4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-16 16:21-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-11-02 07:07+0000\n"
8 "Last-Translator: ztajoli <ztajoli@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /it/22.11/it-IT-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1698908858.707610\n"
22 #. %3$s: BLOCK biblio_a_href -
23 #. %4$s: - IF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'marc' -
24 #. %5$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" -
25 #. %6$s: - ELSIF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'isbd' -
26 #. %7$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" -
28 #. %9$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" -
30 #. %11$s: - this_biblio_href | url
31 #. %12$s: biblionumber | url -
33 #. %14$s: # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE
34 #. %15$s: # [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]
35 #. %16$s: # [ WRAPPER tabs_nav ]
36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:22
39 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
40 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
44 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
45 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
46 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
49 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
51 "%s %s %s %s Ti sei iscritto alla notifica dei nuovi fascicoli via mail "
53 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
54 #. %2$s: - newline="\n" | html -
55 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
57 #. %5$s: - newline | html -
59 #. %7$s: barcode | html
62 #. %10$s: - newline | html -
63 #. %11$s: title | html
64 #. %12$s: barcode | html
66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
69 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
70 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
72 "%s %s %s %s è in ritardo %sLa tua copia di %s (barcode %s) è in ritardo %s "
73 "%s è dovuta %sLa tua copia di %s (barcode %s) va restituita oggi alla "
76 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
77 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
79 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
80 #. %5$s: interface | url
83 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
85 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
86 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
88 #. For the first occurrence,
89 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
90 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
93 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
94 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
95 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
97 msgid "%s %s %s Koha online %s "
98 msgstr "%s %s%s Koha online %s "
100 #. %1$s: IF ( biblio.title )
101 #. %2$s: biblio.title | html
104 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
105 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
107 #. %8$s: subtitle | html
109 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
110 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
112 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
113 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
114 #. %15$s: part_numbers.$i | html
116 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
117 #. %18$s: part_names.$i | html
121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
123 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
125 "%s %s %s Nessun titolo %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
128 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
129 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
133 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
135 "%s %s %s Nota: la finestra si chiuderà automaticamente tra 5 secondi. %s "
137 #. %1$s: ~ USE Koha ~
139 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
142 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
143 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
145 #. %1$s: END # / bibitemloo.holdable
146 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
147 #. %3$s: IF ( bibitemloo.author )
148 #. %4$s: bibitemloo.author | html
150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
152 msgid "%s %s %s, by %s%s "
153 msgstr "%s %s %s, di %s%s "
155 #. %1$s: IF RestrictedPageTitle
156 #. %2$s: RestrictedPageTitle | html
158 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
159 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
164 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
165 msgstr "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalogo "
167 #. %1$s: IF ( library )
168 #. %2$s: library.branchname | html
170 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
171 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
176 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
178 "%s %s › %s Biblioteche › %s %s %s Catalogo Koha %s online "
181 #. %2$s: MY_TAG.term | html
183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:157
185 msgid "%s %s (not approved) %s "
186 msgstr "%s %s (non approvato) %s "
189 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
190 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
191 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
192 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
193 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
196 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
197 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
200 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
203 msgid "%s %s Did you mean: "
204 msgstr "%s %s Intendevi: "
206 #. For the first occurrence,
208 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
212 msgid "%s %s End date: "
213 msgstr "%s %s data di fine: "
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
220 msgid "%s %s No results found. %s "
221 msgstr "%s %s Nessun risultato trovato. %s "
223 #. %1$s: IF ( searchdesc )
224 #. %2$s: IF ( ms_value )
225 #. %3$s: ms_value | html
230 #. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
231 #. %9$s: LibraryNameTitle | html
234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
237 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
238 "any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
240 "%s %s Risultati della ricerca per '%s' %s Risultati della ricerca %s %s Non "
241 "hai specificato nessun criterio di ricerca. %s › %s%s%s Catalogo "
248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
251 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
254 "%s %s Ti devi loggare se vuoi sottoscrivere un avviso via mail per i nuovi "
257 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1
258 #. %2$s: IF ( review.author )
259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
264 #. %1$s: i.title | html
266 #. %3$s: i.author | html
268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
270 msgid "%s %s by %s %s "
271 msgstr "%s %s di %s %s "
273 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1
274 #. %2$s: IF ( MY_TAG.author )
275 #. %3$s: MY_TAG.author | html
277 #. %5$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
278 #. %6$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
281 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
282 msgstr "%s %s da %s %s %s %s "
284 #. %1$s: r.firstname | html
285 #. %2$s: r.surname | html
286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
288 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
289 msgstr "%s %s attualmente in totale deve:"
292 #. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
293 #. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
298 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
299 msgstr "%s%s%s%sLink alla risorsa%s "
301 #. %1$s: r.patron.firstname | html
302 #. %2$s: r.patron.surname | html
303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
305 msgid "%s %s's fines and charges"
306 msgstr "%s %s le tue multe e sanzioni"
308 #. %1$s: added_count | html
309 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
314 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
315 msgstr "%s %stag%stags%s aggiunto(i) con successo."
317 #. %1$s: deleted_count | html
318 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
323 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
324 msgstr "%s %stag%stags%s cancellato/i con successo."
326 #. %1$s: IF loop.index == 0
329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
331 msgid "%s %s and %s "
332 msgstr "%s %s e %s "
334 #. %1$s: bibliotitle | html
335 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
338 msgid "%s (Record no. %s)"
339 msgstr "%s (Record n. %s)"
341 #. For the first occurrence,
342 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
347 msgstr "%s (default)"
351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:123
353 msgid "%s 0 records %s "
354 msgstr "%s 0 record %s "
357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
359 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
360 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
362 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
363 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
364 #. %3$s: IF ( canrenew )
365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
367 msgid "%s Account frozen %s %s "
368 msgstr "%s Account bloccato %s %s "
370 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
375 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
376 "resolve this problem. %s "
378 "%s Si è verificato un errore durante la generazione del file pdf. Si prega "
379 "di contattare lo staff per risolverlo. %s "
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:29
385 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
386 msgstr "%s Contatta la tua biblioteca per uscire da questo club. %s "
388 #. %1$s: IF ( context == "list" )
391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
393 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
394 msgstr "%s Cancella %s Cancella la lista %s "
397 #. %2$s: HOLDS.count | html
398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
400 msgid "%s Holds (%s) "
401 msgstr "%s Prenotazioni (%s) "
403 #. %1$s: IF ( GetAvailability )
404 #. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
405 #. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
406 #. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
407 #. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
408 #. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
409 #. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
410 #. %8$s: ELSIF ( GetServices )
411 #. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
412 #. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
413 #. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
414 #. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
417 #. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
418 #. %16$s: LibraryNameTitle | html
421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
424 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
425 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
426 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
427 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
428 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
429 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
431 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
432 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
433 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
434 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
435 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
436 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%s Catalogo online%s "
438 #. For the first occurrence,
439 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
443 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
444 msgstr "%s Se si tratta di un errore, si prega di contattare la biblioteca. "
446 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
449 msgid "%s Internet user critics"
450 msgstr "%s Critiche da utenti Internet"
452 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
456 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
458 "%s Le note di fascicolo non sono state abilitate. Si prega di contattare la "
462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
464 msgid "%s Item in transit to "
465 msgstr "%s Copia in transito verso "
467 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:134
470 msgid "%s Item waiting at "
471 msgstr "%s Articolo in attesa a "
473 #. %1$s: issues_count | html
474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
476 msgid "%s Item(s) checked out"
477 msgstr "%s Copia(e) in prestito"
479 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
482 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
483 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
489 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha "
492 "%s Accedi al tuo account %s Login al catalogo disabilitato %s &rsaquo %s %s"
493 "%s Koha %s catalogo "
495 #. For the first occurrence,
497 #. %2$s: provider.description | html
498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
502 msgid "%s Log in with %s "
503 msgstr "%s Login con %s "
507 #. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
510 msgid "%s No data available %s %s "
511 msgstr "%s Dati non disponibili %s %s "
513 #. %1$s: IF ( searchdesc )
514 #. %2$s: LibraryName | html
515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
517 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
518 msgstr "%s Nessun risultato trovato nel catalogo di %s . "
521 #. %2$s: END # / IF results
522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
524 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
525 msgstr "%s Nessun risultato, prova a cambiare i filtri. %s "
527 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
530 msgid "%s Not allowed "
531 msgstr "%s Non permesso "
533 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
536 msgid "%s Professional critics"
537 msgstr "%s Opinioni della critica"
539 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
542 msgid "%s Quotations"
543 msgstr "%s Citazioni"
545 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
549 msgid "%s Renewal not allowed %s "
550 msgstr "%s Rinnovo non permesso %s "
552 #. For the first occurrence,
553 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
554 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
556 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
561 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
563 "%s Restrizione aggiunta dai processi di gestione dei ritardi %s %s %s %s "
565 #. %1$s: LibraryName | html
566 #. %2$s: IF ( query_desc )
567 #. %3$s: query_desc | html
569 #. %5$s: IF ( limit_desc )
570 #. %6$s: limit_desc | html
572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
574 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
575 msgstr "%s Ricerca %s di '%s'%s%s con limite(i): '%s'%s"
578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
579 msgid "%s Search RSS feed"
580 msgstr "%s Cerca RSS feed"
582 #. %1$s: LibraryName | html
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
585 msgid "%s Self check-in"
586 msgstr "%s Sistema per il prestito automatico"
588 #. %1$s: LibraryName | html
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
591 msgid "%s Self checkout system"
592 msgstr "%s Sistema per il prestito automatico"
594 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
597 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
598 msgstr "%s Il link che hai cliccato non è valido o scaduto. "
600 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
601 #. %2$s: ELSIF password_too_short
602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
604 msgid "%s The passwords do not match. %s "
605 msgstr "%s Le password non corrispondono. %s "
609 #. %3$s: FOREACH role IN content
610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
612 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
613 msgstr "%s Questo ppn non è stato trovato nel server idref. %s %s "
617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
619 msgid "%s This record has no items. %s "
620 msgstr "%s Questo record non ha copie. %s "
622 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
625 msgid "%s Video extracts"
626 msgstr "%s Estratti video"
630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
632 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
633 msgstr "%s Non hai specificato alcun criterio di ricerca. %s "
635 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
639 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
640 msgstr "%s Non hai mai preso in prestito nulla da questa biblioteca. %s "
642 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
648 #. For the first occurrence,
649 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
653 msgid "%s items are on order."
654 msgstr "%s copie sono in ordine."
656 #. %1$s: hits_to_paginate | html
657 #. %2$s: total | html
658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
660 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
661 msgstr "%s of %s risultati caricati, affina la ricerca per vedere altri record"
663 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
667 msgstr "%s per giorno"
669 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
675 #. %1$s: summary.mainentry | html
676 #. %2$s: IF authtypetext
677 #. %3$s: authtypetext | html
679 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
680 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
686 "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
688 "%s%s (%s)%s › Ricerca sull'authority › %s%s%s Catalogo online%s"
690 #. For the first occurrence,
691 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
692 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
701 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogo"
704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
705 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
706 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogo Recensioni recenti"
708 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
709 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
714 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
715 msgstr "%s%s%sTutto il catalogo%s"
717 #. %1$s: IF meta.value
718 #. %2$s: meta.value | html
721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
727 #. %2$s: page.title | html
730 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
731 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
736 msgid "%s%s%sPage error%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
737 msgstr "%s%s%sErrore pagina%s › %s%s%sKoha %s catalogo"
739 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
743 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
744 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
746 #. %1$s: LibraryNameTitle | html
749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
751 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
752 msgstr "%s%sKoha online%s catalogo"
754 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
755 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
760 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
761 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
763 #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
764 #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
766 #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
767 #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
768 #. %6$s: IF HOLD.expirationdate
769 #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:136
774 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
775 msgstr "%s, %s,%s %s da %s %s fino a %s %s %s "
777 #. For the first occurrence,
778 #. %1$s: OPACBaseURL | url
779 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
784 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
785 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
787 #. %1$s: OPACBaseURL | html
788 #. %2$s: review.biblionumber | html
789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
791 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
792 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
794 #. %1$s: OPACBaseURL | html
795 #. %2$s: review.biblionumber | html
796 #. %3$s: review.reviewid | html
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
799 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
800 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
802 #. %1$s: OPACBaseURL | html
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
805 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
806 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
808 #. %1$s: OPACBaseURL | html
809 #. %2$s: newsitem.idnew | html
810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
812 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
813 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
815 #. %1$s: OPACBaseURL | url
816 #. %2$s: query_cgi | html
817 #. %3$s: limit_cgi | html
818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
820 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
821 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
823 #. %1$s: OPACBaseURL | html
824 #. %2$s: query_cgi | html
825 #. %3$s: limit_cgi | html
826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
828 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
829 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
831 #. %1$s: OPACBaseURL | html
832 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
835 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
836 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
838 #. %1$s: OPACBaseURL | html
839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
841 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
842 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
844 #. %1$s: IF ( total )
847 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
848 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
854 "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s "
857 "%s Risultato della ricerca nell'autority%sNessun risultato trovato%s "
858 "› %s%s%sCatalogo online %s"
860 #. %1$s: IF op == 'view'
861 #. %2$s: shelf.shelfname | html
864 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
865 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
870 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
871 msgstr "%s Contenuto di %s%sLe tue liste%s &rsaquo %s %s%s Koha %s catalogo"
873 #. %1$s: IF ( op_add )
875 #. %3$s: IF ( op_else )
877 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
878 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
884 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s"
885 "%sKoha online%s catalog"
887 "%sFai un suggerimento di acquisto%s %sSuggerimenti di acquisto%s › %s"
888 "%s%s Catalogo online%s"
890 #. %1$s: IF ( typeissue )
891 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
893 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
894 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
900 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
901 "%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
903 "%sIscrivimi agli avvisi su uno specifico periodico %s Togli dagli avvisi su "
904 "uno specifico periodico %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
910 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
912 "%s Questo record di autorità non è utilizzato in nessun record "
917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
919 msgid "%sThis record has no items.%s "
920 msgstr "%sQuesto record non ha copie.%s "
922 #. %1$s: IF action == 'edit'
925 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
926 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
932 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha "
935 "%sAggiorna dettagli personali%sRegistra un nuovo account%s › %s%s%s "
938 #. %1$s: IF ar.toc_request
940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:978
945 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
956 msgid "<< Previous"
957 msgstr "<< Precedente"
959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
962 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
963 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
965 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
966 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
971 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
972 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
974 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
975 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
980 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
981 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
982 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
983 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
984 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
985 "extérieur</description> <title>M</title> <"
986 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
987 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
988 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
989 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
990 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
991 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
992 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
993 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
994 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
995 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
996 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
997 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
998 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
999 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1000 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1001 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1002 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1003 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1004 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1005 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1006 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1007 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1008 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1009 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1010 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1011 "notforloan>0</notforloan> <"
1012 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1013 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1014 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1015 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1016 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1017 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1018 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1019 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1020 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1021 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1022 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1023 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1024 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1025 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1026 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1027 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1028 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1029 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1030 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1031 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1032 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1033 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1034 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1035 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1036 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1037 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1038 "notforloan>0</notforloan> <"
1039 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1040 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1041 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1042 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1043 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1044 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1045 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1046 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1047 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1048 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1049 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1051 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1052 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1053 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1054 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1055 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1056 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1057 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1058 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1059 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1060 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
1061 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
1062 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
1063 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
1064 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
1065 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
1066 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
1067 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
1068 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
1069 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1070 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1071 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1072 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1073 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1074 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1075 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1076 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1077 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1078 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1079 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1080 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1081 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1082 "notforloan>0</notforloan> <"
1083 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1084 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1085 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1086 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1087 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1088 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1089 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1090 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1091 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1092 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1093 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1094 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1095 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1096 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1097 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1098 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1099 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1100 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1101 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1102 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1103 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1104 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1105 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1106 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1107 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1108 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1109 "notforloan>0</notforloan> <"
1110 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1111 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1112 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1113 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1114 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1115 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1116 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1117 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1118 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1119 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1120 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1125 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1126 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1127 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1128 "GetPatronStatus>"
1130 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1131 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1132 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1133 "GetPatronStatus>"
1135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1138 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
1139 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
1140 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1141 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1142 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1143 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1144 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
1145 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1146 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
1147 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1148 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1149 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1150 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1151 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1152 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1153 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
1154 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
1155 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1156 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
1157 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
1158 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
1159 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1160 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
1161 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1162 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1163 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1164 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1165 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1166 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1167 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1168 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
1169 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
1170 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
1171 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
1172 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
1173 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
1174 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
1175 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
1176 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
1177 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
1178 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
1179 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
1180 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
1181 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
1182 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
1183 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
1184 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
1185 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
1186 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
1187 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1188 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
1189 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
1190 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
1191 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
1192 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
1193 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
1194 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1195 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
1196 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1197 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1198 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1199 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1200 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1201 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
1202 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1203 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
1204 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1205 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1206 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1207 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1208 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1209 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1210 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
1211 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
1212 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
1213 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
1214 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
1215 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1216 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
1217 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
1218 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1219 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1220 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1221 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1222 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1223 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1224 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1225 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
1226 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
1227 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
1228 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
1229 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
1230 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
1231 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
1232 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
1233 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
1234 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1235 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
1236 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
1237 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
1238 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
1239 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
1240 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
1241 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
1242 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1243 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
1244 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
1245 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
1246 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
1247 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
1248 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
1250 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
1251 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
1252 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1253 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1254 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1255 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1256 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
1257 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1258 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
1259 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1260 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1261 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1262 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1263 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1264 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1265 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
1266 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
1267 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1268 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
1269 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
1270 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
1271 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1272 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
1273 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1274 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1275 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1276 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1277 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1278 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1279 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1280 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
1281 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
1282 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
1283 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
1284 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
1285 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
1286 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
1287 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
1288 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
1289 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
1290 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
1291 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
1292 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
1293 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
1294 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
1295 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
1296 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
1297 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
1298 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
1299 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1300 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
1301 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
1302 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
1303 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
1304 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
1305 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
1306 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1307 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
1308 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1309 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1310 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1311 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1312 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1313 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
1314 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1315 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
1316 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1317 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1318 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1319 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1320 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1321 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1322 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
1323 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
1324 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
1325 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
1326 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
1327 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1328 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
1329 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
1330 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1331 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1332 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1333 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1334 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1335 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1336 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1337 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
1338 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
1339 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
1340 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
1341 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
1342 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
1343 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
1344 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
1345 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
1346 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1347 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
1348 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
1349 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
1350 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
1351 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
1352 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
1353 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
1354 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1355 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
1356 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
1357 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
1358 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
1359 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
1360 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
1362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1365 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
1366 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
1367 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
1369 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
1370 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
1371 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
1373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1377 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
1378 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
1379 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
1380 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
1382 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
1383 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
1384 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
1385 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
1387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1390 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
1391 "<id>419</id> </LookupPatron>"
1393 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
1394 "<id>419</id> </LookupPatron>"
1396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1399 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
1400 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
1401 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
1403 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
1404 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
1405 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
1407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1410 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
1411 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1412 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1413 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
1414 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
1415 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
1416 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
1417 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
1418 "location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:"
1419 "itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </"
1420 "dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic "
1421 "id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
1422 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
1423 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1424 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:"
1425 "itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </"
1426 "dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
1427 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
1428 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
1429 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
1430 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1431 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
1432 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
1433 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
1435 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
1436 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1437 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1438 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
1439 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
1440 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
1441 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
1442 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
1443 "location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:"
1444 "itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </"
1445 "dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic "
1446 "id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
1447 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
1448 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1449 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:"
1450 "itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </"
1451 "dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
1452 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
1453 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
1454 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
1455 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1456 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
1457 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
1458 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
1460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1463 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
1464 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
1465 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1466 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1467 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
1468 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
1469 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1470 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
1471 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
1472 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
1473 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
1474 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
1475 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
1476 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1477 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
1478 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
1479 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
1480 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
1482 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
1483 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
1484 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1485 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1486 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
1487 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
1488 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1489 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
1490 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
1491 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
1492 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
1493 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
1494 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
1495 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1496 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
1497 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
1498 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
1499 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
1501 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
1502 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
1503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1505 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
1506 msgstr " %s / 5 (su %s voti)"
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1510 msgid " Author phrase"
1511 msgstr " Autore (frase)"
1513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1515 msgid " Conference name"
1516 msgstr " Nome del convegno"
1518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1520 msgid " Conference name phrase"
1521 msgstr " Convegno (frase)"
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1525 msgid " Corporate name"
1526 msgstr " Nome dell'ente"
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1530 msgid " ISBN"
1531 msgstr " ISBN"
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1535 msgid " ISSN"
1536 msgstr " ISSN"
1538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1540 msgid " Keyword phrase"
1541 msgstr " Parola chiave (frase)"
1543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1545 msgid " Personal name"
1546 msgstr " Nome personale"
1548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1550 msgid " Personal name phrase"
1551 msgstr " Persona (frase)"
1553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1555 msgid " Subject and broader terms"
1556 msgstr " Soggetto e termini più ampi"
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1560 msgid " Subject and narrower terms"
1561 msgstr " Soggetto e termini più vicini"
1563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1565 msgid " Subject and related terms"
1566 msgstr " Soggetto e termini collegati"
1568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1570 msgid " Subject phrase"
1571 msgstr " Soggetto (frase)"
1573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1575 msgid " Title phrase"
1576 msgstr " Titolo (frase)"
1578 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
1581 msgid " (%s votes)"
1582 msgstr " (%s voti)"
1584 #. For the first occurrence,
1585 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
1586 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
1587 #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
1588 #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
1589 #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
1593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
1594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
1599 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1600 "must be seen by the library %s )"
1602 "( %s di %s rinnovi rimasti %s / %s di %s rinnovi rimasti prima che la copia "
1603 "debba rientrare in biblioteca %s )"
1605 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
1606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1608 msgid "(%s biblios)"
1611 #. For the first occurrence,
1612 #. %1$s: overdues_count | html
1613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
1614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1619 msgstr "(%s totali)"
1621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1631 #. For the first occurrence,
1633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1640 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1642 "Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova "
1645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1647 msgid "(Broader heading)"
1648 msgstr "(Intestazione più ampia)"
1650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1653 msgstr "(Cancellato)"
1655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
1657 msgid "(Checked out)"
1660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1662 msgid "(Earlier heading)"
1663 msgstr "(Intestazione precedente)"
1665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1668 msgstr "(Cancellato)"
1670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1672 msgid "(Hides shelf browser)"
1673 msgstr "(Nasconde lo scorrimento per collocazione)"
1675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1677 msgid "(Immediate parent body)"
1678 msgstr "(Ente superiore immediato)"
1680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1683 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1686 "(la copia è ritirata e la restituzione bloccata, si prega di rivolgersi al "
1687 "personale della biblioteca)"
1689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1691 msgid "(Later heading)"
1692 msgstr "(Intestazione successiva)"
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1701 msgid "(Musical composition)"
1702 msgstr "(Composizione musicale)"
1704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1706 msgid "(Narrower heading)"
1707 msgstr "(Intestazione più stretta)"
1709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1712 msgid "(Not supported by Koha)"
1713 msgstr "(Non supportato da Koha)"
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1720 msgid "(Not supported yet)"
1721 msgstr "(Non ancora supportato)"
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
1725 msgid "(On-site checkout)"
1726 msgstr "(Consultazioni)"
1728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
1729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
1731 msgid "(Opens below)"
1732 msgstr "(Apre sotto)"
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1747 msgstr "(Opzionale)"
1749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1754 msgid "(Optional, default 0)"
1755 msgstr "(Opzionale, predefinito 0)"
1757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1759 msgid "(Optional, default 1)"
1760 msgstr "(Opzionale, predefinito 1)"
1762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1766 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1769 "(Attenzione: ci può essere un ritardo nel rigererare il tuo userid se usi il "
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1775 msgstr "(Rimborsato)"
1777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1780 msgstr "(Sostituito)"
1782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1806 msgstr "(Richiesto)"
1808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1811 msgstr "(Restituito)"
1813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1816 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1818 "(Il libro non è attualmente in prestito, si prega di rivolgersi al personale "
1821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1824 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1825 "library staff for assistance)"
1827 "(La copia non può essere restituita a un terminale di autoprestito, si prega "
1828 "di rivolgersi al personale)"
1830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1833 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1836 "(La copia non può essere restituita a questa biblioteca, si prega di "
1837 "rivolgersi al personale)"
1839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1842 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1845 "(Si è verificato un problema durante la restituzione di questa copia, si "
1846 "prega di rivolgersi al personale della biblioteca)"
1848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1853 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1854 msgstr "(Utilizza OAI-PMH invece)"
1856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1858 msgid "(Use OPAC instead)"
1859 msgstr "(Utilizzare OPAC invece)"
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1864 msgid "(Use SRU instead)"
1865 msgstr "(Utilizza SRU invece)"
1867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1870 msgstr "(Annullato)"
1872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
1881 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1882 msgstr "(filtrato da _MAX_ voci totali)"
1884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1887 msgstr "(in attesa)"
1889 #. %1$s: ar.item.barcode | html
1890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:951
1895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
1901 #. For the first occurrence,
1902 #. %1$s: priority | html
1903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1394
1906 msgid "(priority %s)"
1907 msgstr "(priorità %s)"
1909 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1910 #. %2$s: relate.related_search | html
1912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
1914 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1915 msgstr "(ricerche collegate: %s%s%s)"
1917 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1918 #. %2$s: relate.related_search | html
1920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
1922 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1923 msgstr "(ricerche collegate: %s %s%s)."
1925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1936 msgid "-- Choose --"
1937 msgstr "-- Scegli --"
1939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1942 msgid "-- Choose format --"
1943 msgstr "-- Scegli un formato --"
1945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
1948 msgstr "-- nessuno -- "
1950 #. %1$s: CASE 'account_locked'
1951 #. %2$s: IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL')
1952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1954 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1955 msgstr "%s Questo account è stato bloccato! %s "
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1959 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1961 ". Clicca su \"Conferma il tuo suggerimento\" per ignorare questo messaggio."
1963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1965 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1967 ". Una volta confermata l'eliminazione, sarà impossibile recuperare la lista!"
1969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1971 msgid ". Please contact the library for more information."
1972 msgstr ". Per favore contatta la biblioteca per maggiori informazioni."
1977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1979 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1980 msgstr ".%sHai multe non pagate.%s %s "
1982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1985 msgstr "...oppure..."
1987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:155
1992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
1999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:77
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
2004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2007 msgid "1 item is on order."
2008 msgstr "1 copia è in ordine."
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2066 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2067 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2069 ": Questa richiesta è valida solo se non sei moroso verso la biblioteca. Una "
2070 "volta inoltrata la richiesta, non puoi prendere in prestito materiale della "
2073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2075 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2077 "Una email di conferma verrà mandata all'indirizzo di posta elettronica "
2079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
2081 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2082 msgstr "Ti è stato addebitato un costo di prenotazione per questa copia."
