Translation updates for Koha 21.05.04
[koha.git] / misc / translator / po / eu-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of eu.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2021-09-12 23:45-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-12-15 09:50-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
8 "Language: eu\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /eu/21.05/eu-opac-bootstrap.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14
15 #. %1$s:  END 
16 #. %2$s:  ELSE 
17 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
18 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
19 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
20 #, c-format
21 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
22 msgstr "%s %s %s%s -tik itema zirkulazioan "
23
24 #. %1$s:  END 
25 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
26 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
27 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
29 #, c-format
30 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
31 msgstr "%s %s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara "
32
33 #. %1$s:  END 
34 #. %2$s:  END 
35 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
36 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
37 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
38 #, fuzzy, c-format
39 msgid "%s %s %s %s by "
40 msgstr "%s, %s %s %s "
41
42 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
43 #. %2$s: - newline="\n" | html -
44 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
45 #. %4$s:  title | html 
46 #. %5$s: - newline | html -
47 #. %6$s:  title | html 
48 #. %7$s:  barcode | html 
49 #. %8$s: - ELSE -
50 #. %9$s:  title | html 
51 #. %10$s: - newline | html -
52 #. %11$s:  title | html 
53 #. %12$s:  barcode | html 
54 #. %13$s: - END -
55 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
56 #, c-format
57 msgid ""
58 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
59 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
60 msgstr ""
61 "%s %s %s %s atzeratua dago  %sZure kopia %s (barra-kodea %s) atzeratua dago "
62 "%s %s mugaeguneratua dago %sZure kopia %s (barra-kodea %s)mugaeguneratua "
63 "dago liburutegira itzuli behar da %s "
64
65 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
66 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
67 #. %3$s:  ELSE 
68 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
69 #. %5$s:  interface | url 
70 #. %6$s:  theme | url 
71 #. %7$s:  END 
72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
73 #, c-format
74 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
75 msgstr ""
76
77 #. %1$s: - END -
78 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
79 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
80 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
81 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
82 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
83 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
84 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
85 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
86 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
87 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
88 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
89 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
90 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
91 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
92 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
93 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
94 #. %18$s: - CASE                    -
95 #. %19$s:  debit_type.description | html 
96 #. %20$s: - END -
97 #. %21$s: - END -
98 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
99 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
100 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
101 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
102 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
103 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
104 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
105 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
106 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
107 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
108 #. %32$s: - CASE                -
109 #. %33$s:  credit_type.description | html 
110 #. %34$s: - END -
111 #. %35$s: - END -
112 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
113 #. %37$s: - SWITCH account.status -
114 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
116 #, c-format
117 msgid ""
118 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
119 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
120 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
121 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
122 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
123 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
124 msgstr ""
125
126 #. For the first occurrence,
127 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
128 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
129 #. %3$s:  ELSE 
130 #. %4$s:  END 
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
134 #, c-format
135 msgid "%s %s %s Koha online %s "
136 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
137
138 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
139 #. %2$s:  biblio.title | html 
140 #. %3$s:  ELSE 
141 #. %4$s:  END 
142 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
143 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
144 #. %7$s:  END 
145 #. %8$s:  subtitle | html 
146 #. %9$s:  END 
147 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
148 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
149 #. %12$s:  i = 0 
150 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
151 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
152 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
153 #. %16$s:  END 
154 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
155 #. %18$s:  part_names.$i | html 
156 #. %19$s:  END 
157 #. %20$s:  i = i + 1 
158 #. %21$s:  END 
159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
160 #, fuzzy, c-format
161 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
162 msgstr "%s %s por%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
163
164 #. %1$s:  END 
165 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
166 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
167 #. %4$s:  END 
168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:34
169 #, c-format
170 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
171 msgstr "%s %s %s Oharra: leiho hau automatikoki itxiko da 5 segundu barru%s "
172
173 #. %1$s:  SWITCH m.code 
174 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
175 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
176 #. %4$s:  ELSE 
177 #. %5$s:  END 
178 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
179 #. %7$s:  END 
180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
181 #, c-format
182 msgid ""
183 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
184 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
185 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
186 msgstr ""
187
188 #. %1$s: ~ USE Koha ~
189 #. %2$s: ~ USE raw ~
190 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
192 #, c-format
193 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
194 msgstr ""
195
196 #. %1$s:  author.firstname | html 
197 #. %2$s:  author.surname | html 
198 #. %3$s:  ELSE 
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:115
200 #, fuzzy, c-format
201 msgid "%s %s %s by "
202 msgstr "%s, %s %s %s "
203
204 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
205 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
206 #. %3$s:  END 
207 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
208 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
209 #. %6$s:  ELSE 
210 #. %7$s:  END 
211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
212 #, fuzzy, c-format
213 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
214 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
215
216 #. %1$s:  IF ( library ) 
217 #. %2$s:  library.branchname | html 
218 #. %3$s:  END 
219 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
220 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
221 #. %6$s:  ELSE 
222 #. %7$s:  END 
223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:6
224 #, c-format
225 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
226 msgstr ""
227
228 #. %1$s:  END 
229 #. %2$s:  IF item.itemcallnumber 
230 #. %3$s:  item.itemcallnumber | html 
231 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
232 #. %5$s:  ELSE 
233 #. %6$s:  END 
234 #. %7$s:  END 
235 #. %8$s:  END 
236 #. %9$s:  ELSE 
237 #. %10$s:  END 
238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
239 #, fuzzy, c-format
240 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
241 msgstr ""
242 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%s Erregistro honek ez dauka itemik. %s "
243
244 #. %1$s:  ELSE 
245 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
246 #. %3$s:  END 
247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
248 #, c-format
249 msgid "%s %s (not approved) %s "
250 msgstr "%s %s (ez onartua) %s "
251
252 #. %1$s:  ELSE 
253 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
254 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
255 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
256 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
257 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
259 #, fuzzy, c-format
260 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
261 msgstr "%s, %s %s %s "
262
263 #. %1$s:  SWITCH m.code 
264 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
266 #, c-format
267 msgid "%s %s A similar document already exists: "
268 msgstr ""
269
270 #. %1$s:  END 
271 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
273 #, fuzzy, c-format
274 msgid "%s %s Did you mean: "
275 msgstr "%s Esan nahi zenuen: "
276
277 #. For the first occurrence,
278 #. %1$s:  END 
279 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
282 #, c-format
283 msgid "%s %s End date: "
284 msgstr "%s %s Azken data: "
285
286 #. %1$s:  SWITCH code 
287 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
288 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
289 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
290 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
291 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
292 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
293 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
294 #. %9$s:  END 
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
296 #, c-format
297 msgid ""
298 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
299 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
300 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
301 msgstr ""
302
303 #. %1$s:  END 
304 #. %2$s:  ELSE 
305 #. %3$s:  END 
306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
307 #, c-format
308 msgid "%s %s No results found. %s "
309 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
310
311 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
312 #. %2$s:  IF branchcode 
313 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
314 #. %4$s:  ELSE 
315 #. %5$s:  END 
316 #. %6$s:  ELSE 
317 #. %7$s:  IF branchcode 
318 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
319 #. %9$s:  ELSE 
320 #. %10$s:  END 
321 #. %11$s:  END 
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:131
323 #, c-format
324 msgid ""
325 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
326 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
327 "news %s %s "
328 msgstr ""
329
330 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
331 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
332 #. %3$s:  ms_value | html 
333 #. %4$s:  ELSE 
334 #. %5$s:  END 
335 #. %6$s:  ELSE 
336 #. %7$s:  END 
337 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
338 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
339 #. %10$s:  ELSE 
340 #. %11$s:  END 
341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
342 #, fuzzy, c-format
343 msgid ""
344 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
345 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
346 msgstr ""
347 "%s %s%sKoha online%skatalogoa%s &rsaquo; %s Bilaketa honen emaitzak: %s "
348 "'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa "
349 "irizpiderik zehaztu. %s %s "
350
351 #. %1$s: - SWITCH index -
352 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
353 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
354 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
355 #. %5$s: - END -
356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
357 #, c-format
358 msgid ""
359 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
360 "%s Search also for related subjects %s "
361 msgstr ""
362 "%s %s Gainera, bilatu mugatutako gaien arabera %sBilatu zabaldutako gaien "
363 "arabera ere %s Search also for related subjects %sBilatu erlazionatutako "
364 "gaien arabera ere"
365
366 #. %1$s:  SWITCH m.code 
367 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
368 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
369 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
370 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
371 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
372 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
373 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
374 #. %9$s:  CASE 
375 #. %10$s:  m.code | html 
376 #. %11$s:  END 
377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:276
378 #, c-format
379 msgid ""
380 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
381 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
382 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
383 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
384 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
385 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
386 "submitted. %s %s %s "
387 msgstr ""
388
389 #. %1$s:  END 
390 #. %2$s:  ELSE 
391 #. %3$s:  END 
392 #. %4$s:  END 
393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
394 #, c-format
395 msgid ""
396 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
397 "issues %s %s "
398 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
399
400 #. %1$s:  i.title | html 
401 #. %2$s:  IF i.author 
402 #. %3$s:  i.author | html 
403 #. %4$s:  END 
404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
405 #, c-format
406 msgid "%s %s by %s %s "
407 msgstr "%s, %s %s %s "
408
409 #. %1$s:  r.firstname | html 
410 #. %2$s:  r.surname | html 
411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
412 #, fuzzy, c-format
413 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
414 msgstr ""
415 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
416
417 #. %1$s:  firstname | $raw 
418 #. %2$s:  surname | $raw 
419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
420 #, c-format
421 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
422 msgstr "%s %s saskia bidali zaizu gure \"on line\" katalogotik"
423
424 #. %1$s:  firstname | $raw 
425 #. %2$s:  surname | $raw 
426 #. %3$s:  shelfname | $raw 
427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
428 #, fuzzy, c-format
429 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
430 msgstr ""
431 "%s %s gure “on line” katalogotik bidali zaizun apalategi birtualaren izena "
432 "hau da: %s."
433
434 #. %1$s:  END 
435 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
436 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
437 #. %4$s:  ELSE 
438 #. %5$s:  END 
439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1404
440 #, fuzzy, c-format
441 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
442 msgstr "Errekurtsora lotura"
443
444 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
445 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
447 #, fuzzy, c-format
448 msgid "%s %s's fines and charges"
449 msgstr "Zure isunak eta karguak"
450
451 #. %1$s:  SWITCH type 
452 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
453 #. %3$s:  CASE 'later' 
454 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
455 #. %5$s:  CASE 'musical' 
456 #. %6$s:  CASE 'broader' 
457 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
458 #. %8$s:  CASE 'parent' 
459 #. %9$s:  CASE 
460 #. %10$s:  IF type 
461 #. %11$s:  type | html 
462 #. %12$s:  END 
463 #. %13$s:  END 
464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
465 #, c-format
466 msgid ""
467 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
468 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
469 "%s(%s)%s %s "
470 msgstr ""
471 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
472 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
473 "%s(%s)%s %s "
474
475 #. %1$s:  SWITCH option 
476 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
477 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
478 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
479 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
480 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
481 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
482 #. %8$s:  CASE 'mods' 
483 #. %9$s:  CASE 'ris' 
484 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
485 #. %11$s:  END 
486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
487 #, c-format
488 msgid ""
489 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
490 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
491 msgstr ""
492 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
493 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
494 "%sRIS %s "
495
496 #. %1$s:  IF s.is_private 
497 #. %2$s:  IF s.is_shared 
498 #. %3$s:  ELSE 
499 #. %4$s:  END 
500 #. %5$s:  ELSE 
501 #. %6$s:  END 
502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
503 #, c-format
504 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
505 msgstr "%sPartekatua%s %sPribatua%s %sPublikoa%s "
506
507 #. %1$s:  added_count | html 
508 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
509 #. %3$s:  ELSE 
510 #. %4$s:  END 
511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
512 #, fuzzy, c-format
513 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
514 msgstr "%s %s etiketa%setiketak%s ongi gehitu da/dira"
515
516 #. %1$s:  deleted_count | html 
517 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
518 #. %3$s:  ELSE 
519 #. %4$s:  END 
520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
521 #, fuzzy, c-format
522 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
523 msgstr "%s%s etiketa%setiketak%s ongi ezabatua(k)."
524
525 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
526 #. %2$s:  ELSE 
527 #. %3$s:  END 
528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
529 #, c-format
530 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
531 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s eta %s "
532
533 #. %1$s:  bibliotitle | html 
534 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
536 #, c-format
537 msgid "%s (Record no. %s)"
538 msgstr "%s (%s. erregistroa)"
539
540 #. %1$s:  USE raw 
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
542 #, c-format
543 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
544 msgstr ""
545
546 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
547 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
548 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
550 #, c-format
551 msgid "%s Account frozen %s %s "
552 msgstr "%s Blokeatutako kontua %s %s "
553
554 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
556 #, fuzzy, c-format
557 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
558 msgstr ""
559 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
560 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
561 "dago (\""
562
563 #. %1$s:  IF review.your_comment 
564 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
565 #. %3$s:  ELSE 
566 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
567 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
568 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
569 #. %7$s:  CASE 'full' 
570 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
571 #. %9$s:  review.firstname | html 
572 #. %10$s:  review.surname | html 
573 #. %11$s:  CASE 'first' 
574 #. %12$s:  review.firstname | html 
575 #. %13$s:  CASE 'surname' 
576 #. %14$s:  review.surname | html 
577 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
578 #. %16$s:  review.firstname | html 
579 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
580 #. %18$s:  CASE 'username' 
581 #. %19$s:  review.userid | html 
582 #. %20$s:  END 
583 #. %21$s:  END 
584 #. %22$s:  END 
585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:97
586 #, fuzzy, c-format
587 msgid ""
588 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
589 "%s %s %s %s "
590 msgstr "%s %s por%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
591
592 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
594 #, c-format
595 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
596 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
597
598 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
599 #. %2$s:  END 
600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
601 #, c-format
602 msgid ""
603 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
604 "resolve this problem. %s "
605 msgstr ""
606 "%s Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. "
607 "Mesedez, arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin. %s "
608
609 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
610 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
612 #, c-format
613 msgid "%s Automatic renewal "
614 msgstr "%s Berritze automatikoa"
615
616 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
618 #, fuzzy, c-format
619 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
620 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
621
622 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
623 #. %2$s:  ELSE 
624 #. %3$s:  END 
625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
626 #, fuzzy, c-format
627 msgid ""
628 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
629 msgstr "Mailegatu%s, Itzuli%s edo item bat berritu: "
630
631 # 'Erretiratuak' baino hobe 'Xahutuak'.
632 #
633 # Esaldia non joan liteken arabera, baina agian forma singularra (mailegatuta, galduta...) zuzenagoa litzatekeelakoan nago.
634 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
635 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
636 #. %3$s:  END 
637 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
638 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
639 #. %6$s:  END 
640 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
641 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
642 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
643 #. %10$s:  END 
644 #. %11$s:  END 
645 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
646 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
647 #. %14$s:  END 
648 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
649 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
650 #. %17$s:  END 
651 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
652 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
653 #. %20$s:  END 
654 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
655 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
656 #. %23$s:  END 
657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
658 #, c-format
659 msgid ""
660 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
661 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
662 msgstr ""
663 "%s Mailegatuta (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s%s Galduak (%s),%s%s %s "
664 "Hondatuak (%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s Erreserbatuajk (%s),%s %s "
665 "Zirkulazioan (%s),%s "
666
667 #. %1$s:  ELSE 
668 #. %2$s:  END 
669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
670 #, c-format
671 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
672 msgstr ""
673
674 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
675 #. %2$s:  ELSE 
676 #. %3$s:  END 
677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
678 #, c-format
679 msgid ""
680 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
681 "you cannot add items to this list. %s "
682 msgstr ""
683 "%s Ezin izan da zerrenda berria sortu. Ziurtatu, mesedez, izena ez dagoela  "
684 "errepikatuta. %s Barkatu, baina ezin diozu itemik gehitu zerrenda honi. %s "
685
686 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
687 #. %2$s:  ELSE 
688 #. %3$s:  END 
689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
690 #, fuzzy, c-format
691 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
692 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
693
694 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
695 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
696 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
697 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
698 #. %5$s:  ELSE 
699 #. %6$s:  END 
700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
701 #, c-format
702 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
703 msgstr ""
704
705 #. %1$s:  END 
706 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
708 #, fuzzy, c-format
709 msgid "%s Holds (%s) "
710 msgstr "Erreserbak  (%s)"
711
712 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
713 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
714 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
715 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
716 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
717 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
718 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
719 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
720 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
721 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
722 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
723 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
724 #. %13$s:  ELSE 
725 #. %14$s:  END 
726 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
727 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
728 #. %17$s:  ELSE 
729 #. %18$s:  END 
730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
731 #, fuzzy, c-format
732 msgid ""
733 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
734 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
735 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
736 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
737 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
738 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
739 msgstr ""
740 "%s %s%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
741 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
742 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
743 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
744 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
745 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
746
747 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
749 #, fuzzy, c-format
750 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
751 msgstr ""
752 "Zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
753 "kontsultatu."
754
755 # 'Internet erabiltzaileen kritikak' luzeegia iruditu zait esaldia botoi batean doala kontutan izanik
756 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
758 #, c-format
759 msgid "%s Internet user critics"
760 msgstr "%s Internauten kritikak"
761
762 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
763 #. %2$s:  ELSE 
764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
765 #, fuzzy, c-format
766 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
767 msgstr ""
768 "zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
769 "kontsultatu."
770
771 #. %1$s:  ELSE 
772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
773 #, fuzzy, c-format
774 msgid "%s Item in transit to "
775 msgstr "%s %s Itema bidean "
776
777 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
779 #, fuzzy, c-format
780 msgid "%s Item waiting at "
781 msgstr "%s %s %s Itema zain "
782
783 #. %1$s:  issues_count | html 
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
785 #, c-format
786 msgid "%s Item(s) checked out"
787 msgstr "%s Mailegatutako elementua(k)"
788
789 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
790 #. %2$s:  ELSE 
791 #. %3$s:  END 
792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
793 #, fuzzy, c-format
794 msgid "%s Library %s Libraries %s "
795 msgstr "%s, %s%s %s %s "
796
797 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
798 #. %2$s:  ELSE 
799 #. %3$s:  END 
800 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
801 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
802 #. %6$s:  ELSE 
803 #. %7$s:  END 
804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
805 #, c-format
806 msgid ""
807 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
808 "online%s catalog "
809 msgstr ""
810
811 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
812 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
814 #, fuzzy, c-format
815 msgid ""
816 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
817 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
818
819 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
820 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
821 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
823 #, c-format
824 msgid "%s No renewal before %s "
825 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
826
827 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
828 #. %2$s:  LibraryName | html 
829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
830 #, c-format
831 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
832 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s katalogoan "
833
834 #. %1$s:  ELSE 
835 #. %2$s:  END # / IF results 
836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:134
837 #, c-format
838 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
839 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu, saiatu iragazkiak aldatzen %s "
840
841 #. %1$s:  ELSE 
842 #. %2$s:  END 
843 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
844 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
845 #. %5$s:  END 
846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
847 #, fuzzy, c-format
848 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
849 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
850
851 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:685
853 #, c-format
854 msgid "%s Not allowed"
855 msgstr "%s Ez da berritzerik onartzen"
856
857 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
859 #, fuzzy, c-format
860 msgid "%s Not renewable "
861 msgstr "%s Ezin da berriztatu%s"
862
863 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
864 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
865 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
866 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
868 #, c-format
869 msgid ""
870 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
871 "remaining %s Not allowed "
872 msgstr ""
873
874 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
875 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
876 #. %2$s:  ELSE 
877 #. %3$s:  END 
878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
879 #, c-format
880 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
881 msgstr "%sErreserban %sBerritze gehiagorik ez %s "
882
883 # 'pasahitzaren reseta' baino ulergarriagoa iruditzen zait 'pasahitz berria' edo holango zeozer
884 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
885 #. %2$s:  END 
886 #. %3$s:  IF password_too_short 
887 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
888 #. %5$s:  END 
889 #. %6$s:  IF password_too_weak 
890 #. %7$s:  END 
891 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
892 #. %9$s:  END 
893 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
894 #. %11$s:  END 
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
896 #, fuzzy, c-format
897 msgid ""
898 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
899 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
900 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
901 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
902 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
903 "password for you. %s "
904 msgstr ""
905 "%s Pasahitzak ez datoz bat. Mesedez, sartu berriro pasahitza %s %s Pasahitz "
906 "berriak, gutxienez %s karaktere izan behar du%s %s Pasahitza gaizki sartu "
907 "da. Arazo honek badirau,  mesedez eskatu liburuzainari pasahitzaren reseta  "
908 "egiteko %s "
909
910 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
911 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
912 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
913 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
914 #. %5$s:  END 
915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
916 #, fuzzy, c-format
917 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
918 msgstr "%s %sBerria %sEskatua %sPartziala %sOsoa %sBertan behera %s "
919
920 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
922 #, c-format
923 msgid "%s Professional critics"
924 msgstr "%s Kritika profesionalak"
925
926 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
927 #. %2$s:  ELSE 
928 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
929 #. %4$s:  ELSE 
930 #. %5$s:  END 
931 #. %6$s:  END 
932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
933 #, c-format
934 msgid ""
935 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
936 "suggestions %s %s "
937 msgstr ""
938 "%s Eosketa-proposamenak %s %s Erosketa-proposamen berri bat sartu %sErosketa-"
939 "proposamenak%s %s "
940
941 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:569
943 #, c-format
944 msgid "%s Quotations"
945 msgstr "%s Aipamenak"
946
947 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
948 #. %2$s:  END 
949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
950 #, fuzzy, c-format
951 msgid "%s Renewal not allowed %s "
952 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
953
954 #. For the first occurrence,
955 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
956 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
957 #. %3$s:  ELSE 
958 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
959 #. %5$s:  END 
960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
962 #, fuzzy, c-format
963 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
964 msgstr "\" %s Atzerapen prozesuengatik gehitutako murriztapena %s %s %s %s "
965
966 #. %1$s:  LibraryName | html 
967 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
968 #. %3$s:  query_desc | html 
969 #. %4$s:  END 
970 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
971 #. %6$s:  limit_desc | html 
972 #. %7$s:  END 
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
974 #, c-format
975 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
976 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
977
978 #. LINK
979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
980 #, fuzzy
981 msgid "%s Search RSS feed"
982 msgstr "%s Bilatu"
983
984 #. %1$s:  LibraryName | html 
985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
986 #, fuzzy, c-format
987 msgid "%s Self check-in"
988 msgstr "%s Automailegu sistema"
989
990 #. %1$s:  LibraryName | html 
991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
992 #, c-format
993 msgid "%s Self checkout system"
994 msgstr "%s Automailegu sistema"
995
996 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
997 #. %2$s:  ELSE 
998 #. %3$s:  END 
999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
1000 #, fuzzy, c-format
1001 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
1002 msgstr "%s etiketa%s (beste erabiltzaileenak)%s. "
1003
1004 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
1005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
1006 #, fuzzy, c-format
1007 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
1008 msgstr ""
1009 "Pasahitzak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu. %s Klik egin duzun "
1010 "lotura ez da zuzena edo epea amaitu da. "
1011
1012 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
1013 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
1014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
1015 #, fuzzy, c-format
1016 msgid "%s The passwords do not match. %s "
1017 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
1018
1019 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
1020 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
1021 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
1022 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
1023 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
1024 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
1025 #. %7$s:  DEBT | $Price 
1026 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
1027 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
1028 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
1029 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
1030 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
1031 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
1032 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
1033 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
1034 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
1035 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
1036 #. %18$s:  END 
1037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
1038 #, c-format
1039 msgid ""
1040 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
1041 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
1042 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
1043 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
1044 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
1045 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
1046 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1047 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1048 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
1049 "Please see a member of the library staff. "
1050 msgstr ""
1051
1052 #. %1$s:  IF error 
1053 #. %2$s:  ELSE 
1054 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1056 #, c-format
1057 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1058 msgstr "%s ppn hau ez dago idref zerbitzuan. %s %s "
1059
1060 #. %1$s:  ELSE 
1061 #. %2$s:  END 
1062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
1063 #, c-format
1064 msgid "%s This record has no items. %s "
1065 msgstr "%sErregistro honek ez du itemik%s "
1066
1067 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
1069 #, c-format
1070 msgid "%s Video extracts"
1071 msgstr "%s Bideo laburpenak"
1072
1073 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1074 #. %2$s:  ELSE 
1075 #. %3$s:  END 
1076 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1077 #. %5$s:  ELSE 
1078 #. %6$s:  END 
1079 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1080 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1081 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1082 #. %10$s:  ELSE 
1083 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1084 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1085 #. %13$s:  END 
1086 #. %14$s:  END 
1087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
1088 #, c-format
1089 msgid ""
1090 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1091 "%s %s %s %s %s. "
1092 msgstr ""
1093 "%s Zain%sErreserbatua%s bazkidearentzat %sat%s zain %s %s %s%s%s%s%s%s%s-"
1094 "tik. "
1095
1096 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1097 #. %2$s:  ELSE 
1098 #. %3$s:  END 
1099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
1100 #, c-format
1101 msgid "%s Yes %s No %s "
1102 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
1103
1104 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1105 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1106 #. %3$s:  ELSE 
1107 #. %4$s:  END 
1108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
1109 #, c-format
1110 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1111 msgstr ""
1112
1113 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1114 #. %2$s:  ELSE 
1115 #. %3$s:  END 
1116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
1117 #, c-format
1118 msgid ""
1119 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1120 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1121 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1122 msgstr ""
1123
1124 #. %1$s:  ELSE 
1125 #. %2$s:  END 
1126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
1127 #, c-format
1128 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1129 msgstr "%s Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu. %s "
1130
1131 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1132 #. %2$s:  ELSE 
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1134 #, c-format
1135 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1136 msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "
1137
1138 #. %1$s:  IF !holds 
1139 #. %2$s:  ELSE 
1140 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
1141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:65
1142 #, fuzzy, c-format
1143 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1144 msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "
1145
1146 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1147 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1148 #. %3$s:  ELSE 
1149 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1150 #. %5$s:  END 
1151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1152 #, c-format
1153 msgid ""
1154 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1155 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1156 msgstr ""
1157
1158 #. %1$s:  resul.used | html 
1159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
1160 #, c-format
1161 msgid "%s biblios"
1162 msgstr "%s erregistroak"
1163
1164 #. For the first occurrence,
1165 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
1167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1168 #, c-format
1169 msgid "%s by "
1170 msgstr "%s egilea: "
1171
1172 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1173 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1174 #. %3$s:  END 
1175 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1176 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid "%s by %s %s %s %s "
1180 msgstr "%s, %s%s %s %s "
1181
1182 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
1184 #, c-format
1185 msgid "%s holdings"
1186 msgstr "%s erreserbak"
1187
1188 #. For the first occurrence,
1189 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
1191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
1192 #, fuzzy, c-format
1193 msgid "%s items are on order."
