Translation updates for Koha 3.22.0-beta release
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2015-11-10 15:14-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15
16 #. %1$s:  UNLESS loop.last 
17 #. %2$s:  END 
18 #. %3$s:  END 
19 #. %4$s:  BLOCK action_form -
20 #. %5$s: ~ SET action_block = '' ~
21 #. %6$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
22 #. %7$s: ~ IF can_manage_shelf ~
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:25
24 #, c-format
25 msgid "\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
26 msgstr ""
27
28 #. %1$s:  data.borrowernumber 
29 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
30 #. %3$s:  END 
31 #. %4$s:  END 
32 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
33 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
34 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
35 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
36 #. %9$s:  END 
37 #. %10$s: ~ IF data.address 
38 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
39 #. %12$s:  END 
40 #. %13$s: ~ IF data.address2 
41 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
42 #. %15$s:  END 
43 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
44 #. %17$s:  END 
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid ""
48 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
49 "%s "
50 msgstr "%s %s (%s) "
51
52 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
54 #, c-format
55 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
56 msgstr ""
57
58 #. %1$s:  data.branchname |html 
59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
60 #, c-format
61 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
62 msgstr ""
63
64 #. %1$s:  data.branchname |html 
65 #. %2$s:  data.category_description |html 
66 #. %3$s:  data.category_type |html 
67 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
69 #, c-format
70 msgid ""
71 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
72 msgstr ""
73
74 #. %1$s:  data.category_description |html 
75 #. %2$s:  data.category_type |html 
76 #. %3$s:  data.branchname |html 
77 #. %4$s:  data.dateexpiry 
78 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
80 #, c-format
81 msgid ""
82 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
83 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
84 msgstr ""
85
86 #. %1$s:  data.category_description |html 
87 #. %2$s:  data.category_type |html 
88 #. %3$s:  data.branchname |html 
89 #. %4$s:  data.dateexpiry 
90 #. %5$s:  IF data.overdues 
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
92 #, c-format
93 msgid ""
94 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
95 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
96 msgstr ""
97
98 #. %1$s:  data.count 
99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
100 #, c-format
101 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
102 msgstr ""
103
104 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
105 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
106 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
107 #. %4$s:  ELSE 
108 #. %5$s:  END 
109 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
110 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
112 #, fuzzy, c-format
113 msgid ""
114 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
115 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
116 "\""
117 msgstr "(%s סה כ)"
118
119 #. %1$s:  END 
120 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
122 #, c-format
123 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
124 msgstr ""
125
126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
127 #, c-format
128 msgid "# Bibs"
129 msgstr ""
130
131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "# Items"
134 msgstr "$s פריטים"
135
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
137 #, fuzzy, c-format
138 msgid "# Records"
139 msgstr "$s רשומות"
140
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
142 #, c-format
143 msgid "# Subs"
144 msgstr ""
145
146 #. SCRIPT
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
148 #, fuzzy
149 msgid "# of % selected"
150 msgstr "סמן הכל"
151
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
153 #, fuzzy, c-format
154 msgid "# of Students"
155 msgstr "אורך הספר"
156
157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
158 #, c-format
159 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
160 msgstr ""
161
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
163 #, c-format
164 msgid "%% matches any number of characters"
165 msgstr ""
166
167 #. %1$s: - USE Branches -
168 #. %2$s: - USE Koha -
169 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
170 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
171 #. %5$s:  biblio.title |html 
172 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
173 #. %7$s:  END 
174 #. %8$s:  biblio.author |html 
175 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
176 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
177 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
178 #. %12$s:  item.barcode |html 
179 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
180 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
181 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
182 #. %16$s:  item.location |html 
183 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
184 #. %18$s:  item.status |html 
185 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
186 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
188 #, fuzzy, c-format
189 msgid ""
190 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
191 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
192 msgstr "%s %s (%s)"
193
194 #. %1$s:  END 
195 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
196 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
197 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
198 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
199 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
200 #. %7$s:  IF q.size 
201 #. %8$s:  size = q.size - 1 
202 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
203 #. %10$s:  IF i > 0 
204 #. %11$s:  j = i - 1 
205 #. %12$s:  params.c = c.$j 
206 #. %13$s:  END 
207 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
208 #. %15$s:  END 
209 #. %16$s:  ELSE 
210 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
211 #. %18$s:  END 
212 #. %19$s:  END 
213 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
215 #, fuzzy, c-format
216 msgid ""
217 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
218 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
219 msgstr "%s %s (%s) "
220
221 #. %1$s:  END 
222 #. %2$s:  END 
223 #. %3$s:  END 
224 #. %4$s:  END 
225 #. %5$s:  BLOCK language 
226 #. %6$s:  SWITCH lang 
227 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
228 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
229 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
230 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
231 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
232 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
233 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
234 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
235 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
236 #. %16$s:  CASE 
237 #. %17$s:  lang 
238 #. %18$s:  END 
239 #. %19$s:  END 
240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
241 #, fuzzy, c-format
242 msgid ""
243 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
244 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
245 msgstr "%s %s (%s) "
246
247 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
248 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
249 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
250 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
251 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
252 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
253 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
254 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
255 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
256 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
257 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
258 #. %12$s:  ELSE 
259 #. %13$s:  END 
260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:432
261 #, c-format
262 msgid ""
263 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
264 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
265 msgstr ""
266
267 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
268 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
269 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
270 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
271 #. %5$s:    CASE 'day'     
272 #. %6$s:    CASE 'week'    
273 #. %7$s:    CASE 'month'   
274 #. %8$s:    CASE 'year'    
275 #. %9$s:   END 
276 #. %10$s:  END 
277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
278 #, fuzzy, c-format
279 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
280 msgstr "%s %s (%s) "
281
282 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
283 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
284 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
285 #. %4$s:     SWITCH module 
286 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
287 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
288 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
289 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
290 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
291 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
292 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
293 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
294 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
295 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
296 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
297 #. %16$s:         CASE 
298 #. %17$s:  module 
299 #. %18$s:     END 
300 #. %19$s:  END 
301 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
302 #. %21$s:     SWITCH action 
303 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
304 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
305 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
306 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
307 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
308 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
309 #. %28$s:         CASE 
310 #. %29$s:  action 
311 #. %30$s:     END 
312 #. %31$s:  END 
313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:14
314 #, c-format
315 msgid ""
316 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
317 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
318 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
319 msgstr ""
320
321 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
322 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
323 #. %3$s: - BLOCK area_name -
324 #. %4$s: - SWITCH area -
325 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
326 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
327 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
328 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
329 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
330 #. %10$s: - END -
331 #. %11$s: - END -
332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
333 #, c-format
334 msgid ""
335 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
336 "%s "
337 msgstr ""
338
339 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
340 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
341 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
342 #. %4$s:  basketgroup.name 
343 #. %5$s:  ELSE 
344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
347 msgstr "%s %s (%s) "
348
349 #. %1$s:  END 
350 #. %2$s:  END 
351 #. %3$s:  END 
352 #. %4$s:  ELSE 
353 #. %5$s:  END 
354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:447
355 #, fuzzy, c-format
356 msgid "%s %s %s %s None %s "
357 msgstr "%s %s (%s) "
358
359 #. %1$s:  END 
360 #. %2$s:  END 
361 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
362 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
363 #. %5$s:  END 
364 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
365 #. %7$s:  END 
366 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
367 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
368 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
369 #. %11$s:  END 
370 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
371 #. %13$s:  END 
372 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
373 #. %15$s:  END 
374 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
375 #. %17$s:  END 
376 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
377 #. %19$s:  END 
378 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
379 #. %21$s:  END 
380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:404
381 #, fuzzy, c-format
382 msgid ""
383 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
384 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
385 msgstr "%s %s (%s) "
386
387 #. %1$s:  USE KohaDates 
388 #. %2$s: - BLOCK area_name -
389 #. %3$s: - SWITCH area -
390 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
391 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
392 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
393 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
394 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
395 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
396 #. %10$s: - END -
397 #. %11$s: - END -
398 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
400 #, c-format
401 msgid ""
402 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
403 "%sSerials %s %s %s "
404 msgstr ""
405
406 #. %1$s:  INCLUDE actions 
407 #. %2$s:  INCLUDE fail 
408 #. %3$s:  END 
409 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
411 #, c-format
412 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
413 msgstr ""
414
415 #. %1$s:  INCLUDE actions 
416 #. %2$s:  INCLUDE fail 
417 #. %3$s:  END 
418 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
420 #, c-format
421 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
422 msgstr ""
423
424 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
425 #. %2$s:  resultsloo.author 
426 #. %3$s:  ELSE 
427 #. %4$s:  END 
428 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
429 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
430 #. %7$s:  END 
431 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
432 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
433 #. %10$s:  END 
434 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
435 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
436 #. %13$s:  END 
437 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
438 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
439 #. %16$s:  END 
440 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
441 #. %18$s:  resultsloo.edition 
442 #. %19$s:  END 
443 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
444 #. %21$s:  resultsloo.place 
445 #. %22$s:  END 
446 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
447 #. %24$s:  resultsloo.pages 
448 #. %25$s:  END 
449 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
450 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
451 #. %28$s:  END 
452 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
454 #, fuzzy, c-format
455 msgid ""
456 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
457 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
458 msgstr "%s %s (%s) "
459
460 #. %1$s:  END 
461 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
462 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
463 #. %4$s:  ELSE 
464 #. %5$s:  END 
465 #. %6$s:  END 
466 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
467 #. %8$s:  code |html 
468 #. %9$s:  END 
469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
470 #, c-format
471 msgid ""
472 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
473 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
474 "&quot;%s&quot; %s "
475 msgstr ""
476
477 #. %1$s:  END 
478 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
479 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
480 #. %4$s:  ELSE 
481 #. %5$s:  END 
482 #. %6$s:  END 
483 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
484 #. %8$s:  code 
485 #. %9$s:  END 
486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
487 #, c-format
488 msgid ""
489 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
490 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
491 "&quot;%s&quot; %s "
492 msgstr ""
493
494 #. For the first occurrence,
495 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
496 #. %2$s:  basketgroup.name 
497 #. %3$s:  ELSE 
498 #. %4$s:  basketgroup.id 
499 #. %5$s:  END 
500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
502 #, fuzzy, c-format
503 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
504 msgstr "%s %s (%s) "
505
506 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
507 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
508 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
509 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
510 #. %5$s:  END 
511 #. %6$s:  ELSE 
512 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
513 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
514 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
515 #. %10$s:  END 
516 #. %11$s:  END 
517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
518 #, c-format
519 msgid ""
520 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
521 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
522 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
523 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
524 "%s "
525 msgstr ""
526
527 #. %1$s:  IF ccode_label 
528 #. %2$s:  ccode_label 
529 #. %3$s:  ELSE 
530 #. %4$s:  END 
531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
532 #, fuzzy, c-format
533 msgid "%s %s %s Collection %s "
534 msgstr "%s %s (%s) "
535
536 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
537 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
538 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
540 #, c-format
541 msgid "%s %s %s Item waiting at "
542 msgstr ""
543
544 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
545 #. %2$s:  FOR error IN errors 
546 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
548 #, fuzzy, c-format
549 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
550 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
551
552 #. %1$s:  IF basketbranchname 
553 #. %2$s:  basketbranchname 
554 #. %3$s:  ELSE 
555 #. %4$s:  END 
556 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
558 #, fuzzy, c-format
559 msgid "%s %s %s No library %s %s "
560 msgstr "%s %s (%s) "
561
562 #. For the first occurrence,
563 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
564 #. %2$s:  basket.basketname 
565 #. %3$s:  ELSE 
566 #. %4$s:  basket.basketno 
567 #. %5$s:  END 
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
570 #, fuzzy, c-format
571 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
572 msgstr "%s %s (%s) "
573
574 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
575 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
576 #. %3$s:  ELSE 
577 #. %4$s:  END 
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
579 #, fuzzy, c-format
580 msgid "%s %s %s No other items. %s "
581 msgstr "%s %s (%s) "
582
583 #. %1$s:  END 
584 #. %2$s:  END 
585 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
586 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
587 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
588 #. %6$s:  END 
589 #. %7$s:  END 
590 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
591 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
592 #. %10$s:  ELSE 
593 #. %11$s:  END 
594 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
596 #, fuzzy, c-format
597 msgid ""
598 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
599 "for "
600 msgstr "%s %s (%s) "
601
602 #. %1$s:  END 
603 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
604 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
605 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
606 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
607 #. %6$s:    CASE 'MM' 
608 #. %7$s:    CASE 'CM' 
609 #. %8$s:  END 
610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
611 #, c-format
612 msgid ""
613 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
614 "SI Centimeters %s "
615 msgstr ""
616
617 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
618 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
619 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
620 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
621 #. %5$s:  END 
622 #. %6$s:  END 
623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
624 #, fuzzy, c-format
625 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
626 msgstr "%s %s (%s) "
627
628 #. %1$s:  END 
629 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
630 #. %3$s:  CASE 'surname' 
631 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
632 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
633 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
634 #. %7$s:  CASE 'city' 
635 #. %8$s:  CASE 'state' 
636 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
637 #. %10$s:  CASE 'country' 
638 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
639 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
640 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
641 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
642 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
643 #. %16$s:  END 
644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
645 #, c-format
646 msgid ""
647 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
648 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
649 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
650 msgstr ""
651
652 #. For the first occurrence,
653 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
654 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
655 #. %3$s:  ELSE 
656 #. %4$s:  END 
657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:247
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:263
659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
661 #, fuzzy, c-format
662 msgid "%s %s %s Unknown %s "
663 msgstr "%s %s (%s) "
664
665 #. %1$s:  END 
666 #. %2$s:  IF close_form 
667 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
669 #, c-format
670 msgid ""
671 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
672 "Please create a new active budget and retry. "
673 msgstr ""
674
675 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
676 #. %2$s:  savedreport.report_name 
677 #. %3$s:  ELSE 
678 #. %4$s:  END 
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
680 #, fuzzy, c-format
681 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
682 msgstr "%s %s (%s) "
683
684 #. %1$s:  title 
685 #. %2$s:  firstname 
686 #. %3$s:  surname 
687 #. %4$s:  title 
688 #. %5$s:  surname 
689 #. %6$s:  END 
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
691 #, c-format
692 msgid ""
693 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
694 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
695 msgstr ""
696
697 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
698 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
699 #. %3$s:  ELSE 
700 #. %4$s:  END 
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid "%s %s %s unknown %s "
704 msgstr "%s %s (%s) "
705
706 #. %1$s:  USE To 
707 #. %2$s:  USE Branches 
708 #. %3$s:  USE KohaDates 
709 #. %4$s:  sEcho 
710 #. %5$s:  iTotalRecords 
711 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
712 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
713 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
714 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
715 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
716 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
718 #, c-format
719 msgid ""
720 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
721 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
722 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
723 msgstr ""
724
725 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
726 #. %2$s:   SWITCH type 
727 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
728 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
729 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
730 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
731 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
732 #. %8$s:   END 
733 #. %9$s:  END 
734 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
736 #, c-format
737 msgid ""
738 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
739 "%s %s "
740 msgstr ""
741
742 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
743 #. %2$s:   SWITCH type 
744 #. %3$s:    CASE 'L' 
745 #. %4$s:    CASE 'C' 
746 #. %5$s:    CASE 'R' 
747 #. %6$s:   END 
748 #. %7$s:  END 
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
750 #, fuzzy, c-format
751 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
752 msgstr "%s %s (%s) "
753
754 #. %1$s:  END 
755 #. %2$s:  ELSE 
756 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
757 #. %4$s:  ELSE 
758 #. %5$s:  END 
759 #. %6$s:  END 
760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
761 #, fuzzy, c-format
762 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
763 msgstr "%s %s (%s) "
764
765 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
766 #. %2$s: -  SWITCH element -
767 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
768 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
769 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
770 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
771 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
772 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
773 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
774 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
775 #. %11$s: -  END -
776 #. %12$s:  END 
777 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
779 #, c-format
780 msgid ""
781 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
782 "%sBatches %s %s %s "
783 msgstr ""
784
785 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
786 #. %2$s: -  SWITCH element -
787 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
788 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
789 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
790 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
791 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
792 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
793 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
794 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
795 #. %11$s: -  CASE 'Actions'   -
796 #. %12$s: -  END -
797 #. %13$s:  END 
798 #. %14$s:  BLOCK translate_card_elements 
799 #. %15$s: -  SWITCH element -
800 #. %16$s: -  CASE 'layout'    -
801 #. %17$s: -  CASE 'template'  -
802 #. %18$s: -  CASE 'profile'   -
803 #. %19$s: -  CASE 'batch'     -
804 #. %20$s: -  END -
805 #. %21$s:  END 
806 #. %22$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
808 #, c-format
809 msgid ""
810 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
811 "%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
812 "%s %s %s "
813 msgstr ""
814
815 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
816 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
817 #. %3$s:  test_term 
818 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
819 #. %5$s:  test_term 
820 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
821 #. %7$s:  test_term 
822 #. %8$s:  END 
823 #. %9$s:  END 
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
825 #, c-format
826 msgid ""
827 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
828 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
829 msgstr ""
830
831 #. %1$s:  item.biblio.title 
832 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
833 #. %3$s:  item.barcode 
834 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
836 #, fuzzy, c-format
837 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
838 msgstr "%s %s (%s)"
839
840 #. %1$s:  item.biblio.title 
841 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
842 #. %3$s:  item.barcode 
843 #. %4$s:  borrower.firstname 
844 #. %5$s:  borrower.surname 
845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
846 #, c-format
847 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
848 msgstr ""
849
850 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
851 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
852 #. %3$s:  item.barcode 
853 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
855 #, fuzzy, c-format
856 msgid ""
857 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
858 "before %s. "
859 msgstr "%s %s (%s)"
860
861 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
862 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
863 #. %3$s:  item.barcode 
864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
865 #, c-format
866 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
867 msgstr ""
868
869 #. For the first occurrence,
870 #. %1$s:  basket.total_items 
871 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
872 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
873 #. %4$s:  END 
874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
876 #, fuzzy, c-format
877 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
878 msgstr "%s %s (%s) "
879
880 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
881 #. %2$s:  current_matcher_code 
882 #. %3$s:  current_matcher_description 
883 #. %4$s:  ELSE 
884 #. %5$s:  END 
885 #. %6$s:  END 
886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
887 #, fuzzy, c-format
888 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
889 msgstr "%s %s (%s) "
890
891 #. %1$s:  ELSE 
892 #. %2$s:  basketgroup.name 
893 #. %3$s:  END 
894 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
895 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
896 #. %6$s:  basketgroup.name 
897 #. %7$s: - ELSE -
898 #. %8$s: - END -
899 #. %9$s:  ELSE 
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
901 #, fuzzy, c-format
902 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
903 msgstr "%s %s (%s) "
904
905 #. %1$s:  IF loo.translated_descriptions.size 
906 #. %2$s:  loo.description 
907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
908 #, fuzzy, c-format
909 msgid "%s %s (default)"
910 msgstr "תאריך"
911
912 #. %1$s:  record.biblionumber 
913 #. %2$s:  IF loop.first 
914 #. %3$s:  END 
915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:161
916 #, fuzzy, c-format
917 msgid "%s %s (record kept) %s "
918 msgstr "%s %s (%s) "
919
920 #. %1$s:  SWITCH m.code 
921 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
922 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
923 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
924 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
925 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
926 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
927 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
928 #. %9$s:  CASE 
929 #. %10$s:  m.code 
930 #. %11$s:  END 
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
932 #, c-format
933 msgid ""
934 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
935 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
936 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
937 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
938 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
939 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
940 "exists. %s %s %s "
941 msgstr ""
942
943 #. %1$s:  SWITCH m.code 
944 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
945 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
946 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
947 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
948 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
949 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
950 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
951 #. %9$s:  CASE 
952 #. %10$s:  m.code 
953 #. %11$s:  END 
954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
955 #, c-format
956 msgid ""
957 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
958 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
959 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
960 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
961 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
962 msgstr ""
963
964 #. %1$s:  SWITCH m.code 
965 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
966 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
967 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
968 #. %5$s:  CASE 'error_on_add_biblio' 
969 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
970 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
971 #. %8$s:  CASE 'success_on_delete' 
972 #. %9$s:  CASE 'success_on_add_biblio' 
973 #. %10$s:  CASE 'success_on_remove_biblios' 
974 #. %11$s:  CASE 'does_not_exist' 
975 #. %12$s:  CASE 'item_does_not_exist' 
976 #. %13$s:  CASE 'unauthorized_on_view' 
977 #. %14$s:  CASE 'unauthorized_on_update' 
978 #. %15$s:  CASE 'unauthorized_on_delete' 
979 #. %16$s:  CASE 'unauthorized_on_add_biblio' 
980 #. %17$s:  CASE 'no_biblio_removed' 
981 #. %18$s:  CASE 'Koha::Exceptions::Virtualshelves::DuplicateObject' 
982 #. %19$s:  shelfname 
983 #. %20$s:  CASE 'Koha::Exceptions::Virtualshelves::UseDbAdminAccount' 
984 #. %21$s:  CASE 'DBIx::Class::Exception' 
985 #. %22$s:  m.msg 
986 #. %23$s:  CASE 
987 #. %24$s:  m.code 
988 #. %25$s:  END 
989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
990 #, c-format
991 msgid ""
992 "%s %s An error occurred when updating this list. Perhaps the value already "
993 "exists. %s An error occurred when inserting this list. Perhaps the name "
994 "already exists. %s An error occurred when deleting this list. Check the "
995 "logs. %s The item has not been added to the list. Please check it's not in "
996 "this list yet. %s List updated with success. %s List inserted with success. "
997 "%s List deleted with success. %s The item has been added to the list. %s The "
998 "item has been removed from the list. %s This list does not exist. %s This "
999 "item does not exist. %s You do not have permission to view this list. %s You "
1000 "do not have permission to update this list. %s You do not have permission to "
1001 "delete this list. %s You do not have permission to add a biblio to this "
1002 "list. %s No biblio has been removed. %s An error occurred when inserting "
1003 "this list. The name already %s exists. %s List could not be created. (Do not "
1004 "use the database administrator account.). %s %s %s %s %s "
1005 msgstr ""
1006
1007 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1008 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1009 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1010 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1011 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1012 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1013 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1014 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1015 #. %9$s:  CASE 
1016 #. %10$s:  m.code 
1017 #. %11$s:  END 
1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:113
1019 #, c-format
1020 msgid ""
1021 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1022 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1023 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1024 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1025 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1026 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1027 msgstr ""
1028
1029 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1030 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1031 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1032 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1033 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1034 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1035 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1036 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1037 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1038 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1039 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1040 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1041 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1042 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1043 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1044 #. %16$s:  CASE "Day" -
1045 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1046 #. %18$s:  CASE "Month" -
1047 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1048 #. %20$s:  CASE "Year" -
1049 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1050 #. %22$s:  CASE # default case -
1051 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1052 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1053 #. %25$s:  END -
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1055 #, c-format
1056 msgid ""
1057 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1058 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1059 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1060 msgstr ""
1061
1062 #. %1$s:  END 
1063 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
1064 #. %3$s:  totalToAnonymize 
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
1066 #, c-format
1067 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1068 msgstr ""
1069
1070 #. %1$s:  END 
1071 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
1073 #, c-format
1074 msgid "%s %s Data deleted "
1075 msgstr ""
1076
1077 #. %1$s:  END 
1078 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
1080 #, fuzzy, c-format
1081 msgid "%s %s Data recorded "
1082 msgstr "$s רשומות "
1083
1084 #. For the first occurrence,
1085 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1086 #. %2$s:  CASE 'default' 
1087 #. %3$s:  CASE 'never' 
1088 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1089 #. %5$s:  END 
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:473
1092 #, fuzzy, c-format
1093 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1094 msgstr "%s %s (%s) "
1095
1096 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1097 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1098 #. %3$s:  END 
1099 #. %4$s:  ELSE 
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1101 #, c-format
1102 msgid ""
1103 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1104 "%s %s "
1105 msgstr ""
1106
1107 #. For the first occurrence,
1108 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1109 #. %2$s:  CASE 'email' 
1110 #. %3$s:  CASE 'print' 
1111 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1112 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1113 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1114 #. %7$s:  CASE 
1115 #. %8$s:  mtt 
1116 #. %9$s:  END 
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
1119 #, fuzzy, c-format
1120 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1121 msgstr "%s %s (%s) "
1122
1123 #. %1$s:  END 
1124 #. %2$s:  ELSE 
1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
1126 #, c-format
1127 msgid "%s %s Item being transferred to "
1128 msgstr ""
1129
1130 #. %1$s:  SWITCH cn 
1131 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1132 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1133 #. %4$s:  CASE 'location' 
1134 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1135 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1136 #. %7$s:  CASE 
1137 #. %8$s:  cn 
1138 #. %9$s:  END 
1139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:47
1140 #, c-format
1141 msgid ""
1142 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1143 "Holding library %s %s %s "
1144 msgstr ""
1145
1146 #. SCRIPT
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1148 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1149 msgstr ""
1150
1151 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1152 #. %2$s:    CASE "koha" 
1153 #. %3$s:    CASE "slip" 
1154 #. %4$s:    CASE "" 
1155 #. %5$s:    CASE 
1156 #. %6$s:  opac_new.lang 
1157 #. %7$s:  END 
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
1159 #, c-format
1160 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1161 msgstr ""
1162
1163 #. %1$s:  END 
1164 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1165 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
1167 #, fuzzy, c-format
1168 msgid "%s %s Lost (%s)"
1169 msgstr "%s %s (%s)"
1170
1171 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1172 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1173 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1174 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1175 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1176 #. %6$s:  END 
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1180 msgstr "%s %s (%s) "
1181
1182 #. %1$s:  END 
1183 #. %2$s:  ELSE 
1184 #. %3$s:  END 
1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
1186 #, fuzzy, c-format
1187 msgid "%s %s No %s"
1188 msgstr "%s %s (%s)"
1189
1190 #. %1$s:  END 
1191 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1192 #. %3$s:  END 
1193 #. %4$s: # display the search results 
1194 #. %5$s:  IF ( total ) 
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
1196 #, fuzzy, c-format
1197 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1198 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1199
1200 #. %1$s:  END 
1201 #. %2$s:  ELSE 
1202 #. %3$s:  END 
1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
1204 #, fuzzy, c-format
1205 msgid "%s %s None defined %s "
1206 msgstr "%s %s (%s) "
1207
1208 #. %1$s:  END 
1209 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1210 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1211 #. %4$s:  END 
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:185
1213 #, fuzzy, c-format
1214 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1215 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1216
1217 #. %1$s:  END 
1218 #. %2$s:  ELSE 
1219 #. %3$s:  END 
1220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
1221 #, fuzzy, c-format
1222 msgid "%s %s Not on hold %s "
1223 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1224
1225 #. %1$s:  END 