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2087 msgstr "Un bibliotecario"
2089 #. %1$s: message_value | html
2090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2093 "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
2094 msgstr "Un pagamento con l'id '%s' è già stato registrato per un account."
2096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2098 msgid "A similar document already exists: "
2099 msgstr "Un documento simile esiste già: "
2101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2103 msgid "A specific item"
2104 msgstr "Una copia specifica"
2106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
2108 msgid "About the author"
2109 msgstr "Riguardo l'autore"
2111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
2113 msgid "Abstracts/summaries"
2114 msgstr "Riassunti/sommari"
2116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
2123 msgid "Accepted by the library"
2124 msgstr "Accettato dalla biblioteca"
2126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
2128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2130 msgid "Access denied"
2131 msgstr "Accesso negato"
2133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
2137 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2138 "Please contact the library. "
2140 "Guardando i dati in nostro possesso, ci risulta che non sono aggiornate le "
2141 "tue informazioni di contatto. Per favore chiama la biblioteca. "
2143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2145 msgid "Account creation fee"
2146 msgstr "Costo di creazione dell'account"
2148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2150 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2151 msgstr "La verifica dell'account tramite il solo indirizzo email è ambigua."
2153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2155 msgid "Account payment"
2156 msgstr "Pagamento per l'account"
2158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2160 msgid "Account renewal fee"
2161 msgstr "Costo di rinnovo dell'account"
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2165 msgid "Acquired in the last:"
2166 msgstr "Acquisito negli ultimi:"
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2171 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2172 msgstr "Data di acquisizione: dal più recente al più vecchio"
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2177 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2178 msgstr "Data di acquisizione: dal più vecchio al più recente"
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2190 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
2192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2199 #. %1$s: total | html
2200 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2203 msgid "Add %s items to %s"
2204 msgstr "Aggiungi %s copie a %s"
2207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2208 msgid "Add another field"
2209 msgstr "Aggiungi un altro campo"
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2215 msgstr "Aggiungi una nota"
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2220 msgstr "Aggiungi un tag"
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
2225 msgstr "Aggiungi un tag"
2227 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2231 msgstr "Aggiungi a %s"
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
2235 msgid "Add to a list"
2236 msgstr "Aggiungi ad una lista"
2238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2240 msgid "Add to a new list:"
2241 msgstr "Aggiungi ad una nuova lista:"
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2246 msgstr "Aggiungi al carrello"
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2250 msgid "Add to list:"
2251 msgstr "Aggiungi alla lista:"
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2255 msgid "Add to your cart"
2256 msgstr "Aggiungi al tuo carrello"
2258 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2259 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2264 msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
2265 msgstr "Aggiungi alla tua lista › %s%s%s Catalogo online%s"
2267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
2270 msgstr "Aggiungi a..."
2272 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2276 msgstr "Aggiunto %s da"
2278 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2281 msgid "Added %s by you"
2282 msgstr "Aggiunto %s da te4"
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2286 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2287 msgstr "Ulteriori tipologie di contenuti per libri/materiali a stampa"
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
2291 msgid "Additional information"
2292 msgstr "Ulteriori informazioni"
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
2299 msgstr "Indirizzo 2:"
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
2311 msgstr "Adolescente"
2313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
2320 msgid "Advance notice"
2321 msgstr "Notifica avanzata"
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2328 msgid "Advanced search"
2329 msgstr "Ricerca avanzata"
2331 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2332 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2337 msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
2338 msgstr "Ricerva avanzata › %s%s%s Catalogo online%s"
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:200
2342 msgid "Alert staff of your arrival "
2343 msgstr "Allerta lo staff del tuo arrivo "
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2354 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2355 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2356 "it so you may use it."
2358 "Tutto il materiale prestabile è soggetto a richiamo se in prestito e "
2359 "necessario a qualcun altro. Chiederemo alla persona che ha in prestito "
2360 "questa copia di restituirla in modo da poterlo utilizzare."
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2364 msgid "All collections"
2365 msgstr "Tutte le collezioni [ccode]"
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2369 msgid "All holds will be suspended."
2370 msgstr "Tutte le prenotazioni verranno sospese."
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2374 msgid "All holds will resume."
2375 msgstr "Tutte le prenotazioni riprendono."
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2379 msgid "All item types"
2380 msgstr "Tutti i tipi di copia"
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2386 msgid "All libraries"
2387 msgstr "Tutte le biblioteche"
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2392 msgstr "Tutti i tags"
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
2396 msgid "Allow auto-renewal: "
2397 msgstr "Permetti il rinnovo automatico: "
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
2401 msgid "Allow changes to contents from: "
2402 msgstr "Accetta cambiamenti ai contenuti da: "
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2406 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
2407 msgstr "Consenti al tuo garante di visualizzare i tuoi prestiti in corso?"
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2412 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2413 msgstr "Consenti al tuo garante di visualizzare i tuoi prestiti in corso?"
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
2417 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2418 msgstr "Consenti al tuo garante di visualizzare le tue multe?"
2420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
2423 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2426 "Inoltre nota che devi restituire tutti i prestiti prima che la tua tessera "
2429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
2431 msgid "Alternate address"
2432 msgstr "Indirizzo alternativo"
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
2436 msgid "Alternate address information: "
2437 msgstr "Indirizzo alternativo: "
2439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
2441 msgid "Alternate contact"
2442 msgstr "Contatto alternativo"
2445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2446 msgid "Always available"
2447 msgstr "Sempre disponibile"
2450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
2452 msgid "Amazon cover image"
2453 msgstr "Immagine di copertina Amazon"
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
2457 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2459 "Immagine di copertina Amazon (<a href='%s'>vedi l'immagine originale</a>)"
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:101
2472 msgid "Amount outstanding"
2473 msgstr "Importo da pagare"
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:154
2477 msgid "Amount to pay: "
2478 msgstr "Importo da pagare: "
2480 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2481 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2486 msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
2487 msgstr "Si è verificato un errore › %s%s%s Catalogo online%s"
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2492 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2495 "Si è verificato un errore durante il tentativo di fare un richiamo. Per "
2496 "favore contatta la tua biblioteca."
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2500 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2502 "Si è verificato un errore durante l'invio del link per recuperare la "
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2507 msgid "An error has occurred."
2508 msgstr "Si è verificato un errore."
2510 #. %1$s: shelfname | html
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
2513 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2514 msgstr "Un errore è avvenuto nel creare questa lista. Il nome %s esiste già."
2516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
2518 msgid "An error occurred when creating this list."
2519 msgstr "Si è verificato un errore nel creare questa lista."
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
2523 msgid "An error occurred when deleting this list."
2524 msgstr "Si è verificato un errore nel cancellare questa lista."
2526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
2528 msgid "An error occurred when updating this list."
2529 msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiornare questa lista."
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2533 msgid "An error occurred while processing your request."
2534 msgstr "Si è verificato un errore durante l'elaborazione della tua richiesta."
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2538 msgid "An error occurred, please try again. "
2539 msgstr "Si è verificato un errore. Si prega di riprovare di nuovo. "
2541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2544 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2547 "Questo errore significa che questo link del catalogo è rotto e la pagina non "
2550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2552 msgid "An invitation to share list "
2553 msgstr "Un invito a condividere la lista "
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2558 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2561 "Si è verificato un errore sconosciuto. Riprova o contatta la biblioteca per "
2564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
2569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2571 msgid "Any audience"
2572 msgstr "Qualsiasi destinatario della pubblicazione"
2574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
2577 msgstr "Qualsiasi contenuto"
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2582 msgstr "Qualsiasi formato"
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2587 msgstr "Qualsiasi copia"
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2591 msgid "Any item group"
2592 msgstr "Qualsiasi gruppo di copie"
2594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2597 msgid "Any item type"
2598 msgstr "Qualsiasi tipo"
2600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
2602 msgid "Anyone seeing this list"
2603 msgstr "Chiunque vede questa lista"
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2607 msgid "Apply field weights to search "
2608 msgstr "Applica pesi ai campi di ricerca "
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2612 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2613 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
2615 #. For the first occurrence,
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2619 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2620 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
2623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2624 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2625 msgstr "Sei sicuro di voler prestare questa copia?"
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
2629 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2630 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la tua cronologia di queste ricerche?"
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
2634 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2635 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i tag selezionati?"
2638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2639 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2640 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi suggerimenti?"
2642 #. For the first occurrence,
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2645 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2646 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa lista?"
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2650 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2651 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo suggerimento?"
2654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2655 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2656 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la tua cronologia della ricerca?"
2659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2661 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2662 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa condivisione?"
2665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2667 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2670 "Sei sicuro di voler cancellare la condivisione? Non avrai più accesso alla "
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2675 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2676 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie dalla lista?"
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2680 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2681 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa copia dalla lista?"
2683 #. For the first occurrence,
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:144
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2687 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2688 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo richiamo?"
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2692 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2693 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa condivisione?"
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2697 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2698 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2702 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2703 msgstr "Sei sicuro di voler riprendere tutte le prenotazioni sospese?"
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2707 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2708 msgstr "Sei sicuro di voler fare rientrare questa copia?"
2711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2712 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2713 msgstr "Sei sicuro di voler sospendere tutte le prenotazioni?"
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2722 msgid "Article request fee"
2723 msgstr "Tariffa di richiesta articolo"
2725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1024
2727 msgid "Article requests"
2728 msgstr "Richieste articoli"
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:922
2732 msgid "Article requests "
2733 msgstr "Richieste di articoli "
2735 #. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
2736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2738 msgid "Article requests (%s)"
2739 msgstr "Richieste articoli (%s)"
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2743 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2745 "Come possessore di una lista, non puoi accettare un invito a condividerla."
2747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2749 msgid "Ask for a discharge"
2750 msgstr "Chiedi una liberatoria"
2752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2754 msgid "Ask for discharge"
2755 msgstr "Chiedi una liberatoria"
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2760 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2763 "In ogni fase, cliccando sul bottone 'Cancella', i barcode verranno "
2764 "cancellati e si potrà iniziare da capo."
2767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2768 msgid "At least one item is available at this library"
2769 msgstr "In questa biblioteca è disponibile almeno una copia"
2771 #. For the first occurrence,
2772 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2776 msgid "At library: %s"
2777 msgstr "Biblioteca: %s"
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2786 msgid "Audiovisual profile:"
2787 msgstr "Profilo audiovisivo:"
2789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2793 msgid "AuthenticatePatron"
2794 msgstr "Autenticazione utente"
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2799 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2802 "Autentica le credenziali per la richiesta di connessione e restituice "
2803 "l'identificatore per l'utente."
2805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
2814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
2815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2830 msgid "Author (A-Z)"
2831 msgstr "Autore (A-Z)"
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2838 msgid "Author (Z-A)"
2839 msgstr "Autore (Z-A)"
2841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2843 msgid "Author identifiers"
2844 msgstr "Identificatori autore"
2846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
2848 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2849 msgstr "Note autore fornite da Syndetics"
2851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:58
2870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2877 msgid "Authority search"
2878 msgstr "Ricerca sull'authority"
2880 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2881 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2886 msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
2887 msgstr "Ricerca sull'authority › %s%s%s Catalogo online%s"
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2892 msgid "Authority search results"
2893 msgstr "Risultati di ricerca sull'authority"
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2897 msgid "Authority type: "
2898 msgstr "Tipo di authority: "
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2902 msgid "Authorized headings"
2903 msgstr "Intestazioni controllate"
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
2912 msgid "Auto renewal"
2913 msgstr "Rinnovo automatico"
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2917 msgid "Auto-renewal"
2918 msgstr "Rinnovo automatico"
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
2922 msgid "Automatic renewal"
2923 msgstr "Rinnovo automatico"
2925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
2927 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2928 msgstr "Il rinnovo automatico è fallito, hai delle multe non pagate."
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
2932 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2933 msgstr "Il rinnovo automatico è fallito, l'account è scaduto."
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
2937 msgid "Availability"
2938 msgstr "Disponibilità"
2940 #. For the first occurrence,
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2943 msgid "Availability:"
2944 msgstr "Disponibilità:"
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
2948 msgid "Availability: "
2949 msgstr "Disponibilità: "
2951 #. %1$s: IF restricted_lib
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
2954 msgid "Available %s"
2955 msgstr "Disponibile %s"
2957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
2959 msgid "Available in the library"
2960 msgstr "Disponibile nella biblioteca"
2962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2964 msgid "Available issues"
2965 msgstr "Fascicoli disponibili"
2967 #. For the first occurrence,
2968 #. %1$s: rating_avg | html
2969 #. %2$s: ratings.count | html
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2973 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2974 msgstr "Punteggio medio: %s (%s voti)"
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2994 msgstr "Termine più ampio"
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2999 msgid "Back to lists"
3000 msgstr "Ritorna alle liste"
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3004 msgid "Back to results"
3005 msgstr "Ritorna ai risultati"
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3009 msgid "Back to the results search list"
3010 msgstr "Ritorna alla lista dei risultati di ricerca"
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
3030 msgstr "Codice a barre"
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
3036 msgstr "Codice a barre:"
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
3041 msgstr "Codici a barre"
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3047 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3050 "Assicurati di aver utilizzato il link ricevuto per email, o contatta lo "
3051 "staff della biblioteca per assistenza. %s "
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
3063 msgid "Bibliographies"
3064 msgstr "Bibliografie"
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3078 msgid "Blocked record"
3079 msgstr "Record bloccato"
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3153 msgstr "Percorso di navigazione"
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
3157 msgid "Brief display"
3158 msgstr "Visual. breve"
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3163 msgid "Brief history"
3164 msgstr "Storico fascicoli (compatto)"
3167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3168 msgid "Broader Term"
3169 msgstr "Termine più ampio"
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3173 msgid "Broader heading"
3174 msgstr "Intestazione più ampia"
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3178 msgid "Browse by hierarchy"
3179 msgstr "Scorri per gerarchia"
3181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3184 msgid "Browse our catalog"
3185 msgstr "Sfoglia il catalogo"
3187 #. For the first occurrence,
3188 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3189 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3195 msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
3196 msgstr "Scorri il nostro catalogo › %s%s%s Catalogo online%s"
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
3199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
3201 msgid "Browse results"
3202 msgstr "Scorri i risultati"
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3210 msgid "Browse search"
3211 msgstr "Ricerca su inizio intestazione"
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3216 msgid "Browse shelf"
3217 msgstr "Scorri lo scaffale"
3219 #. %1$s: starting_homebranch | html
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3222 msgid "Browsing %s shelves"
3223 msgstr "Scorri %s scaffali"
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3229 msgstr "Accesso CAS"
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
3239 msgstr "Software su CD"
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3246 #. For the first occurrence,
3247 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3278 msgstr "Collocazione"
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3283 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3284 msgstr "Collocazione (da 0-9 a A-Z)"
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3289 msgid "Call number (A-Z)"
3290 msgstr "Collocazione (A-Z)"
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3295 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3296 msgstr "Collocazione (da Z-A a 9-0)"
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
3299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
3301 msgid "Call number (Z-A)"
3302 msgstr "Collocazione (Z-A)"
3304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:190
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
3308 msgid "Call number:"
3309 msgstr "Collocazione:"
3311 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
3314 msgid "Call number: %s"
3315 msgstr "Collocazione: %s"
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:119
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1015
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3360 msgid "Cancel email notification"
3361 msgstr "Cancella la notifica via email"
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3365 msgid "Cancel email notification "
3366 msgstr "Cancella la notifica via email "
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
3370 msgid "Cancel enrollment "
3371 msgstr "Cancella iscrizione "
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3376 msgid "Cancel rating"
3377 msgstr "Cancella il rating"
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
3382 msgid "Cancel rating."
3383 msgstr "Cancella il rating"
3385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:212
3387 msgid "Cancel this pickup"
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3395 msgstr "Cancella il prestito"
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3399 msgid "CancelRecall "
3400 msgstr "CancellaRichiama "
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1006
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3409 msgid "Cancellation date"
3410 msgstr "Data di cancellazione"
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
3420 msgid "Cancelled charge"
3421 msgstr "Pagamento cancellato"
3423 #. %1$s: RECALL.completed_date | $KohaDates
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:95
3426 msgid "Cancelled on %s"
3427 msgstr "Cancellato su %s"
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3431 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3432 msgstr "Cancella una richiesta di prenotazione per l'utente."
3434 #. INPUT type=radio name=checkitem
3435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3437 msgid "Cannot be put on hold"
3438 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione"
3441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3442 msgid "Cannot be recalled"
3443 msgstr "Impossibile richiamare"
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
3447 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3452 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3455 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
3458 msgid "Card number can be up to %s characters."
3459 msgstr "Il numero della tessera può essere fino a %s caratteri."
3461 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3462 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
3465 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3466 msgstr "Il numero della tessera deve essere tra i %s e i %s caratteri."
3468 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
3471 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3472 msgstr "Il numero della tessera deve essere di %s caratteri."
3474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3476 msgid "Card number:"
3477 msgstr "Numero tessera:"
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
3480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3487 msgid "Cassette recording"
3488 msgstr "Audiocassetta"
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
3498 msgid "Catalog search for '%s'"
3499 msgstr "Risultati della ricerca '%s'"
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
3516 msgstr "Cambia password"
3518 #. INPUT type=submit
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3522 msgid "Change password"
3523 msgstr "Cambia password"
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3527 msgid "Change pickup location for "
3528 msgstr "Punto di raccolta"
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3533 msgid "Change your password"
3534 msgstr "Modifica la tua password"
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3538 msgid "Change your password "
3539 msgstr "Modifica la tua password "
3541 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3542 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3547 msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
3548 msgstr "Cambia la tua password › %s%s%sCatalogo online%s"
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3568 #. For the first occurrence,
3569 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
3573 msgid "Charges (%s)"
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3580 msgstr "Restituisci"
3582 #. INPUT type=submit name=confirm
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3584 msgid "Check in item"
3585 msgstr "Restituisci copia"
3588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3594 msgid "Check out or renew an item:"
3595 msgstr " Prendi in prestito, o rinnova una copia:"
3597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
3599 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3600 msgstr "Prendi in prestito, restituisci o rinnova una copia:"
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3604 msgid "Check-in date:"
3605 msgstr "Data di restituzione:"
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3609 msgid "Checked by the library"
3610 msgstr "Selezionato dalla biblioteca"
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
3623 #. %1$s: issues_count | html
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3626 msgid "Checked out (%s)"
3627 msgstr "Prestiti (%s)"
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3631 msgid "Checked out on"
3632 msgstr "Prestato il"
3634 #. %1$s: checkout_patron.firstname | html
3635 #. %2$s: checkout_patron.surname | html
3636 #. %3$s: IF ( checkout_patron.cardnumber )
3637 #. %4$s: checkout_patron.cardnumber | html
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
3641 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3642 msgstr "Prestato a %s %s %s(%s)%s"
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3646 msgid "Checked out until %s"
3647 msgstr "Prestato fino al %s"
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3653 msgid "Checkout history"
3654 msgstr "Storico del prestito"
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3658 msgid "Checkout note"
3659 msgstr "Nota di prestito"
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3668 #. %1$s: issues_count | html
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3671 msgid "Checkouts (%s)"
3672 msgstr "Prestiti (%s)"
3674 #. %1$s: borrowername | html
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3677 msgid "Checkouts for %s "
3678 msgstr "Prestiti per %s "
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3687 msgid "Choose action"
3688 msgstr "Scegli azione"
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3692 msgid "Choose format"
3693 msgstr "Scegli il formato"
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3698 msgstr "Cancella il rating"
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3715 msgstr "Sollecitato"
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3719 msgid "Classification"
3720 msgstr "Classificazione"
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:281
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
3738 msgstr "Cancella tutto"
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3743 msgstr "Annulla data"
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
3748 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3749 msgstr "Cancella la data per sospendere a tempo indefinito"
3751 #. For the first occurrence,
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
3755 msgid "Clear filter"
3756 msgstr "Cancella il filtro"
3758 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3761 msgid "Click here if you're not %s"
3762 msgstr "Clicca qui se non sei %s"
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
3766 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3767 msgstr "Click su un'immagine per vederla nel visualizzatore"
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3771 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3772 msgstr "Cliccare il bottone 'Restituisci' per confrmare."
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3776 msgid "Click to expand this role"
3777 msgstr "Clicca per espandere questa sezione"
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3784 msgid "Click to open in new window"
3785 msgstr "Clicca per aprire in una nuova finestra"
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3790 msgid "Click to view in Google Books"
3791 msgstr "Clicca per vedere in Google Books"
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:997
3794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1049
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3813 msgid "Close shelf browser "
3814 msgstr "Chiudi lo scorrimento per collocazione "
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3818 msgid "Close this window"
3819 msgstr "Chiudi questa finestra"
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3823 msgid "Close this window."
3824 msgstr "Chiudi la finestra."
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3828 msgid "Close window"
3829 msgstr "Chiudi la finestra"
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3836 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
3837 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3840 msgid "Clubs (%s/%s) "
3841 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3845 msgid "Clubs currently enrolled in"
3846 msgstr "Clubs in cui sei attualmente iscritto "
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:43
3850 msgid "Clubs you can enroll in"
3851 msgstr "Clubs a cui ti puoi iscrivere"
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3855 msgid "Coce image from Amazon.com"
3856 msgstr "Immagine Coce da Amazon.com"
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3860 msgid "Coce image from Google Books"
3861 msgstr "Immagine di Coce da Google Books"
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3865 msgid "Coce image from Open Library"
3866 msgstr "Immagine di Coce da Open Library"
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3870 msgid "Collect items you are interested in"
3871 msgstr "Seleziona le copie a cui sei interessato"
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3887 msgid "Collection library:"
3888 msgstr "Biblioteca:"
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3894 msgid "Collection title:"
3897 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3900 msgid "Collection: %s"
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3915 msgid "Columns settings"
3916 msgstr "Impostazione delle colonne"
3918 #. For the first occurrence,
3919 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
3924 msgid "Comment by %s"
3925 msgstr "Commento di %s"
3927 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3928 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
3931 msgid "Comment by %s %s"
3932 msgstr "Commento di %s %s"
3934 #. %1$s: review.patron.title | html
3935 #. %2$s: review.patron.firstname | html
3936 #. %3$s: review.patron.surname | html
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
3939 msgid "Comment by %s %s %s"
3940 msgstr "Commento di %s %s %s"
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3956 msgid "Comments on "
3957 msgstr "Recensioni su "
3959 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3960 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3961 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3966 msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
3967 msgstr "Commenti su %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
3969 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3980 #. %1$s: ComponentParts.size | html
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3983 msgid "Components (%s)"
3984 msgstr "Componenti (%s)"
3986 #. INPUT type=submit
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3991 #. INPUT type=submit
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3993 msgid "Confirm hold"
3994 msgstr "Conferma prenotazione"
3996 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
3997 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4000 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4001 msgstr "Conferma le prenotazioni per: %s (%s)"
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4006 msgid "Confirm new password:"
4007 msgstr "Conferma la nuova password:"
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
4011 msgid "Confirm password:"
4012 msgstr "Conferma la password:"
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
4016 msgid "Confirm primary email:"
4017 msgstr "Conferma e-mail principale:"
4019 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4020 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4023 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4024 msgstr "Conferma richiami per: %s (%s)"
4026 #. INPUT type=submit
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
4028 msgid "Confirm your suggestion"
4029 msgstr "Conferma il tuo suggerimento"
4031 #. For the first occurrence,
4032 #. %1$s: savings | $Price with_symbol => 1
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
4034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
4036 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
4046 msgid "Contact information"
4047 msgstr "Informazioni di contatti"
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
4052 msgid "Contact information: "
4053 msgstr "Informazioni di contatto:"
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
4057 msgid "Contact note:"
4058 msgstr "Nota di contatto:"
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
4067 msgid "Content Cafe"
4068 msgstr "Content Cafe di B&T"
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
4077 msgid "Contents of "
4078 msgstr "Contenuti di "
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4082 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4083 msgstr "Copiate %d righe negli appunti"
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4087 msgid "Copied one row to clipboard"
4088 msgstr "Copiata una riga negli appunti"
4090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
4091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4102 msgstr "Numero copia"
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4106 msgid "Copy to clipboard"
4107 msgstr "Copia negli appunti"
4109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4116 msgid "Copyright date"
4117 msgstr "Data di copyright"
4119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4122 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4123 msgstr "Data di copyright: dalla più recente alla meno recente"
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4128 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4129 msgstr "Data di copyright: dalla meno recente alla più recente"
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
4133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
4134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4136 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4137 msgstr "Copyright o anno di pubblicazione, ad esempio: 2022"
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4141 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4143 "Non è possibile creare una nuova lista. Per favore controlla che il nome sia "
4146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4160 msgid "Course number:"
4161 msgstr "Numero di corso:"
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4168 msgid "Course reserves"
4169 msgstr "Testi per i corsi"
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4173 msgid "Course reserves for "
4174 msgstr "Testi per il corso di"
4176 #. %1$s: course.course_name | html
4177 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4178 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4183 msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4184 msgstr "Riserve per corsi per %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
4186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4188 msgid "Course reserves for "
4189 msgstr "Testi per il corso di "
4191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4198 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4199 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4204 msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
4205 msgstr "Corsi › %s%s%s Catalogo online%s"
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:486
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4216 msgstr "Immagine di copertina"
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4220 msgid "Cover image source unknown"
4221 msgstr "Fonte immagine di copertina sconosciuta"
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
4225 msgid "Create a new list"
4226 msgstr "Crea una nuova lista"
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4231 msgid "Create a new request "
4232 msgstr "Crea una nuova richiesta"
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
4236 msgid "Create new list"
4237 msgstr "Crea una nuova lista"
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4248 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4251 "Crea, per un utente, una richiesta di prenotazione a livello titolo su un "
4252 "dato record bibliografico in Koha."
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4257 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4258 "bibliographic record Koha."
4260 "Crea, per un utente, una richiesta di prenotazione a livello documento su "
4261 "uno specifico documento di un record bibliografico Koha."
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
4268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
4270 msgid "Credit has been voided"
4271 msgstr "La tua configurazione è stata aggiornata!"
