223 #, c-format
44224 msgid ""
44225 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
44226 "less than the third for the "
44227 msgstr ""
44228
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:93
44231 #, c-format
44232 msgid "The following barcodes were found: "
44233 msgstr ""
44234
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
44236 #, c-format
44237 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
44238 msgstr ""
44239
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
44241 #, c-format
44242 msgid "The following error was encountered:"
44243 msgstr ""
44244
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
44246 #, c-format
44247 msgid "The following errors have occurred:"
44248 msgstr ""
44249
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
44251 #, c-format
44252 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
44253 msgstr ""
44254
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
44256 #, c-format
44257 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
44258 msgstr ""
44259
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
44261 #, c-format
44262 msgid ""
44263 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
44264 "them in."
44265 msgstr ""
44266
44267 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
44269 #, c-format
44270 msgid "The following items were found by searching: %s "
44271 msgstr ""
44272
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:153
44274 #, c-format
44275 msgid "The following items were modified:"
44276 msgstr ""
44277
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
44279 #, c-format
44280 msgid ""
44281 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
44282 "shouldn't. "
44283 msgstr ""
44284
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
44286 #, c-format
44287 msgid "The following records could not be deleted:"
44288 msgstr ""
44289
44290 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
44292 #, fuzzy, c-format
44293 msgid "The framework is used %s times."
44294 msgstr "$s רשומות "
44295
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
44297 #, fuzzy, c-format
44298 msgid "The import id number "
44299 msgstr "(%s סה כ) "
44300
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
44302 #, c-format
44303 msgid "The included OAI.xslt file by the "
44304 msgstr ""
44305
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
44307 #, c-format
44308 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
44309 msgstr ""
44310
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
44312 #, fuzzy, c-format
44313 msgid "The item has been added to the list."
44314 msgstr "אוסף:"
44315
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
44317 #, fuzzy, c-format
44318 msgid "The item has been removed from the list."
44319 msgstr "אוסף:"
44320
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
44322 #, c-format
44323 msgid ""
44324 "The item has not been added to the list. Please verify it is not already in "
44325 "the list."
44326 msgstr ""
44327
44328 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
44330 #, c-format
44331 msgid "The item has successfully been attached to %s"
44332 msgstr ""
44333
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
44335 #, c-format
44336 msgid "The item has successfully been linked to "
44337 msgstr ""
44338
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
44340 #, c-format
44341 msgid "The item you select will be moved to the target record."
44342 msgstr ""
44343
44344 #. SCRIPT
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
44346 msgid ""
44347 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
44348 "whitespace characters from the library code"
44349 msgstr ""
44350
44351 #. %1$s:  email 
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
44353 #, c-format
44354 msgid "The list was sent to: %s"
44355 msgstr ""
44356
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
44358 #, c-format
44359 msgid "The merge was successful. "
44360 msgstr ""
44361
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
44363 #, c-format
44364 msgid "The merging was successful. "
44365 msgstr ""
44366
44367 #. %1$s:  profile_name 
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
44369 #, c-format
44370 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
44371 msgstr ""
44372
44373 #. %1$s:  profile_name 
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
44375 #, c-format
44376 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
44377 msgstr ""
44378
44379 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
44381 #, c-format
44382 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
44383 msgstr ""
44384
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
44386 #, c-format
44387 msgid ""
44388 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
44389 "deleted."
44390 msgstr ""
44391
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
44393 #, c-format
44394 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
44395 msgstr ""
44396
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
44398 #, c-format
44399 msgid ""
44400 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
44401 "deleted."
44402 msgstr ""
44403
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
44405 #, c-format
44406 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
44407 msgstr ""
44408
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
44410 #, c-format
44411 msgid "The order has been successfully canceled."
44412 msgstr ""
44413
44414 #. %1$s:  ELSE 
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
44416 #, c-format
44417 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
44418 msgstr ""
44419
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
44421 #, c-format
44422 msgid ""
44423 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
44424 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
44425 msgstr ""
44426
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
44428 #, c-format
44429 msgid ""
44430 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
44431 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
44432 "and retry. "
44433 msgstr ""
44434
44435 #. For the first occurrence,
44436 #. SCRIPT
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
44440 msgid "The page entered is not a number."
44441 msgstr ""
44442
44443 #. For the first occurrence,
44444 #. SCRIPT
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
44448 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
44449 msgstr ""
44450
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
44452 #, c-format
44453 msgid "The password entered is too short"
44454 msgstr ""
44455
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
44458 #, c-format
44459 msgid "The passwords entered do not match"
44460 msgstr ""
44461
44462 #. For the first occurrence,
44463 #. %1$s:  DEBT 
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
44466 #, fuzzy, c-format
44467 msgid "The patron has a debt of %s."
44468 msgstr "תוכן העניינים "
44469
44470 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
44472 #, fuzzy, c-format
44473 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
44474 msgstr "תוכן העניינים "
44475
44476 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
44478 #, fuzzy, c-format
44479 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
44480 msgstr "תוכן העניינים "
44481
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
44483 #, c-format
44484 msgid ""
44485 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
44486 "circulate => self_checkout permission. "
44487 msgstr ""
44488
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
44490 #, c-format
44491 msgid ""
44492 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
44493 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
44494 msgstr ""
44495
44496 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
44498 #, fuzzy, c-format
44499 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
44500 msgstr "תוכן העניינים "
44501
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
44503 #, c-format
44504 msgid ""
44505 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
44506 "the hold is being placed. "
44507 msgstr ""
44508
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
44510 #, fuzzy, c-format
44511 msgid "The primary email is invalid."
44512 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44513
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
44515 #, c-format
44516 msgid ""
44517 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
44518 "\"text\""
44519 msgstr ""
44520
44521 #. For the first occurrence,
44522 #. %1$s:  biblionumber 
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
44527 #, c-format
44528 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
44529 msgstr ""
44530
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
44532 #, c-format
44533 msgid "The requested message cannot be displayed"
44534 msgstr ""
44535
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
44537 #, c-format
44538 msgid ""
44539 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
44540 "found in this order:"
44541 msgstr ""
44542
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
44544 #, c-format
44545 msgid "The rules have been cloned."
44546 msgstr ""
44547
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
44549 #, c-format
44550 msgid ""
44551 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
44552 "like a date string."
44553 msgstr ""
44554
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
44556 #, fuzzy, c-format
44557 msgid "The secondary email is invalid."
44558 msgstr "אימייל: "
44559
44560 #. SCRIPT
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44562 msgid "The source field should be filled."
44563 msgstr ""
44564
44565 #. SCRIPT
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44567 msgid "The source subfield should be filled for update."
44568 msgstr ""
44569
44570 #. SCRIPT
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
44572 msgid ""
44573 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
44574 "Therefore, you cannot add it."
44575 msgstr ""
44576
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
44578 #, c-format
44579 msgid "The subscription has linked issues"
44580 msgstr ""
44581
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
44583 #, c-format
44584 msgid "The subscription has linked items"
44585 msgstr ""
44586
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
44588 #, c-format
44589 msgid "The subscription has not expired yet"
44590 msgstr ""
44591
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
44593 #, c-format
44594 msgid ""
44595 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
44596 "correct this before continuing circulation."
44597 msgstr ""
44598
44599 #. SPAN
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
44601 msgid ""
44602 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
44603 "value by one or more virtual hosts."
44604 msgstr ""
44605
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
44607 #, c-format
44608 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
44609 msgstr ""
44610
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
44612 #, c-format
44613 msgid ""
44614 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
44615 "are uploaded."
44616 msgstr ""
44617
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
44620 #, c-format
44621 msgid "The upload file appears to be empty."
44622 msgstr ""
44623
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
44625 #, c-format
44626 msgid ""
44627 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
44628 "kpz'."
44629 msgstr ""
44630
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
44632 #, c-format
44633 msgid ""
44634 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
44635 "zip'."
44636 msgstr ""
44637
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
44640 #, c-format
44641 msgid "Themes"
44642 msgstr ""
44643
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
44646 #, c-format
44647 msgid "There are "
44648 msgstr ""
44649
44650 #. For the first occurrence,
44651 #. %1$s:  label_element_title 
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:251
44654 #, fuzzy, c-format
44655 msgid "There are no %s currently available."
44656 msgstr "זמין ב"
44657
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
44659 #, fuzzy, c-format
44660 msgid "There are no EDI accounts. "
44661 msgstr "זמין ב"
44662
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:65
44664 #, fuzzy, c-format
44665 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
44666 msgstr "זמין ב"
44667
44668 #. %1$s:  category 
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
44670 #, c-format
44671 msgid "There are no authorized values defined for %s"
44672 msgstr ""
44673
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:76
44675 #, fuzzy, c-format
44676 msgid "There are no collections currently defined."
44677 msgstr "זמין ב"
44678
44679 #. %1$s:  IF active 
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
44681 #, fuzzy, c-format
44682 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
44683 msgstr "אוסף:"
44684
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
44686 #, fuzzy, c-format
44687 msgid "There are no defined actions for this template."
44688 msgstr "סיווג: %s"
44689
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
44691 #, c-format
44692 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
44693 msgstr ""
44694
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:338
44696 #, fuzzy, c-format
44697 msgid "There are no existing numbering patterns."
44698 msgstr "סיווג: %s"
44699
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
44701 #, c-format
44702 msgid "There are no images for this record."
44703 msgstr ""
44704
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:88
44706 #, fuzzy, c-format
44707 msgid "There are no item search fields defined. "
44708 msgstr "זמין ב"
44709
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:281
44711 #, fuzzy, c-format
44712 msgid "There are no items in this batch yet"
44713 msgstr "אוסף:"
44714
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
44716 #, fuzzy, c-format
44717 msgid "There are no items in this collection."
44718 msgstr "אוסף:"
44719
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
44721 #, c-format
44722 msgid "There are no itemtypes defined"
44723 msgstr ""
44724
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
44726 #, c-format
44727 msgid "There are no late orders."
44728 msgstr ""
44729
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
44731 #, fuzzy, c-format
44732 msgid "There are no libraries defined."
44733 msgstr "זמין ב"
44734
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
44736 #, c-format
44737 msgid "There are no libraries defined. "
44738 msgstr ""
44739
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
44741 #, fuzzy, c-format
44742 msgid "There are no library EANs. "
44743 msgstr "זמין ב"
44744
44745 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
44747 #, c-format
44748 msgid "There are no mappings for the %s"
44749 msgstr ""
44750
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
44752 #, fuzzy, c-format
44753 msgid "There are no news items."
44754 msgstr "אוסף:"
44755
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
44757 #, c-format
44758 msgid "There are no notices for this library."
44759 msgstr ""
44760
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
44762 #, c-format
44763 msgid "There are no notices."
44764 msgstr ""
44765
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
44767 #, fuzzy, c-format
44768 msgid "There are no open baskets for this vendor."
44769 msgstr "אוסף:"
44770
44771 #. %1$s:  IF ( location ) 
44772 #. %2$s:  END 
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
44774 #, c-format
44775 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
44776 msgstr ""
44777
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
44779 #, fuzzy, c-format
44780 msgid "There are no patron categories defined."
44781 msgstr "זמין ב"
44782
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:98
44784 #, fuzzy, c-format
44785 msgid "There are no patron lists."
44786 msgstr "אוסף:"
44787
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:267
44789 #, fuzzy, c-format
44790 msgid "There are no patrons in this batch yet"
44791 msgstr "אוסף:"
44792
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
44794 #, c-format
44795 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
44796 msgstr ""
44797
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
44799 #, fuzzy, c-format
44800 msgid "There are no pending discharge requests."
44801 msgstr "סיווג: %s"
44802
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
44804 #, c-format
44805 msgid "There are no pending offline operations."
44806 msgstr ""
44807
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
44809 #, fuzzy, c-format
44810 msgid "There are no pending patron modifications."
44811 msgstr "סיווג: %s"
44812
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
44814 #, fuzzy, c-format
44815 msgid "There are no saved definitions. "
44816 msgstr "זמין ב"
44817
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582
44819 #, c-format
44820 msgid "There are no saved matching rules."
44821 msgstr ""
44822
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
44824 #, c-format
44825 msgid "There are no saved patron attribute types."
44826 msgstr ""
44827
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
44829 #, c-format
44830 msgid "There are no saved reports. "
44831 msgstr ""
44832
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
44834 #, fuzzy, c-format
44835 msgid "There are no sets defined."
44836 msgstr "זמין ב"
44837
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:92
44839 #, c-format
44840 msgid "There are no statistics for this patron."
44841 msgstr ""
44842
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
44844 #, c-format
44845 msgid "There are no titles tagged with the term "
44846 msgstr ""
44847
44848 #. %1$s:  itemtags 
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
44850 #, c-format
44851 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
44852 msgstr ""
44853
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:221
44855 #, fuzzy, c-format
44856 msgid "There is no defined frequency."
44857 msgstr "זמין ב"
44858
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
44860 #, c-format
44861 msgid "There is no minimum or maximum character length."
44862 msgstr ""
44863
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
44865 #, c-format
44866 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
44867 msgstr ""
44868
44869 #. SCRIPT
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
44871 #, fuzzy
44872 msgid "There is no record selected"
44873 msgstr "$s רשומות "
44874
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:198
44876 #, fuzzy, c-format
44877 msgid "There is no rule defined. "
44878 msgstr "זמין ב"
44879
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
44881 #, c-format
44882 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
44883 msgstr ""
44884
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
44886 #, c-format
44887 msgid "There was 1 barcode that was too long."
44888 msgstr ""
44889
44890 #. %1$s:  err_data 
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
44892 #, c-format
44893 msgid ""
44894 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
44895 msgstr ""
44896
44897 #. %1$s:  err_length 
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
44899 #, c-format
44900 msgid "There were %s barcodes that were too long."
44901 msgstr ""
44902
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
44904 #, fuzzy, c-format
44905 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
44906 msgstr "סיווג: %s"
44907
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
44909 #, c-format
44910 msgid "There were problems with your submission"
44911 msgstr ""
44912
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
44914 #, c-format
44915 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
44916 msgstr ""
44917
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
44919 #, fuzzy, c-format
44920 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
44921 msgstr "$s רשומות "
44922
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
44925 #, c-format
44926 msgid "Thesaurus:"
44927 msgstr ""
44928
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
44930 #, c-format
44931 msgid ""
44932 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
44933 "\"Default\" library."
44934 msgstr ""
44935
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
44937 #, c-format
44938 msgid "These are disabled for the current library."
44939 msgstr ""
44940
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
44942 #, c-format
44943 msgid "These are enabled."
44944 msgstr ""
44945
44946 #. %1$s:  ratio 
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
44948 #, c-format
44949 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
44950 msgstr ""
44951
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
44953 #, c-format
44954 msgid "Theses"
44955 msgstr ""
44956
44957 #. SCRIPT
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
44959 msgid "Third"
44960 msgstr ""
44961
44962 #. SCRIPT
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44964 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
44965 msgstr ""
44966
44967 #. SCRIPT
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
44969 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
44970 msgstr ""
44971
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
44973 #, fuzzy, c-format
44974 msgid "This authority type cannot be deleted"
44975 msgstr "$s רשומות "
44976
44977 #. %1$s:  patrons_in_category 
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
44979 #, c-format
44980 msgid "This category is used %s times"
44981 msgstr ""
44982
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
44984 #, c-format
44985 msgid "This course already has this item on reserve."
44986 msgstr ""
44987
44988 #. SPAN
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:643
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
44992 msgid "This field is mandatory"
44993 msgstr ""
44994
44995 #. SCRIPT
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
44997 #, fuzzy
44998 msgid "This field is required."
44999 msgstr "$s רשומות"
45000
45001 #. SCRIPT
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
45003 msgid "This file already exists (in this category)."
45004 msgstr ""
45005
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
45007 #, fuzzy, c-format
45008 msgid "This framework cannot be deleted"
45009 msgstr "$s רשומות "
45010
45011 #. %1$s:  subscriptions.size 
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
45013 #, c-format
45014 msgid ""
45015 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
45016 "delete it? "
45017 msgstr ""
45018
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
45020 #, c-format
45021 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
45022 msgstr ""
45023
45024 #. A
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:409
45026 msgid "This fund has children"
45027 msgstr ""
45028
45029 #. SCRIPT
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:153
45031 #, fuzzy
45032 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
45033 msgstr "$s רשומות "
45034
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
45036 #, c-format
45037 msgid "This invoice has no files attached."
45038 msgstr ""
45039
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
45041 #, c-format
45042 msgid ""
45043 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
45044 "existing invoice?"
45045 msgstr ""
45046
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
45048 #, c-format
45049 msgid "This is a serial subscription"
45050 msgstr ""
45051
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
45053 #, c-format
45054 msgid ""
45055 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
45056 "a list of anonymized loans, please run a report."
45057 msgstr ""
45058
45059 #. For the first occurrence,
45060 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
45063 #, c-format
45064 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
45065 msgstr ""
45066
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
45068 #, c-format
45069 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
45070 msgstr ""
45071
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
45073 #, c-format
45074 msgid "This item does not exist."
45075 msgstr ""
45076
45077 #. SCRIPT
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
45079 msgid "This item has been added to your cart"
45080 msgstr ""
45081
45082 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:208
45084 #, c-format
45085 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
45086 msgstr ""
45087
45088 #. %1$s:  ITEM_LOST 
45089 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45090 #. %3$s:  END 
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
45092 #, c-format
45093 msgid ""
45094 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
45095 msgstr ""
45096
45097 #. For the first occurrence,
45098 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
45101 #, fuzzy, c-format
45102 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
45103 msgstr "אוסף:"
45104
45105 #. SCRIPT
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
45107 msgid "This item is already in your cart"
45108 msgstr ""
45109
45110 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45111 #. %2$s:  END 
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
45113 #, c-format
45114 msgid ""
45115 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
45116 msgstr ""
45117
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
45119 #, fuzzy, c-format
45120 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
45121 msgstr "(צא) "
45122
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
45125 #, c-format
45126 msgid "This item is on hold for another patron."