1226 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1227 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:184
1229 #, fuzzy, c-format
1230 msgid "%s %s On order (%s)"
1231 msgstr "%s %s (%s) "
1232
1233 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1234 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1235 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1236 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1237 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1238 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1239 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1240 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1241 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1242 #. %10$s:  ELSE 
1243 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1244 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1245 #. %13$s:  s.lib 
1246 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1247 #. %15$s:  END 
1248 #. %16$s:  END 
1249 #. %17$s:  END 
1250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
1251 #, fuzzy, c-format
1252 msgid ""
1253 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1254 "%s %s %s "
1255 msgstr "%s %s (%s) "
1256
1257 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1258 #. %2$s:  CASE '0' 
1259 #. %3$s:  CASE '1' 
1260 #. %4$s:  CASE '2' 
1261 #. %5$s:  CASE '3' 
1262 #. %6$s:  CASE '4' 
1263 #. %7$s:  CASE '5' 
1264 #. %8$s:  CASE '6' 
1265 #. %9$s:  CASE '7' 
1266 #. %10$s:  CASE '8' 
1267 #. %11$s:  CASE '9' 
1268 #. %12$s:  CASE '10' 
1269 #. %13$s:  CASE 
1270 #. %14$s:  END 
1271 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1273 #, c-format
1274 msgid ""
1275 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1276 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1277 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1278 msgstr ""
1279
1280 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1281 #. %2$s:  countSubscrip 
1282 #. %3$s:  ELSE 
1283 #. %4$s:  END 
1284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
1285 #, c-format
1286 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1287 msgstr ""
1288
1289 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1290 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1291 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1292 #. %4$s:  END 
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1294 #, c-format
1295 msgid ""
1296 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1297 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1298 "narrower/related terms. %s "
1299 msgstr ""
1300
1301 #. %1$s:  END 
1302 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1303 #. %3$s:  message.biblionumber 
1304 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1305 #. %5$s:  message.authid 
1306 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1307 #. %7$s:  message.biblionumber 
1308 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1309 #. %9$s:  message.biblionumber 
1310 #. %10$s:  message.reserve_id 
1311 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1312 #. %12$s:  message.biblionumber 
1313 #. %13$s:  message.itemnumber 
1314 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1315 #. %15$s:  message.biblionumber 
1316 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1317 #. %17$s:  message.authid 
1318 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1319 #. %19$s:  message.biblionumber 
1320 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1321 #. %21$s:  message.authid 
1322 #. %22$s:  END 
1323 #. %23$s:  IF message.error 
1324 #. %24$s:  message.error
1325 #. %25$s:  END 
1326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1327 #, c-format
1328 msgid ""
1329 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1330 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1331 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1332 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1333 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1334 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1335 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1336 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1337 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1338 msgstr ""
1339
1340 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1341 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
1343 #, c-format
1344 msgid ""
1345 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1346 "already exists ("
1347 msgstr ""
1348
1349 #. %1$s:  END 
1350 #. %2$s:  IF message.code == 'already_exists' 
1351 #. %3$s:  END 
1352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:95
1353 #, fuzzy, c-format
1354 msgid "%s %s This item type already exists. %s "
1355 msgstr "%s %s (%s) "
1356
1357 #. %1$s:  END 
1358 #. %2$s:  ELSE 
1359 #. %3$s:  END 
1360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1361 #, fuzzy, c-format
1362 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1363 msgstr "%s %s (%s) "
1364
1365 #. %1$s:  END 
1366 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1367 #. %3$s:  END 
1368 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1369 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1370 #. %6$s:  END 
1371 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1372 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1373 #. %9$s:  ELSE 
1374 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1375 #. %11$s:  ELSE 
1376 #. %12$s:  END 
1377 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
1379 #, c-format
1380 msgid ""
1381 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1382 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1383 msgstr ""
1384
1385 #. %1$s:  END 
1386 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1387 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1388 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1389 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1390 #. %6$s:  END 
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:805
1392 #, fuzzy, c-format
1393 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1394 msgstr "%s %s (%s) "
1395
1396 #. %1$s:  END 
1397 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1398 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
1400 #, fuzzy, c-format
1401 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1402 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
1403
1404 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1405 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1406 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1407 #. %4$s:  CASE 
1408 #. %5$s:  m.code 
1409 #. %6$s:  END 
1410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1411 #, c-format
1412 msgid ""
1413 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1414 "exist. %s %s %s "
1415 msgstr ""
1416
1417 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1418 #. %2$s:  selectall = 1 
1419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1420 #, c-format
1421 msgid ""
1422 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1423 "END; END %%] "
1424 msgstr ""
1425
1426 #. %1$s:  END 
1427 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1428 #. %3$s:  ELSE 
1429 #. %4$s:  END 
1430 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1431 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1432 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1433 #. %8$s:  ELSE 
1434 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1435 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1436 #. %11$s:  END 
1437 #. %12$s:  END 
1438 #. %13$s:  END 
1439 #. %14$s:  END 
1440 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
1442 #, c-format
1443 msgid ""
1444 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1445 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1446 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1447 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1448 msgstr ""
1449
1450 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1451 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1452 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
1454 #, fuzzy, c-format
1455 msgid "%s %s before %s "
1456 msgstr "%s %s (%s) "
1457
1458 #. For the first occurrence,
1459 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
1460 #. %2$s:  branch_limitations.size 
1461 #. %3$s:  ELSE 
1462 #. %4$s:  branch_limitations.size 
1463 #. %5$s:  END 
1464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:462
1465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1466 #, c-format
1467 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1468 msgstr ""
1469
1470 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1471 #. %2$s:  loo.branches.size 
1472 #. %3$s:  ELSE 
1473 #. %4$s:  loo.branches.size 
1474 #. %5$s:  END 
1475 #. %6$s:  ELSE 
1476 #. %7$s:  END 
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:275
1478 #, c-format
1479 msgid ""
1480 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1481 msgstr ""
1482
1483 #. %1$s:  title |html 
1484 #. %2$s:  IF ( author ) 
1485 #. %3$s:  author |html 
1486 #. %4$s:  END 
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1488 #, fuzzy, c-format
1489 msgid "%s %s by %s%s"
1490 msgstr "%s %s (%s)"
1491
1492 #. %1$s:  title |html 
1493 #. %2$s:  IF ( author ) 
1494 #. %3$s:  author 
1495 #. %4$s:  END 
1496 #. %5$s:  biblionumber 
1497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
1498 #, fuzzy, c-format
1499 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1500 msgstr "%s %s (%s)"
1501
1502 #. %1$s:  END 
1503 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
1505 #, fuzzy, c-format
1506 msgid "%s %s for "
1507 msgstr "%s, %s "
1508
1509 #. %1$s:  holdsfirstname 
1510 #. %2$s:  holdssurname 
1511 #. %3$s:  waiting_holds 
1512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
1513 #, c-format
1514 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1515 msgstr ""
1516
1517 #. %1$s:  borrower.firstname 
1518 #. %2$s:  borrower.surname 
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
1520 #, c-format
1521 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1522 msgstr ""
1523
1524 #. %1$s:  END 
1525 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1527 #, fuzzy, c-format
1528 msgid "%s %s in "
1529 msgstr "%s, %s "
1530
1531 #. %1$s:  IF ( total ) 
1532 #. %2$s:  total 
1533 #. %3$s:  ELSE 
1534 #. %4$s:  END 
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1536 #, fuzzy, c-format
1537 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1538 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1539
1540 #. For the first occurrence,
1541 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1542 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
1543 #. %3$s:  ELSE 
1544 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1545 #. %5$s:  END 
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:326
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:418
1548 #, fuzzy, c-format
1549 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1550 msgstr "%s %s (%s) "
1551
1552 #. For the first occurrence,
1553 #. %1$s:  END 
1554 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1561 #, fuzzy, c-format
1562 msgid "%s %s on "
1563 msgstr "%s, %s "
1564
1565 #. %1$s:  END 
1566 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1568 #, c-format
1569 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1570 msgstr ""
1571
1572 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1573 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1574 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1575 #. %4$s:  END 
1576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1577 #, fuzzy, c-format
1578 msgid "%s %s to %s %s "
1579 msgstr "%s %s (%s) "
1580
1581 #. %1$s:  END 
1582 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1583 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1584 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1585 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1586 #. %6$s:  END 
1587 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:397
1589 #, fuzzy, c-format
1590 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1591 msgstr "%s %s (%s) "
1592
1593 #. %1$s:  USE KohaDates 
1594 #. %2$s:  USE To 
1595 #. %3$s:  sEcho 
1596 #. %4$s:  iTotalRecords 
1597 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1598 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1599 #. %7$s:  data.type 
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1601 #, c-format
1602 msgid ""
1603 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1604 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1605 msgstr ""
1606
1607 #. %1$s:  USE To 
1608 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
1609 #. %3$s:  sEcho 
1610 #. %4$s:  iTotalRecords 
1611 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1612 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1613 #. %7$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
1614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1615 #, c-format
1616 msgid ""
1617 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1618 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1619 msgstr ""
1620
1621 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1622 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1623 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1624 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1625 #. %5$s:  END 
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1627 #, c-format
1628 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1629 msgstr ""
1630
1631 #. %1$s:  END 
1632 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1633 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1634 #. %4$s:  END 
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1636 #, fuzzy, c-format
1637 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1638 msgstr "%s %s (%s) "
1639
1640 #. %1$s:  ELSE 
1641 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1642 #. %3$s:  slip 
1643 #. %4$s:  ELSE 
1644 #. %5$s:  END 
1645 #. %6$s:  END 
1646 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
1648 #, fuzzy, c-format
1649 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1650 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1651
1652 #. %1$s:  SWITCH type 
1653 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1654 #. %3$s:  CASE 'later' 
1655 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1656 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1657 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1658 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1659 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1660 #. %9$s:  CASE 
1661 #. %10$s:  IF type 
1662 #. %11$s:  type | html 
1663 #. %12$s:  END 
1664 #. %13$s:  END 
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1666 #, c-format
1667 msgid ""
1668 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1669 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1670 "%s %s "
1671 msgstr ""
1672
1673 #. %1$s:  record.biblionumber 
1674 #. %2$s:  IF record.reference 
1675 #. %3$s:  END 
1676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
1677 #, fuzzy, c-format
1678 msgid "%s %s(ref)%s "
1679 msgstr "%s %s (%s) "
1680
1681 #. %1$s:  listprice 
1682 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1683 #. %3$s:  ELSE 
1684 #. %4$s:  END 
1685 #. %5$s:  ELSE 
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
1687 #, fuzzy, c-format
1688 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1689 msgstr "%s %s (%s) "
1690
1691 #. %1$s:  error.barcode 
1692 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1693 #. %3$s:  END 
1694 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1695 #. %5$s:  END 
1696 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1697 #. %7$s:  END 
1698 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1699 #. %9$s:  END 
1700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1701 #, c-format
1702 msgid ""
1703 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1704 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1705 "%s "
1706 msgstr ""
1707
1708 #. %1$s:  END 
1709 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
1711 #, fuzzy, c-format
1712 msgid "%s %s; ISBN:"
1713 msgstr "%s, %s"
1714
1715 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
1716 #. %2$s:  CASE 'A' 
1717 #. %3$s:  CASE 'C' 
1718 #. %4$s:  CASE 'P' 
1719 #. %5$s:  CASE 'I' 
1720 #. %6$s:  CASE 'S' 
1721 #. %7$s:  CASE 'X' 
1722 #. %8$s:  END 
1723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:408
1724 #, c-format
1725 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
1726 msgstr ""
1727
1728 #. %1$s:  END 
1729 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1730 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1731 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1732 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1733 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1734 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1735 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1736 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1737 #. %10$s:  ELSE 
1738 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1739 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1740 #. %13$s:  END 
1741 #. %14$s:  END 
1742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1743 #, c-format
1744 msgid ""
1745 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1746 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1747 msgstr ""
1748
1749 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1750 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1752 #, fuzzy, c-format
1753 msgid "%s %sERROR: "
1754 msgstr "%s, %s "
1755
1756 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1757 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1758 #. %3$s:  tagfield | html 
1759 #. %4$s:  authtypecode |html
1760 #. %5$s:  END 
1761 #. %6$s:  ELSE 
1762 #. %7$s:  action 
1763 #. %8$s:  END 
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1765 #, c-format
1766 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1767 msgstr ""
1768
1769 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1770 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1771 #. %3$s:  label_count 
1772 #. %4$s:  ELSE 
1773 #. %5$s:  label_count 
1774 #. %6$s:  END 
1775 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1776 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1777 #. %9$s:  item_count 
1778 #. %10$s:  ELSE 
1779 #. %11$s:  item_count 
1780 #. %12$s:  END 
1781 #. %13$s:  ELSE 
1782 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1783 #. %15$s:  multi_batch_count 
1784 #. %16$s:  ELSE 
1785 #. %17$s:  multi_batch_count 
1786 #. %18$s:  END 
1787 #. %19$s:  END 
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1789 #, c-format
1790 msgid ""
1791 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1792 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1793 msgstr ""
1794
1795 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1796 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1797 #. %3$s:  card_count 
1798 #. %4$s:  ELSE 
1799 #. %5$s:  card_count 
1800 #. %6$s:  END 
1801 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1802 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1803 #. %9$s:  borrower_count 
1804 #. %10$s:  ELSE 
1805 #. %11$s:  borrower_count 
1806 #. %12$s:  END 
1807 #. %13$s:  ELSE 
1808 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1809 #. %15$s:  multi_batch_count 
1810 #. %16$s:  ELSE 
1811 #. %17$s:  multi_batch_count 
1812 #. %18$s:  END 
1813 #. %19$s:  END 
1814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1815 #, c-format
1816 msgid ""
1817 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1818 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1819 "to export%s %s "
1820 msgstr ""
1821
1822 #. %1$s:  END 
1823 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "%s %sISBN: "
1827 msgstr "%s, %s"
1828
1829 #. %1$s:  nnoverdue 
1830 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1831 #. %3$s:  ELSE 
1832 #. %4$s:  END 
1833 #. %5$s:  todaysdate 
1834 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
1836 #, fuzzy, c-format
1837 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1838 msgstr "%s %s (%s) "
1839
1840 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1841 #. %2$s:  CASE 'new' 
1842 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1843 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1844 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1845 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1846 #. %7$s:  END 
1847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
1848 #, c-format
1849 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1850 msgstr ""
1851
1852 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1853 #. %2$s:  CASE 'new' 
1854 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1855 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1856 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1857 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1858 #. %7$s:  END 
1859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1860 #, c-format
1861 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1862 msgstr ""
1863
1864 #. %1$s:  selected=relationship 
1865 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1867 #, c-format
1868 msgid "%s %sNone specified"
1869 msgstr ""
1870
1871 #. For the first occurrence,
1872 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1873 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1874 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1875 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1876 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1877 #. %6$s:  CASE 'N' 
1878 #. %7$s:  CASE 'F' 
1879 #. %8$s:  CASE 'A' 
1880 #. %9$s:  CASE 'M' 
1881 #. %10$s:  CASE 'L' 
1882 #. %11$s:  CASE 'W' 
1883 #. %12$s:  CASE 
1884 #. %13$s:  account.accounttype 
1885 #. %14$s: - END -
1886 #. %15$s: - IF account.description 
1887 #. %16$s:  account.description 
1888 #. %17$s:  END 
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
1891 #, c-format
1892 msgid ""
1893 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1894 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1895 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1896 msgstr ""
1897
1898 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1899 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1900 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1901 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1902 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1903 #. %6$s:  CASE 'N' 
1904 #. %7$s:  CASE 'F' 
1905 #. %8$s:  CASE 'A' 
1906 #. %9$s:  CASE 'M' 
1907 #. %10$s:  CASE 'L' 
1908 #. %11$s:  CASE 'W' 
1909 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1910 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1911 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1912 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1913 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1914 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1915 #. %18$s:  CASE 'C' 
1916 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1917 #. %20$s:  CASE 
1918 #. %21$s:  line.accounttype 
1919 #. %22$s: - END -
1920 #. %23$s: - IF line.description 
1921 #. %24$s:  line.description 
1922 #. %25$s:  END 
1923 #. %26$s:  IF line.title 
1924 #. %27$s:  line.title 
1925 #. %28$s:  END 
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1927 #, c-format
1928 msgid ""
1929 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1930 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1931 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1932 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1933 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1934 msgstr ""
1935
1936 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1937 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1938 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1939 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1940 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1941 #. %6$s:  CASE 'N' 
1942 #. %7$s:  CASE 'F' 
1943 #. %8$s:  CASE 'A' 
1944 #. %9$s:  CASE 'M' 
1945 #. %10$s:  CASE 'L' 
1946 #. %11$s:  CASE 'W' 
1947 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1948 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1949 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1950 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1951 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1952 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1953 #. %18$s:  CASE 'C' 
1954 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1955 #. %20$s:  CASE 
1956 #. %21$s:  account.accounttype 
1957 #. %22$s: - END -
1958 #. %23$s: - IF account.description 
1959 #. %24$s:  account.description 
1960 #. %25$s:  END 
1961 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1963 #, c-format
1964 msgid ""
1965 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1966 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1967 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1968 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1969 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1970 msgstr ""
1971
1972 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1973 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1974 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1975 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1976 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1977 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1978 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1979 #. %8$s:  ELSE 
1980 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1981 #. %10$s:  END 
1982 #. %11$s:  ELSE 
1983 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1984 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1985 #. %14$s:  ELSE 
1986 #. %15$s:  END 
1987 #. %16$s:  END 
1988 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:467
1990 #, c-format
1991 msgid ""
1992 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1993 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1994 msgstr ""
1995
1996 #. %1$s:  END 
1997 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1999 #, c-format
2000 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2001 msgstr ""
2002
2003 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2004 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2005 #. %3$s:  tagfield | html 
2006 #. %4$s:  END 
2007 #. %5$s:  ELSE 
2008 #. %6$s:  action 
2009 #. %7$s:  END 
2010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
2011 #, fuzzy, c-format
2012 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2013 msgstr "%s %s (%s) "
2014
2015 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2016 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
2018 #, c-format
2019 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2020 msgstr ""
2021
2022 #. %1$s:  END 
2023 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2024 #. %3$s:  ELSE 
2025 #. %4$s:  END 
2026 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
2027 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2028 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2029 #. %8$s:  ELSE 
2030 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2031 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2032 #. %11$s:  END 
2033 #. %12$s:  END 
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
2035 #, fuzzy, c-format
2036 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2037 msgstr "%s %s (%s) "
2038
2039 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
2040 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
2041 #. %3$s:  ELSE 
2042 #. %4$s:  END 
2043 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2044 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
2045 #. %7$s:  ELSE 
2046 #. %8$s:  END 
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
2048 #, fuzzy, c-format
2049 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
2050 msgstr "%s %s (%s)"
2051
2052 #. %1$s:  ELSE 
2053 #. %2$s:  END 
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:528
2055 #, fuzzy, c-format
2056 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2057 msgstr "תיאור "
2058
2059 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
2060 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
2061 #. %3$s:  categorycode 
2062 #. %4$s:  ELSE 
2063 #. %5$s:  END 
2064 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
2065 #. %7$s:  categorycode 
2066 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
2067 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
2068 #. %10$s:  ELSE 
2069 #. %11$s:  branchcode 
2070 #. %12$s:  END 
2071 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2072 #. %14$s:  branchcode 
2073 #. %15$s:  END 
2074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2075 #, c-format
2076 msgid ""
2077 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2078 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2079 "deletion of library '%s' %s "
2080 msgstr ""
2081
2082 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2083 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2084 #. %3$s:  ELSE 
2085 #. %4$s:  END 
2086 #. %5$s:  END 
2087 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2088 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2089 #. %8$s:  ELSE 
2090 #. %9$s:  END 
2091 #. %10$s:  END 
2092 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
2094 #, c-format
2095 msgid ""
2096 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2097 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2098 "deletion of classification source "
2099 msgstr ""
2100
2101 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2102 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
2103 #. %3$s:  ELSE 
2104 #. %4$s:  END 
2105 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2106 #. %6$s:  frameworktext 
2107 #. %7$s:  frameworkcode 
2108 #. %8$s:  END 
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
2110 #, c-format
2111 msgid ""
2112 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2113 "framework for %s (%s)? %s "
2114 msgstr ""
2115
2116 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2117 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
2118 #. %3$s:  ELSE 
2119 #. %4$s:  END 
2120 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2121 #. %6$s:  END 
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2123 #, c-format
2124 msgid ""
2125 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2126 "authority type %s "
2127 msgstr ""
2128
2129 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2130 #. %2$s:  IF city.cityid 
2131 #. %3$s:  ELSE 
2132 #. %4$s:  END 
2133 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2134 #. %6$s:  END 
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2136 #, c-format
2137 msgid ""
2138 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2139 msgstr ""
2140
2141 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2142 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
2143 #. %3$s:  ELSE 
2144 #. %4$s:  END 
2145 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
2146 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2147 #. %7$s:  searchfield 
2148 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
2149 #. %9$s:  END 
2150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
2151 #, c-format
2152 msgid ""
2153 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
2154 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
2155 msgstr ""
2156
2157 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
2159 #, c-format
2160 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2161 msgstr ""
2162
2163 #. %1$s:  END 
2164 #. %2$s:  ELSE 
2165 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2166 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2168 #, fuzzy, c-format
2169 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2170 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2171
2172 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2174 #, c-format
2175 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2176 msgstr ""
2177
2178 #. %1$s:  END 
2179 #. %2$s:  ELSE 
2180 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2181 #. %4$s:  authtypecode 
2182 #. %5$s:  ELSE 
2183 #. %6$s:  END 
2184 #. %7$s:  END 
2185 #. %8$s:  END 
2186 #. %9$s:  END 
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2188 #, fuzzy, c-format
2189 msgid ""
2190 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2191 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2192
2193 #. %1$s:  END 
2194 #. %2$s:  END 
2195 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2196 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2198 #, c-format
2199 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2200 msgstr ""
2201
2202 #. %1$s:  END 
2203 #. %2$s:  END 
2204 #. %3$s:  ELSE 
2205 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2207 #, fuzzy, c-format
2208 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2209 msgstr "%s %s (%s)"
2210
2211 #. For the first occurrence,
2212 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2213 #. %2$s:  END 
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2216 #, fuzzy, c-format
2217 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2218 msgstr "(צא)"
2219
2220 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2221 #. %2$s:  END 
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2223 #, fuzzy, c-format
2224 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2225 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2226
2227 #. %1$s:  IF location 
2228 #. %2$s:  location 
2229 #. %3$s:  END 
2230 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2231 #. %5$s:  callnumber 
2232 #. %6$s:  END 
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
2234 #, fuzzy, c-format
2235 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2236 msgstr "%s %s (%s)"
2237
2238 #. %1$s:  IF location 
2239 #. %2$s:  location 
2240 #. %3$s:  END 
2241 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2242 #. %5$s:  callnumber 
2243 #. %6$s:  END 
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2245 #, fuzzy, c-format
2246 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2247 msgstr "%s %s (%s)"
2248
2249 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2250 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
2252 #, fuzzy, c-format
2253 msgid "%s (%s days)"
2254 msgstr "%s %s (%s) "
2255
2256 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2257 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2258 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
2260 #, fuzzy, c-format
2261 msgid "%s (%s). Due on %s"
2262 msgstr "%s, %s "
2263
2264 #. %1$s:  rrp 
2265 #. %2$s:  cur_active 
2266 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2267 #. %4$s:  ELSE 
2268 #. %5$s:  END 
2269 #. %6$s:  ELSE 
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
2271 #, c-format
2272 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2273 msgstr ""
2274
2275 #. For the first occurrence,
2276 #. %1$s:  basketgroup.name 
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
2279 #, fuzzy, c-format
2280 msgid "%s (closed)"
2281 msgstr "%s %s (%s)"
2282
2283 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2284 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2286 #, fuzzy, c-format
2287 msgid "%s (id=%s)"
2288 msgstr "%s %s (%s) "
2289
2290 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2291 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2292 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2293 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2294 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2295 #. %6$s:  END 
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2297 #, c-format
2298 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2299 msgstr ""
2300
2301 #. For the first occurrence,
2302 #. %1$s:  loo.isurl 
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
2305 #, c-format
2306 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2307 msgstr ""
2308
2309 #. %1$s:  END 
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
2311 #, c-format
2312 msgid ""
2313 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2314 "advanced search) "
2315 msgstr ""
2316
2317 #. %1$s:  END 
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
2319 #, c-format
2320 msgid ""
2321 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2322 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2323 "item) "
2324 msgstr ""
2325
2326 #. For the first occurrence,
2327 #. %1$s:  budget.b_txt 
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
2332 #, fuzzy, c-format
2333 msgid "%s (inactive)"
2334 msgstr "%s %s (%s)"
2335
2336 #. %1$s:  ELSE 
2337 #. %2$s:  END 
2338 #. %3$s:  END 
2339 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2341 #, fuzzy, c-format
2342 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2343 msgstr "%s %s (%s) "
2344
2345 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2346 #. %2$s:  ELSE 
2347 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2348 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2349 #. %5$s:  END 
2350 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
2352 #, fuzzy, c-format
2353 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2354 msgstr "%s %s (%s) "
2355
2356 #. %1$s:  riloo.duedate 
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
2358 #, c-format
2359 msgid "%s (overdue)"
2360 msgstr ""
2361
2362 #. %1$s:  port 
2363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2364 #, c-format
2365 msgid "%s (probably OK if blank)"
2366 msgstr ""
2367
2368 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2369 #. %2$s:  END 
2370 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
2372 #, fuzzy, c-format
2373 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2374 msgstr "%s %s (%s) "
2375
2376 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2377 #. %2$s:  END 
2378 #. %3$s:  IF (order.title) 
2379 #. %4$s:  order.title |html 
2380 #. %5$s:  IF order.author 
2381 #. %6$s:  order.author 
2382 #. %7$s:  END 
2383 #. %8$s:  ELSE 
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
2385 #, fuzzy, c-format
2386 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2387 msgstr "%s %s (%s)"
2388
2389 #. %1$s:  booksellerphone 
2390 #. %2$s:  booksellerfax 
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2392 #, c-format
2393 msgid "%s / Fax: %s"
2394 msgstr ""
2395
2396 #. %1$s:  ELSE 
2397 #. %2$s:  END 
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
2399 #, fuzzy, c-format
2400 msgid "%s 0 %s "
2401 msgstr "%s, %s "
2402
2403 #. %1$s:  END 
2404 #. %2$s:  item.datedue 
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
2406 #, fuzzy, c-format
2407 msgid "%s : due %s "
2408 msgstr "%s %s (%s) "
2409
2410 #. %1$s:  IF ( active ) 
2411 #. %2$s:  ELSE 
2412 #. %3$s:  END 
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2414 #, c-format
2415 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2416 msgstr ""
2417
2418 #. For the first occurrence,
2419 #. %1$s:  END 
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2422 #, c-format
2423 msgid "%s Add incoming record"
2424 msgstr ""
2425
2426 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2427 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2428 #. %3$s:  ELSE 
2429 #. %4$s:  nomatch_action 
2430 #. %5$s:  END 
2431 #. %6$s:  END 
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2433 #, c-format
2434 msgid ""
2435 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2436 "processed) %s %s %s %s "
2437 msgstr ""
2438
2439 #. %1$s:  END 
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2441 #, c-format
2442 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2443 msgstr ""
2444
2445 #. %1$s:  END 
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2447 #, c-format
2448 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2449 msgstr ""
2450
2451 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
2453 #, c-format
2454 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2455 msgstr ""
2456
2457 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2458 #. %2$s:  ELSE 
2459 #. %3$s:  END 
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2461 #, c-format
2462 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2463 msgstr ""
2464
2465 #. For the first occurrence,
2466 #. %1$s:  END 
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2469 #, fuzzy, c-format
2470 msgid "%s Address 2:"
2471 msgstr "כתובת אימייל:"
2472
2473 #. For the first occurrence,
2474 #. %1$s:  END 
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2479 #, fuzzy, c-format
2480 msgid "%s Address 2: "
2481 msgstr "כתובת אימייל: "
2482
2483 #. For the first occurrence,
2484 #. %1$s:  END 
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2487 #, fuzzy, c-format
2488 msgid "%s Address:"
2489 msgstr "כתובת אימייל:"
2490
2491 #. For the first occurrence,
2492 #. %1$s:  END 
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2497 #, fuzzy, c-format
2498 msgid "%s Address: "
2499 msgstr "כתובת אימייל: "
2500
2501 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2502 #. %2$s:  ELSE 
2503 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2504 #. %4$s:  END 
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
2506 #, fuzzy, c-format
2507 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2508 msgstr "%s %s (%s) "
2509
2510 #. %1$s:  END 
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2512 #, c-format
2513 msgid "%s Always add items"
2514 msgstr ""
2515
2516 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2517 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2518 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2519 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2520 #. %5$s:  ELSE 
2521 #. %6$s:  item_action 
2522 #. %7$s:  END 
2523 #. %8$s:  END 
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
2525 #, c-format
2526 msgid ""
2527 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2528 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2529 msgstr ""
2530
2531 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2532 #. %2$s:  END 
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
2534 #, c-format
2535 msgid ""
2536 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2537 "administrator to resolve this problem. %s "
2538 msgstr ""
2539
2540 #. For the first occurrence,
2541 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2544 #, c-format
2545 msgid "%s An unknown error has occurred."