1194 msgstr "%s zure saskira gehitutako elementua(k)"
1195
1196 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1197 #. %2$s:  total | html 
1198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1199 #, c-format
1200 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1201 msgstr ""
1202
1203 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:368
1205 #, c-format
1206 msgid "%s per day"
1207 msgstr ""
1208
1209 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
1211 #, c-format
1212 msgid "%s per hour"
1213 msgstr ""
1214
1215 #. %1$s:  ELSE 
1216 #. %2$s:  heading | html 
1217 #. %3$s:  END 
1218 #. %4$s:  END 
1219 #. %5$s:  BLOCK language 
1220 #. %6$s:  SWITCH lang 
1221 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1222 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1223 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1224 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1225 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1226 #. %12$s:  CASE 
1227 #. %13$s:  lang | html 
1228 #. %14$s:  END 
1229 #. %15$s:  END 
1230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1231 #, fuzzy, c-format
1232 msgid ""
1233 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1234 msgstr ""
1235 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Ingelesa%s %%]Frantsesa %s %%]Italiera %s "
1236 "%%]Alemaniera%s %%]Espainiera%s%s %s %s"
1237
1238 #. %1$s:  FILTER trim 
1239 #. %2$s:  SWITCH type 
1240 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1241 #. %4$s:  CASE 'later' 
1242 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1243 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1244 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1245 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1246 #. %9$s:  CASE 
1247 #. %10$s:  type | html 
1248 #. %11$s:  END 
1249 #. %12$s:  END 
1250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1251 #, c-format
1252 msgid ""
1253 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1254 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1255 msgstr ""
1256 "%s %s(Aurreko goiburua) %s(Ondoko goiburua) %s(Akronimoa) %s(Musika-"
1257 "konposizioa) %s(Goiburu generikoa) %s(Goiburu zehatza) %s(Hurbileko goi "
1258 "entitatea) %s%s%s %s"
1259
1260 #. %1$s:  IF contents.count 
1261 #. %2$s:  contents.count | html 
1262 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1263 #. %4$s:  ELSE 
1264 #. %5$s:  END 
1265 #. %6$s:  ELSE 
1266 #. %7$s:  END 
1267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:757
1268 #, c-format
1269 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1270 msgstr "%s%s %sitem%sitem(ak)%s%sHutsik%s"
1271
1272 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1273 #. %2$s:  IF authtypetext 
1274 #. %3$s:  authtypetext | html 
1275 #. %4$s:  END 
1276 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1277 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1278 #. %7$s:  ELSE 
1279 #. %8$s:  END 
1280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1281 #, fuzzy, c-format
1282 msgid ""
1283 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1284 msgstr ""
1285 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
1286 "(%s)%s %s %s%s"
1287
1288 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1289 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1290 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1291 #. %4$s:  ELSE 
1292 #. %5$s:  END 
1293 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1294 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1295 #. %8$s:  END 
1296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1297 #, fuzzy, c-format
1298 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1299 msgstr ""
1300 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo;  %s %s %s -rentzako pribatutasun-"
1301 "kudeaketa "
1302
1303 #. For the first occurrence,
1304 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1305 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1306 #. %3$s:  ELSE 
1307 #. %4$s:  END 
1308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
1310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1312 #, fuzzy, c-format
1313 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1314 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
1315
1316 #. LINK
1317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1318 #, fuzzy
1319 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1320 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
1321
1322 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1323 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1324 #. %3$s:  ELSE 
1325 #. %4$s:  END 
1326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1327 #, fuzzy, c-format
1328 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1329 msgstr "Liburutegi katalogoa"
1330
1331 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1332 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1333 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1334 #. %4$s:  ELSE 
1335 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1336 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1337 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1338 #. %8$s:  ELSE 
1339 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1340 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1341 #. %11$s:  END 
1342 #. %12$s:  END 
1343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1344 #, c-format
1345 msgid ""
1346 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1347 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1348 "%s%s"
1349 msgstr ""
1350 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1351 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1352 "%s%s"
1353
1354 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1355 #. %2$s:  USE Koha 
1356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1357 #, c-format
1358 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1359 msgstr ""
1360
1361 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1362 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1363 #. %3$s:  ELSE 
1364 #. %4$s:  END 
1365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1366 #, c-format
1367 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1368 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
1369
1370 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1371 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1372 #. %3$s:  END 
1373 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1374 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1375 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1376 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1377 #. %8$s:  END 
1378 #. %9$s:  END 
1379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1380 #, fuzzy, c-format
1381 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1382 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
1383
1384 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1385 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1386 #. %3$s:  END 
1387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1388 #, c-format
1389 msgid "%s, by %s%s "
1390 msgstr "%s, egilea %s%s"
1391
1392 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1393 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1395 #, fuzzy, c-format
1396 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1397 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1398
1399 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1400 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1402 #, fuzzy, c-format
1403 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1404 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1405
1406 #. For the first occurrence,
1407 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1408 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
1410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
1411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
1412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1413 #, c-format
1414 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1415 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1416
1417 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1418 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1420 #, c-format
1421 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1422 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1423
1424 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1425 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1426 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
1428 #, c-format
1429 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1430 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1431
1432 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1434 #, c-format
1435 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1436 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1437
1438 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1439 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1441 #, c-format
1442 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1443 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1444
1445 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1446 #. %2$s:  query_cgi | html 
1447 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
1449 #, c-format
1450 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1451 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1452
1453 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1454 #. %2$s:  query_cgi | html 
1455 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
1457 #, fuzzy, c-format
1458 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1459 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1460
1461 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1462 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1464 #, fuzzy, c-format
1465 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1466 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1467
1468 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1470 #, c-format
1471 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1472 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1473
1474 #. %1$s:  ELSE 
1475 #. %2$s:  END 
1476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
1477 #, fuzzy, c-format
1478 msgid "%s0 biblios%s "
1479 msgstr "%s erregistroak"
1480
1481 #. %1$s:  IF ( total ) 
1482 #. %2$s:  ELSE 
1483 #. %3$s:  END 
1484 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1485 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1486 #. %6$s:  ELSE 
1487 #. %7$s:  END 
1488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1489 #, c-format
1490 msgid ""
1491 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1492 "catalog"
1493 msgstr ""
1494
1495 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1496 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1497 #. %3$s:  END -
1498 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1499 #. %5$s:  END 
1500 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1501 #. %7$s: - starting_location | html -
1502 #. %8$s:  END -
1503 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1504 #. %10$s:  END 
1505 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1506 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1507 #. %13$s:  END -
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1509 #, fuzzy, c-format
1510 msgid ""
1511 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1512 "%sCollection: %s%s "
1513 msgstr ""
1514 "%sArakatzen %s Apalak%s%s, apal kokalekua: %s%s%s, bilduma kodea: %s%s "
1515
1516 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1517 #. %2$s:  ELSE 
1518 #. %3$s:  END 
1519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
1520 #, c-format
1521 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1522 msgstr "%sBilduma%sItem mota%s"
1523
1524 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1525 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1526 #. %3$s:  ELSE 
1527 #. %4$s:  END 
1528 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1529 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1530 #. %7$s:  ELSE 
1531 #. %8$s:  END 
1532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1533 #, c-format
1534 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1535 msgstr ""
1536
1537 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1538 #. %2$s:  END 
1539 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1540 #. %4$s:  END 
1541 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1542 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1543 #. %7$s:  ELSE 
1544 #. %8$s:  END 
1545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:10
1546 #, fuzzy, c-format
1547 msgid ""
1548 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase Suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1549 "%sKoha online%s catalog"
1550 msgstr ""
1551 "%s Eosketa-proposamenak %s %s Erosketa-proposamen berri bat sartu %sErosketa-"
1552 "proposamenak%s %s "
1553
1554 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1555 #. %2$s:  END 
1556 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1557 #. %4$s:  END 
1558 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1559 #. %6$s:  END 
1560 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1561 #. %8$s:  END 
1562 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1563 #. %10$s:  END 
1564 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1565 #. %12$s:  END 
1566 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1567 #. %14$s:  END 
1568 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1569 #. %16$s:  END 
1570 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1571 #. %18$s:  END 
1572 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1573 #. %20$s:  END 
1574 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1575 #. %22$s:  END 
1576 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1577 #. %24$s:  END 
1578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1579 #, fuzzy, c-format
1580 msgid ""
1581 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1582 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1583 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1584 msgstr ""
1585 "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz jaso)%s "
1586 "%sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (ondatua)%s %sGaldua (galdua)%s %sEz zen "
1587 "atera%s %sEzabatua%s %sErreklamatua%s %sGeldirik%s"
1588
1589 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1590 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1591 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1592 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1593 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1594 #. %6$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1595 #. %7$s:  ELSE 
1596 #. %8$s:  END 
1597 #. %9$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1598 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1599 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1600 #. %12$s:  ELSE 
1601 #. %13$s:  END 
1602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:62
1603 #, fuzzy, c-format
1604 msgid ""
1605 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-in %s %s Item "
1606 "checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1607 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1608 msgstr ""
1609 "%sItzultzeko epemuga %sAurretiazko oharra %sHurrengo gertaerak %sErreserba "
1610 "egin da %sElementua itzultzea %sElementua maileguan hartzea %sEzezaguna %s"
1611
1612 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1613 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1614 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1615 #. %4$s:  ELSE 
1616 #. %5$s:  END 
1617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
1618 #, c-format
1619 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1620 msgstr "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1621
1622 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1623 #. %2$s:  ELSE 
1624 #. %3$s:  END 
1625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:121
1626 #, c-format
1627 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1628 msgstr ""
1629
1630 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1631 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1632 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1633 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1634 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1635 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1636 #. %7$s:  ELSE 
1637 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1638 #. %9$s:  END 
1639 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1640 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1641 #. %12$s:  END 
1642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
1643 #, c-format
1644 msgid ""
1645 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1646 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1647 "%s(%s)%s "
1648 msgstr ""
1649 "%sPedido %sLiburutegiak egiaztatua %sLiburutegiak onartua %sLiburutegiak "
1650 "eskatua %sEskaera ezeztasua %sLiburutegian eskuragarri %s %s %s %s(%s)%s "
1651
1652 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1653 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1654 #. %3$s:  END 
1655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1656 #, c-format
1657 msgid ""
1658 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1659 "%s"
1660 msgstr ""
1661 "%sAlerta-harpidetza bat onartu  %s Alerta-harpidetza bat bertan behera utzi  "
1662 "%s"
1663
1664 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1665 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1666 #. %3$s:  END 
1667 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1668 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1669 #. %6$s:  ELSE 
1670 #. %7$s:  END 
1671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1672 #, fuzzy, c-format
1673 msgid ""
1674 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1675 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1676 msgstr ""
1677 "%sAlerta-harpidetza bat onartu  %s Alerta-harpidetza bat bertan behera utzi  "
1678 "%s"
1679
1680 #. %1$s:  ELSE 
1681 #. %2$s:  END 
1682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
1683 #, c-format
1684 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1685 msgstr "%sAutoritate hau ez da erregistro batean ere erabili.%s "
1686
1687 #. %1$s:  ELSE 
1688 #. %2$s:  END 
1689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:301
1690 #, c-format
1691 msgid "%sThis record has no items.%s "
1692 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
1693
1694 #. For the first occurrence,
1695 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1696 #. %2$s:  ELSE 
1697 #. %3$s:  END 
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
1700 #, c-format
1701 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1702 msgstr "%sEguneratu kontaktuko informazioa%sJoan kontaktuko informaziora%s"
1703
1704 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1705 #. %2$s:  ELSE 
1706 #. %3$s:  END 
1707 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1708 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1709 #. %6$s:  ELSE 
1710 #. %7$s:  END 
1711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
1712 #, fuzzy, c-format
1713 msgid ""
1714 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1715 "online%s catalog"
1716 msgstr ""
1717 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEguneratu zure xeetasun "
1718 "pertsonalak%sErregistratu kontu berri bat%s %s %s%s"
1719
1720 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1721 #. %2$s:  ELSE 
1722 #. %3$s:  END 
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
1724 #, c-format
1725 msgid "%sYes%sNo%s "
1726 msgstr "%sBai%sEz%s "
1727
1728 #. %1$s:  ELSE 
1729 #. %2$s:  END 
1730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1731 #, c-format
1732 msgid "%sa list:%s"
1733 msgstr "%szerrenda bat:%s"
1734
1735 #. For the first occurrence,
1736 #. %1$s:  IF ( author ) 
1737 #. %2$s:  author | html 
1738 #. %3$s:  END 
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
1741 #, fuzzy, c-format
1742 msgid "%sby %s%s "
1743 msgstr "%s, egilea %s%s"
1744
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:180
1747 #, c-format
1748 msgid "&lt;&lt; Previous"
1749 msgstr "&lt;&lt; Aurrekoa"
1750
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
1752 #, c-format
1753 msgid ""
1754 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1755 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1756 msgstr ""
1757 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Autentifikatu "
1758 "bazkidea&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/Autentifikatu bazkidea&gt;"
1759
1760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
1761 #, c-format
1762 msgid ""
1763 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1764 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1765 msgstr ""
1766 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Ezeztatu "
1767 "erreserba&gt; &lt;message&gt;Ezeztatuta&lt;/message&gt; &lt;/Ezeztatu "
1768 "erreserba&gt;"
1769
1770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:543
1771 #, fuzzy, c-format
1772 msgid ""
1773 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1774 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1775 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1776 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1777 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1778 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1779 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1780 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1781 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1782 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1783 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1784 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1785 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1786 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1787 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1788 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1789 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1790 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1791 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1792 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1793 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1794 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1795 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1796 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1797 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1798 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1799 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1800 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1801 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1802 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1803 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1804 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1805 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1806 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1807 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1808 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1809 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1810 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1811 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1812 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1813 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1814 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1815 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1816 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1817 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1818 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1819 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1820 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1821 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1822 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1823 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1824 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1825 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1826 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1827 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1828 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1829 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1830 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1831 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1832 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1833 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1834 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1835 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1836 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1837 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1838 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1839 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1840 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1841 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1842 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1843 msgstr ""
1844 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1845 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1846 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1847 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1848 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1849 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1850 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1851 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1852 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1853 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1854 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1855 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1856 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1857 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1858 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1859 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1860 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1861 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1862 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1863 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1864 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1865 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1866 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1867 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1868 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1869 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1870 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1871 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1872 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1873 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1874 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1875 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1876 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1877 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1878 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1879 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1880 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1881 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1882 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1883 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1884 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1885 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1886 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1887 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1888 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1889 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1890 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1891 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1892 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1893 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1894 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1895 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1896 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1897 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1898 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1899 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1900 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1901 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1902 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1903 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1904 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1905 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1906 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1907 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1908 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1909 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1910 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1911 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1912 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1913
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
1915 #, c-format
1916 msgid ""
1917 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1918 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1919 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1920 "GetPatronStatus&gt;"
1921 msgstr ""
1922 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1923 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1924 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1925 "GetPatronStatus&gt;"
1926
1927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:207
1928 #, fuzzy, c-format
1929 msgid ""
1930 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1931 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1932 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1933 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1934 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1935 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1936 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1937 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1938 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1939 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1940 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1941 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1942 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1943 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1944 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1945 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1946 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1947 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1948 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1949 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1950 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1951 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1952 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1953 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1954 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1955 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1956 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1957 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1958 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1959 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1960 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1961 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1962 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1963 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1964 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1965 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1966 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1967 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1968 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1969 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1970 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1971 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1972 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1973 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1974 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1975 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1976 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1977 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1978 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1979 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1980 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1981 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1982 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1983 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1984 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1985 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1986 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1987 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1988 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1989 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1990 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1991 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1992 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1993 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1994 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1995 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1996 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1997 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1998 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1999 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2000 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2001 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2002 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2003 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2004 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2005 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2006 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2007 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2008 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2009 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2010 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2011 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2012 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2013 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2014 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2015 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2016 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2017 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2018 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2019 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2020 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2021 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2022 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2023 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2024 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2025 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2026 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2027 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2028 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2029 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2030 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2031 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2032 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2033 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2034 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2035 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2036 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2037 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2038 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2039 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2040 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2041 msgstr ""
2042 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2043 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2044 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2045 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2046 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2047 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2048 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2049 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2050 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2051 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2052 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2053 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2054 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2055 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2056 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2057 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2058 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2059 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2060 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2061 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2062 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2063 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2064 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2065 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2066 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2067 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2068 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2069 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2070 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2071 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2072 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2073 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2074 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2075 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2076 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2077 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2078 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2079 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2080 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2081 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2082 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2083 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2084 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2085 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2086 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2087 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2088 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2089 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2090 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2091 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2092 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2093 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2094 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2095 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2096 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2097 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2098 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2099 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2100 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2101 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2102 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2103 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2104 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2105 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2106 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2107 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2108 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2109 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2110 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2111 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2112 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2113 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2114 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2115 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2116 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2117 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2118 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2119 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2120 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2121 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2122 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2123 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2124 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2125 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2126 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2127 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2128 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2129 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2130 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2131 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2132 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2133 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2134 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2135 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2136 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2137 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2138 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2139 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2140 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2141 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2142 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2143 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2144 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2145 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2146 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2147 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2148 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2149
2150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2151 #, c-format
2152 msgid ""
2153 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2154 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2155 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2156 msgstr ""
2157 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2158 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2159 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2160
2161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2163 #, c-format
2164 msgid ""
2165 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2166 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2167 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2168 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2169 msgstr ""
2170 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2171 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2172 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2173 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2174
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2176 #, c-format
2177 msgid ""
2178 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2179 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2180 msgstr ""
2181 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2182 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2183
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2185 #, c-format
2186 msgid ""
2187 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2188 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2189 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2190 msgstr ""
2191 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2192 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2193 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2194
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
2196 #, c-format
2197 msgid ""
2198 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2199 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2200 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2201 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2202 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2203 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2204 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2205 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2206 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2207 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2208 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2209 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2210 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2211 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2212 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2213 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2214 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2215 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2216 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2217 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2218 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2219 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2220 msgstr ""
2221 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2222 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2223 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2224 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2225 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2226 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2227 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2228 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2229 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2230 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2231 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2232 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2233 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2234 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2235 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2236 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2237 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2238 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2239 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2240 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2241 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2242 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2243
2244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2245 #, c-format
2246 msgid ""
2247 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2248 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2249 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2250 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2251 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2252 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2253 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2254 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2255 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2256 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2257 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2258 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2259 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2260 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2261 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2262 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2263 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2264 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2265 msgstr ""
2266 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2267 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2268 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2269 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2270 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2271 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2272 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2273 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2274 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2275 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2276 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2277 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2278 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2279 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2280 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2281 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2282 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2283 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2284
2285 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2286 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
2288 #, c-format
2289 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2290 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2291
2292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2293 #, c-format
2294 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2295 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilearen esaldia"
2296
2297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2298 #, c-format
2299 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2300 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izena"
2301
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2303 #, c-format
2304 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2305 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izenaren esaldia"
2306
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2308 #, c-format
2309 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2310 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena"
2311
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2313 #, c-format
2314 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2315 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2316
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
2318 #, c-format
2319 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2320 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2321
2322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2323 #, fuzzy, c-format
2324 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2325 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilearen esaldia"
2326
2327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2328 #, c-format
2329 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2330 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena"
2331
2332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
2333 #, c-format
2334 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2335 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izenaren esaldia"
2336
2337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2338 #, c-format
2339 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2340 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y téminos generales "
2341
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2343 #, c-format
2344 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2345 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y términos específicos"
2346
2347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2348 #, c-format
2349 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2350 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Temas y términos relacionados"
2351
2352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2353 #, c-format
2354 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2355 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gaiaren esaldia"
2356
2357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2358 #, c-format
2359 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2360 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Izenburuaren esaldia"
2361
2362 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:634
2364 #, c-format
2365 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2366 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s botu)"
2367
2368 #. For the first occurrence,
2369 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2370 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2371 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2372 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2373 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2374 #. %6$s:  END 
2375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
2376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
2380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
2381 #, c-format
2382 msgid ""
2383 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2384 "must be seen by the library %s )"
2385 msgstr ""
2386
2387 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
2389 #, c-format
2390 msgid "(%s biblios)"
2391 msgstr "(%s erregistroak)"
2392
2393 #. For the first occurrence,
2394 #. %1$s:  overdues_count | html 
2395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
2396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
2397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
2398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2399 #, c-format
2400 msgid "(%s total)"
2401 msgstr "(%s guztira)"
2402
2403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2404 #, c-format
2405 msgid "(Accruing)"
2406 msgstr ""
2407
2408 #. For the first occurrence,
2409 #. SCRIPT
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2411 msgid "(All)"
2412 msgstr "(Dena)"
2413
2414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2415 #, fuzzy, c-format
2416 msgid ""
2417 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2418 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2419
2420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2421 #, fuzzy, c-format
2422 msgid "(Cancelled)"
2423 msgstr "CancelHold"
2424
2425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:183
2426 #, c-format
2427 msgid "(Checked out)"
2428 msgstr "(Mailegatua)"
2429
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2431 #, c-format
2432 msgid "(Forgiven)"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2436 #, fuzzy, c-format
2437 msgid "(Hides shelf browser)"
2438 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
2439
2440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2441 #, c-format
2442 msgid ""
2443 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2444 "for assistance)"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2448 #, c-format
2449 msgid "(Lost)"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
2454 #, c-format
2455 msgid "(Not supported by Koha)"
2456 msgstr "(Kohak ez-onartua)"
2457
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
2462 #, c-format
2463 msgid "(Not supported yet)"
2464 msgstr "(Oraindik ez-onartua)"
2465
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
2467 #, fuzzy, c-format
2468 msgid "(On-site checkout)"
2469 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
2470
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1354
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1356
2473 #, c-format
2474 msgid "(Opens below)"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2488 #, c-format
2489 msgid "(Optional)"
2490 msgstr "(Aukerakoa)"
2491
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2496 #, c-format
2497 msgid "(Optional, default 0)"
2498 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 0)"
2499
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2501 #, c-format
2502 msgid "(Optional, default 1)"
2503 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 1)"
2504
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
2507 #, c-format
2508 msgid ""
2509 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2510 "online.)"
2511 msgstr ""
2512 "online bidaltzen baduzu, zure kontua berrezartzerakoan atzerapena egon "
2513 "daiteke)"
2514
2515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2516 #, c-format
2517 msgid "(Refunded)"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2521 #, fuzzy, c-format
2522 msgid "(Replaced)"
2523 msgstr "Eskatuta"
2524
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
2526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
2543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2547 #, c-format
2548 msgid "(Required)"
2549 msgstr "(Beharrezkoa)"
2550
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2552 #, c-format
2553 msgid "(Returned)"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2557 #, c-format
2558 msgid ""
2559 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2563 #, fuzzy, c-format
2564 msgid ""
2565 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2566 "library staff for assistance)"
2567 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2568
2569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2570 #, fuzzy, c-format
2571 msgid ""
2572 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2573 "assistance)"
2574 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2575
2576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2577 #, fuzzy, c-format
2578 msgid ""
2579 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2580 "assistance)"
2581 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2582
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
2586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
2587 #, c-format
2588 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2589 msgstr "(Erabili, berriz OAI-PMH)"
2590
2591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:825
2592 #, c-format
2593 msgid "(Use OPAC instead)"
2594 msgstr "(Erabili, berriz OPAC)"
2595
2596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
2597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2598 #, c-format
2599 msgid "(Use SRU instead)"
2600 msgstr "(Erabili, berriz SRU)"
2601
2602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2603 #, c-format
2604 msgid "(Voided)"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2610 #, c-format
2611 msgid "(done)"
2612 msgstr "(eginda)"
2613
2614 #. SCRIPT
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2616 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2617 msgstr "(guztira _MAX_  sarreratik filtratua )"
2618
2619 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp | html 
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:485
2621 #, c-format
2622 msgid "(modified on %s)"
2623 msgstr "(aldatua:  %s)"
2624
2625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
2626 #, c-format
2627 msgid "(on hold)"
2628 msgstr "(Erreserbatua)"
2629
2630 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
2632 #, fuzzy, c-format
2633 msgid "(only %s)"
2634 msgstr "(%s da)"
2635
2636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
2638 #, c-format
2639 msgid "(overdue)"
2640 msgstr "Atzerapenak "
2641
2642 #. For the first occurrence,
2643 #. %1$s:  priority | html 
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1422
2646 #, fuzzy, c-format
2647 msgid "(priority %s)"
2648 msgstr "Prioritatea"
2649
2650 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2651 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2652 #. %3$s:  END 
2653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2654 #, c-format
2655 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2656 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
2657
2658 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2659 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2660 #. %3$s:  END 
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
2662 #, fuzzy, c-format
2663 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2664 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
2665
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
2669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2670 #, c-format
2671 msgid "(remove)"
2672 msgstr "(kendu)"
2673
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
2675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2676 #, c-format
2677 msgid "-- Choose --"
2678 msgstr "-- Aukeratu --"
2679
2680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
2682 #, c-format
2683 msgid "-- Choose format --"
2684 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
2685
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
2687 #, c-format
2688 msgid "-- none -- "
2689 msgstr "-- bat ere ez -- "
2690
2691 #. %1$s:  CASE 
2692 #. %2$s:  m.code | html 
2693 #. %3$s:  END 
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
2695 #, c-format
2696 msgid ""
2697 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2698 msgstr ""
2699
2700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
2701 #, c-format
2702 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2703 msgstr ".  Behin ezabaketa baieztatuz gero, ezin da zerrenda berreskuratu!"
2704
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
2706 #, c-format
2707 msgid ". Please contact the library for more information."
2708 msgstr ""
2709 ". Mesedez, jar zaitez liburutegiarekin harremanetan informazio gehiago "
2710 "jasotzeko."
2711
2712 #. %1$s:  ELSE 
2713 #. %2$s:  END 
2714 #. %3$s:  END 
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
2716 #, c-format
2717 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2718 msgstr ".%sIsunak dauzkazu.%s %s "
2719
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2721 #, c-format
2722 msgid "...or..."
2723 msgstr "...edo..."
2724
2725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2726 #, c-format
2727 msgid "0.00"
2728 msgstr "0.00"
2729
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2731 #, c-format
2732 msgid "000 "
2733 msgstr "000 "
2734
2735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:631
2736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
2737 #, fuzzy, c-format
2738 msgid "1 item is on order."
2739 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
2740
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2742 #, c-format
2743 msgid "10 titles"
2744 msgstr "10 izenburu"
2745
2746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2747 #, c-format
2748 msgid "100 titles"
2749 msgstr "100 izenburu"
2750
2751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2753 #, c-format
2754 msgid "12 months"
2755 msgstr "12 hilabete"
2756
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2758 #, c-format
2759 msgid "15 titles"
2760 msgstr "15 izenburu"
2761
2762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2763 #, c-format
2764 msgid "20 titles"
2765 msgstr "20 izenburu"
2766
2767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:444
2768 #, c-format
2769 msgid "255 characters maximum"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2774 #, c-format
2775 msgid "3 months"
2776 msgstr "3 hilabete"
2777
2778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2779 #, c-format
2780 msgid "30 titles"
2781 msgstr "30 izenburu"
2782
2783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2784 #, c-format
2785 msgid "40 titles"
2786 msgstr "40 izenburu"
2787
2788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2789 #, c-format
2790 msgid "50 titles"
2791 msgstr "50 izenburu"
2792
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2795 #, c-format
2796 msgid "6 months"
2797 msgstr "6 hilabete"
2798
2799 #. %1$s:  ELSE 
2800 #. %2$s:  END 
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2802 #, c-format
2803 msgid ": %sa list:%s"
2804 msgstr ": %szerrenda bat:%s"
2805
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
2807 #, c-format
2808 msgid ""
2809 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2810 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2811 msgstr ""
2812 ": Eskaera honek liburutegiarekin egoera onean baldin bazaude bakarrik balio "
2813 "du. Behin eskaera aurkeztuta, ezingo duzu liburutegiko materiala maileguan "
2814 "eskuratu."
2815
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
2817 #, c-format
2818 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2819 msgstr "Bidali da bieztapen-emaila zure posta elektronikora"
2820
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
2822 #, c-format
2823 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2824 msgstr ""
2825
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
2827 #, fuzzy, c-format
2828 msgid "A librarian"
2829 msgstr "Liburutegi guztiak"
2830
2831 #. %1$s:  message_value | html 
2832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
2833 #, c-format
2834 msgid ""
2835 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2836 msgstr ""
2837 "Ordainketa bat id transakzioarekin '%s' kontu baterantz sortua izan da."
2838
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
2840 #, c-format
2841 msgid "A specific item"
2842 msgstr "Kopia jakin bat "
2843
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
2845 #, c-format
2846 msgid "About the author"
2847 msgstr "Egileari buruz"
2848
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2850 #, c-format
2851 msgid "Abstracts/summaries"
2852 msgstr "Laburpenak"
2853
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
2856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2857 #, c-format
2858 msgid "Access denied"
2859 msgstr "Sartzea ukatuta"
2860
2861 #. SCRIPT
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
2863 #, fuzzy
2864 msgid "Access online"
2865 msgstr "Sartzea ukatuta"
2866
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2869 #, c-format
2870 msgid ""
2871 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2872 "Please contact the library. "
2873 msgstr ""
2874 "Erregistroen arabera, ez da jaso kontaktuaren informazioa. Mesedez jarri "
2875 "liburutegiarekin harremanetan."
2876
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
2878 #, fuzzy, c-format
2879 msgid "Account payment"
2880 msgstr "Zure ordainketak"
2881
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2883 #, c-format
2884 msgid "Acquired in the last:"
2885 msgstr "Azkena jasotakoa:"
2886
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2889 #, c-format
2890 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2891 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
2892
2893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2895 #, c-format
2896 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2897 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
2898
2899 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
2903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2905 msgid "Add"
2906 msgstr "Gehitu"
2907
2908 #. %1$s:  total | html 
2909 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2911 #, c-format
2912 msgid "Add %s items to %s"
2913 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
2914
2915 #. A
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
2917 msgid "Add another field"
2918 msgstr "Gehitu beste eremu bat"
2919
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
2921 #, c-format
2922 msgid "Add tag"
2923 msgstr "Gehitu etiketa"
2924
2925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
2926 #, c-format
2927 msgid "Add tag(s)"
2928 msgstr "Gehitu etiketa(k)"
2929
2930 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2932 #, c-format
2933 msgid "Add to %s"
2934 msgstr "Gehitu %s"
2935
2936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2937 #, c-format
2938 msgid "Add to a list"
2939 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
2940
2941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2942 #, c-format
2943 msgid "Add to a new list:"
2944 msgstr "Gehitu zerrenda berri batera:"
2945
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2947 #, c-format
2948 msgid "Add to cart"
2949 msgstr "Gehitu saskira"
2950
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2952 #, c-format
2953 msgid "Add to list:"
2954 msgstr "Gehitu zerrendari:"
2955
2956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2957 #, c-format
2958 msgid "Add to your cart"
2959 msgstr "Gehitu zure saskira"
2960
2961 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2962 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2963 #. %3$s:  ELSE 
2964 #. %4$s:  END 
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2966 #, fuzzy, c-format
2967 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2968 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
2969
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:238
2971 #, c-format
2972 msgid "Add to..."
2973 msgstr "Gehitu:"
2974
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
2976 #, c-format
2977 msgid "Additional authors:"
2978 msgstr "Beste egile batzuk: "
2979
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
2981 #, c-format
2982 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2983 msgstr "Liburu/material inprimatuentzako eduki mota gehigarriak"
2984
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
2986 #, c-format
2987 msgid "Additional information"
2988 msgstr "Kontaktuari buruzko informazioa"
2989
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
2993 #, c-format
2994 msgid "Address 2:"
2995 msgstr "Helbidea 2:"
2996
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3000 #, c-format
3001 msgid "Address:"
3002 msgstr "Helbidea:"
3003
3004 #. IMG
3005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:119
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:131
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
3010 #, fuzzy
3011 msgid "Adlibris cover image"
3012 msgstr "Azaleko irudia"
3013
3014 #. IMG
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
3016 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3020 #, c-format
3021 msgid "Adolescent"
3022 msgstr "Nerabea"
3023
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
3025 #, c-format
3026 msgid "Adult"
3027 msgstr "Heldua"
3028
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
3031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
3033 #, c-format
3034 msgid "Advanced search"
3035 msgstr "Bilaketa aurreratua"
3036
3037 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3038 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3039 #. %3$s:  ELSE 
3040 #. %4$s:  END 
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
3042 #, fuzzy, c-format
3043 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3044 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
3045
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3048 #, c-format
3049 msgid "All"
3050 msgstr "Guztia"
3051
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
3053 #, c-format
3054 msgid "All Tags"
3055 msgstr "Etiketa guztiak"
3056
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3058 #, c-format
3059 msgid "All collections"
3060 msgstr "Bilduma guztiak"
3061
3062 #. SCRIPT
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3064 msgid "All holds will be suspended."
3065 msgstr ""
3066
3067 #. SCRIPT
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3069 msgid "All holds will resume."
3070 msgstr ""
3071
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3073 #, c-format
3074 msgid "All item types"
3075 msgstr "Item mota guztiak"
3076
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3080 #, c-format
3081 msgid "All libraries"
3082 msgstr "Liburutegi guztiak"
3083
3084 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
3086 #, fuzzy, c-format
3087 msgid "Allow auto-renewal: "
3088 msgstr "%s Berritze automatikoa"
3089
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
3091 #, fuzzy, c-format
3092 msgid "Allow changes to contents from: "
3093 msgstr "Todas las imágenes vienen desde"
3094
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
3097 #, c-format
3098 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3099 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
3100
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
3103 #, fuzzy, c-format
3104 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3105 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
3106
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:79
3108 #, c-format
3109 msgid ""
3110 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3111 "expires."
3112 msgstr ""
3113 " Jakizu zure txartela iraungi baino lehenago mailegu guztiak itzuli behar "
3114 "dituzula"
3115
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
3117 #, c-format
3118 msgid "Alternate address"
3119 msgstr "Ordezko helbidea"
3120
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
3122 #, c-format
3123 msgid "Alternate address information: "
3124 msgstr "Ordezko helbideari buruzko informazioa:"
3125
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
3127 #, c-format
3128 msgid "Alternate contact"
3129 msgstr "Ordezko kontaktua"
3130
3131 #. SCRIPT
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3133 #, fuzzy
3134 msgid "Always available"
3135 msgstr "Item eskuragarriak:"
3136
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3141 #, c-format
3142 msgid "Amount"
3143 msgstr "Monto"
3144
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3147 #, c-format
3148 msgid "Amount outstanding"
3149 msgstr "Ordaindu gabeko zenbatekoa"
3150
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3152 #, c-format
3153 msgid "Amount to pay: "
3154 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
3155
3156 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3157 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3158 #. %3$s:  ELSE 
3159 #. %4$s:  END 
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
3161 #, fuzzy, c-format
3162 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3163 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
3164
3165 #. %1$s:  shelfname | html 
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
3167 #, c-format
3168 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3169 msgstr ""
3170 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
3171
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
3173 #, c-format
3174 msgid "An error occurred when creating this list."
3175 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
3176
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
3178 #, c-format
3179 msgid "An error occurred when deleting this list."
3180 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
3181
3182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
3183 #, c-format
3184 msgid "An error occurred when updating this list."
3185 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
3186
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3188 #, c-format
3189 msgid "An error occurred while processing your request."
3190 msgstr "Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzean."
3191
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:87
3193 #, fuzzy, c-format
3194 msgid "An error occurred, please try again. "
3195 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
3196
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3198 #, c-format
3199 msgid ""
3200 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3201 "exist."
3202 msgstr ""
3203 "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela "
3204 "existitzen."
3205
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:103
3207 #, c-format
3208 msgid "An invitation to share list "
3209 msgstr "Zerrenda partekatzeko gonbidapena"
3210
3211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3212 #, c-format
3213 msgid "Any"
3214 msgstr "Edozein"
3215
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3217 #, c-format
3218 msgid "Any audience"
3219 msgstr "Edonorentzat"
3220
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
3222 #, c-format
3223 msgid "Any content"
3224 msgstr "Edozein eduki"
3225
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
3227 #, c-format
3228 msgid "Any format"
3229 msgstr "Edozein formatu"
3230
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:188
3232 #, fuzzy, c-format
3233 msgid "Any item "
3234 msgstr "Bakarrik elementu hau"
3235
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:142
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
3238 #, c-format
3239 msgid "Any item type"
3240 msgstr "Edozein elementu mota"
3241
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
3243 #, fuzzy, c-format
3244 msgid "Anyone seeing this list"
3245 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
3246
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
3248 #, c-format
3249 msgid "Apply field weights to search "
3250 msgstr ""
3251
3252 #. SCRIPT
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3254 msgid "Apr"
3255 msgstr "Apr"
3256
3257 #. SCRIPT
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3259 msgid "April"
3260 msgstr "Apirila"
3261
3262 #. SCRIPT
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3264 #, fuzzy
3265 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3266 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3267
3268 #. For the first occurrence,
3269 #. SCRIPT
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3272 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3273 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3274
3275 #. SCRIPT
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3277 #, fuzzy
3278 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3279 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3280
3281 #. SCRIPT
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
3283 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3284 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3285
3286 #. SCRIPT
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
3288 #, fuzzy
3289 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3290 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
3291
3292 #. SCRIPT
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
3294 #, fuzzy
3295 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3296 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3297
3298 #. For the first occurrence,
3299 #. SCRIPT
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3301 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3302 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3303
3304 #. SCRIPT
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
3306 #, fuzzy
3307 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3308 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3309
3310 #. SCRIPT
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3312 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3313 msgstr "Ziur zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3314
3315 #. SCRIPT
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3317 #, fuzzy
3318 msgid ""
3319 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3320 "the list."
3321 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3322
3323 #. SCRIPT
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3325 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3326 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3327
3328 #. SCRIPT
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3330 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3331 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3332
3333 #. SCRIPT
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3335 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3336 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3337
3338 #. SCRIPT
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3340 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3341 msgstr "Ziur al zaurde erreserba hau kantzelatu nahi duzula?"
3342
3343 #. SCRIPT
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3345 #, fuzzy
3346 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3347 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3348
3349 #. SCRIPT
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3351 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3352 msgstr "Ziur al zaude erreserba guztiak kantzelatu nahi dituzula?"
3353
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
3355 #, c-format
3356 msgid "Arrived"
3357 msgstr "Iritsi da"
3358
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
3360 #, fuzzy, c-format
3361 msgid "Article requests"
3362 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
3363
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
3365 #, fuzzy, c-format
3366 msgid "Article requests "
3367 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
3368
3369 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
3371 #, c-format
3372 msgid "Article requests (%s)"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3376 #, c-format
3377 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3378 msgstr "Zerrenda baten jabe bezala, ezin duzu gonbidapen bat onartu."
3379
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3381 #, c-format
3382 msgid "Ask for a discharge"
3383 msgstr "Galdetu zor-askeko zorreragatik"
3384
3385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3386 #, c-format
3387 msgid ""
3388 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3389 "and start over."
3390 msgstr ""
3391
3392 #. OPTION
3393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
3394 msgid "At least one item is available at this library"
3395 msgstr ""
3396
3397 #. For the first occurrence,
3398 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
3400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
3401 #, c-format
3402 msgid "At library: %s"
3403 msgstr "Liburutegian: %s"
3404
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3406 #, c-format
3407 msgid "Audience"
3408 msgstr "Hartzaileak"
3409
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
3411 #, c-format
3412 msgid "Audiovisual profile:"
3413 msgstr "Ikus-entzunezko profila:"
3414
3415 #. SCRIPT
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3417 msgid "Aug"
3418 msgstr "Abu"
3419
3420 #. SCRIPT
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3422 msgid "August"
3423 msgstr "Abustua"
3424
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
3426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
3428 #, c-format
3429 msgid "AuthenticatePatron"
3430 msgstr "AuthenticatePatron"
3431
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
3433 #, c-format
3434 msgid ""
3435 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3436 "patron."
3437 msgstr ""
3438 " Erabiltzailearen sarrera-agiriak egiaztatu ditu eta bazkidearen "
3439 "identifikatzailea itzultzen du"
3440
3441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
3446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
3451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
3452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3456 #, c-format
3457 msgid "Author"
3458 msgstr "Egilea"
3459
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3464 #, c-format
3465 msgid "Author (A-Z)"
3466 msgstr "Egilea (A-Z)"
3467
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
3470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3472 #, c-format
3473 msgid "Author (Z-A)"
3474 msgstr "Egilea (Z-A)"
3475
3476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
3477 #, c-format
3478 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3479 msgstr "Syndetics-ek emandako egilearen informazioa"
3480
3481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:103
3482 #, c-format
3483 msgid "Author(s)"
3484 msgstr "Egilea(k)"
3485
3486 #. For the first occurrence,
3487 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3488 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3489 #. %3$s:  END 
3490 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3491 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3492 #. %6$s:  END 
3493 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3494 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3495 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3496 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3497 #. %11$s:  END 
3498 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3499 #. %13$s:  END 
3500 #. %14$s:  END 
3501 #. %15$s:  END 
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3504 #, c-format
3505 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3506 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
3507
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:60
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:89
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3512 #, c-format
3513 msgid "Author:"
3514 msgstr "Egilea:"
3515
3516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
3517 #, c-format
3518 msgid "Authority"
3519 msgstr "Autoritatea"
3520
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
3527 #, c-format
3528 msgid "Authority search"
3529 msgstr "Autoritatearen arabera bilaketa"
3530
3531 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3532 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3533 #. %3$s:  ELSE 
3534 #. %4$s:  END 
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
3536 #, fuzzy, c-format
3537 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3538 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
3539
3540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
3541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
3542 #, c-format
3543 msgid "Authority search results"
3544 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
3545
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3547 #, c-format
3548 msgid "Authority type: "
3549 msgstr "Autoritate mota:"
3550
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
3552 #, c-format
3553 msgid "Authorized headings"
3554 msgstr "Baimendutako goiburuak"
3555
3556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3557 #, c-format
3558 msgid "Authors"
3559 msgstr "Egileak"
3560
3561 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
3563 #, fuzzy, c-format
3564 msgid "Auto-renewal"
3565 msgstr "%s Berritze automatikoa"
3566
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3568 #, fuzzy, c-format
3569 msgid "Availability"
3570 msgstr "Eskuragarritasuna "
3571
3572 #. For the first occurrence,
3573 #. SCRIPT
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
3576 #, c-format
3577 msgid "Availability:"
3578 msgstr "Erabilgarritasuna:"
3579
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3581 #, fuzzy, c-format
3582 msgid "Availability: "
3583 msgstr "Erabilgarritasuna:"
3584
3585 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
3587 #, c-format
3588 msgid "Available %s"
3589 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
3590
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
3592 #, c-format
3593 msgid "Available issues"
3594 msgstr "Eskuragarri dauden aleak"
3595
3596 #. For the first occurrence,
3597 #. %1$s:  rating_avg | html 
3598 #. %2$s:  ratings.count | html 
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1476
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3604 #, fuzzy, c-format
3605 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3606 msgstr "batazbesteko balorazioa: %s (%s boto)"
3607
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
3609 #, c-format
3610 msgid "Awards:"
3611 msgstr "Sariak:"
3612
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
3614 #, c-format
3615 msgid "BE CAREFUL"
3616 msgstr "KONTUZ IBILI"
3617
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3619 #, c-format
3620 msgid "BT"
3621 msgstr "TG"
3622
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3625 #, c-format
3626 msgid "Back to lists"
3627 msgstr "Zerrendetara itzuli"
3628
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
3630 #, c-format
3631 msgid "Back to results"
3632 msgstr "Emaitzetara itzuli"
3633
3634 #. A
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
3636 msgid "Back to the results search list"
3637 msgstr "Bilaketaren emaitzen zerrendara itzuli"
3638
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
3640 #, c-format
3641 msgid "Backends"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:102
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
3652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:135
3654 #, c-format
3655 msgid "Barcode"
3656 msgstr "Barra-kodea"
3657
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
3660 #, c-format
3661 msgid "Barcode:"
3662 msgstr "Barra kodea:"
3663
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:133
3665 #, fuzzy, c-format
3666 msgid "Barcodes"
3667 msgstr "Barra-kodea"
3668
3669 #. %1$s:  END 
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
3671 #, c-format
3672 msgid ""
3673 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3674 "assistance. %s "
3675 msgstr ""
3676 "Ziurtatu zaitez helbide elektronikoko lotura erabiltzeaz, edo liburutegiko "
3677 "langileekin harremanetan jarri laguntza eskatzeko. %s "
3678
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3683 #, c-format
3684 msgid "BibTeX"
3685 msgstr "BibTex "
3686
3687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
3688 #, c-format
3689 msgid "Biblio records"
3690 msgstr "Erregistro bibliografikoak"
3691
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
3693 #, c-format
3694 msgid "Bibliographies"
3695 msgstr "Bibliografiak"
3696
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
3698 #, c-format
3699 msgid "Biography"
3700 msgstr "Biografia"
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3703 #, c-format
3704 msgid "Blocked"
3705 msgstr "Blokeatua"
3706
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:22
3708 #, fuzzy, c-format
3709 msgid "Blocked record "
3710 msgstr "Blokeatutako erregistroak"
3711
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
3713 #, c-format
3714 msgid "Braille"
3715 msgstr "Braille"
3716
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3718 #, c-format
3719 msgid "Brief display"
3720 msgstr "Bistaratze laburra"
3721
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
3724 #, c-format
3725 msgid "Brief history"
3726 msgstr "Historia laburra"
3727
3728 #. ABBR
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3730 msgid "Broader Term"
3731 msgstr "Termino Generikoa"
3732
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3734 #, c-format
3735 msgid "Browse by hierarchy"
3736 msgstr "Arakatu hierarkiaren arabera"
3737
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
3740 #, c-format
3741 msgid "Browse our catalog"
3742 msgstr "Gure katalogoa arakatu"
3743
3744 #. For the first occurrence,
3745 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3746 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3747 #. %3$s:  ELSE 
3748 #. %4$s:  END 
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
3751 #, fuzzy, c-format
3752 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3753 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
3754
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3757 #, c-format
3758 msgid "Browse results"
3759 msgstr "Emaitzetatik nabigatu"
3760
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:112
3765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "Browse search"
3768 msgstr "Arakatu hierarkiaren arabera"
3769
3770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1354
3771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1356
3772 #, fuzzy, c-format
3773 msgid "Browse shelf "
3774 msgstr "Arakatu apala"
3775
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3778 #, c-format
3779 msgid "CAS login"
3780 msgstr "CAS erabiltzailea"
3781
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3783 #, c-format
3784 msgid "CD audio"
3785 msgstr "Audio-CDa"
3786
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3788 #, c-format
3789 msgid "CD software"
3790 msgstr "Software CDa"
3791
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:14
3793 #, c-format
3794 msgid "CGI debug is on."
3795 msgstr "CGI-depurazioa gaitua ."
3796
3797 #. SCRIPT
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3799 msgid "CSV"
3800 msgstr ""
3801
3802 #. For the first occurrence,
3803 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
3808 #, c-format
3809 msgid "CSV - %s"
3810 msgstr "CSV - %s"
3811
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1241
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:252
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3831 #, c-format
3832 msgid "Call number"
3833 msgstr "Katalogo zenbakia"
3834
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3837 #, c-format
3838 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3839 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
3840
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:294
3843 #, fuzzy, c-format
3844 msgid "Call number (A-Z)"
3845 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
3846
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3849 #, c-format
3850 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3851 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
3852
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
3855 #, fuzzy, c-format
3856 msgid "Call number (Z-A)"
3857 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
3858
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
3862 #, c-format
3863 msgid "Call number:"
3864 msgstr "Katalogo zenbakia:"
3865
3866 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
3868 #, c-format
3869 msgid "Call number: %s"
3870 msgstr "Signatura topografikoa:  %s"
3871
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:241
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:51
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:236
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:87
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:95
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:805
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3901 #, c-format
3902 msgid "Cancel"
3903 msgstr "Bertan behera utzi"
3904
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
3906 #, fuzzy, c-format
3907 msgid "Cancel article request"
3908 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
3909
3910 #. A
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
3913 #, c-format
3914 msgid "Cancel email notification"
3915 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena"
3916
3917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
3918 #, c-format
3919 msgid "Cancel email notification "
3920 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena "
3921
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3923 #, fuzzy, c-format
3924 msgid "Cancel enrollment "
3925 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
3926
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3931 #, fuzzy, c-format
3932 msgid "Cancel rating"
3933 msgstr "Bertan behera utzi"
3934
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
3936 #, fuzzy, c-format
3937 msgid "Cancel:"
3938 msgstr "Bertan behera utzi"
3939
3940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
3943 #, c-format
3944 msgid "CancelHold"
3945 msgstr "CancelHold"
3946
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
3948 #, c-format
3949 msgid "CancelRecall "
3950 msgstr "CancelRecall "
3951
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
3953 #, fuzzy, c-format
3954 msgid "Cancellation date"
3955 msgstr "Argitaratze-aldia:"
3956
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
3958 #, fuzzy, c-format
3959 msgid "Cancelled charge"
3960 msgstr "Bertan behera utzi"
3961
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3963 #, c-format
3964 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3965 msgstr " Bazkidearen erreserba aktiboaren eskaera bertan behera uzten du."