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
4278 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
4281 msgid "Credits (%s)"
4282 msgstr "Crediti (%s)"
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4288 msgid "Curbside pickups"
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4293 msgid "Current library"
4294 msgstr "Biblioteca corrente"
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4299 msgid "Current page: Page %s"
4300 msgstr "Pagina corrente: Pagina %s"
4302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4305 msgid "Current password:"
4306 msgstr "Password attuale:"
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:195
4313 msgid "Current session"
4314 msgstr "Sessione corrente"
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4318 msgid "Currently available"
4319 msgstr "Attualmente disponibile"
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
4323 msgid "Currently in local use"
4324 msgstr "Attualmente in consultazione"
4326 #. %1$s: checkout_patron.firstname | html
4327 #. %2$s: checkout_patron.surname | html
4328 #. %3$s: IF ( checkout_patron.cardnumber )
4329 #. %4$s: checkout_patron.cardnumber | html
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
4333 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4334 msgstr "Correntemente in consultazione da parte di %s %s %s(%s)%s"
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4338 msgid "Currently unavailable"
4339 msgstr "Attualmente non disponibile"
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4352 msgid "Custom cover image"
4353 msgstr "Immagine di copertina personalizzata"
4355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4357 msgid "Custom search filters"
4358 msgstr "Inserisci i termini di ricerca"
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
4362 msgid "DVD video / Videodisc"
4363 msgstr "Video DVD / Videodisco"
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4367 msgid "Daily rental fee"
4368 msgstr "Canone di noleggio giornaliero"
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
4372 msgid "Data privacy policy consent"
4373 msgstr "procedure sulla privacy"
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:98
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:240
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4394 msgstr "Data aggiunta"
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4399 msgid "Date added (newest to oldest)"
4400 msgstr "Data di acquisizione: dal più recente al più vecchio"
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
4405 msgid "Date added (oldest to newest)"
4406 msgstr "Data di acquisizione: dal più vecchio al più recente"
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:176
4411 msgstr "Data di aggiunta:"
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
4417 msgstr "Data di restituzione"
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4424 msgstr "Data prevista:"
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4428 msgid "Date enrolled"
4429 msgstr "Data di iscrizione "
4431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
4433 msgid "Date of birth:"
4434 msgstr "Data di nascita:"
4436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4438 msgid "Date received"
4439 msgstr "Data di ricezione"
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4455 msgid "Days in advance"
4456 msgstr "Num. giorni di anticipo"
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:218
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
4467 msgid "Default sorting"
4468 msgstr "Ordinamento predefinito"
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4473 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4474 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4477 "Predefinito: conserva il mio storico prestiti secondo le leggi locali. "
4478 "Questa è l'opzione predefinita: la biblioteca conserverà il tuo storico "
4479 "prestiti per la durata ammessa dalle leggi locali."
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4484 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4487 "Definisce lo schema dei metadati in cui vengono restituiti i record, valori "
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:285
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
4497 #. INPUT type=submit
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4499 msgid "Delete checkout and hold history"
4500 msgstr "Eliminare la cronologia di prestiti e prenotazioni"
4502 #. INPUT type=submit
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4504 msgid "Delete checkout history"
4505 msgstr "Eliminare la cronologia dei prestiti"
4507 #. INPUT type=submit
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4509 msgid "Delete hold history"
4510 msgstr "Eliminare la cronologia delle prenotazioni"
4512 #. INPUT type=submit
4513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:488
4514 msgid "Delete selected"
4515 msgstr "Cancella la selezione"
4517 #. INPUT type=submit
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4519 msgid "Delete selected tags"
4520 msgstr "Elimina tag selezionati"
4523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4525 msgid "Delete your search history"
4526 msgstr "Elimina la tua cronologia di ricerca"
4528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4531 msgstr "Dipartimento:"
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:49
4540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
4544 msgstr "Descrizione"
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:118
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4552 #. For the first occurrence,
4553 #. %1$s: bibliotitle | html
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4558 msgid "Details for %s"
4559 msgstr "Dettagli di %s"
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
4563 msgid "Details for: "
4564 msgstr "Dettagli di:"
4566 #. For the first occurrence,
4567 #. %1$s: biblio.title | html
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4571 msgid "Details for: %s"
4572 msgstr "Dettagli di: %s"
4574 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
4575 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4576 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4581 msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4582 msgstr "Dettagli di: %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
4584 #. %1$s: request.backend | html
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4587 msgid "Details from %s"
4588 msgstr "Dettagli di %s"
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4592 msgid "Details from library"
4593 msgstr "Dettagli dalla biblioteca"
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
4602 msgid "Dictionaries"
4605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4607 msgid "Did you mean:"
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4612 msgid "Digests only "
4613 msgstr "Solo Digest?"
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4617 msgid "Digital scan"
4618 msgstr "Scansione digitale"
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4629 msgstr "Liberatoria"
4631 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4632 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4637 msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
4638 msgstr "Scarica › %s%s%s Catalogo online%s"
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4642 msgid "Discographies"
4643 msgstr "Discografie"
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
4655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4657 msgid "Display news for: "
4658 msgstr "Visualizzare le notizie per:"
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4662 msgid "Displaying availability results"
4663 msgstr "Mostra la disponibiltà che risulta"
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1063
4667 msgid "Do not suspend"
4668 msgstr "Non sospendere"
4670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4673 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4676 "Vuoi ricevere una mail quando arriva un nuovo numero di questo abbonamento?"
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4680 msgid "Don't have a library card?"
4681 msgstr "Non hai una tessera della biblioteca?"
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4685 msgid "Don't have a password yet?"
4686 msgstr "Non hai ancora una password?"
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4692 msgid "Don't have an account? "
4693 msgstr "Non hai un account? "
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4708 msgid "Download cart"
4709 msgstr "Scarica il carrello"
4711 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4712 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4717 msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
4718 msgstr "Scarica il carrello › %s%s%s Catalogo online%s"
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4723 msgid "Download list "
4724 msgstr "Scarica la lista "
4726 #. %1$s: shelf.shelfname | html
4727 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4728 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4733 msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4734 msgstr "Scarica lista %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4738 msgid "Download list unsuccessful"
4739 msgstr "Scaricamento della lista non riuscito"
4741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4744 msgstr "Dublin Core"
4746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4754 #. For the first occurrence,
4755 #. %1$s: item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4760 msgstr "Restituzione %s"
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:103
4766 msgstr "Data di restituzione"
4768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4770 msgid "Due date is not valid."
4771 msgstr "La data di scadenza non è valida."
4773 #. %1$s: RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:105
4776 msgid "Due to be returned by %s"
4777 msgstr "Da restituire entro %s"
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4781 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4782 msgstr "ERRORE: Errore interno: richiesta di prenotazione incompleta. "
4784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4786 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4787 msgstr "Errore: non fornito il record id. "
4789 #. %1$s: bad_biblionumber | html
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4792 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4793 msgstr "Errore: Non trovato record corrispondente al biblionumber %s. "
4795 #. %1$s: ERROR.failed_delete | html
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4798 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4799 msgstr "Errore! Non puoi cancellare il tag %s."
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4803 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4804 msgstr "ERRORE: è necessario accedere per completare l'azione."
4806 #. %1$s: ERROR.badparam | html
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4809 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4810 msgstr "Errore! Parametro illegale %s"
4812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4814 msgid "Earlier heading"
4815 msgstr "Intestazione precedente"
4817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:763
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4825 msgid "Edit issue note"
4826 msgstr "Modifica nota prestito"
4828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
4832 msgstr "Modifica la lista"
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4836 msgid "Edit list "
4837 msgstr "Modifica la lista "
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4843 msgstr "Modifica nota"
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4850 #. For the first occurrence,
4851 #. %1$s: title | html
4852 #. %2$s: author | html
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4856 msgid "Editing issue note for %s %s"
4857 msgstr "Modifica nota prestito per %s %s"
4859 #. %1$s: title | html
4860 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4861 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4866 msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4867 msgstr "Modifica nota prestito per %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4884 msgid "Email address:"
4885 msgstr "Indirizzo email:"
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4895 msgid "Emails do not match! "
4896 msgstr "Le email non corrispondono! "
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4905 msgid "Empty and close"
4906 msgstr "Vuota e chiudi"
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
4910 msgid "Encyclopedias "
4911 msgstr "Enciclopedie "
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4916 msgstr "Fine sessione"
4918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4930 msgid "Enhanced content: "
4931 msgstr "Contenuto aggiunto: "
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
4935 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4936 msgstr "Descrizioni arricchite fornite da Syndetics:"
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4955 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4956 msgstr "Inserisci un nuovo suggerimento di acquisto"
4958 #. INPUT type=text name=q
4959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4961 msgid "Enter search terms"
4962 msgstr "Inserisci i termini di ricerca"
4964 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4969 "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4972 "Inserisci il tuo user ID%s e password%s, e fai clic sul tasto invio (oppure "
4973 "premi il pulsante invio sulla tastiera)."
4975 #. For the first occurrence,
4976 #. %1$s: authtypetext | html
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4983 #. %1$s: authtypetext | html
4984 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4985 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4990 msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4991 msgstr "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4996 msgstr "Enumerazione"
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
5004 #. For the first occurrence,
5005 #. %1$s: errno | html
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5012 #. For the first occurrence,
5013 #. %1$s: error_type | html
5014 #. %2$s: error_info | html
5015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
5018 msgid "Error %s: %s"
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5023 msgid "Error searching %s collection"
5024 msgstr "Errore cercando in %s"
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5028 msgid "Error searching OverDrive collection."
5029 msgstr "Errore cercando in OverDrive"
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5033 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5038 msgid "Error while loading stylesheet."
5039 msgstr "Errore durante il caricamento del foglio di stile."
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5043 msgid "Error while parsing input."
5044 msgstr "Errore durante l'analisi dell'input."
5046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5048 msgid "Error while parsing stylesheet."
5049 msgstr "Errore durante l'analisi del foglio di stile."
5051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5053 msgid "Error while transforming input."
5054 msgstr "Errore durante la trasformazione dell'input."
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5058 msgid "Error! Adding tags failed at"
5059 msgstr "Errore! L'aggiunta dei tag è fallita nel "
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5063 msgid "Error! Illegal parameter"
5064 msgstr "Errore! Parametro illegale"
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5068 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5070 "Attenzione! Non puoi aggiungere un commento vuoto. Inserisci del contenuto o "
5071 "cancella il commento."
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5075 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5076 msgstr "Errore! Non puoi cancellare il tag"
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5081 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5083 "Nota: il tuo commento era interamente in un codice non previsto . Non è "
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5089 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5092 "Nota: il tuo tag era solo codice HTML. Non è stato aggiunto. Inserisci "
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5107 #. %1$s: fail | html
5108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
5116 msgid "Error: Userid is not valid"
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5121 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5122 msgstr "Errore: non è possibile trovare questo record bibliografico."
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5138 msgid "Example Call"
5139 msgstr "Esempio di richiesta"
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5144 msgid "Example Response"
5145 msgstr "Esempio di risposta"
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5157 msgid "Example call"
5158 msgstr "Esempio di richiesta"
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5171 msgid "Example response"
5172 msgstr "Esempio di risposta"
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
5181 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5182 msgstr "Estratto fornito da Syndetics"
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5191 msgid "Expecting a specific item selection."
5192 msgstr "In attesa di una selezione di una copia specifica."
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5196 msgid "Expiration date"
5197 msgstr "Data di scadenza"
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5201 msgid "Expiration date:"
5202 msgstr "Data di scadenza:"
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:68
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
5214 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:93
5217 msgid "Expired on %s"
5218 msgstr "Scaduto il %s"
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
5239 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5240 msgstr "Esporta in Dublin Core..."
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5244 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5245 msgstr "Estende la data limite del prestito per un utente."
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
5258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5263 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5264 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5267 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5268 msgstr "Multe per tipo di copia '%s': %s"
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:447
5277 msgid "Fewer options"
5278 msgstr "Meno opzioni"
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
5287 msgid "Fiction notes:"
5288 msgstr "Note sulla narrativa:"
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5292 msgid "Filmographies"
5293 msgstr "Filmografie"
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5297 msgid "Filter paid transactions"
5298 msgstr "Filtra transazioni pagate"
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:100
5308 msgstr "Importo della multa"
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
5319 msgid "Fines and charges"
5320 msgstr "Sanzioni e addebiti"
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5337 msgid "Finish enrollment"
5338 msgstr "Completa l'iscrizione"
5340 #. For the first occurrence,
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
5343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5357 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5358 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5361 "Per esempio: 1999-2001. Puoi anche usare \"-1987\" per ogni cosa pubblicata "
5362 "nel 1987 o prima del 1987 oppure \"2008-\" per ogni cosa pubblicata nel 2008 "
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5368 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5369 "this data. Please log in and change your password."
5371 "Per tua convenienza, il form di login è stato precaricato con questi dati. "
5372 "Collegati e cambia la password."
5374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5377 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5378 "this data. Please log in."
5380 "Per tua convenienza, il form di login è stato precaricato con questi dati. "
5381 "Per favore, collegati."
5383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5392 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5393 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5395 "Sempre: mantieni traccia delle mie richieste sempre. Questa opzione è per "
5396 "quegli utenti che voglio ricordarsi di tutto quello che hanno presto in "
5397 "prestito o prenotato."
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5410 msgid "Forgot your password?"
5411 msgstr "Password dimenticata?"
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5416 msgid "Forgotten password recovery"
5417 msgstr "Recupero password dimenticata"
5419 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5420 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5425 msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
5426 msgstr "Recupero password dimenticata › %s %s%s%sCatalogo online"
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5446 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5447 msgstr "Trovati %s risultati nella collezione %s della biblioteca"
5449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5451 msgid "Found in Open Library:"
5452 msgstr "Trovato in Open Library:"
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:97
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5473 msgid "Full history"
5474 msgstr "storico fascicoli"
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5478 msgid "Full subscription history"
5479 msgstr "storico abbonamenti completo"
5481 #. %1$s: bibliotitle | html
5482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5484 msgid "Full subscription history for %s"
5485 msgstr "Storico abbonamento per %s"
5487 #. %1$s: bibliotitle | html
5488 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5489 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5494 msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5495 msgstr "Storico abbonamento per %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
5497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5514 msgid "Get new password recovery link"
5515 msgstr "Richiedi un nuovo link di recupero password"
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5520 msgid "Get your discharge"
5521 msgstr "Ricevi la tua liberatoria"
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5527 msgid "GetAuthorityRecords"
5528 msgstr "GetAuthorityRecords"
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5534 msgid "GetAvailability"
5535 msgstr "GetAvailability"
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5541 msgid "GetPatronInfo"
5542 msgstr "GetPatronInfo"
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5548 msgid "GetPatronStatus"
5549 msgstr "GetPatronStatus"
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5563 msgstr "GetServices"
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5568 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5569 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5570 "specific metadata schema for the record objects."
5572 "Data una lista di identificatori di record di autorità, restituisce una "
5573 "lista di oggetti del record che contengono record di autorità. La funzione "
5574 "utente può richiedere uno specifico schema di metadati per gli oggetti del "
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5580 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5581 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5582 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5583 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5584 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5585 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5587 "Data una lista di identificatori di record, restituisce una lista di oggetti "
5588 "di record che contengono informazioni bibliografiche, associate ai posseduti "
5589 "e alle informazioni del documento. Il visitatore può richiedere che venga "
5590 "restituito uno specifico schema dei metadati per gli oggetti dei record. "
5591 "Questa funzione agisce in modo simile a HarvestBibliographicRecords e "
5592 "HarvestExpandedRecords nel Data Aggregation, ma permette una ricerca veloce "
5593 "e in tempo reale a partire dall'identificatore bibliografico."
5595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5598 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5599 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5601 "Dato un set di identificatori bibliografici o di copia, restituisce una "
5602 "lista con la disponibilità e la collocazione dei documenti associata agi "
5605 #. INPUT type=submit name=save
5606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
5616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5619 msgstr "Vai all'OPAC"
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
5624 msgid "Go to detail"
5625 msgstr "Vai ai dettagli"
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5630 msgid "Go to page %s"
5631 msgstr "Va a pagina %s"
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5635 msgid "Go to staff interface"
5636 msgstr "Vai al client staff"
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5640 msgid "Go to the first page"
5641 msgstr "Va alla prima pagina"
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5645 msgid "Go to the last page"
5646 msgstr "Va all'ultima pagina"
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5651 msgid "Go to the next page"
5652 msgstr "Va alla pagina successiva"
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5657 msgid "Go to the previous page"
5658 msgstr "Va alla pagina precedente"
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5663 msgid "Go to your account page"
5664 msgstr "Vai alla pagina del tuo account"
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
5669 msgid "Go to your contact information"
5670 msgstr "Vai alle tue informazioni di contatto"
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5674 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5675 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5679 msgid "Google login"
5680 msgstr "Nome di accesso di Google"
5683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
5689 msgid "Groups of libraries"
5690 msgstr "Gruppi di biblioteche"
5692 #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
5693 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5694 #. %3$s: g.firstname | html
5695 #. %4$s: g.middle_name | html
5696 #. %5$s: g.surname | html
5697 #. %6$s: - IF ! loop.last
5700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
5702 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5703 msgstr "Garantito da %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5705 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
5706 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5707 #. %3$s: g.firstname | html
5708 #. %4$s: g.surname | html
5709 #. %5$s: - IF ! loop.last
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5714 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5715 msgstr "Garantito da %s %s %s %s %s, %s %s "
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5724 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5725 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5729 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5730 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5734 msgid "HarvestExpandedRecords "
5735 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5739 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5740 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5744 msgid "Heading ascendant"
5745 msgstr "Intestazioni crescenti"
5747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5749 msgid "Heading descendant"
5750 msgstr "Intestazioni decrescenti"
5752 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5766 msgid "Hide options"
5767 msgstr "Nascondi le opzioni"
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5771 msgid "Hide unholdable items"
5772 msgstr "Nascondi copie non prenotabili"
5774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5777 msgstr "Nascondi la finestra"
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
5780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5788 msgstr "Data della prenotazione"
5790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:68
5793 msgstr "Data prenotazione:"
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5797 msgid "Hold expiration date should be filled."
5798 msgstr "La data di scadenza della prenotazione deve essere riempita."
5800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5803 msgstr "Quota di prenotazione:"
5805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5808 msgstr "Prenotazione compilata"
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5812 msgid "Hold not needed after:"
5813 msgstr "La prenotazione non + necessaria dopo il:"
5815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5818 msgstr "Note alla prenotazione:"
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5822 msgid "Hold reminder"
5823 msgstr "Ricorda prenotazione in attesa"
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5827 msgid "Hold requests"
5828 msgstr "Richieste di prenotazione"
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5832 msgid "Hold start date should be filled."
5833 msgstr "La data di inizio della prenotazione deve essere riempita."
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5837 msgid "Hold starts on date:"
5838 msgstr "La prenotazione vale dal:"
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5842 msgid "Hold waiting too long"
5843 msgstr "Prenotazione in attesa da troppo tempo"
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5850 msgstr "Richiesta di prestito a livello documento"
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5857 msgstr "Richiesta di prestito a livello titolo"
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:52
5861 msgid "Holding libraries"
5862 msgstr "Biblioteche che detengono la copia"
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5869 msgstr "Dati di copia"
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5874 msgstr "Dati di copia:"
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5879 msgstr "Prenotazioni"
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5884 msgstr "Prenotazioni "
5886 #. %1$s: RESERVES.count | html
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5890 msgstr "Prenotazioni (%s)"
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5894 msgid "Holds are not allowed from your library"
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5901 msgid "Holds history"
5902 msgstr "Storico delle prenotazioni"
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5973 msgid "Home libraries"
5974 msgstr "Biblioteche di appartenenza"
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5981 msgid "Home library"
5982 msgstr "Biblioteca di appartenenza"
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5987 msgid "Home library:"
5988 msgstr "Biblioteca di appartenenza"
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
5992 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5993 msgstr "Accetto il processamento dei miei dati personali come indicato nel"
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5997 msgid "I have read the "
5998 msgstr "Ho letto le"
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6002 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6004 "Problemi di configurazione del modulo ILL. Contatta il tuo amministratore."
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6026 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6027 msgstr "indirizzo IP in cui è depositiata la richiesta dell'utente"
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6044 msgstr "Visualizzazione ISBD"
6046 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6047 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6052 msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
6053 msgstr "Vista ISBD › %s%s%s Catalogo online%s"
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6064 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:191
6080 msgstr "Dati personali"
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6085 msgstr "Dati personali"
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
6089 msgid "If this is an error, please contact the library."
6090 msgstr "Se si tratta di un errore, si prega di contattare la biblioteca."
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6095 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6096 "at your local library and the error will be corrected."
6098 "Se si tratta di un errore, per favore porta la tua tessera al banco del "
6099 "prestito nella tua biblioteca e l'errore sarà corretto."
6101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
6104 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6105 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6108 "Se è la prima volta che utilizzi il sistema di prestito automatico, o se il "
6109 "sistema non si comporta come previsto, puoi fare riferimento a questa guida "
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6114 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6115 msgstr "Se non trovi quello che stai cercando, puoi "
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6119 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6120 msgstr "Se non hai ricevuto questa e-mail, puoi richiederne una nuova: "
6122 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
6126 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6127 "expire in %s seconds."
6129 "Se non clicchi il bottone 'Fine', la tua sessione scadrà in %s secondi."
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
6134 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6136 "Se non si immette una password verrà creata una password generata dal "
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6142 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6144 msgstr "Se non hai un account CAS ma un account locale, puoi ancora accedere:"
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6151 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6154 "Se non hai un account Google ma un account locale, puoi ancora accedere: "
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6159 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6162 "Se non hai un account Shibboleth ma hai un account CAS, puoi usare CAS."
6164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6167 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6168 "you may login below."
6170 "Se non hai un account Shibboleth ma hai un account locale, puoi ancora "
6171 "accedere con esso qui sotto."
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6178 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6180 msgstr "Se non hai un account CAS ma un account locale, puoi ancora accedere:"
6182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6185 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6187 "Se non hai una tessera di biblioteca, iscriviti presso la tua biblioteca."
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6192 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6193 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6195 "Se ancora non hai una password, rivolgiti al banco dei prestiti la prossima "
6196 "volta che ti rechi in biblioteca. Te ne forniremo una volentieri."
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6201 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6204 "Se si ha un account di CAS, si prega di scegliere con il quale ci si "
6205 "desidera autenticare:"
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6209 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6210 msgstr "Se hai un account CAS, puoi loggarti qua sotto."
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6214 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6215 msgstr "Sei hai un accesso locale, puoi usarlo sotto."
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6219 msgid "If you want to, you can try to "
6220 msgstr "Se si desidera, è possibile tentare"
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
6224 msgid "Image from Amazon.com"
6225 msgstr "Immagine da Amazon.com"
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6230 msgid "Image from Baker & Taylor"
6231 msgstr "Immagine da Baker & Taylor"
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6237 msgid "Image from Coce"
6238 msgstr "Immagini da Coce"
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6242 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6243 msgstr "Immagine da Google Books (<a href='%s'>vedi l'immagine originale</a>)"
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6247 msgid "Image from Google Jackets"
6248 msgstr "Immagine da Google Jackets"
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
6252 msgid "Image from OpenLibrary"
6253 msgstr "Immagine da OpenLibrary"
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6257 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6258 msgstr "Immagine da OpenLibrary (<a href='%s'>vedi l'immagine originale</a>)"
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6263 msgid "Image from Syndetics"
6264 msgstr "Immagine da Syndetics"
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6272 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1
6273 #. %2$s: biblio.author | html
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6276 msgid "Images for %s %s "
6277 msgstr "Immagini per %s %s"
6279 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
6280 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
6281 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6286 msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
6287 msgstr "Immagini di: %s › %s%s%sKoha online%s catalogo"
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6291 msgid "Immediate deletion"
6292 msgstr "Cancellazione immediata"
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6297 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6300 "Elimina immediatamente la mia cronologia di prestiti e la mia cronologia di "
6301 "prenotazioni. Questa azione non può essere annullata."
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6305 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6307 "Elimina immediatamente la mia cronologia di prestiti. Questa azione non può "
6310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6312 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6314 "Elimina immediatamente la mia cronologia di prenotazioni. Questa azione non "
6315 "può essere annullata."
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:109
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
6330 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6331 "data as specified in the privacy policy linked below."
6333 "Per mantenere aperto il collegamento, occorre il tuo consenso per processare "
6334 "i dati personali come specificato nel GDPR dell'UE del 25 maggio 2018."
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6339 msgstr "In transito"
6341 #. For the first occurrence,
6342 #. %1$s: Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html
6343 #. %2$s: Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html
6344 #. %3$s: item.get_transfer.datesent | $KohaDates
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6349 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6350 msgstr "In transito da %s a %s sino a %s"
6352 #. For the first occurrence,
6353 #. %1$s: RECALL.library.branchname | html
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:87
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
6357 msgid "In transit to %s"
6358 msgstr "In transito verso %s"
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6363 msgid "In your cart"
6364 msgstr "Nel tuo carrello"
6366 #. %1$s: IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6381 msgstr "Informazione"
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6395 msgid "Instructors:"
6396 msgstr "Insegnanti:"
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6400 msgid "Interlibrary loan item availability"
6401 msgstr "Disponibilità al prestito interbibliotecario"
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6405 msgid "Interlibrary loan ready"
6406 msgstr "Prestito interbibliotecario pronto"
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6410 msgid "Interlibrary loan request"
6411 msgstr "Richiesta di prestito interbibliotecario"
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6418 msgid "Interlibrary loan requests"
6419 msgstr "Richieste di prestito interbibliotecario"
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6423 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6424 msgstr "Prestito interbibliotecario non disponibile"
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
6428 msgid "Interlibrary loan updated"
6429 msgstr "Prestito interbibliotecario pronto"
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6433 msgid "Invalid shelf number."
6434 msgstr "Numero invalido."
6436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
6441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6444 msgstr "Fascicolo num."
6446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
6448 msgid "Issue renews"
6449 msgstr "Prestito rinnovato"
6451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6460 msgid "Issues for a subscription"
6461 msgstr "Fascicoli per un abbonamento"
6463 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6464 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6469 msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
6470 msgstr "Fascicoli di un abbonamento › %s%s%s Catalogo online%s"
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6474 msgid "Issues summary"
6475 msgstr "Breve descrizione dei fascicoli"
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6479 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6480 msgstr "È troppo vicina la data di inizio per rinnovare questo prestito."
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:104
6490 msgstr "Elemento URI"
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
6494 msgid "Item call number"
6495 msgstr "Collocazione della copia"
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6499 msgid "Item cannot be checked out."
6500 msgstr "La copia non può essere prestata."
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:71
6504 msgid "Item check-in"
6505 msgstr "Copia restituita"
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
6509 msgid "Item checked in"
6510 msgstr "Copia restituita"
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6514 msgid "Item checked out"
6515 msgstr "Copia in prestito"
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:76
6519 msgid "Item checkout"
6520 msgstr "Copia in prestito"
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:74
6524 msgid "Item checkout and renewal"
6525 msgstr "Copia in prestito e rinnovata"
6527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
6529 msgid "Item damaged"
6530 msgstr "Copia danneggiata"
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6534 msgid "Item details"
6535 msgstr "Dettagli della copia"
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
6540 msgstr "Copia dovuta"
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6544 msgid "Item hold queue priority"
6545 msgstr "Priorità in coda prenotazioni della copia"
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
6550 msgstr "Prenotazioni copia"
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
6554 msgid "Item in processing"
6555 msgstr "Copia in lavorazione"
6557 #. %1$s: branch_name| $raw
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
6560 msgid "Item in transit from %s since"
6561 msgstr "Copia in transito da %s sino a"
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
6565 msgid "Item is damaged"
6566 msgstr "Copia danneggiata"
6568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6571 msgstr "Copia persa"
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
6575 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6576 msgstr "La copia deve essere prestata presso un bancone presidiato."
