Translation updates for Koha 21.05.04
[koha.git] / misc / translator / po / el-GR-opac-bootstrap.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
4 "POT-Creation-Date: 2021-09-12 23:42-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-09-03 13:51+0000\n"
6 "Last-Translator: Eugenios Papadopoulos <eugenios.papadopoulos@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
8 "Language: el\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
14 "X-POOTLE-MTIME: 1630677114.720138\n"
15 "X-Pootle-Path: /el/21.05/el-GR-opac-bootstrap.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  ELSE 
20 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
21 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
23 #, c-format
24 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
25 msgstr "%s %s %s %s Το τεκμήριο είναι σε μεταφορά από "
26
27 #. %1$s:  END 
28 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
29 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
30 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
31 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
32 #, c-format
33 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
34 msgstr "%s %s %s %s Έχετε εγγραφεί να ειδοποιήστε με email για νέα τεύχη "
35
36 #. %1$s:  END 
37 #. %2$s:  END 
38 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
39 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
40 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
41 #, c-format
42 msgid "%s %s %s %s by "
43 msgstr "%s %s %s %s από "
44
45 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
46 #. %2$s: - newline="\n" | html -
47 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
48 #. %4$s:  title | html 
49 #. %5$s: - newline | html -
50 #. %6$s:  title | html 
51 #. %7$s:  barcode | html 
52 #. %8$s: - ELSE -
53 #. %9$s:  title | html 
54 #. %10$s: - newline | html -
55 #. %11$s:  title | html 
56 #. %12$s:  barcode | html 
57 #. %13$s: - END -
58 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
59 #, c-format
60 msgid ""
61 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
62 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
63 msgstr ""
64 "%s %s %s %s είναι εκπρόθεσμο %sΤο αντίτυπο %s (barcode %s) είναι εκπρόθεσμο "
65 "%s %s είναι εμπρόθεσμο %sΤο αντίτυπο %s (barcode %s) επιστράφηκε σήμερα στη "
66 "βιβλιοθήκη %s "
67
68 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
69 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
70 #. %3$s:  ELSE 
71 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
72 #. %5$s:  interface | url 
73 #. %6$s:  theme | url 
74 #. %7$s:  END 
75 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
76 #, c-format
77 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
78 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
79
80 #. %1$s: - END -
81 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
82 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
83 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
84 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
85 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
86 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
87 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
88 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
89 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
90 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
91 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
92 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
93 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
94 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
95 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
96 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
97 #. %18$s: - CASE                    -
98 #. %19$s:  debit_type.description | html 
99 #. %20$s: - END -
100 #. %21$s: - END -
101 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
102 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
103 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
104 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
105 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
106 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
107 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
108 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
109 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
110 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
111 #. %32$s: - CASE                -
112 #. %33$s:  credit_type.description | html 
113 #. %34$s: - END -
114 #. %35$s: - END -
115 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
116 #. %37$s: - SWITCH account.status -
117 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
119 #, c-format
120 msgid ""
121 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
122 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
123 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
124 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
125 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
126 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
127 msgstr ""
128 "%s %s %s %sΤέλη ανοίγματος λογαριασμού %sΤέλη ανανέωσης λογαριασμού %sΧαμένο "
129 "αντίτυπο %sΤέλη διαχείρισης %sΝέα κάρτα %sΠρόστιμο %sΤέλη διαδικασίας "
130 "χαμένου αντιτύπου %sΤέλη ενοικίασης %sΤέλη ημερήσιας ενοικίασης %sΑνανέωση "
131 "ενοικιασμένου αντιτύπου %sΑνανέωση ημερήσιου ενοικιασμένου αντιτύπου %sΤέλη "
132 "κράτησης %sΚράτηση σε αναμονή για μεγάλο χρονικό διάστημα %sΠληρωμή %s%s %s "
133 "%s %s %s %sΠληρωμή %sΔιαγραφή %sΑπαλλαγμένο %sΠίστωση %sΤέλη αντικατάστασης "
134 "χαμένου τεκμηρίου %sΕπιστροφή υπερχρέωσης %sΕπιστροφή χρημάτων %sΑκύρωση "
135 "χρέωσης %s%s %s %s %s %s %s"
136
137 #. For the first occurrence,
138 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
139 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
140 #. %3$s:  ELSE 
141 #. %4$s:  END 
142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
145 #, c-format
146 msgid "%s %s %s Koha online %s "
147 msgstr "%s %s %s Koha κατάλογος %s "
148
149 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
150 #. %2$s:  biblio.title | html 
151 #. %3$s:  ELSE 
152 #. %4$s:  END 
153 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
154 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
155 #. %7$s:  END 
156 #. %8$s:  subtitle | html 
157 #. %9$s:  END 
158 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
159 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
160 #. %12$s:  i = 0 
161 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
162 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
163 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
164 #. %16$s:  END 
165 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
166 #. %18$s:  part_names.$i | html 
167 #. %19$s:  END 
168 #. %20$s:  i = i + 1 
169 #. %21$s:  END 
170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
171 #, c-format
172 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
173 msgstr ""
174 "%s %s %s Κανένας τίτλος %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
175
176 #. %1$s:  END 
177 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
178 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
179 #. %4$s:  END 
180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:34
181 #, c-format
182 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
183 msgstr ""
184 "%s %s %s Σημείωση: αυτό το παράθυρο θα κλείσει αυτόματα σε 5 δευτερόλεπτα. "
185 "%s "
186
187 #. %1$s:  SWITCH m.code 
188 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
189 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
190 #. %4$s:  ELSE 
191 #. %5$s:  END 
192 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
193 #. %7$s:  END 
194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
195 #, c-format
196 msgid ""
197 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
198 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
199 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
200 msgstr ""
201 "%s %s %s Η αναφορά προβλήματος έχει αποσταλεί στο διαχειριστή συστήματος. %s "
202 "Η αναφορά προβλήματος έχει αποσταλεί στη βιβλιοθήκη. %s %s Κάποιο σφάλμα "
203 "σημειώθηκε κατά την αποστολή της αναφοράς. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη "
204 "βιβλιοθήκη σας. %s "
205
206 #. %1$s: ~ USE Koha ~
207 #. %2$s: ~ USE raw ~
208 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
210 #, c-format
211 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
212 msgstr ""
213
214 #. %1$s:  author.firstname | html 
215 #. %2$s:  author.surname | html 
216 #. %3$s:  ELSE 
217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:115
218 #, c-format
219 msgid "%s %s %s by "
220 msgstr "%s %s %s από "
221
222 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
223 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
224 #. %3$s:  END 
225 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
226 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
227 #. %6$s:  ELSE 
228 #. %7$s:  END 
229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
230 #, c-format
231 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
232 msgstr "%s%s &rsaquo; %s %s %s %s Ηλεκτρονικός κατάλογος %s Koha"
233
234 #. %1$s:  IF ( library ) 
235 #. %2$s:  library.branchname | html 
236 #. %3$s:  END 
237 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
238 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
239 #. %6$s:  ELSE 
240 #. %7$s:  END 
241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:6
242 #, c-format
243 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
244 msgstr ""
245
246 #. %1$s:  END 
247 #. %2$s:  IF item.itemcallnumber 
248 #. %3$s:  item.itemcallnumber | html 
249 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
250 #. %5$s:  ELSE 
251 #. %6$s:  END 
252 #. %7$s:  END 
253 #. %8$s:  END 
254 #. %9$s:  ELSE 
255 #. %10$s:  END 
256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
257 #, c-format
258 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
259 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Αυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα. %s "
260
261 #. %1$s:  ELSE 
262 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
263 #. %3$s:  END 
264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
265 #, c-format
266 msgid "%s %s (not approved) %s "
267 msgstr "%s %s (δεν εγκρίθηκε) %s "
268
269 #. %1$s:  ELSE 
270 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
271 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
272 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
273 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
274 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
276 #, c-format
277 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
278 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
279
280 #. %1$s:  SWITCH m.code 
281 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
283 #, c-format
284 msgid "%s %s A similar document already exists: "
285 msgstr "%s %s Ένα παρόμοιο έγγραφο υπάρχει ήδη: "
286
287 #. %1$s:  END 
288 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
290 #, c-format
291 msgid "%s %s Did you mean: "
292 msgstr "%s %s Μήπως εννοείτε: "
293
294 #. For the first occurrence,
295 #. %1$s:  END 
296 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
299 #, c-format
300 msgid "%s %s End date: "
301 msgstr "%s %s Ημερομηνία λήξης: "
302
303 #. %1$s:  SWITCH code 
304 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
305 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
306 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
307 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
308 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
309 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
310 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
311 #. %9$s:  END 
312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
316 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
317 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
318 msgstr ""
319 "%s %s Κανένα XSLT αρχείο δε φορτώθηκε. %s Το XSLT αρχείο δε βρέθηκε. %s "
320 "Σφάλμα κατά τη φόρτωση του stylesheet. %s Σφάλμα κατά την ανάλυση του "
321 "stylesheet. %s Σφάλμα κατά την εισαγωγή της ανάλυσης. %s Σφάλμα κατά τη "
322 "μεταμόρφωση της εισαγωγής. %s Καμία συμβολοσειρά προς μεταμόρφωση. %s "
323
324 #. %1$s:  END 
325 #. %2$s:  ELSE 
326 #. %3$s:  END 
327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
328 #, c-format
329 msgid "%s %s No results found. %s "
330 msgstr "%s %s Δε βρέθηκαν αποτελέσματα. %s "
331
332 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
333 #. %2$s:  IF branchcode 
334 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
335 #. %4$s:  ELSE 
336 #. %5$s:  END 
337 #. %6$s:  ELSE 
338 #. %7$s:  IF branchcode 
339 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
340 #. %9$s:  ELSE 
341 #. %10$s:  END 
342 #. %11$s:  END 
343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:131
344 #, c-format
345 msgid ""
346 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
347 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
348 "news %s %s "
349 msgstr ""
350 "%s %s ροές RSS για %s νέα της βιβλιοθήκης %s ροές RSS για νέα της "
351 "βιβλιοθήκης %s %s %s ροές RSS για %s και για νέα της βιβλιοθήκης σχετικά με "
352 "το σύστημα %s ροές RSS για νέα της βιβλιοθήκης σχετικά με το σύστημα %s %s "
353
354 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
355 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
356 #. %3$s:  ms_value | html 
357 #. %4$s:  ELSE 
358 #. %5$s:  END 
359 #. %6$s:  ELSE 
360 #. %7$s:  END 
361 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
362 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
363 #. %10$s:  ELSE 
364 #. %11$s:  END 
365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
366 #, fuzzy, c-format
367 msgid ""
368 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
369 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
370 msgstr ""
371 "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %s %s Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s' %s "
372 "Αποτελέσματα αναζήτησης %s %s Δεν ορίσατε κανένα κριτήρια αναζήτησης. %s"
373
374 #. %1$s: - SWITCH index -
375 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
376 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
377 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
378 #. %5$s: - END -
379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
380 #, c-format
381 msgid ""
382 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
383 "%s Search also for related subjects %s "
384 msgstr ""
385 "%s %s Αναζητήστε επίσης πιο εξειδικευμένα θέματα %s Αναζητήστε επίσης πιο "
386 "γενικά θέματα %s Αναζητήστε επίσης σχετικά θέματα %s "
387
388 #. %1$s:  SWITCH m.code 
389 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
390 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
391 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
392 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
393 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
394 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
395 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
396 #. %9$s:  CASE 
397 #. %10$s:  m.code | html 
398 #. %11$s:  END 
399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:276
400 #, c-format
401 msgid ""
402 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
403 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
404 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
405 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
406 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
407 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
408 "submitted. %s %s %s "
409 msgstr ""
410 "%s %s Η πρόταση αγοράς δεν προστέθηκε. Έχετε υπερβεί το όριο προτάσεων "
411 "αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη στιγμή (%s σε %s ημέρες). %s Η "
412 "πρόταση αγοράς δεν προστέθηκε. Έχετε υπερβεί το όριο προτάσεων αγοράς που "
413 "μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη στιγμή (%s). Όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί "
414 "τις προηγούμενες προτάσεις, θα μπορείτε να υποβάλετε περισσότερες. %s Η "
415 "πρόταση αγοράς δεν προστέθηκε. Υπάρχει ήδη πρότασης αγοράς με τέτοιο τίτλο. "
416 "%s Η πρότασης αγοράς υποβλήθηκε επιτυχώς. %s %s %s "
417
418 #. %1$s:  END 
419 #. %2$s:  ELSE 
420 #. %3$s:  END 
421 #. %4$s:  END 
422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
423 #, c-format
424 msgid ""
425 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
426 "issues %s %s "
427 msgstr ""
428 "%s %s Πρέπει να συνδεθείτε στο σύστημα αν επιθυμείτε να εγγραφείτε στις "
429 "ενημερώσεις με email για τα νέα τεύχη %s %s "
430
431 #. %1$s:  i.title | html 
432 #. %2$s:  IF i.author 
433 #. %3$s:  i.author | html 
434 #. %4$s:  END 
435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
436 #, c-format
437 msgid "%s %s by %s %s "
438 msgstr "%s %s από %s %s "
439
440 #. %1$s:  r.firstname | html 
441 #. %2$s:  r.surname | html 
442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
443 #, c-format
444 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
445 msgstr "%s %s οφείλει πρόστιμα και χρεώσεις συνολικής αξίας:"
446
447 #. %1$s:  firstname | $raw 
448 #. %2$s:  surname | $raw 
449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
450 #, c-format
451 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
452 msgstr "%s %s σας έστειλε το καλάθι από τον κατάλογό."
453
454 #. %1$s:  firstname | $raw 
455 #. %2$s:  surname | $raw 
456 #. %3$s:  shelfname | $raw 
457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
458 #, c-format
459 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
460 msgstr "%s %s σας έστειλε από τον κατάλογό μας, τη λίστα με τίτλο : %s."
461
462 #. %1$s:  END 
463 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
464 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
465 #. %4$s:  ELSE 
466 #. %5$s:  END 
467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1404
468 #, c-format
469 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
470 msgstr "%s%s%s%sΣύνδεση στην πηγή%s"
471
472 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
473 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
475 #, c-format
476 msgid "%s %s's fines and charges"
477 msgstr "%s %s πρόστιμα και χρεώσεις"
478
479 #. %1$s:  SWITCH type 
480 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
481 #. %3$s:  CASE 'later' 
482 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
483 #. %5$s:  CASE 'musical' 
484 #. %6$s:  CASE 'broader' 
485 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
486 #. %8$s:  CASE 'parent' 
487 #. %9$s:  CASE 
488 #. %10$s:  IF type 
489 #. %11$s:  type | html 
490 #. %12$s:  END 
491 #. %13$s:  END 
492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
493 #, c-format
494 msgid ""
495 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
496 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
497 "%s(%s)%s %s "
498 msgstr ""
499 "%s %s(Προηγούμενη επικεφαλίδα) %s(Επόμενη επικεφαλίδα) %s(Ακρωνύμιο) "
500 "%s(Μουσική Σύνθεση) %s(Γενικότερη επικεφαλίδα) %s(Ειδικότερη επικεφαλίδα) "
501 "%s(Immediate parent body) %s %s(%s)%s %s "
502
503 #. %1$s:  SWITCH option 
504 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
505 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
506 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
507 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
508 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
509 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
510 #. %8$s:  CASE 'mods' 
511 #. %9$s:  CASE 'ris' 
512 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
513 #. %11$s:  END 
514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
515 #, c-format
516 msgid ""
517 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
518 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
519 msgstr ""
520 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
521 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
522
523 #. %1$s:  IF s.is_private 
524 #. %2$s:  IF s.is_shared 
525 #. %3$s:  ELSE 
526 #. %4$s:  END 
527 #. %5$s:  ELSE 
528 #. %6$s:  END 
529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
530 #, c-format
531 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
532 msgstr "%s %sΚοινοποιημένη%sΙδιωτική%s %s Δημόσια %s "
533
534 #. %1$s:  added_count | html 
535 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
536 #. %3$s:  ELSE 
537 #. %4$s:  END 
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
539 #, c-format
540 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
541 msgstr "%s %sεπισημείωση%sεπισημειώσεις%s προστέθηκαν επιτυχώς."
542
543 #. %1$s:  deleted_count | html 
544 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
545 #. %3$s:  ELSE 
546 #. %4$s:  END 
547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
548 #, c-format
549 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
550 msgstr "%s %sεπισημείωση%sεπισημειώσεις%s διαγράφηκαν επιτυχώς."
551
552 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
553 #. %2$s:  ELSE 
554 #. %3$s:  END 
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
556 #, c-format
557 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
558 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s και %s "
559
560 #. %1$s:  bibliotitle | html 
561 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
563 #, c-format
564 msgid "%s (Record no. %s)"
565 msgstr "%s (Αριθ. εγγραφής %s)"
566
567 #. %1$s:  USE raw 
568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
569 #, c-format
570 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
571 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
572
573 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
574 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
575 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
577 #, c-format
578 msgid "%s Account frozen %s %s "
579 msgstr "%s Ο λογαριασμός έχει κλειδώσει %s %s "
580
581 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
583 #, c-format
584 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
585 msgstr ""
586 "%s Η ταυτοποίηση του λογαριασμού με το συγκεκριμένο email είναι διφορούμενη. "
587
588 #. %1$s:  IF review.your_comment 
589 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
590 #. %3$s:  ELSE 
591 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
592 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
593 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
594 #. %7$s:  CASE 'full' 
595 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
596 #. %9$s:  review.firstname | html 
597 #. %10$s:  review.surname | html 
598 #. %11$s:  CASE 'first' 
599 #. %12$s:  review.firstname | html 
600 #. %13$s:  CASE 'surname' 
601 #. %14$s:  review.surname | html 
602 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
603 #. %16$s:  review.firstname | html 
604 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
605 #. %18$s:  CASE 'username' 
606 #. %19$s:  review.userid | html 
607 #. %20$s:  END 
608 #. %21$s:  END 
609 #. %22$s:  END 
610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:97
611 #, c-format
612 msgid ""
613 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
614 "%s %s %s %s "
615 msgstr ""
616 "%s Προστέθηκε %s από εσάς %s %s Προστέθηκε %s από %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
617 "%s %s %s %s %s %s %s %s "
618
619 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
621 #, c-format
622 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
623 msgstr ""
624 "%s Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του συνδέσμου ανάκτησης κωδικού. "
625
626 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
627 #. %2$s:  END 
628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
629 #, c-format
630 msgid ""
631 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
632 "resolve this problem. %s "
633 msgstr ""
634 "%s Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία του pdf αρχείου. Παρακαλούμε "
635 "επικοινωνήστε με το προσωπικό της Βιβλιοθήκης για την επίλυση του "
636 "προβλήματος. %s "
637
638 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
640 #, c-format
641 msgid "%s Automatic renewal "
642 msgstr "%s Αυτόματη ανανέωση "
643
644 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
646 #, c-format
647 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
648 msgstr "%s Η αυτόματη ανανέωση απέτυχε, καθώς ο λογαριασμός σας έχει λήξει."
649
650 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
651 #. %2$s:  ELSE 
652 #. %3$s:  END 
653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
654 #, c-format
655 msgid ""
656 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
657 msgstr ""
658 "%s Δανεισμός, επιστροφή ή ανανέωση τεκμηρίου: %s Δανεισμός ή ανανέωση "
659 "τεκμηρίου: %s "
660
661 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
662 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
663 #. %3$s:  END 
664 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
665 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
666 #. %6$s:  END 
667 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
668 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
669 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
670 #. %10$s:  END 
671 #. %11$s:  END 
672 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
673 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
674 #. %14$s:  END 
675 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
676 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
677 #. %17$s:  END 
678 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
679 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
680 #. %20$s:  END 
681 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
682 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
683 #. %23$s:  END 
684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
685 #, c-format
686 msgid ""
687 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
688 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
689 msgstr ""
690 "%s Δανεισμένο (%s), %s %s Αποσυρμένο (%s), %s %s%s Απολεσθέν (%s),%s%s %s "
691 "Φθαρμένο (%s),%s %s Υπο παραγγελία (%s),%s %s Σε κράτηση (%s),%s %s Σε "
692 "μεταφορά (%s),%s "
693
694 #. %1$s:  ELSE 
695 #. %2$s:  END 
696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
697 #, c-format
698 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
699 msgstr ""
700 "%s Επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για να αποχωρήσετε από τον σύλλογο. %s "
701
702 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
703 #. %2$s:  ELSE 
704 #. %3$s:  END 
705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
706 #, c-format
707 msgid ""
708 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
709 "you cannot add items to this list. %s "
710 msgstr ""
711 "%s Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία νέας λίστας. Παρακαλώ ελέγξτε αν το όνομα "
712 "είναι μοναδικό. %s Δεν μπορείτε να προσθέσετε τεκμήρια σε αυτή τη λίστα. %s "
713
714 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
715 #. %2$s:  ELSE 
716 #. %3$s:  END 
717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
718 #, c-format
719 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
720 msgstr "%s Διαγραφή %s Διαγραφή λίστας %s "
721
722 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
723 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
724 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
725 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
726 #. %5$s:  ELSE 
727 #. %6$s:  END 
728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
729 #, c-format
730 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
731 msgstr ""
732 "%s Ικανοποιημένες %s Ακυρωμένες %s Σε αναμονή %s Σε μεταφορά %s Σε "
733 "εκκρεμότητα %s "
734
735 #. %1$s:  END 
736 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
738 #, c-format
739 msgid "%s Holds (%s) "
740 msgstr "%s Κρατήσεις (%s)"
741
742 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
743 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
744 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
745 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
746 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
747 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
748 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
749 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
750 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
751 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
752 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
753 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
754 #. %13$s:  ELSE 
755 #. %14$s:  END 
756 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
757 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
758 #. %17$s:  ELSE 
759 #. %18$s:  END 
760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
761 #, fuzzy, c-format
762 msgid ""
763 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
764 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
765 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
766 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
767 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
768 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
769 msgstr ""
770 "%s%s%sKoha %s κατάλογος &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-"
771 "DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
772 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
773 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
774 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
775 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
776
777 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
779 #, c-format
780 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
781 msgstr "%s Αν έχετε ερωτήσεις, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
782
783 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
785 #, c-format
786 msgid "%s Internet user critics"
787 msgstr "%s Κριτικές χρηστών διαδικτύου"
788
789 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
790 #. %2$s:  ELSE 
791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
792 #, c-format
793 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
794 msgstr ""
795 "%s Οι σημειώσεις του τεύχους δεν έχουν ενεργοποιηθεί. Παρακαλώ επικοινωνήστε "
796 "με τη βιβλιοθήκη. %s "
797
798 #. %1$s:  ELSE 
799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
800 #, c-format
801 msgid "%s Item in transit to "
802 msgstr "%s Το τεκμήριο είναι σε μεταφορά προς "
803
804 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
806 #, c-format
807 msgid "%s Item waiting at "
808 msgstr "%s Τεκμήριο σε αναμονή σε "
809
810 #. %1$s:  issues_count | html 
811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
812 #, c-format
813 msgid "%s Item(s) checked out"
814 msgstr "%s Δανεισμένα τεκμήρια"
815
816 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
817 #. %2$s:  ELSE 
818 #. %3$s:  END 
819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
820 #, c-format
821 msgid "%s Library %s Libraries %s "
822 msgstr "%s Βιβλιοθήκη %s  Βιβλιοθήκες %s "
823
824 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
825 #. %2$s:  ELSE 
826 #. %3$s:  END 
827 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
828 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
829 #. %6$s:  ELSE 
830 #. %7$s:  END 
831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
832 #, c-format
833 msgid ""
834 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
835 "online%s catalog "
836 msgstr ""
837
838 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
839 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
841 #, c-format
842 msgid ""
843 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
844 msgstr ""
845 "%s Δεν υπάρχει πια δυνατότητα ανανέωσης %s Η αυτόματη ανανέωση απέτυχε καθώς "
846 "έχετε ληξιπρόθεσμα πρόστιμα. "
847
848 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
849 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
851 #, c-format
852 msgid "%s No renewal before %s "
853 msgstr "%s Δεν επιτρέπεται ανανέωση πριν από %s "
854
855 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
856 #. %2$s:  LibraryName | html 
857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
858 #, c-format
859 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
860 msgstr "%s Δε βρέθηκαν αποτελέσματα στον κατάλογο %s. "
861
862 #. %1$s:  ELSE 
863 #. %2$s:  END # / IF results 
864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:134
865 #, c-format
866 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
867 msgstr "%s Δε βρέθηκαν αποτελέσματα. Δοκιμάστε άλλα φίλτρα. %s "
868
869 #. %1$s:  ELSE 
870 #. %2$s:  END 
871 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
872 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
873 #. %5$s:  END 
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
875 #, c-format
876 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
877 msgstr "%s Κανένας τίτλος %s %s%s,%s "
878
879 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:685
881 #, c-format
882 msgid "%s Not allowed"
883 msgstr "%s Δεν επιτρέπεται"
884
885 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
887 #, c-format
888 msgid "%s Not renewable "
889 msgstr "%s Μη ανανεώσιμο "
890
891 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
892 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
893 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
894 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
896 #, c-format
897 msgid ""
898 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
899 "remaining %s Not allowed "
900 msgstr ""
901 "%s Μη ανανεώσιμο %s Το τεκμήριο πρέπει να ανανεωθεί στη βιβλιοθήκη. %s "
902 "ανανεώσεις που απομένουν %s Δεν επιτρέπεται "
903
904 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
905 #. %2$s:  ELSE 
906 #. %3$s:  END 
907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
908 #, c-format
909 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
910 msgstr "%s Σε κράτηση %s Δεν επιτρέπονται άλλες ανανεώσεις %s "
911
912 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
913 #. %2$s:  END 
914 #. %3$s:  IF password_too_short 
915 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
916 #. %5$s:  END 
917 #. %6$s:  IF password_too_weak 
918 #. %7$s:  END 
919 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
920 #. %9$s:  END 
921 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
922 #. %11$s:  END 
923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
924 #, c-format
925 msgid ""
926 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
927 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
928 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
929 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
930 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
931 "password for you. %s "
932 msgstr ""
933 "%s Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν. Παρακαλούμε επαναπληκτρολογήστε το "
934 "νέο σας κωδικό πρόσβασης. %s %s Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται "
935 "από τουλάχιστον %s χαρακτήρες. %s %s Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να "
936 "αποτελείται από τουλάχιστον από έναν αριθμό, ένα κεφαλαίο και ένα μικρό "
937 "χαρακτήρα. %s %s Ο κωδικός περιέχει κενούς χαρακτήρες (στην αρχή και/ή στο "
938 "τέλος). %s %s Ο τρέχων κωδικός καταχωρήθηκε λάθος. Αν το πρόβλημα παραμένει, "
939 "παρακαλούμε ζητήστε από ένα βιβλιοθηκονόμο να ρυθμίσει ξανά τον κωδικό "
940 "πρόσβασής σας. %s "
941
942 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
943 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
944 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
945 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
946 #. %5$s:  END 
947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
948 #, c-format
949 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
950 msgstr "%s Εν αναμονή %s Σε επεξεργασία %s Ολοκληρώθηκε %s Ακυρώθηκε %s "
951
952 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
954 #, c-format
955 msgid "%s Professional critics"
956 msgstr "%s Επαγγελματικές κριτικές"
957
958 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
959 #. %2$s:  ELSE 
960 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
961 #. %4$s:  ELSE 
962 #. %5$s:  END 
963 #. %6$s:  END 
964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
965 #, c-format
966 msgid ""
967 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
968 "suggestions %s %s "
969 msgstr ""
970 "%s Προτάσεις για αγορά %s %s Οι προτάσεις σας για αγορά %s Προτάσεις για "
971 "αγορά %s %s "
972
973 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:569
975 #, c-format
976 msgid "%s Quotations"
977 msgstr "%s Αποσπάσματα"
978
979 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
980 #. %2$s:  END 
981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
982 #, c-format
983 msgid "%s Renewal not allowed %s "
984 msgstr "%s Δεν επιτρέπεται η ανανέωση %s "
985
986 #. For the first occurrence,
987 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
988 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
989 #. %3$s:  ELSE 
990 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
991 #. %5$s:  END 
992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
994 #, c-format
995 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
996 msgstr ""
997 "%s Δημιουργήθηκε περιορισμός από τη διαδικασία εκπρόθεσμων %s %s %s %s "
998
999 #. %1$s:  LibraryName | html 
1000 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
1001 #. %3$s:  query_desc | html 
1002 #. %4$s:  END 
1003 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
1004 #. %6$s:  limit_desc | html 
1005 #. %7$s:  END 
1006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
1007 #, c-format
1008 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
1009 msgstr "%s Αναζήτηση %sγια '%s'%s%s&nbsp;με περιορισμό(ούς):&nbsp;'%s'%s"
1010
1011 #. LINK
1012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
1013 msgid "%s Search RSS feed"
1014 msgstr "%s Αναζήτηση ροής RSS"
1015
1016 #. %1$s:  LibraryName | html 
1017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
1018 #, c-format
1019 msgid "%s Self check-in"
1020 msgstr "%s Αυτο-επιστροφή"
1021
1022 #. %1$s:  LibraryName | html 
1023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
1024 #, c-format
1025 msgid "%s Self checkout system"
1026 msgstr "%s Σύστημα αυτόματου δανεισμού"
1027
1028 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1029 #. %2$s:  ELSE 
1030 #. %3$s:  END 
1031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
1032 #, c-format
1033 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
1034 msgstr ""
1035 "%s Προβολή επισημειώσεων από άλλους χρήστες %s Επισημειώσεις για προβολή: "
1036 "%s: "
1037
1038 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
1039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
1040 #, c-format
1041 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
1042 msgstr "%s Ο σύνδεσμος που επιλέξατε είναι είτε λανθασμένος ή έχει λήξει. "
1043
1044 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
1045 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
1046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
1047 #, c-format
1048 msgid "%s The passwords do not match. %s "
1049 msgstr "%s Οι κωδικοί πρόσβασης δεν συμπίπτουν. %s "
1050
1051 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
1052 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
1053 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
1054 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
1055 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
1056 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
1057 #. %7$s:  DEBT | $Price 
1058 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
1059 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
1060 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
1061 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
1062 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
1063 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
1064 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
1065 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
1066 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
1067 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
1068 #. %18$s:  END 
1069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
1070 #, c-format
1071 msgid ""
1072 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
1073 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
1074 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
1075 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
1076 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
1077 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
1078 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1079 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1080 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
1081 "Please see a member of the library staff. "
1082 msgstr ""
1083 "%s Το σύστημα δεν αναγνωρίζει το barcode. %s Έχετε φτάσει το όριο δανεισμού "
1084 "τεκμηρίων και δεν μπορείτε να δανειστείτε άλλο. %s Αυτό το τεκμήριο είναι "
1085 "δανεισμένο σε άλλον. %s Δεν έχετε δυνατότητα άλλης ανανέωσης. %s Το τεκμήριο "
1086 "δεν δανείζεται. %s Έχετε χρέος προς στη βιβλιοθήκη %s και δεν μπορείτε να "
1087 "δανειστείτε. %s Το τεκμήριο είναι μη διαθέσιμο από τη συλλογή. %s Υπάρχει "
1088 "περιορισμός για αυτό το τεκμήριο. %s Το τεκμήριο είναι σε κράτηση σε άλλο "
1089 "χρήστη. %s Το τεκμήριο ανήκει σε άλλο παράρτημα. %s Ο λογαριασμός σας έχει "
1090 "λήξει. %s Ο λογαριασμός σας έχει ανασταλεί. %s Αυτή η κάρτα έχει δηλωθεί ως "
1091 "χαμένη. %s Οι πληροφορίες επικοινωνίας σας είναι ελλιπείς. %s Η ημερομηνία "
1092 "λήξης δεν είναι έγκυρη. %s Το τεκμήριο πρέπει να χρεωθεί από το γραφείο "
1093 "δανεισμού. %s Παρακαλώ, επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης. "
1094
1095 #. %1$s:  IF error 
1096 #. %2$s:  ELSE 
1097 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1099 #, c-format
1100 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1101 msgstr "%s Δεν βρέθηκε αυτό το ppn στην υπηρεσία idref. %s %s "
1102
1103 #. %1$s:  ELSE 
1104 #. %2$s:  END 
1105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
1106 #, c-format
1107 msgid "%s This record has no items. %s "
1108 msgstr "%s Αυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα. %s "
1109
1110 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
1112 #, c-format
1113 msgid "%s Video extracts"
1114 msgstr "%s Αποσπάσματα βίντεο"
1115
1116 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1117 #. %2$s:  ELSE 
1118 #. %3$s:  END 
1119 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1120 #. %5$s:  ELSE 
1121 #. %6$s:  END 
1122 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1123 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1124 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1125 #. %10$s:  ELSE 
1126 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1127 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1128 #. %13$s:  END 
1129 #. %14$s:  END 
1130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
1131 #, c-format
1132 msgid ""
1133 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1134 "%s %s %s %s %s. "
1135 msgstr ""
1136 "%s Σε αναμονή %s Σε κράτηση %s για το χρήστη %s σε %s αναμένεται σε %s %s "
1137 "από %s %s %s %s %s %s %s. "
1138
1139 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1140 #. %2$s:  ELSE 
1141 #. %3$s:  END 
1142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
1143 #, c-format
1144 msgid "%s Yes %s No %s "
1145 msgstr "%s Ναι %s Όχι %s "
1146
1147 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1148 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1149 #. %3$s:  ELSE 
1150 #. %4$s:  END 
1151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
1152 #, c-format
1153 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1154 msgstr ""
1155 "%s Ναι (εκπρόθεσμο τεκμήριο ή χαμένο) %s Ναι (έξοδα ενοικίασης) %s Όχι %s "
1156
1157 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1158 #. %2$s:  ELSE 
1159 #. %3$s:  END 
1160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
1161 #, c-format
1162 msgid ""
1163 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1164 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1165 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1166 msgstr ""
1167 "%s Έχετε ήδη μια τουλάχιστον κράτηση σε επίπεδο αντιτύπου για το "
1168 "συγκεκριμένο τίτλο. Και οι υπόλοιπες κρατήσεις πρέπει να είναι σε επίπεδο "
1169 "αντιτύπουl. %s Έχετε ήδη μια τουλάχιστον κράτηση σε επίπεδο εγγραφής για το "
1170 "συγκεκριμένο τίτλο. Και οι υπόλοιπες κρατήσεις πρέπει να είναι σε επίπεδο "
1171 "εγγραφής. %s "
1172
1173 #. %1$s:  ELSE 
1174 #. %2$s:  END 
1175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
1176 #, c-format
1177 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1178 msgstr "%s Δεν καθορίσατε κριτήρια αναζήτησης. %s "
1179
1180 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1181 #. %2$s:  ELSE 
1182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1183 #, c-format
1184 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1185 msgstr "%s Δεν έχετε δανειστεί τίποτα από αυτή τη βιβλιοθήκη. %s "
1186
1187 #. %1$s:  IF !holds 
1188 #. %2$s:  ELSE 
1189 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
1190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:65
1191 #, fuzzy, c-format
1192 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1193 msgstr "%s Δεν έχετε κάνει κράτηση πότε από αυτή τη βιβλιοθήκη. %s "
1194
1195 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1196 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1197 #. %3$s:  ELSE 
1198 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1199 #. %5$s:  END 
1200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1201 #, c-format
1202 msgid ""
1203 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1204 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1205 msgstr ""
1206 "%s Θα χρεωθείτε τέλη κράτησης %s όταν θα παραλάβετε το αντίτυπο %s Θα "
1207 "χρεωθείτε τέλη κράτησης %s λόγω της κράτησή σας για το %s "
1208
1209 #. %1$s:  resul.used | html 
1210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
1211 #, c-format
1212 msgid "%s biblios"
1213 msgstr "%s εγγραφές"
1214
1215 #. For the first occurrence,
1216 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
1218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1219 #, c-format
1220 msgid "%s by "
1221 msgstr "%s από "
1222
1223 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1224 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1225 #. %3$s:  END 
1226 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1227 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
1229 #, c-format
1230 msgid "%s by %s %s %s %s "
1231 msgstr "%s από %s %s %s %s "
1232
1233 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
1235 #, c-format
1236 msgid "%s holdings"
1237 msgstr "%s αντίτυπα"
1238
1239 #. For the first occurrence,
1240 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
1242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
1243 #, c-format
1244 msgid "%s items are on order."
1245 msgstr "%s τεκμήριο είναι σε σειρά."