3966
3967 #. INPUT type=radio name=checkitem
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
3970 msgid "Cannot be put on hold"
3971 msgstr "Ezin da erreserbatu"
3972
3973 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
3975 #, c-format
3976 msgid "Card number can be up to %s characters."
3977 msgstr "Txartel zenbakiak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu"
3978
3979 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3980 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
3982 #, c-format
3983 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3984 msgstr "Txartel zenbakia %s eta %s karaktere artean egon behar du."
3985
3986 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
3988 #, c-format
3989 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3990 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
3991
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
3993 #, c-format
3994 msgid "Card number:"
3995 msgstr "Txartel-zenbakia:"
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:240
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
3999 #, c-format
4000 msgid "Cart"
4001 msgstr "Saskia"
4002
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
4004 #, c-format
4005 msgid "Cassette recording"
4006 msgstr "Grabazio-kasetea"
4007
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4009 #, c-format
4010 msgid "Catalog"
4011 msgstr "Katalogoa"
4012
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4014 #, c-format
4015 msgid "Catalogs"
4016 msgstr "Katalogoak"
4017
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
4020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
4021 #, c-format
4022 msgid "Category:"
4023 msgstr "Kategoria:"
4024
4025 #. INPUT type=submit
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4027 #, fuzzy
4028 msgid "Change password"
4029 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4030
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
4033 #, c-format
4034 msgid "Change your password"
4035 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4036
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4038 #, c-format
4039 msgid "Change your password "
4040 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4041
4042 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4043 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4044 #. %3$s:  ELSE 
4045 #. %4$s:  END 
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
4047 #, fuzzy, c-format
4048 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4049 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4050
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
4052 #, fuzzy, c-format
4053 msgid "Chapters"
4054 msgstr "karaketereak"
4055
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:110
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
4058 #, fuzzy, c-format
4059 msgid "Chapters:"
4060 msgstr "karaketereak"
4061
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
4063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
4064 #, fuzzy, c-format
4065 msgid "Charges"
4066 msgstr "Isunak eta karguak"
4067
4068 #. For the first occurrence,
4069 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4072 #, fuzzy, c-format
4073 msgid "Charges (%s)"
4074 msgstr "Kredituak (%s)"
4075
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4078 #, fuzzy, c-format
4079 msgid "Check in"
4080 msgstr "Item-a berritu"
4081
4082 #. INPUT type=submit name=confirm
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
4084 msgid "Check in item"
4085 msgstr "Item-a berritu"
4086
4087 #. SCRIPT
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4089 #, fuzzy
4090 msgid "Check out"
4091 msgstr "Maileguan hartu"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4094 #, c-format
4095 msgid "Check-in date:"
4096 msgstr "Itema berritu"
4097
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4099 #, fuzzy, c-format
4100 msgid "Checked in"
4101 msgstr "Maileguan hartuta"
4102
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4105 #, c-format
4106 msgid "Checked out"
4107 msgstr "Maileguan hartuta"
4108
4109 #. %1$s:  issues_count | html 
4110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
4111 #, c-format
4112 msgid "Checked out (%s)"
4113 msgstr "Mailegatua (%s)"
4114
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4116 #, c-format
4117 msgid "Checked out on"
4118 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
4119
4120 #. %1$s:  item.firstname | html 
4121 #. %2$s:  item.surname | html 
4122 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4123 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4124 #. %5$s:  END 
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4126 #, c-format
4127 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4128 msgstr "Mailegatua %s %s %s(%s)%s"
4129
4130 #. SCRIPT
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4132 #, fuzzy
4133 msgid "Checked out until %s"
4134 msgstr "Mailegatua (%s)"
4135
4136 #. SCRIPT
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4138 #, fuzzy
4139 msgid "Checked out until: "
4140 msgstr "Mailegatua (%s)"
4141
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4146 #, c-format
4147 msgid "Checkout"
4148 msgstr "Maileguan hartu"
4149
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
4152 #, c-format
4153 msgid "Checkout history"
4154 msgstr "Mailegu historia"
4155
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:88
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4159 #, c-format
4160 msgid "Checkouts"
4161 msgstr "Maileguak"
4162
4163 #. %1$s:  issues_count | html 
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4165 #, fuzzy, c-format
4166 msgid "Checkouts (%s)"
4167 msgstr "Mailegatua (%s)"
4168
4169 #. %1$s:  borrowername | html 
4170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
4171 #, c-format
4172 msgid "Checkouts for %s "
4173 msgstr "%s -ren maileguak "
4174
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
4176 #, c-format
4177 msgid "Checkouts: "
4178 msgstr "Maileguak "
4179
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4181 #, fuzzy, c-format
4182 msgid "Choose action"
4183 msgstr "Material mota"
4184
4185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
4186 #, fuzzy, c-format
4187 msgid "Choose format"
4188 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
4189
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4191 #, c-format
4192 msgid "Citation"
4193 msgstr "Aipua"
4194
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
4197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
4198 #, c-format
4199 msgid "City:"
4200 msgstr "Hiria:"
4201
4202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
4203 #, c-format
4204 msgid "Claimed"
4205 msgstr "Erreklamatuta"
4206
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
4208 #, c-format
4209 msgid "Classification"
4210 msgstr "Sailkapena"
4211
4212 #. For the first occurrence,
4213 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4216 #, c-format
4217 msgid "Classification: %s "
4218 msgstr "Sailkapena: %s "
4219
4220 #. INPUT type=reset
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4225 #, c-format
4226 msgid "Clear"
4227 msgstr "Garbitu"
4228
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:227
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:249
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
4234 #, c-format
4235 msgid "Clear all"
4236 msgstr "Garbitu dena"
4237
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
4240 #, c-format
4241 msgid "Clear date"
4242 msgstr "Garbitu data"
4243
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4246 #, c-format
4247 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4248 msgstr "Ezabatu data aldi baterako suspenditzeko"
4249
4250 #. For the first occurrence,
4251 #. SCRIPT
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4254 #, fuzzy
4255 msgid "Clear filter"
4256 msgstr "Garbitu data"
4257
4258 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
4260 #, fuzzy, c-format
4261 msgid "Click here if you're not %s"
4262 msgstr "Klik egin hemen zu ez bazara %s %s"
4263
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
4265 #, c-format
4266 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4267 msgstr "Egin klik irudi batetan bisualizadorean ikusteko"
4268
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4270 #, c-format
4271 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4272 msgstr ""
4273
4274 #. H1
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4276 msgid "Click to expand this role"
4277 msgstr "Klik egin leiho berri bat zabaltzeko"
4278
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
4280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
4283 #, c-format
4284 msgid "Click to open in new window"
4285 msgstr " Sakatu leiho berri batean zabaltzeko"
4286
4287 #. DIV
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
4290 msgid "Click to view in Google Books"
4291 msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"
4292
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:170
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4301 #, c-format
4302 msgid "Close"
4303 msgstr "Itxi"
4304
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4306 #, fuzzy, c-format
4307 msgid "Close shelf browser "
4308 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
4309
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4311 #, c-format
4312 msgid "Close this window"
4313 msgstr "Itxi lehio hau"
4314
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4316 #, c-format
4317 msgid "Close this window."
4318 msgstr "Itxi lehio hau."
4319
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4321 #, c-format
4322 msgid "Close window"
4323 msgstr "Itxi lehioa"
4324
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4326 #, c-format
4327 msgid "Clubs"
4328 msgstr ""
4329
4330 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4331 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
4333 #, fuzzy, c-format
4334 msgid "Clubs (%s/%s) "
4335 msgstr "%s %s/%s "
4336
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "Clubs currently enrolled in"
4340 msgstr ") murriztua dago."
4341
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4343 #, c-format
4344 msgid "Clubs you can enroll in"
4345 msgstr ""
4346
4347 #. A
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4349 msgid "Collect items you are interested in"
4350 msgstr "Interesatua zauden itemak bildu"
4351
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:138
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1236
4355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
4357 #, c-format
4358 msgid "Collection"
4359 msgstr "Material mota"
4360
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:194
4362 #, fuzzy, c-format
4363 msgid "Collection library:"
4364 msgstr "Alearen liburutegia"
4365
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
4368 #, c-format
4369 msgid "Collection title:"
4370 msgstr "Bilduma izenburua:"
4371
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4373 #, c-format
4374 msgid "Collection: "
4375 msgstr "Bilduma: "
4376
4377 #. For the first occurrence,
4378 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4381 #, c-format
4382 msgid "Collection: %s "
4383 msgstr "Bilduma: %s "
4384
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4386 #, fuzzy, c-format
4387 msgid "Collections"
4388 msgstr "Material mota"
4389
4390 #. SCRIPT
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4392 #, fuzzy
4393 msgid "Columns"
4394 msgstr "Bolumena"
4395
4396 #. SCRIPT
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4398 #, fuzzy
4399 msgid "Columns settings"
4400 msgstr "Zure mezuen ezarpenak"
4401
4402 #. For the first occurrence,
4403 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4407 #, c-format
4408 msgid "Comment by %s"
4409 msgstr "%s-k iruzkindua "
4410
4411 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4412 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4414 #, c-format
4415 msgid "Comment by %s %s"
4416 msgstr "%s %s -k iruzkindua"
4417
4418 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4419 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4420 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4422 #, c-format
4423 msgid "Comment by %s %s %s"
4424 msgstr "Iruzkinaren egilea:  %s %s %s"
4425
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4428 #, c-format
4429 msgid "Comment:"
4430 msgstr "Iruzkina:"
4431
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:46
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
4434 #, fuzzy, c-format
4435 msgid "Comments"
4436 msgstr "Iruzkinak"
4437
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4439 #, c-format
4440 msgid "Comments on "
4441 msgstr "Iruzkinak item honi buruz: "
4442
4443 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4444 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4445 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4446 #. %4$s:  ELSE 
4447 #. %5$s:  END 
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4449 #, fuzzy, c-format
4450 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4451 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4452
4453 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
4455 #, fuzzy, c-format
4456 msgid "Comments%s"
4457 msgstr "Iruzkinak"
4458
4459 #. INPUT type=submit
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:460
4461 msgid "Confirm hold"
4462 msgstr "Berretsi erreserba"
4463
4464 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4465 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4467 #, fuzzy, c-format
4468 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4469 msgstr "Erreserbak baieztatu: %s %s (%s)"
4470
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:156
4472 #, c-format
4473 msgid "Confirm new password:"
4474 msgstr "Confirmar nueva contraseña: "
4475
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
4477 #, c-format
4478 msgid "Confirm password"
4479 msgstr "Pasahitza baieztatu"
4480
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:556
4482 #, fuzzy, c-format
4483 msgid "Confirm primary email:"
4484 msgstr "Email principal:"
4485
4486 #. INPUT type=submit
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4488 #, fuzzy
4489 msgid "Confirm your suggestion"
4490 msgstr "Bidali zure proposamena"
4491
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
4493 #, c-format
4494 msgid "Contact information"
4495 msgstr "Kontaktu informazioa"
4496
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4499 #, c-format
4500 msgid "Contact information: "
4501 msgstr "Kontaktuaren informazioa"
4502
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:689
4504 #, fuzzy, c-format
4505 msgid "Contact note:"
4506 msgstr "Harremanetarako oharra:"
4507
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4509 #, c-format
4510 msgid "Content"
4511 msgstr "Edukia"
4512
4513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
4514 #, c-format
4515 msgid "Content Cafe"
4516 msgstr "Edukien kafea"
4517
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4519 #, c-format
4520 msgid "Contents"
4521 msgstr "Edukiak"
4522
4523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
4524 #, fuzzy, c-format
4525 msgid "Contents of &nbsp;"
4526 msgstr "Edukiak:"
4527
4528 #. SCRIPT
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4530 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4531 msgstr ""
4532
4533 #. SCRIPT
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4535 msgid "Copied one row to clipboard"
4536 msgstr ""
4537
4538 #. SCRIPT
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4540 #, fuzzy
4541 msgid "Copy"
4542 msgstr "Copyright"
4543
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
4547 #, c-format
4548 msgid "Copy number"
4549 msgstr "Copia número "
4550
4551 #. SCRIPT
4552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4553 msgid "Copy to clipboard"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:155
4557 #, c-format
4558 msgid "Copyright"
4559 msgstr "Copyright"
4560
4561 #. OPTGROUP
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
4563 msgid "Copyright date"
4564 msgstr "Copyright data:"
4565
4566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
4568 #, fuzzy, c-format
4569 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4570 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrietatik hasi."
4571
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
4574 #, fuzzy, c-format
4575 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4576 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
4577
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
4580 #, c-format
4581 msgid "Copyright date:"
4582 msgstr "Copyright data:"
4583
4584 #. DIV
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
4586 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4587 msgstr ""
4588
4589 #. For the first occurrence,
4590 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4593 #, c-format
4594 msgid "Copyright year: %s "
4595 msgstr "Copyright urtea:%s "
4596
4597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
4600 #, c-format
4601 msgid "Country:"
4602 msgstr "Herrialdea:"
4603
4604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4605 #, c-format
4606 msgid "Course #"
4607 msgstr "Ikasturtea #"
4608
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4610 #, c-format
4611 msgid "Course number:"
4612 msgstr "Ikastaro zenbakia:"
4613
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
4618 #, c-format
4619 msgid "Course reserves"
4620 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
4621
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
4623 #, c-format
4624 msgid "Course reserves for "
4625 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
4626
4627 #. %1$s:  course.course_name | html 
4628 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4629 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4630 #. %4$s:  ELSE 
4631 #. %5$s:  END 
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
4633 #, fuzzy, c-format
4634 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4635 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4636
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
4638 #, fuzzy, c-format
4639 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4640 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
4641
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
4645 #, c-format
4646 msgid "Courses"
4647 msgstr "Ikasturteak"
4648
4649 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4650 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4651 #. %3$s:  ELSE 
4652 #. %4$s:  END 
4653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
4654 #, fuzzy, c-format
4655 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4656 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4657
4658 #. IMG
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
4663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:164
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4670 #, c-format
4671 msgid "Cover image"
4672 msgstr "Azaleko irudia"
4673
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
4675 #, c-format
4676 msgid "Create a new list"
4677 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
4678
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
4680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:124
4681 #, fuzzy, c-format
4682 msgid "Create a new request "
4683 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
4684
4685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
4686 #, fuzzy, c-format
4687 msgid "Create new list "
4688 msgstr "Zerrenda berria sortu"
4689
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4692 #, fuzzy, c-format
4693 msgid "Created"
4694 msgstr "Tratatuak "
4695
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
4697 #, c-format
4698 msgid ""
4699 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4700 "record in Koha."
4701 msgstr ""
4702 " Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko baterako erreserba-"
4703 "eskaera bat sortzen du."
4704
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4706 #, c-format
4707 msgid ""
4708 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4709 "bibliographic record Koha."
4710 msgstr ""
4711 "Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko bateko item jakin baterako "
4712 "item mailako eskaera bat sortzen du."
4713
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
4715 #, fuzzy, c-format
4716 msgid "Credit applied"
4717 msgstr "Ordainketa-aplikazioa"
4718
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
4720 #, c-format
4721 msgid "Credits"
4722 msgstr "Kredituak"
4723
4724 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
4726 #, c-format
4727 msgid "Credits (%s)"
4728 msgstr "Kredituak (%s)"
4729
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4731 #, fuzzy, c-format
4732 msgid "Current library"
4733 msgstr "Jatorri-liburutegia"
4734
4735 #. A
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4738 msgid "Current page: Page %s"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
4742 #, c-format
4743 msgid "Current password:"
4744 msgstr "Uneko pasahitza:"
4745
4746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:157
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
4750 #, c-format
4751 msgid "Current session"
4752 msgstr "Uneko saioa"
4753
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4755 #, c-format
4756 msgid "Currently in local use"
4757 msgstr "Uneko saioa"
4758
4759 #. %1$s:  item.firstname | html 
4760 #. %2$s:  item.surname | html 
4761 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4762 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4763 #. %5$s:  END 
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4765 #, c-format
4766 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4767 msgstr "Baieztatu erreserbak: %s %s %s (%s) %s "
4768
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
4770 #, c-format
4771 msgid "Curriculum"
4772 msgstr "Curriculum"
4773
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4775 #, c-format
4776 msgid "DVD video / Videodisc"
4777 msgstr "DVD bideoa / Videodisc"
4778
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:70
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:115
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
4784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4787 #, c-format
4788 msgid "Date"
4789 msgstr "Data"
4790
4791 #. OPTGROUP
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
4796 #, c-format
4797 msgid "Date added"
4798 msgstr "Gehitu zen data"
4799
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
4802 #, fuzzy, c-format
4803 msgid "Date added (newest to oldest)"
4804 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
4805
4806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
4808 #, fuzzy, c-format
4809 msgid "Date added (oldest to newest)"
4810 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
4811
4812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4813 #, c-format
4814 msgid "Date added:"
4815 msgstr "Sarrera-data:"
4816
4817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
4819 #, c-format
4820 msgid "Date due"
4821 msgstr "Itzultze data"
4822
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
4826 #, c-format
4827 msgid "Date due:"
4828 msgstr "Itzultze data:"
4829
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4831 #, fuzzy, c-format
4832 msgid "Date enrolled"
4833 msgstr "Fecha de pedido "
4834
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
4836 #, c-format
4837 msgid "Date of birth:"
4838 msgstr "Jaiotze data:"
4839
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
4841 #, c-format
4842 msgid "Date received"
4843 msgstr "Jasotze-data"
4844
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:90
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
4848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:85
4849 #, c-format
4850 msgid "Date:"
4851 msgstr "Data:"
4852
4853 #. OPTGROUP
4854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4855 msgid "Dates"
4856 msgstr "Datak"
4857
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
4859 #, c-format
4860 msgid "Days in advance"
4861 msgstr "Aurretiazko egunak"
4862
4863 #. SCRIPT
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4865 msgid "Dec"
4866 msgstr "Abe."
4867
4868 #. SCRIPT
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4870 msgid "December"
4871 msgstr "Abendua"
4872
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
4876 #, c-format
4877 msgid "Default"
4878 msgstr "Lehenetsia"
4879
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4881 #, c-format
4882 msgid "Default sorting"
4883 msgstr "Orden lehenetsia"
4884
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
4886 #, fuzzy, c-format
4887 msgid ""
4888 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
4889 "default option : the library will keep your checkout history for the "
4890 "duration permitted by local laws."
4891 msgstr ""
4892 "Lehenetsia: gorde nire irakurketa-historiala lege lokalen arabera. Hau "
4893 "aukera lehenetsia da: liburutegiak gordeko du zure irakureta-historiala lege "
4894 "lokalek baimentzen duten denbora tartean."
4895
4896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
4897 #, c-format
4898 msgid ""
4899 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4900 "values: "
4901 msgstr ""
4902 "Erregistroak itzultzen direneko metadatoen eskema zehazten du, balio "
4903 "posibleak: "
4904
4905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:253
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
4908 #, c-format
4909 msgid "Delete"
4910 msgstr "Ezabatu"
4911
4912 #. INPUT type=submit
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:438
4914 msgid "Delete selected"
4915 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
4916
4917 #. INPUT type=submit
4918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
4919 #, fuzzy
4920 msgid "Delete selected tags"
4921 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
4922
4923 #. INPUT type=submit
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
4925 msgid "Delete this list"
4926 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
4927
4928 #. A
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4931 msgid "Delete your search history"
4932 msgstr "Zure bilaketa-historiala ezabatu"
4933
4934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
4935 #, c-format
4936 msgid "Department:"
4937 msgstr "Saila: "
4938
4939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
4940 #, c-format
4941 msgid "Dept."
4942 msgstr "Sail."
4943
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4948 #, c-format
4949 msgid "Description"
4950 msgstr "Deskribapena"
4951
4952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:106
4953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
4954 #, c-format
4955 msgid "Details"
4956 msgstr "Xehetasunak"
4957
4958 #. For the first occurrence,
4959 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
4962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
4963 #, c-format
4964 msgid "Details for %s"
4965 msgstr "%s -ren maileguak"
4966
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
4968 #, fuzzy, c-format
4969 msgid "Details for: "
4970 msgstr "%s -ren maileguak"
4971
4972 #. %1$s:  biblio.title | html 
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:21
4974 #, fuzzy, c-format
4975 msgid "Details for: %s"
4976 msgstr "%s -ren maileguak"
4977
4978 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4979 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4980 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4981 #. %4$s:  ELSE 
4982 #. %5$s:  END 
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4984 #, fuzzy, c-format
4985 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4986 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4987
4988 #. %1$s:  request.backend | html 
4989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4990 #, fuzzy, c-format
4991 msgid "Details from %s"
4992 msgstr "%s -ren maileguak"
4993
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
4995 #, fuzzy, c-format
4996 msgid "Details from library"
4997 msgstr "Helburu-liburutegia:"
4998
4999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:193
5000 #, c-format
5001 msgid "Dewey"
5002 msgstr "Dewey"
5003
5004 #. For the first occurrence,
5005 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5008 #, c-format
5009 msgid "Dewey: %s "
5010 msgstr "Dewey: %s "
5011
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5013 #, c-format
5014 msgid "Dictionaries"
5015 msgstr "Hiztegiak"
5016
5017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5018 #, c-format
5019 msgid "Did you mean:"
5020 msgstr "Agian esan nahi izan zenuen: "
5021
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
5023 #, c-format
5024 msgid "Digests only "
5025 msgstr "Laburpenak soilik?"
5026
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
5028 #, c-format
5029 msgid "Directories"
5030 msgstr "Direktorioak"
5031
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5034 #, c-format
5035 msgid "Discharge"
5036 msgstr "Isunak eta karguak"
5037
5038 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5039 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5040 #. %3$s:  ELSE 
5041 #. %4$s:  END 
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
5043 #, fuzzy, c-format
5044 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5045 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
5046
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
5048 #, c-format
5049 msgid "Discographies"
5050 msgstr "Diskografiak"
5051
5052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
5053 #, fuzzy, c-format
5054 msgid "Display news for: "
5055 msgstr "Bistaratu hemendik:"
5056
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
5058 #, c-format
5059 msgid "Displaying availability results"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
5063 #, fuzzy, c-format
5064 msgid "Do not suspend"
5065 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
5066
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
5068 #, c-format
5069 msgid ""
5070 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5071 "arrives?"
5072 msgstr ""
5073 "Harpidetza honen zenbaki berri bat iristen zaigunean jaso nahi duzu e-mail "
5074 "bat ?"
5075
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
5077 #, c-format
5078 msgid "Don't have a library card?"
5079 msgstr "Ez daukazu liburutegi-txartelik?"
5080
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5082 #, c-format
5083 msgid "Don't have a password yet?"
5084 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik?"
5085
5086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:212
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
5089 #, c-format
5090 msgid "Don't have an account? "
5091 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik? "
5092
5093 #. SCRIPT
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5095 msgid "Done"
5096 msgstr "Eginda"
5097
5098 #. SCRIPT
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5100 msgid "Download"
5101 msgstr "Deskargatu"
5102
5103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
5105 #, fuzzy, c-format
5106 msgid "Download "
5107 msgstr "Deskargatu"
5108
5109 #. SCRIPT
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5111 #, fuzzy
5112 msgid "Download as: "
5113 msgstr "Descargar lista"
5114
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5116 #, c-format
5117 msgid "Download cart"
5118 msgstr "Deskargatu orga"
5119
5120 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5121 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5122 #. %3$s:  ELSE 
5123 #. %4$s:  END 
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5125 #, fuzzy, c-format
5126 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5127 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
5128
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:52
5131 #, c-format
5132 msgid "Download list "
5133 msgstr "Descargar lista"
5134
5135 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5136 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5137 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5138 #. %4$s:  ELSE 
5139 #. %5$s:  END 
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
5141 #, fuzzy, c-format
5142 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5143 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
5144
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:98
5146 #, fuzzy, c-format
5147 msgid "Download list unsuccessful"
5148 msgstr "Descargar lista"
5149
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5151 #, c-format
5152 msgid "Dublin Core"
5153 msgstr "Dublin Core"
5154
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
5157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
5159 #, c-format
5160 msgid "Due"
5161 msgstr "Itzulketa"
5162
5163 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
5165 #, c-format
5166 msgid "Due %s"
5167 msgstr "Itzulketak %s"
5168
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5170 #, c-format
5171 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5172 msgstr "ERROREA: Barne-errorea: erreserba-eskaera osatugabea."
5173
5174 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5176 #, c-format
5177 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5178 msgstr ""
5179 "ERROREA: Ez dago biblionumber ri dagokion erregistro bibliografikorik %s"
5180
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5182 #, c-format
5183 msgid "ERROR: No record id specified. "
5184 msgstr "ERROREA: ez da biblionumber-ik jaso"
5185
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:908
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:772
5188 #, c-format
5189 msgid "Edit"
5190 msgstr "Editatu"
5191
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
5193 #, fuzzy, c-format
5194 msgid "Edit / Create note"
5195 msgstr "Editar informe SQL "
5196
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:41
5198 #, fuzzy, c-format
5199 msgid "Edit issue note"
5200 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5201
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
5204 #, c-format
5205 msgid "Edit list"
5206 msgstr "Editatu zerrenda"
5207
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
5209 #, fuzzy, c-format
5210 msgid "Edit list &nbsp;"
5211 msgstr "Editar lista "
5212
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
5214 #, c-format
5215 msgid "Editing "
5216 msgstr "Edizioa: "
5217
5218 #. For the first occurrence,
5219 #. %1$s:  title | html 
5220 #. %2$s:  author | html 
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5223 #, fuzzy, c-format
5224 msgid "Editing issue note for %s %s"
5225 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5226
5227 #. %1$s:  title | html 
5228 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5229 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5230 #. %4$s:  ELSE 
5231 #. %5$s:  END 
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
5233 #, fuzzy, c-format
5234 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5235 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5236
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5238 #, c-format
5239 msgid "Edition statement:"
5240 msgstr "Edizio-aitorpena:"
5241
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:577
5243 #, c-format
5244 msgid "Editions"
5245 msgstr "Edizioak"
5246
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5249 #, c-format
5250 msgid "Email"
5251 msgstr "Email"
5252
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
5256 #, c-format
5257 msgid "Email address:"
5258 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5259
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
5262 #, c-format
5263 msgid "Email:"
5264 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5265
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
5267 #, fuzzy, c-format
5268 msgid "Emails do not match! "
5269 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
5270
5271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5272 #, c-format
5273 msgid "Empty and close"
5274 msgstr "Hustu eta itxi"
5275
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
5277 #, c-format
5278 msgid "Encyclopedias "
5279 msgstr "Entziklopediak "
5280
5281 #. SCRIPT
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
5283 #, fuzzy
5284 msgid "End session"
5285 msgstr "Uneko saioa"
5286
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
5288 #, c-format
5289 msgid "Enhanced content: "
5290 msgstr "Eduki hobetua:"
5291
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:690
5293 #, c-format
5294 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5295 msgstr "Syndetics-eko deskribapen hobetuak:"
5296
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5298 #, fuzzy, c-format
5299 msgid "Enroll "
5300 msgstr "bobina "
5301
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5303 #, fuzzy, c-format
5304 msgid "Enroll in "
5305 msgstr "Izen-ematea:"
5306
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5308 #, fuzzy, c-format
5309 msgid "Enrollment"
5310 msgstr "bobina "
5311
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
5313 #, c-format
5314 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5315 msgstr "Beste erosketa-iradokizun bat egin"
5316
5317 #. INPUT type=text name=q
5318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:117
5319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5320 msgid "Enter search terms"
5321 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
5322
5323 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5324 #. %2$s:  END 
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5326 #, c-format
5327 msgid ""
5328 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5329 "the enter key)."
5330 msgstr ""
5331 "Sartu zure erabiltzaile-IDa%s eta zure pasahitza%s, eta sakatu \"Bidali\" "
5332 "botoia (edo sakatu Enter tekla)"
5333
5334 #. For the first occurrence,
5335 #. %1$s:  authtypetext | html 
5336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5338 #, c-format
5339 msgid "Entry %s"
5340 msgstr "Sarrera %s"
5341
5342 #. %1$s:  authtypetext | html 
5343 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5344 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5345 #. %4$s:  ELSE 
5346 #. %5$s:  END 
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
5348 #, fuzzy, c-format
5349 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5350 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
5351
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:148
5353 #, c-format
5354 msgid "Enumeration"
5355 msgstr "Enumeración"
5356
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
5359 #, c-format
5360 msgid "Error"
5361 msgstr "Error"
5362
5363 #. For the first occurrence,
5364 #. %1$s:  errno | html 
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5367 #, c-format
5368 msgid "Error %s"
5369 msgstr "Errorea %s"
5370
5371 #. SCRIPT
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5373 #, fuzzy
5374 msgid "Error searching %s collection"
5375 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5376
5377 #. SCRIPT
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5379 msgid "Error searching OverDrive collection."
5380 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5381
5382 #. SCRIPT
5383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5384 msgid "Error! Adding tags failed at"
5385 msgstr "Errorea! add_tag eragiketak huts egin du"
5386
5387 #. SCRIPT
5388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5389 msgid "Error! Illegal parameter"
5390 msgstr "Errorea! Parametro ilegala"
5391
5392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:34
5393 #, c-format
5394 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5395 msgstr ""
5396 "Errorea! Ezin duzu argitaratu iruzkin hutsa. Mesedez, edukia gehitu edo "
5397 "bertan behera utzi."
5398
5399 #. SCRIPT
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5401 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5402 msgstr "Errorea! Ezin duzu txartela ezabatu"
5403
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5405 #, c-format
5406 msgid ""
5407 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5408 msgstr ""
5409 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5410 "lauarekin."
5411
5412 #. SCRIPT
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5414 msgid ""
5415 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5416 "with plain text."
5417 msgstr ""
5418 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5419 "lauarekin."
5420
5421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:36
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
5423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
5424 #, c-format
5425 msgid "Error:"
5426 msgstr "Errorea:"
5427
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
5429 #, fuzzy, c-format
5430 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5431 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
5432
5433 #. SCRIPT
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5435 msgid "Errors: "
5436 msgstr "Erroreak: "
5437
5438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:64
5439 #, c-format
5440 msgid "Exact "
5441 msgstr ""
5442
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
5446 #, c-format
5447 msgid "Example Call"
5448 msgstr "Adibide-deia"
5449
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
5451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5452 #, c-format
5453 msgid "Example Response"
5454 msgstr "Adibide-erantzuna"
5455
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
5457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5465 #, c-format
5466 msgid "Example call"
5467 msgstr "Signatura adibidea"
5468
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5479 #, c-format
5480 msgid "Example response"
5481 msgstr "Erantzun adibidea"
5482
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
5484 #, c-format
5485 msgid "Excerpt"
5486 msgstr "Laburpena"
5487
5488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
5489 #, c-format
5490 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5491 msgstr "Syndetics-ek emandako laburpena"
5492
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
5494 #, c-format
5495 msgid "Expected"
5496 msgstr "Espero da"
5497
5498 #. SCRIPT
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
5500 msgid "Expecting a specific item selection."
5501 msgstr "Jakineko kopia baten hautaketaren zain"
5502
5503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
5504 #, fuzzy, c-format
5505 msgid "Expiration date"
5506 msgstr "Iraungitze-data:"
5507
5508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
5509 #, c-format
5510 msgid "Expiration date:"
5511 msgstr "Iraungitze-data:"
5512
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5515 #, c-format
5516 msgid "Expiration:"
5517 msgstr "Iraungipena:"
5518
5519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5520 #, c-format
5521 msgid "Expires on"
5522 msgstr "Iraungitze data:"
5523
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
5525 #, c-format
5526 msgid "Explain "
5527 msgstr "Azaldu "
5528
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5530 #, c-format
5531 msgid "Export"
5532 msgstr "Esportatu"
5533
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5535 #, c-format
5536 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5537 msgstr "Dublin Core-era esportatzen..."
5538
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5540 #, c-format
5541 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5542 msgstr "Bazkide baten mailegu baterako itzultze-data luzatzen du."
5543
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
5545 #, c-format
5546 msgid "Fax:"
5547 msgstr "Faxa:"
5548
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:39
5550 #, fuzzy, c-format
5551 msgid "Fax: "
5552 msgstr "Faxa:"
5553
5554 #. SCRIPT
5555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5556 msgid "Feb"
5557 msgstr "Ots."
5558
5559 #. SCRIPT
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5561 msgid "February"
5562 msgstr "Otsaila"
5563
5564 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5565 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
5567 #, fuzzy, c-format
5568 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5569 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
5570
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
5572 #, c-format
5573 msgid "Female:"
5574 msgstr "Emakumezkoa:"
5575
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5577 #, c-format
5578 msgid "Fewer options"
5579 msgstr "[Aukera gutxiago]"
5580
5581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
5582 #, c-format
5583 msgid "Fiction"
5584 msgstr "Fikzioa"
5585
5586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
5587 #, c-format
5588 msgid "Fiction notes:"
5589 msgstr "Fikzio oharrak:"
5590
5591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5592 #, c-format
5593 msgid "Filmographies"
5594 msgstr "Filmografiak"
5595
5596 #. SCRIPT
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
5598 msgid "Filter paid transactions"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5602 #, c-format
5603 msgid "Fine amount"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
5607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
5609 #, c-format
5610 msgid "Fines"
5611 msgstr "Isunak"
5612
5613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
5614 #, c-format
5615 msgid "Fines and charges"
5616 msgstr "Isunak eta karguak"
5617
5618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
5619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
5620 #, c-format
5621 msgid "Fines:"
5622 msgstr "Isunak:"
5623
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:102
5626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
5627 #, c-format
5628 msgid "Finish"
5629 msgstr "Bukatu"
5630
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5632 #, fuzzy, c-format
5633 msgid "Finish enrollment"
5634 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
5635
5636 #. For the first occurrence,
5637 #. SCRIPT
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5640 #, c-format
5641 msgid "First"
5642 msgstr "Lehenengoa"
5643
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
5646 #, fuzzy, c-format
5647 msgid "First name:"
5648 msgstr "Izena:"
5649
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
5651 #, c-format
5652 msgid ""
5653 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5654 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5655 "and after."
5656 msgstr ""
5657 "Adibidez: 1999-2001. 1987 baino lehenago argitaratutako guztiarentzat "
5658 "\"-1987\" erabili dezakezu edo \"2008-\" 2008 ondoren argitaratutako "
5659 "guztiarentzat. "
5660
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
5662 #, fuzzy, c-format
5663 msgid ""
5664 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5665 "this data. Please log in and change your password."
5666 msgstr ""
5667 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
5668 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
5669
5670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5671 #, fuzzy, c-format
5672 msgid ""
5673 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5674 "this data. Please log in."
5675 msgstr ""
5676 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
5677 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
5678
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5681 #, c-format
5682 msgid "Forever"
5683 msgstr "Betiko"
5684
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
5686 #, fuzzy, c-format
5687 msgid ""
5688 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
5689 "users who want to keep track of what they are reading."
5690 msgstr ""
5691 "Betiko: nire irakurketa-historiala mugarik gabe gorde. Aukera hau irakurtzen "
5692 "ari direna gorde nahi dutenentzat da."
5693
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:207
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:400
5697 #, c-format
5698 msgid "Forgot your password?"
5699 msgstr "Pasahitza ahaztu zaizu?"
5700
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
5703 #, c-format
5704 msgid "Forgotten password recovery"
5705 msgstr "Ahaztutako pasahitza berreskuratu"
5706
5707 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5708 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5709 #. %3$s:  ELSE 
5710 #. %4$s:  END 
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
5712 #, c-format
5713 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
5717 #, c-format
5718 msgid "Format"
5719 msgstr "Formatua"
5720
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5722 #, c-format
5723 msgid "Format:"
5724 msgstr "Formatua:"
5725
5726 #. SCRIPT
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5728 msgid "Found"
5729 msgstr "Funtsa"
5730
5731 #. SCRIPT
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5733 #, fuzzy
5734 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5735 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
5736
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5738 #, fuzzy, c-format
5739 msgid "Found in Open Library:"
5740 msgstr "Liburutegia: "
5741
5742 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
5743 #. SCRIPT
5744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5745 msgid "Fr"
5746 msgstr "Ostir."
5747
5748 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
5749 #. SCRIPT
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5751 msgid "Fri"
5752 msgstr "Ol."