2546 msgstr ""
2547
2548 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2549 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2550 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2551 #. %4$s:  ELSE 
2552 #. %5$s:  op 
2553 #. %6$s:  END 
2554 #. %7$s:  op_count 
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2556 #, c-format
2557 msgid ""
2558 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2559 msgstr ""
2560
2561 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2562 #. %2$s:  ELSE 
2563 #. %3$s:  END 
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2565 #, c-format
2566 msgid ""
2567 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2568 "not be deleted. %s "
2569 msgstr ""
2570
2571 #. %1$s:  END 
2572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2573 #, fuzzy, c-format
2574 msgid "%s Card number: "
2575 msgstr "מספר כרטיס: "
2576
2577 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2578 #. %2$s:  categorycode |html 
2579 #. %3$s:  ELSE 
2580 #. %4$s:  categorycode |html 
2581 #. %5$s:  END 
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
2583 #, c-format
2584 msgid ""
2585 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2586 "category %s %s "
2587 msgstr ""
2588
2589 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2590 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2591 #. %3$s:  ELSE 
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2593 #, fuzzy, c-format
2594 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2595 msgstr "(צא) "
2596
2597 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2598 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
2600 #, fuzzy, c-format
2601 msgid "%s Checked out (%s),"
2602 msgstr "(צא)"
2603
2604 #. %1$s:  END 
2605 #. %2$s:  firstname 
2606 #. %3$s:  surname 
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2608 #, fuzzy, c-format
2609 msgid "%s Checked out to %s %s "
2610 msgstr "(צא) "
2611
2612 #. For the first occurrence,
2613 #. %1$s:  issuecount 
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
2616 #, fuzzy, c-format
2617 msgid "%s Checkout(s)"
2618 msgstr "(צא)"
2619
2620 #. %1$s:  END 
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
2622 #, fuzzy, c-format
2623 msgid "%s Circulation note: "
2624 msgstr "אוסף: "
2625
2626 #. For the first occurrence,
2627 #. %1$s:  END 
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2630 #, fuzzy, c-format
2631 msgid "%s City:"
2632 msgstr "תוכן העניינים"
2633
2634 #. For the first occurrence,
2635 #. %1$s:  END 
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2640 #, fuzzy, c-format
2641 msgid "%s City: "
2642 msgstr "תוכן העניינים "
2643
2644 #. For the first occurrence,
2645 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2646 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2647 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2648 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2649 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2650 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2651 #. %7$s:  ELSE 
2652 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2653 #. %9$s:  END 
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
2655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
2657 #, c-format
2658 msgid ""
2659 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2660 "%s "
2661 msgstr ""
2662
2663 #. %1$s:  IF data.closed 
2664 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2665 #. %3$s:  END 
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2667 #, fuzzy, c-format
2668 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2669 msgstr "%s %s (%s) "
2670
2671 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2672 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2673 #. %3$s:  ELSE 
2674 #. %4$s:  END 
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2676 #, fuzzy, c-format
2677 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2678 msgstr "%s %s (%s) "
2679
2680 #. %1$s:  END 
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
2682 #, fuzzy, c-format
2683 msgid "%s Confirm password: "
2684 msgstr "סיסמא נוכחית: "
2685
2686 #. For the first occurrence,
2687 #. %1$s:  END 
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2690 #, fuzzy, c-format
2691 msgid "%s Contact note: "
2692 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2693
2694 #. For the first occurrence,
2695 #. %1$s:  END 
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2698 #, fuzzy, c-format
2699 msgid "%s Country:"
2700 msgstr "תוכן העניינים"
2701
2702 #. For the first occurrence,
2703 #. %1$s:  END 
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2708 #, fuzzy, c-format
2709 msgid "%s Country: "
2710 msgstr "תוכן העניינים "
2711
2712 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2713 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2714 #. %3$s:  END 
2715 #. %4$s:  tablename 
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2717 #, fuzzy, c-format
2718 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2719 msgstr "%s %s (%s)"
2720
2721 #. %1$s:  END 
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
2723 #, c-format
2724 msgid "%s Date of birth: "
2725 msgstr ""
2726
2727 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2728 #. %2$s:  humanbranch 
2729 #. %3$s:  ELSE 
2730 #. %4$s:  END 
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2732 #, c-format
2733 msgid ""
2734 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2735 "and fine rules for all libraries %s "
2736 msgstr ""
2737
2738 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2739 #. %2$s:  END 
2740 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2741 #. %4$s:  END 
2742 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2743 #. %6$s:  END 
2744 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2745 #. %8$s:  END 
2746 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2747 #. %10$s:  END 
2748 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2749 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2750 #. %13$s:  END 
2751 #. %14$s:  END 
2752 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2753 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2754 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2755 #. %18$s:  END 
2756 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:379
2758 #, fuzzy, c-format
2759 msgid ""
2760 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2761 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2762 msgstr "%s %s (%s) "
2763
2764 #. %1$s:  ELSE 
2765 #. %2$s:  END 
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2767 #, fuzzy, c-format
2768 msgid "%s Disabled %s "
2769 msgstr "%s %s (%s) "
2770
2771 #. For the first occurrence,
2772 #. %1$s:  END 
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2775 #, fuzzy, c-format
2776 msgid "%s Email: "
2777 msgstr "אימייל: "
2778
2779 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
2781 #, fuzzy, c-format
2782 msgid "%s Enabled "
2783 msgstr "אימייל: "
2784
2785 #. %1$s:  IF ( error ) 
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
2787 #, c-format
2788 msgid "%s Error: "
2789 msgstr ""
2790
2791 #. %1$s:  END 
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
2793 #, c-format
2794 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2795 msgstr ""
2796
2797 #. %1$s:  END 
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
2799 #, c-format
2800 msgid "%s Fax: "
2801 msgstr ""
2802
2803 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2805 #, c-format
2806 msgid "%s Filter by area "
2807 msgstr ""
2808
2809 #. For the first occurrence,
2810 #. %1$s:  END 
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2813 #, fuzzy, c-format
2814 msgid "%s First name:"
2815 msgstr "%s %s (%s)"
2816
2817 #. %1$s:  END 
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2819 #, fuzzy, c-format
2820 msgid "%s First name: "
2821 msgstr "%s %s (%s) "
2822
2823 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2824 #. %2$s:  END 
2825 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2826 #. %4$s:  END 
2827 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2828 #. %6$s:  END 
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
2830 #, c-format
2831 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2832 msgstr ""
2833
2834 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2835 #. %2$s:  END 
2836 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2837 #. %4$s:  END 
2838 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2839 #. %6$s:  END 
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2841 #, c-format
2842 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2843 msgstr ""
2844
2845 #. For the first occurrence,
2846 #. %1$s:  authtypecode 
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2849 #, c-format
2850 msgid "%s Framework"
2851 msgstr ""
2852
2853 #. %1$s:  END 
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
2855 #, fuzzy, c-format
2856 msgid "%s From any library "
2857 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
2858
2859 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2860 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2861 #. %3$s:  ELSE 
2862 #. %4$s:  END 
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
2864 #, c-format
2865 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2866 msgstr ""
2867
2868 #. %1$s:  END 
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
2870 #, fuzzy, c-format
2871 msgid "%s From home library "
2872 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
2873
2874 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2875 #. %2$s:  budget_period_description 
2876 #. %3$s:  ELSE 
2877 #. %4$s:  END 
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2879 #, fuzzy, c-format
2880 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2881 msgstr "%s %s (%s) "
2882
2883 #. For the first occurrence,
2884 #. %1$s:  holds_count 
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
2887 #, c-format
2888 msgid "%s Hold(s)"
2889 msgstr ""
2890
2891 #. %1$s:  overcount 
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2893 #, c-format
2894 msgid "%s Hold(s) over"
2895 msgstr ""
2896
2897 #. %1$s:  reservecount 
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2899 #, c-format
2900 msgid "%s Hold(s) waiting"
2901 msgstr ""
2902
2903 #. For the first occurrence,
2904 #. %1$s:  END 
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2907 #, c-format
2908 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2909 msgstr ""
2910
2911 #. %1$s:  END 
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2913 #, c-format
2914 msgid "%s Ignore items"
2915 msgstr ""
2916
2917 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
2918 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
2919 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
2920 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
2921 #. %5$s:  END 
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
2923 #, c-format
2924 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
2925 msgstr ""
2926
2927 #. %1$s:  END 
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
2929 #, c-format
2930 msgid "%s Initials: "
2931 msgstr ""
2932
2933 #. %1$s:  END 
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
2935 #, c-format
2936 msgid "%s Item floats "
2937 msgstr ""
2938
2939 #. %1$s:  END 
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
2941 #, c-format
2942 msgid "%s Item returns home "
2943 msgstr ""
2944
2945 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2946 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2947 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2948 #. %4$s:  ELSE 
2949 #. %5$s:  END 
2950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
2951 #, c-format
2952 msgid ""
2953 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2954 "Error - unknown option %s "
2955 msgstr ""
2956
2957 #. %1$s:  END 
2958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
2959 #, fuzzy, c-format
2960 msgid "%s Item returns to issuing library "
2961 msgstr "מורשה "
2962
2963 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2964 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2965 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2966 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2967 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2968 #. %6$s:  END 
2969 #. %7$s:  END 
2970 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2971 #. %9$s:  END 
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
2973 #, c-format
2974 msgid ""
2975 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2976 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2977 msgstr ""
2978
2979 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2980 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2981 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2982 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2983 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2984 #. %6$s:  END 
2985 #. %7$s:  END 
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
2987 #, c-format
2988 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2989 msgstr ""
2990
2991 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2992 #. %2$s:  ELSE 
2993 #. %3$s:  END 
2994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
2995 #, c-format
2996 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2997 msgstr ""
2998
2999 #. %1$s:  ELSE 
3000 #. %2$s:  END 
3001 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3002 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
3004 #, fuzzy, c-format
3005 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3006 msgstr "%s %s (%s) "
3007
3008 #. %1$s:  IF checkout_info.STATS  
3009 #. %2$s:  END 
3010 #. %3$s:  IF checkout_info.NOT_FOR_LOAN 
3011 #. %4$s:  IF checkout_info.itemtype_notforloan 
3012 #. %5$s:  ELSIF checkout_info.item_notforloan 
3013 #. %6$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( checkout_info.authvalcode_notforloan, checkout_info.item_notforloan, 0 ) 
3014 #. %7$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
3015 #. %8$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
3016 #. %9$s:  END 
3017 #. %10$s:  END 
3018 #. %11$s:  END 
3019 #. %12$s:  IF checkout_info.WTHDRAWN 
3020 #. %13$s:  END 
3021 #. %14$s:  IF checkout_info.RESTRICTED 
3022 #. %15$s:  END 
3023 #. %16$s:  IF checkout_info.GNA 
3024 #. %17$s:  END 
3025 #. %18$s:  IF checkout_info.CARD_LOST 
3026 #. %19$s:  END 
3027 #. %20$s:  IF checkout_info.DEBARRED 
3028 #. %21$s:  END 
3029 #. %22$s:  IF checkout_info.NO_MORE_RENEWALS 
3030 #. %23$s:  END 
3031 #. %24$s:  IF checkout_info.EXPIRED 
3032 #. %25$s:  END 
3033 #. %26$s:  IF checkout_info.ITEMNOTSAMEBRANCH 
3034 #. %27$s:  Branches.GetName( checkout_info.itemhomebranch ) 
3035 #. %28$s:  END 
3036 #. %29$s:  IF checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
3037 #. %30$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
3038 #. %31$s:  END 
3039 #. %32$s:  IF checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
3040 #. %33$s:  END 
3041 #. %34$s:  IF checkout_info.TOO_MANY 
3042 #. %35$s:  END 
3043 #. %36$s:  IF checkout_info.UNKNOWN_BARCODE 
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
3045 #, c-format
3046 msgid ""
3047 "%s Local use recorded %s %s %s Item type not for loan. %s %s Item not for "
3048 "loan %s(%s)%s. %s %s %s Item has been withdrawn %s %s Item is restricted %s "
3049 "%s Patron's address is in doubt %s %s Patron's card is lost %s %s Patron is "
3050 "restricted %s %s No more renewals possible %s %s Patron's card is expired %s "
3051 "%s This item belongs to %s and cannot be checked out from this location. %s "
3052 "%s Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s). %s %s "
3053 "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items %s %s Too many "
3054 "checked out. %s %s "
3055 msgstr ""
3056
3057 #. %1$s:  ELSE 
3058 #. %2$s:  END 
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
3060 #, fuzzy, c-format
3061 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3062 msgstr "%s %s (%s) "
3063
3064 #. %1$s:  IF authtypecode.defined 
3065 #. %2$s:  ELSE 
3066 #. %3$s:  END 
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
3068 #, c-format
3069 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3070 msgstr ""
3071
3072 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3073 #. %2$s:  ELSE 
3074 #. %3$s:  END 
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
3076 #, c-format
3077 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
3078 msgstr ""
3079
3080 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3081 #. %2$s:  ELSE 
3082 #. %3$s:  END 
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
3084 #, c-format
3085 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3086 msgstr ""
3087
3088 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3089 #. %2$s:  ELSE 
3090 #. %3$s:  END 
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
3092 #, c-format
3093 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3094 msgstr ""
3095
3096 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3097 #. %2$s:  ELSE 
3098 #. %3$s:  END 
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
3100 #, fuzzy, c-format
3101 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3102 msgstr "%s %s (%s) "
3103
3104 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "%s Modify subscription for "
3108 msgstr "תיאור "
3109
3110 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3111 #. %2$s:  ELSE 
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
3113 #, fuzzy, c-format
3114 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3115 msgstr "%s %s (%s) "
3116
3117 #. %1$s:  ELSE 
3118 #. %2$s:  END 
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3120 #, fuzzy, c-format
3121 msgid "%s New course %s"
3122 msgstr "%s %s (%s)"
3123
3124 #. %1$s:  ELSE 
3125 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
3126 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
3127 #. %4$s:  END 
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
3129 #, c-format
3130 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
3131 msgstr ""
3132
3133 #. %1$s:  ELSE 
3134 #. %2$s:  END 
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3136 #, fuzzy, c-format
3137 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3138 msgstr "סיווג: %s"
3139
3140 #. %1$s:  ELSE 
3141 #. %2$s:  END 
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
3143 #, c-format
3144 msgid "%s No active budgets %s "
3145 msgstr ""
3146
3147 #. For the first occurrence,
3148 #. %1$s:  ELSE 
3149 #. %2$s:  END 
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
3152 #, c-format
3153 msgid "%s No barcode %s "
3154 msgstr ""
3155
3156 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3157 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3158 #. %3$s:  ELSE 
3159 #. %4$s:  failureMessage 
3160 #. %5$s:  END 
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3162 #, c-format
3163 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3164 msgstr ""
3165
3166 #. %1$s:  END 
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
3168 #, c-format
3169 msgid "%s No holds allowed "
3170 msgstr ""
3171
3172 #. %1$s:  ELSE 
3173 #. %2$s:  END 
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
3175 #, c-format
3176 msgid "%s No inactive budgets %s "
3177 msgstr ""
3178
3179 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3180 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3181 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3182 #. %4$s:  ELSE 
3183 #. %5$s:  failureMessage 
3184 #. %6$s:  END 
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3186 #, c-format
3187 msgid ""
3188 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3189 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3190 msgstr ""
3191
3192 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3193 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3194 #. %3$s:  ELSE 
3195 #. %4$s:  failureMessage 
3196 #. %5$s:  END 
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3198 #, c-format
3199 msgid ""
3200 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3201 "%s %s "
3202 msgstr ""
3203
3204 #. For the first occurrence,
3205 #. %1$s:  ELSE 
3206 #. %2$s:  END 
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:468
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
3209 #, fuzzy, c-format
3210 msgid "%s No limitation %s "
3211 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3212
3213 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3214 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3215 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3216 #. %4$s:  ELSE 
3217 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3218 #. %6$s:  END 
3219 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3220 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3221 #. %9$s:  biblio.match_score 
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
3223 #, c-format
3224 msgid ""
3225 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3226 "(score = %s): "
3227 msgstr ""
3228
3229 #. For the first occurrence,
3230 #. %1$s:  ELSE 
3231 #. %2$s:  END 
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
3234 #, fuzzy, c-format
3235 msgid "%s No results found %s "
3236 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3237
3238 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3239 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3240 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3241 #. %4$s:  ELSE 
3242 #. %5$s:  failureMessage 
3243 #. %6$s:  END 
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3245 #, c-format
3246 msgid ""
3247 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3248 "%s %s "
3249 msgstr ""
3250
3251 #. %1$s:  END 
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
3253 #, c-format
3254 msgid "%s None "
3255 msgstr ""
3256
3257 #. %1$s:  ELSE 
3258 #. %2$s:  END 
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
3260 #, c-format
3261 msgid "%s Not defined yet %s "
3262 msgstr ""
3263
3264 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3265 #. %2$s:  error.value 
3266 #. %3$s:  ELSE 
3267 #. %4$s:  error 
3268 #. %5$s:  END 
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3270 #, c-format
3271 msgid ""
3272 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3273 "be merged at a time. %s %s %s "
3274 msgstr ""
3275
3276 #. %1$s:  END 
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
3278 #, c-format
3279 msgid "%s OPAC note: "
3280 msgstr ""
3281
3282 #. %1$s:  ELSE 
3283 #. %2$s:  END 
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3285 #, fuzzy, c-format
3286 msgid "%s OR %s "
3287 msgstr "%s, %s "
3288
3289 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3290 #. %2$s:  END 
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3292 #, c-format
3293 msgid ""
3294 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3295 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3296 msgstr ""
3297
3298 #. %1$s:  END 
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
3300 #, fuzzy, c-format
3301 msgid "%s Other name: "
3302 msgstr "(%s סה כ) "
3303
3304 #. %1$s:  END 
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
3306 #, fuzzy, c-format
3307 msgid "%s Other phone: "
3308 msgstr "(%s סה כ) "
3309
3310 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3311 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3313 #, c-format
3314 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3315 msgstr ""
3316
3317 #. %1$s:  END 
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3319 #, c-format
3320 msgid "%s Owner "
3321 msgstr ""
3322
3323 #. %1$s:  END 
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3325 #, c-format
3326 msgid "%s Owner and users "
3327 msgstr ""
3328
3329 #. %1$s:  END 
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3331 #, c-format
3332 msgid "%s Owner, users and library "
3333 msgstr ""
3334
3335 #. For the first occurrence,
3336 #. %1$s:  END 
3337 #. %2$s:  current_page 
3338 #. %3$s:  total_pages 
3339 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3343 #, fuzzy, c-format
3344 msgid "%s Page %s / %s %s "
3345 msgstr "%s %s (%s) "
3346
3347 #. %1$s:  END 
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "%s Password: "
3351 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3352
3353 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3354 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3355 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3356 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3357 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3358 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3359 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3360 #. %8$s:  END 
3361 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
3363 #, c-format
3364 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3365 msgstr ""
3366
3367 #. For the first occurrence,
3368 #. %1$s:  END 
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3371 #, c-format
3372 msgid "%s Phone:"
3373 msgstr ""
3374
3375 #. For the first occurrence,
3376 #. %1$s:  END 
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3379 #, c-format
3380 msgid "%s Phone: "
3381 msgstr ""
3382
3383 #. %1$s:  END 
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
3385 #, fuzzy, c-format
3386 msgid "%s Primary email: "
3387 msgstr "אימייל: "
3388
3389 #. %1$s:  END 
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
3391 #, fuzzy, c-format
3392 msgid "%s Primary phone: "
3393 msgstr "אימייל: "
3394
3395 #. %1$s:  ELSE 
3396 #. %2$s:  END 
3397 #. %3$s:  END 
3398 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
3400 #, fuzzy, c-format
3401 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3402 msgstr "חיפוש במילון "
3403
3404 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
3406 #, c-format
3407 msgid "%s Receipt summary for "
3408 msgstr ""
3409
3410 #. For the first occurrence,
3411 #. %1$s:  ELSE 
3412 #. %2$s:  name 
3413 #. %3$s:  END 
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
3416 #, c-format
3417 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3418 msgstr ""
3419
3420 #. %1$s:  END 
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3422 #, c-format
3423 msgid "%s Registration date: "
3424 msgstr ""
3425
3426 #. %1$s:  END 
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3428 #, c-format
3429 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3430 msgstr ""
3431
3432 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3433 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3434 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3435 #. %4$s:  ELSE 
3436 #. %5$s:  overlay_action 
3437 #. %6$s:  END 
3438 #. %7$s:  END 
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3440 #, c-format
3441 msgid ""
3442 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3443 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3444 msgstr ""
3445
3446 #. %1$s:  END 
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3448 #, c-format
3449 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3450 msgstr ""
3451
3452 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3453 #. %2$s:  name 
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3455 #, fuzzy, c-format
3456 msgid "%s Reserve found for %s ("
3457 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
3458
3459 #. For the first occurrence,
3460 #. %1$s:  debarments.size 
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
3463 #, fuzzy, c-format
3464 msgid "%s Restrictions"
3465 msgstr "אוסף:"
3466
3467 #. %1$s:  END 
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
3469 #, c-format
3470 msgid "%s Salutation: "
3471 msgstr ""
3472
3473 #. %1$s:  IF searchfield 
3474 #. %2$s:  searchfield 
3475 #. %3$s:  END 
3476 #. %4$s:  IF cities 
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3478 #, fuzzy, c-format
3479 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3480 msgstr "%s %s (%s) "
3481
3482 #. %1$s:  END 
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
3484 #, fuzzy, c-format
3485 msgid "%s Secondary email: "
3486 msgstr "אימייל: "
3487
3488 #. %1$s:  END 
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
3490 #, fuzzy, c-format
3491 msgid "%s Secondary phone: "
3492 msgstr "אימייל: "
3493
3494 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3495 #. %2$s:  ELSE 
3496 #. %3$s:  END 
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3498 #, c-format
3499 msgid ""
3500 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3501 "is kept when an irregularity is found. %s "
3502 msgstr ""
3503
3504 #. %1$s:  batche.label_count 
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3506 #, c-format
3507 msgid "%s Single Cards "
3508 msgstr ""
3509
3510 #. %1$s:  batche.card_count 
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3512 #, c-format
3513 msgid "%s Single Patron Cards"
3514 msgstr ""
3515
3516 #. %1$s:  batche.label_count 
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3518 #, c-format
3519 msgid "%s Single cards "
3520 msgstr ""
3521
3522 #. %1$s:  batche.card_count 
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3524 #, c-format
3525 msgid "%s Single patron cards"
3526 msgstr ""
3527
3528 #. %1$s:  END 
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
3530 #, c-format
3531 msgid "%s Sort 1: "
3532 msgstr ""
3533
3534 #. %1$s:  END 
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
3536 #, c-format
3537 msgid "%s Sort 2: "
3538 msgstr ""
3539
3540 #. For the first occurrence,
3541 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3542 #. %2$s:  matches.join("") 
3543 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3544 #. %4$s:  matches.join("") 
3545 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3546 #. %6$s:  matches.join("") 
3547 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3548 #. %8$s:  matches.join("") 
3549 #. %9$s:  ELSE 
3550 #. %10$s:  serial.serialseq 
3551 #. %11$s:  END 
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3554 #, fuzzy, c-format
3555 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3556 msgstr "%s %s (%s) "
3557
3558 #. For the first occurrence,
3559 #. %1$s:  END 
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3562 #, fuzzy, c-format
3563 msgid "%s State:"
3564 msgstr "תאריך"
3565
3566 #. For the first occurrence,
3567 #. %1$s:  END 
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3572 #, fuzzy, c-format
3573 msgid "%s State: "
3574 msgstr "תאריך "
3575
3576 #. For the first occurrence,
3577 #. %1$s:  END 
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3580 #, fuzzy, c-format
3581 msgid "%s Street number: "
3582 msgstr "מספר כרטיס: "
3583
3584 #. For the first occurrence,
3585 #. %1$s:  END 
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3588 #, c-format
3589 msgid "%s Street type: "
3590 msgstr ""
3591
3592 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
3594 #, fuzzy, c-format
3595 msgid "%s Subscription renewed. "
3596 msgstr "תיאור "
3597
3598 #. For the first occurrence,
3599 #. %1$s:  END 
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3602 #, fuzzy, c-format
3603 msgid "%s Surname:"
3604 msgstr "%s %s (%s)"
3605
3606 #. %1$s:  END 
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
3608 #, fuzzy, c-format
3609 msgid "%s Surname: "
3610 msgstr "%s %s (%s) "
3611
3612 #. %1$s:  ELSE 
3613 #. %2$s:  loo.tab 
3614 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3615 #. %4$s:  loo.kohafield 
3616 #. %5$s:  END 
3617 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3618 #. %7$s:  ELSE 
3619 #. %8$s:  END 
3620 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3621 #. %10$s:  ELSE 
3622 #. %11$s:  END 
3623 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3624 #. %13$s:  loo.seealso 
3625 #. %14$s:  END 
3626 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3627 #. %16$s:  END 
3628 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3629 #. %18$s:  END 
3630 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3631 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3632 #. %21$s:  END 
3633 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3634 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3635 #. %24$s:  END 
3636 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3637 #. %26$s:  loo.value_builder 
3638 #. %27$s:  END 
3639 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3640 #. %29$s:  loo.link 
3641 #. %30$s:  END 
3642 #. %31$s:  END 
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3644 #, c-format
3645 msgid ""
3646 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3647 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3648 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3649 "%s %s "
3650 msgstr ""
3651
3652 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3653 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3654 #. %3$s:  card_element 
3655 #. %4$s:  element_id 
3656 #. %5$s:  ELSE 
3657 #. %6$s:  END 
3658 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3659 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3660 #. %9$s:  card_element 
3661 #. %10$s:  element_id 
3662 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3663 #. %12$s:  image_ids 
3664 #. %13$s:  ELSE 
3665 #. %14$s:  END 
3666 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3667 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3668 #. %17$s:  card_element 
3669 #. %18$s:  element_id 
3670 #. %19$s:  END 
3671 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3672 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3674 #, c-format
3675 msgid ""
3676 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3677 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3678 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3679 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3680 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3681 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3682 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3683 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3684 "code was supplied. Please "
3685 msgstr ""
3686
3687 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3688 #. %2$s:  error.value 
3689 #. %3$s:  ELSE 
3690 #. %4$s:  error 
3691 #. %5$s:  END 
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:128
3693 #, c-format
3694 msgid ""
3695 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3696 "one: %s %s %s %s "
3697 msgstr ""
3698
3699 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3700 #. %2$s:  error.value 
3701 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3702 #. %4$s:  ELSE 
3703 #. %5$s:  error 
3704 #. %6$s:  END 
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3706 #, c-format
3707 msgid ""
3708 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3709 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3710 "merging. %s %s %s "
3711 msgstr ""
3712
3713 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3714 #. %2$s:  message.mmtid
3715 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3716 #. %4$s:  message.biblionumber 
3717 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3718 #. %6$s:  message.authid 
3719 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3721 #, c-format
3722 msgid ""
3723 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3724 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3725 "does not exist in the database. %s The biblio "
3726 msgstr ""
3727
3728 #. %1$s:  ELSE 
3729 #. %2$s:  END 
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3731 #, c-format
3732 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3733 msgstr ""
3734
3735 #. %1$s:  ELSE 
3736 #. %2$s:  END 
3737 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3738 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3739 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3740 #. %6$s:  ELSE 
3741 #. %7$s:  report.total_success 
3742 #. %8$s:  report.total_records 
3743 #. %9$s:  END 
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3745 #, c-format
3746 msgid ""
3747 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3748 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3749 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3750 msgstr ""
3751
3752 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3754 #, fuzzy, c-format
3755 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3756 msgstr "%s %s (%s) "
3757
3758 #. %1$s:  ELSE 
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3760 #, fuzzy, c-format
3761 msgid "%s There is no city defined. "
3762 msgstr "זמין ב"
3763
3764 #. %1$s:  ELSE 
3765 #. %2$s:  END 
3766 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3767 #. %4$s:  IF field 
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
3769 #, fuzzy, c-format
3770 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3771 msgstr "%s %s (%s) "
3772
3773 #. %1$s:  ELSE 
3774 #. %2$s:  END 
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
3776 #, fuzzy, c-format
3777 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3778 msgstr "%s %s (%s) "
3779
3780 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3781 #. %2$s:  END 
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3783 #, fuzzy, c-format
3784 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3785 msgstr "%s %s (%s) "
3786
3787 #. %1$s:  ELSE 
3788 #. %2$s:  END 
3789 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3790 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3791 #. %5$s:  ELSE 
3792 #. %6$s:  report.total_success 
3793 #. %7$s:  report.total_records 
3794 #. %8$s:  END 
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3796 #, c-format
3797 msgid ""
3798 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3799 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3800 "errors occurred. %s "
3801 msgstr ""
3802
3803 #. %1$s:  ELSE 
3804 #. %2$s:  END 
3805 #. %3$s:  END 
3806 #. %4$s:  ELSE 
3807 #. %5$s:  END 
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3809 #, c-format
3810 msgid ""
3811 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3812 "using the table configuration in this module. %s "
3813 msgstr ""
3814
3815 #. %1$s:  ELSE 
3816 #. %2$s:  field.name 
3817 #. %3$s:  END 
3818 #. %4$s:  END 
3819 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3821 #, fuzzy, c-format
3822 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3823 msgstr "%s %s (%s) "
3824
3825 #. %1$s:  IF checkout_info.alert.ITEM_LOST 
3826 #. %2$s:  checkout_info.alert.ITEM_LOST 
3827 #. %3$s:  END 
3828 #. %4$s:  IF checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
3829 #. %5$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
3830 #. %6$s:  END 
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
3832 #, c-format
3833 msgid ""
3834 "%s This item has been lost with a status of \"%s\". %s %s The patron has "
3835 "unpaid charges for reserves, rentals etc of %s. %s "
3836 msgstr ""
3837
3838 #. %1$s:  ELSE 
3839 #. %2$s:  END 
3840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
3841 #, c-format
3842 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3843 msgstr ""
3844
3845 #. For the first occurrence,
3846 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3847 #. %2$s:  ELSE 
3848 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3849 #. %4$s:  END 
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
3854 #, fuzzy, c-format
3855 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3856 msgstr "%s %s (%s) "
3857
3858 #. %1$s:  END 
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
3860 #, fuzzy, c-format
3861 msgid "%s Username: "
3862 msgstr "%s %s (%s) "
3863
3864 #. %1$s:  ELSE 
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
3866 #, c-format
3867 msgid "%s Waiting to be pulled "
3868 msgstr ""
3869
3870 #. For the first occurrence,
3871 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3872 #. %2$s:  ELSE 
3873 #. %3$s:  END 
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3876 #, fuzzy, c-format
3877 msgid "%s Yes %s No %s "
3878 msgstr "%s %s (%s) "
3879
3880 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3881 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
3883 #, fuzzy, c-format
3884 msgid "%s Yes%s, "
3885 msgstr "%s %s (%s) "
3886
3887 #. %1$s:  IF searchfield 
3888 #. %2$s:  searchfield 
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
3890 #, fuzzy, c-format
3891 msgid "%s You Searched for %s"
3892 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
3893
3894 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3895 #. %2$s:  searchfield 
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3897 #, c-format
3898 msgid "%s You searched for %s"
3899 msgstr ""
3900
3901 #. %1$s:  IF id 
3902 #. %2$s:  id 
3903 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3904 #. %4$s:  searchfield 
3905 #. %5$s:  END 
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3907 #, fuzzy, c-format
3908 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3909 msgstr "%s %s (%s)"
3910
3911 #. %1$s:  ELSE 
3912 #. %2$s:  END 
3913 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
3914 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
3916 #, fuzzy, c-format
3917 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3918 msgstr "%s %s (%s) "
3919
3920 #. For the first occurrence,
3921 #. %1$s:  END 
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
3924 #, c-format
3925 msgid "%s Zip/Postal code:"
3926 msgstr ""
3927
3928 #. For the first occurrence,
3929 #. %1$s:  END 
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
3934 #, c-format
3935 msgid "%s Zip/Postal code: "
3936 msgstr ""
3937
3938 #. %1$s:  END 
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
3940 #, c-format
3941 msgid ""
3942 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3943 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
3944 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
3945 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] "
3946 msgstr ""
3947
3948 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3949 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3950 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3951 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3952 #. %5$s:  SWITCH type 
3953 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3955 #, c-format
3956 msgid ""
3957 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3958 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3959 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3960 msgstr ""
3961
3962 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3963 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3964 #. %3$s:  IF avs 
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3966 #, c-format
3967 msgid ""
3968 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3969 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3970 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3971 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3972 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3973 msgstr ""
3974
3975 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3976 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
3978 #, fuzzy, c-format
3979 msgid "%s after %s "
3980 msgstr "%s %s (%s) "
3981
3982 #. SCRIPT
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
3984 #, fuzzy
3985 msgid "%s already in your cart"
3986 msgstr "זמין בספריה"
3987
3988 #. %1$s:  item.countanalytics 
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
3990 #, c-format
3991 msgid "%s analytics"
3992 msgstr ""
3993
3994 #. %1$s:  multi_batch_count 
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3996 #, c-format
3997 msgid "%s batch(es) to export."
3998 msgstr ""
3999
4000 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
4002 #, c-format
4003 msgid "%s by "
4004 msgstr ""
4005
4006 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4007 #. %2$s:  loopro.author 
4008 #. %3$s:  END 
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4010 #, fuzzy, c-format
4011 msgid "%s by %s%s"
4012 msgstr "%s %s (%s)"
4013
4014 #. For the first occurrence,
4015 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4016 #. %2$s:  reserveloo.author 
4017 #. %3$s:  END 
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
4020 #, fuzzy, c-format
4021 msgid "%s by %s%s "
4022 msgstr "%s %s (%s) "
4023
4024 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4025 #. %2$s:  books_loo.author 
4026 #. %3$s:  END 
4027 #. %4$s:  ELSE 
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
4029 #, fuzzy, c-format
4030 msgid "%s by %s%s %s "
4031 msgstr "%s %s (%s) "
4032
4033 #. For the first occurrence,
4034 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4035 #. %2$s:  ordersloo.author 
4036 #. %3$s:  END 
4037 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4038 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4039 #. %6$s:  END 
4040 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
4043 #, fuzzy, c-format
4044 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4045 msgstr "%s %s (%s)"
4046
4047 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4048 #. %2$s:  END 
4049 #. %3$s:  biblio.author |html 
4050 #. %4$s: ~ END 
4051 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4052 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4053 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4054 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4056 #, fuzzy, c-format
4057 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4058 msgstr "%s %s (%s) "
4059
4060 #. %1$s:  branchname 
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
4062 #, c-format
4063 msgid "%s calendar"
4064 msgstr ""
4065
4066 #. %1$s:  errorfile 
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
4068 #, c-format
4069 msgid "%s can't be opened"
4070 msgstr ""
4071
4072 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4073 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4074 #. %3$s:  missing_critical.key 
4075 #. %4$s:  missing_critical.value 
4076 #. %5$s:  ELSE 
4077 #. %6$s:  missing_critical.key 
4078 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4079 #. %8$s:  missing_critical.value 
4080 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4081 #. %10$s:  missing_critical.value 
4082 #. %11$s:  ELSE 
4083 #. %12$s:  END 
4084 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4085 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4086 #. %15$s:  END 
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4088 #, c-format
4089 msgid ""
4090 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4091 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4092 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4093 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4094 msgstr ""
4095
4096 #. %1$s:  lis.level 
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4098 #, fuzzy, c-format
4099 msgid "%s data added"
4100 msgstr "תאריך"
4101
4102 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4103 #. %2$s:  END 
4104 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4105 #. %4$s:  END 
4106 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4107 #. %6$s:  END 
4108 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4109 #. %8$s:  END 
4110 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4111 #. %10$s:  END 
4112 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4113 #. %12$s:  END 
4114 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4115 #. %14$s:  END 
4116 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4117 #. %16$s:  END 
4118 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4119 #. %18$s:  END 
4120 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4121 #. %20$s:  END 
4122 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4123 #. %22$s:  END 
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4125 #, c-format
4126 msgid ""
4127 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4128 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4129 msgstr ""
4130
4131 #. %1$s:  deliverytime 
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
4133 #, c-format
4134 msgid "%s days"
4135 msgstr ""
4136
4137 #. SCRIPT
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4139 #, fuzzy
4140 msgid ""
4141 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4142 "this record?"
4143 msgstr "תאריך"
4144
4145 #. SCRIPT
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4147 #, fuzzy
4148 msgid ""
4149 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4150 "permissions to delete this record."
4151 msgstr "תאריך"
4152
4153 #. %1$s:  HANDLED 
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
4155 #, c-format
4156 msgid "%s directories processed."
4157 msgstr ""
4158
4159 #. %1$s:  TOTAL 
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
4161 #, c-format
4162 msgid "%s directories scanned."
4163 msgstr ""
4164
4165 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4166 #. %2$s:  ELSE 
4167 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:227
4169 #, fuzzy, c-format
4170 msgid "%s disabled %s %s "
4171 msgstr "%s %s (%s) "
4172
4173 #. For the first occurrence,
4174 #. %1$s:  duplicate_count 
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
4177 #, c-format
4178 msgid "%s duplicate item(s) found"
4179 msgstr ""
4180
4181 #. For the first occurrence,
4182 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
4185 #, c-format
4186 msgid "%s failed to unpack."
4187 msgstr ""
4188
4189 #. %1$s:  END 
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4191 #, fuzzy, c-format
4192 msgid "%s for "
4193 msgstr "(צא) "
4194
4195 #. %1$s:  IF searchmember 
4196 #. %2$s:  searchmember 
4197 #. %3$s:  END 
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
4199 #, fuzzy, c-format
4200 msgid "%s for '%s'%s"
4201 msgstr "(צא) "
4202
4203 #. For the first occurrence,
4204 #. %1$s:  authtypecode |html
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4209 #, c-format
4210 msgid "%s framework"
4211 msgstr ""
4212
4213 #. For the first occurrence,
4214 #. %1$s:  books_loo.holds 
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4217 #, c-format
4218 msgid "%s hold(s) left"
4219 msgstr ""
4220
4221 #. SCRIPT
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4223 msgid ""
4224 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4225 "items."
4226 msgstr ""
4227
4228 #. %1$s:  LoginBranchname 
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
4230 #, fuzzy, c-format
4231 msgid "%s holdings"
4232 msgstr "חיפוש במילון"
4233
4234 #. SCRIPT
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4236 #, fuzzy
4237 msgid ""
4238 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4239 msgstr "תאריך"
4240
4241 #. %1$s:  END 
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
4243 #, c-format
4244 msgid "%s image file"
4245 msgstr ""
4246
4247 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4249 #, c-format
4250 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4251 msgstr ""
4252
4253 #. %1$s:  total 
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4255 #, c-format
4256 msgid "%s images found"
4257 msgstr ""
4258
4259 #. %1$s:  imported 
4260 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4261 #. %3$s:  lastimported 
4262 #. %4$s:  END 
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4264 #, c-format
4265 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4266 msgstr ""
4267
4268 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4269 #. %2$s:  reserveloo.branch 
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
4271 #, fuzzy, c-format
4272 msgid "%s in %s"
4273 msgstr "%s %s (%s) "
4274
4275 #. SCRIPT
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4277 #, fuzzy
4278 msgid "%s in tab %s"
4279 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4280
4281 #. SCRIPT
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4283 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4284 msgstr ""
4285
4286 #. SCRIPT
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4288 msgid "%s is permitted!"
4289 msgstr ""
4290
4291 #. SCRIPT
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4293 msgid "%s is prohibited!"
4294 msgstr ""
4295
4296 #. %1$s:  irregular_issues 
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4298 #, c-format
4299 msgid "%s issues "
4300 msgstr ""
4301
4302 #. %1$s:  END 
4303 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4304 #. %3$s:  IF st == subtype 
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
4306 #, fuzzy, c-format
4307 msgid "%s issues %s %s "
4308 msgstr "%s %s (%s) "
4309
4310 #. SCRIPT
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4312 msgid "%s item mandatory fields empty"
4313 msgstr ""
4314
4315 #. %1$s:  num_items 
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
4317 #, c-format
4318 msgid "%s item records found and staged"
4319 msgstr ""
4320
4321 #. SCRIPT
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
4323 #, fuzzy
4324 msgid "%s item(s) added to your cart"
4325 msgstr " item(s) added to your cart"
4326
4327 #. SCRIPT
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4329 msgid ""
4330 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4331 "deleting this record."
4332 msgstr ""
4333
4334 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4336 #, fuzzy, c-format
4337 msgid "%s item(s) attached."
4338 msgstr "(צא)"
4339
4340 #. %1$s:  not_deleted_items 
4341 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4342 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4343 #. %4$s:  END 
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4345 #, c-format
4346 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4347 msgstr ""
4348
4349 #. %1$s:  deleted_items 
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4351 #, fuzzy, c-format
4352 msgid "%s item(s) deleted."