6578 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
6581 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6582 msgstr "La copia deve essere rinnovata in biblioteca. %s rinnovi rimasti"
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
6586 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6588 "Restituzione non possibile, si prega di rivolgersi al personale della "
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
6593 msgid "Item not renewed"
6594 msgstr "Copia non rinnovata"
6596 #. %1$s: HOLD.item.barcode | html
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6599 msgid "Item on hold: %s"
6600 msgstr "Copia prenotata: %s"
6602 #. %1$s: RECALL.item.barcode | html
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
6605 msgid "Item recalled: %s"
6606 msgstr "Copia richiamata: %s"
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
6610 msgid "Item renewal is not allowed."
6611 msgstr "Non permesso rinnovo della copia."
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
6615 msgid "Item renewed"
6616 msgstr "Copia rinnovata"
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:116
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
6631 msgstr "Tipo di copia"
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
6639 msgstr "Tipo di copia:"
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6645 msgstr "Tipo di copia: "
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
6650 msgstr "Tipologie di documenti"
6652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
6654 msgid "Item withdrawn"
6655 msgstr "Copia ritirata"
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6659 msgid "Items available:"
6660 msgstr "Copie disponibili:"
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6664 msgid "Items in catalog"
6665 msgstr "Copie nel catalogo"
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
6669 msgid "Items in your cart"
6670 msgstr "Copie nel tuo carrello"
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
6674 msgid "Items on this list:"
6675 msgstr "Copie nella lista:"
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6685 msgstr "Parola chiave"
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6710 msgid "Koha administrator"
6711 msgstr "Gestore di Koha"
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6716 msgstr "Home di Koha"
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
6723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
6739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
6747 msgstr "Caratteri grandi"
6750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6762 msgid "Last location"
6763 msgstr "Ultima collocazione"
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6767 msgid "Last updated"
6768 msgstr "Ultimo aggiornamento"
6770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6772 msgid "Last updated:"
6773 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
6775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6782 msgid "Later heading"
6783 msgstr "Intestazione successiva"
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
6787 msgid "Latest serials"
6788 msgstr "Ultimi seriali"
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
6792 msgid "Law reports and digests"
6793 msgstr "Rapporti legali, digesti"
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6797 msgid "Legal articles"
6798 msgstr "Articoli legali"
6800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
6802 msgid "Legal cases and case notes"
6803 msgstr "Casi legali, giurisprudenza commentata"
6805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
6808 msgstr "Legislazione"
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6812 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6813 msgstr "Livello 1: Interfacce base di ricerca"
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6817 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6818 msgstr "Livello 2: supplemento elementare dell'OPAC"
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6822 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6823 msgstr "Livello 3: variante OPAC di base"
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6827 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6828 msgstr "Livello 4:Specifiche piattaforme di integrazione"
6830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6837 msgstr "Biblioteche"
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6850 msgid "Library card number:"
6851 msgstr "Numero di tessera: "
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6856 msgid "Library catalog"
6857 msgstr "Tutto il catalogo"
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6861 msgid "Library is not a valid pickup location"
6862 msgstr "Nessuna biblioteca disponibile per prelevare."
6864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6868 msgstr "Biblioteca:"
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6873 msgstr "Biblioteca: "
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:181
6877 msgid "Limit to any of the following:"
6878 msgstr "Limita la ricerca a uno dei seguenti"
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
6882 msgid "Limit to currently available items"
6883 msgstr "Limit alle copie attualmente disponibili."
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
6908 msgid "List created."
6909 msgstr "Lista creata."
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
6913 msgid "List deleted."
6914 msgstr "Lista cancellata."
6916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6919 msgstr "Nome della lista"
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6925 msgstr "Nome della lista:"
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
6930 msgstr "Nome della lista: "
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6934 msgid "List updated."
6935 msgstr "Lista aggiornata."
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6939 msgid "List(s) this item appears in: "
6940 msgstr "Elenca questo documento che appare in: "
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:81
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6958 #. For the first occurrence,
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6964 msgstr "Caricamento in corso..."
6966 #. For the first occurrence,
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6972 msgstr "Caricamento in corso..."
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
6977 msgstr "Caricamento in corso..."
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
6984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6989 msgid "Local cover image"
6990 msgstr "Carica immagine di copertina locale"
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
6997 msgstr "Accesso locale"
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7003 msgstr "Collocazione"
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
7007 msgid "Location (Status)"
7008 msgstr "Ubicazione(i)"
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
7012 msgid "Location and availability:"
7013 msgstr "Ubicazione e disponibilità:"
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
7017 msgid "Location(s) (Status)"
7018 msgstr "Ubicazione(i)"
7020 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
7023 msgid "Location: %s"
7024 msgstr "Localizzazione: %s"
7026 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7028 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
7031 msgid "Location: %s %s %s "
7032 msgstr "Posizione: %s %s %s "
7034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
7037 msgstr "Collocazione"
7039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7051 msgid "Log in to add tags"
7052 msgstr "Esegui l'autenticazione per aggiungere tag"
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
7057 msgid "Log in to add tags."
7058 msgstr "Esegui l'autenticazione per aggiungere tag."
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:808
7063 msgid "Log in to create a new list"
7064 msgstr "Accedi per creare una nuova lista"
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7068 msgid "Log in to create your own lists"
7069 msgstr "Accedi per creare tue liste"
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7074 msgid "Log in to see your own saved tags."
7075 msgstr "Entra per vedere i tuoi tag."
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7086 msgid "Log in to your account"
7087 msgstr "Accedi al tuo account"
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7091 msgid "Log in to your account."
7092 msgstr "Accedi al tuo account."
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7097 msgid "Log in to your account:"
7098 msgstr "Accedi al tuo account:"
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7102 msgid "Log in using a CAS account."
7103 msgstr "Login usando un account CAS."
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7107 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7108 msgstr "Login usando un account Shibboleth"
7110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7112 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7113 msgstr "Login usando un account Shibboleth."
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7119 msgid "Log in with Google"
7120 msgstr "Login con Google"
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7141 msgid "Log out and try again with a different user."
7142 msgstr "Esci e riprovare ad entrare con un altro utente."
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7146 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7147 msgstr "La biblioteca non permette di loggarsi sull'Opac."
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7158 msgstr "Nome utente"
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7169 msgstr "Nome utente:"
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7174 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7175 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7177 "Cerca un utente nell'ILS in base all'indentificatore, e restituisce "
7178 "l'identificatore ILS per quell'utente, noto come identificatore utente."
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7184 msgid "LookupPatron"
7185 msgstr "Ricerca l'utente"
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7190 msgstr "Copia smarrita"
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
7194 msgid "Lost item fee refund"
7195 msgstr "Rimborso per copia smarrita"
7197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7199 msgid "Lost item processing fee"
7200 msgstr "Rimborso per lavorazione copia smarrita"
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7204 msgid "Lost item processing fee refund"
7205 msgstr "Rimborso per lavorazione copia smarrita"
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7217 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7218 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
7222 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7223 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
7227 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7228 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7232 msgid "MARC Card View"
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7242 msgid "MARC details"
7243 msgstr "Dettagli MARC"
7245 #. %1$s: biblio.biblionumber | html
7246 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
7247 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7252 msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
7254 "Dettagli MARC per il numero di registrazione %s › %s%s%s Catalogo "
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7267 #. %1$s: bibliotitle | html
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7270 msgid "MARC view: %s"
7271 msgstr "Vista MARC: %s"
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
7287 msgid "Main address"
7288 msgstr "Indirizzo principale"
7290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
7293 msgid "Main contact method:"
7294 msgstr "Metodo di contatto principale:"
7296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:153
7309 msgid "Make payment"
7310 msgstr "Effettua il pagamento"
7312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
7317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
7322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:462
7325 msgstr "Gestito da:"
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7330 msgstr "Tariffa manuale"
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7339 msgid "Materials specified"
7340 msgstr "Dati materiali"
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7345 msgid "Message sent"
7346 msgstr "Messaggio inviato"
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7351 msgstr "Messaggio: "
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7355 msgid "Messages for you"
7356 msgstr "Messaggi per te"
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7361 msgstr "i tuoi messaggi"
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
7365 msgid "Middle name:"
7366 msgstr "Nome della lista:"
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7370 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7371 msgstr "La minima quantità richiesta per questo servizio è %s"
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
7380 msgid "Missing (damaged)"
7381 msgstr "Mancante (danneggiato)"
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
7385 msgid "Missing (lost)"
7386 msgstr "Mancante (perso)"
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
7390 msgid "Missing (never received)"
7391 msgstr "Mancante (mai ricevuto)"
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
7395 msgid "Missing (sold out)"
7396 msgstr "Mancante (esaurito)"
7398 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7401 msgid "Missing issues: %s "
7402 msgstr "Lacune: %s "
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7406 msgid "Modification date"
7407 msgstr "Data di pubblicazione"
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
7415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
7417 msgid "More details"
7418 msgstr "Maggiori dettagli"
7420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7422 msgid "More options"
7423 msgstr "Più opzioni"
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
7427 msgid "More searches "
7428 msgstr "Altre ricerche"
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7433 msgid "Most popular"
7434 msgstr "Vedi i titoli più popolari"
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7438 msgid "Most popular titles"
7439 msgstr "Vedi i titoli più popolari"
7441 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7442 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7447 msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
7448 msgstr "Titoli più richiesti › %s%s%s Catalogo online%s"
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7452 msgid "Musical composition"
7453 msgstr "Composizione musicale"
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7457 msgid "Musical recording"
7458 msgstr "Registrazione musicale"
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
7473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7476 msgstr "Termine più stretto"
7478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:48
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7487 msgid "Narrower Term"
7488 msgstr "Termine più vicino"
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7492 msgid "Narrower heading"
7493 msgstr "Intestazione più stretta"
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
7504 msgid "Never expires "
7505 msgstr "Nessuna scadenza "
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
7511 msgid "Never expires %s %s "
7512 msgstr "Non scade mai %s %s "
7514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7517 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7518 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7521 "Mai: elimina immediatamente la mia cronologia. Ciò eliminerà tutti i dati "
7522 "alla restituzioni e tutti i dati della prenotazione al momento della "
7523 "consegna o della cancellazione."
7525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
7526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
7531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7534 msgstr "Nuova tessera"
7536 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7539 msgid "New comment on %s"
7540 msgstr "Nuovo commento su %s"
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7545 msgid "New interlibrary loan request"
7546 msgstr "Nuova richiesta di prestito interbibliotecario"
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7554 msgstr "Nuova lista"
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7563 msgid "New password must not be the same as old password."
7564 msgstr "La nuova password non deve essere uguale alla vecchia password."
7566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7570 msgid "New password:"
7571 msgstr "Nuova password:"
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:107
7575 msgid "New pickup location:"
7576 msgstr "Punto di raccolta:"
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:518
7581 msgid "New purchase suggestion"
7582 msgstr "Nuovo suggerimento di acquisto"
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:453
7587 msgstr "Nuova ricerca"
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7593 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7594 msgstr "Nuovi tags, separati da virgola:"
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7607 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7608 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7613 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7614 msgstr "Notizie dalla %s%s%s biblioteca %s"
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7635 msgid "Next >>"
7636 msgstr "Successivo >>"
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7640 msgid "Next available item"
7641 msgstr "Prossima copia disponibile "
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:61
7645 msgid "Next available item from item group: "
7646 msgstr "Prossima copia disponibile "
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7672 msgid "No XSLT file passed."
7673 msgstr "Nessun file XSLT passato."
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7677 msgid "No account was found with the provided information."
7678 msgstr "Non è stato trovato alcun account con le informazioni fornite."
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7682 msgid "No article requests can be made for this record. "
7684 "Per questo record non possono essere effettuate richieste di articoli. "
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:7
7688 msgid "No bibliographic record"
7689 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7693 msgid "No changes were made."
7694 msgstr "Non sono stati fatti cambiamenti."
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7698 msgid "No checkout history to delete"
7699 msgstr "Non c'è uno storico delle ricerche da cancellare"
7701 #. For the first occurrence,
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7704 msgid "No checkouts"
7705 msgstr "Nessun prestito"
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:889
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:378
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:395
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:427
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7744 msgid "No cover image available"
7745 msgstr "Nessuna copertina disponibile"
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:221
7749 msgid "No curbside pickups."
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7754 msgid "No data available in table"
7755 msgstr "Non ci sono dati nella tabella"
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7759 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7764 msgid "No entries to show"
7765 msgstr "Nessun dato da mostrare"
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7769 msgid "No hold history to delete"
7770 msgstr "Nessuna cronologia di prenotazione da eliminare"
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7775 msgstr "Nessuna prenotazione"
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7779 msgid "No holds are allowed on this item"
7780 msgstr "Non puoi fare un richiamo su questa copia"
7782 #. For the first occurrence,
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7789 msgid "No item was selected"
7790 msgstr "Nessun suggerimento è stato selezionato"
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7794 msgid "No items available."
7795 msgstr "Nessuna copia disponibile."
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7802 msgstr "Nessun limite"
7804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7806 msgid "No longer renewable"
7807 msgstr "Non rinnovabile"
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7811 msgid "No matching records found"
7812 msgstr "Nessun record corrisponde"
7814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7816 msgid "No news to display."
7817 msgstr "Nessuna notizia da visualizzare."
7819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7821 msgid "No operation parameter has been passed."
7822 msgstr "Non è stato passato alcun parametro."
7824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
7826 msgid "No other items."
7827 msgstr "Nessun altra copia."
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7831 msgid "No physical items for this record"
7832 msgstr "Non ci sono copie fisiche per questo record"
7834 #. For the first occurrence,
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
7837 msgid "No pickup time defined for this day."
7840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7842 msgid "No private lists"
7843 msgstr "Nessuna lista privata."
7845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7847 msgid "No private lists."
7848 msgstr "Nessuna lista privata."
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7852 msgid "No public lists."
7853 msgstr "Nessuna liste pubblica"
7855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:130
7857 msgid "No recalls have been made."
7858 msgstr "Non sono stati effettuati richiami."
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
7862 msgid "No record was removed."
7863 msgstr "Nessun record rimossp"
7865 #. %1$s: ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates as_due_date => 1
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7868 msgid "No renewal before %s"
7869 msgstr "Non rinnovare prima di %s"
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7873 msgid "No renewals allowed"
7874 msgstr "Nessun rinnovo permesso"
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7878 msgid "No renewals left"
7879 msgstr "Nessun rinnovo rimasto"
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:117
7883 msgid "No reserves have been selected for this course."
7884 msgstr "Non è stata seleziona alcun testo da riservare a questo corso."
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7888 msgid "No results found in the library's %s collection"
7889 msgstr "Nessun risultato trovato nella collezione %s della biblioteca"
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7893 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7894 msgstr "Nessun risultato trovato nella collezione OverDrive delle biblioteca."
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7898 msgid "No results found!"
7899 msgstr "Nessun risultato trovato"
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7903 msgid "No string to transform."
7904 msgstr "Nessuna stringa da trasformare."
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7908 msgid "No suggestion was selected"
7909 msgstr "Nessun suggerimento è stato selezionato"
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7913 msgid "No tag was specified."
7914 msgstr "Nessun tag è stato specificato."
7916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7918 msgid "No tags from this library for this title."
7919 msgstr "Nessun tag per questo titolo da questa biblioteca."
7921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:9
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7928 msgid "No valid pickup location"
7929 msgstr "Punto di raccolta:"
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7933 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7934 msgstr "No, non accetto. Per favore rimuovere il mio account in breve tempo."
7937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7938 msgid "No, do not cancel article request"
7939 msgstr "No, non cancellare la richiesta"
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7943 msgid "No, do not cancel hold"
7944 msgstr "No, non cancellare la prenotazione"
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7948 msgid "No, do not delete"
7949 msgstr "No, non cancellare"
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7953 msgid "No, do not delete suggestion"
7954 msgstr "No, non cancellare il suggerimento"
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
7958 msgid "No, do not delete suggestions"
7959 msgstr "No, non cancellare l suggerimenti"
7962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7963 msgid "No, do not remove sharing"
7964 msgstr "No, non rimuovere le condivisioni"
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7968 msgid "No, do not resume holds"
7969 msgstr "No, non riprendere le prenotazioni"
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
7979 msgstr "Non è narrativa"
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
7983 msgid "Non-musical recording"
7984 msgstr "Registrazione non musicale"
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7994 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7995 msgstr "Nessuna biblioteca disponibile per prelevare."
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
7999 msgid "None specified:"
8000 msgstr "Non specificato:"
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8011 msgstr "Visualizzazione normale"
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
8015 msgid "Not allowed "
8016 msgstr "Non è permesso "
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
8020 msgid "Not available"
8021 msgstr "Non disponibile"
8023 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
8026 msgid "Not checked in %s"
8027 msgstr "Non restituito (%s)"
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
8031 msgid "Not finding what you're looking for? "
8032 msgstr "Non trovi quello che stai cercando? "
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
8036 msgid "Not for loan"
8037 msgstr "Non prestabile"
8039 #. For the first occurrence,
8040 #. %1$s: IF restricted_lib
8041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
8044 msgid "Not for loan %s"
8045 msgstr "Non prestabile %s"
8047 #. For the first occurrence,
8048 #. %1$s: item.notforloan | html
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8052 msgid "Not for loan (%s)"
8053 msgstr "Escluso dal prestito (%s)"
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
8057 msgid "Not holdable"
8058 msgstr "Non disponibile"
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8063 msgstr "Non prenotato"
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8067 msgid "Not renewable"
8068 msgstr "Non rinnovabile"
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
8072 msgid "Not renewable "
8073 msgstr "Non rinnovabile "
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
8077 msgid "Not what you expected? Check for "
8078 msgstr "Non quello che ti aspetti ? Controlla per "
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8099 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8100 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8102 "Nota: le regole della biblioteca non permettono la prenotazione/presa di una "
8103 "copia disponibile localmente. Si prega di passare dalla biblioteca per "
8104 "prelevare queste copie"
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8109 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8110 "have been populated, and an index built by separate script."
8112 "Nota: Questa funzionalità è disponibile solo quando i soggetti sono stati "
8113 "immessi ed è stato costruito un apposito indice con uno script ad hoc."
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8117 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8118 msgstr "Nota: il tuo commento deve essere approvato da un bibliotecario. "
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8123 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8124 msgstr "Nota: puoi cancellare solo i tuoi tag."
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8129 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8130 "see your current tags."
8132 "Nota: puoi mettere un tag con un termine alla volta. Contralla 'I miei tag' "
8133 "per vedere i tuoi tag attualmente."
8135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8138 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8139 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8140 "retain the comment as is."
8142 "Nota: il tuo commento conteneva codice illegale. È stato salvato rimuovendo "
8143 "il codice illegale come vedi sotto. Puoi modificare ulteriormente il "
8144 "commento o cancellarlo."
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8148 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8149 msgstr "Nota: il tuo tag conteneva codice HTML che è stato rimosso."
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8154 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8156 "Nota: il tuo tag conteneva codice HTML che è stato rimosso. Il tag è stato "
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8161 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8163 "Nota: il tuo commento era interamente codice di makeup . Non è stato "
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8181 msgid "Notes/Comments"
8182 msgstr "Note/commenti"
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:255
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
8194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8202 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8204 "Non hai selezionato nulla. Selezione la casella di ogni copia che vuoi "
8207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
8216 msgid "Novelist Select"
8217 msgstr "EBSCO NoveList"
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
8220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
8222 msgid "Novelist Select: "
8223 msgstr "EBSCO's NoveList: "
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8232 msgid "Number of holds: "
8233 msgstr "Numero di prenotazioni:"
8235 #. For the first occurrence,
8236 #. %1$s: count | html
8237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8240 msgid "Number of records used in: %s"
8241 msgstr "Records bibliografici associati: %s"
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
8248 #. INPUT type=submit
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
8259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
8265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8271 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
8272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8274 msgid "On hold for patron expected at %s"
8275 msgstr "Prenotato per l'utente per il %s"
8277 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
8278 #. %2$s: itemLoo.reservedate | $KohaDates
8279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8281 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8282 msgstr "Prenotato per l'utente il %s sino a %s"
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:124
8289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8291 msgid "On-site checkouts"
8292 msgstr "Consultazioni"
8294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
8298 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8301 "Quando la biblioteca avrà lavorato quelle proposte di acquisto, potrai "
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8306 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
8308 "Una o più prenotazione non sono state fatte per via di prenotazioni già "
8311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
8313 msgid "Online resources:"
8314 msgstr "Risorse in linea:"
8316 #. %1$s: ComponentParts.size | html
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
8319 msgid "Only %s results are shown: "
8320 msgstr "Vengono mostrati solo %s risultati: "
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8325 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8326 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8327 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8330 "Solo certi campi (in rosso) sono obbligatori, ma se aggiungi altra "
8331 "informazione faciliterai il lavoro della biblioteca per reperire il titolo "
8332 "da te richiesto. Il campo \"Note\" può essere usato per fornire informazione "
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
8338 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8339 msgstr "Solo copie al momento disponibili per il prestito o la consultazione"
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
8344 msgid "Order by author"
8345 msgstr "Ordina per autore"
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
8350 msgid "Order by date"
8351 msgstr "Ordina per data"
8353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
8356 msgid "Order by title"
8357 msgstr "Ordina per titolo"
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8362 msgstr "Ordina per: "
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
8366 msgid "Ordered by the library"
8367 msgstr "Ordinato dalla bibloteca"
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
8371 msgid "Other editions"
8372 msgstr "Altre edizioni"
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
8376 msgid "Other editions of this work"
8377 msgstr "Altre edizioni di quest'opera"
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
8381 msgid "Other forms:"
8382 msgstr "Altre forme:"
8384 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8387 msgid "Other holdings %s"
8388 msgstr "Altre copie %s"
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
8392 msgid "Other names:"
8393 msgstr "Altri nomi:"
8395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
8396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8399 msgstr "Altro telefono: "
8401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
8403 msgid "Other phone:"
8404 msgstr "Altro numero di telefono:"
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
8409 msgstr "Altre forme:"
8411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
8413 msgid "Out for binding"
8416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8418 msgid "OutputIntermediateFormat "
8419 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8423 msgid "OutputRewritablePage "
8424 msgstr "OutputRewritablePage "
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
8428 msgid "OverDrive account"
8429 msgstr "Account di OverDrive"
8431 #. For the first occurrence,
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:27
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:41
8436 msgid "OverDrive search for '%s'"
8437 msgstr "Ricerca in OverDrive per '%s'"
8440 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8441 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8446 msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
8447 msgstr "Ricerca su OverDrive di '%s' › %s%s%sKoha online%s catalogo"
8449 #. %1$s: priority | html
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8452 msgid "Overall queue priority: %s"
8453 msgstr "Nel complesso coda priorità: %s"
8455 #. %1$s: overdues_count | html
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
8458 msgid "Overdue (%s)"
8459 msgstr "Ritardi (%s)"
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:91
8462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
8464 msgid "Overdue to be returned"
8465 msgstr "Scaduto per essere restituito"
8467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
8474 msgid "Overpayment refund"
8475 msgstr "Rimborso del pagamento in eccesso"
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8481 msgstr "Solo proprietario"
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:544
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
8521 #. For the first occurrence,
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8525 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8527 "La password contiene degli spazi a inizio e/o fine, che non sono permessi."
8529 #. For the first occurrence,
8530 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
8532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8536 msgid "Password must be at least %s characters long."
8537 msgstr "La password deve essere lunga almeno %s caratteri."
8539 #. For the first occurrence,
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8543 msgid "Password must contain at least %s characters"
8544 msgstr "La password deve avere come minimo %s caratteri."
8546 #. For the first occurrence,
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8551 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8554 "La password deve contenere almeno %s caratteri, inclusi maiuscole, minuscole "
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8563 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8565 "La password deve contenere almeno una cifra, un carattere minuscolo e uno "
8568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8573 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8574 msgstr "La password non può avere spazi iniziali o finali."
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8578 msgid "Password not valid"
8579 msgstr "La password non corrisponde"
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8583 msgid "Password recovery"
8584 msgstr "Recupero password"
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8588 msgid "Password updated"
8589 msgstr "Password aggiornata"
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
8594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8605 msgid "Passwords do not match! "
8606 msgstr "Le password non corrispondono! "
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8611 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8612 msgstr "Le password non corrispondono. Digitare nuovamente la nuova password."
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
8616 msgid "Patent document"
8619 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
8622 msgid "Patron comment on %s"
8623 msgstr "Commenti su %s"
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8627 msgid "Pay selected fines and charges"
8628 msgstr "Paga le multe e sanzioni selezionate"
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8637 msgid "Payment applied:"
8638 msgstr "Pagamento applicato:"
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8642 msgid "Payment from library to patron"
8643 msgstr "Dettagli dalla biblioteca"
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8647 msgid "Payment method"
8648 msgstr "Metodo pagamento"
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
8655 msgstr "Da lavorare"
8657 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
8660 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8661 msgstr "In attesa della prossima copia disponibile del tipo di copia '%s'"
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:129
8665 msgid "Pending hold"
8666 msgstr "Prenotazione in attesa"
8668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:134
8670 msgid "Pending recall"
8671 msgstr "Richiamo da lavorare"
8673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
8675 msgid "Permitted staff only"
8678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8680 msgid "Personal details"
8681 msgstr "Il tuo profilo"
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8705 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:107
8708 msgid "Pick up by %s"
8709 msgstr "Preso in carico da %s"
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:81
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8716 msgid "Pick up location:"
8717 msgstr "Punto di raccolta:"
8719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
8721 msgid "Pickup date:"
8722 msgstr "Punto di raccolta:"
8724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:938
8727 msgid "Pickup library"
8728 msgstr "Biblioteca per la consegna"
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8733 msgid "Pickup library:"
8734 msgstr "Biblioteca che consegna:"
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8740 msgid "Pickup location"
8741 msgstr "Punto di raccolta"
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
8745 msgid "Pickup location:"
8746 msgstr "Punto di raccolta:"
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8750 msgid "Place a hold on"
8751 msgstr "Fai una prenotazione"
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8755 msgid "Place a hold on "
8756 msgstr "Fai una prenotazione"
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8760 msgid "Place a hold on: "
8761 msgstr "Fai una prenotazione:"
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8765 msgid "Place a recall on "
8766 msgstr "Fai un richiamo su "
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8770 msgid "Place article request"
8771 msgstr "Fai una richiesta di articolo"
8773 #. %1$s: biblio.title | html
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8776 msgid "Place article request for %s"
8777 msgstr "Fai una richiesta di articolo per %s"
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
8780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:131
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8800 msgid "Place recall"
8801 msgstr "Fai un richiamo"
8803 #. INPUT type=submit
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8805 msgid "Place request"
8806 msgstr "Fai una richiesta"
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8815 msgstr "Effettuata il"
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8825 msgid "Placing a hold"
8826 msgstr "Fai una prenotazione"
8828 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8829 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8834 msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
8835 msgstr "Fai una prenotazione › %s%s%s Catalogo online%s"
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
8842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8845 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8846 "it's your privacy!"