5753
5754 #. SCRIPT
5755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5756 msgid "Friday"
5757 msgstr "Ostirala"
5758
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5760 #, c-format
5761 msgid "From: "
5762 msgstr "Egilea: "
5763
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
5766 #, c-format
5767 msgid "Full history"
5768 msgstr "Historia osoa"
5769
5770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
5771 #, c-format
5772 msgid "Full subscription history"
5773 msgstr "Harpidetza-historia osoa"
5774
5775 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
5777 #, c-format
5778 msgid "Full subscription history for %s"
5779 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
5780
5781 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5782 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5783 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5784 #. %4$s:  ELSE 
5785 #. %5$s:  END 
5786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
5787 #, fuzzy, c-format
5788 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5789 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
5790
5791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:69
5792 #, c-format
5793 msgid "Fuzzy "
5794 msgstr ""
5795
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
5797 #, fuzzy, c-format
5798 msgid "GDPR consent"
5799 msgstr "Edozein eduki"
5800
5801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
5802 #, c-format
5803 msgid "GDPR consents"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
5807 #, c-format
5808 msgid "General"
5809 msgstr "Orokorra"
5810
5811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
5812 #, c-format
5813 msgid "Get new password recovery link"
5814 msgstr "Lor ezazu pasahitzaren errekuperaziorako lotura berria"
5815
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5818 #, c-format
5819 msgid "Get your discharge"
5820 msgstr "Isunak eta karguak"
5821
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
5825 #, c-format
5826 msgid "GetAuthorityRecords"
5827 msgstr "GetAuthorityRecords"
5828
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:99
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
5832 #, c-format
5833 msgid "GetAvailability"
5834 msgstr "GetAvailability"
5835
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
5839 #, c-format
5840 msgid "GetPatronInfo"
5841 msgstr "GetPatronInfo"
5842
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
5846 #, c-format
5847 msgid "GetPatronStatus"
5848 msgstr "GetPatronStatus"
5849
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:178
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5853 #, c-format
5854 msgid "GetRecords"
5855 msgstr "GetRecords"
5856
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
5860 #, c-format
5861 msgid "GetServices"
5862 msgstr "GetServices"
5863
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
5865 #, c-format
5866 msgid ""
5867 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5868 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5869 "specific metadata schema for the record objects."
5870 msgstr ""
5871 "Autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda bat emanda, autoritateen "
5872 "erregistroak dituzten erregistro-objetuen zerrenda bat itzultzen du. "
5873 "Funtzioaren erabiltzaileak eska dezake erregistroen objektuetarako metadato-"
5874 "eskema jakin bat."
5875
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:179
5877 #, c-format
5878 msgid ""
5879 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5880 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5881 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5882 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5883 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5884 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5885 msgstr ""
5886 "Erregistro-identifikatzaileen zerrenda bat emanda, errigistro-objektuen "
5887 "zerrenda bat itzultzen du. Objektu horiek datu hauek daramatzate: informazio "
5888 "bibliografikoa, elkartutako existentziak eta itemen informazioa. Deia egiten "
5889 "duenak eska dezake metadatuen eskema jakin bat itzulitako erregistro-"
5890 "objektuetarako. Funtzio honek HarvestBibliographicRecords eta "
5891 "HarvestExpandedRecors-ek bezalatsu jokatzen du datu-gehiketan, baina "
5892 "bilaketa azkarra onartzen du, denbora errealean, identifikatzaile "
5893 "bibliografikoen arabera."
5894
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5896 #, c-format
5897 msgid ""
5898 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5899 "availability of the items associated with the identifiers."
5900 msgstr ""
5901 "Identifikatzaile bibliografiko talde bat edo ale talde bat eskatzean, "
5902 "identifikatzaileekin asoziatutako aleen zerrenda itzultzen du, eta momentuan "
5903 "eskuragarri dauden adierazten. "
5904
5905 #. INPUT type=submit name=save
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:77
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:316
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
5914 #, c-format
5915 msgid "Go"
5916 msgstr "Joan"
5917
5918 #. LI
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5921 msgid "Go to detail"
5922 msgstr "Ikus xehetasunak"
5923
5924 #. A
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5927 msgid "Go to page %s"
5928 msgstr ""
5929
5930 #. A
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5932 #, fuzzy
5933 msgid "Go to the first page"
5934 msgstr "Itzuli orri nagusira"
5935
5936 #. A
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5938 #, fuzzy
5939 msgid "Go to the last page"
5940 msgstr "Itzuli orri nagusira"
5941
5942 #. A
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5945 #, fuzzy
5946 msgid "Go to the next page"
5947 msgstr "Itzuli orri nagusira"
5948
5949 #. A
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5952 #, fuzzy
5953 msgid "Go to the previous page"
5954 msgstr "Itzuli orri nagusira"
5955
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
5958 #, c-format
5959 msgid "Go to your account page"
5960 msgstr "Jo zure kontuaren orrira"
5961
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:825
5963 #, c-format
5964 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5965 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5966
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
5968 #, c-format
5969 msgid "Google login"
5970 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
5971
5972 #. OPTGROUP
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
5974 msgid "Groups"
5975 msgstr "Taldeak"
5976
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
5978 #, c-format
5979 msgid "Groups of libraries"
5980 msgstr "Liburutegi taldeak"
5981
5982 #. For the first occurrence,
5983 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5984 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5985 #. %3$s:  g.firstname | html 
5986 #. %4$s:  g.surname | html 
5987 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5988 #. %6$s:  END 
5989 #. %7$s:  END 
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:121
5992 #, fuzzy, c-format
5993 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5994 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
5995
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5997 #, c-format
5998 msgid "Handbooks"
5999 msgstr "Eskuliburuak"
6000
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6002 #, c-format
6003 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6004 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6005
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6007 #, c-format
6008 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6009 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6010
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6012 #, c-format
6013 msgid "HarvestExpandedRecords "
6014 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6015
6016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
6017 #, c-format
6018 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6019 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6020
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6022 #, c-format
6023 msgid "Heading ascendant"
6024 msgstr "goiburuaren arabera, goranzkoa"
6025
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6027 #, c-format
6028 msgid "Heading descendant"
6029 msgstr "goiburuaren arabera, beheranzkoa"
6030
6031 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
6033 #, c-format
6034 msgid "Hello, %s "
6035 msgstr "Kaixo, %s "
6036
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6039 #, c-format
6040 msgid "Help"
6041 msgstr "Laguntza"
6042
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6045 #, c-format
6046 msgid "Hi,"
6047 msgstr "Kaixo,"
6048
6049 #. SCRIPT
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
6051 msgid "Hide options"
6052 msgstr "Ezkutatu aukerak"
6053
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6055 #, c-format
6056 msgid "Hide window"
6057 msgstr "Ezkutatu leihoa"
6058
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6061 #, c-format
6062 msgid "Highlight"
6063 msgstr "Nabarmendu"
6064
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
6066 #, fuzzy, c-format
6067 msgid "Hold date"
6068 msgstr "Erreserba-data"
6069
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6071 #, c-format
6072 msgid "Hold date:"
6073 msgstr "Erreserba-data"
6074
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6076 #, c-format
6077 msgid "Hold not needed after:"
6078 msgstr "Geroago beharrezkoa ez den erreserba"
6079
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6081 #, c-format
6082 msgid "Hold notes:"
6083 msgstr "Erreserba oharra:"
6084
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6086 #, fuzzy, c-format
6087 msgid "Hold requests"
6088 msgstr "Lekuak"
6089
6090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
6091 #, c-format
6092 msgid "Hold starts on date:"
6093 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
6094
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
6098 #, c-format
6099 msgid "HoldItem"
6100 msgstr "HoldItem"
6101
6102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6105 #, c-format
6106 msgid "HoldTitle"
6107 msgstr "HoldTitle"
6108
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6110 #, c-format
6111 msgid "Holding libraries"
6112 msgstr "Alearen liburutegiak"
6113
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
6115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
6116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6117 #, c-format
6118 msgid "Holdings"
6119 msgstr "Aleak"
6120
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
6123 #, c-format
6124 msgid "Holdings:"
6125 msgstr "Aleak:"
6126
6127 #. SCRIPT
6128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6129 #, fuzzy
6130 msgid "Holds"
6131 msgstr "Erreserbak "
6132
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6134 #, c-format
6135 msgid "Holds "
6136 msgstr "Erreserbak "
6137
6138 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
6140 #, c-format
6141 msgid "Holds (%s)"
6142 msgstr "Erreserbak  (%s)"
6143
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:65
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "Holds history"
6148 msgstr "Historia osoa"
6149
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:45
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:50
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:25
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:32
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:18
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:23
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6209 #, c-format
6210 msgid "Home"
6211 msgstr "Hasiera"
6212
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6214 #, c-format
6215 msgid "Home libraries"
6216 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6217
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6221 #, c-format
6222 msgid "Home library"
6223 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6224
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
6227 #, c-format
6228 msgid "Home library:"
6229 msgstr "Jatorrizko liburutegia"
6230
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:904
6232 #, c-format
6233 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6234 msgstr ""
6235
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6237 #, c-format
6238 msgid "I have read the "
6239 msgstr ""
6240
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
6242 #, c-format
6243 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6244 msgstr ""
6245
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:96
6260 #, c-format
6261 msgid "ILS-DI"
6262 msgstr "ILS-DI"
6263
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
6265 #, c-format
6266 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6267 msgstr "Azken erabiltzeilearen eskaera egiten deneko IP helbidea"
6268
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
6273 #, c-format
6274 msgid "ISBD"
6275 msgstr "ISBD"
6276
6277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6281 #, c-format
6282 msgid "ISBD view"
6283 msgstr "ISBD bista"
6284
6285 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6286 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6287 #. %3$s:  ELSE 
6288 #. %4$s:  END 
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6290 #, fuzzy, c-format
6291 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6292 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
6293
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:96
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
6299 #, c-format
6300 msgid "ISBN"
6301 msgstr "ISBN"
6302
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6304 #, c-format
6305 msgid "ISBN:"
6306 msgstr "ISBN:"
6307
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6309 #, c-format
6310 msgid "ISBN: "
6311 msgstr "ISBN: "
6312
6313 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6315 #, c-format
6316 msgid "ISBN: %s "
6317 msgstr "ISBN: %s "
6318
6319 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6320 #. %2$s:  isbn | $raw 
6321 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6322 #. %4$s:  END 
6323 #. %5$s:  END 
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6325 #, c-format
6326 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6327 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6328
6329 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6331 #, fuzzy, c-format
6332 msgid "ISBN:%s"
6333 msgstr "ISBN: %s "
6334
6335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
6337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
6338 #, c-format
6339 msgid "ISSN"
6340 msgstr "ISSN"
6341
6342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6343 #, c-format
6344 msgid "ISSN:"
6345 msgstr "ISSN:"
6346
6347 #. A
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6349 #, c-format
6350 msgid "IdRef"
6351 msgstr "IdRef"
6352
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
6354 #, c-format
6355 msgid "Identity"
6356 msgstr "Identifikazioa"
6357
6358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
6359 #, c-format
6360 msgid "If this is an error, please contact the library."
6361 msgstr ""
6362 "Zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
6363 "kontsultatu."
6364
6365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6366 #, c-format
6367 msgid ""
6368 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6369 "local library and the error will be corrected."
6370 msgstr ""
6371 "Hau errore bat bada, mesedez eraman zure txartela liburutegira eta errorea "
6372 "zuzendua izango da."
6373
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6375 #, c-format
6376 msgid ""
6377 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6378 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6379 "yourself started."
6380 msgstr ""
6381 "Automailegu sistema erabiltzen duzun lehen aldia bada, edo sistemak ez badu "
6382 "espero bezala erantzuten, agian gida honetara jo nahiko duzu hasteko."
6383
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
6385 #, fuzzy, c-format
6386 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6387 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
6388
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6390 #, c-format
6391 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6392 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
6393
6394 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6396 #, c-format
6397 msgid ""
6398 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6399 "expire in %s seconds."
6400 msgstr ""
6401 "Ez baduzu sakatzen  'Amaitu' botoia, zure saioa bukatuko da %s segunduan."
6402
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
6404 #, fuzzy, c-format
6405 msgid ""
6406 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6407 msgstr ""
6408 "%s %s Pasahitza sartzen ez bada, sistemak berak sortutako pasahitza sortuko "
6409 "da. %s "
6410
6411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6412 #, c-format
6413 msgid ""
6414 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6415 "log in: "
6416 msgstr ""
6417 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6418
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6420 #, c-format
6421 msgid ""
6422 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6423 "still log in: "
6424 msgstr ""
6425 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6428 #, c-format
6429 msgid ""
6430 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6431 "can use CAS."
6432 msgstr ""
6433 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6434
6435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6436 #, c-format
6437 msgid ""
6438 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6439 "you may login below."
6440 msgstr ""
6441 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6442
6443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
6444 #, c-format
6445 msgid ""
6446 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6447 msgstr ""
6448 "Liburutegiko bazkidea ez bazara, joan zure liburutegiko administraritzara "
6449 "eta bazkidetu."
6450
6451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6452 #, c-format
6453 msgid ""
6454 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6455 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6456 msgstr ""
6457 "Pasahitzik ez baduzu, liburutegiko administratzailearekin harremanetan jarri."
6458
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6460 #, fuzzy, c-format
6461 msgid ""
6462 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6463 "authenticate:"
6464 msgstr "%s %s Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu:"
6465
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6467 #, fuzzy, c-format
6468 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6469 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
6470
6471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6472 #, fuzzy, c-format
6473 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6474 msgstr ""
6475 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6476
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6478 #, c-format
6479 msgid "If you want to, you can try to "
6480 msgstr "Nahi baduzu, saia zaitezke"
6481
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
6483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6484 #, c-format
6485 msgid "Images"
6486 msgstr "Irudiak"
6487
6488 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6490 #, c-format
6491 msgid "Images for %s "
6492 msgstr "%s -ren maileguak "
6493
6494 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6495 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6496 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6497 #. %4$s:  ELSE 
6498 #. %5$s:  END 
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
6500 #, fuzzy, c-format
6501 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6502 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
6503
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:145
6507 #, c-format
6508 msgid "Immediate deletion"
6509 msgstr "Berehalako ezabaketa"
6510
6511 #. For the first occurrence,
6512 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6513 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6516 #, c-format
6517 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6518 msgstr "Lineako katalogoan: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6519
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6521 #, c-format
6522 msgid ""
6523 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6524 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6525 "2018."
6526 msgstr ""
6527
6528 #. For the first occurrence,
6529 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6530 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6531 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6534 #, c-format
6535 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6536 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
6537
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6540 #, c-format
6541 msgid "In your cart"
6542 msgstr "Zure saskian"
6543
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
6545 #, c-format
6546 msgid "Indexes"
6547 msgstr "Aurkibideak"
6548
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
6550 #, c-format
6551 msgid "Information"
6552 msgstr "Informazioa"
6553
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
6555 #, fuzzy, c-format
6556 msgid "Initials:"
6557 msgstr "Inizialak:"
6558
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
6560 #, c-format
6561 msgid "Instructors"
6562 msgstr "Instruktoreak"
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6565 #, c-format
6566 msgid "Instructors:"
6567 msgstr "Instruktoreak: "
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:245
6570 #, c-format
6571 msgid "Interlibrary loan item availability"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:675
6575 #, c-format
6576 msgid "Interlibrary loan request"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:109
6581 #, c-format
6582 msgid "Interlibrary loan requests"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:45
6586 #, c-format
6587 msgid "Interlibrary loan requests "
6588 msgstr ""
6589
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6591 #, c-format
6592 msgid "Invalid shelf number."
6593 msgstr "Kokapen-kodea ezeztatu"
6594
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
6596 #, c-format
6597 msgid "Issue"
6598 msgstr "Mailegua"
6599
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
6601 #, c-format
6602 msgid "Issue #"
6603 msgstr "Alea #"
6604
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:344
6606 #, fuzzy, c-format
6607 msgid "Issue renews"
6608 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
6609
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:83
6612 #, c-format
6613 msgid "Issue:"
6614 msgstr "Alea:"
6615
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
6618 #, c-format
6619 msgid "Issues for a subscription"
6620 msgstr "Harpidetzarako aleak"
6621
6622 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6623 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6624 #. %3$s:  ELSE 
6625 #. %4$s:  END 
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
6627 #, fuzzy, c-format
6628 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6629 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
6630
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
6632 #, c-format
6633 msgid "Issues summary"
6634 msgstr "Aleen laburpena"
6635
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
6637 #, fuzzy, c-format
6638 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6639 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
6640
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
6642 #, c-format
6643 msgid "Item URI"
6644 msgstr "Item URI"
6645
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:604
6647 #, c-format
6648 msgid "Item call number"
6649 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
6650
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6652 #, c-format
6653 msgid "Item cannot be checked out."
6654 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
6655
6656 #. SCRIPT
6657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6658 #, fuzzy
6659 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6660 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
6661
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6663 #, fuzzy, c-format
6664 msgid "Item checked in"
6665 msgstr "Mailegatua (%s)"
6666
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6668 #, fuzzy, c-format
6669 msgid "Item checked out"
6670 msgstr "%s Mailegatutako elementua(k)"
6671
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
6673 #, c-format
6674 msgid "Item damaged"
6675 msgstr "Item kaltetua"
6676
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6678 #, fuzzy, c-format
6679 msgid "Item details"
6680 msgstr "Xehetasun gehiago"
6681
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
6683 #, c-format
6684 msgid "Item hold queue priority"
6685 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
6686
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
6688 #, c-format
6689 msgid "Item holds"
6690 msgstr "Item erreserbatua"
6691
6692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6693 #, c-format
6694 msgid "Item lost"
6695 msgstr "Item galdua"
6696
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:211
6698 #, fuzzy, c-format
6699 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6700 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
6701
6702 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6704 #, fuzzy, c-format
6705 msgid "Item on hold: %s"
6706 msgstr "Item erreserbatua"
6707
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6709 #, fuzzy, c-format
6710 msgid "Item renewal is not allowed."
6711 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
6712
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:206
6714 #, fuzzy, c-format
6715 msgid "Item renewed"
6716 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
6717
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
6723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
6726 #, c-format
6727 msgid "Item type"
6728 msgstr "Item mota"
6729
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
6731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
6734 #, c-format
6735 msgid "Item type:"
6736 msgstr "Elementu mota:"
6737
6738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
6739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6740 #, c-format
6741 msgid "Item type: "
6742 msgstr "Item mota: "
6743
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6745 #, c-format
6746 msgid "Item types"
6747 msgstr "Elementu motak:"
6748
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
6750 #, c-format
6751 msgid "Item withdrawn"
6752 msgstr "Erretiratua ("
6753
6754 #. For the first occurrence,
6755 #. SCRIPT
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:504
6758 #, c-format
6759 msgid "Items available:"
6760 msgstr "Item eskuragarriak:"
6761
6762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:53
6763 #, c-format
6764 msgid "Items in catalog"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
6768 #, fuzzy, c-format
6769 msgid "Items in your cart"
6770 msgstr "Zure saskian"
6771
6772 #. SCRIPT
6773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
6774 #, fuzzy
6775 msgid "Items on this list:"
6776 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
6777
6778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6780 #, c-format
6781 msgid "Items: "
6782 msgstr "Itemak:"
6783
6784 #. SCRIPT
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6786 msgid "Jan"
6787 msgstr "Urt."
6788
6789 #. SCRIPT
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6791 msgid "January"
6792 msgstr "Urtarrila"
6793
6794 #. SCRIPT
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6796 msgid "Jul"
6797 msgstr "Uzt."
6798
6799 #. SCRIPT
6800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6801 msgid "July"
6802 msgstr "Uztaila"
6803
6804 #. SCRIPT
6805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6806 msgid "Jun"
6807 msgstr "Eka."
6808
6809 #. SCRIPT
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6811 msgid "June"
6812 msgstr "Ekaina"
6813
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
6815 #, c-format
6816 msgid "Juvenile"
6817 msgstr "Haur eta gazteak"
6818
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
6820 #, c-format
6821 msgid "Keyword"
6822 msgstr "Hitz gakoa"
6823
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6828 #, c-format
6829 msgid "Koha"
6830 msgstr "Koha"
6831
6832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6836 #, fuzzy
6837 msgid "Koha %s"
6838 msgstr "Koha"
6839
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
6841 #, c-format
6842 msgid "Koha Wiki"
6843 msgstr "Kohako wikia"
6844
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:64
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6847 #, fuzzy, c-format
6848 msgid "Koha administrator"
6849 msgstr "Lekuko Administraria"
6850
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
6852 #, fuzzy, c-format
6853 msgid "Koha home"
6854 msgstr "Koha"
6855
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:207
6857 #, c-format
6858 msgid "LCCN"
6859 msgstr "LCCN"
6860
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6862 #, c-format
6863 msgid "LCCN:"
6864 msgstr "LCCN:"
6865
6866 #. For the first occurrence,
6867 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6870 #, c-format
6871 msgid "LCCN: %s "
6872 msgstr "LCCN: %s "
6873
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6875 #, c-format
6876 msgid "Language"
6877 msgstr "Hizkuntza"
6878
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6881 #, c-format
6882 msgid "Languages"
6883 msgstr "Hizkuntzak"
6884
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6886 #, fuzzy, c-format
6887 msgid "Languages:"
6888 msgstr "Hizkuntzak"
6889
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
6891 #, c-format
6892 msgid "Large print"
6893 msgstr "Inprimaketa handia"
6894
6895 #. SCRIPT
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6897 msgid "Last"
6898 msgstr "Azkena "
6899
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6901 #, fuzzy, c-format
6902 msgid "Last "
6903 msgstr "Azkena "
6904
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
6906 #, c-format
6907 msgid "Last location"
6908 msgstr "Azken kokalekua"
6909
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
6911 #, c-format
6912 msgid "Last updated"
6913 msgstr "Azken eguneraketa"
6914
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:210
6916 #, fuzzy, c-format
6917 msgid "Last updated:"
6918 msgstr "Azken eguneraketa:"
6919
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
6921 #, c-format
6922 msgid "Late"
6923 msgstr "Berandu"
6924
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
6926 #, c-format
6927 msgid "Latest serials"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
6931 #, c-format
6932 msgid "Law reports and digests"
6933 msgstr "Txosten eta arautegi juridikoak"
6934
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6936 #, c-format
6937 msgid "Legal articles"
6938 msgstr "Artikulu juridikoak"
6939
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
6941 #, c-format
6942 msgid "Legal cases and case notes"
6943 msgstr "Lege-kasuak eta oharrak"
6944
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6946 #, c-format
6947 msgid "Legislation"
6948 msgstr "Legedia"
6949
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6951 #, c-format
6952 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6953 msgstr "1. maila: oinarrizko aurkitze interfazea"
6954
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6956 #, c-format
6957 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6958 msgstr "2. maila: Oinarrizko OPAC-aren gehigarria"
6959
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
6961 #, c-format
6962 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6963 msgstr "3. maila: Oinarrizko OPAC-aren alternatiba"
6964
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
6966 #, c-format
6967 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6968 msgstr "4. maila: Aurkikundezko plataforma espezifikoak/sendoak"
6969
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:61
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
6973 #, c-format
6974 msgid "Libraries"
6975 msgstr "Liburutegiak"
6976
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:103
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
6981 #, c-format
6982 msgid "Library"
6983 msgstr "Liburutegia"
6984
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:210
6986 #, fuzzy, c-format
6987 msgid "Library card number:"
6988 msgstr "%s Sartu zure txartel-zenbakia:"
6989
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
6992 #, c-format
6993 msgid "Library catalog"
6994 msgstr "Liburutegi katalogoa"
6995
6996 #. For the first occurrence,
6997 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
7000 #, fuzzy, c-format
7001 msgid "Library default: %s"
7002 msgstr "Liburutegia:"
7003
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:187
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:193
7006 #, c-format
7007 msgid "Library:"
7008 msgstr "Liburutegia:"
7009
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7011 #, c-format
7012 msgid "Library: "
7013 msgstr "Liburutegia:"
7014
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
7016 #, c-format
7017 msgid "Limit to any of the following:"
7018 msgstr "Mugatu bilaketa:"
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7021 #, fuzzy, c-format
7022 msgid "Limit to currently available items"
7023 msgstr "Item eskuragarriak une honetan."
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7026 #, c-format
7027 msgid "Limit to:"
7028 msgstr "Mugatu:"
7029
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7031 #, c-format
7032 msgid "Limit to: "
7033 msgstr "Mugatu: "
7034
7035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
7036 #, c-format
7037 msgid "Link"
7038 msgstr "Lotura"
7039
7040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:97
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
7042 #, c-format
7043 msgid "Links"
7044 msgstr "Loturak"
7045
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7047 #, c-format
7048 msgid "List created."
7049 msgstr "Zerrendaren  izena."
7050
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
7052 #, c-format
7053 msgid "List deleted."
7054 msgstr "Zerrenda ezabatua."
7055
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:746
7057 #, c-format
7058 msgid "List name"
7059 msgstr "Zerrenda izena"
7060
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:85
7063 #, c-format
7064 msgid "List name:"
7065 msgstr "Zerrenda izena:"
7066
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
7068 #, c-format
7069 msgid "List name: "
7070 msgstr "Zerrenda izena:"
7071
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
7073 #, c-format
7074 msgid "List updated."
7075 msgstr "Eguneratutako parametroak"
7076
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7078 #, c-format
7079 msgid "List(s) this item appears in: "
7080 msgstr "Item hau agertzen den zerrenda(k) "
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7086 #, c-format
7087 msgid "Lists"
7088 msgstr "Zerrendak"
7089
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
7091 #, fuzzy, c-format
7092 msgid "Lists "
7093 msgstr "Zerrendak"
7094
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
7096 #, fuzzy, c-format
7097 msgid "Lists:"
7098 msgstr "Zerrendak"
7099
7100 #. For the first occurrence,
7101 #. SCRIPT
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
7104 #, c-format
7105 msgid "Loading"
7106 msgstr "Kargatzen"
7107
7108 #. For the first occurrence,
7109 #. SCRIPT
7110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7113 msgid "Loading..."
7114 msgstr "Kargatzen..."
7115
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
7117 #, fuzzy, c-format
7118 msgid "Loading... "
7119 msgstr "Kargatzen..."
7120
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:384
7122 #, c-format
7123 msgid "Local Login"
7124 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
7125
7126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7128 #, c-format
7129 msgid "Local login"
7130 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
7131
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
7133 #, c-format
7134 msgid "Location"
7135 msgstr "Kokapena"
7136
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:267
7138 #, c-format
7139 msgid "Location (Status)"
7140 msgstr "Kokapena (Egoera)"
7141
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
7143 #, fuzzy, c-format
7144 msgid "Location and availability:"
7145 msgstr "Kokapena eta erabilgarritasuna "
7146
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:232
7148 #, c-format
7149 msgid "Location(s) (Status)"
7150 msgstr "Kokapena(k) (Estatua)"
7151
7152 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7153 #. %2$s:  END 
7154 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
7156 #, fuzzy, c-format
7157 msgid "Location: %s %s %s "
7158 msgstr "Bilduma: %s "
7159
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7161 #, c-format
7162 msgid "Locations"
7163 msgstr "Kokalekua"
7164
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:413
7171 #, c-format
7172 msgid "Log in"
7173 msgstr "Sartu"
7174
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7176 #, fuzzy, c-format
7177 msgid "Log in to add tags"
7178 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7179
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7182 #, c-format
7183 msgid "Log in to add tags."
7184 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7185
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:807
7188 #, fuzzy, c-format
7189 msgid "Log in to create a new list"
7190 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7191
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7193 #, c-format
7194 msgid "Log in to create your own lists"
7195 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7196
7197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7199 #, c-format
7200 msgid "Log in to see your own saved tags."
7201 msgstr "Zure etiketak ikusteko."
7202
7203 #. SCRIPT
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7205 #, fuzzy
7206 msgid "Log in to your OverDrive account"
7207 msgstr "Hasi saioa"
7208
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
7216 #, c-format
7217 msgid "Log in to your account"
7218 msgstr "Hasi saioa"
7219
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:180
7221 #, fuzzy, c-format
7222 msgid "Log in to your account."
7223 msgstr "Hasi saioa"
7224
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7227 #, c-format
7228 msgid "Log in to your account:"
7229 msgstr "Hasi saioa zure kontuarekin:"
7230
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7232 #, fuzzy, c-format
7233 msgid "Log in using a CAS account."
7234 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7235
7236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
7237 #, fuzzy, c-format
7238 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7239 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7240
7241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7242 #, fuzzy, c-format
7243 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7244 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7245
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7247 #, c-format
7248 msgid "Log in with Google"
7249 msgstr "Hasi saioa Google-rekin"
7250
7251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7252 #, fuzzy, c-format
7253 msgid "Log in."
7254 msgstr "Sartu"
7255
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
7258 #, c-format
7259 msgid "Log out"
7260 msgstr "Itxi saioa"
7261
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7263 #, fuzzy, c-format
7264 msgid "Log out "
7265 msgstr "Itxi saioa"
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7269 #, c-format
7270 msgid "Log out and try again with a different user."
7271 msgstr "Itxi saioa eta saiatu berriz erabiltzaile ezberdin batekin."
7272
7273 #. SCRIPT
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7275 #, fuzzy
7276 msgid "Log out from your OverDrive account"
7277 msgstr "Hasi saioa"
7278
7279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
7280 #, c-format
7281 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7282 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
7283
7284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7287 #, c-format
7288 msgid "Login"
7289 msgstr "Erabiltzailea"
7290
7291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7292 #, c-format
7293 msgid "Login page"
7294 msgstr "Hasiera orria"
7295
7296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:405
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
7301 #, c-format
7302 msgid "Login:"
7303 msgstr "Erabiltzailea:"
7304
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7306 #, c-format
7307 msgid ""
7308 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7309 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7310 msgstr ""
7311 "ILS-n bazkide bat bilatzen du identifikatzaile baten bidez eta  bazkide "
7312 "honentzat ILS-ren identifikatzailea itzultzen du, hau da, bazkidearen "
7313 "identifikatzailea."
7314
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
7318 #, c-format
7319 msgid "LookupPatron"
7320 msgstr "LookupPatron"
7321
7322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7323 #, fuzzy, c-format
7324 msgid "Lost item returned"
7325 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
7326
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
7331 #, c-format
7332 msgid "MARC"
7333 msgstr "MARC"
7334
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7336 #, c-format
7337 msgid "MARC Card View"
7338 msgstr "MARC-txartela ikuspegia"
7339
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7341 #, c-format
7342 msgid "MARC View"
7343 msgstr "MARC bista"
7344
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:43
7346 #, fuzzy, c-format
7347 msgid "MARC details"
7348 msgstr "Xehetasun gehiago"
7349
7350 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7351 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7352 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7353 #. %4$s:  ELSE 
7354 #. %5$s:  END 
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7356 #, c-format
7357 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7366 #, c-format
7367 msgid "MARC view"
7368 msgstr "MARC bista"
7369
7370 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7372 #, c-format
7373 msgid "MARC view: %s"
7374 msgstr "MARC ikuspegia: %s"
7375
7376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
7378 #, c-format
7379 msgid "MARCXML"
7380 msgstr "MARCXML"
7381
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
7383 #, c-format
7384 msgid "Main address"
7385 msgstr "Helbidea"
7386
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:669
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:671
7389 #, c-format
7390 msgid "Make a "
7391 msgstr "Egin "
7392
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:675
7394 #, fuzzy, c-format
7395 msgid "Make an "
7396 msgstr "Egin "
7397
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7399 #, c-format
7400 msgid "Make payment"
7401 msgstr "Egin ordainketa"
7402
7403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
7404 #, c-format
7405 msgid "Male:"
7406 msgstr "Gizonezkoa:"
7407
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
7409 #, c-format
7410 msgid "Managed by"
7411 msgstr "Kudeatzailea"
7412
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:413
7414 #, c-format
7415 msgid "Managed by:"
7416 msgstr "Nork kudeatuta:"
7417
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7419 #, c-format
7420 msgid "Manual credit"
7421 msgstr ""
7422
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7424 #, c-format
7425 msgid "Manual invoice"
7426 msgstr ""
7427
7428 #. SCRIPT
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7430 msgid "Mar"
7431 msgstr "Mar"
7432
7433 #. SCRIPT
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7435 msgid "March"
7436 msgstr "Martxoa"
7437
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7439 #, c-format
7440 msgid "Match:"
7441 msgstr "Parekatzea"
7442
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
7444 #, fuzzy, c-format
7445 msgid "Materials specified"
7446 msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"
7447
7448 #. For the first occurrence,
7449 #. SCRIPT
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7451 msgid "May"
7452 msgstr "Mai"
7453
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7456 #, c-format
7457 msgid "Message sent"
7458 msgstr "Mezua bidali da"
7459
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:84
7461 #, fuzzy, c-format
7462 msgid "Message: "
7463 msgstr "Mezua bidali da"
7464
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7466 #, c-format
7467 msgid "Messages for you"
7468 msgstr "Zuretzako mezuak"
7469
7470 #. SCRIPT
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
7472 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7473 msgstr ""
7474
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7476 #, c-format
7477 msgid "Missing"
7478 msgstr "Falta da"
7479
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
7481 #, fuzzy, c-format
7482 msgid "Missing (damaged)"
7483 msgstr "Caracteres omitidos"
7484
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
7486 #, fuzzy, c-format
7487 msgid "Missing (lost)"
7488 msgstr "Saioa galdu da"
7489
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7491 #, c-format
7492 msgid "Missing (never received)"
7493 msgstr ""
7494
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
7496 #, fuzzy, c-format
7497 msgid "Missing (sold out)"
7498 msgstr "Falta diren aleak"
7499
7500 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
7502 #, c-format
7503 msgid "Missing issues: %s "
7504 msgstr "Galdutako aleak:  %s "
7505
7506 #. SCRIPT
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7508 msgid "Mo"
7509 msgstr "Al"
7510
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7512 #, c-format
7513 msgid "Modify"
7514 msgstr "Aldatu"
7515
7516 #. SCRIPT
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7518 msgid "Mon"
7519 msgstr "Astel"
7520
7521 #. SCRIPT
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7523 msgid "Monday"
7524 msgstr "Igandea"
7525
7526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
7528 #, c-format
7529 msgid "More details"
7530 msgstr "Xehetasun gehiago"
7531
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7533 #, c-format
7534 msgid "More options"
7535 msgstr "Aukera gehiago"
7536
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7538 #, c-format
7539 msgid "More searches "
7540 msgstr "Bilaketa gehiago "
7541
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
7543 #, c-format
7544 msgid "Most popular"
7545 msgstr "Ospetsuenak"
7546
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7548 #, c-format
7549 msgid "Most popular titles"
7550 msgstr "Ikus izenbururik zabalduenak"
7551
7552 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7553 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7554 #. %3$s:  ELSE 
7555 #. %4$s:  END 
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
7557 #, fuzzy, c-format
7558 msgid ""
7559 "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogMost popular titles"
7560 msgstr ""
7561 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Izenbururik zabalduenak %s %s"
7562
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
7564 #, c-format
7565 msgid "Musical recording"
7566 msgstr "Musika-grabazioa"
7567
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:158
7571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:228
7573 #, c-format
7574 msgid "N/A"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:327
7578 #, c-format
7579 msgid "NEW"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7583 #, c-format
7584 msgid "NT"
7585 msgstr "TE"
7586
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7590 #, c-format
7591 msgid "Name"
7592 msgstr "Izena"
7593
7594 #. ABBR
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7596 msgid "Narrower Term"
7597 msgstr "Termino Espezifikoa"
7598
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7601 #, c-format
7602 msgid "Never"
7603 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
7604
7605 #. %1$s:  END 
7606 #. %2$s:  ELSE 
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7608 #, fuzzy, c-format
7609 msgid "Never expires %s %s "
7610 msgstr "Ez da inoiz iraungitzen %s "
7611
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7613 #, fuzzy, c-format
7614 msgid ""
7615 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7616 "of the item that was checked-out upon check-in."
7617 msgstr ""
7618 "Inoiz (ere) ez: nire irakurketa-historiala berehala ezabatu. Horrek "
7619 "mailegatutako edo itzulitako item guztien erregistroa ezabatuko du."
7620
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
7622 #, c-format
7623 msgid "New"
7624 msgstr "Berria"
7625
7626 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7628 #, fuzzy, c-format
7629 msgid "New comment on %s"
7630 msgstr "%s %s, %s%s-(a)(r)i buruzko iruzkin berria"
7631
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:73
7633 #, c-format
7634 msgid "New interlibrary loan request"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
7638 #, c-format
7639 msgid "New interlibrary loan request "
7640 msgstr ""
7641
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7646 #, c-format
7647 msgid "New list"
7648 msgstr "Zerrenda berria"
7649
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
7652 #, c-format
7653 msgid "New password:"
7654 msgstr "Pasahitz berria:"
7655
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
7658 #, c-format
7659 msgid "New purchase suggestion"
7660 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
7661
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
7663 #, c-format
7664 msgid "New search"
7665 msgstr "Bilaketa berria"
7666
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:355
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7670 #, c-format
7671 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7672 msgstr "Etiketa berriak, koma batek bereiztuak: "
7673
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
7676 #, c-format
7677 msgid "New tag:"
7678 msgstr "Etiketa berria"
7679
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7681 #, c-format
7682 msgid "News"
7683 msgstr ""
7684
7685 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7686 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7687 #. %3$s:  ELSE 
7688 #. %4$s:  END 
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7690 #, c-format
7691 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7692 msgstr "%s liburutegiko %s%s%s berriak"
7693
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1089
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7700 #, c-format
7701 msgid "Next"
7702 msgstr "Hurrengoa"
7703
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7708 #, fuzzy, c-format
7709 msgid "Next "
7710 msgstr "Hurrengoa"
7711
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:191
7713 #, c-format
7714 msgid "Next &gt;&gt;"
7715 msgstr "Hurrengoa &gt;&gt;"
7716
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
7718 #, c-format
7719 msgid "Next available item"
7720 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
7721
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7731 #, c-format
7732 msgid "No"
7733 msgstr "Ez"
7734
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
7737 #, fuzzy, c-format
7738 msgid "No "
7739 msgstr "Ez"
7740
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:201
7742 #, fuzzy, c-format
7743 msgid "No article requests can be made for this record. "
7744 msgstr "No hay imágenes para este registro."
7745
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
7747 #, c-format
7748 msgid "No changes were made."
7749 msgstr "Ez dira aldaketak egin."
7750
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
7752 #, fuzzy, c-format
7753 msgid "No checkout history to delete"
7754 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
7755
7756 #. For the first occurrence,
7757 #. SCRIPT
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7759 #, fuzzy
7760 msgid "No checkouts"
7761 msgstr "%s Mailegua(k)"
7762
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:391
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:411
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:423
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:432
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:137
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7800 #, c-format
7801 msgid "No cover image available"
7802 msgstr "Ez dago irudirik"
7803
7804 #. SCRIPT
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7806 msgid "No data available in table"
7807 msgstr "No hay datos disponibles en tabla "
7808
7809 #. SCRIPT
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7811 msgid "No entries to show"
7812 msgstr "Ez dago erakusteko sarrerarik"
7813
7814 #. SCRIPT
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7816 #, fuzzy
7817 msgid "No holds"
7818 msgstr "Ez dago erreserbatua"
7819
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
7821 #, c-format
7822 msgid "No items available."