45127 msgstr ""
45128
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
45130 #, c-format
45131 msgid ""
45132 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
45133 "not cancelled."
45134 msgstr ""
45135
45136 #. %1$s:  branchname 
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
45138 #, c-format
45139 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
45140 msgstr ""
45141
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
45143 #, c-format
45144 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
45145 msgstr ""
45146
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:151
45148 #, fuzzy, c-format
45149 msgid "This item is part of a rotating collection."
45150 msgstr "אוסף:"
45151
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
45153 #, fuzzy, c-format
45154 msgid "This item is waiting for another patron."
45155 msgstr "אוסף:"
45156
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
45158 #, c-format
45159 msgid "This item must be checked in at following library: "
45160 msgstr ""
45161
45162 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
45164 #, c-format
45165 msgid "This item needs to be transferred to %s"
45166 msgstr ""
45167
45168 #. SCRIPT
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
45170 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
45171 msgstr ""
45172
45173 #. SCRIPT
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
45175 msgid "This item normally cannot be put on hold."
45176 msgstr ""
45177
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
45179 #, c-format
45180 msgid "This list does not exist."
45181 msgstr ""
45182
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:57
45184 #, c-format
45185 msgid "This member has no email"
45186 msgstr ""
45187
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:667
45189 #, c-format
45190 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
45191 msgstr ""
45192
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
45194 #, c-format
45195 msgid "This message displays when checking out to this patron"
45196 msgstr ""
45197
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
45199 #, c-format
45200 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
45201 msgstr ""
45202
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
45204 #, c-format
45205 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
45206 msgstr ""
45207
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
45209 #, c-format
45210 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
45211 msgstr ""
45212
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1044
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:297
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
45216 #, fuzzy, c-format
45217 msgid "This patron does not exist. "
45218 msgstr "תוכן העניינים "
45219
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
45221 #, c-format
45222 msgid "This patron has no circulation history."
45223 msgstr ""
45224
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
45226 #, c-format
45227 msgid "This patron has no files attached."
45228 msgstr ""
45229
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
45231 #, c-format
45232 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
45233 msgstr ""
45234
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
45237 #, c-format
45238 msgid ""
45239 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
45240 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
45241 msgstr ""
45242
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
45244 #, c-format
45245 msgid ""
45246 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
45247 msgstr ""
45248
45249 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
45251 #, c-format
45252 msgid "This patron is from a different library (%s)"
45253 msgstr ""
45254
45255 #. %1$s:  checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH 
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
45257 #, fuzzy, c-format
45258 msgid "This patron is from a different library (%s)."
45259 msgstr "תוכן העניינים "
45260
45261 #. %1$s:  subscriptions.size 
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
45263 #, c-format
45264 msgid ""
45265 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
45266 "delete it? "
45267 msgstr ""
45268
45269 #. SCRIPT
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
45271 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
45272 msgstr ""
45273
45274 #. SCRIPT
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
45276 msgid ""
45277 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
45278 msgstr ""
45279
45280 #. SCRIPT
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
45282 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
45283 msgstr ""
45284
45285 #. A
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
45289 #, fuzzy
45290 msgid "This record has no items"
45291 msgstr "%s %s (%s) "
45292
45293 #. SCRIPT
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
45295 msgid "This record has no items."
45296 msgstr ""
45297
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
45299 #, fuzzy, c-format
45300 msgid "This record is used "
45301 msgstr "$s רשומות "
45302
45303 #. For the first occurrence,
45304 #. %1$s:  total 
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
45307 #, c-format
45308 msgid "This record is used %s times"
45309 msgstr ""
45310
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
45312 #, c-format
45313 msgid ""
45314 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
45315 "overdue items."
45316 msgstr ""
45317
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
45320 #, c-format
45321 msgid ""
45322 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
45323 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
45324 msgstr ""
45325
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
45328 #, c-format
45329 msgid ""
45330 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
45331 msgstr ""
45332
45333 #. SCRIPT
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
45335 msgid "This subfield will be deleted"
45336 msgstr ""
45337
45338 #. A
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
45340 msgid "This subscription depends on another supplier"
45341 msgstr ""
45342
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
45344 #, fuzzy, c-format
45345 msgid "This subscription is closed."
45346 msgstr "תיאור"
45347
45348 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
45350 #, c-format
45351 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
45352 msgstr ""
45353
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
45355 #, c-format
45356 msgid ""
45357 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
45358 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
45359 msgstr ""
45360
45361 #. %1$s:  field.marcfield 
45362 #. %2$s:  ELSE 
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:878
45364 #, c-format
45365 msgid ""
45366 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
45367 msgstr ""
45368
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
45370 #, c-format
45371 msgid "This vendor has no email"
45372 msgstr ""
45373
45374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
45375 #, fuzzy, c-format
45376 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
45377 msgstr "%s %s (%s) "
45378
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
45380 #, c-format
45381 msgid ""
45382 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
45383 "card layout editor. "
45384 msgstr ""
45385
45386 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
45387 #. %2$s:  ELSE 
45388 #. %3$s:  END 
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
45390 #, c-format
45391 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
45392 msgstr ""
45393
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
45395 #, c-format
45396 msgid ""
45397 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
45398 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
45399 msgstr ""
45400
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
45402 #, c-format
45403 msgid ""
45404 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
45405 "will be deleted but not the exceptions."
45406 msgstr ""
45407
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
45409 #, c-format
45410 msgid ""
45411 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
45412 "exceptions will not be deleted."
45413 msgstr ""
45414
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
45416 #, c-format
45417 msgid ""
45418 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
45419 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
45420 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
45421 msgstr ""
45422
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
45424 #, c-format
45425 msgid ""
45426 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
45427 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
45428 "dates on which the holiday is repeated."
45429 msgstr ""
45430
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
45432 #, c-format
45433 msgid ""
45434 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
45435 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
45436 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
45437 msgstr ""
45438
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
45440 #, c-format
45441 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
45442 msgstr ""
45443
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
45445 #, c-format
45446 msgid "Thomas Wright"
45447 msgstr ""
45448
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
45450 #, c-format
45451 msgid "Those items won't be deleted"
45452 msgstr ""
45453
45454 #. SCRIPT
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
45456 msgid "Threshold missing"
45457 msgstr ""
45458
45459 #. SCRIPT
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45461 msgid "Thu"
45462 msgstr ""
45463
45464 #. IMG
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
45467 msgid "Thumbnail"
45468 msgstr ""
45469
45470 #. For the first occurrence,
45471 #. SCRIPT
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:107
45476 #, c-format
45477 msgid "Thursday"
45478 msgstr ""
45479
45480 #. SCRIPT
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45482 msgid "Thursdays"
45483 msgstr ""
45484
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
45486 #, c-format
45487 msgid "Till reconciliation"
45488 msgstr ""
45489
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
45491 #, c-format
45492 msgid "Tim Hannah"
45493 msgstr ""
45494
45495 #. For the first occurrence,
45496 #. SCRIPT
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
45499 #, c-format
45500 msgid "Time"
45501 msgstr ""
45502
45503 #. SCRIPT
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45505 msgid "Time zone"
45506 msgstr ""
45507
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
45509 #, c-format
45510 msgid "Time:"
45511 msgstr ""
45512
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
45514 #, c-format
45515 msgid "Timeline"
45516 msgstr ""
45517
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
45519 #, c-format
45520 msgid "Timeout"
45521 msgstr ""
45522
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
45524 #, c-format
45525 msgid "Timeout (0 its like not set): "
45526 msgstr ""
45527
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
45530 #, c-format
45531 msgid "Timestamp"
45532 msgstr ""
45533
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
45535 #, c-format
45536 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
45537 msgstr ""
45538
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
45540 #, c-format
45541 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
45542 msgstr ""
45543
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:996
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:508
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:652
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:148
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:107
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:345
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
45621 #, c-format
45622 msgid "Title"
45623 msgstr ""
45624
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
45627 #, fuzzy, c-format
45628 msgid "Title "
45629 msgstr "(%s סה כ) "
45630
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
45633 #, c-format
45634 msgid "Title (A-Z)"
45635 msgstr ""
45636
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
45639 #, c-format
45640 msgid "Title (Z-A)"
45641 msgstr ""
45642
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
45644 #, fuzzy, c-format
45645 msgid "Title (any): "
45646 msgstr "(%s סה כ) "
45647
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
45649 #, fuzzy, c-format
45650 msgid "Title (uniform): "
45651 msgstr "פרטי איש קשר "
45652
45653 #. SCRIPT
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45655 msgid "Title cannot be empty"
45656 msgstr ""
45657
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
45662 #, c-format
45663 msgid "Title phrase"
45664 msgstr ""
45665
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
45667 #, c-format
45668 msgid ""
45669 "Title, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
45670 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
45671 "Checkouts "
45672 msgstr ""
45673
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
45688 #, c-format
45689 msgid "Title:"
45690 msgstr ""
45691
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:166
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
45705 #, c-format
45706 msgid "Title: "
45707 msgstr ""
45708
45709 #. %1$s:  title 
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
45711 #, fuzzy, c-format
45712 msgid "Title: %s"
45713 msgstr "(%s סה כ)"
45714
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
45716 #, fuzzy, c-format
45717 msgid "Titles"
45718 msgstr "(%s סה כ) "
45719
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
45721 #, c-format
45722 msgid "Titles tagged with the term "
45723 msgstr ""
45724
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:156
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:273
45738 #, c-format
45739 msgid "To"
45740 msgstr ""
45741
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
45744 #, c-format
45745 msgid "To "
45746 msgstr ""
45747
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
45749 #, fuzzy, c-format
45750 msgid "To Date : "
45751 msgstr "תאריך "
45752
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:189
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
45759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
45763 #, fuzzy, c-format
45764 msgid "To a file:"
45765 msgstr "(%s סה כ)"
45766
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
45769 #, fuzzy, c-format
45770 msgid "To a file: "
45771 msgstr "(%s סה כ) "
45772
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
45774 #, c-format
45775 msgid "To authid: "
45776 msgstr ""
45777
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
45779 #, c-format
45780 msgid "To biblio number: "
45781 msgstr ""
45782
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:413
45784 #, fuzzy, c-format
45785 msgid "To call number:"
45786 msgstr "מספר טלפון "
45787
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
45789 #, fuzzy, c-format
45790 msgid "To date: "
45791 msgstr "תצוגה מלאה"
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
45794 #, c-format
45795 msgid ""
45796 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
45797 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
45798 "file"
45799 msgstr ""
45800
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
45802 #, fuzzy, c-format
45803 msgid "To item call number: "
45804 msgstr "מספר טלפון "
45805
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
45807 #, c-format
45808 msgid ""
45809 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
45810 msgstr ""
45811
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
45813 #, c-format
45814 msgid "To notify on receiving:"
45815 msgstr ""
45816
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
45818 #, c-format
45819 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
45820 msgstr ""
45821
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
45823 #, c-format
45824 msgid ""
45825 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
45826 "Administrator. "
45827 msgstr ""
45828
45829 #. INPUT type=submit name=submit
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
45831 msgid "To screen"
45832 msgstr ""
45833
45834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
45835 #, c-format
45836 msgid "To screen in the browser:"
45837 msgstr ""
45838
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:255
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
45849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
45850 #, c-format
45851 msgid "To screen into the browser: "
45852 msgstr ""
45853
45854 #. %1$s:  title 
45855 #. %2$s:  surname 
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
45857 #, c-format
45858 msgid ""
45859 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
45860 msgstr ""
45861
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
45870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
45871 #, c-format
45872 msgid "To:"
45873 msgstr ""
45874
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
45880 #, c-format
45881 msgid "To: "
45882 msgstr ""
45883
45884 #. SCRIPT
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45886 msgid "Today"
45887 msgstr ""
45888
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
45890 #, fuzzy, c-format
45891 msgid "Today's checkins"
45892 msgstr "$s נושאים"
45893
45894 #. For the first occurrence,
45895 #. SCRIPT
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
45898 #, fuzzy, c-format
45899 msgid "Today's checkouts"
45900 msgstr "$s נושאים"
45901
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
45903 #, fuzzy, c-format
45904 msgid "Today's notifications"
45905 msgstr "סיווג: %s"
45906
45907 #. A
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:828
45909 msgid "Toggle lowest priority"
45910 msgstr ""
45911
45912 #. IMG
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
45914 msgid "Toggle set to lowest priority"
45915 msgstr ""
45916
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
45918 #, c-format
45919 msgid "Tom Houlker"
45920 msgstr ""
45921
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
45923 #, c-format
45924 msgid "Tomás Cohen Arazi"
45925 msgstr ""
45926
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
45928 #, c-format
45929 msgid ""
45930 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
45931 msgstr ""
45932
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
45935 #, fuzzy, c-format
45936 msgid "Too many checked out."
45937 msgstr "(צא)"
45938
45939 #. For the first occurrence,
45940 #. %1$s:  current_loan_count 
45941 #. %2$s:  max_loans_allowed 
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:275
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
45944 #, c-format
45945 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
45946 msgstr ""
45947
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
45951 #, c-format
45952 msgid "Too many holds: "
45953 msgstr ""
45954
45955 #. %1$s:  too_many_items 
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
45957 #, c-format
45958 msgid "Too many items (%s) to display individually."
45959 msgstr ""
45960
45961 #. %1$s:  too_many_items 
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
45963 #, c-format
45964 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
45965 msgstr ""
45966
45967 #. %1$s:  current_loan_count 
45968 #. %2$s:  max_loans_allowed 
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:279
45970 #, c-format
45971 msgid ""
45972 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
45973 msgstr ""
45974
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
45977 #, fuzzy, c-format
45978 msgid "Tool plugins"
45979 msgstr "אוסף:"
45980
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:52
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:168
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:176
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
46038 #, c-format
46039 msgid "Tools"
46040 msgstr ""
46041
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:22
46043 #, c-format
46044 msgid "Tools home"
46045 msgstr ""
46046
46047 #. %1$s:  mainloo.limit 
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
46049 #, c-format
46050 msgid "Top %s Most-circulated items"
46051 msgstr ""
46052
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
46055 #, fuzzy, c-format
46056 msgid "Top lists"
46057 msgstr "פרטים:"
46058
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
46061 #, c-format
46062 msgid "Top page margin:"
46063 msgstr ""
46064
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
46066 #, c-format
46067 msgid "Top text margin:"
46068 msgstr ""
46069
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
46071 #, c-format
46072 msgid "Topics"
46073 msgstr ""
46074
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:584
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:301
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:168
46081 #, c-format
46082 msgid "Total"
46083 msgstr ""
46084
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:86
46086 #, c-format
46087 msgid "Total "
46088 msgstr ""
46089
46090 #. For the first occurrence,
46091 #. %1$s:  currency 
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:196
46094 #, c-format
46095 msgid "Total (%s)"
46096 msgstr ""
46097
46098 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
46100 #, fuzzy, c-format
46101 msgid "Total (GST %s %%)"
46102 msgstr "%s %s (%s) "
46103
46104 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
46106 #, c-format
46107 msgid "Total (GST %s%%)"
46108 msgstr ""
46109
46110 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
46112 #, c-format
46113 msgid "Total (GST %s)"
46114 msgstr ""
46115
46116 #. %1$s:  currency.symbol 
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:206
46118 #, fuzzy, c-format
46119 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
46120 msgstr "תאריך"
46121
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
46123 #, fuzzy, c-format
46124 msgid "Total RRP"
46125 msgstr "$s נושאים "
46126
46127 #. %1$s:  totalcredits 
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
46129 #, c-format
46130 msgid "Total amount credits: %s"
46131 msgstr ""
46132
46133 #. %1$s:  totalcash 
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
46135 #, c-format
46136 msgid "Total amount of cash collected: %s "
46137 msgstr ""
46138
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
46140 #, c-format
46141 msgid "Total amount outstanding: "
46142 msgstr ""
46143
46144 #. %1$s:  totalpaid 
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
46146 #, c-format
46147 msgid "Total amount paid: %s"
46148 msgstr ""
46149
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
46151 #, c-format
46152 msgid "Total amount payable:"
46153 msgstr ""
46154
46155 #. %1$s:  totalrefund 
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
46157 #, c-format
46158 msgid "Total amount refunds: %s"
46159 msgstr ""
46160
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
46162 #, c-format
46163 msgid "Total amount to be written off:"
46164 msgstr ""
46165
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357
46167 #, fuzzy, c-format
46168 msgid "Total amount: "
46169 msgstr "$s נושאים "
46170
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:161
46173 #, fuzzy, c-format
46174 msgid "Total available"
46175 msgstr "זמין"
46176
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
46179 #, fuzzy, c-format
46180 msgid "Total checkouts"
46181 msgstr "$s נושאים"
46182
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
46184 #, c-format
46185 msgid "Total checkouts as of yesterday"
46186 msgstr ""
46187
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
46189 #, fuzzy, c-format
46190 msgid "Total checkouts:"
46191 msgstr "$s נושאים"
46192
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
46195 #, c-format
46196 msgid "Total cost"
46197 msgstr ""
46198
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
46201 #, c-format
46202 msgid "Total current checkouts allowed"
46203 msgstr ""
46204
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
46207 #, fuzzy, c-format
46208 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
46209 msgstr "(צא) "
46210
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
46213 #, c-format
46214 msgid "Total due"
46215 msgstr ""
46216
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
46218 #, fuzzy, c-format
46219 msgid "Total due:"
46220 msgstr "$s נושאים "
46221
46222 #. %1$s:  totaldue 
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
46224 #, c-format
46225 msgid "Total due: %s"
46226 msgstr ""
46227
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
46229 #, fuzzy, c-format
46230 msgid "Total holds"
46231 msgstr "תאריך"
46232
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
46234 #, c-format
46235 msgid "Total items in group"
46236 msgstr ""
46237
46238 #. SCRIPT
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
46240 msgid "Total must be a number"
46241 msgstr ""
46242
46243 #. %1$s:  unlimited_total 
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:810
46245 #, c-format
46246 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
46247 msgstr ""
46248
46249 #. %1$s:  totalwritten 
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
46251 #, c-format
46252 msgid "Total number written off: %s charges"
46253 msgstr ""
46254
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
46256 #, fuzzy, c-format
46257 msgid "Total ordered"
46258 msgstr "תאריך "
46259
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:70
46261 #, c-format
46262 msgid "Total outstanding dues as on date : "
46263 msgstr ""
46264
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
46266 #, c-format
46267 msgid "Total outstanding dues as on date: "
46268 msgstr ""
46269
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
46271 #, fuzzy, c-format
46272 msgid "Total renewals"
46273 msgstr "סיסמא נוכחית:"
46274
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
46276 #, fuzzy, c-format
46277 msgid "Total spent"
46278 msgstr "%s %s (%s) "
46279
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
46281 #, c-format
46282 msgid "Total tax exc."