1246
1247 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1248 #. %2$s:  total | html 
1249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1250 #, c-format
1251 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1252 msgstr ""
1253 "%s από %s αποτελέσματα φορτώθηκαν, βελτιώστε την αναζήτησή σας για να δείτε "
1254 "άλλες εγγραφές"
1255
1256 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:368
1258 #, c-format
1259 msgid "%s per day"
1260 msgstr "%s ανά ημέρα"
1261
1262 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
1264 #, c-format
1265 msgid "%s per hour"
1266 msgstr "%s ανά ώρα"
1267
1268 #. %1$s:  ELSE 
1269 #. %2$s:  heading | html 
1270 #. %3$s:  END 
1271 #. %4$s:  END 
1272 #. %5$s:  BLOCK language 
1273 #. %6$s:  SWITCH lang 
1274 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1275 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1276 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1277 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1278 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1279 #. %12$s:  CASE 
1280 #. %13$s:  lang | html 
1281 #. %14$s:  END 
1282 #. %15$s:  END 
1283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1284 #, c-format
1285 msgid ""
1286 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1287 msgstr ""
1288 "%s%s %s %s %s %s %sΑγγλικά %sΓαλλικά %sΙταλικά %sΓερμανικά %s Ισπανικά %s%s "
1289 "%s %s "
1290
1291 #. %1$s:  FILTER trim 
1292 #. %2$s:  SWITCH type 
1293 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1294 #. %4$s:  CASE 'later' 
1295 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1296 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1297 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1298 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1299 #. %9$s:  CASE 
1300 #. %10$s:  type | html 
1301 #. %11$s:  END 
1302 #. %12$s:  END 
1303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1304 #, c-format
1305 msgid ""
1306 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1307 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1308 msgstr ""
1309 "%s%s %sΠροηγούμενη επικεφαλίδα %sΕπόμενη επικεφαλίδα %sΑκρωνύμιο %sΜουσική "
1310 "σύνθεση %sΓενικότερη επικεφαλίδα%sΕιδικότερη επικεφαλίδα %s%s %s%s"
1311
1312 #. %1$s:  IF contents.count 
1313 #. %2$s:  contents.count | html 
1314 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1315 #. %4$s:  ELSE 
1316 #. %5$s:  END 
1317 #. %6$s:  ELSE 
1318 #. %7$s:  END 
1319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:757
1320 #, c-format
1321 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1322 msgstr "%s%s %sτεκμήριο%sτεκμήρια%s%sΚενό%s"
1323
1324 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1325 #. %2$s:  IF authtypetext 
1326 #. %3$s:  authtypetext | html 
1327 #. %4$s:  END 
1328 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1329 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1330 #. %7$s:  ELSE 
1331 #. %8$s:  END 
1332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1333 #, fuzzy, c-format
1334 msgid ""
1335 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1336 msgstr ""
1337 "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναζήτηση καθιερωμένων όρων &rsaquo; %s%s "
1338 "(%s)%s"
1339
1340 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1341 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1342 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1343 #. %4$s:  ELSE 
1344 #. %5$s:  END 
1345 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1346 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1347 #. %8$s:  END 
1348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1349 #, c-format
1350 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1351 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Η πληρωμή σας %s %s%s "
1352
1353 #. For the first occurrence,
1354 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1355 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1356 #. %3$s:  ELSE 
1357 #. %4$s:  END 
1358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
1360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1362 #, c-format
1363 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1364 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
1365
1366 #. LINK
1367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1368 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1369 msgstr "%s%s%sKoha%s πρόσφατα σχόλια"
1370
1371 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1372 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1373 #. %3$s:  ELSE 
1374 #. %4$s:  END 
1375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1376 #, c-format
1377 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1378 msgstr "%s%s%sΚατάλογος βιβλιοθήκης%s"
1379
1380 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1381 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1382 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1383 #. %4$s:  ELSE 
1384 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1385 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1386 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1387 #. %8$s:  ELSE 
1388 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1389 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1390 #. %11$s:  END 
1391 #. %12$s:  END 
1392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1393 #, c-format
1394 msgid ""
1395 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1396 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1397 "%s%s"
1398 msgstr ""
1399 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1400 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1401 "%s%s"
1402
1403 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1404 #. %2$s:  USE Koha 
1405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1406 #, c-format
1407 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1408 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1409
1410 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1411 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1412 #. %3$s:  ELSE 
1413 #. %4$s:  END 
1414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1415 #, c-format
1416 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1417 msgstr "%s(ΜΜ/ΗΗ/ΕΕΕΕ)%s(ΗΗ/MM/ΕΕΕΕ)%s(ΕΕΕΕ-MM-ΗΗ)%s"
1418
1419 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1420 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1421 #. %3$s:  END 
1422 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1423 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1424 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1425 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1426 #. %8$s:  END 
1427 #. %9$s:  END 
1428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1429 #, c-format
1430 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1431 msgstr "%s, %s,%s %s μέχρι %s %s έως %s %s %s "
1432
1433 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1434 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1435 #. %3$s:  END 
1436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1437 #, c-format
1438 msgid "%s, by %s%s "
1439 msgstr "%s, από %s%s "
1440
1441 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1442 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1444 #, c-format
1445 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1446 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s "
1447
1448 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1449 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1451 #, c-format
1452 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1453 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s "
1454
1455 #. For the first occurrence,
1456 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1457 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
1459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
1460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
1461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1462 #, c-format
1463 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1464 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1465
1466 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1467 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1469 #, c-format
1470 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1471 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1472
1473 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1474 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1475 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
1477 #, c-format
1478 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1479 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1480
1481 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1483 #, c-format
1484 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1485 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1486
1487 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1488 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1490 #, c-format
1491 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1492 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1493
1494 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1495 #. %2$s:  query_cgi | html 
1496 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
1498 #, c-format
1499 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1500 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1501
1502 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1503 #. %2$s:  query_cgi | html 
1504 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
1506 #, c-format
1507 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1508 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1509
1510 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1511 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1513 #, c-format
1514 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1515 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1516
1517 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1519 #, c-format
1520 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1521 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1522
1523 #. %1$s:  ELSE 
1524 #. %2$s:  END 
1525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
1526 #, c-format
1527 msgid "%s0 biblios%s "
1528 msgstr "%s0 εγγραφές%s "
1529
1530 #. %1$s:  IF ( total ) 
1531 #. %2$s:  ELSE 
1532 #. %3$s:  END 
1533 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1534 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1535 #. %6$s:  ELSE 
1536 #. %7$s:  END 
1537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1538 #, c-format
1539 msgid ""
1540 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1541 "catalog"
1542 msgstr ""
1543
1544 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1545 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1546 #. %3$s:  END -
1547 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1548 #. %5$s:  END 
1549 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1550 #. %7$s: - starting_location | html -
1551 #. %8$s:  END -
1552 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1553 #. %10$s:  END 
1554 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1555 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1556 #. %13$s:  END -
1557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1558 #, c-format
1559 msgid ""
1560 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1561 "%sCollection: %s%s "
1562 msgstr ""
1563 "%sΠεριήγηση %s ράφια%s %s, %s %sΤοποθεσία στα ράφια: %s%s %s, %s %sΣυλλογή: "
1564 "%s%s "
1565
1566 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1567 #. %2$s:  ELSE 
1568 #. %3$s:  END 
1569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
1570 #, c-format
1571 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1572 msgstr "%sΣυλλογή%sΤύπος τεκμηρίου%s"
1573
1574 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1575 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1576 #. %3$s:  ELSE 
1577 #. %4$s:  END 
1578 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1579 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1580 #. %7$s:  ELSE 
1581 #. %8$s:  END 
1582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1583 #, c-format
1584 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1585 msgstr ""
1586
1587 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1588 #. %2$s:  END 
1589 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1590 #. %4$s:  END 
1591 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1592 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1593 #. %7$s:  ELSE 
1594 #. %8$s:  END 
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:10
1596 #, c-format
1597 msgid ""
1598 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase Suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1599 "%sKoha online%s catalog"
1600 msgstr ""
1601 "%sΕισάγετε μια νέα πρόταση για αγορά%s %sΠροτάσεις για αγορά%s &rsaquo; %s%s"
1602 "%sΗεκτρονικός Κατάλογος%s Koha"
1603
1604 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1605 #. %2$s:  END 
1606 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1607 #. %4$s:  END 
1608 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1609 #. %6$s:  END 
1610 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1611 #. %8$s:  END 
1612 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1613 #. %10$s:  END 
1614 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1615 #. %12$s:  END 
1616 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1617 #. %14$s:  END 
1618 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1619 #. %16$s:  END 
1620 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1621 #. %18$s:  END 
1622 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1623 #. %20$s:  END 
1624 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1625 #. %22$s:  END 
1626 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1627 #. %24$s:  END 
1628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1629 #, c-format
1630 msgid ""
1631 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1632 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1633 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1634 msgstr ""
1635 "%sΑναμένεται%s %sΑφιχθέν%s %sΑργοπορημένο%s %sΑπολεσθέν%s %sΑπολεσθέν (δεν "
1636 "έγινε παραλαβή)%s %sΑπολεσθέν (εξαντλημένο)%s %sΑπολεσθέν (κατεστραμμένο)%s "
1637 "%sΑπολεσθέν (χαμένο)%s %sΜη διαθέσιμο%s %sΔιαγραμμένο%s %sΙσχυρισμός μη "
1638 "παράδοσης%s %sΣταματημένο%s "
1639
1640 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1641 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1642 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1643 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1644 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1645 #. %6$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1646 #. %7$s:  ELSE 
1647 #. %8$s:  END 
1648 #. %9$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1649 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1650 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1651 #. %12$s:  ELSE 
1652 #. %13$s:  END 
1653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:62
1654 #, fuzzy, c-format
1655 msgid ""
1656 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-in %s %s Item "
1657 "checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1658 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1659 msgstr ""
1660 "%sΗμερομηνία επιστροφής τεκμηρίου %sΣημείωμα ειδοποίησης %sΕπερχόμενες "
1661 "εκδηλώσεις %sΟλοκλήρωση κράτησης %sΕπιστροφή τεκμηρίου %s %s Δανεισμός "
1662 "αντιτύπου και ανανέωση %sΔανεισμός τεκμηρίου %s %sΔιαδανεισμός ολοκληρώθηκε "
1663 "%sΜη διαθέσιμος διαδανεισμός %sΆγνωστο %s"
1664
1665 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1666 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1667 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1668 #. %4$s:  ELSE 
1669 #. %5$s:  END 
1670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
1671 #, c-format
1672 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1673 msgstr "%sΤύπος τεκμηρίου %sΣυλλογή %sΤοποθεσία στο ράφι %sΚάτι άλλο %s "
1674
1675 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1676 #. %2$s:  ELSE 
1677 #. %3$s:  END 
1678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:121
1679 #, c-format
1680 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1681 msgstr "%sΒιβλιοθήκη%sΒιβλιοθήκες%s"
1682
1683 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1684 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1685 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1686 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1687 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1688 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1689 #. %7$s:  ELSE 
1690 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1691 #. %9$s:  END 
1692 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1693 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1694 #. %12$s:  END 
1695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
1696 #, c-format
1697 msgid ""
1698 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1699 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1700 "%s(%s)%s "
1701 msgstr ""
1702 "%sΖητήθηκε%s Ελέγχθηκε από τη Βιβλιοθήκη%sΈγινε αποδεκτό από τη Βιβλιοθήκη "
1703 "%sΠαραγγέλθηκε από τη Βιβλιοθήκη %sΗ πρόταση απορρίφθηκε %sΔιαθέσιμο στη "
1704 "Βιβλιοθήκη %s %s %s %s(%s)%s "
1705
1706 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1707 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1708 #. %3$s:  END 
1709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1710 #, c-format
1711 msgid ""
1712 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1713 "%s"
1714 msgstr ""
1715 "%sΕγγραφείτε σε μια αυτόματη υπόμνηση %s Απεγγραφείτε από μια αυτόματη "
1716 "υπόμνηση %s"
1717
1718 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1719 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1720 #. %3$s:  END 
1721 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1722 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1723 #. %6$s:  ELSE 
1724 #. %7$s:  END 
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1726 #, c-format
1727 msgid ""
1728 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1729 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1730 msgstr ""
1731 "%sΕγγραφείτε σε μια αυτόματη υπόμνηση %s Διαγραφείτε από μια αυτόματη "
1732 "υπόμνηση %s &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
1733
1734 #. %1$s:  ELSE 
1735 #. %2$s:  END 
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
1737 #, c-format
1738 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1739 msgstr "%sΟ καθιερωμένος όρος δεν χρησιμοποιείται σε καμία εγγραφή.%s "
1740
1741 #. %1$s:  ELSE 
1742 #. %2$s:  END 
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:301
1744 #, c-format
1745 msgid "%sThis record has no items.%s "
1746 msgstr "%sΑυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα.%s "
1747
1748 #. For the first occurrence,
1749 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1750 #. %2$s:  ELSE 
1751 #. %3$s:  END 
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
1754 #, c-format
1755 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1756 msgstr ""
1757 "%sΕνημέρωση πληροφοριών επικοινωνίας%sΜετάβαση στις πληροφορίες επικοινωνίας"
1758 "%s"
1759
1760 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1761 #. %2$s:  ELSE 
1762 #. %3$s:  END 
1763 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1764 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1765 #. %6$s:  ELSE 
1766 #. %7$s:  END 
1767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
1768 #, fuzzy, c-format
1769 msgid ""
1770 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1771 "online%s catalog"
1772 msgstr ""
1773 "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΕνημερώστε τα προσωπικά σας στοιχεία"
1774 "%sΕγγραφή νέου λογαριασμού%s"
1775
1776 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1777 #. %2$s:  ELSE 
1778 #. %3$s:  END 
1779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
1780 #, c-format
1781 msgid "%sYes%sNo%s "
1782 msgstr "%sΝαι%sΌχι%s "
1783
1784 #. %1$s:  ELSE 
1785 #. %2$s:  END 
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1787 #, c-format
1788 msgid "%sa list:%s"
1789 msgstr "%sa μία λίστα:%s"
1790
1791 #. For the first occurrence,
1792 #. %1$s:  IF ( author ) 
1793 #. %2$s:  author | html 
1794 #. %3$s:  END 
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
1797 #, c-format
1798 msgid "%sby %s%s "
1799 msgstr "%sαπό %s%s "
1800
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:180
1803 #, c-format
1804 msgid "&lt;&lt; Previous"
1805 msgstr "&lt;&lt; Προηγούμενο"
1806
1807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
1808 #, c-format
1809 msgid ""
1810 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1811 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1812 msgstr ""
1813 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1814 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1815
1816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
1817 #, c-format
1818 msgid ""
1819 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1820 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1821 msgstr ""
1822 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1823 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1824
1825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:543
1826 #, c-format
1827 msgid ""
1828 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1829 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1830 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1831 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1832 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1833 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1834 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1835 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1836 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1837 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1838 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1839 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1840 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1841 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1842 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1843 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1844 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1845 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1846 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1847 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1848 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1849 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1850 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1851 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1852 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1853 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1854 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1855 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1856 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1857 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1858 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1859 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1860 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1861 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1862 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1863 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1864 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1865 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1866 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1867 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1868 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1869 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1870 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1871 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1872 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1873 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1874 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1875 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1876 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1877 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1878 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1879 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1880 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1881 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1882 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1883 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1884 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1885 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1886 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1887 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1888 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1889 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1890 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1891 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1892 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1893 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1894 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1895 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1896 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1897 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1898 msgstr ""
1899 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1900 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1901 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1902 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1903 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1904 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1905 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1906 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1907 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1908 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1909 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1910 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1911 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1912 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1913 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1914 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1915 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1916 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1917 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1918 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1919 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1920 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1921 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1922 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1923 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1924 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1925 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1926 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1927 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1928 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1929 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1930 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1931 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1932 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1933 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1934 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1935 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1936 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1937 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1938 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1939 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1940 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1941 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1942 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1943 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1944 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1945 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1946 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1947 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1948 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1949 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1950 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1951 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1952 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1953 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1954 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1955 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1956 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1957 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1958 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1959 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1960 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1961 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1962 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1963 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1964 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1965 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1966 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1967 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1968
1969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
1970 #, c-format
1971 msgid ""
1972 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1973 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1974 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1975 "GetPatronStatus&gt;"
1976 msgstr ""
1977 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1978 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1979 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1980 "GetPatronStatus&gt;"
1981
1982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:207
1983 #, c-format
1984 msgid ""
1985 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1986 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1987 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1988 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1989 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1990 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1991 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1992 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1993 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1994 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1995 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1996 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1997 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1998 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1999 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2000 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2001 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2002 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2003 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2004 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2005 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2006 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2007 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2008 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2009 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2010 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2011 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2012 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2013 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2014 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2015 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2016 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2017 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2018 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2019 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2020 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2021 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2022 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2023 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2024 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2025 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2026 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2027 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2028 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2029 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2030 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2031 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2032 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2033 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2034 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2035 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2036 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2037 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2038 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2039 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2040 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2041 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2042 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2043 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2044 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2045 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2046 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2047 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2048 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2049 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2050 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2051 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2052 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2053 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2054 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2055 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2056 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2057 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2058 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2059 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2060 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2061 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2062 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2063 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2064 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2065 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2066 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2067 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2068 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2069 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2070 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2071 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2072 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2073 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2074 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2075 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2076 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2077 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2078 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2079 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2080 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2081 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2082 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2083 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2084 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2085 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2086 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2087 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2088 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2089 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2090 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2091 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2092 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2093 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2094 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2095 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2096 msgstr ""
2097 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2098 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2099 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2100 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2101 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2102 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2103 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2104 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2105 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2106 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2107 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2108 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2109 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2110 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2111 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2112 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2113 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2114 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2115 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2116 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2117 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2118 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2119 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2120 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2121 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2122 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2123 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2124 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2125 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2126 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2127 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2128 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2129 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2130 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2131 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2132 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2133 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2134 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2135 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2136 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2137 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2138 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2139 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2140 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2141 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2142 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2143 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2144 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2145 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2146 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2147 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2148 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2149 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2150 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2151 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2152 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2153 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2154 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2155 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2156 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2157 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2158 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2159 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2160 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2161 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2162 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2163 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2164 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2165 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2166 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2167 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2168 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2169 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2170 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2171 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2172 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2173 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2174 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2175 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2176 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2177 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2178 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2179 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2180 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2181 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2182 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2183 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2184 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2185 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2186 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2187 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2188 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2189 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2190 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2191 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2192 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2193 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2194 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2195 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2196 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2197 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2198 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2199 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2200 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2201 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2202 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2203 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2204 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2205 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2206 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2207 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2208
2209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2210 #, c-format
2211 msgid ""
2212 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2213 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2214 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2215 msgstr ""
2216 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2217 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2218 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2219
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2222 #, c-format
2223 msgid ""
2224 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2225 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2226 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2227 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2228 msgstr ""
2229 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2230 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2231 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2232 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2233
2234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2235 #, c-format
2236 msgid ""
2237 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2238 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2239 msgstr ""
2240 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2241 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2242
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2244 #, c-format
2245 msgid ""
2246 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2247 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2248 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2249 msgstr ""
2250 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2251 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2252 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2253
2254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
2255 #, c-format
2256 msgid ""
2257 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2258 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2259 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2260 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2261 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2262 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2263 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2264 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2265 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2266 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2267 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2268 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2269 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2270 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2271 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2272 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2273 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2274 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2275 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2276 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2277 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2278 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2279 msgstr ""
2280 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2281 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2282 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2283 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2284 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2285 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2286 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2287 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2288 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2289 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2290 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2291 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2292 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2293 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2294 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2295 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2296 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2297 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2298 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2299 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2300 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2301 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2302
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2307 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2308 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2309 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2310 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2311 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2312 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2313 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2314 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2315 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2316 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2317 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2318 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2319 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2320 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2321 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2322 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2323 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2324 msgstr ""
2325 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2326 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2327 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2328 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2329 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2330 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2331 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2332 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2333 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2334 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2335 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2336 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2337 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2338 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2339 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2340 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2341 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2342 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2343
2344 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2345 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
2347 #, c-format
2348 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2349 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (από το %s του ποσοστού)"
2350
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2352 #, c-format
2353 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2354 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Συγγραφέας ως φράση"
2355
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2357 #, c-format
2358 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2359 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Όνομα συνεδρίου"
2360
2361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2362 #, c-format
2363 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2364 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Όνομα συνεδρίου ως φράση"
2365
2366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2367 #, c-format
2368 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2369 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Συλλογικό όργανο"
2370
2371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2372 #, c-format
2373 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2374 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2375
2376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
2377 #, c-format
2378 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2379 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2380
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2382 #, c-format
2383 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2384 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Φράση λέξη κλειδί"
2385
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2387 #, c-format
2388 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2389 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Φυσικό πρόσωπο"
2390
2391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
2392 #, c-format
2393 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2394 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Φυσικό πρόσωπο ως φράση"
2395
2396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2397 #, c-format
2398 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2399 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα και ευρύτεροι όροι"
2400
2401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2402 #, c-format
2403 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2404 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα και στενότεροι όροι"
2405
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2407 #, c-format
2408 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2409 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα και σχετικοί όροι"
2410
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2412 #, c-format
2413 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2414 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα ως φράση"
2415
2416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2417 #, c-format
2418 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2419 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Τίτλος ως φράση"
2420
2421 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:634
2423 #, c-format
2424 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2425 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s ψήφοι)"
2426
2427 #. For the first occurrence,
2428 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2429 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2430 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2431 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2432 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2433 #. %6$s:  END 
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
2435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
2438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
2439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
2440 #, c-format
2441 msgid ""
2442 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2443 "must be seen by the library %s )"
2444 msgstr ""
2445 "( %s από %s ανανεώσεις απομένουν %s / %s από %s ανανεώσεις απόμειναν πριν "
2446 "απαιτηθεί να γίνει επίβλεψη στο τεκμήριο από τη βιβλιοθήκη %s )"
2447
2448 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
2450 #, c-format
2451 msgid "(%s biblios)"
2452 msgstr "(%s biblios)"
2453
2454 #. For the first occurrence,
2455 #. %1$s:  overdues_count | html 
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2460 #, c-format
2461 msgid "(%s total)"
2462 msgstr "(%s συνολικά)"
2463
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2465 #, c-format
2466 msgid "(Accruing)"
2467 msgstr "(Συσσωρευμένο)"
2468
2469 #. For the first occurrence,
2470 #. SCRIPT
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2472 msgid "(All)"
2473 msgstr "(Όλα)"
2474
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2476 #, c-format
2477 msgid ""
2478 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2479 msgstr ""
2480 "(Το barcode δε βρέθηκε στη βάση δεδομένων, παρακαλώ επικοινωνήστε με το "
2481 "προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
2482
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2484 #, c-format
2485 msgid "(Cancelled)"
2486 msgstr "(Ακυρώθηκε)"
2487
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:183
2489 #, c-format
2490 msgid "(Checked out)"
2491 msgstr "(Δανεισμένο)"
2492
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2494 #, c-format
2495 msgid "(Forgiven)"
2496 msgstr "(Διαγραμμένο)"
2497
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2499 #, c-format
2500 msgid "(Hides shelf browser)"
2501 msgstr "(Απόκρυψη περιήγησης ραφιών)"
2502
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2504 #, c-format
2505 msgid ""
2506 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2507 "for assistance)"
2508 msgstr ""
2509 "(Το τεκμήριο έχει αποσυρθεί και έχει μπλοκαριστεί η επιστροφή βάσει "
2510 "πολιτικής, παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για "
2511 "βοήθεια)"
2512
2513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2514 #, c-format
2515 msgid "(Lost)"
2516 msgstr "(Χαμένο)"
2517
2518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
2520 #, c-format
2521 msgid "(Not supported by Koha)"
2522 msgstr "(Δεν υποστηρίζεται από το Koha)"
2523
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
2526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
2528 #, c-format
2529 msgid "(Not supported yet)"
2530 msgstr "(Δεν υποστηρίζεται ακόμη)"
2531
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
2533 #, c-format
2534 msgid "(On-site checkout)"
2535 msgstr "Κατ' εξαίρεση δανεισμός"
2536
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1354
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1356
2539 #, c-format
2540 msgid "(Opens below)"
2541 msgstr "(Άνοιγμα παρακάτω)"
2542
2543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
2545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
2552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2554 #, c-format
2555 msgid "(Optional)"
2556 msgstr "(Προαιρετικό)"
2557
2558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
2560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2562 #, c-format
2563 msgid "(Optional, default 0)"
2564 msgstr "(Προαιρετικό, προκαθορισμένο 0)"
2565
2566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2567 #, c-format
2568 msgid "(Optional, default 1)"
2569 msgstr "(Προαιρετικό, προκαθορισμένο 1)"
2570
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
2573 #, c-format
2574 msgid ""
2575 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2576 "online.)"
2577 msgstr ""
2578 "(Σημείωση: μπορεί να υπάρξει καθυστέρηση στην αποκατάσταση του λογαριασμού "
2579 "σας αν γίνει υποβολή διαδικτυακά.)"
2580
2581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2582 #, c-format
2583 msgid "(Refunded)"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2587 #, c-format
2588 msgid "(Replaced)"
2589 msgstr "(Αντικαταστάθηκε)"
2590
2591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
2592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
2594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
2596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
2597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
2600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
2601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2613 #, c-format
2614 msgid "(Required)"
2615 msgstr "(Υποχρεωτικό)"
2616
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2618 #, c-format
2619 msgid "(Returned)"
2620 msgstr "(Επιστράφηκε)"
2621
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2623 #, c-format
2624 msgid ""
2625 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2626 msgstr ""
2627 "( Το βιβλίο δεν είναι δανεισμένο αυτή τη στιγμή, παρακαλώ επικοινωνήστε με "
2628 "το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
2629
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2631 #, c-format
2632 msgid ""
2633 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2634 "library staff for assistance)"
2635 msgstr ""
2636 "(Το τεκμήριο δεν μπορεί να επιστραφεί στο τερματικό αυτό-εξυπηρέτησης, "
2637 "παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
2638
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2640 #, c-format
2641 msgid ""
2642 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2643 "assistance)"
2644 msgstr ""
2645 "(Το τεκμήριο δεν μπορεί να επιστραφεί σε αυτή τη βιβλιοθήκη, παρακαλώ "
2646 "επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
2647
2648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2649 #, c-format
2650 msgid ""
2651 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2652 "assistance)"
2653 msgstr ""
2654 "(Εμφανίστηκε πρόβλημα κατά την επιστροφή του τεκμηρίου, παρακαλώ "
2655 "επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια)"
2656
2657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
2660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
2661 #, c-format
2662 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2663 msgstr "(Χρησιμοποιήστε OAI-PMH αντ'αυτού)"
2664
2665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:825
2666 #, c-format
2667 msgid "(Use OPAC instead)"
2668 msgstr "(Χρησιμοποιήστε OPAC αντ'αυτού)"
2669
2670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2672 #, c-format
2673 msgid "(Use SRU instead)"
2674 msgstr "(Χρησιμοποιήστε SRU αντ'αυτού)"
2675
2676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2677 #, c-format
2678 msgid "(Voided)"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2684 #, c-format
2685 msgid "(done)"
2686 msgstr "(έγινε)"
2687
2688 #. SCRIPT
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2690 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2691 msgstr "(φιλτραρισμένο από _MAX_ συνολικά εγγραφές)"
2692
2693 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp | html 
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:485
2695 #, c-format
2696 msgid "(modified on %s)"
2697 msgstr "(τροποποιήθηκε στις %s)"
2698
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
2700 #, c-format
2701 msgid "(on hold)"
2702 msgstr "(σε κράτηση)"
2703
2704 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
2706 #, c-format
2707 msgid "(only %s)"
2708 msgstr "(μόνο %s)"
2709
2710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
2711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
2712 #, c-format
2713 msgid "(overdue)"
2714 msgstr "(εκπρόθεσμο)"
2715
2716 #. For the first occurrence,
2717 #. %1$s:  priority | html 
2718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
2719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1422
2720 #, c-format
2721 msgid "(priority %s)"
2722 msgstr "(προτεραιότητα %s)"
2723
2724 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2725 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2726 #. %3$s:  END 
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2728 #, c-format
2729 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2730 msgstr "(σχετικές αναζητήσεις: %s%s%s)"
2731
2732 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2733 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2734 #. %3$s:  END 
2735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
2736 #, c-format
2737 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2738 msgstr "(σχετικές αναζητήσεις:%s %s%s)."
2739
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2744 #, c-format
2745 msgid "(remove)"
2746 msgstr "(αφαίρεση)"
2747
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2750 #, c-format
2751 msgid "-- Choose --"
2752 msgstr "-- Επιλογή --"
2753
2754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
2756 #, c-format
2757 msgid "-- Choose format --"
2758 msgstr "-- Επιλογή διάταξης--"
2759
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
2761 #, c-format
2762 msgid "-- none -- "
2763 msgstr "-- κανένα -- "
2764
2765 #. %1$s:  CASE 
2766 #. %2$s:  m.code | html 
2767 #. %3$s:  END 
2768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
2769 #, c-format
2770 msgid ""
2771 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2772 msgstr ""
2773 ". Επιλέξτε \"Επιβεβαίωση της πρότασης σας\" για να αγνοήσετε αυτό το μήνυμα. "
2774 "%s %s %s "
2775
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
2777 #, c-format
2778 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2779 msgstr ""
2780 ". Μόλις επιβεβαιώσετε τη διαγραφή, κανένας δεν μπορεί να ανακτήσει τη λίστα!"
2781
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
2783 #, c-format
2784 msgid ". Please contact the library for more information."
2785 msgstr ""
2786 ". Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για περισσότερες πληροφορίες."
2787
2788 #. %1$s:  ELSE 
2789 #. %2$s:  END 
2790 #. %3$s:  END 
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
2792 #, c-format
2793 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2794 msgstr ".%sΈχετε ανεξόφλητα πρόστιμα.%s %s "
2795
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2797 #, c-format
2798 msgid "...or..."
2799 msgstr "...ή..."
2800
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2802 #, c-format
2803 msgid "0.00"
2804 msgstr "0.00"
2805
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2807 #, c-format
2808 msgid "000 "
2809 msgstr "000 "
2810
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:631
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
2813 #, c-format
2814 msgid "1 item is on order."
2815 msgstr "1 τεκμήριο είναι σε σειρά."
2816
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2818 #, c-format
2819 msgid "10 titles"
2820 msgstr "10 τίτλων"
2821
2822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2823 #, c-format
2824 msgid "100 titles"
2825 msgstr "100 τίτλων"
2826
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2829 #, c-format
2830 msgid "12 months"
2831 msgstr "12 μήνες"
2832
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2834 #, c-format
2835 msgid "15 titles"
2836 msgstr "15 τίτλων"
2837
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2839 #, c-format
2840 msgid "20 titles"
2841 msgstr "20 τίτλων"
2842
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:444
2844 #, c-format
2845 msgid "255 characters maximum"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2850 #, c-format
2851 msgid "3 months"
2852 msgstr "3 μήνες"
2853
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2855 #, c-format
2856 msgid "30 titles"
2857 msgstr "30 τίτλων"
2858
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2860 #, c-format
2861 msgid "40 titles"
2862 msgstr "40 τίτλων"
2863
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2865 #, c-format
2866 msgid "50 titles"
2867 msgstr "50 τίτλων"
2868
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2871 #, c-format
2872 msgid "6 months"
2873 msgstr "6 μήνες"
2874
2875 #. %1$s:  ELSE 
2876 #. %2$s:  END 
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2878 #, c-format
2879 msgid ": %sa list:%s"
2880 msgstr ": %sμία λίστα:%s"
2881
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
2883 #, c-format
2884 msgid ""
2885 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2886 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2887 msgstr ""
2888 ": Αυτό το αίτημα είναι αποδεκτό εάν πληρείτε όλες τις προϋποθέσεις της "
2889 "Βιβλιοθήκης. Με την υποβολή της αίτησης, δεν αποκτάτε δικαίωμα δανεισμού του "
2890 "υλικού της βιβλιοθήκης."
2891
2892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
2893 #, c-format
2894 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2895 msgstr ""
2896 "Ένα email επιβεβαίωσης θα αποσταλεί σύντομα στην ηλεκτρονική σας διεύθυνση "
2897
2898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
2899 #, c-format
2900 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2901 msgstr ""
2902 "Χρεωθήκατε τέλη κράτησης στον λογαριασμό σας για την παραλαβή αυτού του "
2903 "αντιτύπου."
2904
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
2906 #, c-format
2907 msgid "A librarian"
2908 msgstr "Βιβλιοθηκονόμος"
2909
2910 #. %1$s:  message_value | html 
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
2912 #, c-format
2913 msgid ""
2914 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2915 msgstr ""
2916 "Έχει ήδη αναρτηθεί σε ένα λογαριασμό μια πληρωμή με id συναλλαγής '%s'."
2917
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
2919 #, c-format
2920 msgid "A specific item"
2921 msgstr "Ένα συγκεκριμένο τεκμήριο"
2922
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
2924 #, c-format
2925 msgid "About the author"
2926 msgstr "Σχετικά με τον/την συγγραφέα"
2927
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2929 #, c-format
2930 msgid "Abstracts/summaries"
2931 msgstr "Επιτομές/περιλήψεις"
2932
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2936 #, c-format
2937 msgid "Access denied"
2938 msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
2939
2940 #. SCRIPT
2941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
2942 msgid "Access online"
2943 msgstr "Απομακρυσμένη πρόσβαση"
2944
2945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2947 #, c-format
2948 msgid ""
2949 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2950 "Please contact the library. "
2951 msgstr ""
2952 "Σύμφωνα με τα αρχεία μας, δεν έχουμε ενημερωμένες πληροφορίες επικοινωνίας. "
2953 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη. "
2954
2955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
2956 #, fuzzy, c-format
2957 msgid "Account payment"
2958 msgstr "Η πληρωμή σας"
2959
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2961 #, c-format
2962 msgid "Acquired in the last:"
2963 msgstr "Αποκτήθηκαν τους τελευταίους:"
2964
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2967 #, c-format
2968 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2969 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης: Νεότερα προς παλαιότερα"
2970
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2973 #, c-format
2974 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2975 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης: Παλαιότερα προς νεότερα"
2976
2977 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2983 msgid "Add"
2984 msgstr "Προσθήκη"
2985
2986 #. %1$s:  total | html 
2987 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2989 #, c-format
2990 msgid "Add %s items to %s"
2991 msgstr "Προσθήκη %s αντιτύπων σε %s"
2992
2993 #. A
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
2995 msgid "Add another field"
2996 msgstr "Προσθήκη ενός άλλου πεδίου"
2997
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
2999 #, c-format
3000 msgid "Add tag"
3001 msgstr "Προσθήκη επισημείωσης"
3002
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3004 #, c-format
3005 msgid "Add tag(s)"
3006 msgstr "Προσθήκη επισημείωσης(-εων)"
3007
3008 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3010 #, c-format
3011 msgid "Add to %s"
3012 msgstr "Προσθήκη σε %s"
3013
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
3015 #, c-format
3016 msgid "Add to a list"
3017 msgstr "Προσθήκη σε μια λίστα"
3018
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3020 #, c-format
3021 msgid "Add to a new list:"
3022 msgstr "Προσθήκη σε μια νέα λίστα:"
3023
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3025 #, c-format
3026 msgid "Add to cart"
3027 msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
3028
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3030 #, c-format
3031 msgid "Add to list:"
3032 msgstr "Προσθήκη στη λίστα:"
3033
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3035 #, c-format
3036 msgid "Add to your cart"
3037 msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
3038
3039 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3040 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3041 #. %3$s:  ELSE 
3042 #. %4$s:  END 
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3046 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
3047
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:238
3049 #, c-format
3050 msgid "Add to..."
3051 msgstr "Προσθήκη σε..."
3052
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3054 #, c-format
3055 msgid "Additional authors:"
3056 msgstr "Περισσότεροι συγγραφείς:"
3057
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3059 #, c-format
3060 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3061 msgstr "Πρόσθετοι τύποι περιεχομένου για βιβλία/έντυπο ύλικό"
3062
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
3064 #, c-format
3065 msgid "Additional information"
3066 msgstr "Πρόσθετες πληροφορίες"
3067
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
3071 #, c-format
3072 msgid "Address 2:"
3073 msgstr "Διεύθυνση 2:"
3074
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3078 #, c-format
3079 msgid "Address:"
3080 msgstr "Διεύθυνση:"
3081
3082 #. IMG
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:119
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:131
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
3088 msgid "Adlibris cover image"
3089 msgstr "Adlibris εξώφυλλο"
3090
3091 #. IMG
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
3093 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3094 msgstr "Μικρογραφία Adlibris για το ISBN: %s"
3095
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3097 #, c-format
3098 msgid "Adolescent"
3099 msgstr "Εφηβικό"
3100
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
3102 #, c-format
3103 msgid "Adult"
3104 msgstr "Ενήλικο"
3105
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
3110 #, c-format
3111 msgid "Advanced search"
3112 msgstr "Σύνθετη αναζήτηση"
3113
3114 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3115 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3116 #. %3$s:  ELSE 
3117 #. %4$s:  END 
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
3119 #, fuzzy, c-format
3120 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3121 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
3122
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3125 #, c-format
3126 msgid "All"
3127 msgstr "Όλα"
3128
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
3130 #, c-format
3131 msgid "All Tags"
3132 msgstr "Όλες οι επισημειώσεις"
3133
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3135 #, c-format
3136 msgid "All collections"
3137 msgstr "Όλες οι συλλογές"
3138
3139 #. SCRIPT
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3141 msgid "All holds will be suspended."
3142 msgstr "Όλες οι κρατήσεις θα ανασταλλούν."
3143
3144 #. SCRIPT
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3146 msgid "All holds will resume."
3147 msgstr "Όλες οι κρατήσεις θα ανακληθούν."
3148
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3150 #, c-format
3151 msgid "All item types"
3152 msgstr "Όλους τους τύπους τεκμηρίων"
3153
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3157 #, c-format
3158 msgid "All libraries"
3159 msgstr "Όλες οι βιβλιοθήκες"
3160
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
3162 #, c-format
3163 msgid "Allow auto-renewal: "
3164 msgstr "Επιτρέπετε η αυτόματη ανανέωση:"
3165
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
3167 #, c-format
3168 msgid "Allow changes to contents from: "
3169 msgstr "Να επιτρέπονται αλλαγές στα περιεχόμενα από: "
3170
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
3173 #, c-format
3174 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3175 msgstr "Να επιτρέπεται ο εγγυητής σας να έχει πρόσβαση στους δανεισμούς σας;"
3176
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
3179 #, c-format
3180 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3181 msgstr "Επιτρέπετε στον κηδεμόνα να βλέπει τα πρόστιμά σας;"
3182
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:79
3184 #, c-format
3185 msgid ""
3186 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3187 "expires."
3188 msgstr ""
3189 "Επίσης σημειώστε ότι πρέπει να επιστρέψετε όλα τα δανεισμένα τεκμήρια προτού "
3190 "λήξει η κάρτα σας."
3191
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
3193 #, c-format
3194 msgid "Alternate address"
3195 msgstr "Εναλλακτική διεύθυνση"
3196
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
3198 #, c-format
3199 msgid "Alternate address information: "
3200 msgstr "Πληροφορίες εναλλακτικής διεύθυνσης: "
3201
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
3203 #, c-format
3204 msgid "Alternate contact"
3205 msgstr "Εναλλακτικά στοιχεία επικοινωνίας"
3206
3207 #. SCRIPT
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3209 msgid "Always available"
3210 msgstr "Πάντα διαθέσιμο"
3211
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3216 #, c-format
3217 msgid "Amount"
3218 msgstr "Ποσό"
3219
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3222 #, c-format
3223 msgid "Amount outstanding"
3224 msgstr "Εναπομένον ποσό"
3225
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3227 #, c-format
3228 msgid "Amount to pay: "
3229 msgstr "Ποσό για πληρωμή: "
3230
3231 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3232 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3233 #. %3$s:  ELSE 
3234 #. %4$s:  END 
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
3236 #, fuzzy, c-format
3237 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3238 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
3239
3240 #. %1$s:  shelfname | html 
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
3242 #, c-format
3243 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3244 msgstr ""
3245 "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία της λίστας. Το όνομα %s "
3246 "χρησιμοποιείται."
3247
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
3249 #, c-format
3250 msgid "An error occurred when creating this list."
3251 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία της λίστας."
3252
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
3254 #, c-format
3255 msgid "An error occurred when deleting this list."
3256 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαγραφή της λίστας."
3257
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
3259 #, c-format
3260 msgid "An error occurred when updating this list."
3261 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενημέρωση της λίστας."
3262
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3264 #, c-format
3265 msgid "An error occurred while processing your request."
3266 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία του αιτήματός σας."
3267
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:87
3269 #, fuzzy, c-format
3270 msgid "An error occurred, please try again. "
3271 msgstr "Προέκυψε ένα σφάλμα, παρακαλώ δοκιμάστε πάλι."
3272
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3274 #, c-format
3275 msgid ""
3276 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3277 "exist."
3278 msgstr ""
3279 "Ένας σύνδεσμος στην αρχική σελίδα του καταλόγου δεν είναι έγκυρος και η "
3280 "σελίδα δεν υπάρχει."
3281
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:103
3283 #, c-format
3284 msgid "An invitation to share list "
3285 msgstr "Πρόσκληση για κοινοποίηση λίστας "
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3288 #, c-format
3289 msgid "Any"
3290 msgstr "Οποιοδήποτε"
3291
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3293 #, c-format
3294 msgid "Any audience"
3295 msgstr "Οποιοδήποτε κοινό"
3296
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
3298 #, c-format
3299 msgid "Any content"
3300 msgstr "Οποιοδήποτε περιεχόμενο"
3301
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
3303 #, c-format
3304 msgid "Any format"
3305 msgstr "Οποιαδήποτε μορφή"
3306
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:188
3308 #, c-format
3309 msgid "Any item "
3310 msgstr "Οποιοδήποτε τεκμήριο "
3311
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:142
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
3314 #, c-format
3315 msgid "Any item type"
3316 msgstr "Οποιοσδήποτε τύπος τεκμηρίου"
3317
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
3319 #, c-format
3320 msgid "Anyone seeing this list"
3321 msgstr "Οποιοσδήποτε βλέπει αυτή τη λίστα"
3322
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
3324 #, c-format
3325 msgid "Apply field weights to search "
3326 msgstr "Ορίστε το βάρος πεδίου στην αναζήτηση"
3327
3328 #. SCRIPT
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3330 msgid "Apr"
3331 msgstr "Απρ"
3332
3333 #. SCRIPT
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3335 msgid "April"
3336 msgstr "Απρίλιος"
3337
3338 #. SCRIPT
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3340 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3341 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρώσετε την αίτηση άρθρου;"
3342
3343 #. For the first occurrence,
3344 #. SCRIPT
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3347 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3348 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να ακυρώσετε την κράτησή;"
3349
3350 #. SCRIPT
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3352 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3353 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να δανειστείτε αυτό το τεκμήριο;"
3354
3355 #. SCRIPT
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
3357 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3358 msgstr ""
3359 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε τις επιλεγμένες εγγραφές από το "
3360 "ιστορικό σας;"
3361
3362 #. SCRIPT
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
3364 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3365 msgstr ""
3366 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή την(τις) επισημείωση(εις);"
3367
3368 #. SCRIPT
3369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
3370 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3371 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτές τις προτάσεις;"
3372
3373 #. For the first occurrence,
3374 #. SCRIPT
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3376 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3377 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε τη λίστα;"
3378
3379 #. SCRIPT
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
3381 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3382 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την πρόταση;"
3383
3384 #. SCRIPT
3385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3386 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3387 msgstr ""
3388 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε το ιστορικό αναζήτησης σας;"
3389
3390 #. SCRIPT
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3392 msgid ""
3393 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3394 "the list."
3395 msgstr ""
3396 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε το διαμοιρασμό; Δεν θα μπορείτε "
3397 "να έχετε πρόσβαση στη λίστα."
3398
3399 #. SCRIPT
3400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3401 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3402 msgstr ""
3403 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε αυτά τα τεκμήρια από τη λίστα;"
3404
3405 #. SCRIPT
3406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3407 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3408 msgstr ""
3409 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε αυτό το τεκμήριο από τη λίστα;"
3410
3411 #. SCRIPT
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3413 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3414 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε την κοινοποίηση;"
3415
3416 #. SCRIPT
3417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3418 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3419 msgstr ""
3420 "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επαναφέρετε όλες τις κρατήσεις σας που "
3421 "είναι σε αναμονή;"
3422
3423 #. SCRIPT
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3425 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3426 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επιστρέψετε αυτό το τεκμήριο;"
3427
3428 #. SCRIPT
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3430 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3431 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αναστείλετε όλες τις κρατήσεις σας;"
3432
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
3434 #, c-format
3435 msgid "Arrived"
3436 msgstr "Αφίχθη"
3437
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
3439 #, fuzzy, c-format
3440 msgid "Article requests"
3441 msgstr "Αιτήματα άρθρων "
3442
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
3444 #, c-format
3445 msgid "Article requests "
3446 msgstr "Αιτήματα άρθρων "
3447
3448 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
3450 #, c-format
3451 msgid "Article requests (%s)"
3452 msgstr "Αιτήματα άρθρων (%s)"
3453
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3455 #, c-format
3456 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3457 msgstr ""
3458 "Ως δημιουργός μιας λίστας δε μπορείτε να αποδεχτείτε πρόσκληση για την "
3459 "κοινοποίηση της."
3460
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3462 #, c-format
3463 msgid "Ask for a discharge"
3464 msgstr "Ζητήστε αποδέσμευση"
3465
3466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3467 #, c-format
3468 msgid ""
3469 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3470 "and start over."
3471 msgstr ""
3472 "Σε οποιοδήποτε βήμα, επιλέγοντας το κουμπί 'Ακύρωση' θα διαγράψει τα "
3473 "σαρωμένα barcodes και θα ξεκινήσει από την αρχή."
3474
3475 #. OPTION
3476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
3477 msgid "At least one item is available at this library"
3478 msgstr "Τουλάχιστον ένα αντίτυπο είναι διαθέσιμο στη βιβλιοθήκη"
3479
3480 #. For the first occurrence,
3481 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
3484 #, c-format
3485 msgid "At library: %s"
3486 msgstr "Στη βιβλιοθήκη: %s"
3487
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3489 #, c-format
3490 msgid "Audience"
3491 msgstr "Κοινό"
3492
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
3494 #, c-format
3495 msgid "Audiovisual profile:"
3496 msgstr "Οπτικοακουστικό προφίλ:"
3497
3498 #. SCRIPT
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3500 msgid "Aug"
3501 msgstr "Αύγ"
3502
3503 #. SCRIPT
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3505 msgid "August"
3506 msgstr "Αύγουστος"
3507
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
3511 #, c-format
3512 msgid "AuthenticatePatron"
3513 msgstr "ΕπικύρωσηΜέλους"
3514
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
3516 #, c-format
3517 msgid ""
3518 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3519 "patron."
3520 msgstr ""
3521 "Επικυρώνει τον κωδικό χρήστη και επιστρέφει στο μέλος το αναγνωριστικό."
3522
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
3531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
3532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3538 #, c-format
3539 msgid "Author"
3540 msgstr "Συγγραφέας"
3541
3542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3546 #, c-format
3547 msgid "Author (A-Z)"
3548 msgstr "Συγγραφέας (Α-Ω)"
3549
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3554 #, c-format
3555 msgid "Author (Z-A)"
3556 msgstr "Συγγραφέας (Ω-Α)"
3557
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
3559 #, c-format
3560 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3561 msgstr "Πληροφορίες για τον συγγραφέα από το Syndetics"
3562
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:103
3564 #, c-format
3565 msgid "Author(s)"
3566 msgstr "Συγγραφέας(είς)"
3567
3568 #. For the first occurrence,
3569 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3570 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3571 #. %3$s:  END 
3572 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3573 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3574 #. %6$s:  END 
3575 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3576 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3577 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3578 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3579 #. %11$s:  END 
3580 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3581 #. %13$s:  END 
3582 #. %14$s:  END 
3583 #. %15$s:  END 
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3586 #, c-format
3587 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3588 msgstr "Συγγραφέας(-είς): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3589
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:60
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:89
3593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3594 #, c-format
3595 msgid "Author:"
3596 msgstr "Συγγραφέας:"
3597
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
3599 #, c-format
3600 msgid "Authority"
3601 msgstr "Καθιερωμένοι όροι"
3602
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
3609 #, c-format
3610 msgid "Authority search"
3611 msgstr "Αναζήτηση καθιερωμένων όρων"
3612
3613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3615 #. %3$s:  ELSE 
3616 #. %4$s:  END 
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3620 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
3621
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
3624 #, c-format
3625 msgid "Authority search results"
3626 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης καθιερωμένων όρων"
3627
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3629 #, c-format
3630 msgid "Authority type: "
3631 msgstr "Κατηγορία καθιερωμένων ορών: "
3632
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
3634 #, c-format
3635 msgid "Authorized headings"
3636 msgstr "Καθιερωμένες επικεφαλίδες"
3637
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3639 #, c-format
3640 msgid "Authors"
3641 msgstr "Συγγραφείς"
3642
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
3644 #, fuzzy, c-format
3645 msgid "Auto-renewal"
3646 msgstr "Επιτρέπετε η αυτόματη ανανέωση:"
3647
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3649 #, c-format
3650 msgid "Availability"
3651 msgstr "Διαθεσιμότητα"
3652
3653 #. For the first occurrence,
3654 #. SCRIPT
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
3657 #, c-format
3658 msgid "Availability:"
3659 msgstr "Διαθεσιμότητα:"
3660
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3662 #, c-format
3663 msgid "Availability: "
3664 msgstr "Διαθεσιμότητα: "
3665
3666 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
3668 #, c-format
3669 msgid "Available %s"
3670 msgstr "Διαθέσιμο %s"
3671
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
3673 #, c-format
3674 msgid "Available issues"
3675 msgstr "Διαθέσιμα τεύχη"
3676
3677 #. For the first occurrence,
3678 #. %1$s:  rating_avg | html 
3679 #. %2$s:  ratings.count | html 
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
3681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1476
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
3683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3685 #, c-format
3686 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3687 msgstr "Μέσος όρος βαθμολόγησης: %s (%s ψήφοι)"
3688
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
3690 #, c-format
3691 msgid "Awards:"
3692 msgstr "Βραβεία:"
3693
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
3695 #, c-format
3696 msgid "BE CAREFUL"
3697 msgstr "ΠΡΟΣΕΞΤΕ"
3698
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3700 #, c-format
3701 msgid "BT"
3702 msgstr "ΕΟ"
3703
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3706 #, c-format
3707 msgid "Back to lists"
3708 msgstr "Πίσω στις λίστες"
3709
3710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
3711 #, c-format
3712 msgid "Back to results"
3713 msgstr "Πίσω στα αποτελέσματα"
3714
3715 #. A
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
3717 msgid "Back to the results search list"
3718 msgstr "Πίσω στη λίστα αποτελεσμάτων αναζήτησης"
3719
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
3721 #, c-format
3722 msgid "Backends"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:102
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:135
3735 #, c-format
3736 msgid "Barcode"
3737 msgstr "Barcode"
3738
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
3741 #, c-format
3742 msgid "Barcode:"
3743 msgstr "Barcode:"
3744
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:133
3746 #, fuzzy, c-format
3747 msgid "Barcodes"
3748 msgstr "Barcode"
3749
3750 #. %1$s:  END 
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
3752 #, c-format
3753 msgid ""
3754 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3755 "assistance. %s "
3756 msgstr ""
3757 "Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιήσατε το σύνδεσμο από το email, ή επικοινωνήστε με "
3758 "το προσωπικό της βιβλιοθήκης για βοήθεια. %s "
3759
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3764 #, c-format
3765 msgid "BibTeX"
3766 msgstr "BibTex"
3767
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
3769 #, c-format
3770 msgid "Biblio records"
3771 msgstr "Εγγραφές biblio"
3772
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
3774 #, c-format
3775 msgid "Bibliographies"
3776 msgstr "Βιβλιογραφίες"
3777
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
3779 #, c-format
3780 msgid "Biography"
3781 msgstr "Βιογραφία"
3782
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3784 #, c-format
3785 msgid "Blocked"
3786 msgstr "Μπλοκαρισμένο"
3787
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:22
3789 #, c-format
3790 msgid "Blocked record "
3791 msgstr "Μπλοκαρισμένη εγγραφή"
3792
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
3794 #, c-format
3795 msgid "Braille"
3796 msgstr "Μπράιγ"
3797
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3799 #, c-format
3800 msgid "Brief display"
3801 msgstr "Συνοπτική παρουσίαση"
3802
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
3805 #, c-format
3806 msgid "Brief history"
3807 msgstr "Σύντομο ιστορικό"
3808
3809 #. ABBR
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3811 msgid "Broader Term"
3812 msgstr "Ευρύτερος όρος"
3813
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3815 #, c-format
3816 msgid "Browse by hierarchy"
3817 msgstr "Περιήγηση κατά ιεραρχία"
3818
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
3821 #, c-format
3822 msgid "Browse our catalog"
3823 msgstr "Περιηγηθείτε στον κατάλογό μας"
3824
3825 #. For the first occurrence,
3826 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3827 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3828 #. %3$s:  ELSE 
3829 #. %4$s:  END 
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
3832 #, fuzzy, c-format
3833 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3834 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
3835
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3838 #, c-format
3839 msgid "Browse results"
3840 msgstr "Αποτελέσματα περιήγησης"
3841
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:112
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3847 #, c-format
3848 msgid "Browse search"
3849 msgstr "Περιήγηση αναζήτησης"
3850
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1354
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1356
3853 #, c-format
3854 msgid "Browse shelf "
3855 msgstr "Περιήγηση ραφιού "
3856
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3859 #, c-format
3860 msgid "CAS login"
3861 msgstr "Σύνδεση CAS"
3862
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3864 #, c-format
3865 msgid "CD audio"
3866 msgstr "Ηχητικό CD"
3867
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3869 #, c-format
3870 msgid "CD software"
3871 msgstr "CD λογισμικού"
3872
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:14
3874 #, c-format
3875 msgid "CGI debug is on."