7823 msgstr "Ez dago item eskuragarririk."
7824
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
7826 #, c-format
7827 msgid "No items available:"
7828 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7833 #, c-format
7834 msgid "No limit"
7835 msgstr "Mugarik gabe"
7836
7837 #. SCRIPT
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7839 msgid "No matching records found"
7840 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
7841
7842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7843 #, fuzzy, c-format
7844 msgid "No news to display."
7845 msgstr "Azken erakutsita"
7846
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
7848 #, c-format
7849 msgid "No operation parameter has been passed."
7850 msgstr "Ez da operazio-parametrurik onartu."
7851
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
7853 #, fuzzy, c-format
7854 msgid "No other items."
7855 msgstr "Elementu kopurua:"
7856
7857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
7858 #, c-format
7859 msgid "No physical items for this record"
7860 msgstr "Erregistro honetarako itemik ez dago"
7861
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7863 #, c-format
7864 msgid "No private lists"
7865 msgstr "Ez daude zerrenda pribatuak."
7866
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7868 #, c-format
7869 msgid "No private lists."
7870 msgstr "Ez dago zerrenda pribaturik."
7871
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7873 #, c-format
7874 msgid "No public lists."
7875 msgstr "Ez dago zerrenda publikorik"
7876
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
7878 #, c-format
7879 msgid "No record was removed."
7880 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
7881
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
7883 #, c-format
7884 msgid "No renewals allowed"
7885 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
7886
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:110
7888 #, c-format
7889 msgid "No reserves have been selected for this course."
7890 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
7891
7892 #. SCRIPT
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7894 #, fuzzy
7895 msgid "No results found in the library's %s collection"
7896 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
7897
7898 #. SCRIPT
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7900 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7901 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
7902
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7904 #, c-format
7905 msgid "No results found!"
7906 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu!"
7907
7908 #. SCRIPT
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7910 msgid "No suggestion was selected"
7911 msgstr "Ez da proposamenik aukeratu"
7912
7913 #. SCRIPT
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7915 msgid "No tag was specified."
7916 msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"
7917
7918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
7919 #, c-format
7920 msgid "No tags from this library for this title."
7921 msgstr "Liburutegi honetan izenburu honetarako etiketarik ez dago"
7922
7923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
7924 #, c-format
7925 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7926 msgstr ""
7927
7928 #. SCRIPT
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
7930 #, fuzzy
7931 msgid "No, do not cancel article request"
7932 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
7933
7934 #. SCRIPT
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
7936 #, fuzzy
7937 msgid "No, do not cancel hold"
7938 msgstr "No se puede reservar"
7939
7940 #. SCRIPT
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7942 #, fuzzy
7943 msgid "No, do not delete"
7944 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
7945
7946 #. SCRIPT
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
7948 #, fuzzy
7949 msgid "No, do not delete suggestion"
7950 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
7951
7952 #. SCRIPT
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
7954 #, fuzzy
7955 msgid "No, do not delete suggestions"
7956 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
7957
7958 #. SCRIPT
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7960 #, fuzzy
7961 msgid "No, do not remove sharing"
7962 msgstr "No se puede reservar"
7963
7964 #. SCRIPT
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
7966 #, fuzzy
7967 msgid "No, do not resume holds"
7968 msgstr "No se puede reservar"
7969
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
7971 #, c-format
7972 msgid "Nobody"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
7976 #, c-format
7977 msgid "Non-fiction"
7978 msgstr "Ez-fikzioa"
7979
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
7981 #, c-format
7982 msgid "Non-musical recording"
7983 msgstr "Grabazio ez-musikala"
7984
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7987 #, c-format
7988 msgid "None"
7989 msgstr "Antolatu gabe"
7990
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7992 #, c-format
7993 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7994 msgstr ""
7995
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7997 #, fuzzy, c-format
7998 msgid "None specified:"
7999 msgstr "Ez zehaztu:"
8000
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8008 #, c-format
8009 msgid "Normal view"
8010 msgstr "Ikuspegi normala"
8011
8012 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8014 #, fuzzy, c-format
8015 msgid "Not checked in %s"
8016 msgstr "Mailegatua (%s)"
8017
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:664
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "Not finding what you're looking for? "
8021 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
8022
8023 #. For the first occurrence,
8024 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8027 #, c-format
8028 msgid "Not for loan %s"
8029 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
8030
8031 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:419
8033 #, c-format
8034 msgid "Not for loan (%s)"
8035 msgstr "Ez da mailegatzen (%s)"
8036
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
8038 #, fuzzy, c-format
8039 msgid "Not issued"
8040 msgstr "ítem"
8041
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
8043 #, c-format
8044 msgid "Not on hold"
8045 msgstr "Ez dago erreserbatua"
8046
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
8048 #, c-format
8049 msgid "Not what you expected? Check for "
8050 msgstr "Ez duzu aurkitu nahi zenuena? Saiatu honen arabera bilatzen"
8051
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:358
8054 #, c-format
8055 msgid "Note"
8056 msgstr "Oharra"
8057
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:43
8059 #, c-format
8060 msgid "Note:"
8061 msgstr "Oharra:"
8062
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:398
8064 #, c-format
8065 msgid "Note: "
8066 msgstr "Oharra: "
8067
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
8069 #, c-format
8070 msgid ""
8071 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8072 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8073 msgstr ""
8074
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8076 #, c-format
8077 msgid ""
8078 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8079 "have been populated, and an index built by separate script."
8080 msgstr ""
8081 "Oharra: ezaugarri hau soilik dago eskuragarri ISBD gaiak bete diren eta "
8082 "aurkibide bat sortu den frantziar katalogoetan"
8083
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
8085 #, c-format
8086 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8087 msgstr "Oharra: zure iruzkina liburuzain batek onartu behar du. "
8088
8089 #. SCRIPT
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8091 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8092 msgstr "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu."
8093
8094 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
8096 #, c-format
8097 msgid ""
8098 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8099 "code that was removed. "
8100 msgstr ""
8101 "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu. %sOharra: zeure etiketak "
8102 "ezabatu den kode baliogabea zeukan "
8103
8104 #. SCRIPT
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8106 msgid ""
8107 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8108 "see your current tags."
8109 msgstr ""
8110 "Oharra: termino jakin batekin item bakarra etiketatu dezakezu. Bistaratu "
8111 "‘Nire etiketak’ zure uneko etiketak ikusteko"
8112
8113 # ' gordea izan da' baino 'gorde da'
8114 # 'Jarraitu dezakezu edizioarekin' baino 'Editatzen jarrai dezakezu'
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
8116 #, c-format
8117 msgid ""
8118 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8119 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8120 "retain the comment as is."
8121 msgstr ""
8122 "Oharra: zure iruzkinak kode ilegala zuen. Hori gabe gorde da, ikusten den "
8123 "moduan. Editatzen jarrai dezakezu, edo iruzkina dagoen moduan kantzelatu eta "
8124 "gorde."
8125
8126 #. SCRIPT
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8128 msgid ""
8129 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8130 msgstr ""
8131 "Oharra: zeure etiketak ezabatu den kodea zeukan. Etiketa honela gehitua izan "
8132 "da "
8133
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:162
8136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
8138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1256
8139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
8141 #, c-format
8142 msgid "Notes"
8143 msgstr "Oharrak"
8144
8145 #. For the first occurrence,
8146 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8149 #, c-format
8150 msgid "Notes : %s "
8151 msgstr "Oharrak: %s "
8152
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
8154 #, c-format
8155 msgid "Notes/Comments"
8156 msgstr "Oharrak/Iruzkinak"
8157
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:214
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:119
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8163 #, c-format
8164 msgid "Notes:"
8165 msgstr "Oharrak:"
8166
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8168 #, c-format
8169 msgid "Nothing"
8170 msgstr "Ezer"
8171
8172 #. SCRIPT
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
8174 msgid ""
8175 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8176 msgstr ""
8177 "Ez duzu ezer aukeratu. Aukeratu nahi dituzun itemen laukitxoak markatu."
8178
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:179
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8181 #, c-format
8182 msgid "Notice:"
8183 msgstr "Abisua:"
8184
8185 #. SCRIPT
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8187 msgid "Nov"
8188 msgstr "Aza."
8189
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
8193 #, c-format
8194 msgid "Novelist Select"
8195 msgstr "Novelist Select"
8196
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
8198 #, c-format
8199 msgid "Novelist Select: "
8200 msgstr "Novelist Select: "
8201
8202 #. SCRIPT
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8204 msgid "November"
8205 msgstr "Azaroa"
8206
8207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
8208 #, c-format
8209 msgid "Number"
8210 msgstr "Zenbakia"
8211
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8213 #, c-format
8214 msgid "Number of holds: "
8215 msgstr "Erreserba-kopuruak:"
8216
8217 #. For the first occurrence,
8218 #. %1$s:  count | html 
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8221 #, c-format
8222 msgid "Number of records used in: %s"
8223 msgstr "Erabilitako erregistro-kopuruak: %s"
8224
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8226 #, c-format
8227 msgid "OAI-DC"
8228 msgstr "OAI-DC"
8229
8230 #. INPUT type=submit
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8233 msgid "OK"
8234 msgstr "Onartu"
8235
8236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
8237 #, c-format
8238 msgid "OR"
8239 msgstr "OR"
8240
8241 #. SCRIPT
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8243 msgid "Oct"
8244 msgstr "Urr."
8245
8246 #. SCRIPT
8247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8248 msgid "October"
8249 msgstr "Urria"
8250
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8253 #, c-format
8254 msgid "On hold"
8255 msgstr "Erreserbatuta"
8256
8257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8258 #, c-format
8259 msgid "On order"
8260 msgstr "Eskatuta"
8261
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
8263 #, c-format
8264 msgid "On-site checkouts"
8265 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
8266
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
8269 #, c-format
8270 msgid ""
8271 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8272 "more."
8273 msgstr ""
8274
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
8276 #, c-format
8277 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8278 msgstr ""
8279 "Erreserba bat baino gehiago ez zen gauzatu eginak zeuden erreserbengatik."
8280
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8283 #, c-format
8284 msgid "Online resources:"
8285 msgstr "Online baliabideak:"
8286
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
8288 #, fuzzy, c-format
8289 msgid ""
8290 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8291 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8292 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8293 "information."
8294 msgstr ""
8295 "Izenburua besterik ez da behar, baina zenbat eta informazio gehiago eduki, "
8296 "orduan eta errazagoa izango da liburuzainentzat nahi duzun alea aurkitzea. "
8297 "\"Oharrak\" eremua bestelako informazioa emateko erabil daiteke."
8298
8299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
8301 #, c-format
8302 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8303 msgstr "Soilik mailegatzeko edo erreferentziarako eskuragarri dauden itemak"
8304
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8307 #, fuzzy, c-format
8308 msgid "Order by author"
8309 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8310
8311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:78
8312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8313 #, c-format
8314 msgid "Order by date"
8315 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8316
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:79
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8319 #, c-format
8320 msgid "Order by title"
8321 msgstr "Izenburuaren arabera antolatu"
8322
8323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8324 #, c-format
8325 msgid "Order by: "
8326 msgstr "Antolatuta: "
8327
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
8329 #, fuzzy, c-format
8330 msgid "Other editions"
8331 msgstr "Lan honen beste edizioak"
8332
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
8334 #, c-format
8335 msgid "Other editions of this work"
8336 msgstr "Lan honen beste edizioak"
8337
8338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8339 #, c-format
8340 msgid "Other forms:"
8341 msgstr "Beste formak:"
8342
8343 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
8345 #, fuzzy, c-format
8346 msgid "Other holdings %s"
8347 msgstr "Otras reservas"
8348
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
8350 #, fuzzy, c-format
8351 msgid "Other names:"
8352 msgstr "%s Beste izenak:"
8353
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
8355 #, fuzzy, c-format
8356 msgid "Other phone:"
8357 msgstr "Otro teléfono: "
8358
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
8360 #, fuzzy, c-format
8361 msgid "Other:"
8362 msgstr "Beste formak:"
8363
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
8365 #, c-format
8366 msgid "OutputIntermediateFormat "
8367 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8368
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
8370 #, c-format
8371 msgid "OutputRewritablePage "
8372 msgstr "OutputRewritablePage "
8373
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
8375 #, fuzzy, c-format
8376 msgid "OverDrive Account"
8377 msgstr "OverDrive bilduman"
8378
8379 #. SCRIPT
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8381 #, fuzzy
8382 msgid "OverDrive account page"
8383 msgstr "OverDrive bilduman"
8384
8385 #. For the first occurrence,
8386 #. %1$s:  q | html 
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8389 #, c-format
8390 msgid "OverDrive search for '%s'"
8391 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
8392
8393 #. %1$s:  q | html 
8394 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8395 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8396 #. %4$s:  ELSE 
8397 #. %5$s:  END 
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
8399 #, fuzzy, c-format
8400 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8401 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
8402
8403 #. %1$s:  priority | html 
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:645
8405 #, fuzzy, c-format
8406 msgid "Overall queue priority: %s"
8407 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
8408
8409 #. %1$s:  overdues_count | html 
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
8411 #, c-format
8412 msgid "Overdue (%s)"
8413 msgstr "Atzerapenak (%s)"
8414
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
8416 #, c-format
8417 msgid "Overdues "
8418 msgstr "Atzerapenak "
8419
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8422 #, fuzzy, c-format
8423 msgid "Owner only"
8424 msgstr "Jabea:"
8425
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:652
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
8428 #, fuzzy, c-format
8429 msgid "Pages"
8430 msgstr "Irudiak"
8431
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:103
8434 #, fuzzy, c-format
8435 msgid "Pages:"
8436 msgstr "Orriaren aldea: "
8437
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
8441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
8447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8450 #, c-format
8451 msgid "Parameters"
8452 msgstr "Parametroak"
8453
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
8457 #, c-format
8458 msgid "Password"
8459 msgstr "Pasahitza"
8460
8461 #. SCRIPT
8462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8463 #, fuzzy
8464 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8465 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8466
8467 #. For the first occurrence,
8468 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8471 #, c-format
8472 msgid "Password must be at least %s characters long."
8473 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
8474
8475 #. For the first occurrence,
8476 #. SCRIPT
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8479 #, fuzzy
8480 msgid "Password must contain at least %s characters"
8481 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8482
8483 #. For the first occurrence,
8484 #. SCRIPT
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8487 #, fuzzy
8488 msgid ""
8489 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8490 "and numbers"
8491 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8492
8493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8495 #, fuzzy, c-format
8496 msgid ""
8497 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8498 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8499
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8502 #, fuzzy, c-format
8503 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8504 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8505
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:142
8507 #, fuzzy, c-format
8508 msgid "Password not valid"
8509 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
8510
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
8512 #, fuzzy, c-format
8513 msgid "Password recovery"
8514 msgstr "Ahaztutako pasahitza berreskuratu"
8515
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:97
8517 #, c-format
8518 msgid "Password updated"
8519 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
8520
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:195
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:407
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:392
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8527 #, c-format
8528 msgid "Password:"
8529 msgstr "Pasahitza"
8530
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
8532 #, c-format
8533 msgid "Passwords do not match! "
8534 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
8535
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
8537 #, c-format
8538 msgid "Patent document"
8539 msgstr "Patente-dokumentua"
8540
8541 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
8543 #, c-format
8544 msgid "Patron comment on %s"
8545 msgstr "Bazkideak %s honi buruzko iruzkina"
8546
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8548 #, c-format
8549 msgid "Pay selected fines and charges"
8550 msgstr "Ordain itzazu aukeratutako isunak eta karguak"
8551
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8553 #, fuzzy, c-format
8554 msgid "Payment"
8555 msgstr "Ordainketa modua"
8556
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
8558 #, c-format
8559 msgid "Payment applied:"
8560 msgstr "Ordainketa-aplikazioa"
8561
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8563 #, c-format
8564 msgid "Payment method"
8565 msgstr "Ordainketa modua"
8566
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8568 #, fuzzy, c-format
8569 msgid "Pending hold"
8570 msgstr "Erreserba egin"
8571
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
8574 #, c-format
8575 msgid "Phone"
8576 msgstr "Telefonoa"
8577
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
8580 #, c-format
8581 msgid "Phone:"
8582 msgstr "Telefonoa:"
8583
8584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:36
8585 #, fuzzy, c-format
8586 msgid "Phone: "
8587 msgstr "Telefonoa:"
8588
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8590 #, c-format
8591 msgid "Physical details:"
8592 msgstr "Xehetasun fisikoak:"
8593
8594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8595 #, c-format
8596 msgid "Pick up location"
8597 msgstr "Jasotze kokalekua"
8598
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
8600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8601 #, c-format
8602 msgid "Pick up location:"
8603 msgstr "Erretiro kokalekua"
8604
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
8606 #, c-format
8607 msgid "Pickup library"
8608 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8609
8610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
8611 #, fuzzy, c-format
8612 msgid "Pickup library:"
8613 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8614
8615 #. SCRIPT
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8617 msgid "Place a hold on"
8618 msgstr "Erreserba egin"
8619
8620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8621 #, c-format
8622 msgid "Place a hold on "
8623 msgstr "Erreserba egin"
8624
8625 #. SCRIPT
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8627 msgid "Place a hold on: "
8628 msgstr "Erreserba egin:"
8629
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
8631 #, fuzzy, c-format
8632 msgid "Place article request"
8633 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
8634
8635 #. %1$s:  biblio.title | html 
8636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
8637 #, c-format
8638 msgid "Place article request for %s"
8639 msgstr ""
8640
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:126
8644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8649 #, c-format
8650 msgid "Place hold"
8651 msgstr "Erreserba egin"
8652
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:279
8654 #, fuzzy, c-format
8655 msgid "Place hold "
8656 msgstr "Erreserba egin"
8657
8658 #. INPUT type=submit
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:197
8660 #, fuzzy
8661 msgid "Place request"
8662 msgstr "Lekuak"
8663
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8667 #, c-format
8668 msgid "Placed on"
8669 msgstr "Kokapena:"
8670
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8672 #, c-format
8673 msgid "Places"
8674 msgstr "Lekuak"
8675
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8678 #, c-format
8679 msgid "Placing a hold"
8680 msgstr "Erreserba egin"
8681
8682 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8683 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8684 #. %3$s:  ELSE 
8685 #. %4$s:  END 
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8687 #, fuzzy, c-format
8688 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8689 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
8690
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
8692 #, c-format
8693 msgid "Play media"
8694 msgstr "Multimedia "
8695
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8697 #, c-format
8698 msgid ""
8699 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8700 "it's your privacy!"
8701 msgstr ""
8702 "Liburutegiko pertsonalak ezin ditu datu hauek eguneratu: zure datu pribatuak "
8703 "dira!"
8704
8705 #. For the first occurrence,
8706 #. SCRIPT
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:82
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:114
8709 msgid "Please choose a download format"
8710 msgstr "Mesedez, aukera ezazu deskargatzeko formatua"
8711
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8713 #, c-format
8714 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8715 msgstr "Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu: "
8716
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
8718 #, c-format
8719 msgid "Please choose your privacy rule:"
8720 msgstr "Mesedez, aukeratu zure pribatutasun-araua"
8721
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:172
8723 #, c-format
8724 msgid ""
8725 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8726 "password. "
8727 msgstr ""
8728 "Mesedez, egin klik posta elektroniko honetako loturan zure pasahitza "
8729 "berrezartzeko prozesuari amaiera emateko. "
8730
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
8732 #, c-format
8733 msgid ""
8734 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8735 "arrives for this subscription."
8736 msgstr ""
8737 "Baieztatu ez duzula emailik jaso nahi harpidetza honen zenbaki berri bat "
8738 "iristean."
8739
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8741 #, c-format
8742 msgid "Please confirm the checkout:"
8743 msgstr "Mesedez, baieztatu mailegua:"
8744
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:35
8746 #, c-format
8747 msgid "Please confirm your registration"
8748 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
8749
8750 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8751 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8752 #. %3$s:  ELSE 
8753 #. %4$s:  END 
8754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
8755 #, fuzzy, c-format
8756 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8757 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
8758
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8761 #, c-format
8762 msgid "Please contact a librarian for details."
8763 msgstr "Mesedez, jarri liburuzainarein harremanetan xehetasunetarako."
8764
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
8766 #, c-format
8767 msgid ""
8768 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8769 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8770 msgstr ""
8771 "Mesedez, jar zaitez harremanetan langile batekin zure mugikor zerbitzuko "
8772 "hornitzaileaz ziur ez bazaude edo zerrenda honetan zure hornitzailea ikusten "
8773 "ez baduzu."
8774
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
8776 #, c-format
8777 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8778 msgstr ""
8779 "Mesedez, jarri lilburutegiarekin harremanetan laguntza gehiago behar baduzu."
8780
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
8783 #, fuzzy, c-format
8784 msgid "Please correct and resubmit."
8785 msgstr "%s Mesedez, zuzendu hau eta berbidali. "
8786
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8789 #, fuzzy, c-format
8790 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8791 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
8792
8793 #. SCRIPT
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8795 #, fuzzy
8796 msgid "Please enter a valid URL."
8797 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
8798
8799 #. SCRIPT
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8801 #, fuzzy
8802 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8803 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
8804
8805 #. SCRIPT
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8807 #, fuzzy
8808 msgid "Please enter a valid date."
8809 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
8810
8811 #. SCRIPT
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8813 #, fuzzy
8814 msgid "Please enter a valid email address."
8815 msgstr "Sentitzen dugu, baina ez duzu sartu posta elektroniko helbide zuzena."
8816
8817 #. SCRIPT
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8819 #, fuzzy
8820 msgid "Please enter a valid number."
8821 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
8822
8823 #. SCRIPT
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8825 #, fuzzy
8826 msgid "Please enter a valid phone number."
8827 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
8828
8829 #. SCRIPT
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8831 #, fuzzy
8832 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8833 msgstr "Txartel zenbakia %s eta %s karaktere artean egon behar du."
8834
8835 #. SCRIPT
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8837 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8838 msgstr ""
8839
8840 #. SCRIPT
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8842 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8843 msgstr ""
8844
8845 #. SCRIPT
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8847 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8848 msgstr ""
8849
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
8851 #, fuzzy, c-format
8852 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8853 msgstr ""
8854 "Txantiloien deskribapena erabili dezakezu txantiloiari buruzko informazio "
8855 "osagarria gehitzeko"
8856
8857 #. SCRIPT
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8859 #, fuzzy
8860 msgid "Please enter at least {0} characters."
8861 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
8862
8863 #. SCRIPT
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8865 #, fuzzy
8866 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8867 msgstr "Txartel zenbakiak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu"
8868
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:184
8870 #, c-format
8871 msgid ""
8872 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8873 "code."
8874 msgstr ""
8875
8876 #. SCRIPT
8877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8878 #, fuzzy
8879 msgid "Please enter only digits."
8880 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
8881
8882 #. SCRIPT
8883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8884 #, fuzzy
8885 msgid "Please enter the same password as above"
8886 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
8887
8888 #. SCRIPT
8889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8890 #, fuzzy
8891 msgid "Please enter the same value again."
8892 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
8893
8894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:415
8895 #, c-format
8896 msgid "Please enter your card number:"
8897 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
8898
8899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
8900 #, fuzzy, c-format
8901 msgid ""
8902 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8903 "email when the library processes your suggestion."
8904 msgstr ""
8905 "Erosketa-iradokizuna egiteko bete formulario hau. Liburutegiak zure "
8906 "iradokizuna prozesatzen duenean,  emailez jakinaraziko zaizu."
8907
8908 #. SCRIPT
8909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8910 #, fuzzy
8911 msgid "Please fix this field."
8912 msgstr "Itxi lehio hau."
8913
8914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8915 #, c-format
8916 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8917 msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
8918
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
8920 #, c-format
8921 msgid ""
8922 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8923 "the library no matter which privacy option you choose."
8924 msgstr ""
8925 "Ohar zaitez mailegatutako edozein libururen inguruko informazioa "
8926 "liburutegiak gordeko duela, pribatutasun-aukera edozein dela ere."
8927
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
8929 #, c-format
8930 msgid ""
8931 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8932 "address registered with this library."
8933 msgstr ""
8934 "Kontuan eduki Google kontutik sarrera liburutegi honetan erregistratutako "
8935 "helbide elektronikoa erabiltzen bazabiltza soilik egingo duzula."
8936
8937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8939 #, c-format
8940 msgid ""
8941 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8942 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8943 "Reference Manager or ProCite."
8944 msgstr ""
8945 "Mesedez, egiaztatu fitxategi atxikia MARC erregistro bibliografikoko "
8946 "fitxategia dela eta EndNote, Reference Manager edo ProCite bezalako software "
8947 "bibliografiko pertsonal baten bidez inportatuak izan daitezkela. "
8948
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:150
8950 #, c-format
8951 msgid ""
8952 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8953 "of items returned damaged."
8954 msgstr ""
8955 "Mesedez kontuan izan, item bat itzultzen duen azken bazkideari jarraipen bat "
8956 "egiten zaio kaltetuak itzul daitezken itemengatik."
8957
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
8963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
8964 #, c-format
8965 msgid "Please note:"
8966 msgstr "Mesedez, ohar zaitez:"
8967
8968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
8969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
8971 #, c-format
8972 msgid "Please note: "
8973 msgstr "Mesedez, kontuan hartu: "
8974
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
8976 #, c-format
8977 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8978 msgstr ""
8979
8980 #. SCRIPT
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:213
8982 #, fuzzy
8983 msgid "Please select a specific item for this article request."
8984 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez ezabatzeko."
8985
8986 #. SCRIPT
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Please select a tag to delete."
8990 msgstr "Mesedez, aukeratu etiketa bat gutxienez ezabatzeko"
8991
8992 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
8993 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
8994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8995 #, fuzzy, c-format
8996 msgid ""
8997 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8998 "information. %s "
8999 msgstr ""
9000 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
9001 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
9002 "dago (\""
9003
9004 #. %1$s:  ELSE 
9005 #. %2$s:  END 
9006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:78
9007 #, c-format
9008 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9009 msgstr "Mesedez, saiatu berriro testu lauarekin. %s Errore ezezaguna. %s "
9010
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
9012 #, c-format
9013 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9014 msgstr "Mesedez, idatzi honako karaktere hauek ondoko eremuan: "
9015
9016 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9017 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9018 #. %3$s:  IF username 
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9020 #, fuzzy, c-format
9021 msgid ""
9022 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9023 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9024 "been started for this account %s (\""
9025 msgstr ""
9026 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
9027 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
9028 "dago (\""
9029
9030 #. OPTGROUP
9031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9032 msgid "Popularity"
9033 msgstr "Onarpen-maila"
9034
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9037 #, c-format
9038 msgid "Popularity (least to most)"
9039 msgstr "Ospetsua (behetik hasi)"
9040
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9043 #, c-format
9044 msgid "Popularity (most to least)"
9045 msgstr "Ospetsua (goitik hasi)"
9046
9047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
9048 #, fuzzy, c-format
9049 msgid "Post your comments on this title. "
9050 msgstr "Item honi buruzko zure iruzkinak gehitu edo editatu "
9051
9052 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9054 #, c-format
9055 msgid "Powered by %s "
9056 msgstr "Sustatzailea: %s"
9057
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
9059 #, c-format
9060 msgid "Pre-adolescent"
9061 msgstr "Aurrenerabea"
9062
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9064 #, c-format
9065 msgid "Preferred form: "
9066 msgstr "Forma lehenetsia:"
9067
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
9069 #, fuzzy, c-format
9070 msgid "Preferred language for notices: "
9071 msgstr "Forma lehenetsia:"
9072
9073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9074 #, c-format
9075 msgid "Preschool"
9076 msgstr "Eskolaurrea"
9077
9078 #. SCRIPT
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9080 msgid ""
9081 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9082 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9083 msgstr ""
9084
9085 #. SCRIPT
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9087 msgid "Prev"
9088 msgstr "Aurrekoak"
9089
9090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
9091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
9092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9097 #, c-format
9098 msgid "Previous"
9099 msgstr "Aurrekoak"
9100
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9102 #, fuzzy, c-format
9103 msgid "Previous "
9104 msgstr "Aurrekoak"
9105
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
9107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:194
9109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9110 #, c-format
9111 msgid "Previous sessions"
9112 msgstr "Aurreko saioak"
9113
9114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9115 #, c-format
9116 msgid "Primary"
9117 msgstr "Lehen hezkuntza"
9118
9119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
9120 #, c-format
9121 msgid "Primary email:"
9122 msgstr "Email principal:"
9123
9124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
9125 #, fuzzy, c-format
9126 msgid "Primary phone:"
9127 msgstr "Teléfono principal: "
9128
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9132 #, c-format
9133 msgid "Print"
9134 msgstr "Inprimatu"
9135
9136 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9137 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9138 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9139 #. %4$s:  ELSE 
9140 #. %5$s:  END 
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9142 #, fuzzy, c-format
9143 msgid "Print Receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9144 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Automailegurako laguntza"
9145
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
9147 #, c-format
9148 msgid "Print list"
9149 msgstr "Inprimatu zerrenda"
9150
9151 #. SCRIPT
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
9153 msgid "Print receipt and end session"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9157 #, c-format
9158 msgid "Priority"
9159 msgstr "Prioritatea"
9160
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9162 #, c-format
9163 msgid "Priority:"
9164 msgstr "Lehentasuna:"
9165
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
9167 #, c-format
9168 msgid "Privacy"
9169 msgstr "Pribatua"
9170
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
9172 #, fuzzy, c-format
9173 msgid "Privacy rule"
9174 msgstr "Pribatua"
9175
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
9179 #, c-format
9180 msgid "Private"
9181 msgstr "Pribatua"
9182
9183 #. OPTGROUP
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9185 msgid "Private lists"
9186 msgstr "Listas privadas"
9187
9188 #. OPTGROUP
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9190 msgid "Private lists shared with me"
9191 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
9192
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:71
9194 #, c-format
9195 msgid "Problem found on page: "
9196 msgstr ""
9197
9198 #. SCRIPT
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9200 msgid "Processing..."
9201 msgstr "Prozesatzen..."
9202
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
9204 #, c-format
9205 msgid "Programmed texts"
9206 msgstr "Programatutako testuak"
9207
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
9209 #, fuzzy, c-format
9210 msgid "Provider:"
9211 msgstr "SMS hornitzailea:"
9212
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
9216 #, c-format
9217 msgid "Public"
9218 msgstr "Publikoa"
9219
9220 #. OPTGROUP
9221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
9226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9228 #, c-format
9229 msgid "Public lists"
9230 msgstr "Zerrenda publikoak"
9231
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
9233 #, fuzzy, c-format
9234 msgid "Public lists "
9235 msgstr "Zerrenda publikoak"
9236
9237 #. OPTGROUP
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
9239 msgid "Public lists:"
9240 msgstr "Zerrenda publikoak:"
9241
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
9243 #, fuzzy, c-format
9244 msgid "Publication date"
9245 msgstr "Argitaratze-aldia:"
9246
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
9248 #, c-format
9249 msgid "Publication date range"
9250 msgstr "Argitaratze-aldia:"
9251
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
9254 #, c-format
9255 msgid "Publication place:"
9256 msgstr "Non argitaratua:"
9257
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9260 #, c-format
9261 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9262 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrietatik hasi."
9263
9264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9266 #, c-format
9267 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9268 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
9269
9270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
9271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
9272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:64
9273 #, c-format
9274 msgid "Publication:"
9275 msgstr "Argitalpena:"
9276
9277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9278 #, c-format
9279 msgid "Published by :"
9280 msgstr "Argitaratzailea:"
9281
9282 #. For the first occurrence,
9283 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9284 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9285 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9286 #. %4$s:  END 
9287 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9288 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9289 #. %7$s:  END 
9290 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9291 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9292 #. %10$s:  END 
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9295 #, c-format
9296 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9297 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9298
9299 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9300 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9301 #. %3$s:  IF news_item 
9302 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:110
9304 #, fuzzy, c-format
9305 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9306 msgstr "(argitaratua hemen: %s)"
9307
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:123
9310 #, c-format
9311 msgid "Publisher"
9312 msgstr "Argitaletxea"
9313
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
9315 #, c-format
9316 msgid "Publisher location"
9317 msgstr "Argitaratzailearen kokalekua"
9318
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9321 #, c-format
9322 msgid "Publisher:"
9323 msgstr "Argitalpena:"
9324
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
9326 #, c-format
9327 msgid "Purchase suggestions"
9328 msgstr "Erosketa proposamenak"
9329
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
9331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9332 #, fuzzy, c-format
9333 msgid "Quantity:"
9334 msgstr "Kopurua:"
9335
9336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9337 #, fuzzy, c-format
9338 msgid "Quote of the day"
9339 msgstr "Eguneko esaldia"
9340
9341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
9345 #, c-format
9346 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9347 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9348
9349 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9351 #, c-format
9352 msgid "RSS feed for public list %s"
9353 msgstr "RSS jarioa zerrenda publikoentzat %s"
9354
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9356 #, c-format
9357 msgid "RT"
9358 msgstr "ET"
9359
9360 #. INPUT type=submit name=rate_button
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9363 msgid "Rate me"
9364 msgstr "baloratu"
9365
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:81
9367 #, c-format
9368 msgid "Re-type new password:"
9369 msgstr "Idatzi berriro pasahitza berria:"
9370
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:74
9372 #, c-format
9373 msgid "Really fuzzy "
9374 msgstr ""
9375
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:213
9378 #, c-format
9379 msgid "Reason for suggestion: "
9380 msgstr "Iradokizunaren arrazoia "
9381
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
9383 #, c-format
9384 msgid "RecallItem "
9385 msgstr "RecallItem "
9386
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
9388 #, fuzzy, c-format
9389 msgid "Received date"
9390 msgstr "Iruzkinaren data:"
9391
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9394 #, c-format
9395 msgid "Recent comments"
9396 msgstr "Azken iruzkinak"
9397
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9399 #, c-format
9400 msgid "Recent comments "
9401 msgstr "Azken iruzkinak"
9402
9403 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9404 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9405 #. %3$s:  ELSE 
9406 #. %4$s:  END 
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
9408 #, fuzzy, c-format
9409 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9410 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9411
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:100
9413 #, c-format
9414 msgid "Record URL"
9415 msgstr "Record URL"
9416
9417 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9418 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9419 #. %3$s:  ELSE 
9420 #. %4$s:  END 
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9422 #, fuzzy, c-format
9423 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9424 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9425
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9427 #, c-format
9428 msgid "Record not found"
9429 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
9430
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
9432 #, fuzzy, c-format
9433 msgid "Record title"
9434 msgstr "Detalles de registro"
9435
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
9437 #, c-format
9438 msgid "RecordedBooks Account"
9439 msgstr ""
9440
9441 #. For the first occurrence,
9442 #. %1$s:  q | html 
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9445 #, fuzzy, c-format
9446 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9447 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9448
9449 #. %1$s:  q | html 
9450 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9451 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9452 #. %4$s:  ELSE 
9453 #. %5$s:  END 
9454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
9455 #, fuzzy, c-format
9456 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9457 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9458
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9462 #, c-format
9463 msgid "Refine your search"
9464 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
9465
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
9467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9469 #, c-format
9470 msgid "Register a new account"
9471 msgstr "Erregistratu kontu berri bat"
9472
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:212
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
9476 #, c-format
9477 msgid "Register here."
9478 msgstr "Erregistratu hemen."
9479
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9481 #, c-format
9482 msgid "Registration complete"
9483 msgstr "Izen ematea bete da!"
9484
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9486 #, fuzzy, c-format
9487 msgid "Registration complete!"
9488 msgstr "Izen ematea bete da!"
9489
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9491 #, c-format
9492 msgid "Registration invalid!"
9493 msgstr "Balio gabeko erregistroa!"
9494
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
9496 #, c-format
9497 msgid "Regular print"
9498 msgstr "Inprimaketa erregularra"
9499
9500 #. ABBR
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9502 msgid "Related Term"
9503 msgstr "Erlazionatutako Terminoa"
9504
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9506 #, c-format
9507 msgid "Relative"
9508 msgstr "Kargu dagoen pertsona"
9509
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
9511 #, fuzzy, c-format
9512 msgid "Relative issues"
9513 msgstr "Senideen maileguak"
9514
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
9516 #, fuzzy, c-format
9517 msgid "Relatives' charges"
9518 msgstr "Senideen maileguak"
9519
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9521 #, c-format
9522 msgid "Relatives' checkouts"
9523 msgstr "Senideen maileguak"
9524
9525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9526 #, c-format
9527 msgid "Relevance"
9528 msgstr "Garrantzia"
9529
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9531 #, c-format
9532 msgid "Remove"
9533 msgstr "Ezabatu"
9534
9535 #. A
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9537 #, fuzzy
9538 msgid "Remove facet %s"
9539 msgstr "Eremua ezabatu"
9540
9541 #. A
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:125
9543 msgid "Remove field"
9544 msgstr "Eremua ezabatu"
9545
9546 #. SCRIPT
9547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
9548 msgid "Remove from list"
9549 msgstr "Zerrendatik kendu"
9550
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9552 #, c-format
9553 msgid "Remove from this list"
9554 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
9555
9556 #. INPUT type=submit
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
9558 msgid "Remove selected items"
9559 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
9560
9561 #. INPUT type=submit
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:97
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:144
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:226
9566 msgid "Remove selected searches"
9567 msgstr "Aukeratutako itemak ezabatu"
9568
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9570 #, c-format
9571 msgid "Remove share"
9572 msgstr "Partekatua kendu"
9573
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
9575 #, fuzzy, c-format
9576 msgid "Remove share "
9577 msgstr "Partekatua kendu"
9578
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9587 #, c-format
9588 msgid "Renew"
9589 msgstr "Berritu"
9590
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
9594 #, c-format
9595 msgid "Renew all"
9596 msgstr "Berritu guztia"
9597
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
9600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9602 #, c-format
9603 msgid "Renew item"
9604 msgstr "Berritu item-ak"
9605
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
9607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
9609 #, c-format
9610 msgid "Renew selected"
9611 msgstr "Aukeratutatoak berriztu"
9612
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
9616 #, c-format
9617 msgid "RenewLoan"
9618 msgstr "RenewLoan"
9619
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
9621 #, c-format
9622 msgid "Renewed!"