8848 "Nota che il bibliotecario non può aggiornare questi valori per te: è la tua "
8851 #. For the first occurrence,
8853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8855 msgid "Please choose a download format"
8856 msgstr "Per favore, scegli un formato download."
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8860 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8861 msgstr "Per favore scegli con quale vuoi autenticarti: "
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8865 msgid "Please choose your privacy rule:"
8866 msgstr "Inserisci la tua politica di privacy:"
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8871 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8874 "Clicca sul link presente nell'e-mail per completare il processo di "
8875 "reimpostazione della password."
8877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8880 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8881 "arrives for this subscription."
8883 "Per favore conferma che non vuoi ricevere una mail quando arriva un nuovo "
8884 "fascicolo per questo abbonamento."
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8888 msgid "Please confirm the checkout:"
8889 msgstr "Conferma il prestito:"
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8893 msgid "Please confirm your registration"
8894 msgstr "Per favore conferma la tua registrazione"
8896 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8897 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8902 msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
8904 "Per favore conferma la tua registrazione › %s%s%sKoha online%s "
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8910 msgid "Please contact a librarian for details."
8911 msgstr "Per favore contatta la biblioteca per maggiori informazioni."
8913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
8916 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8917 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8919 "Se non siete sicuri del vostro provider di servizi mobili, o non si vede il "
8920 "tuo provider in questo elenco, si prega di contattare un membro del "
8921 "personale di biblioteca."
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8925 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8926 msgstr "Per favore contatta la biblioteca se necessiti maggior assistenza."
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8931 msgid "Please correct and resubmit."
8932 msgstr "Per favore correggi e invia di nuovo."
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8936 msgid "Please describe your concerns: "
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8942 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8944 "Si prega di non utilizzare questa mail per richiedere o rinnovare copie"
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8948 msgid "Please enter a valid URL."
8949 msgstr "Per favore inserisci un URL valido."
8952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8953 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8954 msgstr "Per favore inserisci una data valida (ISO)."
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
8958 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
8959 msgstr "Per favore inserisci una data valida (deve corrispondere a %s)."
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8963 msgid "Please enter a valid date."
8964 msgstr "Per favore inserisci una data valida."
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8968 msgid "Please enter a valid email address."
8969 msgstr "Per favore inserisci un email valido."
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8973 msgid "Please enter a valid number."
8974 msgstr "Per favore inserisci un numero valido"
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8978 msgid "Please enter a valid phone number."
8979 msgstr "Per favore inserisci un numero di telefono valido."
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8983 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8984 msgstr "Per favore inserisci un valore tra {0} e {1}."
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8988 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8989 msgstr "Per favore inserisci un valore tra {0} e {1}."
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8993 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8994 msgstr "Per favore inserisci un valore maggiore o uguale a {0}."
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8998 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8999 msgstr "Per favore inserisci un valore minore o uguale a {0}."
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9003 msgid "Please enter at least {0} characters."
9004 msgstr "Per favore inserisci almeno {0} caratteri."
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9008 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9009 msgstr "Per favore inserisci non più di {0} caratteri."
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
9014 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9017 "Per favore indica solo cifre. Usa il prefisso + se includi il codice nazione."
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9021 msgid "Please enter only digits."
9022 msgstr "Per favore inserisci solo numeri."
9024 #. For the first occurrence,
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9028 msgid "Please enter the same password as above"
9029 msgstr "Per favore, inserisci nuovamente la password"
9032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9033 msgid "Please enter the same value again."
9034 msgstr "Per favore inserisci lo stesso valore di nuovo."
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9038 msgid "Please enter your card number:"
9039 msgstr "Inserisci il numero di tessera:"
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9043 msgid "Please fill in at least one field."
9044 msgstr "Si prega di compilare almeno un campo."
9046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9049 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9050 "email when the library processes your suggestion."
9052 "Riempi questo modulo per suggerire alla biblioteca una nuova acquisizione. "
9053 "Riceverai una email quando la biblioteca esaminerà la tua proposta d'acquisto"
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9057 msgid "Please fix this field."
9058 msgstr "Per favore correggi questo campo."
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9062 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9063 msgstr "Per identificati e prova ancora. "
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9067 msgid "Please log-in to account to update your password."
9068 msgstr "Accedi all'account per aggiornare la password."
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9073 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9074 "the library no matter which privacy option you choose."
9076 "Nota che, qualsiasi opzione di privacy tu scelga, la biblioteca manterrà "
9077 "l'elenco dei libri che hai ancora in prestito."
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9082 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9083 "address registered with this library."
9085 "Siete pregati di notare che l'account di accesso di Google funziona solo se "
9086 "si utilizza l'indirizzo e-mail registrato con questa biblioteca."
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9091 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9092 "of items returned damaged."
9094 "Siete pregati di notare che l'ultima persona che restituisce una copia viene "
9095 "registrato per la gestione delle copie restituite danneggiate."
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
9099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
9100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
9102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
9104 msgid "Please note:"
9105 msgstr "Prego notare:"
9107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
9108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9111 msgid "Please note: "
9112 msgstr "Prego notare: "
9114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
9116 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9117 msgstr "Per favore salva il tuo consenso o esci. Grazie!"
9119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
9121 msgid "Please see a member of the library staff."
9122 msgstr "Si prega di consultare un membro del personale della biblioteca."
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
9127 msgid "Please select a date and a pickup time"
9128 msgstr "Si prega di selezionare un tag da eliminare."
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9132 msgid "Please select a specific item for this article request."
9133 msgstr "Scegli una copia per la richiesta dell'articolo."
9136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9137 msgid "Please select a tag to delete."
9138 msgstr "Si prega di selezionare un tag da eliminare."
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9142 msgid "Please try again later."
9143 msgstr "Per favore, riprovare più tardi."
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9147 msgid "Please try again with plain text."
9148 msgstr "Prova ancora con testo semplice."
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
9152 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9153 msgstr "Per favore inserisci questi caratteri nel box che precede: "
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9157 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9158 msgstr "Si prega di utilizzare anche il campo 'Login'."
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9168 msgid "Popularity (least to most)"
9169 msgstr "Popolarità (da meno a più)"
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9174 msgid "Popularity (most to least)"
9175 msgstr "Popolarità (da più a meno)"
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
9179 msgid "Post your comments on this title. "
9180 msgstr "Scrivi i tuoi commenti/recensioni su quest'opera. "
9182 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9185 msgid "Powered by %s "
9186 msgstr "Gestito con %s "
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9190 msgid "Pre-adolescent"
9191 msgstr "Preadolescente"
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
9195 msgid "Preferred form: "
9196 msgstr "Forma preferita: "
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
9200 msgid "Preferred language for notices: "
9201 msgstr "Lingua preferita per gli avvisi: "
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
9206 msgstr "Prescolastico"
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9211 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9212 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9214 "Premi <i>ctrl</i> o <i>⌘</i> + <i>C</i> per copiare i dati<br>negli appunti "
9215 "di sistema.<br><br>Per cancellare, clicca su questo messagio o premi ESC."
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
9220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9231 msgstr "Precedente "
9233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:236
9238 msgid "Previous sessions"
9239 msgstr "Sessioni precedenti:"
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
9249 msgid "Primary email"
9250 msgstr "Email principale:"
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9254 msgid "Primary email:"
9255 msgstr "Email principale:"
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9260 msgid "Primary phone"
9261 msgstr "Telefono principale: "
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9265 msgid "Primary phone:"
9266 msgstr "Telefono principale:"
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
9278 msgstr "Stampa lista"
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9282 msgid "Print receipt and end session"
9283 msgstr "Stampa e chiudi la sessione"
9285 #. %1$s: borrowernumber | html
9286 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9287 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9292 msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
9294 "Stampa ricevuta per %s › Prestito automatico › %s%s%sKoha %s"
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:127
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
9314 msgid "Privacy policy consents"
9315 msgstr "procedure sulla privacy"
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9319 msgid "Privacy rule"
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
9331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9332 msgid "Private lists"
9333 msgstr "Liste private"
9336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9337 msgid "Private lists shared with me"
9338 msgstr "Liste private condivise con me"
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9342 msgid "Problem found on page: "
9343 msgstr "Problema trovato alla pagina: "
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
9348 msgstr "In elaborazione"
9351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9352 msgid "Processing..."
9353 msgstr "In lavorazione"
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9357 msgid "Programmed texts"
9358 msgstr "Testi programmati"
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
9363 "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
9379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9394 msgid "Public lists"
9395 msgstr "Liste pubbliche"
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
9399 msgid "Public lists:"
9400 msgstr "Liste pubbliche:"
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
9404 msgid "Publication date"
9405 msgstr "Data di pubblicazione"
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
9409 msgid "Publication date range"
9410 msgstr "Anno di pubblicazione da a:"
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
9416 msgid "Publication place:"
9417 msgstr "Luogo di pubblicazione"
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9423 msgid "Publication year:"
9424 msgstr "Anno di pubblicazione:"
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9429 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9430 msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla più recente alla meno recente"
9432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9435 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9436 msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla meno recente alla più recente"
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9440 msgid "Publication:"
9441 msgstr "Pubblicazione:"
9443 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
9444 #. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
9445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9447 msgid "Published on %s %s by "
9448 msgstr "Pubblicato il %s %s da "
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
9456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9458 msgid "Publisher location"
9459 msgstr "Luogo di pubblicazione"
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9471 msgstr "Pubblicazione:"
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9484 msgid "Purchase suggestions"
9485 msgstr "Suggerimenti di acquisto"
9487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
9488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
9493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9495 msgid "Quote of the day"
9496 msgstr "Messaggio del giorno"
9498 # Stefano Bargioni era tradotto con RSS
9499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
9509 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9510 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, altri)"
9512 #. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9515 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9516 msgstr "Feed RSS per %s e notizie a livello di sistema"
9518 #. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9521 msgid "RSS feed for %s library news"
9522 msgstr "Flusso RSS per la biblioteca %s"
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9526 msgid "RSS feed for library news"
9527 msgstr "Flusso RSS per novità della biblioteca"
9529 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9532 msgid "RSS feed for public list %s"
9533 msgstr "Flusso RSS per la lista pubblica %s"
9535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9537 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9538 msgstr "Feed RSS per notizie a livello di sistema"
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9543 msgstr "Termine correlato"
9545 #. INPUT type=submit name=rate_button
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
9547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9553 msgid "Re-type new password:"
9554 msgstr "Digita nuovamente la password:"
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:89
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
9559 msgid "Ready for pickup"
9560 msgstr "Pronto per il ritiro"
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9564 msgid "Really fuzzy "
9565 msgstr "Veramente fuzzy "
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9570 msgid "Reason for suggestion: "
9571 msgstr "Motivo del suggerimento: "
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
9578 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9579 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9584 msgid "Recall › %s%s%sKoha online%s catalog"
9585 msgstr "Richiamo › %s%s%sKoha online%s catalogo"
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9589 msgid "Recall a specific item"
9590 msgstr "Richiamare una copia specifica"
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:61
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
9595 msgid "Recall date:"
9596 msgstr "Data di richiamo:"
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9600 msgid "Recall next available item"
9601 msgstr "Richiama la prossima copia disponibile"
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9605 msgid "Recall not needed after:"
9606 msgstr "Richiamo non necessario dopo:"
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9611 msgstr "RecallItem "
9613 #. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9616 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9617 msgstr "Prenotato per l'utente per il %s"
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
9624 #. %1$s: RECALLS.count | html
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
9627 msgid "Recalls (%s)"
9628 msgstr "Richiami (%s)"
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:133
9633 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9635 "I richiami non sono stati abilitati. Si prega di contattare la biblioteca."
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9640 msgid "Recalls history"
9641 msgstr "Storico richiami"
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9645 msgid "Received date"
9646 msgstr "Data ricezione"
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9651 msgid "Recent comments"
9652 msgstr "Commenti recenti"
9654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9656 msgid "Recent comments "
9657 msgstr "Recensioni recenti "
9659 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9660 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9665 msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
9666 msgstr "Commenti recenti › %s%s%s Catalogo online%s"
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:106
9671 msgstr "URL del Record"
9673 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9674 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9679 msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
9680 msgstr "Record bloccato › %s%s%s Catalogo online%s "
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
9684 msgid "Record not found"
9685 msgstr "Record non trovato"
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9689 msgid "Record title"
9690 msgstr "Titolo record"
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:103
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9701 msgid "Refine your search"
9702 msgstr "Affina la tua ricerca"
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9713 msgid "Register a new account"
9714 msgstr "Registra un nuovo account"
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9720 msgid "Register here."
9721 msgstr "Registrati qui"
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9725 msgid "Registration complete"
9726 msgstr "Registrazione completata"
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9730 msgid "Registration complete!"
9731 msgstr "Registrazione completata!"
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9735 msgid "Registration invalid!"
9736 msgstr "Registrazione invalida"
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
9740 msgid "Regular print"
9741 msgstr "Caratteri regolari"
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9745 msgid "Related Term"
9746 msgstr "Termine correlato"
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
9755 msgid "Relatives' charges"
9756 msgstr "Costi imputati ai genitori"
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
9761 msgid "Relatives' checkouts"
9762 msgstr "Prestiti fatti ai genitori"
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:77
9776 msgid "Remove facet %s"
9777 msgstr "Rimuovi faccetta %s"
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9781 msgid "Remove field"
9782 msgstr "Elimina campo"
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
9786 msgid "Remove from list"
9787 msgstr "Rimuovere dalla lista"
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9791 msgid "Remove from this list"
9792 msgstr "Rimuovere dalla lista"
9794 #. INPUT type=submit
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
9796 msgid "Remove selected items"
9797 msgstr "Rimuovi le copie selezionate"
9799 #. INPUT type=submit
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:127
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:223
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:264
9804 msgid "Remove selected searches"
9805 msgstr "Rimuovi le ricerche selezionate"
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9809 msgid "Remove share"
9810 msgstr "Elimina la condivisione"
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
9814 msgid "Remove share "
9815 msgstr "Elimina la condivisione "
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9834 msgstr "Rinnova tutto"
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9842 msgstr "Rinnova copia"
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9848 msgid "Renew selected"
9849 msgstr "Rinnova le copie selezionate"
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9856 msgstr "Rinnova il prestito"
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9860 msgid "Renewal of daily rental item"
9861 msgstr "Rinnovo della copia presa giornalmente"
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9865 msgid "Renewal of rental item"
9866 msgstr "Rinnovo della copia in prestito"
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9876 msgstr "Quota di affitto"
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9881 msgid "Report a concern"
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9891 msgid "Report a problem"
9892 msgstr "Segnala un problema"
9894 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9895 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9900 msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
9901 msgstr "Segnala un problema › %s%s%s Catalogo online%s"
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9905 msgid "Report issues and broken links"
9906 msgstr "Riferisci problemi e link rotti"
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9916 msgstr "Tipo di richiesta:"
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9922 msgid "Request article"
9923 msgstr "Richiesta articolo"
9925 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9926 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9931 msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
9932 msgstr "Richiedi un articolo› %s%s%s Catalogo online%s"
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9936 msgid "Request cancellation"
9937 msgstr "Richiesta di cancellazione"
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9942 msgid "Request placed"
9943 msgstr "Richiesta inoltrata"
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9947 msgid "Request placed:"
9948 msgstr "Richiesta inoltrata:"
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9952 msgid "Request specific item group:"
9953 msgstr "Richiedi una specifica tipologia di copia:"
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9957 msgid "Request specific item type:"
9958 msgstr "Richiedi una specifica tipologia di copia:"
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9962 msgid "Request type"
9963 msgstr "Tipo di richiesta"
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9967 msgid "Request type:"
9968 msgstr "Tipo di richiesta:"
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9972 msgid "Request updated"
9973 msgstr "Richiesta aggiornata"
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:99
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9984 msgid "Requested from"
9985 msgstr "Richiesta da"
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9989 msgid "Requested from:"
9990 msgstr "Richiesta da:"
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9994 msgid "Requested item type"
9995 msgstr "Richiedi una tipologia di copia:"
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9999 msgid "Requested item:"
10000 msgstr "Copia richiesta:"
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:244
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:249
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
10088 msgstr "Obbligatorio"
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10095 msgid "Reset your password"
10096 msgstr "Reimposta la tua password"
10098 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10099 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10104 msgid "Reset your password › %s%s%sKoha online%s catalog "
10105 msgstr "Reimposta la password › %s%s%sKoha online%s catalogo "
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10109 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10111 "La reimpostazione della password non è stata abilitata dalla biblioteca."
10113 #. INPUT type=submit
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
10115 msgid "Resort list"
10116 msgstr "Riordina lista"
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:242
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10130 #. %1$s: from | html
10132 #. %3$s: total | html
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10135 msgid "Results %s to %s of %s"
10136 msgstr "Risultati %s a %s di %s"
10138 #. %1$s: ms_value | html
10139 #. %2$s: IF ( pages > 1)
10140 #. %3$s: current_page_number | html
10141 #. %4$s: pages | html
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10145 msgid "Results of search for '%s'%s, page %s of %s%s"
10146 msgstr "Risultati della ricerca per '%s'%s, pagina %s di %s%s"
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10150 msgid "Results per page: "
10151 msgstr "Risultati per pagina: "
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:173
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:229
10160 msgid "Resume all suspended holds"
10161 msgstr "Riattiva tutte le prenotazioni sospese"
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1045
10165 msgid "Resume hold"
10166 msgstr "Riprendi prenotazione"
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10172 msgstr "Restituzione"
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10177 msgid "Return this item"
10178 msgstr "Restituisci questa copia"
10180 # Stefano Bargioni data?
10181 # Tajoli: era un errore
10182 #. %1$s: biblio.title | html
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10185 msgid "Return to %s"
10186 msgstr "Ritorna a: %s"
10188 #. INPUT type=submit name=confirm
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
10190 msgid "Return to account summary"
10191 msgstr "Ritorna al riepilogo dell'account"
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10195 msgid "Return to fine details"
10196 msgstr "Ritorna ai dettagli della multa"
10198 #. INPUT type=submit
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10200 msgid "Return to my account"
10201 msgstr "Ritorna al mio account"
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10205 msgid "Return to the catalog home page."
10206 msgstr "Torna alla pagina principale"
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
10211 msgid "Return to the last advanced search"
10212 msgstr "Ritorna all'ultima ricerca avanzata"
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10216 msgid "Return to the main page"
10217 msgstr "Torna alla pagina principale"
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
10221 msgid "Return to the self-checkout"
10222 msgstr "Ritorna al prestito automatico"
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10227 msgid "Return to your lists"
10228 msgstr "Torna nelle tue liste "
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10232 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10233 msgstr "Restituisce le informazioni dello status di un untente da Koha."
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10238 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10239 "particular patron."
10241 "Restituisce informazioni relative ai servizi disponibili per un particolare "
10242 "documento per un particolare utente."
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10247 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10248 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10249 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10251 "Restituisce informazioni specifiche riguardo l'utente, basate sulle opzioni "
10252 "della richiesta. Questa funzione può restituire a scelta informazioni "
10253 "relative al contatto dell'utente, informazioni relative a sanzioni, "
10254 "informazioni relative a richieste di prenotazione, informazioni sul "
10255 "prestito, e messaggi."
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10262 msgstr "Recensioni"
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
10266 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10267 msgstr "Recensioni da LibraryThing.com:"
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
10271 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10272 msgstr "Recensioni fornite da Syndetics"
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10278 msgid "Routing lists"
10279 msgstr "Routing List"
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
10288 msgid "SMS number:"
10289 msgstr "Numero per SMS:"
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
10293 msgid "SMS provider:"
10294 msgstr "Provider SMS:"
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10303 msgid "Salutation:"
10304 msgstr "Formula di saluto:"
10306 #. INPUT type=submit
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10321 msgid "Save changes"
10322 msgstr "Salva modifiche"
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
10326 msgid "Save record "
10327 msgstr "Salva il record: "
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10331 msgid "Save to another list"
10332 msgstr "Salva in un'altra lista"
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10336 msgid "Save to lists"
10337 msgstr "Salva nelle liste"
10339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10341 msgid "Save to your lists"
10342 msgstr "Salva nelle tue liste "
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10357 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10358 msgstr "Esamina una nuova copia o inserisci il suo codice a barre:"
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10363 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10364 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10365 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10367 "Leggi con il lettore ogni copia e aspetta che la pagina si ricarichi prima "
10368 "di leggere la copia successiva. La copia prestata dovrebbe apparire nella "
10369 "tua lista di prestiti. Il bottone Invia deve essere cliccato solo se immetti "
10370 "il codice a barre a mano."
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
10375 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10378 "Scansiona ogni copia o inserisci il suo barcode. Verrà visualizzata una "
10379 "lista di barcode."
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
10383 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10384 msgstr "Esamina una nuova copia o inserisci il suo codice a barre:"
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10394 msgid "Schedule a pickup"
10395 msgstr "Pronto per il ritiro"
10397 #. INPUT type=submit
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:263
10400 msgid "Schedule pickup"
10401 msgstr "Pronto per il ritiro"
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10408 #. INPUT type=submit name=do
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:221
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:241
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:129
10437 msgid "Search course reserves"
10438 msgstr "Cerca tra i testi per i corsi"
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:79
10442 msgid "Search courses"
10443 msgstr "Cerca Corsi"
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
10447 msgid "Search for this title in:"
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10452 msgid "Search for works by this author"
10453 msgstr "Cerca opere dello stesso autore"
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
10459 msgid "Search for:"
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10468 msgid "Search history"
10469 msgstr "Cronologia della ricerca"
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10473 msgid "Search options:"
10474 msgstr "Opzioni di ricerca:"
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10478 msgid "Search results"
10479 msgstr "Cerca risultati"
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:47
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:57
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10486 msgid "Search results pagination"
10487 msgstr "Risultati della ricerca"
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10492 msgid "Search suggestions"
10493 msgstr "Cerca suggerimenti"
10495 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10496 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10501 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10502 msgstr "Cerca il %s%s%sKoha online%s catalogo"
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10506 msgid "Search type:"
10507 msgstr "Ricerca tipologia:"
10509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10511 msgid "Search unsuccessful"
10512 msgstr "Ricerca non riuscita"
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10521 msgid "SearchCourseReserves "
10522 msgstr "SearchCourseReserves "
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10526 msgid "Searching %s..."
10527 msgstr "Ricerca in corso in %s..."
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
10531 msgid "Searching OverDrive..."
10532 msgstr "Cercando in OverDrive..."
10534 #. INPUT type=text name=q
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10536 msgid "Searching in %s only"
10537 msgstr "Ricerca in %s solo"
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
10542 msgid "Secondary email"
10543 msgstr "Email secondaria: "
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
10547 msgid "Secondary email:"
10548 msgstr "E-mail secondaria:"
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10553 msgid "Secondary phone"
10554 msgstr "Telefono secondario: "
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10558 msgid "Secondary phone:"
10559 msgstr "Telefono secondario:"
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:163
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
10577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
10578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10583 msgid "See Baker & Taylor"
10584 msgstr "Vedi Baker & Taylor"
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
10589 msgstr "Vedi anche:"
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
10593 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
10598 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10599 msgstr "Vedi: %s%s%srecord bib successivo%s"
10602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
10603 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10604 msgstr "Vedi: %s%s%srecord bib precedente%s"
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10608 msgid "Select a download format"
10609 msgstr "Seleziona un formato per il download"
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:237
10613 msgid "Select a library"
10614 msgstr "Seleziona una lista"
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10618 msgid "Select a list"
10619 msgstr "Seleziona una lista"
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10625 msgid "Select a specific item:"
10626 msgstr "Seleziona una copia specifica:"
10629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
10631 msgid "Select a time"
10632 msgstr "Seleziona una lista"
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
10636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:280
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10642 msgstr "Seleziona tutto"
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10647 msgid "Select format and download cart"
10648 msgstr "Seleziona un formato per il download"
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
10653 msgid "Select format and download list"
10654 msgstr "Seleziona un formato per il download"
10656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
10658 msgid "Select none"
10659 msgstr "Nessuna selezione"
10661 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10665 msgid "Select search result: %s"
10666 msgstr "Seleziona ricerche per: %s"
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:284
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10671 msgid "Select searches to: "
10672 msgstr "Seleziona ricerche per: "
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10677 msgid "Select suggestions to: "
10678 msgstr "Seleziona suggerimenti per: "
10680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
10682 msgid "Select the item(s) to search"
10683 msgstr "Seleziona la(e) copia(e) da cercare"
10685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
10687 msgid "Select titles to:"
10688 msgstr "Seleziona titoli per:"
10690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
10691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
10692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
10693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
10696 msgid "Select titles to: "
10697 msgstr "Seleziona titoli per: "
10699 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10700 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10705 msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
10706 msgstr "Autorestituzione › %s%s%sKoha %s"
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
10710 msgid "Self check-in help"
10711 msgstr "Aiuto sul prestito automatico"
10713 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10714 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10719 msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
10720 msgstr "Autoprestito › %s%s%sKoha %s"
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
10724 msgid "Self checkout help"
10725 msgstr "Aiuto sul prestito automatico"
10727 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10728 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
10733 msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
10734 msgstr "Aiuto per il prestito automatico › %s%s%sKoha %s"
10736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10747 msgstr "Invia email"
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10752 msgstr "Invia lista"
10754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10756 msgid "Send problem report to: "
10757 msgstr "Invia i report su un problema ad: "
10759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
10761 msgid "Send to device"
10762 msgstr "Invia al dispositivo"
10764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
10766 msgid "Sending your cart"
10767 msgstr "Invia il tuo carrello"
10769 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10770 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10775 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
10776 msgstr "Invia il tuo carello › %s%s%s Catalogo online%s"
10778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
10780 msgid "Sending your list"
10781 msgstr "Invia la tua lista"
10783 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10784 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10789 msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10790 msgstr "Invia la tua lista › %s%s%s Catalogo online%s"
10792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10795 msgstr "Risorsa in continuazione"
10797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10800 msgid "Serial collection"
10801 msgstr "Informazioni globali"
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
10805 msgid "Serial collections"
10806 msgstr "Collezioni periodici"
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
10815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
10817 msgid "Series information:"
10818 msgstr "Informazioni sulla collana:"
10820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10822 msgid "Series title"
10823 msgstr "Titolo della serie"
10825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
10826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10828 msgid "Session lost"
10829 msgstr "Sessione persa"
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10833 msgid "Settings updated"
10834 msgstr "Configurazioni aggiornate"
10836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:770
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10844 msgid "Share a list"
10845 msgstr "Condividi una lista"
10847 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10848 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10853 msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10854 msgstr "Condividi una lista › %s%s%s Catalogo online%s"
10856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10858 msgid "Share a list with another patron"
10859 msgstr "Condividi una lista con un altro utente"
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10863 msgid "Share by email"
10864 msgstr "Condividi via email:"
10866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10870 msgstr "Lista condivisa "
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10874 msgid "Share on Facebook"
10875 msgstr "Condividi su Facebook"
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10879 msgid "Share on LinkedIn"
10880 msgstr "Condividi su LinkedIn"
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
10884 msgid "Share on Twitter"
10885 msgstr "Condividi su Twitter"
10887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10895 msgid "Shelving location"
10896 msgstr "Collocazione a scaffale:"
10898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10900 msgid "Shelving location:"
10901 msgstr "Collocazione a scaffale:"
10903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10905 msgid "Shibboleth Login"
10906 msgstr "Shibboleth Login"
10908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10910 msgid "Shibboleth login"
10911 msgstr "Shibboleth Login"
10913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10920 msgid "Show 50 items"
10921 msgstr "Mostra 50 copie"
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10925 msgid "Show _MENU_ entries"
10926 msgstr "Mostra i valori di _MENU_"
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
10933 msgid "Show all items"
10934 msgstr "Visualizza tutte le copie"
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10938 msgid "Show all news"
10939 msgstr "Visualizza tutte le notizie"
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10943 msgid "Show all transactions"
10944 msgstr "Mostra tutte le transazioni"
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10948 msgid "Show dropdown with detailed list information"
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10953 msgid "Show last 50 items"
10954 msgstr "Mostra le ultime 50 copie"
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:92
10959 msgstr "Mostra di meno"
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10964 msgstr "Mostra liste"
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:89
10969 msgstr "Visualizza di più"
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10974 msgid "Show more options"
10975 msgstr "Mostra più opzioni"
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10979 msgid "Show the top "
10980 msgstr "Mostra l'inizio "
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10984 msgid "Show unholdable items"
10985 msgstr "Visualizza le copie non prenotabili"
10987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10989 msgid "Show year: "
10990 msgstr "Mostra l'anno: "
10992 #. %1$s: resultcount | html
10993 #. %2$s: total | html
10994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10996 msgid "Showing %s of about %s results"
10997 msgstr "Mostra %s di %s risultati"
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
11001 msgid "Showing 50 items. "
11002 msgstr "50 copie in elenco. "
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
11006 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
11007 msgstr "Mostra da _START_ fino a _END_ di _TOTAL_"
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
11012 msgid "Showing all items. "
11013 msgstr "Mostra tutte le copie"
11015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
11017 msgid "Showing last 50 items. "
11018 msgstr "Mostra le ultime 50 copie"
11020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
11022 msgid "Showing only available items"
11023 msgstr "Mostra solo copie disponibili."