4353 msgstr "(צא)"
4354
4355 #. For the first occurrence,
4356 #. %1$s:  books_loo.items 
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
4359 #, fuzzy, c-format
4360 msgid "%s item(s) left"
4361 msgstr "(צא)"
4362
4363 #. %1$s:  modified_items 
4364 #. %2$s:  modified_fields 
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4366 #, c-format
4367 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4368 msgstr ""
4369
4370 #. %1$s:  total 
4371 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4372 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4373 #. %4$s:  ELSE 
4374 #. %5$s:  END 
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4376 #, fuzzy, c-format
4377 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4378 msgstr "(%s סה כ)"
4379
4380 #. %1$s:  moddatecount 
4381 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4383 #, c-format
4384 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4385 msgstr ""
4386
4387 #. %1$s:  total 
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
4389 #, c-format
4390 msgid "%s lines found."
4391 msgstr ""
4392
4393 #. For the first occurrence,
4394 #. SCRIPT
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4398 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4399 msgstr ""
4400
4401 #. %1$s:  END 
4402 #. %2$s:  CASE 
4403 #. %3$s:  st 
4404 #. %4$s:  END 
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
4406 #, fuzzy, c-format
4407 msgid "%s months %s%s %s "
4408 msgstr "%s %s (%s) "
4409
4410 #. %1$s:  alreadyindb 
4411 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4412 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4413 #. %4$s:  END 
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4415 #, c-format
4416 msgid ""
4417 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4418 "%s(last was %s)%s"
4419 msgstr ""
4420
4421 #. %1$s:  invalid 
4422 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4423 #. %3$s:  lastinvalid 
4424 #. %4$s:  END 
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4426 #, c-format
4427 msgid ""
4428 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4429 msgstr ""
4430
4431 #. %1$s:  endat 
4432 #. %2$s:  numrecords 
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4434 #, c-format
4435 msgid "%s of %s"
4436 msgstr ""
4437
4438 #. SCRIPT
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4440 msgid "%s of %s renewals remaining"
4441 msgstr ""
4442
4443 #. For the first occurrence,
4444 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
4448 #, c-format
4449 msgid "%s on "
4450 msgstr ""
4451
4452 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4453 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
4455 #, fuzzy, c-format
4456 msgid "%s on %s "
4457 msgstr "%s %s (%s) "
4458
4459 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4460 #. %2$s:  ELSE 
4461 #. %3$s:  END 
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:824
4463 #, fuzzy, c-format
4464 msgid "%s on %s until %s"
4465 msgstr "%s %s (%s)"
4466
4467 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
4469 #, c-format
4470 msgid "%s on loan:"
4471 msgstr ""
4472
4473 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4474 #. %2$s:  ELSE 
4475 #. %3$s:  END 
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:87
4477 #, fuzzy, c-format
4478 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4479 msgstr "%s %s (%s) "
4480
4481 #. SCRIPT
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4483 #, fuzzy
4484 msgid ""
4485 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4486 "delete this record."
4487 msgstr "תאריך"
4488
4489 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4491 #, fuzzy, c-format
4492 msgid "%s order(s) attached."
4493 msgstr "$s רשומות"
4494
4495 #. For the first occurrence,
4496 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
4499 #, c-format
4500 msgid "%s order(s) left"
4501 msgstr ""
4502
4503 #. %1$s:  overwritten 
4504 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4505 #. %3$s:  lastoverwritten 
4506 #. %4$s:  END 
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4508 #, c-format
4509 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4510 msgstr ""
4511
4512 #. %1$s:  TotalDel 
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
4514 #, c-format
4515 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4516 msgstr ""
4517
4518 #. %1$s:  TotalDel 
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
4520 #, c-format
4521 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4522 msgstr ""
4523
4524 #. %1$s:  TotalDel 
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
4526 #, c-format
4527 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4528 msgstr ""
4529
4530 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:81
4532 #, fuzzy, c-format
4533 msgid "%s pending"
4534 msgstr "חיפוש במילון"
4535
4536 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4538 #, c-format
4539 msgid "%s preferences"
4540 msgstr ""
4541
4542 #. SCRIPT
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4544 msgid ""
4545 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4546 "check the server log for more details."
4547 msgstr ""
4548
4549 #. SCRIPT
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4551 msgid "%s quotes saved."
4552 msgstr ""
4553
4554 #. %1$s:  errcon.server 
4555 #. %2$s:  errcon.seq 
4556 #. %3$s:  errcon.error 
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4558 #, fuzzy, c-format
4559 msgid "%s record %s: %s"
4560 msgstr "$s רשומות"
4561
4562 #. For the first occurrence,
4563 #. %1$s:  count 
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4566 #, fuzzy, c-format
4567 msgid "%s record(s)"
4568 msgstr "$s רשומות"
4569
4570 #. %1$s:  deleted_records 
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4572 #, fuzzy, c-format
4573 msgid "%s record(s) deleted."
4574 msgstr "$s רשומות"
4575
4576 #. %1$s:  total 
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
4578 #, fuzzy, c-format
4579 msgid "%s records in file"
4580 msgstr "$s רשומות"
4581
4582 #. %1$s:  import_errors 
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
4584 #, c-format
4585 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4586 msgstr ""
4587
4588 #. %1$s:  total 
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4590 #, fuzzy, c-format
4591 msgid "%s records parsed"
4592 msgstr "$s רשומות"
4593
4594 #. %1$s:  staged 
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
4596 #, fuzzy, c-format
4597 msgid "%s records staged"
4598 msgstr "$s רשומות"
4599
4600 #. %1$s:  matched 
4601 #. %2$s:  matcher_code 
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
4603 #, c-format
4604 msgid ""
4605 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4606 "%s&quot;"
4607 msgstr ""
4608
4609 #. %1$s:  resul.used 
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4611 #, fuzzy, c-format
4612 msgid "%s records(s)"
4613 msgstr "$s רשומות"
4614
4615 #. %1$s:  total 
4616 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
4618 #, fuzzy, c-format
4619 msgid "%s result(s) found %sfor "
4620 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4621
4622 #. %1$s:  total 
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:116
4624 #, fuzzy, c-format
4625 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4626 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4627
4628 #. %1$s:  breeding_count 
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
4630 #, fuzzy, c-format
4631 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4632 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4633
4634 #. For the first occurrence,
4635 #. %1$s:  count 
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4638 #, fuzzy, c-format
4639 msgid "%s results found"
4640 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4641
4642 #. %1$s:  total 
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4644 #, fuzzy, c-format
4645 msgid "%s results found "
4646 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4647
4648 #. %1$s:  count 
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4650 #, c-format
4651 msgid "%s shipments"
4652 msgstr ""
4653
4654 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
4656 #, fuzzy, c-format
4657 msgid "%s subscription(s) attached."
4658 msgstr "תיאור"
4659
4660 #. For the first occurrence,
4661 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
4664 #, fuzzy, c-format
4665 msgid "%s subscription(s) left"
4666 msgstr "תיאור"
4667
4668 #. %1$s:  suggestions_count 
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4670 #, fuzzy, c-format
4671 msgid "%s suggestions waiting. "
4672 msgstr "אוסף: "
4673
4674 #. %1$s:  resul.used 
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4676 #, c-format
4677 msgid "%s times"
4678 msgstr ""
4679
4680 #. %1$s:  ELSE 
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
4682 #, fuzzy, c-format
4683 msgid "%s to "
4684 msgstr "%s, %s "
4685
4686 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4688 #, c-format
4689 msgid "%s to order"
4690 msgstr ""
4691
4692 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:617
4694 #, fuzzy, c-format
4695 msgid "%s unavailable:"
4696 msgstr "זמין ב"
4697
4698 #. %1$s:  END 
4699 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4700 #. %3$s:  IF st == subtype 
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:680
4702 #, fuzzy, c-format
4703 msgid "%s weeks %s %s "
4704 msgstr "%s %s (%s) "
4705
4706 #. %1$s:  END 
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
4708 #, c-format
4709 msgid "%s will expire before "
4710 msgstr ""
4711
4712 #. For the first occurrence,
4713 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:425
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:426
4718 #, c-format
4719 msgid "%s years"
4720 msgstr ""
4721
4722 #. %1$s: - USE CGI -
4723 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4724 #. %3$s:  total_rows 
4725 #. %4$s:  total_rows 
4726 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4727 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4728 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4729 #. %8$s:  END -
4730 #. %9$s: - END -
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4732 #, c-format
4733 msgid ""
4734 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4735 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4736 msgstr ""
4737
4738 #. For the first occurrence,
4739 #. %1$s:  USE To 
4740 #. %2$s:  sEcho 
4741 #. %3$s:  iTotalRecords 
4742 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4743 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4744 #. %6$s:  data.cardnumber 
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4748 #, c-format
4749 msgid ""
4750 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4751 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4752 msgstr ""
4753
4754 #. %1$s:  ELSE 
4755 #. %2$s:  riloo.duedate 
4756 #. %3$s:  END 
4757 #. %4$s:  ELSE 
4758 #. %5$s:  END 
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
4760 #, fuzzy, c-format
4761 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4762 msgstr "%s %s (%s) "
4763
4764 #. %1$s:  END 
4765 #. %2$s:  END 
4766 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4767 #. %4$s:  searchfield 
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4769 #, fuzzy, c-format
4770 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4771 msgstr "%s %s (%s)"
4772
4773 #. %1$s:  USE KohaDates 
4774 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4775 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4776 #. %4$s:  o.orderdate 
4777 #. %5$s:  o.latesince 
4778 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4779 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4780 #. %8$s:  o.title 
4781 #. %9$s:  IF o.author 
4782 #. %10$s:  o.author 
4783 #. %11$s:  END 
4784 #. %12$s:  IF o.publisher 
4785 #. %13$s:  o.publisher 
4786 #. %14$s:  END 
4787 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4788 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4789 #. %17$s:  o.subtotal 
4790 #. %18$s:  o.budget 
4791 #. %19$s:  o.basketname 
4792 #. %20$s:  o.basketno 
4793 #. %21$s:  o.claims_count 
4794 #. %22$s:  o.claimed_date 
4795 #. %23$s:  END 
4796 #. %24$s:  orders.size 
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4798 #, c-format
4799 msgid ""
4800 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4801 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4802 "late, %s "
4803 msgstr ""
4804
4805 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4806 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4807 #. %3$s:  ELSE 
4808 #. %4$s:  END 
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
4810 #, c-format
4811 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4812 msgstr ""
4813
4814 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4815 #. %2$s:  totalToDelete 
4816 #. %3$s:  ELSE 
4817 #. %4$s:  END 
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
4819 #, c-format
4820 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4821 msgstr ""
4822
4823 #. %1$s:  END 
4824 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
4825 #. %3$s:  END 
4826 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
4828 #, c-format
4829 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4830 msgstr ""
4831
4832 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4833 #. %2$s:  frameworktext 
4834 #. %3$s:  frameworkcode 
4835 #. %4$s:  ELSE 
4836 #. %5$s:  END 
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4838 #, c-format
4839 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4840 msgstr ""
4841
4842 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4843 #. %2$s:  Supplier 
4844 #. %3$s:  END 
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4846 #, fuzzy, c-format
4847 msgid "%s%s : %sLate orders"
4848 msgstr "%s %s (%s)"
4849
4850 #. %1$s:  END 
4851 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
4853 #, fuzzy, c-format
4854 msgid "%s%s in "
4855 msgstr "%s, %s "
4856
4857 #. %1$s:  END 
4858 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4859 #. %3$s:  LibraryName 
4860 #. %4$s:  END 
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
4862 #, fuzzy, c-format
4863 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4864 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4865
4866 #. %1$s:  END 
4867 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4868 #. %3$s:  LibraryName 
4869 #. %4$s:  END 
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
4871 #, fuzzy, c-format
4872 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4873 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
4874
4875 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4876 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4877 #. %3$s:  END 
4878 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4879 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4880 #. %6$s:  END 
4881 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4882 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4883 #. %9$s:  END 
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4885 #, fuzzy, c-format
4886 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4887 msgstr "%s %s (%s) "
4888
4889 #. For the first occurrence,
4890 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4891 #. %2$s:  batche.label_count 
4892 #. %3$s:  ELSE 
4893 #. %4$s:  batche.label_count 
4894 #. %5$s:  END 
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4897 #, c-format
4898 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4899 msgstr ""
4900
4901 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4902 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4903 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4904 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4905 #. %5$s:  loopro.object 
4906 #. %6$s:  ELSE 
4907 #. %7$s:  loopro.object 
4908 #. %8$s:  END 
4909 #. %9$s:  END 
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
4911 #, fuzzy, c-format
4912 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4913 msgstr "%s %s (%s) "
4914
4915 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4916 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4917 #. %3$s:  END 
4918 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4919 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4920 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4921 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4922 #. %8$s:  END 
4923 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4924 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4925 #. %11$s:  END 
4926 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4927 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4928 #. %14$s:  END 
4929 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4930 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4931 #. %17$s:  END 
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
4933 #, fuzzy, c-format
4934 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
4935 msgstr "%s %s (%s)"
4936
4937 #. %1$s:  ELSE 
4938 #. %2$s:  data.overdues 
4939 #. %3$s:  END 
4940 #. %4$s:  data.issues 
4941 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
4943 #, c-format
4944 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4945 msgstr ""
4946
4947 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4948 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4949 #. %3$s:  memberfirstname 
4950 #. %4$s:  END 
4951 #. %5$s:  membersurname 
4952 #. %6$s:  ELSE 
4953 #. %7$s:  END 
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
4955 #, fuzzy, c-format
4956 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4957 msgstr "%s %s (%s)"
4958
4959 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
4960 #. %2$s:  letter.content.length 
4961 #. %3$s:  ELSE 
4962 #. %4$s:  END 
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
4964 #, fuzzy, c-format
4965 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4966 msgstr "2 רבוענים"
4967
4968 #. For the first occurrence,
4969 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4970 #. %2$s:  lette.branchname 
4971 #. %3$s:  ELSE 
4972 #. %4$s:  END 
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:457
4975 #, fuzzy, c-format
4976 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4977 msgstr "(%s סה כ)"
4978
4979 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4980 #. %2$s:  phone 
4981 #. %3$s:  ELSE 
4982 #. %4$s:  END 
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4984 #, c-format
4985 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4986 msgstr ""
4987
4988 #. %1$s:  IF ( email ) 
4989 #. %2$s:  email 
4990 #. %3$s:  ELSE 
4991 #. %4$s:  END 
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4993 #, c-format
4994 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4995 msgstr ""
4996
4997 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4998 #. %2$s:  comments 
4999 #. %3$s:  ELSE 
5000 #. %4$s:  END 
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
5002 #, fuzzy, c-format
5003 msgid "%s%s%s(none)%s"
5004 msgstr "%s %s (%s)"
5005
5006 #. %1$s:  searchfield 
5007 #. %2$s:  END 
5008 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5009 #. %4$s:  END 
5010 #. %5$s:  ELSE 
5011 #. %6$s:  action 
5012 #. %7$s:  END 
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5014 #, fuzzy, c-format
5015 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5016 msgstr "%s %s (%s)"
5017
5018 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5019 #. %2$s:  frameworkcode 
5020 #. %3$s:  ELSE 
5021 #. %4$s:  END 
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
5023 #, fuzzy, c-format
5024 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5025 msgstr "%s %s (%s) "
5026
5027 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5028 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5029 #. %3$s:  ELSE 
5030 #. %4$s:  END 
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5032 #, c-format
5033 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5034 msgstr ""
5035
5036 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5037 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5038 #. %3$s:  ELSE 
5039 #. %4$s:  END 
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
5041 #, fuzzy, c-format
5042 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5043 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5044
5045 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5046 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5047 #. %3$s:  ELSE 
5048 #. %4$s:  END 
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5050 #, fuzzy, c-format
5051 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5052 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5053
5054 #. For the first occurrence,
5055 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5056 #. %2$s:  template_id 
5057 #. %3$s:  ELSE 
5058 #. %4$s:  END 
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5061 #, fuzzy, c-format
5062 msgid "%s%s%sN/A%s "
5063 msgstr "%s %s (%s) "
5064
5065 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5066 #. %2$s:  loopro.title 
5067 #. %3$s:  ELSE 
5068 #. %4$s:  END 
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5070 #, fuzzy, c-format
5071 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5072 msgstr "%s %s (%s)"
5073
5074 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5075 #. %2$s:  loopro.barcode 
5076 #. %3$s:  ELSE 
5077 #. %4$s:  END 
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5079 #, fuzzy, c-format
5080 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5081 msgstr "(%s סה כ)"
5082
5083 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5084 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5085 #. %3$s:  ELSE 
5086 #. %4$s:  END 
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5088 #, fuzzy, c-format
5089 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5090 msgstr "%s %s (%s)"
5091
5092 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5093 #. %2$s:  slip 
5094 #. %3$s:  ELSE 
5095 #. %4$s:  END 
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5097 #, fuzzy, c-format
5098 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5099 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5100
5101 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5102 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5103 #. %3$s:  ELSE 
5104 #. %4$s:  END 
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:499
5106 #, fuzzy, c-format
5107 msgid "%s%s%sNo title%s"
5108 msgstr "(%s סה כ)"
5109
5110 #. For the first occurrence,
5111 #. %1$s:  END 
5112 #. %2$s:  IF limit_desc  
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
5115 #, c-format
5116 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5117 msgstr ""
5118
5119 #. For the first occurrence,
5120 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5121 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5122 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5123 #. %4$s:  END 
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
5126 #, fuzzy, c-format
5127 msgid "%s%s, by %s%s"
5128 msgstr "%s %s (%s)"
5129
5130 #. For the first occurrence,
5131 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5132 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5133 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5134 #. %4$s:  END 
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5137 #, fuzzy, c-format
5138 msgid "%s%s, %s%s ("
5139 msgstr "%s %s (%s)"
5140
5141 #. %1$s:  END 
5142 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5143 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5144 #. %4$s:  END 
5145 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
5147 #, fuzzy, c-format
5148 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5149 msgstr "%s %s (%s) "
5150
5151 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5152 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5154 #, c-format
5155 msgid "%s%sModify tag "
5156 msgstr ""
5157
5158 #. %1$s:  END 
5159 #. %2$s:  ELSE 
5160 #. %3$s:  END 
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
5162 #, c-format
5163 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5164 msgstr ""
5165
5166 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5167 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5168 #. %3$s:  END 
5169 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:519
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5173 msgstr "%s %s (%s)"
5174
5175 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5176 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5177 #. %3$s:  END 
5178 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5180 #, fuzzy, c-format
5181 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5182 msgstr "%s %s (%s)"
5183
5184 #. %1$s:  count 
5185 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5186 #. %3$s:  showncount 
5187 #. %4$s:  hiddencount 
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
5189 #, c-format
5190 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5191 msgstr ""
5192
5193 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5194 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5195 #. %3$s:  server.servername 
5196 #. %4$s:  END 
5197 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5198 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5199 #. %7$s:  END 
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
5201 #, fuzzy, c-format
5202 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5203 msgstr "%s %s (%s) "
5204
5205 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5206 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5207 #. %3$s:  ELSE 
5208 #. %4$s:  END 
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5210 #, c-format
5211 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5212 msgstr ""
5213
5214 #. %1$s:  ELSE 
5215 #. %2$s:  END 
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5217 #, c-format
5218 msgid "%s(deleted patron)%s "
5219 msgstr ""
5220
5221 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5222 #. %2$s:  ELSE 
5223 #. %3$s:  END 
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
5225 #, fuzzy, c-format
5226 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5227 msgstr "%s %s (%s) "
5228
5229 #. For the first occurrence,
5230 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5231 #. %2$s:  ELSE 
5232 #. %3$s:  END 
5233 #. %4$s:  END 
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
5237 #, fuzzy, c-format
5238 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5239 msgstr "%s %s (%s) "
5240
5241 #. %1$s:  loo.kohafield 
5242 #. %2$s:  END 
5243 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5244 #. %4$s:  ELSE 
5245 #. %5$s:  END 
5246 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5247 #. %7$s:  ELSE 
5248 #. %8$s:  END 
5249 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5250 #. %10$s:  END 
5251 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5252 #. %12$s:  END 
5253 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
5255 #, c-format
5256 msgid ""
5257 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5258 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5259 msgstr ""
5260
5261 #. For the first occurrence,
5262 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5263 #. %2$s:  item_loo.author 
5264 #. %3$s:  END 
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5267 #, fuzzy, c-format
5268 msgid "%s, by %s%s"
5269 msgstr "%s %s (%s)"
5270
5271 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5272 #. %2$s:  overdueloo.author 
5273 #. %3$s:  END 
5274 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5275 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5276 #. %6$s:  END 
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5278 #, fuzzy, c-format
5279 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5280 msgstr "%s %s (%s) "
5281
5282 #. For the first occurrence,
5283 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5284 #. %2$s:  item.author 
5285 #. %3$s:  END 
5286 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:113
5289 #, fuzzy, c-format
5290 msgid "%s, by %s%s%s- "
5291 msgstr "%s %s (%s) "
5292
5293 #. %1$s:  i 
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5295 #, c-format
5296 msgid "%s00s"
5297 msgstr ""
5298
5299 #. %1$s:  errcon.server 
5300 #. %2$s:  errcon.seq 
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5302 #, c-format
5303 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5304 msgstr ""
5305
5306 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5307 #. %2$s:  ELSE 
5308 #. %3$s:  END 
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5310 #, fuzzy, c-format
5311 msgid "%sActive%sInactive%s"
5312 msgstr "%s %s (%s)"
5313
5314 #. %1$s:  ELSE 
5315 #. %2$s:  END 
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
5317 #, fuzzy, c-format
5318 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5319 msgstr "תיאור"
5320
5321 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5322 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5323 #. %3$s:  ELSE 
5324 #. %4$s:  END 
5325 #. %5$s:  IF (firstname) 
5326 #. %6$s:  firstname 
5327 #. %7$s:  END 
5328 #. %8$s:  IF (surname) 
5329 #. %9$s:  surname 
5330 #. %10$s:  END 
5331 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5332 #. %12$s:  categoryname 
5333 #. %13$s:  ELSE 
5334 #. %14$s:  IF ( I ) 
5335 #. %15$s:  END 
5336 #. %16$s:  IF ( A ) 
5337 #. %17$s:  END 
5338 #. %18$s:  IF ( C ) 
5339 #. %19$s:  END 
5340 #. %20$s:  IF ( P ) 
5341 #. %21$s:  END 
5342 #. %22$s:  IF ( S ) 
5343 #. %23$s:  END 
5344 #. %24$s:  END 
5345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
5346 #, c-format
5347 msgid ""
5348 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5349 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5350 msgstr ""
5351
5352 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5353 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5354 #. %3$s:  ELSE 
5355 #. %4$s:  END 
5356 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5357 #. %6$s:  categoryname 
5358 #. %7$s:  ELSE 
5359 #. %8$s:  IF ( I ) 
5360 #. %9$s:  END 
5361 #. %10$s:  IF ( A ) 
5362 #. %11$s:  END 
5363 #. %12$s:  IF ( C ) 
5364 #. %13$s:  END 
5365 #. %14$s:  IF ( P ) 
5366 #. %15$s:  END 
5367 #. %16$s:  IF ( S ) 
5368 #. %17$s:  END 
5369 #. %18$s:  END 
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
5371 #, c-format
5372 msgid ""
5373 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5374 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5375 msgstr ""
5376
5377 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5378 #. %2$s:  ELSE 
5379 #. %3$s:  END 
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5381 #, fuzzy, c-format
5382 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5383 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
5384
5385 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5386 #. %2$s:  ELSE 
5387 #. %3$s:  END 
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
5389 #, c-format
5390 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5391 msgstr ""
5392
5393 #. %1$s:  END 
5394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5395 #, c-format
5396 msgid "%sCancel"
5397 msgstr ""
5398
5399 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5400 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5402 #, fuzzy, c-format
5403 msgid "%sChecked out to %s "
5404 msgstr "(צא) "
5405
5406 #. %1$s:  IF humanbranch 
5407 #. %2$s:  humanbranch 
5408 #. %3$s:  ELSE 
5409 #. %4$s:  END 
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
5411 #, c-format
5412 msgid ""
5413 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5414 "category%s"
5415 msgstr ""
5416
5417 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5419 #, c-format
5420 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5421 msgstr ""
5422
5423 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5424 #. %2$s:  ELSE 
5425 #. %3$s:  value.display_value |html 
5426 #. %4$s:  END 
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
5428 #, fuzzy, c-format
5429 msgid "%sDefault%s%s%s"
5430 msgstr "%s %s (%s)"
5431
5432 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5434 #, c-format
5435 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5436 msgstr ""
5437
5438 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5439 #. %2$s:  END 
5440 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5441 #. %4$s:  END 
5442 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5443 #. %6$s:  END 
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5445 #, c-format
5446 msgid ""
5447 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5448 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5449 "from this barcode.%s "
5450 msgstr ""
5451
5452 #. %1$s:  IF course_id 
5453 #. %2$s:  ELSE 
5454 #. %3$s:  END 
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5456 #, c-format
5457 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5458 msgstr ""
5459
5460 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5461 #. %2$s:  categorycode 
5462 #. %3$s:  ELSE 
5463 #. %4$s:  END 
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
5465 #, c-format
5466 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5467 msgstr ""
5468
5469 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5470 #. %2$s:  ELSE 
5471 #. %3$s:  END 
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
5473 #, c-format
5474 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
5475 msgstr ""
5476
5477 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5478 #. %2$s:  ELSE 
5479 #. %3$s:  END 
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
5481 #, c-format
5482 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
5483 msgstr ""
5484
5485 #. %1$s:  IF (template_id) 
5486 #. %2$s:  ELSE 
5487 #. %3$s:  END 
5488 #. %4$s:  IF (template_id) 
5489 #. %5$s:  template_id 
5490 #. %6$s:  END 
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
5492 #, c-format
5493 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5494 msgstr ""
5495
5496 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5497 #. %2$s:  ELSE 
5498 #. %3$s:  END 
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
5500 #, c-format
5501 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5502 msgstr ""
5503
5504 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5505 #. %2$s:  ELSE 
5506 #. %3$s:  END
5507 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5508 #. %5$s:  profile_id 
5509 #. %6$s:  END 
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
5511 #, c-format
5512 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5513 msgstr ""
5514
5515 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
5517 #, fuzzy, c-format
5518 msgid "%sEditing "
5519 msgstr "חיפוש במילון "
5520
5521 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5522 #. %2$s:  END 
5523 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5524 #. %4$s:  END 
5525 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5526 #. %6$s:  END 
5527 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5528 #. %8$s:  END 
5529 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5530 #. %10$s:  END 
5531 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5532 #. %12$s:  END 
5533 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5534 #. %14$s:  END 
5535 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5536 #. %16$s:  END 
5537 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5538 #. %18$s:  END 
5539 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5540 #. %20$s:  END 
5541 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5542 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5543 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5544 #. %24$s:  END 
5545 #. %25$s:  END 
5546 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5547 #. %27$s:  END 
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
5549 #, fuzzy, c-format
5550 msgid ""
5551 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5552 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5553 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5554 msgstr "%s %s (%s) "
5555
5556 #. For the first occurrence,
5557 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5558 #. %2$s:  END 
5559 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5560 #. %4$s:  END 
5561 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5562 #. %6$s:  END 
5563 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5564 #. %8$s:  END 
5565 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5566 #. %10$s:  END 
5567 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5568 #. %12$s:  END 
5569 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5570 #. %14$s:  END 
5571 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5572 #. %16$s:  END 
5573 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5574 #. %18$s:  END 
5575 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5576 #. %20$s:  END 
5577 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5578 #. %22$s:  END 
5579 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5580 #. %24$s:  END 
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
5584 #, fuzzy, c-format
5585 msgid ""
5586 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5587 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5588 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5589 msgstr "%s %s (%s) "
5590
5591 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5592 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5593 #. %3$s:  ELSE 
5594 #. %4$s:  sex 
5595 #. %5$s:  END 
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5597 #, fuzzy, c-format
5598 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5599 msgstr "%s %s (%s)"
5600
5601 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5602 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5603 #. %3$s:  ELSE 
5604 #. %4$s:  sex 
5605 #. %5$s:  END 
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
5607 #, fuzzy, c-format
5608 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5609 msgstr "%s %s (%s) "
5610
5611 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5612 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5613 #. %3$s:  ELSE 
5614 #. %4$s:  END 
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
5616 #, c-format
5617 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5618 msgstr ""
5619
5620 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5621 #. %2$s:  END 
5622 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5623 #. %4$s:  END 
5624 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5625 #. %6$s:  END 
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
5627 #, c-format
5628 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5629 msgstr ""
5630
5631 #. For the first occurrence,
5632 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5633 #. %2$s:  ELSE 
5634 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5635 #. %4$s:  END 
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5638 #, c-format
5639 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5640 msgstr ""
5641
5642 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5643 #. %2$s:  END 
5644 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5645 #. %4$s:  END 
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
5647 #, c-format
5648 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5649 msgstr ""
5650
5651 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5652 #. %2$s:  ELSE 
5653 #. %3$s:  END 
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
5655 #, c-format
5656 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5657 msgstr ""
5658
5659 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5660 #. %2$s:  ELSE 
5661 #. %3$s:  END 
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:429
5663 #, c-format
5664 msgid "%sHidden%sShown%s"
5665 msgstr ""
5666
5667 #. %1$s:  BLOCK subject 
5668 #. %2$s:  END 
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5670 #, c-format
5671 msgid "%sHold:%s "
5672 msgstr ""
5673
5674 #. %1$s:  IF humanbranch 
5675 #. %2$s:  humanbranch 
5676 #. %3$s:  ELSE 
5677 #. %4$s:  END 
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
5679 #, c-format
5680 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5681 msgstr ""
5682
5683 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5684 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5685 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5686 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5687 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5688 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5689 #. %7$s:  ELSE 
5690 #. %8$s:  END 
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
5692 #, c-format
5693 msgid ""
5694 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5695 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5696 msgstr ""
5697
5698 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5699 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5700 #. %3$s:  END 
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5702 #, c-format
5703 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5704 msgstr ""
5705
5706 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5707 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5708 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5709 #. %4$s:  ELSE 
5710 #. %5$s:  END 
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5712 #, c-format
5713 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5714 msgstr ""
5715
5716 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5717 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5719 #, c-format
5720 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5721 msgstr ""
5722
5723 #. %1$s:  ELSE 
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5725 #, c-format
5726 msgid "%sLimit to "
5727 msgstr ""
5728
5729 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5730 #. %2$s:  ELSE 
5731 #. %3$s:  END 
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5733 #, c-format
5734 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5735 msgstr ""
5736
5737 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5738 #. %2$s:  END 
5739 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5740 #. %4$s:  END 
5741 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5742 #. %6$s:  END 
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5744 #, c-format
5745 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5746 msgstr ""
5747
5748 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5749 #. %2$s:  ELSE 
5750 #. %3$s:  END 
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5752 #, c-format
5753 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5754 msgstr ""
5755
5756 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5757 #. %2$s:  ELSE 
5758 #. %3$s:  END 
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
5760 #, c-format
5761 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5762 msgstr ""
5763
5764 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5765 #. %2$s:  END 
5766 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5767 #. %4$s:  END 
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5769 #, fuzzy, c-format
5770 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5771 msgstr "%s %s (%s) "
5772
5773 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5774 #. %2$s:  ELSE 
5775 #. %3$s:  END 
5776 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5777 #. %5$s:  budget_name 
5778 #. %6$s:  budget_period_description 
5779 #. %7$s:  END 
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5781 #, c-format
5782 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5783 msgstr ""
5784
5785 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5786 #. %2$s:  END 
5787 #. %3$s:  basketname|html 
5788 #. %4$s:  basketno 
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
5790 #, fuzzy, c-format
5791 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5792 msgstr "%s %s (%s) "
5793
5794 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5795 #. %2$s:  ELSE 
5796 #. %3$s:  END 
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5798 #, c-format
5799 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5800 msgstr ""
5801
5802 #. %1$s:  IF record.permanent 
5803 #. %2$s:  ELSE 
5804 #. %3$s:  END 
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
5806 #, fuzzy, c-format
5807 msgid "%sNo%sYes%s"
5808 msgstr "%s %s (%s) "
5809
5810 #. %1$s:  ELSE 
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:446
5812 #, c-format
5813 msgid "%sNone"
5814 msgstr ""
5815
5816 #. %1$s:  ELSE 
5817 #. %2$s:  END 
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:594
5819 #, fuzzy, c-format
5820 msgid "%sNot checked out%s"
5821 msgstr "(צא)"
5822
5823 #. %1$s:  IF ( I ) 
5824 #. %2$s:  ELSE 
5825 #. %3$s:  END 
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5827 #, c-format
5828 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5829 msgstr ""
5830
5831 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5832 #. %2$s:  ELSE 
5833 #. %3$s:  END 
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5835 #, fuzzy, c-format
5836 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5837 msgstr "%s %s (%s)"
5838
5839 #. %1$s: - BLOCK subject -
5840 #. %2$s: - END -
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
5842 #, fuzzy, c-format
5843 msgid "%sOverdue:%s "
5844 msgstr "%s %s (%s)"
5845
5846 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5848 #, c-format
5849 msgid "%sParsing upload file "
5850 msgstr ""
5851
5852 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5853 #. %2$s:  END 
5854 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5855 #. %4$s:  END 
5856 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5857 #. %6$s:  END 
5858 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5859 #. %8$s:  END 
5860 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5861 #. %10$s:  END 
5862 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5863 #. %12$s:  END 
5864 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5865 #. %14$s:  s.reason 
5866 #. %15$s:  END 
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
5868 #, c-format
5869 msgid ""
5870 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5871 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5872 "library%s %s(%s)%s "
5873 msgstr ""
5874
5875 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5876 #. %2$s:  branchname 
5877 #. %3$s:  END 
5878 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5879 #. %5$s:  END 
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5881 #, c-format
5882 msgid ""
5883 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5884 "and then attempt transfer: %s "
5885 msgstr ""
5886
5887 #. %1$s:  IF ( available ) 
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5889 #, c-format
5890 msgid "%sShowing only "
5891 msgstr ""
5892
5893 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
5894 #. %2$s:  ELSE 
5895 #. %3$s:  END 
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
5897 #, c-format
5898 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5899 msgstr ""
5900
5901 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5902 #. %2$s:  END 
5903 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5904 #. %4$s:  END 
5905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5906 #, c-format
5907 msgid ""
5908 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5909 "select a file to upload.%s "
5910 msgstr ""
5911
5912 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5913 #. %2$s:  END 
5914 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5915 #. %4$s:  END 
5916 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5917 #. %6$s:  END 
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5919 #, c-format
5920 msgid ""
5921 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5922 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5923 msgstr ""
5924
5925 #. %1$s:  ELSE 
5926 #. %2$s:  END 
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
5928 #, c-format
5929 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5930 msgstr ""
5931
5932 #. %1$s:  ELSE 
5933 #. %2$s:  END 
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
5935 #, c-format
5936 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5937 msgstr ""
5938
5939 #. %1$s:  ELSE 
5940 #. %2$s:  END 
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5942 #, c-format
5943 msgid "%sThis record has no items.%s "
5944 msgstr ""
5945
5946 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5947 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5948 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5949 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5950 #. %5$s:  ELSE 
5951 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5952 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5953 #. %8$s:  END 
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5955 #, c-format
5956 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5957 msgstr ""
5958
5959 #. For the first occurrence,
5960 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5961 #. %2$s:  ELSE 
5962 #. %3$s:  END 
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
5965 #, fuzzy, c-format
5966 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5967 msgstr "%s %s (%s)"
5968
5969 #. For the first occurrence,
5970 #. %1$s:  IF category. overduenoticerequired 
5971 #. %2$s:  ELSE 
5972 #. %3$s:  END 
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
5988 #, c-format
5989 msgid "%sYes%sNo%s"
5990 msgstr ""
5991
5992 #. %1$s:  IF field.searchable 
5993 #. %2$s:  ELSE 
5994 #. %3$s:  END 
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
5996 #, fuzzy, c-format
5997 msgid "%sYes%sNo%s "
5998 msgstr "%s %s (%s) "
5999
6000 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
6001 #. %2$s:  ELSE 
6002 #. %3$s:  END 
6003 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
6005 #, fuzzy, c-format
6006 msgid "%sYes%sNo%s %s "
6007 msgstr "%s %s (%s) "
6008
6009 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6011 #, c-format
6012 msgid "%sa - Earlier heading"
6013 msgstr ""
6014
6015 #. %1$s:  ELSE 
6016 #. %2$s:  END 
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6018 #, fuzzy, c-format
6019 msgid "%sa list:%s"
6020 msgstr "$s נושאים"
6021
6022 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6023 #. %2$s:  END 
6024 #. %3$s:  END 
6025 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
6027 #, c-format
6028 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6029 msgstr ""
6030
6031 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6032 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6033 #. %3$s:  END 
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
6035 #, fuzzy, c-format
6036 msgid "%sat %s%s "
6037 msgstr "%s %s (%s) "
6038
6039 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6041 #, c-format
6042 msgid "%sb - Later heading"
6043 msgstr ""
6044
6045 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6046 #. %2$s:  reser.author 
6047 #. %3$s:  END 
6048 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6050 #, fuzzy, c-format
6051 msgid "%sby %s%s %s ("
6052 msgstr "%s %s (%s) "
6053
6054 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6055 #. %2$s:  result_se.author 
6056 #. %3$s:  END 
6057 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6058 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6059 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6060 #. %7$s:  END 
6061 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6062 #. %9$s:  result_se.place 