46283 msgstr ""
46284
46285 #. For the first occurrence,
46286 #. %1$s:  currency 
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
46290 #, c-format
46291 msgid "Total tax exc. (%s)"
46292 msgstr ""
46293
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:375
46295 #, c-format
46296 msgid "Total tax inc."
46297 msgstr ""
46298
46299 #. For the first occurrence,
46300 #. %1$s:  currency 
46301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
46302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
46304 #, c-format
46305 msgid "Total tax inc. (%s)"
46306 msgstr ""
46307
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
46310 #, c-format
46311 msgid "Total: "
46312 msgstr ""
46313
46314 #. For the first occurrence,
46315 #. %1$s:  basket.total 
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:275
46318 #, fuzzy, c-format
46319 msgid "Total: %s "
46320 msgstr "%s %s (%s) "
46321
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
46324 #, c-format
46325 msgid "Totals:"
46326 msgstr ""
46327
46328 #. A
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
46330 #, fuzzy
46331 msgid "Transaction logs"
46332 msgstr "חיפוש במילון"
46333
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
46341 #, c-format
46342 msgid "Transfer"
46343 msgstr ""
46344
46345 #. INPUT type=submit
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
46347 #, fuzzy
46348 msgid "Transfer collection"
46349 msgstr "אוסף:"
46350
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
46352 #, fuzzy, c-format
46353 msgid "Transfer collection "
46354 msgstr "אוסף:"
46355
46356 #. %1$s:  reser.diff 
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
46358 #, c-format
46359 msgid "Transfer is %s days late"
46360 msgstr ""
46361
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
46363 #, fuzzy, c-format
46364 msgid "Transfer is not allowed for: "
46365 msgstr "אוסף:"
46366
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
46368 #, c-format
46369 msgid "Transfer now?"
46370 msgstr ""
46371
46372 #. SCRIPT
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
46374 #, fuzzy
46375 msgid "Transfer order to this basket?"
46376 msgstr "סופר: %s"
46377
46378 #. %1$s:  branchname 
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
46380 #, c-format
46381 msgid "Transfer to %s"
46382 msgstr ""
46383
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:244
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
46387 #, c-format
46388 msgid "Transfer to:"
46389 msgstr ""
46390
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
46392 #, fuzzy, c-format
46393 msgid "Transferred"
46394 msgstr "אוסף: "
46395
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
46397 #, fuzzy, c-format
46398 msgid "Transferred from basket: "
46399 msgstr "אוסף: "
46400
46401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
46402 #, c-format
46403 msgid "Transferred items"
46404 msgstr ""
46405
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
46407 #, fuzzy, c-format
46408 msgid "Transferred to basket: "
46409 msgstr "אוסף: "
46410
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
46412 #, c-format
46413 msgid "Transfers are "
46414 msgstr ""
46415
46416 #. %1$s:  show_date 
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
46418 #, c-format
46419 msgid "Transfers made to your library as of %s"
46420 msgstr ""
46421
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
46423 #, c-format
46424 msgid "Transfers to receive"
46425 msgstr ""
46426
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
46428 #, fuzzy, c-format
46429 msgid "Transform file to MARC:"
46430 msgstr "אוסף: "
46431
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
46433 #, fuzzy, c-format
46434 msgid "Translate into other languages"
46435 msgstr "חיפוש במילון"
46436
46437 #. A
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
46439 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
46440 msgstr ""
46441
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
46444 #, fuzzy, c-format
46445 msgid "Translation"
46446 msgstr "חיפוש במילון"
46447
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
46449 #, fuzzy, c-format
46450 msgid "Translation manager:"
46451 msgstr "חיפוש במילון"
46452
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
46454 #, fuzzy, c-format
46455 msgid "Translation: "
46456 msgstr "חיפוש במילון"
46457
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
46459 #, fuzzy, c-format
46460 msgid "Translations"
46461 msgstr "חיפוש במילון"
46462
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
46464 #, fuzzy, c-format
46465 msgid "Transport"
46466 msgstr "חיפוש במילון"
46467
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
46470 #, c-format
46471 msgid "Transport cost matrix"
46472 msgstr ""
46473
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
46475 #, fuzzy, c-format
46476 msgid "Transport: "
46477 msgstr "חיפוש במילון"
46478
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
46480 #, fuzzy, c-format
46481 msgid "Treaties "
46482 msgstr "מורשה "
46483
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
46485 #, c-format
46486 msgid "Try again with a different barcode"
46487 msgstr ""
46488
46489 #. INPUT type=submit
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:229
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:242
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:268
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:259
46494 #, fuzzy, c-format
46495 msgid "Try another search"
46496 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
46497
46498 #. SCRIPT
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46500 msgid "Tu"
46501 msgstr ""
46502
46503 #. SCRIPT
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46505 #, fuzzy
46506 msgid "Tue"
46507 msgstr "חוב"
46508
46509 #. For the first occurrence,
46510 #. SCRIPT
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
46515 #, c-format
46516 msgid "Tuesday"
46517 msgstr ""
46518
46519 #. SCRIPT
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46521 msgid "Tuesdays"
46522 msgstr ""
46523
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
46525 #, c-format
46526 msgid "Tumer Garip"
46527 msgstr ""
46528
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:308
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:228
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:324
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
46545 #, c-format
46546 msgid "Type"
46547 msgstr ""
46548
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
46550 #, fuzzy, c-format
46551 msgid "Type of procedure"
46552 msgstr "תצוגה מלאה"
46553
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:88
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
46556 #, c-format
46557 msgid "Type:"
46558 msgstr ""
46559
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
46563 #, c-format
46564 msgid "Type: "
46565 msgstr ""
46566
46567 #. %1$s:  heading | html 
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
46569 #, c-format
46570 msgid "UF: %s"
46571 msgstr ""
46572
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
46574 #, c-format
46575 msgid "UKMARC"
46576 msgstr ""
46577
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
46579 #, c-format
46580 msgid "UNIMARC"
46581 msgstr ""
46582
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
46585 #, fuzzy, c-format
46586 msgid "URL"
46587 msgstr "(%s)"
46588
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:290
46590 #, fuzzy, c-format
46591 msgid "URL(s)"
46592 msgstr "(%s)"
46593
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
46595 #, c-format
46596 msgid "URL: "
46597 msgstr ""
46598
46599 #. For the first occurrence,
46600 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
46602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
46603 #, fuzzy, c-format
46604 msgid "URL: %s "
46605 msgstr "%s, %s "
46606
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
46608 #, fuzzy, c-format
46609 msgid "UTF-8 (Default)"
46610 msgstr "תאריך"
46611
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
46613 #, c-format
46614 msgid "Ulrich Kleiber"
46615 msgstr ""
46616
46617 #. SCRIPT
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46619 msgid "Unable to check in"
46620 msgstr ""
46621
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
46623 #, c-format
46624 msgid "Unable to delete patron"
46625 msgstr ""
46626
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
46628 #, c-format
46629 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
46630 msgstr ""
46631
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
46633 #, c-format
46634 msgid "Unable to delete staff user"
46635 msgstr ""
46636
46637 #. SCRIPT
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46639 msgid "Unable to resume, hold not found"
46640 msgstr ""
46641
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
46643 #, c-format
46644 msgid "Unable to save image to database."
46645 msgstr ""
46646
46647 #. SCRIPT
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46649 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
46650 msgstr ""
46651
46652 #. SCRIPT
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46654 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
46655 msgstr ""
46656
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
46658 #, c-format
46659 msgid "Unapprove"
46660 msgstr ""
46661
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
46663 #, c-format
46664 msgid "Unauthorized user "
46665 msgstr ""
46666
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
46668 #, c-format
46669 msgid "Unavailable (lost or missing)"
46670 msgstr ""
46671
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
46673 #, c-format
46674 msgid "Uncertain"
46675 msgstr ""
46676
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:547
46678 #, c-format
46679 msgid "Uncertain price: "
46680 msgstr ""
46681
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
46685 #, c-format
46686 msgid "Uncertain prices"
46687 msgstr ""
46688
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
46693 #, c-format
46694 msgid "Unchanged"
46695 msgstr ""
46696
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
46698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
46703 #, fuzzy, c-format
46704 msgid "Uncheck all"
46705 msgstr "סמן הכל"
46706
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
46708 #, c-format
46709 msgid "Undefined"
46710 msgstr ""
46711
46712 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
46714 msgid "Undo import into catalog"
46715 msgstr ""
46716
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
46718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
46719 #, c-format
46720 msgid "Unfortunately, no backups are available."
46721 msgstr ""
46722
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
46724 #, c-format
46725 msgid "Ungrouped baskets"
46726 msgstr ""
46727
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
46729 #, c-format
46730 msgid "Unhighlight"
46731 msgstr ""
46732
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
46734 #, c-format
46735 msgid "Unified title"
46736 msgstr ""
46737
46738 #. For the first occurrence,
46739 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
46742 #, fuzzy, c-format
46743 msgid "Unified title: %s "
46744 msgstr "(%s סה כ) "
46745
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
46747 #, fuzzy, c-format
46748 msgid "Uniform Resource Identifier"
46749 msgstr "$s רשומות"
46750
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
46752 #, c-format
46753 msgid "Uninstall"
46754 msgstr ""
46755
46756 #. For the first occurrence,
46757 #. SCRIPT
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
46760 #, c-format
46761 msgid "Unique holiday"
46762 msgstr ""
46763
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
46765 #, fuzzy, c-format
46766 msgid "Unique holidays"
46767 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
46768
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
46770 #, c-format
46771 msgid "Unique identifier: "
46772 msgstr ""
46773
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:197
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:164
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
46777 #, c-format
46778 msgid "Unit"
46779 msgstr ""
46780
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
46783 #, c-format
46784 msgid "Unit cost"
46785 msgstr ""
46786
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
46788 #, fuzzy, c-format
46789 msgid "Unit cost search"
46790 msgstr "חיפוש מורשה"
46791
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
46793 #, c-format
46794 msgid "Unit price "
46795 msgstr ""
46796
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
46798 #, c-format
46799 msgid "Unit: "
46800 msgstr ""
46801
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
46803 #, fuzzy, c-format
46804 msgid "Units per issue"
46805 msgstr "(%s סה כ)"
46806
46807 #. SCRIPT
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
46809 #, fuzzy
46810 msgid "Units per issue is required"
46811 msgstr "$s רשומות"
46812
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
46814 #, fuzzy, c-format
46815 msgid "Units per issue: "
46816 msgstr "(%s סה כ)"
46817
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
46820 #, c-format
46821 msgid "Units:"
46822 msgstr ""
46823
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
46827 #, c-format
46828 msgid "Units: "
46829 msgstr ""
46830
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
46832 #, c-format
46833 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
46834 msgstr ""
46835
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
46837 #, c-format
46838 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
46839 msgstr ""
46840
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
46842 #, fuzzy, c-format
46843 msgid "Unknown"
46844 msgstr "פרטים:"
46845
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
46847 #, c-format
46848 msgid "Unknown error."
46849 msgstr ""
46850
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
46852 #, c-format
46853 msgid "Unknown plugin type "
46854 msgstr ""
46855
46856 #. SCRIPT
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46858 msgid "Unknown record type, cannot import"
46859 msgstr ""
46860
46861 #. SCRIPT
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46863 #, fuzzy
46864 msgid "Unknown subfield"
46865 msgstr "סגור חלון"
46866
46867 #. SCRIPT
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46869 #, fuzzy
46870 msgid "Unknown tag"
46871 msgstr "פרטים:"
46872
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
46874 #, c-format
46875 msgid "Unpacking completed"
46876 msgstr ""
46877
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:438
46879 #, fuzzy, c-format
46880 msgid "Unreceived orders"
46881 msgstr "סמן הכל"
46882
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
46885 #, c-format
46886 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
46887 msgstr ""
46888
46889 #. SCRIPT
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46891 #, fuzzy
46892 msgid "Unrecognized patron (%s)"
46893 msgstr "סמן הכל"
46894
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
46896 #, c-format
46897 msgid "Unset"
46898 msgstr ""
46899
46900 #. IMG
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:830
46902 msgid "Unset lowest priority"
46903 msgstr ""
46904
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
46906 #, c-format
46907 msgid "Until date: "
46908 msgstr ""
46909
46910 #. INPUT type=submit name=submit
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:251
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
46913 msgid "Update"
46914 msgstr ""
46915
46916 #. INPUT type=submit name=submit
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
46918 msgid "Update SQL"
46919 msgstr ""
46920
46921 #. SCRIPT
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46923 #, fuzzy
46924 msgid "Update action"
46925 msgstr "חיפוש במילון"
46926
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:497
46928 #, c-format
46929 msgid "Update all child funds with this owner "
46930 msgstr ""
46931
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
46934 #, c-format
46935 msgid "Update child to adult patron"
46936 msgstr ""
46937
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
46939 #, c-format
46940 msgid "Update errors :"
46941 msgstr ""
46942
46943 #. INPUT type=submit name=submit
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
46945 #, fuzzy
46946 msgid "Update hold(s)"
46947 msgstr "תאריך"
46948
46949 #. SCRIPT
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
46951 #, fuzzy
46952 msgid "Update item"
46953 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46954
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
46956 #, fuzzy, c-format
46957 msgid "Update patron records"
46958 msgstr "תוכן העניינים"
46959
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
46961 #, c-format
46962 msgid "Update report :"
46963 msgstr ""
46964
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
46966 #, c-format
46967 msgid "Update succeeded"
46968 msgstr ""
46969
46970 #. %1$s:  name 
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
46972 #, c-format
46973 msgid "Update: %s"
46974 msgstr ""
46975
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
46977 #, c-format
46978 msgid "Updated:"
46979 msgstr ""
46980
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
46982 #, c-format
46983 msgid "Updating database structure"
46984 msgstr ""
46985
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
46991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:338
46996 #, c-format
46997 msgid "Upload"
46998 msgstr ""
46999
47000 #. INPUT type=submit name=upload
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
47003 msgid "Upload File"
47004 msgstr ""
47005
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
47007 #, fuzzy, c-format
47008 msgid "Upload Koha Plugin"
47009 msgstr "תמונת כריכה"
47010
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
47013 #, c-format
47014 msgid "Upload New File"
47015 msgstr ""
47016
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
47018 #, c-format
47019 msgid "Upload Patron Image"
47020 msgstr ""
47021
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
47023 #, fuzzy, c-format
47024 msgid "Upload another KOC file"
47025 msgstr "(%s סה כ)"
47026
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
47029 #, fuzzy, c-format
47030 msgid "Upload any file"
47031 msgstr "(%s סה כ)"
47032
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
47034 #, c-format
47035 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
47036 msgstr ""
47037
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
47039 #, fuzzy, c-format
47040 msgid "Upload directory"
47041 msgstr "חיפוש במילון"
47042
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
47044 #, fuzzy, c-format
47045 msgid "Upload directory: "
47046 msgstr "(%s סה כ)"
47047
47048 #. INPUT type=button
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
47052 #, fuzzy, c-format
47053 msgid "Upload file"
47054 msgstr "(%s סה כ)"
47055
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
47057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
47058 #, fuzzy, c-format
47059 msgid "Upload file:"
47060 msgstr "(%s סה כ)"
47061
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
47063 #, fuzzy, c-format
47064 msgid "Upload image"
47065 msgstr "תמונת כריכה"
47066
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
47069 #, c-format
47070 msgid "Upload images"
47071 msgstr ""
47072
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
47076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
47077 #, c-format
47078 msgid "Upload local cover image"
47079 msgstr ""
47080
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
47082 #, fuzzy, c-format
47083 msgid "Upload local cover images"
47084 msgstr "תמונת כריכה"
47085
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
47087 #, c-format
47088 msgid "Upload more images"
47089 msgstr ""
47090
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
47092 #, fuzzy, c-format
47093 msgid "Upload new files"
47094 msgstr "(%s סה כ)"
47095
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
47097 #, c-format
47098 msgid "Upload offline circulation data"
47099 msgstr ""
47100
47101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
47102 #, c-format
47103 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
47104 msgstr ""
47105
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
47107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
47110 #, c-format
47111 msgid "Upload patron images"
47112 msgstr ""
47113
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
47116 #, c-format
47117 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
47118 msgstr ""
47119
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
47122 #, fuzzy, c-format
47123 msgid "Upload plugin"
47124 msgstr "תמונת כריכה"
47125
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
47130 #, c-format
47131 msgid "Upload progress: "
47132 msgstr ""
47133
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
47135 #, c-format
47136 msgid "Upload quotes"
47137 msgstr ""
47138
47139 #. For the first occurrence,
47140 #. SCRIPT
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
47145 #, fuzzy
47146 msgid "Upload status: "
47147 msgstr "תצוגה מלאה"
47148
47149 #. For the first occurrence,
47150 #. SCRIPT
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
47153 msgid "Upload status: Cancelled "
47154 msgstr ""
47155
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
47157 #, fuzzy, c-format
47158 msgid "Upload transactions"
47159 msgstr "חיפוש במילון"
47160
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
47164 #, c-format
47165 msgid "Uploaded"
47166 msgstr ""
47167
47168 #. SCRIPT
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47170 msgid "Uploading transactions, please wait..."