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
11027 msgid "Similar items"
11028 msgstr "Copie simili"
11030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
11032 msgid "Simple DC-RDF"
11033 msgstr "DC-RDF (semplice)"
11035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11037 msgid "Skip to main content"
11038 msgstr "Salta al contenuto principale"
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
11043 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11044 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11046 "Alcune spese per invio SMS possono esserci quando si utilizza questo "
11047 "servizio. Si prega di controllare con il vostro gestore di telefonia mobile "
11048 "se avete domande. "
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
11052 msgid "Something else"
11053 msgstr "Qualcos'altro"
11055 #. %1$s: failaddress | html
11056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11059 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11060 "them. These are: %s"
11062 "Qualcosa è andato male nel lavorare questi indirizzi. Per favore "
11063 "controllali. Essi sono: %s"
11065 #. For the first occurrence,
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11068 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11069 msgstr "Qualcosa è andato storto. La nota non è stata salvata"
11071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11074 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11077 "Qualcosa di sbagliato è successo durante l'invio del report. Contatta la tua "
11080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
11083 msgstr "Ci dispiace"
11085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11088 msgstr "Ci dispiace"
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11093 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11094 "Contact the patron who sent you the invitation."
11096 "Ci dispiace, ma non possiamo accettare questa chiave. L'invito risulta "
11097 "scaduto. Contatta l'utente che ti ha mandato l'invito."
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11101 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11102 msgstr "Ci spiace, ma non ha insetio un email valido"
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11106 msgid "Sorry, no suggestions."
11107 msgstr "Ci dispiace, nessun suggerimento."
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11111 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11112 msgstr "Spiacente, nessuno di questi titoli può essere prenotato."
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11116 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11117 msgstr "Spiacenti, solo il proprietario di questo commento lo può modificare."
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11121 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11122 msgstr "Ci scusiamo, la visualizzazione base è temporaneamente non disponibile"
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11126 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11127 msgstr "Ci dispiace, i tag non sono abilitati nel sistema."
11129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11132 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11135 "Spiacente, il login al CAS è fallito, sei hai un accesso locale, puoi usarlo "
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11140 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11141 msgstr "Ci dispiace, il tentativo di accesso via CAS è fallito."
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11145 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11146 msgstr "Ci scusiamo, la pagina non è disponibile"
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11151 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11153 "Ci dispiace, il sistema ritiene che tu non abbia il diritto di accedere a "
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11158 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11159 msgstr "Spiacente, non ci sono risultati. Prova una diversa ricerca."
11161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11163 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11165 "Ci dispiace ma questa copia non può essere prestata in automatico da questa "
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
11171 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11172 "the administrator to resolve this problem."
11174 "Ci dispiace ma la postazione per il prestito automatico ha perso "
11175 "l'autenticazione. Contatta il bibliotecario per risolvere questo problema."
11177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11180 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11181 "the administrator to resolve this problem."
11183 "Ci dispiace ma la postazione per il prestito automatico ha perso "
11184 "l'autenticazione. Contatta il bibliotecario per risolvere questo problema."
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11188 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11189 msgstr "Ci dispiace ma sei troppo giovane per riservare questo materiale."
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11193 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11194 msgstr "Ci dispiace, non puoi aggiungere copie a questa lista."
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11198 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11199 msgstr "Spiacenti, non puoi fare prenotazioni."
11201 #. %1$s: too_many_reserves | html
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11204 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11205 msgstr "Ci dispiace, non puoi fare più di %s prenotazioni. "
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11209 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11210 msgstr "Ci dispiace, il tentativo di accesso via Google è fallito. "
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11215 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11217 "Ci dispiace, il tuo utente Shibboleth non corrisponde a nessun utente valido "
11218 "della biblioteca."
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11223 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11224 "you have a local login, you may use that below."
11226 "Ci dispiace, il tuo profilo Shibboleth corrisponde a nessun profilo valido "
11227 "della biblioteca. Se hai un login locale, puoi digitarlo sotto."
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11231 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11232 msgstr "La tua password non può essere cambiata online."
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11236 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11237 msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta. Per favore collegati di nuovo."
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
11249 msgstr "Ordina per :"
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11254 msgstr "Ordina per: "
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
11258 msgid "Sort this list by: "
11259 msgstr "Ordina questa lista per: "
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
11273 msgid "Specialized"
11274 msgstr "Specializzato"
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11279 msgstr "Solo staff"
11281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11284 msgid "Standard number"
11285 msgstr "Numero standard"
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
11292 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11293 msgstr "Numero standard (ISBN, ISSN o altro):"
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
11297 msgid "Star ratings"
11298 msgstr "La tua valutazione"
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
11305 msgstr "Provincia:"
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
11310 msgstr "Statistiche"
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
11321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:85
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:132
11337 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
11341 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
11342 msgstr "Passo uno: inserisci il tuo identificativo%s e la password%s"
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
11346 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11347 msgstr "Passo tre: Clicca sul link 'Finito' quando hai finito"
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11351 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11353 "Passo due: leggi il codice di ogni copia con il lettore apposito. Leggi un "
11354 "solo codice alla volta"
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
11364 msgid "Street number:"
11365 msgstr "Numero civico:"
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
11370 msgid "Street type:"
11371 msgstr "Tipo di strada:"
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11385 msgid "Subject cloud"
11386 msgstr "'Nuvola' di soggetti"
11388 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11389 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11394 msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
11395 msgstr "Nuvola soggetti › %s%s%s Catalogo online%s"
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11405 msgstr "Soggetto: "
11407 #. INPUT type=submit
11408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
11426 #. INPUT type=submit
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11428 msgid "Submit and close this window"
11429 msgstr "Invia e chiudi questa finestra"
11431 #. INPUT type=submit
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:244
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11434 msgid "Submit changes"
11435 msgstr "Invia le modifiche"
11437 #. INPUT type=submit
11438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11439 msgid "Submit modifications"
11440 msgstr "Invia le modifiche"
11442 #. INPUT type=submit
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11447 msgid "Submit note"
11448 msgstr "Invia la nota"
11450 #. INPUT type=submit
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
11452 msgid "Submit update request"
11453 msgstr "Invia la richiesta di update"
11455 #. INPUT type=submit
11456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11458 msgid "Submit your suggestion"
11459 msgstr "Invia suggerimento"
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11464 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11465 msgstr "Sottoscrivi un alert per l'abbonamento"
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11471 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11472 msgstr "Sottoscrivi una notifica via email per i nuovi fascicoli"
11474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11476 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11477 msgstr "Sottoscrivi una notifica via email per i nuovi fascicoli "
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11481 msgid "Subscribe to recent comments"
11482 msgstr "Sottoscrivi per ricevere le recensioni recenti"
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
11486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
11487 msgid "Subscribe to this list"
11488 msgstr "Abbonati a questa lista"
11491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:115
11494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
11497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
11499 msgid "Subscribe to this search"
11500 msgstr "Sottoscrivi questa ricerca"
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11504 msgid "Subscription"
11505 msgstr "Abbonamento"
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11509 msgid "Subscription alerts"
11510 msgstr "Avvisi per l'abbonamento"
11512 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11513 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11514 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
11519 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11520 msgstr "Abbonamento da: %s a:%s %s %s ora (corrente)%s"
11522 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
11523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11525 msgid "Subscription information for %s"
11526 msgstr "Informazioni sull'abbonamento che riguarda %s"
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11530 msgid "Subscription title"
11531 msgstr "Titolo dell'abbonamento"
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11535 msgid "Subscription: "
11536 msgstr "Abbonamento : "
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11540 msgid "Subscriptions"
11541 msgstr "Abbonamento(i)"
11543 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
11546 msgid "Subscriptions ( %s )"
11547 msgstr "Abbonamenti ( %s )"
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11557 msgid "Suggest for purchase"
11558 msgstr "Suggerimento per l'acquisto"
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11563 msgid "Suggested by anyone"
11564 msgstr "Suggerito da anonimo"
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
11569 msgid "Suggested by me"
11570 msgstr "Suggerito da me"
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11574 msgid "Suggested by:"
11575 msgstr "Suggerito da:"
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11579 msgid "Suggested for"
11580 msgstr "Suggerito per"
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11584 msgid "Suggested for:"
11585 msgstr "Suggerito per:"
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11589 msgid "Suggested on"
11590 msgstr "Suggerito sul"
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
11594 msgid "Suggestion declined"
11595 msgstr "Suggerimento rifiutato"
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11599 msgid "Suggestions"
11600 msgstr "Suggerimenti"
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11606 msgstr "Breve descrizione"
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
11617 msgstr "Recensioni/sintesi bibliografiche"
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1062
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:181
11627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
11629 msgid "Suspend all holds"
11630 msgstr "Sospendti tutte le prenotazioni"
11632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1047
11634 msgid "Suspend hold"
11635 msgstr "Sospendi prenotazione"
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
11639 msgid "Suspend until:"
11640 msgstr "Sospendi fino a:"
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11649 msgid "Switch languages"
11650 msgstr "Cambio della lingua"
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
11655 msgid "Syndetics cover image"
11656 msgstr "Immagine da Syndetics"
11658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11660 msgid "System maintenance"
11661 msgstr "Sistema in manutenzione"
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11666 msgid "System-wide only"
11667 msgstr "Solo per tutto il sistema"
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
11670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
11678 msgstr "Annulla data"
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
11683 msgstr "Annulla data"
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11687 msgid "Table of contents"
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
11692 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11693 msgstr "Tavola dei Contenuti fornita da Syndetics"
11695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11697 msgid "Table of contents:"
11700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
11701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
11709 msgid "Tag browser"
11710 msgstr "Visualizzatore di TAG"
11712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11715 msgstr "Nuvola di tag"
11717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
11719 msgid "Tag status here."
11720 msgstr "Qui lo stato del tag."
11722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
11724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11726 msgid "Tag status here. "
11727 msgstr "Qui lo stato del tag. "
11729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:155
11734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11741 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11742 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11747 msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
11748 msgstr "Tags › %s%s%s Catalogo online%s"
11750 #. For the first occurrence,
11752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11753 msgid "Tags added: "
11754 msgstr "Tag aggiunti: "
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
11757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
11759 msgid "Tags from this library:"
11760 msgstr "Tag da questa biblioteca:"
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11764 msgid "Tags to show from other users:"
11765 msgstr "Tags da mostrare da altri utenti:"
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11769 msgid "Tags to show:"
11770 msgstr "Tag da mostrare:"
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
11773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
11778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
11780 msgid "Technical reports"
11781 msgstr "Relazioni tecniche"
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11792 msgstr "Termine(i):"
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
11807 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11810 "Il permesso Chiunque non ha effetto finché questa lista è strettamente "
11813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
11816 "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list "
11817 "is strictly private."
11819 "L'autorizzazione \"Solo staff\" non ha alcun effetto perché questo elenco è "
11820 "strettamente privato."
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
11825 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11826 "strictly private."
11828 "L'autorizzazione \"Solo staff\" non ha alcun effetto perché questo elenco è "
11829 "strettamente privato."
11831 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11834 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11835 msgstr "Gli ultimi %s fascicoli di questo abbonamento:"
11837 #. %1$s: limit | html
11838 #. %2$s: IF selected_itemtype
11839 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11841 #. %5$s: IF ( branch )
11842 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11844 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11845 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11851 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11854 "I %s più prestati %s %s %s %s presso %s %s %s nei passati %s mesi %s (senza "
11855 "limiti temporali)%s "
11857 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11858 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11864 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11866 msgstr "Il %s%s%s Koha %s Opac è in manutenzione. Tornerà attivo presto!"
11868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
11870 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11871 msgstr "Il bottone 'Fine' viene presentato per ricominciare."
11873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11875 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11876 msgstr "La nuvola ISBD non è attiva."
11878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11880 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11882 "La tabella per lo scorri indice è vuota, la feature non è settata. Guarda il "
11884 #. %1$s: email_add | html
11885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11887 msgid "The cart was sent to: %s"
11888 msgstr "Il carrello è stato inviato a: %s"
11890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11892 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
11893 msgstr "Punto di raccolta"
11895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11897 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11898 msgstr "Questa funzionalità non è attiva "
11900 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11903 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11904 msgstr "L'abbonamento è iniziato il %s ed è emesso"
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11909 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11910 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11911 "informing your library of this error"
11913 "La cancellazione del tuo storico dei prestiti è fallita, c'è un problema "
11914 "nella configurazione della funzione. Informa la tua biblioteca di questo "
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11920 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11921 "informing your library of this error"
11923 "La cancellazione del tuo storico delle prenotazioni è fallita. Informa la "
11924 "tua biblioteca di questo problema"
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
11928 msgid "The entered card number is already in use."
11929 msgstr "Il numero di tessera inserito La copia è già in uso."
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
11933 msgid "The entered card number is the wrong length."
11934 msgstr "Il numero di tessera è della lunghezza sbagliata."
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11938 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11939 msgstr "La condivisione delle liste non è attiva in questa biblioteca."
11941 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11944 msgid "The first subscription was started on %s"
11945 msgstr "L'abbonamento è iniziato il %s"
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11949 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11950 msgstr "I seguenti campi sono obbligatori e vanno riempiti:"
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11954 msgid "The following fields contain invalid information:"
11955 msgstr "I seguenti campi contencono informazioni non valide:"
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
11959 msgid "The item has been added to the list."
11960 msgstr "Questa copia è stata aggiunta alla lista."
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
11964 msgid "The item has been removed from the list."
11965 msgstr "La copia è stata rimossa dalla lista."
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
11970 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11973 "La copia non è stata aggiunta alla lista. Per favore controlla che non sia "
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11978 msgid "The library has been notified of your arrival."
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
11984 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11985 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11987 "La bibliotecha ha disbilitato la possibilità per gli utenti di creare nuove "
11988 "liste pubbliche. Se crei la tua lista come privata, non potrai renderla "
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11993 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11994 msgstr "Questo link del catalogo è rotto e la pagina non esiste."
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11998 msgid "The link is invalid."
11999 msgstr "Il link non è valido."
12001 #. %1$s: email | html
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
12004 msgid "The list was sent to: %s"
12005 msgstr "La lista è stata mandata a: %s"
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
12009 msgid "The new owner could not be found anymore."
12012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
12014 msgid "The new owner has no share for this list."
12015 msgstr "Questa copia è stata aggiunta alla lista."
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12020 msgid "The operation %s is not supported."
12021 msgstr "L'operazione %s non è supportata."
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
12025 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
12027 "I risultati dell'operazione verranno mostrati per ogni barcode inserito."
12029 #. %1$s: username | html
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
12032 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
12033 msgstr "La password è stata resettata per l'utente \"%s\"."
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
12038 "The process of password recovery has already been started for this account"
12040 "Il processo di recupero della password è già stato avviato per questo account"
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
12044 msgid "The record and its items are age restricted"
12045 msgstr "La copia ha delle restrizioni."
12047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
12049 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12050 msgstr "Le proposte selezionate sono state cancellate."
12052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12054 msgid "The share has been removed."
12055 msgstr "La condivisione è stata rimossa."
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
12059 msgid "The share has not been removed."
12060 msgstr "La condivisione non è stata rimossa."
12062 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12065 msgid "The subscription expired on %s"
12066 msgstr "L'abbonamento finisce il %s"
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
12071 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12074 "Il suggerimento non è stato inoltrato. Un suggerimento con lo stesso titolo "
12077 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12078 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12082 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12083 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12085 "Il suggerimento non è stato aggiunto Hai raggiunto il limite di suggerimenti "
12086 "di acquisto per questo periodo (%s in %s giorni)."
12088 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12092 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12093 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12094 "those suggestions you will be able to place more."
12096 "Il suggerimento non è stato aggiunto. Hai raggiunto il limite di proposte di "
12097 "acquisto per questo periodo (%s). Quando la biblioteca avrà lavorato le "
12098 "precedenti proposte, potrai inoltrarne altre."
12100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12102 msgid "The system does not recognize this barcode."
12103 msgstr "Il sistema non riconosce questo codice a barre."
12105 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12108 msgid "The tag was added as "%s"."
12109 msgstr "Il tag è stato aggiunto come "%s"."
12111 #. %1$s: message_value | html
12112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12114 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
12115 msgstr "L'id '%s' per questo pagamento non è valido."
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
12119 msgid "The userid "
12120 msgstr "Identificativo dell'utente "
12122 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12125 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12126 msgstr "Ci sono %s abbonamenti associati a questo titolo."
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
12131 "There are items available in the library, please visit to check them out"
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12136 msgid "There are no comments on this title."
12137 msgstr "Non ci sono commenti su questo titolo."
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12142 msgid "There are no items available for recall."
12143 msgstr "Non ci sono copie disponibili per essere richiamate."
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12147 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12148 msgstr "Su nessuna copia può essere messa una prenotazione."
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12153 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12159 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12161 "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti corrispondenti alla tua "
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12166 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12167 msgstr "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti."
12169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
12171 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12172 msgstr "Non c'è una lunghezza massima o minima."
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12176 msgid "There was a problem with this operation:"
12177 msgstr "Si è verificato un problema con questa operazione:"
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12182 msgid "There was a problem with your submission"
12183 msgstr "C'è un problema con quanto da te inviato"
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12187 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12188 msgstr "Ci sono stati problemi nell'invio della lista."
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12192 msgid "There was an error sending the cart."
12193 msgstr "Ci sono stati problemi nell'invio del carrello."
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12197 msgid "There was an error sending the list."
12198 msgstr "Ci sono stati problemi nell'invio della lista."
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12204 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12205 "library for help."
12207 "Abbiamo problemi a gestire la tua iscrizione. Contatta la biblioteca per un "
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12218 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
12219 "any subject below to see the items in our collection."
12221 "Questa "nuvola" mostra i soggetti più usati nel tuo catalogo. "
12222 "Clicca su uno di essi per vedere i documenti collegati."
12224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12226 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12228 "Questo account non ha un indirizzo e-mail a cui possiamo inviare l'e-mail."
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12233 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12234 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12235 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12236 "your reader account."
12238 "Questo documento certifica che hai restituito tutte le copie che avevi in "
12239 "prestito. Viene talvolta richiesto durante un trasferimento da una facoltà "
12240 "ad un'altra. La liberatoria ci viene inviata dalla tua facoltà. La puoi "
12241 "trovare anche nel tuo account."
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
12245 msgid "This email address already exists in our database."
12246 msgstr "L'indirizzo di posta elettronica esiste già nel nostro database."
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12250 msgid "This feature is not enabled "
12251 msgstr "Questa funzionalità non è attiva "
12254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12255 msgid "This field is required."
12256 msgstr "Questo campo è obbligatorio."
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12260 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12261 msgstr "Questo prestito è locale, non può essere rinnovato."
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
12265 msgid "This is a serial"
12266 msgstr "Questa è un abbonamento a un periodico"
12268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12270 msgid "This item belongs to another library."
12271 msgstr "Questa copia appartiene ad un'altra biblioteca."
12273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
12275 msgid "This item cannot yet be renewed."
12276 msgstr "Questo titolo non può essere richiesto."
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12280 msgid "This item does not exist."
12281 msgstr "Questa copia non esiste."
12283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
12285 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12287 "Questa copia è stata richiamata. Si prega di restituirla entro la nuova data "
12290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12293 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12295 "Per questa copia è già previsto un rinnovo automatico, il suo prestito non "
12296 "può essere rinnovato"
12298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
12300 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12301 msgstr "La copia è stata rimossa dalla lista."
12303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
12305 msgid "This item is already checked out to another patron."
12306 msgstr "Hai già in prestito questo documento."
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
12310 msgid "This item is already checked out to you."
12311 msgstr "Hai già in prestito questo documento."
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12315 msgid "This item is checked out to someone else."
12316 msgstr "Questa copia è già in prestito a qualcun altro."
12318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12320 msgid "This item is not for loan."
12321 msgstr "Questa copia non è prestabile."
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12326 msgid "This item is on hold for another patron."
12327 msgstr "Questa copia è prenotata da un altro utente."
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12331 msgid "This item is restricted."
12332 msgstr "La copia ha delle restrizioni."
12334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12336 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12337 msgstr "Per questa copia è già previsto un rinnovo automatico."
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
12341 msgid "This library card has been declared lost."
12342 msgstr "La tua tessera della biblioteca risulta persa."
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12346 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12347 msgstr "Questo link è valido per 2 giorni a partire da adesso."
12349 #. %1$s: contents.count | html
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
12352 msgid "This list contains %s titles"
12353 msgstr "Questa lista contiene %s titoli"
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12357 msgid "This list does not exist."
12358 msgstr "Questa lista non esiste."
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
12362 msgid "This list is empty."
12363 msgstr "Questa lista è vuota."
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12367 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12368 msgstr "Questa lista è condivisa. Altri utenti perderanno l'accesso ad essa."
12370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12372 msgid "This message can have the following reason(s):"
12373 msgstr "Questo messaggio può comparire per le seguenti ragioni:"
12375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12377 msgid "This news item does not exist. "
12378 msgstr "Questa notizia non esiste."
12380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12384 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12387 "Questa pagina contiene del contenuto arricchito visibile quando JavaScript è "
12388 "abilitato oppure selezionando "
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:56
12392 msgid "This page does not exist. "
12393 msgstr "Questa copia non esiste."
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12397 msgid "This patron does not have waiting holds."
12398 msgstr "Questa copia non esiste."
12400 #. %1$s: items_count | html
12401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12403 msgid "This record has many physical items (%s). "
12404 msgstr "Questo record ha molte copie (%s)."
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
12408 msgid "This subscription is closed."
12409 msgstr "Questo abbonamento è chiuso."
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12413 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12415 "Questo titolo non può essere richiesto perchè risulta gia in tuo possesso."
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12420 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12422 "Questo titolo non può essere richiesto perché risulta già da te prenotato."
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12427 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12429 "Questo titolo non può essere richiesto perché hai sorpassato il massimo di "
12430 "prenotazioni per record."
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12435 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12437 "Questo titolo non può essere richiesto perché hai raggiunto il limite di "
12438 "prenotazioni giornaliere."
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12443 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12446 "Questo titolo non può essere richiesto perché hai raggiunto il limite di "
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12451 msgid "This title cannot be requested."
12452 msgstr "Questo titolo non può essere richiesto."
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:849
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12493 msgid "Title (A-Z)"
12494 msgstr "Titolo (A-Z)"
12496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12501 msgid "Title (Z-A)"
12502 msgstr "Titolo (Z-A)"
12504 #. %1$s: title_notes_count | html
12505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
12507 msgid "Title notes ( %s )"
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12533 msgid "To log in, use the following credentials:"
12534 msgstr "Per accedere, usa le seguenti credenziali:"
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
12538 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12539 msgstr "Per apportare dei cambiamenti al tuo record contatta la biblioteca."
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12543 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12544 msgstr "Per riferire questo errore, contatta la biblioteca. "
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12548 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
12549 msgstr "Per riferire questo errore, contatta il gestore di Koha."
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12553 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12554 msgstr "Per resettare la password, inserisci il tuo login o l'indirizzo email."
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
12557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:191
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:232
12561 msgid "Toolbar control"
12562 msgstr "Controllo barra degli strumenti"
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12567 msgstr "Livello iniziale"
12569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:55
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12578 msgstr "Totale dovuto"
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:78
12582 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12583 msgstr "Totale dovuto se applicati crediti:"
12585 #. %1$s: holds_count | html
12586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12588 msgid "Total holds: %s"
12589 msgstr "Totale prenotazioni: %s"
12591 #. INPUT type=submit
12592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
12598 #. %1$s: shelf.shelfname | html
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
12601 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
12609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:120
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
12619 msgid "Type of heading"
12620 msgstr "Tipo di intestazione"
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12630 msgstr "Utilizzato per"
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12649 msgid "Unable to add one or more tags."
12650 msgstr "Non puoi aggiungere uno o più tag."