3876 msgstr "Το CGI debug είναι ενεργοποιημένο."
3877
3878 #. SCRIPT
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3880 msgid "CSV"
3881 msgstr ""
3882
3883 #. For the first occurrence,
3884 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
3889 #, c-format
3890 msgid "CSV - %s"
3891 msgstr "CSV - %s"
3892
3893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1241
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
3901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:252
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3912 #, c-format
3913 msgid "Call number"
3914 msgstr "Ταξιθετικός αριθμός"
3915
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3918 #, c-format
3919 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3920 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (0-9 έως Α-Ω)"
3921
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:294
3924 #, c-format
3925 msgid "Call number (A-Z)"
3926 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (Α-Ω)"
3927
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3930 #, c-format
3931 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3932 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (Ω-Α έως 9-0)"
3933
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
3936 #, c-format
3937 msgid "Call number (Z-A)"
3938 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (Ω-Α)"
3939
3940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
3943 #, c-format
3944 msgid "Call number:"
3945 msgstr "Ταξιθετικός αριθμός:"
3946
3947 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
3949 #, c-format
3950 msgid "Call number: %s"
3951 msgstr "Ταξινομικός αριθμός %s"
3952
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:241
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:51
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:236
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:87
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
3965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:95
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:805
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3982 #, c-format
3983 msgid "Cancel"
3984 msgstr "Ακύρωση"
3985
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
3987 #, fuzzy, c-format
3988 msgid "Cancel article request"
3989 msgstr "Ναί, ακύρωση αιτήματος άρθρου"
3990
3991 #. A
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
3993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
3994 #, c-format
3995 msgid "Cancel email notification"
3996 msgstr "Ακύρωση ειδοποίησης με email"
3997
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
3999 #, c-format
4000 msgid "Cancel email notification "
4001 msgstr "Ακύρωση ειδοποίησης με email "
4002
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
4004 #, c-format
4005 msgid "Cancel enrollment "
4006 msgstr "Ακύρωση εγγραφής "
4007
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
4010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4012 #, c-format
4013 msgid "Cancel rating"
4014 msgstr "Ακύρωση αξιολόγησης"
4015
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
4017 #, c-format
4018 msgid "Cancel:"
4019 msgstr "Ακύρωση:"
4020
4021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4024 #, c-format
4025 msgid "CancelHold"
4026 msgstr "ΑκύρωσηΚράτησης"
4027
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
4029 #, c-format
4030 msgid "CancelRecall "
4031 msgstr "ΑκύρωσηΑνάκλησης "
4032
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
4034 #, c-format
4035 msgid "Cancellation date"
4036 msgstr "Ημερομηνία ακύρωσης"
4037
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4039 #, fuzzy, c-format
4040 msgid "Cancelled charge"
4041 msgstr "Ακύρωση αξιολόγησης"
4042
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
4044 #, c-format
4045 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4046 msgstr "Ακυρώνει μία ενεργή αίτηση για κράτηση για το μέλος."
4047
4048 #. INPUT type=radio name=checkitem
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4051 msgid "Cannot be put on hold"
4052 msgstr "Δεν μπορεί να κρατηθεί"
4053
4054 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
4056 #, c-format
4057 msgid "Card number can be up to %s characters."
4058 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας μπορεί να αποτελείται μέχρι %s χαρακτήρες."
4059
4060 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4061 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
4063 #, c-format
4064 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4065 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας πρέπει να αποτελείται από %s έως %s χαρακτήρες."
4066
4067 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
4069 #, c-format
4070 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4071 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας πρέπει να αποτελείται από %s χαρακτήρες ακριβώς."
4072
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4074 #, c-format
4075 msgid "Card number:"
4076 msgstr "Αριθμός κάρτας:"
4077
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:240
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4080 #, c-format
4081 msgid "Cart"
4082 msgstr "Καλάθι"
4083
4084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
4085 #, c-format
4086 msgid "Cassette recording"
4087 msgstr "Ηχογραφημένη κασέτα"
4088
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4090 #, c-format
4091 msgid "Catalog"
4092 msgstr "Κατάλογος"
4093
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4095 #, c-format
4096 msgid "Catalogs"
4097 msgstr "Κατάλογοι"
4098
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
4101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
4102 #, c-format
4103 msgid "Category:"
4104 msgstr "Κατηγορία:"
4105
4106 #. INPUT type=submit
4107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4108 msgid "Change password"
4109 msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
4110
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
4113 #, c-format
4114 msgid "Change your password"
4115 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας"
4116
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4118 #, c-format
4119 msgid "Change your password "
4120 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας "
4121
4122 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4123 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4124 #. %3$s:  ELSE 
4125 #. %4$s:  END 
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
4127 #, fuzzy, c-format
4128 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4129 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
4130
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
4132 #, c-format
4133 msgid "Chapters"
4134 msgstr "Κεφάλαια"
4135
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:110
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
4138 #, c-format
4139 msgid "Chapters:"
4140 msgstr "Κεφάλαια:"
4141
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
4144 #, c-format
4145 msgid "Charges"
4146 msgstr "Χρεώσεις"
4147
4148 #. For the first occurrence,
4149 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4152 #, c-format
4153 msgid "Charges (%s)"
4154 msgstr "Χρεώσεις (%s)"
4155
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4158 #, c-format
4159 msgid "Check in"
4160 msgstr "Επιστροφή"
4161
4162 #. INPUT type=submit name=confirm
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
4164 msgid "Check in item"
4165 msgstr "Επιστροφή τεκμηρίου"
4166
4167 #. SCRIPT
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4169 msgid "Check out"
4170 msgstr "Δανεισμός"
4171
4172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4173 #, c-format
4174 msgid "Check-in date:"
4175 msgstr "Ημερομηνία επιστροφής:"
4176
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4178 #, c-format
4179 msgid "Checked in"
4180 msgstr "Επιστροφή"
4181
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4184 #, c-format
4185 msgid "Checked out"
4186 msgstr "Δανεισμένο"
4187
4188 #. %1$s:  issues_count | html 
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
4190 #, c-format
4191 msgid "Checked out (%s)"
4192 msgstr "Δανεισμένο (%s)"
4193
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4195 #, c-format
4196 msgid "Checked out on"
4197 msgstr "Δανεισμένο την"
4198
4199 #. %1$s:  item.firstname | html 
4200 #. %2$s:  item.surname | html 
4201 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4202 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4203 #. %5$s:  END 
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4205 #, c-format
4206 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4207 msgstr "Δανεισμένο σε %s %s %s(%s)%s"
4208
4209 #. SCRIPT
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4211 msgid "Checked out until %s"
4212 msgstr "Δανεισμένο μέχρι %s"
4213
4214 #. SCRIPT
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4216 msgid "Checked out until: "
4217 msgstr "Δανεισμένο μέχρι:"
4218
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4223 #, c-format
4224 msgid "Checkout"
4225 msgstr "Δανεισμός"
4226
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
4229 #, c-format
4230 msgid "Checkout history"
4231 msgstr "Ιστορικό δανεισμού"
4232
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:88
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4236 #, c-format
4237 msgid "Checkouts"
4238 msgstr "Δανεισμοί"
4239
4240 #. %1$s:  issues_count | html 
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4242 #, c-format
4243 msgid "Checkouts (%s)"
4244 msgstr "Δανεισμοί (%s)"
4245
4246 #. %1$s:  borrowername | html 
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
4248 #, c-format
4249 msgid "Checkouts for %s "
4250 msgstr "Δανεισμοί του μέλους %s "
4251
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
4253 #, c-format
4254 msgid "Checkouts: "
4255 msgstr "Δανεισμοί: "
4256
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4258 #, fuzzy, c-format
4259 msgid "Choose action"
4260 msgstr "Συλλογή"
4261
4262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
4263 #, fuzzy, c-format
4264 msgid "Choose format"
4265 msgstr "-- Επιλογή διάταξης--"
4266
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4268 #, c-format
4269 msgid "Citation"
4270 msgstr "Παραπομπή"
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
4275 #, c-format
4276 msgid "City:"
4277 msgstr "Πόλη:"
4278
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
4280 #, c-format
4281 msgid "Claimed"
4282 msgstr "Ισχυρισμός μη παράδοσης"
4283
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
4285 #, c-format
4286 msgid "Classification"
4287 msgstr "Ταξινόμηση"
4288
4289 #. For the first occurrence,
4290 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4293 #, c-format
4294 msgid "Classification: %s "
4295 msgstr "Ταξινόμηση: %s "
4296
4297 #. INPUT type=reset
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4302 #, c-format
4303 msgid "Clear"
4304 msgstr "Καθαρισμός"
4305
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:227
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:249
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
4311 #, c-format
4312 msgid "Clear all"
4313 msgstr "Καθαρισμός όλων"
4314
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
4317 #, c-format
4318 msgid "Clear date"
4319 msgstr "Καθάρισμα ημερομηνίας"
4320
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4323 #, c-format
4324 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4325 msgstr "Διαγράψτε την ημερομηνία για να αναστείλετε επ αόριστον"
4326
4327 #. For the first occurrence,
4328 #. SCRIPT
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4331 msgid "Clear filter"
4332 msgstr "Καθαρισμός φίλτρων"
4333
4334 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
4336 #, c-format
4337 msgid "Click here if you're not %s"
4338 msgstr "Πατήστε εδώ αν δεν είστε ο/η %s"
4339
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
4341 #, c-format
4342 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4343 msgstr "Κάντε κλικ σε μία εικόνα για να τη δείτε στον προβολέα εικόνων"
4344
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4346 #, c-format
4347 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4348 msgstr "Επιλέξτε το εικονίδιο 'Επιστροφή' για επιβεβαίωση."
4349
4350 #. H1
4351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4352 msgid "Click to expand this role"
4353 msgstr "Επιλέξτε για να διευρύνετε αυτόν τον τομέα"
4354
4355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
4359 #, c-format
4360 msgid "Click to open in new window"
4361 msgstr "Κάντε κλικ για προβολή σε νέο παράθυρο"
4362
4363 #. DIV
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
4366 msgid "Click to view in Google Books"
4367 msgstr "Κάντε κλικ για προβολή στο Google Books"
4368
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:170
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4377 #, c-format
4378 msgid "Close"
4379 msgstr "Κλείσιμο"
4380
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4382 #, c-format
4383 msgid "Close shelf browser "
4384 msgstr "Κλείσιμο περιήγησης ραφιού"
4385
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4387 #, c-format
4388 msgid "Close this window"
4389 msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου"
4390
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4392 #, c-format
4393 msgid "Close this window."
4394 msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου."
4395
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4397 #, c-format
4398 msgid "Close window"
4399 msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
4400
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4402 #, c-format
4403 msgid "Clubs"
4404 msgstr ""
4405
4406 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4407 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
4409 #, c-format
4410 msgid "Clubs (%s/%s) "
4411 msgstr "Σύλλογοι (%s/%s) "
4412
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4414 #, c-format
4415 msgid "Clubs currently enrolled in"
4416 msgstr "Σύλλογοι στους οποίους είστε εγγεγραμμένοι"
4417
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4419 #, c-format
4420 msgid "Clubs you can enroll in"
4421 msgstr "Σύλλογοι στους οποίους μπορείτε να εγγραφείτε"
4422
4423 #. A
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4425 msgid "Collect items you are interested in"
4426 msgstr "Επιλέξτε τα τεκμήρια που σας ενδιαφέρουν"
4427
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:138
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1236
4431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
4433 #, c-format
4434 msgid "Collection"
4435 msgstr "Συλλογή"
4436
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:194
4438 #, c-format
4439 msgid "Collection library:"
4440 msgstr "Βιβλιοθήκη συλλογής:"
4441
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
4444 #, c-format
4445 msgid "Collection title:"
4446 msgstr "Τίτλος συλλογής:"
4447
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4449 #, c-format
4450 msgid "Collection: "
4451 msgstr "Συλλογή: "
4452
4453 #. For the first occurrence,
4454 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4457 #, c-format
4458 msgid "Collection: %s "
4459 msgstr "Συλλογή: %s "
4460
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4462 #, c-format
4463 msgid "Collections"
4464 msgstr "Συλλογές"
4465
4466 #. SCRIPT
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Columns"
4470 msgstr "Τόμος"
4471
4472 #. SCRIPT
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4474 #, fuzzy
4475 msgid "Columns settings"
4476 msgstr "Οι ρυθμίσεις των μηνυμάτων σας"
4477
4478 #. For the first occurrence,
4479 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4483 #, c-format
4484 msgid "Comment by %s"
4485 msgstr "Σχόλιο από %s"
4486
4487 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4488 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4490 #, c-format
4491 msgid "Comment by %s %s"
4492 msgstr "Σχόλιο από %s %s"
4493
4494 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4495 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4496 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4498 #, c-format
4499 msgid "Comment by %s %s %s"
4500 msgstr "Σχόλιο από %s %s %s"
4501
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4504 #, c-format
4505 msgid "Comment:"
4506 msgstr "Σχόλιο:"
4507
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:46
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
4510 #, c-format
4511 msgid "Comments"
4512 msgstr "Σχόλια"
4513
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4515 #, c-format
4516 msgid "Comments on "
4517 msgstr "Σχόλια σε "
4518
4519 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4520 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4521 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4522 #. %4$s:  ELSE 
4523 #. %5$s:  END 
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4525 #, c-format
4526 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4527 msgstr "Σχόλια στο %s &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
4528
4529 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
4531 #, c-format
4532 msgid "Comments%s"
4533 msgstr "Σχόλια%s"
4534
4535 #. INPUT type=submit
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:460
4537 msgid "Confirm hold"
4538 msgstr "Επιβεβαίωση κράτησης"
4539
4540 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4541 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4543 #, c-format
4544 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4545 msgstr "Επιβεβαίωση κρατήσεων για:%s (%s)"
4546
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:156
4548 #, c-format
4549 msgid "Confirm new password:"
4550 msgstr "Επιβεβαίωση νέου κωδικού πρόσβασης:"
4551
4552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
4553 #, c-format
4554 msgid "Confirm password"
4555 msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης"
4556
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:556
4558 #, c-format
4559 msgid "Confirm primary email:"
4560 msgstr "Επιβεβαίωση κύριου email:"
4561
4562 #. INPUT type=submit
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4564 msgid "Confirm your suggestion"
4565 msgstr "Υποβολή της πρότασής σας"
4566
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
4568 #, c-format
4569 msgid "Contact information"
4570 msgstr "Πληροφορίες επικοινωνίας"
4571
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4574 #, c-format
4575 msgid "Contact information: "
4576 msgstr "Πληροφορίες επικοινωνίας: "
4577
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:689
4579 #, c-format
4580 msgid "Contact note:"
4581 msgstr "Σημείωση επικοινωνίας:"
4582
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4584 #, c-format
4585 msgid "Content"
4586 msgstr "Περιεχόμενο"
4587
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
4589 #, c-format
4590 msgid "Content Cafe"
4591 msgstr "Περιεχόμενο"
4592
4593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4594 #, c-format
4595 msgid "Contents"
4596 msgstr "Περιεχόμενα"
4597
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
4599 #, c-format
4600 msgid "Contents of &nbsp;"
4601 msgstr "περιεχόμενα του &nbsp;"
4602
4603 #. SCRIPT
4604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4605 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4606 msgstr "Αντιγράφηκαν %d γραμμές στο πρόχειρο"
4607
4608 #. SCRIPT
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4610 msgid "Copied one row to clipboard"
4611 msgstr "Αντιγράφτηκε μία γραμμή στο πρόχειρο"
4612
4613 #. SCRIPT
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4615 #, fuzzy
4616 msgid "Copy"
4617 msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
4618
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
4622 #, c-format
4623 msgid "Copy number"
4624 msgstr "Αριθμός αντιτύπου"
4625
4626 #. SCRIPT
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4628 msgid "Copy to clipboard"
4629 msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
4630
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:155
4632 #, c-format
4633 msgid "Copyright"
4634 msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
4635
4636 #. OPTGROUP
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
4638 msgid "Copyright date"
4639 msgstr "Ημερομηνία κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας"
4640
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
4643 #, c-format
4644 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4645 msgstr "Ημερομηνία copyright (νεότερη προς παλαιότερη)"
4646
4647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
4649 #, c-format
4650 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4651 msgstr "Ημερομηνία copyright (νεότερη προς παλαιότερη)"
4652
4653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
4655 #, c-format
4656 msgid "Copyright date:"
4657 msgstr "Ημερομηνία κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας:"
4658
4659 #. DIV
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
4661 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4662 msgstr ""
4663 "Έτος κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας ή έτος δημοσίευσης, για παράδειγμα: "
4664 "2016"
4665
4666 #. For the first occurrence,
4667 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4670 #, c-format
4671 msgid "Copyright year: %s "
4672 msgstr "Έτος κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας: %s "
4673
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
4675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
4677 #, c-format
4678 msgid "Country:"
4679 msgstr "Χώρα:"
4680
4681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4682 #, c-format
4683 msgid "Course #"
4684 msgstr "Μάθημα #"
4685
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4687 #, c-format
4688 msgid "Course number:"
4689 msgstr "Αριθμός μαθήματος:"
4690
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
4695 #, c-format
4696 msgid "Course reserves"
4697 msgstr "Βιβλιογραφίες μαθημάτων"
4698
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
4700 #, c-format
4701 msgid "Course reserves for "
4702 msgstr "Βιβλιογραφίες μαθημάτων για "
4703
4704 #. %1$s:  course.course_name | html 
4705 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4706 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4707 #. %4$s:  ELSE 
4708 #. %5$s:  END 
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
4710 #, c-format
4711 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4712 msgstr "Κρατήσεις μαθημάτων για %s &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
4713
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
4715 #, c-format
4716 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4717 msgstr "Βιβλιογραφίες μαθημάτων για &nbsp;"
4718
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
4722 #, c-format
4723 msgid "Courses"
4724 msgstr "Μαθήματα"
4725
4726 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4727 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4728 #. %3$s:  ELSE 
4729 #. %4$s:  END 
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
4731 #, fuzzy, c-format
4732 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4733 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
4734
4735 #. IMG
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
4739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
4740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
4741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:164
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
4746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4747 #, c-format
4748 msgid "Cover image"
4749 msgstr "Εικόνα εξωφύλλου"
4750
4751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
4752 #, c-format
4753 msgid "Create a new list"
4754 msgstr "Δημιουργία νέας λίστας"
4755
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
4757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:124
4758 #, c-format
4759 msgid "Create a new request "
4760 msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος "
4761
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
4763 #, c-format
4764 msgid "Create new list "
4765 msgstr "Δημιουργείστε νέα λίστα "
4766
4767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4769 #, fuzzy, c-format
4770 msgid "Created"
4771 msgstr "Συνθήκες "
4772
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
4774 #, c-format
4775 msgid ""
4776 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4777 "record in Koha."
4778 msgstr ""
4779 "Δημιουργεί, για το μέλος, ένα αίτημα κράτησης επιπέδου-τίτλου σε μία "
4780 "συγκεκριμένη βιβλιογραφική εγγραφή."
4781
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4783 #, c-format
4784 msgid ""
4785 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4786 "bibliographic record Koha."
4787 msgstr ""
4788 "Δημιουργεί, για το μέλος, ένα αίτημα κράτησης επιπέδου-αντιτύπου σε ένα "
4789 "συγκεκριμένο αντίτυπο μίας βιβλιογραφικής εγγραφής."
4790
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
4792 #, c-format
4793 msgid "Credit applied"
4794 msgstr "Πληρωμή ολοκληρώθηκε"
4795
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
4797 #, c-format
4798 msgid "Credits"
4799 msgstr "Πιστώσεις"
4800
4801 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
4803 #, c-format
4804 msgid "Credits (%s)"
4805 msgstr "Πιστώσεις (%s)"
4806
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4808 #, c-format
4809 msgid "Current library"
4810 msgstr "Τρέχουσα βιβλιοθήκη"
4811
4812 #. A
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4815 msgid "Current page: Page %s"
4816 msgstr "Τρέχουσα σελίδα: Σελίδα %s"
4817
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
4819 #, c-format
4820 msgid "Current password:"
4821 msgstr "Τρέχων κωδικός πρόσβασης:"
4822
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:157
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
4827 #, c-format
4828 msgid "Current session"
4829 msgstr "Τρέχουσα περίοδος χρήσης"
4830
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4832 #, c-format
4833 msgid "Currently in local use"
4834 msgstr "Προς το παρόν σε τοπική χρήση"
4835
4836 #. %1$s:  item.firstname | html 
4837 #. %2$s:  item.surname | html 
4838 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4839 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4840 #. %5$s:  END 
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4842 #, c-format
4843 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4844 msgstr "Προς το παρόν σε τοπική χρήση από %s %s %s(%s)%s"
4845
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
4847 #, c-format
4848 msgid "Curriculum"
4849 msgstr "Διδακτέα ύλη"
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4852 #, c-format
4853 msgid "DVD video / Videodisc"
4854 msgstr "DVD βίντεο/ Βιντεοδίσκος"
4855
4856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
4857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:70
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:115
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4864 #, c-format
4865 msgid "Date"
4866 msgstr "Ημερομηνία"
4867
4868 #. OPTGROUP
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
4870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
4872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
4873 #, c-format
4874 msgid "Date added"
4875 msgstr "Ημερομηνία προσθήκης"
4876
4877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
4879 #, c-format
4880 msgid "Date added (newest to oldest)"
4881 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης (νεότερη προς παλαιότερη)"
4882
4883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
4885 #, c-format
4886 msgid "Date added (oldest to newest)"
4887 msgstr "Ημερομηνία πρόσκτησης (νεότερη προς παλαιότερη)"
4888
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4890 #, c-format
4891 msgid "Date added:"
4892 msgstr "Ημερομηνία προσθήκης:"
4893
4894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
4896 #, c-format
4897 msgid "Date due"
4898 msgstr "Ημερομηνία λήξης"
4899
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
4901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
4902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
4903 #, c-format
4904 msgid "Date due:"
4905 msgstr "Ημερομηνία λήξης:"
4906
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4908 #, c-format
4909 msgid "Date enrolled"
4910 msgstr "Ημερομηνία εγγραφής"
4911
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
4913 #, c-format
4914 msgid "Date of birth:"
4915 msgstr "Ημερομηνία γέννησης:"
4916
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
4918 #, c-format
4919 msgid "Date received"
4920 msgstr "Ημερομηνία παραλαβής"
4921
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:90
4923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
4925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:85
4926 #, c-format
4927 msgid "Date:"
4928 msgstr "Ημερομηνία:"
4929
4930 #. OPTGROUP
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4932 msgid "Dates"
4933 msgstr "Ημερομηνίες"
4934
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
4936 #, c-format
4937 msgid "Days in advance"
4938 msgstr "Ημέρες εκ των προτέρων"
4939
4940 #. SCRIPT
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4942 msgid "Dec"
4943 msgstr "Δεκ"
4944
4945 #. SCRIPT
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4947 msgid "December"
4948 msgstr "Δεκέμβριος"
4949
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
4951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
4952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
4953 #, c-format
4954 msgid "Default"
4955 msgstr "Προκαθορισμένο"
4956
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4958 #, c-format
4959 msgid "Default sorting"
4960 msgstr "Προκαθορισμένη ταξινόμηση"
4961
4962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
4963 #, c-format
4964 msgid ""
4965 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
4966 "default option : the library will keep your checkout history for the "
4967 "duration permitted by local laws."
4968 msgstr ""
4969 "Προκαθορισμένο: να διατηρείται το ιστορικό χρεώσεων μου σύμφωνα με τους "
4970 "τοπικούς νόμους. Αυτή είναι η προκαθορισμένη επιλογή: η βιβλιοθήκη θα "
4971 "κρατάει το ιστορικό χρεώσεων για τη διάρκεια που επιτρέπεται από τους "
4972 "τοπικούς νόμους."
4973
4974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
4975 #, c-format
4976 msgid ""
4977 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4978 "values: "
4979 msgstr ""
4980 "Καθορίζει το σχήμα μεταδεδομένων στο οποίο θα επιστρέφονται οι εγγραφές με "
4981 "πιθανές τιμές: "
4982
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:253
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
4986 #, c-format
4987 msgid "Delete"
4988 msgstr "Διαγραφή"
4989
4990 #. INPUT type=submit
4991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:438
4992 msgid "Delete selected"
4993 msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων"
4994
4995 #. INPUT type=submit
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
4997 msgid "Delete selected tags"
4998 msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων επισημειώσεων"
4999
5000 #. INPUT type=submit
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
5002 msgid "Delete this list"
5003 msgstr "Διαγραφή αυτής της λίστας"
5004
5005 #. A
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
5007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
5008 msgid "Delete your search history"
5009 msgstr "Διαγράψτε το ιστορικό αναζήτησης σας"
5010
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5012 #, c-format
5013 msgid "Department:"
5014 msgstr "Τμήμα:"
5015
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5017 #, c-format
5018 msgid "Dept."
5019 msgstr "Τμήμα"
5020
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
5024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
5025 #, c-format
5026 msgid "Description"
5027 msgstr "Περιγραφή"
5028
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:106
5030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
5031 #, c-format
5032 msgid "Details"
5033 msgstr "Στοιχεία"
5034
5035 #. For the first occurrence,
5036 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5040 #, c-format
5041 msgid "Details for %s"
5042 msgstr "Λεπτομέρειες για %s"
5043
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5045 #, c-format
5046 msgid "Details for: "
5047 msgstr "Λεπτομέρειες για: "
5048
5049 #. %1$s:  biblio.title | html 
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:21
5051 #, c-format
5052 msgid "Details for: %s"
5053 msgstr "Λεπτομέρειες για: %s"
5054
5055 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
5056 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5057 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5058 #. %4$s:  ELSE 
5059 #. %5$s:  END 
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
5061 #, c-format
5062 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5063 msgstr "Στοιχεία για: %s &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
5064
5065 #. %1$s:  request.backend | html 
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
5067 #, c-format
5068 msgid "Details from %s"
5069 msgstr "Λεπτομέρειες για %s"
5070
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
5072 #, c-format
5073 msgid "Details from library"
5074 msgstr "Λεπτομέρειες από τη βιβλιοθήκη"
5075
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:193
5077 #, c-format
5078 msgid "Dewey"
5079 msgstr "Dewey"
5080
5081 #. For the first occurrence,
5082 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5085 #, c-format
5086 msgid "Dewey: %s "
5087 msgstr "Dewey: %s "
5088
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5090 #, c-format
5091 msgid "Dictionaries"
5092 msgstr "Λεξικά"
5093
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5095 #, c-format
5096 msgid "Did you mean:"
5097 msgstr "Εννοείτε:"
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
5100 #, c-format
5101 msgid "Digests only "
5102 msgstr "Επιτομές μόνο "
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
5105 #, c-format
5106 msgid "Directories"
5107 msgstr "Κατάλογοι"
5108
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5111 #, c-format
5112 msgid "Discharge"
5113 msgstr "Αποδέσμευση"
5114
5115 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5116 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5117 #. %3$s:  ELSE 
5118 #. %4$s:  END 
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
5120 #, fuzzy, c-format
5121 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5122 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
5123
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
5125 #, c-format
5126 msgid "Discographies"
5127 msgstr "Δισκογραφίες"
5128
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
5130 #, c-format
5131 msgid "Display news for: "
5132 msgstr "Προβολή νέων για: "
5133
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
5135 #, c-format
5136 msgid "Displaying availability results"
5137 msgstr "Εμφάνιση διαθεσιμότητας αποτελεσμάτων"
5138
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
5140 #, c-format
5141 msgid "Do not suspend"
5142 msgstr "Να μην ανασταλεί"
5143
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
5145 #, c-format
5146 msgid ""
5147 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5148 "arrives?"
5149 msgstr "Θέλετε να λαβετε email όταν παραληφθεί νέο τεύχος αυτής της συνδρομής;"
5150
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
5152 #, c-format
5153 msgid "Don't have a library card?"
5154 msgstr "Δεν έχετε κάρτα μέλους;"
5155
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5157 #, c-format
5158 msgid "Don't have a password yet?"
5159 msgstr "Δεν έχετε κωδικό πρόσβασης;"
5160
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:212
5162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
5164 #, c-format
5165 msgid "Don't have an account? "
5166 msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό; "
5167
5168 #. SCRIPT
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5170 msgid "Done"
5171 msgstr "Έγινε"
5172
5173 #. SCRIPT
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5175 msgid "Download"
5176 msgstr "Λήψη"
5177
5178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
5180 #, c-format
5181 msgid "Download "
5182 msgstr "Λήψη"
5183
5184 #. SCRIPT
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5186 msgid "Download as: "
5187 msgstr "Λήψη ως: "
5188
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5190 #, c-format
5191 msgid "Download cart"
5192 msgstr "Λήψη καλαθιού"
5193
5194 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5195 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5196 #. %3$s:  ELSE 
5197 #. %4$s:  END 
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5199 #, fuzzy, c-format
5200 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5201 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
5202
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:52
5205 #, c-format
5206 msgid "Download list "
5207 msgstr "Λήψη λίστας "
5208
5209 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5210 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5211 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5212 #. %4$s:  ELSE 
5213 #. %5$s:  END 
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
5215 #, c-format
5216 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5217 msgstr "Λίστα μεταφόρτωσης %s &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
5218
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:98
5220 #, fuzzy, c-format
5221 msgid "Download list unsuccessful"
5222 msgstr "Λήψη λίστας "
5223
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5225 #, c-format
5226 msgid "Dublin Core"
5227 msgstr "Dublin Core"
5228
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
5233 #, c-format
5234 msgid "Due"
5235 msgstr "Επιστροφή"
5236
5237 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
5239 #, c-format
5240 msgid "Due %s"
5241 msgstr "Επιστροφή %s"
5242
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5244 #, c-format
5245 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5246 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Εσωτερικό σφάλμα: μη ολοκληρωμένο αίτημα κράτησης. "
5247
5248 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5250 #, c-format
5251 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5252 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δε βρέθηκε εγγραφή με αριθμό %s. "
5253
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5255 #, c-format
5256 msgid "ERROR: No record id specified. "
5257 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν έχει οριστεί αριθμός εγγραφής. "
5258
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:908
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:772
5261 #, c-format
5262 msgid "Edit"
5263 msgstr "Επεξεργασία"
5264
5265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
5266 #, c-format
5267 msgid "Edit / Create note"
5268 msgstr "Επεξεργασία / Δημιουργία σημείωσης"
5269
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:41
5271 #, c-format
5272 msgid "Edit issue note"
5273 msgstr "Επεξεργασία σημειώματος έκδοσης"
5274
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
5277 #, c-format
5278 msgid "Edit list"
5279 msgstr "Επεξεργασία λίστας"
5280
5281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
5282 #, c-format
5283 msgid "Edit list &nbsp;"
5284 msgstr "Επεξεργασία λίστας &nbsp;"
5285
5286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
5287 #, c-format
5288 msgid "Editing "
5289 msgstr "Διόρθωση"
5290
5291 #. For the first occurrence,
5292 #. %1$s:  title | html 
5293 #. %2$s:  author | html 
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5296 #, c-format
5297 msgid "Editing issue note for %s %s"
5298 msgstr "Επεξεργασία σημειώματος έκδοσης για %s %s"
5299
5300 #. %1$s:  title | html 
5301 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5302 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5303 #. %4$s:  ELSE 
5304 #. %5$s:  END 
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
5306 #, c-format
5307 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5308 msgstr "Επεξεργασία σημειώματος έκδοσης για %s &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
5309
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5311 #, c-format
5312 msgid "Edition statement:"
5313 msgstr "Δήλωση έκδοσης:"
5314
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:577
5316 #, c-format
5317 msgid "Editions"
5318 msgstr "Εκδόσεις"
5319
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5322 #, c-format
5323 msgid "Email"
5324 msgstr "Email"
5325
5326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
5329 #, c-format
5330 msgid "Email address:"
5331 msgstr "Διεύθυνση email:"
5332
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
5334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
5335 #, c-format
5336 msgid "Email:"
5337 msgstr "Email:"
5338
5339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
5340 #, c-format
5341 msgid "Emails do not match! "
5342 msgstr "To Email δεν συμπίπτει! "
5343
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5345 #, c-format
5346 msgid "Empty and close"
5347 msgstr "Καθαρισμός και κλείσιμο"
5348
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
5350 #, c-format
5351 msgid "Encyclopedias "
5352 msgstr "Εγκυκλοπαίδειες "
5353
5354 #. SCRIPT
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
5356 msgid "End session"
5357 msgstr "Τέλος συνεδρίας"
5358
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
5360 #, c-format
5361 msgid "Enhanced content: "
5362 msgstr "Εμπλουτισμένο περιεχόμενο: "
5363
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:690
5365 #, c-format
5366 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5367 msgstr "Εμπλουτισμένες περιγραφές από το Syndetics:"
5368
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5370 #, c-format
5371 msgid "Enroll "
5372 msgstr "Εγγραφή "
5373
5374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5375 #, c-format
5376 msgid "Enroll in "
5377 msgstr "Εγγραφή σε "
5378
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5380 #, fuzzy, c-format
5381 msgid "Enrollment"
5382 msgstr "Εγγραφή "
5383
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
5385 #, c-format
5386 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5387 msgstr "Εισάγετε μία νέα πρόταση αγοράς"
5388
5389 #. INPUT type=text name=q
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:117
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5392 msgid "Enter search terms"
5393 msgstr "Εισαγωγή όρων αναζήτησης"
5394
5395 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5396 #. %2$s:  END 
5397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5398 #, c-format
5399 msgid ""
5400 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5401 "the enter key)."
5402 msgstr ""
5403 "Εισάγεται το ID Χρήστη%s και τον κωδικό πρόσβασής%s σας, και κάντε κλικ στο "
5404 "κουμπί υποβολής (ή πατήστε enter)."
5405
5406 #. For the first occurrence,
5407 #. %1$s:  authtypetext | html 
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5410 #, c-format
5411 msgid "Entry %s"
5412 msgstr "Αναγραφή %s"
5413
5414 #. %1$s:  authtypetext | html 
5415 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5416 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5417 #. %4$s:  ELSE 
5418 #. %5$s:  END 
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
5420 #, c-format
5421 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5422 msgstr "Εισαγωγή %s &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
5423
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:148
5425 #, c-format
5426 msgid "Enumeration"
5427 msgstr "Αρίθμηση"
5428
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
5431 #, c-format
5432 msgid "Error"
5433 msgstr "Σφάλμα"
5434
5435 #. For the first occurrence,
5436 #. %1$s:  errno | html 
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5439 #, c-format
5440 msgid "Error %s"
5441 msgstr "Σφάλμα %s"
5442
5443 #. SCRIPT
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5445 msgid "Error searching %s collection"
5446 msgstr "Σφάλμα αναζήτησης στη συλλογή %s"
5447
5448 #. SCRIPT
5449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5450 msgid "Error searching OverDrive collection."
5451 msgstr "Σφάλμα αναζήτησης ηλεκτρονικών πηγών."
5452
5453 #. SCRIPT
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5455 msgid "Error! Adding tags failed at"
5456 msgstr "Σφάλμα! Η προσθήκη επισημειώσεων απέτυχε"
5457
5458 #. SCRIPT
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5460 msgid "Error! Illegal parameter"
5461 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ! παράνομη παράμετρος"
5462
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:34
5464 #, c-format
5465 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5466 msgstr ""
5467 "Σφάλμα! Δε μπορείτε να προσθέσετε ένα κενό σχόλιο. Παρακαλούμε προσθέστε "
5468 "περιεχόμενο ή ακυρώστε."
5469
5470 #. SCRIPT
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5472 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5473 msgstr "Σφάλμα! Δεν μπορείτε να διαγράψετε την επισημείωση"
5474
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5476 #, c-format
5477 msgid ""
5478 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5479 msgstr "Σφάλμα: Η ετικέτα σας ήταν εκτός markup κώδικα. ΔΕΝ προστέθηκε. "
5480
5481 #. SCRIPT
5482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5483 msgid ""
5484 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5485 "with plain text."
5486 msgstr ""
5487 "Σφάλμα: Η ετικέτα σας ήταν εξ ολοκλήρου σε markup κώδικα. ΔΕΝ προστέθηκε. "
5488 "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σε απλό κείμενο."
5489
5490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:36
5491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
5493 #, c-format
5494 msgid "Error:"
5495 msgstr "Σφάλμα:"
5496
5497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
5498 #, c-format
5499 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5500 msgstr "Σφάλμα: δεν μπορεί να βρεθεί η βιβλιογραφική εγγραφή."
5501
5502 #. SCRIPT
5503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5504 msgid "Errors: "
5505 msgstr "Σφάλματα: "
5506
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:64
5508 #, fuzzy, c-format
5509 msgid "Exact "
5510 msgstr "Ακριβής"
5511
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
5514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
5515 #, c-format
5516 msgid "Example Call"
5517 msgstr "Παράδειγμα Κλήσης"
5518
5519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5521 #, c-format
5522 msgid "Example Response"
5523 msgstr "Παράδειγμα Απάντησης"
5524
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5534 #, c-format
5535 msgid "Example call"
5536 msgstr "Παράδειγμα κλήσης"
5537
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
5542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5548 #, c-format
5549 msgid "Example response"
5550 msgstr "Παράδειγμα απάντησης"
5551
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
5553 #, c-format
5554 msgid "Excerpt"
5555 msgstr "Απόσπασμα"
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
5558 #, c-format
5559 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5560 msgstr "Απόσπασμα προερχόμενο από το Syndetics"
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
5563 #, c-format
5564 msgid "Expected"
5565 msgstr "Αναμένεται"
5566
5567 #. SCRIPT
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
5569 msgid "Expecting a specific item selection."
5570 msgstr "Αναμένοντας την επιλογή ενός συγκεκριμένου αντιτύπου."
5571
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
5573 #, c-format
5574 msgid "Expiration date"
5575 msgstr "Ημερομηνία λήξης"
5576
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
5578 #, c-format
5579 msgid "Expiration date:"
5580 msgstr "Ημερομηνία λήξης:"
5581
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5584 #, c-format
5585 msgid "Expiration:"
5586 msgstr "Λήξη:"
5587
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5589 #, c-format
5590 msgid "Expires on"
5591 msgstr "Λήγει στις"
5592
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
5594 #, c-format
5595 msgid "Explain "
5596 msgstr "Επεξήγηση "
5597
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5599 #, c-format
5600 msgid "Export"
5601 msgstr "Εξαγωγή"
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5604 #, c-format
5605 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5606 msgstr "Εξαγωγή σε Dublin Core..."
5607
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5609 #, c-format
5610 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5611 msgstr "Παρατείνει την ημερομηνία λήξης ενός δανεισμού του μέλους."
5612
5613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
5614 #, c-format
5615 msgid "Fax:"
5616 msgstr "Τηλεομοιότυπο:"
5617
5618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:39
5619 #, c-format
5620 msgid "Fax: "
5621 msgstr "Τηλεομοιότυπο: "
5622
5623 #. SCRIPT
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5625 msgid "Feb"
5626 msgstr "Φεβ"
5627
5628 #. SCRIPT
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5630 msgid "February"
5631 msgstr "Φεβρουάριος"
5632
5633 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5634 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
5636 #, c-format
5637 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5638 msgstr "Δωρεάν για τον τύπο αντιτύπου '%s': %s"
5639
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
5641 #, c-format
5642 msgid "Female:"
5643 msgstr "Θήλυ:"
5644
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5646 #, c-format
5647 msgid "Fewer options"
5648 msgstr "Λιγότερες επιλογές"
5649
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
5651 #, c-format
5652 msgid "Fiction"
5653 msgstr "Λογοτεχνικό"
5654
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
5656 #, c-format
5657 msgid "Fiction notes:"
5658 msgstr "Σημειώσεις λογοτεχνίας:"
5659
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5661 #, c-format
5662 msgid "Filmographies"
5663 msgstr "Φιλμογραφίες"
5664
5665 #. SCRIPT
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
5667 msgid "Filter paid transactions"
5668 msgstr "Φιλτράρισμα πληρωμένων συναλλαγών"
5669
5670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5671 #, c-format
5672 msgid "Fine amount"
5673 msgstr "Ποσό προστίμου"
5674
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
5676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
5677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
5678 #, c-format
5679 msgid "Fines"
5680 msgstr "Πρόστιμα"
5681
5682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
5683 #, c-format
5684 msgid "Fines and charges"
5685 msgstr "Πρόστιμα και χρεώσεις"
5686
5687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
5688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
5689 #, c-format
5690 msgid "Fines:"
5691 msgstr "Πρόστιμα:"
5692
5693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:102
5695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
5696 #, c-format
5697 msgid "Finish"
5698 msgstr "Τέλος"
5699
5700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5701 #, c-format
5702 msgid "Finish enrollment"
5703 msgstr "Ολοκλήρωση εγγραφής"
5704
5705 #. For the first occurrence,
5706 #. SCRIPT
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5709 #, c-format
5710 msgid "First"
5711 msgstr "Πρώτο"
5712
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
5714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
5715 #, c-format
5716 msgid "First name:"
5717 msgstr "Όνομα:"
5718
5719 # περιφραστικά και πιο συνοπτικά
5720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
5721 #, c-format
5722 msgid ""
5723 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5724 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5725 "and after."
5726 msgstr ""
5727 "π.χ: 1999-2001. Χρησιμοποιήστε \"-1987\" για ότι εκδόθηκε ως και το 1987 ή "
5728 "\"2008-\" για οτιδήποτε εκδόθηκε από το 2008 και μετά."
5729
5730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
5731 #, c-format
5732 msgid ""
5733 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5734 "this data. Please log in and change your password."
5735 msgstr ""
5736 "Για την εξυπηρέτησή σας, το πλαίσιο σύνδεσης σε αυτή τη σελίδα έχει ήδη "
5737 "συμπληρωθεί με αυτά τα δεδομένα. Παρακαλούμε συνδεθείτε και αλλάξτε τον "
5738 "κωδικό πρόσβασης."
5739
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5741 #, c-format
5742 msgid ""
5743 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5744 "this data. Please log in."
5745 msgstr ""
5746 "Για την εξυπηρέτησή σας, το πλαίσιο σύνδεσης σε αυτή τη σελίδα έχει "
5747 "προσυμπληρωθεί με αυτά τα δεδομένα. Παρακαλούμε συνδεθείτε."
5748
5749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5751 #, c-format
5752 msgid "Forever"
5753 msgstr "Για πάντα"
5754
5755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
5756 #, c-format
5757 msgid ""
5758 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
5759 "users who want to keep track of what they are reading."
5760 msgstr ""
5761 "Για πάντα: να διατηρείται το ιστορικό χρεώσεων μου χωρίς όρια. Αυτή η "
5762 "επιλογή είναι για τους χρήστες που θέλουν να διατηρήσουν τι έχουν διαβάσει."
5763
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:207
5766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:400
5767 #, c-format
5768 msgid "Forgot your password?"
5769 msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης;"
5770
5771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
5773 #, c-format
5774 msgid "Forgotten password recovery"
5775 msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης"
5776
5777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5779 #. %3$s:  ELSE 
5780 #. %4$s:  END 
5781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
5782 #, c-format
5783 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
5787 #, c-format
5788 msgid "Format"
5789 msgstr "Μορφή"
5790
5791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5792 #, c-format
5793 msgid "Format:"
5794 msgstr "Μορφή:"
5795
5796 #. SCRIPT
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5798 msgid "Found"
5799 msgstr "Βρέθηκαν"
5800
5801 #. SCRIPT
5802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5803 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5804 msgstr "Βρέθηκαν %s αποτελέσματα στη συλλογή της βιβλιοθήκης %s"
5805
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5807 #, c-format
5808 msgid "Found in Open Library:"
5809 msgstr "Αναζήτηση στο Open Library:"
5810
5811 #. SCRIPT
5812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5813 msgid "Fr"
5814 msgstr "Πα"
5815
5816 #. SCRIPT
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5818 msgid "Fri"
5819 msgstr "Παρ"
5820
5821 #. SCRIPT
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5823 msgid "Friday"
5824 msgstr "Παρασκευή"
5825
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5827 #, c-format
5828 msgid "From: "
5829 msgstr "Από: "
5830
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
5833 #, c-format
5834 msgid "Full history"
5835 msgstr "Πλήρης ιστορικό"
5836
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
5838 #, c-format
5839 msgid "Full subscription history"
5840 msgstr "Ολοκληρωμένες πληροφορίες συνδρομής"
5841
5842 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
5844 #, c-format
5845 msgid "Full subscription history for %s"
5846 msgstr "Ολοκληρωμένες πληροφορίες συνδρομής για %s"
5847
5848 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5849 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5850 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5851 #. %4$s:  ELSE 
5852 #. %5$s:  END 
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
5854 #, c-format
5855 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5856 msgstr ""
5857 "Ολοκληρωμένες πληροφορίες συνδρομής για %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s κατάλογος"
5858
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:69
5860 #, fuzzy, c-format
5861 msgid "Fuzzy "
5862 msgstr "Ασαφές"
5863
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
5865 #, c-format
5866 msgid "GDPR consent"
5867 msgstr "Συγκατάθεση GDPR"
5868
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
5870 #, c-format
5871 msgid "GDPR consents"
5872 msgstr "Συγκαταθέσεις GDPR"
5873
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
5875 #, c-format
5876 msgid "General"
5877 msgstr "Γενικό"
5878
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
5880 #, c-format
5881 msgid "Get new password recovery link"
5882 msgstr "Αιτηθείτε νέο σύνδεσμο ανάκτησης κωδικού"
5883
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5886 #, c-format
5887 msgid "Get your discharge"
5888 msgstr "Λάβετε την αποδέσμευσή σας"
5889
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
5893 #, c-format
5894 msgid "GetAuthorityRecords"
5895 msgstr "ΠαρουσίασηΚαθιερωμένωνΕγγραφών"
5896
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:99
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
5900 #, c-format
5901 msgid "GetAvailability"
5902 msgstr "ΠαρουσίασηΔιαθεσιμότητας"
5903
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
5907 #, c-format
5908 msgid "GetPatronInfo"
5909 msgstr "ΠαρουσίασηΠληροφοριώνΜέλους"
5910
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
5914 #, c-format
5915 msgid "GetPatronStatus"
5916 msgstr "ΠαρουσίασηΚατάστασηςΜέλους"
5917
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:178
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5921 #, c-format
5922 msgid "GetRecords"
5923 msgstr "ΠαρουσίασηΕγγραφών"
5924
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
5928 #, c-format
5929 msgid "GetServices"
5930 msgstr "ΠαρουσίασηΥπηρεσιών"
5931
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
5933 #, c-format
5934 msgid ""
5935 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5936 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5937 "specific metadata schema for the record objects."