47171 msgstr ""
47172
47173 #. SCRIPT
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
47175 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
47176 msgstr ""
47177
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
47179 #, c-format
47180 msgid "Upper age limit"
47181 msgstr ""
47182
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
47185 #, c-format
47186 msgid "Upperage limit: "
47187 msgstr ""
47188
47189 #. %1$s:  missing_module.usage 
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
47191 #, fuzzy, c-format
47192 msgid "Usage: %s "
47193 msgstr "%s, %s "
47194
47195 #. INPUT type=submit
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
47197 msgid "Use Existing"
47198 msgstr ""
47199
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:148
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:205
47202 #, c-format
47203 msgid "Use MARC Modification Template:"
47204 msgstr ""
47205
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
47207 #, c-format
47208 msgid "Use a barcode file"
47209 msgstr ""
47210
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
47216 #, c-format
47217 msgid "Use a file"
47218 msgstr ""
47219
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:183
47222 #, fuzzy, c-format
47223 msgid "Use a file "
47224 msgstr "(%s סה כ) "
47225
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
47227 #, c-format
47228 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
47229 msgstr ""
47230
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
47232 #, c-format
47233 msgid ""
47234 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
47235 "rules, they will be deleted without warning!"
47236 msgstr ""
47237
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
47239 #, fuzzy, c-format
47240 msgid "Use default values"
47241 msgstr "תאריך"
47242
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
47244 #, c-format
47245 msgid "Use existing record"
47246 msgstr ""
47247
47248 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
47250 msgid "Use for iso2709 exports"
47251 msgstr ""
47252
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
47254 #, c-format
47255 msgid ""
47256 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
47257 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
47258 msgstr ""
47259
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
47261 #, fuzzy, c-format
47262 msgid "Use report plugins"
47263 msgstr "(שונה ב- %s)"
47264
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
47266 #, fuzzy, c-format
47267 msgid "Use restrictions"
47268 msgstr "אוסף:"
47269
47270 #. INPUT type=submit name=submit
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
47273 #, c-format
47274 msgid "Use saved"
47275 msgstr ""
47276
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
47278 #, c-format
47279 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
47280 msgstr ""
47281
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
47283 #, c-format
47284 msgid ""
47285 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
47286 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
47287 "writing custom SQL reports."
47288 msgstr ""
47289
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
47291 #, c-format
47292 msgid ""
47293 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
47294 msgstr ""
47295
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
47297 #, c-format
47298 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
47299 msgstr ""
47300
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
47302 #, c-format
47303 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
47304 msgstr ""
47305
47306 #. For the first occurrence,
47307 #. %1$s:  label_element 
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:252
47310 #, c-format
47311 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
47312 msgstr ""
47313
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
47316 #, c-format
47317 msgid "Use tool plugins"
47318 msgstr ""
47319
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
47321 #, c-format
47322 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
47323 msgstr ""
47324
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
47326 #, c-format
47327 msgid "Used"
47328 msgstr ""
47329
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
47333 #, c-format
47334 msgid "Used in"
47335 msgstr ""
47336
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
47338 #, fuzzy, c-format
47339 msgid "Useful resources"
47340 msgstr "אוסף:"
47341
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
47343 #, c-format
47344 msgid "Useless without upload_general_files"
47345 msgstr ""
47346
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
47348 #, c-format
47349 msgid "User "
47350 msgstr ""
47351
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
47353 #, fuzzy, c-format
47354 msgid "User code"
47355 msgstr "%s %s (%s)"
47356
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
47358 #, c-format
47359 msgid "Userid"
47360 msgstr ""
47361
47362 #. %1$s:  ERROR.userid 
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:94
47364 #, c-format
47365 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
47366 msgstr ""
47367
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
47369 #, c-format
47370 msgid "Userid: "
47371 msgstr ""
47372
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:444
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
47380 #, fuzzy, c-format
47381 msgid "Username"
47382 msgstr "(%s סה כ) "
47383
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
47385 #, c-format
47386 msgid "Username/password already exists."
47387 msgstr ""
47388
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
47391 #, c-format
47392 msgid "Username:"
47393 msgstr ""
47394
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
47397 #, fuzzy, c-format
47398 msgid "Username: "
47399 msgstr "(%s סה כ) "
47400
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:505
47402 #, c-format
47403 msgid "Users:"
47404 msgstr ""
47405
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:224
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
47408 #, c-format
47409 msgid "Using framework:"
47410 msgstr ""
47411
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
47413 #, c-format
47414 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
47415 msgstr ""
47416
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
47418 #, c-format
47419 msgid "VHS tape / Videocassette"
47420 msgstr ""
47421
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
47424 #, c-format
47425 msgid "Valid until:"
47426 msgstr ""
47427
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
47429 #, fuzzy, c-format
47430 msgid "Validated"
47431 msgstr "תצוגה מלאה"
47432
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
47438 #, c-format
47439 msgid "Value"
47440 msgstr ""
47441
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
47444 #, c-format
47445 msgid "Value: "
47446 msgstr ""
47447
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
47449 #, c-format
47450 msgid "Values"
47451 msgstr ""
47452
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
47454 #, c-format
47455 msgid "Values are comma-separated."
47456 msgstr ""
47457
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
47459 #, fuzzy, c-format
47460 msgid "Values for collection codes"
47461 msgstr "אוסף:"
47462
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
47464 #, c-format
47465 msgid "Values for custom patron notes"
47466 msgstr ""
47467
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
47469 #, c-format
47470 msgid "Values for shelving locations"
47471 msgstr ""
47472
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
47474 #, c-format
47475 msgid ""
47476 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
47477 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
47478 "your system administrator about options)."
47479 msgstr ""
47480
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
47482 #, c-format
47483 msgid "Variable name:"
47484 msgstr ""
47485
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
47487 #, c-format
47488 msgid "Variable options:"
47489 msgstr ""
47490
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
47492 #, fuzzy, c-format
47493 msgid "Variable type:"
47494 msgstr "תאריך"
47495
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
47498 #, fuzzy, c-format
47499 msgid "Variable: "
47500 msgstr "זמין "
47501
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
47505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
47514 #, c-format
47515 msgid "Vendor"
47516 msgstr ""
47517
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
47520 #, c-format
47521 msgid "Vendor "
47522 msgstr ""
47523
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
47525 #, fuzzy, c-format
47526 msgid "Vendor EDI accounts"
47527 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47528
47529 #. A
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
47531 #, fuzzy
47532 msgid "Vendor detail page"
47533 msgstr "פרטים:"
47534
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
47536 #, fuzzy, c-format
47537 msgid "Vendor details"
47538 msgstr "פרטים:"
47539
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
47541 #, fuzzy, c-format
47542 msgid "Vendor invoice:"
47543 msgstr "(%s סה כ) "
47544
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
47546 #, c-format
47547 msgid "Vendor is:"
47548 msgstr ""
47549
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
47551 #, c-format
47552 msgid "Vendor is: "
47553 msgstr ""
47554
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
47556 #, fuzzy, c-format
47557 msgid "Vendor name : "
47558 msgstr "(%s סה כ) "
47559
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
47561 #, c-format
47562 msgid "Vendor not found"
47563 msgstr ""
47564
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
47566 #, fuzzy, c-format
47567 msgid "Vendor note"
47568 msgstr "(%s סה כ) "
47569
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
47572 #, c-format
47573 msgid "Vendor note:"
47574 msgstr ""
47575
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
47582 #, fuzzy, c-format
47583 msgid "Vendor note: "
47584 msgstr "(%s סה כ) "
47585
47586 #. SCRIPT
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47588 msgid "Vendor price must be a number"
47589 msgstr ""
47590
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:538
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:541
47593 #, c-format
47594 msgid "Vendor price: "
47595 msgstr ""
47596
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
47598 #, fuzzy, c-format
47599 msgid "Vendor search"
47600 msgstr "פרטים:"
47601
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
47603 #, fuzzy, c-format
47604 msgid "Vendor search results"
47605 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47606
47607 #. %1$s:  count 
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
47609 #, fuzzy, c-format
47610 msgid "Vendor search: %s results found"
47611 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47612
47613 #. %1$s:  count 
47614 #. %2$s:  supplier 
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
47616 #, fuzzy, c-format
47617 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
47618 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47619
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:212
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
47630 #, c-format
47631 msgid "Vendor:"
47632 msgstr ""
47633
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
47643 #, c-format
47644 msgid "Vendor: "
47645 msgstr ""
47646
47647 #. %1$s:  suppliername 
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
47649 #, c-format
47650 msgid "Vendor: %s"
47651 msgstr ""
47652
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
47654 #, c-format
47655 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
47656 msgstr ""
47657
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
47659 #, c-format
47660 msgid "Verify you want to delete patrons"
47661 msgstr ""
47662
47663 #. %1$s:  missing_module.version 
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
47665 #, fuzzy, c-format
47666 msgid "Version: %s "
47667 msgstr "אוסף: "
47668
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
47673 #, c-format
47674 msgid "Vertical: "
47675 msgstr ""
47676
47677 #. INPUT type=submit
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:164
47680 #, c-format
47681 msgid "View"
47682 msgstr ""
47683
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
47685 #, fuzzy, c-format
47686 msgid "View "
47687 msgstr "סמן הכל "
47688
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
47690 #, fuzzy, c-format
47691 msgid "View All"
47692 msgstr "סמן הכל"
47693
47694 #. For the first occurrence,
47695 #. SCRIPT
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
47698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
47699 #, fuzzy, c-format
47700 msgid "View MARC"
47701 msgstr "סמן הכל"
47702
47703 #. A
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
47705 #, fuzzy
47706 msgid "View Message"
47707 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47708
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
47710 #, c-format
47711 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
47712 msgstr ""
47713
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
47715 #, c-format
47716 msgid "View all libraries"
47717 msgstr ""
47718
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
47720 #, fuzzy, c-format
47721 msgid "View all pending patron modifications"
47722 msgstr "סיווג: %s"
47723
47724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205
47725 #, c-format
47726 msgid "View analytics"
47727 msgstr ""
47728
47729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
47732 #, fuzzy, c-format
47733 msgid "View dictionary"
47734 msgstr "חיפוש במילון"
47735
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
47737 #, c-format
47738 msgid "View existing record"
47739 msgstr ""
47740
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
47742 #, c-format
47743 msgid "View final record"
47744 msgstr ""
47745
47746 #. A
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:555
47748 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
47749 msgstr ""
47750
47751 #. A
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:591
47753 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
47754 msgstr ""
47755
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:453
47757 #, c-format
47758 msgid "View invoice"
47759 msgstr ""
47760
47761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
47762 #, fuzzy, c-format
47763 msgid "View item's checkout history"
47764 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47765
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
47767 #, fuzzy, c-format
47768 msgid "View message"
47769 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47770
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
47772 #, c-format
47773 msgid "View pending offline circulation actions"
47774 msgstr ""
47775
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
47778 #, fuzzy, c-format
47779 msgid "View record"
47780 msgstr "$s רשומות"
47781
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:192
47784 #, fuzzy, c-format
47785 msgid "View restrictions"
47786 msgstr "אוסף:"
47787
47788 #. INPUT type=submit
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
47790 #, fuzzy
47791 msgid "View spine label"
47792 msgstr "זמין"
47793
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
47795 #, c-format
47796 msgid "View, manage, configure and run plugins."
47797 msgstr ""
47798
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
47800 #, c-format
47801 msgid "Viktor Sarge"
47802 msgstr ""
47803
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
47805 #, c-format
47806 msgid "Vincent Danjean"
47807 msgstr ""
47808
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
47810 #, fuzzy, c-format
47811 msgid "Visibility: "
47812 msgstr "זמין "
47813
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
47815 #, c-format
47816 msgid "Vitor Fernandes"
47817 msgstr ""
47818
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
47820 #, fuzzy, c-format
47821 msgid "Vol no."
47822 msgstr "מספר טלפון"
47823
47824 #. SCRIPT
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47826 msgid "Volume"
47827 msgstr ""
47828
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
47830 #, fuzzy, c-format
47831 msgid "Volume date"
47832 msgstr "תצוגה מלאה"
47833
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
47835 #, fuzzy, c-format
47836 msgid "Volume information"
47837 msgstr "פרטי איש קשר"
47838
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
47840 #, fuzzy, c-format
47841 msgid "Volume number"
47842 msgstr "מספר כרטיס:"
47843
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
47845 #, c-format
47846 msgid "Volume:"
47847 msgstr ""
47848
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
47852 #, c-format
47853 msgid "WARNING:"
47854 msgstr ""
47855
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:49
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
47859 #, c-format
47860 msgid "Waiting"
47861 msgstr ""
47862
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
47864 #, c-format
47865 msgid "Waiting "
47866 msgstr ""
47867
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
47869 #, c-format
47870 msgid "Waiting Date"
47871 msgstr ""
47872
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
47874 #, c-format
47875 msgid "Ward van Wanrooij"
47876 msgstr ""
47877
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
47900 #, c-format
47901 msgid "Warning"
47902 msgstr ""
47903
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
47905 #, c-format
47906 msgid "Warning at (%%): "
47907 msgstr ""
47908
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:473
47910 #, fuzzy, c-format
47911 msgid "Warning at (amount): "
47912 msgstr "$s נושאים "
47913
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
47915 #, c-format
47916 msgid "Warning regarding current user"
47917 msgstr ""
47918
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
47920 #, c-format
47921 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
47922 msgstr ""
47923
47924 #. SCRIPT
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47926 msgid ""
47927 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
47928 "prediction pattern' to check if it's still valid"
47929 msgstr ""
47930
47931 #. %1$s:  encumbrance 
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
47933 #, c-format
47934 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
47935 msgstr ""
47936
47937 #. %1$s:  expenditure 
47938 #. %2$s:  IF (currency) 
47939 #. %3$s:  currency 
47940 #. %4$s:  END 
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
47942 #, c-format
47943 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
47944 msgstr ""
47945
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
47948 #, c-format
47949 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
47950 msgstr ""
47951
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
47953 #, c-format
47954 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
47955 msgstr ""
47956
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
47958 #, c-format
47959 msgid ""
47960 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
47961 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
47962 msgstr ""
47963
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
47965 #, c-format
47966 msgid ""
47967 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
47968 "created."
47969 msgstr ""
47970
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
47977 #, c-format
47978 msgid "Warning:"
47979 msgstr ""
47980
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
47982 #, fuzzy, c-format
47983 msgid "Warning: "
47984 msgstr "שנה שפה "
47985
47986 #. SCRIPT
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
47988 msgid "Warning: Duplicate organization"
47989 msgstr ""
47990
47991 #. SCRIPT
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
47993 msgid "Warning: Duplicate patron"
47994 msgstr ""
47995
47996 #. SCRIPT
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
47998 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
47999 msgstr ""
48000
48001 #. For the first occurrence,
48002 #. %1$s:  message.upload_version 
48003 #. %2$s:  message.current_version 
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
48006 #, c-format
48007 msgid ""
48008 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
48009 "I'll try my best."
48010 msgstr ""
48011
48012 #. SCRIPT
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
48014 #, fuzzy
48015 msgid ""
48016 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
48017 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
48018 msgstr "תאריך"
48019
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
48021 #, c-format
48022 msgid ""
48023 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
48024 "own risk."
48025 msgstr ""
48026
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
48028 #, c-format
48029 msgid ""
48030 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
48031 "own risk."
48032 msgstr ""
48033
48034 #. %1$s:  message.badbarcode 
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
48036 #, c-format
48037 msgid ""
48038 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
48039 msgstr ""
48040
48041 #. SCRIPT
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48043 msgid ""
48044 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
48045 msgstr ""
48046
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
48048 #, c-format
48049 msgid "Warning: no barcodes were found"
48050 msgstr ""
48051
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
48053 #, c-format
48054 msgid "Warnings"
48055 msgstr ""
48056
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
48058 #, c-format
48059 msgid "Warnings regarding the system configuration"
48060 msgstr ""
48061
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
48063 #, c-format
48064 msgid "Waylon Robertson"
48065 msgstr ""
48066
48067 #. SCRIPT
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48069 msgid "We"
48070 msgstr ""
48071
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
48073 #, c-format
48074 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
48075 msgstr ""
48076
48077 #. %1$s:  dbversion 
48078 #. %2$s:  kohaversion 
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
48080 #, c-format
48081 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
48082 msgstr ""
48083
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
48085 #, c-format
48086 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
48087 msgstr ""
48088
48089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
48090 #, c-format
48091 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
48092 msgstr ""
48093
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
48095 #, c-format
48096 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
48097 msgstr ""
48098
48099 #. A
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
48101 #, c-format
48102 msgid "Web services"
48103 msgstr ""
48104
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
48106 #, c-format
48107 msgid "Website"
48108 msgstr ""
48109
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
48112 #, c-format
48113 msgid "Website: "
48114 msgstr ""
48115
48116 #. SCRIPT
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48118 msgid "Wed"
48119 msgstr ""
48120
48121 #. For the first occurrence,
48122 #. SCRIPT
48123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
48127 #, c-format
48128 msgid "Wednesday"
48129 msgstr ""
48130
48131 #. SCRIPT
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48133 msgid "Wednesdays"
48134 msgstr ""
48135
48136 #. For the first occurrence,
48137 #. SCRIPT
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
48141 #, c-format
48142 msgid "Week"
48143 msgstr ""
48144
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
48146 #, c-format
48147 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
48148 msgstr ""
48149
48150 #. SCRIPT
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48152 msgid "Weekly holiday: %s"
48153 msgstr ""
48154
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
48156 #, c-format
48157 msgid "Weight"
48158 msgstr ""
48159
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
48161 #, c-format
48162 msgid "Welcome to the Koha web installer"
48163 msgstr ""
48164
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
48166 #, c-format
48167 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
48168 msgstr ""
48169
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
48171 #, c-format
48172 msgid "What's next?"
