Translation updates for Koha 23.05.05
[koha.git] / misc / translator / po / de-DE-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of de.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:50-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-10-16 21:26+0000\n"
8 "Last-Translator: Katrin Fischer <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: de\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /de/22.11/de-DE-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1697491592.707306\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  END 
22 #. %3$s:  BLOCK biblio_a_href -
23 #. %4$s: - IF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'marc' -
24 #. %5$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" -
25 #. %6$s: - ELSIF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'isbd' -
26 #. %7$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" -
27 #. %8$s: - ELSE -
28 #. %9$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" -
29 #. %10$s: - END -
30 #. %11$s: - this_biblio_href | url 
31 #. %12$s:  biblionumber | url -
32 #. %13$s: - END 
33 #. %14$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
34 #. %15$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
35 #. %16$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:22
37 #, c-format
38 msgid ""
39 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
40 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
41 msgstr ""
42 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
43 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
44
45 #. %1$s:  END 
46 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
47 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
48 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
49 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
50 #, c-format
51 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
52 msgstr ""
53 "%s %s %s %s Sie haben E-Mail-Benachrichtigungen über neue Zeitschriftenhefte "
54 "abonniert "
55
56 # Workaround wegen Zeilenumbruch siehe Bug 17322 - Translation breaks opac-ics.tt
57 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
58 #. %2$s: - newline="\n" | html -
59 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
60 #. %4$s:  title | html 
61 #. %5$s: - newline | html -
62 #. %6$s:  title | html 
63 #. %7$s:  barcode | html 
64 #. %8$s: - ELSE -
65 #. %9$s:  title | html 
66 #. %10$s: - newline | html -
67 #. %11$s:  title | html 
68 #. %12$s:  barcode | html 
69 #. %13$s: - END -
70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
71 #, c-format
72 msgid ""
73 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
74 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
75 msgstr ""
76 "%s %s %s %s ist überfällig %sIhre Ausleihe von %s (Barcode %s) ist "
77 "überfällig %s %s ist fällig %sIhre Ausleihe von %s (Barcode %s) ist heute "
78 "fällig %s "
79
80 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
81 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
82 #. %3$s:  ELSE 
83 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
84 #. %5$s:  interface | url 
85 #. %6$s:  theme | url 
86 #. %7$s:  END 
87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
88 #, c-format
89 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
90 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
91
92 #. For the first occurrence,
93 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
94 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
95 #. %3$s:  ELSE 
96 #. %4$s:  END 
97 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
99 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
100 #, c-format
101 msgid "%s %s %s Koha online %s "
102 msgstr "%s %s %s Koha %s "
103
104 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
105 #. %2$s:  biblio.title | html 
106 #. %3$s:  ELSE 
107 #. %4$s:  END 
108 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
109 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
110 #. %7$s:  END 
111 #. %8$s:  subtitle | html 
112 #. %9$s:  END 
113 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
114 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
115 #. %12$s:  i = 0 
116 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
117 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
118 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
119 #. %16$s:  END 
120 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
121 #. %18$s:  part_names.$i | html 
122 #. %19$s:  END 
123 #. %20$s:  i = i + 1 
124 #. %21$s:  END 
125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
126 #, c-format
127 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
128 msgstr ""
129 "%s %s %s Kein Titel %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
130
131 #. %1$s:  END 
132 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
133 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
134 #. %4$s:  END 
135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
136 #, c-format
137 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
138 msgstr ""
139 "%s %s %s Hinweis: Dieses Fenster schließt sich automatisch in 5 Sekunden. %s "
140
141 #. %1$s: ~ USE Koha ~
142 #. %2$s: ~ USE raw ~
143 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
145 #, c-format
146 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
147 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
148
149 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
150 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
151 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
152 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
153 #. %5$s:  END 
154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
155 #, c-format
156 msgid "%s %s %s, by %s%s "
157 msgstr "%s %s %s, von %s%s "
158
159 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
160 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
161 #. %3$s:  END 
162 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
163 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
164 #. %6$s:  ELSE 
165 #. %7$s:  END 
166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
167 #, c-format
168 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
169 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha %s - Katalog "
170
171 #. %1$s:  IF ( library ) 
172 #. %2$s:  library.branchname | html 
173 #. %3$s:  END 
174 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
175 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
176 #. %6$s:  ELSE 
177 #. %7$s:  END 
178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
179 #, c-format
180 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
181 msgstr "%s %s &rsaquo; %s Bibliotheken &rsaquo; %s %s %s Koha %s - Katalog "
182
183 #. %1$s:  ELSE 
184 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
185 #. %3$s:  END 
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:157
187 #, c-format
188 msgid "%s %s (not approved) %s "
189 msgstr "%s %s (nicht genehmigt) %s "
190
191 #. %1$s:  ELSE 
192 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
193 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
194 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
195 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
196 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
198 #, c-format
199 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
200 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
201
202 #. %1$s:  END 
203 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
205 #, c-format
206 msgid "%s %s Did you mean: "
207 msgstr "%s %s Meinten Sie: "
208
209 #. For the first occurrence,
210 #. %1$s:  END 
211 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
214 #, c-format
215 msgid "%s %s End date: "
216 msgstr "%s %s Enddatum: "
217
218 #. %1$s:  END 
219 #. %2$s:  ELSE 
220 #. %3$s:  END 
221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
222 #, c-format
223 msgid "%s %s No results found. %s "
224 msgstr "%s %s Keine Titel gefunden. %s "
225
226 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
227 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
228 #. %3$s:  ms_value | html 
229 #. %4$s:  ELSE 
230 #. %5$s:  END 
231 #. %6$s:  ELSE 
232 #. %7$s:  END 
233 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
234 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
235 #. %10$s:  ELSE 
236 #. %11$s:  END 
237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
238 #, c-format
239 msgid ""
240 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
241 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
242 msgstr ""
243 "%s %s Ergebnisse der Suche nach '%s' %s Suchergebnisse %s %s Es wurden keine "
244 "Suchkriterien angegeben. %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog "
245
246 #. %1$s:  END 
247 #. %2$s:  ELSE 
248 #. %3$s:  END 
249 #. %4$s:  END 
250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
251 #, c-format
252 msgid ""
253 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
254 "issues %s %s "
255 msgstr ""
256 "%s %s Sie müssen sich anmelden, um E-Mail-Benachrichtigungen über neue "
257 "Zeitschriftenhefte abonnieren zu können %s %s "
258
259 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
260 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
262 #, c-format
263 msgid "%s %s by "
264 msgstr "%s %s von "
265
266 #. %1$s:  i.title | html 
267 #. %2$s:  IF i.author 
268 #. %3$s:  i.author | html 
269 #. %4$s:  END 
270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
271 #, c-format
272 msgid "%s %s by %s %s "
273 msgstr "%s %s von %s %s "
274
275 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
276 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
277 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
278 #. %4$s:  END 
279 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
280 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
282 #, c-format
283 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
284 msgstr "%s %s von %s %s %s %s "
285
286 #. %1$s:  r.firstname | html 
287 #. %2$s:  r.surname | html 
288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
289 #, c-format
290 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
291 msgstr "%s %s hat zur Zeit offene Gebühren in Höhe von:"
292
293 #. %1$s:  END 
294 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
295 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
296 #. %4$s:  ELSE 
297 #. %5$s:  END 
298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
299 #, c-format
300 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
301 msgstr "%s%s%s%sLink zur Ressource%s "
302
303 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
304 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
306 #, c-format
307 msgid "%s %s's fines and charges"
308 msgstr "Gebühren und Entgelte von %s %s"
309
310 #. %1$s:  added_count | html 
311 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
312 #. %3$s:  ELSE 
313 #. %4$s:  END 
314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
315 #, c-format
316 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
317 msgstr "%s %sTag%sTags%s hinzugefügt."
318
319 #. %1$s:  deleted_count | html 
320 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
321 #. %3$s:  ELSE 
322 #. %4$s:  END 
323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
324 #, c-format
325 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
326 msgstr "%s%sTag%sTags%s gelöscht."
327
328 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
329 #. %2$s:  ELSE 
330 #. %3$s:  END 
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
332 #, c-format
333 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
334 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s und %s "
335
336 #. %1$s:  bibliotitle | html 
337 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
339 #, c-format
340 msgid "%s (Record no. %s)"
341 msgstr "%s (Titelsatznr. %s)"
342
343 #. For the first occurrence,
344 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
347 #, c-format
348 msgid "%s (default)"
349 msgstr "%s (Voreinstellung)"
350
351 #. %1$s:  ELSE 
352 #. %2$s:  END 
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:123
354 #, c-format
355 msgid "%s 0 records %s "
356 msgstr "%s 0 Datensätze %s "
357
358 #. %1$s:  USE raw -
359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
360 #, c-format
361 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
362 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
363
364 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
365 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
366 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
368 #, c-format
369 msgid "%s Account frozen %s %s "
370 msgstr "%sKonto gesperrt %s %s "
371
372 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
373 #. %2$s:  END 
374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
375 #, c-format
376 msgid ""
377 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
378 "resolve this problem. %s "
379 msgstr ""
380 "%s Es ist ein Fehler bei der Erstellung der PDF-Datei aufgetreten. Bitte "
381 "informieren Sie die Bibliothek, damit das Problem behoben werden kann. %s "
382
383 #. %1$s:  ELSE 
384 #. %2$s:  END 
385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:29
386 #, c-format
387 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
388 msgstr ""
389 "%s Bitte kontaktieren Sie Ihre Bibliothek um sich von diesem Club "
390 "abzumelden. %s "
391
392 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
393 #. %2$s:  ELSE 
394 #. %3$s:  END 
395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
396 #, c-format
397 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
398 msgstr "%s Löschen %s Liste löschen %s "
399
400 #. %1$s:  END 
401 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
403 #, c-format
404 msgid "%s Holds (%s) "
405 msgstr "%s Vormerkungen (%s) "
406
407 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
408 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
409 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
410 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
411 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
412 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
413 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
414 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
415 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
416 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
417 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
418 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
419 #. %13$s:  ELSE 
420 #. %14$s:  END 
421 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
422 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
423 #. %17$s:  ELSE 
424 #. %18$s:  END 
425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
426 #, c-format
427 msgid ""
428 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
429 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
430 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
431 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
432 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
433 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
434 msgstr ""
435 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
436 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
437 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
438 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
439 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
440 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog "
441
442 #. For the first occurrence,
443 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
446 #, c-format
447 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
448 msgstr "%s Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, kontaktieren Sie bitte den "
449
450 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
452 #, c-format
453 msgid "%s Internet user critics"
454 msgstr "%s Bewertungen von Internetbenutzern"
455
456 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
457 #. %2$s:  ELSE 
458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
459 #, c-format
460 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
461 msgstr ""
462 "%s Ausleihnotizen sind nicht aktiviert. Kontaktieren Sie bitte die "
463 "Bibliothek. %s "
464
465 #. %1$s:  ELSE 
466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
467 #, c-format
468 msgid "%s Item in transit to "
469 msgstr "%s Exemplar unterwegs nach "
470
471 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:134
473 #, c-format
474 msgid "%s Item waiting at "
475 msgstr "%s Exemplar abholbereit in "
476
477 #. %1$s:  issues_count | html 
478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
479 #, c-format
480 msgid "%s Item(s) checked out"
481 msgstr "%s Exemplar(e) ausgeliehen"
482
483 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
484 #. %2$s:  ELSE 
485 #. %3$s:  END 
486 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
487 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
488 #. %6$s:  ELSE 
489 #. %7$s:  END 
490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
491 #, c-format
492 msgid ""
493 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
494 "online%s catalog "
495 msgstr ""
496 "%s Anmeldung im Benutzerkonto %s Anmeldung im Katalog deaktiviert %s "
497 "&rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog "
498
499 #. For the first occurrence,
500 #. %1$s:  END 
501 #. %2$s:  provider.description | html 
502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
505 #, c-format
506 msgid "%s Log in with %s "
507 msgstr "%s Anmelden mit %s "
508
509 #. %1$s:  IF !holds 
510 #. %2$s:  ELSE 
511 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
513 #, c-format
514 msgid "%s No data available %s %s "
515 msgstr "%s Keine Daten verfügbar %s %s "
516
517 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
518 #. %2$s:  LibraryName | html 
519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
520 #, c-format
521 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
522 msgstr "%s Keine Treffer hierfür im Katalog von %s. "
523
524 #. %1$s:  ELSE 
525 #. %2$s:  END # / IF results 
526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
527 #, c-format
528 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
529 msgstr "%s Keine Ergebnisse, versuchen Sie andere Filtereinstellungen. %s "
530
531 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
533 #, c-format
534 msgid "%s Not allowed "
535 msgstr "%s Nicht erlaubt "
536
537 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
539 #, c-format
540 msgid "%s Professional critics"
541 msgstr "%s Professionelle Bewertungen"
542
543 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
545 #, c-format
546 msgid "%s Quotations"
547 msgstr "%s Zitate"
548
549 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
550 #. %2$s:  END 
551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
552 #, c-format
553 msgid "%s Renewal not allowed %s "
554 msgstr "%s Keine Verlängerung erlaubt %s "
555
556 #. For the first occurrence,
557 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
558 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
559 #. %3$s:  ELSE 
560 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
561 #. %5$s:  END 
562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
564 #, c-format
565 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
566 msgstr "%s Automatische Benutzersperre wegen Überfälligkeit %s %s %s %s "
567
568 #. %1$s:  LibraryName | html 
569 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
570 #. %3$s:  query_desc | html 
571 #. %4$s:  END 
572 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
573 #. %6$s:  limit_desc | html 
574 #. %7$s:  END 
575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
576 #, c-format
577 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
578 msgstr "%s Suche %snach '%s'%s%s&nbsp;mit Eingrenzung(en):&nbsp;'%s'%s"
579
580 #. LINK
581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
582 msgid "%s Search RSS feed"
583 msgstr "%s RSS-Feed"
584
585 #. %1$s:  LibraryName | html 
586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
587 #, c-format
588 msgid "%s Self check-in"
589 msgstr "%s Selbstständige Rückgabe"
590
591 #. %1$s:  LibraryName | html 
592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
593 #, c-format
594 msgid "%s Self checkout system"
595 msgstr "%s Selbstverbuchungssystem"
596
597 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
599 #, c-format
600 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
601 msgstr ""
602 "%s Der Link ist entweder ungültig oder die Gültigkeitszeit ist "
603 "überschritten. "
604
605 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
606 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
608 #, c-format
609 msgid "%s The passwords do not match. %s "
610 msgstr "%s Die Passwörter stimmen nicht überein. %s "
611
612 #. %1$s:  IF error 
613 #. %2$s:  ELSE 
614 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
616 #, c-format
617 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
618 msgstr "%s Diese PPN wurde nicht im IdRef-Service gefunden . %s %s "
619
620 #. %1$s:  ELSE 
621 #. %2$s:  END 
622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
623 #, c-format
624 msgid "%s This record has no items. %s "
625 msgstr "%s Dieser Titel hat keine physischen Exemplare. %s "
626
627 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
629 #, c-format
630 msgid "%s Video extracts"
631 msgstr "%s Filmausschnitte"
632
633 #. %1$s:  ELSE 
634 #. %2$s:  END 
635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
636 #, c-format
637 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
638 msgstr "%s Sie haben keine Suchkriterien eingegeben. %s "
639
640 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
641 #. %2$s:  ELSE 
642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
643 #, c-format
644 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
645 msgstr "%s Sie haben noch nie etwas aus dieser Bibliothek ausgeliehen. %s "
646
647 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
649 #, c-format
650 msgid "%s holdings"
651 msgstr "%s Exemplare"
652
653 #. For the first occurrence,
654 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
657 #, c-format
658 msgid "%s items are on order."
659 msgstr "%s Exemplare sind bestellt."
660
661 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
662 #. %2$s:  total | html 
663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
664 #, c-format
665 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
666 msgstr ""
667 "%s von %s Treffern geladen, verfeinern Sie Ihre Suche um weitere Datensätze "
668 "zu sehen"
669
670 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
672 #, c-format
673 msgid "%s per day"
674 msgstr "%s am Tag"
675
676 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
678 #, c-format
679 msgid "%s per hour"
680 msgstr "%s pro Stunde"
681
682 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
683 #. %2$s:  IF authtypetext 
684 #. %3$s:  authtypetext | html 
685 #. %4$s:  END 
686 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
687 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
688 #. %7$s:  ELSE 
689 #. %8$s:  END 
690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
691 #, c-format
692 msgid ""
693 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
694 msgstr "%s%s (%s)%s &rsaquo; Normdatensuche &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
695
696 #. For the first occurrence,
697 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
698 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
699 #. %3$s:  ELSE 
700 #. %4$s:  END 
701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
705 #, c-format
706 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
707 msgstr "%s%s%sKoha %s - Katalog"
708
709 #. LINK
710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
711 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
712 msgstr "%s%s%sKoha %s - Katalog &rsaquo; Neue Kommentare"
713
714 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
715 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
716 #. %3$s:  ELSE 
717 #. %4$s:  END 
718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
719 #, c-format
720 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
721 msgstr "%s%s%sBibliothekskatalog%s"
722
723 #. %1$s:  IF meta.value 
724 #. %2$s:  meta.value | html 
725 #. %3$s:  ELSE 
726 #. %4$s:  END 
727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
728 #, c-format
729 msgid "%s%s%sN/A%s"
730 msgstr "%s%s%s - %s"
731
732 #. %1$s:  IF page 
733 #. %2$s:  page.title | html 
734 #. %3$s:  ELSE 
735 #. %4$s:  END 
736 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
737 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
738 #. %7$s:  ELSE 
739 #. %8$s:  END 
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
741 #, c-format
742 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
743 msgstr "%s%s%sSeitenfehler%s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
744
745 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
746 #. %2$s:  USE Koha 
747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
748 #, c-format
749 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
750 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
751
752 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
753 #. %2$s:  ELSE 
754 #. %3$s:  END 
755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
756 #, c-format
757 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
758 msgstr "%s%sKoha %s - Katalog"
759
760 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
761 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
762 #. %3$s:  ELSE 
763 #. %4$s:  END 
764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
765 #, c-format
766 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
767 msgstr "%s(MM/TT/JJJJ)%s(TT/MM/JJJJ)%s(JJJJ-MM-TT)%s"
768
769 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
770 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
771 #. %3$s:  END 
772 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
773 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
774 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
775 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
776 #. %8$s:  END 
777 #. %9$s:  END 
778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:136
779 #, c-format
780 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
781 msgstr "%s, %s,%s %s seit %s %s bis %s %s %s "
782
783 #. For the first occurrence,
784 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
785 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
789 #, c-format
790 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
791 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
792
793 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
794 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
796 #, c-format
797 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
798 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
799
800 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
801 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
802 #. %3$s:  review.reviewid | html 
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
804 #, c-format
805 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
806 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
807
808 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
810 #, c-format
811 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
812 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
813
814 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
815 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
817 #, c-format
818 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
819 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
820
821 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
822 #. %2$s:  query_cgi | html 
823 #. %3$s:  limit_cgi | html 
824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
825 #, c-format
826 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
827 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
828
829 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
830 #. %2$s:  query_cgi | html 
831 #. %3$s:  limit_cgi | html 
832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
833 #, c-format
834 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
835 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
836
837 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
838 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
840 #, c-format
841 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
842 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
843
844 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
846 #, c-format
847 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
848 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
849
850 #. %1$s:  IF ( total ) 
851 #. %2$s:  ELSE 
852 #. %3$s:  END 
853 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
854 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
855 #. %6$s:  ELSE 
856 #. %7$s:  END 
857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
858 #, c-format
859 msgid ""
860 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
861 "catalog"
862 msgstr ""
863 "%sErgebnisse der Normdatensuche%sKeine Ergebnisse gefunden%s &rsaquo; %s%s"
864 "%sKoha %s - Katalog"
865
866 #. %1$s:  IF op == 'view' 
867 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
868 #. %3$s:  ELSE 
869 #. %4$s:  END 
870 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
871 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
872 #. %7$s:  ELSE 
873 #. %8$s:  END 
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
875 #, c-format
876 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
877 msgstr "%sInhalt von %s%sIhre Listen%s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
878
879 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
880 #. %2$s:  END 
881 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
882 #. %4$s:  END 
883 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
884 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
885 #. %7$s:  ELSE 
886 #. %8$s:  END 
887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
888 #, c-format
889 msgid ""
890 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
891 "%sKoha online%s catalog"
892 msgstr ""
893 "%sNeuer Anschaffungsvorschlag%s %sAnschaffungsvorschläge %s &rsaquo; %s%s"
894 "%sKoha %s - Katalog"
895
896 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
897 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
898 #. %3$s:  END 
899 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
900 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
901 #. %6$s:  ELSE 
902 #. %7$s:  END 
903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
904 #, c-format
905 msgid ""
906 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
907 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
908 msgstr ""
909 "%sE-Mail zu neuen Heften abonnieren %s E-Mail-Abonnement über neue Hefte "
910 "löschen %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
911
912 #. %1$s:  ELSE 
913 #. %2$s:  END 
914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
915 #, c-format
916 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
917 msgstr "%sDieser Normdatensatz wird nirgends verwendet.%s "
918
919 #. %1$s:  ELSE 
920 #. %2$s:  END 
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
922 #, c-format
923 msgid "%sThis record has no items.%s "
924 msgstr "%s Dieser Datensatz hat keine Exemplare.%s "
925
926 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
927 #. %2$s:  ELSE 
928 #. %3$s:  END 
929 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
930 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
931 #. %6$s:  ELSE 
932 #. %7$s:  END 
933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
934 #, c-format
935 msgid ""
936 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
937 "online%s catalog"
938 msgstr ""
939 "%sPersönliche Daten aktualisieren%sNeues Benutzerkonto anlegen%s &rsaquo; %s"
940 "%s%sKoha %s - Katalog"
941
942 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
943 #. %2$s:  END 
944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:978
945 #, c-format
946 msgid "%sYes%s "
947 msgstr "%sJa%s "
948
949 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
950 #. %2$s:  ELSE 
951 #. %3$s:  END 
952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
953 #, c-format
954 msgid "%sYes%sNo%s "
955 msgstr "%sJa%sNein%s "
956
957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
959 #, c-format
960 msgid "&lt;&lt; Previous"
961 msgstr "&lt;&lt; Zurück"
962
963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
964 #, c-format
965 msgid ""
966 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
967 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
968 msgstr ""
969 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
970 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
971
972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
973 #, c-format
974 msgid ""
975 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
976 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
977 msgstr ""
978 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
979 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
980
981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
982 #, c-format
983 msgid ""
984 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
985 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
986 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
987 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
988 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
989 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
990 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
991 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
992 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
993 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
994 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
995 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
996 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
997 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
998 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
999 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1000 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1001 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1002 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1003 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1004 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1005 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1006 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1007 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1008 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1009 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1010 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1011 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1012 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1013 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1014 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1015 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1016 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1017 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1018 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1019 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1020 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1021 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1022 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1023 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1024 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1025 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1026 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1027 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1028 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1029 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1030 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1031 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1032 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1033 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1034 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1035 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1036 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1037 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1038 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1039 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1040 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1041 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1042 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1043 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1044 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1045 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1046 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1047 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1048 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1049 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1050 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1051 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1052 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1053 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1054 msgstr ""
1055 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1056 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1057 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1058 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1059 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1060 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1061 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1062 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1063 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1064 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1065 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1066 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1067 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1068 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1069 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1070 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1071 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1072 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1073 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1074 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1075 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1076 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1077 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1078 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1079 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1080 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1081 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1082 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1083 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1084 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1085 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1086 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1087 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1088 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1089 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1090 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1091 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1092 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1093 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1094 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1095 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1096 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1097 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1098 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1099 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1100 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1101 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1102 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1103 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1104 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1105 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1106 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1107 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1108 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1109 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1110 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1111 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1112 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1113 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1114 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1115 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1116 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1117 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1118 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1119 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1120 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1121 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1122 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1123 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1124 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1125
1126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1127 #, c-format
1128 msgid ""
1129 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1130 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1131 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1132 "GetPatronStatus&gt;"
1133 msgstr ""
1134 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1135 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1136 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1137 "GetPatronStatus&gt;"
1138
1139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1140 #, c-format
1141 msgid ""
1142 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1143 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1144 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1145 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1146 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1147 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1148 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1149 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1150 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1151 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1152 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1153 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1154 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1155 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1156 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1157 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1158 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1159 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1160 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1161 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1162 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1163 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1164 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1165 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1166 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1167 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1168 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1169 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1170 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1171 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1172 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1173 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1174 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1175 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1176 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1177 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1178 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1179 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1180 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1181 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1182 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1183 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1184 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1185 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1186 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1187 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1188 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1189 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1190 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1191 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1192 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1193 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1194 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1195 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1196 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1197 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1198 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1199 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1200 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1201 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1202 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1203 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1204 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1205 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1206 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1207 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1208 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1209 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1210 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1211 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1212 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1213 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1214 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1215 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1216 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1217 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1218 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1219 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1220 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1221 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1222 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1223 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1224 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1225 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1226 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1227 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1228 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1229 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1230 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1231 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1232 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1233 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1234 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1235 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1236 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1237 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1238 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1239 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1240 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1241 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1242 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1243 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1244 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1245 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1246 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1247 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1248 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1249 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1250 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1251 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1252 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1253 msgstr ""
1254 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1255 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1256 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1257 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1258 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1259 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1260 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1261 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1262 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1263 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1264 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1265 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1266 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1267 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1268 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1269 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1270 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1271 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1272 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1273 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1274 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1275 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1276 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1277 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1278 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1279 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1280 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1281 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1282 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1283 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1284 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1285 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1286 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1287 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1288 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1289 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1290 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1291 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1292 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1293 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1294 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1295 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1296 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1297 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1298 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1299 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1300 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1301 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1302 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1303 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1304 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1305 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1306 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1307 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1308 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1309 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1310 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1311 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1312 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1313 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1314 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1315 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1316 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1317 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1318 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1319 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1320 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1321 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1322 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1323 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1324 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1325 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1326 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1327 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1328 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1329 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1330 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1331 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1332 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1333 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1334 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1335 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1336 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1337 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1338 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1339 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1340 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1341 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1342 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1343 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1344 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1345 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1346 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1347 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1348 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1349 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1350 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1351 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1352 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1353 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1354 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1355 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1356 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1357 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1358 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1359 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1360 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1361 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1362 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1363 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1364 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1365
1366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1367 #, c-format
1368 msgid ""
1369 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1370 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1371 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1372 msgstr ""
1373 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1374 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1375 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1376
1377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1379 #, c-format
1380 msgid ""
1381 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1382 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1383 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1384 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1385 msgstr ""
1386 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1387 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1388 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1389 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1390
1391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1392 #, c-format
1393 msgid ""
1394 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1395 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1396 msgstr ""
1397 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1398 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1399
1400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1401 #, c-format
1402 msgid ""
1403 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1404 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1405 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1406 msgstr ""
1407 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1408 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1409 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1410
1411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1412 #, c-format
1413 msgid ""
1414 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1415 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1416 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1417 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1418 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1419 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1420 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1421 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1422 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1423 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1424 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1425 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1426 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1427 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1428 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1429 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1430 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1431 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1432 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1433 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1434 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1435 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1436 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1437 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1438 msgstr ""
1439 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1440 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1441 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1442 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1443 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1444 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1445 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1446 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1447 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1448 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1449 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1450 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1451 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1452 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1453 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1454 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1455 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1456 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1457 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1458 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1459 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1460 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1461 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1462 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1463
1464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1465 #, c-format
1466 msgid ""
1467 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1468 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1469 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1470 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1471 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1472 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1473 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1474 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1475 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1476 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1477 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1478 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1479 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1480 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1481 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1482 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1483 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1484 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1485 msgstr ""
1486 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1487 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1488 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1489 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1490 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1491 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1492 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1493 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1494 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1495 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1496 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1497 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1498 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1499 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1500 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1501 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1502 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1503 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1504
1505 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1506 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1508 #, c-format
1509 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1510 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (bei %s Bewertungen)"
1511
1512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1513 #, c-format
1514 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1515 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Verfasser, Phrase"
1516
1517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1518 #, c-format
1519 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1520 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferenz"
1521
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1523 #, c-format
1524 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1525 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kongress, Phrase"
1526
1527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1528 #, c-format
1529 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1530 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Körperschaft"
1531
1532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1533 #, c-format
1534 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1535 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1536
1537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1538 #, c-format
1539 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1540 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1541
1542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1543 #, c-format
1544 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1545 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Stichwort, Phrase"
1546
1547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1548 #, c-format
1549 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1550 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Person"
1551
1552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1553 #, c-format
1554 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1555 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Person, Phrase"
1556
1557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1558 #, c-format
1559 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1560 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und weitere Terme"
1561
1562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1563 #, c-format
1564 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1565 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und engere Terme"
1566
1567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1568 #, c-format
1569 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1570 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und verwandte Terme"
1571
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1573 #, c-format
1574 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1575 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort, Phrase"
1576
1577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1578 #, c-format
1579 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1580 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titel, Phrase"
1581
1582 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
1584 #, c-format
1585 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1586 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s Bewertungen)"
1587
1588 #. For the first occurrence,
1589 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1590 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1591 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1592 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1593 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1594 #. %6$s:  END 
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
1597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
1599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
1601 #, c-format
1602 msgid ""
1603 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1604 "must be seen by the library %s )"
1605 msgstr ""
1606 "( %s von %s Verlängerungen verbleiben %s / %s von %s Verlängerungen bis das "
1607 "Exemplar in der Bibliothek vorgelegt werden muss %s )"
1608
1609 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1611 #, c-format
1612 msgid "(%s biblios)"
1613 msgstr "(%s Titel)"
1614
1615 #. For the first occurrence,
1616 #. %1$s:  overdues_count | html 
1617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1621 #, c-format
1622 msgid "(%s total)"
1623 msgstr "(%s gesamt)"
1624
1625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1626 #, c-format
1627 msgid "(Accruing)"
1628 msgstr "(Auflaufend)"
1629
1630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1631 #, c-format
1632 msgid "(Acronym)"
1633 msgstr "(Akronym)"
1634
1635 #. For the first occurrence,
1636 #. SCRIPT
1637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1638 msgid "(All)"
1639 msgstr "(Alle)"
1640
1641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1642 #, c-format
1643 msgid ""
1644 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1645 msgstr ""
1646 "(Barcode wurde in der Datenbank nicht gefunden, bitte kontaktieren Sie das "
1647 "Bibliothekspersonal)"
1648
1649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1650 #, c-format
1651 msgid "(Broader heading)"
1652 msgstr "(Oberbegriff)"
1653
1654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1655 #, c-format
1656 msgid "(Cancelled)"
1657 msgstr "(Storniert)"
1658
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
1660 #, c-format
1661 msgid "(Checked out)"
1662 msgstr "(Ausgeliehen)"
1663
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1665 #, c-format
1666 msgid "(Earlier heading)"
1667 msgstr "(Frühere Ansetzung)"
1668
1669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1670 #, c-format
1671 msgid "(Forgiven)"
1672 msgstr "(Erlass)"
1673
1674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1675 #, c-format
1676 msgid "(Hides shelf browser)"
1677 msgstr "(Regal ausblenden)"
1678
1679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1680 #, c-format
1681 msgid "(Immediate parent body)"
1682 msgstr "(Direkt übergeordnete Körperschaft)"
1683
1684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1685 #, c-format
1686 msgid ""
1687 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1688 "for assistance)"
1689 msgstr ""
1690 "(Das Exemplar ist ausgeschieden und eine Rückgabe deshalb nicht möglich, "
1691 "bitte kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal)"
1692
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1694 #, c-format
1695 msgid "(Later heading)"
1696 msgstr "(Spätere Ansetzung)"
1697
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1699 #, c-format
1700 msgid "(Lost)"
1701 msgstr "(Verloren)"
1702
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1704 #, c-format
1705 msgid "(Musical composition)"
1706 msgstr "(Musikalische Komposition)"
1707
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1709 #, c-format
1710 msgid "(Narrower heading)"
1711 msgstr "(Unterbegriff)"
1712
1713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1715 #, c-format
1716 msgid "(Not supported by Koha)"
1717 msgstr "(Wird von Koha nicht unterstützt)"
1718
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1723 #, c-format
1724 msgid "(Not supported yet)"
1725 msgstr "(Noch nicht unterstützt)"
1726
1727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
1728 #, c-format
1729 msgid "(On-site checkout)"
1730 msgstr "(Vor-Ort-Ausleihe)"
1731
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
1734 #, c-format
1735 msgid "(Opens below)"
1736 msgstr "(Öffnet sich unterhalb)"
1737
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1749 #, c-format
1750 msgid "(Optional)"
1751 msgstr "(Optional)"
1752
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1757 #, c-format
1758 msgid "(Optional, default 0)"
1759 msgstr "(Optional, Default 0)"
1760
1761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1762 #, c-format
1763 msgid "(Optional, default 1)"
1764 msgstr "(Optional, Default 1)"
1765
1766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1768 #, c-format
1769 msgid ""
1770 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1771 "online.)"
1772 msgstr ""
1773 "(Hinweis: Es kann eine Verzögerung bei der Korrektur Ihres Benutzerkontos "
1774 "geben, wenn Sie dies online melden.)"
1775
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1777 #, c-format
1778 msgid "(Refunded)"
1779 msgstr "(Rückerstattet)"
1780
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1782 #, c-format
1783 msgid "(Replaced)"
1784 msgstr "(Ersetzt)"
1785
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1808 #, c-format
1809 msgid "(Required)"
1810 msgstr "(Erforderlich)"
1811
1812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1813 #, c-format
1814 msgid "(Returned)"
1815 msgstr "(Zurückgegeben)"
1816
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1818 #, c-format
1819 msgid ""
1820 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1821 msgstr ""
1822 "(Das Medium ist aktuell nicht ausgeliehen, bitte kontaktieren Sie das "
1823 "Bibliothekspersonal)"
1824
1825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1826 #, c-format
1827 msgid ""
1828 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1829 "library staff for assistance)"
1830 msgstr ""
1831 "(Das Exemplar kann nicht an der Rückgabestation zurückgegeben werden, bitte "
1832 "kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal)"
1833
1834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1835 #, c-format
1836 msgid ""
1837 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1838 "assistance)"
1839 msgstr ""
1840 "(Das Exemplar kann in dieser Bibliothek nicht zurückgegeben werden, bitte "
1841 "kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal)"
1842
1843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1844 #, c-format
1845 msgid ""
1846 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1847 "assistance)"
1848 msgstr ""
1849 "(Bei der Rückgabe dieses Exemplars ist ein Problem aufgetreten, bitte "
1850 "kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal)"
1851
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1856 #, c-format
1857 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1858 msgstr "(Verwenden Sie statt dessen OAI-PMH)"
1859
1860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1861 #, c-format
1862 msgid "(Use OPAC instead)"
1863 msgstr "(Verwenden Sie statt dessen den OPAC)"
1864
1865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1867 #, c-format
1868 msgid "(Use SRU instead)"
1869 msgstr "(Verwenden Sie SRU)"
1870
1871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1872 #, c-format
1873 msgid "(Voided)"
1874 msgstr "(Ungültig)"
1875
1876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1879 #, c-format
1880 msgid "(done)"
1881 msgstr "(ok)"
1882
1883 #. SCRIPT
1884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
1885 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1886 msgstr "(Auswahl von _MAX_ Einträgen)"
1887
1888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1889 #, c-format
1890 msgid "(on hold)"
1891 msgstr "(Vorgemerkt)"
1892
1893 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:951
1895 #, c-format
1896 msgid "(only %s)"
1897 msgstr "(nur %s)"
1898
1899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
1901 #, c-format
1902 msgid "(overdue)"
1903 msgstr "(überfällig)"
1904
1905 #. For the first occurrence,
1906 #. %1$s:  priority | html 
1907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1394
1909 #, c-format
1910 msgid "(priority %s)"
1911 msgstr "(Priorität %s)"
1912
1913 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1914 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1915 #. %3$s:  END 
1916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
1917 #, c-format
1918 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1919 msgstr "(ähnliche Suchen: %s%s%s)"
1920
1921 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1922 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1923 #. %3$s:  END 
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
1925 #, c-format
1926 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1927 msgstr "(ähnliche Suchen: %s%s%s)."
1928
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1933 #, c-format
1934 msgid "(remove)"
1935 msgstr "(Entfernen)"
1936
1937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1939 #, c-format
1940 msgid "-- Choose --"
1941 msgstr "-- Auswählen --"
1942
1943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1945 #, c-format
1946 msgid "-- Choose format --"
1947 msgstr "-- Format wählen --"
1948
1949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
1950 #, c-format
1951 msgid "-- none -- "
1952 msgstr "-- keine -- "
1953
1954 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1955 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1957 #, c-format
1958 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1959 msgstr ".%s Dieses Login wurde gesperrt! %s "
1960
1961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1962 #, c-format
1963 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1964 msgstr ""
1965 ". Klicken Sie auf \"Anschaffungsvorschlag bestätigen\", um diese Meldung zu "
1966 "ignorieren."
1967
1968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1969 #, c-format
1970 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1971 msgstr ""
1972 ". Nachdem Sie das Löschen bestätigt haben, kann die Liste nicht mehr "
1973 "wiederhergestellt werden!"
1974
1975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1976 #, c-format
1977 msgid ". Please contact the library for more information."
1978 msgstr ""
1979 ". Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek, um mehr Informationen zu erhalten."
1980
1981 #. %1$s:  ELSE 
1982 #. %2$s:  END 
1983 #. %3$s:  END 
1984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1985 #, c-format
1986 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1987 msgstr ".%sSie haben ausstehende Gebühren.%s %s "
1988
1989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1990 #, c-format
1991 msgid "...or..."
1992 msgstr "... oder ..."
1993
1994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:155
1995 #, c-format
1996 msgid "0.00"
1997 msgstr "0.00"
1998
1999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2000 #, c-format
2001 msgid "000 "
2002 msgstr "000 "
2003
2004 #. SPAN
2005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
2006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:77
2007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
2008 msgid "0000-00-00"
2009 msgstr "0000-00-00"
2010
2011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2013 #, c-format
2014 msgid "1 item is on order."
2015 msgstr "Ein Exemplar bestellt."
2016
2017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2018 #, c-format
2019 msgid "10 titles"
2020 msgstr "10 Titel"
2021
2022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2023 #, c-format
2024 msgid "100 titles"
2025 msgstr "100 Titel"
2026
2027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2029 #, c-format
2030 msgid "12 months"
2031 msgstr "12 Monate"
2032
2033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2034 #, c-format
2035 msgid "15 titles"
2036 msgstr "15 Titel"
2037
2038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2039 #, c-format
2040 msgid "20 titles"
2041 msgstr "20 Titel"
2042
2043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2045 #, c-format
2046 msgid "3 months"
2047 msgstr "3 Monate"
2048
2049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2050 #, c-format
2051 msgid "30 titles"
2052 msgstr "30 Titel"
2053
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2055 #, c-format
2056 msgid "40 titles"
2057 msgstr "40 Titel"
2058
2059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2060 #, c-format
2061 msgid "50 titles"
2062 msgstr "50 Titel"
2063
2064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2066 #, c-format
2067 msgid "6 months"
2068 msgstr "6 Monate"
2069
2070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2071 #, c-format
2072 msgid ""
2073 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2074 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2075 msgstr ""
2076 ": Diese Anfrage ist nur möglich, wenn Ihr Benutzerkonto leer ist und keine "
2077 "Gebühren offen sind. Nach dem Ausstellen der Entlastung können Sie keine "
2078 "Medien mehr entleihen."
2079
2080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2081 #, c-format
2082 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2083 msgstr "Ein Bestätigungsmail wird in Kürze an folgende Adresse gesendet: "
2084
2085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
2086 #, c-format
2087 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2088 msgstr ""
2089 "Eine Vormerkgebühr wurde bei Abholung des Mediums auf Ihr Konto gebucht."
2090
2091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2092 #, c-format
2093 msgid "A librarian"
2094 msgstr "Einen Bibliotheksmitarbeitenden"
2095
2096 #. %1$s:  message_value | html 
2097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2098 #, c-format
2099 msgid ""
2100 "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
2101 msgstr ""
2102 "Eine Zahlung mit der Transaktions-ID '%s' wurde bereits an ein Konto "
2103 "gesendet."
2104
2105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2106 #, c-format
2107 msgid "A similar document already exists: "
2108 msgstr "Ein ähnlicher Titel existiert bereits: "
2109
2110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2111 #, c-format
2112 msgid "A specific item"
2113 msgstr "Ein bestimmtes Exemplar"
2114
2115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
2116 #, c-format
2117 msgid "About the author"
2118 msgstr "Über den Autor"
2119
2120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
2121 #, c-format
2122 msgid "Abstracts/summaries"
2123 msgstr "Abstracts/Zusammenfassungen"
2124
2125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2126 #, c-format
2127 msgid "Accept"
2128 msgstr "Akzeptieren"
2129
2130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
2131 #, c-format
2132 msgid "Accepted by the library"
2133 msgstr "Von der Bibliothek angenommen"
2134
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2138 #, c-format
2139 msgid "Access denied"
2140 msgstr "Zugang verwehrt"
2141
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
2144 #, c-format
2145 msgid ""
2146 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2147 "Please contact the library. "
2148 msgstr ""
2149 "Nach unseren Unterlagen haben wir keine aktuellen Kontaktinformationen. "
2150 "Bitte setzen Sie sich mit der Bibliothek in Verbindung. "
2151
2152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2153 #, c-format
2154 msgid "Account creation fee"
2155 msgstr "Kontoerstellungsgebühr"
2156
2157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2158 #, c-format
2159 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2160 msgstr ""
2161 "Für die Identifizierung des Bibliothekskontos ist diese E-Mail-Adresse "
2162 "allein nicht ausreichend eindeutig."
2163
2164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2165 #, c-format
2166 msgid "Account payment"
2167 msgstr "Zahlung"
2168
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2170 #, c-format
2171 msgid "Account renewal fee"
2172 msgstr "Kontoverlängerungsgebühr"
2173
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2175 #, c-format
2176 msgid "Acquired in the last:"
2177 msgstr "Erworben in den letzten:"
2178
2179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2181 #, c-format
2182 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2183 msgstr "Erwerbungsdatum: neuestes bis ältestes"
2184
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2187 #, c-format
2188 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2189 msgstr "Erwerbungsdatum: ältestes bis neuestes"
2190
2191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2192 #, c-format
2193 msgid "Acronym"
2194 msgstr "Akronym"
2195
2196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2197 #, c-format
2198 msgid "Actions"
2199 msgstr "Aktionen"
2200
2201 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
2203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
2204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2207 msgid "Add"
2208 msgstr "Hinzufügen"
2209
2210 #. %1$s:  total | html 
2211 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2213 #, c-format
2214 msgid "Add %s items to %s"
2215 msgstr "%s Titel hinzufügen zu %s"
2216
2217 #. A
2218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2219 msgid "Add another field"
2220 msgstr "Neues Feld"
2221
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
2223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2224 #, c-format
2225 msgid "Add note"
2226 msgstr "Notiz hinzufügen"
2227
2228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2229 #, c-format
2230 msgid "Add tag"
2231 msgstr "Tag hinzufügen"
2232
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
2234 #, c-format
2235 msgid "Add tag(s)"
2236 msgstr "Tag(s) hinzufügen"
2237
2238 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2240 #, c-format
2241 msgid "Add to %s"
2242 msgstr "Hinzufügen zu %s"
2243
2244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
2245 #, c-format
2246 msgid "Add to a list"
2247 msgstr "Einer Liste hinzufügen"
2248
2249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2250 #, c-format
2251 msgid "Add to a new list:"
2252 msgstr "Einer neuen Liste hinzufügen:"
2253
2254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2255 #, c-format
2256 msgid "Add to cart"
2257 msgstr "Zum Korb hinzufügen"
2258
2259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2260 #, c-format
2261 msgid "Add to list:"
2262 msgstr "Der Liste hinzufügen:"
2263
2264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2265 #, c-format
2266 msgid "Add to your cart"
2267 msgstr "Meinem Korb hinzufügen"
2268
2269 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2270 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2271 #. %3$s:  ELSE 
2272 #. %4$s:  END 
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2274 #, c-format
2275 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2276 msgstr "Zu Ihrer Liste hinzufügen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s - Katalog"
2277
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
2279 #, c-format
2280 msgid "Add to..."
2281 msgstr "Hinzufügen zu..."