9623 msgstr "Berritu!"
9624
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:55
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9630 #, c-format
9631 msgid "Report a problem"
9632 msgstr ""
9633
9634 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9635 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9636 #. %3$s:  ELSE 
9637 #. %4$s:  END 
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
9639 #, fuzzy, c-format
9640 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9641 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9642
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9644 #, c-format
9645 msgid "Report issues and broken links"
9646 msgstr "Ohartarazi arazoez eta hautsitako loturez"
9647
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9649 #, fuzzy, c-format
9650 msgid "Request ID"
9651 msgstr "Eskatuta"
9652
9653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
9654 #, fuzzy, c-format
9655 msgid "Request ID:"
9656 msgstr "Eskatuta"
9657
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:24
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9661 #, fuzzy, c-format
9662 msgid "Request article"
9663 msgstr "Eskatuta"
9664
9665 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9666 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9667 #. %3$s:  ELSE 
9668 #. %4$s:  END 
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:6
9670 #, fuzzy, c-format
9671 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9672 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9673
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:237
9675 #, fuzzy, c-format
9676 msgid "Request cancellation"
9677 msgstr "request_location"
9678
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:15
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9681 #, fuzzy, c-format
9682 msgid "Request placed"
9683 msgstr "Eskatuta"
9684
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
9686 #, fuzzy, c-format
9687 msgid "Request placed:"
9688 msgstr "Eskatuta"
9689
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9691 #, c-format
9692 msgid "Request specific item type:"
9693 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
9694
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
9696 #, fuzzy, c-format
9697 msgid "Request type"
9698 msgstr "Eskatuta"
9699
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:202
9701 #, fuzzy, c-format
9702 msgid "Request type:"
9703 msgstr "Eskatuta"
9704
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
9706 #, fuzzy, c-format
9707 msgid "Request updated"
9708 msgstr "Eskatuta"
9709
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9711 #, fuzzy, c-format
9712 msgid "Requested from"
9713 msgstr "Eskatuta"
9714
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:184
9716 #, fuzzy, c-format
9717 msgid "Requested from:"
9718 msgstr "Eskatuta"
9719
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
9721 #, fuzzy, c-format
9722 msgid "Requested item type"
9723 msgstr "Eskatuta"
9724
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9726 #, fuzzy, c-format
9727 msgid "Requested item:"
9728 msgstr "Eskatuta"
9729
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9731 #, fuzzy, c-format
9732 msgid "Requests"
9733 msgstr "Eskatuta"
9734
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:217
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:524
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:559
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:611
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
9773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:724
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:733
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:751
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:760
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:778
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:874
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:904
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:153
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:211
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
9800 #, c-format
9801 msgid "Required"
9802 msgstr "Eskatua"
9803
9804 #. INPUT type=submit
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
9806 msgid "Resort list"
9807 msgstr "Zerrenda ordenatua"
9808
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:92
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:72
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:169
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:206
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:79
9817 #, c-format
9818 msgid "Results"
9819 msgstr "Emaitzak"
9820
9821 #. %1$s:  from | html 
9822 #. %2$s:  to | html 
9823 #. %3$s:  total | html 
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9825 #, c-format
9826 msgid "Results %s to %s of %s"
9827 msgstr "Emaitzak %s-(e)tik %s -(e)ra %s guztira"
9828
9829 #. %1$s:  ms_value | html 
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
9831 #, fuzzy, c-format
9832 msgid "Results of search for '%s'"
9833 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9834
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
9836 #, c-format
9837 msgid "Results per page: "
9838 msgstr ""
9839
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
9841 #, c-format
9842 msgid "Resume"
9843 msgstr "Emaitzak"
9844
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9846 #, c-format
9847 msgid "Resume all suspended holds"
9848 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
9849
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
9851 #, c-format
9852 msgid "Resume your hold on "
9853 msgstr "Zure erreserben laburpena"
9854
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
9857 #, fuzzy, c-format
9858 msgid "Return"
9859 msgstr "return_fmt"
9860
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:135
9863 #, c-format
9864 msgid "Return this item"
9865 msgstr "Item hau itzuli"
9866
9867 #. INPUT type=submit name=confirm
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:115
9869 msgid "Return to account summary"
9870 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
9871
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
9873 #, c-format
9874 msgid "Return to fine details"
9875 msgstr "Isunaren xehetasunetara itzuli"
9876
9877 #. INPUT type=submit
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:103
9879 #, fuzzy
9880 msgid "Return to my account"
9881 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
9882
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
9884 #, c-format
9885 msgid "Return to the catalog home page."
9886 msgstr "Itzuli katalogoaren orrira."
9887
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:151
9890 #, c-format
9891 msgid "Return to the last advanced search"
9892 msgstr "Azkeneko bilaketa aurreratura itzuli"
9893
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
9895 #, c-format
9896 msgid "Return to the main page"
9897 msgstr "Itzuli orri nagusira"
9898
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9900 #, c-format
9901 msgid "Return to the self-checkout"
9902 msgstr "Itzuli automailegura"
9903
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:111
9906 #, c-format
9907 msgid "Return to your lists"
9908 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
9909
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9911 #, c-format
9912 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9913 msgstr "Koha-ko bazkide baten egoerari buruzko informazioa itzultzen du"
9914
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
9916 #, c-format
9917 msgid ""
9918 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9919 "particular patron."
9920 msgstr ""
9921 "Informazioa itzultzen du bazkide jakin batentzat item jakin bati buruzko "
9922 "zerbitzu eskuragarrien inguruan"
9923
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
9925 #, c-format
9926 msgid ""
9927 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9928 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9929 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9930 msgstr ""
9931 "Bazkideari buruzko informazioa itzultzen du, kontsultaren aukeretan "
9932 "oinarrituta. Funtzio honek kontaktuaren informazioa,  isunak, erreserbak, "
9933 "maileguak eta bazkidearen mezuak itzultzeko aukera ematen du."
9934
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9938 #, c-format
9939 msgid "Reviews"
9940 msgstr "Iruzkinak"
9941
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
9943 #, c-format
9944 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9945 msgstr "LibraryuThing.com-en iruzkinak:"
9946
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
9948 #, c-format
9949 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9950 msgstr "Syndetics-ek emandako iruzkinak"
9951
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
9954 #, fuzzy, c-format
9955 msgid "Routing lists"
9956 msgstr "Zure zerrendak"
9957
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
9959 #, c-format
9960 msgid "SMS"
9961 msgstr "SMS"
9962
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:182
9964 #, c-format
9965 msgid "SMS number:"
9966 msgstr "SMS-zenbakia:"
9967
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
9969 #, c-format
9970 msgid "SMS provider:"
9971 msgstr "SMS hornitzailea:"
9972
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
9974 #, c-format
9975 msgid "SRW-DC"
9976 msgstr "SRW-DC"
9977
9978 #. SCRIPT
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9980 msgid "Sa"
9981 msgstr "Lr"
9982
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9984 #, fuzzy, c-format
9985 msgid "Salutation:"
9986 msgstr "%s Agurrak:"
9987
9988 #. SCRIPT
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9990 msgid "Sat"
9991 msgstr "Lr"
9992
9993 #. SCRIPT
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9995 msgid "Saturday"
9996 msgstr "Larunbata"
9997
9998 #. INPUT type=submit
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
10006 #, c-format
10007 msgid "Save"
10008 msgstr "Gorde"
10009
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10011 #, c-format
10012 msgid "Save record "
10013 msgstr "Erregistroa gorde: "
10014
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10016 #, c-format
10017 msgid "Save to another list"
10018 msgstr "Beste zerrenda batean gorde"
10019
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10021 #, fuzzy, c-format
10022 msgid "Save to lists"
10023 msgstr "Zerrendetan gorde"
10024
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10026 #, c-format
10027 msgid "Save to your lists"
10028 msgstr "Zure zerrendetan gorde "
10029
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
10031 #, fuzzy, c-format
10032 msgid "Scan"
10033 msgstr "Digitalizatu "
10034
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
10036 #, c-format
10037 msgid "Scan "
10038 msgstr "Digitalizatu "
10039
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10041 #, c-format
10042 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10043 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10044
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10046 #, c-format
10047 msgid ""
10048 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10049 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10050 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10051 msgstr ""
10052 "Item bakoitza eskaneatu eta itxaron orria birkargatu arte hurrengoa "
10053 "eskaneatzeko. Mailegatutako itemak zure mailegu-zerrendan egon beharko luke. "
10054 "Bidali botoia erabili behar da barra-kodea eskuz sartzen denean soilik  ."
10055
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
10057 #, c-format
10058 msgid ""
10059 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10060 "be displayed."
10061 msgstr ""
10062
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10064 #, fuzzy, c-format
10065 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10066 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10067
10068 #. INPUT type=submit name=do
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:82
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:176
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
10080 #, c-format
10081 msgid "Search"
10082 msgstr "Bilatu"
10083
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
10085 #, c-format
10086 msgid "Search "
10087 msgstr "Bilatu "
10088
10089 #. LINK
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10091 #, fuzzy
10092 msgid "Search %s"
10093 msgstr "Bilatu "
10094
10095 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10096 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10097 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10098 #. %4$s:  END 
10099 #. %5$s:  END 
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
10101 #, c-format
10102 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10103 msgstr "Bilatu %s %s (%s bakarrik )%s %s "
10104
10105 #. SCRIPT
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:122
10107 #, fuzzy
10108 msgid "Search course reserves"
10109 msgstr "SearchCourseReserves "
10110
10111 #. SCRIPT
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:76
10113 #, fuzzy
10114 msgid "Search courses"
10115 msgstr "Bilatu:"
10116
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10118 #, c-format
10119 msgid "Search for this title in:"
10120 msgstr "Bilatu hemen izenburu honetarako:"
10121
10122 #. A
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:59
10126 msgid "Search for works by this author"
10127 msgstr "Bilatu autore honen lanak"
10128
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
10132 #, c-format
10133 msgid "Search for:"
10134 msgstr "Bilatu:"
10135
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
10140 #, c-format
10141 msgid "Search history"
10142 msgstr "Bilaketa-historiala"
10143
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10145 #, c-format
10146 msgid "Search options:"
10147 msgstr "Bilaketa aukerak:"
10148
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10150 #, fuzzy, c-format
10151 msgid "Search results"
10152 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10153
10154 #. NAV
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10161 #, fuzzy
10162 msgid "Search results pagination"
10163 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10164
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10167 #, c-format
10168 msgid "Search suggestions"
10169 msgstr "Bilatu iradokizunak"
10170
10171 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10172 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10173 #. %3$s:  ELSE 
10174 #. %4$s:  END 
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10176 #, fuzzy, c-format
10177 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10178 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10179
10180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:51
10181 #, fuzzy, c-format
10182 msgid "Search type:"
10183 msgstr "Bilatu "
10184
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10186 #, fuzzy, c-format
10187 msgid "Search unsuccessful"
10188 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10189
10190 #. SCRIPT
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10192 msgid "Search:"
10193 msgstr "Bilatu:"
10194
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
10196 #, c-format
10197 msgid "SearchCourseReserves "
10198 msgstr "SearchCourseReserves "
10199
10200 #. SCRIPT
10201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10202 #, fuzzy
10203 msgid "Searching %s..."
10204 msgstr "OverDrive bilatzen..."
10205
10206 #. SCRIPT
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10208 msgid "Searching OverDrive..."
10209 msgstr "OverDrive bilatzen..."
10210
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
10212 #, fuzzy, c-format
10213 msgid "Secondary email:"
10214 msgstr "Email secundario: "
10215
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
10217 #, fuzzy, c-format
10218 msgid "Secondary phone:"
10219 msgstr "Bigarren telefonoa: "
10220
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
10222 #, c-format
10223 msgid "Section"
10224 msgstr "Saila"
10225
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10227 #, c-format
10228 msgid "Section:"
10229 msgstr "Atala:"
10230
10231 #. IMG
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
10238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
10239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
10243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10244 msgid "See Baker & Taylor"
10245 msgstr "Ikus  Baker & Taylor"
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10248 #, c-format
10249 msgid "See also:"
10250 msgstr "Ikusi baita:"
10251
10252 #. A
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10254 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10255 msgstr ""
10256
10257 #. A
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
10259 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10260 msgstr ""
10261
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10263 #, c-format
10264 msgid "Select a list"
10265 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
10266
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
10269 #, c-format
10270 msgid "Select a specific item:"
10271 msgstr "Aukeratu kopia jakin bat"
10272
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:224
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:248
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
10279 #, c-format
10280 msgid "Select all"
10281 msgstr "Hautatu dena"
10282
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10284 #, fuzzy, c-format
10285 msgid "Select none"
10286 msgstr "Hautatu dena"
10287
10288 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:325
10292 #, fuzzy
10293 msgid "Select search result: %s"
10294 msgstr "Aukeratutako itemak "
10295
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
10298 #, c-format
10299 msgid "Select searches to: "
10300 msgstr "Aukeratutako itemak "
10301
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:343
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
10304 #, c-format
10305 msgid "Select suggestions to: "
10306 msgstr "Aukeratu aukeraketak:"
10307
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10309 #, c-format
10310 msgid "Select the item(s) to search"
10311 msgstr "Aukeratu bilatu beharreko item-ak"
10312
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
10314 #, fuzzy, c-format
10315 msgid "Select titles to:"
10316 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
10317
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:329
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:343
10322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
10323 #, c-format
10324 msgid "Select titles to: "
10325 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
10326
10327 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10328 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10329 #. %3$s:  ELSE 
10330 #. %4$s:  END 
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10332 #, c-format
10333 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
10337 #, fuzzy, c-format
10338 msgid "Self check-in help"
10339 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10340
10341 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10342 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10343 #. %3$s:  ELSE 
10344 #. %4$s:  END 
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10346 #, c-format
10347 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10351 #, c-format
10352 msgid "Self checkout help"
10353 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10354
10355 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10356 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10357 #. %3$s:  ELSE 
10358 #. %4$s:  END 
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10360 #, fuzzy, c-format
10361 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10362 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10363
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
10368 #, c-format
10369 msgid "Send"
10370 msgstr "Bidali"
10371
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10373 #, c-format
10374 msgid "Send email"
10375 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
10376
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
10378 #, c-format
10379 msgid "Send list"
10380 msgstr "Bidali zerrenda"
10381
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:60
10383 #, c-format
10384 msgid "Send problem report to: "
10385 msgstr ""
10386
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10388 #, c-format
10389 msgid "Send to device"
10390 msgstr ""
10391
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10393 #, c-format
10394 msgid "Sending your cart"
10395 msgstr "Zure saskia bidaltzen"
10396
10397 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10398 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10399 #. %3$s:  ELSE 
10400 #. %4$s:  END 
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10402 #, fuzzy, c-format
10403 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10404 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10405
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10407 #, c-format
10408 msgid "Sending your list"
10409 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
10410
10411 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10412 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10413 #. %3$s:  ELSE 
10414 #. %4$s:  END 
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10416 #, fuzzy, c-format
10417 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10418 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10419
10420 #. SCRIPT
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10422 msgid "Sep"
10423 msgstr "Ira."
10424
10425 #. SCRIPT
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10427 msgid "September"
10428 msgstr "Iraila"
10429
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:186
10431 #, c-format
10432 msgid "Serial"
10433 msgstr "Aldizkako argitalpena"
10434
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
10437 #, c-format
10438 msgid "Serial collection"
10439 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
10440
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
10442 #, fuzzy, c-format
10443 msgid "Serial collections"
10444 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
10445
10446 #. For the first occurrence,
10447 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10450 #, c-format
10451 msgid "Serial: %s "
10452 msgstr "Serie: %s "
10453
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10457 #, c-format
10458 msgid "Series"
10459 msgstr "Seriea(k)"
10460
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
10462 #, c-format
10463 msgid "Series information:"
10464 msgstr "Sailen informazioa:"
10465
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
10467 #, c-format
10468 msgid "Series title"
10469 msgstr "Sailaren izenburua"
10470
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10472 #, c-format
10473 msgid "Series:"
10474 msgstr "Serie(ak):"
10475
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
10478 #, c-format
10479 msgid "Session lost"
10480 msgstr "Saioa galdu da"
10481
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10483 #, c-format
10484 msgid "Settings updated"
10485 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
10486
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
10489 #, c-format
10490 msgid "Share"
10491 msgstr "Partekatu"
10492
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10494 #, fuzzy, c-format
10495 msgid "Share a list "
10496 msgstr "Partekatu zerrenda"
10497
10498 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10499 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10500 #. %3$s:  ELSE 
10501 #. %4$s:  END 
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
10503 #, fuzzy, c-format
10504 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10505 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10506
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10508 #, c-format
10509 msgid "Share a list with another patron"
10510 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
10511
10512 #. A
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
10514 msgid "Share by email"
10515 msgstr "Posta elektroniko bidez partekatu"
10516
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:79
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10519 #, c-format
10520 msgid "Share list"
10521 msgstr "Zerrenda partekatu"
10522
10523 #. A
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
10525 msgid "Share on Facebook"
10526 msgstr "Facebook-en partekatu"
10527
10528 #. A
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
10530 msgid "Share on LinkedIn"
10531 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10532
10533 #. A
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
10535 #, fuzzy
10536 msgid "Share on Twitter"
10537 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10538
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1239
10540 #, c-format
10541 msgid "Shelving location"
10542 msgstr "Apaleko kokalekua"
10543
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10545 #, c-format
10546 msgid "Shibboleth Login"
10547 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10548
10549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
10550 #, fuzzy, c-format
10551 msgid "Shibboleth login"
10552 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10553
10554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10555 #, c-format
10556 msgid "Show"
10557 msgstr "Erakutsi"
10558
10559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10560 #, fuzzy, c-format
10561 msgid "Show 50 items"
10562 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10563
10564 #. SCRIPT
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10566 msgid "Show _MENU_ entries"
10567 msgstr "_MENU_ erakutsi sarrerak"
10568
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10573 #, c-format
10574 msgid "Show all items"
10575 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10576
10577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
10578 #, fuzzy, c-format
10579 msgid "Show all news"
10580 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10581
10582 #. SCRIPT
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
10584 #, fuzzy
10585 msgid "Show all transactions"
10586 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10587
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10589 #, c-format
10590 msgid "Show last 50 items"
10591 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10592
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10594 #, fuzzy, c-format
10595 msgid "Show less"
10596 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10597
10598 #. A
10599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10600 msgid "Show lists"
10601 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10602
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10604 #, c-format
10605 msgid "Show more"
10606 msgstr "Erakutsi gehiago"
10607
10608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
10609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
10610 #, c-format
10611 msgid "Show more options"
10612 msgstr "Aukera gehiago"
10613
10614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10615 #, c-format
10616 msgid "Show the top "
10617 msgstr "Hasierakoak erakutsi "
10618
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10620 #, c-format
10621 msgid "Show year: "
10622 msgstr "Urtea erakutsi: "
10623
10624 #. %1$s:  resultcount | html 
10625 #. %2$s:  total | html 
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10627 #, c-format
10628 msgid "Showing %s of about %s results"
10629 msgstr "%s emaitzetatik %s erakusten"
10630
10631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:87
10632 #, fuzzy, c-format
10633 msgid "Showing 50 items. "
10634 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10635
10636 #. SCRIPT
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10638 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10639 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10640
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
10643 #, c-format
10644 msgid "Showing all items. "
10645 msgstr "Erakutsi item guztiak."
10646
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10648 #, c-format
10649 msgid "Showing last 50 items. "
10650 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10651
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10653 #, c-format
10654 msgid "Showing only available items"
10655 msgstr "Eskuragarri dauden itemak soilik erakusten"
10656
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10658 #, c-format
10659 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
10663 #, c-format
10664 msgid "Similar items"
10665 msgstr "Antzeko elementuak"
10666
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10668 #, c-format
10669 msgid "Simple DC-RDF"
10670 msgstr "DC-RDF sinplea"
10671
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
10673 #, fuzzy, c-format
10674 msgid "Skip to main content"
10675 msgstr "sarrera nagusia"
10676
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:179
10678 #, fuzzy, c-format
10679 msgid ""
10680 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10681 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10682 msgstr ""
10683 "Zerbitzu hau erabiltzerakoan testu bidezko zenbait kargu ahal dira hutsegin. "
10684 "Mesedez, galderaren bat edukiz gero, kontsulta ezazu zure mugikor-zerbitzuen "
10685 "hornitzailearekin."
10686
10687 #. %1$s:  failaddress | html 
10688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
10689 #, c-format
10690 msgid ""
10691 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10692 "them. These are: %s"
10693 msgstr ""
10694 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
10695 "itzazu. Hauek dira: %s"
10696
10697 #. For the first occurrence,
10698 #. SCRIPT
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
10700 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:234
10704 #, c-format
10705 msgid "Sorry"
10706 msgstr "Sentitzen dugu"
10707
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10709 #, c-format
10710 msgid "Sorry,"
10711 msgstr "Sentitzen dugu,"
10712
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10714 #, c-format
10715 msgid ""
10716 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10717 "Contact the patron who sent you the invitation."
10718 msgstr ""
10719 "Sentitzen dugu, baina pasahitz hau ezin dugu onartu. Gonbidapena amaitua "
10720 "egon daiteke. Jar zaitez harremanetan gonbidapena luzatu zizun bazkidearekin."
10721
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10723 #, c-format
10724 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10725 msgstr "Sentitzen dugu, baina ez duzu sartu posta elektroniko helbide zuzena."
10726
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10728 #, c-format
10729 msgid "Sorry, no suggestions."
10730 msgstr "Sentitzen dugu, ez dago proposamenik."
10731
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10733 #, fuzzy, c-format
10734 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10735 msgstr ", item hauek ezin dira erreserbatu "
10736
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
10738 #, c-format
10739 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10740 msgstr ""
10741
10742 #. SCRIPT
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
10744 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10745 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago denboraldi baterako"
10746
10747 #. SCRIPT
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10749 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10750 msgstr "Sentitzen dugu, etiketak ez daude gaituta sistema honetan"
10751
10752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10753 #, c-format
10754 msgid ""
10755 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10756 "below."
10757 msgstr ""
10758 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
10759
10760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
10761 #, c-format
10762 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10763 msgstr "Sentitzen dugu, CAS-sarbideak huts egin du."
10764
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10766 #, c-format
10767 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10768 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago"
10769
10770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
10771 #, c-format
10772 msgid ""
10773 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10774 msgstr ""
10775 "Sentitzen dugu, sistemaren arabera ez duzu orri honetan sartzeko baimenik. "
10776
10777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10778 #, c-format
10779 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10780 msgstr ""
10781
10782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
10783 #, c-format
10784 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10785 msgstr "Sentitzen dugu, item hau ezin da postu honetan mailegatu"
10786
10787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10788 #, fuzzy, c-format
10789 msgid ""
10790 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10791 "the administrator to resolve this problem."
10792 msgstr ""
10793 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
10794 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
10795
10796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:176
10797 #, c-format
10798 msgid ""
10799 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10800 "the administrator to resolve this problem."
10801 msgstr ""
10802 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
10803 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
10804
10805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10806 #, c-format
10807 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10808 msgstr "Sentitzen dugu, gazteegia zara material hau erreserbatzeko."
10809
10810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10811 #, fuzzy, c-format
10812 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10813 msgstr "No se puede reservar"
10814
10815 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10817 #, c-format
10818 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10819 msgstr "Sentitzen dugu, ezin duzu %s erreserba baino gehiago egin. "
10820
10821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
10822 #, c-format
10823 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10824 msgstr "Sentitzen dugu, Google-sarbideak huts egin du."
10825
10826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10827 #, c-format
10828 msgid ""
10829 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10830 msgstr ""
10831 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
10832 "identitate onartu batekin."
10833
10834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:378
10835 #, c-format
10836 msgid ""
10837 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10838 "you have a local login, you may use that below."
10839 msgstr ""
10840 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
10841 "identitate onartu batekin. Tokiko kontua baldin baduzu, hori erabil dezakezu."
10842
10843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10844 #, fuzzy, c-format
10845 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10846 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
10847
10848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10849 #, c-format
10850 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10851 msgstr "Sentitzen dugu, zure saioa iraungi da; mesedez, sartu berriro."
10852
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
10854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
10855 #, fuzzy, c-format
10856 msgid "Sort"
10857 msgstr "Honela antolatu:  "
10858
10859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
10860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
10861 #, c-format
10862 msgid "Sort by:"
10863 msgstr "Honela antolatu:  "
10864
10865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:263
10866 #, c-format
10867 msgid "Sort by: "
10868 msgstr "Honela antolatu:  "
10869
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
10871 #, c-format
10872 msgid "Sort this list by: "
10873 msgstr "Zerrenda hau honela antolatu: "
10874
10875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10876 #, c-format
10877 msgid "Source"
10878 msgstr ""
10879
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
10881 #, c-format
10882 msgid "Specialized"
10883 msgstr "Espezializatua"
10884
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
10887 #, c-format
10888 msgid "Standard number"
10889 msgstr "Zenbaki estandarra"
10890
10891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
10893 #, c-format
10894 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10895 msgstr "Zenbaki estandarra (ISBN, ISSN edo beste):"
10896
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
10898 #, fuzzy, c-format
10899 msgid "Star ratings"
10900 msgstr "zure balorazioak: %s "
10901
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:480
10903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
10905 #, c-format
10906 msgid "State:"
10907 msgstr "Estatua: "
10908
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
10910 #, c-format
10911 msgid "Statistics"
10912 msgstr "Estatistikak"
10913
10914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1254
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10924 #, c-format
10925 msgid "Status"
10926 msgstr "Statusa"
10927
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:198
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
10931 #, c-format
10932 msgid "Status:"
10933 msgstr "Egoera:"
10934
10935 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10936 #. %2$s:  END 
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10938 #, c-format
10939 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10940 msgstr "Lehenen urratsa: sartu zure erabiltzaile IDa%s eta pasahitza%s"
10941
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10943 #, c-format
10944 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10945 msgstr "Hirugarren urratsa: klik egin 'Bukatu' botoian"
10946
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10948 #, c-format
10949 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10950 msgstr "Bigarren urratsa: eskaneatu elementu bakoitzaren barra-kodeak banaka"
10951
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
10953 #, c-format
10954 msgid "Stopped"
10955 msgstr "Parado"
10956
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:13
10958 #, fuzzy, c-format
10959 msgid "Street number:"
10960 msgstr "%s  Kale-zenbakia:"
10961
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:599
10964 #, fuzzy, c-format
10965 msgid "Street type:"
10966 msgstr "Elementu mota:"
10967
10968 #. SCRIPT
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10970 msgid "Su"
10971 msgstr "Ig."
10972
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
10976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
10977 #, c-format
10978 msgid "Subject"
10979 msgstr "Gaia"
10980
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
10983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
10984 #, c-format
10985 msgid "Subject cloud"
10986 msgstr "Gai-lainoa"
10987
10988 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10989 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10990 #. %3$s:  ELSE 
10991 #. %4$s:  END 
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
10993 #, fuzzy, c-format
10994 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10995 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10996
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:145
10998 #, c-format
10999 msgid "Subject(s)"
11000 msgstr "Gaia(k)"
11001
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11004 #, c-format
11005 msgid "Subject(s):"
11006 msgstr "Gaia(k):"
11007
11008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:80
11009 #, fuzzy, c-format
11010 msgid "Subject: "
11011 msgstr "Gaia"
11012
11013 #. For the first occurrence,
11014 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11017 #, c-format
11018 msgid "Subject: %s "
11019 msgstr "Gaia: %s "
11020
11021 #. INPUT type=submit
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:947
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:135
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:163
11026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:90
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:258
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:421
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11030 #, c-format
11031 msgid "Submit"
11032 msgstr "Bidali"
11033
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
11035 #, fuzzy, c-format
11036 msgid "Submit "
11037 msgstr "Bidali"
11038
11039 #. INPUT type=submit
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:54
11041 msgid "Submit and close this window"
11042 msgstr "Lehio hau bidali eta itxi"
11043
11044 #. INPUT type=submit
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
11047 msgid "Submit changes"
11048 msgstr "Bidali aldaketak"
11049
11050 #. INPUT type=submit
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:239
11052 #, fuzzy
11053 msgid "Submit modifications"
11054 msgstr "Moldaketak bertan behera utzi"
11055
11056 #. INPUT type=submit
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:51
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
11060 #, fuzzy, c-format
11061 msgid "Submit note"
11062 msgstr "Ohar publikoa"
11063
11064 #. INPUT type=submit
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:941
11066 msgid "Submit update request"
11067 msgstr "Bidali gaurkotze eskaera"
11068
11069 #. INPUT type=submit
11070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:252
11071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
11072 msgid "Submit your suggestion"
11073 msgstr "Bidali zure proposamena"
11074
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
11076 #, c-format
11077 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11078 msgstr "Harpidetu harpidetza alertara"
11079
11080 #. A
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11083 #, c-format
11084 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11085 msgstr "Harpidetu ale berrien emailezko ohartarazpenari"
11086
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11088 #, c-format
11089 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11090 msgstr "Ale berrien emailezko ohartarazpenari harpedetu "
11091
11092 #. A
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11094 msgid "Subscribe to recent comments"
11095 msgstr "Harpidetu azken iruzkinetara"
11096
11097 #. A
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:200
11100 msgid "Subscribe to this list"
11101 msgstr "Harpidetu zerrendara"
11102
11103 #. A
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:124
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
11112 msgid "Subscribe to this search"
11113 msgstr "Bilaketa honi harpidetu"
11114
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
11116 #, c-format
11117 msgid "Subscription"
11118 msgstr "Harpidetza"
11119
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11121 #, fuzzy, c-format
11122 msgid "Subscription alerts"
11123 msgstr "Harpidetza: "
11124
11125 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11126 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11127 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11128 #. %4$s:  ELSE 
11129 #. %5$s:  END 
11130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
11131 #, c-format
11132 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11133 msgstr "%s-(e)tik :%s %s %s -(e)rainoko harpidetza%s unekoa"
11134
11135 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11137 #, c-format
11138 msgid "Subscription information for %s"
11139 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
11140
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
11142 #, fuzzy, c-format
11143 msgid "Subscription title"
11144 msgstr "Harpidetza: "
11145
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11147 #, c-format
11148 msgid "Subscription: "
11149 msgstr "Harpidetza: "
11150
11151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:124
11152 #, fuzzy, c-format
11153 msgid "Subscriptions"
11154 msgstr "Harpidetza"
11155
11156 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
11158 #, fuzzy, c-format
11159 msgid "Subscriptions ( %s )"
11160 msgstr "Harpidetza(k)"
11161
11162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11164 #, c-format
11165 msgid "Sudoc"
11166 msgstr "Sudoc"
11167
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11169 #, fuzzy, c-format
11170 msgid "Suggest for purchase"
11171 msgstr "Nork gomendatua"
11172
11173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:306
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
11175 #, fuzzy, c-format
11176 msgid "Suggested by anyone"
11177 msgstr "Gomendatua hemen:"
11178
11179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
11181 #, fuzzy, c-format
11182 msgid "Suggested by me"
11183 msgstr "Nork proposatuta:"
11184
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11186 #, c-format
11187 msgid "Suggested by:"
11188 msgstr "Nork proposatuta:"
11189
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
11191 #, c-format
11192 msgid "Suggested for"
11193 msgstr "Nork gomendatua"
11194
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11196 #, c-format
11197 msgid "Suggested for:"
11198 msgstr "Nork gomendatua:"
11199
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
11201 #, c-format
11202 msgid "Suggested on"
11203 msgstr "Gomendatua hemen:"
11204
11205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11206 #, c-format
11207 msgid "Suggestions"
11208 msgstr "Proposamenak"
11209
11210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11211 #, c-format
11212 msgid "Summary"
11213 msgstr "Laburpena"
11214
11215 #. SCRIPT
11216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11217 msgid "Sun"
11218 msgstr "Ig."
11219
11220 #. SCRIPT
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11222 msgid "Sunday"
11223 msgstr "Igandea"
11224
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:712
11227 #, fuzzy, c-format
11228 msgid "Surname:"
11229 msgstr "Abizenak:"
11230
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
11232 #, c-format
11233 msgid "Surveys"
11234 msgstr "Berrikuspenak"
11235
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11241 #, c-format
11242 msgid "Suspend"
11243 msgstr "Geldiarazia"
11244
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
11246 #, c-format
11247 msgid "Suspend all holds"
11248 msgstr "Eten erreserba guztiak"
11249
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
11251 #, c-format
11252 msgid "Suspend until:"
11253 msgstr "Geldiarazia data honarte:"
11254
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
11256 #, c-format
11257 msgid "Suspend your hold on "
11258 msgstr "Zure erreserba guztiak bertan behera utzi"
11259
11260 #. A
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11262 msgid "Switch languages"
11263 msgstr "Aldatu hizkuntzak"
11264
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11266 #, c-format
11267 msgid "System Maintenance"
11268 msgstr "Sistema-mantentzea"
11269
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11272 #, fuzzy, c-format
11273 msgid "System-wide only"
11274 msgstr "%s liburutegiaren inguruko berriak sistema osoan."
11275
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
11277 #, c-format
11278 msgid "TOC"
11279 msgstr "TOC"
11280
11281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
11282 #, c-format
11283 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11284 msgstr "Syndetics-ek emandako eduki-taula"
11285
11286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
11289 #, c-format
11290 msgid "Tag"
11291 msgstr "Etiketa"
11292
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
11294 #, c-format
11295 msgid "Tag browser"
11296 msgstr "Etiketa arakatzailea"
11297
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11299 #, c-format
11300 msgid "Tag cloud"
11301 msgstr "Etiketa-hodeia"
11302
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
11304 #, c-format
11305 msgid "Tag status here."
11306 msgstr "Etiketaren egoera hemen."
11307
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11311 #, c-format
11312 msgid "Tag status here. "
11313 msgstr "Etiketaren egoera hemen. "
11314
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
11316 #, c-format
11317 msgid "Tag:"
11318 msgstr "Etiketa: "
11319
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:368
11321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11322 #, c-format
11323 msgid "Tags"
11324 msgstr "Etiketak"
11325
11326 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11327 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11328 #. %3$s:  ELSE 
11329 #. %4$s:  END 
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
11331 #, fuzzy, c-format
11332 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11333 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
11334
11335 #. For the first occurrence,
11336 #. SCRIPT
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11338 msgid "Tags added: "
11339 msgstr "Gehitutako etiketak: "
11340
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11343 #, c-format
11344 msgid "Tags from this library:"
11345 msgstr "Liburutegi honen etiketak:"
11346
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
11349 #, c-format
11350 msgid "Tags:"
11351 msgstr "Etiketak:"
11352
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
11354 #, c-format
11355 msgid "Technical reports"
11356 msgstr "Txosten teknikoak"
11357
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11361 #, c-format
11362 msgid "Term"
11363 msgstr "Terminoa"
11364
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11366 #, c-format
11367 msgid "Term(s):"
11368 msgstr "Terminoa(k):"
11369
11370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11371 #, c-format
11372 msgid "Term:"
11373 msgstr "Terminoa:"
11374
11375 #. SCRIPT
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11377 msgid "Th"
11378 msgstr "Osteg"
11379
11380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11381 #, c-format
11382 msgid "Thank you"
11383 msgstr "Eskerrik asko"
11384
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
11386 #, c-format
11387 msgid "Thank you!"
11388 msgstr "Eskerrik asko!"
11389
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
11391 #, c-format
11392 msgid ""
11393 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11394 "private."
