Translation updates for Koha 21.05.04
[koha.git] / misc / translator / po / el-GR-messages-js.po
1 # Greek translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2020 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2020.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-09-12 23:42-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-12-28 13:17+0000\n"
12 "Last-Translator: Eugenios Papadopoulos <eugenios.papadopoulos@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: el\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1609161462.448752\n"
21 "X-Pootle-Path: /el/21.05/el-GR-messages-js.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:88
25 msgid " (current) "
26 msgstr " (τρέχουσα) "
27
28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:192
29 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:195
30 msgctxt "Bibliographic record"
31 msgid " item(s) added to your cart"
32 msgstr " τεκμήριο(α) προστέθηκε στο καλάθι σας"
33
34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
35 #, javascript-format
36 msgid "%s already in your cart"
37 msgstr "%s ήδη στο καλάθι σας"
38
39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
40 #, javascript-format
41 msgid ""
42 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
43 "this record?"
44 msgstr ""
45 "%s διαγραμμένη παραγγελία(ες) χρησιμοποιούν αυτή την εγγραφή. Είστε σίγουροι "
46 "ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την εγγραφή;"
47
48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
49 #, javascript-format
50 msgid ""
51 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
52 "permissions to delete this record."
53 msgstr ""
54 "%s διαγραμμένη(ες) παραγγελία(ες) χρησιμοποιούν αυτή την εγγραφή. Χρειάζεστε "
55 "διακαιώματα διαχείρισης παραγγελιών για να διαγράψετε αυτήν την εγγραφή."
56
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:64
58 #, javascript-format
59 msgid ""
60 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
61 "items."
62 msgstr ""
63 "%s κράτηση(εις) για αυτήν την εγγραφή. Πρέπει να διαγράψετε όλες τις "
64 "κρατήσεις πριν διαγράψετε όλα τα αντίτυπα."
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
67 #, javascript-format
68 msgid ""
69 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
70 msgstr ""
71 "%s κράτηση(εις) για αυτήν την εγγραφή. Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να "
72 "διαγράψετε την εγγραφή;"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
75 #, javascript-format
76 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
77 msgstr "%s ούτε επιτρέπεται ούτε απαγορεύεται!"
78
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
80 #, javascript-format
81 msgid "%s is permitted!"
82 msgstr "%s επιτρέπεται!"
83
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
85 #, javascript-format
86 msgid "%s is prohibited!"
87 msgstr "%s απαγορεύεται!"
88
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
91 #, javascript-format
92 msgid "%s item(s) added to your cart"
93 msgstr "%s τεκμήριο(α) προστέθηκε στο καλάθι σας"
94
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
96 #, javascript-format
97 msgid ""
98 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
99 "deleting this record."
100 msgstr ""
101 "%s τεκμήριο(α) είναι συνδεδεμένο με αυτήν την εγγραφή. Πρέπει να διαγράψετε "
102 "όλα τα τεκμήρια πριν διαγράψετε αυτήν την εγγραφή."
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:572
105 #, javascript-format
106 msgid "%s of %s renewals remaining"
107 msgstr "απομένουν %s από %s ανανεώσεις"
108
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:574
110 #, javascript-format
111 msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
112 msgstr "απομένουν %s από %s ανεπίβλεπτες ανανεώσεις"
113
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
115 #, javascript-format
116 msgid ""
117 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
118 "delete this record."
119 msgstr ""
120 "%s παραγγελία(ες) χρησιμοποιούν αυτή την εγγραφή. Χρειάζεστε δικαιώματα "
121 "διαχείρισης παραγγελιών για να διαγράψετε αυτήν την εγγραφή."
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
124 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
125 msgstr "(φιλτραρισμένο από _MAX_ συνολικά εγγραφές)"
126
127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:120
128 msgid "(select to create)"
129 msgstr "(επιλογή για δημιουργία)"
130
131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
132 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
133 msgstr ""
134 "Ένα πεδίο ελέγχου δεν μπορεί αν χρησιμοποιηθεί μαζί με ένα κανονικό πεδίο."
135
136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
137 #, javascript-format
138 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
139 msgstr "Ένα προκαθορισμένο γράμμα με κωδικό '%s' υπάρχει ήδη."
140
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
142 #, javascript-format
143 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
144 msgstr "Ένα γράμμα με κωδικό '%s' υπάρχει ήδη για '%s'."