5938 msgstr ""
5939 "Με μία λίστα αναγνωριστικών καθιερωμένων εγγραφών, μας δίνεται μία λίστα "
5940 "αντικείμενων εγγραφών που περιέχουν τις εγγραφές καθιερωμένων όρων. Ο "
5941 "χρήστης μπορεί να ζητήσει ένα συγκεκριμένο σχήμα μεταδεδομένων για τις "
5942 "αντικείμενες εγγραφές."
5943
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:179
5945 #, c-format
5946 msgid ""
5947 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5948 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5949 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5950 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5951 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5952 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5953 msgstr ""
5954 "Με μία λίστα αναγνωριστικών εγγραφών, μας δίνεται μία λίστα εγγραφών που "
5955 "περιέχουν βιβλιογραφικές πληροφορίες, καθώς και τα αντίστοιχα αντίτυπα και "
5956 "πληροφορίες τεκμηρίου. Ο αιτών μπορεί να ζητήσει ένα συγκεκριμένο σχήμα "
5957 "μεταδεδομένων για τις εγγραφές. Αυτή η λειτουργία συμπεριφέρεται παρόμοια με "
5958 "τo HarverstBibliographicRecords και HarvestExpandedRecords στο Data "
5959 "Aggregation, αλλά επιτρέπει γρήγορη και σε πραγματικό χρόνο ενημέρωση από το "
5960 "βιβλιογραφικό αναγνωριστικό."
5961
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5963 #, c-format
5964 msgid ""
5965 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5966 "availability of the items associated with the identifiers."
5967 msgstr ""
5968 "Με ένα σύνολο αναγνωριστικών βιβλιογραφικών δεδομένων ή αντιτύπων, μας "
5969 "δίνεται μία λίστα με τη διαθέσιμα των αντιτύπων που συνδέονται με τα "
5970 "αναγνωριστικά."
5971
5972 #. INPUT type=submit name=save
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:77
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:316
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
5981 #, c-format
5982 msgid "Go"
5983 msgstr "Αναζήτηση"
5984
5985 #. LI
5986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5988 msgid "Go to detail"
5989 msgstr "Περισσότερες λεπτομέρειες"
5990
5991 #. A
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5994 msgid "Go to page %s"
5995 msgstr "Μετάβαση στη σελίδα %s"
5996
5997 #. A
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5999 msgid "Go to the first page"
6000 msgstr "Μετάβαση στην πρώτη σελίδα"
6001
6002 #. A
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6004 msgid "Go to the last page"
6005 msgstr "Μετάβαση στην τελευταία σελίδα"
6006
6007 #. A
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6010 msgid "Go to the next page"
6011 msgstr "Μετάβαση στην επόμενη σελίδα"
6012
6013 #. A
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6016 msgid "Go to the previous page"
6017 msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη σελίδα"
6018
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
6021 #, c-format
6022 msgid "Go to your account page"
6023 msgstr "Μετάβαση στον λογαριασμό σας"
6024
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:825
6026 #, c-format
6027 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6028 msgstr "ΠήγαινεΣτηΣελίδαΒιβλιογραφικήςΑίτησης "
6029
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6031 #, c-format
6032 msgid "Google login"
6033 msgstr "Σύνδεση Google"
6034
6035 #. OPTGROUP
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
6037 msgid "Groups"
6038 msgstr "Ομάδες"
6039
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
6041 #, c-format
6042 msgid "Groups of libraries"
6043 msgstr "Ομάδες βιβλιοθηκών"
6044
6045 #. For the first occurrence,
6046 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6047 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6048 #. %3$s:  g.firstname | html 
6049 #. %4$s:  g.surname | html 
6050 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6051 #. %6$s:  END 
6052 #. %7$s:  END 
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:121
6055 #, c-format
6056 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6057 msgstr "Διασφάλιση από %s %s %s %s %s, %s %s "
6058
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6060 #, c-format
6061 msgid "Handbooks"
6062 msgstr "Εγχειρίδια"
6063
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6065 #, c-format
6066 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6067 msgstr "ΣυγκομιδήΚαθιερωμένωνΕγγραφών "
6068
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6070 #, c-format
6071 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6072 msgstr "ΣυγκομιδήΒιβλιογραφικώνΕγγραφών "
6073
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6075 #, c-format
6076 msgid "HarvestExpandedRecords "
6077 msgstr "ΣυγκομιδήΔιευρυμένωνΕγγραφών "
6078
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
6080 #, c-format
6081 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6082 msgstr "ΣυγκομιδήΕγγραφώνΑντιτύπων "
6083
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6085 #, c-format
6086 msgid "Heading ascendant"
6087 msgstr "Επικεφαλίδα αύξουσα"
6088
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6090 #, c-format
6091 msgid "Heading descendant"
6092 msgstr "Επικεφαλίδα φθίνουσα"
6093
6094 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
6096 #, c-format
6097 msgid "Hello, %s "
6098 msgstr "Γεια σας, %s "
6099
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6102 #, c-format
6103 msgid "Help"
6104 msgstr "Βοήθεια"
6105
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6108 #, c-format
6109 msgid "Hi,"
6110 msgstr "Γεια σας,"
6111
6112 #. SCRIPT
6113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
6114 msgid "Hide options"
6115 msgstr "Απόκρυψη επιλογών"
6116
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6118 #, c-format
6119 msgid "Hide window"
6120 msgstr "Απόκρυψη παραθύρου"
6121
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
6123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6124 #, c-format
6125 msgid "Highlight"
6126 msgstr "Τονισμός"
6127
6128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
6129 #, c-format
6130 msgid "Hold date"
6131 msgstr "Ημερομηνία κράτησης"
6132
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6134 #, c-format
6135 msgid "Hold date:"
6136 msgstr "Ημερομηνία κράτησης:"
6137
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6139 #, c-format
6140 msgid "Hold not needed after:"
6141 msgstr "Η κράτηση δε χρειάζεται μετά τις:"
6142
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6144 #, c-format
6145 msgid "Hold notes:"
6146 msgstr "Σημειώσεις κράτησης:"
6147
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6149 #, fuzzy, c-format
6150 msgid "Hold requests"
6151 msgstr "Αίτημα για"
6152
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
6154 #, c-format
6155 msgid "Hold starts on date:"
6156 msgstr "Ημερομηνία έναρξης κράτησης:"
6157
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
6161 #, c-format
6162 msgid "HoldItem"
6163 msgstr "ΤεκμήριοΑντιτύπου"
6164
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6168 #, c-format
6169 msgid "HoldTitle"
6170 msgstr "ΤιτλοςΑντιτύπου"
6171
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6173 #, c-format
6174 msgid "Holding libraries"
6175 msgstr "Βιβλιοθήκες που διαθέτουν αντίτυπα"
6176
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6180 #, c-format
6181 msgid "Holdings"
6182 msgstr "Αντίτυπα"
6183
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
6186 #, c-format
6187 msgid "Holdings:"
6188 msgstr "Αντίτυπα:"
6189
6190 #. SCRIPT
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6192 msgid "Holds"
6193 msgstr "Κρατήσεις"
6194
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6196 #, c-format
6197 msgid "Holds "
6198 msgstr "Κρατήσεις "
6199
6200 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
6202 #, c-format
6203 msgid "Holds (%s)"
6204 msgstr "Κρατήσεις (%s)"
6205
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:65
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
6208 #, c-format
6209 msgid "Holds history"
6210 msgstr "Ιστορικό κρατήσεων"
6211
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:45
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
6235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:50
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:25
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:32
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
6242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:18
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:23
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6271 #, c-format
6272 msgid "Home"
6273 msgstr "Αρχική"
6274
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6276 #, c-format
6277 msgid "Home libraries"
6278 msgstr "Οικείες βιβλιοθήκες"
6279
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6283 #, c-format
6284 msgid "Home library"
6285 msgstr "Οικεία βιβλιοθήκη"
6286
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
6289 #, c-format
6290 msgid "Home library:"
6291 msgstr "Ββλιοθήκη:"
6292
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:904
6294 #, c-format
6295 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6296 msgstr ""
6297 "Συμφωνώ με την επεξεργασία των προσωπικών μου δεδομένων όπως περιγράφεται "
6298 "στο "
6299
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6301 #, c-format
6302 msgid "I have read the "
6303 msgstr "Έχω διαβάσει το "
6304
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
6306 #, c-format
6307 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6308 msgstr ""
6309 "Πρόβλημα στις ρυθμίσεις του υποσυστήματος διαδανεισμού. Επικοινωνήστε με το "
6310 "διαχειριστή του συστήματος."
6311
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:96
6326 #, c-format
6327 msgid "ILS-DI"
6328 msgstr "ILS-DI"
6329
6330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
6331 #, c-format
6332 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6333 msgstr "Διεύθυνση IP όπου γίνεται το αίτημα του τελικού χρήστη"
6334
6335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
6339 #, c-format
6340 msgid "ISBD"
6341 msgstr "ISBD"
6342
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6347 #, c-format
6348 msgid "ISBD view"
6349 msgstr "Προβολή ISBD"
6350
6351 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6352 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6353 #. %3$s:  ELSE 
6354 #. %4$s:  END 
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6356 #, fuzzy, c-format
6357 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6358 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
6359
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:96
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
6365 #, c-format
6366 msgid "ISBN"
6367 msgstr "ISBN"
6368
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6370 #, c-format
6371 msgid "ISBN:"
6372 msgstr "ISBN:"
6373
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6375 #, c-format
6376 msgid "ISBN: "
6377 msgstr "ISBN: "
6378
6379 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6381 #, c-format
6382 msgid "ISBN: %s "
6383 msgstr "ISBN: %s "
6384
6385 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6386 #. %2$s:  isbn | $raw 
6387 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6388 #. %4$s:  END 
6389 #. %5$s:  END 
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6391 #, c-format
6392 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6393 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
6394
6395 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6397 #, c-format
6398 msgid "ISBN:%s"
6399 msgstr "ISBN:%s"
6400
6401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
6404 #, c-format
6405 msgid "ISSN"
6406 msgstr "ISSN"
6407
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6409 #, c-format
6410 msgid "ISSN:"
6411 msgstr "ISSN:"
6412
6413 #. A
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6415 #, c-format
6416 msgid "IdRef"
6417 msgstr "IdRef"
6418
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
6420 #, c-format
6421 msgid "Identity"
6422 msgstr "Στοιχεία ταυτότητας"
6423
6424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
6425 #, c-format
6426 msgid "If this is an error, please contact the library."
6427 msgstr "Αν πρόκειται για σφάλμα, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
6428
6429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6430 #, c-format
6431 msgid ""
6432 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6433 "local library and the error will be corrected."
6434 msgstr ""
6435 "Αν αυτό είναι σφάλμα, παρακαλούμε δώστε την κάρτα σας στο γραφείο δανεισμού "
6436 "της βιβλιοθήκης για να γίνει η διόρθωση."
6437
6438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6439 #, c-format
6440 msgid ""
6441 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6442 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6443 "yourself started."
6444 msgstr ""
6445 "Αν αυτή είναι η πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε το σύστημα αυτόματου "
6446 "δανεισμού, ή αν το σύστημα δεν ανταποκρίνεται όπως αναμένατε, μπορείτε, πριν "
6447 "ξεκινήσετε, να συμβουλευτείτε αυτό τον οδηγό."
6448
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
6450 #, c-format
6451 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6452 msgstr "Εάν δεν βρήκατε αυτό που ψάχνατε, μπορείτε "
6453
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6455 #, c-format
6456 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6457 msgstr "Αν δεν λάβατε το email, μπορείτε να ζητήσετε νέο:"
6458
6459 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6461 #, c-format
6462 msgid ""
6463 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6464 "expire in %s seconds."
6465 msgstr ""
6466 "Αν δεν κάνετε κλικ στο κουμπί 'Τέλος', η περίοδος χρήσης σας θα λήξει "
6467 "αυτόματα σε %s δευτερόλεπτα."
6468
6469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
6470 #, c-format
6471 msgid ""
6472 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6473 msgstr ""
6474 "Αν δεν εισάγετε κωδικό, θα δημιουργηθεί ένας κωδικός αυτόματα από το σύστημα."
6475
6476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6477 #, c-format
6478 msgid ""
6479 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6480 "log in: "
6481 msgstr ""
6482 "Αν δεν διαθέτετε CAS λογαριασμό αλλά ένα τοπικό λογαριασμό, πάλι μπορείτε να "
6483 "συνδεθείτε: "
6484
6485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6486 #, c-format
6487 msgid ""
6488 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6489 "still log in: "
6490 msgstr ""
6491 "Αν δεν έχετε λογαριασμό Google, αλλά έχετε τοπικό λογαριασμό, μπορείτε να "
6492 "συνδεθείτε: "
6493
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6495 #, c-format
6496 msgid ""
6497 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6498 "can use CAS."
6499 msgstr ""
6500 "Αν δεν διαθέτετε λογαριασμό Shibboleth, αλλά έχετε λογαριασμό CAS, μπορείτε "
6501 "να χρησιμοποιήσετε τον CAS."
6502
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6504 #, c-format
6505 msgid ""
6506 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6507 "you may login below."
6508 msgstr ""
6509 "Αν δεν διαθέτετε Shibboleth λογαριασμό αλλά ένα τοπικό λογαριασμό, μπορείτε "
6510 "να συνδεθείτε παρακάτω."
6511
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
6513 #, c-format
6514 msgid ""
6515 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6516 msgstr ""
6517 "Αν δεν έχετε κάρτα βιβλιοθήκης, μπορείτε να μεταβείτε στη βιβλιοθήκη για να "
6518 "εγγραφείτε."
6519
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6521 #, c-format
6522 msgid ""
6523 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6524 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6525 msgstr ""
6526 "Αν δεν έχετε κωδικό πρόσβασης, περάστε από το γραφείο δανεισμού την επόμενη "
6527 "φορά που θα επισκεφτείτε τη βιβλιοθήκη να σας δώσουμε ένα."
6528
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6530 #, c-format
6531 msgid ""
6532 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6533 "authenticate:"
6534 msgstr ""
6535 "Αν έχετε λογαριασμό CAS, επιλέξτε σε ποιον επιθυμείτε να γίνει πιστοποίηση:"
6536
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6538 #, c-format
6539 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6540 msgstr "Αν έχετε ένα λογαριασμό CAS, μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε παρακάτω."
6541
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6543 #, c-format
6544 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6545 msgstr "Αν έχετε τοπικό λογαριασμό, μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε παρακάτω. "
6546
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6548 #, c-format
6549 msgid "If you want to, you can try to "
6550 msgstr "Αν το επιθυμείτε, μπορείτε να δοκιμάσετε να"
6551
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6554 #, c-format
6555 msgid "Images"
6556 msgstr "Εικόνες"
6557
6558 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6560 #, c-format
6561 msgid "Images for %s "
6562 msgstr "Εικόνες για %s "
6563
6564 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6565 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6566 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6567 #. %4$s:  ELSE 
6568 #. %5$s:  END 
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
6570 #, c-format
6571 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6572 msgstr "Εικόνες για: %s &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
6573
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:145
6577 #, c-format
6578 msgid "Immediate deletion"
6579 msgstr "Άμεση διαγραφή"
6580
6581 #. For the first occurrence,
6582 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6583 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6586 #, c-format
6587 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6588 msgstr ""
6589 "Στον ηλεκτρονικό κατάλογο %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6590
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6592 #, c-format
6593 msgid ""
6594 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6595 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6596 "2018."
6597 msgstr ""
6598 "Για να παραμείνετε συνδεδεμένοι, χρειαζόμαστε τη συγκατάθεσή σας για να "
6599 "επεξεργαστούμε προσωπικά δεδομένα όπως ορίζεται στον Γενικό Κανονισμό για "
6600 "την προστασία των προσωπικών δεδομένων της ΕΕ της 25 Μαίου, 2018."
6601
6602 #. For the first occurrence,
6603 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6604 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6605 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6608 #, c-format
6609 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6610 msgstr "Υπο μεταφορά από %s σε %s από %s"
6611
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6614 #, c-format
6615 msgid "In your cart"
6616 msgstr "Στο καλάθι σας"
6617
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
6619 #, c-format
6620 msgid "Indexes"
6621 msgstr "Ευρετήρια"
6622
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
6624 #, c-format
6625 msgid "Information"
6626 msgstr "Πληροφορίες"
6627
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
6629 #, c-format
6630 msgid "Initials:"
6631 msgstr "Αρχικά:"
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
6634 #, c-format
6635 msgid "Instructors"
6636 msgstr "Εκπαιδευτές"
6637
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6639 #, c-format
6640 msgid "Instructors:"
6641 msgstr "Εκπαιδευτές:"
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:245
6644 #, c-format
6645 msgid "Interlibrary loan item availability"
6646 msgstr "Διαθεσιμότητα τεκμηρίου διαδανεισμού"
6647
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:675
6649 #, c-format
6650 msgid "Interlibrary loan request"
6651 msgstr "Αίτημα διαδανεισμού"
6652
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:109
6655 #, c-format
6656 msgid "Interlibrary loan requests"
6657 msgstr "Αιτήματα διαδανεισμού"
6658
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:45
6660 #, c-format
6661 msgid "Interlibrary loan requests "
6662 msgstr "Αιτήματα διαδανεισμού "
6663
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6665 #, c-format
6666 msgid "Invalid shelf number."
6667 msgstr "Μη έγκυρος αριθμός ραφιού."
6668
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
6670 #, c-format
6671 msgid "Issue"
6672 msgstr "Τεύχος"
6673
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
6675 #, c-format
6676 msgid "Issue #"
6677 msgstr "Τεύχος #"
6678
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:344
6680 #, fuzzy, c-format
6681 msgid "Issue renews"
6682 msgstr "Ανανέωση τεκμηρίου"
6683
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:83
6686 #, c-format
6687 msgid "Issue:"
6688 msgstr "Τεύχος:"
6689
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
6692 #, c-format
6693 msgid "Issues for a subscription"
6694 msgstr "Τεύχη συνδρομής"
6695
6696 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6697 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6698 #. %3$s:  ELSE 
6699 #. %4$s:  END 
6700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
6701 #, fuzzy, c-format
6702 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6703 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
6704
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
6706 #, c-format
6707 msgid "Issues summary"
6708 msgstr "Περίληψη τευχών"
6709
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
6711 #, c-format
6712 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6713 msgstr ""
6714 "Είναι πολύ σύντομο το χρονικό διάστημα από την ημερομηνία δανεισμού του "
6715 "τεκμηρίου για να γίνει ανανέωση."
6716
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
6718 #, c-format
6719 msgid "Item URI"
6720 msgstr "URI τεκμηρίου"
6721
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:604
6723 #, c-format
6724 msgid "Item call number"
6725 msgstr "Ταξινομικός αριθμός"
6726
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6728 #, c-format
6729 msgid "Item cannot be checked out."
6730 msgstr "Δεν επιτρέπεται ο δανεισμός αυτού του τεκμηρίου."
6731
6732 #. SCRIPT
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6734 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6735 msgstr "Δεν επιτρέπεται ο δανεισμός του τεκμηρίου. Δεν υπάρχει διαθέσιμη μορφή"
6736
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6738 #, c-format
6739 msgid "Item checked in"
6740 msgstr "Επιστροφή αντιτύπου"
6741
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6743 #, c-format
6744 msgid "Item checked out"
6745 msgstr "Χρέωση αντιτύπου"
6746
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
6748 #, c-format
6749 msgid "Item damaged"
6750 msgstr "Κατεστραμμένο τεκμήριο"
6751
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6753 #, c-format
6754 msgid "Item details"
6755 msgstr "Στοιχεία τεκμηρίου"
6756
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
6758 #, c-format
6759 msgid "Item hold queue priority"
6760 msgstr "Σειρά προτεραιότητας κράτησης τεκμηρίου"
6761
6762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
6763 #, c-format
6764 msgid "Item holds"
6765 msgstr "Κρατήσεις τεκμηρίου"
6766
6767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6768 #, c-format
6769 msgid "Item lost"
6770 msgstr "Απώλειες τεκμηρίου"
6771
6772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:211
6773 #, c-format
6774 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6775 msgstr ""
6776 "Το τεκμήριο δεν ξεχρεώθηκε: παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της "
6777 "βιβλιοθήκης για βοήθεια"
6778
6779 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6781 #, c-format
6782 msgid "Item on hold: %s"
6783 msgstr "Τεκμήριο σε κράτηση: %s"
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6786 #, c-format
6787 msgid "Item renewal is not allowed."
6788 msgstr "Δεν επιτρέπεται η ανανέωση του τεκμηρίου."
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:206
6791 #, c-format
6792 msgid "Item renewed"
6793 msgstr "Ανανέωση τεκμηρίου"
6794
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
6798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
6800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
6803 #, c-format
6804 msgid "Item type"
6805 msgstr "Τύπος τεκμηρίου"
6806
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
6811 #, c-format
6812 msgid "Item type:"
6813 msgstr "Τύπος τεκμηρίου:"
6814
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
6816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6817 #, c-format
6818 msgid "Item type: "
6819 msgstr "Τύπος τεκμηρίου: "
6820
6821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6822 #, c-format
6823 msgid "Item types"
6824 msgstr "Τύποι τεκμηρίου"
6825
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
6827 #, c-format
6828 msgid "Item withdrawn"
6829 msgstr "Τεκμήριο σε απόσυρση"
6830
6831 #. For the first occurrence,
6832 #. SCRIPT
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:504
6835 #, c-format
6836 msgid "Items available:"
6837 msgstr "Διαθέσιμα τεκμήρια:"
6838
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:53
6840 #, c-format
6841 msgid "Items in catalog"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
6845 #, fuzzy, c-format
6846 msgid "Items in your cart"
6847 msgstr "Στο καλάθι σας"
6848
6849 #. SCRIPT
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
6851 msgid "Items on this list:"
6852 msgstr "Τεκμήρια στη λίστα:"
6853
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6856 #, c-format
6857 msgid "Items: "
6858 msgstr "Τεκμήρια: "
6859
6860 #. SCRIPT
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6862 msgid "Jan"
6863 msgstr "Ιαν"
6864
6865 #. SCRIPT
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6867 msgid "January"
6868 msgstr "Ιανουάριος"
6869
6870 #. SCRIPT
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6872 msgid "Jul"
6873 msgstr "Ιούλ"
6874
6875 #. SCRIPT
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6877 msgid "July"
6878 msgstr "Ιούλιος"
6879
6880 #. SCRIPT
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6882 msgid "Jun"
6883 msgstr "Ιούν"
6884
6885 #. SCRIPT
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6887 msgid "June"
6888 msgstr "Ιούνιος"
6889
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
6891 #, c-format
6892 msgid "Juvenile"
6893 msgstr "Νεανικό"
6894
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
6896 #, c-format
6897 msgid "Keyword"
6898 msgstr "Λέξη κλειδί"
6899
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6904 #, c-format
6905 msgid "Koha"
6906 msgstr "Koha"
6907
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6912 msgid "Koha %s"
6913 msgstr "Koha %s"
6914
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
6916 #, c-format
6917 msgid "Koha Wiki"
6918 msgstr "Koha Wiki"
6919
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:64
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6922 #, c-format
6923 msgid "Koha administrator"
6924 msgstr "Koha διαχειριστής"
6925
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
6927 #, c-format
6928 msgid "Koha home"
6929 msgstr "Koha αρχική"
6930
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:207
6932 #, c-format
6933 msgid "LCCN"
6934 msgstr "LCCN"
6935
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6937 #, c-format
6938 msgid "LCCN:"
6939 msgstr "LCCN:"
6940
6941 #. For the first occurrence,
6942 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6945 #, c-format
6946 msgid "LCCN: %s "
6947 msgstr "LCCN: %s "
6948
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6950 #, c-format
6951 msgid "Language"
6952 msgstr "Γλώσσα"
6953
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6956 #, c-format
6957 msgid "Languages"
6958 msgstr "Γλώσσες"
6959
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6961 #, c-format
6962 msgid "Languages:"
6963 msgstr "Γλώσσες:"
6964
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
6966 #, c-format
6967 msgid "Large print"
6968 msgstr "Μεγεθυμένο κείμενο"
6969
6970 #. SCRIPT
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6972 msgid "Last"
6973 msgstr "Τελευταίο"
6974
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6976 #, c-format
6977 msgid "Last "
6978 msgstr "Τελευταίο "
6979
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
6981 #, c-format
6982 msgid "Last location"
6983 msgstr "Τελευταία τοποθεσία"
6984
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
6986 #, c-format
6987 msgid "Last updated"
6988 msgstr "Τελευταία ενημέρωση"
6989
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:210
6991 #, c-format
6992 msgid "Last updated:"
6993 msgstr "Τελευταία ενημέρωση:"
6994
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
6996 #, c-format
6997 msgid "Late"
6998 msgstr "Αργοπορημένο"
6999
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
7001 #, c-format
7002 msgid "Latest serials"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
7006 #, c-format
7007 msgid "Law reports and digests"
7008 msgstr "Νομικές εκθέσεις και επιτομές"
7009
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7011 #, c-format
7012 msgid "Legal articles"
7013 msgstr "Νομικά άρθρα"
7014
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7016 #, c-format
7017 msgid "Legal cases and case notes"
7018 msgstr "Νομικές υποθέσεις και πρακτικά"
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
7021 #, c-format
7022 msgid "Legislation"
7023 msgstr "Νομοθεσία"
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
7026 #, c-format
7027 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7028 msgstr "Επίπεδο 1: Βασικές διεπαφές ανακάλυψης"
7029
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
7031 #, c-format
7032 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7033 msgstr "Επίπεδο 2: Στοιχειώδες συμπλήρωμα OPAC"
7034
7035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7036 #, c-format
7037 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7038 msgstr "Επίπεδο 3: Εναλλακτικό συμπλήρωμα OPAC"
7039
7040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
7041 #, c-format
7042 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7043 msgstr "Επίπεδο 4: Πλατφόρμες ανακάλυψης συγκεκριμένου τομέα"
7044
7045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:61
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
7048 #, c-format
7049 msgid "Libraries"
7050 msgstr "Βιβλιοθήκες"
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:103
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7056 #, c-format
7057 msgid "Library"
7058 msgstr "Βιβλιοθήκη"
7059
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:210
7061 #, c-format
7062 msgid "Library card number:"
7063 msgstr "Αριθμός κάρτας βιβλιοθήκης: "
7064
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
7067 #, c-format
7068 msgid "Library catalog"
7069 msgstr "Κατάλογος βιβλιοθήκης"
7070
7071 #. For the first occurrence,
7072 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
7075 #, c-format
7076 msgid "Library default: %s"
7077 msgstr "Προκαθορισμένη βιβλιοθήκη: %s"
7078
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:187
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:193
7081 #, c-format
7082 msgid "Library:"
7083 msgstr "Βιβλιοθήκη:"
7084
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7086 #, c-format
7087 msgid "Library: "
7088 msgstr "Βιβλιοθήκη: "
7089
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
7091 #, c-format
7092 msgid "Limit to any of the following:"
7093 msgstr "Περιορισμός σε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:"
7094
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7096 #, c-format
7097 msgid "Limit to currently available items"
7098 msgstr "Περιορισμός στα τρέχοντα διαθέσιμα τεκμήρια"
7099
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7101 #, c-format
7102 msgid "Limit to:"
7103 msgstr "Περιορισμός σε: "
7104
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7106 #, c-format
7107 msgid "Limit to: "
7108 msgstr "Περιορισμός σε: "
7109
7110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
7111 #, c-format
7112 msgid "Link"
7113 msgstr "Σύνδεσμος"
7114
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:97
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
7117 #, c-format
7118 msgid "Links"
7119 msgstr "Σύνδεσμοι"
7120
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7122 #, c-format
7123 msgid "List created."
7124 msgstr "Η λίστα δημιουργήθηκε."
7125
7126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
7127 #, c-format
7128 msgid "List deleted."
7129 msgstr "Η λίστα διαγράφηκε."
7130
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:746
7132 #, c-format
7133 msgid "List name"
7134 msgstr "Όνομα λίστας"
7135
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:85
7138 #, c-format
7139 msgid "List name:"
7140 msgstr "Όνομα λίστας:"
7141
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
7143 #, c-format
7144 msgid "List name: "
7145 msgstr "Όνομα λίστας: "
7146
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
7148 #, c-format
7149 msgid "List updated."
7150 msgstr "Η λίστα ενημερώθηκε."
7151
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7153 #, c-format
7154 msgid "List(s) this item appears in: "
7155 msgstr "Λίστες στις οποίες εμφανίζεται αυτό το τεκμήριο: "
7156
7157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7161 #, c-format
7162 msgid "Lists"
7163 msgstr "Λίστες"
7164
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
7166 #, c-format
7167 msgid "Lists "
7168 msgstr "Λίστες "
7169
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
7171 #, c-format
7172 msgid "Lists:"
7173 msgstr "Λίστες:"
7174
7175 #. For the first occurrence,
7176 #. SCRIPT
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
7179 #, c-format
7180 msgid "Loading"
7181 msgstr "Γίνεται φόρτωση"
7182
7183 #. For the first occurrence,
7184 #. SCRIPT
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7188 msgid "Loading..."
7189 msgstr "Γίνεται φόρτωση..."
7190
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
7192 #, c-format
7193 msgid "Loading... "
7194 msgstr "Φόρτωση..."
7195
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:384
7197 #, c-format
7198 msgid "Local Login"
7199 msgstr "Τοπική σύνδεση"
7200
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7203 #, c-format
7204 msgid "Local login"
7205 msgstr "Τοπική σύνδεση"
7206
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
7208 #, c-format
7209 msgid "Location"
7210 msgstr "Τοποθεσία"
7211
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:267
7213 #, c-format
7214 msgid "Location (Status)"
7215 msgstr "Τοποθεσία (Κατάσταση)"
7216
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
7218 #, c-format
7219 msgid "Location and availability:"
7220 msgstr "Τοποθεσία και διαθεσιμότητα:"
7221
7222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:232
7223 #, c-format
7224 msgid "Location(s) (Status)"
7225 msgstr "Τοποθεσία/ες (Κατάσταση)"
7226
7227 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7228 #. %2$s:  END 
7229 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
7231 #, c-format
7232 msgid "Location: %s %s %s "
7233 msgstr "Τοποθεσία: %s %s %s "
7234
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7236 #, c-format
7237 msgid "Locations"
7238 msgstr "Τοποθεσίες"
7239
7240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
7245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:413
7246 #, c-format
7247 msgid "Log in"
7248 msgstr "Σύνδεση"
7249
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7251 #, c-format
7252 msgid "Log in to add tags"
7253 msgstr "Συνδεθείτε για να προσθέσετε επισημειώσεις"
7254
7255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7257 #, c-format
7258 msgid "Log in to add tags."
7259 msgstr "Συνδεθείτε για να προσθέσετε επισημειώσεις."
7260
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:807
7263 #, c-format
7264 msgid "Log in to create a new list"
7265 msgstr "Συνδεθείτε για να δημιουργήσετε νέα λίστα"
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7268 #, c-format
7269 msgid "Log in to create your own lists"
7270 msgstr "Συνδεθείτε για να δημιουργήσετε τις δικές σας λίστες"
7271
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7274 #, c-format
7275 msgid "Log in to see your own saved tags."
7276 msgstr "Συνδεθείτε για να δείτε τις επισημειώσεις σας."
7277
7278 #. SCRIPT
7279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7280 msgid "Log in to your OverDrive account"
7281 msgstr "Συνδεθείτε στον OverDrive λογαριασμό σας"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
7290 #, c-format
7291 msgid "Log in to your account"
7292 msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας"
7293
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:180
7295 #, fuzzy, c-format
7296 msgid "Log in to your account."
7297 msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας"
7298
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7301 #, c-format
7302 msgid "Log in to your account:"
7303 msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας:"
7304
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7306 #, fuzzy, c-format
7307 msgid "Log in using a CAS account."
7308 msgstr "σύνδεση με διαφορετικό λογαριασμό"
7309
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
7311 #, fuzzy, c-format
7312 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7313 msgstr "σύνδεση με διαφορετικό λογαριασμό"
7314
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7316 #, fuzzy, c-format
7317 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7318 msgstr "σύνδεση με διαφορετικό λογαριασμό"
7319
7320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7321 #, c-format
7322 msgid "Log in with Google"
7323 msgstr "Σύνδεση με λογαριασμό Google"
7324
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7326 #, fuzzy, c-format
7327 msgid "Log in."
7328 msgstr "Σύνδεση"
7329
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
7332 #, c-format
7333 msgid "Log out"
7334 msgstr "Αποσύνδεση"
7335
7336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7337 #, c-format
7338 msgid "Log out "
7339 msgstr "Αποσύνδεση "
7340
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7343 #, c-format
7344 msgid "Log out and try again with a different user."
7345 msgstr "Αποσυνδεθείτε και προσπαθήστε ξανά με διαφορετικό όνομα χρήστη."
7346
7347 #. SCRIPT
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7349 msgid "Log out from your OverDrive account"
7350 msgstr "Αποσυνδεθείτε από τον OverDrive λογαριασμό σας"
7351
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
7353 #, c-format
7354 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7355 msgstr "Η σύνδεση στον κατάλογο δεν έχει επιτραπεί από τη βιβλιοθήκη."
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7360 #, c-format
7361 msgid "Login"
7362 msgstr "Σύνδεση"
7363
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7365 #, c-format
7366 msgid "Login page"
7367 msgstr "Σελίδα σύνδεσης"
7368
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:405
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
7374 #, c-format
7375 msgid "Login:"
7376 msgstr "Σύνδεση:"
7377
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7379 #, c-format
7380 msgid ""
7381 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7382 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7383 msgstr ""
7384 "Αναζητεί ένα μέλος στο σύστημα κατά αναγνωριστικό, και επιστρέφει το "
7385 "αναγνωριστικό του μέλους, γνωστό και ως αναγνωριστικό μέλους."
7386
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
7390 #, c-format
7391 msgid "LookupPatron"
7392 msgstr "ΑναζήτησηΜέλους"
7393
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7395 #, c-format
7396 msgid "Lost item returned"
7397 msgstr "Επιστροφή χαμένου τεκμηρίου"
7398
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
7402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
7403 #, c-format
7404 msgid "MARC"
7405 msgstr "MARC"
7406
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7408 #, c-format
7409 msgid "MARC Card View"
7410 msgstr "Προβολή Κάρτας MARC"
7411
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7413 #, c-format
7414 msgid "MARC View"
7415 msgstr "MARC προβολή"
7416
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:43
7418 #, fuzzy, c-format
7419 msgid "MARC details"
7420 msgstr "Περισσότερα στοιχεία"
7421
7422 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7423 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7424 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7425 #. %4$s:  ELSE 
7426 #. %5$s:  END 
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7428 #, c-format
7429 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7438 #, c-format
7439 msgid "MARC view"
7440 msgstr "Προβολή MARC"
7441
7442 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7444 #, c-format
7445 msgid "MARC view: %s"
7446 msgstr "Προβολή MARC: %s"
7447
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
7450 #, c-format
7451 msgid "MARCXML"
7452 msgstr "MARCXML"
7453
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
7455 #, c-format
7456 msgid "Main address"
7457 msgstr "Κύρια διεύθυνση"
7458
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:669
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:671
7461 #, c-format
7462 msgid "Make a "
7463 msgstr "Κάντε μία "
7464
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:675
7466 #, c-format
7467 msgid "Make an "
7468 msgstr "Πραγματοποιήστε μία "
7469
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7471 #, c-format
7472 msgid "Make payment"
7473 msgstr "Πληρωμή"
7474
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
7476 #, c-format
7477 msgid "Male:"
7478 msgstr "Άρρεν:"
7479
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
7481 #, c-format
7482 msgid "Managed by"
7483 msgstr "Διαχειριζόμενο από"
7484
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:413
7486 #, c-format
7487 msgid "Managed by:"
7488 msgstr "Διαχειριζόμενο από:"
7489
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7491 #, c-format
7492 msgid "Manual credit"
7493 msgstr "Χειρωνακτικό πιστωτικό"
7494
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7496 #, c-format
7497 msgid "Manual invoice"
7498 msgstr "Τιμολόγιο με το χέρι"
7499
7500 #. SCRIPT
7501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7502 msgid "Mar"
7503 msgstr "Μάρ"
7504
7505 #. SCRIPT
7506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7507 msgid "March"
7508 msgstr "Μάρτιος"
7509
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7511 #, c-format
7512 msgid "Match:"
7513 msgstr "Ταιριάζει σε:"
7514
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
7516 #, c-format
7517 msgid "Materials specified"
7518 msgstr "Προσδιορισμένα υλικά"
7519
7520 #. For the first occurrence,
7521 #. SCRIPT
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7523 msgid "May"
7524 msgstr "Μάιος"
7525
7526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7528 #, c-format
7529 msgid "Message sent"
7530 msgstr "Το μήνυμα απεστάλη"
7531
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:84
7533 #, c-format
7534 msgid "Message: "
7535 msgstr "Μήνυμα: "
7536
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7538 #, c-format
7539 msgid "Messages for you"
7540 msgstr "Μηνύματα για εσάς"
7541
7542 #. SCRIPT
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
7544 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7545 msgstr ""
7546
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7548 #, c-format
7549 msgid "Missing"
7550 msgstr "Αγνοείται"
7551
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
7553 #, c-format
7554 msgid "Missing (damaged)"
7555 msgstr "Αγνοείται (κατεστραμμένο)"
7556
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
7558 #, c-format
7559 msgid "Missing (lost)"
7560 msgstr "Αγνοείται (χαμένο)"
7561
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7563 #, c-format
7564 msgid "Missing (never received)"
7565 msgstr "Αγνοείται (δεν παρελήφθη)"
7566
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
7568 #, c-format
7569 msgid "Missing (sold out)"
7570 msgstr "Αγνοείται (εξαντλημένο)"
7571
7572 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
7574 #, c-format
7575 msgid "Missing issues: %s "
7576 msgstr "Απολεσθέντα τεύχη: %s "
7577
7578 #. SCRIPT
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7580 msgid "Mo"
7581 msgstr "Δευ"
7582
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7584 #, c-format
7585 msgid "Modify"
7586 msgstr "Τροποποίηση"
7587
7588 #. SCRIPT
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7590 msgid "Mon"
7591 msgstr "Δευ"
7592
7593 #. SCRIPT
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7595 msgid "Monday"
7596 msgstr "Δευτέρα"
7597
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
7600 #, c-format
7601 msgid "More details"
7602 msgstr "Περισσότερα στοιχεία"
7603
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7605 #, c-format
7606 msgid "More options"
7607 msgstr "Περισσότερες επιλογές"
7608
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7610 #, c-format
7611 msgid "More searches "
7612 msgstr "Περισσότερες αναζητήσεις "
7613
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
7615 #, c-format
7616 msgid "Most popular"
7617 msgstr "Τα πιο δημοφιλή"
7618
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7620 #, c-format
7621 msgid "Most popular titles"
7622 msgstr "Οι πιο δημοφιλείς τίτλοι"
7623
7624 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7625 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7626 #. %3$s:  ELSE 
7627 #. %4$s:  END 
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
7629 #, fuzzy, c-format
7630 msgid ""
7631 "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogMost popular titles"
7632 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Δημοφιλέστεροι τίτλοι"
7633
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
7635 #, c-format
7636 msgid "Musical recording"
7637 msgstr "Μουσική ηχογράφηση"
7638
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:158
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:228
7644 #, c-format
7645 msgid "N/A"
7646 msgstr "Μ/Ε"
7647
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:327
7649 #, c-format
7650 msgid "NEW"
7651 msgstr "ΝΕΑ"
7652
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7654 #, c-format
7655 msgid "NT"
7656 msgstr "ΣΟ"
7657
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7661 #, c-format
7662 msgid "Name"
7663 msgstr "Όνομα"
7664
7665 #. ABBR
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7667 msgid "Narrower Term"
7668 msgstr "Στενότερος Όρος"
7669
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7672 #, c-format
7673 msgid "Never"
7674 msgstr "Ποτέ"
7675
7676 #. %1$s:  END 
7677 #. %2$s:  ELSE 
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7679 #, c-format
7680 msgid "Never expires %s %s "
7681 msgstr "Δε λήγει ποτέ %s %s "
7682
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7684 #, c-format
7685 msgid ""
7686 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7687 "of the item that was checked-out upon check-in."
7688 msgstr ""
7689 "Ποτέ: Διαγραφή ιστορικού χρεώσεων μου αμέσως. Αυτό θα διαγράφει όλες τις "
7690 "εγγραφές των τεκμηρίων που δανείστηκαν κατά την επιστροφή τους."
7691
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
7693 #, c-format
7694 msgid "New"
7695 msgstr "Νέο"
7696
7697 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7699 #, c-format
7700 msgid "New comment on %s"
7701 msgstr "Νεο σχόλιο στις %s"
7702
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:73
7704 #, c-format
7705 msgid "New interlibrary loan request"
7706 msgstr "Νέο αίτημα διαδανεισμού"
7707
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
7709 #, c-format
7710 msgid "New interlibrary loan request "
7711 msgstr "Νέο αίτημα διαδανεισμού "
7712
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7717 #, c-format
7718 msgid "New list"
7719 msgstr "Νέα λίστα"
7720
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
7723 #, c-format
7724 msgid "New password:"
7725 msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης:"
7726
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
7729 #, c-format
7730 msgid "New purchase suggestion"
7731 msgstr "Νέα πρόταση για αγορά"
7732
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
7734 #, c-format
7735 msgid "New search"
7736 msgstr "Νέα αναζήτηση"
7737
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:355
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7741 #, c-format
7742 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7743 msgstr "Νέα/ες ετικέτα /ες, χωρίζονται με κόμμα:"
7744
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
7747 #, c-format
7748 msgid "New tag:"
7749 msgstr "Νέα ετικέτα:"
7750
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7752 #, c-format
7753 msgid "News"
7754 msgstr ""
7755
7756 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7757 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7758 #. %3$s:  ELSE 
7759 #. %4$s:  END 
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7761 #, c-format
7762 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7763 msgstr "Νέα από %s%s%sτη βιβλιοθήκη%s"
7764
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1089
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7771 #, c-format
7772 msgid "Next"
7773 msgstr "Επόμενο"
7774
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7779 #, c-format
7780 msgid "Next "
7781 msgstr "Επόμενο"
7782
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:191
7784 #, c-format
7785 msgid "Next &gt;&gt;"
7786 msgstr "Επόμενο &gt;&gt;"
7787
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
7789 #, c-format
7790 msgid "Next available item"
7791 msgstr "Tο επόμενο διαθέσιμο αντίτυπο"
7792
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7802 #, c-format
7803 msgid "No"
7804 msgstr "Όχι"
7805
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
7808 #, c-format
7809 msgid "No "
7810 msgstr "Όχι "
7811
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:201
7813 #, c-format
7814 msgid "No article requests can be made for this record. "
7815 msgstr ""
7816 "Δεν μπορούν να πραγματοποιηθούν αιτήματα άρθρων για αυτήν την εγγραφή. "
7817
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
7819 #, c-format
7820 msgid "No changes were made."
7821 msgstr "Δεν έγινε καμία τροποποίηση."
7822
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
7824 #, c-format
7825 msgid "No checkout history to delete"
7826 msgstr "Δεν υπάρχει ιστορικό χρεώσεων για να διαγραφεί"
7827
7828 #. For the first occurrence,
7829 #. SCRIPT
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7831 msgid "No checkouts"
7832 msgstr "Δεν υπάρχουν δανεισμοί"
7833
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
7841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:391
7842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
7845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
7846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:411
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:423
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:432
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
7851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:137
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
7855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
7856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
7857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
7859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7871 #, c-format
7872 msgid "No cover image available"
7873 msgstr "Η εικόνα εξωφύλλου δεν είναι διαθέσιμη"
7874
7875 #. SCRIPT
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7877 msgid "No data available in table"
7878 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα στον πίνακα"
7879
7880 #. SCRIPT
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7882 msgid "No entries to show"
7883 msgstr "Καμία αναγραφή για προβολή"
7884
7885 #. SCRIPT
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7887 msgid "No holds"
7888 msgstr "Δεν υπάρχουν κρατήσεις"
7889
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
7891 #, c-format
7892 msgid "No items available."