2282
2283 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2285 #, c-format
2286 msgid "Added %s by"
2287 msgstr "Hinzugefügt am %s von"
2288
2289 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2291 #, c-format
2292 msgid "Added %s by you"
2293 msgstr "Hinzugefügt am %s von Ihnen"
2294
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2296 #, c-format
2297 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2298 msgstr "Zusätzliche Medientypen für Bücher/gedruckte Materialien"
2299
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
2301 #, c-format
2302 msgid "Additional information"
2303 msgstr "Zusatzinformation"
2304
2305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
2308 #, c-format
2309 msgid "Address 2:"
2310 msgstr "Adresse 2:"
2311
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
2313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
2314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
2315 #, c-format
2316 msgid "Address:"
2317 msgstr "Adresse:"
2318
2319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
2320 #, c-format
2321 msgid "Adolescent"
2322 msgstr "Kind (13-17 Jahre)"
2323
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
2325 #, c-format
2326 msgid "Adult"
2327 msgstr "Erwachsener"
2328
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
2330 #, c-format
2331 msgid "Advance notice"
2332 msgstr "Erinnerungsbenachrichtigung"
2333
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
2337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2338 #, c-format
2339 msgid "Advanced search"
2340 msgstr "Erweiterte Suche"
2341
2342 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2343 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2344 #. %3$s:  ELSE 
2345 #. %4$s:  END 
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2347 #, c-format
2348 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2349 msgstr "Erweiterte Suche &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
2350
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:200
2352 #, c-format
2353 msgid "Alert staff of your arrival "
2354 msgstr "Bibliothek über Ankunft informieren "
2355
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
2357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
2358 #, c-format
2359 msgid "All"
2360 msgstr "Alle"
2361
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2363 #, c-format
2364 msgid ""
2365 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2366 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2367 "it so you may use it."
2368 msgstr ""
2369 "Alle ausleihbaren Medien können zurückgerufen werden, wenn Sie ausgeliehen "
2370 "sind und von jemandem gebraucht werden. Wir werden die Person, die das "
2371 "Exemplar ausgeliehen hat, bitten, es zurück zu geben."
2372
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2374 #, c-format
2375 msgid "All collections"
2376 msgstr "Alle Sammlungen"
2377
2378 #. SCRIPT
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2380 msgid "All holds will be suspended."
2381 msgstr "Alle Vormerkungen werden ausgesetzt."
2382
2383 #. SCRIPT
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2385 msgid "All holds will resume."
2386 msgstr "Alle Vormerkungen werden wieder aktiviert."
2387
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2389 #, c-format
2390 msgid "All item types"
2391 msgstr "Alle Medientypen"
2392
2393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2396 #, c-format
2397 msgid "All libraries"
2398 msgstr "Alle Bibliotheken"
2399
2400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2401 #, c-format
2402 msgid "All tags"
2403 msgstr "Alle Tags"
2404
2405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
2406 #, c-format
2407 msgid "Allow auto-renewal: "
2408 msgstr "Automatische Verlängerungen erlauben: "
2409
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
2411 #, c-format
2412 msgid "Allow changes to contents from: "
2413 msgstr "Inhaltsänderungen erlauben von: "
2414
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2416 #, c-format
2417 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
2418 msgstr ""
2419 "Möchten Sie dem Bürgen/Erziehungsberechtigten erlauben Ihre aktuellen "
2420 "Gebühren einzusehen?"
2421
2422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
2423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2424 #, c-format
2425 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2426 msgstr ""
2427 "Möchten Sie dem Bürgen/Erziehungsberechtigten erlauben Ihre aktuellen "
2428 "Ausleihen einzusehen?"
2429
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
2431 #, c-format
2432 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2433 msgstr ""
2434 "Möchten Sie dem Bürgen/Erziehungsberechtigten erlauben Ihre aktuellen "
2435 "Gebühren einzusehen?"
2436
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
2438 #, c-format
2439 msgid ""
2440 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2441 "card expires."
2442 msgstr ""
2443 "Bitte achten Sie darauf alle entliehenen Medien zurückzugeben, bevor Ihr "
2444 "Bibliotheksausweis abläuft."
2445
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
2447 #, c-format
2448 msgid "Alternate address"
2449 msgstr "Alternative Adresse"
2450
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
2452 #, c-format
2453 msgid "Alternate address information: "
2454 msgstr "Alternative Adresse: "
2455
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
2457 #, c-format
2458 msgid "Alternate contact"
2459 msgstr "Alternativer Kontakt"
2460
2461 #. SCRIPT
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2463 msgid "Always available"
2464 msgstr "Immer verfügbar"
2465
2466 #. A
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
2469 msgid "Amazon cover image"
2470 msgstr "Cover von Amazon"
2471
2472 #. SCRIPT
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
2474 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2475 msgstr "Amazon-Cover (<a href='%s'>Original anzeigen</a>)"
2476
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2481 #, c-format
2482 msgid "Amount"
2483 msgstr "Betrag"
2484
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:101
2487 #, c-format
2488 msgid "Amount outstanding"
2489 msgstr "Offener Betrag"
2490
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:154
2492 #, c-format
2493 msgid "Amount to pay: "
2494 msgstr "Zu bezahlender Betrag: "
2495
2496 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2497 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2498 #. %3$s:  ELSE 
2499 #. %4$s:  END 
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2501 #, c-format
2502 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2503 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
2504
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2506 #, c-format
2507 msgid ""
2508 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2509 "your library."
2510 msgstr ""
2511 "Beim Eintragen des Rückrufs ist ein Fehler aufgetreten. Bitte kontaktieren "
2512 "Sie Ihre Bibliothek."
2513
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2515 #, c-format
2516 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2517 msgstr ""
2518 "Beim Senden des Links für das Zurücksetzen des Passworts ist ein Fehler "
2519 "aufgetreten."
2520
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2522 #, c-format
2523 msgid "An error has occurred."
2524 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten."
2525
2526 #. %1$s:  shelfname | html 
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
2528 #, c-format
2529 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2530 msgstr ""
2531 "Beim Anlegen dieser Liste ist ein Fehler aufgetreten. Der Name %s existiert "
2532 "bereits."
2533
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
2535 #, c-format
2536 msgid "An error occurred when creating this list."
2537 msgstr "Beim Erstellen der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
2538
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
2540 #, c-format
2541 msgid "An error occurred when deleting this list."
2542 msgstr "Beim Löschen der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
2543
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
2545 #, c-format
2546 msgid "An error occurred when updating this list."
2547 msgstr "Beim Speichern der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
2548
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2550 #, c-format
2551 msgid "An error occurred while processing your request."
2552 msgstr "Während der Bearbeitung Iher Anfrage ist ein Fehler aufgetreten."
2553
2554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2555 #, c-format
2556 msgid "An error occurred, please try again. "
2557 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es erneut. "
2558
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2560 #, c-format
2561 msgid ""
2562 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2563 "exist."
2564 msgstr "Ein interner Link ist ungültig."
2565
2566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2567 #, c-format
2568 msgid "An invitation to share list "
2569 msgstr "Einladung zum Teilen der Liste "
2570
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2572 #, c-format
2573 msgid ""
2574 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2575 "assistance."
2576 msgstr ""
2577 "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut oder "
2578 "kontaktieren Sie die Bibliothek."
2579
2580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
2581 #, c-format
2582 msgid "Any"
2583 msgstr "Alle"
2584
2585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2586 #, c-format
2587 msgid "Any audience"
2588 msgstr "Beliebige Zielgruppe"
2589
2590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
2591 #, c-format
2592 msgid "Any content"
2593 msgstr "Beliebiger Inhalt"
2594
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2596 #, c-format
2597 msgid "Any format"
2598 msgstr "Beliebiges Format"
2599
2600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2601 #, c-format
2602 msgid "Any item "
2603 msgstr "Alle Exemplare "
2604
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2606 #, c-format
2607 msgid "Any item group"
2608 msgstr "Beliebige Exemplargruppe"
2609
2610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2612 #, c-format
2613 msgid "Any item type"
2614 msgstr "Irgendein Medientyp"
2615
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
2617 #, c-format
2618 msgid "Anyone seeing this list"
2619 msgstr "Jeder der diese Liste anzeigen kann"
2620
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2622 #, c-format
2623 msgid "Apply field weights to search "
2624 msgstr "Feldgewichtung auf Suche anwenden "
2625
2626 #. SCRIPT
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2628 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2629 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Artikelbestellung stornieren möchten?"
2630
2631 #. For the first occurrence,
2632 #. SCRIPT
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2635 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2636 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Vormerkung stornieren möchten?"
2637
2638 #. SCRIPT
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2640 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2641 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar ausleihen möchten?"
2642
2643 #. SCRIPT
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
2645 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2646 msgstr ""
2647 "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge in der Suchhistorie "
2648 "löschen möchten?"
2649
2650 #. SCRIPT
2651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
2652 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2653 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Tags löschen möchten?"
2654
2655 #. SCRIPT
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2657 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2658 msgstr ""
2659 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Anschaffungsvorschläge löschen möchten?"
2660
2661 #. For the first occurrence,
2662 #. SCRIPT
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2664 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2665 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Liste löschen möchten?"
2666
2667 #. SCRIPT
2668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2669 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2670 msgstr ""
2671 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anschaffungsvorschlag löschen möchten?"
2672
2673 #. SCRIPT
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2675 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2676 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Suchhistorie löschen möchten?"
2677
2678 #. SCRIPT
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2680 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2681 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Nachricht löschen möchten?"
2682
2683 #. SCRIPT
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2685 msgid ""
2686 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2687 "the list."
2688 msgstr ""
2689 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Liste nicht länger teilen möchten? Sie haben "
2690 "dann keinen Zugriff mehr auf die Liste."
2691
2692 #. SCRIPT
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2694 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2695 msgstr ""
2696 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Exemplare von der Liste entfernen möchten?"
2697
2698 #. SCRIPT
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2700 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2701 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Titel von der Liste löschen möchten?"
2702
2703 #. For the first occurrence,
2704 #. SCRIPT
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:144
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2707 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2708 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rückruf entfernen möchten?"
2709
2710 #. SCRIPT
2711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2712 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2713 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Freigabe zum Teilen entfernen möchten?"
2714
2715 #. SCRIPT
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2717 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2718 msgstr ""
2719 "Sind Sie sicher, dass Sie die Stornierung dieser Vormerkung anfragen möchten?"
2720
2721 #. SCRIPT
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2723 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2724 msgstr ""
2725 "Sind Sie sicher, dass Sie alle ausgesetzten Vormerkungen wieder aktivieren "
2726 "möchten?"
2727
2728 #. SCRIPT
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2730 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2731 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar zurückgeben möchten?"
2732
2733 #. SCRIPT
2734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2735 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2736 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Vormerkungen aussetzen möchten?"
2737
2738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2739 #, c-format
2740 msgid "Arrived"
2741 msgstr "Eingetroffen"
2742
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2744 #, c-format
2745 msgid "Article request fee"
2746 msgstr "Artikelbestellgebühr"
2747
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1024
2749 #, c-format
2750 msgid "Article requests"
2751 msgstr "Artikelbestellungen"
2752
2753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:922
2754 #, c-format
2755 msgid "Article requests "
2756 msgstr "Artikelbestellungen "
2757
2758 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2760 #, c-format
2761 msgid "Article requests (%s)"
2762 msgstr "Artikelbestellungen (%s)"
2763
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2765 #, c-format
2766 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2767 msgstr ""
2768 "Als Besitzer der Liste können Sie keine Einladung annehmen, diese zu teilen."
2769
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2771 #, c-format
2772 msgid "Ask for a discharge"
2773 msgstr "Entlastung beantragen"
2774
2775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2776 #, c-format
2777 msgid "Ask for discharge"
2778 msgstr "Entlastung beantragen"
2779
2780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2781 #, c-format
2782 msgid ""
2783 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2784 "and start over."
2785 msgstr ""
2786 "Bei jedem Schritt können Sie auf 'Abbrechen klicken um die eingescannten "
2787 "Barcodes zu löschen und neu zu beginnen."
2788
2789 #. OPTION
2790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2791 msgid "At least one item is available at this library"
2792 msgstr "Mindestens ein Exemplar in dieser Biblothek verfügbar"
2793
2794 #. For the first occurrence,
2795 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
2797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2798 #, c-format
2799 msgid "At library: %s"
2800 msgstr "In Bibliothek: %s"
2801
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2803 #, c-format
2804 msgid "Audience"
2805 msgstr "Zielgruppe"
2806
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2808 #, c-format
2809 msgid "Audiovisual profile:"
2810 msgstr "Audiovisuelles Profil:"
2811
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2815 #, c-format
2816 msgid "AuthenticatePatron"
2817 msgstr "AuthenticatePatron"
2818
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2820 #, c-format
2821 msgid ""
2822 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2823 "patron."
2824 msgstr ""
2825 "Authentifiziert die Login-Berechtigung des Benutzers und gibt den Identifier "
2826 "für den Benutzer zurück."
2827
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
2840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2844 #, c-format
2845 msgid "Author"
2846 msgstr "Verfasser"
2847
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2852 #, c-format
2853 msgid "Author (A-Z)"
2854 msgstr "Verfasser (A-Z)"
2855
2856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2860 #, c-format
2861 msgid "Author (Z-A)"
2862 msgstr "Verfasser (Z-A)"
2863
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2865 #, c-format
2866 msgid "Author identifiers"
2867 msgstr "Verfasserlinks"
2868
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
2870 #, c-format
2871 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2872 msgstr "Informationen zum Verfasser (Syndetics)"
2873
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2875 #, c-format
2876 msgid "Author(s)"
2877 msgstr "Verfasser"
2878
2879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2884 #, c-format
2885 msgid "Author:"
2886 msgstr "Verfasser:"
2887
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:58
2889 #, c-format
2890 msgid "Authority"
2891 msgstr "Normdaten"
2892
2893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2899 #, c-format
2900 msgid "Authority search"
2901 msgstr "Suche in Normdaten"
2902
2903 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2904 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2905 #. %3$s:  ELSE 
2906 #. %4$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2908 #, c-format
2909 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2910 msgstr "Normdatensuche &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
2911
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2914 #, c-format
2915 msgid "Authority search results"
2916 msgstr "Resultate der Normdatensuche"
2917
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2919 #, c-format
2920 msgid "Authority type: "
2921 msgstr "Normdatentyp: "
2922
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2924 #, c-format
2925 msgid "Authorized headings"
2926 msgstr "Autorisierte Ansetzungsform"
2927
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
2929 #, c-format
2930 msgid "Authors"
2931 msgstr "Verfasser"
2932
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
2934 #, c-format
2935 msgid "Auto renewal"
2936 msgstr "Automatische Verlängerung"
2937
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2939 #, c-format
2940 msgid "Auto-renewal"
2941 msgstr "Automatische Verlängerung"
2942
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
2944 #, c-format
2945 msgid "Automatic renewal"
2946 msgstr "Automatische Verlängerung"
2947
2948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
2949 #, c-format
2950 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2951 msgstr ""
2952 "Automatische Verlängerung konnte wegen offener Gebühren nicht durchgeführt "
2953 "werden."
2954
2955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
2956 #, c-format
2957 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2958 msgstr "Automatische Verlängerung nicht möglich, das Konto ist abgelaufen."
2959
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
2961 #, c-format
2962 msgid "Availability"
2963 msgstr "Verfügbarkeit"
2964
2965 #. For the first occurrence,
2966 #. SCRIPT
2967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2968 msgid "Availability:"
2969 msgstr "Verfügbarkeit:"
2970
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
2972 #, c-format
2973 msgid "Availability: "
2974 msgstr "Verfügbarkeit: "
2975
2976 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
2978 #, c-format
2979 msgid "Available %s"
2980 msgstr "Verfügbar %s"
2981
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
2983 #, c-format
2984 msgid "Available in the library"
2985 msgstr "Verfügbar in der Bibliothek"
2986
2987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2988 #, c-format
2989 msgid "Available issues"
2990 msgstr "Verfügbare Hefte"
2991
2992 #. For the first occurrence,
2993 #. %1$s:  rating_avg | html 
2994 #. %2$s:  ratings.count | html 
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2997 #, c-format
2998 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2999 msgstr "Durchschnittliche Bewertung: %s (%s Bewertungen)"
3000
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
3002 #, c-format
3003 msgid "Awards:"
3004 msgstr "Auszeichnungen:"
3005
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
3007 #, c-format
3008 msgid "BE CAREFUL"
3009 msgstr "VORSICHT"
3010
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
3012 #, c-format
3013 msgid "BIBTEX"
3014 msgstr "BIBTEX"
3015
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3017 #, c-format
3018 msgid "BT"
3019 msgstr "BT"
3020
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3023 #, c-format
3024 msgid "Back to lists"
3025 msgstr "Zurück zu Listen"
3026
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3028 #, c-format
3029 msgid "Back to results"
3030 msgstr "Trefferliste"
3031
3032 #. A
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3034 msgid "Back to the results search list"
3035 msgstr "Trefferliste"
3036
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3038 #, c-format
3039 msgid "Backends"
3040 msgstr "Backends"
3041
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
3050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
3053 #, c-format
3054 msgid "Barcode"
3055 msgstr "Barcode"
3056
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
3059 #, c-format
3060 msgid "Barcode:"
3061 msgstr "Barcode:"
3062
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
3064 #, c-format
3065 msgid "Barcodes"
3066 msgstr "Barcodes"
3067
3068 #. %1$s:  END 
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3070 #, c-format
3071 msgid ""
3072 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3073 "assistance. %s "
3074 msgstr ""
3075 "Stellen Sie sicher dass Sie den Link aus dem E-Mail verwenden, oder "
3076 "kontaktieren Sie die Bibliothek für Unterstützung. %s "
3077
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3082 #, c-format
3083 msgid "BibTeX"
3084 msgstr "BibTex"
3085
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
3087 #, c-format
3088 msgid "Bibliographies"
3089 msgstr "Bibliographien"
3090
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
3092 #, c-format
3093 msgid "Biography"
3094 msgstr "Biographie"
3095
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3097 #, c-format
3098 msgid "Blocked"
3099 msgstr "Gesperrt"
3100
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3102 #, c-format
3103 msgid "Blocked record"
3104 msgstr "Gesperrter Titel"
3105
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
3107 #, c-format
3108 msgid "Bound"
3109 msgstr "Gebunden"
3110
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
3112 #, c-format
3113 msgid "Braille"
3114 msgstr "Braille"
3115
3116 #. NAV
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3177 msgid "Breadcrumb"
3178 msgstr "Krümelpfad"
3179
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
3181 #, c-format
3182 msgid "Brief display"
3183 msgstr "Kurzanzeige"
3184
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3187 #, c-format
3188 msgid "Brief history"
3189 msgstr "Kurze Historie"
3190
3191 #. ABBR
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3193 msgid "Broader Term"
3194 msgstr "Weiterer Term"
3195
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3197 #, c-format
3198 msgid "Broader heading"
3199 msgstr "Oberbegriff"
3200
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3202 #, c-format
3203 msgid "Browse by hierarchy"
3204 msgstr "Systematisch suchen"
3205
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3208 #, c-format
3209 msgid "Browse our catalog"
3210 msgstr "Stöbern in unserem Katalog"
3211
3212 #. For the first occurrence,
3213 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3214 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3215 #. %3$s:  ELSE 
3216 #. %4$s:  END 
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3219 #, c-format
3220 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3221 msgstr "In unserem Katalog stöbern &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
3222
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
3225 #, c-format
3226 msgid "Browse results"
3227 msgstr "Trefferliste durchstöbern"
3228
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3234 #, c-format
3235 msgid "Browse search"
3236 msgstr "Alphabetisch suchen"
3237
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3240 #, c-format
3241 msgid "Browse shelf"
3242 msgstr "Regal durchstöbern"
3243
3244 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3246 #, c-format
3247 msgid "Browsing %s shelves"
3248 msgstr "Regale von %s durchstöbern"
3249
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3252 #, c-format
3253 msgid "CAS login"
3254 msgstr "CAS-Login"
3255
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3257 #, c-format
3258 msgid "CD audio"
3259 msgstr "Audio-CD"
3260
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
3262 #, c-format
3263 msgid "CD software"
3264 msgstr "Software-CD"
3265
3266 #. SCRIPT
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3268 msgid "CSV"
3269 msgstr "CSV"
3270
3271 #. For the first occurrence,
3272 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3277 #, c-format
3278 msgid "CSV - %s"
3279 msgstr "CSV - %s"
3280
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3301 #, c-format
3302 msgid "Call number"
3303 msgstr "Signatur"
3304
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3307 #, c-format
3308 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3309 msgstr "Signatur (aufsteigend)"
3310
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3313 #, c-format
3314 msgid "Call number (A-Z)"
3315 msgstr "Signatur (A-Z)"
3316
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3319 #, c-format
3320 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3321 msgstr "Signatur (absteigend)"
3322
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
3325 #, c-format
3326 msgid "Call number (Z-A)"
3327 msgstr "Signatur (Z-A)"
3328
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:190
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
3332 #, c-format
3333 msgid "Call number:"
3334 msgstr "Signatur:"
3335
3336 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
3338 #, c-format
3339 msgid "Call number: %s"
3340 msgstr "Signatur: %s"
3341
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:119
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
3360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1015
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
3374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
3377 #, c-format
3378 msgid "Cancel"
3379 msgstr "Abbrechen"
3380
3381 #. A
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3384 #, c-format
3385 msgid "Cancel email notification"
3386 msgstr "E-Mail-Benachrichtigung abbestellen"
3387
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3389 #, c-format
3390 msgid "Cancel email notification "
3391 msgstr "E-Mail-Benachrichtigung abbestellen "
3392
3393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
3394 #, c-format
3395 msgid "Cancel enrollment "
3396 msgstr "Mitgliedschaft stornieren "
3397
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3400 #, c-format
3401 msgid "Cancel rating"
3402 msgstr "Bewertung löschen"
3403
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
3406 #, c-format
3407 msgid "Cancel rating."
3408 msgstr "Bewertung löschen"
3409
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:212
3411 #, c-format
3412 msgid "Cancel this pickup"
3413 msgstr "Abholung stornieren"
3414
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3418 #, c-format
3419 msgid "CancelHold"
3420 msgstr "CancelHold"
3421
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3423 #, c-format
3424 msgid "CancelRecall "
3425 msgstr "CancelRecall "
3426
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1006
3428 #, c-format
3429 msgid "Canceled"
3430 msgstr "Storniert"
3431
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3433 #, c-format
3434 msgid "Cancellation date"
3435 msgstr "Storno-Datum"
3436
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3439 #, c-format
3440 msgid "Cancelled"
3441 msgstr "Storniert "
3442
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
3444 #, c-format
3445 msgid "Cancelled charge"
3446 msgstr "Stornierte Gebühr"
3447
3448 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:95
3450 #, c-format
3451 msgid "Cancelled on %s"
3452 msgstr "Storniert am %s"
3453
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3455 #, c-format
3456 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3457 msgstr "Storniert eine aktive Vormerkung des Benutzers."
3458
3459 #. INPUT type=radio name=checkitem
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3462 msgid "Cannot be put on hold"
3463 msgstr "Kann nicht vorgemerkt werden"
3464
3465 #. IMG
3466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3467 msgid "Cannot be recalled"
3468 msgstr "Kann nicht zurückgerufen werden"
3469
3470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
3471 #, c-format
3472 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
3473 msgstr "Kann nicht an Abholbibliothek transportiert werden"
3474
3475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3476 #, c-format
3477 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3478 msgstr ""
3479 "Für diesen Tag keine Abholung terminiert werden, da die Bibliothek "
3480 "geschlossen hat."
3481
3482 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
3484 #, c-format
3485 msgid "Card number can be up to %s characters."
3486 msgstr "Die Ausweisnummer kann bis zu %s Zeichen lang sein."
3487
3488 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3489 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
3491 #, c-format
3492 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3493 msgstr "Die Ausweisnummer muss zwischen %s und %s Zeichen lang sein."
3494
3495 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
3497 #, c-format
3498 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3499 msgstr "Die Ausweisnummer muss genau %s Zeichen lang sein."
3500
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3502 #, c-format
3503 msgid "Card number:"
3504 msgstr "Ausweisnummer:"
3505
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3508 #, c-format
3509 msgid "Cart"
3510 msgstr "Korb"
3511
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3513 #, c-format
3514 msgid "Cassette recording"
3515 msgstr "Kasettenaufnahme"
3516
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
3518 #, c-format
3519 msgid "Catalog"
3520 msgstr "Katalog"
3521
3522 #. %1$s:  q | html 
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
3524 #, c-format
3525 msgid "Catalog search for '%s'"
3526 msgstr "Katalogsuche nach '%s'"
3527
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
3529 #, c-format
3530 msgid "Catalogs"
3531 msgstr "Kataloge"
3532
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
3536 #, c-format
3537 msgid "Category:"
3538 msgstr "Kategorie:"
3539
3540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
3541 #, c-format
3542 msgid "Change "
3543 msgstr "Ändern "
3544
3545 #. INPUT type=submit
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3548 #, c-format
3549 msgid "Change password"
3550 msgstr "Passwort ändern"
3551
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3553 #, c-format
3554 msgid "Change pickup location for "
3555 msgstr "Ändere den Abholort für "
3556
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3559 #, c-format
3560 msgid "Change your password"
3561 msgstr "Passwort ändern"
3562
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3564 #, c-format
3565 msgid "Change your password "
3566 msgstr "Passwort ändern "
3567
3568 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3569 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3570 #. %3$s:  ELSE 
3571 #. %4$s:  END 
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3573 #, c-format
3574 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3575 msgstr "Ändern Sie Ihr Passwort &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
3576
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
3578 #, c-format
3579 msgid "Chapters"
3580 msgstr "Kapitel"
3581
3582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3584 #, c-format
3585 msgid "Chapters:"
3586 msgstr "Kapitel:"
3587
3588 # Discharge management
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3592 #, c-format
3593 msgid "Charges"
3594 msgstr "Gebühren"
3595
3596 #. For the first occurrence,
3597 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
3600 #, c-format
3601 msgid "Charges (%s)"
3602 msgstr "Gebühren (%s)"
3603
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3606 #, c-format
3607 msgid "Check in"
3608 msgstr "Rückgabe"
3609
3610 #. INPUT type=submit name=confirm
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3612 msgid "Check in item"
3613 msgstr "Rückgabe"
3614
3615 #. SCRIPT
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3617 msgid "Check out"
3618 msgstr "Ausleihe"
3619
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3621 #, c-format
3622 msgid "Check out or renew an item:"
3623 msgstr "Exemplar ausleihen oder verlängern:"
3624
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
3626 #, c-format
3627 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3628 msgstr "Exemplar ausleihen, zurückgeben oder verlängern:"
3629
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3631 #, c-format
3632 msgid "Check-in date:"
3633 msgstr "Rückgabedatum:"
3634
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3636 #, c-format
3637 msgid "Checked by the library"
3638 msgstr "Von der Bibliothek geprüft"
3639
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
3641 #, c-format
3642 msgid "Checked in"
3643 msgstr "Zurückgegeben"
3644
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
3647 #, c-format
3648 msgid "Checked out"
3649 msgstr "Ausgeliehen"
3650
3651 #. %1$s:  issues_count | html 
3652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3653 #, c-format
3654 msgid "Checked out (%s)"
3655 msgstr "Ausgeliehen (%s)"
3656
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3658 #, c-format
3659 msgid "Checked out on"
3660 msgstr "Ausleihdatum"
3661
3662 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3663 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3664 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3665 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3666 #. %5$s:  END 
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
3668 #, c-format
3669 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3670 msgstr "Ausgeliehen an %s %s %s(%s)%s"
3671
3672 #. SCRIPT
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3674 msgid "Checked out until %s"
3675 msgstr "Ausgeliehen bis %s"
3676
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3680 #, c-format
3681 msgid "Checkout history"
3682 msgstr "Ausleihverlauf"
3683
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3685 #, c-format
3686 msgid "Checkout note"
3687 msgstr "Ausleihmitteilung"
3688
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3692 #, c-format
3693 msgid "Checkouts"
3694 msgstr "Ausleihen"
3695
3696 #. %1$s:  issues_count | html 
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3698 #, c-format
3699 msgid "Checkouts (%s)"
3700 msgstr "Ausleihen (%s)"
3701
3702 #. %1$s:  borrowername | html 
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3704 #, c-format
3705 msgid "Checkouts for %s "
3706 msgstr "Ausleihen von %s "
3707
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
3709 #, c-format
3710 msgid "Checkouts: "
3711 msgstr "Ausleihen: "
3712
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3714 #, c-format
3715 msgid "Choose action"
3716 msgstr "Aktion auswählen"
3717
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3719 #, c-format
3720 msgid "Choose format"
3721 msgstr "Format wählen"
3722
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3724 #, c-format
3725 msgid "Circulating"
3726 msgstr "Im Umlauf"
3727
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3729 #, c-format
3730 msgid "Citation"
3731 msgstr "Zitat"
3732
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3736 #, c-format
3737 msgid "City:"
3738 msgstr "Stadt:"
3739
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3741 #, c-format
3742 msgid "Claimed"
3743 msgstr "Reklamiert"
3744
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3746 #, c-format
3747 msgid "Classification"
3748 msgstr "Klassifikation"
3749
3750 #. INPUT type=reset
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3755 #, c-format
3756 msgid "Clear"
3757 msgstr "Löschen"
3758
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:281
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
3764 #, c-format
3765 msgid "Clear all"
3766 msgstr "Auswahl aufheben"
3767
3768 #. SCRIPT
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3770 msgid "Clear date"
3771 msgstr "Datum löschen"
3772
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
3775 #, c-format
3776 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3777 msgstr "Löschen Sie das Datum, um unbefristet auszusetzen"
3778
3779 #. For the first occurrence,
3780 #. SCRIPT
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
3783 msgid "Clear filter"
3784 msgstr "Filter löschen"
3785
3786 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3788 #, c-format
3789 msgid "Click here if you're not %s"
3790 msgstr "Klicken Sie hier, wenn Sie nicht %s sind"
3791
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
3793 #, c-format
3794 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3795 msgstr "Klicken Sie auf das Bild, um zum Bildbetrachter zu wechseln"
3796
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3798 #, c-format
3799 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3800 msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Rückgabe' um zu bestätigen."
3801
3802 #. H1
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3804 msgid "Click to expand this role"
3805 msgstr "Klicken Sie, um diese Rolle aufzublättern"
3806
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3811 #, c-format
3812 msgid "Click to open in new window"
3813 msgstr "In neuem Fenster öffnen"
3814
3815 #. DIV
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3818 msgid "Click to view in Google Books"
3819 msgstr "In Google Books öffnen"
3820
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:997
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1049
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3835 #, c-format
3836 msgid "Close"
3837 msgstr "Schließen"
3838
3839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3840 #, c-format
3841 msgid "Close shelf browser "
3842 msgstr "Regalbrowser ausblenden "
3843
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3845 #, c-format
3846 msgid "Close this window"
3847 msgstr "Fenster schließen"
3848
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3850 #, c-format
3851 msgid "Close this window."
3852 msgstr "Fenster schließen."
3853
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3855 #, c-format
3856 msgid "Close window"
3857 msgstr "Fenster schließen"
3858
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3860 #, c-format
3861 msgid "Clubs"
3862 msgstr "Clubs"
3863
3864 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3865 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3867 #, c-format
3868 msgid "Clubs (%s/%s) "
3869 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3870
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3872 #, c-format
3873 msgid "Clubs currently enrolled in"
3874 msgstr "Angemeldet bei folgenden Clubs "
3875
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:43
3877 #, c-format
3878 msgid "Clubs you can enroll in"
3879 msgstr "Mögliche Clubanmeldungen"
3880
3881 #. SCRIPT
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3883 msgid "Coce image from Amazon.com"
3884 msgstr "Cove-Cover von Amazon.com"
3885
3886 #. SCRIPT
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3888 msgid "Coce image from Google Books"
3889 msgstr "Cove-Cover von Google Books"
3890
3891 #. SCRIPT
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3893 msgid "Coce image from Open Library"
3894 msgstr "Coce-Cover von Open Library"
3895
3896 #. A
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3898 msgid "Collect items you are interested in"
3899 msgstr "Stellen Sie Titel zusammen, an denen Sie interessiert sind"
3900
3901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
3909 #, c-format
3910 msgid "Collection"
3911 msgstr "Sammlung"
3912
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3914 #, c-format
3915 msgid "Collection library:"
3916 msgstr "Abholbibliothek:"
3917
3918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3921 #, c-format
3922 msgid "Collection title:"
3923 msgstr "Reihe:"
3924
3925 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3927 #, c-format
3928 msgid "Collection: %s"
3929 msgstr "Sammlung: %s"
3930
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
3932 #, c-format
3933 msgid "Collections"
3934 msgstr "Sammlungen"
3935
3936 #. SCRIPT
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3938 msgid "Columns"
3939 msgstr "Spalten"
3940
3941 #. SCRIPT
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3943 msgid "Columns settings"
3944 msgstr "Tabellenkonfiguration"
3945
3946 #. For the first occurrence,
3947 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
3951 #, c-format
3952 msgid "Comment by %s"
3953 msgstr "Kommentar von %s"
3954
3955 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3956 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
3958 #, c-format
3959 msgid "Comment by %s %s"
3960 msgstr "Kommentar von %s %s"
3961
3962 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3963 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3964 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
3966 #, c-format
3967 msgid "Comment by %s %s %s"
3968 msgstr "Kommentar von %s %s %s"
3969
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3972 #, c-format
3973 msgid "Comment:"
3974 msgstr "Kommentar:"
3975
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3978 #, c-format
3979 msgid "Comments"
3980 msgstr "Kommentare"
3981
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3983 #, c-format
3984 msgid "Comments on "
3985 msgstr "Kommentare zu "
3986
3987 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3988 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3989 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3990 #. %4$s:  ELSE 
3991 #. %5$s:  END 
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3993 #, c-format
3994 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3995 msgstr "Kommentare zu %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
3996
3997 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
3999 #, c-format
4000 msgid "Comments%s"
4001 msgstr "Kommentare%s"
4002
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
4004 #, c-format
4005 msgid "Completed"
4006 msgstr "Abgeschlossen"
4007
4008 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
4010 #, c-format
4011 msgid "Components (%s)"
4012 msgstr "Teile (%s)"
4013
4014 #. INPUT type=submit
4015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
4016 msgid "Confirm"
4017 msgstr "Bestätigen"
4018
4019 #. INPUT type=submit
4020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
4021 msgid "Confirm hold"
4022 msgstr "Vormerkung bestätigen"
4023
4024 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4025 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4027 #, c-format
4028 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4029 msgstr "Vormerkungen bestätigen für: %s (%s)"
4030
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4033 #, c-format
4034 msgid "Confirm new password:"
4035 msgstr "Neues Passwort wiederholen:"
4036
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
4038 #, c-format
4039 msgid "Confirm password:"
4040 msgstr "Passwort bestätigen:"
4041
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
4043 #, c-format
4044 msgid "Confirm primary email:"
4045 msgstr "1. E-Mail-Adresse bestätigen:"
4046
4047 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4048 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4050 #, c-format
4051 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4052 msgstr "Rückruf bestätigen für: %s (%s)"
4053
4054 #. INPUT type=submit
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
4056 msgid "Confirm your suggestion"
4057 msgstr "Anschaffungsvorschlag bestätigen"
4058
4059 #. For the first occurrence,
4060 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
4063 #, c-format
4064 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
4065 msgstr ""
4066 "Herzlichen Glückwunsch, Sie haben insgesamt %s durch Nutzung der Bibliothek "
4067 "gespart. "
4068
4069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4070 #, c-format
4071 msgid "Consents"
4072 msgstr "Einwilligungen"
4073
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
4075 #, c-format
4076 msgid "Contact information"
4077 msgstr "Kontaktdaten"
4078
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
4081 #, c-format
4082 msgid "Contact information: "
4083 msgstr "Kontaktdaten: "
4084
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
4086 #, c-format
4087 msgid "Contact note:"
4088 msgstr "Kontaktnotiz:"
4089
4090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
4091 #, c-format
4092 msgid "Content"
4093 msgstr "Inhalt"
4094
4095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
4096 #, c-format
4097 msgid "Content Cafe"
4098 msgstr "Content Cafe"
4099
4100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
4101 #, c-format
4102 msgid "Contents"
4103 msgstr "Inhalte"
4104
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
4106 #, c-format
4107 msgid "Contents of &nbsp;"
4108 msgstr "Inhalte von &nbsp;"
4109
4110 #. SCRIPT
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4112 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4113 msgstr "%d Zeilen in Zwischenablage kopiert"
4114
4115 #. SCRIPT
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4117 msgid "Copied one row to clipboard"
4118 msgstr "Eine Zeile in Zwischenablage kopiert"
4119
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4122 #, c-format
4123 msgid "Copy"
4124 msgstr "Kopieren"
4125
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4130 #, c-format
4131 msgid "Copy number"
4132 msgstr "Exemplarnr."
4133
4134 #. SCRIPT
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4136 msgid "Copy to clipboard"
4137 msgstr "In Zwischenablage kopieren"
4138
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
4140 #, c-format
4141 msgid "Copyright"
4142 msgstr "Ersch.jahr"
4143
4144 #. OPTGROUP
4145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4146 msgid "Copyright date"
4147 msgstr "Erscheinungsjahr"
4148
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4151 #, c-format
4152 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4153 msgstr "Erscheinungsjahr (neuestes bis ältestes)"
4154
4155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4157 #, c-format
4158 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4159 msgstr "Erscheinungsjahr (ältestes bis neuestes)"
4160
4161 #. DIV
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4165 #, c-format
4166 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4167 msgstr "Copyright- oder Publikationsjahr, zum Beispiel: 2022"
4168
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4170 #, c-format
4171 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4172 msgstr ""
4173 "Es konnte keine neue Liste angelegt werden. Bitte prüfen Sie, ob der Name "
4174 "bereits vergeben wurde."
4175
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4179 #, c-format
4180 msgid "Country:"
4181 msgstr "Staat:"
4182
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4184 #, c-format
4185 msgid "Course #"
4186 msgstr "Kursnr."
4187
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4189 #, c-format
4190 msgid "Course number:"
4191 msgstr "Kursnr.:"
4192
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4197 #, c-format
4198 msgid "Course reserves"
4199 msgstr "Semesterapparate"
4200
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4202 #, c-format
4203 msgid "Course reserves for "
4204 msgstr "Titel im Semesterapparat für "
4205
4206 #. %1$s:  course.course_name | html 
4207 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4208 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4209 #. %4$s:  ELSE 
4210 #. %5$s:  END 
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4212 #, c-format
4213 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4214 msgstr "Semesterapparate für %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4215
4216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4217 #, c-format
4218 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4219 msgstr "Semesterapparat für &nbsp;"
4220
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4224 #, c-format
4225 msgid "Courses"
4226 msgstr "Kurse"
4227
4228 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4229 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4230 #. %3$s:  ELSE 
4231 #. %4$s:  END 
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4233 #, c-format
4234 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4235 msgstr "Kurse &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4236
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
4240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:486
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4244 #, c-format
4245 msgid "Cover image"
4246 msgstr "Buchcover"
4247
4248 #. SCRIPT
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4250 msgid "Cover image source unknown"
4251 msgstr "Cover-Quelle unbekannt"
4252
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
4254 #, c-format
4255 msgid "Create a new list"
4256 msgstr "Neue Liste"
4257
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4260 #, c-format
4261 msgid "Create a new request "
4262 msgstr "Neue Fernleihbestellung "
4263
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
4265 #, c-format
4266 msgid "Create new list"
4267 msgstr "Neue Liste"
4268
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4271 #, c-format
4272 msgid "Created"
4273 msgstr "Erstellt"
4274
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4276 #, c-format
4277 msgid ""
4278 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4279 "record in Koha."
4280 msgstr ""
4281 "Erzeugt für einen Benutzer eine Titelvormerkung auf einen vorhandenen "
4282 "Titelsatz in Koha."
4283
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4285 #, c-format
4286 msgid ""
4287 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4288 "bibliographic record Koha."
4289 msgstr ""
4290 "Erzeugt für einen Benutzer eine Exemplarvormerkung auf einen vorhandenen "
4291 "Titelsatz in Koha."
4292
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
4294 #, c-format
4295 msgid "Credit"
4296 msgstr "Guthaben"
4297
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
4299 #, c-format
4300 msgid "Credit has been voided"
4301 msgstr "Gutschrift wurde ungültig gemacht"
4302
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
4304 #, c-format
4305 msgid "Credits"
4306 msgstr "Guthaben"
4307
4308 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
4310 #, c-format
4311 msgid "Credits (%s)"
4312 msgstr "Guthaben (%s)"
4313
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4317 #, c-format
4318 msgid "Curbside pickups"
4319 msgstr "Abholungen"
4320
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4322 #, c-format
4323 msgid "Current library"
4324 msgstr "Aktuelle Bibliothek"
4325
4326 #. A
4327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4329 msgid "Current page: Page %s"
4330 msgstr "Aktuelle Seite: %s"
4331
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4334 #, c-format
4335 msgid "Current password:"
4336 msgstr "Aktuelles Passwort:"
4337
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
4339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:195
4342 #, c-format
4343 msgid "Current session"
4344 msgstr "Aktuelle Sitzung"
4345
4346 #. SCRIPT
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4348 msgid "Currently available"
4349 msgstr "Aktuell verfügbar"
4350
4351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
4352 #, c-format
4353 msgid "Currently in local use"
4354 msgstr "Zur Zeit in Benutzung vor Ort"
4355
4356 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
4357 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
4358 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
4359 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
4360 #. %5$s:  END 
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
4362 #, c-format
4363 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4364 msgstr "Zur Zeit in Benutzung durch %s %s %s(%s)%s vor Ort"
4365
4366 #. SCRIPT
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4368 msgid "Currently unavailable"
4369 msgstr "Aktuell nicht verfügbar"
4370
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4372 #, c-format
4373 msgid "Curriculum"
4374 msgstr "Curriculum"
4375
4376 #. A
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4381 #, c-format
4382 msgid "Custom cover image"
4383 msgstr "Benutzerdefiniertes Cover"
4384
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4386 #, c-format
4387 msgid "Custom search filters"
4388 msgstr "Benutzerdefinierte Suchfilter"
4389
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
4391 #, c-format
4392 msgid "DVD video / Videodisc"
4393 msgstr "DVD-Video / Video-CD"
4394
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4396 #, c-format
4397 msgid "Daily rental fee"
4398 msgstr "Tägliche Leihgebühr"
4399
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
4401 #, c-format
4402 msgid "Data privacy policy consent"
4403 msgstr "Einwilligung in die Datenschutzerklärung"
4404
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:98
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:240
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4413 #, c-format
4414 msgid "Date"
4415 msgstr "Datum"
4416
4417 #. OPTGROUP
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4422 #, c-format
4423 msgid "Date added"
4424 msgstr "Erstellungsdatum"
4425
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4428 #, c-format
4429 msgid "Date added (newest to oldest)"
4430 msgstr "Erwerbungsdatum (neuestes bis ältestes)"
4431
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
4434 #, c-format
4435 msgid "Date added (oldest to newest)"
4436 msgstr "Erwerbungsdatum (ältestes bis neuestes)"
4437
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:176
4439 #, c-format
4440 msgid "Date added:"
4441 msgstr "Erstellungsdatum:"
4442
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
4445 #, c-format
4446 msgid "Date due"
4447 msgstr "Fälligkeitsdatum"
4448
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
4451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4452 #, c-format
4453 msgid "Date due:"
4454 msgstr "Fälligkeitsdatum:"
4455
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4457 #, c-format
4458 msgid "Date enrolled"
4459 msgstr "Anmeldedatum"
4460
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
4462 #, c-format
4463 msgid "Date of birth:"
4464 msgstr "Geburtsdatum:"
4465
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4467 #, c-format
4468 msgid "Date received"
4469 msgstr "Zugangsdatum"
4470
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4474 #, c-format
4475 msgid "Date:"
4476 msgstr "Datum:"
4477
4478 #. OPTGROUP
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4480 msgid "Dates"
4481 msgstr "Daten"
4482
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4484 #, c-format
4485 msgid "Days in advance"
4486 msgstr "Tage im voraus"
4487
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:218
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4491 #, c-format
4492 msgid "Default"
4493 msgstr "Standard"
4494
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
4496 #, c-format
4497 msgid "Default sorting"
4498 msgstr "Voreingestellte Sortierung"
4499
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4501 #, c-format
4502 msgid ""
4503 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4504 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4505 "local laws."