145
146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
147 #, javascript-format
148 msgid "AJAX error (%s alert)"
149 msgstr "Σφάλμα AJAX (%s ειδοποίηση)"
150
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
152 #, javascript-format
153 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
154 msgstr "Το AJAX απέτυχε να εγκρίνει την ετικέτα: %s"
155
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
157 #, javascript-format
158 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
159 msgstr "Το AJAX απέτυχε να απορρίψει την ετικέτα: %s"
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1019
162 msgid "Actions"
163 msgstr "Ενέργειες"
164
165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
166 msgid "Activate filters"
167 msgstr "Ενεργοποίηση φίλτρων"
168
169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
170 msgid "Add"
171 msgstr "Προσθήκη"
172
173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
174 msgid "Add an SMS cellular provider"
175 msgstr "Προσθήκη παρόχου SMS"
176
177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
178 msgid "Add item"
179 msgstr "Προσθήκη αντιτύπου"
180
181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
182 msgid "Add multiple items"
183 msgstr "Προσθήκη πολλαπλών αντιτύπων"
184
185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:113
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:472
191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:480
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:488
193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:491
194 msgid "Add to cart"
195 msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
196
197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
199 msgid "All"
200 msgstr "Όλα"
201
202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
203 msgid "Approve"
204 msgstr "Έγκριση"
205
206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
208 msgid "Approved"
209 msgstr "Εγκεκριμένο"
210
211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
212 msgid "Apr"
213 msgstr "Απρ"
214
215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
216 msgid "April"
217 msgstr "Απρίλιος"
218
219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
220 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
221 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να κλείσετε τη συνδρομή;"
222
223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
224 #, javascript-format
225 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
226 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε τη διαγραφή της %s;"
227
228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
229 #, javascript-format
230 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
231 msgstr ""
232 "Είστε σίγουροι ότι θέλετε τη διαγραφή της %s; %s χρήστης(ες) την "
233 "χρησιμοποιούν!"
234
235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
236 #, javascript-format
237 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
238 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε τα %s επιλεγμένα αντίτυπα;"
239
240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
241 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
242 msgstr ""
243 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε τις επιλεγμένες ηχητικές "
244 "ειδοποιήσεις;"
245
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:18
247 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
248 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το πεδίο;"
249
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
251 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
252 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την εγγραφή;"
253
254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
255 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
256 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την αξίωση επιστροφής;"
257
258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
259 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
260 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε τη συνδρομή;"
261
262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:271
265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:327
266 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
267 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αδειάσετε το καλάθι σας;"
268
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
270 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
271 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε τα επιλεγμένα τεκμήρια;"
272
273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:341
274 msgctxt "Bibliographic records"
275 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
276 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε τα επιλεγμένα τεκμήρια;"
277
278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:144
279 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
280 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να ανανεώσετε την εγγραφή του μέλους;"
281
282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
283 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
284 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επαναφέρετε αυτή τη συνδρομή;"
285
286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
287 #, javascript-format
288 msgid ""
289 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
290 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
291 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
292 msgstr ""
293 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την αντικατάσταση των πεδίων και υποπεδίων για "
294 "το %s βιβλιογραφικό πλαίσιο; Το υπάρχων πλαίσιο θα αντικατασταθεί! Για "
295 "λόγους ασφαλείας, συστήνεται να χρησιμοποιήσετε την επιλογή εξαγωγής για να "
296 "δημιουργήσετε ένα αντίγραφο ασφαλείας."
297
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:129
299 msgid ""
300 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
301 "be undone."
302 msgstr ""
303 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αναβαθμίσετε αυτό το παιδί σε κατηγορία "
304 "Ενηλίκων; Η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη."
305
306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
307 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
308 msgstr ""
309 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή την προτυποποιημένη "
310 "ενέργεια;"
311
312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
313 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
314 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το πρότυπο;"
315
316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:446
317 msgid "At least two records must be selected for merging"
318 msgstr "Πρέπει να επιλεγούν τουλάχιστον δύο εγγραφές για τη συγχώνευση."
319
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
321 msgid "Aug"
322 msgstr "Αύγ"
323
324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
325 msgid "August"
326 msgstr "Αύγουστος"
327
328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:521
329 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
330 msgstr "Η αυτόματη ανανέωση απέτυχε, ο λογαριασμός έχει λήξει"
331
332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:514
333 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
334 msgstr "Η αυτόματη ανανέωση απέτυχε, το μέλος έχει απλήρωτα πρόστιμα"
335
336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
337 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
338 msgstr ""
339 "Και οι δύο τιμές υποπεδίου θα πρέπει να συμπληρωθούν ή να μείνουν κενές."
340
341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:702
342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:286
343 msgid "CSV"
344 msgstr "CSV"
345
346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:507
347 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
348 msgstr ""
349 "Δε γίνει να οριστεί άλλη αυτό-ανανέωση - ο αριθμός των ημερών δανεισμού έχει "
350 "λήξη"
351
352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1081
353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:276
354 msgid "Cancel"
355 msgstr "Ακύρωση"
356
357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
358 msgid ""
359 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
360 "and _."