7893 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα τεκμήρια."
7894
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
7896 #, c-format
7897 msgid "No items available:"
7898 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα τεκμήρια:"
7899
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7903 #, c-format
7904 msgid "No limit"
7905 msgstr "Χωρίς περιορισμό"
7906
7907 #. SCRIPT
7908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7909 msgid "No matching records found"
7910 msgstr "Δε βρέθηκαν ταυτισμένες εγγραφές"
7911
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7913 #, c-format
7914 msgid "No news to display."
7915 msgstr "Δεν υπάρχουν νέα για προβολή."
7916
7917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
7918 #, c-format
7919 msgid "No operation parameter has been passed."
7920 msgstr "Δεν έχει καταχωρηθεί παράμετρος λειτουργίας."
7921
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
7923 #, c-format
7924 msgid "No other items."
7925 msgstr "Όχι άλλα τεκμήρια."
7926
7927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
7928 #, c-format
7929 msgid "No physical items for this record"
7930 msgstr "Δεν αντιστοιχούν φυσικά τεκμήρια σε αυτήν την εγγραφή"
7931
7932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7933 #, c-format
7934 msgid "No private lists"
7935 msgstr "Δεν υπάρχουν ιδιωτικές λίστες"
7936
7937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7938 #, c-format
7939 msgid "No private lists."
7940 msgstr "Δεν υπάρχουν ιδιωτικές λίστες."
7941
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7943 #, c-format
7944 msgid "No public lists."
7945 msgstr "Δεν υπάρχουν δημόσιες λίστες."
7946
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
7948 #, c-format
7949 msgid "No record was removed."
7950 msgstr "Δεν αφαιρέθηκε καμία εγγραφή."
7951
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
7953 #, c-format
7954 msgid "No renewals allowed"
7955 msgstr "Δεν επιτρέπονται άλλες ανανεώσεις"
7956
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:110
7958 #, c-format
7959 msgid "No reserves have been selected for this course."
7960 msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί βιβλιογραφία για αυτό το μάθημα."
7961
7962 #. SCRIPT
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7964 msgid "No results found in the library's %s collection"
7965 msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα στη συλλογή της βιβλιοθήκης %s"
7966
7967 #. SCRIPT
7968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7969 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7970 msgstr "Δεν έχουν βρεθεί αποτελέσματα στη συλλογή OverDrive της βιβλιοθήκης."
7971
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7973 #, c-format
7974 msgid "No results found!"
7975 msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα!"
7976
7977 #. SCRIPT
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7979 msgid "No suggestion was selected"
7980 msgstr "Δεν έχει γίνει επιλογή καμμίας πρότασης"
7981
7982 #. SCRIPT
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7984 msgid "No tag was specified."
7985 msgstr "Δε διευκρινίστηκε καμία ετικέτα."
7986
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
7988 #, c-format
7989 msgid "No tags from this library for this title."
7990 msgstr "Δεν υπάρχουν επισημειώσεις σε αυτή τη βιβλιοθήκη για αυτό τον τίτλο."
7991
7992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
7993 #, c-format
7994 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7995 msgstr ""
7996 "Όχι, δεν συμφωνώ. Παρακαλώ αφαιρέστε τον λογαριασμό μου σε εύλογο χρονικό "
7997 "διάστημα."
7998
7999 #. SCRIPT
8000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
8001 msgid "No, do not cancel article request"
8002 msgstr "Οχι, να ακυρωθεί η αίτηση άρθρου"
8003
8004 #. SCRIPT
8005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
8006 msgid "No, do not cancel hold"
8007 msgstr "Όχι, να μην ακυρωθει η κράτηση"
8008
8009 #. SCRIPT
8010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8011 msgid "No, do not delete"
8012 msgstr "Όχι, να μη γίνει διαγραφή"
8013
8014 #. SCRIPT
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
8016 msgid "No, do not delete suggestion"
8017 msgstr "Όχι, να μη γίνει διαγραφή πρότασης αγοράς"
8018
8019 #. SCRIPT
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
8021 msgid "No, do not delete suggestions"
8022 msgstr "Όχι, να μη γίνει διαγραφή προτάσεων αγοράς"
8023
8024 #. SCRIPT
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8026 msgid "No, do not remove sharing"
8027 msgstr "Όχι, να μην γίνει αφαίρεση διαμοιρασμού"
8028
8029 #. SCRIPT
8030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
8031 msgid "No, do not resume holds"
8032 msgstr "Όχι, να μην γίνει σύνοψη κρατήσεων"
8033
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
8035 #, c-format
8036 msgid "Nobody"
8037 msgstr "Κανένας"
8038
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
8040 #, c-format
8041 msgid "Non-fiction"
8042 msgstr "Μη λογοτεχνικό"
8043
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
8045 #, c-format
8046 msgid "Non-musical recording"
8047 msgstr "Μη-μουσική ηχογράφηση"
8048
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8051 #, c-format
8052 msgid "None"
8053 msgstr "Καμία"
8054
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8056 #, c-format
8057 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8058 msgstr "Καμιά από τις βιβλιοθήκες δεν έχει οριστεί ως σημείο παραλαβής."
8059
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
8061 #, c-format
8062 msgid "None specified:"
8063 msgstr "Δεν έχει οριστεί:"
8064
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8072 #, c-format
8073 msgid "Normal view"
8074 msgstr "Κανονική προβολή"
8075
8076 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8078 #, c-format
8079 msgid "Not checked in %s"
8080 msgstr "Δεν εχουν επιστραφεί (%s)"
8081
8082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:664
8083 #, c-format
8084 msgid "Not finding what you're looking for? "
8085 msgstr "Δεν βρήκατε αυτό που ψάχνατε; "
8086
8087 #. For the first occurrence,
8088 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8091 #, c-format
8092 msgid "Not for loan %s"
8093 msgstr "Δε δανείζεται %s"
8094
8095 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:419
8097 #, c-format
8098 msgid "Not for loan (%s)"
8099 msgstr "Δε δανείζεται (%s)"
8100
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
8102 #, c-format
8103 msgid "Not issued"
8104 msgstr "Δεν εκδόθηκε"
8105
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
8107 #, c-format
8108 msgid "Not on hold"
8109 msgstr "Δεν είναι κρατημένο"
8110
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
8112 #, c-format
8113 msgid "Not what you expected? Check for "
8114 msgstr "Δεν είναι αυτό που προσδοκούσατε; Ελέγξτε"
8115
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:358
8118 #, c-format
8119 msgid "Note"
8120 msgstr "Σημείωση"
8121
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:43
8123 #, c-format
8124 msgid "Note:"
8125 msgstr "Σημείωση:"
8126
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:398
8128 #, c-format
8129 msgid "Note: "
8130 msgstr "Σημείωση: "
8131
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
8133 #, c-format
8134 msgid ""
8135 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8136 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8137 msgstr ""
8138 "Σημείωση: Η πολιτική της βιβλιοθήκης δεν επιτρέπει κράτηση/παραλαβή ενός "
8139 "αντιτύπου που είναι διαθέσιμο τοπικά. Παρακαλώ, ελάτε στη βιβλιοθήκη ώστε να "
8140 "παραλάβετε τα ακόλουθα αντίτυπα"
8141
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8143 #, c-format
8144 msgid ""
8145 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8146 "have been populated, and an index built by separate script."
8147 msgstr ""
8148 "Σημείωση: Αυτό το χαρακτηριστικό είναι διαθέσιμο μόνο στους Γαλλικούς "
8149 "καταλόγους."
8150
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
8152 #, c-format
8153 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8154 msgstr ""
8155 "Σημείωση: Το σχόλιό σας πρέπει να εγκριθεί από κάποιον βιβλιοθηκονόμο. "
8156
8157 #. SCRIPT
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8159 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8160 msgstr "Σημείωση: μπορείτε να διαγράψετε μόνο τις δικές σας επισημειώσεις."
8161
8162 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
8164 #, c-format
8165 msgid ""
8166 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8167 "code that was removed. "
8168 msgstr ""
8169 "Σημείωση: μπορείτε να διαγράψετε μόνο τις δικές σας επισημειώσεις. %s "
8170 "Σημείωση: η επισημείωση σας που περιείχε markup κώδικα αφαιρέθηκε. "
8171
8172 #. SCRIPT
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8174 msgid ""
8175 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8176 "see your current tags."
8177 msgstr ""
8178 "Σημείωση: μπορείτε να δημιουργήσετε επισημείωση στο τεκμήριο μόνο μία φορά. "
8179 "Για να δείτε τις τρέχουσες επισημειώσεις σας, μεταβείτε στο 'Επισημειώσεις'."
8180
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
8182 #, c-format
8183 msgid ""
8184 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8185 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8186 "retain the comment as is."
8187 msgstr ""
8188 "Σημείωση: το σχόλιό σας δεν περιέχει σωστό markup κώδικα. Έχει αποθηκευτεί "
8189 "χωρίς τον markup κώδικα, όπως φαίνεται παρακάτω. Μπορείτε να επεξεργαστείτε "
8190 "το σχόλιο περαιτέρω ή να επιλέξετε ακύρωση ώστε να το διατηρήσετε ως εχει."
8191
8192 #. SCRIPT
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8194 msgid ""
8195 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8196 msgstr ""
8197 "Σημείωση: η ετικέτα σας περιείχε markup κώδικα ο οποίος αφαιρέθηκε. Η "
8198 "ετικέτα προστέθηκε ως "
8199
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:162
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1256
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
8207 #, c-format
8208 msgid "Notes"
8209 msgstr "Σημειώσεις"
8210
8211 #. For the first occurrence,
8212 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8215 #, c-format
8216 msgid "Notes : %s "
8217 msgstr "Σημειώσεις: %s"
8218
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
8220 #, c-format
8221 msgid "Notes/Comments"
8222 msgstr "Σημειώσεις/Σχόλια"
8223
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:214
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:119
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8229 #, c-format
8230 msgid "Notes:"
8231 msgstr "Σημειώσεις:"
8232
8233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8234 #, c-format
8235 msgid "Nothing"
8236 msgstr "Τίποτα"
8237
8238 #. SCRIPT
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
8240 msgid ""
8241 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8242 msgstr ""
8243 "Δεν επιλέχθηκε τίποτα. Κάντε κλικ στο κουτί για κάθε τεκμήριο που θέλετε να "
8244 "ανανεώσετε"
8245
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:179
8247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8248 #, c-format
8249 msgid "Notice:"
8250 msgstr "Σημείωση:"
8251
8252 #. SCRIPT
8253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8254 msgid "Nov"
8255 msgstr "Νοέ"
8256
8257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
8259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
8260 #, c-format
8261 msgid "Novelist Select"
8262 msgstr "Επιλογή Μυθιστοριογράφου"
8263
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
8265 #, c-format
8266 msgid "Novelist Select: "
8267 msgstr "Επιλογή Μυθιστοριογράφου: "
8268
8269 #. SCRIPT
8270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8271 msgid "November"
8272 msgstr "Νοέμβριος"
8273
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
8275 #, c-format
8276 msgid "Number"
8277 msgstr "Αριθμός"
8278
8279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8280 #, c-format
8281 msgid "Number of holds: "
8282 msgstr "Πλήθος κρατήσεων:"
8283
8284 #. For the first occurrence,
8285 #. %1$s:  count | html 
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8288 #, c-format
8289 msgid "Number of records used in: %s"
8290 msgstr "Αριθμός τεκμηρίων για: %s"
8291
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8293 #, c-format
8294 msgid "OAI-DC"
8295 msgstr "OAI-DC"
8296
8297 #. INPUT type=submit
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8300 msgid "OK"
8301 msgstr "OK"
8302
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
8304 #, c-format
8305 msgid "OR"
8306 msgstr "Ή"
8307
8308 #. SCRIPT
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8310 msgid "Oct"
8311 msgstr "Οκτ"
8312
8313 #. SCRIPT
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8315 msgid "October"
8316 msgstr "Οκτώβριος"
8317
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8320 #, c-format
8321 msgid "On hold"
8322 msgstr "Σε κράτηση"
8323
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8325 #, c-format
8326 msgid "On order"
8327 msgstr "Υπό παραγγελία"
8328
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
8330 #, c-format
8331 msgid "On-site checkouts"
8332 msgstr "Συνολικοί δανεισμοί"
8333
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
8336 #, c-format
8337 msgid ""
8338 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8339 "more."
8340 msgstr ""
8341 "Όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί τις προηγούμενες προτάσεις αγοράς, θα είστε "
8342 "σε θέση να υποβάλετε κι άλλες."
8343
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
8345 #, c-format
8346 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8347 msgstr "Δεν πραγματοποιήθηκε κράτηση λόγω προηγούμενων κρατήσεων."
8348
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8351 #, c-format
8352 msgid "Online resources:"
8353 msgstr "Ηλεκτρονικές πηγές:"
8354
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
8356 #, c-format
8357 msgid ""
8358 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8359 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8360 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8361 "information."
8362 msgstr ""
8363 "Μόνο συγκεκριμένα πεδία (τονισμένα με κόκκινο) είναι υποχρεωτικά, αλλά όσο "
8364 "περισσότερες πληροφορίες εισάγετε τόσο πιο εύκολο θα είναι για το προσωπικό "
8365 "της βιβλιοθήκης να βρει τον τίτλο που αναζητάτε. Το πεδίο \"Σημειώσεις\" "
8366 "μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την παροχή επιπρόσθετων πληροφοριών."
8367
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
8370 #, c-format
8371 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8372 msgstr "Μόνο τεκμήρια διαθέσιμα για δανεισμό ή αναφορά"
8373
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
8375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8376 #, c-format
8377 msgid "Order by author"
8378 msgstr "Ταξινόμηση με βάση τον συγγραφέα"
8379
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:78
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8382 #, c-format
8383 msgid "Order by date"
8384 msgstr "Ταξινόμηση με βάση την ημερομηνία"
8385
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:79
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8388 #, c-format
8389 msgid "Order by title"
8390 msgstr "Ταξινόμηση με βάση τον τίτλο"
8391
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8393 #, c-format
8394 msgid "Order by: "
8395 msgstr "Ταξινόμηση κατά: "
8396
8397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
8398 #, fuzzy, c-format
8399 msgid "Other editions"
8400 msgstr "Άλλες εκδόσεις αυτού του έργου"
8401
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
8403 #, c-format
8404 msgid "Other editions of this work"
8405 msgstr "Άλλες εκδόσεις αυτού του έργου"
8406
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8408 #, c-format
8409 msgid "Other forms:"
8410 msgstr "Άλλες μορφές:"
8411
8412 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
8414 #, c-format
8415 msgid "Other holdings %s"
8416 msgstr "Άλλα αντίτυπα %s"
8417
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
8419 #, c-format
8420 msgid "Other names:"
8421 msgstr "Άλλα ονόματα:"
8422
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
8424 #, c-format
8425 msgid "Other phone:"
8426 msgstr "Άλλο τηλέφωνο:"
8427
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
8429 #, c-format
8430 msgid "Other:"
8431 msgstr "Άλλο:"
8432
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
8434 #, c-format
8435 msgid "OutputIntermediateFormat "
8436 msgstr "ΕνδιάμεσηΜορφήΕξόδου "
8437
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
8439 #, c-format
8440 msgid "OutputRewritablePage "
8441 msgstr "ΕπανεγγράψιμηΣελίδαΕξόδου "
8442
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
8444 #, c-format
8445 msgid "OverDrive Account"
8446 msgstr "Λογαριασμός OverDrive"
8447
8448 #. SCRIPT
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8450 msgid "OverDrive account page"
8451 msgstr "Σελίδα λογαριασμού OverDrive"
8452
8453 #. For the first occurrence,
8454 #. %1$s:  q | html 
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8457 #, c-format
8458 msgid "OverDrive search for '%s'"
8459 msgstr "Αναζήτηση σε OverDrive για '%s'"
8460
8461 #. %1$s:  q | html 
8462 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8463 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8464 #. %4$s:  ELSE 
8465 #. %5$s:  END 
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
8467 #, c-format
8468 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8469 msgstr "OverDrive αναζήτηση για '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
8470
8471 #. %1$s:  priority | html 
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:645
8473 #, c-format
8474 msgid "Overall queue priority: %s"
8475 msgstr "Συνολική σειρά προτεραιότητας: %s"
8476
8477 #. %1$s:  overdues_count | html 
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
8479 #, c-format
8480 msgid "Overdue (%s)"
8481 msgstr "Εκπρόθεσμα (%s) "
8482
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
8484 #, c-format
8485 msgid "Overdues "
8486 msgstr "Εκπρόθεσμα "
8487
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8490 #, c-format
8491 msgid "Owner only"
8492 msgstr "Μόνο ο ιδιοκτήτης"
8493
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:652
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
8496 #, c-format
8497 msgid "Pages"
8498 msgstr "Σελίδες"
8499
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:103
8502 #, c-format
8503 msgid "Pages:"
8504 msgstr "Σελίδες:"
8505
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8518 #, c-format
8519 msgid "Parameters"
8520 msgstr "Παράμετροι"
8521
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
8525 #, c-format
8526 msgid "Password"
8527 msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
8528
8529 #. SCRIPT
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8531 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8532 msgstr "Ο κωδικός περιέχει κενούς χαρακτήρες (στην αρχή και/ή στο τέλος)"
8533
8534 #. For the first occurrence,
8535 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8538 #, c-format
8539 msgid "Password must be at least %s characters long."
8540 msgstr ""
8541 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
8542
8543 #. For the first occurrence,
8544 #. SCRIPT
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8547 msgid "Password must contain at least %s characters"
8548 msgstr ""
8549 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες"
8550
8551 #. For the first occurrence,
8552 #. SCRIPT
8553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8555 msgid ""
8556 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8557 "and numbers"
8558 msgstr ""
8559 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες, "
8560 "συμπεριλαμβανομένων ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ, μικρών και αριθμών"
8561
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8564 #, c-format
8565 msgid ""
8566 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8567 msgstr ""
8568 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον από έναν αριθμό, "
8569 "ένα κεφαλαίο και ένα μικρό χαρακτήρα."
8570
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8573 #, c-format
8574 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8575 msgstr ""
8576 "Ο κωδικός δεν πρέπει να περιέχει κενούς χαρακτήρες (στην αρχή και/ή στο "
8577 "τέλος)."
8578
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:142
8580 #, fuzzy, c-format
8581 msgid "Password not valid"
8582 msgstr "Ο κωδικός δεν συμπίπτει! "
8583
8584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
8585 #, fuzzy, c-format
8586 msgid "Password recovery"
8587 msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης"
8588
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:97
8590 #, c-format
8591 msgid "Password updated"
8592 msgstr "Ενημερωμένος κωδικός πρόσβασης"
8593
8594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:195
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:407
8598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:392
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8600 #, c-format
8601 msgid "Password:"
8602 msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
8603
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
8605 #, c-format
8606 msgid "Passwords do not match! "
8607 msgstr "Ο κωδικός δεν συμπίπτει! "
8608
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
8610 #, c-format
8611 msgid "Patent document"
8612 msgstr "Δίπλωμα ευρεσιτεχνίας"
8613
8614 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
8616 #, c-format
8617 msgid "Patron comment on %s"
8618 msgstr "Σχόλιο μέλους σε %s"
8619
8620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8621 #, c-format
8622 msgid "Pay selected fines and charges"
8623 msgstr "Πληρωμή επιλεγμένων προστίμων και χρεώσεων"
8624
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8626 #, c-format
8627 msgid "Payment"
8628 msgstr "Εξόφληση"
8629
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
8631 #, c-format
8632 msgid "Payment applied:"
8633 msgstr "Πληρωμή σε:"
8634
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8636 #, c-format
8637 msgid "Payment method"
8638 msgstr "Μέθοδος πληρωμής"
8639
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8641 #, c-format
8642 msgid "Pending hold"
8643 msgstr "Κράτηση σε εκκρεμότητα"
8644
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
8647 #, c-format
8648 msgid "Phone"
8649 msgstr "Τηλέφωνο"
8650
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
8653 #, c-format
8654 msgid "Phone:"
8655 msgstr "Τηλέφωνο:"
8656
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:36
8658 #, c-format
8659 msgid "Phone: "
8660 msgstr "Τηλέφωνο: "
8661
8662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8663 #, c-format
8664 msgid "Physical details:"
8665 msgstr "Φυσική περιγραφή:"
8666
8667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8668 #, c-format
8669 msgid "Pick up location"
8670 msgstr "Τοποθεσία παραλαβής"
8671
8672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
8673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8674 #, c-format
8675 msgid "Pick up location:"
8676 msgstr "Τοποθεσία παραλαβής:"
8677
8678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
8679 #, c-format
8680 msgid "Pickup library"
8681 msgstr "Βιβλιοθήκη παραλαβής"
8682
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
8684 #, c-format
8685 msgid "Pickup library:"
8686 msgstr "Βιβλιοθήκη παραλαβής:"
8687
8688 #. SCRIPT
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8690 msgid "Place a hold on"
8691 msgstr "Κάντε κράτηση σε"
8692
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8694 #, c-format
8695 msgid "Place a hold on "
8696 msgstr "Κάντε κράτηση σε"
8697
8698 #. SCRIPT
8699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8700 msgid "Place a hold on: "
8701 msgstr "Κάντε κράτηση σε:"
8702
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
8704 #, c-format
8705 msgid "Place article request"
8706 msgstr "Υποβολή αιτήματος άρθρου"
8707
8708 #. %1$s:  biblio.title | html 
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
8710 #, c-format
8711 msgid "Place article request for %s"
8712 msgstr "Αίτημα άρθρου για %s"
8713
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:126
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8722 #, c-format
8723 msgid "Place hold"
8724 msgstr "Κράτηση"
8725
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:279
8727 #, fuzzy, c-format
8728 msgid "Place hold "
8729 msgstr "Κράτηση"
8730
8731 #. INPUT type=submit
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:197
8733 msgid "Place request"
8734 msgstr "Αίτημα για"
8735
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8739 #, c-format
8740 msgid "Placed on"
8741 msgstr "Τοποθετημένο σε"
8742
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8744 #, c-format
8745 msgid "Places"
8746 msgstr "Τοποθεσίες"
8747
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8750 #, c-format
8751 msgid "Placing a hold"
8752 msgstr "Κάνοντας κράτηση"
8753
8754 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8755 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8756 #. %3$s:  ELSE 
8757 #. %4$s:  END 
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8759 #, fuzzy, c-format
8760 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8761 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
8762
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
8764 #, c-format
8765 msgid "Play media"
8766 msgstr "Αναπαραγωγή πολυμέσων"
8767
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8769 #, c-format
8770 msgid ""
8771 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8772 "it's your privacy!"
8773 msgstr ""
8774 "Παρακαλώ σημειώστε επίσης ότι το προσωπικό της βιβλιοθήκης δεν μπορεί να "
8775 "ανανεώσεις αυτές τις τιμές για εσάς: είναι η ιδιωτικότητά σας!"
8776
8777 #. For the first occurrence,
8778 #. SCRIPT
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:82
8780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:114
8781 msgid "Please choose a download format"
8782 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μορφότυπο λήψης"
8783
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8785 #, c-format
8786 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8787 msgstr "Επιλέξτε σε ποιο επιθυμείτε να γίνει πιστοποίηση: "
8788
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
8790 #, c-format
8791 msgid "Please choose your privacy rule:"
8792 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τον κανόνα ιδιωτικότητάς σας:"
8793
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:172
8795 #, c-format
8796 msgid ""
8797 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8798 "password. "
8799 msgstr ""
8800 "Παρακαλώ επιλέξτε τον σύνδεσμο του email για να ολοκληρωθεί η διαδικασία της "
8801 "επαναφοράς του κωδικού σας. "
8802
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
8804 #, c-format
8805 msgid ""
8806 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8807 "arrives for this subscription."
8808 msgstr ""
8809 "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι δεν επιθυμείτε να λάβετε email όταν παραληφθεί "
8810 "νέο τεύχος αυτής της συνδρομής."
8811
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8813 #, c-format
8814 msgid "Please confirm the checkout:"
8815 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε το δανεισμό:"
8816
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:35
8818 #, c-format
8819 msgid "Please confirm your registration"
8820 msgstr "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε την εγγραφή σας"
8821
8822 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8823 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8824 #. %3$s:  ELSE 
8825 #. %4$s:  END 
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
8827 #, c-format
8828 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8829 msgstr ""
8830 "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε την εγγραφή σας &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
8831
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8834 #, c-format
8835 msgid "Please contact a librarian for details."
8836 msgstr ""
8837 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα βιβλιοθηκονόμο για περισσότερες πληροφορίες."
8838
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
8840 #, c-format
8841 msgid ""
8842 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8843 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8844 msgstr ""
8845 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης αν δεν είστε βέβαιοι "
8846 "για τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας, ή αν δεν βλέπετε τον πάροχο στη λίστα."
8847
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
8849 #, c-format
8850 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8851 msgstr ""
8852 "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη σε περίπτωση που χρειάζεστε "
8853 "περισσότερη βοήθεια."
8854
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
8857 #, c-format
8858 msgid "Please correct and resubmit."
8859 msgstr "Παρακαλώ διορθώστε το και υποβάλετε ξανά. "
8860
8861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8863 #, c-format
8864 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8865 msgstr ""
8866 "Παρακαλώ, μην χρησιμοποιείτε αυτή τη διεύθυνση για να αιτηθείτε ή να "
8867 "ανανεώσετε βιβλία."
8868
8869 #. SCRIPT
8870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8871 #, fuzzy
8872 msgid "Please enter a valid URL."
8873 msgstr "Προσπαθήστε ξανά αργότερα."
8874
8875 #. SCRIPT
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8877 #, fuzzy
8878 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8879 msgstr "Προσπαθήστε ξανά αργότερα."
8880
8881 #. SCRIPT
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8883 #, fuzzy
8884 msgid "Please enter a valid date."
8885 msgstr "Προσπαθήστε ξανά αργότερα."
8886
8887 #. SCRIPT
8888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8889 #, fuzzy
8890 msgid "Please enter a valid email address."
8891 msgstr "Λυπούμαστε, δεν έχετε εισάγει μια έγκυρη διεύθυνση email."
8892
8893 #. SCRIPT
8894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8895 #, fuzzy
8896 msgid "Please enter a valid number."
8897 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον αριθμό της κάρτας σας:"
8898
8899 #. SCRIPT
8900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8901 #, fuzzy
8902 msgid "Please enter a valid phone number."
8903 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον αριθμό της κάρτας σας:"
8904
8905 #. SCRIPT
8906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8907 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8908 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια τιμή μεταξύ των {0} και {1} χαρακτήρων."
8909
8910 #. SCRIPT
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8912 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8913 msgstr ""
8914
8915 #. SCRIPT
8916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8917 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8918 msgstr ""
8919
8920 #. SCRIPT
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8922 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8923 msgstr ""
8924
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
8926 #, c-format
8927 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8928 msgstr ""
8929 "Παρακαλώ, εισάγετε επιπρόσθετες πληροφορίες σχετικά με το αιτούμενο αντίτυπο:"
8930
8931 #. SCRIPT
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8933 msgid "Please enter at least {0} characters."
8934 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον {0} χαρακτήρες."
8935
8936 #. SCRIPT
8937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8938 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8939 msgstr "Παρακαλώ μην εισάγετε περισσότερους από {0} χαρακτήρες."
8940
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:184
8942 #, c-format
8943 msgid ""
8944 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8945 "code."
8946 msgstr ""
8947 "Παρακαλώ εισάγεται μόνο αριθμούς. Συμπληρώστε πριν τους αριθμούς το + εάν "
8948 "περιλαμβάνεται ο κωδικός κλήσης χώρας."
8949
8950 #. SCRIPT
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8952 #, fuzzy
8953 msgid "Please enter only digits."
8954 msgstr "Προσπαθήστε ξανά αργότερα."
8955
8956 #. SCRIPT
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8958 msgid "Please enter the same password as above"
8959 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης όπως παραπάνω"
8960
8961 #. SCRIPT
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8963 #, fuzzy
8964 msgid "Please enter the same value again."
8965 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης όπως παραπάνω"
8966
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:415
8968 #, c-format
8969 msgid "Please enter your card number:"
8970 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον αριθμό της κάρτας σας:"
8971
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
8973 #, c-format
8974 msgid ""
8975 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8976 "email when the library processes your suggestion."
8977 msgstr ""
8978 "Συμπληρώστε αυτή τη φόρμα για να υποβάλετε μία πρόταση αγοράς. Θα σας σταλεί "
8979 "ένα email όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί την πρότασή σας."
8980
8981 #. SCRIPT
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8983 #, fuzzy
8984 msgid "Please fix this field."
8985 msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου."
8986
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8988 #, c-format
8989 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8990 msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε στον κατάλογο και δοκιμάστε ξανά."
8991
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
8993 #, c-format
8994 msgid ""
8995 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8996 "the library no matter which privacy option you choose."
8997 msgstr ""
8998 "Παρακαλώ σημειώστε ότι οι πληροφορίες για τα βιβλία πρέπει να διατηρούνται "
8999 "από τη βιβλιοθήκη όσο τα βιβλία είναι δανεισμένα ανεξάρτητα από την επιλογή "
9000 "σας για την ιδιωτικότητα."
9001
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
9003 #, c-format
9004 msgid ""
9005 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9006 "address registered with this library."
9007 msgstr ""
9008 "Σημειώστε ότι για τη σύνδεση Google θα πρέπει η ηλ. διεύθυνση να είναι ίδια "
9009 "με αυτή που κάνατε εγγραφή στη βιβλιοθήκη."
9010
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9013 #, c-format
9014 msgid ""
9015 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9016 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9017 "Reference Manager or ProCite."
9018 msgstr ""
9019 "Παρακαλώ σημειώστε ότι το επισυναπτόμενο αρχείο βιβλιογραφικών εγγραφών σε "
9020 "MARC το οποίο μπορεί να εισαχθεί σε βιβλιογραφικό λογισμικό όπως το EndNote, "
9021 "το Reference Manager ή το ProCite."
9022
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:150
9024 #, c-format
9025 msgid ""
9026 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9027 "of items returned damaged."
9028 msgstr ""
9029 "Σημειώστε ότι το τελευταίο άτομο που επέστρεψε ένα αντίτυπο δηλώθηκε ως "
9030 "κατεστραμμένο. "
9031
9032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
9033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
9038 #, c-format
9039 msgid "Please note:"
9040 msgstr "Παρακαλώ σημειώστε:"
9041
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
9045 #, c-format
9046 msgid "Please note: "
9047 msgstr "Παρακαλώ σημειώστε: "
9048
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9050 #, c-format
9051 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9052 msgstr ""
9053 "Παρακαλώ αποθηκεύστε τη συγκατάθεσή σας παρακάτων ή αποσυνδεθείτε. "
9054 "Ευχαριστούμε!"
9055
9056 #. SCRIPT
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:213
9058 msgid "Please select a specific item for this article request."
9059 msgstr "Επιλέξτε ένα συγκεκριμένο τεκμήριο για αυτό το αίτημα άρθρου."
9060
9061 #. SCRIPT
9062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
9063 msgid "Please select a tag to delete."
9064 msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε μια επισημείωση για διαγραφή."
9065
9066 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9067 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9069 #, c-format
9070 msgid ""
9071 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9072 "information. %s "
9073 msgstr ""
9074 "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα. %s Δεν βρέθηκε λογαριασμός με τις "
9075 "παρεχόμενες πληροφορίες. %s "
9076
9077 #. %1$s:  ELSE 
9078 #. %2$s:  END 
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:78
9080 #, c-format
9081 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9082 msgstr ""
9083 "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά με απλό κείμενο. %sΜη αναγνωρίσιμο σφάλμα. %s "
9084
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
9086 #, c-format
9087 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9088 msgstr "Πληκτρολογείστε στο παραπάνω πλαίσιο τους χαρακτήρες που ακολουθούν:"
9089
9090 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9091 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9092 #. %3$s:  IF username 
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9094 #, c-format
9095 msgid ""
9096 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9097 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9098 "been started for this account %s (\""
9099 msgstr ""
9100 "Παρακαλώ, δοκιμάστε επίσης το πεδίο 'Σύνδεση'. %s Αυτός ο λογαριασμός δεν "
9101 "έχει διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, όπου μπορεί να σταλεί το μήνυμα %s "
9102 "Η διαδικασία ανάκτησης του κωδικού έχει ήδη ξεκινήσει για αυτό το λογαριασμό "
9103 "%s (\""
9104
9105 #. OPTGROUP
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9107 msgid "Popularity"
9108 msgstr "Δημοτικότητα"
9109
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9112 #, c-format
9113 msgid "Popularity (least to most)"
9114 msgstr "Δημοτικότητα (αύξουσα)"
9115
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9118 #, c-format
9119 msgid "Popularity (most to least)"
9120 msgstr "Δημοτικότητα (φθίνουσα)"
9121
9122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
9123 #, c-format
9124 msgid "Post your comments on this title. "
9125 msgstr "Δημοσιεύστε σχόλια για τον τίτλο. "
9126
9127 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9129 #, c-format
9130 msgid "Powered by %s "
9131 msgstr "Με την υποστήριξη της κοινότητας %s "
9132
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
9134 #, c-format
9135 msgid "Pre-adolescent"
9136 msgstr "Προ-εφηβικό"
9137
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9139 #, c-format
9140 msgid "Preferred form: "
9141 msgstr "Προτιμώμενη μορφή: "
9142
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
9144 #, c-format
9145 msgid "Preferred language for notices: "
9146 msgstr "Προτιμώμενη γλώσσα για ειδοποιήσεις: "
9147
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9149 #, c-format
9150 msgid "Preschool"
9151 msgstr "Προσχολικό"
9152
9153 #. SCRIPT
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9155 msgid ""
9156 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9157 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9158 msgstr ""
9159 "Πιέστε <i>ctrl</i> ή <i>⌘</i> + <i>C</i> για αντιγραφή των δεδομένων του "
9160 "πίνακα<br>στο πρόχειρο.<br><br>Για ακύρωση, κάντε κλικ στο μήνυμα ή πιέστε "
9161 "το Esc."
9162
9163 #. SCRIPT
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9165 msgid "Prev"
9166 msgstr "Προηγ"
9167
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9175 #, c-format
9176 msgid "Previous"
9177 msgstr "Προηγούμενο"
9178
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9180 #, c-format
9181 msgid "Previous "
9182 msgstr "Προηγούμενο "
9183
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:194
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9188 #, c-format
9189 msgid "Previous sessions"
9190 msgstr "Προηγούμενες περίοδοι χρήσης"
9191
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9193 #, c-format
9194 msgid "Primary"
9195 msgstr "Πρωταρχικό"
9196
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
9198 #, c-format
9199 msgid "Primary email:"
9200 msgstr "Κύριο email:"
9201
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
9203 #, c-format
9204 msgid "Primary phone:"
9205 msgstr "Κύριο τηλέφωνο:"
9206
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9210 #, c-format
9211 msgid "Print"
9212 msgstr "Εκτύπωση"
9213
9214 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9215 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9216 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9217 #. %4$s:  ELSE 
9218 #. %5$s:  END 
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9220 #, fuzzy, c-format
9221 msgid "Print Receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9222 msgstr ""
9223 "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Αυτο-δανεισμός &rsaquo; Εκτύπωση απόδειξης για %s"
9224
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
9226 #, c-format
9227 msgid "Print list"
9228 msgstr "Εκτύπωση λίστας"
9229
9230 #. SCRIPT
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
9232 msgid "Print receipt and end session"
9233 msgstr "Εκτύπωση απόδειξης και κλείσιμο συνεδρίας"
9234
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9236 #, c-format
9237 msgid "Priority"
9238 msgstr "Προτεραιότητα"
9239
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9241 #, c-format
9242 msgid "Priority:"
9243 msgstr "Προτεραιότητα:"
9244
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
9246 #, c-format
9247 msgid "Privacy"
9248 msgstr "Ιδιωτικότητα"
9249
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
9251 #, fuzzy, c-format
9252 msgid "Privacy rule"
9253 msgstr "Ιδιωτικότητα"
9254
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
9258 #, c-format
9259 msgid "Private"
9260 msgstr "Ιδιωτική"
9261
9262 #. OPTGROUP
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9264 msgid "Private lists"
9265 msgstr "Ιδιωτικές λίστες"
9266
9267 #. OPTGROUP
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9269 msgid "Private lists shared with me"
9270 msgstr "Ιδιωτικές λίστες κοινοποιημένες σε εμένα"
9271
9272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:71
9273 #, c-format
9274 msgid "Problem found on page: "
9275 msgstr "Εντοπίστηκε σφάλμα στη σελίδα:"
9276
9277 #. SCRIPT
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9279 msgid "Processing..."
9280 msgstr "Υπό επεξεργασία..."
9281
9282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
9283 #, c-format
9284 msgid "Programmed texts"
9285 msgstr "Προγραμματισμένα κείμενα"
9286
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
9288 #, c-format
9289 msgid "Provider:"
9290 msgstr "Πάροχος:"
9291
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
9295 #, c-format
9296 msgid "Public"
9297 msgstr "Δημόσια"
9298
9299 #. OPTGROUP
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9307 #, c-format
9308 msgid "Public lists"
9309 msgstr "Δημόσιες λίστες"
9310
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
9312 #, c-format
9313 msgid "Public lists "
9314 msgstr "Δημόσιες λίστες "
9315
9316 #. OPTGROUP
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
9318 msgid "Public lists:"
9319 msgstr "Δημόσιες λίστες:"
9320
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
9322 #, c-format
9323 msgid "Publication date"
9324 msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης"
9325
9326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
9327 #, c-format
9328 msgid "Publication date range"
9329 msgstr "Εύρος ημερομηνίας έκδοσης"
9330
9331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
9333 #, c-format
9334 msgid "Publication place:"
9335 msgstr "Τόπος έκδοσης:"
9336
9337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9339 #, c-format
9340 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9341 msgstr ""
9342 "Χρονολογία έκδοσης/Κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας: Νεότερη προς "
9343 "παλαιότερη"
9344
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9347 #, c-format
9348 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9349 msgstr ""
9350 "Χρονολογία έκδοσης/Κατοχύρωσης πνευματικής ιδιοκτησίας: Παλαιότερη προς "
9351 "νεότερη"
9352
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:64
9356 #, c-format
9357 msgid "Publication:"
9358 msgstr "Έκδοση:"
9359
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9361 #, c-format
9362 msgid "Published by :"
9363 msgstr "Εκδόθηκε από :"
9364
9365 #. For the first occurrence,
9366 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9367 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9368 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9369 #. %4$s:  END 
9370 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9371 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9372 #. %7$s:  END 
9373 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9374 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9375 #. %10$s:  END 
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9378 #, c-format
9379 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9380 msgstr "Εκδόθηκε από: %s %s τόπος: %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9381
9382 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9383 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9384 #. %3$s:  IF news_item 
9385 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:110
9387 #, fuzzy, c-format
9388 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9389 msgstr "Εκδόθηκε το %s %s %s %s από "
9390
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:123
9393 #, c-format
9394 msgid "Publisher"
9395 msgstr "Εκδότης"
9396
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
9398 #, c-format
9399 msgid "Publisher location"
9400 msgstr "Τόπος έκδοσης"
9401
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9404 #, c-format
9405 msgid "Publisher:"
9406 msgstr "Εκδότης:"
9407
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
9409 #, c-format
9410 msgid "Purchase suggestions"
9411 msgstr "Προτάσεις αγοράς"
9412
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9415 #, c-format
9416 msgid "Quantity:"
9417 msgstr "Ποσότητα:"
9418
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9420 #, c-format
9421 msgid "Quote of the day"
9422 msgstr "Η φράση της ημέρας"
9423
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
9428 #, c-format
9429 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9430 msgstr "Προγράμματα διαχείρισης βιβλιογραφίας (Zotero, EndNote, άλλα)"
9431
9432 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9434 #, c-format
9435 msgid "RSS feed for public list %s"
9436 msgstr "RSS αυτόματες ενημερώσεις για δημόσια λίστα %s "
9437
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9439 #, c-format
9440 msgid "RT"
9441 msgstr "ΣΟ"
9442
9443 #. INPUT type=submit name=rate_button
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
9445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9446 msgid "Rate me"
9447 msgstr "Βαθμολογήστε με"
9448
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:81
9450 #, c-format
9451 msgid "Re-type new password:"
9452 msgstr "Επαναπληκτρολόγηση κωδικού πρόσβασης:"
9453
9454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:74
9455 #, c-format
9456 msgid "Really fuzzy "
9457 msgstr ""
9458
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:213
9461 #, c-format
9462 msgid "Reason for suggestion: "
9463 msgstr "Αιτία για πρόταση: "
9464
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
9466 #, c-format
9467 msgid "RecallItem "
9468 msgstr "ΑνάκλησηΤεκμηρίου "
9469
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
9471 #, c-format
9472 msgid "Received date"
9473 msgstr "Ημερομηνία παραλαβής"
9474
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9477 #, c-format
9478 msgid "Recent comments"
9479 msgstr "Πρόσφατα σχόλια"
9480
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9482 #, c-format
9483 msgid "Recent comments "
9484 msgstr "Πρόσφατα σχόλια"
9485
9486 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9487 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9488 #. %3$s:  ELSE 
9489 #. %4$s:  END 
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
9491 #, fuzzy, c-format
9492 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9493 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
9494
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:100
9496 #, c-format
9497 msgid "Record URL"
9498 msgstr "URL εγγραφής"
9499
9500 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9501 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9502 #. %3$s:  ELSE 
9503 #. %4$s:  END 
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9505 #, fuzzy, c-format
9506 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9507 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
9508
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9510 #, c-format
9511 msgid "Record not found"
9512 msgstr "Η εγγραφή δε βρέθηκε"
9513
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
9515 #, c-format
9516 msgid "Record title"
9517 msgstr "Τίτλος εγγραφής"
9518
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
9520 #, c-format
9521 msgid "RecordedBooks Account"
9522 msgstr "Λογαριασμός RecordedBooks"
9523
9524 #. For the first occurrence,
9525 #. %1$s:  q | html 
9526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9528 #, c-format
9529 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9530 msgstr "Αναζήτηση σε RecordedBooks για '%s'"
9531
9532 #. %1$s:  q | html 
9533 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9534 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9535 #. %4$s:  ELSE 
9536 #. %5$s:  END 
9537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
9538 #, c-format
9539 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9540 msgstr "Αναζήτηση σε RecordedBooks για '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
9541
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9545 #, c-format
9546 msgid "Refine your search"
9547 msgstr "Βελτιώστε την αναζήτησή σας"
9548
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9552 #, c-format
9553 msgid "Register a new account"
9554 msgstr "Κάντε μια νέα εγγραφή λογαριασμού"
9555
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:212
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
9559 #, c-format
9560 msgid "Register here."
9561 msgstr "Εγγραφείτε εδώ. "
9562
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9564 #, c-format
9565 msgid "Registration complete"
9566 msgstr "Η εγγραφή ολοκληρώθηκε"
9567
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9569 #, c-format
9570 msgid "Registration complete!"
9571 msgstr "Ολοκλήρωση εγγραφής!"
9572
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9574 #, c-format
9575 msgid "Registration invalid!"
9576 msgstr "Η εγγραφή δεν είναι έγκυρη!"
9577
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
9579 #, c-format
9580 msgid "Regular print"
9581 msgstr "Κανονικό κείμενο"
9582
9583 #. ABBR
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9585 msgid "Related Term"
9586 msgstr "Σχετικός όρος"
9587
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9589 #, c-format
9590 msgid "Relative"
9591 msgstr "Σχετικά"
9592
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "Relative issues"
9596 msgstr "Πρόστιμα συγγενών"
9597
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "Relatives' charges"
9601 msgstr "Σχετικοί δανεισμοί"
9602
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9604 #, c-format
9605 msgid "Relatives' checkouts"
9606 msgstr "Σχετικοί δανεισμοί"
9607
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9609 #, c-format
9610 msgid "Relevance"
9611 msgstr "Σχετικότητα"
9612
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9614 #, c-format
9615 msgid "Remove"
9616 msgstr "Απομάκρυνση"
9617
9618 #. A
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9620 msgid "Remove facet %s"
9621 msgstr "Αφαίρεση όρου %s"
9622
9623 #. A
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:125
9625 msgid "Remove field"
9626 msgstr "Αφαίρεση του πεδίου"
9627
9628 #. SCRIPT
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
9630 msgid "Remove from list"
9631 msgstr "Αφαίρεση από τη λίστα"
9632
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9634 #, c-format
9635 msgid "Remove from this list"
9636 msgstr "Αφαίρεση από αυτή τη λίστα"
9637
9638 #. INPUT type=submit
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
9640 msgid "Remove selected items"
9641 msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων τεκμηρίων"
9642
9643 #. INPUT type=submit
9644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:97
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:144
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:226
9648 msgid "Remove selected searches"
9649 msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων εγγραφών"
9650
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9652 #, c-format
9653 msgid "Remove share"
9654 msgstr "Αφαίρεση κοινοποίησης"
9655
9656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
9657 #, c-format
9658 msgid "Remove share "
9659 msgstr "Αφαίρεση κοινοποίησης "
9660
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9669 #, c-format
9670 msgid "Renew"
9671 msgstr "Ανανέωση"
9672
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
9676 #, c-format
9677 msgid "Renew all"
9678 msgstr "Ανανέωση όλων"
9679
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9684 #, c-format
9685 msgid "Renew item"
9686 msgstr "Ανανέωση τεκμηρίου"
9687
9688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
9691 #, c-format
9692 msgid "Renew selected"
9693 msgstr "Ανανέωση επιλεγμένων"
9694
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
9698 #, c-format
9699 msgid "RenewLoan"
9700 msgstr "ΑνανέωσηΔανεισμού"
9701
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
9703 #, c-format
9704 msgid "Renewed!"