6063 #. %10$s:  END 
6064 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6065 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6066 #. %13$s:  END 
6067 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6068 #. %15$s:  result_se.pages 
6069 #. %16$s:  END 
6070 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
6072 #, fuzzy, c-format
6073 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6074 msgstr "%s %s (%s) "
6075
6076 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
6077 #. %2$s:  ELSE 
6078 #. %3$s:  END 
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
6080 #, fuzzy, c-format
6081 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
6082 msgstr "אוסף:"
6083
6084 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6086 #, c-format
6087 msgid "%sd - Acronym"
6088 msgstr ""
6089
6090 #. %1$s:  ELSE 
6091 #. %2$s:  END 
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6093 #, c-format
6094 msgid "%sdefault%s framework"
6095 msgstr ""
6096
6097 #. %1$s:  ELSE 
6098 #. %2$s:  END 
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6100 #, c-format
6101 msgid "%sdefault%s framework. "
6102 msgstr ""
6103
6104 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6105 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6106 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6107 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6108 #. %5$s:  ELSE 
6109 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6110 #. %7$s:  END 
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
6112 #, fuzzy, c-format
6113 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6114 msgstr "%s %s (%s) "
6115
6116 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6118 #, c-format
6119 msgid "%sf - Musical composition"
6120 msgstr ""
6121
6122 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6124 #, c-format
6125 msgid "%sg - Broader term"
6126 msgstr ""
6127
6128 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6130 #, c-format
6131 msgid "%sh - Narrower term"
6132 msgstr ""
6133
6134 #. %1$s:  ELSE 
6135 #. %2$s:  END 
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6137 #, c-format
6138 msgid ""
6139 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6140 "page"
6141 msgstr ""
6142
6143 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6145 #, c-format
6146 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6147 msgstr ""
6148
6149 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6151 #, c-format
6152 msgid "%sn - Not applicable"
6153 msgstr ""
6154
6155 #. For the first occurrence,
6156 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6159 #, fuzzy, c-format
6160 msgid "%sor "
6161 msgstr "%s, %s "
6162
6163 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6165 #, c-format
6166 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6167 msgstr ""
6168
6169 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6170 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6171 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6172 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6173 #. %5$s:  ELSE 
6174 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6175 #. %7$s:  END 
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
6177 #, c-format
6178 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
6179 msgstr ""
6180
6181 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
6183 #, c-format
6184 msgid "%st - Immediate parent body"
6185 msgstr ""
6186
6187 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6188 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6189 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
6191 #, fuzzy, c-format
6192 msgid "%sx%s = %s "
6193 msgstr "%s %s (%s) "
6194
6195 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
6196 #. %2$s:  END 
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
6198 #, c-format
6199 msgid "%s✓%s"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
6203 #, c-format
6204 msgid ""
6205 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6206 "Radoslav Kolev"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
6210 #, c-format
6211 msgid ""
6212 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6213 "and Serhij Dubyk"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
6217 #, c-format
6218 msgid ""
6219 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6220 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
6224 #, c-format
6225 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
6229 #, c-format
6230 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
6234 #, c-format
6235 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
6239 #, c-format
6240 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
6244 #, c-format
6245 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
6249 #, c-format
6250 msgid ""
6251 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
6255 #, c-format
6256 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
6260 #, c-format
6261 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
6265 #, c-format
6266 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
6270 #, c-format
6271 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
6275 #, c-format
6276 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
6280 #, c-format
6281 msgid ""
6282 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6283 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
6287 #, c-format
6288 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
6292 #, c-format
6293 msgid ""
6294 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6295 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
6299 #, c-format
6300 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
6304 #, fuzzy, c-format
6305 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6306 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
6307
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6314 #, fuzzy, c-format
6315 msgid "&lt;&lt; Previous"
6316 msgstr "<<קודם"
6317
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
6319 #, c-format
6320 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
6325 #, c-format
6326 msgid "&lt;upload_path&gt;"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
6330 #, c-format
6331 msgid "&nbsp; Sub report:"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6335 #, c-format
6336 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6341 #, c-format
6342 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6346 #, c-format
6347 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6351 #, c-format
6352 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6356 #, c-format
6357 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6361 #, c-format
6362 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6366 #, c-format
6367 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6371 #, c-format
6372 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6376 #, fuzzy, c-format
6377 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6378 msgstr "%s %s (%s)"
6379
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6381 #, c-format
6382 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6386 #, c-format
6387 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6391 #, c-format
6392 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6396 #, c-format
6397 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6401 #, c-format
6402 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6406 #, c-format
6407 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6411 #, c-format
6412 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6416 #, c-format
6417 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6421 #, fuzzy, c-format
6422 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6423 msgstr "%s %s (%s)"
6424
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
6426 #, fuzzy, c-format
6427 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6428 msgstr "זמין ב"
6429
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
6433 #, fuzzy, c-format
6434 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6435 msgstr "זמין ב"
6436
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
6438 #, c-format
6439 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6440 msgstr ""
6441
6442 #. %1$s:  END 
6443 #. %2$s:  IF ( else ) 
6444 #. %3$s:  tagfield | html 
6445 #. %4$s:  ELSE 
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6447 #, c-format
6448 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6449 msgstr ""
6450
6451 #. %1$s:  END 
6452 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6453 #. %3$s:  tagsubfield 
6454 #. %4$s:  END 
6455 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6456 #. %6$s:  END 
6457 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6458 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6459 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6460 #. %10$s:  END 
6461 #. %11$s:  ELSE 
6462 #. %12$s:  action 
6463 #. %13$s:  END 
6464 #. %14$s:  END 
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6466 #, c-format
6467 msgid ""
6468 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6469 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6470 msgstr ""
6471
6472 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6473 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6474 #. %3$s:  basketname 
6475 #. %4$s:  ELSE 
6476 #. %5$s:  booksellername 
6477 #. %6$s:  END 
6478 #. %7$s:  END 
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6480 #, c-format
6481 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6482 msgstr ""
6483
6484 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6485 #. %2$s:  ELSE 
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6487 #, fuzzy, c-format
6488 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6489 msgstr "אוסף:"
6490
6491 #. %1$s:  IF course_name 
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6493 #, fuzzy, c-format
6494 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6495 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6496
6497 #. For the first occurrence,
6498 #. %1$s:  IF batch_id 
6499 #. %2$s:  batch_id 
6500 #. %3$s:  ELSE 
6501 #. %4$s:  END 
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:164
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
6504 #, fuzzy, c-format
6505 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
6506 msgstr "<<קודם"
6507
6508 #. %1$s:  IF ( id ) 
6509 #. %2$s:  ELSE 
6510 #. %3$s:  END 
6511 #. %4$s:  ELSE 
6512 #. %5$s:  END 
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6514 #, c-format
6515 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6516 msgstr ""
6517
6518 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
6520 #, c-format
6521 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6522 msgstr ""
6523
6524 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6525 #. %2$s:  ELSE 
6526 #. %3$s:  authid 
6527 #. %4$s:  authtypetext 
6528 #. %5$s:  END 
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6530 #, c-format
6531 msgid ""
6532 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6533 msgstr ""
6534
6535 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6536 #. %2$s:  ELSE 
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
6538 #, c-format
6539 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6540 msgstr ""
6541
6542 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6543 #. %2$s:  ELSE 
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6545 #, c-format
6546 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6547 msgstr ""
6548
6549 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6550 #. %2$s:  ELSE 
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6552 #, c-format
6553 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6554 msgstr ""
6555
6556 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6557 #. %2$s:  ELSE 
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6559 #, c-format
6560 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6561 msgstr ""
6562
6563 #. %1$s:  branchname 
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6565 #, fuzzy, c-format
6566 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6567 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6568
6569 #. %1$s:  END 
6570 #. %2$s:  IF step == 2 
6571 #. %3$s:  END 
6572 #. %4$s:  IF step == 3 
6573 #. %5$s:  END 
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6575 #, c-format
6576 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6577 msgstr ""
6578
6579 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6580 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6581 #. %3$s:  budget_period_description 
6582 #. %4$s:  ELSE 
6583 #. %5$s:  END 
6584 #. %6$s:  END 
6585 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6587 #, fuzzy, c-format
6588 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6589 msgstr "%s %s (%s) "
6590
6591 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6592 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6593 #. %3$s:  searchfield 
6594 #. %4$s:  ELSE 
6595 #. %5$s:  END 
6596 #. %6$s:  END 
6597 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6599 #, c-format
6600 msgid ""
6601 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6602 "currency '"
6603 msgstr ""
6604
6605 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6606 #. %2$s:  categorycode |html 
6607 #. %3$s:  ELSE 
6608 #. %4$s:  categorycode |html 
6609 #. %5$s:  END 
6610 #. %6$s:  END 
6611 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
6613 #, c-format
6614 msgid ""
6615 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6616 "'%s'%s%s %s "
6617 msgstr ""
6618
6619 #. %1$s:  IF step == 1 
6620 #. %2$s:  ELSE 
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6622 #, c-format
6623 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6624 msgstr ""
6625
6626 #. %1$s:  IF ( op ) 
6627 #. %2$s:  ELSE 
6628 #. %3$s:  END 
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6630 #, c-format
6631 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6632 msgstr ""
6633
6634 #. For the first occurrence,
6635 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6636 #. %2$s:  template_id 
6637 #. %3$s:  ELSE 
6638 #. %4$s:  END 
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6645 #, fuzzy, c-format
6646 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
6647 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6648
6649 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
6651 #, c-format
6652 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6653 msgstr ""
6654
6655 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6656 #. %2$s:  authid 
6657 #. %3$s:  authtypetext 
6658 #. %4$s:  ELSE 
6659 #. %5$s:  authtypetext 
6660 #. %6$s:  END 
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6662 #, c-format
6663 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6664 msgstr ""
6665
6666 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6667 #. %2$s:  END 
6668 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6669 #. %4$s:  END 
6670 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6671 #. %6$s:  END 
6672 #. %7$s:  END 
6673 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6674 #. %9$s:  END 
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6676 #, c-format
6677 msgid ""
6678 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6679 "%s%s %sAuthorized values%s"
6680 msgstr ""
6681
6682 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6683 #. %2$s:  categorycode |html 
6684 #. %3$s:  ELSE 
6685 #. %4$s:  END 
6686 #. %5$s:  END 
6687 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6689 #, c-format
6690 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6691 msgstr ""
6692
6693 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6694 #. %2$s:  contractname 
6695 #. %3$s:  ELSE 
6696 #. %4$s:  END 
6697 #. %5$s:  END 
6698 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
6700 #, c-format
6701 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6702 msgstr ""
6703
6704 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6705 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6706 #. %3$s:  budget_name 
6707 #. %4$s:  END 
6708 #. %5$s:  ELSE 
6709 #. %6$s:  END 
6710 #. %7$s:  END 
6711 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6713 #, fuzzy, c-format
6714 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6715 msgstr "%s %s (%s) "
6716
6717 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6718 #. %2$s:  ordernumber 
6719 #. %3$s:  ELSE 
6720 #. %4$s:  END 
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6722 #, c-format
6723 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6724 msgstr ""
6725
6726 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6727 #. %2$s:  searchfield 
6728 #. %3$s:  ELSE 
6729 #. %4$s:  END 
6730 #. %5$s:  END 
6731 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6733 #, c-format
6734 msgid ""
6735 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6736 msgstr ""
6737
6738 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6739 #. %2$s:  END 
6740 #. %3$s:  basketname|html 
6741 #. %4$s:  basketno 
6742 #. %5$s:  name|html 
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6744 #, fuzzy, c-format
6745 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6746 msgstr "%s %s (%s) "
6747
6748 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6749 #. %2$s:  ELSE 
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6751 #, c-format
6752 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6753 msgstr ""
6754
6755 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6756 #. %2$s:  ELSE 
6757 #. %3$s:  END 
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6759 #, c-format
6760 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6761 msgstr ""
6762
6763 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6764 #. %2$s:  ELSE 
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6766 #, c-format
6767 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6768 msgstr ""
6769
6770 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6771 #. %2$s:  ELSE 
6772 #. %3$s:  firstname 
6773 #. %4$s:  surname 
6774 #. %5$s:  cardnumber 
6775 #. %6$s:  END 
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
6777 #, fuzzy, c-format
6778 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6779 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6780
6781 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6782 #. %2$s:  ELSE 
6783 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6784 #. %4$s:  END 
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
6786 #, c-format
6787 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6788 msgstr ""
6789
6790 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6791 #. %2$s:  ELSE 
6792 #. %3$s:  firstname 
6793 #. %4$s:  surname 
6794 #. %5$s:  cardnumber 
6795 #. %6$s:  END 
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
6797 #, fuzzy, c-format
6798 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6799 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6800
6801 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6802 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6803 #. %3$s:  ELSE 
6804 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6805 #. %5$s:  ELSE 
6806 #. %6$s:  END 
6807 #. %7$s:  END 
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6809 #, c-format
6810 msgid ""
6811 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6812 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6813 msgstr ""
6814
6815 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6816 #. %2$s:  ELSE 
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6818 #, c-format
6819 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6820 msgstr ""
6821
6822 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6823 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6824 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
6826 #, c-format
6827 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6831 #, c-format
6832 msgid "&rsaquo; About Koha"
6833 msgstr ""
6834
6835 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6837 #, fuzzy, c-format
6838 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6839 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6840
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6842 #, fuzzy, c-format
6843 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6844 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6845
6846 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6848 #, fuzzy, c-format
6849 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6850 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6851
6852 #. %1$s:  booksellername |html 
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6854 #, fuzzy, c-format
6855 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6856 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6857
6858 #. %1$s:  END 
6859 #. %2$s:  END 
6860 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6861 #. %4$s:  IF ( total ) 
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
6863 #, fuzzy, c-format
6864 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6865 msgstr "%s %s (%s) "
6866
6867 #. %1$s:  END 
6868 #. %2$s:  ELSE 
6869 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
6871 #, c-format
6872 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6873 msgstr ""
6874
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6878 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6879
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6881 #, c-format
6882 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6886 #, c-format
6887 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6891 #, c-format
6892 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
6896 #, fuzzy, c-format
6897 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6898 msgstr "<<קודם"
6899
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6901 #, fuzzy, c-format
6902 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6903 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
6904
6905 #. %1$s:  END 
6906 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
6908 #, fuzzy, c-format
6909 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6910 msgstr "%s %s (%s) "
6911
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6913 #, c-format
6914 msgid "&rsaquo; Administration"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6918 #, fuzzy, c-format
6919 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6920 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6921
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6923 #, c-format
6924 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6925 msgstr ""
6926
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6928 #, c-format
6929 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6930 msgstr ""
6931
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
6933 #, fuzzy, c-format
6934 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
6935 msgstr "<<קודם"
6936
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6938 #, c-format
6939 msgid "&rsaquo; Authorities"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
6943 #, fuzzy, c-format
6944 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6945 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
6946
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6948 #, c-format
6949 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6950 msgstr ""
6951
6952 #. %1$s:  import_batch_id 
6953 #. %2$s:  ELSE 
6954 #. %3$s:  END 
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6956 #, c-format
6957 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6958 msgstr ""
6959
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6961 #, c-format
6962 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6963 msgstr ""
6964
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6966 #, fuzzy, c-format
6967 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6968 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6969
6970 #. %1$s:  itemtype 
6971 #. %2$s:  ELSE 
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
6973 #, c-format
6974 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6975 msgstr ""
6976
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6978 #, c-format
6979 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
6983 #, c-format
6984 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6985 msgstr ""
6986
6987 #. %1$s:  END 
6988 #. %2$s:  IF op == 'list' 
6989 #. %3$s:  END 
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6991 #, c-format
6992 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6993 msgstr ""
6994
6995 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6996 #. %2$s:  ELSE 
6997 #. %3$s:  END 
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6999 #, c-format
7000 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
7004 #, c-format
7005 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7006 msgstr ""
7007
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
7009 #, c-format
7010 msgid "&rsaquo; Check in"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
7014 #, fuzzy, c-format
7015 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7016 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7017
7018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7019 #, c-format
7020 msgid "&rsaquo; Circulation"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
7024 #, c-format
7025 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7026 msgstr ""
7027
7028 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
7030 #, c-format
7031 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7032 msgstr ""
7033
7034 #. %1$s:  title |html 
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7036 #, c-format
7037 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
7041 #, c-format
7042 msgid "&rsaquo; Claims"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
7046 #, c-format
7047 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
7048 msgstr ""
7049
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7051 #, fuzzy, c-format
7052 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7053 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7054
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7056 #, fuzzy, c-format
7057 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7058 msgstr "אוסף:"
7059
7060 #. %1$s:  contractnumber 
7061 #. %2$s:  END 
7062 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7064 #, c-format
7065 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7066 msgstr ""
7067
7068 #. %1$s:  searchfield 
7069 #. %2$s:  END 
7070 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7072 #, c-format
7073 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7074 msgstr ""
7075
7076 #. %1$s:  searchfield 
7077 #. %2$s:  END 
7078 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7080 #, c-format
7081 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7082 msgstr ""
7083
7084 #. %1$s:  tagsubfield 
7085 #. %2$s:  END 
7086 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
7088 #, c-format
7089 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7090 msgstr ""
7091
7092 #. %1$s:  searchfield 
7093 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
7095 #, c-format
7096 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7097 msgstr ""
7098
7099 #. %1$s:  ELSE 
7100 #. %2$s:  END 
7101 #. %3$s:  END 
7102 #. %4$s:  END 
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7104 #, c-format
7105 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
7109 #, c-format
7110 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7111 msgstr ""
7112
7113 #. %1$s:  tablename 
7114 #. %2$s:  kohafield 
7115 #. %3$s:  END 
7116 #. %4$s:  IF ( else ) 
7117 #. %5$s:  tagfield 
7118 #. %6$s:  END 
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
7120 #, c-format
7121 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7122 msgstr ""
7123
7124 #. %1$s:  END 
7125 #. %2$s:  IF ( else ) 
7126 #. %3$s:  END 
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7128 #, fuzzy, c-format
7129 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7130 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7131
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7133 #, fuzzy, c-format
7134 msgid "&rsaquo; Course details for "
7135 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7136
7137 #. %1$s:  END 
7138 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7140 #, c-format
7141 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7142 msgstr ""
7143
7144 #. %1$s:  END 
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7146 #, c-format
7147 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7148 msgstr ""
7149
7150 #. %1$s:  END 
7151 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7153 #, c-format
7154 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7155 msgstr ""
7156
7157 #. %1$s:  END 
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
7159 #, fuzzy, c-format
7160 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7161 msgstr "תאריך"
7162
7163 #. %1$s:  itemtype 
7164 #. %2$s:  END 
7165 #. %3$s:  END 
7166 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
7168 #, c-format
7169 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7170 msgstr ""
7171
7172 #. %1$s:  subscriptionid 
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7174 #, c-format
7175 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7179 #, c-format
7180 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7181 msgstr ""
7182
7183 #. %1$s:  END 
7184 #. %2$s:  IF close_form 
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
7186 #, fuzzy, c-format
7187 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7188 msgstr "תאריך"
7189
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7191 #, c-format
7192 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
7196 #, c-format
7197 msgid "&rsaquo; Edit "
7198 msgstr ""
7199
7200 #. %1$s:  END -
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7202 #, fuzzy, c-format
7203 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7204 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7205
7206 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
7208 #, fuzzy, c-format
7209 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
7210 msgstr "<<קודם"
7211
7212 #. %1$s:  END 
7213 #. %2$s:  ELSE 
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7215 #, c-format
7216 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7217 msgstr ""
7218
7219 #. %1$s:  suggestionid 
7220 #. %2$s:  ELSE 
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7222 #, fuzzy, c-format
7223 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7224 msgstr "אוסף: "
7225
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7227 #, fuzzy, c-format
7228 msgid "&rsaquo; Editor"
7229 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7230
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7232 #, c-format
7233 msgid "&rsaquo; Error 400"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7237 #, c-format
7238 msgid "&rsaquo; Error 401"
7239 msgstr ""
7240
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7242 #, c-format
7243 msgid "&rsaquo; Error 402"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7247 #, c-format
7248 msgid "&rsaquo; Error 403"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7252 #, c-format
7253 msgid "&rsaquo; Error 404"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7257 #, c-format
7258 msgid "&rsaquo; Error 405"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7262 #, c-format
7263 msgid "&rsaquo; Error 500"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7267 #, fuzzy, c-format
7268 msgid "&rsaquo; Files"
7269 msgstr "<<קודם"
7270
7271 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7273 #, c-format
7274 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7275 msgstr ""
7276
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
7278 #, fuzzy, c-format
7279 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7280 msgstr "<<קודם"
7281
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7283 #, c-format
7284 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
7288 #, fuzzy, c-format
7289 msgid "&rsaquo; Images "
7290 msgstr "(צא) "
7291
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7293 #, fuzzy, c-format
7294 msgid "&rsaquo; Images for "
7295 msgstr "(צא) "
7296
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7298 #, fuzzy, c-format
7299 msgid "&rsaquo; Invoices"
7300 msgstr "<<קודם"
7301
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7303 #, c-format
7304 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7305 msgstr ""
7306
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7308 #, c-format
7309 msgid "&rsaquo; Item details for "
7310 msgstr ""
7311
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7313 #, fuzzy, c-format
7314 msgid "&rsaquo; Item search "
7315 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7316
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7318 #, fuzzy, c-format
7319 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7320 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7321
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7323 #, fuzzy, c-format
7324 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7325 msgstr "(צא)"
7326
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7328 #, c-format
7329 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7330 msgstr ""
7331
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7333 #, fuzzy, c-format
7334 msgid "&rsaquo; Label creator "
7335 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7336
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7338 #, c-format
7339 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7340 msgstr ""
7341
7342 #. %1$s:  IF ( total ) 
7343 #. %2$s:  total 
7344 #. %3$s:  ELSE 
7345 #. %4$s:  END 
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7347 #, c-format
7348 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7352 #, c-format
7353 msgid "&rsaquo; MARC export"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
7357 #, fuzzy, c-format
7358 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7359 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7360
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
7362 #, fuzzy, c-format
7363 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7364 msgstr "תיאור"
7365
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7367 #, c-format
7368 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7372 #, fuzzy, c-format
7373 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7374 msgstr "<<קודם"
7375
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7378 #, c-format
7379 msgid "&rsaquo; Merging records"
7380 msgstr ""
7381
7382 #. %1$s:  spec 
7383 #. %2$s:  ELSE 
7384 #. %3$s:  END 
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7386 #, c-format
7387 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7388 msgstr ""
7389
7390 #. %1$s:  itemtype 
7391 #. %2$s:  ELSE 
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
7393 #, c-format
7394 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7395 msgstr ""
7396
7397 #. %1$s:  ELSE 
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7399 #, c-format
7400 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7401 msgstr ""
7402
7403 #. %1$s:  searchfield 
7404 #. %2$s:  ELSE 
7405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7406 #, c-format
7407 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7408 msgstr ""
7409
7410 #. %1$s:  ELSE 
7411 #. %2$s:  END 
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
7413 #, c-format
7414 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7415 msgstr ""
7416
7417 #. %1$s:  END 
7418 #. %2$s:  END 
7419 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7421 #, c-format
7422 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7423 msgstr ""
7424
7425 #. %1$s:  ELSE 
7426 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7428 #, c-format
7429 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7430 msgstr ""
7431
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7433 #, c-format
7434 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7438 #, c-format
7439 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7440 msgstr ""
7441
7442 #. %1$s:  fund_code 
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7444 #, c-format
7445 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7446 msgstr ""
7447
7448 #. %1$s:  todaysdate 
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7450 #, c-format
7451 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7452 msgstr ""
7453
7454 #. %1$s:  LoginBranchname 
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7456 #, c-format
7457 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7458 msgstr ""
7459
7460 #. %1$s:  END 
7461 #. %2$s:  IF ( else ) 
7462 #. %3$s:  END 
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7464 #, c-format
7465 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7469 #, c-format
7470 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7471 msgstr ""
7472
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7474 #, fuzzy, c-format
7475 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7476 msgstr "<<קודם"
7477
7478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7479 #, c-format
7480 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7481 msgstr ""
7482
7483 #. %1$s:  borrower.firstname 
7484 #. %2$s:  borrower.surname 
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
7486 #, c-format
7487 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7491 #, fuzzy, c-format
7492 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7493 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7494
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7496 #, fuzzy, c-format
7497 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7498 msgstr "(צא)"
7499
7500 #. %1$s:  title |html 
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
7502 #, fuzzy, c-format
7503 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7504 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
7505
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7507 #, fuzzy, c-format
7508 msgid "&rsaquo; Plugins "
7509 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7510
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7512 #, fuzzy, c-format
7513 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7514 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7515
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7517 #, fuzzy, c-format
7518 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7519 msgstr "<<קודם"
7520
7521 #. %1$s:  END 
7522 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7524 #, c-format
7525 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7526 msgstr ""
7527
7528 #. %1$s:  END 
7529 #. %2$s:  IF ( else ) 
7530 #. %3$s:  END 
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7532 #, c-format
7533 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7534 msgstr ""
7535
7536 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
7538 #, fuzzy, c-format
7539 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7540 msgstr "%s %s (%s) "
7541
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7543 #, c-format
7544 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7545 msgstr ""
7546
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7548 #, c-format
7549 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7553 #, c-format
7554 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7555 msgstr ""
7556
7557 #. %1$s:  name 
7558 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7559 #. %3$s:  invoice 
7560 #. %4$s:  END 
7561 #. %5$s:  ordernumber 
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7563 #, c-format
7564 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7565 msgstr ""
7566
7567 #. %1$s:  name 
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7569 #, c-format
7570 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7574 #, fuzzy, c-format
7575 msgid "&rsaquo; Renew"
7576 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7577
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7579 #, fuzzy, c-format
7580 msgid "&rsaquo; Reports"
7581 msgstr "<<קודם"
7582
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7584 #, fuzzy, c-format
7585 msgid "&rsaquo; Reserve "
7586 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7587
7588 #. %1$s:  ELSE 
7589 #. %2$s:  END 
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
7591 #, c-format
7592 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7593 msgstr ""
7594
7595 #. %1$s:  ELSE 
7596 #. %2$s:  END 
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7598 #, c-format
7599 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7600 msgstr ""
7601
7602 #. %1$s:  ELSE 
7603 #. %2$s:  END 
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7605 #, c-format
7606 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7607 msgstr ""
7608
7609 #. %1$s:  ELSE 
7610 #. %2$s:  END 
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7612 #, c-format
7613 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7617 #, c-format
7618 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7619 msgstr ""
7620
7621 #. %1$s:  ELSE 
7622 #. %2$s:  END 
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7624 #, c-format
7625 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7626 msgstr ""
7627
7628 #. %1$s:  ELSE 
7629 #. %2$s:  END 
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
7631 #, c-format
7632 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7633 msgstr ""
7634
7635 #. %1$s:  ELSE 
7636 #. %2$s:  END 
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7638 #, c-format
7639 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7640 msgstr ""
7641
7642 #. %1$s:  ELSE 
7643 #. %2$s:  END 
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7645 #, c-format
7646 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7647 msgstr ""
7648
7649 #. %1$s:  ELSE 
7650 #. %2$s:  END 
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7652 #, c-format
7653 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7654 msgstr ""
7655
7656 #. %1$s:  ELSE 
7657 #. %2$s:  END 
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7659 #, c-format
7660 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7661 msgstr ""
7662
7663 #. %1$s:  ELSE 
7664 #. %2$s:  END 
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7666 #, c-format
7667 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7668 msgstr ""
7669
7670 #. %1$s:  ELSE 
7671 #. %2$s:  END 
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7673 #, c-format
7674 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7675 msgstr ""
7676
7677 #. %1$s:  ELSE 
7678 #. %2$s:  END 
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7680 #, c-format
7681 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7682 msgstr ""
7683
7684 #. %1$s:  ELSE 
7685 #. %2$s:  END 
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7687 #, c-format
7688 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7689 msgstr ""
7690
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7692 #, c-format
7693 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7694 msgstr ""
7695
7696 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
7698 #, c-format
7699 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7700 msgstr ""
7701
7702 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7703 #. %2$s:  query_desc |html 
7704 #. %3$s:  END 
7705 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7706 #. %5$s:  limit_desc | html 
7707 #. %6$s:  END 
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
7709 #, c-format
7710 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7711 msgstr ""
7712
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7714 #, c-format
7715 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7716 msgstr ""
7717
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7719 #, c-format
7720 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7721 msgstr ""
7722
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7724 #, fuzzy, c-format
7725 msgid "&rsaquo; Search history "
7726 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7727
7728 #. %1$s:  END 
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7730 #, fuzzy, c-format
7731 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7732 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7733
7734 #. %1$s:  ELSE 
7735 #. %2$s:  END 
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7737 #, c-format
7738 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7739 msgstr ""
7740
7741 #. %1$s:  ELSE 
7742 #. %2$s:  END 
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
7744 #, c-format
7745 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7746 msgstr ""
7747
7748 #. %1$s:  ELSE 
7749 #. %2$s:  END 
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
7751 #, c-format
7752 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7753 msgstr ""
7754
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7756 #, c-format
7757 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7761 #, c-format
7762 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7763 msgstr ""
7764
7765 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
7767 #, c-format
7768 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7772 #, c-format
7773 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7774 msgstr ""
7775
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
7777 #, c-format
7778 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7779 msgstr ""
7780
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7783 #, fuzzy, c-format
7784 msgid "&rsaquo; Serials "
7785 msgstr "<<קודם "
7786
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7788 #, c-format
7789 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7793 #, c-format
7794 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7795 msgstr ""
7796
7797 #. %1$s:  surname 
7798 #. %2$s:  firstname 
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
7800 #, c-format
7801 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7802 msgstr ""
7803
7804 #. %1$s:  suggestionid 
7805 #. %2$s:  ELSE 
7806 #. %3$s:  END 
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7808 #, fuzzy, c-format
7809 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7810 msgstr "תיאור "
7811
7812 #. %1$s:  fund_code 
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7814 #, fuzzy, c-format
7815 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7816 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7817
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7819 #, c-format
7820 msgid "&rsaquo; Statistics"
7821 msgstr ""
7822
7823 #. %1$s:  buildx 
7824 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7825 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7826 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7827 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7828 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7829 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7830 #. %8$s:  END 
7831 #. %9$s:  END 
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
7833 #, c-format
7834 msgid ""
7835 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7836 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7837 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7838 msgstr ""
7839
7840 #. %1$s:  END 
7841 #. %2$s:  IF ( else ) 
7842 #. %3$s:  tagfield | html 
7843 #. %4$s:  END 
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7845 #, c-format
7846 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7847 msgstr ""
7848
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7850 #, fuzzy, c-format
7851 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7852 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7853
7854 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
7856 #, c-format
7857 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7861 #, fuzzy, c-format
7862 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7863 msgstr "תיאור"
7864
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7866 #, fuzzy, c-format
7867 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7868 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7869
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
7871 #, c-format
7872 msgid "&rsaquo; System preferences"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7876 #, c-format
7877 msgid "&rsaquo; Tags"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7881 #, c-format
7882 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7883 msgstr ""
7884
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7886 #, fuzzy, c-format
7887 msgid "&rsaquo; Tools"
7888 msgstr "<<קודם"
7889
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7891 #, c-format
7892 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7893 msgstr ""
7894
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7896 #, c-format
7897 msgid "&rsaquo; Transfers"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
7901 #, c-format
7902 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7906 #, c-format
7907 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7908 msgstr ""
7909
7910 #. %1$s:  booksellername 
7911 #. %2$s:  ELSE 
7912 #. %3$s:  END 
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
7914 #, c-format
7915 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
7919 #, fuzzy, c-format
7920 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7921 msgstr "אוסף:"
7922
7923 #. %1$s:  name 
7924 #. %2$s:  ELSE 
7925 #. %3$s:  END 
7926 #. %4$s:  ELSE 
7927 #. %5$s:  name 
7928 #. %6$s:  END 
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7930 #, c-format
7931 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7935 #, fuzzy, c-format
7936 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7937 msgstr "<<קודם "
7938
7939 #. %1$s:  ELSE 
7940 #. %2$s:  END 
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
7942 #, c-format
7943 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7944 msgstr ""
7945
7946 #. %1$s:  ELSE 
7947 #. %2$s:  END 
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
7949 #, c-format
7950 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7951 msgstr ""
7952
7953 #. %1$s:  IF ( status ) 
7954 #. %2$s:  ELSE 
7955 #. %3$s:  END 
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7957 #, c-format
7958 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7959 msgstr ""
7960
7961 #. %1$s:  END 
7962 #. %2$s:  IF ( else ) 
7963 #. %3$s:  END 
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
7965 #, c-format
7966 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7967 msgstr ""
7968
7969 #. %1$s: ~ END ~
7970 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
7972 #, c-format
7973 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
7990 #, c-format
7991 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7992 msgstr ""
7993
7994 #. %1$s:  END 
7995 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7996 #. %3$s:  END 
7997 #. %4$s:  IF ( else ) 
7998 #. %5$s:  END 
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8000 #, c-format
8001 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
8002 msgstr ""
8003
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
8005 #, c-format
8006 msgid ""
8007 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
8008 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
8009 "administrator about options)."