4506 msgstr ""
4507 "Standard: Speichern Sie meine Lesehistorie nach den geltenden "
4508 "Datenschutzbestimmungen. Dies ist die Standardeinstellung: die Bibliothek "
4509 "wird die Daten so lange speichern, wie die geltenden Datenschutzbestimmungen "
4510 "dies erlauben."
4511
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4513 #, c-format
4514 msgid ""
4515 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4516 "values: "
4517 msgstr ""
4518 "Definiert das Metadatenschema für die zurückgegebenen Daten, mögliche Werte "
4519 "sind: "
4520
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:285
4522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
4523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
4524 #, c-format
4525 msgid "Delete"
4526 msgstr "Löschen"
4527
4528 #. INPUT type=submit
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4530 msgid "Delete checkout and hold history"
4531 msgstr "Ausleih- und Vormerkhistorie löschen"
4532
4533 #. INPUT type=submit
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4535 msgid "Delete checkout history"
4536 msgstr "Ausleihhistorie löschen"
4537
4538 #. INPUT type=submit
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4540 msgid "Delete hold history"
4541 msgstr "Vormerkhistorie löschen"
4542
4543 #. INPUT type=submit
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:488
4545 msgid "Delete selected"
4546 msgstr "Markierte löschen"
4547
4548 #. INPUT type=submit
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4550 msgid "Delete selected tags"
4551 msgstr "Markierte Tags löschen"
4552
4553 #. A
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4556 msgid "Delete your search history"
4557 msgstr "Suchhistorie löschen"
4558
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4560 #, c-format
4561 msgid "Department:"
4562 msgstr "Abteilung:"
4563
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4565 #, c-format
4566 msgid "Dept."
4567 msgstr "Abt."
4568
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:49
4571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
4573 #, c-format
4574 msgid "Description"
4575 msgstr "Beschreibung"
4576
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:118
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4579 #, c-format
4580 msgid "Details"
4581 msgstr "Details"
4582
4583 #. For the first occurrence,
4584 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4588 #, c-format
4589 msgid "Details for %s"
4590 msgstr "Details zu %s"
4591
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
4593 #, c-format
4594 msgid "Details for: "
4595 msgstr "Details zu: "
4596
4597 #. For the first occurrence,
4598 #. %1$s:  biblio.title | html 
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4601 #, c-format
4602 msgid "Details for: %s"
4603 msgstr "Details für: %s"
4604
4605 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4606 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4607 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4608 #. %4$s:  ELSE 
4609 #. %5$s:  END 
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4611 #, c-format
4612 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4613 msgstr "Details zu: %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4614
4615 #. %1$s:  request.backend | html 
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4617 #, c-format
4618 msgid "Details from %s"
4619 msgstr "Details zu %s"
4620
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4622 #, c-format
4623 msgid "Details from library"
4624 msgstr "Details der Bibliothek"
4625
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
4627 #, c-format
4628 msgid "Dewey"
4629 msgstr "Dewey"
4630
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
4632 #, c-format
4633 msgid "Dictionaries"
4634 msgstr "Wörterbücher"
4635
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4637 #, c-format
4638 msgid "Did you mean:"
4639 msgstr "Meinten Sie:"
4640
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4642 #, c-format
4643 msgid "Digests only "
4644 msgstr "Sammelmail "
4645
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4647 #, c-format
4648 msgid "Digital scan"
4649 msgstr "Digitaler Scan"
4650
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
4652 #, c-format
4653 msgid "Directories"
4654 msgstr "Verzeichnisse"
4655
4656 # Discharge management
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4659 #, c-format
4660 msgid "Discharge"
4661 msgstr "Entlastung"
4662
4663 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4664 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4665 #. %3$s:  ELSE 
4666 #. %4$s:  END 
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4668 #, c-format
4669 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4670 msgstr "Entlastung &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4671
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4673 #, c-format
4674 msgid "Discographies"
4675 msgstr "Diskographien"
4676
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4678 #, c-format
4679 msgid "Discount"
4680 msgstr "Rabatt"
4681
4682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
4683 #, c-format
4684 msgid "Dismiss"
4685 msgstr "Löschen"
4686
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4688 #, c-format
4689 msgid "Display news for: "
4690 msgstr "News anzeigen für: "
4691
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4693 #, c-format
4694 msgid "Displaying availability results"
4695 msgstr "Zeige Verfügbarkeit"
4696
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1063
4698 #, c-format
4699 msgid "Do not suspend"
4700 msgstr "Nicht aussetzen"
4701
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4703 #, c-format
4704 msgid ""
4705 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4706 "arrives?"
4707 msgstr ""
4708 "Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn ein neues Heft für dieses Abonnement "
4709 "in der Bibliothek verfügbar ist?"
4710
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4712 #, c-format
4713 msgid "Don't have a library card?"
4714 msgstr "Haben Sie keinen Bibliotheksausweis?"
4715
4716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4717 #, c-format
4718 msgid "Don't have a password yet?"
4719 msgstr "Haben Sie noch kein Passwort?"
4720
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4724 #, c-format
4725 msgid "Don't have an account? "
4726 msgstr "Haben Sie noch kein Konto? "
4727
4728 #. SCRIPT
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4730 msgid "Download"
4731 msgstr "Download"
4732
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4735 #, c-format
4736 msgid "Download "
4737 msgstr "Download "
4738
4739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4740 #, c-format
4741 msgid "Download cart"
4742 msgstr "Korb herunterladen"
4743
4744 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4745 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4746 #. %3$s:  ELSE 
4747 #. %4$s:  END 
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4749 #, c-format
4750 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4751 msgstr "Korb herunterladen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4752
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4755 #, c-format
4756 msgid "Download list "
4757 msgstr "Liste herunterladen "
4758
4759 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4760 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4761 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4762 #. %4$s:  ELSE 
4763 #. %5$s:  END 
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4765 #, c-format
4766 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4767 msgstr "Liste herunterladen %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4768
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4770 #, c-format
4771 msgid "Download list unsuccessful"
4772 msgstr "Liste heruntergeladen"
4773
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4775 #, c-format
4776 msgid "Dublin Core"
4777 msgstr "Dublin Core"
4778
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4783 #, c-format
4784 msgid "Due"
4785 msgstr "Fällig"
4786
4787 #. For the first occurrence,
4788 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4791 #, c-format
4792 msgid "Due %s"
4793 msgstr "Fällig am %s"
4794
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:103
4797 #, c-format
4798 msgid "Due date"
4799 msgstr "Fälligkeitsdatum"
4800
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4802 #, c-format
4803 msgid "Due date is not valid."
4804 msgstr "Fälligkeitsdatum ist ungültig."
4805
4806 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:105
4808 #, c-format
4809 msgid "Due to be returned by %s"
4810 msgstr "Fällig zur Rückgabe am %s"
4811
4812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4813 #, c-format
4814 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4815 msgstr ""
4816 "FEHLER: Interner Fehler: Unvollständige Anforderung für die Vormerkung. "
4817
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4819 #, c-format
4820 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4821 msgstr "FEHLER: Keine Titelsatznummer angegeben. "
4822
4823 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4825 #, c-format
4826 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4827 msgstr "FEHLER: Es wurde kein Titelsatz mit Titelsatznummer %s gefunden. "
4828
4829 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4831 #, c-format
4832 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4833 msgstr "FEHLER: Sie können das Tag %s nicht löschen."
4834
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4836 #, c-format
4837 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4838 msgstr "FEHLER: Sie müssen angemeldet sein, um diese Aktion auszuführen."
4839
4840 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4842 #, c-format
4843 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4844 msgstr "FEHLER: unerlauber Parameter %s"
4845
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4847 #, c-format
4848 msgid "Earlier heading"
4849 msgstr "Frühere Ansetzung"
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:763
4853 #, c-format
4854 msgid "Edit"
4855 msgstr "Bearbeiten"
4856
4857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4858 #, c-format
4859 msgid "Edit issue note"
4860 msgstr "Ausleihnotiz bearbeiten"
4861
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
4864 #, c-format
4865 msgid "Edit list"
4866 msgstr "Liste bearbeiten"
4867
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4869 #, c-format
4870 msgid "Edit list &nbsp;"
4871 msgstr "Liste bearbeiten &nbsp;"
4872
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4875 #, c-format
4876 msgid "Edit note"
4877 msgstr "Notiz bearbeiten"
4878
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4880 #, c-format
4881 msgid "Editing "
4882 msgstr "Bearbeiten "
4883
4884 #. For the first occurrence,
4885 #. %1$s:  title | html 
4886 #. %2$s:  author | html 
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4889 #, c-format
4890 msgid "Editing issue note for %s %s"
4891 msgstr "Ausleihnotiz für %s %s"
4892
4893 #. %1$s:  title | html 
4894 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4895 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4896 #. %4$s:  ELSE 
4897 #. %5$s:  END 
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4899 #, c-format
4900 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4901 msgstr "Ausleihnotiz für %s bearbeiten &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4902
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4904 #, c-format
4905 msgid "Editions"
4906 msgstr "Ausgaben"
4907
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4910 #, c-format
4911 msgid "Email"
4912 msgstr "E-Mail"
4913
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4917 #, c-format
4918 msgid "Email address:"
4919 msgstr "E-Mail-Adresse:"
4920
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4923 #, c-format
4924 msgid "Email:"
4925 msgstr "E-Mail:"
4926
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4928 #, c-format
4929 msgid "Emails do not match! "
4930 msgstr "E-Mail-Adressen stimmen nicht überein! "
4931
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4933 #, c-format
4934 msgid "Empty"
4935 msgstr "Leer"
4936
4937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4938 #, c-format
4939 msgid "Empty and close"
4940 msgstr "Leeren und schließen"
4941
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
4943 #, c-format
4944 msgid "Encyclopedias "
4945 msgstr "Enzyklopädien "
4946
4947 #. SCRIPT
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4949 msgid "End session"
4950 msgstr "Sitzung beenden"
4951
4952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4953 #, c-format
4954 msgid "EndNote"
4955 msgstr "EndNote"
4956
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4958 #, c-format
4959 msgid "English"
4960 msgstr "Englisch"
4961
4962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4963 #, c-format
4964 msgid "Enhanced content: "
4965 msgstr "Zusätzliche Informationen: "
4966
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
4968 #, c-format
4969 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4970 msgstr "Erweiterte Beschreibungen (Syndetics):"
4971
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
4973 #, c-format
4974 msgid "Enroll "
4975 msgstr "Anmelden "
4976
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4978 #, c-format
4979 msgid "Enroll in "
4980 msgstr "Anmelden an "
4981
4982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4983 #, c-format
4984 msgid "Enrollment"
4985 msgstr "Anmeldung"
4986
4987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4988 #, c-format
4989 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4990 msgstr "Neuen Anschaffungsvorschlag machen"
4991
4992 #. INPUT type=text name=q
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4995 msgid "Enter search terms"
4996 msgstr "Suchbegriffe eingeben"
4997
4998 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4999 #. %2$s:  END 
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
5001 #, c-format
5002 msgid ""
5003 "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5004 "the enter key)."
5005 msgstr ""
5006 "Geben Sie Ihre Benutzernummer%s und Ihr Passwort%s ein und bestätigen Sie "
5007 "über die Schaltfläche oder durch die Eingabetaste."
5008
5009 #. For the first occurrence,
5010 #. %1$s:  authtypetext | html 
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
5013 #, c-format
5014 msgid "Entry %s"
5015 msgstr "Eintrag %s"
5016
5017 #. %1$s:  authtypetext | html 
5018 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5019 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5020 #. %4$s:  ELSE 
5021 #. %5$s:  END 
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5023 #, c-format
5024 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5025 msgstr "Eintrag %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
5026
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
5028 #, c-format
5029 msgid "Enumeration"
5030 msgstr "Jahrgang/Heft"
5031
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
5034 #, c-format
5035 msgid "Error"
5036 msgstr "Fehler"
5037
5038 #. For the first occurrence,
5039 #. %1$s:  errno | html 
5040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5042 #, c-format
5043 msgid "Error %s"
5044 msgstr "Fehler: %s"
5045
5046 #. For the first occurrence,
5047 #. %1$s:  error_type | html 
5048 #. %2$s:  error_info | html 
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
5051 #, c-format
5052 msgid "Error %s: %s"
5053 msgstr "Fehler %s: %s"
5054
5055 #. SCRIPT
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5057 msgid "Error searching %s collection"
5058 msgstr "Fehler bei der Suche im %s-Bestand"
5059
5060 #. SCRIPT
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5062 msgid "Error searching OverDrive collection."
5063 msgstr "Fehler bei der Suche im OverDrive-Bestand."
5064
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5066 #, c-format
5067 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
5068 msgstr ""
5069 "Fehler beim Eintragen der Vormerkung, bitte melden Sie dies an die Bibliothek"
5070
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5072 #, c-format
5073 msgid "Error while loading stylesheet."
5074 msgstr "Fehler beim laden des Stylesheet."
5075
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5077 #, c-format
5078 msgid "Error while parsing input."
5079 msgstr "Fehler beim Einlesen der Eingabe."
5080
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5082 #, c-format
5083 msgid "Error while parsing stylesheet."
5084 msgstr "Fehler beim parsen des Stylesheet."
5085
5086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5087 #, c-format
5088 msgid "Error while transforming input."
5089 msgstr "Fehler beim Umwandeln der Eingabe."
5090
5091 #. SCRIPT
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5093 msgid "Error! Adding tags failed at"
5094 msgstr "Fehler! Hinzufügen von Tags fehlgeschlagen für "
5095
5096 #. SCRIPT
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5098 msgid "Error! Illegal parameter"
5099 msgstr "FEHLER: unerlauber Parameter"
5100
5101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5102 #, c-format
5103 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5104 msgstr ""
5105 "Fehler: Sie können keinen leeren Kommentar speichern. Bitte bearbeiten Sie "
5106 "den Kommentar oder brechen Sie ab."
5107
5108 #. SCRIPT
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5110 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5111 msgstr "FEHLER: Sie können das Tag nicht löschen"
5112
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5114 #, c-format
5115 msgid ""
5116 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5117 msgstr ""
5118 "Hinweis: Ihr Tag bestand nur aus Auszeichnungscode. Es wurde NICHT "
5119 "gespeichert."
5120
5121 #. SCRIPT
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5123 msgid ""
5124 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5125 "with plain text."
5126 msgstr ""
5127 "Hinweis: Ihr Tag bestand nur aus Code und wurde NICHT hinzugefügt. Bitte "
5128 "versuchen Sie es erneut mit Klartext."
5129
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5133 #, c-format
5134 msgid "Error:"
5135 msgstr "Fehler:"
5136
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5138 #, c-format
5139 msgid "Error: "
5140 msgstr "Fehler: "
5141
5142 #. %1$s:  fail | html 
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5144 #, c-format
5145 msgid "Error: %s"
5146 msgstr "Fehler: %s"
5147
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
5150 #, c-format
5151 msgid "Error: Userid is not valid"
5152 msgstr "Fehler: Benutzername ist nicht gültig"
5153
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5155 #, c-format
5156 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5157 msgstr "Fehler: Bibliografischer Datensatz kann nicht gefunden werden."
5158
5159 #. SCRIPT
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5161 msgid "Errors: "
5162 msgstr "Fehler: "
5163
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5165 #, c-format
5166 msgid "Exact "
5167 msgstr "Exakt "
5168
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5172 #, c-format
5173 msgid "Example Call"
5174 msgstr "Beispielaufruf"
5175
5176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5178 #, c-format
5179 msgid "Example Response"
5180 msgstr "Beispiel-Antwort"
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5191 #, c-format
5192 msgid "Example call"
5193 msgstr "Beispielaufruf"
5194
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5205 #, c-format
5206 msgid "Example response"
5207 msgstr "Beispielrückgabe"
5208
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
5210 #, c-format
5211 msgid "Excerpt"
5212 msgstr "Auszug"
5213
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
5215 #, c-format
5216 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5217 msgstr "Textauszüge von Syndetics"
5218
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
5220 #, c-format
5221 msgid "Expected"
5222 msgstr "Erwartet"
5223
5224 #. SCRIPT
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5226 msgid "Expecting a specific item selection."
5227 msgstr "Erwartet die Auswahl eines bestimmten Exemplars/Bands."
5228
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5230 #, c-format
5231 msgid "Expiration date"
5232 msgstr "Ablaufdatum"
5233
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5235 #, c-format
5236 msgid "Expiration date:"
5237 msgstr "Ablaufdatum:"
5238
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:68
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
5245 #, c-format
5246 msgid "Expiration:"
5247 msgstr "Ablauf:"
5248
5249 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:93
5251 #, c-format
5252 msgid "Expired on %s"
5253 msgstr "Abgelaufen am %s"
5254
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5258 #, c-format
5259 msgid "Expires on"
5260 msgstr "Läuft ab am"
5261
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5263 #, c-format
5264 msgid "Explain "
5265 msgstr "Explain "
5266
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
5268 #, c-format
5269 msgid "Export"
5270 msgstr "Export"
5271
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
5273 #, c-format
5274 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5275 msgstr "Exportiere als Dublin Core..."
5276
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5278 #, c-format
5279 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5280 msgstr "Verlängert die Leihzeit für eine existierende Ausleihe des Benutzers."
5281
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
5284 #, c-format
5285 msgid "Fax"
5286 msgstr "Fax"
5287
5288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
5289 #, c-format
5290 msgid "Fax:"
5291 msgstr "Fax:"
5292
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5294 #, c-format
5295 msgid "Fax: "
5296 msgstr "Fax: "
5297
5298 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5299 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5301 #, c-format
5302 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5303 msgstr "Gebühr für Medientyp '%s': %s"
5304
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
5306 #, c-format
5307 msgid "Female:"
5308 msgstr "Weiblich:"
5309
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:447
5311 #, c-format
5312 msgid "Fewer options"
5313 msgstr "Weniger Optionen"
5314
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
5316 #, c-format
5317 msgid "Fiction"
5318 msgstr "Belletristik"
5319
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
5321 #, c-format
5322 msgid "Fiction notes:"
5323 msgstr "Belletristik:"
5324
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5326 #, c-format
5327 msgid "Filmographies"
5328 msgstr "Filmographie"
5329
5330 #. SCRIPT
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5332 msgid "Filter paid transactions"
5333 msgstr "Bezahlte Transaktionen ausblenden"
5334
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5336 #, c-format
5337 msgid "Fine"
5338 msgstr "Mahngebühr"
5339
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:100
5341 #, c-format
5342 msgid "Fine amount"
5343 msgstr "Mahngebühr"
5344
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
5348 #, c-format
5349 msgid "Fines"
5350 msgstr "Gebühren"
5351
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
5353 #, c-format
5354 msgid "Fines and charges"
5355 msgstr "Gebühren und Entgelte"
5356
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
5359 #, c-format
5360 msgid "Fines:"
5361 msgstr "Gebühren:"
5362
5363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
5366 #, c-format
5367 msgid "Finish"
5368 msgstr "Beenden"
5369
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5371 #, c-format
5372 msgid "Finish enrollment"
5373 msgstr "Anmeldung abschließen"
5374
5375 #. For the first occurrence,
5376 #. SCRIPT
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5379 #, c-format
5380 msgid "First"
5381 msgstr "Erste"
5382
5383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
5385 #, c-format
5386 msgid "First name:"
5387 msgstr "Vorname:"
5388
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5390 #, c-format
5391 msgid ""
5392 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5393 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5394 "and after."
5395 msgstr ""
5396 "Zum Beispiel: 1999-2009. Sie können auch \"-1987\" verwenden, um nach allem "
5397 "zu suchen, was in und vor 1987 veröffentlicht wurde. Oder \"2008-\" für "
5398 "alles in und nach 2008."
5399
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5401 #, c-format
5402 msgid ""
5403 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5404 "this data. Please log in and change your password."
5405 msgstr ""
5406 "Der Einfachheit halber wurden die Login-Felder auf dieser Seite mit Ihren "
5407 "Daten vorbelegt. Bitte melden Sie sich an und ändern Sie Ihr Passwort."
5408
5409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5410 #, c-format
5411 msgid ""
5412 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5413 "this data. Please log in."
5414 msgstr ""
5415 "Der Einfachheit halber wurden die Login-Felder auf dieser Seite mit Ihren "
5416 "Daten vorbelegt. Bitte melden Sie sich an."
5417
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5420 #, c-format
5421 msgid "Forever"
5422 msgstr "Für immer"
5423
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5425 #, c-format
5426 msgid ""
5427 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5428 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5429 msgstr ""
5430 "Für immer: Meine Lesehistorie wird ohne Einschränkung gespeichert. Dies ist "
5431 "die Option für BenutzerInnen, die den Überblick über das Gelesene bewahren "
5432 "möchten."
5433
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
5435 #, c-format
5436 msgid "Forgiven"
5437 msgstr "Erlassen"
5438
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5444 #, c-format
5445 msgid "Forgot your password?"
5446 msgstr "Passwort vergessen?"
5447
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5450 #, c-format
5451 msgid "Forgotten password recovery"
5452 msgstr "Passwort vergessen"
5453
5454 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5455 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5456 #. %3$s:  ELSE 
5457 #. %4$s:  END 
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5459 #, c-format
5460 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5461 msgstr "Passwort zurücksetzen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
5462
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
5465 #, c-format
5466 msgid "Format"
5467 msgstr "Format"
5468
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5470 #, c-format
5471 msgid "Format:"
5472 msgstr "Format:"
5473
5474 #. SCRIPT
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5476 msgid "Found"
5477 msgstr "Gefunden"
5478
5479 #. SCRIPT
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5481 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5482 msgstr "%s Ergebnisse im %s-Bestand der Bibliothek gefunden"
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5485 #, c-format
5486 msgid "Found in Open Library:"
5487 msgstr "In der Open Library gefunden:"
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5490 #, c-format
5491 msgid "French"
5492 msgstr "Französisch"
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5495 #, c-format
5496 msgid "From: "
5497 msgstr "Von: "
5498
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:97
5501 #, c-format
5502 msgid "Fulfilled"
5503 msgstr "Erfüllt"
5504
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5507 #, c-format
5508 msgid "Full history"
5509 msgstr "Vollständige Historie"
5510
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5512 #, c-format
5513 msgid "Full subscription history"
5514 msgstr "Vollständige Historie"
5515
5516 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5518 #, c-format
5519 msgid "Full subscription history for %s"
5520 msgstr "Vollständige Historie für %s"
5521
5522 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5523 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5524 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5525 #. %4$s:  ELSE 
5526 #. %5$s:  END 
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5528 #, c-format
5529 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5530 msgstr "Vollständige Abohistorie für %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
5531
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5533 #, c-format
5534 msgid "Fuzzy "
5535 msgstr "Ungenau "
5536
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5538 #, c-format
5539 msgid "General"
5540 msgstr "Allgemein"
5541
5542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5543 #, c-format
5544 msgid "German"
5545 msgstr "Deutsch"
5546
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5548 #, c-format
5549 msgid "Get new password recovery link"
5550 msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passworts anfordern"
5551
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5554 #, c-format
5555 msgid "Get your discharge"
5556 msgstr "Entlastungsbescheinigung herunterladen"
5557
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5561 #, c-format
5562 msgid "GetAuthorityRecords"
5563 msgstr "GetAuthorityRecords"
5564
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5568 #, c-format
5569 msgid "GetAvailability"
5570 msgstr "GetAvailability"
5571
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5575 #, c-format
5576 msgid "GetPatronInfo"
5577 msgstr "GetPatronInfo"
5578
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5582 #, c-format
5583 msgid "GetPatronStatus"
5584 msgstr "GetPatronStatus"
5585
5586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5589 #, c-format
5590 msgid "GetRecords"
5591 msgstr "GetRecords"
5592
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5596 #, c-format
5597 msgid "GetServices"
5598 msgstr "GetServices"
5599
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5601 #, c-format
5602 msgid ""
5603 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5604 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5605 "specific metadata schema for the record objects."
5606 msgstr ""
5607 "Gibt zu einer Liste von Normsatzidentnummern eine Liste von Titeldaensätzen "
5608 "zurück, die diesen Normsatz verwenden. Die Funktion user kann ein bestimmtes "
5609 "Metadatenformat anfordern."
5610
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5612 #, c-format
5613 msgid ""
5614 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5615 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5616 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5617 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5618 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5619 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5620 msgstr ""
5621 "Gibt zu einer Liste von Titelsatzkennungen eine Liste von Titelobjekten mit "
5622 "bibliographischen Daten, sowie Exemplar- und Bestandsinformationen zurück. "
5623 "Beim Aufruf kann ein bestimmtes Metadatenformat für die Titelsatzübjekte "
5624 "angefordert werden. Diese Funktion verhält sich ähnlich zu "
5625 "HarvestBibliographicRecords und HarvestExpandedRecords in der "
5626 "Zusammenstellung der Daten, aber erlaubt das schnelle Nachschlagen mit einem "
5627 "bibliothgraphischen Identifier in Echtzeit."
5628
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5630 #, c-format
5631 msgid ""
5632 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5633 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5634 msgstr ""
5635 "Gibt zu einer Liste von Exemplaridentnummern eine Liste mit der "
5636 "Verfügbarkeit der Exemplare zurück."
5637
5638 #. INPUT type=submit name=save
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
5645 #, c-format
5646 msgid "Go"
5647 msgstr "OK"
5648
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5650 #, c-format
5651 msgid "Go to OPAC"
5652 msgstr "Zum OPAC"
5653
5654 #. LI
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
5657 msgid "Go to detail"
5658 msgstr "Zurück auf Detailansicht"
5659
5660 #. A
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5663 msgid "Go to page %s"
5664 msgstr "Gehe zu Seite %s"
5665
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5667 #, c-format
5668 msgid "Go to staff interface"
5669 msgstr "Zur Dienstoberfläche"
5670
5671 #. A
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5673 msgid "Go to the first page"
5674 msgstr "Gehe zur ersten Seite"
5675
5676 #. A
5677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5678 msgid "Go to the last page"
5679 msgstr "Gehe zur letzten Seite"
5680
5681 #. A
5682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5684 msgid "Go to the next page"
5685 msgstr "Gehe zur nächsten Seite"
5686
5687 #. A
5688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5690 msgid "Go to the previous page"
5691 msgstr "Gehe zur vorherigen Seite"
5692
5693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5695 #, c-format
5696 msgid "Go to your account page"
5697 msgstr "Zum Benutzerkonto gehen"
5698
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
5701 #, c-format
5702 msgid "Go to your contact information"
5703 msgstr "Zu Ihrer Kontaktinformation"
5704
5705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5706 #, c-format
5707 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5708 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5709
5710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5711 #, c-format
5712 msgid "Google login"
5713 msgstr "Google Anmeldung"
5714
5715 #. OPTGROUP
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5717 msgid "Groups"
5718 msgstr "Gruppen"
5719
5720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
5721 #, c-format
5722 msgid "Groups of libraries"
5723 msgstr "Bibliotheksgruppen"
5724
5725 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5726 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5727 #. %3$s:  g.firstname | html 
5728 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5729 #. %5$s:  g.surname | html 
5730 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5731 #. %7$s:  END 
5732 #. %8$s:  END 
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
5734 #, c-format
5735 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5736 msgstr "Verbürgt von %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5737
5738 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5739 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5740 #. %3$s:  g.firstname | html 
5741 #. %4$s:  g.surname | html 
5742 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5743 #. %6$s:  END 
5744 #. %7$s:  END 
5745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5746 #, c-format
5747 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5748 msgstr "Verbürgt durch %s %s %s %s %s, %s %s "
5749
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5751 #, c-format
5752 msgid "Handbooks"
5753 msgstr "Handbücher"
5754
5755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5756 #, c-format
5757 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5758 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5759
5760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5761 #, c-format
5762 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5763 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5764
5765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5766 #, c-format
5767 msgid "HarvestExpandedRecords "
5768 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5769
5770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5771 #, c-format
5772 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5773 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5774
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5776 #, c-format
5777 msgid "Heading ascendant"
5778 msgstr "Ansetzungen aufsteigend"
5779
5780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5781 #, c-format
5782 msgid "Heading descendant"
5783 msgstr "Ansetzungen absteigend"
5784
5785 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5787 #, c-format
5788 msgid "Hello, %s "
5789 msgstr "Willkommen, %s "
5790
5791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5793 #, c-format
5794 msgid "Help"
5795 msgstr "Hilfe"
5796
5797 #. SCRIPT
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5799 msgid "Hide options"
5800 msgstr "Optionen verbergen"
5801
5802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5803 #, c-format
5804 msgid "Hide unholdable items"
5805 msgstr "Nicht vormerkbare Exemplare ausblenden"
5806
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5808 #, c-format
5809 msgid "Hide window"
5810 msgstr "Fenster ausblenden"
5811
5812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5814 #, c-format
5815 msgid "Highlight"
5816 msgstr "Markieren"
5817
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5819 #, c-format
5820 msgid "Hold date"
5821 msgstr "Vormerkungsdatum"
5822
5823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:68
5824 #, c-format
5825 msgid "Hold date:"
5826 msgstr "Vormerkdatum:"
5827
5828 #. SCRIPT
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5830 msgid "Hold expiration date should be filled."
5831 msgstr "Das Ablaufdatum der Vormerkung sollte ausgefüllt werden."
5832
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5834 #, c-format
5835 msgid "Hold fee"
5836 msgstr "Vormerkgebühr"
5837
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5839 #, c-format
5840 msgid "Hold filled"
5841 msgstr "Vormerkung erfüllt"
5842
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5844 #, c-format
5845 msgid "Hold not needed after:"
5846 msgstr "Vormerkung nicht mehr benötigt ab:"
5847
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5849 #, c-format
5850 msgid "Hold notes:"
5851 msgstr "Bestand:"
5852
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5854 #, c-format
5855 msgid "Hold reminder"
5856 msgstr "Abholerinnerung für Vormerkung"
5857
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5859 #, c-format
5860 msgid "Hold requests"
5861 msgstr "Vormerkungen"
5862
5863 #. SCRIPT
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5865 msgid "Hold start date should be filled."
5866 msgstr "Das Startdatum der Vormerkung sollte ausgefüllt werden."
5867
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5869 #, c-format
5870 msgid "Hold starts on date:"
5871 msgstr "Vormerkung startet am:"
5872
5873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5874 #, c-format
5875 msgid "Hold waiting too long"
5876 msgstr "Vormerkung zu lange bereitgestellt"
5877
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5881 #, c-format
5882 msgid "HoldItem"
5883 msgstr "HoldItem"
5884
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5888 #, c-format
5889 msgid "HoldTitle"
5890 msgstr "HoldTitle"
5891
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:52
5893 #, c-format
5894 msgid "Holding libraries"
5895 msgstr "Aktuelle Bibliotheken"
5896
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5900 #, c-format
5901 msgid "Holdings"
5902 msgstr "Exemplare"
5903
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5905 #, c-format
5906 msgid "Holdings:"
5907 msgstr "Exemplare:"
5908
5909 #. SCRIPT
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5911 msgid "Holds"
5912 msgstr "Vormerkungen"
5913
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5915 #, c-format
5916 msgid "Holds "
5917 msgstr "Vormerkungen "
5918
5919 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5921 #, c-format
5922 msgid "Holds (%s)"
5923 msgstr "Vormerkungen (%s)"
5924
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5926 #, c-format
5927 msgid "Holds are not allowed from your library"
5928 msgstr "Vormerkungen sind für Ihre Bibliothek nicht erlaubt"
5929
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5933 #, c-format
5934 msgid "Holds history"
5935 msgstr "Vormerkhistorie"
5936
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6000 #, c-format
6001 msgid "Home"
6002 msgstr "Start"
6003
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
6005 #, c-format
6006 msgid "Home libraries"
6007 msgstr "Heimatbibliothek"
6008
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
6013 #, c-format
6014 msgid "Home library"
6015 msgstr "Heimatbibliothek"
6016
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
6019 #, c-format
6020 msgid "Home library:"
6021 msgstr "Heimatbibliothek:"
6022
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
6024 #, c-format
6025 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6026 msgstr ""
6027 "Ich bin mit der Verarbeitung meiner persönlichen Daten einverstanden, wie "
6028 "beschrieben in der "
6029
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
6031 #, c-format
6032 msgid "I have read the "
6033 msgstr "Ich habe die "
6034
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6036 #, c-format
6037 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6038 msgstr ""
6039 "Konfigurationsproblem des Fernleihmoduls. Bitte kontaktieren Sie den "
6040 "Administrator."
6041
6042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6056 #, c-format
6057 msgid "ILS-DI"
6058 msgstr "ILS-DI"
6059
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6061 #, c-format
6062 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6063 msgstr "IP-Adresse, von der die Anfrage des Endbenutzers erfolgt ist"
6064
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
6070 #, c-format
6071 msgid "ISBD"
6072 msgstr "ISBD"
6073
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6078 #, c-format
6079 msgid "ISBD view"
6080 msgstr "ISBD"
6081
6082 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6083 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6084 #. %3$s:  ELSE 
6085 #. %4$s:  END 
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6087 #, c-format
6088 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6089 msgstr "ISBD-Sicht &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
6090
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
6093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6096 #, c-format
6097 msgid "ISBN"
6098 msgstr "ISBN"
6099
6100 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6102 #, c-format
6103 msgid "ISBN:%s"
6104 msgstr "ISBN: %s"
6105
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6109 #, c-format
6110 msgid "ISSN"
6111 msgstr "ISSN"
6112
6113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:191
6114 #, c-format
6115 msgid "Identifiers"
6116 msgstr "Identifier"
6117
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6119 #, c-format
6120 msgid "Identity"
6121 msgstr "Persönliche Angaben"
6122
6123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
6124 #, c-format
6125 msgid "If this is an error, please contact the library."
6126 msgstr "Falls dies ein Fehler ist kontaktieren Sie bitte die Bibliothek."
6127
6128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6129 #, c-format
6130 msgid ""
6131 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6132 "at your local library and the error will be corrected."
6133 msgstr ""
6134 "Wenn dies ein Fehler ist, melden sie sich bitte mit Ihrem Bibliotheksausweis "
6135 "an der Ausleihtheke Ihrer Bibliothek und lassen den Fehler dort beheben."
6136
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
6138 #, c-format
6139 msgid ""
6140 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6141 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6142 "yourself started."
6143 msgstr ""
6144 "Wenn sie das Selbstverbuchungssystem zum ersten mal benutzen oder sich das "
6145 "System nicht wie erwartet verhält, können Sie diese Anleitung dazu "
6146 "verwenden, die Benutzung zu erlernen."
6147
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6149 #, c-format
6150 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6151 msgstr "Wenn Sie nicht finden, was Sie suchen, können Sie "
6152
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6154 #, c-format
6155 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6156 msgstr ""
6157 "Wenn Sie diese E-Mail nicht erhalten haben, können Sie eine Neue anfordern: "
6158
6159 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
6161 #, c-format
6162 msgid ""
6163 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6164 "expire in %s seconds."
6165 msgstr ""
6166 "Wenn Sie die Sitzung nicht 'Beenden', wird Ihre Sitzung nach %s Sekunden "
6167 "automatisch beendet."
6168
6169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
6170 #, c-format
6171 msgid ""
6172 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6173 msgstr ""
6174 "Wenn Sie kein Passwort eingeben wird vom System ein Passwort für Sie "
6175 "generiert."
6176
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6178 #, c-format
6179 msgid ""
6180 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6181 "log in: "
6182 msgstr ""
6183 "Wenn Sie kein CAS-Konto, aber ein lokales Benutzerkonto haben, können Sie "
6184 "sich ebenfalls anmelden: "
6185
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6189 #, c-format
6190 msgid ""
6191 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6192 "still log in: "
6193 msgstr ""
6194 "Wenn Sie kein Google-Konto, aber ein lokales Benutzerkonto haben, können Sie "
6195 "sich ebenfalls anmelden: "
6196
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6198 #, c-format
6199 msgid ""
6200 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6201 "can use CAS."
6202 msgstr ""
6203 "Wenn Sie kein Shibboleth-Konto, aber ein CAS-Konto haben, können Sie dieses "
6204 "benutzen."
6205
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6207 #, c-format
6208 msgid ""
6209 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6210 "you may login below."
6211 msgstr ""
6212 "Wenn Sie kein Shibboleth-Konto, aber ein lokales Benutzerkonto haben, können "
6213 "Sie sich weiter unten anmelden."
6214
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6218 #, c-format
6219 msgid ""
6220 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6221 "still log in: "
6222 msgstr ""
6223 "Wenn Sie kein externes, aber ein lokales Konto haben, können Sie sich "
6224 "ebenfalls anmelden: "
6225
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6227 #, c-format
6228 msgid ""
6229 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6230 msgstr ""
6231 "Wenn Sie noch keinen Bibliotheksausweis haben, können Sie in der Bibliothek "
6232 "ein Benutzerkonto eröffnen."
6233
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6235 #, c-format
6236 msgid ""
6237 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6238 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6239 msgstr ""
6240 "Wenn Sie noch kein Passwort haben, dann kommen Sie doch beim nächsten "
6241 "Biblioheksbesuch an die Ausleihtheke. Wir werden Ihnen gerne eines "
6242 "einrichten."
6243
6244 # Es folgt eine Liste von Servern / opac-auth.tt
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6246 #, c-format
6247 msgid ""
6248 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6249 "authenticate:"
6250 msgstr ""
6251 "Falls Sie über ein CAS-Konto verfügen, wählen Sie bitte, wo Sie sich "
6252 "anmelden möchten: "
6253
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6255 #, c-format
6256 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6257 msgstr "Wenn Sie ein CAS-Konto haben, können Sie dieses weiter unten benutzen."
6258
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6260 #, c-format
6261 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6262 msgstr ""
6263 "Wenn Sie ein lokales Bibliothekskonto haben, können Sie dieses weiter unten "
6264 "benutzen. "
6265
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6267 #, c-format
6268 msgid "If you want to, you can try to "
6269 msgstr "Wenn Sie möchten, können Sie versuchen "
6270
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
6272 #, c-format
6273 msgid "Image from Amazon.com"
6274 msgstr "Cover von Amazon.com"
6275
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
6277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6278 #, c-format
6279 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6280 msgstr "Cover von Baker &amp; Taylor"
6281
6282 #. A
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6285 #, c-format
6286 msgid "Image from Coce"
6287 msgstr "Cover von Coce"
6288
6289 #. SCRIPT
6290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6291 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6292 msgstr "Bild von Google Books (<a href='%s'>hier das Originalbild</a>)"
6293
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6295 #, c-format
6296 msgid "Image from Google Jackets"
6297 msgstr "Bild von Google Jackets"
6298
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
6300 #, c-format
6301 msgid "Image from OpenLibrary"
6302 msgstr "Bild von OpenLibrary"
6303
6304 #. SCRIPT
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6306 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6307 msgstr "Cover von Open Library (<a href='%s'>Original anzeigen</a>)"
6308
6309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
6310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6311 #, c-format
6312 msgid "Image from Syndetics"
6313 msgstr "Cover von Syndetics"
6314
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6317 #, c-format
6318 msgid "Images"
6319 msgstr "Bilder"
6320
6321 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6322 #. %2$s:  biblio.author | html 
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6324 #, c-format
6325 msgid "Images for %s %s "
6326 msgstr "Bilder für %s %s "
6327
6328 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6329 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6330 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6331 #. %4$s:  ELSE 
6332 #. %5$s:  END 
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6334 #, c-format
6335 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6336 msgstr "Bilder zu: %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6339 #, c-format
6340 msgid "Immediate deletion"
6341 msgstr "Sofortige Löschung"
6342
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6344 #, c-format
6345 msgid ""
6346 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6347 "be undone."
6348 msgstr ""
6349 "Lösche meine Ausleih- und Vormerkhistorie sofort. Diese Aktion kann nicht "
6350 "rückgängig gemacht werden."
6351
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6353 #, c-format
6354 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6355 msgstr ""
6356 "Lösche meine Ausleihhistorie sofort. Diese Aktion kann nicht rückgängig "
6357 "gemacht werden."
6358
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6360 #, c-format
6361 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6362 msgstr ""
6363 "Lösche meine Vormerkhistorie sofort. Diese Aktion kann nicht rückgängig "
6364 "gemacht werden."
6365
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
6367 #, c-format
6368 msgid "In"
6369 msgstr "In"
6370
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:109
6372 #, c-format
6373 msgid "In bundle: "
6374 msgstr "Im Paket: "
6375
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
6377 #, c-format
6378 msgid ""
6379 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6380 "data as specified in the privacy policy linked below."
6381 msgstr ""
6382 "Um Ihre Anmeldung aufrecht zu erhalten, benötigen wir Ihre Einwilligung in "
6383 "die unten verlinkte Datenschutzerklärung."
6384
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6386 #, c-format
6387 msgid "In transit"
6388 msgstr "Unterwegs"
6389
6390 #. For the first occurrence,
6391 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6392 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6393 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6397 #, c-format
6398 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6399 msgstr "Unterwegs von %s nach %s seit %s"
6400
6401 #. For the first occurrence,
6402 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:87
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
6405 #, c-format
6406 msgid "In transit to %s"
6407 msgstr "Unterwegs nach %s"
6408
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6411 #, c-format
6412 msgid "In your cart"
6413 msgstr "In Ihrem Korb"
6414
6415 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
6416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
6417 #, c-format
6418 msgid "In: %s "
6419 msgstr "In: %s "
6420
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6422 #, c-format
6423 msgid "Indexes"
6424 msgstr "Indices"
6425
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6428 #, c-format
6429 msgid "Information"
6430 msgstr "Information"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
6433 #, c-format
6434 msgid "Initials:"
6435 msgstr "Initialen:"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6438 #, c-format
6439 msgid "Instructors"
6440 msgstr "Dozenten"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6443 #, c-format
6444 msgid "Instructors:"
6445 msgstr "Dozenten:"
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6448 #, c-format
6449 msgid "Interlibrary loan item availability"
6450 msgstr "Verfügbarkeit für die Fernleihe"
6451
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6453 #, c-format
6454 msgid "Interlibrary loan ready"
6455 msgstr "Fernleihbestellung abholbereit"
6456
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6458 #, c-format
6459 msgid "Interlibrary loan request"
6460 msgstr "Fernleihbestellung"
6461
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6466 #, c-format
6467 msgid "Interlibrary loan requests"
6468 msgstr "Fernleihbestellungen"
6469
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6471 #, c-format
6472 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6473 msgstr "Fernleihbestellung nicht lieferbar"
6474
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
6476 #, c-format
6477 msgid "Interlibrary loan updated"
6478 msgstr "Fernleihbestellung aktualisiert"
6479
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6481 #, c-format
6482 msgid "Invalid shelf number."
6483 msgstr "Ungültige Listennummer."
6484
6485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
6486 #, c-format
6487 msgid "Issue"
6488 msgstr "Heft"
6489
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6491 #, c-format
6492 msgid "Issue #"
6493 msgstr "Heftnr."
6494
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
6496 #, c-format
6497 msgid "Issue renews"
6498 msgstr "Exemplar verlängert"
6499
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6502 #, c-format
6503 msgid "Issue:"
6504 msgstr "Heft:"
6505
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6508 #, c-format
6509 msgid "Issues for a subscription"
6510 msgstr "Hefte eines Abonnements"
6511
6512 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6513 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6514 #. %3$s:  ELSE 
6515 #. %4$s:  END 
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6517 #, c-format
6518 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6519 msgstr "Hefte eines Abonnements &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
6520
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6522 #, c-format
6523 msgid "Issues summary"
6524 msgstr "Hefte Zusammenfassung"
6525
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6527 #, c-format
6528 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6529 msgstr "Zu früher Zeitpunkt für Verlängerung."
6530
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6532 #, c-format
6533 msgid "Italian"
6534 msgstr "Italienisch"
6535
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:104
6537 #, c-format
6538 msgid "Item URI"
6539 msgstr "Exemplar-URI"
6540
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
6542 #, c-format
6543 msgid "Item call number"
6544 msgstr "Exemplarsignatur"
6545
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6547 #, c-format
6548 msgid "Item cannot be checked out."
6549 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht ausgeliehen werden."