361 msgstr ""
362 "Ο κωδικός κατηγορίας μπορεί να περιέχει τους ακόλουθους χαρακτήρες: "
363 "γράμματα, αριθμούς, - και _."
364
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
366 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
367 msgstr "Επιλέξτε το πλαίσιο δίπλα από το συναγερμό που θέλετε να διαγράψετε."
368
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
371 msgid "Checked in"
372 msgstr "Επιστροφή"
373
374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:604
375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
376 msgid "Claim returned"
377 msgstr "Αξίωση επεστράφη"
378
379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
380 msgid "Clear"
381 msgstr "Καθαρισμός"
382
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
384 msgid "Clear all"
385 msgstr "Καθαρισμός όλων"
386
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
388 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
389 msgstr "Εκκαθαρίστε την ημερομηνία για να αναστείλετε επί αόριστον"
390
391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:730
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:732
395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:314
396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:316
397 msgid "Clear filter"
398 msgstr "Καθαρισμός φίλτρων"
399
400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
403 msgid "Click to collapse this section"
404 msgstr "Επιλέξτε για να αναδιπλώσετε αυτή την περιοχή"
405
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
407 msgid "Click to expand this section"
408 msgstr "Επιλέξτε για να απλώσετε αυτή την περιοχή"
409
410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:748
411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:332
412 msgid "Columns"
413 msgstr "Στήλες"
414
415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747
416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:331
417 msgid "Columns settings"
418 msgstr "Ρυθμίσεις στηλών"
419
420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
421 msgid "Confirm"
422 msgstr "Επιβεβαίωση"
423
424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
425 #, javascript-format
426 msgid "Copied %d rows to clipboard"
427 msgstr "Αντιγράφηκαν %d γραμμές στο πρόχειρο."
428
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
430 msgid "Copied one row to clipboard"
431 msgstr "Αντιγράφτηκε μία γραμμή στο πρόχειρο."
432
433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:710
434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:294
435 msgid "Copy"
436 msgstr "Αντιγραφή"
437
438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
439 msgid "Copy to clipboard"
440 msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
441
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
443 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
444 msgstr "Οι ημερομηνίες γέννησης πρέπει να εισαχθούν στη μορφή 'ΗΗ.ΜΜ.ΕΕΕΕ'"
445
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
447 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
448 msgstr ""
449 "Οι ημερομηνίες γέννησης θα πρέπει να εισάγονται με τη μορφή 'ΗΗ/ΜΜ/ΧΧΧΧ'"
450
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:114
452 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
453 msgstr ""
454 "Οι ημερομηνίες γέννησης θα πρέπει να εισάγονται με τη μορφή 'ΗΗ/ΜΜ/ΧΧΧΧ'"
455
456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
457 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
458 msgstr ""
459 "Οι ημερομηνίες γέννησης θα πρέπει να εισάγονται με τη μορφή 'ΧΧΧΧ-ΜΜ-ΗΗ'"
460
461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
462 msgid "Deactivate filters"
463 msgstr "Απενεργοποίηση φίλτρων"
464
465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
466 msgid "Dec"
467 msgstr "Δεκ"
468
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
470 msgid "December"
471 msgstr "Δεκέμβριος"
472
473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1011
475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
476 msgid "Delete"
477 msgstr "Διαγραφή"
478
479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:109
480 msgid "Done"
481 msgstr "Έγινε"
482
483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:979
484 msgid "Double click to edit"
485 msgstr "Διπλό πάτημα για επεξεργασία"
486
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:7
488 msgid ""
489 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
490 msgstr ""
491 "ΣΦΑΛΜΑ: Η τιμή δεν είναι έγκυρος αριθμός, παρακαλούμε ελέγξτε την τιμή και "
492 "προσπαθήστε ξανά!"
493
494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
495 msgid "Edit"
496 msgstr "Επεξεργασία"
497
498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
499 #, javascript-format
500 msgid "Edit action %s"
501 msgstr "Επεξεργασία ενέργειας %s"
502
503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1022
504 msgid "Edit notes"
505 msgstr "Επεξεργασία σημειώσεων"
506
507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
508 #, javascript-format
509 msgid "Edit provider %s"
510 msgstr "Επεξεργασία παρόχου %s"
511
512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
513 msgid "Error importing the framework"
514 msgstr "Σφάλμα στην εισαγωγή πλαισίου"
515
516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
517 msgid ""
518 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
519 "and try again."
520 msgstr ""
521 "Σφάλμα: ύπαρξη μη έγκυρων δεδομένων εμποδίζει την αποθήκευση. Παρακαλώ κάντε "
522 "τις διορθώσεις και προσπαθήστε πάλι."