9705 msgstr "Η ανανέωση έγινε!"
9706
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:55
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
9711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9712 #, c-format
9713 msgid "Report a problem"
9714 msgstr "Αναφορά προβλήματος"
9715
9716 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9717 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9718 #. %3$s:  ELSE 
9719 #. %4$s:  END 
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
9721 #, fuzzy, c-format
9722 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9723 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
9724
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9726 #, c-format
9727 msgid "Report issues and broken links"
9728 msgstr "Αναφορά προβλημάτων και μη έγκυρων συνδέσμων"
9729
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9731 #, c-format
9732 msgid "Request ID"
9733 msgstr "ID αιτήματος"
9734
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
9736 #, c-format
9737 msgid "Request ID:"
9738 msgstr "ID αιτήματος:"
9739
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:24
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9743 #, c-format
9744 msgid "Request article"
9745 msgstr "Αίτημα άρθρου"
9746
9747 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9748 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9749 #. %3$s:  ELSE 
9750 #. %4$s:  END 
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:6
9752 #, fuzzy, c-format
9753 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9754 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
9755
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:237
9757 #, c-format
9758 msgid "Request cancellation"
9759 msgstr "Ακύρωση αιτήματος"
9760
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:15
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9763 #, c-format
9764 msgid "Request placed"
9765 msgstr "Το αίτημα πραγματοποιήθηκε"
9766
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
9768 #, c-format
9769 msgid "Request placed:"
9770 msgstr "Το αίτημα πραγματοποιήθηκε:"
9771
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9773 #, c-format
9774 msgid "Request specific item type:"
9775 msgstr "Ζητήστε συγκεκριμένο τύπο αντιτύπου:"
9776
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
9778 #, c-format
9779 msgid "Request type"
9780 msgstr "Τύπος αιτήματος"
9781
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:202
9783 #, c-format
9784 msgid "Request type:"
9785 msgstr "Τύπος αιτήματος:"
9786
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
9788 #, c-format
9789 msgid "Request updated"
9790 msgstr "Το αίτημα ενημερώθηκε"
9791
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9793 #, c-format
9794 msgid "Requested from"
9795 msgstr "Αιτήθηκε από"
9796
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:184
9798 #, c-format
9799 msgid "Requested from:"
9800 msgstr "Αιτήθηκε από:"
9801
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
9803 #, c-format
9804 msgid "Requested item type"
9805 msgstr "Αιτούμενος τύπος τεκμηρίου"
9806
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9808 #, c-format
9809 msgid "Requested item:"
9810 msgstr "Αιτούμενο τεκμήριο:"
9811
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9813 #, fuzzy, c-format
9814 msgid "Requests"
9815 msgstr "ID αιτήματος"
9816
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:217
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
9825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:524
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:559
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:611
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:724
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:733
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:751
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:760
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:778
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:874
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:904
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:153
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:211
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
9882 #, c-format
9883 msgid "Required"
9884 msgstr "Υποχρεωτικό"
9885
9886 #. INPUT type=submit
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
9888 msgid "Resort list"
9889 msgstr "Ταξινόμηση λίστας"
9890
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:92
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:72
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:169
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:206
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:79
9899 #, c-format
9900 msgid "Results"
9901 msgstr "Αποτελέσματα"
9902
9903 #. %1$s:  from | html 
9904 #. %2$s:  to | html 
9905 #. %3$s:  total | html 
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9907 #, c-format
9908 msgid "Results %s to %s of %s"
9909 msgstr "Αποτελέσματα %s σε %s από %s"
9910
9911 #. %1$s:  ms_value | html 
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
9913 #, c-format
9914 msgid "Results of search for '%s'"
9915 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s'"
9916
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
9918 #, c-format
9919 msgid "Results per page: "
9920 msgstr "Αποτελέσματα ανά σελίδα: "
9921
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
9923 #, c-format
9924 msgid "Resume"
9925 msgstr "Συνέχεια"
9926
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9928 #, c-format
9929 msgid "Resume all suspended holds"
9930 msgstr "Περίληψη όλων των κρατήσεων που έχουν ανασταλεί"
9931
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
9933 #, c-format
9934 msgid "Resume your hold on "
9935 msgstr "Συνεχίστε την κράτησή σας"
9936
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
9939 #, fuzzy, c-format
9940 msgid "Return"
9941 msgstr "(Επιστράφηκε)"
9942
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:135
9945 #, c-format
9946 msgid "Return this item"
9947 msgstr "Επιστροφή αυτού του τεκμηρίου"
9948
9949 #. INPUT type=submit name=confirm
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:115
9951 msgid "Return to account summary"
9952 msgstr "Επιστροφή στη σύνοψη λογαριασμού"
9953
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
9955 #, c-format
9956 msgid "Return to fine details"
9957 msgstr "Επιστροφή στις λεπτομέρειες προστίμων"
9958
9959 #. INPUT type=submit
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:103
9961 msgid "Return to my account"
9962 msgstr "Επιστροφή στο λογαριασμό μου"
9963
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
9965 #, c-format
9966 msgid "Return to the catalog home page."
9967 msgstr "Επιστροφή στην αρχική σελίδα του καταλόγου."
9968
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:151
9971 #, c-format
9972 msgid "Return to the last advanced search"
9973 msgstr "Επιστροφή στην τελευταία σύνθετη αναζήτηση"
9974
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
9976 #, c-format
9977 msgid "Return to the main page"
9978 msgstr "Επιστροφή στην βασική σελίδα"
9979
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9981 #, c-format
9982 msgid "Return to the self-checkout"
9983 msgstr "Επιστροφή στο σύστημα αυτόματου δανεισμού"
9984
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:111
9987 #, c-format
9988 msgid "Return to your lists"
9989 msgstr "Επιστρέψτε στις λίστες σας"
9990
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9992 #, c-format
9993 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9994 msgstr "Επιστρέφει πληροφορίες για την κατάσταση του μέλους από το Koha."
9995
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
9997 #, c-format
9998 msgid ""
9999 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10000 "particular patron."
10001 msgstr ""
10002 "Επιστρέφει πληροφορίες για τις διαθέσιμες υπηρεσίες για ένα συγκεκριμένο "
10003 "τεκμήριο και για ένα συγκεκριμένο μέλος."
10004
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
10006 #, c-format
10007 msgid ""
10008 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10009 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10010 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10011 msgstr ""
10012 "Επιστρέφει συγκεκριμένες πληροφορίες για το μέλος, βασισμένες σε επιλογές "
10013 "στην αίτηση. Αυτή η λειτουργία μπορεί προαιρετικά να επιστρέψει πληροφορίες "
10014 "επικοινωνίας του μέλους, πρόστιμα, αιτήσεις κράτησεις, πληροφορίες δανεισμού "
10015 "και μηνύματα."
10016
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10020 #, c-format
10021 msgid "Reviews"
10022 msgstr "Αξιολογήσεις"
10023
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10025 #, c-format
10026 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10027 msgstr "Κριτικές από το LibraryThing.com:"
10028
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
10030 #, c-format
10031 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10032 msgstr "Κριτικές από το Syndetics"
10033
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
10036 #, c-format
10037 msgid "Routing lists"
10038 msgstr "Λίστες δρομολόγησης"
10039
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
10041 #, c-format
10042 msgid "SMS"
10043 msgstr "SMS"
10044
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:182
10046 #, c-format
10047 msgid "SMS number:"
10048 msgstr "Αριθμός SMS:"
10049
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
10051 #, c-format
10052 msgid "SMS provider:"
10053 msgstr "Πάροχος SMS:"
10054
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10056 #, c-format
10057 msgid "SRW-DC"
10058 msgstr "SRW-DC"
10059
10060 #. SCRIPT
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10062 msgid "Sa"
10063 msgstr "Σα"
10064
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10066 #, c-format
10067 msgid "Salutation:"
10068 msgstr "Προσφώνηση:"
10069
10070 #. SCRIPT
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10072 msgid "Sat"
10073 msgstr "Σαβ"
10074
10075 #. SCRIPT
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10077 msgid "Saturday"
10078 msgstr "Σάββατο"
10079
10080 #. INPUT type=submit
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
10088 #, c-format
10089 msgid "Save"
10090 msgstr "Αποθήκευση"
10091
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10093 #, c-format
10094 msgid "Save record "
10095 msgstr "Αποθήκευση εγγραφής"
10096
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10098 #, c-format
10099 msgid "Save to another list"
10100 msgstr "Αποθήκευση σε μία άλλη λίστα"
10101
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10103 #, c-format
10104 msgid "Save to lists"
10105 msgstr "Αποθήκευση στις λίστες"
10106
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10108 #, c-format
10109 msgid "Save to your lists"
10110 msgstr "Αποθήκευση στις λίστες σας"
10111
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
10113 #, fuzzy, c-format
10114 msgid "Scan"
10115 msgstr "Σάρωση "
10116
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
10118 #, c-format
10119 msgid "Scan "
10120 msgstr "Σάρωση "
10121
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10123 #, c-format
10124 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10125 msgstr "Σαρώστε ένα νέο τεκμήριο ή εισάγετε το barcode του:"
10126
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10128 #, c-format
10129 msgid ""
10130 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10131 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10132 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10133 msgstr ""
10134 "Σαρώστε κάθε τεκμήριο ξεχωριστά και περιμένετε τη σελίδα να επανέλθει πριν "
10135 "σαρώσετε το επόμενο τεκμήριο. Το δανεισμένο τεκμήριο πρέπει να εμφανίζεται "
10136 "στη λίστα με τα δανεισμένα βιβλία σας. Κάντε κλικ στο κουμπί Υποβολή μόνο σε "
10137 "περίπτωση που καταχωρήσετε το barcode χειροκίνητα."
10138
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
10140 #, c-format
10141 msgid ""
10142 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10143 "be displayed."
10144 msgstr ""
10145 "Σαρώστε κάθε τεκμήριο ή εισάγετε το barcode του. Θα εμφανιστεί μια λίστα από "
10146 "τα εισαγόμενα barcodes."
10147
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10149 #, c-format
10150 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10151 msgstr "Σαρώστε το τεκμήριο ή εισάγετε το barcode του:"
10152
10153 #. INPUT type=submit name=do
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:82
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
10157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:176
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
10159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
10165 #, c-format
10166 msgid "Search"
10167 msgstr "Αναζήτηση"
10168
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
10170 #, c-format
10171 msgid "Search "
10172 msgstr "Αναζήτηση "
10173
10174 #. LINK
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10176 msgid "Search %s"
10177 msgstr "Αναζήτηση %s"
10178
10179 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10180 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10181 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10182 #. %4$s:  END 
10183 #. %5$s:  END 
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
10185 #, c-format
10186 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10187 msgstr "Αναζήτηση %s %s (μόνο σε %s) %s %s "
10188
10189 #. SCRIPT
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:122
10191 #, fuzzy
10192 msgid "Search course reserves"
10193 msgstr "ΑναζήτησηΚρατήσεωνΜαθημάτων "
10194
10195 #. SCRIPT
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:76
10197 #, fuzzy
10198 msgid "Search courses"
10199 msgstr "Αναζήτηση:"
10200
10201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10202 #, c-format
10203 msgid "Search for this title in:"
10204 msgstr "Αναζήτηση αυτού του τίτλου σε:"
10205
10206 #. A
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:59
10210 msgid "Search for works by this author"
10211 msgstr "Αναζήτηση έργων από αυτόν το συγγραφέα"
10212
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
10216 #, c-format
10217 msgid "Search for:"
10218 msgstr "Αναζήτηση:"
10219
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
10224 #, c-format
10225 msgid "Search history"
10226 msgstr "Ιστορικό αναζήτησης"
10227
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10229 #, c-format
10230 msgid "Search options:"
10231 msgstr "Επιλογές αναζήτησης:"
10232
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10234 #, c-format
10235 msgid "Search results"
10236 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης"
10237
10238 #. NAV
10239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10245 msgid "Search results pagination"
10246 msgstr "Σελιδοποίηση αποτελεσμάτων αναζήτησης"
10247
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10250 #, c-format
10251 msgid "Search suggestions"
10252 msgstr "Προτάσεις αναζήτησης"
10253
10254 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10255 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10256 #. %3$s:  ELSE 
10257 #. %4$s:  END 
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10259 #, c-format
10260 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10261 msgstr "Αναζήτηση στον κατάλογο %s%s%sKoha library%s"
10262
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:51
10264 #, c-format
10265 msgid "Search type:"
10266 msgstr "Τύπος αναζήτησης:"
10267
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10269 #, fuzzy, c-format
10270 msgid "Search unsuccessful"
10271 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης"
10272
10273 #. SCRIPT
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10275 msgid "Search:"
10276 msgstr "Αναζήτηση:"
10277
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
10279 #, c-format
10280 msgid "SearchCourseReserves "
10281 msgstr "ΑναζήτησηΚρατήσεωνΜαθημάτων "
10282
10283 #. SCRIPT
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10285 msgid "Searching %s..."
10286 msgstr "Αναζήτηση %s..."
10287
10288 #. SCRIPT
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10290 msgid "Searching OverDrive..."
10291 msgstr "Αναζήτηση σε OverDrive..."
10292
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
10294 #, c-format
10295 msgid "Secondary email:"
10296 msgstr "Δευτερεύον email:"
10297
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
10299 #, c-format
10300 msgid "Secondary phone:"
10301 msgstr "Δευτερεύον τηλέφωνο:"
10302
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
10304 #, c-format
10305 msgid "Section"
10306 msgstr "Τομέας"
10307
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10309 #, c-format
10310 msgid "Section:"
10311 msgstr "Τομέας:"
10312
10313 #. IMG
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
10322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10326 msgid "See Baker & Taylor"
10327 msgstr "Βλέπε Baker & Taylor"
10328
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10330 #, c-format
10331 msgid "See also:"
10332 msgstr "Δείτε επίσης:"
10333
10334 #. A
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10336 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10337 msgstr "Βλέπε: %s%s%snext biblio%s"
10338
10339 #. A
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
10341 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10342 msgstr "Βλέπε: %s%s%sprevious biblio%s"
10343
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10345 #, c-format
10346 msgid "Select a list"
10347 msgstr "Επιλογή λίστας"
10348
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
10351 #, c-format
10352 msgid "Select a specific item:"
10353 msgstr "Επιλέξτε ένα συγκεκριμένο αντίτυπο:"
10354
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:224
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:248
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
10361 #, c-format
10362 msgid "Select all"
10363 msgstr "Επιλογή όλων"
10364
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10366 #, c-format
10367 msgid "Select none"
10368 msgstr "Καμιά επιλογή"
10369
10370 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:325
10374 msgid "Select search result: %s"
10375 msgstr "Επιλέξτε αποτελέσματα αναζήτησης: %s"
10376
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
10379 #, c-format
10380 msgid "Select searches to: "
10381 msgstr "Επιλέξτε αναζητήσεις για: "
10382
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:343
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
10385 #, c-format
10386 msgid "Select suggestions to: "
10387 msgstr "Επιλέξτε προτάσεις για: "
10388
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10390 #, c-format
10391 msgid "Select the item(s) to search"
10392 msgstr "Επιλέξτε τεκμήριο/α για να αναζητήσετε"
10393
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
10395 #, fuzzy, c-format
10396 msgid "Select titles to:"
10397 msgstr "Επιλογή τίτλων για: "
10398
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:329
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:343
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
10404 #, c-format
10405 msgid "Select titles to: "
10406 msgstr "Επιλογή τίτλων για: "
10407
10408 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10409 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10410 #. %3$s:  ELSE 
10411 #. %4$s:  END 
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10413 #, c-format
10414 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
10418 #, c-format
10419 msgid "Self check-in help"
10420 msgstr "Βοήθεια αυτο-επιστροφής"
10421
10422 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10423 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10424 #. %3$s:  ELSE 
10425 #. %4$s:  END 
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10427 #, c-format
10428 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10429 msgstr ""
10430
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10432 #, c-format
10433 msgid "Self checkout help"
10434 msgstr "Βοήθεια συστήματος αυτόματου δανεισμού"
10435
10436 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10437 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10438 #. %3$s:  ELSE 
10439 #. %4$s:  END 
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10441 #, c-format
10442 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10443 msgstr "Βοήθεια συστήματος αυτόματου δανεισμού &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10444
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
10449 #, c-format
10450 msgid "Send"
10451 msgstr "Αποστολή"
10452
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10454 #, c-format
10455 msgid "Send email"
10456 msgstr "Αποστολή email"
10457
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
10459 #, c-format
10460 msgid "Send list"
10461 msgstr "Αποστολή λίστας"
10462
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:60
10464 #, c-format
10465 msgid "Send problem report to: "
10466 msgstr "Υποβολή αναφοράς προβλήματος στο: "
10467
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10469 #, c-format
10470 msgid "Send to device"
10471 msgstr "Αποστολή στη συσκευή"
10472
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10474 #, c-format
10475 msgid "Sending your cart"
10476 msgstr "Αποστολή του καλαθιού σας"
10477
10478 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10479 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10480 #. %3$s:  ELSE 
10481 #. %4$s:  END 
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10483 #, fuzzy, c-format
10484 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10485 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
10486
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10488 #, c-format
10489 msgid "Sending your list"
10490 msgstr "Αποστολή της λίστας σας"
10491
10492 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10493 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10494 #. %3$s:  ELSE 
10495 #. %4$s:  END 
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10497 #, fuzzy, c-format
10498 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10499 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
10500
10501 #. SCRIPT
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10503 msgid "Sep"
10504 msgstr "Σεπ"
10505
10506 #. SCRIPT
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10508 msgid "September"
10509 msgstr "Σεπτέμβριος"
10510
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:186
10512 #, c-format
10513 msgid "Serial"
10514 msgstr "Περιοδική έκδοση"
10515
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
10518 #, c-format
10519 msgid "Serial collection"
10520 msgstr "Συλλογή περιοδικών εκδόσεων"
10521
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
10523 #, fuzzy, c-format
10524 msgid "Serial collections"
10525 msgstr "Συλλογή περιοδικών εκδόσεων"
10526
10527 #. For the first occurrence,
10528 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10531 #, c-format
10532 msgid "Serial: %s "
10533 msgstr "Περιοδικό: %s"
10534
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10538 #, c-format
10539 msgid "Series"
10540 msgstr "Σειρά"
10541
10542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
10543 #, c-format
10544 msgid "Series information:"
10545 msgstr "Πληροφορίες σειράς:"
10546
10547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
10548 #, c-format
10549 msgid "Series title"
10550 msgstr "Τίτλος σειράς"
10551
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10553 #, c-format
10554 msgid "Series:"
10555 msgstr "Σειρά:"
10556
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
10559 #, c-format
10560 msgid "Session lost"
10561 msgstr "Η σύνδεση διακόπηκε"
10562
10563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10564 #, c-format
10565 msgid "Settings updated"
10566 msgstr "Ενημερωμένες ρυθμίσεις"
10567
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
10570 #, c-format
10571 msgid "Share"
10572 msgstr "Κοινοποίηση"
10573
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10575 #, c-format
10576 msgid "Share a list "
10577 msgstr "Κοινοποίηση μιας λίστας "
10578
10579 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10580 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10581 #. %3$s:  ELSE 
10582 #. %4$s:  END 
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
10584 #, fuzzy, c-format
10585 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10586 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
10587
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10589 #, c-format
10590 msgid "Share a list with another patron"
10591 msgstr "Κοινοποίηση μιας λίστας σε έναν άλλο χρήστη"
10592
10593 #. A
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
10595 msgid "Share by email"
10596 msgstr "Κοινοποίηση με email"
10597
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:79
10599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10600 #, c-format
10601 msgid "Share list"
10602 msgstr "Κοινοποίηση λίστας"
10603
10604 #. A
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
10606 msgid "Share on Facebook"
10607 msgstr "Κοινοποίηση στο Facebook"
10608
10609 #. A
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
10611 msgid "Share on LinkedIn"
10612 msgstr "Κοινοποίηση στο LinkedIn"
10613
10614 #. A
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
10616 msgid "Share on Twitter"
10617 msgstr "Κοινοποίηση στο Twitter"
10618
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1239
10620 #, c-format
10621 msgid "Shelving location"
10622 msgstr "Τοποθεσία στο ράφι"
10623
10624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10625 #, c-format
10626 msgid "Shibboleth Login"
10627 msgstr "Shibboleth Σύνδεση"
10628
10629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
10630 #, c-format
10631 msgid "Shibboleth login"
10632 msgstr "Shibboleth σύνδεση"
10633
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10635 #, c-format
10636 msgid "Show"
10637 msgstr "Εμφάνιση"
10638
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10640 #, c-format
10641 msgid "Show 50 items"
10642 msgstr "Εμφάνιση 50 τεκμηρίων"
10643
10644 #. SCRIPT
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10646 msgid "Show _MENU_ entries"
10647 msgstr "Προβολή _MENU_ εγγραφών"
10648
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
10650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10653 #, c-format
10654 msgid "Show all items"
10655 msgstr "Εμφάνιση όλων των αντιτύπων"
10656
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
10658 #, c-format
10659 msgid "Show all news"
10660 msgstr "Εμφάνιση όλων των νέων"
10661
10662 #. SCRIPT
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
10664 msgid "Show all transactions"
10665 msgstr "Προβολή όλων των συναλλαγών"
10666
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10668 #, c-format
10669 msgid "Show last 50 items"
10670 msgstr "Εμφάνιση των τελευταίων 50 τεκμηρίων"
10671
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10673 #, c-format
10674 msgid "Show less"
10675 msgstr "Εμφάνιση λιγότερων"
10676
10677 #. A
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10679 msgid "Show lists"
10680 msgstr "Εμφάνιση λιστών"
10681
10682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10683 #, c-format
10684 msgid "Show more"
10685 msgstr "Εμφάνιση περισσότερων"
10686
10687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
10688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
10689 #, c-format
10690 msgid "Show more options"
10691 msgstr "Εμφάνιση περισσότερων επιλογών"
10692
10693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10694 #, c-format
10695 msgid "Show the top "
10696 msgstr "Εμφάνιση των πρώτων "
10697
10698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10699 #, c-format
10700 msgid "Show year: "
10701 msgstr "Εμφάνιση έτους: "
10702
10703 #. %1$s:  resultcount | html 
10704 #. %2$s:  total | html 
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10706 #, c-format
10707 msgid "Showing %s of about %s results"
10708 msgstr "Εμφάνιση %s από %s αποτελέσματα"
10709
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:87
10711 #, c-format
10712 msgid "Showing 50 items. "
10713 msgstr "Εμφάνιση 50 τεκμηρίων. "
10714
10715 #. SCRIPT
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10717 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10718 msgstr "Εμφάνιση _START_ έως _END_ από _TOTAL_"
10719
10720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
10722 #, c-format
10723 msgid "Showing all items. "
10724 msgstr "Εμφάνιση όλων των τεκμηρίων."
10725
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10727 #, c-format
10728 msgid "Showing last 50 items. "
10729 msgstr "Εμφάνιση των τελευταίων 50 τεκμηρίων. "
10730
10731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10732 #, c-format
10733 msgid "Showing only available items"
10734 msgstr "Προβολή διαθέσιμων τεκμηρίων"
10735
10736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10737 #, c-format
10738 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10739 msgstr ""
10740 "Συνδεθείτε για τη προβολή διαθεσιμότητας και δανεισμού αντιτύπων ή κάντε "
10741 "κρατήσεις"
10742
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
10744 #, c-format
10745 msgid "Similar items"
10746 msgstr "Παρόμοια τεκμήρια"
10747
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10749 #, c-format
10750 msgid "Simple DC-RDF"
10751 msgstr "Απλό DC-RDF"
10752
10753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
10754 #, c-format
10755 msgid "Skip to main content"
10756 msgstr "Μεταφερθείτε στο κυρίως περιεχόμενο"
10757
10758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:179
10759 #, c-format
10760 msgid ""
10761 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10762 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10763 msgstr ""
10764 "Μπορεί να υπάρξουν χρεώσεις για τα μηνύματα κατά τη χρήση της υπηρεσίας. "
10765 "Παρακαλώ απευθυνθείτε στον πάροχο κινητής τηλεφωνίας αν έχετε απορίες."
10766
10767 #. %1$s:  failaddress | html 
10768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
10769 #, c-format
10770 msgid ""
10771 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10772 "them. These are: %s"
10773 msgstr ""
10774 "Προέκυψε κάποιο σφάλμα στην επεξεργασία των παρακάτω διευθύνσεων. "
10775 "Παρακαλούμε ελέγξτε τις. Αυτές είναι: %s"
10776
10777 #. For the first occurrence,
10778 #. SCRIPT
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
10780 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10781 msgstr "Προέκυψε κάποιο πρόβλημα. Η σημείωση δεν αποθηκεύτηκε"
10782
10783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:234
10784 #, c-format
10785 msgid "Sorry"
10786 msgstr "Λυπούμαστε"
10787
10788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10789 #, c-format
10790 msgid "Sorry,"
10791 msgstr "Λυπούμαστε,"
10792
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10794 #, c-format
10795 msgid ""
10796 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10797 "Contact the patron who sent you the invitation."
10798 msgstr ""
10799 "Λυπούμαστε που δε μπορούμε να αποδεχτούμε αυτό το κλειδί. Αυτή η πρόσκληση "
10800 "μπορεί να έχει λήξει. Επικοινωνήστε με το χρήστη που σας έστειλε την "
10801 "πρόσκληση. "
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10804 #, c-format
10805 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10806 msgstr "Λυπούμαστε, δεν έχετε εισάγει μια έγκυρη διεύθυνση email."
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10809 #, c-format
10810 msgid "Sorry, no suggestions."
10811 msgstr "Λυπούμαστε, δεν υπάρχουν υποδείξεις. "
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10814 #, c-format
10815 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10816 msgstr ""
10817 "Δυστυχώς, δεν μπορεί να γίνει κράτηση σε κανένα από αυτούς τους τίτλους. "
10818
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
10820 #, c-format
10821 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10822 msgstr "Η τροποποίηση επιτρέπεται μονάχα από τον δημιουργό του σχολίου."
10823
10824 #. SCRIPT
10825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
10826 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10827 msgstr "Λυπούμαστε, η απλή προβολή δεν είναι διαθέσιμη προσωρινά"
10828
10829 #. SCRIPT
10830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10831 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10832 msgstr ""
10833 "Λυπούμαστε, δεν είναι ενεργοποιημένες οι επισημειώσεις σε αυτό το σύστημα."
10834
10835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10836 #, c-format
10837 msgid ""
10838 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10839 "below."
10840 msgstr ""
10841 "Λυπούμαστε, η CAS σύνδεση απέτυχε. Αν έχετε τοπικό λογαριασμό μπορείτε να "
10842 "τον χρησιμοποιήσετε παρακάτω. "
10843
10844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
10845 #, c-format
10846 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10847 msgstr "Λυπούμαστε, η CAS σύνδεση απέτυχε."
10848
10849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10850 #, c-format
10851 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10852 msgstr "Λυπούμαστε, η σελίδα που ζητήθηκε δεν είναι διαθέσιμη. "
10853
10854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
10855 #, c-format
10856 msgid ""
10857 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10858 msgstr ""
10859 "Λυπούμαστε, το σύστημα θεωρεί ότι δεν έχετε άδεια για πρόσβαση σε αυτή τη "
10860 "σελίδα. "
10861
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10863 #, fuzzy, c-format
10864 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10865 msgstr ""
10866 "Συγνώμη, δεν υπάρχουν αποτελέσματα, δοκιμάστε αναζήτηση με διαφορετικό όρο."
10867
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
10869 #, c-format
10870 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10871 msgstr ""
10872 "Λυπούμαστε, αυτό το τεκμήριο δεν μπορεί να δανειστεί σε αυτό το σταθμό."
10873
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10875 #, c-format
10876 msgid ""
10877 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10878 "the administrator to resolve this problem."
10879 msgstr ""
10880 "Λυπούμαστε, αυτός ο σταθμός αυτό-δανεισμού δεν μπορεί να πιστοποιηθεί. "
10881 "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή για να λυθεί το πρόβλημα."
10882
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:176
10884 #, c-format
10885 msgid ""
10886 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10887 "the administrator to resolve this problem."
10888 msgstr ""
10889 "Λυπούμαστε, αυτός ο σταθμός αυτόματου δανεισμού δεν μπορεί να πιστοποιηθεί. "
10890 "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή για να λυθεί το πρόβλημα."
10891
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10893 #, c-format
10894 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10895 msgstr ""
10896 "Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να κάνετε κράτηση αυτού του υλικού λόγω ηλικίας."
10897
10898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10899 #, c-format
10900 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10901 msgstr "Δυστυχώς, δεν μπορείτε να κάνετε κρατήσεις."
10902
10903 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10905 #, c-format
10906 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10907 msgstr "Λυπούμαστε, δεν μπορεί να κάνετε περισσότερες από %s κρατήσεις. "
10908
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
10910 #, c-format
10911 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10912 msgstr "Λυπούμαστε, η σύνδεση με το Google απέτυχε."
10913
10914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10915 #, c-format
10916 msgid ""
10917 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10918 msgstr ""
10919 "Λυπούμαστε, η Shibboleth ταυτότητα δεν αντιστοίχισε μια έγκυρη ταυτότητα "
10920 "βιβλιοθήκης."
10921
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:378
10923 #, c-format
10924 msgid ""
10925 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10926 "you have a local login, you may use that below."
10927 msgstr ""
10928 "Λυπούμαστε, η Shibboleth ταυτότητα δεν αντιστοίχισε μια έγκυρη ταυτότητα "
10929 "βιβλιοθήκης. Αν έχετε τοπικό λογαριασμό μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε "
10930 "παρακάτω. "
10931
10932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10933 #, c-format
10934 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10935 msgstr "Συγνώμη, ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να αλλάξει online."
10936
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10938 #, c-format
10939 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10940 msgstr "Λυπούμαστε, έχει λήξει ο χρόνος σας. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
10941
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
10944 #, c-format
10945 msgid "Sort"
10946 msgstr "Ταξινόμηση"
10947
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
10950 #, c-format
10951 msgid "Sort by:"
10952 msgstr "Ταξινόμηση κατά:"
10953
10954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:263
10955 #, c-format
10956 msgid "Sort by: "
10957 msgstr "Ταξινόμηση κατά: "
10958
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
10960 #, c-format
10961 msgid "Sort this list by: "
10962 msgstr "Ταξινόμηση αυτής της λίστας κατά: "
10963
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10965 #, c-format
10966 msgid "Source"
10967 msgstr "Πηγή"
10968
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
10970 #, c-format
10971 msgid "Specialized"
10972 msgstr "Εξειδικευμένο"
10973
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
10976 #, c-format
10977 msgid "Standard number"
10978 msgstr "Πρότυπος αριθμός"
10979
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
10982 #, c-format
10983 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10984 msgstr "Διεθνής Τυποποιημένος Αριθμός (ISBN, ISSN ή άλλος):"
10985
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
10987 #, c-format
10988 msgid "Star ratings"
10989 msgstr "Βαθμολόγηση"
10990
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:480
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
10994 #, c-format
10995 msgid "State:"
10996 msgstr "Πολιτεία:"
10997
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
10999 #, c-format
11000 msgid "Statistics"
11001 msgstr "Στατιστικά"
11002
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
11004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1254
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
11008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11013 #, c-format
11014 msgid "Status"
11015 msgstr "Κατάσταση"
11016
11017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:198
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
11020 #, c-format
11021 msgid "Status:"
11022 msgstr "Κατάσταση:"
11023
11024 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11025 #. %2$s:  END 
11026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11027 #, c-format
11028 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11029 msgstr "Βήμα πρώτο: Καταχωρήστε τον αριθμό χρήστη%s και τον κωδικό πρόσβασης%s"
11030
11031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11032 #, c-format
11033 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11034 msgstr "Βήμα τρίτο: Όταν τελειώσετε κάντε κλικ στο κουμπί 'Τέλος'"
11035
11036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11037 #, c-format
11038 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11039 msgstr "Βήμα δεύτερο: Σαρώστε το barcode του κάθε τεκμηρίου, ένα κάθε φορά"
11040
11041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
11042 #, c-format
11043 msgid "Stopped"
11044 msgstr "Σταμάτησε"
11045
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:13
11047 #, c-format
11048 msgid "Street number:"
11049 msgstr "Αριθμός οδού:"
11050
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:599
11053 #, fuzzy, c-format
11054 msgid "Street type:"
11055 msgstr "Τύπος τεκμηρίου:"
11056
11057 #. SCRIPT
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11059 msgid "Su"
11060 msgstr "Θέμα"
11061
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
11066 #, c-format
11067 msgid "Subject"
11068 msgstr "Θέμα"
11069
11070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
11073 #, c-format
11074 msgid "Subject cloud"
11075 msgstr "Σύννεφο θεμάτων"
11076
11077 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11078 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11079 #. %3$s:  ELSE 
11080 #. %4$s:  END 
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
11082 #, fuzzy, c-format
11083 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11084 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
11085
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:145
11087 #, c-format
11088 msgid "Subject(s)"
11089 msgstr "Θέμα(τα)"
11090
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11093 #, c-format
11094 msgid "Subject(s):"
11095 msgstr "Θέμα(τα):"
11096
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:80
11098 #, c-format
11099 msgid "Subject: "
11100 msgstr "Θέμα: "
11101
11102 #. For the first occurrence,
11103 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11106 #, c-format
11107 msgid "Subject: %s "
11108 msgstr "Θέματα: %s "
11109
11110 #. INPUT type=submit
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:947
11113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:135
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:163
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:90
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:258
11117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:421
11118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11119 #, c-format
11120 msgid "Submit"
11121 msgstr "Υποβολή"
11122
11123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
11124 #, c-format
11125 msgid "Submit "
11126 msgstr "Υποβολή "
11127
11128 #. INPUT type=submit
11129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:54
11130 msgid "Submit and close this window"
11131 msgstr "Υποβολή και κλείσιμο παραθύρου"
11132
11133 #. INPUT type=submit
11134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
11136 msgid "Submit changes"
11137 msgstr "Υποβολή αλλαγών"
11138
11139 #. INPUT type=submit
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:239
11141 msgid "Submit modifications"
11142 msgstr "Υποβολή τροποποιήσεων"
11143
11144 #. INPUT type=submit
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:51
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
11148 #, c-format
11149 msgid "Submit note"
11150 msgstr "Υποβολή σημείωσης"
11151
11152 #. INPUT type=submit
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:941
11154 msgid "Submit update request"
11155 msgstr "Υποβολή της αίτησης ενημέρωσης"
11156
11157 #. INPUT type=submit
11158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:252
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
11160 msgid "Submit your suggestion"
11161 msgstr "Υποβολή της πρότασής σας"
11162
11163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
11164 #, c-format
11165 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11166 msgstr "Εγγραφείτε σε μια υπηρεσία ενημέρωσης για τις συνδρομές"
11167
11168 #. A
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11171 #, c-format
11172 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11173 msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση με email για νέα τεύχη"
11174
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11176 #, c-format
11177 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11178 msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση με email για νέα τεύχη "
11179
11180 #. A
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11182 msgid "Subscribe to recent comments"
11183 msgstr "Εγγραφείτε στα πρόσφατα σχόλια"
11184
11185 #. A
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:200
11188 msgid "Subscribe to this list"
11189 msgstr "Εγγραφείτε σε αυτή την αναζήτηση"
11190
11191 #. A
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:124
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
11200 msgid "Subscribe to this search"
11201 msgstr "Γραφτείτε σε αυτή την αναζήτηση"
11202
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
11204 #, c-format
11205 msgid "Subscription"
11206 msgstr "Συνδρομή"
11207
11208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11209 #, fuzzy, c-format
11210 msgid "Subscription alerts"
11211 msgstr "Τίτλος συνδρομής"
11212
11213 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11214 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11215 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11216 #. %4$s:  ELSE 
11217 #. %5$s:  END 
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
11219 #, c-format
11220 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11221 msgstr "Συνδρομή από: %s μέχρι:%s %s %s τώρα (τρέχον)%s"
11222
11223 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11225 #, c-format
11226 msgid "Subscription information for %s"
11227 msgstr "Πληροφορίες συνδρομής για %s"
11228
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
11230 #, c-format
11231 msgid "Subscription title"
11232 msgstr "Τίτλος συνδρομής"
11233
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11235 #, c-format
11236 msgid "Subscription: "
11237 msgstr "Συνδρομή: "
11238
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:124
11240 #, fuzzy, c-format
11241 msgid "Subscriptions"
11242 msgstr "Συνδρομή"
11243
11244 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
11246 #, c-format
11247 msgid "Subscriptions ( %s )"
11248 msgstr "Συνδρομές ( %s )"
11249
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11252 #, c-format
11253 msgid "Sudoc"
11254 msgstr "Κατάλογος Sudoc"
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11257 #, c-format
11258 msgid "Suggest for purchase"
11259 msgstr "Προτεινόμενο για αγορά"
11260
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:306
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
11263 #, c-format
11264 msgid "Suggested by anyone"
11265 msgstr "Προτεινόμενο από όλους"
11266
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
11269 #, c-format
11270 msgid "Suggested by me"
11271 msgstr "Προτεινόμενο από εμένα"
11272
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11274 #, c-format
11275 msgid "Suggested by:"
11276 msgstr "Προτεινόμενο από:"
11277
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
11279 #, c-format
11280 msgid "Suggested for"
11281 msgstr "Προτεινόμενο για"
11282
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11284 #, c-format
11285 msgid "Suggested for:"
11286 msgstr "Προτεινόμενο για:"
11287
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
11289 #, c-format
11290 msgid "Suggested on"
11291 msgstr "Προτεινόμενο για"
11292
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11294 #, c-format
11295 msgid "Suggestions"
11296 msgstr "Προτάσεις"
11297
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11299 #, c-format
11300 msgid "Summary"
11301 msgstr "Περίληψη"
11302
11303 #. SCRIPT
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11305 msgid "Sun"
11306 msgstr "Κυρ"
11307
11308 #. SCRIPT
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11310 msgid "Sunday"
11311 msgstr "Κυριακή"
11312
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:712
11315 #, c-format
11316 msgid "Surname:"
11317 msgstr "Επώνυμο:"
11318
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
11320 #, c-format
11321 msgid "Surveys"
11322 msgstr "Έρευνες"
11323
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11329 #, c-format
11330 msgid "Suspend"
11331 msgstr "Αναστολή"
11332
11333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
11334 #, c-format
11335 msgid "Suspend all holds"
11336 msgstr "Αναστολή όλων των κρατήσεων"
11337
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
11339 #, c-format
11340 msgid "Suspend until:"
11341 msgstr "Αναστολή έως:"
11342
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
11344 #, c-format
11345 msgid "Suspend your hold on "
11346 msgstr "Αναστολή της κράτησης σας"
11347
11348 #. A
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11350 msgid "Switch languages"
11351 msgstr "Αλλαγή γλώσσας"
11352
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11354 #, c-format
11355 msgid "System Maintenance"
11356 msgstr "Συντήρηση συστήματος"
11357
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11360 #, c-format
11361 msgid "System-wide only"
11362 msgstr "Σε επίπεδο συστήματος μόνο"
11363
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
11365 #, c-format
11366 msgid "TOC"
11367 msgstr "Πίνακας περιεχομένων"
11368
11369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
11370 #, c-format
11371 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11372 msgstr "Πίνακας περιεχομένων από το Syndetics"
11373
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
11377 #, c-format
11378 msgid "Tag"
11379 msgstr "Πεδίο"
11380
11381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
11382 #, c-format
11383 msgid "Tag browser"
11384 msgstr "Περιήγηση στις ετικέτες"
11385
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11387 #, c-format
11388 msgid "Tag cloud"
11389 msgstr "Σύννεφο επισημειώσεων"
11390
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
11392 #, c-format
11393 msgid "Tag status here."
11394 msgstr "Κατάσταση επισημείωσης εδώ."
11395
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11399 #, c-format
11400 msgid "Tag status here. "
11401 msgstr "Κατάσταση ετικέτας εδώ. "
11402
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
11404 #, c-format
11405 msgid "Tag:"
11406 msgstr "Ετικέτα: "
11407
11408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:368
11409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11410 #, c-format
11411 msgid "Tags"
11412 msgstr "Επισημειώσεις"
11413
11414 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11415 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11416 #. %3$s:  ELSE 
11417 #. %4$s:  END 
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
11419 #, fuzzy, c-format
11420 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11421 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
11422
11423 #. For the first occurrence,
11424 #. SCRIPT
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11426 msgid "Tags added: "
11427 msgstr "Επισημειώσεις που προστέθηκαν: "
11428
11429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11431 #, c-format
11432 msgid "Tags from this library:"
11433 msgstr "Επισημειώσεις από αυτή τη βιβλιοθήκη:"
11434
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
11437 #, c-format
11438 msgid "Tags:"
11439 msgstr "Επισημειώσεις:"
11440
11441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
11442 #, c-format
11443 msgid "Technical reports"
11444 msgstr "Τεχνικές αναφορές"
11445
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11449 #, c-format
11450 msgid "Term"
11451 msgstr "Όρος"
11452
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11454 #, c-format
11455 msgid "Term(s):"
11456 msgstr "Όρος/οι:"
11457
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11459 #, c-format
11460 msgid "Term:"
11461 msgstr "Όρος:"
11462
11463 #. SCRIPT
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11465 msgid "Th"
11466 msgstr "Πέ"
11467
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11469 #, c-format
11470 msgid "Thank you"
11471 msgstr "Σας ευχαριστούμε"
11472
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
11474 #, c-format
11475 msgid "Thank you!"
11476 msgstr "Σας ευχαριστούμε!"
11477
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
11479 #, c-format
11480 msgid ""
11481 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11482 "private."
11483 msgstr ""
11484 "Τα δικαιώματα \"Οποιοσδήποτε\" δεν έχει κάποια επίδραση όσο η λίστα "
11485 "παραμένει αυστηρά προσωπική."
11486
11487 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:824
11489 #, c-format
11490 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11491 msgstr "Τα %s τελευταία τεύχη αυτής της συνδρομής:"
11492
11493 #. %1$s:  limit | html 
11494 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11495 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11496 #. %4$s:  END 
11497 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11498 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11499 #. %7$s:  END 
11500 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11501 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11502 #. %10$s:  ELSE 
11503 #. %11$s:  END 
11504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:69
11505 #, c-format
11506 msgid ""
11507 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11508 "all time %s "
11509 msgstr ""
11510 "Οι %s τίτλοι με τους περισσότερους δανεισμούς %s %s %s %s σε %s %s %s τους "
11511 "τελευταίους %s μήνες %s όλων των ετών%s "
11512
11513 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11514 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11515 #. %3$s:  ELSE 
11516 #. %4$s:  END 
11517 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11519 #, c-format
11520 msgid ""
11521 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11522 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11523 msgstr ""
11524 "Ο %s%s%sKoha%s κατάλογος είναι εκτός λειτουργίας λόγω συντήρησης του "
11525 "συστήματος. Θα είμαστε πίσω σύντομα! %s Αν έχετε απορίες, παρακαλούμε "
11526 "επικοινωνήστε με τον "
11527
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
11529 #, c-format
11530 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11531 msgstr "Το κουμπί 'Τερματισμός' εμφανίζεται για να ξεκινήσετε ξανά."
11532
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11534 #, c-format
11535 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11536 msgstr "Το ISBD σύννεφο δεν είναι ενεργοποιημένο."