6550
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:71
6552 #, c-format
6553 msgid "Item check-in"
6554 msgstr "Rückgabequittung"
6555
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
6557 #, c-format
6558 msgid "Item checked in"
6559 msgstr "Exemplar zurückgebucht"
6560
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6562 #, c-format
6563 msgid "Item checked out"
6564 msgstr "Exemplar ausgeliehen"
6565
6566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:76
6567 #, c-format
6568 msgid "Item checkout"
6569 msgstr "Ausleihquittung"
6570
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:74
6572 #, c-format
6573 msgid "Item checkout and renewal"
6574 msgstr "Ausleih- und Verlängerungsquittung"
6575
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
6577 #, c-format
6578 msgid "Item damaged"
6579 msgstr "Beschädigt"
6580
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6582 #, c-format
6583 msgid "Item details"
6584 msgstr "Exemplar Details"
6585
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
6587 #, c-format
6588 msgid "Item due"
6589 msgstr "Fälligkeitsbenachrichtigung"
6590
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6592 #, c-format
6593 msgid "Item hold queue priority"
6594 msgstr "Rang in Vormerkungen"
6595
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
6597 #, c-format
6598 msgid "Item holds"
6599 msgstr "Vormerkungen"
6600
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
6602 #, c-format
6603 msgid "Item in processing"
6604 msgstr "Exemplar in Bearbeitung"
6605
6606 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
6608 #, c-format
6609 msgid "Item in transit from %s since"
6610 msgstr "Unterwegs von %s seit"
6611
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
6613 #, c-format
6614 msgid "Item is damaged"
6615 msgstr "Exemplar ist beschädigt"
6616
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6618 #, c-format
6619 msgid "Item lost"
6620 msgstr "Exemplar vermisst"
6621
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
6623 #, c-format
6624 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6625 msgstr "Das Exemplar muss an der Ausleihtheke ausgeliehen werden."
6626
6627 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
6629 #, c-format
6630 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6631 msgstr ""
6632 "Exemplar muss in der Bibliothek verlängert werden. %s verbleibende "
6633 "Verlängerungen"
6634
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
6636 #, c-format
6637 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6638 msgstr ""
6639 "Exemplar wurde nicht ausgeliehen: Bitte wenden Sie sich an das "
6640 "Bibliothekspersonal"
6641
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
6643 #, c-format
6644 msgid "Item not renewed"
6645 msgstr "Exemplar nicht verlängert"
6646
6647 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6649 #, c-format
6650 msgid "Item on hold: %s"
6651 msgstr "Vorgemerktes Exemplar: %s"
6652
6653 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
6655 #, c-format
6656 msgid "Item recalled: %s"
6657 msgstr "Exemplar zurückgerufen: %s"
6658
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
6660 #, c-format
6661 msgid "Item renewal is not allowed."
6662 msgstr "Verlängerung dieses Exemplars ist nicht erlaubt."
6663
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
6665 #, c-format
6666 msgid "Item renewed"
6667 msgstr "Exemplar verlängert"
6668
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
6670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:116
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
6680 #, c-format
6681 msgid "Item type"
6682 msgstr "Medientyp"
6683
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
6688 #, c-format
6689 msgid "Item type:"
6690 msgstr "Medientyp:"
6691
6692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
6693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6694 #, c-format
6695 msgid "Item type: "
6696 msgstr "Medientyp: "
6697
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
6699 #, c-format
6700 msgid "Item types"
6701 msgstr "Medientypen"
6702
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
6704 #, c-format
6705 msgid "Item withdrawn"
6706 msgstr "Ausgesondert"
6707
6708 #. SCRIPT
6709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6710 msgid "Items available:"
6711 msgstr "Verfügbare Exemplare:"
6712
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6714 #, c-format
6715 msgid "Items in catalog"
6716 msgstr "Einträge im Katalog"
6717
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
6719 #, c-format
6720 msgid "Items in your cart"
6721 msgstr "Titel in Ihrem Korb"
6722
6723 #. SCRIPT
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
6725 msgid "Items on this list:"
6726 msgstr "Einträge auf dieser Liste:"
6727
6728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
6729 #, c-format
6730 msgid "Juvenile"
6731 msgstr "Jugendliche"
6732
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6734 #, c-format
6735 msgid "Keyword"
6736 msgstr "Stichwort"
6737
6738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6742 #, c-format
6743 msgid "Koha"
6744 msgstr "Koha"
6745
6746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6750 msgid "Koha %s"
6751 msgstr "Koha %s"
6752
6753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6754 #, c-format
6755 msgid "Koha Wiki"
6756 msgstr "Koha Wiki"
6757
6758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6760 #, c-format
6761 msgid "Koha administrator"
6762 msgstr "Koha-Administrator"
6763
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6765 #, c-format
6766 msgid "Koha home"
6767 msgstr "Start"
6768
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
6770 #, c-format
6771 msgid "LCCN"
6772 msgstr "LCCN"
6773
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6775 #, c-format
6776 msgid "LCCN:"
6777 msgstr "LCCN:"
6778
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
6780 #, c-format
6781 msgid "Language"
6782 msgstr "Sprache"
6783
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
6786 #, c-format
6787 msgid "Languages"
6788 msgstr "Sprachen"
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6791 #, c-format
6792 msgid "Languages:"
6793 msgstr "Sprachen:"
6794
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
6796 #, c-format
6797 msgid "Large print"
6798 msgstr "Großdruck"
6799
6800 #. SCRIPT
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6802 msgid "Last"
6803 msgstr "Letzte"
6804
6805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6806 #, c-format
6807 msgid "Last "
6808 msgstr "Letzte "
6809
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6812 #, c-format
6813 msgid "Last location"
6814 msgstr "Letzter Standort"
6815
6816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6817 #, c-format
6818 msgid "Last updated"
6819 msgstr "Letzte Änderung"
6820
6821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6822 #, c-format
6823 msgid "Last updated:"
6824 msgstr "Letzte Aktualisierung:"
6825
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6827 #, c-format
6828 msgid "Late"
6829 msgstr "Verspätet"
6830
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6832 #, c-format
6833 msgid "Later heading"
6834 msgstr "Spätere Ansetzung"
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
6837 #, c-format
6838 msgid "Latest serials"
6839 msgstr "Neueste Zeitschriftenhefte"
6840
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
6842 #, c-format
6843 msgid "Law reports and digests"
6844 msgstr "Gesetzesprotokolle und Auszüge"
6845
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6847 #, c-format
6848 msgid "Legal articles"
6849 msgstr "Juristische Aufsätze"
6850
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
6852 #, c-format
6853 msgid "Legal cases and case notes"
6854 msgstr "Rechtsfälle und Fallnotizen"
6855
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
6857 #, c-format
6858 msgid "Legislation"
6859 msgstr "Gesetzgebung"
6860
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6862 #, c-format
6863 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6864 msgstr "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
6865
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6867 #, c-format
6868 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6869 msgstr "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6870
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6872 #, c-format
6873 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6874 msgstr "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6875
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6877 #, c-format
6878 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6879 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6880
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6886 #, c-format
6887 msgid "Libraries"
6888 msgstr "Bibliotheken"
6889
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6895 #, c-format
6896 msgid "Library"
6897 msgstr "Bibliothek"
6898
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6900 #, c-format
6901 msgid "Library card number:"
6902 msgstr "Ausweisnummer:"
6903
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6906 #, c-format
6907 msgid "Library catalog"
6908 msgstr "Bibliothekskatalog"
6909
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6911 #, c-format
6912 msgid "Library is not a valid pickup location"
6913 msgstr "Gewählte Bibliothek ist kein gültiger Abholort"
6914
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6917 #, c-format
6918 msgid "Library:"
6919 msgstr "Bibliothek:"
6920
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6922 #, c-format
6923 msgid "Library: "
6924 msgstr "Bibliothek: "
6925
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:181
6927 #, c-format
6928 msgid "Limit to any of the following:"
6929 msgstr "Auf folgende Kriterien einschränken:"
6930
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
6932 #, c-format
6933 msgid "Limit to currently available items"
6934 msgstr "Aktuell verfügbare Exemplare"
6935
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6937 #, c-format
6938 msgid "Limit to:"
6939 msgstr "Einschränken:"
6940
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6942 #, c-format
6943 msgid "Limit to: "
6944 msgstr "Einschränken: "
6945
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6947 #, c-format
6948 msgid "Link"
6949 msgstr "Link"
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6953 #, c-format
6954 msgid "Links"
6955 msgstr "Links"
6956
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
6958 #, c-format
6959 msgid "List created."
6960 msgstr "Liste erstellt."
6961
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
6963 #, c-format
6964 msgid "List deleted."
6965 msgstr "Liste gelöscht."
6966
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6968 #, c-format
6969 msgid "List name"
6970 msgstr "Name der Liste"
6971
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6974 #, c-format
6975 msgid "List name:"
6976 msgstr "Listenname:"
6977
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
6979 #, c-format
6980 msgid "List name: "
6981 msgstr "Listenname: "
6982
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6984 #, c-format
6985 msgid "List updated."
6986 msgstr "Liste geändert."
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6989 #, c-format
6990 msgid "List(s) this item appears in: "
6991 msgstr "Listen, auf denen dieser Titel steht: "
6992
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:81
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6999 #, c-format
7000 msgid "Lists"
7001 msgstr "Listen"
7002
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
7005 #, c-format
7006 msgid "Lists:"
7007 msgstr "Listen:"
7008
7009 #. For the first occurrence,
7010 #. SCRIPT
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7013 #, c-format
7014 msgid "Loading"
7015 msgstr "Lädt..."
7016
7017 #. For the first occurrence,
7018 #. SCRIPT
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7022 msgid "Loading..."
7023 msgstr "Lädt..."
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
7026 #, c-format
7027 msgid "Loading... "
7028 msgstr "Lädt... "
7029
7030 #. A
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
7034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
7035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
7039 #, c-format
7040 msgid "Local cover image"
7041 msgstr "Lokales Cover"
7042
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
7045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7046 #, c-format
7047 msgid "Local login"
7048 msgstr "Lokales Login"
7049
7050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7052 #, c-format
7053 msgid "Location"
7054 msgstr "Standort"
7055
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
7057 #, c-format
7058 msgid "Location (Status)"
7059 msgstr "Standort (Status)"
7060
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
7062 #, c-format
7063 msgid "Location and availability:"
7064 msgstr "Standort und Verfügbarkeit:"
7065
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
7067 #, c-format
7068 msgid "Location(s) (Status)"
7069 msgstr "Standort(e) (Status)"
7070
7071 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
7073 #, c-format
7074 msgid "Location: %s"
7075 msgstr "Standort: %s"
7076
7077 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7078 #. %2$s:  END 
7079 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
7081 #, c-format
7082 msgid "Location: %s %s %s "
7083 msgstr "Standort: %s %s %s "
7084
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
7086 #, c-format
7087 msgid "Locations"
7088 msgstr "Standorte"
7089
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7096 #, c-format
7097 msgid "Log in"
7098 msgstr "Anmelden"
7099
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7101 #, c-format
7102 msgid "Log in to add tags"
7103 msgstr "Einloggen, um Tags hinzuzufügen"
7104
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
7107 #, c-format
7108 msgid "Log in to add tags."
7109 msgstr "Einloggen, um Tags hinzuzufügen"
7110
7111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:808
7113 #, c-format
7114 msgid "Log in to create a new list"
7115 msgstr "Melden Sie sich an, um eine neue Liste zu erstellen"
7116
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7118 #, c-format
7119 msgid "Log in to create your own lists"
7120 msgstr "Melden Sie sich an, um eigene Listen zu erstellen"
7121
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7124 #, c-format
7125 msgid "Log in to see your own saved tags."
7126 msgstr "Melden Sie sich an, um Ihre eigenen gespeicherten Tags zu sehen."
7127
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7136 #, c-format
7137 msgid "Log in to your account"
7138 msgstr "Benutzerkonto"
7139
7140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7141 #, c-format
7142 msgid "Log in to your account."
7143 msgstr "Melden Sie sich an."
7144
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7147 #, c-format
7148 msgid "Log in to your account:"
7149 msgstr "Benutzerkonto:"
7150
7151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7152 #, c-format
7153 msgid "Log in using a CAS account."
7154 msgstr "Melden Sie sich über CAS an."
7155
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7157 #, c-format
7158 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7159 msgstr "Melden Sie sich über Shibboleth an"
7160
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7162 #, c-format
7163 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7164 msgstr "Melden Sie sich über Shibboleth an."
7165
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7169 #, c-format
7170 msgid "Log in with Google"
7171 msgstr "Mit Google anmelden"
7172
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7174 #, c-format
7175 msgid "Log in."
7176 msgstr "Anmelden."
7177
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7180 #, c-format
7181 msgid "Log out"
7182 msgstr "Abmelden"
7183
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7185 #, c-format
7186 msgid "Log out "
7187 msgstr "Abmelden "
7188
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7191 #, c-format
7192 msgid "Log out and try again with a different user."
7193 msgstr ""
7194 "Melden Sie sich ab und und versuchen Sie es mit einem anderen Benutzer."
7195
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7197 #, c-format
7198 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7199 msgstr "Das Login für den Katalog wurde durch die Bibliothek nicht aktiviert."
7200
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7203 #, c-format
7204 msgid "Login"
7205 msgstr "Anmelden"
7206
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7208 #, c-format
7209 msgid "Login page"
7210 msgstr "Anmeldeseite"
7211
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7219 #, c-format
7220 msgid "Login:"
7221 msgstr "Login:"
7222
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7224 #, c-format
7225 msgid ""
7226 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7227 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7228 msgstr ""
7229 "Schlägt einen Benutzer anhand einer Kennung im Bibliothekssystem nach und "
7230 "gibt die Bibliothekskennung bzw. die Benutzerkennung zurück."
7231
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7235 #, c-format
7236 msgid "LookupPatron"
7237 msgstr "LookupPatron"
7238
7239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7240 #, c-format
7241 msgid "Lost item"
7242 msgstr "Vermisstes Exemplar"
7243
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
7245 #, c-format
7246 msgid "Lost item fee refund"
7247 msgstr "Rückerstattung der Verlustgebühr"
7248
7249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7250 #, c-format
7251 msgid "Lost item processing fee"
7252 msgstr "Bearbeitungsgebühr Medienverlust"
7253
7254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7255 #, c-format
7256 msgid "Lost item processing fee refund"
7257 msgstr "Rückerstattung der Bearbeitungsgebühr für Medienverlust"
7258
7259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
7260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
7263 #, c-format
7264 msgid "MARC"
7265 msgstr "MARC"
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7268 #, c-format
7269 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7270 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7271
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
7273 #, c-format
7274 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7275 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7276
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
7278 #, c-format
7279 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7280 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7281
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7283 #, c-format
7284 msgid "MARC Card View"
7285 msgstr "MARC-Ansicht"
7286
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7288 #, c-format
7289 msgid "MARC View"
7290 msgstr "MARC-Ansicht"
7291
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7293 #, c-format
7294 msgid "MARC details"
7295 msgstr "MARC-Details"
7296
7297 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7298 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7299 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7300 #. %4$s:  ELSE 
7301 #. %5$s:  END 
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7303 #, c-format
7304 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7305 msgstr "MARC-Details zu Titelsatz %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
7306
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
7312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7313 #, c-format
7314 msgid "MARC view"
7315 msgstr "MARC"
7316
7317 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7319 #, c-format
7320 msgid "MARC view: %s"
7321 msgstr "MARC: %s"
7322
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7326 #, c-format
7327 msgid "MARCXML"
7328 msgstr "MARCXML"
7329
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
7331 #, c-format
7332 msgid "MODS (XML)"
7333 msgstr "MODS (XML)"
7334
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
7336 #, c-format
7337 msgid "Main address"
7338 msgstr "Hauptadresse"
7339
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
7342 #, c-format
7343 msgid "Main contact method:"
7344 msgstr "Hauptkontakt:"
7345
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7348 #, c-format
7349 msgid "Make a "
7350 msgstr "Machen Sie einen "
7351
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7353 #, c-format
7354 msgid "Make an "
7355 msgstr "Machen Sie eine "
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:153
7358 #, c-format
7359 msgid "Make payment"
7360 msgstr "Bezahlen"
7361
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
7363 #, c-format
7364 msgid "Male:"
7365 msgstr "Männlich:"
7366
7367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
7368 #, c-format
7369 msgid "Managed by"
7370 msgstr "Bearbeitet von"
7371
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:462
7373 #, c-format
7374 msgid "Managed by:"
7375 msgstr "Bearbeitet von:"
7376
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7378 #, c-format
7379 msgid "Manual fee"
7380 msgstr "Manuelle Gebühr"
7381
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
7383 #, c-format
7384 msgid "Match:"
7385 msgstr "Übereinstimmung:"
7386
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7388 #, c-format
7389 msgid "Materials specified"
7390 msgstr "Beilagen"
7391
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7394 #, c-format
7395 msgid "Message sent"
7396 msgstr "E-Mail wurde verschickt"
7397
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7399 #, c-format
7400 msgid "Message: "
7401 msgstr "Nachricht: "
7402
7403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7404 #, c-format
7405 msgid "Messages for you"
7406 msgstr "Benachrichtigungen für Sie"
7407
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7409 #, c-format
7410 msgid "Messaging"
7411 msgstr "Benachrichtigungen"
7412
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
7414 #, c-format
7415 msgid "Middle name:"
7416 msgstr "Zweiter Vorname:"
7417
7418 #. SCRIPT
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7420 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7421 msgstr "Der Minimalbetrag für diesen Service beträgt %s"
7422
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
7424 #, c-format
7425 msgid "Missing"
7426 msgstr "Vermisst"
7427
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
7429 #, c-format
7430 msgid "Missing (damaged)"
7431 msgstr "Fehlt (beschädigt)"
7432
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
7434 #, c-format
7435 msgid "Missing (lost)"
7436 msgstr "Fehlt (verloren)"
7437
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
7439 #, c-format
7440 msgid "Missing (never received)"
7441 msgstr "Fehlt (nicht erhalten)"
7442
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
7444 #, c-format
7445 msgid "Missing (sold out)"
7446 msgstr "Fehlt (vergriffen)"
7447
7448 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7450 #, c-format
7451 msgid "Missing issues: %s "
7452 msgstr "Fehlende Hefte: %s "
7453
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7455 #, c-format
7456 msgid "Modification date"
7457 msgstr "Änderungsdatum"
7458
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7460 #, c-format
7461 msgid "Modify"
7462 msgstr "Ändern"
7463
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
7466 #, c-format
7467 msgid "More details"
7468 msgstr "Weitere Details"
7469
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7471 #, c-format
7472 msgid "More options"
7473 msgstr "Weitere Optionen"
7474
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
7476 #, c-format
7477 msgid "More searches "
7478 msgstr "Weitere Suchen "
7479
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7482 #, c-format
7483 msgid "Most popular"
7484 msgstr "Beliebteste Titel"
7485
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7487 #, c-format
7488 msgid "Most popular titles"
7489 msgstr "Beliebteste Titel"
7490
7491 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7492 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7493 #. %3$s:  ELSE 
7494 #. %4$s:  END 
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7496 #, c-format
7497 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7498 msgstr "Beliebteste Titel &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
7499
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7501 #, c-format
7502 msgid "Musical composition"
7503 msgstr "Musikalische Komposition"
7504
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7506 #, c-format
7507 msgid "Musical recording"
7508 msgstr "Musikaufnahme"
7509
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7514 #, c-format
7515 msgid "N/A"
7516 msgstr " - "
7517
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
7519 #, c-format
7520 msgid "NEW"
7521 msgstr "NEU"
7522
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7524 #, c-format
7525 msgid "NT"
7526 msgstr "NT"
7527
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:48
7531 #, c-format
7532 msgid "Name"
7533 msgstr "Name"
7534
7535 #. ABBR
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7537 msgid "Narrower Term"
7538 msgstr "Engerer Term"
7539
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7541 #, c-format
7542 msgid "Narrower heading"
7543 msgstr "Unterbegriff"
7544
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7547 #, c-format
7548 msgid "Never"
7549 msgstr "Niemals"
7550
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
7553 #, c-format
7554 msgid "Never expires "
7555 msgstr "Läuft nie ab "
7556
7557 #. %1$s:  END 
7558 #. %2$s:  ELSE 
7559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
7560 #, c-format
7561 msgid "Never expires %s %s "
7562 msgstr "Läuft nie ab %s %s "
7563
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7565 #, c-format
7566 msgid ""
7567 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7568 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7569 "or cancellation."
7570 msgstr ""
7571 "Niemals: Lösche meine Historie sofort. Mit dieser Option werden alle "
7572 "Ausleih-, Rückgabe und Vormerkvorgänge nach Erfüllung oder Stornierung "
7573 "gelöscht."
7574
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
7576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
7577 #, c-format
7578 msgid "New"
7579 msgstr "Neu"
7580
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7582 #, c-format
7583 msgid "New card"
7584 msgstr "Neuer Ausweis"
7585
7586 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7588 #, c-format
7589 msgid "New comment on %s"
7590 msgstr "Neuer Kommentar zu %s"
7591
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7594 #, c-format
7595 msgid "New interlibrary loan request"
7596 msgstr "Neue Fernleihbestellung"
7597
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7602 #, c-format
7603 msgid "New list"
7604 msgstr "Neue Liste"
7605
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7607 #, c-format
7608 msgid "New owner: "
7609 msgstr "Neuer Eigentümer: "
7610
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7612 #, c-format
7613 msgid "New password must not be the same as old password."
7614 msgstr "Das neue Passwort sollte nicht mit dem alten übereinstimmen."
7615
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7619 #, c-format
7620 msgid "New password:"
7621 msgstr "Neues Passwort:"
7622
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:107
7624 #, c-format
7625 msgid "New pickup location:"
7626 msgstr "Neuer Abholort:"
7627
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:518
7630 #, c-format
7631 msgid "New purchase suggestion"
7632 msgstr "Neuer Anschaffungsvorschlag"
7633
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:453
7635 #, c-format
7636 msgid "New search"
7637 msgstr "Neue Suche"
7638
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7642 #, c-format
7643 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7644 msgstr "Neue Tags, getrennt mit Komma:"
7645
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7648 #, c-format
7649 msgid "New tag:"
7650 msgstr "Neuer Tag:"
7651
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7653 #, c-format
7654 msgid "News"
7655 msgstr "Nachrichten"
7656
7657 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7658 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7659 #. %3$s:  ELSE 
7660 #. %4$s:  END 
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7662 #, c-format
7663 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7664 msgstr "Nachrichten aus %s%s%sder Bibliothek%s"
7665
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7671 #, c-format
7672 msgid "Next"
7673 msgstr "Weiter"
7674
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7679 #, c-format
7680 msgid "Next "
7681 msgstr "Weiter "
7682
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7684 #, c-format
7685 msgid "Next &gt;&gt;"
7686 msgstr "Weiter &gt;&gt;"
7687
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7689 #, c-format
7690 msgid "Next available item"
7691 msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar"
7692
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:61
7694 #, c-format
7695 msgid "Next available item from item group: "
7696 msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar dieser Gruppe: "
7697
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7710 #, c-format
7711 msgid "No"
7712 msgstr "Nein"
7713
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7716 #, c-format
7717 msgid "No "
7718 msgstr "Nein "
7719
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7721 #, c-format
7722 msgid "No XSLT file passed."
7723 msgstr "Keine XSLT-Datei angegeben."
7724
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7726 #, c-format
7727 msgid "No account was found with the provided information."
7728 msgstr "Es wurde kein Konto mit den angegebenen Daten gefunden."
7729
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7731 #, c-format
7732 msgid "No article requests can be made for this record. "
7733 msgstr "Für diesen Titel können keine Artikelbestellungen aufgegeben werden."
7734
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:7
7736 #, c-format
7737 msgid "No bibliographic record"
7738 msgstr "Kein Titelsatz"
7739
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7741 #, c-format
7742 msgid "No changes were made."
7743 msgstr "Es wurde nichts geändert."
7744
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7746 #, c-format
7747 msgid "No checkout history to delete"
7748 msgstr "Keine Ausleihhistorie vorhanden"
7749
7750 #. For the first occurrence,
7751 #. SCRIPT
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7753 msgid "No checkouts"
7754 msgstr "Keine Ausleihen"
7755
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:889
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:378
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:395
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:427
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7792 #, c-format
7793 msgid "No cover image available"
7794 msgstr "Kein Coverbild verfügbar"
7795
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:221
7797 #, c-format
7798 msgid "No curbside pickups."
7799 msgstr "Keine Abholungen."
7800
7801 #. SCRIPT
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7803 msgid "No data available in table"
7804 msgstr "Keine Daten verfügbar"
7805
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7807 #, c-format
7808 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7809 msgstr ""
7810 "Für die Benutzer, mit welchen die Liste geteilt wurde, ist keine E-Mail "
7811 "hinterlegt"
7812
7813 #. SCRIPT
7814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7815 msgid "No entries to show"
7816 msgstr "Keine Einträge anzuzeigen"
7817
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7819 #, c-format
7820 msgid "No hold history to delete"
7821 msgstr "Keine Vormerkhistorie vorhanden"
7822
7823 #. SCRIPT
7824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7825 msgid "No holds"
7826 msgstr "Keine Vormerkungen"
7827
7828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7829 #, c-format
7830 msgid "No holds are allowed on this item"
7831 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht vorgemerkt werden"
7832
7833 #. For the first occurrence,
7834 #. SCRIPT
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7839 msgid "No item was selected"
7840 msgstr "Kein Exemplar ausgewählt"
7841
7842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7843 #, c-format
7844 msgid "No items available."
7845 msgstr "Keine Exemplare verfügbar."
7846
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7850 #, c-format
7851 msgid "No limit"
7852 msgstr "keine Begrenzung"
7853
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7855 #, c-format
7856 msgid "No longer renewable"
7857 msgstr "Nicht mehr verlängerbar"
7858
7859 #. SCRIPT
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7861 msgid "No matching records found"
7862 msgstr "Keine übereinstimmenden Datensätze gefunden"
7863
7864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7865 #, c-format
7866 msgid "No news to display."
7867 msgstr "Keine News."
7868
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7870 #, c-format
7871 msgid "No operation parameter has been passed."
7872 msgstr "Es wurde kein Parameter übergeben."
7873
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
7875 #, c-format
7876 msgid "No other items."
7877 msgstr "Keine weiteren Exemplare."
7878
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7880 #, c-format
7881 msgid "No physical items for this record"
7882 msgstr "Dieser Titel hat keine Exemplare"
7883
7884 #. For the first occurrence,
7885 #. SCRIPT
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
7887 msgid "No pickup time defined for this day."
7888 msgstr "Für diesen Tag wurden keine Abholzeiten definiert."
7889
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7891 #, c-format
7892 msgid "No private lists"
7893 msgstr "Keine privaten Listen"
7894
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7896 #, c-format
7897 msgid "No private lists."
7898 msgstr "Keine privaten Listen."
7899
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7901 #, c-format
7902 msgid "No public lists."
7903 msgstr "Keine öffentlichen Listen."
7904
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:130
7906 #, c-format
7907 msgid "No recalls have been made."
7908 msgstr "Es wurden keine Rückrufe gemacht."
7909
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
7911 #, c-format
7912 msgid "No record was removed."
7913 msgstr "Kein Datensatz entfernt."
7914
7915 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7917 #, c-format
7918 msgid "No renewal before %s"
7919 msgstr "Keine Verlängerung vor %s"
7920
7921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7922 #, c-format
7923 msgid "No renewals allowed"
7924 msgstr "Keine Verlängerung möglich"
7925
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7927 #, c-format
7928 msgid "No renewals left"
7929 msgstr "Keine Verlängerungen übrig"
7930
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:117
7932 #, c-format
7933 msgid "No reserves have been selected for this course."
7934 msgstr "Zu diesem Semesterapparat wurden keine Exemplare zugeordnet."
7935
7936 #. SCRIPT
7937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7938 msgid "No results found in the library's %s collection"
7939 msgstr "Es wurden keine Ergebnisse im %s-Bestand der Bibliothek gefunden"
7940
7941 #. SCRIPT
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7943 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7944 msgstr ""
7945 "Es wurden keine Ergebnisse im OverDrive-Bestand der Bibliothek gefunden."
7946
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7948 #, c-format
7949 msgid "No results found!"
7950 msgstr "Keine Treffer gefunden!"
7951
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7953 #, c-format
7954 msgid "No string to transform."
7955 msgstr "Keine Zeichenkette umzuwandeln."
7956
7957 #. SCRIPT
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7959 msgid "No suggestion was selected"
7960 msgstr "Kein Anschaffungsvorschlag ausgewählt"
7961
7962 #. SCRIPT
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7964 msgid "No tag was specified."
7965 msgstr "Es wurde kein Tag erfasst."
7966
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7968 #, c-format
7969 msgid "No tags from this library for this title."
7970 msgstr "Es gibt keine Tags für diesen Titel."
7971
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:9
7973 #, c-format
7974 msgid "No title"
7975 msgstr "Kein Titel"
7976
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7978 #, c-format
7979 msgid "No valid pickup location"
7980 msgstr "Kein gültiger Abholort"
7981
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7983 #, c-format
7984 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7985 msgstr ""
7986 "Nein, ich stimme nicht zu. Bitte löschen Sie mein Konto so schnell wie "
7987 "möglich."
7988
7989 #. SCRIPT
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7991 msgid "No, do not cancel article request"
7992 msgstr "Nein, Artikelbestellung nicht stornieren"
7993
7994 #. SCRIPT
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7996 msgid "No, do not cancel hold"
7997 msgstr "Nein, Vormerkung nicht stornieren"
7998
7999 #. SCRIPT
8000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
8001 msgid "No, do not delete"
8002 msgstr "Nein, nicht löschen"
8003
8004 #. SCRIPT
8005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
8006 msgid "No, do not delete suggestion"
8007 msgstr "Nein, Anschaffungsvorschlag nicht löschen"
8008
8009 #. SCRIPT
8010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
8011 msgid "No, do not delete suggestions"
8012 msgstr "Nein, Anschaffungsvorschläge nicht löschen"
8013
8014 #. SCRIPT
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
8016 msgid "No, do not remove sharing"
8017 msgstr "Nein, Liste weiterhin teilen"
8018
8019 #. SCRIPT
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8021 msgid "No, do not resume holds"
8022 msgstr "Nein, Vormerkungen nicht reaktivieren"
8023
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
8025 #, c-format
8026 msgid "Nobody"
8027 msgstr "Niemand"
8028
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
8030 #, c-format
8031 msgid "Non-fiction"
8032 msgstr "Sachliteratur"
8033
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
8035 #, c-format
8036 msgid "Non-musical recording"
8037 msgstr "Nichtmusikalische Aufnahme"
8038
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
8040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8041 #, c-format
8042 msgid "None"
8043 msgstr "-"
8044
8045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8046 #, c-format
8047 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8048 msgstr "Keine Bibliothek als Abholbibliothek verfügbar. "
8049
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8051 #, c-format
8052 msgid "None specified:"
8053 msgstr "Nichts angegeben:"
8054
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8062 #, c-format
8063 msgid "Normal view"
8064 msgstr "Normale Ansicht"
8065
8066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
8067 #, c-format
8068 msgid "Not allowed "
8069 msgstr "Nicht erlaubt "
8070
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
8072 #, c-format
8073 msgid "Not available"
8074 msgstr "Nicht verfügbar"
8075
8076 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
8078 #, c-format
8079 msgid "Not checked in %s"
8080 msgstr "Nicht zurückgegeben %s"
8081
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
8083 #, c-format
8084 msgid "Not finding what you're looking for? "
8085 msgstr "Finden Sie nicht, was Sie suchen? "
8086
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
8088 #, c-format
8089 msgid "Not for loan"
8090 msgstr "Nicht ausleihba"
8091
8092 #. For the first occurrence,
8093 #. %1$s:  IF restricted_lib 
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
8096 #, c-format
8097 msgid "Not for loan %s"
8098 msgstr "Nicht ausleihbar %s"
8099
8100 #. For the first occurrence,
8101 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8104 #, c-format
8105 msgid "Not for loan (%s)"
8106 msgstr "Nicht ausleihbar (%s)"
8107
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
8109 #, c-format
8110 msgid "Not holdable"
8111 msgstr "Nicht vormerkbar"
8112
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8114 #, c-format
8115 msgid "Not on hold"
8116 msgstr "Nicht vorgemerkt"
8117
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8119 #, c-format
8120 msgid "Not renewable"
8121 msgstr "Nicht verlängerbar"
8122
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
8124 #, c-format
8125 msgid "Not renewable "
8126 msgstr "Nicht verlängerbar "
8127
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
8129 #, c-format
8130 msgid "Not what you expected? Check for "
8131 msgstr "Nicht was Sie erwartet haben? Suchen Sie nach "
8132
8133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
8135 #, c-format
8136 msgid "Note"
8137 msgstr "Hinweis"
8138
8139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8140 #, c-format
8141 msgid "Note:"
8142 msgstr "Hinweis:"
8143
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
8145 #, c-format
8146 msgid "Note: "
8147 msgstr "Hinweis: "
8148
8149 # Bedingung: at_least_one_library_not_available_for_pickup
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8151 #, c-format
8152 msgid ""
8153 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8154 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8155 msgstr ""
8156 "Hinweis: Die Ausleihregeln der Bibliothek erlauben keine Vormerkung zur "
8157 "Abholung für lokal verfügbarer Exemplare. Bitte kommen Sie in die Bibliothek "
8158 "um diese Exemplare auszuleihen"
8159
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8161 #, c-format
8162 msgid ""
8163 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8164 "have been populated, and an index built by separate script."
8165 msgstr ""
8166 "Hinweis: Dieses Feature ist nur in französischen Katalogen verfügbar, in "
8167 "denen ISBD-Sachgebiete zugeordnet und ein Index mit einem separaten Skript "
8168 "erstellt wurde."
8169
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8171 #, c-format
8172 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8173 msgstr ""
8174 "Hinweis: Ihr Kommentar muss von einem Bibliothekar freigegeben werden. "
8175
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8178 #, c-format
8179 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8180 msgstr "Hinweis: Sie können nur Ihre eigenen Tags löschen."
8181
8182 #. SCRIPT
8183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8184 msgid ""
8185 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8186 "see your current tags."
8187 msgstr ""
8188 "Sie können einem Titel ein Tag nur einmal zuweisen. Unter 'Meine Tags' "
8189 "finden Sie Ihre bereits vergebenen Tags."
8190
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8192 #, c-format
8193 msgid ""
8194 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8195 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8196 "retain the comment as is."
8197 msgstr ""
8198 "Hinweis: Ihr Kommentar enthielt Auszeichnungscode. Die Auszeichnungen wurden "
8199 "vor dem Speichern entfernt. Sie können den Kommentar nochmals bearbeiten "
8200 "oder abbrechen, um den Kommentar so zu belassen, wie er unten angezeigt wird."
8201
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8203 #, c-format
8204 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8205 msgstr "Hinweis: Ihr Kommentar enthielt Code, der entfernt wurde."
8206
8207 #. SCRIPT
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8209 msgid ""
8210 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8211 msgstr ""
8212 "Hinweis: Ihr Kommentar enthielt Code, der entfernt wurde. Das Tag wurde "
8213 "hinzugefügt als "
8214
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8216 #, c-format
8217 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8218 msgstr ""
8219 "Hinweis: Ihr Tag bestand nur aus Auszeichnungscode. Es wurde NICHT "
8220 "gespeichert."
8221
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
8231 #, c-format
8232 msgid "Notes"
8233 msgstr "Hinweise"
8234
8235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8236 #, c-format
8237 msgid "Notes/Comments"
8238 msgstr "Hinweise / Kommentare"
8239
8240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:255
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
8246 #, c-format
8247 msgid "Notes:"
8248 msgstr "Hinweise:"
8249
8250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8251 #, c-format
8252 msgid "Nothing"
8253 msgstr "Nichts"
8254
8255 #. SCRIPT
8256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8257 msgid ""
8258 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8259 msgstr ""
8260 "Es wurde nichts ausgwählt. Bitte kreuzen Sie die Titel an, die verlängert "
8261 "werden sollen"
8262
8263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8265 #, c-format
8266 msgid "Notice:"
8267 msgstr "Benachrichtigung:"
8268
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
8270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
8271 #, c-format
8272 msgid "Novelist Select"
8273 msgstr "Novelist Select"
8274
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
8276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
8277 #, c-format
8278 msgid "Novelist Select: "
8279 msgstr "Novelist Select: "
8280
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8282 #, c-format
8283 msgid "Number"
8284 msgstr "Nummer"
8285
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8287 #, c-format
8288 msgid "Number of holds: "
8289 msgstr "Anzahl der Vormerkungen: "
8290
8291 #. For the first occurrence,
8292 #. %1$s:  count | html 
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8295 #, c-format
8296 msgid "Number of records used in: %s"
8297 msgstr "Verwendet in %s Titel(n)"
8298
8299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
8300 #, c-format
8301 msgid "OAI-DC"
8302 msgstr "OAI-DC"
8303
8304 #. INPUT type=submit
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8307 msgid "OK"
8308 msgstr "OK"
8309
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
8311 #, c-format
8312 msgid "OR"
8313 msgstr "ODER"
8314
8315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8316 #, c-format
8317 msgid "ORCID: "
8318 msgstr "ORCID: "
8319
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8323 #, c-format
8324 msgid "On hold"
8325 msgstr "Vorgemerkt"
8326
8327 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8329 #, c-format
8330 msgid "On hold for patron expected at %s"
8331 msgstr "Vorgemerkt und erwartet am %s"
8332
8333 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8334 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8336 #, c-format
8337 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8338 msgstr "Vorgemerkt und erwartet in %s seit %s"
8339
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:124
8341 #, c-format
8342 msgid "On order"
8343 msgstr "Im Buchhandel bestellt"
8344
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8346 #, c-format
8347 msgid "On-site checkouts"
8348 msgstr "Vor-Ort-Ausleihen"
8349
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
8352 #, c-format
8353 msgid ""
8354 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8355 "more."
8356 msgstr ""
8357 "Sobald die Bibliothek die Anschaffungsvorschläge abgearbeitet hat können Sie "
8358 "weitere erfassen."
8359
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8361 #, c-format
8362 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
8363 msgstr ""
8364 "Eine oder mehrere Vormerkungen konnten aufgrund der folgenden Fehler nicht "
8365 "eingetragen werden:"
8366
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
8368 #, c-format
8369 msgid "Online resources:"
8370 msgstr "Online-Ressourcen:"
8371
8372 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
8374 #, c-format
8375 msgid "Only %s results are shown: "
8376 msgstr "Es werden nur %s Treffer angezeigt: "
8377
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8379 #, c-format
8380 msgid ""
8381 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8382 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8383 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8384 "information."
8385 msgstr ""
8386 "Nur rot markierte Felder sind Pflichtfelder, aber je mehr Informationen Sie "
8387 "eingeben, um so leichter wird es für die Bibliothek den vorgeschlagenen "
8388 "Titel zu finden. Das Notizfeld kann für zusätzliche Informationen verwendet "
8389 "werden."
8390
8391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
8393 #, c-format
8394 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8395 msgstr "Nur aktuell verfügbare Exemplare"
8396
8397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
8399 #, c-format
8400 msgid "Order by author"
8401 msgstr "Sortiere nach Verfasser"
8402
8403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
8405 #, c-format
8406 msgid "Order by date"
8407 msgstr "Sortiere nach Datum"
8408
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
8411 #, c-format
8412 msgid "Order by title"
8413 msgstr "Sortiere nach Titel"
8414
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8416 #, c-format
8417 msgid "Order by: "
8418 msgstr "Sortiere nach: "
8419
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
8421 #, c-format
8422 msgid "Ordered by the library"
8423 msgstr "Von der Bibliothek bestellt"
8424
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
8426 #, c-format
8427 msgid "Other editions"
8428 msgstr "Andere Ausgaben"
8429
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
8431 #, c-format
8432 msgid "Other editions of this work"
8433 msgstr "Andere Auflagen dieses Werkes"
8434
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
8436 #, c-format
8437 msgid "Other forms:"
8438 msgstr "Weitere Formen:"
8439
8440 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8442 #, c-format
8443 msgid "Other holdings %s"
8444 msgstr "Weitere Exemplare %s"
8445
8446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
8447 #, c-format
8448 msgid "Other names:"
8449 msgstr "Weitere Namen:"
8450
8451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
8452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8453 #, c-format
8454 msgid "Other phone"
8455 msgstr "Weitere Telefonnummer"
8456
8457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
8458 #, c-format
8459 msgid "Other phone:"
8460 msgstr "Weitere Telefonnummer:"
8461
8462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
8463 #, c-format
8464 msgid "Other:"
8465 msgstr "Divers:"
8466
8467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
8468 #, c-format
8469 msgid "Out for binding"
8470 msgstr "Beim Buchbinder"
8471
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8473 #, c-format
8474 msgid "OutputIntermediateFormat "
8475 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8476
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8478 #, c-format
8479 msgid "OutputRewritablePage "
8480 msgstr "OutputRewritablePage "
8481
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
8483 #, c-format
8484 msgid "OverDrive account"
8485 msgstr "OverDrive-Konto"
8486
8487 #. For the first occurrence,
8488 #. %1$s:  q | html 
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:27
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:41
8491 #, c-format
8492 msgid "OverDrive search for '%s'"
8493 msgstr "OverDrive-Suche für '%s'"
8494
8495 #. %1$s:  q | html 
8496 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8497 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8498 #. %4$s:  ELSE 
8499 #. %5$s:  END 
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8501 #, c-format
8502 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8503 msgstr "OverDrive-Suche nach '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
8504
8505 #. %1$s:  priority | html 
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8507 #, c-format
8508 msgid "Overall queue priority: %s"
8509 msgstr "Rang in Vormerkungen: %s"
8510
8511 #. %1$s:  overdues_count | html 
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
8513 #, c-format
8514 msgid "Overdue (%s)"
8515 msgstr "Überfällig (%s)"
8516
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:91
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
8519 #, c-format
8520 msgid "Overdue to be returned"
8521 msgstr "Überfällige Rückgabe"
8522
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
8524 #, c-format
8525 msgid "Overdues "
8526 msgstr "Überfällige "
8527
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
8529 #, c-format
8530 msgid "Overpayment refund"
8531 msgstr "Rückerstattung einer Überzahlung"
8532
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8535 #, c-format
8536 msgid "Owner only"
8537 msgstr "Nur Besitzer"
8538
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8540 #, c-format
8541 msgid "Page error"
8542 msgstr "Seitenfehler"
8543
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:544
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
8546 #, c-format
8547 msgid "Pages"
8548 msgstr "Seiten"
8549
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8552 #, c-format
8553 msgid "Pages:"
8554 msgstr "Seiten:"
8555
8556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8568 #, c-format
8569 msgid "Parameters"
8570 msgstr "Parameter"
8571
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
8573 #, c-format
8574 msgid "Password"
8575 msgstr "Passwort"
8576
8577 #. For the first occurrence,
8578 #. SCRIPT
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8581 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8582 msgstr "Das Passwort enthält am Anfang und/oder Ende Leerzeichen ."
8583
8584 #. For the first occurrence,
8585 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8590 #, c-format
8591 msgid "Password must be at least %s characters long."
8592 msgstr "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein."
8593
8594 #. For the first occurrence,
8595 #. SCRIPT
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8598 msgid "Password must contain at least %s characters"
8599 msgstr "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein"
8600
8601 #. For the first occurrence,
8602 #. SCRIPT
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8605 msgid ""
8606 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8607 "and numbers"
8608 msgstr ""
8609 "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein und Großbuchstaben, "
8610 "Kleinbuchstaben sowie Zahlen enthalten."
8611
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8616 #, c-format
8617 msgid ""
8618 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8619 msgstr ""
8620 "Das Passwort muss mindestens eine Zahl sowie einen Großbuchstaben und einen "
8621 "Kleinbuchstaben enthalten."
8622
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8627 #, c-format
8628 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8629 msgstr "Das Passwort an Anfang und Ende keine Leerzeichen enthalten."
8630
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8632 #, c-format
8633 msgid "Password not valid"
8634 msgstr "Passwort ist nicht gültig"
8635
8636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8637 #, c-format
8638 msgid "Password recovery"
8639 msgstr "Passwort vergessen"
8640
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8642 #, c-format
8643 msgid "Password updated"
8644 msgstr "Passwort aktualisiert"
8645
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8654 #, c-format
8655 msgid "Password:"
8656 msgstr "Passwort:"
8657
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8659 #, c-format
8660 msgid "Passwords do not match! "
8661 msgstr "Passwörter stimmen nicht überein! "
8662
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8665 #, c-format
8666 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8667 msgstr ""
8668 "Passwörter stimmen nicht überein. Bitte geben Sie Ihr neues Passwort erneut "
8669 "ein."