523
524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
525 msgid "Error; your data might not have been saved"
526 msgstr "Σφάλμα; τα δεδομένα σας μπορεί να μην αποθηκεύτηκαν"
527
528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
529 msgid "Every"
530 msgstr "Κάθε"
531
532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:694
533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:278
534 msgid "Excel"
535 msgstr "Excel"
536
537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:763
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:347
539 msgid "Export"
540 msgstr "Εξαγωγή"
541
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762
543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:346
544 msgid "Export or print"
545 msgstr "Εξαγωγή ή εκτύπωση"
546
547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
548 msgid "Feb"
549 msgstr "Φεβ"
550
551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
552 msgid "February"
553 msgstr "Φεβρουάριος"
554
555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
556 msgid "First"
557 msgstr "Πρώτη"
558
559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
560 msgid "Fr"
561 msgstr "Πα"
562
563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
564 msgid "Fri"
565 msgstr "Πα"
566
567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
568 msgid "Friday"
569 msgstr "Παρασκευή"
570
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:307
572 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
573 msgstr "Το ποσό του κεφαλαίου υπερβαίνει τον γονικό καταμερισμό"
574
575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:309
576 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
577 msgstr "Το ποσό του κεφαλαίου υπερβαίνει τον περιοδικό καταμερισμό"
578
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
580 msgid "Go back to the results"
581 msgstr ""
582
583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:147
584 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
585 msgstr "Η κράτηση <strong>ανακλήθηκε</strong>"
586
587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
588 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
589 msgstr "Εάν το πεδίο είναι πεδίο ελέγχου, το υποπεδίο θα πρέπει να είναι κενό"
590
591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
592 #, javascript-format
593 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
594 msgstr "Εισαγωγή στο πλαίσιο: %s. Εισαγωγή από αρχείο: %s."
595
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:469
599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:477
600 msgid "In your cart"
601 msgstr "Στο καλάθι σας"
602
603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
604 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
605 msgstr "Εσωτερικό σφάλμα εξυπηρετητή, παρακαλώ επαναφορτώστε τη σελίδα"
606
607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:179
608 #, javascript-format
609 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
610 msgstr "Το τεκμήριο δεν έχει μεταφερθεί ακόμα από %s"
611
612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:177
613 #, javascript-format
614 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
615 msgstr "Το τεκμήριο είναι <strong>σε μεταφορά</strong> από %s μέχρι %s"
616
617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:163
618 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
619 msgstr "Το αντίτυπο <strong>περιμένει εδώ</strong>"
620
621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:168
622 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
623 msgstr "Το τεκμήριο είναι σε <strong>αναμονή</strong>"
624
625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
627 #, javascript-format
628 msgid "Items in your cart: %s"
629 msgstr "Τεκμήρια στο καλάθι σας: %s"
630
631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
632 msgid "Jan"
633 msgstr "Ιαν"
634
635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
636 msgid "January"
637 msgstr "Ιανουάριος"
638
639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
640 msgid "Jul"
641 msgstr "Ιούλ"
642
643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
644 msgid "July"
645 msgstr "Ιούλιος"
646
647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
648 msgid "Jun"
649 msgstr "Ιούν"
650
651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
652 msgid "June"
653 msgstr "Ιούνιος"
654
655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
656 msgid "Last"
657 msgstr "Τελευταία"
658
659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
661 msgid "Loading"
662 msgstr "Φόρτωση"
663
664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
665 msgid "Loading more results…"
666 msgstr "Φόρτωση περισσότερων αποτελεσμάτων..."
667
668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
671 msgid "Loading..."
672 msgstr "Φόρτωση..."
673
674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:265
675 msgid "Loading... you may continue scanning."
676 msgstr "Φόρτωση... μπορείτε να συνεχίσετε με τη σάρωση."
677
678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
679 msgid "Mar"
680 msgstr "Μάρ"
681
682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
683 msgid "March"
684 msgstr "Μάρτιος"
685
686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
688 msgid "May"
689 msgstr "Μάιος"
690
691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
692 msgid "Mo"
693 msgstr "Δευ"
694
695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
696 msgid "Mon"
697 msgstr "Δευ"
698
699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
700 msgid "Monday"
701 msgstr "Δευτέρα"
702
703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:472
704 msgid "Must be renewed at the library"
705 msgstr "Πρέπει να ανανεωθεί στη βιβλιοθήκη"
706
707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
708 msgid ""
709 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
710 "copied"
711 msgstr ""
712 "Σημείωση: Τα πεδία που περιλαμβάνονται στο 'UniqueItemsFields' των "
713 "προτιμήσεων συστήματος δεν θα αντιγραφούν"
714
715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:341
716 msgid "New budget-parent is beneath budget"
717 msgstr "Ο νέος γονικός προϋπολογισμός είναι κάτω από τον τρέχον προϋπολογισμό"
718
719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:111
722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
723 msgid "Next"
724 msgstr "Επόμενο"
725
726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:155
727 #, javascript-format
728 msgid "Next available %s item"
729 msgstr "Επόμενο διαθέσιμο %s τεκμήριο"
730
731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:117
732 msgid "No"
733 msgstr "Όχι"
734
735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
737 msgid "No cover image available"
738 msgstr "Η εικόνα εξωφύλλου δεν είναι διαθέσιμη"
739
740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:538
742 msgid "No data available in table"
743 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα στον πίνακα"
744
745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
746 msgid "No entries to show"
747 msgstr "Καμία αναγραφή για προβολή"
748
749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:203
750 msgctxt "Bibliographic record"
751 msgid "No item was added to your cart"
752 msgstr "Κανένα τεκμήριο δεν προστέθηκε στο καλάθι σας"
753
754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
755 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
756 msgstr ""
757 "Κανένα τεκμήριο δεν προστέθηκε στο καλάθι σας (είναι ήδη στο καλάθι σας)!"