11395 msgstr ""
11396
11397 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:824
11399 #, c-format
11400 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11401 msgstr "Harpidetza honetarako azken %s zenbakiak"
11402
11403 #. %1$s:  limit | html 
11404 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11405 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11406 #. %4$s:  END 
11407 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11408 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11409 #. %7$s:  END 
11410 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11411 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11412 #. %10$s:  ELSE 
11413 #. %11$s:  END 
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:69
11415 #, fuzzy, c-format
11416 msgid ""
11417 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11418 "all time %s "
11419 msgstr ""
11420 "Gehien mailegatu diren %s tituluak  %s %s %s %s an %s %s %s aurreko %s "
11421 "hilabeteetan %s guztira%s"
11422
11423 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11424 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11425 #. %3$s:  ELSE 
11426 #. %4$s:  END 
11427 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11429 #, fuzzy, c-format
11430 msgid ""
11431 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11432 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11433 msgstr ""
11434 "%s%s%sKoha online katalogoa%s lineaz kanpo dago mantentze-lanengatik. Laster "
11435 "itzuliko gara! Kontsultaren bat izanez gero, jarri harremanetan"
11436
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
11438 #, c-format
11439 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11440 msgstr ""
11441
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11443 #, c-format
11444 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11445 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
11446
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
11448 #, c-format
11449 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11450 msgstr ""
11451 "Nabigazio-taula hutsik dago. Ezaugarri hau ez dago guztiz konfiguratuta. "
11452 "Begiratu "
11453
11454 #. %1$s:  email_add | html 
11455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11456 #, c-format
11457 msgid "The cart was sent to: %s"
11458 msgstr "Saskia bidalia izan da: %s"
11459
11460 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11461 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11462 #. %3$s:  END 
11463 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11464 #. %5$s:  END 
11465 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11466 #. %7$s:  END 
11467 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11468 #. %9$s:  END 
11469 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11470 #. %11$s:  END 
11471 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11472 #. %13$s:  END 
11473 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11474 #. %15$s:  END 
11475 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11476 #. %17$s:  END 
11477 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11478 #. %19$s:  END 
11479 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11480 #. %21$s:  END 
11481 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11482 #. %23$s:  END 
11483 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11484 #. %25$s:  END 
11485 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11486 #. %27$s:  END 
11487 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11488 #. %29$s:  END 
11489 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11490 #. %31$s:  END 
11491 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11492 #. %33$s:  END 
11493 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11494 #. %35$s:  END 
11495 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11496 #. %37$s:  END 
11497 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11498 #. %39$s:  END 
11499 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11500 #. %41$s:  END 
11501 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11502 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11503 #. %44$s:  END 
11504 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11505 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11506 #. %47$s:  END 
11507 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11508 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11509 #. %50$s:  END 
11510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11511 #, fuzzy, c-format
11512 msgid ""
11513 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11514 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11515 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11516 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11517 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11518 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11519 "%s %s%s months%s "
11520 msgstr ""
11521 "Uneko harpidetza  %s (e)an hasi zen eta %s egunero %s %s astero %s %s bi "
11522 "astero %s %s hiru astero %s %s hilabetero %s %s bi hilabetero %s %s hiru "
11523 "hilabetero %s %s hiruhilabetero %s %s bi hiruhilabetero %s %s urtero %s %s "
11524 "bi urtero %s bidaltzen da, %s astelehenetan, %s %s asteartetan, %s %s "
11525 "asteazkenetan, %s %s ostegunetan, %s %s ostiraletan, %s %s larunbatetan, %s "
11526 "%s igandetan, %s %s%s aleentzat, %s %s%s astero %s %s%s hilabetero %s "
11527
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11529 #, c-format
11530 msgid ""
11531 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11532 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11533 "informing your library of this error"
11534 msgstr ""
11535
11536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
11537 #, c-format
11538 msgid "The entered card number is already in use."
11539 msgstr "Zenbaki-txartel hau dagoeneko badago."
11540
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
11542 #, c-format
11543 msgid "The entered card number is the wrong length."
11544 msgstr "Sartutako txartel-zenbakiak ez dauka luzeera."
11545
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11547 #, c-format
11548 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11549 msgstr "Zerrendak partekatzeko ezaugarriak ez daude liburutegian erabilgarri."
11550
11551 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11553 #, c-format
11554 msgid "The first subscription was started on %s"
11555 msgstr "Lehenengo harpidetza hasi zen %s-(e)an"
11556
11557 #. SCRIPT
11558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:213
11559 #, fuzzy
11560 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11561 msgstr "Eremu hauek oker daude. Mesedez, konpondu itzazu."
11562
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:86
11564 #, c-format
11565 msgid "The following fields contain invalid information:"
11566 msgstr "Ondorengo eremuek informazio desegokia daukate:"
11567
11568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
11569 #, c-format
11570 msgid "The item has been added to the list."
11571 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
11572
11573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
11574 #, c-format
11575 msgid "The item has been removed from the list."
11576 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
11577
11578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
11579 #, c-format
11580 msgid ""
11581 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11582 "the list."
11583 msgstr ""
11584 "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure "
11585 "zerrendan dagoela."
11586
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
11588 #, c-format
11589 msgid ""
11590 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11591 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11592 msgstr ""
11593 "Liburutegiak bazkideek zerrenda berri eta irekiak egiteko gaitasuna ez gaitu "
11594 "du. Zure zerrenda pribatu moduan jartzen baduzu, ezingo duzu berriz publiko "
11595 "egin."
11596
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11598 #, c-format
11599 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11600 msgstr "Lotura apurtuta dago eta orria ez da existitzen."
11601
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11603 #, c-format
11604 msgid "The link is invalid."
11605 msgstr "Lotura ez da zuzena."
11606
11607 #. %1$s:  email | html 
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11609 #, c-format
11610 msgid "The list was sent to: %s"
11611 msgstr "Zerrenda bidali zitzaion: %s-(r)i"
11612
11613 #. %1$s:  op | html 
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11615 #, c-format
11616 msgid "The operation %s is not supported."
11617 msgstr "%s operazioa ez da jasangarria."
11618
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11620 #, c-format
11621 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11622 msgstr ""
11623
11624 #. %1$s:  username | html 
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:179
11626 #, c-format
11627 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11628 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
11629
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
11631 #, c-format
11632 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11633 msgstr "Aukeratutako iradokizuna(k) ezabatua(k) izan d(ir)a."
11634
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11636 #, c-format
11637 msgid "The share has been removed."
11638 msgstr "Balorea mugitua izan da."
11639
11640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11641 #, c-format
11642 msgid "The share has not been removed."
11643 msgstr "Balorea ez da mugitu."
11644
11645 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11647 #, c-format
11648 msgid "The subscription expired on %s"
11649 msgstr "Harpidetza hau bukatu zen %s -(e)an"
11650
11651 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11652 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:75
11654 #, c-format
11655 msgid ""
11656 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11657 "code. It was NOT added. "
11658 msgstr ""
11659 "Etiketa era honetan gehitu da &quot;%s&quot; %shara: Zure etiketa kodez "
11660 "osatuta dago guztiz.  EZ da gehitu. "
11661
11662 #. %1$s:  message_value | html 
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
11664 #, c-format
11665 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11666 msgstr "Ordainketa honetarako '%s' id transakzioa ez da zuzena."
11667
11668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
11669 #, c-format
11670 msgid "The userid "
11671 msgstr "Erabiltzailearen izena "
11672
11673 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11675 #, c-format
11676 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11677 msgstr "Badago %s harpidetza izenburu honi lotuta."
11678
11679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
11680 #, fuzzy, c-format
11681 msgid "There are no comments on this title."
11682 msgstr "Ez dago iruzkinik"
11683
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11685 #, fuzzy, c-format
11686 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11687 msgstr ", item hauek ezin dira erreserbatu "
11688
11689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:445
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11691 #, fuzzy, c-format
11692 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11693 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
11694
11695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
11696 #, c-format
11697 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11698 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
11699
11700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
11701 #, c-format
11702 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11703 msgstr ""
11704
11705 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11706 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11707 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11708 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11709 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
11711 #, fuzzy, c-format
11712 msgid ""
11713 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11714 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11715 "the tag %s. "
11716 msgstr ""
11717 "Eragiketa honekin arazo bat suertatu da %sBarkatu, etiketak ez daude gaituta "
11718 "sistema honetan%sERROREA: legez kontrako parametroa %s %sERROREA: Sartu "
11719 "behar duzu ekintza hau osatzeko %sERROREA: Ezin duzu etiketa ezabatu %s. "
11720
11721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11722 #, c-format
11723 msgid "There was a problem with your submission"
11724 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
11725
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11727 #, c-format
11728 msgid "There was an error sending the cart."
11729 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
11730
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11732 #, c-format
11733 msgid "There was an error sending the list."
11734 msgstr "Arazoa zerrenda bidaltzean..."
11735
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11737 #, c-format
11738 msgid ""
11739 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11740 "library for help."
11741 msgstr ""
11742 "Zure erregistroa prozesatzean arazoak suertatu dira. Mesedez, zure "
11743 "liburutegiarekin harremanetan jarri laguntza jasotzeko"
11744
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11746 #, c-format
11747 msgid "Theses"
11748 msgstr "Tesiak"
11749
11750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11751 #, c-format
11752 msgid ""
11753 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11754 "any subject below to see the items in our collection."
11755 msgstr ""
11756 "Laino &quot;honek&quot;  gure katalogoan gehien arakatu  diren gaiak "
11757 "erakusten ditu.  Sakatu edozein gaitan itemak gure bilduman ikusteko."
11758
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11760 #, c-format
11761 msgid ""
11762 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11763 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11764 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11765 "your reader account."
11766 msgstr ""
11767 "Dokumentu honek ziurtatzen du maileguan eramandako item guztiak itzuli "
11768 "dituzula. Batzuetan galdetzen da eskola batetik besterako fitxategien "
11769 "transferentzia batean. Zure irakurle-kontuan ere erabilgarri izango duzu."
11770
11771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
11772 #, fuzzy, c-format
11773 msgid "This email address already exists in our database."
11774 msgstr "ya existe en la base de datos"
11775
11776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:113
11777 #, fuzzy, c-format
11778 msgid "This feature is not enabled "
11779 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
11780
11781 #. SCRIPT
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11783 msgid "This field is required."
11784 msgstr ""
11785
11786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11787 #, fuzzy, c-format
11788 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11789 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
11790
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:781
11792 #, c-format
11793 msgid "This is a serial"
11794 msgstr "Hau aldizkako argitalpena da"
11795
11796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
11797 #, c-format
11798 msgid "This item does not exist."
11799 msgstr "Item hau ez da existitzen."
11800
11801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
11802 #, fuzzy, c-format
11803 msgid ""
11804 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11805 msgstr ""
11806 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
11807 "%s baino lehen. "
11808
11809 # 'zuri mailegatuta' baino 'zuk mailegatuta duzu'
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11811 #, c-format
11812 msgid "This item is already checked out to you."
11813 msgstr "Item hau zuri mailegatuta dago jadanik."
11814
11815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
11816 #, fuzzy, c-format
11817 msgid "This item is on hold for another borrower."
11818 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
11819
11820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
11821 #, fuzzy, c-format
11822 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11823 msgstr ""
11824 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
11825 "%s baino lehen. "
11826
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
11828 #, c-format
11829 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11830 msgstr "Lotura hau 2 egunez balioduna da, gaurtik hasita. "
11831
11832 #. %1$s:  contents.count | html 
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
11834 #, fuzzy, c-format
11835 msgid "This list contains %s titles"
11836 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
11837
11838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11839 #, c-format
11840 msgid "This list does not exist."
11841 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
11842
11843 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
11845 #, c-format
11846 msgid ""
11847 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11848 msgstr ""
11849 "Zerrenda hau hutsik dago: %s Gehitu ahal duzu zure zerrendetara edozein "
11850 "bilaketaren emaitza. "
11851
11852 #. SCRIPT
11853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
11854 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11855 msgstr ""
11856
11857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11858 #, c-format
11859 msgid "This message can have the following reason(s):"
11860 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
11861
11862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
11863 #, fuzzy, c-format
11864 msgid "This news item does not exist. "
11865 msgstr "Item hau ez da existitzen."
11866
11867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
11868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
11869 #, c-format
11870 msgid ""
11871 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11872 "clicking "
11873 msgstr ""
11874 "Orrialde honen eduki hobetua ikus liteke JavaScript gaitua dagoenean edo "
11875 "hemen "
11876
11877 #. %1$s:  items_count | html 
11878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
11879 #, c-format
11880 msgid "This record has many physical items (%s). "
11881 msgstr "Erregistro honek item fisiko asko dauzka (%s)."
11882
11883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
11884 #, c-format
11885 msgid "This subscription is closed."
11886 msgstr "Esta subscripción está cerrada."
11887
11888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
11889 #, c-format
11890 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11891 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu, dagoeneko zure eskutan baitago."
11892
11893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
11894 #, c-format
11895 msgid "This title cannot be requested."
11896 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
11897
11898 #. SCRIPT
11899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11900 msgid "Thu"
11901 msgstr "Osteg"
11902
11903 #. IMG
11904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
11905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
11906 msgid "Thumbnail"
11907 msgstr "Irudia"
11908
11909 #. SCRIPT
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11911 msgid "Thursday"
11912 msgstr "Osteguna"
11913
11914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
11918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:100
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
11920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:140
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11936 #, c-format
11937 msgid "Title"
11938 msgstr "Izenburua"
11939
11940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11944 #, c-format
11945 msgid "Title (A-Z)"
11946 msgstr "Izenburua (A-Z)"
11947
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11952 #, c-format
11953 msgid "Title (Z-A)"
11954 msgstr "Izenburua (Z-A)"
11955
11956 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
11958 #, fuzzy, c-format
11959 msgid "Title notes ( %s )"
11960 msgstr "izenburuaren oharrak"
11961
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:50
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:53
11964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:163
11967 #, c-format
11968 msgid "Title:"
11969 msgstr "Izenburua:"
11970
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
11972 #, c-format
11973 msgid "Title: "
11974 msgstr "Izenburua: "
11975
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11977 #, c-format
11978 msgid "Titles"
11979 msgstr "Izenburuak"
11980
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
11982 #, fuzzy, c-format
11983 msgid "To log in, use the following credentials:"
11984 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
11985
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
11987 #, c-format
11988 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11989 msgstr ""
11990 "Zure erregistroan aldaketak egiteko, mesedez, liburutegiarekin harremanetan "
11991 "jarri."
11992
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
11994 #, c-format
11995 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11996 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
11997
11998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
11999 #, c-format
12000 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12001 msgstr ""
12002 "Akats hau zuzentzeko, bidal dezakezu eposta bat Kohado Administrariari."
12003
12004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
12005 #, c-format
12006 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12007 msgstr ""
12008
12009 #. SCRIPT
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12011 msgid "Today"
12012 msgstr "Gaur"
12013
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
12016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
12018 #, c-format
12019 msgid "Toolbar control"
12020 msgstr ""
12021
12022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:65
12023 #, fuzzy, c-format
12024 msgid "Top issues"
12025 msgstr "ítem"
12026
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12028 #, c-format
12029 msgid "Top level"
12030 msgstr "Maila nagusia"
12031
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12033 #, c-format
12034 msgid "Topics"
12035 msgstr "Mintzagaiak"
12036
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12039 #, c-format
12040 msgid "Total due"
12041 msgstr "Zorra, guztira"
12042
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12044 #, c-format
12045 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12046 msgstr ""
12047
12048 #. %1$s:  holds_count | html 
12049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
12050 #, fuzzy, c-format
12051 msgid "Total holds: %s"
12052 msgstr "Deuda total: %s"
12053
12054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
12055 #, c-format
12056 msgid "Treaties "
12057 msgstr "Tratatuak "
12058
12059 #. SCRIPT
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12061 msgid "Tu"
12062 msgstr "Astear"
12063
12064 #. SCRIPT
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12066 msgid "Tue"
12067 msgstr "Ar."
12068
12069 #. SCRIPT
12070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12071 msgid "Tuesday"
12072 msgstr "Asteartea"
12073
12074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
12075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12078 #, c-format
12079 msgid "Type"
12080 msgstr "Mota"
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12083 #, c-format
12084 msgid "Type of heading"
12085 msgstr "Goiburu mota"
12086
12087 #. INPUT type=text name=q
12088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
12089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
12090 msgid "Type search term"
12091 msgstr "Sartu bilaketako terminoak"
12092
12093 #. SCRIPT
12094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12095 msgid "Type:"
12096 msgstr "Mota:"
12097
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12099 #, c-format
12100 msgid "UF"
12101 msgstr "HE"
12102
12103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1249
12104 #, c-format
12105 msgid "URL"
12106 msgstr "URL"
12107
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
12109 #, c-format
12110 msgid "URL(s)"
12111 msgstr "URL(ak)"
12112
12113 #. For the first occurrence,
12114 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12117 #, c-format
12118 msgid "URL: %s "
12119 msgstr "URL :  %s "
12120
12121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12122 #, c-format
12123 msgid "UTF-8"
12124 msgstr ""
12125
12126 #. SCRIPT
12127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12128 msgid "Unable to add one or more tags."
12129 msgstr "Etiketa bat edo gehiago ezin izan dira gehitu"
12130
12131 #. SCRIPT
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12133 #, fuzzy
12134 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12135 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12136
12137 #. SCRIPT
12138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:40
12139 #, fuzzy
12140 msgid "Unable to create enrollment!"
12141 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12142
12143 #. For the first occurrence,
12144 #. SCRIPT
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
12146 msgid "Unable to update your setting!"
12147 msgstr "Ezin dira zure ezarpenak eguneratu!"
12148
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
12150 #, c-format
12151 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12152 msgstr "Ez eskuragarria (galdua edo desagertua)"
12153
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12155 #, c-format
12156 msgid "Unavailable issues"
12157 msgstr "Eskuragarri ez dauden aleak"
12158
12159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12161 #, c-format
12162 msgid "Unhighlight"
12163 msgstr "Ez nabarmendu"
12164
12165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:179
12166 #, c-format
12167 msgid "Unified title"
12168 msgstr "Izenburu bateratua"
12169
12170 #. For the first occurrence,
12171 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12174 #, c-format
12175 msgid "Unified title: %s "
12176 msgstr "Izenburu bateratua: %s "
12177
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12179 #, c-format
12180 msgid "Uniform titles:"
12181 msgstr "Izenburu uniformeak:"
12182
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
12184 #, c-format
12185 msgid "Unknown"
12186 msgstr "Ezezaguna"
12187
12188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
12189 #, c-format
12190 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12191 msgstr "Harpidetza-alerta batetik harpidetza ezereztatu"
12192
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
12195 #, c-format
12196 msgid "Update"
12197 msgstr "Eguneratu"
12198
12199 #. INPUT type=submit
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
12201 msgid "Update auto-renewal preference"
12202 msgstr ""
12203
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12206 #, fuzzy, c-format
12207 msgid "Updated"
12208 msgstr "Eguneratu"
12209
12210 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12211 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12212 #. %3$s:  ELSE 
12213 #. %4$s:  END 
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
12215 #, fuzzy, c-format
12216 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12217 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
12218
12219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12220 #, c-format
12221 msgid "Updates to your record"
12222 msgstr "Gaurkotzeak zure xehetasunetara"
12223
12224 #. TH
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
12226 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12227 msgstr ""
12228
12229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:227
12230 #, c-format
12231 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12232 msgstr "Erabili goiko menu-barra Koha-tik nabigatzeko"
12233
12234 #. ABBR
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12236 msgid "Used For"
12237 msgstr "Honen ordez erabilia"
12238
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12240 #, c-format
12241 msgid "Used for/see from:"
12242 msgstr "Erabiltzen du: "
12243
12244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12245 #, fuzzy, c-format
12246 msgid "User summary"
12247 msgstr "Aleen laburpena"
12248
12249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12250 #, c-format
12251 msgid "Username:"
12252 msgstr "Erabiltzailea: "
12253
12254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:76
12255 #, fuzzy, c-format
12256 msgid "Username: "
12257 msgstr "Erabiltzailea: "
12258
12259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12260 #, c-format
12261 msgid ""
12262 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12263 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12264 msgstr ""
12265 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12266 "izan ohi dira. Zure kontuan agertzen bada, jar zaitez liburutegiarekin "
12267 "harremanetan."
12268
12269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
12270 #, c-format
12271 msgid ""
12272 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12273 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12274 msgstr ""
12275 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12276 "izan ohi dira. Zure kontua hutsik dagoela konturatzen bazara, jar zaitez "
12277 "liburutegiarekin harremanetan."
12278
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
12280 #, c-format
12281 msgid "VHS tape / Videocassette"
12282 msgstr "VHS zinta / Bideokasetea"
12283
12284 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
12286 #, fuzzy, c-format
12287 msgid "Value is already in use (%s)"
12288 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
12289
12290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
12291 #, fuzzy, c-format
12292 msgid "Verification"
12293 msgstr "Egiaztapena:"
12294
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:920
12296 #, c-format
12297 msgid "Verification:"
12298 msgstr "Egiaztapena:"
12299
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
12301 #, c-format
12302 msgid "View"
12303 msgstr "Ikusi"
12304
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12307 #, c-format
12308 msgid "View All"
12309 msgstr "Ikusi guztia"
12310
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "View all suggestions"
12314 msgstr "Bilatu iradokizunak"
12315
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
12317 #, fuzzy, c-format
12318 msgid "View all the physical items."
12319 msgstr "Erregistro honek item fisiko asko dauzka (%s)."
12320
12321 #. A
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
12334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
12337 msgid "View details for this title"
12338 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
12339
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:171
12341 #, c-format
12342 msgid "View interlibrary loan request"
12343 msgstr ""
12344
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
12346 #, c-format
12347 msgid "View interlibrary loan request "
12348 msgstr ""
12349
12350 #. A
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
12353 msgid "View on Amazon.com"
12354 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
12355
12356 #. A
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
12358 #, fuzzy
12359 msgid "View record \"%s\""
12360 msgstr "Erregistroa gorde: "
12361
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
12363 #, fuzzy, c-format
12364 msgid "View the requested item"
12365 msgstr "Eskatuta"
12366
12367 #. A
12368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
12370 msgid "View your search history"
12371 msgstr "Ikusi zure bilaketa-historiala"
12372
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12374 #, fuzzy, c-format
12375 msgid "Void payment"
12376 msgstr "Zure ordainketak"
12377
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
12380 #, c-format
12381 msgid "Vol info"
12382 msgstr "Vol info"
12383
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
12385 #, c-format
12386 msgid "Volume"
12387 msgstr "Bolumena"
12388
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:70
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
12391 #, c-format
12392 msgid "Volume:"
12393 msgstr "Bolumena:"
12394
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
12396 #, fuzzy, c-format
12397 msgid "Waiting date"
12398 msgstr "Iraungitze-data:"
12399
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12401 #, c-format
12402 msgid "Warning"
12403 msgstr "Advertencia"
12404
12405 #. SCRIPT
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12407 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12408 msgstr "Oharra: Ezin da desegin. Mesedez, baieztatu berriro"
12409
12410 #. SCRIPT
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12412 msgid "We"
12413 msgstr "Mie"
12414
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12416 #, fuzzy, c-format
12417 msgid ""
12418 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12419 "define how long we keep your checkout history."
12420 msgstr ""
12421 "Zure pribatutasuna zaintzeak biziki kezkatzen gaitu. Pantaila honetan "
12422 "zehaztu dezakezu irakurketa-historiala zenbat denbora gorde nahi duzun"
12423
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12425 #, c-format
12426 msgid "Website"
12427 msgstr "Webgunea"
12428
12429 #. SCRIPT
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12431 msgid "Wed"
12432 msgstr "Asteazk."
12433
12434 #. SCRIPT
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12436 msgid "Wednesday"
12437 msgstr "Asteazkena"
12438
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:223
12440 #, c-format
12441 msgid "Welcome, "
12442 msgstr "Ongi etorri, "
12443
12444 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12446 #, fuzzy, c-format
12447 msgid "Welcome, %s"
12448 msgstr "Ongi etorri, "
12449
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12451 #, c-format
12452 msgid "What is a discharge?"
12453 msgstr "Zer da  zor-askeko sorkuntza?"
12454
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12456 #, c-format
12457 msgid "What's next?"
12458 msgstr "Zer izango da hurrengoa?"
12459
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
12461 #, fuzzy, c-format
12462 msgid ""
12463 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12464 "history immediately by clicking here. "
12465 msgstr ""
12466 "Hemen sakatuz gero zure irakurketa-historiala berehala ezaba dezakezu, "
12467 "aukeratzen duzun pribatutasun-araua dena dela "
12468
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12470 #, c-format
12471 msgid "Where:"
12472 msgstr "Non:"
12473
12474 #. SCRIPT
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
12476 msgid "With selected searches: "
12477 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
12478
12479 #. SCRIPT
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
12481 msgid "With selected suggestions: "
12482 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12483
12484 #. For the first occurrence,
12485 #. SCRIPT
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:329
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
12489 msgid "With selected titles: "
12490 msgstr "Aukeratutako izenburuak:"
12491
12492 #. SCRIPT
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12494 msgid "Wk"
12495 msgstr "Wk"
12496
12497 #. SCRIPT
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
12499 msgid "Would you like to print a receipt?"
12500 msgstr "Nahi al duzu erreziboa inprimatu?"
12501
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12503 #, c-format
12504 msgid "Writeoff"
12505 msgstr ""
12506
12507 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12508 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12510 #, c-format
12511 msgid "Written on %s by %s"
12512 msgstr "%s(e)(a)-an %s(e)-k idatzia"
12513
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12517 #, c-format
12518 msgid "Year"
12519 msgstr "Urtea"
12520
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12522 #, c-format
12523 msgid "Year: "
12524 msgstr "Urtea: "
12525
12526 #. INPUT type=submit
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
12528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:82
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:94
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12538 #, c-format
12539 msgid "Yes"
12540 msgstr "Bai"
12541
12542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
12543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
12544 #, c-format
12545 msgid "Yes "
12546 msgstr ""
12547
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12549 #, c-format
12550 msgid "Yes, I agree."
12551 msgstr ""
12552
12553 #. SCRIPT
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12555 #, fuzzy
12556 msgid "Yes, cancel article request"
12557 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
12558
12559 #. SCRIPT
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12561 #, fuzzy
12562 msgid "Yes, cancel hold"
12563 msgstr "CancelHold"
12564
12565 #. SCRIPT
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
12567 #, fuzzy
12568 msgid "Yes, delete"
12569 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12570
12571 #. SCRIPT
12572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
12573 #, fuzzy
12574 msgid "Yes, delete suggestion"
12575 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12576
12577 #. SCRIPT
12578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
12579 #, fuzzy
12580 msgid "Yes, delete suggestions"
12581 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12582
12583 #. SCRIPT
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
12585 #, fuzzy
12586 msgid "Yes, remove sharing"
12587 msgstr "Partekatua kendu"
12588
12589 #. SCRIPT
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12591 #, fuzzy
12592 msgid "Yes, resume all holds"
12593 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
12594
12595 #. SCRIPT
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12597 #, fuzzy
12598 msgid "Yes, suspend all holds"
12599 msgstr "Eten erreserba guztiak"
12600
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12602 #, fuzzy, c-format
12603 msgid ""
12604 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12605 "again."
12606 msgstr ""
12607 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12608 "berriro."
12609
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
12611 #, c-format
12612 msgid ""
12613 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12614 "again."
12615 msgstr ""
12616 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12617 "berriro."
12618
12619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:68
12620 #, fuzzy, c-format
12621 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12622 msgstr ""
12623 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
12624
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12626 #, c-format
12627 msgid "You are forbidden to view this page."
12628 msgstr "Ez duzu baimenik orri hau ikusteko."
12629
12630 #. %1$s:  borrowername | html 
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
12632 #, c-format
12633 msgid "You are logged in as %s."
12634 msgstr "Konektatuta zaude horrela %s"
12635
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12637 #, c-format
12638 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12639 msgstr "Beste IP-helbide batetik konektatzen ari zara.  Mesedez, sartu berriro"
12640
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:241
12642 #, c-format
12643 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12644 msgstr "Ez zaizu uzten orri honetara zuzenean sartzen."
12645
12646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:459
12647 #, c-format
12648 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12649 msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
12650
12651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12652 #, c-format
12653 msgid "You are not authorized to view this page."
12654 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
12655
12656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12657 #, c-format
12658 msgid "You are not authorized to view this record."
12659 msgstr "Ez zaude erregistro hau ikustera baimenduta."
12660
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12662 #, c-format
12663 msgid ""
12664 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12665 "wish to make changes, please contact the library."
12666 msgstr ""
12667
12668 #. I
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
12670 msgid ""
12671 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12672 "saved and sent as a single message."
12673 msgstr ""
12674 "Mezu-kopurua gutxitzeko laburpena eska dezakezu. Mezuak gorde eta mezu bakar "
12675 "batean bidaliko dira."
12676
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12678 #, c-format
12679 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12680 msgstr "Zerrenda bakarra parteka dezakezu, baldin eta jabea bazara."
12681
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12683 #, c-format
12684 msgid ""
12685 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12686 msgstr ""
12687 "Katalogoan bila dezakezu orri honetako goialdean dagoen bilaketa-formularioa "
12688 "erabiliz."
12689
12690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
12691 #, c-format
12692 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12693 msgstr "Zerbitzu honen ordez OAI-PMH ListRecords erabil dezakezu"
12694
12695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12696 #, c-format
12697 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12698 msgstr "Orri honen goialdean dauden menua eta loturak erabil ditzakezu"
12699
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:92
12701 #, c-format
12702 msgid "You can't change your password."
12703 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza aldatu"
12704
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12706 #, c-format
12707 msgid "You can't reset your password."
12708 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
12709
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12712 #, c-format
12713 msgid ""
12714 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12715 "before asking for a discharge."
12716 msgstr ""
12717 "Ezin da zor baten liberalizazioa egin, mailegua baldin badauzkazu. Mesedez, "
12718 "zorraren liberazizioa egin aurretik itzuli itemak."
12719
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
12722 #, fuzzy, c-format
12723 msgid "You cannot place any more suggestions"
12724 msgstr "Usted no puede recibir más ítems "
12725
12726 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
12728 #, c-format
12729 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12730 msgstr ""
12731 "Ezin dituzu zure liburuak online berriztu. Arrazoia: %s zure isunak "
12732 "gehiegizkoak dira."
12733
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12735 #, c-format
12736 msgid "You cannot share a public list."
12737 msgstr "Ezin duzu zerrenda publiko bat partekatu."
12738
12739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:392
12740 #, fuzzy, c-format
12741 msgid "You currently have no pending holds."
12742 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
12743
12744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:384
12745 #, c-format
12746 msgid "You currently have nothing checked out."
12747 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
12748
12749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
12750 #, c-format
12751 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12752 msgstr ""
12753 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
12754
12755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
12756 #, c-format
12757 msgid "You did not specify any search criteria"
12758 msgstr "Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu."
12759
12760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
12761 #, c-format
12762 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12763 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda honetara erregistro bat gehitzeko."
12764
12765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
12766 #, c-format
12767 msgid "You do not have permission to create a new list."
12768 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda berri bat sortzeko."
12769
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
12771 #, c-format
12772 msgid "You do not have permission to delete this list."
12773 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
12774
12775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:100
12776 #, c-format
12777 msgid "You do not have permission to download this list."
12778 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau behera kargatzeko."
12779
12780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12781 #, c-format
12782 msgid "You do not have permission to send this list."
12783 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
12784
12785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
12786 #, c-format
12787 msgid "You do not have permission to update this list."
12788 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
12789
12790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12791 #, c-format
12792 msgid "You do not have permission to view this list."
12793 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
12794
12795 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12796 #. %2$s:  END 
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
12798 #, c-format
12799 msgid ""
12800 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12801 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12802 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12803 "staff member if you continue to have problems."
12804 msgstr ""
12805
12806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12807 #, c-format
12808 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12809 msgstr ""
12810 "Lotura zahar bat jarraitu duzu, adibidez, bilatzaile batetik edo markadore "
12811 "batetik."
12812
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
12814 #, c-format
12815 msgid "You have a credit of:"
12816 msgstr "Zure kreditua da:"
12817
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12819 #, c-format
12820 msgid "You have already requested this title."
12821 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
12822
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
12824 #, fuzzy, c-format
12825 msgid "You have no article requests currently."
12826 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
12827
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12829 #, c-format
12830 msgid "You have no fines or charges"
12831 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
12832
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
12834 #, fuzzy, c-format
12835 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12836 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12837
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12839 #, fuzzy, c-format
12840 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12841 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12842
12843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
12844 #, c-format
12845 msgid ""
12846 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12847 "fields and resubmit."
12848 msgstr ""
12849 "Ez dituzu beharrezkoak diren eremu guztiak bete. Mesedez, osotu falta diren "
12850 "eremuak eta birbidali"
12851
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
12853 #, c-format
12854 msgid "You have nothing checked out"
12855 msgstr "Ez duzu ezer mailegatua"
12856
12857 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
12859 #, c-format
12860 msgid ""
12861 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12862 msgstr ""
12863
12864 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
12866 #, c-format
12867 msgid ""
12868 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12869 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12870 "more."
12871 msgstr ""
12872
12873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
12874 #, c-format
12875 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12876 msgstr ""
12877
12878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
12879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12880 #, fuzzy, c-format
12881 msgid ""
12882 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12883 "it being seen by the library."
12884 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
12885
12886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
12887 #, fuzzy, c-format
12888 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12889 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
12890
12891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
12892 #, fuzzy, c-format
12893 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12894 msgstr "%s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara"
12895
12896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12897 #, fuzzy, c-format
12898 msgid "You have successfully registered your new account."
12899 msgstr ""
12900 "Ondo erregistratu duzu zure kontu berria. Sartzeko, honako kredentzial hauek "
12901 "erabili: "
12902
12903 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12905 #, c-format
12906 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12907 msgstr "Ordaintzeko pendiente dauden isunak dauzkazu. Guztira: %s. "
12908
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
12910 #, c-format
12911 msgid ""
12912 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12913 "request soon."
12914 msgstr ""
12915
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
12917 #, c-format
12918 msgid ""
12919 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12920 "available."
12921 msgstr ""
12922 "Katalogoko item baterako kanpo-lotura bat erabili duzu, jadanik erabilgarri "
12923 "ez dagoena."
12924
12925 #. For the first occurrence,
12926 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12927 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:328
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
12931 #, c-format
12932 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12933 msgstr ""
12934
12935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
12936 #, c-format
12937 msgid "You may register here."
12938 msgstr "Hemen erregistra zaitezke."
12939
12940 #. SCRIPT
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12942 msgid "You must be logged in to add tags."
12943 msgstr "Etiketak sartzeko zure kontuarekin sartu behar duzu."
12944
12945 #. For the first occurrence,
12946 #. SCRIPT
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
12948 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12949 msgstr "Saioa hasi behar duzu zerrendak sortzeko edo atxikitzeko"
12950
12951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
12952 #, c-format
12953 msgid "You must have an email address to enroll"
12954 msgstr ""
12955
12956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
12957 #, fuzzy, c-format
12958 msgid ""
12959 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12960 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
12961
12962 #. INPUT type=checkbox name=digest
12963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:162
12965 #, fuzzy
12966 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
12967 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
12968
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
12970 #, c-format
12971 msgid "You must select a library for pickup. "
12972 msgstr "Liburutegi bat aukeratu behar duzu "
12973
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
12975 #, c-format
12976 msgid "You must select at least one item. "
12977 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
12978
12979 #. A
12980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
12982 #, fuzzy
12983 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12984 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
12985
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
12987 #, c-format
12988 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12989 msgstr ""
12990 "Posta elektroniko bat jaso behar zenuke zure pasahitza berrezartzeko lotura "
12991 "batekin."
12992
12993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
12994 #, c-format
12995 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12996 msgstr "Autentifikazioa eskatzen duen orri batera sartzen saiatu zara."
12997
12998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
12999 #, c-format
13000 msgid ""
13001 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13002 "again."
13003 msgstr ""
13004 "Bidali baino lehenago, karaktere ez zuzenak sartu dituzu. Saiatu berriro. "
13005
13006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
13007 #, fuzzy, c-format
13008 msgid ""
13009 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13010 "it expires."
13011 msgstr ""
13012 "Posta elektroniko bidez ohar bat jasoko duzu norbaitek zuk partekatutakoa "
13013 "onartzen badu bi aste barru."
13014
13015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
13016 #, c-format
13017 msgid "You will receive an email shortly. "
13018 msgstr ""
13019
13020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
13021 #, fuzzy, c-format
13022 msgid "Your account"
13023 msgstr "Zure kontuaren menua"
13024
13025 #. For the first occurrence,
13026 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
13029 #, c-format
13030 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13031 msgstr "Zure kontua bertan etena izan da. %s Iruzkina:"
13032
13033 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
13035 #, c-format
13036 msgid ""
13037 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13038 "renew your account."
13039 msgstr ""
13040 "Zure txartela iraungiko da %s-(e)(a)n. Mesedez, lilburutegiarekin "
13041 "harremanetan jarri harpidetza berritzeko."
13042
13043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
13044 #, fuzzy, c-format
13045 msgid ""
13046 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13047 msgstr ""
13048 "Zure txartela iraungii da. Mesedez, lilburutegiarekin harremanetan jarri "
13049 "informazio gehiago jasotzeko. "
13050
13051 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
13053 #, c-format
13054 msgid ""
13055 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13056 "your fine balance is over the limit."
13057 msgstr ""
13058
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
13060 #, c-format
13061 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13062 msgstr "Zure kontua blokeatua dago, deskargatzen ari delako."
13063
13064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13065 #, c-format
13066 msgid ""
13067 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13068 "confirmation email."
13069 msgstr ""
13070 "Baieztapen-emailean emandako lotura jarraitu arte, zure kontua ez da "
13071 "aktibatuko."
13072
13073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:231
13074 #, c-format
13075 msgid "Your authority search history is empty."
13076 msgstr "Zure autoritateen bilaketa historia hutsik dago."
13077
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
13079 #, c-format
13080 msgid "Your card will expire on "
13081 msgstr "Su carné expirará el Zure txartela iraungiko da data honetan: "
13082
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13084 #, c-format
13085 msgid "Your cart"
13086 msgstr "Zure saskia"
13087
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13089 #, c-format
13090 msgid "Your cart "
13091 msgstr "Zure orga "
13092
13093 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13094 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13095 #. %3$s:  ELSE 
13096 #. %4$s:  END 
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13098 #, fuzzy, c-format
13099 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13100 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13101
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13103 #, c-format
13104 msgid "Your cart is empty."
13105 msgstr "Zure saskia hutsik dago."
13106
13107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
13108 #, c-format
13109 msgid "Your catalog search history is empty."
13110 msgstr "Zure katalogoko bilaketa-historiala hutsik dago."
13111
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13114 #, fuzzy, c-format
13115 msgid "Your charges"
13116 msgstr "Zure saskia"
13117
13118 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13119 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13120 #. %3$s:  ELSE 
13121 #. %4$s:  END 
13122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
13123 #, fuzzy, c-format
13124 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13125 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13126
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
13128 #, c-format
13129 msgid "Your checkout history"
13130 msgstr "Mailegu-historiala"
13131
13132 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13133 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13134 #. %3$s:  ELSE 
13135 #. %4$s:  END 
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
13137 #, fuzzy, c-format
13138 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13139 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13140
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13142 #, fuzzy, c-format
13143 msgid "Your checkout history has been deleted."