8670
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
8672 #, c-format
8673 msgid "Patent document"
8674 msgstr "Patentdokument"
8675
8676 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
8678 #, c-format
8679 msgid "Patron comment on %s"
8680 msgstr "Kommentar vom %s"
8681
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8683 #, c-format
8684 msgid "Pay selected fines and charges"
8685 msgstr "Gebühren und Entgelte bezahlen "
8686
8687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
8688 #, c-format
8689 msgid "Payment"
8690 msgstr "Bezahlen"
8691
8692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8693 #, c-format
8694 msgid "Payment applied:"
8695 msgstr "Ausgeführte Zahlung:"
8696
8697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8698 #, c-format
8699 msgid "Payment from library to patron"
8700 msgstr "Auszahlung an einen Benutzer"
8701
8702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8703 #, c-format
8704 msgid "Payment method"
8705 msgstr "Zahlungsmethode"
8706
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
8710 #, c-format
8711 msgid "Pending"
8712 msgstr "Offen"
8713
8714 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
8716 #, c-format
8717 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8718 msgstr "Offene Vormerkung für nächstes Exemplar des Medientyps '%s'"
8719
8720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:129
8721 #, c-format
8722 msgid "Pending hold"
8723 msgstr "Offene Vormerkung"
8724
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:134
8726 #, c-format
8727 msgid "Pending recall"
8728 msgstr "Offener Rückruf"
8729
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
8731 #, c-format
8732 msgid "Permitted staff only"
8733 msgstr "Nur für berechtigtes Personal"
8734
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8736 #, c-format
8737 msgid "Personal details"
8738 msgstr "Persönliche Daten"
8739
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8742 #, c-format
8743 msgid "Phone"
8744 msgstr "Telefon"
8745
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
8748 #, c-format
8749 msgid "Phone:"
8750 msgstr "Telefon:"
8751
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8753 #, c-format
8754 msgid "Phone: "
8755 msgstr "Telefon: "
8756
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8758 #, c-format
8759 msgid "Photocopy"
8760 msgstr "Fotokopie"
8761
8762 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:107
8764 #, c-format
8765 msgid "Pick up by %s"
8766 msgstr "Abholung bis %s"
8767
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:81
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8772 #, c-format
8773 msgid "Pick up location:"
8774 msgstr "Abholstandort:"
8775
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
8777 #, c-format
8778 msgid "Pickup date:"
8779 msgstr "Abholdatum:"
8780
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:938
8783 #, c-format
8784 msgid "Pickup library"
8785 msgstr "Abholbibliothek"
8786
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8789 #, c-format
8790 msgid "Pickup library:"
8791 msgstr "Abholbibliothek:"
8792
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8796 #, c-format
8797 msgid "Pickup location"
8798 msgstr "Abholstandort"
8799
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
8801 #, c-format
8802 msgid "Pickup location:"
8803 msgstr "Abholort:"
8804
8805 #. SCRIPT
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8807 msgid "Place a hold on"
8808 msgstr "Vormerken auf"
8809
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8811 #, c-format
8812 msgid "Place a hold on "
8813 msgstr "Vormerkung auf "
8814
8815 #. SCRIPT
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8817 msgid "Place a hold on: "
8818 msgstr "Vormerkung auf: "
8819
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8821 #, c-format
8822 msgid "Place a recall on "
8823 msgstr "Rückruf auf "
8824
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8826 #, c-format
8827 msgid "Place article request"
8828 msgstr "Artikel bestellen"
8829
8830 #. %1$s:  biblio.title | html 
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8832 #, c-format
8833 msgid "Place article request for %s"
8834 msgstr "Artikelbestellung erfassen für %s"
8835
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:131
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8844 #, c-format
8845 msgid "Place hold"
8846 msgstr "Vormerken"
8847
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
8849 #, c-format
8850 msgid "Place hold "
8851 msgstr "Vormerken "
8852
8853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8856 #, c-format
8857 msgid "Place recall"
8858 msgstr "Rückrufen"
8859
8860 #. INPUT type=submit
8861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8862 msgid "Place request"
8863 msgstr "Bestellung absenden"
8864
8865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8870 #, c-format
8871 msgid "Placed on"
8872 msgstr "Bestellt am"
8873
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8875 #, c-format
8876 msgid "Places"
8877 msgstr "Orte"
8878
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8881 #, c-format
8882 msgid "Placing a hold"
8883 msgstr "Vormerken"
8884
8885 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8886 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8887 #. %3$s:  ELSE 
8888 #. %4$s:  END 
8889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8890 #, c-format
8891 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8892 msgstr "Vormerken &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
8893
8894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
8895 #, c-format
8896 msgid "Play media"
8897 msgstr "Abspielen"
8898
8899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8900 #, c-format
8901 msgid ""
8902 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8903 "it's your privacy!"
8904 msgstr ""
8905 "Bitte beachten Sie, dass das Bibliothekspersonal diese Einstellungen nicht "
8906 "für Sie ändern kann: es ist Ihre Privatsphäre!"
8907
8908 #. For the first occurrence,
8909 #. SCRIPT
8910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8912 msgid "Please choose a download format"
8913 msgstr "Bitte wählen Sie ein Download-Format"
8914
8915 # Es folgt eine Liste von Servern / opac-auth.tt
8916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8917 #, c-format
8918 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8919 msgstr "Bitte wählen Sie, mit welchem Sie sich anmelden möchten: "
8920
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8922 #, c-format
8923 msgid "Please choose your privacy rule:"
8924 msgstr "Bitte wählen Sie eine Datenschutzoption:"
8925
8926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8927 #, c-format
8928 msgid ""
8929 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8930 "password. "
8931 msgstr ""
8932 "Bitte klicken Sie in dieser E-Mail auf den Bestätigungslink, um Ihr Passwort "
8933 "zurückzusetzen. "
8934
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8936 #, c-format
8937 msgid ""
8938 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8939 "arrives for this subscription."
8940 msgstr ""
8941 "Bitte bestätigen Sie, dass Sie keine E-Mail mehr erhalten möchten, wenn ein "
8942 "neues Heft dieser Zeitschrift in der Bibliothek verfügbar ist."
8943
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8945 #, c-format
8946 msgid "Please confirm the checkout:"
8947 msgstr "Ausleihe bitte bestätigen:"
8948
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8950 #, c-format
8951 msgid "Please confirm your registration"
8952 msgstr "Bitte bestätigen Sie die Kontoeröffnung"
8953
8954 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8955 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8956 #. %3$s:  ELSE 
8957 #. %4$s:  END 
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8959 #, c-format
8960 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8961 msgstr "Bitte bestätigen Sie Ihre Anmeldung &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
8962
8963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8965 #, c-format
8966 msgid "Please contact a librarian for details."
8967 msgstr ""
8968 "Bitte kontaktieren Sie Ihre Bibliothek um mehr Informationen zu erhalten."
8969
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
8971 #, c-format
8972 msgid ""
8973 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8974 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8975 msgstr ""
8976 "Bitte kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal wenn Sie sich unsicher sind "
8977 "bezüglich Ihres Mobilfunk-Providers, oder diesen nicht in der Liste finden "
8978 "können."
8979
8980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8981 #, c-format
8982 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8983 msgstr ""
8984 "Bitte wenden Sie sich an Ihre Bibliothek wenn Sie weitere Hilfe benötigen."
8985
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8988 #, c-format
8989 msgid "Please correct and resubmit."
8990 msgstr ""
8991 " Bitte korrigieren Sie die Fehler und schicken Sie das Formular erneut ab. "
8992
8993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8994 #, c-format
8995 msgid "Please describe your concerns: "
8996 msgstr "Bitte beschreiben Sie das Problem: "
8997
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9000 #, c-format
9001 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9002 msgstr ""
9003 "Bitte verwenden Sie diese E-Mail-Adresse nicht um Exemplare zu bestellen "
9004 "oder zu verlängern."
9005
9006 #. SCRIPT
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9008 msgid "Please enter a valid URL."
9009 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige URL an."
9010
9011 #. SCRIPT
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9013 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
9014 msgstr "Bitte geben Sie ein gültiges Datum (ISO) an."
9015
9016 #. SCRIPT
9017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
9018 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
9019 msgstr "Bitte geben Sie ein gültiges Datum ein (Format: %s)."
9020
9021 #. SCRIPT
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9023 msgid "Please enter a valid date."
9024 msgstr "Bitte ein gültiges Datum eingeben."
9025
9026 #. SCRIPT
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9028 msgid "Please enter a valid email address."
9029 msgstr "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben."
9030
9031 #. SCRIPT
9032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9033 msgid "Please enter a valid number."
9034 msgstr "Bitte eine gültige Ziffer eingeben."
9035
9036 #. SCRIPT
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9038 msgid "Please enter a valid phone number."
9039 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein."
9040
9041 #. SCRIPT
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9043 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
9044 msgstr ""
9045 "Bitte geben eine Zeichenkette mit einer Länge von {0} bis {1} Zeichen ein."
9046
9047 #. SCRIPT
9048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9049 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
9050 msgstr "Bitte einen Wert zwischen {0} und {1} eingeben."
9051
9052 #. SCRIPT
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9054 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
9055 msgstr "Bitte einen Wert größer oder gleich {0} ein."
9056
9057 #. SCRIPT
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9059 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
9060 msgstr "Bitte einen Wert kleiner oder gleich {0} eingeben."
9061
9062 #. SCRIPT
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9064 msgid "Please enter at least {0} characters."
9065 msgstr "Bitte mindestens {0} Zeichen eingeben."
9066
9067 #. SCRIPT
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9069 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9070 msgstr "Bitte nicht mehr als {0} Zeichen eingeben."
9071
9072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
9073 #, c-format
9074 msgid ""
9075 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9076 "code."
9077 msgstr ""
9078 "Bitte nur Ziffern eingeben. Stellen Sie der Nummer ein + voran, wenn der "
9079 "Ländercode angegeben wird."
9080
9081 #. SCRIPT
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9083 msgid "Please enter only digits."
9084 msgstr "Bitte nur Ziffern eingeben."
9085
9086 #. For the first occurrence,
9087 #. SCRIPT
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9090 msgid "Please enter the same password as above"
9091 msgstr "Bitte das gleiche Passwort wie oben nochmals eingeben"
9092
9093 #. SCRIPT
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9095 msgid "Please enter the same value again."
9096 msgstr "Bitte nochmals den gleichen Wert eingeben."
9097
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9099 #, c-format
9100 msgid "Please enter your card number:"
9101 msgstr "Bitte geben Sie Ihre Ausweisnummer ein:"
9102
9103 #. SCRIPT
9104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9105 msgid "Please fill in at least one field."
9106 msgstr "Bitte füllen Sie mindestens ein Feld aus."
9107
9108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9109 #, c-format
9110 msgid ""
9111 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9112 "email when the library processes your suggestion."
9113 msgstr ""
9114 "Bitte füllen Sie dieses Formular aus, um der Bibliothek einen Titel zur "
9115 "Anschaffung vorzuschlagen. Sie erhalten eine E-Mail, wenn die Bibliothek "
9116 "Ihren Vorschlag bearbeitet hat."
9117
9118 #. SCRIPT
9119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9120 msgid "Please fix this field."
9121 msgstr "Bitte dieses Feld korrigieren."
9122
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9124 #, c-format
9125 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9126 msgstr "Bitte melden Sie sich an und versuchen Sie es erneut. "
9127
9128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9129 #, c-format
9130 msgid "Please log-in to account to update your password."
9131 msgstr ""
9132 "Bitte melden Sie sich in Ihrem Bibliothekskonto an, um das Passwort zu "
9133 "aktualisieren."
9134
9135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9136 #, c-format
9137 msgid ""
9138 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9139 "the library no matter which privacy option you choose."
9140 msgstr ""
9141 "Bitte beachten Sie, dass Informationen über aktuell entliehene Titel von der "
9142 "Bibliothek gespeichert werden müssen, unabhängig davon, welche "
9143 "Datenschutzoption Sie wählen."
9144
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9146 #, c-format
9147 msgid ""
9148 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9149 "address registered with this library."
9150 msgstr ""
9151 "Bitte beachten Sie das die Anmeldung mit Google nur funktioniert, wenn Sie "
9152 "dabei die E-Mail-Adresse verwenden die Sie in dieser Bibliothek angegeben "
9153 "haben."
9154
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9156 #, c-format
9157 msgid ""
9158 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9159 "of items returned damaged."
9160 msgstr ""
9161 "Bitte beachten Sie, dass die letzte Person, die ein Medium zurückgegeben "
9162 "hat, gespeichert wird, um Beschädigungen reklamieren zu können."
9163
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
9170 #, c-format
9171 msgid "Please note:"
9172 msgstr "Bitte beachten Sie:"
9173
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9177 #, c-format
9178 msgid "Please note: "
9179 msgstr "Bitte beachten Sie: "
9180
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
9182 #, c-format
9183 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9184 msgstr ""
9185 "Bitte speichern Sie Ihre Zustimmung oder melden Sie sich ab. Vielen Dank!"
9186
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
9188 #, c-format
9189 msgid "Please see a member of the library staff."
9190 msgstr "Bitte wenden Sie sich an das Bibliothekspersonal."
9191
9192 #. SCRIPT
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
9194 msgid "Please select a date and a pickup time"
9195 msgstr "Bitte wählen Sie ein Datum und einen Aholzeitpunkt"
9196
9197 #. SCRIPT
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9199 msgid "Please select a specific item for this article request."
9200 msgstr "Bitte wählen Sie ein Exemplar für diese Artikelbestellung."
9201
9202 #. SCRIPT
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9204 msgid "Please select a tag to delete."
9205 msgstr "Bitte wählen Sie ein zu löschendes Tag."
9206
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9208 #, c-format
9209 msgid "Please try again later."
9210 msgstr "Bitte versuchen Sie es später erneut."
9211
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9213 #, c-format
9214 msgid "Please try again with plain text."
9215 msgstr "Bitte versuchen Sie es nochmals mit Klartext."
9216
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
9218 #, c-format
9219 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9220 msgstr ""
9221 "Bitte geben Sie die nachfolgende Zeichenfolge in das Feld darüber ein: "
9222
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9224 #, c-format
9225 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9226 msgstr "Bitte füllen Sie auch das Feld 'Login' aus."
9227
9228 #. OPTGROUP
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9230 msgid "Popularity"
9231 msgstr "Beliebtheit"
9232
9233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9235 #, c-format
9236 msgid "Popularity (least to most)"
9237 msgstr "Beliebtheit (aufsteigend)"
9238
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9241 #, c-format
9242 msgid "Popularity (most to least)"
9243 msgstr "Beliebtheit (absteigend)"
9244
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
9246 #, c-format
9247 msgid "Post your comments on this title. "
9248 msgstr "Verfassen oder bearbeiten Sie Kommentare zu diesem Titel. "
9249
9250 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9252 #, c-format
9253 msgid "Powered by %s "
9254 msgstr "Powered by %s "
9255
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9257 #, c-format
9258 msgid "Pre-adolescent"
9259 msgstr "Kind (10-12 Jahre)"
9260
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
9262 #, c-format
9263 msgid "Preferred form: "
9264 msgstr "Bevorzugter Term: "
9265
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
9267 #, c-format
9268 msgid "Preferred language for notices: "
9269 msgstr "Bevorzugte Sprache für Benachrichtigungen: "
9270
9271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
9272 #, c-format
9273 msgid "Preschool"
9274 msgstr "Vorschule"
9275
9276 #. SCRIPT
9277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9278 msgid ""
9279 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9280 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9281 msgstr ""
9282 "Drücken Sie <i>Strg</i> oder <i>⌘</i> + <i>C</i> um die Daten aus der "
9283 "Tabelle<br>in Ihre Zwischenablage zu kopieren.<br><br>Um Abzubrechen, "
9284 "klicken Sie diese Nachricht an oder drücken Sie Escape."
9285
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
9288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9293 #, c-format
9294 msgid "Previous"
9295 msgstr "Zurück"
9296
9297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9298 #, c-format
9299 msgid "Previous "
9300 msgstr "Vorherige "
9301
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:236
9306 #, c-format
9307 msgid "Previous sessions"
9308 msgstr "Frühere Sitzungen"
9309
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
9311 #, c-format
9312 msgid "Primary"
9313 msgstr "Primar"
9314
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
9317 #, c-format
9318 msgid "Primary email"
9319 msgstr "1. E-Mail-Adresse"
9320
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9322 #, c-format
9323 msgid "Primary email:"
9324 msgstr "1. E-Mail-Adresse:"
9325
9326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9328 #, c-format
9329 msgid "Primary phone"
9330 msgstr "1. Telefonnummer"
9331
9332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9333 #, c-format
9334 msgid "Primary phone:"
9335 msgstr "1. Telefonnummer:"
9336
9337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9340 #, c-format
9341 msgid "Print"
9342 msgstr "Druck"
9343
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
9345 #, c-format
9346 msgid "Print list"
9347 msgstr "Liste drucken"
9348
9349 #. SCRIPT
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9351 msgid "Print receipt and end session"
9352 msgstr "Quittung drucken und Sitzung beenden"
9353
9354 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9355 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9356 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9357 #. %4$s:  ELSE 
9358 #. %5$s:  END 
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9360 #, c-format
9361 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9362 msgstr ""
9363 "Quittung für %s drucken &rsaquo; Selbstverbuchung &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9366 #, c-format
9367 msgid "Priority"
9368 msgstr "Priorität"
9369
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:127
9371 #, c-format
9372 msgid "Priority:"
9373 msgstr "Priorität:"
9374
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9377 #, c-format
9378 msgid "Privacy"
9379 msgstr "Datenschutzoptionen"
9380
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
9382 #, c-format
9383 msgid "Privacy policy consents"
9384 msgstr "Einwilligungen in Datenschutzerklärungen"
9385
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9387 #, c-format
9388 msgid "Privacy rule"
9389 msgstr "Datenschutzregel"
9390
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
9395 #, c-format
9396 msgid "Private"
9397 msgstr "Privat"
9398
9399 #. OPTGROUP
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9401 msgid "Private lists"
9402 msgstr "Private Listen"
9403
9404 #. OPTGROUP
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9406 msgid "Private lists shared with me"
9407 msgstr "Private Listen, die mit mir geteilt wurden"
9408
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9410 #, c-format
9411 msgid "Problem found on page: "
9412 msgstr "Seite mit dem Problem: "
9413
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
9415 #, c-format
9416 msgid "Processing"
9417 msgstr "In Bearbeitung"
9418
9419 #. SCRIPT
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9421 msgid "Processing..."
9422 msgstr "Lädt..."
9423
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9425 #, c-format
9426 msgid "Programmed texts"
9427 msgstr "Programmierte Texte"
9428
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
9430 #, c-format
9431 msgid ""
9432 "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
9433 msgstr ""
9434 "Programmierfehler, item-status.ic muss mit einem Koha::Item Objekct "
9435 "aufgerufen werden."
9436
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
9438 #, c-format
9439 msgid "Pronouns:"
9440 msgstr "Pronomen:"
9441
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9443 #, c-format
9444 msgid "Provider:"
9445 msgstr "Provider:"
9446
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9451 #, c-format
9452 msgid "Public"
9453 msgstr "Öffentlich"
9454
9455 #. OPTGROUP
9456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9464 #, c-format
9465 msgid "Public lists"
9466 msgstr "Öffentliche Listen"
9467
9468 #. OPTGROUP
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
9470 msgid "Public lists:"
9471 msgstr "Öffentliche Listen:"
9472
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
9474 #, c-format
9475 msgid "Publication date"
9476 msgstr "Erscheinungsdatum"
9477
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
9479 #, c-format
9480 msgid "Publication date range"
9481 msgstr "Erscheinungsjahrbereich"
9482
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
9486 #, c-format
9487 msgid "Publication place:"
9488 msgstr "Erscheinungsort:"
9489
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9493 #, c-format
9494 msgid "Publication year:"
9495 msgstr "Erscheinungsjahr:"
9496
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9499 #, c-format
9500 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9501 msgstr "Erscheinungsjahr: neuestes bis ältestes"
9502
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9505 #, c-format
9506 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9507 msgstr "Erscheinungsjahr: ältestes bis neuestes"
9508
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9510 #, c-format
9511 msgid "Publication:"
9512 msgstr "Veröffentlichung:"
9513
9514 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9515 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9517 #, c-format
9518 msgid "Published on %s %s by "
9519 msgstr "Veröffentlicht am %s %s von "
9520
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
9523 #, c-format
9524 msgid "Publisher"
9525 msgstr "Verlag"
9526
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9528 #, c-format
9529 msgid "Publisher location"
9530 msgstr "Verlagsort"
9531
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9535 #, c-format
9536 msgid "Publisher:"
9537 msgstr "Verlag:"
9538
9539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9540 #, c-format
9541 msgid "Publons: "
9542 msgstr "Publons: "
9543
9544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
9545 #, c-format
9546 msgid "Purchase"
9547 msgstr "Kauf"
9548
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9554 #, c-format
9555 msgid "Purchase suggestions"
9556 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
9557
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
9560 #, c-format
9561 msgid "Quantity:"
9562 msgstr "Anzahl:"
9563
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9565 #, c-format
9566 msgid "Quote of the day"
9567 msgstr "Zitat des Tages"
9568
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
9570 #, c-format
9571 msgid "RIS"
9572 msgstr "RIS"
9573
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
9578 #, c-format
9579 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9580 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, ...)"
9581
9582 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9584 #, c-format
9585 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9586 msgstr "RSS-Feed für %s und systemweite Bibliotheksnachrichten"
9587
9588 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9590 #, c-format
9591 msgid "RSS feed for %s library news"
9592 msgstr "RSS-Feed für Bibliotheksnachrichten von %s"
9593
9594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9595 #, c-format
9596 msgid "RSS feed for library news"
9597 msgstr "RSS-Feed für Bibliotheksnachrichten"
9598
9599 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9601 #, c-format
9602 msgid "RSS feed for public list %s"
9603 msgstr "RSS-Feed für öffentliche Listen %s"
9604
9605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9606 #, c-format
9607 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9608 msgstr "RSS-Feed für systemweite Bibliotheksnachrichten"
9609
9610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9611 #, c-format
9612 msgid "RT"
9613 msgstr "RT"
9614
9615 #. INPUT type=submit name=rate_button
9616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9618 msgid "Rate me"
9619 msgstr "Bewerten"
9620
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9622 #, c-format
9623 msgid "Re-type new password:"
9624 msgstr "Passwort (Wiederholung):"
9625
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:89
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
9628 #, c-format
9629 msgid "Ready for pickup"
9630 msgstr "Abholbereit"
9631
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9633 #, c-format
9634 msgid "Really fuzzy "
9635 msgstr "Sehr ungenau "
9636
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9639 #, c-format
9640 msgid "Reason for suggestion: "
9641 msgstr "Begründung für die Vorschläge: "
9642
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
9644 #, c-format
9645 msgid "Recall"
9646 msgstr "Rückruf"
9647
9648 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9649 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9650 #. %3$s:  ELSE 
9651 #. %4$s:  END 
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9653 #, c-format
9654 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9655 msgstr "Rückruf &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
9656
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9658 #, c-format
9659 msgid "Recall a specific item"
9660 msgstr "Bestimmtes Exemplar rückrufen"
9661
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:61
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
9664 #, c-format
9665 msgid "Recall date:"
9666 msgstr "Rückrufungsdatum:"
9667
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9669 #, c-format
9670 msgid "Recall next available item"
9671 msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar zurückrufen"
9672
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9674 #, c-format
9675 msgid "Recall not needed after:"
9676 msgstr "Rückruf nicht mehr benötigt ab:"
9677
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9679 #, c-format
9680 msgid "RecallItem "
9681 msgstr "RecallItem "
9682
9683 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9685 #, c-format
9686 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9687 msgstr "Zurückgerufen und erwartet am %s"
9688
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
9690 #, c-format
9691 msgid "Recalls "
9692 msgstr "Rückrufe  "
9693
9694 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
9696 #, c-format
9697 msgid "Recalls (%s)"
9698 msgstr "Rückrufe (%s)"
9699
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:133
9702 #, c-format
9703 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9704 msgstr ""
9705 "Rückrufe wurden nicht aktiviert. Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek."
9706
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9709 #, c-format
9710 msgid "Recalls history"
9711 msgstr "Rückrufhistorie"
9712
9713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9714 #, c-format
9715 msgid "Received date"
9716 msgstr "Zugangsdatum"
9717
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9720 #, c-format
9721 msgid "Recent comments"
9722 msgstr "Neue Kommentare"
9723
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9725 #, c-format
9726 msgid "Recent comments "
9727 msgstr "Neue Kommentare "
9728
9729 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9730 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9731 #. %3$s:  ELSE 
9732 #. %4$s:  END 
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9734 #, c-format
9735 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9736 msgstr "Neue Kommentare &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
9737
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:106
9739 #, c-format
9740 msgid "Record URL"
9741 msgstr "Titel-URL"
9742
9743 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9744 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9745 #. %3$s:  ELSE 
9746 #. %4$s:  END 
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9748 #, c-format
9749 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9750 msgstr "Datensatz gesperrt &rsaquo; %s %s %s Koha %s - Katalog "
9751
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
9753 #, c-format
9754 msgid "Record not found"
9755 msgstr "Datensatz nicht gefunden"
9756
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9758 #, c-format
9759 msgid "Record title"
9760 msgstr "Titel"
9761
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:103
9763 #, c-format
9764 msgid "Records"
9765 msgstr "Datensätze"
9766
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9770 #, c-format
9771 msgid "Refine your search"
9772 msgstr "Präzisieren Sie die Suche"
9773
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
9775 #, c-format
9776 msgid "Refund"
9777 msgstr "Erstattung"
9778
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9782 #, c-format
9783 msgid "Register a new account"
9784 msgstr "Benutzerkonto eröffnen"
9785
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9789 #, c-format
9790 msgid "Register here."
9791 msgstr "Hier anmelden."
9792
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9794 #, c-format
9795 msgid "Registration complete"
9796 msgstr "Anmeldung vollständig"
9797
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9799 #, c-format
9800 msgid "Registration complete!"
9801 msgstr "Anmeldung abgeschlossen!"
9802
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9804 #, c-format
9805 msgid "Registration invalid!"
9806 msgstr "Anmeldung ungültig!"
9807
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
9809 #, c-format
9810 msgid "Regular print"
9811 msgstr "Stammdruck"
9812
9813 #. ABBR
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9815 msgid "Related Term"
9816 msgstr "Verwandter Term"
9817
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9819 #, c-format
9820 msgid "Relative"
9821 msgstr "Verwandter"
9822
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
9824 #, c-format
9825 msgid "Relatives' charges"
9826 msgstr "Gebühren der Verwandten"
9827
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
9830 #, c-format
9831 msgid "Relatives' checkouts"
9832 msgstr "Ausleihen der Verwandten"
9833
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9835 #, c-format
9836 msgid "Relevance"
9837 msgstr "Relevanz"
9838
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
9840 #, c-format
9841 msgid "Remove"
9842 msgstr "Entfernen"
9843
9844 #. A
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:77
9846 msgid "Remove facet %s"
9847 msgstr "Facette entfernen %s"
9848
9849 #. A
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9851 msgid "Remove field"
9852 msgstr "Feld entfernen"
9853
9854 #. SCRIPT
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
9856 msgid "Remove from list"
9857 msgstr "Von Liste entfernen"
9858
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9860 #, c-format
9861 msgid "Remove from this list"
9862 msgstr "Von Liste entfernen"
9863
9864 #. INPUT type=submit
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
9866 msgid "Remove selected items"
9867 msgstr "Markierte Titel entfernen"
9868
9869 #. INPUT type=submit
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:127
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:223
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:264
9874 msgid "Remove selected searches"
9875 msgstr "Markierte Suchen entfernen"
9876
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9878 #, c-format
9879 msgid "Remove share"
9880 msgstr "Nicht mehr teilen"
9881
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
9883 #, c-format
9884 msgid "Remove share "
9885 msgstr "Nicht mehr teilen "
9886
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9895 #, c-format
9896 msgid "Renew"
9897 msgstr "Verlängern"
9898
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9902 #, c-format
9903 msgid "Renew all"
9904 msgstr "Alle verlängern"
9905
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9910 #, c-format
9911 msgid "Renew item"
9912 msgstr "Titel verlängern"
9913
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9917 #, c-format
9918 msgid "Renew selected"
9919 msgstr "Markierte verlängern"
9920
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9924 #, c-format
9925 msgid "RenewLoan"
9926 msgstr "RenewLoan"
9927
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9929 #, c-format
9930 msgid "Renewal of daily rental item"
9931 msgstr "Verlängerung eines Exemplars mit tageweiser Leihgebühr"
9932
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9934 #, c-format
9935 msgid "Renewal of rental item"
9936 msgstr "Verlängerung mit Leihgebühr"
9937
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
9939 #, c-format
9940 msgid "Renewed!"
9941 msgstr "Verlängert."
9942
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9944 #, c-format
9945 msgid "Rental fee"
9946 msgstr "Leihgebühr"
9947
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9950 #, c-format
9951 msgid "Report a concern"
9952 msgstr "Problem melden"
9953
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9960 #, c-format
9961 msgid "Report a problem"
9962 msgstr "Problem melden"
9963
9964 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9965 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9966 #. %3$s:  ELSE 
9967 #. %4$s:  END 
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9969 #, c-format
9970 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9971 msgstr "Problem melden &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
9972
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9974 #, c-format
9975 msgid "Report issues and broken links"
9976 msgstr "Defekte Links und Fehler melden"
9977
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9979 #, c-format
9980 msgid "Request ID"
9981 msgstr "Bestell-ID"
9982
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9984 #, c-format
9985 msgid "Request ID:"
9986 msgstr "Bestell-ID:"
9987
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9991 #, c-format
9992 msgid "Request article"
9993 msgstr "Artikel bestellen"
9994
9995 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9996 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9997 #. %3$s:  ELSE 
9998 #. %4$s:  END 
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
10000 #, c-format
10001 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10002 msgstr "Artikel bestellen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
10003
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
10005 #, c-format
10006 msgid "Request cancellation"
10007 msgstr "Stornierung der Bestellung"
10008
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
10011 #, c-format
10012 msgid "Request placed"
10013 msgstr "Bestellung gespeichert"
10014
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
10016 #, c-format
10017 msgid "Request placed:"
10018 msgstr "Gespeicherte Bestellungen:"
10019
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
10021 #, c-format
10022 msgid "Request specific item group:"
10023 msgstr "Bestimmte Exemplargruppe vormerken:"
10024
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
10026 #, c-format
10027 msgid "Request specific item type:"
10028 msgstr "Bestimmten Medientyp vormerken:"
10029
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
10031 #, c-format
10032 msgid "Request type"
10033 msgstr "Bestelltyp"
10034
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
10036 #, c-format
10037 msgid "Request type:"
10038 msgstr "Bestelltyp:"
10039
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
10041 #, c-format
10042 msgid "Request updated"
10043 msgstr "Bestellung aktualisiert"
10044
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:99
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
10048 #, c-format
10049 msgid "Requested"
10050 msgstr "Angefragt"
10051
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
10053 #, c-format
10054 msgid "Requested from"
10055 msgstr "Bestellt von"
10056
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
10058 #, c-format
10059 msgid "Requested from:"
10060 msgstr "Bestellt von:"
10061
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
10063 #, c-format
10064 msgid "Requested item type"
10065 msgstr "Gewünschter Medientyp"
10066
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
10068 #, c-format
10069 msgid "Requested item:"
10070 msgstr "Bestelltes Exemplar:"
10071
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10073 #, c-format
10074 msgid "Requests"
10075 msgstr "Bestellungen"
10076
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:244
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:249
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
10132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
10152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
10156 #, c-format
10157 msgid "Required"
10158 msgstr "Pflichtfeld"
10159
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10164 #, c-format
10165 msgid "Reset your password"
10166 msgstr "Passwort zurücksetzen"
10167
10168 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10169 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10170 #. %3$s:  ELSE 
10171 #. %4$s:  END 
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10173 #, c-format
10174 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10175 msgstr "Passwort zurücketzen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog "
10176
10177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10178 #, c-format
10179 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10180 msgstr ""
10181 "Die Funktion zum Zurücksetzen des Passworts wurde durch die Bibliothek nicht "
10182 "aktiviert."
10183
10184 #. INPUT type=submit
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
10186 msgid "Resort list"
10187 msgstr "Liste neu sortieren"
10188
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:242
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10197 #, c-format
10198 msgid "Results"
10199 msgstr "Ergebnisse"
10200
10201 #. %1$s:  from | html 
10202 #. %2$s:  to | html 
10203 #. %3$s:  total | html 
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10205 #, c-format
10206 msgid "Results %s to %s of %s"
10207 msgstr "Ergebnisse %s bis %s von %s"
10208
10209 #. %1$s:  ms_value | html 
10210 #. %2$s:  IF ( pages > 1) 
10211 #. %3$s:  current_page_number | html 
10212 #. %4$s:  pages | html 
10213 #. %5$s:  END 
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10215 #, c-format
10216 msgid "Results of search for '%s'%s, page %s of %s%s"
10217 msgstr "Suchergebnisse für '%s'%s, Seite %s von %s%s"
10218
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10220 #, c-format
10221 msgid "Results per page: "
10222 msgstr "Ergebnisse pro Seite: "
10223
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:173
10225 #, c-format
10226 msgid "Resume"
10227 msgstr "Wiederaufnehmen"
10228
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:229
10230 #, c-format
10231 msgid "Resume all suspended holds"
10232 msgstr "Ausgesetzte Vormerkungen reaktivieren"
10233
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1045
10235 #, c-format
10236 msgid "Resume hold"
10237 msgstr "Vormerkung wiederaufnehmen"
10238
10239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10241 #, c-format
10242 msgid "Return"
10243 msgstr "Zurück"
10244
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10247 #, c-format
10248 msgid "Return this item"
10249 msgstr "Dieses Exemplar zurückgeben"
10250
10251 #. %1$s:  biblio.title | html 
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10253 #, c-format
10254 msgid "Return to %s"
10255 msgstr "Zurück zu %s"
10256
10257 #. INPUT type=submit name=confirm
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
10259 msgid "Return to account summary"
10260 msgstr "Zurück zur Kontoübersicht"
10261
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10263 #, c-format
10264 msgid "Return to fine details"
10265 msgstr "Zurück zu den Gebühren-Details"
10266
10267 #. INPUT type=submit
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10269 msgid "Return to my account"
10270 msgstr "Zurück zu meinem Konto"
10271
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10273 #, c-format
10274 msgid "Return to the catalog home page."
10275 msgstr "Zurück zur Katalogseite."
10276
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
10279 #, c-format
10280 msgid "Return to the last advanced search"
10281 msgstr "Zurück zur letzten Erweiterten Suche"
10282
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10284 #, c-format
10285 msgid "Return to the main page"
10286 msgstr "Zurück zur Startseite"
10287
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
10289 #, c-format
10290 msgid "Return to the self-checkout"
10291 msgstr "Zurück zur Selbstverbuchung"
10292
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10295 #, c-format
10296 msgid "Return to your lists"
10297 msgstr "Zurück zu den Listen"
10298
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10300 #, c-format
10301 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10302 msgstr "Gibt den Benutzerstatus aus Koha zurück."
10303
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10305 #, c-format
10306 msgid ""
10307 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10308 "particular patron."
10309 msgstr ""
10310 "Gibt Informationen über die für ein bestimmtes Exemplar möglichen Aktionen "
10311 "für einen bestimmten Benutzer zurück."
10312
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10314 #, c-format
10315 msgid ""
10316 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10317 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10318 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10319 msgstr ""
10320 "Gibt bestimmte Informationen über diesen Benutzer, basierend auf den "
10321 "Optionen der Anfrage zurück. Diese Funktion kann optional Kontakt-, "
10322 "Gebühren-, Vormerk- und Leihinformationen, sowie Mitteilungen zurückgeben."
10323
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10327 #, c-format
10328 msgid "Reviews"
10329 msgstr "Reviews"
10330
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
10332 #, c-format
10333 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10334 msgstr "Rezensionen von LibraryThing.com:"
10335
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
10337 #, c-format
10338 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10339 msgstr "Rezensionen von Syndetics"
10340
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10344 #, c-format
10345 msgid "Routing lists"
10346 msgstr "Umlauflisten"
10347
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10349 #, c-format
10350 msgid "SMS"
10351 msgstr "SMS"
10352
10353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
10354 #, c-format
10355 msgid "SMS number:"
10356 msgstr "SMS-Nummer:"
10357
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
10359 #, c-format
10360 msgid "SMS provider:"
10361 msgstr "SMS-Provider:"
10362
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
10364 #, c-format
10365 msgid "SRW-DC"
10366 msgstr "SRW-DC"
10367
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10369 #, c-format
10370 msgid "Salutation:"
10371 msgstr "Anrede:"
10372
10373 #. INPUT type=submit
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
10382 #, c-format
10383 msgid "Save"
10384 msgstr "Speichern"
10385
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10387 #, c-format
10388 msgid "Save changes"
10389 msgstr "Änderungen speichern"
10390
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
10392 #, c-format
10393 msgid "Save record "
10394 msgstr "Datensatz speichern "
10395
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10397 #, c-format
10398 msgid "Save to another list"
10399 msgstr "Auf anderer Liste speichern"
10400
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10402 #, c-format
10403 msgid "Save to lists"
10404 msgstr "In Listen speichern"
10405
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10407 #, c-format
10408 msgid "Save to your lists"
10409 msgstr "In Ihren Listen speichern"
10410
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10413 #, c-format
10414 msgid "Scan"
10415 msgstr "Scan"
10416
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10418 #, c-format
10419 msgid "Scan "
10420 msgstr "Register "
10421
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10423 #, c-format
10424 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10425 msgstr "Neues Exemplar scannen oder Barcode eingeben:"
10426
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10428 #, c-format
10429 msgid ""
10430 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10431 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10432 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10433 msgstr ""
10434 "Scannen Sie jedes Exemplar und warten Sie mit dem nächsten Exemplar, bis "
10435 "sich die Seite neu aufgebaut hat. Das entliehene Medium sollte nun in der "
10436 "Liste Ihrer Ausleihen erscheinen. Die Schaltfläche Absenden muss nur dann "
10437 "verwendet werden, wenn Sie den Barcode manuell eingeben möchten."
10438
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
10440 #, c-format
10441 msgid ""
10442 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10443 "be displayed."
10444 msgstr ""
10445 "Scannen Sie jedes Exemplar oder geben Sie dessen Barcode ein. Die Liste der "
10446 "erfassten Barcodes wird angezeigt werden."
10447
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
10449 #, c-format
10450 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10451 msgstr "Neues Exemplar scannen oder Barcode eingeben:"
10452
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10454 #, c-format
10455 msgid "Schedule"
10456 msgstr "Zeitplan"
10457
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10460 #, c-format
10461 msgid "Schedule a pickup"
10462 msgstr "Abholung terminieren"
10463
10464 #. INPUT type=submit
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:263
10466 msgid "Schedule pickup"
10467 msgstr "Abholung terminieren"
10468
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10470 #, c-format
10471 msgid "ScopusID: "
10472 msgstr "ScopusID: "
10473
10474 #. INPUT type=submit name=do
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:221
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:241
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10487 #, c-format
10488 msgid "Search"
10489 msgstr "Suche"
10490
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10492 #, c-format
10493 msgid "Search "
10494 msgstr "Suche "
10495
10496 #. LINK
10497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
10498 msgid "Search %s"
10499 msgstr "Suche %s"
10500
10501 #. SCRIPT
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:129
10503 msgid "Search course reserves"
10504 msgstr "Semesterapparate durchsuchen"
10505
10506 #. SCRIPT
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:79
10508 msgid "Search courses"
10509 msgstr "Kurse durchsuchen"
10510
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
10512 #, c-format
10513 msgid "Search for this title in:"
10514 msgstr "Suche nach diesem Titel in:"
10515
10516 #. A
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10518 msgid "Search for works by this author"
10519 msgstr "Suche nach weiteren Werken dieses Verfassers"
10520
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
10524 #, c-format
10525 msgid "Search for:"
10526 msgstr "Suche nach:"
10527
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10533 #, c-format
10534 msgid "Search history"
10535 msgstr "Suchhistorie"
10536
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10538 #, c-format
10539 msgid "Search options:"
10540 msgstr "Suchoptionen:"
10541
10542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10543 #, c-format
10544 msgid "Search results"
10545 msgstr "Suchergebnisse"
10546
10547 #. NAV
10548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:47
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:57
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10552 msgid "Search results pagination"
10553 msgstr "Suchergebnisse"
10554
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10557 #, c-format
10558 msgid "Search suggestions"
10559 msgstr "Anschaffungsvorschlag suchen"
10560
10561 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10562 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10563 #. %3$s:  ELSE 
10564 #. %4$s:  END 
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10566 #, c-format
10567 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10568 msgstr "Suche im %s%s%sKoha -%s Katalog"
10569
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10571 #, c-format
10572 msgid "Search type:"
10573 msgstr "Suchart:"
10574
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10576 #, c-format
10577 msgid "Search unsuccessful"
10578 msgstr "Suche nicht erfolgreich"
10579
10580 #. SCRIPT
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10582 msgid "Search:"
10583 msgstr "Suche:"
10584
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10586 #, c-format
10587 msgid "SearchCourseReserves "
10588 msgstr "SearchCourseReserves "
10589
10590 #. SCRIPT
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10592 msgid "Searching %s..."
10593 msgstr "Suche in %s..."
10594
10595 #. SCRIPT
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
10597 msgid "Searching OverDrive..."
10598 msgstr "Suche in OverDrive..."