48173 msgstr ""
48174
48175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
48176 #, c-format
48177 msgid ""
48178 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
48179 "find and use the price of the currently active currency. "
48180 msgstr ""
48181
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:824
48185 #, fuzzy, c-format
48186 msgid "When more than"
48187 msgstr "$s חודשים"
48188
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:523
48190 #, c-format
48191 msgid "When there is an irregular issue:"
48192 msgstr ""
48193
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:168
48195 #, fuzzy, c-format
48196 msgid "When to charge"
48197 msgstr "$s חודשים"
48198
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
48200 #, c-format
48201 msgid ""
48202 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
48203 "process. It may take a while to complete, please be patient."
48204 msgstr ""
48205
48206 #. SCRIPT
48207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
48208 #, fuzzy
48209 msgid "Why close an empty basket?"
48210 msgstr "סגור חלון"
48211
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
48213 #, c-format
48214 msgid "Will Stokes"
48215 msgstr ""
48216
48217 #. SCRIPT
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48219 msgid "Winter"
48220 msgstr ""
48221
48222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
48223 #, c-format
48224 msgid ""
48225 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
48226 msgstr ""
48227
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
48229 #, c-format
48230 msgid "With framework : "
48231 msgstr ""
48232
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
48234 #, fuzzy, c-format
48235 msgid "With framework: "
48236 msgstr "סיסמא נוכחית:"
48237
48238 #. SCRIPT
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
48240 #, fuzzy
48241 msgid "With selected searches: "
48242 msgstr "(%s סה כ) "
48243
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
48246 #, c-format
48247 msgid "Withdrawn"
48248 msgstr ""
48249
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
48251 #, fuzzy, c-format
48252 msgid "Withdrawn on"
48253 msgstr "קטגוריה:"
48254
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
48256 #, c-format
48257 msgid "Withdrawn on:"
48258 msgstr ""
48259
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
48261 #, fuzzy, c-format
48262 msgid "Withdrawn status"
48263 msgstr "קטגוריה:"
48264
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
48266 #, fuzzy, c-format
48267 msgid "Withdrawn status:"
48268 msgstr "קטגוריה:"
48269
48270 #. SCRIPT
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48272 msgid "Wk"
48273 msgstr ""
48274
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
48276 #, c-format
48277 msgid "Wolfgang Heymans"
48278 msgstr ""
48279
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
48281 #, c-format
48282 msgid "Women"
48283 msgstr ""
48284
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
48286 #, c-format
48287 msgid "Working day"
48288 msgstr ""
48289
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
48292 #, c-format
48293 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
48294 msgstr ""
48295
48296 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
48298 msgid "Write off"
48299 msgstr ""
48300
48301 #. INPUT type=submit name=woall
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
48303 msgid "Write off all"
48304 msgstr ""
48305
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
48307 #, c-format
48308 msgid "Write off an individual fine"
48309 msgstr ""
48310
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
48312 #, c-format
48313 msgid "Write off fines and fees"
48314 msgstr ""
48315
48316 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
48318 msgid "Write off this charge"
48319 msgstr ""
48320
48321 #. SCRIPT
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
48323 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
48324 msgstr ""
48325
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
48329 #, c-format
48330 msgid "X "
48331 msgstr ""
48332
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
48334 #, fuzzy, c-format
48335 msgid "XML configuration file"
48336 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48337
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
48339 #, c-format
48340 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
48341 msgstr ""
48342
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
48344 #, c-format
48345 msgid "Xercode, Spain"
48346 msgstr ""
48347
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
48349 #, c-format
48350 msgid "YUI"
48351 msgstr ""
48352
48353 #. For the first occurrence,
48354 #. SCRIPT
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
48363 #, c-format
48364 msgid "Year"
48365 msgstr ""
48366
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:148
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
48369 #, c-format
48370 msgid "Year: "
48371 msgstr ""
48372
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
48374 #, c-format
48375 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
48376 msgstr ""
48377
48378 #. SCRIPT
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48380 msgid "Yearly holiday: %s"
48381 msgstr ""
48382
48383 #. For the first occurrence,
48384 #. SCRIPT
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
48405 #, c-format
48406 msgid "Yes"
48407 msgstr ""
48408
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:820
48412 #, c-format
48413 msgid "Yes "
48414 msgstr ""
48415
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
48417 #, c-format
48418 msgid "Yes, I confirm"
48419 msgstr ""
48420
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
48422 #, fuzzy, c-format
48423 msgid "Yes, cancel (Y)"
48424 msgstr "תאריך"
48425
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
48427 #, fuzzy, c-format
48428 msgid "Yes, check out (Y)"
48429 msgstr "(צא)"
48430
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
48433 #, c-format
48434 msgid "Yes, close (Y)"
48435 msgstr ""
48436
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:184
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:470
48449 #, c-format
48450 msgid "Yes, delete"
48451 msgstr ""
48452
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
48454 #, c-format
48455 msgid "Yes, delete (Y)"
48456 msgstr ""
48457
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:152
48459 #, fuzzy, c-format
48460 msgid "Yes, delete classification source"
48461 msgstr "סיווג: %s"
48462
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
48464 #, fuzzy, c-format
48465 msgid "Yes, delete contract"
48466 msgstr "כתובת אימייל:"
48467
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
48469 #, fuzzy, c-format
48470 msgid "Yes, delete filing rule"
48471 msgstr "תאריך"
48472
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:218
48474 #, fuzzy, c-format
48475 msgid "Yes, delete patron attribute type"
48476 msgstr "קטגוריה:"
48477
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
48479 #, fuzzy, c-format
48480 msgid "Yes, delete record matching rule"
48481 msgstr "$s רשומות"
48482
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
48484 #, fuzzy, c-format
48485 msgid "Yes, delete this currency"
48486 msgstr "תאריך"
48487
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
48489 #, fuzzy, c-format
48490 msgid "Yes, delete this framework"
48491 msgstr "תאריך"
48492
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:637
48494 #, fuzzy, c-format
48495 msgid "Yes, delete this fund"
48496 msgstr "תאריך"
48497
48498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
48499 #, fuzzy, c-format
48500 msgid "Yes, delete this item type"
48501 msgstr "תאריך"
48502
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:223
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
48505 #, fuzzy, c-format
48506 msgid "Yes, delete this subfield"
48507 msgstr "תאריך"
48508
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
48510 #, fuzzy, c-format
48511 msgid "Yes, delete this tag"
48512 msgstr "תאריך"
48513
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:417
48515 #, fuzzy, c-format
48516 msgid "Yes, edit existing items"
48517 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48518
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
48520 #, fuzzy, c-format
48521 msgid "Yes, print slip"
48522 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48523
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
48525 #, fuzzy, c-format
48526 msgid "Yes, renew (Y)"
48527 msgstr "(צא)"
48528
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
48530 #, fuzzy, c-format
48531 msgid "Yes: Edit existing authority"
48532 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48533
48534 #. INPUT type=submit
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
48536 msgid "Yes: View existing items"
48537 msgstr ""
48538
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
48541 #, c-format
48542 msgid "YesNo"
48543 msgstr ""
48544
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
48546 #, c-format
48547 msgid "Yohann Dufour"
48548 msgstr ""
48549
48550 #. SCRIPT
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48552 msgid "You already have a list with that name!"
48553 msgstr ""
48554
48555 #. SCRIPT
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
48557 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
48558 msgstr ""
48559
48560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
48561 #, c-format
48562 msgid "You are about to install Koha."
48563 msgstr ""
48564
48565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
48567 #, c-format
48568 msgid ""
48569 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
48570 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
48571 "using this account."
48572 msgstr ""
48573
48574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
48576 #, fuzzy, c-format
48577 msgid "You are missing the "
48578 msgstr "זמין"
48579
48580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
48581 #, c-format
48582 msgid ""
48583 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
48584 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
48585 msgstr ""
48586
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
48588 #, c-format
48589 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
48590 msgstr ""
48591
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
48593 #, c-format
48594 msgid "You are not authorised to manage this basket."
48595 msgstr ""
48596
48597 #. A
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
48599 msgid "You are not authorized to delete patrons"
48600 msgstr ""
48601
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
48603 #, c-format
48604 msgid "You are not authorized to modify this fund"
48605 msgstr ""
48606
48607 #. A
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
48609 msgid "You are not authorized to renew patrons"
48610 msgstr ""
48611
48612 #. A
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
48614 msgid "You are not authorized to set permissions"
48615 msgstr ""
48616
48617 #. SCRIPT
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48619 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
48620 msgstr ""
48621
48622 #. SCRIPT
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48624 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
48625 msgstr ""
48626
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
48628 #, c-format
48629 msgid "You are only viewing one item. "
48630 msgstr ""
48631
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
48633 #, c-format
48634 msgid ""
48635 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
48636 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
48637 msgstr ""
48638
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
48640 #, c-format
48641 msgid ""
48642 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
48643 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
48644 msgstr ""
48645
48646 #. I
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
48648 msgid ""
48649 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
48650 "saved and sent as a single message."
48651 msgstr ""
48652
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
48654 #, c-format
48655 msgid ""
48656 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
48657 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
48658 "order will not be deleted)."
48659 msgstr ""
48660
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
48662 #, c-format
48663 msgid ""
48664 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
48665 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
48666 msgstr ""
48667
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
48669 #, c-format
48670 msgid ""
48671 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
48672 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
48673 "be an exception."
48674 msgstr ""
48675
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
48677 #, c-format
48678 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
48679 msgstr ""
48680
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
48682 #, c-format
48683 msgid ""
48684 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
48685 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
48686 "or category."
48687 msgstr ""
48688
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
48690 #, c-format
48691 msgid ""
48692 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
48693 "information."
48694 msgstr ""
48695
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
48697 #, c-format
48698 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
48699 msgstr ""
48700
48701 #. SCRIPT
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48703 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
48704 msgstr ""
48705
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
48707 #, c-format
48708 msgid "You can't create any orders unless you first "
48709 msgstr ""
48710
48711 #. SCRIPT
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48713 msgid "You can't receive any more items"
48714 msgstr ""
48715
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
48717 #, c-format
48718 msgid "You did not specify any search criteria."
48719 msgstr ""
48720
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:247
48722 #, c-format
48723 msgid "You didn't select any external target."
48724 msgstr ""
48725
48726 #. SCRIPT
48727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48728 msgid ""
48729 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
48730 "on this computer."
48731 msgstr ""
48732
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
48734 #, c-format
48735 msgid "You do not have permission to access this page. "
48736 msgstr ""
48737
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48739 #, c-format
48740 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
48741 msgstr ""
48742
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
48744 #, c-format
48745 msgid "You do not have permission to delete this list."
48746 msgstr ""
48747
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
48749 #, c-format
48750 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
48751 msgstr ""
48752
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
48754 #, c-format
48755 msgid "You do not have permission to update this list."
48756 msgstr ""
48757
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
48759 #, c-format
48760 msgid "You do not have permission to view this list."
48761 msgstr ""
48762
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
48764 #, c-format
48765 msgid ""
48766 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
48767 "set to receive overdue notices."
48768 msgstr ""
48769
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
48771 #, c-format
48772 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
48773 msgstr ""
48774
48775 #. %1$s:  total 
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
48777 #, c-format
48778 msgid ""
48779 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
48780 "using Koha"
48781 msgstr ""
48782
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1062
48784 #, c-format
48785 msgid ""
48786 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
48787 "process..."
48788 msgstr ""
48789
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
48791 #, c-format
48792 msgid ""
48793 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
48794 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
48795 msgstr ""
48796
48797 #. SCRIPT
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
48799 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
48800 msgstr ""
48801
48802 #. SCRIPT
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48804 msgid ""
48805 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
48806 "the catalog"
48807 msgstr ""
48808
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
48810 #, c-format
48811 msgid ""
48812 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
48813 msgstr ""
48814
48815 #. SCRIPT
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
48817 msgid "You have made changes to system preferences."
48818 msgstr ""
48819
48820 #. SCRIPT
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48822 msgid ""
48823 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
48824 "cancel modifications."
48825 msgstr ""
48826
48827 #. SCRIPT
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
48829 msgid ""
48830 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
48831 "barcodes to your entire catalog."
48832 msgstr ""
48833
48834 #. SCRIPT
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48836 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
48837 msgstr ""
48838
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
48840 #, c-format
48841 msgid ""
48842 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
48843 "is not set to "
48844 msgstr ""
48845
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
48847 #, c-format
48848 msgid ""
48849 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
48850 "your configuration file. "
48851 msgstr ""
48852
48853 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
48855 #, c-format
48856 msgid ""
48857 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
48858 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
48859 "configuration file. "
48860 msgstr ""
48861
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:805
48863 #, c-format
48864 msgid ""
48865 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
48866 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
48867 "date "
48868 msgstr ""
48869
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
48871 #, c-format
48872 msgid ""
48873 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
48874 "by pipes."
48875 msgstr ""
48876
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
48878 #, c-format
48879 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
48880 msgstr ""
48881
48882 #. SCRIPT
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48884 msgid ""
48885 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
48886 "that have not been uploaded."
48887 msgstr ""
48888
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
48890 #, c-format
48891 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
48892 msgstr ""
48893
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
48895 #, c-format
48896 msgid "You must be online to use these options."
48897 msgstr ""
48898
48899 #. SCRIPT
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48901 #, fuzzy
48902 msgid "You must choose a first publication date"
48903 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
48904
48905 #. SCRIPT
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48907 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
48908 msgstr ""
48909
48910 #. SCRIPT
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48912 #, fuzzy
48913 msgid "You must choose or create a biblio"
48914 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
48915
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
48917 #, c-format
48918 msgid "You must define a budget in Administration"
48919 msgstr ""
48920
48921 #. SCRIPT
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:7
48923 msgid "You must enter a date!"
48924 msgstr ""
48925
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
48927 #, c-format
48928 msgid "You must enter a term to search on "
48929 msgstr ""
48930
48931 #. SCRIPT
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48933 msgid "You must give your new patron list a name!"
48934 msgstr ""
48935
48936 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
48938 #, c-format
48939 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
48940 msgstr ""
48941
48942 #. SCRIPT
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48944 msgid "You must select a fund"
48945 msgstr ""
48946
48947 #. SCRIPT
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
48949 msgid "You must select at least two invoices to merge."
48950 msgstr ""
48951
48952 #. For the first occurrence,
48953 #. SCRIPT
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
48956 msgid "You must select checkout(s) to export"
48957 msgstr ""
48958
48959 #. SCRIPT
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
48961 msgid "You must select one or more patrons to remove"
48962 msgstr ""
48963
48964 #. SCRIPT
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
48966 msgid "You must select one or more reports to delete"
48967 msgstr ""
48968
48969 #. SCRIPT
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48971 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
48972 msgstr ""
48973
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
48975 #, c-format
48976 msgid ""
48977 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
48978 "preference in order to use it."
48979 msgstr ""
48980
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
48982 #, c-format
48983 msgid ""
48984 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
48985 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
48986 msgstr ""
48987
48988 #. SCRIPT
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
48990 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
48991 msgstr ""
48992
48993 #. SCRIPT
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
48995 msgid "You need to save the page before printing"
48996 msgstr ""
48997
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
48999 #, c-format
49000 msgid ""
49001 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
49002 "preference."
49003 msgstr ""
49004
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
49006 #, fuzzy, c-format
49007 msgid "You searched for "
49008 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49009
49010 #. For the first occurrence,
49011 #. %1$s:  IF ( title ) 
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
49014 #, fuzzy, c-format
49015 msgid "You searched for: %s"
49016 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49017
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
49019 #, fuzzy, c-format
49020 msgid "You searched on "
49021 msgstr "פרטים: "
49022
49023 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
49025 #, c-format
49026 msgid ""
49027 "You selected a record from an external source that matches an existing "
49028 "record in your catalog: %s"
49029 msgstr ""
49030
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
49032 #, c-format
49033 msgid ""
49034 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
49035 msgstr ""
49036
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
49038 #, c-format
49039 msgid ""
49040 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
49041 "the phone templates."
49042 msgstr ""
49043
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
49045 #, c-format
49046 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
49047 msgstr ""
49048
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
49050 #, c-format
49051 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
49052 msgstr ""
49053
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
49055 #, c-format
49056 msgid "You'll have to treat them individually. "
49057 msgstr ""
49058
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
49060 #, c-format
49061 msgid ""
49062 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
49063 "Perl (at least Version 5.10)."
49064 msgstr ""
49065
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
49067 #, c-format
49068 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
49069 msgstr ""
49070
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
49072 #, c-format
49073 msgid "Your administrator must specify an active currency."
49074 msgstr ""
49075
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
49077 #, fuzzy, c-format
49078 msgid "Your authority search history is empty."
49079 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
49080
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
49082 #, fuzzy, c-format
49083 msgid "Your cart"
49084 msgstr "תוכן העניינים"
49085
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
49087 #, fuzzy, c-format
49088 msgid "Your cart "
49089 msgstr "תוכן העניינים "
49090
49091 #. SCRIPT
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
49093 msgid "Your cart is currently empty"
49094 msgstr ""
49095
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
49097 #, c-format
49098 msgid "Your cart is empty."