8010 msgstr ""
8011
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
8013 #, fuzzy, c-format
8014 msgid "'s "
8015 msgstr "$s; "
8016
8017 #. %1$s:  borrower_branchname 
8018 #. %2$s:  borrower_branchcode 
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
8020 #, c-format
8021 msgid "'s home library (%s / %s )"
8022 msgstr ""
8023
8024 #. For the first occurrence,
8025 #. %1$s:  rescardnumber 
8026 #. %2$s:  resbranchname 
8027 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
8030 #, fuzzy, c-format
8031 msgid "(%s) at %s since %s"
8032 msgstr "%s %s (%s)"
8033
8034 #. %1$s:  message.barcode 
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
8036 #, fuzzy, c-format
8037 msgid "(%s) for "
8038 msgstr "%s, %s "
8039
8040 #. %1$s:  message.barcode 
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
8042 #, fuzzy, c-format
8043 msgid "(%s) from "
8044 msgstr "%s, %s "
8045
8046 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
8048 #, c-format
8049 msgid "(%s) has been on hold for "
8050 msgstr ""
8051
8052 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
8054 #, c-format
8055 msgid "(%s) has been waiting for "
8056 msgstr ""
8057
8058 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
8060 #, fuzzy, c-format
8061 msgid "(%s) is checked out to "
8062 msgstr "(צא) "
8063
8064 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
8066 #, c-format
8067 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8068 msgstr ""
8069
8070 #. %1$s:  message.barcode 
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
8072 #, fuzzy, c-format
8073 msgid "(%s) to "
8074 msgstr "%s, %s "
8075
8076 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8077 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8078 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8079 #. %4$s:  END 
8080 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8081 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8082 #. %7$s:  END 
8083 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
8085 #, fuzzy, c-format
8086 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8087 msgstr "%s %s (%s) "
8088
8089 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8090 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8091 #. %3$s:  END 
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
8093 #, fuzzy, c-format
8094 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8095 msgstr "%s %s (%s) "
8096
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
8098 #, c-format
8099 msgid "(3.14)"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
8103 #, c-format
8104 msgid "(3.16)"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
8108 #, c-format
8109 msgid "(3.18)"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
8113 #, c-format
8114 msgid "(3.20)"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
8118 #, c-format
8119 msgid "(3.6 Release Maintainer)"
8120 msgstr ""
8121
8122 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8123 #. %2$s:  ELSE 
8124 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:872
8126 #, fuzzy, c-format
8127 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8128 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
8129
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
8131 #, c-format
8132 msgid "(Create label batch)"
8133 msgstr ""
8134
8135 #. INPUT
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8137 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8138 msgstr ""
8139
8140 #. INPUT
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8142 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8143 msgstr ""
8144
8145 #. INPUT
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8147 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8148 msgstr ""
8149
8150 #. INPUT
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8152 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8153 msgstr ""
8154
8155 #. %1$s:  budget_period_description 
8156 #. %2$s:  bookfund 
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8158 #, fuzzy, c-format
8159 msgid "(Current: %s - %s)"
8160 msgstr "%s %s (%s)"
8161
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
8163 #, fuzzy, c-format
8164 msgid "(Database) Documentation manager:"
8165 msgstr "%s %s (%s)"
8166
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
8170 #, c-format
8171 msgid "(Error)"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:264
8175 #, c-format
8176 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8177 msgstr ""
8178
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8180 #, c-format
8181 msgid "(Filtered. "
8182 msgstr ""
8183
8184 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8185 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8186 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8187 #. %4$s:  ELSE 
8188 #. %5$s:  END 
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
8190 #, c-format
8191 msgid ""
8192 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8193 "date ranges as needed. )"
8194 msgstr ""
8195
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
8197 #, c-format
8198 msgid "(Indonesian)"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
8203 #, c-format
8204 msgid "(None)"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
8208 #, c-format
8209 msgid ""
8210 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8211 msgstr ""
8212
8213 #. %1$s:  biblionumber 
8214 #. %2$s:  ELSE 
8215 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
8217 #, c-format
8218 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8219 msgstr ""
8220
8221 #. %1$s:  biblionumber 
8222 #. %2$s:  ELSE 
8223 #. %3$s:  END 
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8225 #, c-format
8226 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
8230 #, c-format
8231 msgid "(Tax exc.)"
8232 msgstr ""
8233
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
8235 #, c-format
8236 msgid "(Tax inc.)"
8237 msgstr ""
8238
8239 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
8241 #, c-format
8242 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8243 msgstr ""
8244
8245 #. For the first occurrence,
8246 #. SCRIPT
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8248 msgid "(Unknown)"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8252 #, c-format
8253 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8254 msgstr ""
8255
8256 #. %1$s:  cur_active 
8257 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8258 #. %3$s:  ELSE 
8259 #. %4$s:  END 
8260 #. %5$s:  END 
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
8262 #, c-format
8263 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8264 msgstr ""
8265
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
8267 #, c-format
8268 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8269 msgstr ""
8270
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8274 #, fuzzy, c-format
8275 msgid "(checking)"
8276 msgstr "(צא)"
8277
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
8279 #, c-format
8280 msgid "(default if none is defined)"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
8285 #, c-format
8286 msgid "(deprecated). It will default to "
8287 msgstr ""
8288
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8290 #, c-format
8291 msgid "(e.g., 5338644143)"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8295 #, c-format
8296 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8297 msgstr ""
8298
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:695
8300 #, c-format
8301 msgid "(enter amount in numerals) "
8302 msgstr ""
8303
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8306 #, c-format
8307 msgid "(exclusive) "
8308 msgstr ""
8309
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
8312 #, c-format
8313 msgid "(fast cataloging)"
8314 msgstr ""
8315
8316 #. For the first occurrence,
8317 #. SCRIPT
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8320 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8321 msgstr ""
8322
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
8325 #, c-format
8326 msgid "(full reindex required). "
8327 msgstr ""
8328
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
8330 #, c-format
8331 msgid "(if empty, subscription is still active)"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8335 #, c-format
8336 msgid ""
8337 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8338 "authorized value list)"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8342 #, c-format
8343 msgid ""
8344 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8345 "authorized value list) "
8346 msgstr ""
8347
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
8350 #, c-format
8351 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8352 msgstr ""
8353
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8356 #, fuzzy, c-format
8357 msgid "(inclusive)"
8358 msgstr "%s %s (%s)"
8359
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
8361 #, c-format
8362 msgid "(inclusive) "
8363 msgstr ""
8364
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8367 #, c-format
8368 msgid "(inclusive) to "
8369 msgstr ""
8370
8371 #. For the first occurrence,
8372 #. %1$s:  innerloop1 
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8376 #, fuzzy, c-format
8377 msgid "(is %s)"
8378 msgstr "%s, %s"
8379
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8381 #, fuzzy, c-format
8382 msgid "(items.itemcallnumber) "
8383 msgstr "מספר טלפון "
8384
8385 #. For the first occurrence,
8386 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
8389 #, c-format
8390 msgid "(modified on %s)"
8391 msgstr "(שונה ב- %s)"
8392
8393 #. For the first occurrence,
8394 #. SCRIPT
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8396 msgid "(must be a number greater than 0)"
8397 msgstr ""
8398
8399 #. SCRIPT
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8401 msgid "(never)"
8402 msgstr ""
8403
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
8405 #, fuzzy, c-format
8406 msgid "(no library)"
8407 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
8408
8409 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8410 #. %2$s:  relate.related_search 
8411 #. %3$s:  END 
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8413 #, c-format
8414 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8418 #, c-format
8419 msgid "(see online help)"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
8423 #, fuzzy, c-format
8424 msgid "(select a library) "
8425 msgstr "סמן הכל "
8426
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
8428 #, c-format
8429 msgid "(start date of the 1st subscription)"
8430 msgstr ""
8431
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
8433 #, c-format
8434 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8435 msgstr ""
8436
8437 #. For the first occurrence,
8438 #. %1$s:  ELSE 
8439 #. %2$s:  END 
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
8442 #, fuzzy, c-format
8443 msgid ") %s No basket group %s "
8444 msgstr "%s %s (%s) "
8445
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8447 #, fuzzy, c-format
8448 msgid ") is currently restricted."
8449 msgstr "אוסף:"
8450
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8452 #, fuzzy, c-format
8453 msgid ") is not checked out to a patron."
8454 msgstr "(צא) "
8455
8456 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8458 #, fuzzy, c-format
8459 msgid ") now due on %s "
8460 msgstr "%s %s (%s) "
8461
8462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
8464 #, c-format
8465 msgid ") on "
8466 msgstr ""
8467
8468 #. %1$s:  borrower.firstname 
8469 #. %2$s:  borrower.surname 
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8471 #, fuzzy, c-format
8472 msgid ") renewed for %s %s ( "
8473 msgstr "(צא)"
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
8477 #, c-format
8478 msgid ") you selected does not exist. "
8479 msgstr ""
8480
8481 #. %1$s:  END 
8482 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8483 #. %3$s:  branchname 
8484 #. %4$s:  name 
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8486 #, c-format
8487 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8488 msgstr ""
8489
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
8491 #, c-format
8492 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8493 msgstr ""
8494
8495 #. %1$s:  END 
8496 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8497 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8498 #. %4$s:  END 
8499 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8500 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8501 #. %7$s:  ELSE 
8502 #. %8$s:  END 
8503 #. %9$s:  END 
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8505 #, c-format
8506 msgid ""
8507 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8511 #, c-format
8512 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8516 #, c-format
8517 msgid ", Cyprus"
8518 msgstr ""
8519
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
8521 #, c-format
8522 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
8526 #, c-format
8527 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
8531 #, c-format
8532 msgid ""
8533 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8534 "sponsorship)"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
8538 #, c-format
8539 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8543 #, c-format
8544 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8545 msgstr ""
8546
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
8548 #, c-format
8549 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
8553 #, c-format
8554 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
8558 #, c-format
8559 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8560 msgstr ""
8561
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
8563 #, c-format
8564 msgid ", Please transfer this item. "
8565 msgstr ""
8566
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
8569 #, c-format
8570 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8571 msgstr ""
8572
8573 #. SCRIPT
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8575 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8576 msgstr ""
8577
8578 #. SCRIPT
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8580 msgid "- Budget code cannot be blank"
8581 msgstr ""
8582
8583 #. SCRIPT
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8585 msgid "- Budget name cannot be blank"
8586 msgstr ""
8587
8588 #. SCRIPT
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8590 msgid "- Budget parent is current budget"
8591 msgstr ""
8592
8593 #. SCRIPT
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8595 msgid "- End date missing or invalid."
8596 msgstr ""
8597
8598 #. For the first occurrence,
8599 #. SCRIPT
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8602 #, fuzzy
8603 msgid "- First publication date is not defined"
8604 msgstr "חיפוש במילון"
8605
8606 #. For the first occurrence,
8607 #. SCRIPT
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8610 #, fuzzy
8611 msgid "- Frequency is not defined"
8612 msgstr "חיפוש במילון"
8613
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8615 #, c-format
8616 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8617 msgstr ""
8618
8619 #. SCRIPT
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8621 msgid "- Name missing"
8622 msgstr ""
8623
8624 #. SCRIPT
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8626 #, fuzzy
8627 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8628 msgstr "חיפוש במילון"
8629
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8631 #, fuzzy, c-format
8632 msgid "- None -"
8633 msgstr "%s %s (%s) "
8634
8635 #. SCRIPT
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8637 msgid "- Please select an item to place a hold"
8638 msgstr ""
8639
8640 #. SCRIPT
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8642 msgid "- Start date missing or invalid."
8643 msgstr ""
8644
8645 #. SCRIPT
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8647 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8648 msgstr ""
8649
8650 #. SCRIPT
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8652 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8653 msgstr ""
8654
8655 #. SCRIPT
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8657 msgid ""
8658 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8659 "- and _"
8660 msgstr ""
8661
8662 #. SCRIPT
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8664 msgid "- category type missing"
8665 msgstr ""
8666
8667 #. SCRIPT
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8669 msgid "- categorycode missing"
8670 msgstr ""
8671
8672 #. SCRIPT
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8674 #, fuzzy
8675 msgid "- description missing"
8676 msgstr "תיאור"
8677
8678 #. SCRIPT
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8680 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8681 msgstr ""
8682
8683 #. SCRIPT
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8685 msgid "- upperagelimit is not a number"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8690 #, c-format
8691 msgid "-- All --"
8692 msgstr ""
8693
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
8695 #, fuzzy, c-format
8696 msgid "-- Choose -- "
8697 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8698
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8700 #, fuzzy, c-format
8701 msgid "-- Choose One --"
8702 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8703
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "-- Choose a reason -- "
8707 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8708
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
8710 #, fuzzy, c-format
8711 msgid "-- Choose a status --"
8712 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8713
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "-- Choose format --"
8718 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8719
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8721 #, c-format
8722 msgid "-- none -- "
8723 msgstr ""
8724
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:652
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
8727 #, fuzzy, c-format
8728 msgid "-- please choose --"
8729 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8730
8731 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid ". %s Checkouts are "
8735 msgstr "(צא) "
8736
8737 #. For the first occurrence,
8738 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8743 #, c-format
8744 msgid ". %sPlease "
8745 msgstr ""
8746
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
8749 #, c-format
8750 msgid ". Deletion is not possible."
8751 msgstr ""
8752
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
8754 #, c-format
8755 msgid ". Deletion not possible "
8756 msgstr ""
8757
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
8759 #, c-format
8760 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8761 msgstr ""
8762
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
8764 #, c-format
8765 msgid ""
8766 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8767 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8768 msgstr ""
8769
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
8771 #, c-format
8772 msgid ""
8773 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8774 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8775 msgstr ""
8776
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8778 #, c-format
8779 msgid ""
8780 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8781 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8782 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8783 msgstr ""
8784
8785 #. %1$s:  minPasswordLength 
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8787 #, c-format
8788 msgid ". Password must be at least %s characters."
8789 msgstr ""
8790
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8792 #, c-format
8793 msgid ". Please re-enter the new password."
8794 msgstr ""
8795
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8798 #, c-format
8799 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8800 msgstr ""
8801
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
8803 #, c-format
8804 msgid ". See highlighted items "
8805 msgstr ""
8806
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8808 #, c-format
8809 msgid ". Some database servers require "
8810 msgstr ""
8811
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8813 #, c-format
8814 msgid ". That will modify "
8815 msgstr ""
8816
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8818 #, c-format
8819 msgid ""
8820 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8821 "like a date string. "
8822 msgstr ""
8823
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8825 #, c-format
8826 msgid ". User "
8827 msgstr ""
8828
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
8830 #, c-format
8831 msgid ". You can try a different search or "
8832 msgstr ""
8833
8834 #. For the first occurrence,
8835 #. %1$s:  ELSE 
8836 #. %2$s:  END 
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8839 #, c-format
8840 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8841 msgstr ""
8842
8843 #. %1$s:  ELSE 
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8845 #, c-format
8846 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8847 msgstr ""
8848
8849 #. %1$s:  ELSE 
8850 #. %2$s:  END 
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8852 #, c-format
8853 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8857 #, fuzzy, c-format
8858 msgid "... or..."
8859 msgstr "...או..."
8860
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8862 #, c-format
8863 msgid "...and: "
8864 msgstr ""
8865
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8867 #, c-format
8868 msgid "...to "
8869 msgstr ""
8870
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
8872 #, fuzzy, c-format
8873 msgid "0 Checkouts"
8874 msgstr "(צא)"
8875
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
8878 #, c-format
8879 msgid "0 Holds"
8880 msgstr ""
8881
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8884 #, c-format
8885 msgid "0 to disable"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8889 #, c-format
8890 msgid "0%%"
8891 msgstr ""
8892
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8894 #, c-format
8895 msgid "000 "
8896 msgstr ""
8897
8898 #. SPAN
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:119
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:146
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
8912 msgid "0000-00-00"
8913 msgstr ""
8914
8915 #. META http-equiv=Refresh
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
8917 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
8918 msgstr ""
8919
8920 #. META http-equiv=Refresh
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
8922 msgid "0; url=booksellers.pl"
8923 msgstr ""
8924
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
8926 #, c-format
8927 msgid "1/2"
8928 msgstr ""
8929
8930 #. META http-equiv=refresh
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
8932 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
8933 msgstr ""
8934
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
8936 #, c-format
8937 msgid "127.0.0.1"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
8941 #, c-format
8942 msgid "1st"
8943 msgstr ""
8944
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
8948 #, c-format
8949 msgid "5"
8950 msgstr ""
8951
8952 #. SPAN
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
8954 msgid "9999-99-99"
8955 msgstr ""
8956
8957 #. %1$s:  ELSE 
8958 #. %2$s:  END 
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8960 #, fuzzy, c-format
8961 msgid ": %sa list:%s"
8962 msgstr "%s, %s"
8963
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
8967 #, c-format
8968 msgid ": Barcode must be unique."
8969 msgstr ""
8970
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
8972 #, c-format
8973 msgid ": The items do not belong to your library."
8974 msgstr ""
8975
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
8979 #, c-format
8980 msgid ""
8981 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8982 "inserted."
8983 msgstr ""
8984
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
8988 #, c-format
8989 msgid ": item has a waiting hold."
8990 msgstr ""
8991
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
8993 #, c-format
8994 msgid ": item has linked "
8995 msgstr ""
8996
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
9000 #, fuzzy, c-format
9001 msgid ": item is checked out."
9002 msgstr "(צא)"
9003
9004 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9005 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
9006 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
9007 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9008 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9009 #. %6$s:  END 
9010 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
9012 #, c-format
9013 msgid ""
9014 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
9015 "by your browser.] "
9016 msgstr ""
9017
9018 #. INPUT type=button name=back
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
9023 msgid "<< Back"
9024 msgstr ""
9025
9026 #. INPUT type=button name=delete
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
9028 #, fuzzy
9029 msgid "<< Delete"
9030 msgstr "תאריך"
9031
9032 #. INPUT type=button
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:889
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
9035 #, fuzzy
9036 msgid "<< Previous"
9037 msgstr "<<קודם"
9038
9039 #. SCRIPT
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9041 msgid "<h3>Failed to run macro:</h3>"
9042 msgstr ""
9043
9044 #. SCRIPT
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9046 msgid "<h3>Internal search error</h3>"
9047 msgstr ""
9048
9049 #. SCRIPT
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9051 msgid "<p>Please <b>refresh</b> the page and try again."
9052 msgstr ""
9053
9054 #. SCRIPT
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
9056 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9057 msgstr ""
9058
9059 #. SCRIPT
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9061 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9062 msgstr ""
9063
9064 #. SCRIPT
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
9066 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9067 msgstr ""
9068
9069 #. SCRIPT
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9071 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9072 msgstr ""
9073
9074 #. SCRIPT
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9076 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
9080 #, c-format
9081 msgid "A pattern with this name already exists."
9082 msgstr ""
9083
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:443
9085 #, c-format
9086 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9087 msgstr ""
9088
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
9090 #, c-format
9091 msgid "A. Sassmannshausen"
9092 msgstr ""
9093
9094 #. SCRIPT
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9096 msgid "AJAX error (%s alert)"
9097 msgstr ""
9098
9099 #. SCRIPT
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9101 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9102 msgstr ""
9103
9104 #. SCRIPT
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9106 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9107 msgstr ""
9108
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9110 #, c-format
9111 msgid "ALL items fields MUST :"
9112 msgstr ""
9113
9114 #. SCRIPT
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9116 msgid "AM"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
9121 #, c-format
9122 msgid "AND"
9123 msgstr ""
9124
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
9126 #, c-format
9127 msgid "AUSMARC"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
9131 #, fuzzy, c-format
9132 msgid "Aaron Wells"
9133 msgstr "פרטים:"
9134
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
9136 #, c-format
9137 msgid "Abby Robertson"
9138 msgstr ""
9139
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9143 #, c-format
9144 msgid "About Koha"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
9148 #, c-format
9149 msgid "Abstracts / Summaries"
9150 msgstr ""
9151
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
9158 #, c-format
9159 msgid "Accepted"
9160 msgstr ""
9161
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9165 #, c-format
9166 msgid "Accepted by"
9167 msgstr ""
9168
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
9170 #, c-format
9171 msgid "Accepted by:"
9172 msgstr ""
9173
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
9175 #, fuzzy, c-format
9176 msgid "Accepted date from:"
9177 msgstr "(צא)"
9178
9179 #. %1$s:  message.amount 
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9181 #, c-format
9182 msgid "Accepted payment (%s) from "
9183 msgstr ""
9184
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
9186 #, c-format
9187 msgid "Access this report from the: "
9188 msgstr ""
9189
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9191 #, c-format
9192 msgid "Access to all librarian functions"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9196 #, c-format
9197 msgid "Accession date (inclusive): "
9198 msgstr ""
9199
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
9201 #, c-format
9202 msgid "Accession date:"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9210 #, fuzzy, c-format
9211 msgid "Account"
9212 msgstr "תוכן העניינים"
9213
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
9215 #, fuzzy, c-format
9216 msgid "Account fines and payments"
9217 msgstr "פרטי איש קשר"
9218
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9220 #, c-format
9221 msgid "Account management fee"
9222 msgstr ""
9223
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9225 #, c-format
9226 msgid ""
9227 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9228 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9229 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9230 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9231 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9232 msgstr ""
9233
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
9236 #, fuzzy, c-format
9237 msgid "Account number: "
9238 msgstr "מספר כרטיס: "
9239
9240 #. %1$s:  firstname 
9241 #. %2$s:  surname 
9242 #. %3$s:  cardnumber 
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
9244 #, fuzzy, c-format
9245 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9246 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9247
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9251 #, c-format
9252 msgid "Account type"
9253 msgstr ""
9254
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
9258 #, fuzzy, c-format
9259 msgid "Accounting details"
9260 msgstr "פרטי איש קשר"
9261
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
9267 #, fuzzy, c-format
9268 msgid "Acquisition"
9269 msgstr "אוסף:"
9270
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9272 #, fuzzy, c-format
9273 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9274 msgstr "תיאור"
9275
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9278 #, c-format
9279 msgid "Acquisition date"
9280 msgstr ""
9281
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9283 #, c-format
9284 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9285 msgstr ""
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9289 #, c-format
9290 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9295 #, c-format
9296 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:347
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
9301 #, c-format
9302 msgid "Acquisition details"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
9308 #, fuzzy, c-format
9309 msgid "Acquisition information"
9310 msgstr "פרטי איש קשר"
9311
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9314 #, c-format
9315 msgid "Acquisition parameters"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9319 #, fuzzy, c-format
9320 msgid "Acquisition tables"
9321 msgstr "אוסף:"
9322
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9355 #, fuzzy, c-format
9356 msgid "Acquisitions"
9357 msgstr "אוסף:"
9358
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9361 #, c-format
9362 msgid "Acquisitions statistics"
9363 msgstr ""
9364
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9366 #, c-format
9367 msgid "Acquisitions statistics "
9368 msgstr ""
9369
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:352
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
9380 #, fuzzy, c-format
9381 msgid "Action"
9382 msgstr "אוסף:"
9383
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9386 #, c-format
9387 msgid "Action if matching record found:"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
9391 #, c-format
9392 msgid "Action if matching record found: "
9393 msgstr ""
9394
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9397 #, c-format
9398 msgid "Action if no match found:"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
9402 #, c-format
9403 msgid "Action if no match is found: "
9404 msgstr ""
9405
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9424 #, fuzzy, c-format
9425 msgid "Actions"
9426 msgstr "אוסף:"
9427
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9436 #, fuzzy, c-format
9437 msgid "Actions "
9438 msgstr "אוסף: "
9439
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:347
9441 #, c-format
9442 msgid "Actions for this template"
9443 msgstr ""
9444
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
9446 #, fuzzy, c-format
9447 msgid "Actions:"
9448 msgstr "אוסף:"
9449
9450 #. SCRIPT
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
9452 #, fuzzy
9453 msgid "Activate filters"
9454 msgstr "תצוגה מלאה"
9455
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
9458 #, fuzzy, c-format
9459 msgid "Activate sync: "
9460 msgstr "אוסף: "
9461
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9467 #, c-format
9468 msgid "Active"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9472 #, c-format
9473 msgid "Active budgets"
9474 msgstr ""
9475
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9477 #, fuzzy, c-format
9478 msgid "Active: "
9479 msgstr "אוסף: "
9480
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
9482 #, c-format
9483 msgid "Actual cost"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9487 #, c-format
9488 msgid "Actual cost tax exc."
9489 msgstr ""
9490
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9492 #, c-format
9493 msgid "Actual cost tax inc."