10599
10600 #. INPUT type=text name=q
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10602 msgid "Searching in %s only"
10603 msgstr "Suche nur in %s"
10604
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
10607 #, c-format
10608 msgid "Secondary email"
10609 msgstr "2. E-Mail-Adresse"
10610
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
10612 #, c-format
10613 msgid "Secondary email:"
10614 msgstr "Sekundäre E-Mail:"
10615
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10618 #, c-format
10619 msgid "Secondary phone"
10620 msgstr "2. Telefonnummer"
10621
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10623 #, c-format
10624 msgid "Secondary phone:"
10625 msgstr "Sekundäre Telefonnr.:"
10626
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10628 #, c-format
10629 msgid "Section"
10630 msgstr "Bereich"
10631
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10633 #, c-format
10634 msgid "Section:"
10635 msgstr "Bereich:"
10636
10637 #. IMG
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:163
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10649 msgid "See Baker & Taylor"
10650 msgstr "Siehe Baker &amp; Taylor"
10651
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
10653 #, c-format
10654 msgid "See also:"
10655 msgstr "Siehe auch:"
10656
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
10658 #, c-format
10659 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
10660 msgstr "Siehe-Verweisungen werden berücksichtigt "
10661
10662 #. A
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
10664 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10665 msgstr "Siehe: %s%s%snächster Titel%s"
10666
10667 #. A
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
10669 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10670 msgstr "Siehe: %s%s%svorheriger Titel%s"
10671
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10673 #, c-format
10674 msgid "Select a download format"
10675 msgstr "Download-Format auswählen"
10676
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:237
10678 #, c-format
10679 msgid "Select a library"
10680 msgstr "Bibliothek auswählen"
10681
10682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10683 #, c-format
10684 msgid "Select a list"
10685 msgstr "Liste auswählen"
10686
10687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10690 #, c-format
10691 msgid "Select a specific item:"
10692 msgstr "Bestimmtes Exemplar auswählen:"
10693
10694 #. SCRIPT
10695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
10696 msgid "Select a time"
10697 msgstr "Zeitpunkt auswählen"
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
10700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
10702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:280
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10705 #, c-format
10706 msgid "Select all"
10707 msgstr "Alle auswählen"
10708
10709 #. A
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10711 msgid "Select format and download cart"
10712 msgstr "Format auswählen und Korb herunterladen"
10713
10714 #. A
10715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
10716 msgid "Select format and download list"
10717 msgstr "Format auswählen und Liste herunterladen"
10718
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
10720 #, c-format
10721 msgid "Select none"
10722 msgstr "Nichts auswählen"
10723
10724 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10728 msgid "Select search result: %s"
10729 msgstr "Treffer auswählen: %s"
10730
10731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:284
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10733 #, c-format
10734 msgid "Select searches to: "
10735 msgstr "Ausgewählte Suchen: "
10736
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10739 #, c-format
10740 msgid "Select suggestions to: "
10741 msgstr "Vorschläge auswählen für: "
10742
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
10744 #, c-format
10745 msgid "Select the item(s) to search"
10746 msgstr "Titel für Suche auswählen"
10747
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
10749 #, c-format
10750 msgid "Select titles to:"
10751 msgstr "Titel auswählen:"
10752
10753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
10754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
10758 #, c-format
10759 msgid "Select titles to: "
10760 msgstr "Ausgewählte Titel: "
10761
10762 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10763 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10764 #. %3$s:  ELSE 
10765 #. %4$s:  END 
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10767 #, c-format
10768 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10769 msgstr "Selbst-Rückgabe &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10770
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
10772 #, c-format
10773 msgid "Self check-in help"
10774 msgstr "Hilfe zur Selbstverbuchung"
10775
10776 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10777 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10778 #. %3$s:  ELSE 
10779 #. %4$s:  END 
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10781 #, c-format
10782 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10783 msgstr "Selbst-Ausleihe &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10784
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
10786 #, c-format
10787 msgid "Self checkout help"
10788 msgstr "Hilfe zur Selbstverbuchung"
10789
10790 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10791 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10792 #. %3$s:  ELSE 
10793 #. %4$s:  END 
10794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
10795 #, c-format
10796 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10797 msgstr "Hilfe zur Selbstverbuchung &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10798
10799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10803 #, c-format
10804 msgid "Send"
10805 msgstr "Abschicken"
10806
10807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10808 #, c-format
10809 msgid "Send email"
10810 msgstr "E-Mail senden"
10811
10812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10813 #, c-format
10814 msgid "Send list"
10815 msgstr "Liste verschicken"
10816
10817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10818 #, c-format
10819 msgid "Send problem report to: "
10820 msgstr "Problembericht senden an: "
10821
10822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
10823 #, c-format
10824 msgid "Send to device"
10825 msgstr "An Gerät übertragen"
10826
10827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
10828 #, c-format
10829 msgid "Sending your cart"
10830 msgstr "Ihren Korb versenden"
10831
10832 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10833 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10834 #. %3$s:  ELSE 
10835 #. %4$s:  END 
10836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10837 #, c-format
10838 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10839 msgstr "Korb versenden &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
10840
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
10842 #, c-format
10843 msgid "Sending your list"
10844 msgstr "Ihre Liste versenden"
10845
10846 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10847 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10848 #. %3$s:  ELSE 
10849 #. %4$s:  END 
10850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10851 #, c-format
10852 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10853 msgstr "Liste verschicken &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
10854
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10856 #, c-format
10857 msgid "Serial"
10858 msgstr "Zeitschrift"
10859
10860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10862 #, c-format
10863 msgid "Serial collection"
10864 msgstr "Zeitschriftenbestand"
10865
10866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
10867 #, c-format
10868 msgid "Serial collections"
10869 msgstr "Zeitschriftenbestand"
10870
10871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
10874 #, c-format
10875 msgid "Series"
10876 msgstr "Reihen"
10877
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
10879 #, c-format
10880 msgid "Series information:"
10881 msgstr "Reihe:"
10882
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10884 #, c-format
10885 msgid "Series title"
10886 msgstr "Reihe"
10887
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
10889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10890 #, c-format
10891 msgid "Session lost"
10892 msgstr "Sitzung ungültig"
10893
10894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10895 #, c-format
10896 msgid "Settings updated"
10897 msgstr "Einstellungen aktualisiert"
10898
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:770
10901 #, c-format
10902 msgid "Share"
10903 msgstr "Teilen"
10904
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10906 #, c-format
10907 msgid "Share a list"
10908 msgstr "Eine Liste teilen"
10909
10910 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10911 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10912 #. %3$s:  ELSE 
10913 #. %4$s:  END 
10914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10915 #, c-format
10916 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10917 msgstr "Liste teilen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
10918
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10920 #, c-format
10921 msgid "Share a list with another patron"
10922 msgstr "Eine Liste mit anderem Benutzer teilen"
10923
10924 #. A
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10926 msgid "Share by email"
10927 msgstr "Teilen über E-Mail"
10928
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10931 #, c-format
10932 msgid "Share list"
10933 msgstr "Liste teilen"
10934
10935 #. A
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10937 msgid "Share on Facebook"
10938 msgstr "Teilen über Facebook"
10939
10940 #. A
10941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10942 msgid "Share on LinkedIn"
10943 msgstr "Teilen über LinkedIn"
10944
10945 #. A
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
10947 msgid "Share on Twitter"
10948 msgstr "Auf Twitter teilen"
10949
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
10951 #, c-format
10952 msgid "Shared"
10953 msgstr "Geteilt"
10954
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10957 #, c-format
10958 msgid "Shelving location"
10959 msgstr "Standort"
10960
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10962 #, c-format
10963 msgid "Shelving location:"
10964 msgstr "Standort:"
10965
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10967 #, c-format
10968 msgid "Shibboleth Login"
10969 msgstr "Shibboleth-Anmeldung"
10970
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10972 #, c-format
10973 msgid "Shibboleth login"
10974 msgstr "Shibboleth-Anmeldung"
10975
10976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10977 #, c-format
10978 msgid "Show"
10979 msgstr "Zeigen"
10980
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10982 #, c-format
10983 msgid "Show 50 items"
10984 msgstr "Zeige 50 Einträge"
10985
10986 #. SCRIPT
10987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10988 msgid "Show _MENU_ entries"
10989 msgstr "Zeige _MENU_ Einträge"
10990
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
10995 #, c-format
10996 msgid "Show all items"
10997 msgstr "Zeige alle Exemplare"
10998
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
11000 #, c-format
11001 msgid "Show all news"
11002 msgstr "Zeige alle Nachrichteneinträge"
11003
11004 #. SCRIPT
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
11006 msgid "Show all transactions"
11007 msgstr "Alle Transaktionen anzeigen"
11008
11009 #. A
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
11011 msgid "Show dropdown with detailed list information"
11012 msgstr "Zeige Auswahlliste mit Detailinformationen"
11013
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11015 #, c-format
11016 msgid "Show last 50 items"
11017 msgstr "Zeige letzte 50 Ausleihen"
11018
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:92
11020 #, c-format
11021 msgid "Show less"
11022 msgstr "Weniger anzeigen"
11023
11024 #. A
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
11026 msgid "Show lists"
11027 msgstr "Zeige Listen"
11028
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:89
11030 #, c-format
11031 msgid "Show more"
11032 msgstr "Mehr zeigen"
11033
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
11035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
11036 #, c-format
11037 msgid "Show more options"
11038 msgstr "Zeige weitere Optionen"
11039
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
11041 #, c-format
11042 msgid "Show the top "
11043 msgstr "An den Anfang "
11044
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
11046 #, c-format
11047 msgid "Show unholdable items"
11048 msgstr "Zeige alle Exemplare"
11049
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
11051 #, c-format
11052 msgid "Show year: "
11053 msgstr "Zeige Jahr: "
11054
11055 #. %1$s:  resultcount | html 
11056 #. %2$s:  total | html 
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
11058 #, c-format
11059 msgid "Showing %s of about %s results"
11060 msgstr "Zeige %s von etwa %s Ergebnissen"
11061
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
11063 #, c-format
11064 msgid "Showing 50 items. "
11065 msgstr "Zeige 50 Einträge. "
11066
11067 #. SCRIPT
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
11069 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
11070 msgstr "Zeige _START_ bis _END_ von _TOTAL_"
11071
11072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
11073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
11074 #, c-format
11075 msgid "Showing all items. "
11076 msgstr "Alle Ausleihen. "
11077
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
11079 #, c-format
11080 msgid "Showing last 50 items. "
11081 msgstr "Letzte 50 Ausleihen. "
11082
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
11084 #, c-format
11085 msgid "Showing only available items"
11086 msgstr "Aktuell verfügbare Exemplare."
11087
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
11089 #, c-format
11090 msgid "Similar items"
11091 msgstr "Ähnliche Titel"
11092
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
11094 #, c-format
11095 msgid "Simple DC-RDF"
11096 msgstr "Einfaches DC-RDF"
11097
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11099 #, c-format
11100 msgid "Skip to main content"
11101 msgstr "Zum Hauptinhalt springen"
11102
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
11104 #, c-format
11105 msgid ""
11106 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11107 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11108 msgstr ""
11109 "Bei der Benutzung dieses Dienstes können Gebühren für SMS-Nachrichten "
11110 "anfallen. Bitte kontaktieren Sie bei Fragen Ihren Mobiltelefon-"
11111 "Dienstleister. "
11112
11113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
11114 #, c-format
11115 msgid "Something else"
11116 msgstr "Etwas anderes"
11117
11118 #. %1$s:  failaddress | html 
11119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11120 #, c-format
11121 msgid ""
11122 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11123 "them. These are: %s"
11124 msgstr ""
11125 "Bei der Bearbeitung der folgenden Adressen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
11126 "kontrollieren Sie sie. Es sind: %s"
11127
11128 #. For the first occurrence,
11129 #. SCRIPT
11130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11131 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11132 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Die Notiz wurde nicht gespeichert."
11133
11134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11135 #, c-format
11136 msgid ""
11137 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11138 "library."
11139 msgstr ""
11140 "Beim Versand des Problemberichts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
11141 "kontaktieren Sie Ihre Bibliothek."
11142
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
11144 #, c-format
11145 msgid "Sorry"
11146 msgstr "Entschuldigung"
11147
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11149 #, c-format
11150 msgid "Sorry,"
11151 msgstr "Entschuldigung,"
11152
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11154 #, c-format
11155 msgid ""
11156 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11157 "Contact the patron who sent you the invitation."
11158 msgstr ""
11159 "Entschuldigen Sie, aber dieser Schlüssel kann nicht akzeptiert werden. "
11160 "Eventuell ist die Einladung bereits abgelaufen. Kontaktieren Sie den "
11161 "Benutzer, der Ihnen die Einladung gesendet hat."
11162
11163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11164 #, c-format
11165 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11166 msgstr "Sie haben keine gültige E-Mail-Adresse eingegeben."
11167
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11169 #, c-format
11170 msgid "Sorry, no suggestions."
11171 msgstr "Leider keine Vorschläge vorhanden."
11172
11173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11174 #, c-format
11175 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11176 msgstr "Leider kann keines dieser Exemplare vorgemerkt werden. "
11177
11178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11179 #, c-format
11180 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11181 msgstr ""
11182 "Entschuldigung, nur der ursprüngliche Autor kann den Kommentar bearbeiten."
11183
11184 #. SCRIPT
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11186 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11187 msgstr "Entschuldigung, diese Sicht ist zur Zeit nicht verfügbar"
11188
11189 #. SCRIPT
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11191 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11192 msgstr "Entschuldigen Sie, aber Tags sind in diesem System nicht zugelassen."
11193
11194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11195 #, c-format
11196 msgid ""
11197 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11198 "below."
11199 msgstr ""
11200 "Die CAS-Anmeldung ist leider ebenfalls fehlgeschlagen. Wenn Sie über lokale "
11201 "Anmeldedaten verfügen, verwenden Sie diese bitte im Formular unterhalb."
11202
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11204 #, c-format
11205 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11206 msgstr "Entschuldigung, das CAS-Login ist fehlgeschlagen."
11207
11208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11209 #, c-format
11210 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11211 msgstr "Die angeforderte Seite ist leider nicht verfügbar."
11212
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11214 #, c-format
11215 msgid ""
11216 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11217 msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Seite aufzurufen. "
11218
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11220 #, c-format
11221 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11222 msgstr ""
11223 "Die Suche ergab keine Treffer. Bitte versuchen Sie es mit einem anderen "
11224 "Suchbegriff."
11225
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11227 #, c-format
11228 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11229 msgstr "Dieses Medium kann an dieser Station leider nicht ausgeliehen werden."
11230
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
11232 #, c-format
11233 msgid ""
11234 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11235 "the administrator to resolve this problem."
11236 msgstr ""
11237 "Dieses Selbstverbuchungsterminal hat die Authentifizierung verloren. Bitte "
11238 "informieren Sie die Bibliothek, damit das Problem behoben werden kann."
11239
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11241 #, c-format
11242 msgid ""
11243 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11244 "the administrator to resolve this problem."
11245 msgstr ""
11246 "Dieses Selbstverbuchungsterminal hat die Verbindung zum Server verloren. "
11247 "Bitte informieren Sie die Bibliothek, damit das Problem behoben werden kann."
11248
11249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11250 #, c-format
11251 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11252 msgstr ""
11253 "Verzeihung, aber Sie haben nicht das erforderliche Mindestalter, um dieses "
11254 "Medium vorzumerken."
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11257 #, c-format
11258 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11259 msgstr "Entschuldigung, Sie können dieser Liste nichts hinzufügen."
11260
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11262 #, c-format
11263 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11264 msgstr "Leider können können Sie keine Vormerkungen durchführen."
11265
11266 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11268 #, c-format
11269 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11270 msgstr "Sie können nicht mehr als %s Titel gleichzeitig vormerken. "
11271
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11273 #, c-format
11274 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11275 msgstr "Entschuldigung, das Google-Login ist fehlgeschlagen. "
11276
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11278 #, c-format
11279 msgid ""
11280 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11281 msgstr ""
11282 "Ihre Shibboleth-Identität lässt sich leider keinem gültigen Benutzerkonto "
11283 "zuordnen."
11284
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11286 #, c-format
11287 msgid ""
11288 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11289 "you have a local login, you may use that below."
11290 msgstr ""
11291 "Ihre Shibboleth-Identität lässt sich leider keinem gültigen Benutzerkonto "
11292 "zuordnen. Wenn Sie über lokale Anmeldedaten verfügen, verwenden Sie dieses "
11293 "bitte im Formular unterhalb. "
11294
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11296 #, c-format
11297 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11298 msgstr "Entschuldigen Sie, Ihr Passwort kann online nicht geändert werden."
11299
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11301 #, c-format
11302 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11303 msgstr ""
11304 "Entschuldigung, Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich neu an."
11305
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
11308 #, c-format
11309 msgid "Sort"
11310 msgstr "Sortieren"
11311
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
11314 #, c-format
11315 msgid "Sort by:"
11316 msgstr "Sortieren nach:"
11317
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11319 #, c-format
11320 msgid "Sort by: "
11321 msgstr "Sortieren nach: "
11322
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
11324 #, c-format
11325 msgid "Sort this list by: "
11326 msgstr "Die Liste sortieren nach: "
11327
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11329 #, c-format
11330 msgid "Source"
11331 msgstr "Quelle"
11332
11333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11334 #, c-format
11335 msgid "Spanish"
11336 msgstr "Spanisch"
11337
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
11339 #, c-format
11340 msgid "Specialized"
11341 msgstr "Fachkundige"
11342
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11344 #, c-format
11345 msgid "Staff only"
11346 msgstr "Nur für MitarbeiterInnen"
11347
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11350 #, c-format
11351 msgid "Standard number"
11352 msgstr "Standardnummer"
11353
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
11358 #, c-format
11359 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11360 msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN oder andere):"
11361
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
11363 #, c-format
11364 msgid "Star ratings"
11365 msgstr "Sternchenbewertung"
11366
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
11369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
11370 #, c-format
11371 msgid "State:"
11372 msgstr "Bundesland:"
11373
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
11375 #, c-format
11376 msgid "Statistics"
11377 msgstr "Statistiken"
11378
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
11381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
11388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11391 #, c-format
11392 msgid "Status"
11393 msgstr "Status"
11394
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:85
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:132
11400 #, c-format
11401 msgid "Status:"
11402 msgstr "Status:"
11403
11404 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11405 #. %2$s:  END 
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
11407 #, c-format
11408 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
11409 msgstr "Schritt 1: Geben Sie Ihren Benutzernamen%s und Ihr Passwort%s ein"
11410
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
11412 #, c-format
11413 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11414 msgstr ""
11415 "Schritt 3: Klicken Sie auf 'Fertig', wenn Sie alle Medien verbucht haben"
11416
11417 # zuvor:
11418 # Schritt Zwei: Barcode jedes Mediums scannen, eins pro Seitenaufbau
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11420 #, c-format
11421 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11422 msgstr ""
11423 "Schritt 2: Scannen Sie den Barcode jedes Mediums, einen nach dem anderen."
11424
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
11426 #, c-format
11427 msgid "Stopped"
11428 msgstr "Beendet"
11429
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
11432 #, c-format
11433 msgid "Street number:"
11434 msgstr "Hausnummer:"
11435
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
11438 #, c-format
11439 msgid "Street type:"
11440 msgstr "Straßenart:"
11441
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11446 #, c-format
11447 msgid "Subject"
11448 msgstr "Schlagwort"
11449
11450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11453 #, c-format
11454 msgid "Subject cloud"
11455 msgstr "Themenwolke"
11456
11457 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11458 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11459 #. %3$s:  ELSE 
11460 #. %4$s:  END 
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11462 #, c-format
11463 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11464 msgstr "Schlagwortwolke &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
11465
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
11467 #, c-format
11468 msgid "Subject(s)"
11469 msgstr "Schlagwörter"
11470
11471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11472 #, c-format
11473 msgid "Subject: "
11474 msgstr "Schlagwort: "
11475
11476 #. INPUT type=submit
11477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11485 #, c-format
11486 msgid "Submit"
11487 msgstr "Bestätigen"
11488
11489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
11491 #, c-format
11492 msgid "Submit "
11493 msgstr "Bestätigen "
11494
11495 #. INPUT type=submit
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11497 msgid "Submit and close this window"
11498 msgstr "Abschicken und Fenster schließen"
11499
11500 #. INPUT type=submit
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:244
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11503 msgid "Submit changes"
11504 msgstr "Änderungen abschicken"
11505
11506 #. INPUT type=submit
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11508 msgid "Submit modifications"
11509 msgstr "Änderungen abschicken"
11510
11511 #. INPUT type=submit
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11515 #, c-format
11516 msgid "Submit note"
11517 msgstr "Notiz senden"
11518
11519 #. INPUT type=submit
11520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
11521 msgid "Submit update request"
11522 msgstr "Aktualisierte Daten abschicken"
11523
11524 #. INPUT type=submit
11525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11527 msgid "Submit your suggestion"
11528 msgstr "Anschaffungsvorschlag abschicken"
11529
11530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11532 #, c-format
11533 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11534 msgstr "E-Mail über neue Zeitschriftenhefte abonnieren"
11535
11536 #. A
11537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11539 #, c-format
11540 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11541 msgstr "E-Mail-Benachrichtigung für neue Zeitschriftenhefte abonnieren"
11542
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11544 #, c-format
11545 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11546 msgstr "Abonnieren Sie E-Mail-Benachrichtigungen für neue Hefte "
11547
11548 #. A
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11550 msgid "Subscribe to recent comments"
11551 msgstr "Neue Kommentare abonnieren"
11552
11553 #. A
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
11556 msgid "Subscribe to this list"
11557 msgstr "Liste abonnieren"
11558
11559 #. A
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:115
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
11568 msgid "Subscribe to this search"
11569 msgstr "Diese Suche abonnieren"
11570
11571 # Ist ein Library type, vermutlich 'Durch Spenden / Sponsoring finanziert'
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11573 #, c-format
11574 msgid "Subscription"
11575 msgstr "Abonnement"
11576
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11578 #, c-format
11579 msgid "Subscription alerts"
11580 msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen zu Heften"
11581
11582 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11583 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11584 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11585 #. %4$s:  ELSE 
11586 #. %5$s:  END 
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
11588 #, c-format
11589 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11590 msgstr "Abonnement von %s bis %s %s %s heute (laufend)%s"
11591
11592 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11594 #, c-format
11595 msgid "Subscription information for %s"
11596 msgstr "Abonnementinformation für %s"
11597
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11599 #, c-format
11600 msgid "Subscription title"
11601 msgstr "Abonnementtitel"
11602
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11604 #, c-format
11605 msgid "Subscription: "
11606 msgstr "Abonnement: "
11607
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11609 #, c-format
11610 msgid "Subscriptions"
11611 msgstr "Abonnements"
11612
11613 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
11615 #, c-format
11616 msgid "Subscriptions ( %s )"
11617 msgstr "Abonnements ( %s )"
11618
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11621 #, c-format
11622 msgid "Sudoc"
11623 msgstr "Sudoc"
11624
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11626 #, c-format
11627 msgid "Suggest for purchase"
11628 msgstr "Zur Anschaffung vorschlagen"
11629
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11632 #, c-format
11633 msgid "Suggested by anyone"
11634 msgstr "Vorgeschlagen durch irgendjemand"
11635
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
11638 #, c-format
11639 msgid "Suggested by me"
11640 msgstr "Vorgeschlagen von mir"
11641
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11643 #, c-format
11644 msgid "Suggested by:"
11645 msgstr "Vorgeschlagen von:"
11646
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11648 #, c-format
11649 msgid "Suggested for"
11650 msgstr "Vorgeschlagen für"
11651
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11653 #, c-format
11654 msgid "Suggested for:"
11655 msgstr "Vorgeschlagen für:"
11656
11657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11658 #, c-format
11659 msgid "Suggested on"
11660 msgstr "Vorgeschlagen am"
11661
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
11663 #, c-format
11664 msgid "Suggestion declined"
11665 msgstr "Vorschlag abgelehnt"
11666
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11668 #, c-format
11669 msgid "Suggestions"
11670 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
11671
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
11673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11674 #, c-format
11675 msgid "Summary"
11676 msgstr "Zusammenfassung"
11677
11678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
11679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
11680 #, c-format
11681 msgid "Surname:"
11682 msgstr "Nachname:"
11683
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
11685 #, c-format
11686 msgid "Surveys"
11687 msgstr "Bestandesaufnahmen"
11688
11689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1062
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:181
11693 #, c-format
11694 msgid "Suspend"
11695 msgstr "Aussetzen"
11696
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
11698 #, c-format
11699 msgid "Suspend all holds"
11700 msgstr "Alle Vormerkungen aussetzen"
11701
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1047
11703 #, c-format
11704 msgid "Suspend hold"
11705 msgstr "Vormerkung aussetzen"
11706
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
11708 #, c-format
11709 msgid "Suspend until:"
11710 msgstr "Aussetzen bis:"
11711
11712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
11713 #, c-format
11714 msgid "Suspended"
11715 msgstr "Ausgesetzt"
11716
11717 #. A
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11719 msgid "Switch languages"
11720 msgstr "Sprachen"
11721
11722 #. A
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
11725 msgid "Syndetics cover image"
11726 msgstr "Cover von Syndetics"
11727
11728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11729 #, c-format
11730 msgid "System maintenance"
11731 msgstr "Systemwartung"
11732
11733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11735 #, c-format
11736 msgid "System-wide only"
11737 msgstr "Nur bibliotheksübergreifende Nachrichteneinträge"
11738
11739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
11740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11741 #, c-format
11742 msgid "TOC"
11743 msgstr "TOC"
11744
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
11746 #, c-format
11747 msgid "Tab text 1"
11748 msgstr "Reitertext 1"
11749
11750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
11751 #, c-format
11752 msgid "Tab text 2"
11753 msgstr "Reitertext 2"
11754
11755 #. TH
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11757 msgid "Table of contents"
11758 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
11759
11760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
11761 #, c-format
11762 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11763 msgstr "Inhaltsverzeichnisse (Syndetics)"
11764
11765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11766 #, c-format
11767 msgid "Table of contents:"
11768 msgstr "Inhaltsverzeichnis:"
11769
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
11771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11773 #, c-format
11774 msgid "Tag"
11775 msgstr "Tag"
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
11778 #, c-format
11779 msgid "Tag browser"
11780 msgstr "Tag Browser"
11781
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11783 #, c-format
11784 msgid "Tag cloud"
11785 msgstr "Tag Cloud"
11786
11787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
11788 #, c-format
11789 msgid "Tag status here."
11790 msgstr "Tag-Status hier."
11791
11792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11795 #, c-format
11796 msgid "Tag status here. "
11797 msgstr "Tag-Status hier. "
11798
11799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:155
11800 #, c-format
11801 msgid "Tag:"
11802 msgstr "Tag: "
11803
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11807 #, c-format
11808 msgid "Tags"
11809 msgstr "Tags"
11810
11811 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11812 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11813 #. %3$s:  ELSE 
11814 #. %4$s:  END 
11815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11816 #, c-format
11817 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11818 msgstr "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
11819
11820 #. For the first occurrence,
11821 #. SCRIPT
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11823 msgid "Tags added: "
11824 msgstr "Hinzugefügte Tags: "
11825
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
11828 #, c-format
11829 msgid "Tags from this library:"
11830 msgstr "Tags dieser Bibliothek:"
11831
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11833 #, c-format
11834 msgid "Tags to show from other users:"
11835 msgstr "Tags anderer Benutzer anzeigen:"
11836
11837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11838 #, c-format
11839 msgid "Tags to show:"
11840 msgstr "Tags anzeigen:"
11841
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
11843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
11844 #, c-format
11845 msgid "Tags:"
11846 msgstr "Tags:"
11847
11848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
11849 #, c-format
11850 msgid "Technical reports"
11851 msgstr "Technische Berichte"
11852
11853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11855 #, c-format
11856 msgid "Term"
11857 msgstr "Laufzeit"
11858
11859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11860 #, c-format
11861 msgid "Term(s):"
11862 msgstr "Begriff(e):"
11863
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11865 #, c-format
11866 msgid "Thank you"
11867 msgstr "Danke"
11868
11869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11870 #, c-format
11871 msgid "Thank you!"
11872 msgstr "Danke!"
11873
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
11875 #, c-format
11876 msgid ""
11877 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11878 "private."
11879 msgstr ""
11880 "Die Berechtigung für \"Jeder\" hat keine Auswirkung für private Listen."
11881
11882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
11883 #, c-format
11884 msgid ""
11885 "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list "
11886 "is strictly private."
11887 msgstr ""
11888 "Die Berechtigung \"Nur für berechtigtes Personal\" hat keinen Effekt, "
11889 "während diese Liste privat ist."
11890
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
11892 #, c-format
11893 msgid ""
11894 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11895 "strictly private."
11896 msgstr ""
11897 "Die Berechtigung \"Nur Bibliothekspersonal\" hat keinen Effekt, während "
11898 "diese Liste privat ist."
11899
11900 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11902 #, c-format
11903 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11904 msgstr "Die letzten %s Hefte für dieses Abonnement:"
11905
11906 #. %1$s:  limit | html 
11907 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11908 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11909 #. %4$s:  END 
11910 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11911 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11912 #. %7$s:  END 
11913 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11914 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11915 #. %10$s:  ELSE 
11916 #. %11$s:  END 
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11918 #, c-format
11919 msgid ""
11920 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11921 "all time %s "
11922 msgstr ""
11923 "Die %s meist entliehenen %s %s %s %s in %s %s %s Titel der vergangenen %s "
11924 "Monate %s seit Aufzeichnung%s "
11925
11926 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11927 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11928 #. %3$s:  ELSE 
11929 #. %4$s:  END 
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11931 #, c-format
11932 msgid ""
11933 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11934 "back soon!"
11935 msgstr ""
11936 "Der %s%s%sKoha%s-Katalog ist zur Zeit wegen Wartungsarbeiten offline. Wir "
11937 "sind bald zurück!"
11938
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
11940 #, c-format
11941 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11942 msgstr ""
11943 "Die Schaltfläche \"Beenden\" wird angezeigt um einen neuen Ausleihvorgang zu "
11944 "starten."
11945
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11947 #, c-format
11948 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11949 msgstr "Die ISBD-Wolke ist nicht aktiviert."
11950
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11952 #, c-format
11953 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11954 msgstr ""
11955 "Die Browsertabelle ist leer. Dieses Feature ist nicht vollständig "
11956 "konfiguriert. Weitere Informationen über Funktionsweise und Konfiguration "
11957 "finden Sie im "
11958
11959 #. %1$s:  email_add | html 
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11961 #, c-format
11962 msgid "The cart was sent to: %s"
11963 msgstr "Der Korb wurde an %s gesendet"
11964
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11966 #, c-format
11967 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
11968 msgstr "Der gewählte Abholort ist nicht erlaubt"
11969
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11971 #, c-format
11972 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11973 msgstr "Die Funktion für Abholungen ist für diese Bibliothek nicht aktiviert."
11974
11975 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11977 #, c-format
11978 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11979 msgstr "Das erste Abonnement begann am %s und erscheint"
11980
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11982 #, c-format
11983 msgid ""
11984 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11985 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11986 "informing your library of this error"
11987 msgstr ""
11988 "Das Löschen der Ausleihhistorie ist fehlgeschlagen, da ein Problem mit der "
11989 "Konfiguration dieser Funktion besteht. Bitte informieren Sie einen "
11990 "Bibliotheksmitarbeiter über das aufgetretene Problem"
11991
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11993 #, c-format
11994 msgid ""
11995 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11996 "informing your library of this error"
11997 msgstr ""
11998 "Das Löschen der Vormerkhistorie ist fehlgeschlagen. Bitte informieren Sie "
11999 "die Bibliothek über das aufgetretene Problem"
12000
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
12002 #, c-format
12003 msgid "The entered card number is already in use."
12004 msgstr "Die eingegebene Kartennummer wird bereits benutzt."
12005
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
12007 #, c-format
12008 msgid "The entered card number is the wrong length."
12009 msgstr "Die eingegebene Kartennummer hat die falsche Länge."
12010
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12012 #, c-format
12013 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
12014 msgstr "Diese Bibliothek unterstützt das Teilen von Listen nicht."
12015
12016 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
12018 #, c-format
12019 msgid "The first subscription was started on %s"
12020 msgstr "Das erste Abonnement begann am %s"
12021
12022 #. SCRIPT
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
12024 msgid "The following fields are required and not filled in: "
12025 msgstr "Die folgenden Felder sind Pflichtfelder:"
12026
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
12028 #, c-format
12029 msgid "The following fields contain invalid information:"
12030 msgstr "Die folgenden Felder sind nicht korrekt ausgefüllt:"
12031
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12033 #, c-format
12034 msgid "The item has been added to the list."
12035 msgstr "Dieser Titel wurde der Liste hinzugefügt"
12036
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12038 #, c-format
12039 msgid "The item has been removed from the list."
12040 msgstr "Der Titel wurde von der Liste gelöscht."
12041
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
12043 #, c-format
12044 msgid ""
12045 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
12046 "the list."
12047 msgstr ""
12048 "Der Titel wurde der Liste nicht hinzugefügt. Bitte überprüfen Sie, ob er "
12049 "nicht bereits auf dieser Liste steht."
12050
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
12052 #, c-format
12053 msgid "The library has been notified of your arrival."
12054 msgstr "Die Bibliothek wurde über Ihre Ankunft informiert."
12055
12056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12057 #, c-format
12058 msgid ""
12059 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
12060 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
12061 msgstr ""
12062 "Die Bibliothek hat die Möglichkeit, öffentliche Listen neu zu erstellen, "
12063 "ausgesetzt. Wenn Sie Ihre Liste auf \"privat\" setzen, können Sie sie nicht "
12064 "mehr öffentlich machen."
12065
12066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
12067 #, c-format
12068 msgid "The link is broken and the page does not exist."
12069 msgstr "Der Link ist nicht mehr gültig und die Seite existiert nicht mehr."
12070
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
12072 #, c-format
12073 msgid "The link is invalid."
12074 msgstr "Der Link ist ungültig."
12075
12076 #. %1$s:  email | html 
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
12078 #, c-format
12079 msgid "The list was sent to: %s"
12080 msgstr "Die Liste wurde an %s verschickt"
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
12083 #, c-format
12084 msgid "The new owner could not be found anymore."
12085 msgstr "Der neue Besitzer konnte nicht mehr gefunden werden."
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
12088 #, c-format
12089 msgid "The new owner has no share for this list."
12090 msgstr "Diese Liste wurde mit dem neuen Besitzer nicht geteilt."
12091
12092 #. %1$s:  op | html 
12093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12094 #, c-format
12095 msgid "The operation %s is not supported."
12096 msgstr "Die Operation %s wird nicht unterstützt."
12097
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
12099 #, c-format
12100 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
12101 msgstr ""
12102 "Die Resultate der Bearbeitung werden für jeden eingegebenen Barcode "
12103 "angezeigt."
12104
12105 #. %1$s:  username | html 
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
12107 #, c-format
12108 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
12109 msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt für den Benutzer \"%s\"."
12110
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
12112 #, c-format
12113 msgid ""
12114 "The process of password recovery has already been started for this account"
12115 msgstr ""
12116 "Der Prozess zum Zurücksetzen des Passworts wurde für dieses Konto bereits "
12117 "angestoßen"
12118
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
12120 #, c-format
12121 msgid "The record and its items are age restricted"
12122 msgstr "Für den Datensatz und seine Exemplare gilt eine Altersbeschränkung"
12123
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
12125 #, c-format
12126 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12127 msgstr "Die markierten Anschaffungsvorschläge wurden gelöscht."
12128
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12130 #, c-format
12131 msgid "The share has been removed."
12132 msgstr "Die Freigabe wurde zurückgenommen."
12133
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
12135 #, c-format
12136 msgid "The share has not been removed."
12137 msgstr "Die Freigabe wurde nicht entfernt."
12138
12139 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12141 #, c-format
12142 msgid "The subscription expired on %s"
12143 msgstr "Das Abonnement ist am %s abgelaufen"
12144
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
12146 #, c-format
12147 msgid ""
12148 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12149 "exists."
12150 msgstr ""
12151 "Der Anschaffungsvorschlag wurde nicht hinzugefügt. Ein Vorschlag mit diesem "
12152 "Titel existiert bereits."
12153
12154 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12155 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12157 #, c-format
12158 msgid ""
12159 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12160 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12161 msgstr ""
12162 "Der Anschaffungsvorschlag wurde nicht hinzugefügt. Sie haben die maximale "
12163 "Anzahl der Anschaffungsvorschläge erreicht, die Sie zurzeit machen können "
12164 "(%s in %s Tagen)."
12165
12166 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12168 #, c-format
12169 msgid ""
12170 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12171 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12172 "those suggestions you will be able to place more."
12173 msgstr ""
12174 "Der Anschaffungsvorschlag wurde nicht hinzugefügt. Sie haben die maximale "
12175 "Anzahl an Anschaffungsvorschlägen erreicht, die Sie zeitgleich haben können "
12176 "(%s). Sobald die Bibliothek diese abgearbeitet hat, können Sie weitere "
12177 "Vorschläge einreichen."
12178
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12180 #, c-format
12181 msgid "The system does not recognize this barcode."
12182 msgstr "Das System erkennt diesen Barcode nicht."
12183
12184 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12186 #, c-format
12187 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
12188 msgstr "Das Tag wurde als &quot;%s&quot; hinzugefügt."
12189
12190 #. %1$s:  message_value | html 
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12192 #, c-format
12193 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
12194 msgstr "Die Transaktions-ID '%s' ist für diese Zahlung ungültig."
12195
12196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
12197 #, c-format
12198 msgid "The userid "
12199 msgstr "Die Benutzerkennung "
12200
12201 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12203 #, c-format
12204 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12205 msgstr "Es gibt %s Abonnement(s) für diesen Titel."
12206
12207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
12208 #, c-format
12209 msgid ""
12210 "There are items available in the library, please visit to check them out"
12211 msgstr ""
12212 "Es gibt verfügbare Exemplare in der Bibliothek, bitte besuchen Sie die "
12213 "Bibliothek, um diese auszuleihen"
12214
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12216 #, c-format
12217 msgid "There are no comments on this title."
12218 msgstr "Es gibt keine Kommentare für diesen Titel."
12219
12220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12222 #, c-format
12223 msgid "There are no items available for recall."
12224 msgstr "Es gibt keine verfügbaren Exemplare für einen Rückruf."
12225
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12227 #, c-format
12228 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12229 msgstr "Es gibt keine Exemplare die vorgemerkt werden können."
12230
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12232 #, c-format
12233 msgid ""
12234 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12235 msgstr ""
12236 "Für diesen Zeitpunkt sind keine Abholungen mehr möglich. Bitte wählen Sie "
12237 "einen anderen."
12238
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12241 #, c-format
12242 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12243 msgstr ""
12244 "Es gibt keine zu bearbeitenden Anschaffungsvorschläge, die Ihrer Suche "
12245 "entsprechen."
12246
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12248 #, c-format
12249 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12250 msgstr "Es gibt keine wartenden Anschaffungsvorschläge."
12251
12252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
12253 #, c-format
12254 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12255 msgstr "Keine minimale oder maximale Zeichenlänge definiert."
12256
12257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12258 #, c-format
12259 msgid "There was a problem with this operation:"
12260 msgstr "Mit dieser Operation ist ein Fehler aufgetreten:"
12261
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12264 #, c-format
12265 msgid "There was a problem with your submission"
12266 msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrer Eingabe"
12267
12268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12269 #, c-format
12270 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12271 msgstr ""
12272 "Bei der Authentifizierung mit dem externen IDP ist ein Fehler aufgetreten"
12273
12274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12275 #, c-format
12276 msgid "There was an error sending the cart."
12277 msgstr "Beim Versand des Korbes ist ein Fehler aufgetreten."
12278
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12280 #, c-format
12281 msgid "There was an error sending the list."
12282 msgstr "Beim Versand der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
12283
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
12285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12286 #, c-format
12287 msgid ""
12288 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12289 "library for help."
12290 msgstr ""
12291 "Bei der Verarbeitung Ihrer Kontoeröffnung ist ein Problem aufgetreten. Bitte "
12292 "kontaktieren Sie die Bibliothek."
12293
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
12295 #, c-format
12296 msgid "Theses"
12297 msgstr "Thesen"
12298
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12300 #, c-format
12301 msgid ""
12302 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12303 "any subject below to see the items in our collection."
12304 msgstr ""
12305 "Diese \"Wolke\" zeigt Ihnen die häufigsten Themen in ihrem Katalog. Klicken "
12306 "Sie auf eines der Themen, um die damit verbundenen Titel in unserem Bestand "
12307 "zu sehen."
12308
12309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12310 #, c-format
12311 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12312 msgstr ""
12313 "Für dieses Konto ist keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die wir die E-Mail "
12314 "senden können."
12315
12316 # Discharge management
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12318 #, c-format
12319 msgid ""
12320 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12321 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12322 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12323 "your reader account."
12324 msgstr ""
12325 "Dieses Dokument bestätigt, dass alle Ausleihen zurückgegeben wurden. Die "
12326 "Entlastung wird von uns weitergeleitet und ist außerdem über das "
12327 "Benutzerkonto abrufbar."
12328
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
12330 #, c-format
12331 msgid "This email address already exists in our database."
12332 msgstr "Diese E-Mail-Adresse existiert bereits in unserer Datenbank."
12333
12334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12335 #, c-format
12336 msgid "This feature is not enabled "
12337 msgstr "Diese Funktion ist nicht aktiviert"
12338
12339 #. SCRIPT
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12341 msgid "This field is required."
12342 msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld."
12343
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12345 #, c-format
12346 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12347 msgstr "Vor-Ort-Ausleihe, kann nicht verlängert werden."
12348
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
12350 #, c-format
12351 msgid "This is a serial"
12352 msgstr "Dies ist eine Zeitschrift"
12353
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12355 #, c-format
12356 msgid "This item belongs to another library."
12357 msgstr "Dieses Medium gehört in eine andere Bibliothek oder Zweigstelle."
12358
12359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
12360 #, c-format
12361 msgid "This item cannot yet be renewed."
12362 msgstr "Dieser Titel kann nicht verlängert werden."
12363
12364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12365 #, c-format
12366 msgid "This item does not exist."
12367 msgstr "Dieses Exemplar existiert nicht"
12368
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
12370 #, c-format
12371 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12372 msgstr ""
12373 "Dieses Exemplar wurde zurückgerufen. Bitte geben Sie es zum aktualisierten "
12374 "Fälligkeitsdatum zurück."
12375
12376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12377 #, c-format
12378 msgid ""
12379 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12380 msgstr ""
12381 "Dieses Exemplar ist für automatische Verlängerung vorgesehen und kann "
12382 "deshalb nicht verlängert werden."
12383
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
12385 #, c-format
12386 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12387 msgstr "Der Titel wurde aus dem Bestand ausgesondert."
12388
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
12390 #, c-format
12391 msgid "This item is already checked out to another patron."
12392 msgstr "Dieses Exemplar ist bereits an einen anderen Benutzer entliehen."
12393
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
12395 #, c-format
12396 msgid "This item is already checked out to you."
12397 msgstr "Dieses Exemplar ist bereits an Sie ausgeliehen."
12398
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12400 #, c-format
12401 msgid "This item is checked out to someone else."
12402 msgstr "Dieses Medium ist bereits an jemand anderen entliehen."
12403
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12405 #, c-format
12406 msgid "This item is not for loan."
12407 msgstr "Dieses Medium kann nicht entliehen werden."
12408
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12411 #, c-format
12412 msgid "This item is on hold for another patron."
12413 msgstr "Dieses Exemplar ist für einen anderen Benutzer vorgemerkt."
12414
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12416 #, c-format
12417 msgid "This item is restricted."
12418 msgstr "Für dieses Medium gelten Benutzungsbeschränkungen."
12419
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12421 #, c-format
12422 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12423 msgstr "Dieses Exemplar ist für automatische Verlängerung vorgesehen."
12424
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
12426 #, c-format
12427 msgid "This library card has been declared lost."
12428 msgstr "Dieser Bibliotheksausweis wurde als verloren gemeldet."
12429
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12431 #, c-format
12432 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12433 msgstr "Der Link ist zwei Tage lang gültig. "
12434
12435 #. %1$s:  contents.count | html 
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
12437 #, c-format
12438 msgid "This list contains %s titles"
12439 msgstr "Diese Liste enthält %s Titel"
12440
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12442 #, c-format
12443 msgid "This list does not exist."
12444 msgstr "Diese Liste existiert nicht"
12445
12446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
12447 #, c-format
12448 msgid "This list is empty."
12449 msgstr "Diese Liste ist leer."
12450
12451 #. SCRIPT
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12453 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12454 msgstr ""
12455 "Diese Liste wurde geteilt. Andere Benutzer werden den Zugriff auf sie "
12456 "verlieren."
12457
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12459 #, c-format
12460 msgid "This message can have the following reason(s):"
12461 msgstr "Diese Meldung kann folgende Gründe haben:"
12462
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12464 #, c-format
12465 msgid "This news item does not exist. "
12466 msgstr "Dieser Nachrichteneintrag existiert nicht. "
12467
12468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12470 #, c-format
12471 msgid ""
12472 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12473 "clicking "
12474 msgstr ""
12475 "Diese Seite enthält zusätzliche Informationen zum Titel, sichtbar wenn "
12476 "JavaScript aktiviert ist oder wenn durch Klick auf "
12477
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:56
12479 #, c-format
12480 msgid "This page does not exist. "
12481 msgstr "Diese Seite existiert nicht."
12482
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12484 #, c-format
12485 msgid "This patron does not have waiting holds."
12486 msgstr "Dieser Benutzer hat keine abholbereiten Vormerkungen."
12487
12488 #. %1$s:  items_count | html 
12489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12490 #, c-format
12491 msgid "This record has many physical items (%s). "
12492 msgstr "Dieser Titel hat sehr viele Exemplare (%s). "
12493
12494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
12495 #, c-format
12496 msgid "This subscription is closed."
12497 msgstr "Dieses Abonnement ist beendet."
12498
12499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12500 #, c-format
12501 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12502 msgstr ""
12503 "Dieser Titel kann nicht vorgemerkt werden, da Sie bereits ein Exemplar "
12504 "entliehen haben."
12505
12506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12507 #, c-format
12508 msgid ""
12509 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12510 msgstr ""
12511 "Dieser Titel kann nicht vorgemerkt werden, da Sie bereits eine Vormerkung "
12512 "für dieses Exemplar haben."
12513
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12515 #, c-format
12516 msgid ""
12517 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12518 msgstr ""
12519 "Dieser Titel kann nicht vorgemerkt werden, da Sie die erlaubte Anzahl von "
12520 "Vormerkungen je Titel überschritten haben."
12521
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12523 #, c-format
12524 msgid ""
12525 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12526 msgstr ""
12527 "Dieser Titel kann nicht vorgemerkt werden, da Sie die maximale Anzahl von "
12528 "Vormerkungen an einem Tag erreicht haben."