758
759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:32
766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:52
767 msgid "No item was selected"
768 msgstr "Δεν επιλέχτηκαν τεκμήρια"
769
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:200
771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:296
772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:391
773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:423
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
775 msgctxt "Bibliographic record"
776 msgid "No item was selected"
777 msgstr "Δεν επιλέχτηκαν τεκμήρια"
778
779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:665
780 msgid "No itemtype"
781 msgstr "Χωρίς τύπο τεκμηρίου"
782
783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
784 msgid "No matching records found"
785 msgstr "Δε βρέθηκαν ταυτισμένες εγγραφές"
786
787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:493
788 #, javascript-format
789 msgid "No renewal before %s"
790 msgstr "Δεν επιτρέπεται ανανέωση πριν από %s"
791
792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
793 msgid "No results found"
794 msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα."
795
796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:486
798 msgid "Not allowed: overdue"
799 msgstr "Δεν επιτρέπεται: ληξιπρόθεσμα"
800
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:479
803 msgid "Not allowed: patron restricted"
804 msgstr "Δεν επιτρέπεται: μέλος υπό περιορισμένο"
805
806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:465
807 msgid "Not renewable"
808 msgstr "Δεν ανανεώνεται"
809
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
811 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
812 msgstr "Σημείωση: η τιμή _ALL_ θα αντικαταστήσει όλες τις υπόλοιπες τιμές"
813
814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:337
815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:364
816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
817 msgid "Nothing is selected"
818 msgstr "Δεν έχει επιλεγεί τίποτα"
819
820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
821 msgid "Nothing to save"
822 msgstr "Τίποτα για αποθήκευση"
823
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
825 msgid "Nov"
826 msgstr "Νοέ"
827
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
829 msgid "November"
830 msgstr "Νοέμβριος"
831
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
833 msgid "Number of checkouts by item type"
834 msgstr "Αριθμός χρεώσεων ανά τύπο τεκμηρίου"
835
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
837 msgid "Number of items to add"
838 msgstr "Αριθμός αντιτύπων για προσθήκη"
839
840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
841 msgid "Oct"
842 msgstr "Οκτ"
843
844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
845 msgid "October"
846 msgstr "Οκτώβριος"
847
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:458
849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:587
850 msgid "On hold"
851 msgstr "Σε κράτηση"
852
853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:360
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
855 msgid "On-site checkout"
856 msgstr "Κατ' εξαίρεση δανεισμός"
857
858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
859 msgid "Patron note"
860 msgstr "Σημείωση μέλους"
861
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:86
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:354
864 msgid "Place hold"
865 msgstr "Κράτηση"
866
867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:96
869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:99
870 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
871 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια περίοδος εγγραφής σε μήνες ή ανά μέρα."
872
873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
874 msgid "Please choose at least one external target"
875 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον έναν εξωτερικό στόχο"
876
877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
878 #, javascript-format
879 msgid "Please delete %d character(s)"
880 msgstr "Παρακαλώ διαγράψτε %d χαρακτήρα(ες)"
881
882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
883 msgid "Please enter %n or more characters"
884 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε %n ή περισσότερους χαρακτήρες"
885
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
887 #, javascript-format
888 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
889 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία έγκυρη ημερομηνία (πρέπει να ταιριάζει με %s)."
890
891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:96
892 msgid "Please fill at least one template."
893 msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε τουλάχιστον ένα πρότυπο."
894
895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
896 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
897 msgstr ""
898 "Έχετε υπόψη σας ότι αυτή η αναζήτηση μπορεί να αντικαταστήσει την τρέχουσα "
899 "εγγραφή."
900
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
903 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
904 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα CSV (.csv) ή ODS (.ods) υπολογιστικό αρχείο."
905
906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
907 msgid "Please select or enter a sound."
908 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ή εισάγετε ένα ήχο."