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:76
12654 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12655 msgstr "Impossibile cancellare l'iscrizione!"
12657 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12660 msgid "Unable to check the items out to %s"
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
12665 msgid "Unable to create enrollment!"
12666 msgstr "Impossibile creare l'iscrizione!"
12668 #. For the first occurrence,
12670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
12671 msgid "Unable to update your setting!"
12672 msgstr "Non puoi aggiornare le tue configurazioni!"
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12677 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12678 msgstr "Non disponibile (perduto o mancante)"
12680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12682 msgid "Unavailable issues"
12683 msgstr "Fascicoli non disponibili"
12685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
12686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
12688 msgid "Unhighlight"
12689 msgstr "Non evidenziare"
12691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
12693 msgid "Unified title"
12694 msgstr "Titolo uniforme"
12696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
12700 msgstr "Sconosciuto"
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12704 msgid "Unrecognized error."
12705 msgstr "Errore non riconosciuto."
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12710 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12711 msgstr "Cancella la sottoscrizione di un alert per l'abbonamento"
12713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
12714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12719 #. INPUT type=submit
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
12721 msgid "Update auto-renewal preference"
12722 msgstr "Aggiorna la preferenza sul rinnovo automatico"
12724 #. INPUT type=submit
12725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12726 msgid "Update password"
12727 msgstr "Aggiorna password"
12729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
12732 msgid "Update your contact information"
12733 msgstr "Aggiorna le tue informazioni di contatto"
12735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
12739 msgstr "Aggiornato"
12741 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12742 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12747 msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
12748 msgstr "Aggiornamenti inviati › %s%s%s Catalogo online%s"
12750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12752 msgid "Updates to your record"
12753 msgstr "Aggiuornamenti ai tuoi recird"
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
12757 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12758 msgstr "Usa questo per riportare problemi con le tue copie in prestito"
12760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12762 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12763 msgstr "Utilizza la barra del menù in alto per navigare in Koha."
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12768 msgstr "Utilizzato per"
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
12772 msgid "Used for/see from:"
12773 msgstr "Usato per/vedi da:"
12775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12777 msgid "User summary"
12778 msgstr "Riepilogo utente"
12780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
12781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12789 msgstr "Username: "
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12794 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12795 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12797 "Di norma le ragioni per bloccare un account sono vecchi prestiti scaduti o "
12798 "multe per danni. Se il tuo account non mostra simili problemi, contatta la "
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
12804 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12805 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12807 "Di norma le ragioni per bloccare un account sono vecchi prestiti scaduti o "
12808 "multe per danni. Se il tuo account non mostra simili problemi, contatta la "
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12813 msgid "VHS tape / Videocassette"
12814 msgstr "Nastro VHS / Videocassetta"
12816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12821 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
12824 msgid "Value is already in use (%s)"
12825 msgstr "Valuta già in uso (%s)"
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
12829 msgid "Verification"
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
12834 msgid "Verification:"
12837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12840 msgstr "Visualizza"
12842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12846 msgstr "Vedi tutti"
12848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
12850 msgid "View all suggestions"
12851 msgstr "Vedi tutti i suggerimenti"
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12855 msgid "View all the physical items."
12856 msgstr "Vedi tutte le copie fisiche."
12859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12860 msgid "View details for this title"
12861 msgstr "Guarda i dettagli per questo titolo"
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12866 msgid "View interlibrary loan request"
12867 msgstr "Vedi la richiesta di prestito interbibliotecario"
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
12872 msgid "View on Amazon.com"
12873 msgstr "Vedi su Amazon.com"
12876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12878 msgid "View record \"%s %s %s\""
12879 msgstr "Vedi il record \"%s %s %s\""
12881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12883 msgid "View the requested item"
12884 msgstr "Visualizzare la copia richiesta"
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12889 msgid "View your search history"
12890 msgstr "Mostra il tuo percorso di ricerca"
12892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
12894 msgid "Visit web site"
12895 msgstr "Visita il sito"
12897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:126
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12903 msgstr "Info sul volume"
12905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
12910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12923 msgid "Waiting date"
12924 msgstr "Data attesa"
12926 #. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
12927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12929 msgid "Waiting for patron at %s"
12930 msgstr "In attesa dell'utente a %s"
12932 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
12933 #. %2$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12936 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12937 msgstr "In attesa dell'utente presso %s dal %s"
12939 #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
12940 #. %2$s: hold.waitingdate | $KohaDates
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12943 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12944 msgstr "In attesa dell'utente presso %s dal %s "
12946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12949 msgstr "Avvertimento"
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12953 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12955 "Attenzione: l'operazione non può essere annullata. Per favore confermare di "
12958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12961 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12962 "define how long we keep your checkout and hold history."
12964 "Teniamo in gran conto la tua privacy. In questa pagina puoi definire per "
12965 "quanto tempo teniamo traccia dei tuoi prestiti e delle tue prenotazioni."
12967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12975 msgstr "Benvenuto, "
12977 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12980 msgid "Welcome, %s"
12981 msgstr "Benvenuto, %s"
12983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12985 msgid "What is a discharge?"
12986 msgstr "Che cos'è una liberatoria?"
12988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12990 msgid "What's next?"
12991 msgstr "Cosa c'è dopo?"
12993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
13000 msgid "With selected searches: "
13001 msgstr "Con le ricerche selezionate: "
13004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13005 msgid "With selected suggestions: "
13006 msgstr "Con i suggerimenti selezionati: "
13008 #. For the first occurrence,
13010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
13011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13013 msgid "With selected titles: "
13014 msgstr "Con i titoli selezionati : "
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
13018 msgid "Would you like to print a receipt?"
13019 msgstr "Vuoi stampare una ricevuta ?"
13021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
13026 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
13027 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
13030 msgid "Written on %s by %s"
13031 msgstr "Scritto su %s da %s"
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
13035 msgid "Wrong slot selected."
13036 msgstr "Cancella la selezione"
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
13040 msgid "XSLT file not found."
13041 msgstr "File XSLT non trovato."
13043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
13044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13050 #. INPUT type=submit
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
13055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
13056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
13058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
13069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
13074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
13076 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13077 msgstr "Sì (copia in ritardo o smarrita)"
13079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
13081 msgid "Yes (Rental fees)"
13082 msgstr "Sì (tariffe di noleggio)"
13084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
13086 msgid "Yes, I agree."
13087 msgstr "Sì, accetto."
13090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13091 msgid "Yes, cancel article request"
13092 msgstr "Sì, cancella la richiesta dell'articolo"
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13096 msgid "Yes, cancel hold"
13097 msgstr "Sì, cancella la prenotazione"
13100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13101 msgid "Yes, delete"
13102 msgstr "Sì, cancella"
13105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13106 msgid "Yes, delete suggestion"
13107 msgstr "Si, cancella il suggerimento"
13110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13111 msgid "Yes, delete suggestions"
13112 msgstr "Si, cancella i suggerimenti"
13115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13116 msgid "Yes, remove sharing"
13117 msgstr "Si, elimina la condivisione"
13120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13121 msgid "Yes, resume all holds"
13122 msgstr "Sì, riattiva tutte le prenotazioni sospese"
13125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13126 msgid "Yes, suspend all holds"
13127 msgstr "Sì, sospendi tutte le prenotazioni"
13129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13131 msgid "You already have a hold for this item"
13132 msgstr "Hai già inserito un richiamo su questo titolo."
13134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:243
13136 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13141 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13147 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13148 "holds must be item level."
13150 "Hai almeno una prenotazione a livello di copia su questo titolo. Tutte le "
13151 "ulteriori prenotazioni devono essere a livello di copia."
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13156 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13157 "holds must be record level."
13159 "Hai almeno una prenotazione a livello di record per questo titoli. Tutte le "
13160 "ulteriori prenotazioni devono essere a livello di record."
13162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
13165 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13168 "Stai accedendo all'autoprestito da un IP diverso. Per favore rifai il login."
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13173 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13176 "Stai accedendo all'autoprestito da un IP diverso. Per favore rifai il login."
13178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13180 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13181 msgstr "Attualmente non sei iscritto a nessuna routing lists."
13183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13185 msgid "You are forbidden to view this page."
13186 msgstr "Non sei autorizzato a vedere questa pagina."
13188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13190 msgid "You are from a different library"
13191 msgstr "Immagine di Coce da Open Library"
13193 #. %1$s: borrowername | html
13194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
13196 msgid "You are logged in as %s."
13197 msgstr "Sei entrato nel sistema come %s."
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13201 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13202 msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso. Per favore rifai il login."
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:250
13206 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13207 msgstr "Non sei autorizzato a richiamare questa pagina direttamente"
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:509
13211 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13212 msgstr "Non sei autorizzato a vedere i suggerimenti di acquisto pendenti."
13214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13216 msgid "You are not authorized to view this page."
13217 msgstr "Non sei autorizzato a vedere questo pagina."
13219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13221 msgid "You are not authorized to view this record."
13222 msgstr "Non sei autorizzato a vedere questo record."
13224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13227 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13228 "wish to make changes, please contact the library."
13230 "Tu sei abbonato alla routing list dei seguenti titoli di periodici. Se vuoi "
13231 "apportare delle modifiche, rivolgiti al personale della biblioteca."
13233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
13235 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13237 "Puoi aggiungere records alle tue liste prendendo dai risultati di ogni "
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13242 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13243 "saved and sent as a single message."
13245 "Puoi chiedere una forma compatta per ridurre il numero di messaggi. I "
13246 "messaggi saranno salvati e inviati come un singolo messaggio."
13248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13251 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13254 "Puoi eliminare immediatamente tutti i tuoi prestiti e prenotazioni facendo "
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13259 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13260 msgstr "Puoi condividere una lista solo se ne si il proprietario."
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13265 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13267 "Puoi effettuare ricerche sul nostro catalogo usando la form di ricerca "
13268 "presente in alto sulla pagina"
13270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13272 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13273 msgstr "Puoi usare la lista dei record OAI-PMH invece di questo servizio."
13275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13277 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13278 msgstr "Puoi usare il menu e i link presenti in alto sulla pagina"
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13282 msgid "You can't change your password."
13283 msgstr "Non puoi cambiare la tua password."
13285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13287 msgid "You can't reset your password."
13288 msgstr "Non puoi resettare la tua password."
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13294 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13295 "before asking for a discharge."
13297 "Non può esserti concessa la liberatoria: hai dei prestiti in corso. Per "
13298 "procedere, restituisci le copie che hai in prestito."
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13302 msgid "You cannot place a recall on this item."
13303 msgstr "Non puoi fare un richiamo su questa copia"
13305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13308 msgid "You cannot place any more suggestions"
13309 msgstr "Non puoi inoltrare altri suggerimenti di acquisto"
13311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13313 msgid "You cannot renew this item again."
13314 msgstr "Non è possibile rinnovare nuovamente questa copia."
13316 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
13317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13319 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13321 "Non puoi rinnovare i libri on-line. Motivo: %sLe tue multe non pagate "
13322 "superano il limite della biblioteca."
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13326 msgid "You cannot share a public list."
13327 msgstr "Non puoi condividere una lista pubblica."
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13331 msgid "You currently have no pending holds."
13332 msgstr "Attualmente non hai prenotazioni in attesa."
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13336 msgid "You currently have nothing checked out."
13337 msgstr "Attualmente non hai alcun prestito."
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
13341 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13342 msgstr "Attualmente in totale devi:"
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
13346 msgid "You did not specify any search criteria"
13347 msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca."
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
13351 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13352 msgstr "Non hai il permesso di aggiungere record a questa lista."
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
13356 msgid "You do not have permission to create a new list."
13357 msgstr "Non hai i permessi di inserire una nuova lista."
13359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
13361 msgid "You do not have permission to delete this list."
13362 msgstr "Non hai il permesso di cancellare questa lista."
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13366 msgid "You do not have permission to download this list."
13367 msgstr "Non hai i permessi per scaricare questa lista."
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13371 msgid "You do not have permission to send this list."
13372 msgstr "Non hai i permessi per inviare questa lista."
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
13376 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13377 msgstr "Non hai i permessi per inviare questa lista."
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
13381 msgid "You do not have permission to update this list."
13382 msgstr "Non hai il permesso di modificare questa lista."
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
13386 msgid "You do not have permission to view this list."
13387 msgstr "Non hai il permesso di vedere questa lista."
13390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
13392 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13393 msgstr "Non hai il permesso di modificare questa lista."
13395 #. For the first occurrence,
13396 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
13398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13402 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13403 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13404 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13405 "staff member if you continue to have problems."
13407 "Username o password sono sbagliati. Riprova. Rispetta maiuscole e minuscole "
13408 "nella password%s; il tuo account verrà bloccato dopo un certo numero di "
13409 "tentativi di accesso falliti%s. Se hai ancora problemi, per favore contatta "
13410 "lo staff della biblioteca."
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13414 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13416 "Hai utilizzato un link scaduto, forse proveniente da un motore di ricerca o "
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
13421 msgid "You have a credit of:"
13422 msgstr "Hai un credito di:"
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13426 msgid "You have already placed a "
13427 msgstr "Hai già inserito un "
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13431 msgid "You have already placed a recall on this title."
13432 msgstr "Hai già inserito un richiamo su questo titolo."
13434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13436 msgid "You have already requested this title."
13437 msgstr "Hai già richiesto questo titolo."
13439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
13441 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
13442 msgstr "Hai raggiunto il numero massimo di richiami su questo record."
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1025
13446 msgid "You have no article requests currently."
13447 msgstr "Attualmente non hai articoli richiesti."
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
13451 msgid "You have no fines or charges"
13452 msgstr "Non hai multe o addebiti"
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:506
13456 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13457 msgstr "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti."
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
13461 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13462 msgstr "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti."
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13467 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13468 "fields and resubmit."
13470 "Non hai compilato tutti i campi obbligatori. Per favore compila i campi "
13471 "mancanti e invia di nuovo."
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13475 msgid "You have nothing checked out"
13476 msgstr "Non hai preso nulla in prestito"
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
13480 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13481 msgstr "Hai raggiunto il numero massimo di richiami su questo record."
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13485 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13486 msgstr "Hai raggiunto il numero massimo di richiami su questo record."
13488 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
13492 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13494 "Hai raggiunto il limite di suggerimenti di acquisto per questo periodo (%s)."
13496 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13500 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13501 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13504 "Hai raggiunto il limite di proposte di acquisto per questo periodo (%s). "
13505 "Quando la biblioteca avrà lavorato le precedenti proposte, potrai inoltrarne "
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
13510 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13512 "Hai raggiunto il limite di suggerimenti di acquisto per questo periodo."
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
13518 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13519 "it being seen by the library."
13521 "Hai rinnovato questa copia il numero massimo di volte consentito. senza "
13522 "passare dalla biblioteca."
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
13526 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13527 msgstr "Hai rinnovato questa copia il numero massimo di volte consentito."
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
13531 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13532 msgstr "Ti sei iscritto alla notifica dei nuovi fascicoli via mail. "
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13536 msgid "You have successfully registered your new account."
13537 msgstr "Hai registrato con successo il tuo nuovo account."
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13541 msgid "You have too many holds already"
13542 msgstr "Non hai il permesso di modificare questa lista."
13544 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13547 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13548 msgstr "Hai multe non pagate. Risulta un debito di: %s "
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
13553 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13556 "Recentemente hai indicato di non accettare. Elaboreremo la tua richiesta al "
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13562 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13565 "Hai utilizzato un link esterno a una copia del catalogo che non è più "
13568 #. For the first occurrence,
13569 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
13570 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
13575 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13576 msgstr "Puoi aggiungere fino a %s suggerimenti in %s giorni."
13578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13580 msgid "You may register here."
13581 msgstr "Puoi registrati qui."
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13585 msgid "You must be logged in to add tags."
13586 msgstr "Devi essere collegato con username e password per aggiungere tag."
13588 #. For the first occurrence,
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13591 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13592 msgstr "Devi essere collegato con username e password per aggiungere liste"
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13596 msgid "You must be logged in to place a recall."
13597 msgstr "È necessario aver effettuato l'accesso per effettuare un richiamo."
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13601 msgid "You must contact the library for assistance."
13602 msgstr "È necessario contattare la biblioteca per assistenza."
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13607 msgid "You must contact the library to reset your password"
13608 msgstr "È necessario contattare la biblioteca per reimpostare la password"
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:66
13612 msgid "You must have an email address to enroll"
13613 msgstr "Devi avere un indirizzo email per iscriverti"
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
13618 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13620 "Ti devi loggare se vuoi sottoscrivere un avviso via mail per i nuovi "
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13625 msgid "You must reset your password via e-mail"
13626 msgstr "È necessario reimpostare la password via e-mail"
13628 #. INPUT type=checkbox name=digest
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:167
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:169
13631 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13633 "Devi scegliere un modo di trasporto che supporti i riassunti per selezionare "
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13638 msgid "You must select a library for pickup. "
13639 msgstr "Devi scegliere una biblioteca per il ritiro. "
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13643 msgid "You must select at least one item. "
13644 msgstr "Devi scegliere almeno una copia. "
13646 #. %1$s: DEBT | $Price with_symbol => 1
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
13649 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13650 msgstr "Sei in debito con la biblioteca %s e non hai diritto al prestito."
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13654 msgid "You reached your open article requests limit."
13655 msgstr "Hai raggiunto il limite di richieste di articoli aperti."
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
13661 msgid "You searched %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13662 msgstr "Ricerca %s for '%s'%s%s con limite(i): '%s'%s"
13664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13666 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13668 "Dovresti aver ricevuto un'email con un link per reimpostare la password. "
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13672 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13673 msgstr "Hai tentato di accedere a una pagina che richiede di autenticarsi"
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
13678 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13680 msgstr "Hai inserito dei caratteri errati nel box. Prova di nuovo."
13682 #. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13685 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13687 "Ti verrà addebitato un costo di prenotazione di %s per questa prenotazione"
13689 #. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13692 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13694 "Ti verrà addebitato un costo di prenotazione di %s quando prenderai questa "
13697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13699 msgid "You will be charged with "
13700 msgstr "Ti verrà addebitato con "
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13705 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13708 "Riceverai una notifica quando la tua copia sarà in attesa di essere ritirata "
13711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13714 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13717 "Riceverai una notifica via mail se qualcuno accetterà la tua condivisione "
13720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13722 msgid "You will receive an email shortly. "
13723 msgstr "A breve riceverai un’e-mail di conferma."
13725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13727 msgid "You've reached your daily holds limit"
13728 msgstr "Hai raggiunto il limite di richieste di articoli aperti."
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13732 msgid "Your account"
13733 msgstr "Il tuo account"
13735 #. For the first occurrence,
13736 #. %1$s: IF debarred_comment
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
13740 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13741 msgstr "Il tuo account è stato sospeso. %s Commento: "
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13745 msgid "Your account has been suspended."
13746 msgstr "Il tuo account è stato sospeso."
13748 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
13752 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13753 "renew your account."
13755 "La tua tessere è scaduta il %s. Contatta la biblioteca rinnovare la tessera."
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
13759 msgid "Your account has expired."
13760 msgstr "Il tuo account è scaduto."
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
13765 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13767 "Il tuo account è scaduto. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare "
13770 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13774 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13775 "your fine balance is over the limit."
13777 "Il tuo account ha tariffe in arretrato e pagamenti dovuti per %s. Le "
13778 "prenotazioni sono bloccate perchè il tuo conto ha superato il limite di "
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
13783 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13784 msgstr "Il tuo account è bloccato perché vi sono dei blocchi"
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13789 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13790 "confirmation email."
13792 "Il tuo account non sarà attivo fino a quando non cliccherai il link "
13793 "contenuto nella mail di conferma."
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:270
13797 msgid "Your authority search history is empty."
13798 msgstr "La tua cronologia di ricerca sull'authority è vuota."
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
13803 msgstr "Il tuo carrello"
13805 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13806 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
13811 msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
13812 msgstr "Il tuo carello › %s%s%s Catalogo online%s"
13814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13816 msgid "Your cart is empty."
13817 msgstr "Il tuo carrello è vuoto."
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
13821 msgid "Your catalog search history is empty."
13822 msgstr "La tua cronologia di ricerca sul catalogo è vuota."
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13827 msgid "Your charges"
13828 msgstr "Le tue multe"
13830 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13831 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13836 msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
13837 msgstr "I tuoi addebiti › %s%s%s Catalogo online%s"
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13841 msgid "Your checkout history"
13842 msgstr "Storico prestiti"
13844 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13845 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
13850 msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13851 msgstr "Lo storico dei prestiti › %s%s%s Catalogo online%s"
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13855 msgid "Your checkout history has been deleted."
13856 msgstr "La registrazione dei tuoi prestiti è stata cancellata."
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
13860 msgid "Your comment"
13861 msgstr "I tuoi commenti"
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
13865 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13866 msgstr "Il tuo commento (controllo, in attesa, approvato)"
13868 #. %1$s: gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1
13869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
13871 msgid "Your consent was registered on %s."
13872 msgstr "Il tuo consenso è stato registrato il %s."
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
13877 msgid "Your consents"
13878 msgstr "I tuoi consensi"
13880 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13881 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
13886 msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
13887 msgstr "I tuoi consensi › %s%s%s Catalogo online%s"
13889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
13891 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13892 msgstr "Le tue informazioni di contatto sembrano essere incomplete."
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13897 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13898 "update your record as soon as possible."
13900 "Le tue correzioni sono state inviate alla biblioteca, un membro dello staff "
13901 "aggiornerà il record appena possibile."
13903 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13904 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13909 msgid "Your curbside pickups › %s%s%sKoha online%s catalog"
13910 msgstr "I tuoi addebiti › %s%s%s Catalogo online%s"
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13915 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13916 "please ask a librarian to reset your password for you."
13918 "La password corrente è stata immessa in modo errato. Se il problema "
13919 "persiste, chiedi a un bibliotecario di reimpostare la password per te."
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13924 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13925 "this page within a few days."
13927 "La tua richiesta di liberatoria è stata inoltrata. Sarà disponibile su "
13928 "questa pagina entro alcuni giorni."
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13932 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13934 "La tua liberatoria sarà a disposizione in questa pagina in pochi giorni."
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13938 msgid "Your download should begin automatically."
13939 msgstr "Il tuo download dovrebbe iniziare automaticamente"
13941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13943 msgid "Your hold history has been deleted."
13944 msgstr "La cronologia delle prenotazioni è stata eliminata."
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13948 msgid "Your holds history"
13949 msgstr "Storico delle tue prenotazioni"
13951 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13952 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13957 msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13958 msgstr "Lo storico delle prenotazioni › %s%s%s Catalogo online%s"
13960 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13961 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13966 msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
13968 "Le tue richieste di prestito interbibliotecario › %s%s%sKoha online%s "
13971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13973 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13974 msgstr "La tua tessera della biblioteca risulta persa o rubata."
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
13978 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13979 msgstr "La tua tessera della biblioteca risulta persa o rubata. "
13981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13984 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13985 "renew your card. "
13987 "La tua tessera è scaduta. Per favore contatta il bibliotecario se vuoi "
13988 "rinnovare la tua tessera."
13990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
13992 msgid "Your library card will expire on "
13993 msgstr "La tua tessera scade il "
13995 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13996 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
14001 msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
14002 msgstr "La tua biblioteca di riferimento › %s%s%s Catalogo online%s"
14004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
14005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
14009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
14010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
14013 msgstr "Le tue liste"
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
14017 msgid "Your lists:"
14018 msgstr "Le tue liste:"
14020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
14022 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
14024 "Il rinnovo del prestito non è riuscito a causa di uno dei motivi seguenti:"
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
14028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
14030 msgid "Your messaging settings"
14031 msgstr "La tua configurazione per i messaggi"
14033 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14034 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
14039 msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
14040 msgstr "Le tue impostazioni per i messaggi › %s%s%s Catalogo online%s"
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14044 msgid "Your note about %s could not be saved."
14045 msgstr "La tua nota riguardo %s non è stata salvata."
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14049 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
14050 msgstr "La tua nota riguardo %s non è stata salvata e inviata alla biblioteca."
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14054 msgid "Your note about %s was removed."
14055 msgstr "La tua nota riguardo %s è stata rimossa."
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
14059 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
14061 "La tua nota verrà mostrata al bibliotecario al momento del rientro della "
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
14066 msgid "Your options are: "
14067 msgstr "Le tue opzioni sono: "
14069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
14071 msgid "Your password has been changed "
14072 msgstr "La tua password è stata cambiata"
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
14076 msgid "Your password has expired!"
14077 msgstr "La tua password è scaduta!"
14079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14081 msgid "Your password has successfully been updated"
14082 msgstr "La tua password è stata cambiata con successo"
14084 #. For the first occurrence,
14085 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
14086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14090 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14091 msgstr "La password deve avere come minimo %s caratteri."
14093 #. For the first occurrence,
14094 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
14096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14100 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14101 "lowercase and numbers."
14103 "La password deve avere come minimo %s caratteri, e contenere caratteri "
14104 "MAIUSCOLI, minuscoli e cifre."
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14109 msgid "Your payment"
14110 msgstr "Il tuo pagamento"
14112 #. %1$s: message_value | html
14113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14115 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14116 msgstr "Il pagamento di $%s è stato elaborato con successo!"
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
14121 msgid "Your personal details"
14122 msgstr "Il tuo profilo"
14124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14127 msgid "Your pickups"
14128 msgstr "Pronto per il ritiro"
14130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14132 msgid "Your priority: "
14133 msgstr "La tua priorità:"
14135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14138 msgid "Your privacy management"
14139 msgstr "Gestisci la tua privacy"
14141 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14142 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14147 msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
14148 msgstr "La gestione della tua privacy › %s%s%s Catalogo online%s"
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14152 msgid "Your privacy rules have been updated."
14153 msgstr "Le tue regole per la privacy sono state aggiornate."
14155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14157 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14158 msgstr "La tua segnalazione è stata inviata all'amministratore di Koha."
14160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14162 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14163 msgstr "La tua nota sul problema è inviata alla biblioteca."
14165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
14167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
14169 msgid "Your purchase suggestions"
14170 msgstr "I tuoi suggerimenti di acquisto"
14172 #. For the first occurrence,
14173 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
14174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
14175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14177 msgid "Your rating: %s."
14178 msgstr "La tua valutazione: %s."
14180 #. %1$s: due_interval | html
14181 #. %2$s: due_date | $KohaDates
14182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14185 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14186 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14188 "Il tuo richiamo è stato inserito. All'utente a cui la copia è attualmente in "
14189 "prestito è stato chiesto di restituire la copia entro %s giorni, da %s."
14191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14193 msgid "Your recalls history"
14194 msgstr "La cronologia dei tuoi richiami"
14196 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14197 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14202 msgid "Your recalls history › %s%s%sKoha online%s catalog"
14203 msgstr "La cronologia dei tuoi richiami › %s%s%sKoha online%s catalogo"
14205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
14207 msgid "Your request included no check-ins."