12529
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12531 #, c-format
12532 msgid ""
12533 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12534 "holds."
12535 msgstr ""
12536 "Dieser Titel kann nicht vorgemerkt werden, da Sie die maximale Anzahl "
12537 "erlaubter Vormerkungen erreicht haben."
12538
12539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12540 #, c-format
12541 msgid "This title cannot be requested."
12542 msgstr "Dieser Titel kann nicht bestellt werden."
12543
12544 #. IMG
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12547 msgid "Thumbnail"
12548 msgstr "Thumbnail"
12549
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
12557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:849
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
12569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12574 #, c-format
12575 msgid "Title"
12576 msgstr "Titel"
12577
12578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12582 #, c-format
12583 msgid "Title (A-Z)"
12584 msgstr "Titel (A-Z)"
12585
12586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
12588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12590 #, c-format
12591 msgid "Title (Z-A)"
12592 msgstr "Titel (Z-A)"
12593
12594 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
12596 #, c-format
12597 msgid "Title notes ( %s )"
12598 msgstr "Titelinformationen ( %s )"
12599
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
12606 #, c-format
12607 msgid "Title:"
12608 msgstr "Titel:"
12609
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
12612 #, c-format
12613 msgid "Title: "
12614 msgstr "Titel: "
12615
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12617 #, c-format
12618 msgid "Titles"
12619 msgstr "Titel"
12620
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12622 #, c-format
12623 msgid "To log in, use the following credentials:"
12624 msgstr "Verwenden Sie folgende Informationen um sich anzumelden:"
12625
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
12627 #, c-format
12628 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12629 msgstr ""
12630 "Bitte wenden Sie sich an die Bibliothek, wenn Sie Änderungen an Ihrem "
12631 "Datensatz vornehmen möchten."
12632
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12634 #, c-format
12635 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12636 msgstr ""
12637 "Wenden Sie sich bitte an den Systemadministrator um das Problem zu melden. "
12638
12639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12640 #, c-format
12641 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
12642 msgstr ""
12643 "Um diesen Fehler zu melden, können Sie eine E-Mail an den Administrator "
12644 "senden. "
12645
12646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12647 #, c-format
12648 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12649 msgstr ""
12650 "Um Ihr Passwort zurückzusetzen, geben Sie bitte Ihr Login oder Ihre E-Mail-"
12651 "Adresse ein."
12652
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
12654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
12655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:191
12656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:232
12657 #, c-format
12658 msgid "Toolbar control"
12659 msgstr "Steuerung der Werkzeugleiste"
12660
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12662 #, c-format
12663 msgid "Top level"
12664 msgstr "Oberste Ebene"
12665
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
12667 #, c-format
12668 msgid "Topics"
12669 msgstr "Themen"
12670
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:55
12672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12673 #, c-format
12674 msgid "Total due"
12675 msgstr "Gebühren insgesamt"
12676
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:78
12678 #, c-format
12679 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12680 msgstr "Gesamtbetrag mit eingerechnetem Guthaben:"
12681
12682 #. %1$s:  holds_count | html 
12683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12684 #, c-format
12685 msgid "Total holds: %s"
12686 msgstr "Anzahl Vormerkungen: %s"
12687
12688 #. INPUT type=submit
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
12690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
12691 #, c-format
12692 msgid "Transfer"
12693 msgstr "Transfer"
12694
12695 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
12696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
12697 #, c-format
12698 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12699 msgstr "Besitz der geteilten Liste übertragen an '%s'"
12700
12701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
12702 #, c-format
12703 msgid "Treaties "
12704 msgstr "Staatsverträge "
12705
12706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:120
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12710 #, c-format
12711 msgid "Type"
12712 msgstr "Typ"
12713
12714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
12715 #, c-format
12716 msgid "Type of heading"
12717 msgstr "Art der Ansetzung"
12718
12719 #. SCRIPT
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
12721 msgid "Type:"
12722 msgstr "Typ:"
12723
12724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12725 #, c-format
12726 msgid "UF"
12727 msgstr "UF"
12728
12729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
12730 #, c-format
12731 msgid "URL"
12732 msgstr "URL"
12733
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
12735 #, c-format
12736 msgid "URL(s)"
12737 msgstr "URL(s)"
12738
12739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12740 #, c-format
12741 msgid "UTF-8"
12742 msgstr "UTF-8"
12743
12744 #. SCRIPT
12745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12746 msgid "Unable to add one or more tags."
12747 msgstr "Es können keine weiteren Tags hinzugefügt werden."
12748
12749 #. SCRIPT
12750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:76
12751 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12752 msgstr "Anmeldung kann nicht gelöscht werden!"
12753
12754 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
12755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12756 #, c-format
12757 msgid "Unable to check the items out to %s"
12758 msgstr "Exemplare können nicht an %s ausgeliehen werden"
12759
12760 #. SCRIPT
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
12762 msgid "Unable to create enrollment!"
12763 msgstr "Anmeldung kann nicht erstellt werden! "
12764
12765 #. For the first occurrence,
12766 #. SCRIPT
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
12768 msgid "Unable to update your setting!"
12769 msgstr "Einstellung kann nicht gespeichert werden."
12770
12771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12773 #, c-format
12774 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12775 msgstr "Nicht verfügbar (vermisst oder verschwunden)"
12776
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12778 #, c-format
12779 msgid "Unavailable issues"
12780 msgstr "Nicht verfügbare Hefte"
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
12784 #, c-format
12785 msgid "Unhighlight"
12786 msgstr "Unmarkieren"
12787
12788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
12789 #, c-format
12790 msgid "Unified title"
12791 msgstr "Einheitssachtitel"
12792
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
12795 #, c-format
12796 msgid "Unknown"
12797 msgstr "Unbekannt"
12798
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12800 #, c-format
12801 msgid "Unrecognized error."
12802 msgstr "Unbekannter Fehler."
12803
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12806 #, c-format
12807 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12808 msgstr "E-Mail-Abonnement über neue Zeitschriftenhefte löschen"
12809
12810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12812 #, c-format
12813 msgid "Update"
12814 msgstr "Aktualisieren"
12815
12816 #. INPUT type=submit
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
12818 msgid "Update auto-renewal preference"
12819 msgstr "Option für automatische Verlängerungen ändern"
12820
12821 #. INPUT type=submit
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12823 msgid "Update password"
12824 msgstr "Passwort aktualisieren"
12825
12826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
12828 #, c-format
12829 msgid "Update your contact information"
12830 msgstr "Aktualisieren Sie Ihre Kontaktdaten"
12831
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
12834 #, c-format
12835 msgid "Updated"
12836 msgstr "Aktualisiert"
12837
12838 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12839 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12840 #. %3$s:  ELSE 
12841 #. %4$s:  END 
12842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12843 #, c-format
12844 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12845 msgstr "Änderungen abgeschickt &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
12846
12847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12848 #, c-format
12849 msgid "Updates to your record"
12850 msgstr "Daten aktualisieren"
12851
12852 #. TH
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
12854 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12855 msgstr ""
12856 "Verwenden Sie dieses Feld um Probleme mit Ihren aktuell entliehenen "
12857 "Exemplaren an die Bibliothek weiterzugeben"
12858
12859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12860 #, c-format
12861 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12862 msgstr ""
12863 "Verwenden Sie die oberste Menüleiste um zu einem anderen Teil von Koha zu "
12864 "navigieren."
12865
12866 #. ABBR
12867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12868 msgid "Used For"
12869 msgstr "Benutzt für:"
12870
12871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
12872 #, c-format
12873 msgid "Used for/see from:"
12874 msgstr "Verwendet für/Siehe auch:"
12875
12876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12877 #, c-format
12878 msgid "User summary"
12879 msgstr "Kontoübersicht"
12880
12881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12883 #, c-format
12884 msgid "Username:"
12885 msgstr "Benutzername:"
12886
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12888 #, c-format
12889 msgid "Username: "
12890 msgstr "Benutzername: "
12891
12892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12893 #, c-format
12894 msgid ""
12895 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12896 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12897 msgstr ""
12898 "Das Konto wird in der Regel gesperrt, wenn lange überfällige Ausleihen oder "
12899 "Gebühren für Beschädigungen vorliegen. Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek."
12900
12901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
12902 #, c-format
12903 msgid ""
12904 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12905 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12906 msgstr ""
12907 "Das Konto wird in der Regel gesperrt, wenn lange überfällige Ausleihen oder "
12908 "Gebühren für Beschädigungen vorliegen. Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek."
12909
12910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12911 #, c-format
12912 msgid "VHS tape / Videocassette"
12913 msgstr "VHS-Band / Videokassette"
12914
12915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12916 #, c-format
12917 msgid "VIAF: "
12918 msgstr "VIAF: "
12919
12920 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
12922 #, c-format
12923 msgid "Value is already in use (%s)"
12924 msgstr "Wert wird bereits verwendet (%s)"
12925
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
12927 #, c-format
12928 msgid "Verification"
12929 msgstr "Bestätigung"
12930
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
12932 #, c-format
12933 msgid "Verification:"
12934 msgstr "Bestätigung:"
12935
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12937 #, c-format
12938 msgid "View"
12939 msgstr "Anzeigen"
12940
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12943 #, c-format
12944 msgid "View all"
12945 msgstr "Alle anzeigen"
12946
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
12948 #, c-format
12949 msgid "View all suggestions"
12950 msgstr "Zeige alle Anschaffungsvorschläge"
12951
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12953 #, c-format
12954 msgid "View all the physical items."
12955 msgstr "Zeige alle Exemplare."
12956
12957 #. A
12958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12959 msgid "View details for this title"
12960 msgstr "Zeige Details zu diesem Titel"
12961
12962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12964 #, c-format
12965 msgid "View interlibrary loan request"
12966 msgstr "Fernleihbestellung anzeigen"
12967
12968 #. A
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
12971 msgid "View on Amazon.com"
12972 msgstr "Bei Amazon.de anzeigen"
12973
12974 #. A
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12977 msgid "View record \"%s %s %s\""
12978 msgstr "Zeige Datensatz \"%s %s %s\""
12979
12980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12981 #, c-format
12982 msgid "View the requested item"
12983 msgstr "Bestellten Titel anzeigen"
12984
12985 #. A
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12988 msgid "View your search history"
12989 msgstr "Suchhistorie anzeigen"
12990
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
12992 #, c-format
12993 msgid "Visit web site"
12994 msgstr "Webseite"
12995
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:126
12998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
13000 #, c-format
13001 msgid "Vol info"
13002 msgstr "Jahrgang/Heft"
13003
13004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
13005 #, c-format
13006 msgid "Volume"
13007 msgstr "Jahrgang"
13008
13009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
13010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
13011 #, c-format
13012 msgid "Volume:"
13013 msgstr "Band:"
13014
13015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
13016 #, c-format
13017 msgid "Waiting"
13018 msgstr "Abholbereit"
13019
13020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
13021 #, c-format
13022 msgid "Waiting date"
13023 msgstr "Wartedatum"
13024
13025 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
13027 #, c-format
13028 msgid "Waiting for patron at %s"
13029 msgstr "Abholbereit in %s "
13030
13031 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
13032 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
13034 #, c-format
13035 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
13036 msgstr "Bereitgestellt in %s seit %s"
13037
13038 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
13039 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
13041 #, c-format
13042 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
13043 msgstr "Abholbereit in %s seit %s. "
13044
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
13046 #, c-format
13047 msgid "Warning"
13048 msgstr "Warnung"
13049
13050 #. SCRIPT
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13052 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
13053 msgstr ""
13054 "Vorsicht: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Bitte bestätigen Sie "
13055 "nochmals"
13056
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
13058 #, c-format
13059 msgid ""
13060 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
13061 "define how long we keep your checkout and hold history."
13062 msgstr ""
13063 "Wir sind sehr darauf bedacht Ihre Privatsphäre zu schützen. Auf dieser Seite "
13064 "können Sie festlegen, wie lang Ihre Ausleih- und Vormerkhistorie gespeichert "
13065 "wird."
13066
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
13068 #, c-format
13069 msgid "Website"
13070 msgstr "Webseite"
13071
13072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
13073 #, c-format
13074 msgid "Welcome, "
13075 msgstr "Willkommen, "
13076
13077 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
13079 #, c-format
13080 msgid "Welcome, %s"
13081 msgstr "Willkommen, %s"
13082
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
13084 #, c-format
13085 msgid "What is a discharge?"
13086 msgstr "Was ist eine Entlastung?"
13087
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
13089 #, c-format
13090 msgid "What's next?"
13091 msgstr "Wie weiter?"
13092
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13094 #, c-format
13095 msgid "Where:"
13096 msgstr "Wo:"
13097
13098 #. SCRIPT
13099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
13100 msgid "With selected searches: "
13101 msgstr "Mit ausgewählten Suchen: "
13102
13103 #. SCRIPT
13104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13105 msgid "With selected suggestions: "
13106 msgstr "Mit ausgewählten Vorschlägen: "
13107
13108 #. For the first occurrence,
13109 #. SCRIPT
13110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
13111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13113 msgid "With selected titles: "
13114 msgstr "Ausgewählte Titel: "
13115
13116 #. SCRIPT
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
13118 msgid "Would you like to print a receipt?"
13119 msgstr "Möchten Sie eine Quittung drucken?"
13120
13121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
13122 #, c-format
13123 msgid "Writeoff"
13124 msgstr "Erlassen"
13125
13126 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
13127 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
13128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
13129 #, c-format
13130 msgid "Written on %s by %s"
13131 msgstr "Geschrieben am %s von %s"
13132
13133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
13134 #, c-format
13135 msgid "Wrong slot selected."
13136 msgstr "Falschen Zeitpunkt ausgewählt."
13137
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
13139 #, c-format
13140 msgid "XSLT file not found."
13141 msgstr "XSLT Datei nicht gefunden."
13142
13143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
13144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13146 #, c-format
13147 msgid "Year"
13148 msgstr "Jahr"
13149
13150 #. INPUT type=submit
13151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
13156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
13157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13164 #, c-format
13165 msgid "Yes"
13166 msgstr "Ja"
13167
13168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
13170 #, c-format
13171 msgid "Yes "
13172 msgstr "Ja "
13173
13174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
13175 #, c-format
13176 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13177 msgstr "Ja (überfällig oder verloren)"
13178
13179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
13180 #, c-format
13181 msgid "Yes (Rental fees)"
13182 msgstr "Ja (Leihgebühren)"
13183
13184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
13185 #, c-format
13186 msgid "Yes, I agree."
13187 msgstr "Ja, ich stimme zu."
13188
13189 #. SCRIPT
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13191 msgid "Yes, cancel article request"
13192 msgstr "Ja, Artikelbestellung stornieren"
13193
13194 #. SCRIPT
13195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13196 msgid "Yes, cancel hold"
13197 msgstr "Ja, Vormerkung stornieren"
13198
13199 #. SCRIPT
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13201 msgid "Yes, delete"
13202 msgstr "Ja, löschen"
13203
13204 #. SCRIPT
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13206 msgid "Yes, delete suggestion"
13207 msgstr "Ja, Anschaffungsvorschlag löschen"
13208
13209 #. SCRIPT
13210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13211 msgid "Yes, delete suggestions"
13212 msgstr "Ja, Anschaffungsvorschläge löschen"
13213
13214 #. SCRIPT
13215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13216 msgid "Yes, remove sharing"
13217 msgstr "Ja, nicht mehr teilen"
13218
13219 #. SCRIPT
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13221 msgid "Yes, resume all holds"
13222 msgstr "Ja, alle Vormerkungen reaktivieren"
13223
13224 #. SCRIPT
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13226 msgid "Yes, suspend all holds"
13227 msgstr "Ja, alle Vormerkungen aussetzen"
13228
13229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13230 #, c-format
13231 msgid "You already have a hold for this item"
13232 msgstr "Sie haben bereits eine Vormerkung für dieses Exemplar"
13233
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:243
13235 #, c-format
13236 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13237 msgstr "Sie haben bereits eine Abholung für diese Bibliothek geplant."
13238
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13240 #, c-format
13241 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13242 msgstr "Sie haben bereits eine Abholung für diese Bibliothek geplant."
13243
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13245 #, c-format
13246 msgid ""
13247 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13248 "holds must be item level."
13249 msgstr ""
13250 "Sie haben bereits mindestens eine Exemplarvormerkung für diesen Titel. Alle "
13251 "weiteren Vormerkungen müssen auch auf Exemplarebene sein."
13252
13253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13254 #, c-format
13255 msgid ""
13256 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13257 "holds must be record level."
13258 msgstr ""
13259 "Sie haben bereits mindestens eine titelbezogene Vormerkung auf diesen Titel. "
13260 "Alle weiteren Vormerkungen müssen ebenfalls auf Titelebene sein."
13261
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
13263 #, c-format
13264 msgid ""
13265 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13266 "again."
13267 msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert! Bitte melden Sie sich erneut an."
13268
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13270 #, c-format
13271 msgid ""
13272 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13273 "again."
13274 msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert! Bitte melden Sie sich erneut an."
13275
13276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13277 #, c-format
13278 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13279 msgstr "Sie stehen momentan auf keiner Umflaufliste."
13280
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13282 #, c-format
13283 msgid "You are forbidden to view this page."
13284 msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum Aufruf dieser Seite."
13285
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13287 #, c-format
13288 msgid "You are from a different library"
13289 msgstr "Sie sind aus einer anderen Bibliothek"
13290
13291 #. %1$s:  borrowername | html 
13292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
13293 #, c-format
13294 msgid "You are logged in as %s."
13295 msgstr "Sie sind angemeldet als %s."
13296
13297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13298 #, c-format
13299 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13300 msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert. Bitte melden Sie sich erneut an."
13301
13302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:250
13303 #, c-format
13304 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13305 msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum Aufruf dieser Seite"
13306
13307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:509
13308 #, c-format
13309 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13310 msgstr "Sie sind nicht berechtigt offene Anschaffungsvorschläge zu sehen."
13311
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13313 #, c-format
13314 msgid "You are not authorized to view this page."
13315 msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum Aufruf dieser Seite."
13316
13317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13318 #, c-format
13319 msgid "You are not authorized to view this record."
13320 msgstr "Sie haben keine Berechtigung zur Ansicht dieses Datensatzes."
13321
13322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13323 #, c-format
13324 msgid ""
13325 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13326 "wish to make changes, please contact the library."
13327 msgstr ""
13328 "Sie stehen auf den Umlauflisten für die nachfolgenden Zeitschriftentitel. "
13329 "Bitte kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal, wenn Sie Änderungen machen "
13330 "möchten."
13331
13332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
13333 #, c-format
13334 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13335 msgstr "Sie können Ihren Listen Einträge hinzufügen, aus jeder "
13336
13337 #. I
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13339 msgid ""
13340 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13341 "saved and sent as a single message."
13342 msgstr ""
13343 "Für die Zusammenfassung werden alle Benachrichtigungen in einer E-Mail "
13344 "zusammengefasst. Dies reduziert die Anzahl der Benachrichtigungen."
13345
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13347 #, c-format
13348 msgid ""
13349 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13350 "here. "
13351 msgstr ""
13352 "Sie können Ihre Ausleih- und Vormerkhistorie sofort mit einem Klick von hier "
13353 "aus löschen. "
13354
13355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13356 #, c-format
13357 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13358 msgstr "Sie können nur Listen teilen, deren Besitzer Sie sind."
13359
13360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13361 #, c-format
13362 msgid ""
13363 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13364 msgstr ""
13365 "Sie können unseren Katalog über das Suchformular zu Beginn dieser Seite "
13366 "durchsuchen."
13367
13368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13369 #, c-format
13370 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13371 msgstr "Sie können auch OAI-PMH ListRecords statt dieser Funktion verwenden."
13372
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13374 #, c-format
13375 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13376 msgstr "Sie können das Menü und die Links am oberen Seitenrand verwenden"
13377
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13379 #, c-format
13380 msgid "You can't change your password."
13381 msgstr "Sie können Ihr Passwort nicht ändern."
13382
13383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13384 #, c-format
13385 msgid "You can't reset your password."
13386 msgstr "Sie können Ihr Passwort nicht zurücksetzen."
13387
13388 # Discharche Management
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13391 #, c-format
13392 msgid ""
13393 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13394 "before asking for a discharge."
13395 msgstr ""
13396 "Sie können nicht entlastet werden, da noch Medien ausgeliehen sind. Bitte "
13397 "geben Sie diese zurück, bevor Sie die Entlastung beantragen."
13398
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13400 #, c-format
13401 msgid "You cannot place a recall on this item."
13402 msgstr "Sie können dieses Exemplar nicht zurückrufen."
13403
13404 # Erscheint in Breadcrumb, keinen Umbruch erzwingen!
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13407 #, c-format
13408 msgid "You cannot place any more suggestions"
13409 msgstr "Sie können keine weiteren Anschaffungsvorschläge einreichen."
13410
13411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13412 #, c-format
13413 msgid "You cannot renew this item again."
13414 msgstr "Sie können dieses Medium kein weiteres Mal verlängern."
13415
13416 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13418 #, c-format
13419 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13420 msgstr ""
13421 "Sie können Ihre Medien nicht online verlängern. Grund: %s Ihre offenen "
13422 "Gebühren sind höher als "
13423
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13425 #, c-format
13426 msgid "You cannot share a public list."
13427 msgstr "Sie können keine öffentlichen Listen teilen."
13428
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13430 #, c-format
13431 msgid "You currently have no pending holds."
13432 msgstr "Sie haben aktuell keine offenen Vormerkungen."
13433
13434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13435 #, c-format
13436 msgid "You currently have nothing checked out."
13437 msgstr "Sie haben zur Zeit nichts ausgeliehen."
13438
13439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
13440 #, c-format
13441 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13442 msgstr "Sie haben zur Zeit Gebühren in Höhe von:"
13443
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
13445 #, c-format
13446 msgid "You did not specify any search criteria"
13447 msgstr "Sie haben keine Suchkriterien eingegeben."
13448
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
13450 #, c-format
13451 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13452 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, einen Titel zu dieser Liste hinzuzufügen."
13453
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
13455 #, c-format
13456 msgid "You do not have permission to create a new list."
13457 msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum Anlegen einer neuen Liste."
13458
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
13460 #, c-format
13461 msgid "You do not have permission to delete this list."
13462 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste zu löschen."
13463
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13465 #, c-format
13466 msgid "You do not have permission to download this list."
13467 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung zum Download der Liste."
13468
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13470 #, c-format
13471 msgid "You do not have permission to send this list."
13472 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung diese Liste zu verschicken."
13473
13474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
13475 #, c-format
13476 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13477 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung um den Besitz dieser Liste zu ändern."
13478
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
13480 #, c-format
13481 msgid "You do not have permission to update this list."
13482 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste zu bearbeiten. "
13483
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
13485 #, c-format
13486 msgid "You do not have permission to view this list."
13487 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste aufzurufen. "
13488
13489 #. SCRIPT
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
13491 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13492 msgstr "Sie haben keine abholbereiten Vormerkungen in dieser Bibliothek"
13493
13494 #. For the first occurrence,
13495 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13496 #. %2$s:  END 
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13499 #, c-format
13500 msgid ""
13501 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13502 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13503 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13504 "staff member if you continue to have problems."
13505 msgstr ""
13506 "Sie haben ein falsches Login oder ein falsches Passwort eingegeben. Bitte "
13507 "versuchen Sie es erneut! Bitte achten Sie bei Passwörtern auf die Groß- und "
13508 "Kleinschreibung%s und dass Ihr Konto nach einer festen Anzahl von "
13509 "erfolglosen Anmeldeversuchen gesperrt wird%s. Kontaktieren sie das "
13510 "Bibliothekspersonal, wenn Sie weiterhin Probleme mit der Anmeldung haben."
13511
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13513 #, c-format
13514 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13515 msgstr ""
13516 "Sie haben einen ungültigen Link aufgerufen, z.B. von einer Suchmaschine oder "
13517 "aus einem Lesezeichen."
13518
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
13520 #, c-format
13521 msgid "You have a credit of:"
13522 msgstr "Sie haben ein Guthaben von:"
13523
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13525 #, c-format
13526 msgid "You have already placed a "
13527 msgstr "Sie haben bereits eine "
13528
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13530 #, c-format
13531 msgid "You have already placed a recall on this title."
13532 msgstr "Sie haben diesen Titel bereits zurückgerufen."
13533
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13535 #, c-format
13536 msgid "You have already requested this title."
13537 msgstr "Sie haben diesen Titel bereits vorgemerkt."
13538
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
13540 #, c-format
13541 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
13542 msgstr ""
13543 "Sie haben die maximale Anzahl gleichzeitiger Vormerkungen für diesen Titel "
13544 "erreicht"
13545
13546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1025
13547 #, c-format
13548 msgid "You have no article requests currently."
13549 msgstr "Sie haben im Moment keine Artikelbestellungen."
13550
13551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
13552 #, c-format
13553 msgid "You have no fines or charges"
13554 msgstr "Sie haben keine Gebühren"
13555
13556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:506
13557 #, c-format
13558 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13559 msgstr "Sie haben keine unbearbeiteten Anschaffungsvorschläge."
13560
13561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
13562 #, c-format
13563 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13564 msgstr "Sie haben keine unbearbeiteten Anschaffungsvorschläge. "
13565
13566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13567 #, c-format
13568 msgid ""
13569 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13570 "fields and resubmit."
13571 msgstr ""
13572 "Sie haben nicht alle Pflichtfelder ausgefüllt. Bitte ergänzen Sie diese und "
13573 "schicken Sie das Formular nochmals ab."
13574
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13576 #, c-format
13577 msgid "You have nothing checked out"
13578 msgstr "Sie haben nichts ausgeliehen."
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
13581 #, c-format
13582 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13583 msgstr "Sie haben die maximale Anzahl an Ausleihen erreicht."
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13586 #, c-format
13587 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13588 msgstr "Maximale Anzahl an Rückrufen für diesen Titel erreicht."
13589
13590 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
13592 #, c-format
13593 msgid ""
13594 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13595 msgstr ""
13596 "Sie haben die maximale Anzahl der Anschaffungsvorschläge erreicht, die Sie "
13597 "zurzeit machen können (%s)."
13598
13599 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13601 #, c-format
13602 msgid ""
13603 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13604 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13605 "more."
13606 msgstr ""
13607 "Sie haben die maximale Anzahl an Anschaffungsvorschlägen erreicht, die Sie "
13608 "zeitgleich haben können (%s). Sobald die Bibliothek diese abgearbeitet hat, "
13609 "können Sie weitere Vorschläge machen."
13610
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
13612 #, c-format
13613 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13614 msgstr ""
13615 "Sie haben die maximale Anzahl an Anschaffungsvorschlägen erreicht, die Sie "
13616 "zeitgleich haben können."
13617
13618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
13620 #, c-format
13621 msgid ""
13622 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13623 "it being seen by the library."
13624 msgstr ""
13625 "Sie haben für dieses Exemplar die maximale Anzahl von möglichen "
13626 "Verlängerungen ohne Vorlage in der Bibliothek ausgeschöpft."
13627
13628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
13629 #, c-format
13630 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13631 msgstr "Maximale Anzahl Verlängerungen für dieses Exemplar erreicht."
13632
13633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
13634 #, c-format
13635 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13636 msgstr ""
13637 "Sie haben E-Mail-Benachrichtigungen über neue Zeitschriftenhefte abonniert. "
13638
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13640 #, c-format
13641 msgid "You have successfully registered your new account."
13642 msgstr "Sie haben erfolgreich ein neues Konto eröffnet."
13643
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13645 #, c-format
13646 msgid "You have too many holds already"
13647 msgstr "Sie haben bereits zu viele Vormerkungen"
13648
13649 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13651 #, c-format
13652 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13653 msgstr "Sie haben ausstehende Gebühren. Betrag: %s. "
13654
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
13656 #, c-format
13657 msgid ""
13658 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13659 "request soon."
13660 msgstr ""
13661 "Sie haben kürzlich Ihre Zustimmung verweigert und wir werden Ihre "
13662 "Rückmeldung in Kürze bearbeiten."
13663
13664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13665 #, c-format
13666 msgid ""
13667 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13668 "available."
13669 msgstr ""
13670 "Sie haben einen externen Link zu einem Titel im Katalog verwendet, der nicht "
13671 "länger vorhanden ist."
13672
13673 #. For the first occurrence,
13674 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13675 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
13679 #, c-format
13680 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13681 msgstr ""
13682 "Sie können nur bis zu %s Anschaffungsvorschläge innerhalb von %s Tagen "
13683 "machen."
13684
13685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13686 #, c-format
13687 msgid "You may register here."
13688 msgstr "Hier anmelden."
13689
13690 #. SCRIPT
13691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13692 msgid "You must be logged in to add tags."
13693 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Tags hinzuzufügen."
13694
13695 #. For the first occurrence,
13696 #. SCRIPT
13697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13698 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13699 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Listen zu bearbeiten oder anzulegen"
13700
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13702 #, c-format
13703 msgid "You must be logged in to place a recall."
13704 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Rückrufe vornehmen zu können."
13705
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13707 #, c-format
13708 msgid "You must contact the library for assistance."
13709 msgstr "Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek für weitere Hilfestellung."
13710
13711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13713 #, c-format
13714 msgid "You must contact the library to reset your password"
13715 msgstr ""
13716 "Sie müssen Ihre Bibliothek kontaktieren um das Passwort zurücksetzen zu "
13717 "lassen."
13718
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:66
13720 #, c-format
13721 msgid "You must have an email address to enroll"
13722 msgstr ""
13723 "Sie müssen in Ihrem Konto eine E-Mail-Adresse hinterlegt haben um sich "
13724 "anmelden zu können."
13725
13726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
13727 #, c-format
13728 msgid ""
13729 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13730 msgstr ""
13731 "Sie müssen sich anmelden, um E-Mail-Benachrichtigungen über neue "
13732 "Zeitschriftenhefte abonnieren zu können"
13733
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13735 #, c-format
13736 msgid "You must reset your password via e-mail"
13737 msgstr "Sie müssen Ihr Passwort über E-Mail zurücksetzen."
13738
13739 #. INPUT type=checkbox name=digest
13740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:167
13741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:169
13742 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13743 msgstr ""
13744 "Sei müssen eine Versandart auswählen, die Zusammenfassungen unterstützt"
13745
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13747 #, c-format
13748 msgid "You must select a library for pickup. "
13749 msgstr ""
13750 "Sie müssen auswählen, in welcher Bibliothek Sie das Exemplar abholen "
13751 "möchten. "
13752
13753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13754 #, c-format
13755 msgid "You must select at least one item. "
13756 msgstr "Sie müssen mindestens ein Exemplar auswählen. "
13757
13758 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
13759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
13760 #, c-format
13761 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13762 msgstr ""
13763 "Sie haben offene Gebühren in Höhe von %s und können daher nicht ausleihen."
13764
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13766 #, c-format
13767 msgid "You reached your open article requests limit."
13768 msgstr "Sie haben Ihr Limit an Artikelbestellungen erreicht."
13769
13770 #. A
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
13773 msgid "You searched %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13774 msgstr "Sie suchten %sin '%s'%s%s mit den Einschränkungen: '%s'%s"
13775
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13777 #, c-format
13778 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13779 msgstr ""
13780 "Sie sollten eine E-Mail mit einem Link zum zurücksetzen Ihres Passworts "
13781 "erhalten haben."
13782
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13784 #, c-format
13785 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13786 msgstr "Sie haben eine Seite aufgerufen die ein Login benötigt."
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
13789 #, c-format
13790 msgid ""
13791 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13792 "again."
13793 msgstr ""
13794 "Sie haben die Zeichenfolge nicht korrekt eingegeben. Bitte versuchen Sie es "
13795 "erneut."
13796
13797 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13799 #, c-format
13800 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13801 msgstr "Für die Vormerkung wird eine Gebühr von %s erhoben"
13802
13803 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13805 #, c-format
13806 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13807 msgstr "Bei Abholung wird eine Gebühr von %s erhoben"
13808
13809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13810 #, c-format
13811 msgid "You will be charged with "
13812 msgstr "Es wird eine Gebühr von "
13813
13814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13815 #, c-format
13816 msgid ""
13817 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13818 "library."
13819 msgstr ""
13820 "Sie werden benachrichtigt wenn Sie das Exemplar in der Bibliothek abholen "
13821 "können."
13822
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13824 #, c-format
13825 msgid ""
13826 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13827 "it expires."
13828 msgstr ""
13829 "Sie erhalten eine E-Mail-Benachrichtigung, wenn jemand Ihre Einladung für "
13830 "das Teilen der Liste bevor sie abläuft akzeptiert."
13831
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13833 #, c-format
13834 msgid "You will receive an email shortly. "
13835 msgstr "Sie erhalten in Kürze eine E-Mail."
13836
13837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13838 #, c-format
13839 msgid "You've reached your daily holds limit"
13840 msgstr "Sie haben die maximale Anzahl an Vormerkungen pro Tag erreicht"
13841
13842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13843 #, c-format
13844 msgid "Your account"
13845 msgstr "Benutzerkonto"
13846
13847 #. For the first occurrence,
13848 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
13851 #, c-format
13852 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13853 msgstr "Ihr Konto wurde gesperrt. %s Kommentar: "
13854
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13856 #, c-format
13857 msgid "Your account has been suspended."
13858 msgstr "Ihr Bibliothekskonto wurde gesperrt."
13859
13860 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
13862 #, c-format
13863 msgid ""
13864 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13865 "renew your account."
13866 msgstr ""
13867 "Ihr Benutzerkonto ist am %s abgelaufen. Falls Sie es verlängern möchten "
13868 "kontaktieren Sie bitte die Bibliothek."
13869
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
13871 #, c-format
13872 msgid "Your account has expired."
13873 msgstr "Ihr Bibliothekskonto ist abgelaufen."
13874
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
13876 #, c-format
13877 msgid ""
13878 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13879 msgstr ""
13880 "Ihr Benutzerkonto ist abgelaufen. Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek, um "
13881 "mehr Informationen zu erhalten."
13882
13883 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13885 #, c-format
13886 msgid ""
13887 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13888 "your fine balance is over the limit."
13889 msgstr ""
13890 "Auf Ihrem Konto sind Gebühren und Entgelte in Höhe von %s offen. "
13891 "Vormerkungen sind nicht möglich, da Sie über dem Gebührenlimit liegen."
13892
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
13894 #, c-format
13895 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13896 msgstr "Konto wegen Entlastung gesperrt. "
13897
13898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13899 #, c-format
13900 msgid ""
13901 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13902 "confirmation email."
13903 msgstr ""
13904 "Ihr Benutzerkonto wird erst aktiviert, wenn Sie den Link in der "
13905 "Bestätigungsmail angeklickt haben."
13906
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:270
13908 #, c-format
13909 msgid "Your authority search history is empty."
13910 msgstr "Ihre Suchhstorie (Normdaten) ist leer."
13911
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
13913 #, c-format
13914 msgid "Your cart"
13915 msgstr "Ihr Korb"
13916
13917 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13918 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13919 #. %3$s:  ELSE 
13920 #. %4$s:  END 
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
13922 #, c-format
13923 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13924 msgstr "Korb &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
13925
13926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13927 #, c-format
13928 msgid "Your cart is empty."
13929 msgstr "Ihr Korb ist leer."
13930
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
13932 #, c-format
13933 msgid "Your catalog search history is empty."
13934 msgstr "Ihre Suchhistorie (Katalogdaten) ist leer."
13935
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13938 #, c-format
13939 msgid "Your charges"
13940 msgstr "Gebühren und Entgelte"
13941
13942 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13943 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13944 #. %3$s:  ELSE 
13945 #. %4$s:  END 
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13947 #, c-format
13948 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13949 msgstr "Gebühren &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
13950
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13952 #, c-format
13953 msgid "Your checkout history"
13954 msgstr "Ausleihverlauf"
13955
13956 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13957 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13958 #. %3$s:  ELSE 
13959 #. %4$s:  END 
13960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
13961 #, c-format
13962 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13963 msgstr "Ausleihhistorie &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
13964
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13966 #, c-format
13967 msgid "Your checkout history has been deleted."
13968 msgstr "Ihre Ausleihhistorie wurde gelöscht."
13969
13970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
13971 #, c-format
13972 msgid "Your comment"
13973 msgstr "Kommentare"
13974
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
13976 #, c-format
13977 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13978 msgstr "Ihr Kommentar (Vorschau, wartet auf Moderation)"
13979
13980 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
13981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
13982 #, c-format
13983 msgid "Your consent was registered on %s."
13984 msgstr "Ihre Zustimmung wurde am %s registriert."
13985
13986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
13987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
13988 #, c-format
13989 msgid "Your consents"
13990 msgstr "Zustimmungen"
13991
13992 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13993 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13994 #. %3$s:  ELSE 
13995 #. %4$s:  END 
13996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
13997 #, c-format
13998 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13999 msgstr "Einverständnisse &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14000
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
14002 #, c-format
14003 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
14004 msgstr "Ihre Adressinformationen scheinen nicht vollständig zu sein."
14005
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
14007 #, c-format
14008 msgid ""
14009 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
14010 "update your record as soon as possible."
14011 msgstr ""
14012 "Ihre Änderungen wurden der Bibliothek mitgeteilt und Ihr Datensatz wird "
14013 "baldmöglichst aktualisiert."
14014
14015 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14016 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14017 #. %3$s:  ELSE 
14018 #. %4$s:  END 
14019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
14020 #, c-format
14021 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14022 msgstr "Abholungen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14023
14024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
14025 #, c-format
14026 msgid ""
14027 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
14028 "please ask a librarian to reset your password for you."
14029 msgstr ""
14030 "Ihr aktuelles Passwort wurde nicht korrekt eingegeben. Wenn dieses Problem "
14031 "weiter besteht, kontaktieren Sie die Bibliothek, um Ihr Passwort "
14032 "zurücksetzen zu lassen."
14033
14034 # Discharge management
14035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
14036 #, c-format
14037 msgid ""
14038 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
14039 "this page within a few days."
14040 msgstr ""
14041 "Die Entlastung wurde beantragt und ist innerhalb der nächsten Tage auf "
14042 "dieser Seite verfügbar."
14043
14044 # Discharge management
14045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
14046 #, c-format
14047 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
14048 msgstr ""
14049 "Ihre Entlastung ist innerhalb der nächsten Tage auf dieser Seite verfügbar."
14050
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
14052 #, c-format
14053 msgid "Your download should begin automatically."
14054 msgstr "Ihr Download sollte automatisch starten."
14055
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
14057 #, c-format
14058 msgid "Your hold history has been deleted."
14059 msgstr "Ihre Vormerkhistorie wurde gelöscht."
14060
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
14062 #, c-format
14063 msgid "Your holds history"
14064 msgstr "Vormerkhistorie"
14065
14066 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14067 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14068 #. %3$s:  ELSE 
14069 #. %4$s:  END 
14070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
14071 #, c-format
14072 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14073 msgstr "Vormerkhistorie &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14074
14075 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14076 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14077 #. %3$s:  ELSE 
14078 #. %4$s:  END 
14079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
14080 #, c-format
14081 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14082 msgstr "Fernleihbestellungen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14083
14084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
14085 #, c-format
14086 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
14087 msgstr "Ihr Bibliotheksausweis wurde als verloren oder gestohlen gemeldet."
14088
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
14090 #, c-format
14091 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
14092 msgstr "Ihr Bibliotheksausweis wurde als verloren oder gestohlen gemeldet. "
14093
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
14095 #, c-format
14096 msgid ""
14097 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
14098 "renew your card. "
14099 msgstr ""
14100 "Ihr Bibliotheksausweis ist abgelaufen. Falls Sie ihn verlängern möchten "
14101 "kontaktieren Sie bitte die Bibliothek."
14102
14103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
14104 #, c-format
14105 msgid "Your library card will expire on "
14106 msgstr "Ihr Bibliotheksausweis läuft ab: "
14107
14108 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14109 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14110 #. %3$s:  ELSE 
14111 #. %4$s:  END 
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
14113 #, c-format
14114 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14115 msgstr "Benutzerkonto &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14116
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
14120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
14121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
14122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
14124 #, c-format
14125 msgid "Your lists"
14126 msgstr "Ihre Listen"
14127
14128 #. OPTGROUP
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
14130 msgid "Your lists:"
14131 msgstr "Ihre Listen:"
14132
14133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
14134 #, c-format
14135 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
14136 msgstr "Verlängerung der Ausleihe gescheitert: "
14137
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
14139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
14140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
14141 #, c-format
14142 msgid "Your messaging settings"
14143 msgstr "Ihre Benachrichtigungen"
14144
14145 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14146 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14147 #. %3$s:  ELSE 
14148 #. %4$s:  END 
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
14150 #, c-format
14151 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14152 msgstr "Benachrichtigungseinstellungen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14153
14154 #. SCRIPT
14155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14156 msgid "Your note about %s could not be saved."
14157 msgstr "Ihre Notiz über %s konnte nicht gespeichert werden."
14158
14159 #. SCRIPT
14160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14161 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
14162 msgstr "Ihre Notiz über %s wurde gespeichert und der Bibliothek übermittelt."
14163
14164 #. SCRIPT
14165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14166 msgid "Your note about %s was removed."
14167 msgstr "Ihre Notiz über %s wurde entfernt."
14168
14169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
14170 #, c-format
14171 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
14172 msgstr ""
14173 "Ihre Notiz wird dem Bibliothekspersonal bei Rückgabe des Mediums angezeigt."
14174
14175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
14176 #, c-format
14177 msgid "Your options are: "
14178 msgstr "Ihre Optionen: "
14179
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
14181 #, c-format
14182 msgid "Your password has been changed "
14183 msgstr "Ihr Passwort wurde geändert "
14184
14185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
14186 #, c-format
14187 msgid "Your password has expired!"
14188 msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen!"
14189
14190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14191 #, c-format
14192 msgid "Your password has successfully been updated"
14193 msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich aktualisiert."
14194
14195 #. For the first occurrence,
14196 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
14198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14200 #, c-format
14201 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14202 msgstr "Ihr Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein."
14203
14204 #. For the first occurrence,
14205 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
14207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14209 #, c-format
14210 msgid ""
14211 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14212 "lowercase and numbers."
14213 msgstr ""
14214 "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein und Großbuchstaben, "
14215 "Kleinbuchstaben sowie Zahlen enthalten"
14216
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14219 #, c-format
14220 msgid "Your payment"
14221 msgstr "Ihre Zahlung"
14222
14223 #. %1$s:  message_value | html 
14224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14225 #, c-format
14226 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14227 msgstr "Ihre Zahlung von $%s wurde erfolgreich ausgeführt."
14228
14229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
14230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
14231 #, c-format
14232 msgid "Your personal details"
14233 msgstr "Persönliche Daten"
14234
14235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14237 #, c-format
14238 msgid "Your pickups"
14239 msgstr "Ihre Abholungen"
14240
14241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14242 #, c-format
14243 msgid "Your priority: "
14244 msgstr "Ihre Priorität: "
14245
14246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14248 #, c-format
14249 msgid "Your privacy management"
14250 msgstr "Datenschutzoptionen"
14251
14252 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14253 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14254 #. %3$s:  ELSE 
14255 #. %4$s:  END 
14256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14257 #, c-format
14258 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14259 msgstr "Datenschutzeinstellungen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14260
14261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14262 #, c-format
14263 msgid "Your privacy rules have been updated."
14264 msgstr "Ihre Datenschutzoptionen wurden aktualisiert."
14265
14266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14267 #, c-format
14268 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14269 msgstr "Ihr Problembericht wurde an den Koha Administrator gesendet."
14270
14271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14272 #, c-format
14273 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14274 msgstr "Ihr Problembericht wurde an die Bibliothek versendet."
14275
14276 # Erscheint in Breadcrumb, keinen Umbruch erzwingen!
14277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
14279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
14280 #, c-format
14281 msgid "Your purchase suggestions"
14282 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
14283
14284 #. For the first occurrence,
14285 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
14286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
14287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14288 #, c-format
14289 msgid "Your rating: %s."
14290 msgstr "Ihre Bewertung: %s."
14291
14292 #. %1$s:  due_interval | html 
14293 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
14294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14295 #, c-format
14296 msgid ""
14297 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14298 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14299 msgstr ""
14300 "Ihr Rückruf wurde umgesetzt. Die Person, an die das Exemplar derzeit "
14301 "ausgeliehen ist, wurde gebeten, das Exemplar innerhalb von %s Tagen "
14302 "zurückzugeben, bis %s."