909
910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:87
911 #, javascript-format
912 msgid "Please specify title and content for %s"
913 msgstr "Παρακαλώ προσδιορίστε τίτλο και περιεχόμενο για %s"
914
915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
916 msgid ""
917 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
918 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
919 msgstr ""
920 "Πιέστε <i>ctrl</i> ή <i>⌘</i> + <i>C</i> για αντιγραφή των δεδομένων του "
921 "πίνακα<br>στο πρόχειρο.<br><br>Για ακύρωση, κάντε κλίκ στο μήνυμα ή πιέστε "
922 "το Esc."
923
924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:110
925 msgid "Prev"
926 msgstr "Προηγούμενο"
927
928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
931 msgid "Previous"
932 msgstr "Προηγούμενο"
933
934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:284
935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:652
936 msgid "Previous checkouts"
937 msgstr "Προηγούμενοι δανεισμοί"
938
939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:718
940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:302
942 msgid "Print"
943 msgstr "Εκτύπωση"
944
945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
946 msgid "Processing..."
947 msgstr "Επεξεργασία..."
948
949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
950 msgid "Reject"
951 msgstr "Απόρριψη"
952
953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
955 msgid "Rejected"
956 msgstr "Απορριπτέες"
957
958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
959 msgid "Remove all items"
960 msgstr "Αφαίρεση όλων των τεκμηρίων"
961
962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
963 msgid "Remove item"
964 msgstr "Αφαίρεση τεκμηρίου"
965
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:90
967 msgid "Remove restriction?"
968 msgstr "Άρση περιορισμού;"
969
970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
971 msgid "Renew failed:"
972 msgstr "Αποτυχία ανανέωσης:"
973
974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:537
975 msgid "Renewal denied by syspref"
976 msgstr "Η ανανέωση απορρίφθηκε από τις προτιμήσεις συστήματος"
977
978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
979 msgid "Renewed, due:"
980 msgstr "Ανανεωμένο, λήξη:"
981
982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
983 msgid "Resolve"
984 msgstr "Επίλυση"
985
986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
987 #, fuzzy
988 msgid "Results"
989 msgstr "Συνέχεια"
990
991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:135
992 msgid "Resume"
993 msgstr "Συνέχεια"
994
995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
996 msgid "Sa"
997 msgstr "Σα"
998
999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1000 msgid "Sat"
1001 msgstr "Σαβ"
1002
1003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1004 msgid "Saturday"
1005 msgstr "Σάββατο"
1006
1007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
1008 #, javascript-format
1009 msgid "Saved preference %s"
1010 msgstr "Αποθηκευμένη προτίμηση %s"
1011
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
1013 msgid "Saving..."
1014 msgstr "Αποθήκευση..."
1015
1016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:500
1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:528
1018 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1019 msgstr "Προγραμματισμένο για αυτόματη ανανέωση"
1020
1021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1022 msgid "Search:"
1023 msgstr "Αναζήτηση:"
1024
1025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1026 msgid "Searching…"
1027 msgstr "Αναζήτηση..."
1028
1029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1030 msgid "Select all"
1031 msgstr "Επιλογή όλων"
1032
1033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1034 msgid "Select all pending"
1035 msgstr "Επιλογή όσων εκκρεμούν"
1036
1037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
1038 msgid "Select date"
1039 msgstr "Επιλογή ημερομηνίας"
1040
1041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
1042 msgid "Sep"
1043 msgstr "Σεπ"
1044
1045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
1046 msgid "September"
1047 msgstr "Σεπτέμβριος"
1048
1049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1050 msgid "Show _MENU_ entries"
1051 msgstr "Προβολή _MENU_ εγγραφών"
1052
1053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1054 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1055 msgstr "Εμφάνιση _START_ έως _END_ από _TOTAL_εγγραφές"
1056
1057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1058 #, javascript-format
1059 msgid "Showing results for %s"
1060 msgstr "Προβολή αποτελεσμάτων για %s"
1061
1062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1063 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1064 msgstr "Μερικά κονδύλια δεν καθορίστηκαν για τα τεκμήρια"
1065
1066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1067 msgid "Su"
1068 msgstr "Κυ"
1069
1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1071 msgid "Sun"
1072 msgstr "Κυρ"
1073
1074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1075 msgid "Sunday"
1076 msgstr "Κυριακή"
1077
1078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:138
1079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:275
1080 msgid "Suspend"
1081 msgstr "Σε αναστολή"
1082
1083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1084 msgid "Suspend hold on"
1085 msgstr "Αναστολή κράτησης"
1086
1087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:267
1088 msgid "Suspend until:"
1089 msgstr "Αναστολή έως:"
1090
1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1092 msgid "Testing..."
1093 msgstr "Δοκιμή..."