14208 msgstr "La tua richiesta non includeva restituzioni di prestiti."
14210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14212 msgid "Your routing lists"
14213 msgstr "Le tue routing lists"
14215 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14216 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14221 msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
14222 msgstr "Le tue liste di routing › %s%s%s Catalogo online%s"
14225 #. %2$s: hash | html
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14229 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14230 msgstr "La tua ricerca %sper %s%s non ha trovato risultati. "
14232 #. %1$s: unimarc3 | html
14233 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
14234 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14239 msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
14240 msgstr "La tua ricerca IDREF per ppn %s › %s%s%sCatalogo online%s"
14242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14244 msgid "Your search history"
14245 msgstr "Il tuo percorso di ricerca"
14247 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14248 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14253 msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
14254 msgstr "Il tuo storico delle ricerche › %s%s%s Catalogo online%s"
14256 #. %1$s: total | html
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
14259 msgid "Your search returned %s results. "
14260 msgstr "La ricerca ha trovato %s risultati."
14262 #. For the first occurrence,
14264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
14265 msgid "Your setting has been updated!"
14266 msgstr "La tua configurazione è stata aggiornata!"
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
14270 msgid "Your suggestion has been submitted."
14271 msgstr "Il tuo commento è stato inviato."
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14276 msgid "Your summary"
14277 msgstr "Tuo riassunto"
14279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14282 msgstr "i tuoi tag"
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14287 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14289 "L'aggiornamento dei tuoi dati è stato inviato e il tuo account è stato "
14292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14295 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14296 "before applying them."
14298 "L'aggiornamento dei tuoi dati è stato inviato. Un bibliotecario li "
14299 "controllera affinchè siano approvati."
14301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
14303 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14305 "Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova "
14308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
14309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
14310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
14312 msgid "ZIP/Postal code:"
14313 msgstr "Codice postale:"
14317 #. %3$s: # [ WRAPPER tab_panels ]
14318 #. %4$s: # [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]
14319 #. %5$s: # [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]
14323 #. %9$s: BLOCK tabs
14324 #. %10$s: IF ( id )
14325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
14327 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14328 msgstr "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
14332 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14337 msgid "[ More lists ]"
14338 msgstr "[ Altre liste ]"
14340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:262
14342 msgid "[ New list ]"
14343 msgstr "[ Nuova lista ]"
14345 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
14346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
14348 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14349 msgstr "[%s tag non gestito dal tuo browser.] "
14351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
14357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
14359 msgstr "a an the il la lo le un uno una gli i"
14361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14365 msgstr "una lista:"
14367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14371 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14373 "un identificatore che indica il punto a cui inviare il documento per la "
14376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14378 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14379 msgstr "un identificatore utilizzato per cercare l'utente in Koha"
14381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14388 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14389 msgstr "e accetto il trattamento dei miei dati personali come ivi indicato."
14391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
14408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14410 msgid "borrowernumber"
14411 msgstr "numero utente registrato"
14414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14417 msgstr "breadcrumb"
14419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
14420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
14421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
14427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
14432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14434 msgid "cancel your request"
14435 msgstr "cancella la richiesta"
14437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14440 msgstr "numero tessera"
14442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
14444 msgid "confirm email address"
14445 msgstr "conferma indirizzo e-mail"
14447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14454 msgid "continue creating your request"
14455 msgstr "continua a creare la tua richiesta"
14458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
14459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
14461 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14462 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14463 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14465 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14466 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14467 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14472 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14473 msgstr "data dopo cui la richiesta di prenotazione non è più necessaria"
14475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14478 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14480 "data dopo cui il documento viene riposto a scaffale se non è stato preso"
14482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14485 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14488 "definisce la tipologia di identificatore di record che viene usato nella "
14489 "richiesta, possibili valori: "
14491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14493 msgid "desired_due_date"
14494 msgstr "data di restituzione desiderata"
14496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14498 msgid "due in fines and charges "
14499 msgstr "le tue multe e sanzioni "
14501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
14508 msgid "email address"
14509 msgstr "indirizzo email"
14511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14513 msgid "every 2 months"
14514 msgstr "ogni 2 mesi"
14516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14518 msgid "every 2 weeks"
14519 msgstr "ogni 2 settimane"
14521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14523 msgid "every 2 years"
14524 msgstr "ogni 2 anni"
14526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14528 msgid "every 3 weeks"
14529 msgstr "ogni 3 settimane"
14531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14534 msgstr "per giorno"
14536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14538 msgid "every month"
14541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14543 msgid "every quarter"
14544 msgstr "ogni trimestre"
14546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14549 msgstr "Ogni settimana"
14551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14559 msgid "expiry_date"
14560 msgstr "expiry_date"
14562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14567 #. %1$s: subscription_LOO.numberlength | html
14568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14570 msgid "for %s issues"
14571 msgstr "per %s fascicoli"
14573 #. %1$s: subscription_LOO.monthlength | html
14574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14576 msgid "for %s months"
14577 msgstr "per %s mesi"
14579 #. %1$s: subscription_LOO.weeklength | html
14580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14582 msgid "for %s weeks"
14583 msgstr "per %s settimane"
14585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14587 msgid "for every request "
14588 msgstr "per ogni richiesta "
14590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14592 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14593 msgstr "per maggiori informazioni su cosa fa e come configurarlo."
14595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
14596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14614 msgstr "id_tipologia"
14616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14619 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14621 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14625 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14626 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14630 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14631 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14635 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14636 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14641 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14644 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14649 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14650 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14654 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14655 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14659 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14660 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14664 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14665 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14670 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14671 "request_location=127.0.0.1 "
14673 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14674 "request_location=127.0.0.1 "
14676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14678 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14679 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14683 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14684 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14688 msgid "in any heading"
14689 msgstr "in ogni intestazione"
14691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14693 msgid "in main entry"
14694 msgstr "nell'intestazione principale"
14696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14698 msgid "in the complete record"
14699 msgstr "nel record completo"
14701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14703 msgid "irregularly"
14704 msgstr "irregolarmente"
14706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14709 msgstr "è esattamente"
14711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
14733 msgid "koha:biblionumber:%s"
14734 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14738 msgid "language (Optional)"
14739 msgstr "lingua (facoltativo)"
14741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14743 msgid "list of authority record identifiers"
14744 msgstr "lista di identificatori di record di autorità"
14746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14748 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14749 msgstr "lista di identificatori bibliografici e del documento"
14751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14753 msgid "list of system record identifiers"
14754 msgstr "lista degli identificatori dei record di sistema"
14756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14758 msgid "log in using a different account"
14759 msgstr "effettuare l'accesso utilizzando un account diverso"
14761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
14771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14779 msgstr "il venerdì"
14781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14788 msgid "on Saturday"
14791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14794 msgstr "la domenica"
14796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14798 msgid "on Thursday"
14799 msgstr "il giovedì"
14801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14804 msgstr "il martedì"
14806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14808 msgid "on Wednesday"
14809 msgstr "il mercoledì"
14811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14813 msgid "on this item. "
14814 msgstr "su questa copia. "
14816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
14837 # forse non va tradotto
14838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14847 msgstr "identificatore_utente"
14849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14852 msgid "pickup_location"
14853 msgstr "punto di raccolta"
14855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
14857 msgid "primary email address"
14858 msgstr "indirizzo email principale"
14860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
14861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14863 msgid "privacy policy"
14864 msgstr "procedure sulla privacy"
14866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
14867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
14869 msgid "purchase suggestion"
14870 msgstr "Suggerimento di acquisto"
14872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14874 msgid "request_location"
14875 msgstr "punto di richiesta"
14877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14880 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14882 "richiede un formato particolare o un set di formati nel riportare la "
14885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14888 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14889 "language if set, the first language in opac language list or english"
14891 "richiede una lingua particolare per l'output, l'impostazione predefinita è "
14892 "la lingua del cookie opac se impostata, la prima lingua nell'elenco delle "
14893 "lingue per l'opac o l'inglese"
14895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14898 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14901 "richiede un particolare livello di dettaglio nel riportare la disponibilità, "
14902 "possibili valori: "
14904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14911 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14912 msgstr "risultati nella collezione OverDrive della biblioteca."
14914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14917 msgstr "restituisce_fmt"
14919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14921 msgid "return_type"
14922 msgstr "Restituisci copia"
14924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
14934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
14936 msgid "secondary email address"
14937 msgstr "indirizzo e-mail secondario"
14939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14942 msgstr "vedi anche:"
14944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
14946 msgid "show all component parts"
14947 msgstr "mostra tutte le parti componenti"
14949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14951 msgid "show_attributes"
14952 msgstr "show_attributes"
14954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14956 msgid "show_contact"
14957 msgstr "mostra_contatto"
14959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14962 msgstr "mostra_sanzioni"
14964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14967 msgstr "mostra_posseduto"
14969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14972 msgstr "mostra_i_prestiti"
14974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14983 msgid "site administrator"
14984 msgstr "gestore del sito"
14986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14989 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14991 "specifica lo schema di metadati dei record da restituire, valori possibili: "
14993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14997 msgstr "start_date"
14999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
15001 msgid "starts with"
15002 msgstr "comincia con"
15004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
15011 msgid "suggestions"
15012 msgstr "Suggerimenti"
15014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
15019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
15022 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15023 "element 'reserve_id')"
15025 "identificatore di sistema della prenotazione (fornito da GetRecords e "
15026 "GetPatronInfo nell'elemento 'reserve_id')"
15028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
15029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
15031 msgid "system item identifier"
15032 msgstr "sistema indetificatore del documento"
15034 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
15036 msgid "tagsel_button"
15037 msgstr "tagsel_button"
15039 #. META http-equiv=Content-Type
15040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
15041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
15043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
15044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
15045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
15046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
15047 msgid "text/html; charset=utf-8"
15048 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
15051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
15054 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15056 msgstr "l'identificativo ILS per il record bibliografico richiesto"
15058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
15059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
15061 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15062 msgstr "l'identificativo ILS per l'utente per cui viene fatta la richiesta"
15064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
15066 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15067 msgstr "l'identificativo ILS per la specifica copia di cui è fatta richiesta"
15069 # la traduzione va bene se l'utente puo' scegliere la data di restituzione, cosa di cui dubito
15070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
15072 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15073 msgstr "la data in cui l'utente vorrebbe restituire il documento"
15075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
15077 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15078 msgstr "il tipo di identificatore, possibili valori: "
15080 # non so se LookupPatron e AuthenticatePatron vanno tradotti
15081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
15082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
15083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
15084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
15085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
15088 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15089 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15091 "l'identificativo univoco dell'utente nell'ILS; è lo stesso identificativo "
15092 "restituito dalla funzione LookupPatron o AuthenticatePatron"
15094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
15095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
15097 msgid "there was a problem processing your payment"
15098 msgstr "c'è un problema nel gestire il tuo pagamento"
15100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
15102 msgid "three times per week"
15103 msgstr "tre volte a settimana"
15105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
15107 msgid "to post a comment. "
15108 msgstr "per inserire un commento. "
15110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
15112 msgid "total savings "
15115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15117 msgid "twice per day"
15118 msgstr "due volta al giorno"
15120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15122 msgid "twice per year"
15123 msgstr "due volte all'anno"
15126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:55
15130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
15135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
15140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15147 msgid "used for/see from:"
15148 msgstr "usato per/vedi anche:"
15150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15152 msgid "user's login identifier"
15153 msgstr "identificatore di login dell'utente"
15155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15157 msgid "user's password"
15158 msgstr "password utente"
15160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15163 msgstr "Identificativo dell'utente "
15165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15172 msgid "view labeled"
15173 msgstr "formato a etichette"
15175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15179 msgstr "formato base"
15182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
15183 msgid "waiting holds:"
15184 msgstr "prenotazioni in attesa:"
15186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
15188 msgid "was not found in the database. Please try again."
15190 "Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova "
15193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15196 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15198 msgstr "se restituisce o no nella risposta le informazioni estese sull'utente"
15200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15202 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15203 msgstr "includere o meno le informazioni sulla sanzione nella risposta"
15205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15207 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15209 "se restituisce nella risposta informazioni sulla richiesta di prenotazione "
15212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15214 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15215 msgstr "se restituisce nella risposta informazioni sul prestito oppure no"
15217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15219 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15220 msgstr "se restituisce nella risposta informazioni sul contatto dell'utente"
15222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15223 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15224 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15226 #. %1$s: approvedaddress | html
15227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15229 msgid "will be sent shortly to %s."
15230 msgstr "verrà inviata a breve a %s"
15232 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
15233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15236 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15237 "items you wish to not place holds on. "
15239 "puoi fare solo %s altre prenotazioni. Per favore, deseleziona le caselle di "
15240 "spunta per le copie che non vuoi prenotare."
15242 #. %1$s: payment | html
15243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15245 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15246 msgstr "il vostro pagamento di %s è stato collegato al tuo account"
15249 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
15251 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogo › Tuo pagamento %s %s%s "
15253 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15254 #~ msgstr "%s %s %s %s Copia in transito da "
15257 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15258 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15259 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15260 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15261 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15262 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15263 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15264 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15265 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15267 #~ "%s %s La nuova password non deve essere la stessa della vecchia password "
15268 #~ "%s Le password non corrispondono. Per favore digita nuovamente la tua "
15269 #~ "nuova password. %s La tua password dev'essere lunga almeno %s caratteri. "
15270 #~ "%s La password deve contenere almeno un numero, una lettera minuscola e "
15271 #~ "una maiuscola. %s Le password non possono contenere spazi o finire e/o "
15272 #~ "iniziare con uno spazio. %s Errore nell'inserimento della password / "
15273 #~ "username. Prova di nuovo! Ma nota che la password è sensibile alla "
15274 #~ "maiuscole%s e che il tuo account verrà bloccato dopo un numero fisso di "
15275 #~ "tentativi falliti%s. Per favore contatta un bibliotecario se continui ad "
15276 #~ "avere problemi %s Per favore loggati per aggiornare la tua password."
15279 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15280 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15281 #~ "library news %s %s "
15283 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15284 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15285 #~ "library news %s %s "
15288 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15289 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15291 #~ "%s %s Cerca anche per soggetti più specifici %s Cerca anche per soggetti "
15292 #~ "meno specifici %s Cerca anche per soggetti correlati %s "
15294 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
15295 #~ msgstr "%s %s ti ha inviato un carrello dal nostro catalogo online."
15297 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
15299 #~ "%s %s ti ha inviato un carrello dal nostro catalogo online chiamato: %s."
15301 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15302 #~ msgstr "%s %sCondivisa%sPrivata%s %s Pubblica %s "
15305 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15306 #~ "%s %s %s %s %s "
15308 #~ "%s Aggiunto %s da te %s %s Aggiunto %s da %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15309 #~ "%s %s %s %s %s %s %s "
15311 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
15313 #~ "%s Completato %s Cancellato %s In attesa %s In transito %s In lavorazione "
15316 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15317 #~ msgstr "%s Biblioteca %s Biblioteche %s "
15319 #~ msgid "%s No title %s %s%s,%s "
15320 #~ msgstr "%s Nessun titolo %s %s%s,%s "
15322 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15323 #~ msgstr "%sRiservata %sNessun rinnovo rimasto %s "
15326 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15327 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15328 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15329 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15330 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15331 #~ "to reset your password for you. %s "
15333 #~ "%s Le password non corrispondono. Per favore digita nuovamente la tua "
15334 #~ "nuova password. %s %s La tua nuova password dev'essere lunga almeno %s "
15335 #~ "caratteri. %s %s La password deve contenere almeno un numero, una lettera "
15336 #~ "minuscola e una maiuscola. %s %s Le password non possono contenere spazi "
15337 #~ "o finire e/o iniziare con uno spazio. %s %s Errore nell'inserimento della "
15338 #~ "password attuale. Se l'errore persiste, per favore chiedi il ripristino "
15339 #~ "della tua password a un bibliotecario. %s "
15341 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15343 #~ "%s In attesa %s In lavorazione %s Nuovo %s Completato %s Cancellato %s "
15346 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15347 #~ "suggestions %s %s "
15349 #~ "%s Suggerimenti di acquisto %s %s I tuoi suggerimenti di acquisto %s "
15350 #~ "Suggerimenti di acquisto %s %s "
15354 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15355 #~ "are no items available for recall. "
15357 #~ "%s Le note di fascicolo non sono state abilitate. Si prega di contattare "
15358 #~ "la biblioteca. %s "
15361 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15364 #~ "%sIscrivimi agli avvisi su uno specifico periodico %s Togli dagli avvisi "
15365 #~ "su uno specifico periodico %s "
15368 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15369 #~ "%s since %s. %s "
15371 #~ "%s In attesa dell'utente presso %s dal %s. %s Richiamato dall'utente "
15372 #~ "atteso al %s dal %s. %s "
15374 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15375 #~ msgstr "%s Sì %s No %s "
15377 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15378 #~ msgstr "%s%s %scopia%scopie%s%sVuoto%s"
15380 #~ msgid "%s, by %s%s "
15381 #~ msgstr "%s, di %s%s "
15384 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15385 #~ "%sCollection: %s%s "
15387 #~ "%sScorrimento %s Collocazioni%s%s, %s%sCollocazione: %s%s%s, %s "
15388 #~ "%sCollezione: %s%s "
15390 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
15391 #~ msgstr "%sCopia%sScan%s"
15394 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15395 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15396 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15398 #~ "%sIn attesa%s %sArrivato%s %sIn ritardo%s %sMancante%s %sMancante (mai "
15399 #~ "ricevuto)%s %sMancante (esaurito)%s %sMancante (danneggiato)%s %sMancante "
15400 #~ "(perso)%s %sNon disponibile%s %sCancellato%s %sSollecitato%s %sInterrotto"
15404 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15405 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15406 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15408 #~ "%sCopia in prestito %sAvviso %sPrenotazione compilata %sPrenotazione "
15409 #~ "%sRestituzione %s %s Prestito copia e rinnovo %s Prestito copia %sILL "
15410 #~ "pronto %s%sILL non disponibile %sAuto rinnovo %sSconosciuto %s"
15412 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15413 #~ msgstr "%sTipo di copia %sCollezione %sCollocazione a scaffale %sAltro %s "
15415 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15416 #~ msgstr "%sBiblioteca%sBiblioteche%s"
15419 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15420 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15423 #~ "%sRichiesto %sControllato dalla biblioteca %sAccettato dalla biblioteca "
15424 #~ "%sOrdinato dalla biblioteca %sSuggerimento respinto %sDisponibile in "
15425 #~ "biblioteca %s %s %s %s(%s)%s "
15427 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15429 #~ "%sAggiorna le tue infotmazioni di contatto%sVai alle tue informazioni di "
15432 #~ msgid "%sby %s%s "
15433 #~ msgstr "%sdi %s%s "
15435 #~ msgid ": %sa list:%s"
15436 #~ msgstr ": %suna lista:%s"
15438 #~ msgid "Checkout"
15439 #~ msgstr "Prestito"
15441 #~ msgid "Classification: %s "
15442 #~ msgstr "Classificazione: %s "
15444 #~ msgid "Collection: %s "
15445 #~ msgstr "Serie: %s"
15447 #~ msgid "Copyright date:"
15448 #~ msgstr "Data di copyright:"
15450 #~ msgid "Copyright year: %s "
15451 #~ msgstr "Copyright: %s"
15453 #~ msgid "Delete this list"
15454 #~ msgstr "Elimina questa lista"
15456 #~ msgid "Dewey: %s "
15457 #~ msgstr "Dewey: %s "
15459 #~ msgid "GDPR consent"
15460 #~ msgstr "Consenso GDPR"
15462 #~ msgid "GDPR consents"
15463 #~ msgstr "Consensi GDPR"
15468 #~ msgid "ISBN: %s "
15469 #~ msgstr "ISBN: %s "
15471 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15472 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15474 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15475 #~ msgstr "Nell'Opac: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15478 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
15479 #~ msgstr "%s %s da %s %s %s %s "
15482 #~ msgid "Item already issued to other borrower."
15483 #~ msgstr "Questa copia è prenotata da un altro utente."
15488 #~ msgid "LCCN: %s "
15489 #~ msgstr "LCCN: %s "
15491 #~ msgid "Library default: %s"
15492 #~ msgstr "Biblioteca di default: %s"
15495 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15496 #~ msgstr "Escluso dal prestito (%s)"
15498 #~ msgid "Not issued"
15499 #~ msgstr "Non pubblicato"
15502 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15503 #~ "markup code that was removed. "
15505 #~ "Nota: puoi cancellare solo i tuoi tags. %sNota: il tuo tag conteneva "
15506 #~ "codice che è stato rimosso. "
15508 #~ msgid "Notes : %s "
15509 #~ msgstr "Note : %s "
15512 #~ msgstr "Pagamento"
15514 #~ msgid "Pick up location"
15515 #~ msgstr "Punto di raccolta"
15517 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15518 #~ msgstr "Si prega di inserire ulteriori informazioni sulla copia richiesta:"
15521 #~ "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
15522 #~ "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
15523 #~ "Reference Manager or ProCite."
15525 #~ "Il file allegato contiene record bibliografici in formato MARC che "
15526 #~ "possono essere importati in programmi per la gestione di bibliografie "
15527 #~ "come EndNote, Reference Manager o ProCite."
15530 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15531 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15532 #~ "already been started for this account %s (\""
15534 #~ "Si prega di utilizzare anche il campo 'Login'. %s Questo account non ha "
15535 #~ "un'indirizzo mail a cui possiamo inviare email. %s È già stato avviato il "
15536 #~ "processo di recupero della password per questo account %s (\""
15538 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
15539 #~ msgstr "pubblicato da:%s %s in %s %s"
15541 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15542 #~ msgstr "Pubblicato da: %s %s nel %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15544 #~ msgid "RecordedBooks account"
15545 #~ msgstr "Account RecordedBooks"
15547 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s'"
15548 #~ msgstr "Ricerca in RecordedBooks per '%s'"
15550 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
15552 #~ "Ricerca in RecordedBooks per '%s' › %s%s%sKoha online%s catalogo"
15554 #~ msgid "Relative issues"
15555 #~ msgstr "Prestiti dei parenti"
15557 #~ msgid "Search also for broader subjects"
15558 #~ msgstr "Cerca anche argomenti più ampi"
15560 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
15561 #~ msgstr "Cerca anche argomenti più ristretti"
15563 #~ msgid "Search also for related subjects"
15564 #~ msgstr "Cerca anche argomenti correlati"
15566 #~ msgid "Serial collection "
15567 #~ msgstr "Periodici "
15569 #~ msgid "Serial: %s "
15570 #~ msgstr "Risorsa in continuazione: %s "
15572 #~ msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
15574 #~ "Accedi per vedre la disponibilità e le copie prestate, oppure per fare "
15577 #~ msgid "Subject: %s "
15578 #~ msgstr "Soggetto: %s "
15581 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15582 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15583 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15584 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15585 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15586 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15587 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15589 #~ "L'attuale abbonamento inizia il %s e si riceve un fascicolo%s due volte "
15590 #~ "al giorno %s %s ogni giorno %s %s tre volte alla settimana %s %s ogni "
15591 #~ "settimana %s %s 2 settimane %s %s 3 settimane %s %s ogni mese %s %s 2 "
15592 #~ "mesi %s %s 3 mesi %s %s 6 mesi %s%s ogni anno %s %s 2 anni %s %s in modo "
15593 #~ "irregolare %s %s di lunedì %s %s di martedì %s %s di mercoledì %s %s di "
15594 #~ "giovedì %s %s di venerdì %s %s di sabato %s %s di domenica %s per %s%s "
15595 #~ "fascicoli%s %s%s settimane%s %s%s mesi%s "
15598 #~ "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely "
15599 #~ "markup code. It was NOT added. "
15601 #~ "Il tag è stato aggiunto come "%s". %sNota: il tuo tag era solo "
15602 #~ "codice html. NON è stato aggiunto."
15605 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15606 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15607 #~ "delete the tag %s. "
15609 #~ "C'è un problema con questa operazione: %s ERRORE: parametro illegale %s "
15610 #~ "%s ERRORE: ti devi collegare per completare questa azione %s ERRORE: non "
15611 #~ "puoi cancellare questo tag %s. "
15613 #~ msgid "This item is on hold for another borrower."
15614 #~ msgstr "Questa copia è prenotata da un altro utente."
15616 #~ msgid "URL: %s "
15617 #~ msgstr "URL: %s"
15619 #~ msgid "Unified title: %s "
15620 #~ msgstr "Titolo uniforme: %s"
15622 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
15624 #~ "Hai selezionato troppe copie e non puoi più effettuare ulteriori prestiti."
15626 #~ msgid "Your cart "
15627 #~ msgstr "Il tuo carello "
15629 #~ msgid "Your list : %s "
15630 #~ msgstr "La tua lista: %s "
15632 #~ msgid "Your rating: %s, "
15633 #~ msgstr "La tua valutazione: %s, "
15635 #~ msgid "ask for a discharge"
15636 #~ msgstr "chiedi una liberatoria"
15641 #~ msgid "change your password"
15642 #~ msgstr "cambia la tua password"
15644 #~ msgid "expected at"
15645 #~ msgstr "atteso per"
15650 #~ msgid "for patron"
15651 #~ msgstr "per utente"
15657 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15658 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15660 #~ "dal %s %s Copia in lavorazione %s Sospeso %s fino al %s %s %s %s In "
15661 #~ "attesa della prossima copia disponibile della tipologia '%s' %s In attesa "
15665 #~ msgstr "settimane"
15667 #~ msgid "your charges"
15668 #~ msgstr "le tue multe"
15670 #~ msgid "your checkout history"
15671 #~ msgstr "il tuo storico prestiti"
15673 #~ msgid "your consents"
15674 #~ msgstr "i tuoi consensi"
15676 #~ msgid "your holds history"
15677 #~ msgstr "lo storico delle tue prenotazioni"
15679 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15680 #~ msgstr "le tue richieste di prestito interbibliotecario"
15682 #~ msgid "your lists"
15683 #~ msgstr "le tue liste"
15685 #~ msgid "your personal details"
15686 #~ msgstr "il tuo profilo"
15688 #~ msgid "your privacy"
15689 #~ msgstr "la tua privacy"
15691 #~ msgid "your purchase suggestions"
15692 #~ msgstr "i tuoi suggerimenti di acquisto"
15694 #~ msgid "your recalls history"
15695 #~ msgstr "la cronologia dei tuoi richiami"
15697 #~ msgid "your routing lists"
15698 #~ msgstr "le tue routing lists"
15700 #~ msgid "your search history"
15701 #~ msgstr "le tue ricerche"
15703 #~ msgid "your summary"
15704 #~ msgstr "i tuoi dati in breve"
15706 #~ msgid "your tags"
15707 #~ msgstr "i tuoi tag"