14303
14304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14305 #, c-format
14306 msgid "Your recalls history"
14307 msgstr "Rückrufverlauf"
14308
14309 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14310 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14311 #. %3$s:  ELSE 
14312 #. %4$s:  END 
14313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14314 #, c-format
14315 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14316 msgstr "Rückrufhistorie &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
14317
14318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
14319 #, c-format
14320 msgid "Your request included no check-ins."
14321 msgstr "Ihre Anforderung enthielt keine Medienrückgaben."
14322
14323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14324 #, c-format
14325 msgid "Your routing lists"
14326 msgstr "Ihre Umlauflisten"
14327
14328 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14329 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14330 #. %3$s:  ELSE 
14331 #. %4$s:  END 
14332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14333 #, c-format
14334 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14335 msgstr "Umlauflisten &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14336
14337 #. %1$s:  IF hash 
14338 #. %2$s:  hash | html 
14339 #. %3$s:  END 
14340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14341 #, c-format
14342 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14343 msgstr "Ihre Suche %snach %s%s war nicht erfolgreich. "
14344
14345 #. %1$s:  unimarc3 | html 
14346 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14347 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
14348 #. %4$s:  ELSE 
14349 #. %5$s:  END 
14350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14351 #, c-format
14352 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14353 msgstr "Ihre IDREF-Suche nach PPN %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14354
14355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14356 #, c-format
14357 msgid "Your search history"
14358 msgstr "Suchhistorie"
14359
14360 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14361 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14362 #. %3$s:  ELSE 
14363 #. %4$s:  END 
14364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14365 #, c-format
14366 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14367 msgstr "Suchhistorie &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14368
14369 #. %1$s:  total | html 
14370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
14371 #, c-format
14372 msgid "Your search returned %s results. "
14373 msgstr "Ihre Suche erzielte %s Treffer. "
14374
14375 #. For the first occurrence,
14376 #. SCRIPT
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
14378 msgid "Your setting has been updated!"
14379 msgstr "Einstellung wurde gespeichert."
14380
14381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
14382 #, c-format
14383 msgid "Your suggestion has been submitted."
14384 msgstr "Ihr Vorschlag wurde gespeichert."
14385
14386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14388 #, c-format
14389 msgid "Your summary"
14390 msgstr "Kontoübersicht"
14391
14392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14393 #, c-format
14394 msgid "Your tags"
14395 msgstr "Ihre Tags"
14396
14397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14398 #, c-format
14399 msgid ""
14400 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14401 msgstr "Ihre Änderungen wurden gespeichert und Ihre Benutzerdaten geändert."
14402
14403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14404 #, c-format
14405 msgid ""
14406 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14407 "before applying them."
14408 msgstr ""
14409 "Ihre Änderungen wurden verschickt. Ein Bibliotheksmitarbeiter wird die "
14410 "Angaben prüfen, bevor diese in Ihren Datensatz eingepflegt werden."
14411
14412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
14413 #, c-format
14414 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14415 msgstr ""
14416 "Ihre Benutzerkennung wurde nicht in der Datenbank gefunden. Bitte versuchen "
14417 "Sie es erneut."
14418
14419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
14420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
14421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
14422 #, c-format
14423 msgid "ZIP/Postal code:"
14424 msgstr "PLZ:"
14425
14426 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
14427 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
14428 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
14429 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
14430 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
14431 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
14432 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
14433 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
14434 #. %9$s:  BLOCK tabs 
14435 #. %10$s:  IF ( id ) 
14436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
14437 #, c-format
14438 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14439 msgstr "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14440
14441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
14442 #, c-format
14443 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14444 msgstr "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14445
14446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14447 #, c-format
14448 msgid "[ More lists ]"
14449 msgstr "[ Weitere Listen ]"
14450
14451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:262
14452 #, c-format
14453 msgid "[ New list ]"
14454 msgstr "[ Neue Liste ]"
14455
14456 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
14458 #, c-format
14459 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14460 msgstr "[%s Tag von Ihrem Browser nicht unterstützt.] "
14461
14462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
14463 #, c-format
14464 msgid "[x]"
14465 msgstr " [x]"
14466
14467 # "und die " war falscher Fall, muss "und der " heissen. (...ist lizenziert unter der MIT-Lizenz und der GPL-Lizenz.)
14468 #. SCRIPT
14469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
14470 msgid "a an the"
14471 msgstr "ein eine einer eines einem einen der die das"
14472
14473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14475 #, c-format
14476 msgid "a list:"
14477 msgstr "einer Liste:"
14478
14479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14481 #, c-format
14482 msgid ""
14483 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14484 msgstr ""
14485 "eine Kennung für den Standort, zu dem das Exemplar zur Abholung "
14486 "transportiert werden soll"
14487
14488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14489 #, c-format
14490 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14491 msgstr "eine Kennung, um den Benutzer in Koha nachzuschlagen"
14492
14493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14494 #, c-format
14495 msgid "and"
14496 msgstr "und"
14497
14498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14499 #, c-format
14500 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14501 msgstr ""
14502 "gelesen und stimme der Verarbeitung meiner persönlichen Daten wie darin "
14503 "beschrieben zu."
14504
14505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14507 #, c-format
14508 msgid "bib"
14509 msgstr "bib"
14510
14511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14513 #, c-format
14514 msgid "bib_id"
14515 msgstr "bib_id"
14516
14517 #. IMG
14518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
14519 msgid "bonus"
14520 msgstr "Bonus"
14521
14522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14523 #, c-format
14524 msgid "borrowernumber"
14525 msgstr "borrowernumber"
14526
14527 #. NAV
14528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14530 msgid "breadcrumb"
14531 msgstr "breadcrumb"
14532
14533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
14534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
14535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
14537 #, c-format
14538 msgid "by"
14539 msgstr "von"
14540
14541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
14542 #, c-format
14543 msgid "by "
14544 msgstr "von "
14545
14546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14547 #, c-format
14548 msgid "cancel your request"
14549 msgstr "Bestellung stornieren"
14550
14551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14552 #, c-format
14553 msgid "cardnumber"
14554 msgstr "Ausweisnummer"
14555
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
14557 #, c-format
14558 msgid "confirm email address"
14559 msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen"
14560
14561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14562 #, c-format
14563 msgid "contains"
14564 msgstr "enthält"
14565
14566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14567 #, c-format
14568 msgid "continue creating your request"
14569 msgstr "Mit der Bestellung fortfahren"
14570
14571 #. SPAN
14572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
14573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
14574 msgid ""
14575 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14576 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14577 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14578 msgstr ""
14579 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14580 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14581 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14582
14583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14585 #, c-format
14586 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14587 msgstr "Datum, nachdem die Vormerkung nicht länger benötigt wird"
14588
14589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14591 #, c-format
14592 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14593 msgstr ""
14594 "Datum, am dem das Exemplar zurück ins Regal gestellt wird, wenn es nicht "
14595 "abgeholt wurde"
14596
14597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14598 #, c-format
14599 msgid ""
14600 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14601 "values: "
14602 msgstr ""
14603 "definiert den Identifier, der für den Titelsatz in der Anfrage verwendet "
14604 "wird, mögliche Werte sind: "
14605
14606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14607 #, c-format
14608 msgid "desired_due_date"
14609 msgstr "desired_due_date"
14610
14611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14612 #, c-format
14613 msgid "due in fines and charges "
14614 msgstr "fällig an Gebühren und Entgelten"
14615
14616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14617 #, c-format
14618 msgid "email"
14619 msgstr "E-Mail"
14620
14621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
14622 #, c-format
14623 msgid "email address"
14624 msgstr "E-Mail-Adresse"
14625
14626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14627 #, c-format
14628 msgid "every 2 months"
14629 msgstr "alle 12 Monate"
14630
14631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14632 #, c-format
14633 msgid "every 2 weeks"
14634 msgstr "alle 2 Wochen"
14635
14636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14637 #, c-format
14638 msgid "every 2 years"
14639 msgstr "alle 2 Jahre"
14640
14641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14642 #, c-format
14643 msgid "every 3 weeks"
14644 msgstr "alle 3 Wochen"
14645
14646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14647 #, c-format
14648 msgid "every day"
14649 msgstr "jeden Tag"
14650
14651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14652 #, c-format
14653 msgid "every month"
14654 msgstr "jeden Monat"
14655
14656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14657 #, c-format
14658 msgid "every quarter"
14659 msgstr "jedes Quartal"
14660
14661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14662 #, c-format
14663 msgid "every week"
14664 msgstr "jede Woche"
14665
14666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14667 #, c-format
14668 msgid "every year"
14669 msgstr "jedes Jahr"
14670
14671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14673 #, c-format
14674 msgid "expiry_date"
14675 msgstr "expiry_date"
14676
14677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14678 #, c-format
14679 msgid "firstname"
14680 msgstr "firstname"
14681
14682 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14684 #, c-format
14685 msgid "for %s issues"
14686 msgstr "für %s Hefte"
14687
14688 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14690 #, c-format
14691 msgid "for %s months"
14692 msgstr "für %s Monate"
14693
14694 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14696 #, c-format
14697 msgid "for %s weeks"
14698 msgstr "für %s Wochen"
14699
14700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14701 #, c-format
14702 msgid "for every request "
14703 msgstr "für jede Bestellung belastet "
14704
14705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14706 #, c-format
14707 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14708 msgstr ""
14709 "um mehr darüber zu erfahren, wie diese Funktion arbeitet und konfiguriert "
14710 "wird."
14711
14712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
14713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14714 #, c-format
14715 msgid "here"
14716 msgstr "hier"
14717
14718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14722 #, c-format
14723 msgid "id"
14724 msgstr "id"
14725
14726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14729 #, c-format
14730 msgid "id_type"
14731 msgstr "id_type"
14732
14733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14734 #, c-format
14735 msgid ""
14736 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14737 msgstr ""
14738 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14739
14740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14741 #, c-format
14742 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14743 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14744
14745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14746 #, c-format
14747 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14748 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14749
14750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14751 #, c-format
14752 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14753 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14754
14755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14756 #, c-format
14757 msgid ""
14758 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14759 "show_loans=1 "
14760 msgstr ""
14761 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14762 "show_loans=1 "
14763
14764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14765 #, c-format
14766 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14767 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14768
14769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14770 #, c-format
14771 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14772 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14773
14774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14775 #, c-format
14776 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14777 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14778
14779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14780 #, c-format
14781 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14782 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14783
14784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14785 #, c-format
14786 msgid ""
14787 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14788 "request_location=127.0.0.1 "
14789 msgstr ""
14790 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14791 "request_location=127.0.0.1 "
14792
14793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14794 #, c-format
14795 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14796 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14797
14798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14799 #, c-format
14800 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14801 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14802
14803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14804 #, c-format
14805 msgid "in any heading"
14806 msgstr "in allen Ansetzungen"
14807
14808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14809 #, c-format
14810 msgid "in main entry"
14811 msgstr "in den Hauptansetzungen"
14812
14813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14814 #, c-format
14815 msgid "in the complete record"
14816 msgstr "im kompletten Datensatz"
14817
14818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14819 #, c-format
14820 msgid "irregularly"
14821 msgstr "unregelmäßig"
14822
14823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14824 #, c-format
14825 msgid "is exactly"
14826 msgstr "ist exakt"
14827
14828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14831 #, c-format
14832 msgid "item"
14833 msgstr "Exemplar"
14834
14835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14839 #, c-format
14840 msgid "item_id"
14841 msgstr "item_id"
14842
14843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14844 #, c-format
14845 msgid "items"
14846 msgstr "Exemplare"
14847
14848 #. ABBR
14849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
14850 msgid "koha:biblionumber:%s"
14851 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14852
14853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14854 #, c-format
14855 msgid "language (Optional)"
14856 msgstr "Sprache (optional)"
14857
14858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14859 #, c-format
14860 msgid "list of authority record identifiers"
14861 msgstr "Liste von Normsatz-IDs"
14862
14863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14864 #, c-format
14865 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14866 msgstr "Liste von Titel- oder Exemplarkennungen"
14867
14868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14869 #, c-format
14870 msgid "list of system record identifiers"
14871 msgstr "Liste von lokalen Titelkennungen"
14872
14873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14874 #, c-format
14875 msgid "log in using a different account"
14876 msgstr "sich mit einem anderen Konto anmelden"
14877
14878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14879 #, c-format
14880 msgid "loop: "
14881 msgstr "loop: "
14882
14883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
14884 #, c-format
14885 msgid "negcap "
14886 msgstr "negcap "
14887
14888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14889 #, c-format
14890 msgid "not"
14891 msgstr "nicht"
14892
14893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14894 #, c-format
14895 msgid "on Friday"
14896 msgstr "Freitags"
14897
14898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14899 #, c-format
14900 msgid "on Monday"
14901 msgstr "Montags"
14902
14903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14904 #, c-format
14905 msgid "on Saturday"
14906 msgstr "Samstags"
14907
14908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14909 #, c-format
14910 msgid "on Sunday"
14911 msgstr "Sonntags"
14912
14913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14914 #, c-format
14915 msgid "on Thursday"
14916 msgstr "Donnerstags"
14917
14918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14919 #, c-format
14920 msgid "on Tuesday"
14921 msgstr "Dienstags"
14922
14923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14924 #, c-format
14925 msgid "on Wednesday"
14926 msgstr "Mittwochs"
14927
14928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14929 #, c-format
14930 msgid "on this item. "
14931 msgstr "bei diesem Exemplar. "
14932
14933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14934 #, c-format
14935 msgid "or"
14936 msgstr "oder"
14937
14938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14939 #, c-format
14940 msgid "or "
14941 msgstr "oder "
14942
14943 #. SCRIPT
14944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14945 msgid "out of"
14946 msgstr "von"
14947
14948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
14950 #, c-format
14951 msgid "password"
14952 msgstr "Passwort"
14953
14954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14961 #, c-format
14962 msgid "patron_id"
14963 msgstr "patron_id"
14964
14965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14967 #, c-format
14968 msgid "pickup_location"
14969 msgstr "pickup_location"
14970
14971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
14972 #, c-format
14973 msgid "primary email address"
14974 msgstr "Primäre E-Mail-Adresse"
14975
14976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
14977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14978 #, c-format
14979 msgid "privacy policy"
14980 msgstr "Datenschutzerklärung"
14981
14982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
14983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
14984 #, c-format
14985 msgid "purchase suggestion"
14986 msgstr "Anschaffungsvorschlag"
14987
14988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14989 #, c-format
14990 msgid "request_location"
14991 msgstr "request_location"
14992
14993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14994 #, c-format
14995 msgid ""
14996 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14997 msgstr ""
14998 "Fordert ein bestimmtes Format oder einen Satz an Formaten für "
14999 "Verfügbarkeitsinformationen an"
15000
15001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
15002 #, c-format
15003 msgid ""
15004 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
15005 "language if set, the first language in opac language list or english"
15006 msgstr ""
15007 "fordert eine bestimmte Sprache für die Ausgabe an. Standard ist die Sprache "
15008 "die im OPAC ggf. als Cookie festgelegt ist, die erste Sprache in der Liste "
15009 "im OPAC, oder Englisch"
15010
15011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
15012 #, c-format
15013 msgid ""
15014 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15015 "values: "
15016 msgstr ""
15017 "Fordert ein bestimmtes Detaillevel bei der Rückmeldung der Verfügbarkeit an, "
15018 "mögliche Werte sind: "
15019
15020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
15021 #, c-format
15022 msgid "reserve"
15023 msgstr "vormerken"
15024
15025 #. SCRIPT
15026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
15027 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15028 msgstr "Ergebnisse im OverDrive-Bestand der Bibliothek."
15029
15030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
15031 #, c-format
15032 msgid "return_fmt"
15033 msgstr "return_fmt"
15034
15035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
15036 #, c-format
15037 msgid "return_type"
15038 msgstr "return_type"
15039
15040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
15041 #, c-format
15042 msgid "schema"
15043 msgstr "Schema"
15044
15045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
15046 #, c-format
15047 msgid "search"
15048 msgstr "Suche"
15049
15050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
15051 #, c-format
15052 msgid "secondary email address"
15053 msgstr "Sekundäre E-Mail-Adresse"
15054
15055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
15056 #, c-format
15057 msgid "see also:"
15058 msgstr "Siehe auch:"
15059
15060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
15061 #, c-format
15062 msgid "show all component parts"
15063 msgstr "Zeige alle Teile"
15064
15065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
15066 #, c-format
15067 msgid "show_attributes"
15068 msgstr "show_attributes"
15069
15070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
15071 #, c-format
15072 msgid "show_contact"
15073 msgstr "show_contact"
15074
15075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
15076 #, c-format
15077 msgid "show_fines"
15078 msgstr "show_fines"
15079
15080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
15081 #, c-format
15082 msgid "show_holds"
15083 msgstr "show_holds"
15084
15085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
15086 #, c-format
15087 msgid "show_loans"
15088 msgstr "show_loans"
15089
15090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
15091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
15092 #, c-format
15093 msgid "since"
15094 msgstr "seit"
15095
15096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
15097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
15098 #, c-format
15099 msgid "site administrator"
15100 msgstr "Web-Administrator"
15101
15102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
15103 #, c-format
15104 msgid ""
15105 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15106 msgstr ""
15107 "definiert das Metadatenformat für die zurückgegebenen Datensätze, mögliche "
15108 "Werte sind: "
15109
15110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
15111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
15112 #, c-format
15113 msgid "start_date"
15114 msgstr "start_date"
15115
15116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
15117 #, c-format
15118 msgid "starts with"
15119 msgstr "beginnt mit"
15120
15121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15122 #, c-format
15123 msgid "subjects "
15124 msgstr "Schlagworte "
15125
15126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
15127 #, c-format
15128 msgid "suggestions"
15129 msgstr "Vorschläge"
15130
15131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
15132 #, c-format
15133 msgid "surname"
15134 msgstr "Nachname"
15135
15136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
15137 #, c-format
15138 msgid ""
15139 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15140 "element 'reserve_id')"
15141 msgstr ""
15142 "systeminterne Vormerkungsid (wird von GetRecords und GetPatronInfo im "
15143 "Element 'reserve_id' zurückgegeben)"
15144
15145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
15146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
15147 #, c-format
15148 msgid "system item identifier"
15149 msgstr "Lokale Exemplarkennung"
15150
15151 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
15153 msgid "tagsel_button"
15154 msgstr "tagsel_button"
15155
15156 #. META http-equiv=Content-Type
15157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
15158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
15160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
15161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
15162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
15163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
15164 msgid "text/html; charset=utf-8"
15165 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15166
15167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
15168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
15169 #, c-format
15170 msgid ""
15171 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15172 "placed"
15173 msgstr ""
15174 "Die Identnumemr aus dem Lokalsystem für den Titeldatensatz, auf den die "
15175 "Vormerkung gesetzt werden soll."
15176
15177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
15178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
15179 #, c-format
15180 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15181 msgstr ""
15182 "Die Kennung des Benutzers aus dem Bibliothekssystem, für den die Vormerkung "
15183 "gesetzt wird"
15184
15185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
15186 #, c-format
15187 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15188 msgstr ""
15189 "Die Kennung des Exemplars aus dem Bibliothekssystem, auf das die Vormerkung "
15190 "gesetzt wird"
15191
15192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
15193 #, c-format
15194 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15195 msgstr "Das Datum, bis zu dem der Benutzer das Exemplar gerne verfügbar hätte"
15196
15197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
15198 #, c-format
15199 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15200 msgstr "Art des Identifiers, mögliche Werte: "
15201
15202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
15203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
15204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
15205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
15206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
15207 #, c-format
15208 msgid ""
15209 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15210 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15211 msgstr ""
15212 "Die einmalige Identnummer für den Benutzer aus dem Bibliothekssystem; die "
15213 "selbe Identnummer, die von LookupPatron und AuthenticatePatron zurückgegeben "
15214 "wird"
15215
15216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
15217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
15218 #, c-format
15219 msgid "there was a problem processing your payment"
15220 msgstr "es gab ein Problem bei der Durchführung Ihrer Zahlung"
15221
15222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
15223 #, c-format
15224 msgid "three times per week"
15225 msgstr "dreimal wöchentlich"
15226
15227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
15228 #, c-format
15229 msgid "to post a comment. "
15230 msgstr "um einen Kommentar hinzuzufügen. "
15231
15232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
15233 #, c-format
15234 msgid "total savings "
15235 msgstr "Gesamte Ersparnis "
15236
15237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15238 #, c-format
15239 msgid "twice per day"
15240 msgstr "zweimal täglich"
15241
15242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15243 #, c-format
15244 msgid "twice per year"
15245 msgstr "zweimal jährlich"
15246
15247 #. LINK
15248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:55
15249 msgid "unAPI"
15250 msgstr "unAPI"
15251
15252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
15253 #, c-format
15254 msgid "until"
15255 msgstr "bis"
15256
15257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
15258 #, c-format
15259 msgid "until "
15260 msgstr "bis "
15261
15262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15263 #, c-format
15264 msgid "up to "
15265 msgstr "bis zu "
15266
15267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15268 #, c-format
15269 msgid "used for/see from:"
15270 msgstr "verwendet für/siehe:"
15271
15272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15273 #, c-format
15274 msgid "user's login identifier"
15275 msgstr "Benutzerkennung für die Anmeldung am Bibliothekskonto"
15276
15277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15278 #, c-format
15279 msgid "user's password"
15280 msgstr "Passwort des Benutzers"
15281
15282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15283 #, c-format
15284 msgid "userid"
15285 msgstr "userid"
15286
15287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15288 #, c-format
15289 msgid "username"
15290 msgstr "username"
15291
15292 #. SCRIPT
15293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15294 msgid "view labeled"
15295 msgstr "Beschriftetes MARC"
15296
15297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15299 #, c-format
15300 msgid "view plain"
15301 msgstr "MARC"
15302
15303 #. SCRIPT
15304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
15305 msgid "waiting holds:"
15306 msgstr "Wartende Vormerkungen:"
15307
15308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
15309 #, c-format
15310 msgid "was not found in the database. Please try again."
15311 msgstr "wurde in der Datenbank nicht gefunden. Bitte versuchen Sie es erneut."
15312
15313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15314 #, c-format
15315 msgid ""
15316 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15317 "response"
15318 msgstr ""
15319 "ob oder ob nicht erweiterte Benutzerattribute in der Antwort zurückgegeben "
15320 "werden sollen"
15321
15322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15323 #, c-format
15324 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15325 msgstr ""
15326 "ob oder ob nicht Gebühreninformationen in der Antwort zurückgegeben werden "
15327 "sollen"
15328
15329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15330 #, c-format
15331 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15332 msgstr ""
15333 "ob oder ob nicht Bestellinformationen in der Antwort zurückgegeben werden "
15334 "sollen"
15335
15336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15337 #, c-format
15338 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15339 msgstr ""
15340 "ob oder ob nicht Ausleihinformationen in der Antwort zurückgegeben werden "
15341 "sollen"
15342
15343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15344 #, c-format
15345 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15346 msgstr ""
15347 "ob oder ob nicht Kontaktinformationen des Benutzers in der Antwort "
15348 "zurückgegeben werden sollen"
15349
15350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15351 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15352 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15353
15354 #. %1$s:  approvedaddress | html 
15355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15356 #, c-format
15357 msgid "will be sent shortly to %s."
15358 msgstr "wird in Kürze gesendet an %s."
15359
15360 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
15361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15362 #, c-format
15363 msgid ""
15364 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15365 "items you wish to not place holds on. "
15366 msgstr ""
15367 "Sie können nur noch %s weitere Vormerkungen machen. Bitte wählen Sie die "
15368 "Titel ab, die Sie nicht vormerken möchten. "
15369
15370 #. %1$s:  payment | html 
15371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15372 #, c-format
15373 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15374 msgstr "Ihre Zahlung von %s wurde Ihrem Konto gutgeschrieben."
15375
15376 #~ msgid ""
15377 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
15378 #~ msgstr ""
15379 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha Online%s - Katalog &rsaquo; Ihre Zahlung %s %s%s "
15380
15381 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15382 #~ msgstr "%s %s %s %s Exemplar unterwegs von "
15383
15384 #~ msgid ""
15385 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15386 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15387 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15388 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15389 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15390 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15391 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15392 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15393 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15394 #~ msgstr ""
15395 #~ "%s %s Das neue Passwort darf nicht das alte Passwort sein. %s Passwörter "
15396 #~ "stimmen nicht überein. Bitte geben Sie diese erneut ein. %s Das Passwort "
15397 #~ "muss mindestens %s Zeichen haben. %s Das Passwort muss mindestens eine "
15398 #~ "Zahl, einen Großbuchstaben und einen Kleinbuchstaben enthalten. %s Das "
15399 #~ "Passwort darf an Anfang und Ende keine Leerzeichen haben. %s Sie haben "
15400 #~ "einen falschen Benutzernamen oder ein falsches Passwort eingegeben. Bitte "
15401 #~ "versuchen Sie es noch einmal! Bei Passwörtern spielt auch die Groß- und "
15402 #~ "Kleinschreibung eine Rolle.%s Das Konto wird nach einer festgelegten "
15403 #~ "Anzahl von Fehlversuchen gesperrt.%s Bitte wenden Sie sich an die "
15404 #~ "Bibliothek, wenn Sie weiterhin Probleme haben. %s Bitte melden Sie sich "
15405 #~ "an um das Passwort zu aktualisieren."
15406
15407 #~ msgid ""
15408 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15409 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15410 #~ "library news %s %s "
15411 #~ msgstr ""
15412 #~ "%s %s RSS-Feed für Nachrichten von %s. %s RSS-Feed für "
15413 #~ "Bibliotheksnachrichten. %s %s %s RSS-Feed für %s sowie "
15414 #~ "bibliotheksübergreifende Nachrichten. %s RSS-Feed für "
15415 #~ "bibliotheksübergreifende Nachrichten. %s %s "
15416
15417 #~ msgid ""
15418 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15419 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15420 #~ msgstr ""
15421 #~ "%s %s Suche auch nach engeren Schlagworten %s Suche auch nach weiteren "
15422 #~ "Schlagworten %s Suche auch nach verwandten Schlagworten %s "
15423
15424 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
15425 #~ msgstr "%s %s hat Ihnen eine Titelliste geschickt."
15426
15427 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
15428 #~ msgstr "%s %s hat Ihnen aus dem Online-Katalog die Liste %s geschickt."
15429
15430 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15431 #~ msgstr "%s %sGeteilt%sPrivat%s %s Öffentlich %s "
15432
15433 #~ msgid ""
15434 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15435 #~ "%s %s %s %s %s "
15436 #~ msgstr ""
15437 #~ "%s Hinzugefügt %s von Ihnen %s %s Hinzugefügt %s von %s %s %s %s %s %s %s "
15438 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
15439
15440 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
15441 #~ msgstr ""
15442 #~ "%s Erfüllt %s Storniert %s Wartet %s In Transit %s In Bearbeitung %s "
15443
15444 #~ msgid ""
15445 #~ "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Overdue to be returned %s "
15446 #~ "Expired on %s %s Cancelled on %s %s Fulfilled %s Requested %s "
15447 #~ msgstr ""
15448 #~ "%s Im Transport nach %s %s Bereit zur Abholung %s Rückgabe überfällig %s "
15449 #~ "Abgelaufen am %s %s Storniert am %s %s Erfüllt %s Angefordert %s "
15450
15451 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15452 #~ msgstr "%s Bibliothek %s Bibliotheken %s "
15453
15454 #~ msgid ""
15455 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15456 #~ "contact your library. %s "
15457 #~ msgstr ""
15458 #~ "%s Es wurden keine Rückrufe ausgelöst. %s %s Rückrufe sind deaktiviert. "
15459 #~ "Bitte kontaktieren Sie Ihre Bibliothek. %s "
15460
15461 #~ msgid "%s No title %s %s%s,%s "
15462 #~ msgstr "%s Kein Titel %s %s%s,%s "
15463
15464 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15465 #~ msgstr "%s Vorgemerkt %s Keine weiteren Verlängerungen %s "
15466
15467 #~ msgid ""
15468 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15469 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15470 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15471 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15472 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15473 #~ "to reset your password for you. %s "
15474 #~ msgstr ""
15475 #~ "%s Passwörter stimmen nicht überein. Bitte geben Sie diese erneut ein. %s "
15476 #~ "%s Das Passwort muss mindestens %s Zeichen haben. %s %s Das Passwort muss "
15477 #~ "mindestens eine Zahl, einen Großbuchstaben und einen Kleinbuchstaben "
15478 #~ "enthalten. %s %s Das Passwort darf an Anfang und Ende keine Leerzeichen "
15479 #~ "haben. %s %s Ihre Passworteingabe war nicht korrekt. Falls dieses Problem "
15480 #~ "weiterhin auftritt, kontaktieren Sie bitte ihre Bibliothek um es "
15481 #~ "zurücksetzen zu lassen. %s "
15482
15483 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15484 #~ msgstr "%s Offen %s In Bearbeitung %s Neu %s Abgeschlossen %s Storniert %s "
15485
15486 #~ msgid ""
15487 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15488 #~ "suggestions %s %s "
15489 #~ msgstr ""
15490 #~ "%s Anschaffungsvorschläge %s %s Anschaffungsvorschläge %s "
15491 #~ "Anschaffungsvorschläge %s %s "
15492
15493 #~ msgid ""
15494 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15495 #~ "are no items available for recall. "
15496 #~ msgstr ""
15497 #~ "%s Rückrufe wurden nicht aktiviert. Kontaktieren Sie bitte die "
15498 #~ "Bibliothek. %s Es gibt keine Exemplare die zurückgerufen werden können. "
15499
15500 #~ msgid ""
15501 #~ "%s Requested %s Overdue to be returned %s In transit to %s %s Ready for "
15502 #~ "pickup %s "
15503 #~ msgstr ""
15504 #~ "%s Angefordert %s Rückgabe überfällig %s Im Transport nach %s %s Bereit "
15505 #~ "zur Abholung %s "
15506
15507 #~ msgid ""
15508 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15509 #~ "alert %s "
15510 #~ msgstr ""
15511 #~ "%s E-Mail zu neuen Zeitschriftenheften abonnieren %s E-Mail-Abonnement "
15512 #~ "über neue Zeitschriftenhefte löschen %s "
15513
15514 #~ msgid ""
15515 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
15516 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
15517 #~ msgstr ""
15518 #~ "%s Abholbereit %s Vorgemerkt %s für Benutzer %s am %s erwartet in %s %s "
15519 #~ "seit %s %s %s %s %s %s %s. "
15520
15521 #~ msgid ""
15522 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15523 #~ "%s since %s. %s "
15524 #~ msgstr ""
15525 #~ "%s Abholbereit in %s seit %s. %s Zurückgerufen und erwartet in %s seit "
15526 #~ "%s. %s "
15527
15528 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15529 #~ msgstr "%s Ja %s Nein %s "
15530
15531 #~ msgid ""
15532 #~ "%s You have reached the maximum number of recalls on this record. %s "
15533 #~ "There are no items available for recall. %s You cannot place a recall on "
15534 #~ "this item. %s An error has occurred while attempting to place a recall. "
15535 #~ "Please contact your library. %s "
15536 #~ msgstr ""
15537 #~ "%s Sie haben die maximale Anzahl an Rückrufen zu diesem Titel erreicht %s "
15538 #~ "Es gibt keine Exemplare die zurückgerufen werden können %s Sie können "
15539 #~ "dieses Exemplar nicht zurückrufen. %s Es gab einen Fehler beim Platzieren "
15540 #~ "des Rückrufs. Kontaktieren Sie bitte die Bibliothek %s "
15541
15542 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15543 #~ msgstr "%s%s %sExemplar%sExemplare%s%sLeer%s"
15544
15545 #~ msgid "%s, by %s%s "
15546 #~ msgstr "%s, von %s%s "
15547
15548 #~ msgid ""
15549 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15550 #~ "%sCollection: %s%s "
15551 #~ msgstr ""
15552 #~ "%sRegale von %s durchstöbern%s %s, %s %sStandort: %s%s %s, %s %sSammlung: "
15553 #~ "%s%s "
15554
15555 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
15556 #~ msgstr "%sKopie%sScan%s"
15557
15558 #~ msgid ""
15559 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15560 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15561 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15562 #~ msgstr ""
15563 #~ "%sErwartet%s %sEingetroffen%s %sVerspätet%s %sFehlt%s %sFehlt (nie "
15564 #~ "erhalten)%s %sFehlt (vergriffen)%s %sFehlt (beschädigt)%s %sFehlt "
15565 #~ "(verloren)%s %sNicht erhältlich%s %sLöschen%s %sReklamiert%s %sAbbestellt"
15566 #~ "%s "
15567
15568 # upcoming events?
15569 #~ msgid ""
15570 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15571 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15572 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15573 #~ msgstr ""
15574 #~ "%sFälligkeitsbenachrichtigung %sErinnerungsbenachrichtigung "
15575 #~ "%sVormerkbenachrichtigung %s Vormerkerinnerung %s Rückgabequittung %s %s "
15576 #~ "Ausleih- und Verlängerungsquittung %s Ausleihquittung %s "
15577 #~ "%sFernleihbestellung abholbereit %s Fernleihbestellung nicht lieferbar "
15578 #~ "%sAutomatische Verlängerung %sUnbekannt %s"
15579
15580 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15581 #~ msgstr "%sMedientyp %sSammlung %sStandort %sSonstiges %s "
15582
15583 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15584 #~ msgstr "%sBibliothek%sBibliotheken%s"
15585
15586 #~ msgid ""
15587 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15588 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15589 #~ "%s(%s)%s "
15590 #~ msgstr ""
15591 #~ "%sVorgeschlagen %sDurch die Bibliothek geprüft %sVorschlag durch "
15592 #~ "Bibliothek akzeptiert %sDurch die Bibliothek bestellt %sVorschlag nicht "
15593 #~ "angenommen%sIn der Bibliothek verfügbar %s %s %s %s(%s)%s "
15594
15595 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15596 #~ msgstr "%sKontaktinformationen bearbeiten%sKontaktinformationen anzeigen%s"
15597
15598 #~ msgid "%sby %s%s "
15599 #~ msgstr "%svon %s%s "
15600
15601 #~ msgid ": %sa list:%s"
15602 #~ msgstr ":%seiner Liste:%s"
15603
15604 #~ msgid "Checkout"
15605 #~ msgstr "Ausleihen"
15606
15607 #~ msgid "Classification: %s "
15608 #~ msgstr "Klassifikation: %s "
15609
15610 #~ msgid "Collection: %s "
15611 #~ msgstr "Sammlung: %s "
15612
15613 #~ msgid "Copyright date:"
15614 #~ msgstr "Erscheinungsjahr:"
15615
15616 #~ msgid "Copyright year: %s "
15617 #~ msgstr "Erscheinungsjahr: %s "
15618
15619 #~ msgid "Delete this list"
15620 #~ msgstr "Liste löschen"
15621
15622 #~ msgid "Dewey: %s "
15623 #~ msgstr "Dewey: %s "
15624
15625 #~ msgid "GDPR consent"
15626 #~ msgstr "EU-DSGVO-Zustimmung"
15627
15628 #~ msgid "GDPR consents"
15629 #~ msgstr "EU-DSGVO-Zustimmungen"
15630
15631 #~ msgid "Hi,"
15632 #~ msgstr "Guten Tag,"
15633
15634 #~ msgid "ISBN: %s "
15635 #~ msgstr "ISBN: %s "
15636
15637 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15638 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15639
15640 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15641 #~ msgstr "im Online-Katalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
15642
15643 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
15644 #~ msgstr "In: %s %s %s %s %s %s "
15645
15646 #~ msgid "Item already issued to other borrower."
15647 #~ msgstr "Exemplar ist bereits an einen anderen Benutzer entliehen."
15648
15649 #~ msgid "Items: "
15650 #~ msgstr "Exemplare: "
15651
15652 #~ msgid "LCCN: %s "
15653 #~ msgstr "LCCN: %s "
15654
15655 #~ msgid "Library default: %s"
15656 #~ msgstr "Voreinstellung der Bibliothek: %s"
15657
15658 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15659 #~ msgstr "Nicht ausleihbar (%s)"
15660
15661 #~ msgid "Not issued"
15662 #~ msgstr "Nicht erschienen"
15663
15664 #~ msgid ""
15665 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15666 #~ "markup code that was removed. "
15667 #~ msgstr ""
15668 #~ "Hinweis: Sie können nur Ihre eigenen Tags löschen. %s Hinweis: Ihr Tag "
15669 #~ "enthielt Auszeichnungen, die entfernt wurden. "
15670
15671 #~ msgid "Notes : %s "
15672 #~ msgstr "Hinweise: %s "
15673
15674 #~ msgid "Payout"
15675 #~ msgstr "Auszahlung"
15676
15677 #~ msgid "Pick up location"
15678 #~ msgstr "Abholstandort"
15679
15680 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15681 #~ msgstr "Weitere Informationen zum vorgeschlagenen Titel:"
15682
15683 #~ msgid ""
15684 #~ "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
15685 #~ "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
15686 #~ "Reference Manager or ProCite."
15687 #~ msgstr ""
15688 #~ "Bitte beachten Sie, dass es sich bei der angehängten Datei um Daten im "
15689 #~ "bibliographischen MARC-Format handelt, das Sie in eine persönliche "
15690 #~ "Literaturverwaltungssoftware wie EndNote, Reference Manager oder ProCite "
15691 #~ "importieren können."
15692
15693 #~ msgid ""
15694 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15695 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15696 #~ "already been started for this account %s (\""
15697 #~ msgstr ""
15698 #~ "Bitte verwenden Sie ebenfalls das Feld \"Login\". %s In diesem Konto "
15699 #~ "wurde keine E-Mail-Adresse erfasst, an welche die E-Mail geschickt werden "
15700 #~ "kann. %s Der Prozess zum Zurücksetzen des Passwortes wurde für dieses "
15701 #~ "Konto bereits ausgelöst %s (\""
15702
15703 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
15704 #~ msgstr "Veröffentlicht von: %s %s in %s %s"
15705
15706 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15707 #~ msgstr "Veröffentlicht von: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15708
15709 #~ msgid "RecordedBooks account"
15710 #~ msgstr "RecordedBooks-Konto"
15711
15712 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s'"
15713 #~ msgstr "RecordedBooks-Suche nach '%s'"
15714
15715 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
15716 #~ msgstr "RecordedBook-Suche nach '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
15717
15718 #~ msgid "Relative issues"
15719 #~ msgstr "Ausleihen der Familienmitglieder"
15720
15721 #~ msgid "Search also for broader subjects"
15722 #~ msgstr "Suche auch nach breiteren Begriffen"
15723
15724 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
15725 #~ msgstr "Suche auch nach engeren Begriffen"
15726
15727 #~ msgid "Search also for related subjects"
15728 #~ msgstr "Suche auch nach verwandten Begriffen"
15729
15730 #~ msgid "Serial collection "
15731 #~ msgstr "Zeitschriftenbestand "
15732
15733 #~ msgid "Serial: %s "
15734 #~ msgstr "Zeitschrift: %s "
15735
15736 #~ msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
15737 #~ msgstr ""
15738 #~ "Melden Sie sich an um die Verfügbarkeit zu sehen und ausleihen und "
15739 #~ "vormerken zu können"
15740
15741 #~ msgid "Subject: %s "
15742 #~ msgstr "Betreff: %s"
15743
15744 #~ msgid ""
15745 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15746 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15747 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15748 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15749 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15750 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15751 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15752 #~ msgstr ""
15753 #~ "\"Das Abonnement begann am %s und erscheint %s zweimal am Tag %s %s jeden "
15754 #~ "Tag %s %s dreimal in der Woche %s %s jede Woche %s %s alle 2 Wochen %s %s "
15755 #~ "alle 3 Wochen %s %s jeden Monat %s %s alle 2 Monate %s %s jedes Quartal "
15756 #~ "%s %s zweimal im Jahr %s %s jedes Jahr %s %s alle 2 Jahre %s %s "
15757 #~ "unregelmäßig %s %s am Montag %s %s am Dienstag %s %s am Mittwoch %s %s am "
15758 #~ "Donnerstag %s %s am Freitag %s %s am Samstag %s %s am Sonntag %s für %s%s "
15759 #~ "Ausgaben%s %s%s Wochen%s %s%s Monate%s \""
15760
15761 #~ msgid ""
15762 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15763 #~ "markup code. It was NOT added. "
15764 #~ msgstr ""
15765 #~ "Tag wurde hinzugefügt als &quot;%s&quot;. %s Hinweis: Ihr Tag bestand nur "
15766 #~ "aus Auszeichnungscode. Es wurde NICHT gespeichert. "
15767
15768 #~ msgid ""
15769 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15770 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15771 #~ "delete the tag %s. "
15772 #~ msgstr ""
15773 #~ "Es ist ein Problem aufgetreten: %s FEHLER: ungültiger Parameter %s %s "
15774 #~ "FEHLER: Sie müssen sich anmelden, um diese Aktion auszuführen. %s FEHLER: "
15775 #~ "Sie können dieses Tag nicht löschen %s. "
15776
15777 #~ msgid "This item is on hold for another borrower."
15778 #~ msgstr "Dieses Exemplar ist für eine andere Person vorgemerkt."
15779
15780 #~ msgid "URL: %s "
15781 #~ msgstr "URL: %s "
15782
15783 #~ msgid "Unified title: %s "
15784 #~ msgstr "Einheitssachtitel: %s"
15785
15786 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
15787 #~ msgstr ""
15788 #~ "Sie haben bereits zu viele Medien entliehen und können keine weiteren "
15789 #~ "entleihen."
15790
15791 #~ msgid "Your cart "
15792 #~ msgstr "Ihr Korb "
15793
15794 #~ msgid "Your list : %s "
15795 #~ msgstr "Ihre Liste: %s "
15796
15797 #~ msgid "Your rating: %s, "
15798 #~ msgstr "Ihre Bewertung: %s, "
15799
15800 # Discharge management
15801 #~ msgid "ask for a discharge"
15802 #~ msgstr "Entlastung beantragen"
15803
15804 #~ msgid "at"
15805 #~ msgstr "in"
15806
15807 #~ msgid "change your password"
15808 #~ msgstr "Passwort ändern"
15809
15810 #~ msgid "expected at"
15811 #~ msgstr "Erwartet in"
15812
15813 #~ msgid "for"
15814 #~ msgstr "für"
15815
15816 #~ msgid "for patron"
15817 #~ msgstr "für Benutzer"
15818
15819 #~ msgid "months"
15820 #~ msgstr "Monate"
15821
15822 #~ msgid ""
15823 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15824 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15825 #~ msgstr ""
15826 #~ "seit %s %s In Bearbeitung %s Ausgesetzt %s bis %s %s %s %s Wartet auf "
15827 #~ "nächstes verfügbares Exemplar des Medientyps '%s' %s Offen %s %s %s "
15828
15829 #~ msgid "weeks"
15830 #~ msgstr "Wochen"
15831
15832 #~ msgid "your charges"
15833 #~ msgstr "Gebühren und Entgelte"
15834
15835 #~ msgid "your checkout history"
15836 #~ msgstr "Ausleihhistorie"
15837
15838 #~ msgid "your consents"
15839 #~ msgstr "Zustimmungen"
15840
15841 #~ msgid "your holds history"
15842 #~ msgstr "Vormerkhistorie"
15843
15844 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15845 #~ msgstr "Fernleihbestellungen"
15846
15847 #~ msgid "your lists"
15848 #~ msgstr "Listen"
15849
15850 #~ msgid "your personal details"
15851 #~ msgstr "Persönliche Daten"
15852
15853 #~ msgid "your privacy"
15854 #~ msgstr "Datenschutzoptionen"
15855
15856 # Erscheint im Menü links, benötigt Trennung
15857 #~ msgid "your purchase suggestions"
15858 #~ msgstr "Anschaffungsvorschläge"
15859
15860 #~ msgid "your recalls history"
15861 #~ msgstr "Rückrufverlauf"
15862
15863 #~ msgid "your routing lists"
15864 #~ msgstr "Umlauflisten"
15865
15866 #~ msgid "your search history"
15867 #~ msgstr "Suchhistorie"
15868
15869 #~ msgid "your summary"
15870 #~ msgstr "Kontoübersicht"
15871
15872 #~ msgid "your tags"
15873 #~ msgstr "Tags"
15874
15875 #~ msgid "×"
15876 #~ msgstr "×"