1094
1095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1096 msgid "Th"
1097 msgstr "Πέ"
1098
1099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1100 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1101 msgstr "Οι τελεστές σύγκρισης πρέπει να συμπληρωθούν."
1102
1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1104 msgid "The conditional field should be filled."
1105 msgstr "Τα πεδία σύγκρισης πρέπει να συμπληρωθούν."
1106
1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1108 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1109 msgstr ""
1110
1111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1112 msgid "The conditional value should be filled."
1113 msgstr "Οι τιμές σύγκρισης πρέπει να συμπληρωθούν."
1114
1115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1116 msgid "The destination should be filled."
1117 msgstr "Ο προορισμός πρέπει να συμπληρωθεί."
1118
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1120 msgctxt "Bibliographic record"
1121 msgid ""
1122 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1123 "Therefore, you cannot add it."
1124 msgstr ""
1125 "Το πεδίο είναι μη-επαναλαμβανόμενο και υπάρχει ήδη στην εγγραφή προορισμού. "
1126 "Έτσι, δεν μπορείτε να το προσθέσετε."
1127
1128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1129 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1130 msgstr "Οι ακόλουθες τιμές δεν έχουν μορφοποιηθεί κατάλληλα:"
1131
1132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:135
1133 msgctxt "Bibliographic record"
1134 msgid "The item has been added to your cart"
1135 msgstr "Το τεκμήριο έχει προστεθεί στο καλάθι σας"
1136
1137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1138 msgid "The item has been removed from your cart"
1139 msgstr "Το τεκμήριο αφαιρέθηκε από το καλάθι σας"
1140
1141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:244
1142 msgctxt "Bibliographic record"
1143 msgid "The item has been removed from your cart"
1144 msgstr "Το τεκμήριο αφαιρέθηκε από το καλάθι σας"
1145
1146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:118
1147 msgctxt "Bibliographic record"
1148 msgid "The item is already in your cart"
1149 msgstr "Το τεκμήριο βρίσκεται ήδη στο καλάθι σας"
1150
1151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1152 msgid "The page entered is not a number."
1153 msgstr "Η σελίδα που εισήχθη δεν είναι αριθμός."
1154
1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1156 #, javascript-format
1157 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1158 msgstr "Η σελίδα πρέπει να είναι ένας αριθμός μεταξύ 1 και %s."
1159
1160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1161 msgid "The results could not be loaded"
1162 msgstr "Τα αποτελέσματα δεν μπορούν να φορτωθούν"
1163
1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1165 msgid "The source field should be filled."
1166 msgstr "Το πεδίο πηγής πρέπει να συμπληρωθεί."
1167
1168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1169 msgid "The source subfield should be filled for update."
1170 msgstr "Το υποπεδίο πηγής πρέπει να συμπληρωθεί για ενημέρωση."
1171
1172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1173 msgctxt "Bibliographic record"
1174 msgid ""
1175 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1176 "Therefore, you cannot add it."
1177 msgstr ""
1178 "Το υποπεδίο είναι μη-επαναλαμβανόμενο και υπάρχει ήδη στην εγγραφή "
1179 "προορισμού. Για αυτό, δεν μπορείτε να το προσθέσετε."
1180
1181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1182 msgid "The vendor does not exist"
1183 msgstr "Ο προμηθευτής δεν υπάρχει"
1184
1185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1186 msgid "There is no record selected"
1187 msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί εγγραφή."
1188
1189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:53
1190 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1194 msgid "This item has been added to your cart"
1195 msgstr "Αυτό το τεκμήριο προστέθηκε στο καλάθι σας"
1196
1197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1198 msgid "This item is already in your cart"
1199 msgstr "Το τεκμήριο βρίσκεται ήδη στο καλάθι σας"
1200
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:78
1202 msgid "This record has no items."
1203 msgstr "Η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα."