9494 msgstr ""
9495
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9497 #, c-format
9498 msgid "Actual cost:"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
9503 #, c-format
9504 msgid "Actual cost: "
9505 msgstr ""
9506
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
9508 #, c-format
9509 msgid "Adam Thick"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:803
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:205
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:297
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:691
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
9526 #, c-format
9527 msgid "Add"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9531 #, fuzzy, c-format
9532 msgid "Add "
9533 msgstr "סופר: %s "
9534
9535 #. %1$s:  total 
9536 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9538 #, fuzzy, c-format
9539 msgid "Add %s items to %s"
9540 msgstr "$s פריטים"
9541
9542 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
9544 #, fuzzy
9545 msgid "Add & duplicate"
9546 msgstr "סופר: %s"
9547
9548 #. %1$s:  booksellername 
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9550 #, fuzzy, c-format
9551 msgid "Add a basket to %s"
9552 msgstr "$s פריטים"
9553
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:201
9555 #, fuzzy, c-format
9556 msgid "Add a contract"
9557 msgstr " item(s) added to your cart"
9558
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "Add a mapping"
9562 msgstr "סופר: %s"
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
9565 #, c-format
9566 msgid "Add a message for:"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
9570 #, fuzzy, c-format
9571 msgid "Add a new OAI set"
9572 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9573
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
9575 #, fuzzy, c-format
9576 msgid "Add a new action"
9577 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9578
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9580 #, fuzzy, c-format
9581 msgid "Add a new field"
9582 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9583
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
9585 #, fuzzy, c-format
9586 msgid "Add a new group"
9587 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9588
9589 #. For the first occurrence,
9590 #. SCRIPT
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9593 #, fuzzy
9594 msgid "Add a new message"
9595 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9596
9597 #. SCRIPT
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
9599 #, fuzzy
9600 msgid "Add a new upload"
9601 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9602
9603 #. INPUT type=submit
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
9605 #, fuzzy
9606 msgid "Add action"
9607 msgstr "סופר: %s"
9608
9609 #. A
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9611 msgid "Add an attribute"
9612 msgstr ""
9613
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:681
9615 #, fuzzy, c-format
9616 msgid "Add an item"
9617 msgstr "$s פריטים "
9618
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
9620 #, fuzzy, c-format
9621 msgid "Add an item to "
9622 msgstr "$s פריטים "
9623
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9625 #, c-format
9626 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9627 msgstr ""
9628
9629 #. INPUT type=button
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9631 #, fuzzy
9632 msgid "Add another condition"
9633 msgstr "$s פריטים"
9634
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9636 #, fuzzy, c-format
9637 msgid "Add another contact"
9638 msgstr "$s פריטים"
9639
9640 #. A
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9642 msgid "Add another field"
9643 msgstr ""
9644
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9646 #, fuzzy, c-format
9647 msgid "Add basket group for "
9648 msgstr "$s פריטים "
9649
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
9651 #, fuzzy, c-format
9652 msgid "Add biblio"
9653 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
9654
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9657 #, c-format
9658 msgid "Add budget"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
9662 #, c-format
9663 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9664 msgstr ""
9665
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:195
9667 #, fuzzy, c-format
9668 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9669 msgstr "מספר כרטיס: "
9670
9671 #. INPUT type=button
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9673 msgid "Add checked"
9674 msgstr ""
9675
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
9677 #, c-format
9678 msgid "Add child"
9679 msgstr ""
9680
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9682 #, c-format
9683 msgid "Add child fund"
9684 msgstr ""
9685
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9687 #, fuzzy, c-format
9688 msgid "Add classification source"
9689 msgstr "סיווג: %s"
9690
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9692 #, fuzzy, c-format
9693 msgid "Add course reserves"
9694 msgstr "$s רשומות"
9695
9696 #. INPUT type=submit name=add
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9698 #, fuzzy
9699 msgid "Add credit"
9700 msgstr "סופר: %s"
9701
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
9703 #, fuzzy, c-format
9704 msgid "Add description"
9705 msgstr "תיאור"
9706
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:122
9708 #, fuzzy, c-format
9709 msgid "Add field"
9710 msgstr "סגור חלון"
9711
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9713 #, c-format
9714 msgid "Add filing rule"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9718 #, c-format
9719 msgid "Add fund"
9720 msgstr ""
9721
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269
9724 #, fuzzy, c-format
9725 msgid "Add internal note"
9726 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9727
9728 #. For the first occurrence,
9729 #. SCRIPT
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:292
9732 #, fuzzy
9733 msgid "Add item"
9734 msgstr "סופר: %s"
9735
9736 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
9738 #, fuzzy, c-format
9739 msgid "Add item %s"
9740 msgstr "סופר: %s"
9741
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
9743 #, fuzzy, c-format
9744 msgid "Add item type"
9745 msgstr "$s פריטים"
9746
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
9748 #, fuzzy, c-format
9749 msgid "Add item(s)"
9750 msgstr "$s פריטים"
9751
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:260
9753 #, c-format
9754 msgid ""
9755 "Add items by borrowernumber using the text area above or leave empty to add "
9756 "via patron search."
9757 msgstr ""
9758
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:272
9760 #, c-format
9761 msgid ""
9762 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9763 msgstr ""
9764
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9766 #, c-format
9767 msgid "Add items: scan barcode"
9768 msgstr ""
9769
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
9774 #, fuzzy, c-format
9775 msgid "Add manual restriction"
9776 msgstr "תיאור"
9777
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9782 #, c-format
9783 msgid "Add match check"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9790 #, c-format
9791 msgid "Add match point"
9792 msgstr ""
9793
9794 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
9796 #, fuzzy
9797 msgid "Add multiple items"
9798 msgstr "חיפוש במילון"
9799
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
9801 #, fuzzy, c-format
9802 msgid "Add new alert"
9803 msgstr "אוסף: "
9804
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9806 #, fuzzy, c-format
9807 msgid "Add new collection"
9808 msgstr "אוסף: "
9809
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
9815 #, c-format
9816 msgid "Add new definition"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
9820 #, c-format
9821 msgid "Add new group"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9825 #, fuzzy, c-format
9826 msgid "Add new holiday"
9827 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9828
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9830 #, c-format
9831 msgid "Add offline circulations to queue"
9832 msgstr ""
9833
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
9835 #, fuzzy, c-format
9836 msgid "Add or modify patrons"
9837 msgstr "סופר: %s"
9838
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
9841 #, fuzzy, c-format
9842 msgid "Add or remove items"
9843 msgstr "סמן הכל"
9844
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
9846 #, fuzzy, c-format
9847 msgid "Add order"
9848 msgstr "סופר: %s"
9849
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9851 #, fuzzy, c-format
9852 msgid "Add order to basket"
9853 msgstr "סופר: %s"
9854
9855 #. SCRIPT
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9857 #, fuzzy
9858 msgid "Add order to basket %s"
9859 msgstr "סופר: %s"
9860
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:425
9862 #, fuzzy, c-format
9863 msgid "Add orders"
9864 msgstr "סופר: %s"
9865
9866 #. %1$s:  comments 
9867 #. %2$s:  file_name 
9868 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9870 #, c-format
9871 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9872 msgstr ""
9873
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9875 #, c-format
9876 msgid "Add patron attribute type"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
9880 #, fuzzy, c-format
9881 msgid "Add patron(s)"
9882 msgstr "סופר: %s"
9883
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9886 #, fuzzy, c-format
9887 msgid "Add patrons"
9888 msgstr "סופר: %s"
9889
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
9891 #, fuzzy, c-format
9892 msgid "Add patrons "
9893 msgstr "סופר: %s "
9894
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9896 #, fuzzy, c-format
9897 msgid "Add quote"
9898 msgstr "סופר: %s"
9899
9900 #. INPUT type=button
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
9902 msgid "Add recipients"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9906 #, c-format
9907 msgid "Add record matching rule"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
9911 #, fuzzy, c-format
9912 msgid "Add reserves"
9913 msgstr "סופר: %s"
9914
9915 #. INPUT type=submit
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
9917 #, fuzzy
9918 msgid "Add restriction"
9919 msgstr "תיאור"
9920
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:354
9922 #, fuzzy, c-format
9923 msgid "Add selected patrons to:"
9924 msgstr "סמן הכל"
9925
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
9927 #, fuzzy, c-format
9928 msgid "Add subscription fields"
9929 msgstr "תיאור"
9930
9931 #. INPUT type=submit
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
9933 #, fuzzy
9934 msgid "Add this field"
9935 msgstr "סגור חלון"
9936
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
9938 #, fuzzy, c-format
9939 msgid "Add to "
9940 msgstr "סופר: %s "
9941
9942 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
9944 #, fuzzy, c-format
9945 msgid "Add to %s"
9946 msgstr "סופר: %s"
9947
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
9950 #, c-format
9951 msgid "Add to a list"
9952 msgstr ""
9953
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
9955 #, fuzzy, c-format
9956 msgid "Add to a new list:"
9957 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9958
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
9961 #, fuzzy, c-format
9962 msgid "Add to basket"
9963 msgstr "סופר: %s"
9964
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
9966 #, fuzzy, c-format
9967 msgid "Add to cart"
9968 msgstr "סופר: %s"
9969
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
9971 #, fuzzy, c-format
9972 msgid "Add to list"
9973 msgstr "סופר: %s"
9974
9975 #. INPUT type=submit
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
9977 msgid "Add to offline circulation queue"
9978 msgstr ""
9979
9980 #. For the first occurrence,
9981 #. SCRIPT
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
9984 #, fuzzy
9985 msgid "Add to:"
9986 msgstr "סופר: %s"
9987
9988 #. INPUT type=button
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
9991 #, fuzzy
9992 msgid "Add user"
9993 msgstr "סופר: %s"
9994
9995 #. INPUT type=button
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
9997 msgid "Add users"
9998 msgstr ""
9999
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10001 #, c-format
10002 msgid "Add vendor"
10003 msgstr ""
10004
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
10007 #, fuzzy, c-format
10008 msgid "Add vendor note"
10009 msgstr "(%s סה כ) "
10010
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
10012 #, c-format
10013 msgid "Add, edit and delete courses"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10017 #, c-format
10018 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10019 msgstr ""
10020
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
10022 #, fuzzy, c-format
10023 msgid "Add/Edit items"
10024 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10025
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:462
10027 #, c-format
10028 msgid "Add/Update"
10029 msgstr ""
10030
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
10032 #, c-format
10033 msgid "Added "
10034 msgstr ""
10035
10036 #. %1$s:  added_source 
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
10038 #, fuzzy, c-format
10039 msgid "Added classification source %s"
10040 msgstr "סיווג: %s"
10041
10042 #. %1$s:  added_rule 
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
10044 #, c-format
10045 msgid "Added filing rule %s"
10046 msgstr ""
10047
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10049 #, c-format
10050 msgid "Added on or after date: "
10051 msgstr ""
10052
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10054 #, c-format
10055 msgid "Added on or before date: "
10056 msgstr ""
10057
10058 #. %1$s:  added_attribute_type 
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
10060 #, c-format
10061 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10062 msgstr ""
10063
10064 #. %1$s:  added_matching_rule 
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
10066 #, c-format
10067 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10068 msgstr ""
10069
10070 #. SCRIPT
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10072 msgid "Added."
10073 msgstr ""
10074
10075 #. %1$s:  authtypetext 
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10077 #, fuzzy, c-format
10078 msgid "Adding authority %s"
10079 msgstr "חיפוש מורשה"
10080
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
10082 #, c-format
10083 msgid "Additional SRU options: "
10084 msgstr ""
10085
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
10088 #, c-format
10089 msgid "Additional attributes and identifiers"
10090 msgstr ""
10091
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
10093 #, c-format
10094 msgid "Additional authors:"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
10098 #, c-format
10099 msgid "Additional content types"
10100 msgstr ""
10101
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:858
10103 #, fuzzy, c-format
10104 msgid "Additional fields"
10105 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10106
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:86
10108 #, fuzzy, c-format
10109 msgid "Additional fields for subscriptions"
10110 msgstr "תיאור"
10111
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
10113 #, fuzzy, c-format
10114 msgid "Additional fields:"
10115 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10116
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
10119 #, c-format
10120 msgid "Additional parameters"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10124 #, fuzzy, c-format
10125 msgid "Additional subfields (XML)"
10126 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10127
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
10129 #, c-format
10130 msgid "Additional thanks to..."
10131 msgstr ""
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
10135 #, c-format
10136 msgid "Additional tools"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
10140 #, c-format
10141 msgid "Additional values for manual invoice types"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
10151 #, fuzzy, c-format
10152 msgid "Address"
10153 msgstr "כתובת אימייל:"
10154
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10157 #, fuzzy, c-format
10158 msgid "Address 2"
10159 msgstr "כתובת אימייל: "
10160
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
10163 #, fuzzy, c-format
10164 msgid "Address 2: "
10165 msgstr "כתובת אימייל: "
10166
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10169 #, c-format
10170 msgid "Address in question"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
10174 #, fuzzy, c-format
10175 msgid "Address line 1: "
10176 msgstr "כתובת אימייל: "
10177
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
10179 #, fuzzy, c-format
10180 msgid "Address line 2: "
10181 msgstr "כתובת אימייל: "
10182
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
10184 #, fuzzy, c-format
10185 msgid "Address line 3: "
10186 msgstr "כתובת אימייל: "
10187
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
10189 #, fuzzy, c-format
10190 msgid "Address:"
10191 msgstr "כתובת אימייל:"
10192
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10196 #, fuzzy, c-format
10197 msgid "Address: "
10198 msgstr "כתובת אימייל: "
10199
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
10241 #, fuzzy, c-format
10242 msgid "Administration"
10243 msgstr "חיפוש במילון"
10244
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
10246 #, c-format
10247 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10251 #, fuzzy, c-format
10252 msgid "Administration tables"
10253 msgstr "חיפוש במילון"
10254
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
10256 #, c-format
10257 msgid "Adolescent"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
10261 #, c-format
10262 msgid "Adrien Saurat"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:224
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
10268 #, c-format
10269 msgid "Adult"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10273 #, fuzzy, c-format
10274 msgid "Advanced &raquo;"
10275 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10276
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10278 #, fuzzy, c-format
10279 msgid "Advanced constraints"
10280 msgstr "תוכן העניינים"
10281
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:131
10283 #, fuzzy, c-format
10284 msgid "Advanced constraints:"
10285 msgstr "תוכן העניינים"
10286
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
10288 #, fuzzy, c-format
10289 msgid "Advanced editor"
10290 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:780
10293 #, c-format
10294 msgid "Advanced prediction pattern"
10295 msgstr ""
10296
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
10303 #, fuzzy, c-format
10304 msgid "Advanced search"
10305 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10306
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
10309 #, c-format
10310 msgid "After"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
10314 #, c-format
10315 msgid "Age required"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:181
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
10320 #, c-format
10321 msgid "Age required: "
10322 msgstr ""
10323
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
10325 #, fuzzy, c-format
10326 msgid "Age restricted"
10327 msgstr "תיאור"
10328
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10330 #, fuzzy, c-format
10331 msgid "Age restriction"
10332 msgstr "תיאור"
10333
10334 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
10336 #, c-format
10337 msgid "Age restriction %s."
10338 msgstr ""
10339
10340 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10341 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10342 #. %3$s:  END 
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
10344 #, c-format
10345 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10346 msgstr ""
10347
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
10349 #, c-format
10350 msgid "Al Banks"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
10354 #, c-format
10355 msgid "Alan Millar"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
10359 #, c-format
10360 msgid "Albany Senior High School"
10361 msgstr ""
10362
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
10364 #, c-format
10365 msgid "Albert Oller"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
10369 #, c-format
10370 msgid "Aleisha Amohia"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
10374 #, c-format
10375 msgid "Aleksa Vujicic"
10376 msgstr ""
10377
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
10380 #, c-format
10381 msgid "Alert"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10385 #, c-format
10386 msgid "Alert subscribers for "
10387 msgstr ""
10388
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
10390 #, c-format
10391 msgid "Alerts "
10392 msgstr ""
10393
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
10395 #, c-format
10396 msgid "Alex Arnaud"
10397 msgstr ""
10398
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
10400 #, c-format
10401 msgid "Alexandra Horsman"
10402 msgstr ""
10403
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:105
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:425
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:446
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:13
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:334
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10447 #, c-format
10448 msgid "All"
10449 msgstr ""
10450
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
10454 #, fuzzy, c-format
10455 msgid "All authority types"
10456 msgstr "חיפוש מורשה"
10457
10458 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10459 #. %2$s:  branchname 
10460 #. %3$s:  END 
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10462 #, c-format
10463 msgid "All available funds%s for %s%s"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:235
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10469 #, fuzzy, c-format
10470 msgid "All branches"
10471 msgstr "תאריך"
10472
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10474 #, fuzzy, c-format
10475 msgid "All budgets"
10476 msgstr "תאריך"
10477
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10479 #, fuzzy, c-format
10480 msgid "All collection codes"
10481 msgstr "אוסף:"
10482
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:194
10484 #, fuzzy, c-format
10485 msgid "All dates"
10486 msgstr "תאריך"
10487
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10489 #, c-format
10490 msgid "All dependencies installed."
10491 msgstr ""
10492
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10494 #, c-format
10495 msgid "All done!"
10496 msgstr ""
10497
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10500 #, fuzzy, c-format
10501 msgid "All funds"
10502 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10503
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
10505 #, c-format
10506 msgid "All images come from "
10507 msgstr ""
10508
10509 #. SCRIPT
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10511 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10512 msgstr ""
10513
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10515 #, c-format
10516 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10517 msgstr ""
10518
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10521 #, c-format
10522 msgid "All item types"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10537 #, c-format
10538 msgid "All libraries"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10542 #, fuzzy, c-format
10543 msgid "All locations"
10544 msgstr "זמין"
10545
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
10547 #, c-format
10548 msgid ""
10549 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10550 msgstr ""
10551
10552 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
10554 #, c-format
10555 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10559 #, c-format
10560 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10561 msgstr ""
10562
10563 #. SCRIPT
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10565 #, fuzzy
10566 msgid "All selected"
10567 msgstr "סמן הכל"
10568
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10570 #, fuzzy, c-format
10571 msgid "All shelving locations"
10572 msgstr "חיפוש במילון"
10573
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10575 #, fuzzy, c-format
10576 msgid "All statuses"
10577 msgstr "תאריך"
10578
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10580 #, fuzzy, c-format
10581 msgid "All tags"
10582 msgstr "סופר: %s"
10583
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10585 #, fuzzy, c-format
10586 msgid "All vendors"
10587 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10588
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
10590 #, c-format
10591 msgid "Allen Reinmeyer"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
10600 #, c-format
10601 msgid "Allow"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10605 #, c-format
10606 msgid "Allow access to the reports module"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10610 #, fuzzy, c-format
10611 msgid "Allow password: "
10612 msgstr "סיסמא נוכחית: "
10613
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10615 #, c-format
10616 msgid "Allow public downloads:"
10617 msgstr ""
10618
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10620 #, c-format
10621 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10622 msgstr ""
10623
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10625 #, c-format
10626 msgid "Allow transfer?"
10627 msgstr ""
10628
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10630 #, c-format
10631 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
10632 msgstr ""
10633
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
10635 #, c-format
10636 msgid "Already received"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:43
10640 #, fuzzy, c-format
10641 msgid "Already validated discharges"
10642 msgstr "פרטי איש קשר"
10643
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
10647 #, fuzzy, c-format
10648 msgid "Alternate address"
10649 msgstr "כתובת אימייל:"
10650
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10653 #, fuzzy, c-format
10654 msgid "Alternate address: Address"
10655 msgstr "כתובת אימייל:"
10656
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10659 #, fuzzy, c-format
10660 msgid "Alternate address: Address 2"
10661 msgstr "כתובת אימייל:"
10662
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10665 #, fuzzy, c-format
10666 msgid "Alternate address: City"
10667 msgstr "כתובת אימייל:"
10668
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10670 #, fuzzy, c-format
10671 msgid "Alternate address: Contact note"
10672 msgstr "כתובת אימייל:"
10673
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10675 #, fuzzy, c-format
10676 msgid "Alternate address: Country"
10677 msgstr "כתובת אימייל:"
10678
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10681 #, fuzzy, c-format
10682 msgid "Alternate address: Email"
10683 msgstr "כתובת אימייל:"
10684
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10687 #, fuzzy, c-format
10688 msgid "Alternate address: Phone"
10689 msgstr "כתובת אימייל:"
10690
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10693 #, fuzzy, c-format
10694 msgid "Alternate address: State"
10695 msgstr "כתובת אימייל:"
10696
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10699 #, fuzzy, c-format
10700 msgid "Alternate address: Street number"
10701 msgstr "כתובת אימייל:"
10702
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10705 #, fuzzy, c-format
10706 msgid "Alternate address: Street type"
10707 msgstr "כתובת אימייל:"
10708
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10711 #, fuzzy, c-format
10712 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
10713 msgstr "כתובת אימייל:"
10714
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10717 #, fuzzy, c-format
10718 msgid "Alternate contact"
10719 msgstr "כתובת אימייל:"
10720
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10723 #, fuzzy, c-format
10724 msgid "Alternate contact: Address"
10725 msgstr "כתובת אימייל:"
10726
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10729 #, fuzzy, c-format
10730 msgid "Alternate contact: Address 2"
10731 msgstr "כתובת אימייל:"
10732
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10735 #, fuzzy, c-format
10736 msgid "Alternate contact: City"
10737 msgstr "כתובת אימייל:"
10738
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10741 #, fuzzy, c-format
10742 msgid "Alternate contact: Country"
10743 msgstr "כתובת אימייל:"
10744
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10747 #, fuzzy, c-format
10748 msgid "Alternate contact: First name"
10749 msgstr "כתובת אימייל:"
10750
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10752 #, fuzzy, c-format
10753 msgid "Alternate contact: Note"
10754 msgstr "כתובת אימייל:"
10755
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10758 #, fuzzy, c-format
10759 msgid "Alternate contact: Phone"
10760 msgstr "כתובת אימייל:"
10761
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10764 #, fuzzy, c-format
10765 msgid "Alternate contact: State"
10766 msgstr "כתובת אימייל:"
10767
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10770 #, fuzzy, c-format
10771 msgid "Alternate contact: Surname"
10772 msgstr "כתובת אימייל:"
10773
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10775 #, fuzzy, c-format
10776 msgid "Alternate contact: Title"
10777 msgstr "כתובת אימייל:"
10778
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10780 #, fuzzy, c-format
10781 msgid "Alternate contact: Zip code"
10782 msgstr "כתובת אימייל:"
10783
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10785 #, fuzzy, c-format
10786 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
10787 msgstr "כתובת אימייל:"
10788
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
10790 #, fuzzy, c-format
10791 msgid "Alternative contact"
10792 msgstr "כתובת אימייל:"
10793
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10796 #, fuzzy, c-format
10797 msgid "Alternative phone: "
10798 msgstr "כתובת אימייל: "
10799
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
10801 #, c-format
10802 msgid "Always show checkouts immediately"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
10806 #, c-format
10807 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
10812 #, c-format
10813 msgid "Amit Gupta"
10814 msgstr ""
10815
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10828 #, c-format
10829 msgid "Amount"
10830 msgstr ""
10831
10832 #. SCRIPT
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10834 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10835 msgstr ""
10836
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10841 #, c-format
10842 msgid "Amount outstanding"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10848 #, fuzzy, c-format
10849 msgid "Amount: "
10850 msgstr "תוכן העניינים "
10851
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10854 #, c-format
10855 msgid ""
10856 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10857 "purposes"
10858 msgstr ""
10859
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10862 #, c-format
10863 msgid ""
10864 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10865 msgstr ""
10866
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10874 #, c-format
10875 msgid "An error has occurred!"
10876 msgstr ""
10877
10878 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10880 #, c-format
10881 msgid "An error has occurred. %s "
10882 msgstr ""
10883
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10885 #, c-format
10886 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10887 msgstr ""
10888
10889 #. SCRIPT
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
10891 msgid "An error occurred on deleting this image"
10892 msgstr ""
10893
10894 #. %1$s:  errstr 
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
10896 #, c-format
10897 msgid ""
10898 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
10899 "the error log for details. "
10900 msgstr ""
10901
10902 #. %1$s:  op 
10903 #. %2$s:  label_element 
10904 #. %3$s:  element_id 
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
10906 #, c-format
10907 msgid ""
10908 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
10909 "Please have your system administrator check the error log for details. "
10910 msgstr ""
10911
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:24
10913 #, c-format
10914 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10915 msgstr ""
10916
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
10918 #, c-format
10919 msgid "An unknown error has occurred."
10920 msgstr ""
10921
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
10923 #, c-format
10924 msgid "Analytics"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
10928 #, fuzzy, c-format
10929 msgid "Analyze items"
10930 msgstr "סמן הכל"
10931
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
10933 #, c-format
10934 msgid "Andrei V. Toutoukine"
10935 msgstr ""
10936
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
10938 #, c-format
10939 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
10943 #, c-format
10944 msgid "Andrew Chilton"
10945 msgstr ""
10946
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
10948 #, c-format
10949 msgid "Andrew Elwell"
10950 msgstr ""
10951
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
10953 #, c-format
10954 msgid "Andrew Hooper"
10955 msgstr ""
10956
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
10958 #, c-format
10959 msgid "Andrew Moore"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
10963 #, fuzzy, c-format
10964 msgid "Anonymize checkout history"
10965 msgstr "(צא)"
10966
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
10968 #, c-format
10969 msgid "Another pattern with this name already exists."
10970 msgstr ""
10971
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
10973 #, c-format
10974 msgid "Antoine Farnault"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:168
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:178
10997 #, c-format
10998 msgid "Any"
10999 msgstr ""
11000
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid "Any Category code"
11005 msgstr "קטגוריה:"
11006
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
11008 #, c-format
11009 msgid "Any audience"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11014 #, fuzzy, c-format
11015 msgid "Any category code"
11016 msgstr "קטגוריה:"
11017
11018 #. For the first occurrence,
11019 #. SCRIPT
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11022 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11023 msgstr ""
11024
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
11026 #, fuzzy, c-format
11027 msgid "Any content"
11028 msgstr "תוכן העניינים"
11029
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
11031 #, c-format
11032 msgid "Any format"
11033 msgstr ""
11034
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11038 #, c-format
11039 msgid "Any item type"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11046 #, fuzzy, c-format
11047 msgid "Any library"
11048 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11049
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
11051 #, c-format
11052 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
11057 #, c-format
11058 msgid "Any phrase"
11059 msgstr ""
11060
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11062 #, c-format
11063 msgid "Any status except cancelled"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11067 #, fuzzy, c-format
11068 msgid "Any vendor"
11069 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11070
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
11072 #, c-format
11073 msgid "Any word"
11074 msgstr ""
11075
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
11077 #, c-format
11078 msgid "Any: "
11079 msgstr ""
11080
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
11082 #, c-format
11083 msgid "Anywhere: "
11084 msgstr ""
11085
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
11087 #, c-format
11088 msgid "Apache License v2.0"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11092 #, c-format
11093 msgid "Apache version: "
11094 msgstr ""
11095
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
11097 #, fuzzy, c-format
11098 msgid "Appear in position: "
11099 msgstr "חיפוש במילון "
11100
11101 #. %1$s:  num_with_matches 
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
11103 #, c-format
11104 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11105 msgstr ""
11106
11107 #. INPUT type=submit
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
11109 msgid "Apply different matching rules"
11110 msgstr ""
11111
11112 #. INPUT type=submit
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
11114 #, fuzzy
11115 msgid "Apply directly"
11116 msgstr "חיפוש במילון"
11117
11118 #. INPUT type=submit
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
11121 msgid "Apply filter"
11122 msgstr ""
11123
11124 #. INPUT type=submit
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
11126 msgid "Apply filter(s)"
11127 msgstr ""
11128
11129 #. For the first occurrence,
11130 #. SCRIPT
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11137 #, c-format
11138 msgid "Approve"
11139 msgstr ""
11140
11141 #. For the first occurrence,
11142 #. SCRIPT
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
11146 #, c-format
11147 msgid "Approved"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11151 #, fuzzy, c-format
11152 msgid "Approved comments"
11153 msgstr "תוכן העניינים"
11154
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
11156 #, fuzzy, c-format
11157 msgid "Approved tags"
11158 msgstr "סופר: %s"
11159
11160 #. SCRIPT
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11162 msgid "Apr"
11163 msgstr ""
11164
11165 #. For the first occurrence,
11166 #. SCRIPT
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
11169 #, c-format
11170 msgid "April"
11171 msgstr ""
11172
11173 #. SCRIPT
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11175 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11176 msgstr ""
11177
11178 #. SCRIPT
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
11180 #, fuzzy
11181 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11182 msgstr "תאריך"
11183
11184 #. %1$s:  ordernumber 
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11186 #, fuzzy, c-format
11187 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11188 msgstr "תאריך"
11189
11190 #. SCRIPT
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11192 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11193 msgstr ""
11194
11195 #. %1$s:  basketname|html 
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
11197 #, c-format
11198 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11199 msgstr ""
11200
11201 #. SCRIPT
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11203 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11204 msgstr ""
11205
11206 #. SCRIPT
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11208 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11209 msgstr ""
11210
11211 #. For the first occurrence,
11212 #. SCRIPT
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11214 #, fuzzy
11215 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11216 msgstr "תאריך"
11217
11218 #. SCRIPT
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11220 #, fuzzy
11221 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11222 msgstr "תאריך"
11223
11224 #. SCRIPT
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11226 #, fuzzy
11227 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11228 msgstr "תאריך"
11229
11230 #. SCRIPT
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11232 #, fuzzy
11233 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11234 msgstr "תאריך"
11235
11236 #. SCRIPT
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11238 #, fuzzy
11239 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11240 msgstr "תאריך"
11241
11242 #. SCRIPT
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11244 #, fuzzy
11245 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11246 msgstr "תאריך"
11247
11248 #. SCRIPT
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
11250 #, fuzzy
11251 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
11252 msgstr "תאריך"
11253
11254 #. SCRIPT
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
11256 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11257 msgstr ""
11258
11259 #. SCRIPT
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11261 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11262 msgstr ""
11263
11264 #. SCRIPT
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11266 #, fuzzy
11267 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11268 msgstr "תאריך"
11269
11270 #. For the first occurrence,
11271 #. SCRIPT
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11274 #, fuzzy
11275 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11276 msgstr "תאריך"
11277
11278 #. SCRIPT
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11280 #, fuzzy
11281 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11282 msgstr "תאריך"
11283
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
11286 #, c-format
11287 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11288 msgstr ""
11289
11290 #. SCRIPT
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
11292 #, fuzzy
11293 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11294 msgstr "תאריך"
11295
11296 #. SCRIPT
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11298 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11299 msgstr ""
11300
11301 #. SCRIPT
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11303 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11304 msgstr ""
11305
11306 #. SCRIPT
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11308 #, fuzzy
11309 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11310 msgstr "תאריך"
11311
11312 #. SCRIPT
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11314 #, fuzzy
11315 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11316 msgstr "תאריך"
11317
11318 #. SCRIPT
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11320 #, fuzzy
11321 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11322 msgstr "תאריך"
11323
11324 #. SCRIPT
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11326 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11327 msgstr ""
11328
11329 #. SCRIPT
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11331 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11332 msgstr ""
11333
11334 #. SCRIPT
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11336 #, fuzzy
11337 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11338 msgstr "תאריך"
11339
11340 #. SCRIPT
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11342 msgid ""
11343 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11344 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11345 msgstr ""
11346
11347 #. SCRIPT
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11349 msgid ""
11350 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11351 "patron database? This cannot be undone."
11352 msgstr ""
11353
11354 #. SCRIPT
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11356 #, fuzzy
11357 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11358 msgstr "תאריך"
11359
11360 #. SCRIPT
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11362 #, fuzzy
11363 msgid ""
11364 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11365 "cannot be undone."
11366 msgstr "תאריך"
11367
11368 #. SCRIPT
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11370 msgid ""
11371 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11372 msgstr ""
11373
11374 #. SCRIPT
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11376 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11377 msgstr ""
11378
11379 #. SCRIPT
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11381 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11382 msgstr ""
11383
11384 #. SCRIPT
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11386 #, fuzzy
11387 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11388 msgstr "תאריך"
11389
11390 #. SCRIPT
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11392 #, fuzzy
11393 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11394 msgstr "תאריך"
11395
11396 #. SCRIPT
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11398 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11399 msgstr ""
11400
11401 #. For the first occurrence,
11402 #. SCRIPT
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11405 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11406 msgstr ""
11407
11408 #. SCRIPT
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
11410 #, fuzzy
11411 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11412 msgstr "תאריך"
11413
11414 #. SCRIPT
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11416 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11417 msgstr ""
11418
11419 #. For the first occurrence,
11420 #. SCRIPT
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11424 #, fuzzy
11425 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11426 msgstr "תאריך"
11427
11428 #. SCRIPT
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11430 #, fuzzy
11431 msgid "Are you sure you want to do this?"
11432 msgstr "תאריך"
11433
11434 #. SCRIPT
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11436 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11437 msgstr ""
11438
11439 #. SCRIPT
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11441 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11442 msgstr ""
11443
11444 #. SCRIPT
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11446 #, fuzzy
11447 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11448 msgstr "תאריך"
11449
11450 #. SCRIPT
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11452 #, fuzzy
11453 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11454 msgstr "תאריך"
11455
11456 #. SCRIPT
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11458 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11459 msgstr ""
11460
11461 #. SCRIPT
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11463 #, fuzzy
11464 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11465 msgstr "תאריך"
11466
11467 #. SCRIPT
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11469 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11470 msgstr ""
11471
11472 #. SCRIPT
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11474 #, fuzzy
11475 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11476 msgstr "תאריך"
11477
11478 #. SCRIPT
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11480 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11481 msgstr ""
11482
11483 #. SCRIPT
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11485 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11486 msgstr ""
11487
11488 #. SCRIPT
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11490 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11491 msgstr ""
11492
11493 #. SCRIPT
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
11495 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11496 msgstr ""
11497
11498 #. For the first occurrence,
11499 #. SCRIPT
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11502 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11503 msgstr ""
11504
11505 #. SCRIPT
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11507 msgid ""
11508 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11509 "undone."
11510 msgstr ""
11511
11512 #. SCRIPT
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11514 msgid ""
11515 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11516 "be undone."
11517 msgstr ""
11518
11519 #. SCRIPT
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
11521 msgid ""
11522 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11523 "undone!"