13144 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
13145
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
13147 #, c-format
13148 msgid "Your comment"
13149 msgstr "Zure iruzkina"
13150
13151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
13152 #, c-format
13153 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13154 msgstr "Zure iruzkina (aurrebisualizazioa, onarpenaren zain)"
13155
13156 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13158 #, c-format
13159 msgid "Your consent was registered on %s."
13160 msgstr ""
13161
13162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13164 #, fuzzy, c-format
13165 msgid "Your consents"
13166 msgstr "Zure iruzkina"
13167
13168 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13169 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13170 #. %3$s:  ELSE 
13171 #. %4$s:  END 
13172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
13173 #, fuzzy, c-format
13174 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13175 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13176
13177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
13178 #, c-format
13179 msgid ""
13180 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13181 "update your record as soon as possible."
13182 msgstr ""
13183 "Zure zuzenketak liburutegira bidali dira, eta bertako langile batek "
13184 "eguneratuko du zure erregistroa ahalik eta azkarren."
13185
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13187 #, fuzzy, c-format
13188 msgid ""
13189 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13190 "this page within a few days."
13191 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13192
13193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13194 #, c-format
13195 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13196 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13197
13198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
13199 #, c-format
13200 msgid "Your download should begin automatically."
13201 msgstr "Zure deskarga automatikoki hasi beharko litzateke ."
13202
13203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:51
13204 #, fuzzy, c-format
13205 msgid "Your holds history"
13206 msgstr "Mailegu-historiala"
13207
13208 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13209 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13210 #. %3$s:  ELSE 
13211 #. %4$s:  END 
13212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:8
13213 #, fuzzy, c-format
13214 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13215 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13216
13217 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13218 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13219 #. %3$s:  ELSE 
13220 #. %4$s:  END 
13221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
13222 #, c-format
13223 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13224 msgstr ""
13225
13226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13227 #, c-format
13228 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13229 msgstr ""
13230 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13231 "markatuta dagoelako."
13232
13233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
13234 #, c-format
13235 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13236 msgstr ""
13237 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13238 "markatuta dagoelako."
13239
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13241 #, c-format
13242 msgid ""
13243 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13244 "renew your card. "
13245 msgstr ""
13246 "Zure liburutegiko txartela epez kanpo dago. Mesedez, zure liburuzainekin "
13247 "harremanetan jarri txartela berritzeko."
13248
13249 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13250 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13251 #. %3$s:  ELSE 
13252 #. %4$s:  END 
13253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
13254 #, fuzzy, c-format
13255 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13256 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13257
13258 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13260 #, c-format
13261 msgid "Your list : %s "
13262 msgstr "Zure zerrenda: %s "
13263
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
13266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
13267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
13268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13270 #, c-format
13271 msgid "Your lists"
13272 msgstr "Zure zerrendak"
13273
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
13275 #, fuzzy, c-format
13276 msgid "Your lists "
13277 msgstr "Zure zerrendak"
13278
13279 #. OPTGROUP
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
13281 msgid "Your lists:"
13282 msgstr "Zure zerrendak:"
13283
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
13285 #, fuzzy, c-format
13286 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13287 msgstr "Honako arazo hauek direla medio, formularioa ez da bidali"
13288
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
13292 #, c-format
13293 msgid "Your messaging settings"
13294 msgstr "Zure mezuen ezarpenak"
13295
13296 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13297 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13298 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13299 #. %4$s:  ELSE 
13300 #. %5$s:  END 
13301 #. %6$s:  ELSE 
13302 #. %7$s:  END 
13303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
13304 #, c-format
13305 msgid ""
13306 "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog"
13307 msgstr ""
13308
13309 #. SCRIPT
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13311 msgid "Your note about %s could not be saved."
13312 msgstr ""
13313
13314 #. SCRIPT
13315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13316 #, fuzzy
13317 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13318 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
13319
13320 #. SCRIPT
13321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13322 #, fuzzy
13323 msgid "Your note about %s was removed."
13324 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
13325
13326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13327 #, c-format
13328 msgid "Your options are: "
13329 msgstr "Zure aukerak dira: "
13330
13331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:98
13332 #, c-format
13333 msgid "Your password has been changed "
13334 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
13335
13336 #. For the first occurrence,
13337 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:70
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:148
13341 #, c-format
13342 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13343 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar du."
13344
13345 #. For the first occurrence,
13346 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:804
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13350 #, fuzzy, c-format
13351 msgid ""
13352 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13353 "lowercase and numbers."
13354 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
13355
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13357 #, c-format
13358 msgid "Your payment"
13359 msgstr "Zure ordainketak"
13360
13361 #. %1$s:  message_value | html 
13362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
13363 #, c-format
13364 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13365 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
13366
13367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
13368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
13369 #, c-format
13370 msgid "Your personal details"
13371 msgstr "Zure datu pertsonalak"
13372
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
13374 #, c-format
13375 msgid "Your priority: "
13376 msgstr "Zure lehentasunak:"
13377
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13380 #, c-format
13381 msgid "Your privacy management"
13382 msgstr "Zure pribatutasunaren kudeaketa"
13383
13384 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13385 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13386 #. %3$s:  ELSE 
13387 #. %4$s:  END 
13388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
13389 #, fuzzy, c-format
13390 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13391 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13392
13393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13394 #, c-format
13395 msgid "Your privacy rules have been updated."
13396 msgstr "Zure pribatutasun arauak eguneratu egin dira."
13397
13398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
13401 #, c-format
13402 msgid "Your purchase suggestions"
13403 msgstr "Zure erosketa-proposamenak"
13404
13405 #. For the first occurrence,
13406 #. SCRIPT
13407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1476
13408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13410 #, fuzzy
13411 msgid "Your rating: %s, "
13412 msgstr "zure balorazioak: %s "
13413
13414 #. For the first occurrence,
13415 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13418 #, fuzzy, c-format
13419 msgid "Your rating: %s."
13420 msgstr "zure balorazioak: %s "
13421
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
13423 #, c-format
13424 msgid "Your request included no check-ins."
13425 msgstr ""
13426
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13428 #, fuzzy, c-format
13429 msgid "Your routing lists"
13430 msgstr "Zure zerrendak"
13431
13432 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13433 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13434 #. %3$s:  ELSE 
13435 #. %4$s:  END 
13436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
13437 #, fuzzy, c-format
13438 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13439 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13440
13441 #. %1$s:  IF hash 
13442 #. %2$s:  hash | html 
13443 #. %3$s:  END 
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13445 #, c-format
13446 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13447 msgstr "Zure %s bilaketa %s%s-rentzat ez da arrakastaz gauzatu."
13448
13449 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13450 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13451 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13452 #. %4$s:  ELSE 
13453 #. %5$s:  END 
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13455 #, c-format
13456 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13457 msgstr ""
13458
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13460 #, c-format
13461 msgid "Your search history"
13462 msgstr "Zure bilaketa-historiala"
13463
13464 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13465 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13466 #. %3$s:  ELSE 
13467 #. %4$s:  END 
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
13469 #, fuzzy, c-format
13470 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13471 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13472
13473 #. %1$s:  total | html 
13474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
13475 #, fuzzy, c-format
13476 msgid "Your search returned %s results. "
13477 msgstr "Zure bilaketak %s emaitza eman ditu.."
13478
13479 #. For the first occurrence,
13480 #. SCRIPT
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
13482 msgid "Your setting has been updated!"
13483 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
13484
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13487 #, c-format
13488 msgid "Your summary"
13489 msgstr "Zure laburpena"
13490
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:135
13492 #, c-format
13493 msgid "Your tags"
13494 msgstr "Zure etiketak"
13495
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13497 #, fuzzy, c-format
13498 msgid ""
13499 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13500 msgstr ""
13501 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13502 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13503
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13505 #, c-format
13506 msgid ""
13507 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13508 "before applying them."
13509 msgstr ""
13510 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13511 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13512
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
13514 #, c-format
13515 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13516 msgstr "Zure erabiltzaile-izena ez da aurkitzen. Mesedez, saiatu berriro."
13517
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
13521 #, fuzzy, c-format
13522 msgid "ZIP/Postal code:"
13523 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
13524
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
13526 #, fuzzy, c-format
13527 msgid "[ More lists ]"
13528 msgstr "Xehetasun gehiago"
13529
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:270
13531 #, c-format
13532 msgid "[ New list ]"
13533 msgstr "[ Zerrenda berria ]"
13534
13535 #. INPUT type=text name=limit
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13537 msgid "[% limit or"
13538 msgstr "[% Mugatu edo"
13539
13540 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
13542 #, fuzzy, c-format
13543 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13544 msgstr ""
13545 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
13546 "by your browser.] "
13547
13548 #. SCRIPT
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13550 msgid "a an the"
13551 msgstr "a an the"
13552
13553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13555 #, c-format
13556 msgid ""
13557 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13558 msgstr ""
13559 "identifikatzaile bat zehazten duena itema erretiratzeko nora bidali behar den"
13560
13561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
13562 #, c-format
13563 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13564 msgstr "Kohan bazkidea bilatzeko erabiltzen den identifikazaile bat"
13565
13566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13567 #, c-format
13568 msgid "and"
13569 msgstr "eta"
13570
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13572 #, c-format
13573 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13574 msgstr ""
13575
13576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13577 #, c-format
13578 msgid "ask for a discharge"
13579 msgstr "zorra askatzeko eskatu"
13580
13581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:117
13583 #, c-format
13584 msgid "bib"
13585 msgstr "bib"
13586
13587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13589 #, c-format
13590 msgid "bib_id"
13591 msgstr "bib_id"
13592
13593 #. IMG
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
13595 msgid "bonus"
13596 msgstr "Pizgarriak"
13597
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13599 #, c-format
13600 msgid "borrowernumber"
13601 msgstr "borrowernumber"
13602
13603 #. NAV
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
13612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:42
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:47
13628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:21
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
13638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
13654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13659 msgid "breadcrumb"
13660 msgstr ""
13661
13662 #. For the first occurrence,
13663 #. SCRIPT
13664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13666 msgid "by"
13667 msgstr "zeren bidez"
13668
13669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:989
13671 #, c-format
13672 msgid "by "
13673 msgstr "egilea(k): "
13674
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
13676 #, fuzzy, c-format
13677 msgid "cancel your request"
13678 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
13679
13680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13681 #, c-format
13682 msgid "cardnumber"
13683 msgstr "cardnumber"
13684
13685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13686 #, c-format
13687 msgid "change your password"
13688 msgstr "Zure pasahitza aldatu"
13689
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
13691 #, fuzzy, c-format
13692 msgid "confirm email address"
13693 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
13694
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13696 #, c-format
13697 msgid "contains"
13698 msgstr "dauka"
13699
13700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:266
13701 #, c-format
13702 msgid "continue creating your request"
13703 msgstr ""
13704
13705 #. SPAN
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
13708 msgid ""
13709 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13710 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13711 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13712 msgstr ""
13713
13714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13716 #, c-format
13717 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13718 msgstr "data honetatik aurrera erreserba-eskaera ez da beharrezkoa"
13719
13720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13722 #, c-format
13723 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13724 msgstr ""
13725 "data honetatik aurrera erretiratu ez bada, itema apalategira itzultzen da"
13726
13727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13728 #, c-format
13729 msgid ""
13730 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13731 "values: "
13732 msgstr ""
13733 "eskaeran erabilitako erregistro-identifikatzailea zehazten du, balore "
13734 "posible hauekin: "
13735
13736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13737 #, c-format
13738 msgid "desired_due_date"
13739 msgstr "desired_due_date"
13740
13741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:260
13742 #, fuzzy, c-format
13743 msgid "due in fines and charges "
13744 msgstr "Zure isunak eta karguak"
13745
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
13747 #, fuzzy, c-format
13748 msgid "email"
13749 msgstr "Email"
13750
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13752 #, c-format
13753 msgid "email address"
13754 msgstr "posta elektronikoa"
13755
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13758 #, fuzzy, c-format
13759 msgid "expiry_date"
13760 msgstr "pickup_expiry_date"
13761
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
13763 #, fuzzy, c-format
13764 msgid "firstname"
13765 msgstr "Izena:"
13766
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
13768 #, c-format
13769 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13770 msgstr "funtzio eta konfigurazioari buruzko informazio gehiago lortzeko."
13771
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
13774 #, c-format
13775 msgid "here"
13776 msgstr "hemen"
13777
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13782 #, c-format
13783 msgid "id"
13784 msgstr "id"
13785
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
13787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13789 #, c-format
13790 msgid "id_type"
13791 msgstr "id_type"
13792
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
13794 #, c-format
13795 msgid ""
13796 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13797 msgstr ""
13798 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13799
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
13801 #, c-format
13802 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13803 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13804
13805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
13806 #, c-format
13807 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13808 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13809
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13811 #, c-format
13812 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13813 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13814
13815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
13816 #, c-format
13817 msgid ""
13818 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13819 "show_loans=1 "
13820 msgstr ""
13821 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13822 "show_loans=1 "
13823
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
13825 #, c-format
13826 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13827 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13828
13829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:202
13830 #, c-format
13831 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13832 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13833
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
13835 #, c-format
13836 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13837 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13838
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13840 #, c-format
13841 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13842 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13843
13844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13845 #, c-format
13846 msgid ""
13847 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13848 "request_location=127.0.0.1 "
13849 msgstr ""
13850 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13851 "request_location=127.0.0.1 "
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
13854 #, c-format
13855 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13856 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13857
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
13859 #, c-format
13860 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13861 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13862
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13864 #, c-format
13865 msgid "in any heading"
13866 msgstr "edozein goiburutan"
13867
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13869 #, c-format
13870 msgid "in main entry"
13871 msgstr "sarrera nagusia"
13872
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13874 #, c-format
13875 msgid "in the complete record"
13876 msgstr "erregistro osoan"
13877
13878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13879 #, c-format
13880 msgid "is exactly"
13881 msgstr "zehazki da"
13882
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13885 #, c-format
13886 msgid "item"
13887 msgstr "itema"
13888
13889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
13890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
13893 #, c-format
13894 msgid "item_id"
13895 msgstr "item_id"
13896
13897 #. ABBR
13898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13899 #, fuzzy
13900 msgid "koha:biblionumber:%s"
13901 msgstr "Signatura topografikoa:  %s"
13902
13903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
13904 #, c-format
13905 msgid "list of authority record identifiers"
13906 msgstr "autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda"
13907
13908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13909 #, c-format
13910 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13911 msgstr "identifikatzaile bibliografiko eta/edo item-zerrenda"
13912
13913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
13914 #, c-format
13915 msgid "list of system record identifiers"
13916 msgstr "sistema-erregistroaren identifikatzaile-zerrenda"
13917
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
13919 #, c-format
13920 msgid "log in using a different account"
13921 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
13922
13923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
13924 #, c-format
13925 msgid "negcap "
13926 msgstr "negcap "
13927
13928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
13929 #, c-format
13930 msgid "not"
13931 msgstr "not"
13932
13933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13934 #, c-format
13935 msgid "or"
13936 msgstr "or"
13937
13938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:266
13939 #, fuzzy, c-format
13940 msgid "or "
13941 msgstr "or"
13942
13943 #. SCRIPT
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13945 msgid "out of"
13946 msgstr "-tik at"
13947
13948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13950 #, c-format
13951 msgid "password"
13952 msgstr "pasahitza"
13953
13954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
13956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13961 #, c-format
13962 msgid "patron_id"
13963 msgstr "patron_id"
13964
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
13967 #, c-format
13968 msgid "pickup_location"
13969 msgstr "pickup_location"
13970
13971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
13972 #, c-format
13973 msgid "primary email address"
13974 msgstr "Email nagusia:"
13975
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:904
13977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13978 #, c-format
13979 msgid "privacy policy"
13980 msgstr ""
13981
13982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:669
13983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:671
13984 #, c-format
13985 msgid "purchase suggestion"
13986 msgstr " erosketa-iradokizuna"
13987
13988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13989 #, c-format
13990 msgid "request_location"
13991 msgstr "request_location"
13992
13993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13994 #, c-format
13995 msgid ""
13996 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13997 msgstr "formatu edo formatu multzo jakin bat eskatzen du txostenetarako"
13998
13999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14000 #, c-format
14001 msgid ""
14002 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14003 "values: "
14004 msgstr ""
14005 "xehetasun-maila jakin bat eskatzen du txostenetarako; balio posibleak: "
14006
14007 #. SCRIPT
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14009 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14010 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
14011
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14013 #, c-format
14014 msgid "return_fmt"
14015 msgstr "return_fmt"
14016
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14018 #, c-format
14019 msgid "return_type"
14020 msgstr "return_type"
14021
14022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
14023 #, c-format
14024 msgid "schema"
14025 msgstr "eskema"
14026
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
14028 #, c-format
14029 msgid "search"
14030 msgstr "bilatu"
14031
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
14033 #, c-format
14034 msgid "secondary email address"
14035 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
14036
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14038 #, c-format
14039 msgid "see also:"
14040 msgstr "ikus gainera:"
14041
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14043 #, c-format
14044 msgid "show_attributes"
14045 msgstr "show_attributes"
14046
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
14048 #, c-format
14049 msgid "show_contact"
14050 msgstr "show_contact"
14051
14052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
14053 #, c-format
14054 msgid "show_fines"
14055 msgstr "show_fines"
14056
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14058 #, c-format
14059 msgid "show_holds"
14060 msgstr "show_holds"
14061
14062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14063 #, c-format
14064 msgid "show_loans"
14065 msgstr "show_loans"
14066
14067 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14068 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14069 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14070 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14071 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14072 #. %6$s:  END 
14073 #. %7$s:  ELSE 
14074 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14075 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14076 #. %10$s:  ELSE 
14077 #. %11$s:  END 
14078 #. %12$s:  END 
14079 #. %13$s:  END 
14080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14081 #, fuzzy, c-format
14082 msgid ""
14083 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14084 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14085 msgstr ""
14086 "%s %s-(e)tik zigortua %s-ra %s %s %s %s Pendiente hurrengo item motako item "
14087 "arte '%s' %s Pendiente %s %s %s "
14088
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14091 #, c-format
14092 msgid "site administrator"
14093 msgstr "Lekuko Administraria"
14094
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
14096 #, c-format
14097 msgid ""
14098 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14099 msgstr "itzulitako metadatoen eskema zehazten du, balio posibleak: "
14100
14101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14103 #, fuzzy, c-format
14104 msgid "start_date"
14105 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
14106
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14108 #, c-format
14109 msgid "starts with"
14110 msgstr "hasten da"
14111
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14113 #, c-format
14114 msgid "subjects "
14115 msgstr "gaiak "
14116
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
14118 #, c-format
14119 msgid "suggestions"
14120 msgstr "gomendioak"
14121
14122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14123 #, c-format
14124 msgid "surname"
14125 msgstr "surname"
14126
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
14128 #, c-format
14129 msgid ""
14130 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14131 "element 'reserve_id')"
14132 msgstr ""
14133 "erreserba sistemaren identifikatzailea (GetRecords eta GetPatronInfo -k "
14134 "itzulia 'reserve_id' elementuan)"
14135
14136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
14137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14138 #, c-format
14139 msgid "system item identifier"
14140 msgstr "sistemako item-identifikatzailea"
14141
14142 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
14144 msgid "tagsel_button"
14145 msgstr "tagsel_button"
14146
14147 #. META http-equiv=Content-Type
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14155 msgid "text/html; charset=utf-8"
14156 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14157
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
14159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14160 #, c-format
14161 msgid ""
14162 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14163 "placed"
14164 msgstr ""
14165 "eskaeraren oinarrian daogen erregistro bibliografikoaren ILS identifikadorea"
14166
14167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14169 #, c-format
14170 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14171 msgstr "eskaeraren onuraduna den bazkidearen ILS identifikadorea"
14172
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
14174 #, c-format
14175 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14176 msgstr "eskaeraren oinarrian dagoen item espezifikoaren ILS identifikadorea"
14177
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14179 #, c-format
14180 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14181 msgstr "bazkideak nahiko luke honek itzulitako itema"
14182
14183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
14184 #, c-format
14185 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14186 msgstr "identifikatzaile-mota, balio posibleak: "
14187
14188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14193 #, c-format
14194 msgid ""
14195 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14196 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14197 msgstr ""
14198 "ILSko bazkide-identifikadoer bakarra; LookupPatron-ek edo AuthenticatePatron-"
14199 "ek itzultzen duten hori bera"
14200
14201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:36
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
14203 #, c-format
14204 msgid "there was a problem processing your payment"
14205 msgstr "Zure ordainketarekin arazo bat egon da"
14206
14207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
14208 #, fuzzy, c-format
14209 msgid "to post a comment. "
14210 msgstr "iruzkin bat jartzeko."
14211
14212 #. LINK
14213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14214 msgid "unAPI"
14215 msgstr "unAPI"
14216
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
14218 #, c-format
14219 msgid "until "
14220 msgstr "arte"
14221
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14223 #, c-format
14224 msgid "up to "
14225 msgstr "arte "
14226
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14228 #, c-format
14229 msgid "used for/see from:"
14230 msgstr "erabiltzen du: "
14231
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14233 #, c-format
14234 msgid "user's login identifier"
14235 msgstr "bazkidearen sarbide-identifikatzailea"
14236
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
14238 #, c-format
14239 msgid "user's password"
14240 msgstr "erabiltzailearen pasahitza"
14241
14242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
14243 #, fuzzy, c-format
14244 msgid "userid"
14245 msgstr "Erabiltzailearen izena "
14246
14247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
14248 #, c-format
14249 msgid "username"
14250 msgstr "erabiltzaile-izena"
14251
14252 #. SCRIPT
14253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
14254 msgid "view labeled"
14255 msgstr "etiketatutako ikuspegia"
14256
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
14259 #, c-format
14260 msgid "view plain"
14261 msgstr "ikuspegi sinplea"
14262
14263 #. SCRIPT
14264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14265 msgid "waiting holds:"
14266 msgstr "itxaroten dauden erreserbak:"
14267
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
14269 #, c-format
14270 msgid "was not found in the database. Please try again."
14271 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14274 #, c-format
14275 msgid ""
14276 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14277 "response"
14278 msgstr ""
14279 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14280
14281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14282 #, c-format
14283 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14284 msgstr "erantzunean, isunen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14285
14286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14287 #, c-format
14288 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14289 msgstr "erantzunean, erreserben gaineko informazioa itzuli edo ez"
14290
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14292 #, c-format
14293 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14294 msgstr "erantzunean, maileguen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14295
14296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14297 #, c-format
14298 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14299 msgstr ""
14300 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14301
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14303 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14304 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14305
14306 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:103
14308 #, c-format
14309 msgid "will be sent shortly to %s."
14310 msgstr "Laister bidaliko da %s-ri"
14311
14312 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14314 #, c-format
14315 msgid ""
14316 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14317 "items you wish to not place holds on. "
14318 msgstr ""
14319 "ahal duzu, soilik, %s erreserba gehiago egin. Mesedez, erreserban jarri nahi "
14320 "ez dituzun itemen baieztapen leihatilatxoak ez gaitu. "
14321
14322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14323 #, fuzzy, c-format
14324 msgid "your charges"
14325 msgstr "zure etiketak"
14326
14327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14328 #, fuzzy, c-format
14329 msgid "your checkout history"
14330 msgstr "Mailegu-historiala"
14331
14332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14333 #, fuzzy, c-format
14334 msgid "your consents"
14335 msgstr "Zure iruzkina"
14336
14337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14338 #, fuzzy, c-format
14339 msgid "your holds history"
14340 msgstr "Mailegu-historiala"
14341
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14343 #, c-format
14344 msgid "your interlibrary loan requests"
14345 msgstr ""
14346
14347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14348 #, c-format
14349 msgid "your lists"
14350 msgstr "zure zerrendak"
14351
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14353 #, c-format
14354 msgid "your messaging"
14355 msgstr "zure mezularitza"
14356
14357 #. %1$s:  payment | html 
14358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
14359 #, c-format
14360 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14361 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
14362
14363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14364 #, c-format
14365 msgid "your personal details"
14366 msgstr "zure datu pertsonalak"
14367
14368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14369 #, c-format
14370 msgid "your privacy"
14371 msgstr "zure pribatutasuna"
14372
14373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14374 #, c-format
14375 msgid "your purchase suggestions"
14376 msgstr "zure erosketa-iradokizunak"
14377
14378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14379 #, fuzzy, c-format
14380 msgid "your routing lists"
14381 msgstr "zure zerrendak"
14382
14383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14384 #, c-format
14385 msgid "your search history"
14386 msgstr "zure bilaketa-historiala"
14387
14388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14389 #, c-format
14390 msgid "your summary"
14391 msgstr "zure laburpena"
14392
14393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14394 #, c-format
14395 msgid "your tags"
14396 msgstr "zure etiketak"
14397
14398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14400 #, c-format
14401 msgid "×"
14402 msgstr "×"
14403
14404 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
14405 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrera %s %s "
14406
14407 #, fuzzy
14408 #~ msgid ""
14409 #~ "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
14410 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrera %s %s "
14411
14412 #~ msgid "%s %s by "
14413 #~ msgstr "%s %s egilea: "
14414
14415 #~ msgid ""
14416 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
14417 #~ "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
14418 #~ msgstr ""
14419 #~ "%s Mailegatuak (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s Galdutakoak (%s),%s "
14420 #~ "%s Hondatuak (%s),%s %s Eskatuak (%s),%s %s Bidean (%s),%s "
14421
14422 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14423 #~ msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
14424
14425 #, fuzzy
14426 #~ msgid ""
14427 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
14428 #~ "settings"
14429 #~ msgstr ""
14430 #~ "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s %s-"
14431 #~ "(r)en xehetasunak eguneratzen "
14432
14433 #, fuzzy
14434 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
14435 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Autopréstamo"
14436
14437 #, fuzzy
14438 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
14439 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Autopréstamo"
14440
14441 #, fuzzy
14442 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
14443 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Automailegurako laguntza"
14444
14445 #, fuzzy
14446 #~ msgid ""
14447 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
14448 #~ "login disabled %s"
14449 #~ msgstr ""
14450 #~ "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Sartu zure kontuak %s "
14451 #~ "Katalogorako sarbidea desgaituta dago %s %s %s%s"
14452
14453 #, fuzzy
14454 #~ msgid ""
14455 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
14456 #~ "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
14457 #~ "criteria. %s"
14458 #~ msgstr ""
14459 #~ "%s %s%sKoha online%skatalogoa%s &rsaquo; %s Bilaketa honen emaitzak: %s "
14460 #~ "'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa "
14461 #~ "irizpiderik zehaztu. %s %s "
14462
14463 #, fuzzy
14464 #~ msgid ""
14465 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
14466 #~ "results found%s"
14467 #~ msgstr ""
14468 #~ "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sAutoritateen bilaketaren "
14469 #~ "emaitza%sEz da emaitzarik aurkitu%s %s "
14470
14471 #, fuzzy
14472 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
14473 #~ msgstr ""
14474 #~ "%s %s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sEdukiak %s%sZure "
14475 #~ "zerrendak%s%s "
14476
14477 #, fuzzy
14478 #~ msgid ""
14479 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
14480 #~ "%sPurchase Suggestions%s"
14481 #~ msgstr ""
14482 #~ "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sErosketa-iradokizun berri bat "
14483 #~ "sartu%s %sErosketa-iradokizunak%s %s "
14484
14485 #~ msgid ""
14486 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert "
14487 #~ "%s Unsubscribe from a subscription alert %s"
14488 #~ msgstr ""
14489 #~ "%s%s%s%sKoha Online%s Catálogo &rsaquo; %s %s -rentzako harpidetza-"
14490 #~ "informazioa "
14491
14492 #, fuzzy
14493 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
14494 #~ msgstr ""
14495 #~ "%s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Gehitu zure zerrendari %s %s%s"
14496
14497 #, fuzzy
14498 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
14499 #~ msgstr ""
14500 #~ "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s "
14501
14502 # 'Errorea jazo da' baino agian 'Errorea gertatuda'
14503 #, fuzzy
14504 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
14505 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Errore bat gertatu da %s"
14506
14507 #, fuzzy
14508 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
14509 #~ msgstr ""
14510 #~ "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s %s%s"
14511
14512 #, fuzzy
14513 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
14514 #~ msgstr ""
14515 #~ "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Arakatu katalogoan %s %s%s"
14516
14517 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure pasahitza aldatu %s
14518 #, fuzzy
14519 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
14520 #~ msgstr ""
14521 #~ "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Aldatu zure pasahitza %s %s%s"
14522
14523 #, fuzzy
14524 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
14525 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
14526
14527 #, fuzzy
14528 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
14529 #~ msgstr ""
14530 #~ "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves "
14531 #~ "for %s %s"
14532
14533 #, fuzzy
14534 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
14535 #~ msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrerak%s "
14536
14537 #, fuzzy
14538 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
14539 #~ msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
14540
14541 #, fuzzy
14542 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
14543 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14544
14545 #, fuzzy
14546 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
14547 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Saskia behera kargatu%s "
14548
14549 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zerrenda deskargatu%s
14550 #, fuzzy
14551 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
14552 #~ msgstr ""
14553 #~ "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zerrenda behera kargatu%s %s%s "
14554
14555 #, fuzzy
14556 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
14557 #~ msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
14558
14559 #, fuzzy
14560 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
14561 #~ msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrera %s"
14562
14563 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure pasahitza aldatu %s
14564 #, fuzzy
14565 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
14566 #~ msgstr ""
14567 #~ "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Aldatu zure pasahitza %s %s%s"
14568
14569 #, fuzzy
14570 #~ msgid ""
14571 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
14572 #~ msgstr ""
14573 #~ "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Catálogo &rsaquo; %s %s %s -rentzako "
14574 #~ "harpidetza-informazioa "
14575
14576 #, fuzzy
14577 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
14578 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; ISBD ikuspena %s "
14579
14580 #, fuzzy
14581 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
14582 #~ msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
14583
14584 #, fuzzy
14585 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
14586 #~ msgstr ""
14587 #~ "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Harpidetzarako aleak %s %s%s"
14588
14589 #, fuzzy
14590 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
14591 #~ msgstr ""
14592 #~ "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s%s zenbakidun "
14593 #~ "erregistroaren MARC xehetasunak "
14594
14595 #, fuzzy
14596 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
14597 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14598
14599 #, fuzzy
14600 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
14601 #~ msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
14602
14603 #, fuzzy
14604 #~ msgid ""
14605 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
14606 #~ msgstr ""
14607 #~ "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Mesedez, baieztatu "
14608 #~ "erregistroa egin duzula %s "
14609
14610 #, fuzzy
14611 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
14612 #~ msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
14613
14614 #, fuzzy
14615 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
14616 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14617
14618 #, fuzzy
14619 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
14620 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14621
14622 #, fuzzy
14623 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
14624 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14625
14626 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
14627 #~ msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
14628
14629 #, fuzzy
14630 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
14631 #~ msgstr ""
14632 #~ "%s%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure zerrenda bidaltzen %s "
14633
14634 #, fuzzy
14635 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
14636 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14637
14638 #, fuzzy
14639 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
14640 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14641
14642 #, fuzzy
14643 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
14644 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Etiketak %s "
14645
14646 #, fuzzy
14647 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
14648 #~ msgstr ""
14649 #~ "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s "
14650
14651 #, fuzzy
14652 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
14653 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14654
14655 #, fuzzy
14656 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
14657 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14658
14659 #, fuzzy
14660 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
14661 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14662
14663 #, fuzzy
14664 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
14665 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14666
14667 #, fuzzy
14668 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
14669 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14670
14671 #, fuzzy
14672 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
14673 #~ msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure kudeaketa pribatua"
14674
14675 #, fuzzy
14676 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
14677 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14678
14679 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
14680 #~ msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure kudeaketa pribatua"
14681
14682 #, fuzzy
14683 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
14684 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14685
14686 #, fuzzy
14687 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
14688 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14689
14690 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
14691 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14692
14693 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14694 #~ msgstr "(%s de %s falta diren berritzeak)"
14695
14696 #~ msgid "0000-00-00"
14697 #~ msgstr "0000-00-00"
14698
14699 #~ msgid "9999-12-31"
14700 #~ msgstr "9999-12-31"
14701
14702 #, fuzzy
14703 #~ msgid "Add to: "
14704 #~ msgstr "Gehitu %s"
14705
14706 #~ msgid "Any phrase"
14707 #~ msgstr "Edozein esaldi"
14708
14709 #~ msgid "Any word"
14710 #~ msgstr "Edozein hitz"
14711
14712 #~ msgid "Call no."
14713 #~ msgstr "Katalogo zk."
14714
14715 #~ msgid "Call no.:"
14716 #~ msgstr "Signatura topografikoa"
14717
14718 #~ msgid "Click here to login."
14719 #~ msgstr "Klik egin hemen saioa irekitzeko."
14720
14721 #, fuzzy
14722 #~ msgid "Click here to view"
14723 #~ msgstr "Klik egin hemen saioa irekitzeko."
14724
14725 #~ msgid "Click here to view them all."
14726 #~ msgstr " Sakatu hemen denak ikusteko."
14727
14728 #~ msgid "Click to add to cart"
14729 #~ msgstr "Sakatu saskiari gehitzeko"
14730
14731 #~ msgid "Column visibility"
14732 #~ msgstr "Zutabearen ikusgarritasuna"
14733
14734 #~ msgid "Count"
14735 #~ msgstr "Zenbaketa"
14736
14737 #~ msgid "Download as iCal/.ics file"
14738 #~ msgstr "Jaitsi fitxategia iCal/.ics moduan"
14739
14740 #, fuzzy
14741 #~ msgid "Fax"
14742 #~ msgstr "Faxa:"
14743
14744 #~ msgid "How PayPal Works"
14745 #~ msgstr "Nola funtzionatzen du PayPal-ek?"
14746
14747 #, fuzzy
14748 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14749 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
14750
14751 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please "
14752 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
14753
14754 #, fuzzy
14755 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14756 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
14757
14758 #~ msgid "Indexed in:"
14759 #~ msgstr "Hemen indexatua:"
14760
14761 #~ msgid "Items available at:"
14762 #~ msgstr "Item eskuragarriak hemen:"
14763
14764 #~ msgid "Koha - RSS"
14765 #~ msgstr "Koha - RSS"
14766
14767 #, fuzzy
14768 #~ msgid "List"
14769 #~ msgstr "Zerrendak"
14770
14771 #~ msgid "Loading "
14772 #~ msgstr "Kargatzen"
14773
14774 #, fuzzy
14775 #~ msgid "No results"
14776 #~ msgstr "Emaitzetatik nabigatu"
14777
14778 #, fuzzy
14779 #~ msgid "Other phone"
14780 #~ msgstr "Otro teléfono: "
14781
14782 #~ msgid "PayPal Acceptance Mark"
14783 #~ msgstr "PayPal onarpen marka"
14784
14785 #~ msgid "Please click here to log in."
14786 #~ msgstr "Sakatu hemen saioa hasteko"
14787
14788 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
14789 #~ msgstr ""
14790 #~ "Mesedez, jarri liburuzainarekin harremanetan ordainketa baieztatzeko."
14791
14792 #~ msgid "Please contact the library to verify your payment."
14793 #~ msgstr ""
14794 #~ "Mesedez, jarri liburutegiarekin harremanetan ordainketa baieztatzeko."
14795
14796 #, fuzzy
14797 #~ msgid "Please fill in at least one field."
14798 #~ msgstr "Itxi lehio hau."
14799
14800 #~ msgid "Preview"
14801 #~ msgstr "Aurreikusi"
14802
14803 #, fuzzy
14804 #~ msgid "Primary email"
14805 #~ msgstr "Email principal:"
14806
14807 #, fuzzy
14808 #~ msgid "Primary phone"
14809 #~ msgstr "Teléfono principal: "
14810
14811 #~ msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
14812 #~ msgstr "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
14813
14814 #~ msgid "Scan index for: "
14815 #~ msgstr "Eskanetatu indizea:"
14816
14817 #~ msgid "Scan index:"
14818 #~ msgstr "Eskaneatu indizea:"
14819
14820 #, fuzzy
14821 #~ msgid "Secondary email"
14822 #~ msgstr "Email secundario: "
14823
14824 #, fuzzy
14825 #~ msgid "Secondary phone"
14826 #~ msgstr "Bigarren telefonoa: "
14827
14828 #~ msgid "Series Title"
14829 #~ msgstr "Seriaren izenburua"
14830
14831 #~ msgid "Subject phrase"
14832 #~ msgstr "Gai esaldia"
14833
14834 #~ msgid "Term/Phrase"
14835 #~ msgstr "Terminoa/Esaldia"
14836
14837 #~ msgid "Title phrase"
14838 #~ msgstr "Izenburu esaldia"
14839
14840 #~ msgid "Unable to connect to PayPal."
14841 #~ msgstr "Ezin da PayPal-era konektatu."
14842
14843 #~ msgid "Unable to verify payment."
14844 #~ msgstr "Ezin da ordainketa egiaztatu."
14845
14846 #~ msgid "You did not specify any search criteria."
14847 #~ msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
14848
14849 #~ msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14850 #~ msgstr "Zerrendak sortzeko zure kontuan sartu behar duzu"
14851
14852 #, fuzzy
14853 #~ msgid "checkout(s)"
14854 #~ msgstr "%s Mailegua(k)"
14855
14856 #~ msgid "click here to login"
14857 #~ msgstr "sakatu hemen sartzeko"
14858
14859 #, fuzzy
14860 #~ msgid "hold(s) pending"
14861 #~ msgstr "%s zintzilik"
14862
14863 #, fuzzy
14864 #~ msgid "hold(s) waiting"
14865 #~ msgstr "Zain dauden erreserbak"
14866
14867 #, fuzzy
14868 #~ msgid "overdue(s)"
14869 #~ msgstr "Atzerapenak "