49099 msgstr ""
49100
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
49102 #, c-format
49103 msgid "Your catalog search history is empty."
49104 msgstr ""
49105
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
49108 #, c-format
49109 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
49110 msgstr ""
49111
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
49114 #, c-format
49115 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
49116 msgstr ""
49117
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
49119 #, c-format
49120 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
49121 msgstr ""
49122
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
49125 #, c-format
49126 msgid "Your download should begin automatically."
49127 msgstr ""
49128
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
49130 #, c-format
49131 msgid "Your file was processed."
49132 msgstr ""
49133
49134 #. SCRIPT
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
49136 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
49137 msgstr ""
49138
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
49140 #, c-format
49141 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
49142 msgstr ""
49143
49144 #. %1$s:  shelfname 
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
49146 #, fuzzy, c-format
49147 msgid "Your list: %s "
49148 msgstr "פרטים: "
49149
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:627
49152 #, fuzzy, c-format
49153 msgid "Your lists"
49154 msgstr "פרטים:"
49155
49156 #. For the first occurrence,
49157 #. SCRIPT
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
49160 #, fuzzy
49161 msgid "Your lists:"
49162 msgstr "פרטים:"
49163
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
49165 #, fuzzy, c-format
49166 msgid "Your message: "
49167 msgstr "פרטים: "
49168
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
49170 #, fuzzy, c-format
49171 msgid "Your notification has been sent."
49172 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49173
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
49175 #, fuzzy, c-format
49176 msgid "Your patron lists"
49177 msgstr "פרטים:"
49178
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
49180 #, fuzzy, c-format
49181 msgid "Your report has been saved"
49182 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49183
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:690
49185 #, c-format
49186 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
49187 msgstr ""
49188
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:348
49190 #, c-format
49191 msgid "Your request gave the following results:"
49192 msgstr ""
49193
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
49195 #, fuzzy, c-format
49196 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
49197 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49198
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
49200 #, fuzzy, c-format
49201 msgid "Your search returned no open subscriptions."
49202 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49203
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
49206 #, fuzzy, c-format
49207 msgid "Your search returned no results."
49208 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49209
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
49211 #, fuzzy, c-format
49212 msgid "Z39.50 Authority search points"
49213 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
49214
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
49216 #, fuzzy, c-format
49217 msgid "Z39.50 search"
49218 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49219
49220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
49224 #, fuzzy, c-format
49225 msgid "Z39.50/SRU search"
49226 msgstr "פרטים:"
49227
49228 #. %1$s:  msg_add 
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
49230 #, fuzzy, c-format
49231 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
49232 msgstr "%s %s (%s) "
49233
49234 #. %1$s:  msg_add 
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
49236 #, fuzzy, c-format
49237 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
49238 msgstr "%s %s (%s) "
49239
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
49241 #, fuzzy, c-format
49242 msgid "Z39.50/SRU server search:"
49243 msgstr "פרטים:"
49244
49245 #. %1$s:  msg_add 
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
49247 #, fuzzy, c-format
49248 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
49249 msgstr "%s %s (%s) "
49250
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
49254 #, fuzzy, c-format
49255 msgid "Z39.50/SRU servers"
49256 msgstr "פרטים:"
49257
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
49259 #, c-format
49260 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
49261 msgstr ""
49262
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
49264 #, fuzzy, c-format
49265 msgid "ZIP file"
49266 msgstr "(%s סה כ)"
49267
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
49274 #, fuzzy, c-format
49275 msgid "ZIP/Postal code"
49276 msgstr "%s %s (%s)"
49277
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
49282 #, fuzzy, c-format
49283 msgid "ZIP/Postal code: "
49284 msgstr "%s %s (%s)"
49285
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
49287 #, c-format
49288 msgid "Zach Sim"
49289 msgstr ""
49290
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
49292 #, c-format
49293 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
49294 msgstr ""
49295
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
49297 #, c-format
49298 msgid "Zebra version: "
49299 msgstr ""
49300
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
49302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
49303 #, c-format
49304 msgid "Zeno Tajoli"
49305 msgstr ""
49306
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49308 #, fuzzy, c-format
49309 msgid "Zip file"
49310 msgstr "(%s סה כ)"
49311
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
49314 #, fuzzy, c-format
49315 msgid "Zip/Postal code:"
49316 msgstr "%s %s (%s)"
49317
49318 #. For the first occurrence,
49319 #. SCRIPT
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:373
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
49323 #, fuzzy, c-format
49324 msgid "[ New list ]"
49325 msgstr "פרטים:"
49326
49327 #. SPAN
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
49329 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
49330 msgstr ""
49331
49332 #. INPUT type=text name=time
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
49334 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
49335 msgstr ""
49336
49337 #. INPUT type=text name=time2
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
49339 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
49340 msgstr ""
49341
49342 #. INPUT type=button
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
49344 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
49345 msgstr ""
49346
49347 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
49349 msgid ""
49350 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
49351 msgstr ""
49352
49353 #. INPUT type=text name=dateexpiry
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
49356 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
49357 msgstr ""
49358
49359 #. INPUT type=text name=dateofbirth
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
49361 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
49362 msgstr ""
49363
49364 #. INPUT type=text name=firstname
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
49366 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
49367 msgstr ""
49368
49369 #. INPUT type=text name=initials
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
49371 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
49372 msgstr ""
49373
49374 #. INPUT type=text name=othernames
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
49376 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
49377 msgstr ""
49378
49379 #. A
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
49381 msgid ""
49382 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
49383 "before deleting this record."
49384 msgstr ""
49385
49386 #. IMG
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
49390 #, fuzzy
49391 msgid "[% direction %] sort"
49392 msgstr "תיאור"
49393
49394 #. INPUT type=text name=discount
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
49396 msgid "[% discount | format ("
49397 msgstr ""
49398
49399 #. IMG
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
49402 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
49403 msgstr ""
49404
49405 #. A
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:558
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
49408 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
49409 msgstr ""
49410
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
49412 #, c-format
49413 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
49414 msgstr ""
49415
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
49417 #, c-format
49418 msgid ""
49419 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
49420 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
49421 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
49422 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
49423 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
49424 msgstr ""
49425
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
49427 #, c-format
49428 msgid ""
49429 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
49430 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
49431 "%%] "
49432 msgstr ""
49433
49434 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
49436 #, c-format
49437 msgid ""
49438 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
49439 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
49440 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
49441 msgstr ""
49442
49443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
49445 #, c-format
49446 msgid ""
49447 "[%% IF Koha.Preference('intranetreadinghistory') AND "
49448 "CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions %%] "
49449 msgstr ""
49450
49451 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
49453 #, c-format
49454 msgid ""
49455 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
49456 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
49457 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
49458 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
49459 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError %%] %s "
49460 msgstr ""
49461
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
49463 #, c-format
49464 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
49465 msgstr ""
49466
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:369
49468 #, c-format
49469 msgid ""
49470 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
49471 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
49472 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
49473 msgstr ""
49474
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:381
49476 #, c-format
49477 msgid ""
49478 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
49479 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
49480 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
49481 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
49482 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
49483 msgstr ""
49484
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
49486 #, c-format
49487 msgid ""
49488 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
49489 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
49490 msgstr ""
49491
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
49493 #, c-format
49494 msgid ""
49495 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
49496 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
49497 msgstr ""
49498
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
49500 #, c-format
49501 msgid "[%% transport_types = [ 'FTP', 'SFTP', 'FILE' ] %%] "
49502 msgstr ""
49503
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
49505 #, c-format
49506 msgid ""
49507 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
49508 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
49509 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
49510 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
49511 msgstr ""
49512
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
49515 #, fuzzy, c-format
49516 msgid "[Clear all]"
49517 msgstr "נקה הכל"
49518
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
49521 #, fuzzy, c-format
49522 msgid "[Delete]"
49523 msgstr "תאריך"
49524
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
49526 #, fuzzy, c-format
49527 msgid "[Edit Item]"
49528 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49529
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
49531 #, fuzzy, c-format
49532 msgid "[Main page]"
49533 msgstr "כתובת אימייל:"
49534
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
49536 #, c-format
49537 msgid "[Overridden] "
49538 msgstr ""
49539
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
49541 #, fuzzy, c-format
49542 msgid "[Previous page]"
49543 msgstr "<<קודם"
49544
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
49547 #, fuzzy, c-format
49548 msgid "[Select all]"
49549 msgstr "סמן הכל"
49550
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
49552 #, fuzzy, c-format
49553 msgid "[clear]"
49554 msgstr "נקה הכל"
49555
49556 #. %1$s:  END 
49557 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
49558 #. %3$s:  END 
49559 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
49560 #. %5$s:  END 
49561 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
49562 #. %7$s:  END 
49563 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
49564 #. %9$s:  END 
49565 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
49566 #. %11$s:  END 
49567 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
49568 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
49569 #. %14$s:  END 
49570 #. %15$s:  other_items_loo.count 
49571 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
49572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:640
49573 #, fuzzy, c-format
49574 msgid ""
49575 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
49576 "%s%s%s (%s) %s "
49577 msgstr "%s %s (%s) "
49578
49579 #. %1$s:  END 
49580 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
49581 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
49582 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
49583 #. %5$s:  END 
49584 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
49585 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:618
49587 #, fuzzy, c-format
49588 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
49589 msgstr "%s %s (%s) "
49590
49591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:402
49592 #, c-format
49593 msgid "_ matches only a single character"
49594 msgstr ""
49595
49596 #. SCRIPT
49597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
49598 msgid "a an the"
49599 msgstr ""
49600
49601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
49602 #, c-format
49603 msgid "account has expired"
49604 msgstr ""
49605
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
49607 #, c-format
49608 msgid "active"
49609 msgstr ""
49610
49611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
49612 #, fuzzy, c-format
49613 msgid "add a library"
49614 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49615
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
49617 #, fuzzy, c-format
49618 msgid "add a patron category"
49619 msgstr "קטגוריה:"
49620
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
49622 #, c-format
49623 msgid "added successfully"
49624 msgstr ""
49625
49626 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
49628 #, c-format
49629 msgid "after %s days."
49630 msgstr ""
49631
49632 #. %1$s:  END 
49633 #. %2$s:  IF ( error ) 
49634 #. %3$s:  ELSE 
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
49636 #, fuzzy, c-format
49637 msgid "again. %s %s%s "
49638 msgstr "%s %s (%s) "
49639
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
49642 #, fuzzy, c-format
49643 msgid "all"
49644 msgstr "זמין"
49645
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
49647 #, c-format
49648 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
49649 msgstr ""
49650
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
49652 #, c-format
49653 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
49654 msgstr ""
49655
49656 #. SCRIPT
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49658 msgid "already exists in database"
49659 msgstr ""
49660
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
49663 #, c-format
49664 msgid "already has a hold"
49665 msgstr ""
49666
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
49668 #, c-format
49669 msgid "analytics."
49670 msgstr ""
49671
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
49673 #, fuzzy, c-format
49674 msgid "and"
49675 msgstr "...וגם"
49676
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49678 #, c-format
49679 msgid "and "
49680 msgstr ""
49681
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
49683 #, c-format
49684 msgid "and has been returned."
49685 msgstr ""
49686
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
49688 #, c-format
49689 msgid "and is issued every "
49690 msgstr ""
49691
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
49693 #, c-format
49694 msgid "and mark one currency as active."
49695 msgstr ""
49696
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
49699 #, c-format
49700 msgid "and the "
49701 msgstr ""
49702
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
49704 #, c-format
49705 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
49706 msgstr ""
49707
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:650
49711 #, fuzzy, c-format
49712 msgid "any library "
49713 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49714
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:578
49716 #, c-format
49717 msgid "anyone else to add entries."
49718 msgstr ""
49719
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
49721 #, c-format
49722 msgid "anyone to remove other contributed entries."
49723 msgstr ""
49724
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:586
49726 #, c-format
49727 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
49728 msgstr ""
49729
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
49732 #, c-format
49733 msgid "approved"
49734 msgstr ""
49735
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49737 #, c-format
49738 msgid "are licensed under the "
49739 msgstr ""
49740
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
49742 #, fuzzy, c-format
49743 msgid "as "
49744 msgstr "$s; "
49745
49746 #. SCRIPT
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49748 #, fuzzy
49749 msgid "at %s"
49750 msgstr "%s %s (%s) "
49751
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
49753 #, c-format
49754 msgid "at : "
49755 msgstr ""
49756
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
49758 #, c-format
49759 msgid "at current library "
49760 msgstr ""
49761
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
49763 #, c-format
49764 msgid "at least 1 item type defined"
49765 msgstr ""
49766
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
49768 #, c-format
49769 msgid "at least 1 item type must be defined"
49770 msgstr ""
49771
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
49773 #, c-format
49774 msgid "at least 1 library defined"
49775 msgstr ""
49776
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
49778 #, c-format
49779 msgid "at least 1 library must be defined"
49780 msgstr ""
49781
49782 #. %1$s:  END 
49783 #. %2$s:  END 
49784 #. %3$s:  ELSE 
49785 #. %4$s:  END 
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
49787 #, fuzzy, c-format
49788 msgid ""
49789 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
49790 "the template. %s "
49791 msgstr "סיווג: %s"
49792
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
49794 #, fuzzy, c-format
49795 msgid "attribute value "
49796 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
49797
49798 #. A
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
49800 msgid "basket"
49801 msgstr ""
49802
49803 #. A
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
49806 #, fuzzy
49807 msgid "basketgroup"
49808 msgstr "%s %s (%s)"
49809
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
49811 #, c-format
49812 msgid "batch_anonymise.pl"
49813 msgstr ""
49814
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
49816 #, c-format
49817 msgid "be less than 500KB. "
49818 msgstr ""
49819
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
49821 #, c-format
49822 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
49823 msgstr ""
49824
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
49827 #, c-format
49828 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
49829 msgstr ""
49830
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
49832 #, c-format
49833 msgid "be mapped to the same tag,"
49834 msgstr ""
49835
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
49837 #, c-format
49838 msgid "beep.ogg"
49839 msgstr ""
49840
49841 #. SCRIPT
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49843 #, fuzzy
49844 msgid "begins with "
49845 msgstr "תאריך"
49846
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
49848 #, c-format
49849 msgid "below"
49850 msgstr ""
49851
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
49853 #, c-format
49854 msgid "biblio and biblionumber"
49855 msgstr ""
49856
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
49858 #, c-format
49859 msgid "biblioitems.itemtype defined"
49860 msgstr ""
49861
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
49863 #, c-format
49864 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
49865 msgstr ""
49866
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
49869 #, fuzzy, c-format
49870 msgid "by"
49871 msgstr "%s, %s"
49872
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
49875 #, fuzzy, c-format
49876 msgid "by "
49877 msgstr "%s, %s "
49878
49879 #. For the first occurrence,
49880 #. %1$s:  type 
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35
49885 #, fuzzy, c-format
49886 msgid "by %s"
49887 msgstr "%s %s (%s)"
49888
49889 #. %1$s:  XISBN.author 
49890 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
49891 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
49892 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
49893 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
49894 #. %6$s:  XISBN.place 
49895 #. %7$s:  END 
49896 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
49897 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
49898 #. %10$s:  END 
49899 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
49900 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
49901 #. %13$s:  END 
49902 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
49903 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
49904 #. %16$s:  END 
49905 #. %17$s:  END 
49906 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
49907 #. %19$s:  END 
49908 #. %20$s:  XISBN.pages 
49909 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
49910 #. %22$s:  XISBN.illus 
49911 #. %23$s:  END 
49912 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
49913 #. %25$s:  END 
49914 #. %26$s:  XISBN.size 
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
49916 #, fuzzy, c-format
49917 msgid ""
49918 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
49919 "%s "
49920 msgstr "%s %s (%s) "
49921
49922 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
49924 #, fuzzy, c-format
49925 msgid "by %s: "
49926 msgstr "%s %s (%s) "
49927
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
49929 #, c-format
49930 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
49931 msgstr ""
49932
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
49934 #, c-format
49935 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
49936 msgstr ""
49937
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
49939 #, c-format
49940 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
49941 msgstr ""
49942
49943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
49944 #, c-format
49945 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
49946 msgstr ""
49947
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
49949 #, c-format
49950 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
49951 msgstr ""
49952
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
49954 #, c-format
49955 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
49956 msgstr ""
49957
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
49959 #, c-format
49960 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
49961 msgstr ""
49962
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
49964 #, c-format
49965 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
49966 msgstr ""
49967
49968 #. SCRIPT
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49970 msgid "by _AUTHOR_"
49971 msgstr ""
49972
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
49974 #, fuzzy, c-format
49975 msgid "by item types"
49976 msgstr "תאריך"
49977
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
49979 #, fuzzy, c-format
49980 msgid "by libraries"
49981 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49982
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
49984 #, fuzzy, c-format
49985 msgid "by months"
49986 msgstr "3 חודשים"
49987
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
49989 #, c-format
49990 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
49991 msgstr ""
49992
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
49994 #, c-format
49995 msgid "call.ogg"
49996 msgstr ""
49997
49998 #. %1$s:  maxreserves 
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
50000 #, c-format
50001 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
50002 msgstr ""
50003
50004 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
50005 #. %2$s:  new_reserves_count 
50006 #. %3$s:  maxreserves 
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
50008 #, c-format
50009 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
50010 msgstr ""
50011
50012 #. For the first occurrence,
50013 #. SCRIPT
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50015 #, fuzzy
50016 msgid "cannot be repeated"
50017 msgstr "תאריך"
50018
50019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
50021 #, fuzzy, c-format
50022 msgid "characters"
50023 msgstr "2 רבוענים"
50024
50025 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
50027 msgid "check to delete this field"
50028 msgstr ""
50029
50030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
50031 #, c-format
50032 msgid "choose"
50033 msgstr ""
50034
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
50036 #, c-format
50037 msgid "click here to login"
50038 msgstr ""
50039
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
50041 #, c-format
50042 msgid "click to log out"
50043 msgstr ""
50044
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
50046 #, fuzzy, c-format
50047 msgid "closed"
50048 msgstr "סגור חלון"
50049
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
50051 #, fuzzy, c-format
50052 msgid "code and "
50053 msgstr "ברקוד "
50054
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
50056 #, fuzzy, c-format
50057 msgid "collection"
50058 msgstr "אוסף:"
50059
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
50061 #, c-format
50062 msgid "configuration file."