11537
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
11539 #, c-format
11540 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11541 msgstr ""
11542 "Ο πίνακας του προγράμματος πλοήγησης είναι άδειος. Αυτή η δυνατότητα δεν "
11543 "είναι πλήρως ρυθμισμένη. Συμβουλευτείτε το "
11544
11545 #. %1$s:  email_add | html 
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11547 #, c-format
11548 msgid "The cart was sent to: %s"
11549 msgstr "Το καλάθι εστάλη σε: %s"
11550
11551 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11552 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11553 #. %3$s:  END 
11554 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11555 #. %5$s:  END 
11556 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11557 #. %7$s:  END 
11558 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11559 #. %9$s:  END 
11560 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11561 #. %11$s:  END 
11562 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11563 #. %13$s:  END 
11564 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11565 #. %15$s:  END 
11566 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11567 #. %17$s:  END 
11568 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11569 #. %19$s:  END 
11570 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11571 #. %21$s:  END 
11572 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11573 #. %23$s:  END 
11574 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11575 #. %25$s:  END 
11576 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11577 #. %27$s:  END 
11578 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11579 #. %29$s:  END 
11580 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11581 #. %31$s:  END 
11582 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11583 #. %33$s:  END 
11584 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11585 #. %35$s:  END 
11586 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11587 #. %37$s:  END 
11588 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11589 #. %39$s:  END 
11590 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11591 #. %41$s:  END 
11592 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11593 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11594 #. %44$s:  END 
11595 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11596 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11597 #. %47$s:  END 
11598 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11599 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11600 #. %50$s:  END 
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11602 #, c-format
11603 msgid ""
11604 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11605 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11606 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11607 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11608 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11609 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11610 "%s %s%s months%s "
11611 msgstr ""
11612 "Η τρέχουσα συνδρομή ξεκίνησε στις %s και εκδίδεται %s δύο φορές την ημέρα %s "
11613 "%s κάθε μέρα %s %s τρεις φορές την εβδομάδα %s %s κάθε εβδομάδα %s %s κάθε 2 "
11614 "εβδομάδες %s %s κάθε 3 εβδομάδες %s %s κάθε μήνα %s %s κάθε 2 μήνες %s %s "
11615 "κάθε 4μήνες %s %s κάθε 6 μήνες %s %s κάθε χρόνο %s %s κάθε 2 χρόνια %s %s "
11616 "ακανόνιστα %s %s τη Δευτέρα %s %s την Τρίτη %s %s τηνΤετάρτη %s %s την "
11617 "Πέμπτη %s %s την Παρασκευή %s %s το Σάββατο %s %s την Κυριακή %s για %s%s "
11618 "τεύχη%s %s%s εβδομάδες%s %s%s μήνες%s "
11619
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11621 #, c-format
11622 msgid ""
11623 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11624 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11625 "informing your library of this error"
11626 msgstr ""
11627 "Η διαγραφή του ιστορικού χρεώσεων απέτυχε, καθώς υπάρχει πρόβλημα με τις "
11628 "ρυθμίσεις αυτής της δυνατότητας. Παρακαλούμε βοηθήστε στην επίλυση του "
11629 "προβλήματος ενημερώνοντας τη βιβλιοθήκη για το σφάλμα"
11630
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
11632 #, c-format
11633 msgid "The entered card number is already in use."
11634 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας είναι ήδη σε χρήση."
11635
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
11637 #, c-format
11638 msgid "The entered card number is the wrong length."
11639 msgstr "Ο αριθμός της κάρτας έχει λάθος μέγεθος."
11640
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11642 #, c-format
11643 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11644 msgstr ""
11645 "Η δυνατότητα της κοινής χρήσης μιας λίστας δε χρησιμοποιείται από αυτή τη "
11646 "βιβλιοθήκη."
11647
11648 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11650 #, c-format
11651 msgid "The first subscription was started on %s"
11652 msgstr "Η πρώτη συνδρομή ξεκίνησε στις %s"
11653
11654 #. SCRIPT
11655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:213
11656 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11657 msgstr "Τα ακόλουθα πεδία είναι υποχρεωτικά και δεν είναι συμπληρωμένα: "
11658
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:86
11660 #, c-format
11661 msgid "The following fields contain invalid information:"
11662 msgstr "Τα ακόλουθα πεδία περιέχουν λανθασμένες πληροφορίες: "
11663
11664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
11665 #, c-format
11666 msgid "The item has been added to the list."
11667 msgstr "Το τεκμήριο προστέθηκε στη λίστα."
11668
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
11670 #, c-format
11671 msgid "The item has been removed from the list."
11672 msgstr "Το τεκμήριο αφαιρέθηκε από τη λίστα."
11673
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
11675 #, c-format
11676 msgid ""
11677 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11678 "the list."
11679 msgstr ""
11680 "Το τεκμήριο δεν προστέθηκε στη λίστα. Ελέγξτε μήπως υπάρχει ήδη στη λίστα."
11681
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
11683 #, c-format
11684 msgid ""
11685 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11686 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11687 msgstr ""
11688 "Η βιβλιοθήκη έχει απενεργοποιήσει τη δυνατότητα στους χρήστες να δημιουργούν "
11689 "νέες δημόσιες λίστες. Αν μια λίστα γίνει ιδιωτική, δε μπορεί να ξαναγίνει "
11690 "δημόσια. "
11691
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11693 #, c-format
11694 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11695 msgstr "O σύνδεσμος δεν είναι έγκυρος και η σελίδα δεν υπάρχει."
11696
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11698 #, c-format
11699 msgid "The link is invalid."
11700 msgstr "Ο σύνδεσμος δεν είναι έγκυρος."
11701
11702 #. %1$s:  email | html 
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11704 #, c-format
11705 msgid "The list was sent to: %s"
11706 msgstr "Η λίστα εστάλη στο: %s"
11707
11708 #. %1$s:  op | html 
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11710 #, c-format
11711 msgid "The operation %s is not supported."
11712 msgstr "Η λειτουργία %s δεν υποστηρίζεται/ "
11713
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11715 #, c-format
11716 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11717 msgstr ""
11718 "Τα αποτελέσματα της διαδικασίας θα εμφανιστούν για κάθε barcode που εισήχθη."
11719
11720 #. %1$s:  username | html 
11721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:179
11722 #, c-format
11723 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11724 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης για τον χρήστη \"%s\" έχει αλλάξει."
11725
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
11727 #, c-format
11728 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11729 msgstr "Η επιλεγμένες προτάσεις έχουν διαγραφεί."
11730
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11732 #, c-format
11733 msgid "The share has been removed."
11734 msgstr "Η κοινοποίηση αφαιρέθηκε."
11735
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11737 #, c-format
11738 msgid "The share has not been removed."
11739 msgstr "Η κοινοποίηση δεν αφαιρέθηκε."
11740
11741 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11743 #, c-format
11744 msgid "The subscription expired on %s"
11745 msgstr "Η συνδρομή έληξε στις %s"
11746
11747 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11748 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:75
11750 #, c-format
11751 msgid ""
11752 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11753 "code. It was NOT added. "
11754 msgstr ""
11755 "Η ετικέτα σας προστέθηκε ως &quot;%s&quot;. %sΣημείωση: Η ετικέτα σας ήταν "
11756 "εξ ολοκλήρου σε markup κώδικα. ΔΕΝ προστέθηκε. "
11757
11758 #. %1$s:  message_value | html 
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
11760 #, c-format
11761 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11762 msgstr "Το id της συναλλαγής '%s' για αυτή την πληρωμή δεν είναι έγκυρο."
11763
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
11765 #, c-format
11766 msgid "The userid "
11767 msgstr "Ο αριθμός χρήστη "
11768
11769 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11771 #, c-format
11772 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11773 msgstr "Υπάρχουν %s συνδρομές που σχετίζονται με αυτό τον τίτλο."
11774
11775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
11776 #, c-format
11777 msgid "There are no comments on this title."
11778 msgstr "Δεν υπάρχουν σχόλια για αυτό τον τίτλο."
11779
11780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11781 #, c-format
11782 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11783 msgstr "Δεν υπάρχουν τεκμήρια στα οποία μπορεί να γίνει κράτηση."
11784
11785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:445
11786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11787 #, fuzzy, c-format
11788 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11789 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις για αγορά."
11790
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
11792 #, c-format
11793 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11794 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις για αγορά."
11795
11796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
11797 #, c-format
11798 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11799 msgstr "Δεν υπάρχει ελάχιστος ή μέγιστος αριθμός χαρακτήρων."
11800
11801 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11802 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11803 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11804 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11805 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
11807 #, c-format
11808 msgid ""
11809 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11810 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11811 "the tag %s. "
11812 msgstr ""
11813 "Παρουσιάστηκε πρόβλημα σε αυτή τη λειτουργία: %s ΣΦΑΛΜΑ: μη επιτρεπόμενη "
11814 "παράμετρος %s %sΣΦΑΛΜΑ: Πρέπει να συνδεθείτε για να ολοκληρώσετε αυτή την "
11815 "ενέργεια. %s ΣΦΑΛΜΑ: Δεν μπορείτε να διαγράψετε την επισημείωση %s. "
11816
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11818 #, c-format
11819 msgid "There was a problem with your submission"
11820 msgstr "Υπήρξε πρόβλημα με την υποβολή σας"
11821
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11823 #, c-format
11824 msgid "There was an error sending the cart."
11825 msgstr "Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή του καλαθιού."
11826
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11828 #, c-format
11829 msgid "There was an error sending the list."
11830 msgstr "Παρουσιάστηκε πρόβλημα στην αποστολή της λίστας."
11831
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11833 #, c-format
11834 msgid ""
11835 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11836 "library for help."
11837 msgstr ""
11838 "Παρουσιάστηκαν προβλήματα κατά την επεξεργασία της εγγραφής σας. Παρακαλούμε "
11839 "επικοινωνήστε με τη Βιβλιοθήκη σας για βοήθεια. "
11840
11841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11842 #, c-format
11843 msgid "Theses"
11844 msgstr "Διατριβές"
11845
11846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11847 #, c-format
11848 msgid ""
11849 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11850 "any subject below to see the items in our collection."
11851 msgstr ""
11852 "Αυτό το &quot;σύννεφο&quot; δείχνει τα πιο δημοφιλή θέματα στον κατάλογό "
11853 "μας. Κάντε κλικ πάνω σε ένα θέμα για να δείτε τα τεκμήρια που σχετίζονται με "
11854 "αυτό."
11855
11856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11857 #, c-format
11858 msgid ""
11859 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11860 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11861 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11862 "your reader account."
11863 msgstr ""
11864 "Αυτό το έγγραφο βεβαιώνει ότι έχετε επιστρέψει όλα τα δανεισμένα τεκμήρια. "
11865 "Ζητείται ενίοτε κατά τη μεταφορά φακέλου από ένα σχολείο σε ένα άλλο. Η "
11866 "αποδέσμευση αποστέλλεται από εμάς στο σχολείο σας. Επίσης, θα μπορείτε να το "
11867 "βρείτε διαθέσιμο στο λογαριασμό σας. "
11868
11869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
11870 #, c-format
11871 msgid "This email address already exists in our database."
11872 msgstr "Αυτή η διεύθυνση email βρίσκεται ήδη στη βάση δεδομένων μας."
11873
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:113
11875 #, fuzzy, c-format
11876 msgid "This feature is not enabled "
11877 msgstr "Η δυνατότητα αυτή δεν είναι ενεργοποιημένη"
11878
11879 #. SCRIPT
11880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11881 msgid "This field is required."
11882 msgstr ""
11883
11884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11885 #, c-format
11886 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11887 msgstr "Πρόκειται για εσωτερικό δανεισμό και δεν μπορεί να γίνει ανανέωση."
11888
11889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:781
11890 #, c-format
11891 msgid "This is a serial"
11892 msgstr "Αυτή είναι μία περιοδική έκδοση"
11893
11894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
11895 #, c-format
11896 msgid "This item does not exist."
11897 msgstr "Το αντίτυπο δεν υπάρχει."
11898
11899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
11900 #, c-format
11901 msgid ""
11902 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11903 msgstr ""
11904 "Το τεκμήριο έχει προγραμματιστει για αυτόματη ανανέωση και δεν μπορεί να "
11905 "γίνει ανανέωση"
11906
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11908 #, c-format
11909 msgid "This item is already checked out to you."
11910 msgstr "Αυτό το τεκμήριο είναι ήδη δανεισμένο σε σας."
11911
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
11913 #, c-format
11914 msgid "This item is on hold for another borrower."
11915 msgstr "Αυτό το τεκμήριο είναι σε κράτηση από άλλο μέλος."
11916
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
11918 #, c-format
11919 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11920 msgstr "Το τεκμήριο έχει προγραμματιστεί για αυτόματη ανανέωση."
11921
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
11923 #, c-format
11924 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11925 msgstr "Ο σύνδεσμος είναι έγκυρος για 2 μέρες ξεκινώντας από τώρα."
11926
11927 #. %1$s:  contents.count | html 
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
11929 #, c-format
11930 msgid "This list contains %s titles"
11931 msgstr "Η λίστα περιέχει %s τίτλους"
11932
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11934 #, c-format
11935 msgid "This list does not exist."
11936 msgstr "Η λίστα δεν υπάρχει."
11937
11938 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
11940 #, c-format
11941 msgid ""
11942 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11943 msgstr ""
11944 "Αυτή η λίστα είναι κενή. %s Μπορείτε να προσθέσετε στις λίστες σας "
11945 "αποτελέσματα "
11946
11947 #. SCRIPT
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
11949 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11950 msgstr ""
11951 "Η λίστα αυτή είναι κοινοποιημένη. Οι υπόλοιποι χρήστες θα χάσουν την "
11952 "πρόσβαση σε αυτή."
11953
11954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11955 #, c-format
11956 msgid "This message can have the following reason(s):"
11957 msgstr "Αυτό το μήνυμα μπορεί να προκύψει από τους παρακάτω λόγους:"
11958
11959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
11960 #, c-format
11961 msgid "This news item does not exist. "
11962 msgstr "Το νέο αντίτυπο δεν υπάρχει."
11963
11964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
11966 #, c-format
11967 msgid ""
11968 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11969 "clicking "
11970 msgstr ""
11971 "Αυτή η σελίδα περιέχει εμπλουτισμένο περιεχόμενο το οποίο είναι ορατό όταν "
11972 "είναι ενεργοποιημένη η JavaScript ή κάνοντας κλικ "
11973
11974 #. %1$s:  items_count | html 
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
11976 #, c-format
11977 msgid "This record has many physical items (%s). "
11978 msgstr "Αυτή η εγγραφή έχει πολλά έντυπα αντίγραφα (%s). "
11979
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
11981 #, c-format
11982 msgid "This subscription is closed."
11983 msgstr "Αυτή η συνδρομή έχει σταματήσει. "
11984
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
11986 #, c-format
11987 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11988 msgstr "Αυτός ο τίτλος δεν μπορεί να ζητηθεί γιατί τον έχετε ήδη δανειστεί."
11989
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
11991 #, c-format
11992 msgid "This title cannot be requested."
11993 msgstr "Αυτός ο τίτλος δεν μπορεί να ζητηθεί."
11994
11995 #. SCRIPT
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11997 msgid "Thu"
11998 msgstr "Πέμ"
11999
12000 #. IMG
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
12003 msgid "Thumbnail"
12004 msgstr "Εικονίτσα"
12005
12006 #. SCRIPT
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12008 msgid "Thursday"
12009 msgstr "Πέμπτη"
12010
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
12012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:100
12016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
12019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
12021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:140
12022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
12024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
12025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
12031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12033 #, c-format
12034 msgid "Title"
12035 msgstr "Τίτλος"
12036
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
12039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12041 #, c-format
12042 msgid "Title (A-Z)"
12043 msgstr "Τίτλος (Α-Ω)"
12044
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
12047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12049 #, c-format
12050 msgid "Title (Z-A)"
12051 msgstr "Τίτλος (Ω-Α)"
12052
12053 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12055 #, c-format
12056 msgid "Title notes ( %s )"
12057 msgstr "Σημειώσεις τίτλου ( %s )"
12058
12059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:50
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:53
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:163
12064 #, c-format
12065 msgid "Title:"
12066 msgstr "Τίτλος:"
12067
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
12069 #, c-format
12070 msgid "Title: "
12071 msgstr "Τίτλος: "
12072
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12074 #, c-format
12075 msgid "Titles"
12076 msgstr "Τίτλοι"
12077
12078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12079 #, c-format
12080 msgid "To log in, use the following credentials:"
12081 msgstr "Για να συνδεθείτε, χρησιμοποιήστε τα ακόλουθα στοιχεία:"
12082
12083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
12084 #, c-format
12085 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12086 msgstr ""
12087 "Για να κάνετε αλλαγές στην εγγραφή σας παρακαλώ επικοινωνήστε με τη "
12088 "βιβλιοθήκη."
12089
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12091 #, c-format
12092 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12093 msgstr ""
12094 "Για να δηλώσετε αυτό το σφάλμα, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή "
12095 "του Koha."
12096
12097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
12098 #, c-format
12099 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12100 msgstr ""
12101 "Για να δηλώσετε αυτό το σφάλμα, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή "
12102 "του Koha."
12103
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
12105 #, c-format
12106 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12107 msgstr ""
12108 "Για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης, εισάγετε το όνομα χρήστη ή τo email "
12109 "σας."
12110
12111 #. SCRIPT
12112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12113 msgid "Today"
12114 msgstr "Σήμερα"
12115
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
12120 #, c-format
12121 msgid "Toolbar control"
12122 msgstr ""
12123
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:65
12125 #, fuzzy, c-format
12126 msgid "Top issues"
12127 msgstr "Δεν εκδόθηκε"
12128
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12130 #, c-format
12131 msgid "Top level"
12132 msgstr "Κορυφή"
12133
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12135 #, c-format
12136 msgid "Topics"
12137 msgstr "Θέματα"
12138
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12141 #, c-format
12142 msgid "Total due"
12143 msgstr "Συνολική οφειλή"
12144
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12146 #, c-format
12147 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12148 msgstr ""
12149
12150 #. %1$s:  holds_count | html 
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
12152 #, c-format
12153 msgid "Total holds: %s"
12154 msgstr "Συνολικές κρατήσεις: %s"
12155
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
12157 #, c-format
12158 msgid "Treaties "
12159 msgstr "Συνθήκες "
12160
12161 #. SCRIPT
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12163 msgid "Tu"
12164 msgstr "Τρ"
12165
12166 #. SCRIPT
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12168 msgid "Tue"
12169 msgstr "Τρι"
12170
12171 #. SCRIPT
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12173 msgid "Tuesday"
12174 msgstr "Τρίτη"
12175
12176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12180 #, c-format
12181 msgid "Type"
12182 msgstr "Τύπος"
12183
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12185 #, c-format
12186 msgid "Type of heading"
12187 msgstr "Τύπος επικεφαλίδας"
12188
12189 #. INPUT type=text name=q
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
12192 msgid "Type search term"
12193 msgstr "Πληκτρολογείστε όρους αναζήτησης"
12194
12195 #. SCRIPT
12196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12197 msgid "Type:"
12198 msgstr "Τύπος:"
12199
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12201 #, c-format
12202 msgid "UF"
12203 msgstr "ΧΓ"
12204
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1249
12206 #, c-format
12207 msgid "URL"
12208 msgstr "URL"
12209
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
12211 #, c-format
12212 msgid "URL(s)"
12213 msgstr "URL(s)"
12214
12215 #. For the first occurrence,
12216 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12219 #, c-format
12220 msgid "URL: %s "
12221 msgstr "URL: %s "
12222
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12224 #, c-format
12225 msgid "UTF-8"
12226 msgstr "UTF-8"
12227
12228 #. SCRIPT
12229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12230 msgid "Unable to add one or more tags."
12231 msgstr "Αδυναμία προσθήκης μίας ή περισσότερων επισημειώσεων."
12232
12233 #. SCRIPT
12234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12235 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12236 msgstr "Δεν κατέστη δυνατή η ακύρωση εγγραφής!"
12237
12238 #. SCRIPT
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:40
12240 msgid "Unable to create enrollment!"
12241 msgstr "Δεν κατέστη δυνατή η δημιουργία εγγραφής!"
12242
12243 #. For the first occurrence,
12244 #. SCRIPT
12245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
12246 msgid "Unable to update your setting!"
12247 msgstr "Αδυναμία ενημέρωσης των ρυθμίσεων!"
12248
12249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
12250 #, c-format
12251 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12252 msgstr "Μη διαθέσιμο (απολεσθέν ή λείπει)"
12253
12254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12255 #, c-format
12256 msgid "Unavailable issues"
12257 msgstr "Μη διαθέσιμα τεύχη"
12258
12259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
12260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12261 #, c-format
12262 msgid "Unhighlight"
12263 msgstr "Αφαίρεση επισήμανσης"
12264
12265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:179
12266 #, c-format
12267 msgid "Unified title"
12268 msgstr "Ενιαίος τίτλος"
12269
12270 #. For the first occurrence,
12271 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12274 #, c-format
12275 msgid "Unified title: %s "
12276 msgstr "Ενιαίος τίτλος: %s "
12277
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12279 #, c-format
12280 msgid "Uniform titles:"
12281 msgstr "Ομοιόμορφοι τίτλοι:"
12282
12283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
12284 #, c-format
12285 msgid "Unknown"
12286 msgstr "Άγνωστο"
12287
12288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
12289 #, c-format
12290 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12291 msgstr "Κατάργηση εγγραφής σε μια υπηρεσία ενημέρωσης"
12292
12293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
12295 #, c-format
12296 msgid "Update"
12297 msgstr "Ενημέρωση"
12298
12299 #. INPUT type=submit
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
12301 msgid "Update auto-renewal preference"
12302 msgstr "Ενημέρωση προτιμήσεων αυτόματης ανανέωσης"
12303
12304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12306 #, fuzzy, c-format
12307 msgid "Updated"
12308 msgstr "Ενημέρωση"
12309
12310 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12311 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12312 #. %3$s:  ELSE 
12313 #. %4$s:  END 
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
12315 #, fuzzy, c-format
12316 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12317 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
12318
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12320 #, c-format
12321 msgid "Updates to your record"
12322 msgstr "Ενημερώσεις στην εγγραφή σας "
12323
12324 #. TH
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
12326 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12327 msgstr ""
12328 "Χρησιμοποιήστε το για να αναφέρεται κάθε πρόβλημα με τα τρέχοντα δανεισμένα "
12329 "τεκμήρια"
12330
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:227
12332 #, c-format
12333 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12334 msgstr ""
12335 "Χρησιμοποιήστε την μπάρα επιλογών στην κορυφή για να μεταφερθείτε σε κάποιο "
12336 "άλλο κομμάτι του Koha."
12337
12338 #. ABBR
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12340 msgid "Used For"
12341 msgstr "Χρησιμοποιείται για"
12342
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12344 #, c-format
12345 msgid "Used for/see from:"
12346 msgstr "Χρησιμοποιήθηκε για/από:"
12347
12348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12349 #, fuzzy, c-format
12350 msgid "User summary"
12351 msgstr "Περίληψη τευχών"
12352
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12354 #, c-format
12355 msgid "Username:"
12356 msgstr "Όνομα χρήστη:"
12357
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:76
12359 #, c-format
12360 msgid "Username: "
12361 msgstr "Όνομα χρήστη: "
12362
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12364 #, c-format
12365 msgid ""
12366 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12367 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12368 msgstr ""
12369 "Συνήθως ο λόγος για τον οποίο ένας λογαριασμός μπαίνει σε κατάσταση "
12370 "αδράνειας είναι οφειλές που εκκρεμούν για εκπρόθεσμες επιστροφές ή "
12371 "αποζημιώσεις για φθορές. Αν δεν έχετε τέτοιου είδους οφειλές, παρακαλώ "
12372 "επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
12373
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
12375 #, c-format
12376 msgid ""
12377 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12378 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12379 msgstr ""
12380 "Συνήθως ο λόγος για τον οποίο ένας λογαριασμός αδρανοποιείται είναι οφειλές "
12381 "που εκκρεμούν για εκπρόθεσμες επιστροφές ή αποζημιώσεις για φθορές. Αν δεν "
12382 "έχετε τέτοιου είδους οφειλές, παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
12383
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
12385 #, c-format
12386 msgid "VHS tape / Videocassette"
12387 msgstr "Κασέτα VHS/ Βιντεοκασέτα"
12388
12389 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
12391 #, c-format
12392 msgid "Value is already in use (%s)"
12393 msgstr "Η τιμή είναι ήδη σε χρήση (%s)"
12394
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
12396 #, c-format
12397 msgid "Verification"
12398 msgstr "Επαλήθευση"
12399
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:920
12401 #, c-format
12402 msgid "Verification:"
12403 msgstr "Επαλήθευση:"
12404
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
12406 #, c-format
12407 msgid "View"
12408 msgstr "Προβολή"
12409
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12412 #, c-format
12413 msgid "View All"
12414 msgstr "Προβολή Όλων"
12415
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12417 #, c-format
12418 msgid "View all suggestions"
12419 msgstr "Προβολή όλων των προτάσεων αγοράς"
12420
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
12422 #, c-format
12423 msgid "View all the physical items."
12424 msgstr "Δείτε όλα τα φυσικά τεκμήρια."
12425
12426 #. A
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
12442 msgid "View details for this title"
12443 msgstr "Προβολή στοιχείων για αυτό τον τίτλο"
12444
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:171
12446 #, c-format
12447 msgid "View interlibrary loan request"
12448 msgstr "Προβολή αιτήματος διαδανεισμού"
12449
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
12451 #, c-format
12452 msgid "View interlibrary loan request "
12453 msgstr "Προβολή αιτήματος διαδανεισμού "
12454
12455 #. A
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
12458 msgid "View on Amazon.com"
12459 msgstr "Προβολή στο Amazon.com"
12460
12461 #. A
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
12463 msgid "View record \"%s\""
12464 msgstr "Προβολή εγγραφής \"%s\""
12465
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
12467 #, fuzzy, c-format
12468 msgid "View the requested item"
12469 msgstr "Αιτούμενο τεκμήριο:"
12470
12471 #. A
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
12474 msgid "View your search history"
12475 msgstr "Προβολή του ιστορικού αναζήτησής σας"
12476
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12478 #, fuzzy, c-format
12479 msgid "Void payment"
12480 msgstr "Η πληρωμή σας"
12481
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
12484 #, c-format
12485 msgid "Vol info"
12486 msgstr "Πληροφορίες τόμου"
12487
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
12489 #, c-format
12490 msgid "Volume"
12491 msgstr "Τόμος"
12492
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:70
12494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
12495 #, c-format
12496 msgid "Volume:"
12497 msgstr "Τόμος:"
12498
12499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
12500 #, c-format
12501 msgid "Waiting date"
12502 msgstr "Ημερομηνία αναμονής"
12503
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12505 #, c-format
12506 msgid "Warning"
12507 msgstr "Προειδοποίηση"
12508
12509 #. SCRIPT
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12511 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12512 msgstr "Προειδοποίηση: δε μπορεί να αναιρεθεί. Επιβεβαιώστε ξανά"
12513
12514 # Πρέπει να δούμε που εμφανίζεται. Πιθανόν να μην χρειάζεται να γίνει μετάφραση για αυτό.
12515 #. SCRIPT
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12517 msgid "We"
12518 msgstr "Εμείς"
12519
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12521 #, c-format
12522 msgid ""
12523 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12524 "define how long we keep your checkout history."
12525 msgstr ""
12526 "Δίνουμε ιδιαίτερη προσοχή στην προστασία της ιδιωτικότητάς σας. Σε αυτή την "
12527 "οθόνη, μπορείτε ορίσετε το διάστημα που θα διατηρήσουμε το ιστορικό χρεώσεων "
12528 "σας."
12529
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12531 #, c-format
12532 msgid "Website"
12533 msgstr "Ιστοσελίδα"
12534
12535 #. SCRIPT
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12537 msgid "Wed"
12538 msgstr "Τετ"
12539
12540 #. SCRIPT
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12542 msgid "Wednesday"
12543 msgstr "Τετάρτη"
12544
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:223
12546 #, c-format
12547 msgid "Welcome, "
12548 msgstr "Καλώς ήλθατε, "
12549
12550 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12552 #, c-format
12553 msgid "Welcome, %s"
12554 msgstr "Καλώς ήλθες, %s"
12555
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12557 #, c-format
12558 msgid "What is a discharge?"
12559 msgstr "Τι είναι η αποδέσμευση;"
12560
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12562 #, c-format
12563 msgid "What's next?"
12564 msgstr "Τι ακολουθεί;"
12565
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
12567 #, c-format
12568 msgid ""
12569 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12570 "history immediately by clicking here. "
12571 msgstr ""
12572 "Ανεξάρτητα των κανόνων ιδιωτικότητας που επιλέξετε, μπορείτε να διαγράψετε "
12573 "το ιστορικό χρεώσεων αμέσως κάνοντας κλικ εδώ. "
12574
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12576 #, c-format
12577 msgid "Where:"
12578 msgstr "Που:"
12579
12580 #. SCRIPT
12581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
12582 msgid "With selected searches: "
12583 msgstr "Με τις επιλεγμένες αναζητήσεις:"
12584
12585 #. SCRIPT
12586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
12587 msgid "With selected suggestions: "
12588 msgstr "Με τις επιλεγμένες προτάσεις: "
12589
12590 #. For the first occurrence,
12591 #. SCRIPT
12592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:329
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
12595 msgid "With selected titles: "
12596 msgstr "Με τους επιλεγμένους τίτλους: "
12597
12598 #. SCRIPT
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12600 msgid "Wk"
12601 msgstr "Εβδομάδα"
12602
12603 #. SCRIPT
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
12605 msgid "Would you like to print a receipt?"
12606 msgstr "Επιθυμείτε να εκτυπώσετε την απόδειξη; "
12607
12608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12609 #, c-format
12610 msgid "Writeoff"
12611 msgstr "Παραγραφή"
12612
12613 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12614 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12616 #, c-format
12617 msgid "Written on %s by %s"
12618 msgstr "Γραμμένο σε %s από %s"
12619
12620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12623 #, c-format
12624 msgid "Year"
12625 msgstr "Έτος"
12626
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12628 #, c-format
12629 msgid "Year: "
12630 msgstr "Έτος: "
12631
12632 #. INPUT type=submit
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
12634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:82
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
12639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
12640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:94
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12644 #, c-format
12645 msgid "Yes"
12646 msgstr "Ναι"
12647
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
12649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
12650 #, c-format
12651 msgid "Yes "
12652 msgstr "Ναι "
12653
12654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12655 #, c-format
12656 msgid "Yes, I agree."
12657 msgstr "Ναι, συμφωνώ."
12658
12659 #. SCRIPT
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12661 msgid "Yes, cancel article request"
12662 msgstr "Ναί, ακύρωση αιτήματος άρθρου"
12663
12664 #. SCRIPT
12665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12666 msgid "Yes, cancel hold"
12667 msgstr "Ναι, ακύρωση κράτησης"
12668
12669 #. SCRIPT
12670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
12671 msgid "Yes, delete"
12672 msgstr "Ναι, διαγραφή"
12673
12674 #. SCRIPT
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
12676 msgid "Yes, delete suggestion"
12677 msgstr "Ναι, διαγραφή πρότασης αγοράς"
12678
12679 #. SCRIPT
12680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
12681 msgid "Yes, delete suggestions"
12682 msgstr "Ναι, διαγραφή προτάσεων αγοράς"
12683
12684 #. SCRIPT
12685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
12686 msgid "Yes, remove sharing"
12687 msgstr "Ναι, αφαίρεση κοινοποίησης"
12688
12689 #. SCRIPT
12690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12691 msgid "Yes, resume all holds"
12692 msgstr "Ναι, σύνοψη όλων των κρατήσεων"
12693
12694 #. SCRIPT
12695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12696 msgid "Yes, suspend all holds"
12697 msgstr "Ναι, αναστολή όλων των κρατήσεων"
12698
12699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12700 #, c-format
12701 msgid ""
12702 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12703 "again."
12704 msgstr ""
12705 "Η πρόσβασή σας στο σύστημα αυτό-δανεισμού γίνεται από μία διαφορετική "
12706 "διεύθυνση IP! Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
12707
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
12709 #, c-format
12710 msgid ""
12711 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12712 "again."
12713 msgstr ""
12714 "Έχετε πρόσβαση στο σύστημα αυτόματου δανειμού από μία διαφορετική διεύθυνση "
12715 "IP! παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
12716
12717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:68
12718 #, c-format
12719 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12720 msgstr "Δεν συμπεριλαμβάνεστε σε καμία λίστα δρομολόγησης."
12721
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12723 #, c-format
12724 msgid "You are forbidden to view this page."
12725 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε αυτή τη σελίδα."
12726
12727 #. %1$s:  borrowername | html 
12728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
12729 #, c-format
12730 msgid "You are logged in as %s."
12731 msgstr "Συνδεθήκατε ως %s."
12732
12733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12734 #, c-format
12735 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12736 msgstr ""
12737 "Έχετε συνδεθεί από μία διαφορετική διεύθυνση IP. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
12738
12739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:241
12740 #, c-format
12741 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12742 msgstr "Δεν επιτρέπεται να δείτε αυτή τη σελίδα"
12743
12744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:459
12745 #, c-format
12746 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12747 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε εκκρεμείς προτάσεις αγοράς."
12748
12749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12750 #, c-format
12751 msgid "You are not authorized to view this page."
12752 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε αυτή τη σελίδα."
12753
12754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12755 #, c-format
12756 msgid "You are not authorized to view this record."
12757 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να δείτε αυτή την εγγραφή."
12758
12759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12760 #, c-format
12761 msgid ""
12762 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12763 "wish to make changes, please contact the library."
12764 msgstr ""
12765 "Είστε εγγεγραμμένος στις λίστες δρομολόγησης για τους ακόλουθους τίτλους "
12766 "περιοδικών. Αν επιθυμείτε να κάνετε αλλαγές, παρακαλώ ενημερώστε τη "
12767 "βιβλιοθήκη."
12768
12769 #. I
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
12771 msgid ""
12772 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12773 "saved and sent as a single message."
12774 msgstr ""
12775 "Ζητήστε σύνοψη για να περιορίσετε το πλήθος των μηνυμάτων. Τα μηνύματα θα "
12776 "αποθηκευθούν και θα αποσταλούν σε ένα ενιαίο μήνυμα. "
12777
12778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12779 #, c-format
12780 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12781 msgstr "Μπορείτε να κοινοποιήσετε μια λίστα εφόσον είστε ο δημιουργός της."
12782
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12784 #, c-format
12785 msgid ""
12786 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12787 msgstr ""
12788 "Μπορείτε κάνετε αναζήτηση στον κατάλογό χρησιμοποιώντας τη φόρμα αναζήτησης "
12789 "στην αρχή της σελίδας "
12790
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
12792 #, c-format
12793 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12794 msgstr ""
12795 "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε OAI-PMH ΛίστεςΕγγραφών αντί για αυτή την "
12796 "υπηρεσία."
12797
12798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12799 #, c-format
12800 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12801 msgstr ""
12802 "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μενού και τους συνδέσμου στην αρχή της σελίδας"
12803
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:92
12805 #, c-format
12806 msgid "You can't change your password."
12807 msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας."
12808
12809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12810 #, c-format
12811 msgid "You can't reset your password."
12812 msgstr "Δεν μπορείτε να κάνετε επαναφορά του κωδικού σας."
12813
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12816 #, c-format
12817 msgid ""
12818 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12819 "before asking for a discharge."
12820 msgstr ""
12821 "Δεν μπορείτε να απαλλαγείτε, έχετε δανεισμένα τεκμήρια. Πρέπει να γίνει "
12822 "πρώτα επιστροφή των τεκμηρίων για να μπορέσετε να ζητήσετε απαλλαγή."
12823
12824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
12826 #, c-format
12827 msgid "You cannot place any more suggestions"
12828 msgstr "Δεν μπορείτε να υποβάλετε άλλες προτάσεις αγοράς"
12829
12830 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
12832 #, c-format
12833 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12834 msgstr ""
12835 "Δεν μπορείτε να ανανεώσετε τα βιβλία σας ηλεκτρονικά. Αιτία: %sΥπέρβαση "
12836 "ορίου προστίμου "
12837
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12839 #, c-format
12840 msgid "You cannot share a public list."
12841 msgstr "Δεν μπορείτε να κοινοποιήσετε μια δημόσια λίστα."
12842
12843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:392
12844 #, c-format
12845 msgid "You currently have no pending holds."
12846 msgstr "Δεν έχετε εκρρεμείς κρατήσεις."
12847
12848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:384
12849 #, c-format
12850 msgid "You currently have nothing checked out."
12851 msgstr "Δεν έχετε δανειστεί τίποτα."
12852
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
12854 #, c-format
12855 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12856 msgstr "Οφείλετε πρόστιμα και χρεώσεις συνολικής αξίας:"
12857
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
12859 #, c-format
12860 msgid "You did not specify any search criteria"
12861 msgstr "Δεν καθορίσατε κριτήρια αναζήτησης"
12862
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
12864 #, c-format
12865 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12866 msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα για να προσθέσετε μια εγγραφή σε αυτή τη λίστα."
12867
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
12869 #, c-format
12870 msgid "You do not have permission to create a new list."
12871 msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα για να δημιουργήσετε νέα λίστα."
12872
12873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
12874 #, c-format
12875 msgid "You do not have permission to delete this list."
12876 msgstr "Δεν έχετε άδεια για να διαγράψετε αυτή τη λίστα."
12877
12878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:100
12879 #, c-format
12880 msgid "You do not have permission to download this list."
12881 msgstr "Δεν έχετε άδεια για λήψη αυτής της λίστας."
12882
12883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12884 #, c-format
12885 msgid "You do not have permission to send this list."
12886 msgstr "Δεν έχετε άδεια για την αποστολή αυτής της λίστας."
12887
12888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
12889 #, c-format
12890 msgid "You do not have permission to update this list."
12891 msgstr "Δεν έχετε άδεια να ενημερώσετε αυτή τη λίστα."
12892
12893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12894 #, c-format
12895 msgid "You do not have permission to view this list."
12896 msgstr "Δεν έχετε άδεια για να δείτε αυτή τη λίστα."
12897
12898 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12899 #. %2$s:  END 
12900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
12901 #, c-format
12902 msgid ""
12903 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12904 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12905 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12906 "staff member if you continue to have problems."
12907 msgstr ""
12908 "Καταχωρήσατε λάθος όνομα χρήστη ή κωδικό πρόσβασης. Παρακαλούμε προσπαθήστε "
12909 "ξανά! Λάβετε υπόψη ότι οι κωδικοί πρόσβασης είναι με διάκριση κεφαλαίων/πεζών"
12910 "%s και ότι ο λογαριασμός σας θα κλειδώσει έπειτα από έναν αριθμό "
12911 "αποτυχημένων προσπαθειών εισόδου%s Παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό "
12912 "της βιβλιοθήκης εάν συνεχίζετε να αντιετωπίζετε προβλήματα."
12913
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12915 #, c-format
12916 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12917 msgstr ""
12918 "Επιλέξατε ένα σύνδεσμο που δεν είναι ενημερωμένος π.χ. από κάποια μηχανή "
12919 "αναζήτησης ή σελιδοδείκτη."
12920
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
12922 #, c-format
12923 msgid "You have a credit of:"
12924 msgstr "Έχετε πιστωτικό:"
12925
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12927 #, c-format
12928 msgid "You have already requested this title."
12929 msgstr "Έχετε ήδη ζητήσει αυτό τον τίτλο."
12930
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
12932 #, c-format
12933 msgid "You have no article requests currently."
12934 msgstr "Δεν έχετε αιτήματα άρθρων αυτή τη στιγμή."
12935
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12937 #, c-format
12938 msgid "You have no fines or charges"
12939 msgstr "Δεν έχετε πρόστιμα ή χρεώσεις"
12940
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
12942 #, c-format
12943 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12944 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις αγοράς."
12945
12946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12947 #, c-format
12948 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12949 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις αγοράς. "
12950
12951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
12952 #, c-format
12953 msgid ""
12954 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12955 "fields and resubmit."
12956 msgstr ""
12957 "Δεν έχετε συμπληρώσει όλα τα απαιτούμενα πεδία. Παρακαλούμε συμπληρώστε όλα "
12958 "τα πεδία και υποβάλλετε ξανά. "
12959
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
12961 #, c-format
12962 msgid "You have nothing checked out"
12963 msgstr "Δεν έχετε δανειστεί τίποτα"
12964
12965 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
12967 #, c-format
12968 msgid ""
12969 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12970 msgstr ""
12971 "Συμπληρώσατε το όριο των προτάσεων αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη "
12972 "στιγμή (%s)."
12973
12974 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
12976 #, c-format
12977 msgid ""
12978 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12979 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12980 "more."
12981 msgstr ""
12982 "Συμπληρώσατε το όριο των προτάσεων αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη "
12983 "στιγμή (%s). Όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί αυτές τις προτάσεις, θα είστε σε "
12984 "θέση να υποβάλετε κι άλλες."
12985
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
12987 #, c-format
12988 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12989 msgstr ""
12990 "Συμπληρώσατε το όριο των προτάσεων αγοράς που μπορείτε να υποβάλετε αυτή τη "
12991 "στιγμή."
12992
12993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12995 #, c-format
12996 msgid ""
12997 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12998 "it being seen by the library."
12999 msgstr ""
13000 "Έχετε ανανεώσει το τεκμήριο τον μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό, χωρίς την "
13001 "επίβλεψη από την βιβλιοθήκη"
13002
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
13004 #, c-format
13005 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13006 msgstr "Έχετε ανανεώσει το τεκμήριο τον μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό."
13007
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
13009 #, c-format
13010 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13011 msgstr "Έχετε εγγραφεί να ειδοποιήστε με email για νέα τεύχη. "
13012
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
13014 #, c-format
13015 msgid "You have successfully registered your new account."
13016 msgstr "Η εγγραφή του νέου λογαριασμού σας ολοκληρώθηκε επιτυχώς."
13017
13018 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13020 #, c-format
13021 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13022 msgstr "Δεν έχετε ανεξόφλητα πρόστιμα ή χρεώσεις. Υπόλοιπο: %s."
13023
13024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
13025 #, c-format
13026 msgid ""
13027 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13028 "request soon."
13029 msgstr ""
13030 "Πρόσφατα δηλώσατε ότι δεν δίνετε την συγκατάθεσή σας και θα επεξεργαστούμε "
13031 "το αίτημά σας σύντομα."
13032
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
13034 #, c-format
13035 msgid ""
13036 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13037 "available."
13038 msgstr ""
13039 "Χρησιμοποιήσατε ένα εξωτερικό σύνδεσμο προς ένα τεκμήριο του καταλόγου που "
13040 "δεν είναι πλέον διαθέσιμο."
13041
13042 #. For the first occurrence,
13043 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13044 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
13046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:328
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
13048 #, c-format
13049 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13050 msgstr "Μπορείτε να υποβάλετε μόνο %s προτάσεις αγοράς σε %s μέρες."
13051
13052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
13053 #, c-format
13054 msgid "You may register here."
13055 msgstr "Μπορείτε να εγγραφείτε εδώ."
13056
13057 #. SCRIPT
13058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13059 msgid "You must be logged in to add tags."
13060 msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε για να προσθέσετε επισημειώσεις."
13061
13062 #. For the first occurrence,
13063 #. SCRIPT
13064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
13065 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13066 msgstr ""
13067 "Πρέπει να συνδεθείτε για να δημιουργήσετε ή να προσθέσετε τεκμήρια στις "
13068 "λίστες"
13069
13070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13071 #, c-format
13072 msgid "You must have an email address to enroll"
13073 msgstr "Πρέπει να διαθέτετε διεύθυνση email για να εγγραφείτε"
13074
13075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
13076 #, c-format
13077 msgid ""
13078 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13079 msgstr ""
13080 "Πρέπει να συνδεθείτε αν επιθυμείτε να εγγραφείτε στις ενημερώσεις με email "
13081 "για τα νέα τεύχη"
13082
13083 #. INPUT type=checkbox name=digest
13084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
13085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:162
13086 #, fuzzy
13087 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13088 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα τεκμήριο. "
13089
13090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13091 #, c-format
13092 msgid "You must select a library for pickup. "
13093 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μία βιβλιοθήκη για παραλαβή. "
13094
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13096 #, c-format
13097 msgid "You must select at least one item. "
13098 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα τεκμήριο. "
13099
13100 #. A
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
13103 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13104 msgstr "Αναζήτηση %s για '%s'%s%s με περιορισμό(ούς): '%s'%s"
13105
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
13107 #, c-format
13108 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13109 msgstr ""
13110 "Θα έπρεπε να είχατε λάβει email που περιέχει τον σύνδεσμο για να γίνει "
13111 "επαναφορά του κωδικού σας."
13112
13113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
13114 #, c-format
13115 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13116 msgstr "Προσπαθήσατε να προβάλετε σελίδα στην οποία δεν έχετε πρόσβαση."
13117
13118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
13119 #, c-format
13120 msgid ""
13121 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13122 "again."
13123 msgstr ""
13124 "Πληκτρολογήσατε λάθος χαρακτήρες στο πλαίσιο πριν την υποβολή. Προσπαθήστε "
13125 "ξανά. "
13126
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
13128 #, c-format
13129 msgid ""
13130 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13131 "it expires."
13132 msgstr ""
13133 "Θα λάβετε ένα ενημερωτικό email όταν κάποιος αποδεχθεί την κοινοποίησή σας "
13134 "πριν τη λήξη αυτής."
13135
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
13137 #, c-format
13138 msgid "You will receive an email shortly. "
13139 msgstr "Θα λάβετε ένα email σύντομα. "
13140
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
13142 #, c-format
13143 msgid "Your account"
13144 msgstr "Ο Λογαριασμός μου"
13145
13146 #. For the first occurrence,
13147 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
13150 #, c-format
13151 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13152 msgstr "Ο λογαριασμός σας είναι σε κατάσταση αδράνειας. %s Σχόλιο:"
13153
13154 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
13156 #, c-format
13157 msgid ""
13158 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13159 "renew your account."