1204
1205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1206 msgid "Thu"
1207 msgstr "Πέμ"
1208
1209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1210 msgid "Thursday"
1211 msgstr "Πέμπτη"
1212
1213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
1214 msgid "Today"
1215 msgstr "Σήμερα"
1216
1217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:282
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:650
1219 msgid "Today's checkouts"
1220 msgstr "Σημερινές χρεώσεις"
1221
1222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1223 msgid "Tu"
1224 msgstr "Τρ"
1225
1226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1227 msgid "Tue"
1228 msgstr "Τρι"
1229
1230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1231 msgid "Tuesday"
1232 msgstr "Τρίτη"
1233
1234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1235 msgid "Unable to check in"
1236 msgstr "Αδυναμία επιστροφής:"
1237
1238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:920
1239 msgid "Unable to claim as returned"
1240 msgstr "Αδυναμία ορισμού ότι έχει επιστραφεί"
1241
1242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:215
1243 msgid "Unable to resume, hold not found"
1244 msgstr "Αδυναμία συνέχισης, η κράτηση δεν βρέθηκε"
1245
1246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
1247 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
1248 msgstr "Αδυναμία αναστολής κράτησης, η κράτηση δεν βρέθηκε"
1249
1250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
1251 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
1252 msgstr "Αδυναμία αναστολής κράτησης, μη έγκυρη ημερομηνία"
1253
1254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080
1255 msgid "Update"
1256 msgstr "Ενημέρωση"
1257
1258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1259 msgid "Update action"
1260 msgstr "Ενημέρωση ενέργειας"
1261
1262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1264 msgid "Update item"
1265 msgstr "Ενημέρωση αντιτύπου"
1266
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1268 msgid "View comparison"
1269 msgstr "Προβολή σύγκρισης"
1270
1271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1272 #, javascript-format
1273 msgid ""
1274 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1275 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1276 msgstr ""
1277 "Προειδοποίηση: Αυτή η εγγραφή χρησιμοποιείται σε %s παραγγελία(ες). Η "
1278 "διαγραφή της θα προκαλέσει σοβαρά προβλήματα στην υπομονάδα των προσκτήσεων. "
1279 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την εγγραφή;"
1280
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1282 msgid "We"
1283 msgstr "Εμείς"
1284
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1286 msgid "Wed"
1287 msgstr "Τετ"
1288
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1290 msgid "Wednesday"
1291 msgstr "Τετάρτη"
1292
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:122
1294 msgid "Wk"
1295 msgstr "Εβδ"
1296
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:118
1298 msgid "Yes"
1299 msgstr "Ναι"
1300
1301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1302 #, javascript-format
1303 msgid "You can only select %s item(s)"
1304 msgstr "Μπορείτε να επιλέγετε μόνο %s αντίτυπο(α)"
1305
1306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1307 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1308 msgstr "Μπορείτε να επιλέξετε έως δύο πλαίσια επιλογής"
1309
1310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1311 msgid "You can't receive any more items"
1312 msgstr "Δε μπορείτε να παραλάβετε άλλα τεκμήρια"
1313
1314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1315 msgid "You have made changes to system preferences."
1316 msgstr "Έχετε κάνει αλλαγές στις προτιμήσεις συστήματος."
1317
1318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:424
1319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:435
1320 msgid "You must select at least one record"
1321 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μια εγγραφή"
1322
1323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:116
1324 msgid "You must select checkout(s) to export"
1325 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε δανεισμό(ούς) για εξαγωγή"
1326
1327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1328 msgid "You must select two entries to compare"
1329 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε δύο εγγραφές για σύγκριση"
1330
1331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1332 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1333 msgstr "Χρειάζεται να συνδεθείτε ξανά, η συνεδρία σας έληξε"
1334
1335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:89
1337 msgid "Your cart is currently empty"
1338 msgstr "Το καλάθι σας είναι αυτή τη στιγμή άδειο"
1339
1340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:359
1341 msgid "a an the"
1342 msgstr "ένα"
1343
1344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1345 msgid "already exists in database"
1346 msgstr "υπάρχει ήδη στη βάση δεδομένων"
1347
1348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:192
1349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:203
1350 msgid "already in your cart"
1351 msgstr "ήδη στο καλάθι σας"
1352
1353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:165
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:169
1355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:171
1356 #, javascript-format
1357 msgid "at %s"
1358 msgstr "σε %s"
1359
1360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:339
1361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:730
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:42
1363 msgid "by _AUTHOR_"
1364 msgstr "από _AUTHOR_"
1365
1366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1367 msgid "is duplicated"
1368 msgstr "είναι διπλοεγγραφή"
1369
1370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1371 msgid "modified"
1372 msgstr "τροποποιημένο"
1373
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1375 msgid "not checked out"
1376 msgstr "δεν είναι δανεισμένο"
1377
1378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1379 msgid "on hold"
1380 msgstr "σε κράτηση"
1381
1382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1383 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1384 msgstr "οι ποσοτικές τιμές δεν είναι συμπληρωμένες ή δεν είναι αριθμοί"
1385
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1387 msgid "reason unknown"
1388 msgstr "άγνωστη αιτία"
1389
1390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1391 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1392 msgstr "πάρα πολλές διαδοχικές ανανεώσεις χωρίς επιβεβαίωση από τη βιβλιοθήκη"
1393
1394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1395 msgid "too many renewals"
1396 msgstr "πάρα πολλές ανανεώσεις"
1397
1398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:149
1399 #, javascript-format
1400 msgid "until %s"
1401 msgstr "μέχρι %s"
1402
1403 #~ msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
1404 #~ msgstr "Ένα ή περισσότερα επιλεγμένα τεκμήρια δε μπορούν να κρατηθούν."