50063 msgstr ""
50064
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
50066 #, c-format
50067 msgid "considered late"
50068 msgstr ""
50069
50070 #. SCRIPT
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50072 #, fuzzy
50073 msgid "containing "
50074 msgstr "תוכן העניינים"
50075
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
50089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
50091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
50092 #, c-format
50093 msgid "contains"
50094 msgstr ""
50095
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
50097 #, c-format
50098 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
50099 msgstr ""
50100
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
50103 #, c-format
50104 msgid "create an item record when receiving this serial"
50105 msgstr ""
50106
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
50108 #, fuzzy, c-format
50109 msgid "create one or more authorized values"
50110 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
50111
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
50113 #, c-format
50114 msgid "critical.ogg"
50115 msgstr ""
50116
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
50118 #, c-format
50119 msgid "csv"
50120 msgstr ""
50121
50122 #. SPAN
50123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:369
50125 msgid ""
50126 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
50127 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
50128 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
50129 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
50130 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
50131 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
50132 "series %]&rft.genre="
50133 msgstr ""
50134
50135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
50136 #, c-format
50137 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
50138 msgstr ""
50139
50140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
50141 #, c-format
50142 msgid "database host : "
50143 msgstr ""
50144
50145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
50146 #, c-format
50147 msgid "database name : "
50148 msgstr ""
50149
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
50151 #, c-format
50152 msgid "database port : "
50153 msgstr ""
50154
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
50156 #, c-format
50157 msgid "database type : "
50158 msgstr ""
50159
50160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
50161 #, c-format
50162 msgid "database user : "
50163 msgstr ""
50164
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
50166 #, c-format
50167 msgid "day(s) "
50168 msgstr ""
50169
50170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
50171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:213
50173 #, c-format
50174 msgid "days "
50175 msgstr ""
50176
50177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
50178 #, c-format
50179 msgid "days ago"
50180 msgstr ""
50181
50182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
50183 #, c-format
50184 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
50185 msgstr ""
50186
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
50188 #, c-format
50189 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
50190 msgstr ""
50191
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
50193 #, c-format
50194 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
50195 msgstr ""
50196
50197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
50198 #, c-format
50199 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
50200 msgstr ""
50201
50202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
50203 #, c-format
50204 msgid "define a budget and a fund"
50205 msgstr ""
50206
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
50208 #, c-format
50209 msgid "define a notice"
50210 msgstr ""
50211
50212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
50213 #, fuzzy, c-format
50214 msgid "del"
50215 msgstr "פרטים:"
50216
50217 #. A
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
50219 msgid "detail of the subscription"
50220 msgstr ""
50221
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
50223 #, c-format
50224 msgid "detected."
50225 msgstr ""
50226
50227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
50228 #, c-format
50229 msgid "device_connect.ogg"
50230 msgstr ""
50231
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
50233 #, c-format
50234 msgid "device_disconnect.ogg"
50235 msgstr ""
50236
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
50238 #, c-format
50239 msgid "digits"
50240 msgstr ""
50241
50242 #. A
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
50244 msgid "display detail for this librarian."
50245 msgstr ""
50246
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
50248 #, c-format
50249 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
50250 msgstr ""
50251
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
50253 #, c-format
50254 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
50255 msgstr ""
50256
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
50258 #, c-format
50259 msgid "doesn't exist"
50260 msgstr ""
50261
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
50263 #, c-format
50264 msgid "doesn't have enough privilege on database "
50265 msgstr ""
50266
50267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
50268 #, c-format
50269 msgid "doesn't match"
50270 msgstr ""
50271
50272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
50274 #, fuzzy, c-format
50275 msgid "doesn't match any existing record."
50276 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50277
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
50287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
50289 #, c-format
50290 msgid "dom"
50291 msgstr ""
50292
50293 #. INPUT type=reset
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
50295 msgid "déselectionner tout"
50296 msgstr ""
50297
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
50300 #, c-format
50301 msgid "ecost tax exc."
50302 msgstr ""
50303
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
50306 #, c-format
50307 msgid "ecost tax inc."
50308 msgstr ""
50309
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540
50311 #, fuzzy, c-format
50312 msgid "edit"
50313 msgstr "אשראי"
50314
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
50316 #, fuzzy, c-format
50317 msgid "edit "
50318 msgstr "אשראי "
50319
50320 #. SCRIPT
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50322 #, fuzzy
50323 msgid "edit items"
50324 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50325
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
50327 #, fuzzy, c-format
50328 msgid "email"
50329 msgstr "אימייל:"
50330
50331 #. META http-equiv=Content-Language
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
50333 msgid "en-us"
50334 msgstr ""
50335
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
50337 #, fuzzy, c-format
50338 msgid "ending.ogg"
50339 msgstr "סופר: %s"
50340
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
50342 #, c-format
50343 msgid ""
50344 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
50345 "file upload directory for your Koha instance. "
50346 msgstr ""
50347
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
50349 #, c-format
50350 msgid ""
50351 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
50352 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
50353 "properly set the "
50354 msgstr ""
50355
50356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
50357 #, c-format
50358 msgid ""
50359 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
50360 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
50361 msgstr ""
50362
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
50364 #, c-format
50365 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
50366 msgstr ""
50367
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
50369 #, fuzzy, c-format
50370 msgid "exists"
50371 msgstr "פרטים:"
50372
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
50374 #, c-format
50375 msgid "exists."
50376 msgstr ""
50377
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
50379 #, c-format
50380 msgid "expired"
50381 msgstr ""
50382
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
50384 #, c-format
50385 msgid "fail.ogg"
50386 msgstr ""
50387
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
50389 #, fuzzy, c-format
50390 msgid "failed to be added"
50391 msgstr "תאריך"
50392
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
50394 #, fuzzy, c-format
50395 msgid "failed to be updated"
50396 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50397
50398 #. SCRIPT
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50400 #, fuzzy
50401 msgid "failed to run"
50402 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50403
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
50405 #, c-format
50406 msgid "famfamfam.com"
50407 msgstr ""
50408
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
50410 #, c-format
50411 msgid "field "
50412 msgstr ""
50413
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:193
50415 #, fuzzy, c-format
50416 msgid "field(s) "
50417 msgstr "%s %s (%s)"
50418
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
50420 #, fuzzy, c-format
50421 msgid "for "
50422 msgstr "(צא) "
50423
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
50425 #, c-format
50426 msgid "framework values"
50427 msgstr ""
50428
50429 #. SCRIPT
50430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50431 #, fuzzy
50432 msgid "from"
50433 msgstr "תאריך"
50434
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:584
50437 #, c-format
50438 msgid "from "
50439 msgstr ""
50440
50441 #. A
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
50443 msgid "go to [% bibliotitle %]"
50444 msgstr ""
50445
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
50447 #, fuzzy, c-format
50448 msgid "gone no address"
50449 msgstr "כתובת אימייל:"
50450
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50452 #, c-format
50453 msgid "group by"
50454 msgstr ""
50455
50456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
50458 #, c-format
50459 msgid "group by "
50460 msgstr ""
50461
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
50466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
50467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50470 #, c-format
50471 msgid "grs1"
50472 msgstr ""
50473
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
50475 #, c-format
50476 msgid "has "
50477 msgstr ""
50478
50479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
50480 #, c-format
50481 msgid "has all required privileges on database "
50482 msgstr ""
50483
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
50485 #, fuzzy, c-format
50486 msgid "has never been checked out."
50487 msgstr "(צא)"
50488
50489 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
50491 #, c-format
50492 msgid ""
50493 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
50494 msgstr ""
50495
50496 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
50498 #, c-format
50499 msgid ""
50500 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
50501 msgstr ""
50502
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
50504 #, fuzzy, c-format
50505 msgid "has restrictions"
50506 msgstr "אוסף:"
50507
50508 #. %1$s:  END 
50509 #. %2$s:  IF message.error 
50510 #. %3$s:  message.error
50511 #. %4$s:  END 
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:116
50513 #, c-format
50514 msgid ""
50515 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
50516 "logfile for more information). %s "
50517 msgstr ""
50518
50519 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
50521 #, c-format
50522 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
50523 msgstr ""
50524
50525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
50526 #, c-format
50527 msgid "has too many holds."
50528 msgstr ""
50529
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
50533 #, c-format
50534 msgid "here"
50535 msgstr ""
50536
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
50538 #, c-format
50539 msgid "holdingbranch NOT mapped"
50540 msgstr ""
50541
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
50543 #, c-format
50544 msgid "holdingbranch defined"
50545 msgstr ""
50546
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
50548 #, c-format
50549 msgid "homebranch NOT mapped"
50550 msgstr ""
50551
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
50553 #, c-format
50554 msgid "homebranch defined"
50555 msgstr ""
50556
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
50558 #, c-format
50559 msgid "if"
50560 msgstr ""
50561
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
50563 #, c-format
50564 msgid ""
50565 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
50566 "libraries you want to associate with this value. "
50567 msgstr ""
50568
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
50571 #, c-format
50572 msgid "if you wish to enable this feature."
50573 msgstr ""
50574
50575 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
50577 msgid "ig"
50578 msgstr ""
50579
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
50581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
50582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
50584 #, c-format
50585 msgid "ignore"
50586 msgstr ""
50587
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
50589 #, fuzzy, c-format
50590 msgid "in "
50591 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
50592
50593 #. %1$s:  LibraryName 
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
50595 #, fuzzy, c-format
50596 msgid "in %s "
50597 msgstr "(%s סה כ) "
50598
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
50600 #, fuzzy, c-format
50601 msgid "in fines"
50602 msgstr "(%s סה כ)"
50603
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
50605 #, c-format
50606 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
50607 msgstr ""
50608
50609 #. SCRIPT
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50611 #, fuzzy
50612 msgid "in library "
50613 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50614
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
50616 #, c-format
50617 msgid "incoming_call.ogg"
50618 msgstr ""
50619
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50622 #, c-format
50623 msgid "indexing."
50624 msgstr ""
50625
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
50627 #, c-format
50628 msgid "install basic configuration settings"
50629 msgstr ""
50630
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
50632 #, c-format
50633 msgid "invalid authority types"
50634 msgstr ""
50635
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
50637 #, fuzzy, c-format
50638 msgid "is"
50639 msgstr "תאריך"
50640
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
50642 #, c-format
50643 msgid "is already in possession"
50644 msgstr ""
50645
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
50647 #, c-format
50648 msgid "is already in use by another patron record."
50649 msgstr ""
50650
50651 #. SCRIPT
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
50653 msgid "is duplicated"
50654 msgstr ""
50655
50656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
50659 #, c-format
50660 msgid "is equal to"
50661 msgstr ""
50662
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
50666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
50679 #, c-format
50680 msgid "is exactly"
50681 msgstr ""
50682
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
50684 #, c-format
50685 msgid "is licensed under a "
50686 msgstr ""
50687
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
50689 #, c-format
50690 msgid "is licensed under the "
50691 msgstr ""
50692
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
50695 #, fuzzy, c-format
50696 msgid "is not"
50697 msgstr "אוסף:"
50698
50699 #. %1$s:  message_loo.date_from 
50700 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
50702 #, c-format
50703 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
50704 msgstr ""
50705
50706 #. %1$s:  message_loo.date_to 
50707 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
50708 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
50709 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
50710 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
50711 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
50712 #. %7$s:  message_loo.approver 
50713 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
50714 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
50715 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
50716 #. %11$s:  ELSE 
50717 #. %12$s:  END 
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
50719 #, c-format
50720 msgid ""
50721 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
50722 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
50723 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
50724 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
50725 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
50726 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
50727 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
50728 "error! %s "
50729 msgstr ""
50730
50731 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:492
50733 #, fuzzy, c-format
50734 msgid "is now debarred until %s."
50735 msgstr "%s %s (%s)"
50736
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
50739 #, c-format
50740 msgid "is on hold for "
50741 msgstr ""
50742
50743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
50744 #, c-format
50745 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
50746 msgstr ""
50747
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:178
50749 #, c-format
50750 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
50751 msgstr ""
50752
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
50754 #, c-format
50755 msgid "is used as a fallback. "
50756 msgstr ""
50757
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
50762 #, c-format
50763 msgid "iso2709"
50764 msgstr ""
50765
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
50767 #, fuzzy, c-format
50768 msgid "item fields"
50769 msgstr "תאריך"
50770
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
50772 #, c-format
50773 msgid "item type not defined"
50774 msgstr ""
50775
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
50779 #, fuzzy, c-format
50780 msgid "item's holding library "
50781 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50782
50783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
50785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
50786 #, fuzzy, c-format
50787 msgid "item's home library "
50788 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50789
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
50791 #, c-format
50792 msgid "itemdata_copynumber"
50793 msgstr ""
50794
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
50796 #, c-format
50797 msgid "itemdata_enumchron"
50798 msgstr ""
50799
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
50801 #, c-format
50802 msgid "itemnum"
50803 msgstr ""
50804
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
50806 #, c-format
50807 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
50808 msgstr ""
50809
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
50812 #, fuzzy, c-format
50813 msgid "items (10)"
50814 msgstr "$s פריטים"
50815
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
50817 #, c-format
50818 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
50819 msgstr ""
50820
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
50822 #, c-format
50823 msgid "items.permanent_location mapped"
50824 msgstr ""
50825
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
50827 #, c-format
50828 msgid "itemtype NOT mapped"
50829 msgstr ""
50830
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
50832 #, c-format
50833 msgid "jQuery"
50834 msgstr ""
50835
50836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
50837 #, c-format
50838 msgid "jQuery Colvis plugin"
50839 msgstr ""
50840
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
50842 #, c-format
50843 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
50844 msgstr ""
50845
50846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
50847 #, c-format
50848 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
50849 msgstr ""
50850
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
50853 #, c-format
50854 msgid "jQuery Validation Plugin"
50855 msgstr ""
50856
50857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
50858 #, c-format
50859 msgid "jQuery and jQueryUI"
50860 msgstr ""
50861
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
50863 #, c-format
50864 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
50865 msgstr ""
50866
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
50868 #, c-format
50869 msgid ""
50870 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
50871 "under the "
50872 msgstr ""
50873
50874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
50875 #, c-format
50876 msgid "jQuery multiple select plugin"
50877 msgstr ""
50878
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
50880 #, c-format
50881 msgid "jQuery treetable Plugin"
50882 msgstr ""
50883
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
50885 #, c-format
50886 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
50887 msgstr ""
50888
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
50890 #, c-format
50891 msgid "jQueryUI"
50892 msgstr ""
50893
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
50896 #, c-format
50897 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
50898 msgstr ""
50899
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
50901 #, c-format
50902 msgid "jquery.multiple.select.js"
50903 msgstr ""
50904
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
50908 #, c-format
50909 msgid "koha-conf.xml"
50910 msgstr ""
50911
50912 #. INPUT type=text name=filename
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
50914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
50915 msgid "koha.mrc"
50916 msgstr ""
50917
50918 #. %1$s:  batche.batch_id 
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
50920 #, c-format
50921 msgid "label_batch_%s.pdf"
50922 msgstr ""
50923
50924 #. %1$s:  patronlist_id 
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
50926 #, c-format
50927 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
50928 msgstr ""
50929
50930 #. For the first occurrence,
50931 #. %1$s:  batche.card_count 
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
50934 #, c-format
50935 msgid "label_single_%s.pdf"
50936 msgstr ""
50937
50938 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
50940 #, fuzzy, c-format
50941 msgid "last on: %s"
50942 msgstr "סיווג: %s"
50943
50944 #. INPUT type=text name=from_subfield
50945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
50947 msgid "let blank for the entire field"
50948 msgstr ""
50949
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
50951 #, c-format
50952 msgid "library not defined"
50953 msgstr ""
50954
50955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
50956 #, c-format
50957 msgid "licensed under "
50958 msgstr ""
50959
50960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
50961 #, c-format
50962 msgid "like"
50963 msgstr ""
50964
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
50966 #, c-format
50967 msgid "loading.ogg"
50968 msgstr ""
50969
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
50971 #, c-format
50972 msgid "loading_2.ogg"
50973 msgstr ""
50974
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
50976 #, c-format
50977 msgid "localhost"
50978 msgstr ""
50979
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
50981 #, c-format
50982 msgid "lost"
50983 msgstr ""
50984
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
50986 #, c-format
50987 msgid "m/"
50988 msgstr ""
50989
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
50991 #, fuzzy, c-format
50992 msgid "manage circulation rules"
50993 msgstr "אוסף: "
50994
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
50997 #, c-format
50998 msgid "marc"
50999 msgstr ""
51000
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
51002 #, fuzzy, c-format
51003 msgid "matches"
51004 msgstr "פרטים:"
51005
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
51007 #, c-format
51008 msgid "maximize.ogg"
51009 msgstr ""
51010
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
51013 #, c-format
51014 msgid "me"
51015 msgstr ""
51016
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
51018 #, c-format
51019 msgid "minimize.ogg"
51020 msgstr ""
51021
51022 #. SCRIPT
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
51024 #, fuzzy
51025 msgid "modified"
51026 msgstr "(שונה ב- %s)"
51027
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
51029 #, fuzzy, c-format
51030 msgid "months "
51031 msgstr "3 חודשים"
51032
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
51034 #, c-format
51035 msgid "must"
51036 msgstr ""
51037
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
51039 #, c-format
51040 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
51041 msgstr ""
51042
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
51044 #, c-format
51045 msgid "n/a"
51046 msgstr ""
51047
51048 #. SCRIPT
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51050 msgid "never"
51051 msgstr ""
51052
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
51054 #, fuzzy, c-format
51055 msgid "new_mail_notification.ogg"
51056 msgstr "סיווג: %s"
51057
51058 #. INPUT type=image
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:329
51060 msgid "next"
51061 msgstr ""
51062
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
51064 #, c-format
51065 msgid "no NULL value in frameworkcode"
51066 msgstr ""
51067
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
51069 #, c-format
51070 msgid "no active"
51071 msgstr ""
51072
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
51074 #, c-format
51075 msgid "no libraries defined"
51076 msgstr ""
51077
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
51079 #, c-format
51080 msgid "no patron categories defined"
51081 msgstr ""
51082
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
51084 #, c-format
51085 msgid "noItemTypeImages system preference"
51086 msgstr ""
51087
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
51091 #, c-format
51092 msgid "none"
51093 msgstr ""
51094
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
51096 #, c-format
51097 msgid "not"
51098 msgstr ""
51099
51100 #. ABBR
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
51102 #, fuzzy
51103 msgid "not available"
51104 msgstr "זמין"
51105
51106 #. SCRIPT
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51108 #, fuzzy
51109 msgid "not checked out"
51110 msgstr "(צא)"
51111
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
51115 #, c-format
51116 msgid "not equal to"
51117 msgstr ""
51118
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
51120 #, c-format
51121 msgid "not like"
51122 msgstr ""
51123
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
51125 #, c-format
51126 msgid "not owned"
51127 msgstr ""
51128
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
51130 #, fuzzy, c-format
51131 msgid "of one item"
51132 msgstr "סמן הכל"
51133
51134 #. SCRIPT
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51136 #, fuzzy
51137 msgid "on hold"
51138 msgstr "תאריך"
51139
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
51142 #, c-format
51143 msgid "on this item "
51144 msgstr ""
51145
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
51147 #, c-format
51148 msgid "once every"
51149 msgstr ""
51150
51151 #. %1$s:  ELSE 
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
51153 #, c-format
51154 msgid "one or more records without items attached. %s "
51155 msgstr ""
51156
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
51158 #, c-format
51159 msgid "opening.ogg"
51160 msgstr ""
51161
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:230
51164 #, c-format
51165 msgid "or"
51166 msgstr ""
51167
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:18
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
51173 #, c-format
51174 msgid "or "
51175 msgstr ""
51176
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
51178 #, c-format
51179 msgid "or MARC subfield."