13160 msgstr ""
13161 "Ο λογαριασμός σας έχει λήξει από %s. Παρακαλoύμε επικοινωνήστε με τη "
13162 "Βιβλιοθήκη για ανανέωση του λογαριασμού σας."
13163
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
13165 #, c-format
13166 msgid ""
13167 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13168 msgstr ""
13169 "Ο λογαριασμός σας έχε λήξει. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για "
13170 "περισσότερες πληροφορίες."
13171
13172 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
13174 #, c-format
13175 msgid ""
13176 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13177 "your fine balance is over the limit."
13178 msgstr ""
13179 "Ο λογαριασμός σας έχει %s από εκκρεμείς πρόστιμα και χρεώσεις. Οι κρατήσεις "
13180 "έχουν μπλοκαριστεί επειδή έχετε υπερβεί το όριο προστίμων."
13181
13182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
13183 #, c-format
13184 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13185 msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει αδρανοποιηθεί καθώς έχετε απαλλαγεί. "
13186
13187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13188 #, c-format
13189 msgid ""
13190 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13191 "confirmation email."
13192 msgstr ""
13193 "Ο λογαριασμός σας δε θα ενεργοποιηθεί μέχρι να ακολουθήσετε το σύνδεσμο που "
13194 "υπάρχει στο email επιβεβαίωσης."
13195
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:231
13197 #, c-format
13198 msgid "Your authority search history is empty."
13199 msgstr "Η αναζήτηση καθιερωμένων όρων είναι άδεια. "
13200
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
13202 #, c-format
13203 msgid "Your card will expire on "
13204 msgstr "Η κάρτα σας θα λήξει στις "
13205
13206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13207 #, c-format
13208 msgid "Your cart"
13209 msgstr "Το καλάθι σας"
13210
13211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13212 #, c-format
13213 msgid "Your cart "
13214 msgstr "Το καλάθι σας "
13215
13216 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13217 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13218 #. %3$s:  ELSE 
13219 #. %4$s:  END 
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13221 #, fuzzy, c-format
13222 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13223 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
13224
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13226 #, c-format
13227 msgid "Your cart is empty."
13228 msgstr "Το καλάθι σας είναι άδειο."
13229
13230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
13231 #, c-format
13232 msgid "Your catalog search history is empty."
13233 msgstr "Το ιστορικό αναζητήσεων σας είναι κενό. "
13234
13235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13237 #, fuzzy, c-format
13238 msgid "Your charges"
13239 msgstr "Το καλάθι σας"
13240
13241 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13242 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13243 #. %3$s:  ELSE 
13244 #. %4$s:  END 
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
13246 #, fuzzy, c-format
13247 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13248 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
13249
13250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
13251 #, c-format
13252 msgid "Your checkout history"
13253 msgstr "Το ιστορικό δανεισμών σας "
13254
13255 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13256 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13257 #. %3$s:  ELSE 
13258 #. %4$s:  END 
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
13260 #, fuzzy, c-format
13261 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13262 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
13263
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13265 #, c-format
13266 msgid "Your checkout history has been deleted."
13267 msgstr "Το ιστορικό χρεώσεων έχει διαγραφεί."
13268
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
13270 #, c-format
13271 msgid "Your comment"
13272 msgstr "Το σχόλιό σας"
13273
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
13275 #, c-format
13276 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13277 msgstr "Το σχόλιό σας (προεπισκόπηση, εκκρεμότητα έγκρισης)"
13278
13279 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13281 #, c-format
13282 msgid "Your consent was registered on %s."
13283 msgstr "Η συγκατάθεσή σας καταχωρήθηκε στις %s."
13284
13285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13287 #, c-format
13288 msgid "Your consents"
13289 msgstr "Συγκαταθέσεις"
13290
13291 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13292 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13293 #. %3$s:  ELSE 
13294 #. %4$s:  END 
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
13296 #, fuzzy, c-format
13297 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13298 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
13299
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
13301 #, c-format
13302 msgid ""
13303 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13304 "update your record as soon as possible."
13305 msgstr ""
13306 "Οι διορθώσεις σας έχουν υποβληθεί στη βιβλιοθήκη, και τα στοιχεία σας θα "
13307 "ενημερωθούν το συντομότερο δυνατό."
13308
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13310 #, c-format
13311 msgid ""
13312 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13313 "this page within a few days."
13314 msgstr ""
13315 "Το αίτημα ξεχρέωσης σας έχει αποσταλεί. Η ξεχρέωση θα προβάλλεται σε αυτή τη "
13316 "σελίδα σε μερικές μέρες. "
13317
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13319 #, c-format
13320 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13321 msgstr "Η ξεχρέωσή σας θα προβάλλεται σε αυτή τη σελίδα σε μερικές μέρες. "
13322
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
13324 #, c-format
13325 msgid "Your download should begin automatically."
13326 msgstr "Η λήψη σας θα ξεκινήσει αυτόματα."
13327
13328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:51
13329 #, c-format
13330 msgid "Your holds history"
13331 msgstr "Ιστορικό κρατήσεων σας"
13332
13333 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13334 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13335 #. %3$s:  ELSE 
13336 #. %4$s:  END 
13337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:8
13338 #, fuzzy, c-format
13339 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13340 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
13341
13342 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13343 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13344 #. %3$s:  ELSE 
13345 #. %4$s:  END 
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
13347 #, c-format
13348 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13349 msgstr "Τα αιτήματα διαδανεισμού σας &rsaquo; %s%s%sKoha%s κατάλογος"
13350
13351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13352 #, c-format
13353 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13354 msgstr "Η κάρτα βιβλιοθήκης σας έχει χαρακτηριστεί ως χαμένη ή κλεμμένη."
13355
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
13357 #, c-format
13358 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13359 msgstr "Η κάρτα βιβλιοθήκης σας έχει χαρακτηριστεί ως χαμένη ή κλεμμένη. "
13360
13361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13362 #, c-format
13363 msgid ""
13364 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13365 "renew your card. "
13366 msgstr ""
13367 "Η κάρτα βιβλιοθήκης σας έχει λήξει. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το προσωπικό "
13368 "της Βιβλιοθήκης αν επιθυμείτε να την ανανεώσετε."
13369
13370 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13371 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13372 #. %3$s:  ELSE 
13373 #. %4$s:  END 
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
13375 #, fuzzy, c-format
13376 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13377 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
13378
13379 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13381 #, c-format
13382 msgid "Your list : %s "
13383 msgstr "Οι λίστες σας: %s "
13384
13385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
13387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
13388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
13390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13391 #, c-format
13392 msgid "Your lists"
13393 msgstr "Οι λίστες σας"
13394
13395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
13396 #, c-format
13397 msgid "Your lists "
13398 msgstr "Οι λίστες σας "
13399
13400 #. OPTGROUP
13401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
13402 msgid "Your lists:"
13403 msgstr "Οι λίστες σας:"
13404
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
13406 #, c-format
13407 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13408 msgstr "Η ανανέωση δανεισμού απέτυχες για έναν από τους παρακάτω λόγους: "
13409
13410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
13413 #, c-format
13414 msgid "Your messaging settings"
13415 msgstr "Οι ρυθμίσεις των μηνυμάτων σας"
13416
13417 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13418 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13419 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13420 #. %4$s:  ELSE 
13421 #. %5$s:  END 
13422 #. %6$s:  ELSE 
13423 #. %7$s:  END 
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
13425 #, c-format
13426 msgid ""
13427 "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog"
13428 msgstr ""
13429
13430 #. SCRIPT
13431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13432 msgid "Your note about %s could not be saved."
13433 msgstr "Η σημείωσή σας σχετικά με %s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί."
13434
13435 #. SCRIPT
13436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13437 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13438 msgstr "Η σημείωσή σας σχετικά με %s αποθηκεύτηκε και εστάλη στη βιβλιοθήκη."
13439
13440 #. SCRIPT
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13442 msgid "Your note about %s was removed."
13443 msgstr "Η σημείωση σας σχετικά με %s αφαιρέθηκε."
13444
13445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13446 #, c-format
13447 msgid "Your options are: "
13448 msgstr "Οι επιλογές σας είναι: "
13449
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:98
13451 #, c-format
13452 msgid "Your password has been changed "
13453 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει αλλάξει "
13454
13455 #. For the first occurrence,
13456 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
13458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:70
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:148
13460 #, c-format
13461 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13462 msgstr ""
13463 "Ο κωδικός πρόσβασής σας πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
13464
13465 #. For the first occurrence,
13466 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:804
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13470 #, c-format
13471 msgid ""
13472 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13473 "lowercase and numbers."
13474 msgstr ""
13475 "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες, "
13476 "συμπεριλαμβανομένων ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ, μικρών και αριθμών."
13477
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13479 #, c-format
13480 msgid "Your payment"
13481 msgstr "Η πληρωμή σας"
13482
13483 #. %1$s:  message_value | html 
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
13485 #, c-format
13486 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13487 msgstr "Η πληρωμή των $%s ολοκληρώθηκε επιτυχώς!"
13488
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
13491 #, c-format
13492 msgid "Your personal details"
13493 msgstr "Τα προσωπικά σας στοιχεία"
13494
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
13496 #, c-format
13497 msgid "Your priority: "
13498 msgstr "Η προτεραιότητά σας: "
13499
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13502 #, c-format
13503 msgid "Your privacy management"
13504 msgstr "Η διαχείριση της ιδιωτικότητάς σας"
13505
13506 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13507 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13508 #. %3$s:  ELSE 
13509 #. %4$s:  END 
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
13511 #, fuzzy, c-format
13512 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13513 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
13514
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13516 #, c-format
13517 msgid "Your privacy rules have been updated."
13518 msgstr "Οι κανόνες ιδιωτικότητάς σας έχουν ανανεωθεί."
13519
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
13523 #, c-format
13524 msgid "Your purchase suggestions"
13525 msgstr "Οι προτάσεις σας για προμήθεια"
13526
13527 #. For the first occurrence,
13528 #. SCRIPT
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1476
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13532 msgid "Your rating: %s, "
13533 msgstr "Η βαθμολόγησή σας: %s, "
13534
13535 #. For the first occurrence,
13536 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13539 #, c-format
13540 msgid "Your rating: %s."
13541 msgstr "Η βαθμολόγησή σας: %s."
13542
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
13544 #, c-format
13545 msgid "Your request included no check-ins."
13546 msgstr "Το αίτημά σας δεν συμπεριέλαβε επιστροφές."
13547
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13549 #, c-format
13550 msgid "Your routing lists"
13551 msgstr "Λίστες δρομολόγησης"
13552
13553 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13554 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13555 #. %3$s:  ELSE 
13556 #. %4$s:  END 
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
13558 #, fuzzy, c-format
13559 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13560 msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος"
13561
13562 #. %1$s:  IF hash 
13563 #. %2$s:  hash | html 
13564 #. %3$s:  END 
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13566 #, c-format
13567 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13568 msgstr "Η αναζήτηση %sγια %s%s δεν ήταν επιτυχής. "
13569
13570 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13571 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13572 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13573 #. %4$s:  ELSE 
13574 #. %5$s:  END 
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13576 #, c-format
13577 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13578 msgstr ""
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13581 #, c-format
13582 msgid "Your search history"
13583 msgstr "Το ιστορικό αναζήτησής σας"
13584
13585 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13586 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13587 #. %3$s:  ELSE 
13588 #. %4$s:  END 
13589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
13590 #, fuzzy, c-format
13591 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13592 msgstr "Αναζήτηση στον κατάλογο %s%s%sKoha library%s"
13593
13594 #. %1$s:  total | html 
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
13596 #, c-format
13597 msgid "Your search returned %s results. "
13598 msgstr "Η αναζήτησή επέστρεψε %s αποτελέσματα. "
13599
13600 #. For the first occurrence,
13601 #. SCRIPT
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
13603 msgid "Your setting has been updated!"
13604 msgstr "Οι ρυθμίσεις ενημερώθηκαν!"
13605
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13608 #, c-format
13609 msgid "Your summary"
13610 msgstr "Σύνοψη"
13611
13612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:135
13613 #, c-format
13614 msgid "Your tags"
13615 msgstr "Επισημειώσεις"
13616
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13618 #, c-format
13619 msgid ""
13620 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13621 msgstr ""
13622 "Οι ενημερώσεις σας έχουν υποβληθεί και ο λογαριασμός μέλους έχει "
13623 "τροποποιηθεί."
13624
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13626 #, c-format
13627 msgid ""
13628 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13629 "before applying them."
13630 msgstr ""
13631 "Οι ενημερώσεις σας έχουν υποβληθεί. Ο υπεύθυνος της Βιβλιοθήκης θα "
13632 "εξιολογήσει τις ενημερώσεις σας προκειμένου να εφαρμοστούν."
13633
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
13635 #, c-format
13636 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13637 msgstr ""
13638 "Ο αριθμός χρήστη σας δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων. Παρακαλώ προσπαθήστε "
13639 "ξανά."
13640
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
13644 #, c-format
13645 msgid "ZIP/Postal code:"
13646 msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας:"
13647
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
13649 #, fuzzy, c-format
13650 msgid "[ More lists ]"
13651 msgstr "Περισσότερες λίστες"
13652
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:270
13654 #, c-format
13655 msgid "[ New list ]"
13656 msgstr "[ Νέα λίστα ]"
13657
13658 #. INPUT type=text name=limit
13659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13660 msgid "[% limit or"
13661 msgstr "[% limit or"
13662
13663 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
13665 #, c-format
13666 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13667 msgstr "[%s δεν υποστηρίζεται από το πρόγραμμα πλοήγησης που χρησιμοποιείτε.] "
13668
13669 #. SCRIPT
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13671 msgid "a an the"
13672 msgstr "ένα"
13673
13674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13676 #, c-format
13677 msgid ""
13678 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13679 msgstr ""
13680 "ένα αναγνωριστικό που υποδεικνύει την τοποθεσία στην οποία παραδίδεται το "
13681 "τεκμήριο προς παραλαβή"
13682
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
13684 #, c-format
13685 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13686 msgstr "ένα αναγνωριστικό που χρησιμοποιείται για να δει τα μέλη στο Koha"
13687
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13689 #, c-format
13690 msgid "and"
13691 msgstr "και"
13692
13693 # Δεν έχω δει ακόμα σε ποιο σημείο εντάσσεται.
13694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13695 #, c-format
13696 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13697 msgstr ""
13698 "και συμφωνώ με την επεξεργασία των προσωπικών μου δεδομένων όπως "
13699 "περιγράφεται."
13700
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13702 #, c-format
13703 msgid "ask for a discharge"
13704 msgstr "ζητήστε απαλλαγή"
13705
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:117
13708 #, c-format
13709 msgid "bib"
13710 msgstr "εγγραφή"
13711
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13714 #, c-format
13715 msgid "bib_id"
13716 msgstr "id_εγγραφής"
13717
13718 #. IMG
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
13720 msgid "bonus"
13721 msgstr "μπόνους"
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13724 #, c-format
13725 msgid "borrowernumber"
13726 msgstr "αριθμόςμέλους"
13727
13728 #. NAV
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
13740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:42
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
13750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:47
13753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:21
13754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
13763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
13769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
13779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13784 msgid "breadcrumb"
13785 msgstr ""
13786
13787 #. For the first occurrence,
13788 #. SCRIPT
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13791 msgid "by"
13792 msgstr " από"
13793
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:989
13796 #, c-format
13797 msgid "by "
13798 msgstr "από"
13799
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
13801 #, c-format
13802 msgid "cancel your request"
13803 msgstr "ακύρωση αιτήματος σας"
13804
13805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13806 #, c-format
13807 msgid "cardnumber"
13808 msgstr "αριθμόςκάρτας"
13809
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13811 #, c-format
13812 msgid "change your password"
13813 msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
13814
13815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
13816 #, c-format
13817 msgid "confirm email address"
13818 msgstr "επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
13819
13820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13821 #, c-format
13822 msgid "contains"
13823 msgstr "περιέχει"
13824
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:266
13826 #, c-format
13827 msgid "continue creating your request"
13828 msgstr "συνεχίστε με τη δημιουργία αιτήματος"
13829
13830 #. SPAN
13831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
13833 msgid ""
13834 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13835 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13836 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13837 msgstr ""
13838 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13839 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13840 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13841
13842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13844 #, c-format
13845 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13846 msgstr "ημερομηνία μετά από την οποία το αίτημα κράτησης δεν χρειάζεται πια"
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13850 #, c-format
13851 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13852 msgstr ""
13853 "ημερομηνία μετά από την οποία το τεκμήριο επιστρέφεται στο ράφι αν δεν έχει "
13854 "παραληφθεί"
13855
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13857 #, c-format
13858 msgid ""
13859 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13860 "values: "
13861 msgstr ""
13862 "καθορίζει τον τύπο αναγνωριστικού της εγγραφής που χρησιμοποιείται στην "
13863 "αίτηση, με πιθανές τιμές: "
13864
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13866 #, c-format
13867 msgid "desired_due_date"
13868 msgstr "desired_due_date"
13869
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:260
13871 #, fuzzy, c-format
13872 msgid "due in fines and charges "
13873 msgstr "πληρωτέα πρόστιμα και χρεώσεις"
13874
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
13876 #, c-format
13877 msgid "email"
13878 msgstr "email"
13879
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13881 #, c-format
13882 msgid "email address"
13883 msgstr "διεύθυνση email"
13884
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13887 #, c-format
13888 msgid "expiry_date"
13889 msgstr "expiry_date"
13890
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
13892 #, c-format
13893 msgid "firstname"
13894 msgstr "όνομα"
13895
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
13897 #, c-format
13898 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13899 msgstr "για περισσότερες πληροφορίες με το τί κάνει και πώς να το ρυθμίσετε."
13900
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
13903 #, c-format
13904 msgid "here"
13905 msgstr "εδώ"
13906
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13911 #, c-format
13912 msgid "id"
13913 msgstr "id"
13914
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
13917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13918 #, c-format
13919 msgid "id_type"
13920 msgstr "id_type"
13921
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
13923 #, c-format
13924 msgid ""
13925 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13926 msgstr ""
13927 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13928
13929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
13930 #, c-format
13931 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13932 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13933
13934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
13935 #, c-format
13936 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13937 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13938
13939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13940 #, c-format
13941 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13942 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13943
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
13945 #, c-format
13946 msgid ""
13947 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13948 "show_loans=1 "
13949 msgstr ""
13950 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13951 "show_loans=1 "
13952
13953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
13954 #, c-format
13955 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13956 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13957
13958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:202
13959 #, c-format
13960 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13961 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13962
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
13964 #, c-format
13965 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13966 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13967
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13969 #, c-format
13970 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13971 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13972
13973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13974 #, c-format
13975 msgid ""
13976 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13977 "request_location=127.0.0.1 "
13978 msgstr ""
13979 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13980 "request_location=127.0.0.1 "
13981
13982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
13983 #, c-format
13984 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13985 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13986
13987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
13988 #, c-format
13989 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13990 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13991
13992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13993 #, c-format
13994 msgid "in any heading"
13995 msgstr "σε κάθε επικεφαλίδα"
13996
13997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13998 #, c-format
13999 msgid "in main entry"
14000 msgstr "στην κύρια εγγραφή"
14001
14002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
14003 #, c-format
14004 msgid "in the complete record"
14005 msgstr "σε ολόκληρη την εγγραφή"
14006
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
14008 #, c-format
14009 msgid "is exactly"
14010 msgstr "είναι ακριβώς"
14011
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14014 #, c-format
14015 msgid "item"
14016 msgstr "τεκμήριο"
14017
14018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
14019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
14020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
14021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
14022 #, c-format
14023 msgid "item_id"
14024 msgstr "item_id"
14025
14026 #. ABBR
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
14028 msgid "koha:biblionumber:%s"
14029 msgstr "koha:κωδικός εγγραφής:%s"
14030
14031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14032 #, c-format
14033 msgid "list of authority record identifiers"
14034 msgstr "λίστα αναγνωριστικών καθιερωμένων εγγραφών"
14035
14036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
14037 #, c-format
14038 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14039 msgstr "λίστα βιβλιογραφικών αναγνωριστικών ή αναγνωριστικών τεκμηρίων"
14040
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
14042 #, c-format
14043 msgid "list of system record identifiers"
14044 msgstr "λίστα αναγνωριστικών εγγραφών συστήματος"
14045
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
14047 #, c-format
14048 msgid "log in using a different account"
14049 msgstr "σύνδεση με διαφορετικό λογαριασμό"
14050
14051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
14052 #, c-format
14053 msgid "negcap "
14054 msgstr "negcap "
14055
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
14057 #, c-format
14058 msgid "not"
14059 msgstr "όχι"
14060
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14062 #, c-format
14063 msgid "or"
14064 msgstr "ή"
14065
14066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:266
14067 #, c-format
14068 msgid "or "
14069 msgstr "ή "
14070
14071 #. SCRIPT
14072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14073 msgid "out of"
14074 msgstr "έξω από"
14075
14076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14078 #, c-format
14079 msgid "password"
14080 msgstr "κωδικός πρόσβασης"
14081
14082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
14084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
14085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
14086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
14089 #, c-format
14090 msgid "patron_id"
14091 msgstr "patron_id"
14092
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14095 #, c-format
14096 msgid "pickup_location"
14097 msgstr "pickup_location"
14098
14099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
14100 #, c-format
14101 msgid "primary email address"
14102 msgstr "κύρια διεύθυνση email"
14103
14104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:904
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
14106 #, c-format
14107 msgid "privacy policy"
14108 msgstr "πολιτική απορρήτου"
14109
14110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:669
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:671
14112 #, c-format
14113 msgid "purchase suggestion"
14114 msgstr "πρόταση αγοράς"
14115
14116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14117 #, c-format
14118 msgid "request_location"
14119 msgstr "αίτηση_τοποθεσίας"
14120
14121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14122 #, c-format
14123 msgid ""
14124 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14125 msgstr ""
14126 "ζητά μία συγκεκριμένη μορφή ή σύνολο μορφών στη διαθεσιμότητα υποβολής "
14127 "έκθεσης"
14128
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14130 #, c-format
14131 msgid ""
14132 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14133 "values: "
14134 msgstr ""
14135 "ζητά ένα συγκεκριμένο επίπεδο λεπτομερειών στη διαθεσιμότητα υποβολής "
14136 "έκθεσης με πιθανές τιμές: "
14137
14138 #. SCRIPT
14139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14140 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14141 msgstr "αποτελέσματα στις ηλεκτρονικές πηγές της Βιβλιοθήκης."
14142
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14144 #, c-format
14145 msgid "return_fmt"
14146 msgstr "επιστροφή_fmt"
14147
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14149 #, c-format
14150 msgid "return_type"
14151 msgstr "επιστροφή_τύπου"
14152
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
14154 #, c-format
14155 msgid "schema"
14156 msgstr "σχήμα"
14157
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
14159 #, c-format
14160 msgid "search"
14161 msgstr "αναζήτηση"
14162
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
14164 #, c-format
14165 msgid "secondary email address"
14166 msgstr "δευτερεύουσα διεύθυνση email"
14167
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14169 #, c-format
14170 msgid "see also:"
14171 msgstr "δείτε επίσης:"
14172
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14174 #, c-format
14175 msgid "show_attributes"
14176 msgstr "show_attributes"
14177
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
14179 #, c-format
14180 msgid "show_contact"
14181 msgstr "εμφάνιση_επαφής"
14182
14183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
14184 #, c-format
14185 msgid "show_fines"
14186 msgstr "εμφάνιση_προστίμων"
14187
14188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14189 #, c-format
14190 msgid "show_holds"
14191 msgstr "εμφάνιση_κρατήσεων"
14192
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14194 #, c-format
14195 msgid "show_loans"
14196 msgstr "εμφάνιση_δανεισμών"
14197
14198 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14199 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14200 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14201 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14202 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14203 #. %6$s:  END 
14204 #. %7$s:  ELSE 
14205 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14206 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14207 #. %10$s:  ELSE 
14208 #. %11$s:  END 
14209 #. %12$s:  END 
14210 #. %13$s:  END 
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14212 #, c-format
14213 msgid ""
14214 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14215 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14216 msgstr ""
14217 "από %s %s Τεκμήριο υπό επεξεργασία %s Ανεστάλη %s μέχρι %s %s %s %s Εν "
14218 "αναμονή για το επόμενο διαθέσιμο τεκμήριο '%s' %s Αναμονή %s %s %s "
14219
14220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14222 #, c-format
14223 msgid "site administrator"
14224 msgstr "διαχειριστής δικτυακού τόπου"
14225
14226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
14227 #, c-format
14228 msgid ""
14229 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14230 msgstr ""
14231 "διευκρινίζει το σχήμα μεταδεδομένων των εγγραφών προς επιστροφή, με πιθανές "
14232 "τιμές: "
14233
14234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14236 #, c-format
14237 msgid "start_date"
14238 msgstr "start_date"
14239
14240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14241 #, c-format
14242 msgid "starts with"
14243 msgstr "ξεκινά από"
14244
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14246 #, c-format
14247 msgid "subjects "
14248 msgstr "θέματα "
14249
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
14251 #, c-format
14252 msgid "suggestions"
14253 msgstr "προτάσεις"
14254
14255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14256 #, c-format
14257 msgid "surname"
14258 msgstr "επώνυμο"
14259
14260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
14261 #, c-format
14262 msgid ""
14263 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14264 "element 'reserve_id')"
14265 msgstr ""
14266 "αναγνωριστικό κράτησης (rεπιστράφηκε από etRecords και GetPatronInfo στο "
14267 "στοιχείο 'eserve_id')"
14268
14269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
14270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14271 #, c-format
14272 msgid "system item identifier"
14273 msgstr "αναγνωριστικό τεκμηρίου συστήματος"
14274
14275 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
14277 msgid "tagsel_button"
14278 msgstr "tagsel_button"
14279
14280 #. META http-equiv=Content-Type
14281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14288 msgid "text/html; charset=utf-8"
14289 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14290
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
14292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14293 #, c-format
14294 msgid ""
14295 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14296 "placed"
14297 msgstr ""
14298 "το αναγνωριστικό του συστήματος για τη βιβλιογραφική εγγραφή στην οποία "
14299 "έγινε η αίτηση"
14300
14301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14303 #, c-format
14304 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14305 msgstr ""
14306 "το αναγνωριστικό του συστήματος για τον χρήστη για τον οποίο έγινε η αίτηση"
14307
14308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
14309 #, c-format
14310 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14311 msgstr ""
14312 "το αναγνωριστικό του συστήματος για το συγκεκριμένο τεκμήριο στο οποίο έγινε "
14313 "η αίτηση"
14314
14315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14316 #, c-format
14317 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14318 msgstr ""
14319 "η ημερομηνία μέχρι την οποία το μέλος θα ήθελε να επιστραφεί το τεκμήριο"
14320
14321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
14322 #, c-format
14323 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14324 msgstr "ο τύπος του αναγνωριστικού με πιθανές τιμές: "
14325
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14331 #, c-format
14332 msgid ""
14333 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14334 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14335 msgstr ""
14336 "το αναγνωριστικό του μοναδικού μέλους στο σύστημα; το ίδιο αναγνωριστικό "
14337 "δόθηκε από την ΑναζήτησηΜέλους ή την ΕπικύρωσηΜέλους"
14338
14339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:36
14340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
14341 #, c-format
14342 msgid "there was a problem processing your payment"
14343 msgstr "υπήρξε πρόβλημα κατά τη διαδικασία πληρωμής"
14344
14345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
14346 #, c-format
14347 msgid "to post a comment. "
14348 msgstr "για να αναρτήσετε ένα σχόλιο. "
14349
14350 #. LINK
14351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14352 msgid "unAPI"
14353 msgstr "unAPI"
14354
14355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
14356 #, c-format
14357 msgid "until "
14358 msgstr "μέχρι "
14359
14360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14361 #, c-format
14362 msgid "up to "
14363 msgstr "μέχρι "
14364
14365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14366 #, c-format
14367 msgid "used for/see from:"
14368 msgstr "χρήση για/δείτε από:"
14369
14370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14371 #, c-format
14372 msgid "user's login identifier"
14373 msgstr "αναγνωριστικό σύνδεσης του χρήστη"
14374
14375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
14376 #, c-format
14377 msgid "user's password"
14378 msgstr "κωδικός πρόσβασης χρήστη"
14379
14380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
14381 #, c-format
14382 msgid "userid"
14383 msgstr "αναγνωριστικό χρήστη"
14384
14385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
14386 #, c-format
14387 msgid "username"
14388 msgstr "όνομα χρήστη"
14389
14390 #. SCRIPT
14391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
14392 msgid "view labeled"
14393 msgstr "προβολή με ετικέτες"
14394
14395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
14397 #, c-format
14398 msgid "view plain"
14399 msgstr "απλή προβολή"
14400
14401 #. SCRIPT
14402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14403 msgid "waiting holds:"
14404 msgstr "κρατήσεις σε αναμονή:"
14405
14406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
14407 #, c-format
14408 msgid "was not found in the database. Please try again."
14409 msgstr "δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
14410
14411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14412 #, c-format
14413 msgid ""
14414 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14415 "response"
14416 msgstr "αν θα αναφερθούν πληροφορίες για τα στοιχεία του χρήστη στην απάντηση"
14417
14418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14419 #, c-format
14420 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14421 msgstr "αν θα αναφερθούν ή όχι πληροφορίες για το πρόστιμο στην απάντηση"
14422
14423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14424 #, c-format
14425 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14426 msgstr "αν θα αναφερθούν πληροφορίες για την αίτηση κράτησης στην απάντηση"
14427
14428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14429 #, c-format
14430 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14431 msgstr "αν ή όχι θα επιστραφούν ως απάντηση πληροφορίες δανεισμού"
14432
14433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14434 #, c-format
14435 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14436 msgstr "αν θα αναφερθούν πληροφορίες για τα στοιχεία του χρήστη στην απάντηση"
14437
14438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14439 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14440 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14441
14442 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:103
14444 #, c-format
14445 msgid "will be sent shortly to %s."
14446 msgstr "θα σταλεί σύντομα σε %s."
14447
14448 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14450 #, c-format
14451 msgid ""
14452 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14453 "items you wish to not place holds on. "
14454 msgstr ""
14455 "μπορείτε να κάνετε μέχρι %s κρατήσεις. Παρακαλούμε αποεπιλέξτε τα τεκμήρια "
14456 "στα οποία δεν επιθυμείτε να κάνετε κράτηση."
14457
14458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14459 #, fuzzy, c-format
14460 msgid "your charges"
14461 msgstr "Επισημειώσεις"
14462
14463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14464 #, c-format
14465 msgid "your checkout history"
14466 msgstr "ιστορικό δανεισμών"
14467
14468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14469 #, c-format
14470 msgid "your consents"
14471 msgstr "Συγκαταθέσεις"
14472
14473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14474 #, c-format
14475 msgid "your holds history"
14476 msgstr "ιστορικό κρατήσεων σας"
14477
14478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14479 #, c-format
14480 msgid "your interlibrary loan requests"
14481 msgstr "τα αιτήματα διαδανεισμού σας"
14482
14483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14484 #, c-format
14485 msgid "your lists"
14486 msgstr "Λίστες"
14487
14488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14489 #, c-format
14490 msgid "your messaging"
14491 msgstr "Μηνύματα"
14492
14493 #. %1$s:  payment | html 
14494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
14495 #, c-format
14496 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14497 msgstr "η πληρωμή των %s έχει γίνει στο λογαριασμό σας"
14498
14499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14500 #, c-format
14501 msgid "your personal details"
14502 msgstr "Προσωπικά στοιχεία"
14503
14504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14505 #, c-format
14506 msgid "your privacy"
14507 msgstr "ιδιωτικότητα"
14508
14509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14510 #, c-format
14511 msgid "your purchase suggestions"
14512 msgstr "Προτάσεις αγοράς"
14513
14514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14515 #, c-format
14516 msgid "your routing lists"
14517 msgstr "λίστες δρομολόγησης"
14518
14519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14520 #, c-format
14521 msgid "your search history"
14522 msgstr "Ιστορικό αναζήτησης"
14523
14524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14525 #, c-format
14526 msgid "your summary"
14527 msgstr "Συνοπτικά"
14528
14529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14530 #, c-format
14531 msgid "your tags"
14532 msgstr "Επισημειώσεις"
14533
14534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14536 #, c-format
14537 msgid "×"
14538 msgstr "×"
14539
14540 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
14541 #~ msgstr "%s %s %s Koha %s κατάλογος %s &rsaquo; %s %s "
14542
14543 #~ msgid ""
14544 #~ "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
14545 #~ msgstr "%s %s %s Koha %s κατάλογος &rsaquo; Βιβλιοθήκες %s &rsaquo; %s %s "
14546
14547 #~ msgid ""
14548 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14549 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14550 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14551 #~ msgstr ""
14552 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14553 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14554 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14555
14556 #~ msgid "%s %s by "
14557 #~ msgstr "%s %s από "
14558
14559 #~ msgid ""
14560 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
14561 #~ "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
14562 #~ msgstr ""
14563 #~ "%s Δανεισμένο (%s), %s %s Αποσύρθηκε (%s), %s %s Απολεσθέν (%s),%s %s "
14564 #~ "Φθαρμένο (%s),%s %s Υπό παραγγελία (%s),%s %s Σε μεταφορά (%s),%s "
14565
14566 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14567 #~ msgstr "%s Δεν επιτρέπονται άλλες ανανεώσεις %s Δεν επιτρέπεται "
14568
14569 #~ msgid ""
14570 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
14571 #~ "settings"
14572 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Ρυθμίσεις μηνυμάτων"
14573
14574 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
14575 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Αυτο-επιστροφή"
14576
14577 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
14578 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Αυτο-δανεισμός "
14579
14580 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
14581 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Βοήθεια για αυτο-δανεισμό"
14582
14583 #~ msgid ""
14584 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
14585 #~ "login disabled %s"
14586 #~ msgstr ""
14587 #~ "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %s Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας%s Η "
14588 #~ "σύνδεση στον κατάλογο είναι απενεργοποιημένη %s"
14589
14590 #~ msgid ""
14591 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
14592 #~ "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
14593 #~ "criteria. %s"
14594 #~ msgstr ""
14595 #~ "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %s Αποτελέσματα αναζήτησης %sγια '%s'%s"
14596 #~ "%s&nbsp;με περιορισμό/ούς:&nbsp;'%s'%s %s Δεν ορίσατε κριτήρια "
14597 #~ "αναζήτησης. %s"
14598
14599 #~ msgid ""
14600 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
14601 #~ "results found%s"
14602 #~ msgstr ""
14603 #~ "%s%s%sKoha%s κατάλογος&rsaquo; %sΑποτελέσματα αναζήτησης καθιερωμένων όρων"
14604 #~ "%sΔεν βρέθηκαν αποτελέσματα%s"
14605
14606 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
14607 #~ msgstr ""
14608 #~ "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΠεριεχόμενα από τις %s%sλίστες σας%s"
14609
14610 #~ msgid ""
14611 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
14612 #~ "%sPurchase Suggestions%s"
14613 #~ msgstr ""
14614 #~ "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΝέα πρόταση για αγορά%s %sΠροτάσεις για "
14615 #~ "αγορά%s"
14616
14617 #~ msgid ""
14618 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert "
14619 #~ "%s Unsubscribe from a subscription alert %s"
14620 #~ msgstr ""
14621 #~ "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΕγγραφείτε για ειδοποιήσεις%s Διαγραφή "
14622 #~ "απο ειδοποιήσεις %s"
14623
14624 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
14625 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Προσθήκη στη λίστα"
14626
14627 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
14628 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Σύνθετη αναζήτηση"
14629
14630 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
14631 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Παρουσιάστηκε σφάλμα"
14632
14633 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
14634 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναζήτηση καθιερωμένων όρων"
14635
14636 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
14637 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Περιήγηση στον κατάλογο"
14638
14639 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
14640 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασης"
14641
14642 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
14643 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Σχόλια για %s"
14644
14645 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
14646 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Βιβλιογραφίες μαθημάτων για %s"
14647
14648 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
14649 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Courses"
14650
14651 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
14652 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Λεπτομέρειες για: %s"
14653
14654 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
14655 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αποδέσμευση"
14656
14657 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
14658 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος&rsaquo; Λήψη καλαθιού"
14659
14660 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
14661 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Λήψη λίστας %s"
14662
14663 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
14664 #~ msgstr ""
14665 #~ "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Επεξεργασία σημειώσεων τεύχους για: %s"
14666
14667 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
14668 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Εγγραφή %s"
14669
14670 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
14671 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
14672
14673 #~ msgid ""
14674 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
14675 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Πλήρες ιστορικό συνδρομής για %s"
14676
14677 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
14678 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Προβολή ISBD"
14679
14680 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
14681 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Εικόνες για: %s"
14682
14683 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
14684 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Τεύχη για τη συνδρομή"
14685
14686 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
14687 #~ msgstr ""
14688 #~ "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Προβολή MARC για την εγγραγή με αρ. %s"
14689
14690 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
14691 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναζήτηση OverDrive για '%s'"
14692
14693 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
14694 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Κράτηση"
14695
14696 #~ msgid ""
14697 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
14698 #~ msgstr ""
14699 #~ "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Παρακαλώ επιβεβαιώστε την εγγραφή σας"
14700
14701 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
14702 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Πρόσφατα σχόλια"
14703
14704 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
14705 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναζήτηση RecordedBooks για '%s'"
14706
14707 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
14708 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναφορά προβλήματος"
14709
14710 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
14711 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αίτημα άρθρου"
14712
14713 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
14714 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αποστολή του καλαθιού"
14715
14716 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
14717 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αποστολή της λίστας"
14718
14719 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
14720 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Κοινοποίηση λίστας"
14721
14722 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
14723 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Σύννεφο καθιερωμένων όρων"
14724
14725 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
14726 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Επισημειώσεις"
14727
14728 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
14729 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Οι ενημερώσεις υποβλήθηκαν"
14730
14731 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
14732 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Καλάθι"
14733
14734 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
14735 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Οι χρεώσεις σας"
14736
14737 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
14738 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Ιστορικό αναζητήσεων"
14739
14740 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
14741 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Συγκαταθέσεις"
14742
14743 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
14744 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Ιστορικό κρατήσεων"
14745
14746 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
14747 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αιτήματα διαδανεισμού"
14748
14749 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
14750 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Η βιβλιοθήκη σας"
14751
14752 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
14753 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Διαχείριση ρυθμίσεων ιδιωτικότητας"
14754
14755 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
14756 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Λίστες δρομολόγησης"
14757
14758 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
14759 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Η αναζήτηση IDREF για το ppn %s"
14760
14761 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
14762 #~ msgstr "%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Ιστορικό αναζητήσεων"
14763
14764 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14765 #~ msgstr "(απομένουν %s από %s ανανεώσεις)"
14766
14767 #~ msgid "0000-00-00"
14768 #~ msgstr "0000-00-00"
14769
14770 #~ msgid "9999-12-31"
14771 #~ msgstr "9999-12-31"
14772
14773 #~ msgid "Add to: "
14774 #~ msgstr "Προσθήκη σε:"
14775
14776 #~ msgid "Any phrase"
14777 #~ msgstr "Οποιαδήποτε πρόταση"
14778
14779 #~ msgid "Any word"
14780 #~ msgstr "Οποιαδήποτε λέξη"
14781
14782 #~ msgid "Call no."
14783 #~ msgstr "Ταξιθετικός αρ."
14784
14785 #~ msgid "Call no.:"
14786 #~ msgstr "Ταξιθετικός αρ.:"
14787
14788 #~ msgid "Click here to login."
14789 #~ msgstr "Επιλέξτε για να συνδεθείτε."
14790
14791 #~ msgid "Click here to view"
14792 #~ msgstr "Επιλέξτε για προβολή"
14793
14794 #~ msgid "Click here to view them all."
14795 #~ msgstr "Κάντε κλικ εδώ για προβολή όλων."
14796
14797 #~ msgid "Click to add to cart"
14798 #~ msgstr "Επιλέξτε για προσθήκη στο καλάθι"
14799
14800 #~ msgid "Column visibility"
14801 #~ msgstr "Επιλογή εμφάνισης στηλών"
14802
14803 #~ msgid "Count"
14804 #~ msgstr "Υπολογισμός"
14805
14806 #~ msgid "Download as iCal/.ics file"
14807 #~ msgstr "Λήψη ως αρχείο iCal/.ics"
14808
14809 #, fuzzy
14810 #~ msgid "Fax"
14811 #~ msgstr "Τηλεομοιότυπο:"
14812
14813 #~ msgid "How PayPal Works"
14814 #~ msgstr "Πως δουλεύει το Paypal"
14815
14816 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14817 #~ msgstr "Αν έχετε ένα λογαριασμό CAS, επιλέξτε για να συνδεθείτε."
14818
14819 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please "
14820 #~ msgstr "Αν έχετε ένα Shibboleth λογαριασμό, παρακαλούμε"
14821
14822 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14823 #~ msgstr "Αν έχετε ένα Shibboleth λογαριασμό, επιλέξτε εδώ για να συνδεθείτε."
14824
14825 #~ msgid "Indexed in:"
14826 #~ msgstr "Ευρετηριασμένο σε:"
14827
14828 #~ msgid "Items available at:"
14829 #~ msgstr "Διαθέσιμα αντίτυπα σε:"
14830
14831 #~ msgid "Koha - RSS"
14832 #~ msgstr "Koha - RSS"
14833
14834 #~ msgid "List"
14835 #~ msgstr "Λίστα"
14836
14837 #~ msgid "Loading "
14838 #~ msgstr "Φόρτωση"
14839
14840 #~ msgid "No results"
14841 #~ msgstr "Κανένα αποτέλεσμα"
14842
14843 #, fuzzy
14844 #~ msgid "Other phone"
14845 #~ msgstr "Άλλο τηλέφωνο:"
14846
14847 #~ msgid "PayPal Acceptance Mark"
14848 #~ msgstr "Σύμβολο αποδοχής Paypal"
14849
14850 #~ msgid "Please click here to log in."
14851 #~ msgstr "Επιλέξτε εδώ για να συνδεθείτε."
14852
14853 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
14854 #~ msgstr ""
14855 #~ "Παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα βιβλιοθηκονόμο για να επιβεβαιώσετε την "
14856 #~ "πληρωμή σας."
14857
14858 #~ msgid "Please contact the library to verify your payment."
14859 #~ msgstr ""
14860 #~ "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για να επιβεβαιώσετε την πληρωμή "
14861 #~ "σας."
14862
14863 #, fuzzy
14864 #~ msgid "Please fill in at least one field."
14865 #~ msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου."
14866
14867 #~ msgid "Preview"
14868 #~ msgstr "Προεπισκόπηση"
14869
14870 #, fuzzy
14871 #~ msgid "Primary email"
14872 #~ msgstr "Κύριο email:"
14873
14874 #, fuzzy
14875 #~ msgid "Primary phone"
14876 #~ msgstr "Κύριο τηλέφωνο:"
14877
14878 #~ msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
14879 #~ msgstr ""
14880 #~ "Αποτελέσματα αναζήτησης %sγια '%s'%s%s&nbsp;με περιορισμό/ούς:&nbsp;'%s'%s"
14881
14882 #~ msgid "Scan index for: "
14883 #~ msgstr "Σάρωση ευρετηρίου για: "
14884
14885 #~ msgid "Scan index:"
14886 #~ msgstr "Σάρωση ευρετηρίου:"
14887
14888 #, fuzzy
14889 #~ msgid "Secondary email"
14890 #~ msgstr "Δευτερεύον email:"
14891
14892 #, fuzzy
14893 #~ msgid "Secondary phone"
14894 #~ msgstr "Δευτερεύον τηλέφωνο:"
14895
14896 #~ msgid "Series Title"
14897 #~ msgstr "Τίτλος Σειράς"
14898
14899 #~ msgid "Subject phrase"
14900 #~ msgstr "Θέμα-Φράση"
14901
14902 #~ msgid "Term/Phrase"
14903 #~ msgstr "Όρος/Φράση"
14904
14905 #~ msgid "Title phrase"
14906 #~ msgstr "Τίτλος-Φράση"
14907
14908 #~ msgid "Unable to connect to PayPal."
14909 #~ msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με το PayPal."
14910
14911 #~ msgid "Unable to verify payment."
14912 #~ msgstr "Αδυναμία επιβεβαίωσης της πληρωμής."
14913
14914 #~ msgid "You did not specify any search criteria."
14915 #~ msgstr "Δεν προσδιορίσατε κριτήρια αναζήτησης."
14916
14917 #~ msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14918 #~ msgstr ""
14919 #~ "Πρέπει να συνδεθείτε για να δημιουργήσετε ή να προσθέσετε τεκμήρια στις "
14920 #~ "Λίστες"
14921
14922 #~ msgid "checkout(s)"
14923 #~ msgstr "δανεισμός(οι)"
14924
14925 #~ msgid "click here to login"
14926 #~ msgstr "κάντε κλικ εδώ για να συνδεθείτε"
14927
14928 #~ msgid "hold(s) pending"
14929 #~ msgstr "κράτηση(εις) σε αναμονή"
14930
14931 #~ msgid "hold(s) waiting"
14932 #~ msgstr "κράτηση(εις) αναμένει"
14933
14934 #~ msgid "overdue(s)"
14935 #~ msgstr "εκπρόθεσμο(α)"