51180 msgstr ""
51181
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
51183 #, fuzzy, c-format
51184 msgid "or any available"
51185 msgstr "זמין"
51186
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1130
51188 #, fuzzy, c-format
51189 msgid "or create"
51190 msgstr "מורשה"
51191
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1103
51193 #, fuzzy, c-format
51194 msgid "or create:"
51195 msgstr "מורשה"
51196
51197 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
51198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
51199 #, c-format
51200 msgid "owes %s"
51201 msgstr ""
51202
51203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
51204 #, c-format
51205 msgid "panic.ogg"
51206 msgstr ""
51207
51208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
51209 #, fuzzy, c-format
51210 msgid "patron categories"
51211 msgstr "קטגוריה:"
51212
51213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
51214 #, fuzzy, c-format
51215 msgid "patron category "
51216 msgstr "קטגוריה: "
51217
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
51219 #, fuzzy, c-format
51220 msgid "patron_attributes"
51221 msgstr "קטגוריה:"
51222
51223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:315
51224 #, fuzzy, c-format
51225 msgid "patrons to "
51226 msgstr "קטגוריה: "
51227
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:345
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:346
51230 #, c-format
51231 msgid "pending"
51232 msgstr ""
51233
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
51235 #, c-format
51236 msgid "pending offline circulation actions"
51237 msgstr ""
51238
51239 #. INPUT type=submit name=phony_submit
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
51241 msgid "phony_submit"
51242 msgstr ""
51243
51244 #. SCRIPT
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
51246 #, fuzzy
51247 msgid "please enter a date!"
51248 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51249
51250 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
51252 msgid "please note your reason here..."
51253 msgstr ""
51254
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
51256 #, c-format
51257 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
51258 msgstr ""
51259
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
51261 #, c-format
51262 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
51263 msgstr ""
51264
51265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
51266 #, c-format
51267 msgid "popup.ogg"
51268 msgstr ""
51269
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
51271 #, c-format
51272 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
51273 msgstr ""
51274
51275 #. INPUT type=image
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
51277 #, fuzzy
51278 msgid "previous"
51279 msgstr "<<קודם"
51280
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
51284 #, c-format
51285 msgid "pt"
51286 msgstr ""
51287
51288 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
51289 #. %2$s:  END 
51290 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
51291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
51292 #, fuzzy, c-format
51293 msgid "published by: %s %s %s in "
51294 msgstr "(שונה ב- %s) "
51295
51296 #. SCRIPT
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
51298 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
51299 msgstr ""
51300
51301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
51302 #, fuzzy, c-format
51303 msgid "rather than "
51304 msgstr "$s חודשים "
51305
51306 #. SCRIPT
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51308 msgid "reason unkown"
51309 msgstr ""
51310
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
51312 #, c-format
51313 msgid "records in various encodings. Choose one): "
51314 msgstr ""
51315
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
51317 #, c-format
51318 msgid "records in various format. Choose one): "
51319 msgstr ""
51320
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
51322 #, fuzzy, c-format
51323 msgid "records."
51324 msgstr "$s רשומות"
51325
51326 #. INPUT type=text name=to_regex_search
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
51328 #, fuzzy
51329 msgid "regex pattern"
51330 msgstr "סמן הכל"
51331
51332 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
51334 msgid "regex replacement"
51335 msgstr ""
51336
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:348
51339 #, c-format
51340 msgid "rejected"
51341 msgstr ""
51342
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
51344 #, c-format
51345 msgid "release team"
51346 msgstr ""
51347
51348 #. IMG
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1029
51350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1031
51351 #, fuzzy
51352 msgid "remove this image"
51353 msgstr "תמונת כריכה"
51354
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
51356 #, c-format
51357 msgid "removed successfully"
51358 msgstr ""
51359
51360 #. SCRIPT
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
51362 #, fuzzy
51363 msgid "reopen basketgroup"
51364 msgstr "$s פריטים"
51365
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
51367 #, c-format
51368 msgid "restricted"
51369 msgstr ""
51370
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
51372 #, c-format
51373 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
51374 msgstr ""
51375
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
51377 #, c-format
51378 msgid "s/"
51379 msgstr ""
51380
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
51382 #, c-format
51383 msgid "same library, all patron types, all item types"
51384 msgstr ""
51385
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
51387 #, c-format
51388 msgid "same library, all patron types, same item type"
51389 msgstr ""
51390
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51392 #, c-format
51393 msgid "same library, same patron type, all item types"
51394 msgstr ""
51395
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
51397 #, c-format
51398 msgid "same library, same patron type, same item type"
51399 msgstr ""
51400
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
51402 #, c-format
51403 msgid "seconds "
51404 msgstr ""
51405
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
51407 #, c-format
51408 msgid "see also:"
51409 msgstr ""
51410
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
51412 #, c-format
51413 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
51414 msgstr ""
51415
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
51417 #, c-format
51418 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
51419 msgstr ""
51420
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
51424 #, fuzzy, c-format
51425 msgid "select all"
51426 msgstr "סמן הכל"
51427
51428 #. INPUT type=submit
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
51430 #, fuzzy
51431 msgid "selection"
51432 msgstr "אוסף:"
51433
51434 #. INPUT type=text name=selector
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:35
51436 #, fuzzy
51437 msgid "selector"
51438 msgstr "אוסף:"
51439
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
51441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
51442 #, c-format
51443 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
51444 msgstr ""
51445
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
51447 #, c-format
51448 msgid "serial"
51449 msgstr ""
51450
51451 #. A
51452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
51453 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
51454 msgstr ""
51455
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
51457 #, fuzzy, c-format
51458 msgid "setDescription: "
51459 msgstr "תיאור "
51460
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
51462 #, fuzzy, c-format
51463 msgid "setDescriptions"
51464 msgstr "תיאור"
51465
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
51467 #, c-format
51468 msgid "setName"
51469 msgstr ""
51470
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
51472 #, fuzzy, c-format
51473 msgid "setName: "
51474 msgstr "%s %s (%s) "
51475
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:103
51477 #, c-format
51478 msgid "setSpec"
51479 msgstr ""
51480
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
51482 #, c-format
51483 msgid "setSpec: "
51484 msgstr ""
51485
51486 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
51487 #. %2$s:  ELSE 
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
51489 #, c-format
51490 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
51491 msgstr ""
51492
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
51494 #, c-format
51495 msgid "since last transfer"
51496 msgstr ""
51497
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
51499 #, c-format
51500 msgid "software.coop, United Kingdom"
51501 msgstr ""
51502
51503 #. INPUT type=text name=sound
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
51505 msgid "sound"
51506 msgstr ""
51507
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
51509 #, c-format
51510 msgid "start the installer"
51511 msgstr ""
51512
51513 #. SCRIPT
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51515 #, fuzzy
51516 msgid "starting with "
51517 msgstr "תאריך"
51518
51519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
51529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
51535 #, c-format
51536 msgid "starts with"
51537 msgstr ""
51538
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
51541 #, c-format
51542 msgid "subfield ignored"
51543 msgstr ""
51544
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
51546 #, c-format
51547 msgid "subfields"
51548 msgstr ""
51549
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
51551 #, c-format
51552 msgid "subfields not in same tabs"
51553 msgstr ""
51554
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
51556 #, c-format
51557 msgid "subscribers"
51558 msgstr ""
51559
51560 #. A
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
51564 #, fuzzy
51565 msgid "subscription detail"
51566 msgstr "תיאור"
51567
51568 #. %1$s:  IF ( title ) 
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
51570 #, c-format
51571 msgid "subscription(s) %s with title matching "
51572 msgstr ""
51573
51574 #. A
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540
51577 #, fuzzy
51578 msgid "suggestion"
51579 msgstr "אוסף:"
51580
51581 #. For the first occurrence,
51582 #. %1$s:  m.id 
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
51589 #, fuzzy, c-format
51590 msgid "suggestion #%s"
51591 msgstr "אוסף:"
51592
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
51594 #, c-format
51595 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
51596 msgstr ""
51597
51598 #. SCRIPT
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
51600 #, fuzzy
51601 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
51602 msgstr "%s %s (%s) "
51603
51604 #. META http-equiv=Content-Type
51605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
51607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
51608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
51613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:6
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
51615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:7
51616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
51618 msgid "text/html; charset=utf-8"
51619 msgstr ""
51620
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
51622 #, c-format
51623 msgid "than "
51624 msgstr ""
51625
51626 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
51627 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
51628 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
51629 #. %4$s:  image_limit 
51630 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
51631 #. %6$s:  batch_id 
51632 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
51633 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
51634 #. %9$s:  batch_id 
51635 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
51636 #. %11$s:  batch_id 
51637 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
51638 #. %13$s:  batch_id 
51639 #. %14$s:  ELSE 
51640 #. %15$s:  END 
51641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
51642 #, c-format
51643 msgid ""
51644 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
51645 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
51646 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
51647 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
51648 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
51649 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
51650 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
51651 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
51652 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
51653 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
51654 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
51655 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
51656 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
51657 "duplicated. %s %s "
51658 msgstr ""
51659
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
51661 #, c-format
51662 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
51663 msgstr ""
51664
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
51666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
51667 #, c-format
51668 msgid ""
51669 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
51670 msgstr ""
51671
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
51673 #, c-format
51674 msgid ""
51675 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
51676 msgstr ""
51677
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
51679 #, c-format
51680 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
51681 msgstr ""
51682
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
51684 #, c-format
51685 msgid "the items.homebranch field MUST :"
51686 msgstr ""
51687
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
51689 #, c-format
51690 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
51691 msgstr ""
51692
51693 #. %1$s:  END 
51694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
51695 #, fuzzy, c-format
51696 msgid "this record has no items attached. %s "
51697 msgstr "%s %s (%s) "
51698
51699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
51700 #, c-format
51701 msgid "through "
51702 msgstr ""
51703
51704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
51705 #, c-format
51706 msgid "times"
51707 msgstr ""
51708
51709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
51710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
51711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:585
51712 #, c-format
51713 msgid "to "
51714 msgstr ""
51715
51716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
51718 #, fuzzy, c-format
51719 msgid "to be placed on hold"
51720 msgstr "תאריך"
51721
51722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
51723 #, c-format
51724 msgid "to continue the installation. "
51725 msgstr ""
51726
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
51728 #, fuzzy, c-format
51729 msgid "to create"
51730 msgstr "מורשה"
51731
51732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
51733 #, fuzzy, c-format
51734 msgid "to field "
51735 msgstr "%s %s (%s)"
51736
51737 #. SCRIPT
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51739 #, fuzzy
51740 msgid "too many renewals"
51741 msgstr "סיסמא נוכחית:"
51742
51743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
51744 #, c-format
51745 msgid "unless"
51746 msgstr ""
51747
51748 #. SCRIPT
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51750 #, fuzzy
51751 msgid "unrecognized command"
51752 msgstr "סמן הכל"
51753
51754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1021
51755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
51756 #, fuzzy, c-format
51757 msgid "until"
51758 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
51759
51760 #. SCRIPT
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51762 #, fuzzy
51763 msgid "until %s"
51764 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
51765
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
51767 #, c-format
51768 msgid "update your database"
51769 msgstr ""
51770
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
51772 #, c-format
51773 msgid "updated successfully"
51774 msgstr ""
51775
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
51777 #, c-format
51778 msgid "url"
51779 msgstr ""
51780
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
51782 #, c-format
51783 msgid "url:"
51784 msgstr ""
51785
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
51787 #, c-format
51788 msgid "used for/see from:"
51789 msgstr ""
51790
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
51792 #, c-format
51793 msgid "user "
51794 msgstr ""
51795
51796 #. SELECT name=transport
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
51798 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
51799 msgstr ""
51800
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
51802 #, c-format
51803 msgid "value"
51804 msgstr ""
51805
51806 #. SCRIPT
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
51808 msgid "value missing"
51809 msgstr ""
51810
51811 #. SCRIPT
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
51813 #, fuzzy
51814 msgid "variable missing"
51815 msgstr "זמין"
51816
51817 #. %1$s:  supplier 
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
51819 #, c-format
51820 msgid "vendor %s,"
51821 msgstr ""
51822
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
51824 #, c-format
51825 msgid "verify"
51826 msgstr ""
51827
51828 #. SCRIPT
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
51830 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
51831 msgstr ""
51832
51833 #. SCRIPT
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51835 #, fuzzy
51836 msgid "view"
51837 msgstr "<<קודם"
51838
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
51840 #, c-format
51841 msgid "warning.ogg"
51842 msgstr ""
51843
51844 #. %1$s:  ELSE 
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
51846 #, c-format
51847 msgid ""
51848 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
51849 "used without success: "
51850 msgstr ""
51851
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
51853 #, c-format
51854 msgid "which should be set up by your system administrator."
51855 msgstr ""
51856
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
51858 #, fuzzy, c-format
51859 msgid "who are in patron list: "
51860 msgstr "פרטים:"
51861
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
51863 #, c-format
51864 msgid "who have not borrowed since:"
51865 msgstr ""
51866
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
51868 #, fuzzy, c-format
51869 msgid "whose expiration date is before:"
51870 msgstr "חיפוש במילון"
51871
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
51873 #, fuzzy, c-format
51874 msgid "whose patron category is:"
51875 msgstr "קטגוריה:"
51876
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
51878 #, c-format
51879 msgid "will show the link just below the title"
51880 msgstr ""
51881
51882 #. SCRIPT
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51884 #, fuzzy
51885 msgid "with category "
51886 msgstr "קטגוריה:"
51887
51888 #. %1$s:  ELSE 
51889 #. %2$s:  END 
51890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
51891 #, c-format
51892 msgid ""
51893 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
51894 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
51895 msgstr ""
51896
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
51898 #, c-format
51899 msgid "with this reason:"
51900 msgstr ""
51901
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
51903 #, fuzzy, c-format
51904 msgid "with value "
51905 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
51906
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
51908 #, c-format
51909 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
51910 msgstr ""
51911
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
51914 #, c-format
51915 msgid "xml"
51916 msgstr ""
51917
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
51919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
51920 #, c-format
51921 msgid "years "
51922 msgstr ""
51923
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
51925 #, c-format
51926 msgid "years of activity"
51927 msgstr ""
51928
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
51930 #, c-format
51931 msgid "yes"
51932 msgstr ""
51933
51934 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
51936 #, fuzzy, c-format
51937 msgid "| Actions: %s "
51938 msgstr "אוסף: "
51939
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
51941 #, c-format
51942 msgid "| "
51943 msgstr ""
51944
51945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
51948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:191
51950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:272
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
51954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
51955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:252
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:106
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
51960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
51961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
51963 #, c-format
51964 msgid "×"
51965 msgstr ""
51966
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
51968 #, c-format
51969 msgid ""
51970 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
51971 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
51972 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
51973 "and Duaa Bazzazi. "
51974 msgstr ""
51975
51976 #. A
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
51978 msgid ""
51979 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
51980 "%]"
51981 msgstr ""
51982
51983 #. A
51984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
51985 msgid ""
51986 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
51987 msgstr ""
51988
51989 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
51990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
51991 #, c-format
51992 msgid "%s "
51993 msgstr ""