11524 msgstr ""
11525
11526 #. For the first occurrence,
11527 #. SCRIPT
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11530 #, fuzzy
11531 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11532 msgstr "תאריך"
11533
11534 #. SCRIPT
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11536 #, fuzzy
11537 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11538 msgstr "תאריך"
11539
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11541 #, c-format
11542 msgid "Area"
11543 msgstr ""
11544
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
11546 #, c-format
11547 msgid "Area:"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
11551 #, c-format
11552 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
11556 #, c-format
11557 msgid "Arnaud Laurin"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:161
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
11564 #, c-format
11565 msgid "Arrived"
11566 msgstr ""
11567
11568 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11570 #, c-format
11571 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
11575 #, c-format
11576 msgid "Asked "
11577 msgstr ""
11578
11579 #. For the first occurrence,
11580 #. %1$s:  subscription.branchname 
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
11583 #, c-format
11584 msgid "At library: %s"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
11588 #, c-format
11589 msgid "Athens County Public Libraries"
11590 msgstr ""
11591
11592 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11594 #, fuzzy, c-format
11595 msgid "Attach an item to %s"
11596 msgstr "$s פריטים"
11597
11598 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11600 #, fuzzy, c-format
11601 msgid "Attach an item%s to "
11602 msgstr "$s פריטים "
11603
11604 #. INPUT type=submit
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11606 msgid "Attach another item"
11607 msgstr ""
11608
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
11610 #, c-format
11611 msgid "Attach item"
11612 msgstr ""
11613
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
11615 #, c-format
11616 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
11620 #, fuzzy, c-format
11621 msgid "Attention:"
11622 msgstr "אוסף:"
11623
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
11625 #, c-format
11626 msgid "Attila Kinali"
11627 msgstr ""
11628
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11630 #, c-format
11631 msgid "Attribute: "
11632 msgstr ""
11633
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
11636 #, c-format
11637 msgid "Audio alerts"
11638 msgstr ""
11639
11640 #. SCRIPT
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11642 msgid "Aug"
11643 msgstr ""
11644
11645 #. For the first occurrence,
11646 #. SCRIPT
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
11649 #, c-format
11650 msgid "August"
11651 msgstr ""
11652
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11655 #, fuzzy, c-format
11656 msgid "Auth"
11657 msgstr "סופר"
11658
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
11660 #, c-format
11661 msgid "Auth field copied"
11662 msgstr ""
11663
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11665 #, c-format
11666 msgid "Auth value"
11667 msgstr ""
11668
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
11670 #, c-format
11671 msgid "Auth value:"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11676 #, fuzzy, c-format
11677 msgid "Authid"
11678 msgstr "סופר"
11679
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:652
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
11704 #, c-format
11705 msgid "Author"
11706 msgstr "סופר"
11707
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11710 #, fuzzy, c-format
11711 msgid "Author (A-Z)"
11712 msgstr "סופר"
11713
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11716 #, fuzzy, c-format
11717 msgid "Author (Z-A)"
11718 msgstr "סופר"
11719
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11721 #, fuzzy, c-format
11722 msgid "Author (any): "
11723 msgstr "סופר: "
11724
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11726 #, fuzzy, c-format
11727 msgid "Author (corporate): "
11728 msgstr "סופר: "
11729
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11731 #, c-format
11732 msgid "Author (meeting/conference): "
11733 msgstr ""
11734
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11736 #, fuzzy, c-format
11737 msgid "Author (personal): "
11738 msgstr "סופר: "
11739
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11741 #, fuzzy, c-format
11742 msgid "Author(s)"
11743 msgstr "סופר:"
11744
11745 #. For the first occurrence,
11746 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11747 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11748 #. %3$s:  END 
11749 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11750 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11751 #. %6$s:  END 
11752 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11753 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11754 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11755 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11756 #. %11$s:  END 
11757 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11758 #. %13$s:  END 
11759 #. %14$s:  END 
11760 #. %15$s:  END 
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
11763 #, fuzzy, c-format
11764 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11765 msgstr "%s %s (%s) "
11766
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:320
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
11776 #, c-format
11777 msgid "Author:"
11778 msgstr "סופר:"
11779
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
11789 #, fuzzy, c-format
11790 msgid "Author: "
11791 msgstr "סופר: "
11792
11793 #. %1$s:  author 
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
11795 #, fuzzy, c-format
11796 msgid "Author: %s"
11797 msgstr "סופר:"
11798
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:92
11800 #, fuzzy, c-format
11801 msgid "Authorised value category"
11802 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11803
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
11805 #, fuzzy, c-format
11806 msgid "Authorised value category: "
11807 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11808
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11811 #, fuzzy, c-format
11812 msgid "Authorised values category"
11813 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11814
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11823 #, fuzzy, c-format
11824 msgid "Authorities"
11825 msgstr "סופר"
11826
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
11828 #, fuzzy, c-format
11829 msgid "Authorities tables"
11830 msgstr "סופר"
11831
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11834 #, fuzzy, c-format
11835 msgid "Authorities: "
11836 msgstr "סופר"
11837
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
11842 #, fuzzy, c-format
11843 msgid "Authority"
11844 msgstr "סופר"
11845
11846 #. %1$s:  authid 
11847 #. %2$s:  authtypetext 
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11849 #, fuzzy, c-format
11850 msgid "Authority #%s (%s)"
11851 msgstr "סופר:"
11852
11853 #. %1$s:  loopro.object 
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
11855 #, fuzzy, c-format
11856 msgid "Authority %s"
11857 msgstr "סופר"
11858
11859 #. A
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11861 #, fuzzy
11862 msgid "Authority Control"
11863 msgstr "חיפוש מורשה"
11864
11865 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11866 #. %2$s:  authtypecode 
11867 #. %3$s:  ELSE 
11868 #. %4$s:  END 
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11870 #, c-format
11871 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11872 msgstr ""
11873
11874 #. %1$s:  tagfield | html 
11875 #. %2$s:  authtypecode | html
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
11877 #, c-format
11878 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11879 msgstr ""
11880
11881 #. %1$s:  tagfield | html 
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
11883 #, c-format
11884 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11885 msgstr ""
11886
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
11888 #, fuzzy, c-format
11889 msgid "Authority Type"
11890 msgstr "חיפוש מורשה"
11891
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11893 #, c-format
11894 msgid "Authority field to copy: "
11895 msgstr ""
11896
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
11899 #, fuzzy, c-format
11900 msgid "Authority record"
11901 msgstr "מורשה"
11902
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
11904 #, c-format
11905 msgid "Authority search"
11906 msgstr "חיפוש מורשה"
11907
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
11910 #, c-format
11911 msgid "Authority search results"
11912 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
11913
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
11915 #, fuzzy, c-format
11916 msgid "Authority type"
11917 msgstr "חיפוש מורשה"
11918
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:65
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
11922 #, fuzzy, c-format
11923 msgid "Authority type: "
11924 msgstr "חיפוש מורשה "
11925
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
11932 #, fuzzy, c-format
11933 msgid "Authority types"
11934 msgstr "חיפוש מורשה"
11935
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
11937 #, fuzzy, c-format
11938 msgid "Authority:"
11939 msgstr "סופר:"
11940
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
11942 #, fuzzy, c-format
11943 msgid "Authorized"
11944 msgstr "סופר"
11945
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
11947 #, fuzzy, c-format
11948 msgid "Authorized value"
11949 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11950
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
11952 #, fuzzy, c-format
11953 msgid "Authorized value category: "
11954 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11955
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
11957 #, c-format
11958 msgid ""
11959 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
11960 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
11961 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
11962 msgstr ""
11963
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
11966 #, fuzzy, c-format
11967 msgid "Authorized value:"
11968 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11969
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
11973 #, fuzzy, c-format
11974 msgid "Authorized value: "
11975 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
11976
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
11981 #, fuzzy, c-format
11982 msgid "Authorized values"
11983 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11984
11985 #. %1$s:  category 
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
11987 #, c-format
11988 msgid "Authorized values for category %s:"
11989 msgstr ""
11990
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
11992 #, fuzzy, c-format
11993 msgid "Authors"
11994 msgstr "סופר"
11995
11996 #. INPUT type=button
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
11998 msgid "Auto-fill row"
11999 msgstr ""
12000
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
12004 #, fuzzy, c-format
12005 msgid "Automatic renewal"
12006 msgstr "סיסמא נוכחית:"
12007
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
12009 #, fuzzy, c-format
12010 msgid "Availability"
12011 msgstr "זמין"
12012
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
12014 #, fuzzy, c-format
12015 msgid "Available call numbers"
12016 msgstr "זמין"
12017
12018 #. INPUT type=text
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
12020 #, fuzzy
12021 msgid "Available copy"
12022 msgstr "זמין"
12023
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
12025 #, fuzzy, c-format
12026 msgid "Available copy numbers"
12027 msgstr "זמין"
12028
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
12031 #, fuzzy, c-format
12032 msgid "Available enumeration"
12033 msgstr "זמין"
12034
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
12036 #, fuzzy, c-format
12037 msgid "Available itypes"
12038 msgstr "זמין"
12039
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
12041 #, fuzzy, c-format
12042 msgid "Available locations"
12043 msgstr "זמין"
12044
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
12047 #, fuzzy, c-format
12048 msgid "Available since"
12049 msgstr "זמין"
12050
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
12053 #, c-format
12054 msgid "Average checkout period"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
12058 #, c-format
12059 msgid "Average checkout period statistics"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
12064 #, c-format
12065 msgid "Average loan time"
12066 msgstr ""
12067
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
12069 #, c-format
12070 msgid "BIBTEX"
12071 msgstr ""
12072
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
12074 #, c-format
12075 msgid "BLOCKED"
12076 msgstr ""
12077
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
12079 #, c-format
12080 msgid "BSD License"
12081 msgstr ""
12082
12083 #. %1$s:  heading | html 
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12085 #, c-format
12086 msgid "BT: %s"
12087 msgstr ""
12088
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
12095 #, c-format
12096 msgid "Back"
12097 msgstr ""
12098
12099 #. For the first occurrence,
12100 #. %1$s:  ELSE 
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
12103 #, c-format
12104 msgid "Back %s "
12105 msgstr ""
12106
12107 #. INPUT type=submit
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
12109 msgid "Back to System Preferences"
12110 msgstr ""
12111
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
12113 #, fuzzy, c-format
12114 msgid "Back to Tools"
12115 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12116
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
12119 #, fuzzy, c-format
12120 msgid "Back to biblio"
12121 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12122
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:235
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:924
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
12158 #, c-format
12159 msgid "Barcode"
12160 msgstr "ברקוד"
12161
12162 #. %1$s:  barcode 
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
12164 #, fuzzy, c-format
12165 msgid "Barcode %s"
12166 msgstr "ברקוד"
12167
12168 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
12169 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
12170 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
12171 #. %4$s:  END 
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
12173 #, fuzzy, c-format
12174 msgid "Barcode %s %s%s %s"
12175 msgstr "%s %s (%s)"
12176
12177 #. For the first occurrence,
12178 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
12181 #, fuzzy, c-format
12182 msgid "Barcode : %s "
12183 msgstr "ברקוד "
12184
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
12187 #, fuzzy, c-format
12188 msgid "Barcode file: "
12189 msgstr "ברקוד "
12190
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12193 #, c-format
12194 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12195 msgstr ""
12196
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:983
12198 #, fuzzy, c-format
12199 msgid "Barcode submitted"
12200 msgstr "ברקוד"
12201
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
12203 #, fuzzy, c-format
12204 msgid "Barcode type"
12205 msgstr "ברקוד "
12206
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
12208 #, fuzzy, c-format
12209 msgid "Barcode type: "
12210 msgstr "ברקוד "
12211
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:684
12215 #, fuzzy, c-format
12216 msgid "Barcode:"
12217 msgstr "ברקוד"
12218
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
12224 #, fuzzy, c-format
12225 msgid "Barcode: "
12226 msgstr "ברקוד "
12227
12228 #. For the first occurrence,
12229 #. %1$s:  issueloo.barcode 
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
12233 #, fuzzy, c-format
12234 msgid "Barcode: %s"
12235 msgstr "ברקוד"
12236
12237 #. For the first occurrence,
12238 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12242 #, fuzzy, c-format
12243 msgid "Barcode: %s "
12244 msgstr "ברקוד "
12245
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
12247 #, c-format
12248 msgid "Barcodes not found"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
12252 #, c-format
12253 msgid "Barry Cannon"
12254 msgstr ""
12255
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
12257 #, c-format
12258 msgid "Bart Jorgensen"
12259 msgstr ""
12260
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
12262 #, c-format
12263 msgid "Barton Chittenden"
12264 msgstr ""
12265
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
12267 #, c-format
12268 msgid "Base-level allocated"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
12272 #, fuzzy, c-format
12273 msgid "Base-level available"
12274 msgstr "זמין"
12275
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12277 #, fuzzy, c-format
12278 msgid "Base-level ordered"
12279 msgstr "תאריך"
12280
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
12282 #, c-format
12283 msgid "Base-level spent"
12284 msgstr ""
12285
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
12287 #, fuzzy, c-format
12288 msgid "Basic constraints"
12289 msgstr "תוכן העניינים"
12290
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12293 #, fuzzy, c-format
12294 msgid "Basic parameters"
12295 msgstr "2 רבוענים"
12296
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12305 #, c-format
12306 msgid "Basket"
12307 msgstr ""
12308
12309 #. For the first occurrence,
12310 #. %1$s:  basketno 
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
12317 #, c-format
12318 msgid "Basket %s"
12319 msgstr ""
12320
12321 #. %1$s:  basketname|html 
12322 #. %2$s:  basketno 
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12324 #, fuzzy, c-format
12325 msgid "Basket %s (%s)"
12326 msgstr "%s %s (%s)"
12327
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
12329 #, fuzzy, c-format
12330 msgid "Basket (#)"
12331 msgstr "%s %s (%s)"
12332
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:478
12334 #, c-format
12335 msgid "Basket :"
12336 msgstr ""
12337
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12339 #, fuzzy, c-format
12340 msgid "Basket created by: "
12341 msgstr "מורשה "
12342
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12344 #, fuzzy, c-format
12345 msgid "Basket creator"
12346 msgstr "חיפוש מורשה"
12347
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
12349 #, fuzzy, c-format
12350 msgid "Basket deleted"
12351 msgstr "תאריך"
12352
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12354 #, fuzzy, c-format
12355 msgid "Basket details"
12356 msgstr "פרטים:"
12357
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
12364 #, c-format
12365 msgid "Basket group"
12366 msgstr ""
12367
12368 #. %1$s:  name 
12369 #. %2$s:  basketgroupid 
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
12371 #, fuzzy, c-format
12372 msgid "Basket group %s (%s) for "
12373 msgstr "%s %s (%s)"
12374
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
12376 #, c-format
12377 msgid "Basket group billing place:"
12378 msgstr ""
12379
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
12381 #, c-format
12382 msgid "Basket group delivery placename:"
12383 msgstr ""
12384
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
12386 #, fuzzy, c-format
12387 msgid "Basket group name :"
12388 msgstr "%s %s (%s)"
12389
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
12391 #, c-format
12392 msgid "Basket group name:"
12393 msgstr ""
12394
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12396 #, fuzzy, c-format
12397 msgid "Basket group search"
12398 msgstr "חיפוש מורשה"
12399
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12402 #, c-format
12403 msgid "Basket group:"
12404 msgstr ""
12405
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12407 #, fuzzy, c-format
12408 msgid "Basket grouping"
12409 msgstr "%s %s (%s)"
12410
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
12412 #, c-format
12413 msgid "Basket grouping for "
12414 msgstr ""
12415
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12417 #, c-format
12418 msgid "Basket groups"
12419 msgstr ""
12420
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12422 #, fuzzy, c-format
12423 msgid "Basket name: "
12424 msgstr "%s %s (%s) "
12425
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
12427 #, fuzzy, c-format
12428 msgid "Basket search"
12429 msgstr "חיפוש מורשה"
12430
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12434 #, c-format
12435 msgid "Basket: "
12436 msgstr ""
12437
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12439 #, c-format
12440 msgid "Basketgroup: "
12441 msgstr ""
12442
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12444 #, c-format
12445 msgid "Baskets"
12446 msgstr ""
12447
12448 #. %1$s:  booksellertoname 
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
12450 #, fuzzy, c-format
12451 msgid "Baskets for %s"
12452 msgstr "%s %s (%s)"
12453
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
12455 #, c-format
12456 msgid "Baskets in this group:"
12457 msgstr ""
12458
12459 #. %1$s:  batchid 
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12461 #, fuzzy, c-format
12462 msgid "Batch %s"
12463 msgstr "פרטים:"
12464
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
12466 #, fuzzy, c-format
12467 msgid "Batch ID"
12468 msgstr "פרטים:"
12469
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:69
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
12472 #, fuzzy, c-format
12473 msgid "Batch check out"
12474 msgstr "(צא)"
12475
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
12478 #, fuzzy, c-format
12479 msgid "Batch delete"
12480 msgstr "תאריך"
12481
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12483 #, c-format
12484 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12485 msgstr ""
12486
12487 #. %1$s:  IF ( del ) 
12488 #. %2$s:  ELSE 
12489 #. %3$s:  END 
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12491 #, c-format
12492 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12500 #, c-format
12501 msgid "Batch item deletion"
12502 msgstr ""
12503
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12505 #, fuzzy, c-format
12506 msgid "Batch item deletion results"
12507 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12508
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12514 #, fuzzy, c-format
12515 msgid "Batch item modification"
12516 msgstr "סיווג: %s"
12517
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12519 #, fuzzy, c-format
12520 msgid "Batch item modification results"
12521 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12522
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12526 #, fuzzy, c-format
12527 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12528 msgstr "סיווג: %s"
12529
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12534 #, fuzzy, c-format
12535 msgid "Batch patron modification"
12536 msgstr "סיווג: %s"
12537
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12539 #, c-format
12540 msgid "Batch patrons modification"
12541 msgstr ""
12542
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12544 #, fuzzy, c-format
12545 msgid "Batch patrons results"
12546 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12547
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12552 #, fuzzy, c-format
12553 msgid "Batch record deletion"
12554 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12555
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12560 #, fuzzy, c-format
12561 msgid "Batch record modification"
12562 msgstr "סיווג: %s"
12563
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:164
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
12566 #, fuzzy, c-format
12567 msgid "Batches"
12568 msgstr "פרטים:"
12569
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12571 #, c-format
12572 msgid ""
12573 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12574 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12575 msgstr ""
12576
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12578 #, c-format
12579 msgid ""
12580 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12581 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12582 msgstr ""
12583
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12586 #, c-format
12587 msgid "Before"
12588 msgstr ""
12589
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12591 #, c-format
12592 msgid ""
12593 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12594 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12595 "administrator and located in your "
12596 msgstr ""
12597
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
12599 #, c-format
12600 msgid "Beginning date:"
12601 msgstr ""
12602
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
12605 #, c-format
12606 msgid "Begins with"
12607 msgstr ""
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
12610 #, c-format
12611 msgid "Behavior"
12612 msgstr ""
12613
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
12615 #, c-format
12616 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12617 msgstr ""
12618
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
12620 #, c-format
12621 msgid "Benjamin Rokseth"
12622 msgstr ""
12623
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
12625 #, c-format
12626 msgid "Bernardo González Kriegel"
12627 msgstr ""
12628
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
12630 #, c-format
12631 msgid ""
12632 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.20 Translation Manager; 3.10 Release "
12633 "Maintainer)"
12634 msgstr ""
12635
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
12637 #, c-format
12638 msgid "BibLibre, France"
12639 msgstr ""
12640
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12645 #, c-format
12646 msgid "BibTex"
12647 msgstr ""
12648
12649 #. %1$s:  loopro.object 
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
12651 #, fuzzy, c-format
12652 msgid "Biblio %s"
12653 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
12654
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12657 #, fuzzy, c-format
12658 msgid "Biblio count"
12659 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12660
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12662 #, fuzzy, c-format
12663 msgid "Biblio number"
12664 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12665
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12667 #, fuzzy, c-format
12668 msgid "Biblio number (internal)"
12669 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12670
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
12672 #, fuzzy, c-format
12673 msgid "Biblio-level item type"
12674 msgstr "סמן הכל"
12675
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
12677 #, fuzzy, c-format
12678 msgid "Biblio:"
12679 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12680
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
12684 #, fuzzy, c-format
12685 msgid "Bibliographic"
12686 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12687
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
12689 #, c-format
12690 msgid "Bibliographic data to print"
12691 msgstr ""
12692
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
12696 #, fuzzy, c-format
12697 msgid "Bibliographic information"
12698 msgstr "פרטי איש קשר"
12699
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12702 #, fuzzy, c-format
12703 msgid "Bibliographic record"
12704 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12705
12706 #. %1$s:  object 
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
12708 #, fuzzy, c-format
12709 msgid "Bibliographic record %s"
12710 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12711
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12713 #, fuzzy, c-format
12714 msgid "Bibliographic: "
12715 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12716
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12718 #, c-format
12719 msgid "Bibliographies"
12720 msgstr ""
12721
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
12723 #, fuzzy, c-format
12724 msgid "Biblioitem number"
12725 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12726
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12728 #, c-format
12729 msgid "Biblioitem number (internal)"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12735 #, fuzzy, c-format
12736 msgid "Biblionumber"
12737 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12738
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12740 #, fuzzy, c-format
12741 msgid "Biblionumber:"
12742 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12743
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
12745 #, fuzzy, c-format
12746 msgid "Biblios in reservoir"
12747 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12748
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12750 #, fuzzy, c-format
12751 msgid "Biblios: "
12752 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
12753
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
12755 #, c-format
12756 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12757 msgstr ""
12758
12759 #. %1$s:  firstname 
12760 #. %2$s:  surname 
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12762 #, fuzzy, c-format
12763 msgid "Bill to: %s %s "
12764 msgstr "%s, %s "
12765
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:298
12769 #, c-format
12770 msgid "Billing date"
12771 msgstr ""
12772
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
12775 #, fuzzy, c-format
12776 msgid "Billing date:"
12777 msgstr "כתובת אימייל:"
12778
12779 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
12780 #. %2$s:  billingdatefrom 
12781 #. %3$s:  billingdateto 
12782 #. %4$s:  ELSE 
12783 #. %5$s:  billingdatefrom 
12784 #. %6$s:  END 
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
12786 #, c-format
12787 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12788 msgstr ""
12789
12790 #. %1$s:  billingdateto 
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
12792 #, c-format
12793 msgid "Billing date: All until %s "
12794 msgstr ""
12795
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12798 #, fuzzy, c-format
12799 msgid "Billing place"
12800 msgstr "חיפוש במילון"
12801
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
12806 #, fuzzy, c-format
12807 msgid "Billing place:"
12808 msgstr "חיפוש במילון"
12809
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12811 #, c-format
12812 msgid "Biography"
12813 msgstr ""
12814
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
12816 #, c-format
12817 msgid ""
12818 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12819 msgstr ""
12820
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:258
12823 #, c-format
12824 msgid "Block "
12825 msgstr ""
12826
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
12828 #, fuzzy, c-format
12829 msgid "Block expired patrons"
12830 msgstr "סמן הכל"
12831
12832 #. SCRIPT
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12834 msgid "Blocked!"
12835 msgstr ""
12836
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:550
12838 #, c-format
12839 msgid "Book drop mode"
12840 msgstr ""
12841
12842 #. %1$s:  dropboxdate 
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
12844 #, c-format
12845 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12846 msgstr ""
12847
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
12849 #, c-format
12850 msgid "Book fund:"
12851 msgstr ""
12852
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12854 #, c-format
12855 msgid "Bookseller invoice no: "
12856 msgstr ""
12857
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
12860 #, c-format
12861 msgid "Bootstrap"
12862 msgstr ""
12863
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
12865 #, c-format
12866 msgid "Borrower"
12867 msgstr ""
12868
12869 #. SCRIPT
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12871 msgid "Borrower '%s' added."
12872 msgstr ""
12873
12874 #. SCRIPT
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
12876 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
12877 msgstr ""
12878
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:34
12880 #, c-format
12881 msgid ""
12882 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
12883 msgstr ""
12884
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:222
12886 #, fuzzy, c-format
12887 msgid "Borrower name"
12888 msgstr "מספר כרטיס:"
12889
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:224
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
12896 #, fuzzy, c-format
12897 msgid "Borrower number"
12898 msgstr "מספר כרטיס:"
12899
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
12902 #, fuzzy, c-format
12903 msgid "Borrowernumber: "
12904 msgstr "מספר כרטיס: "
12905
12906 #. SCRIPT
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
12908 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
12909 msgstr ""
12910
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
12912 #, c-format
12913 msgid ""
12914 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
12915 "to be saved."
12916 msgstr ""
12917
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12919 #, fuzzy, c-format
12920 msgid "Braille"
12921 msgstr "זמין"
12922
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
12925 #, c-format
12926 msgid "Branch"
12927 msgstr ""
12928
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12930 #, fuzzy, c-format
12931 msgid "Branches limitation"
12932 msgstr "חיפוש במילון"
12933
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
12936 #, fuzzy, c-format
12937 msgid "Branches limitation: "
12938 msgstr "חיפוש במילון "
12939
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:395
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
12942 #, fuzzy, c-format
12943 msgid "Branches limitations"
12944 msgstr "חיפוש במילון"
12945
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
12947 #, c-format
12948 msgid "Brandon Haveman"
12949 msgstr ""
12950
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
12952 #, c-format
12953 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.20 QA Team Member)"
12954 msgstr ""
12955
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
12957 #, c-format
12958 msgid "Brendan Gallagher"
12959 msgstr ""
12960
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
12962 #, c-format
12963 msgid "Brendon Ford"
12964 msgstr ""
12965
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
12967 #, c-format
12968 msgid "Brett Wilkins"
12969 msgstr ""
12970
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
12972 #, c-format
12973 msgid "Brian Engard"
12974 msgstr ""
12975
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
12977 #, c-format
12978 msgid "Brian Harrington"
12979 msgstr ""
12980
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
12982 #, c-format
12983 msgid "Brian Norris"
12984 msgstr ""
12985
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
12987 #, c-format
12988 msgid "Brice Sanchez"
12989 msgstr ""
12990
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
12992 #, c-format
12993 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
12994 msgstr ""
12995
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
12997 #, fuzzy, c-format
12998 msgid "Brief display"
12999 msgstr "תצוגת תקציר"
13000
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
13002 #, c-format
13003 msgid "Brig C. McCoy"
13004 msgstr ""
13005
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
13007 #, c-format
13008 msgid "Brooke Johnson"
13009 msgstr ""
13010
13011 #. For the first occurrence,
13012 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
13015 #, c-format
13016 msgid "Browse by last name: %s "
13017 msgstr ""
13018
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
13020 #, fuzzy, c-format
13021 msgid "Browse system logs"
13022 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
13023
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
13026 #, fuzzy, c-format
13027 msgid "Browse the system logs"
13028 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
13029
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
13031 #, c-format
13032 msgid "Bruno Toumi"
13033 msgstr ""
13034
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
13036 #, fuzzy, c-format
13037 msgid "Budget "
13038 msgstr "%s %s (%s)"
13039
13040 #. For the first occurrence,
13041 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
13042 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
13043 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
13044 #. %4$s:  END 
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
13047 #, c-format
13048 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
13049 msgstr ""
13050
13051 #. SCRIPT
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13053 #, fuzzy
13054 msgid "Budget description missing"
13055 msgstr "תיאור"
13056
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
13058 #, fuzzy, c-format
13059 msgid "Budget id"
13060 msgstr "%s %s (%s)"
13061
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
13064 #, fuzzy, c-format
13065 msgid "Budget name"
13066 msgstr "%s %s (%s)"
13067
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
13070 #, fuzzy, c-format
13071 msgid "Budget period description"
13072 msgstr "תיאור"
13073
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
13075 #, fuzzy, c-format
13076 msgid "Budget:"
13077 msgstr "%s %s (%s)"
13078
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
13081 #, c-format
13082 msgid "Budgeted cost: "
13083 msgstr ""
13084
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
13095 #, c-format
13096 msgid "Budgets"
13097 msgstr ""
13098
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
13101 #, c-format
13102 msgid "Budgets administration"
13103 msgstr ""
13104
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
13106 #, c-format
13107 msgid "Bug wranglers:"
13108 msgstr ""
13109
13110 #. INPUT type=submit
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
13112 msgid "Build a new report"
13113 msgstr ""
13114
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
13116 #, c-format
13117 msgid "Build a new report?"
13118 msgstr ""
13119
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
13127 #, c-format
13128 msgid "Build a report"
13129 msgstr ""
13130
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
13132 #, c-format
13133 msgid "Build and run reports"
13134 msgstr ""
13135
13136 #. INPUT type=submit name=submit
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
13139 #, c-format
13140 msgid "Build new"
13141 msgstr ""
13142
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
13144 #, c-format
13145 msgid "Built-in offline circulation interface"
13146 msgstr ""
13147
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
13151 #, c-format
13152 msgid "By"
13153 msgstr ""
13154
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
13156 #, fuzzy, c-format
13157 msgid "By "
13158 msgstr "%s, %s "
13159
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
13164 #, c-format
13165 msgid "By: "
13166 msgstr ""
13167
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
13169 #, c-format
13170 msgid "ByWater Solutions, USA"
13171 msgstr ""
13172
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
13174 #, c-format
13175 msgid "Bytes"
13176 msgstr ""
13177
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
13179 #, c-format
13180 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
13181 msgstr ""
13182
13183 #. %1$s:  cookie 
13184 #. %2$s:  interface 
13185 #. %3$s:  interface 
13186 #. %4$s:  interface 
13187 #. %5$s:  interface 
13188 #. %6$s:  interface 
13189 #. %7$s:  interface 
13190 #. %8$s:  interface 
13191 #. %9$s:  interface 
13192 #. %10$s:  interface 
13193 #. %11$s:  interface 
13194 #. %12$s:  interface 
13195 #. %13$s:  interface 
13196 #. %14$s:  themelang 
13197 #. %15$s:  themelang 
13198 #. %16$s:  themelang 
13199 #. %17$s:  themelang 
13200 #. %18$s:  themelang 
13201 #. %19$s:  interface 
13202 #. %20$s:  themelang 
13203 #. %21$s:  themelang 
13204 #. %22$s:  interface 
13205 #. %23$s:  interface 
13206 #. %24$s:  interface 
13207 #. %25$s:  interface 
13208 #. %26$s:  interface 
13209 #. %27$s:  interface 
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13211 #, c-format
13212 msgid ""
13213 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13214 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13215 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13216 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
13217 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13218 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13219 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13220 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
13221 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
13222 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
13223 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
13224 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
13225 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
13226 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
13227 "FALLBACK: "
13228 msgstr ""
13229
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
13231 #, c-format
13232 msgid "CANMARC"
13233 msgstr ""
13234
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
13236 #, c-format
13237 msgid "CATMARC"
13238 msgstr ""
13239
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
13241 #, c-format
13242 msgid "CCF"
13243 msgstr ""
13244
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
13246 #, c-format
13247 msgid "CD audio"
13248 msgstr ""
13249
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13251 #, c-format
13252 msgid "CD software"
13253 msgstr ""
13254
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13259 #, c-format
13260 msgid "CSV"
13261 msgstr ""
13262
13263 #. For the first occurrence,
13264 #. %1$s:  csv_profile.profile 
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13269 #, c-format
13270 msgid "CSV - %s"
13271 msgstr ""
13272
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
13274 #, fuzzy, c-format
13275 msgid "CSV profile: "
13276 msgstr "סמן הכל"
13277
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
13280 #, c-format
13281 msgid "CSV profiles"
13282 msgstr ""
13283
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13286 #, c-format
13287 msgid "CSV separator: "
13288 msgstr ""
13289
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
13291 #, c-format
13292 msgid "Cache expiry (seconds)"
13293 msgstr ""
13294
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
13298 #, c-format
13299 msgid "Cache expiry:"
13300 msgstr ""
13301
13302 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
13303 #. %2$s:  from | $KohaDates 
13304 #. %3$s:  to | $KohaDates 
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
13306 #, c-format
13307 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13308 msgstr ""
13309
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
13312 #, c-format
13313 msgid "Calendar"
13314 msgstr ""
13315
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13317 #, fuzzy, c-format
13318 msgid "Calendar information"
13319 msgstr "פרטי איש קשר"
13320
13321 #. OPTGROUP
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13324 #, c-format
13325 msgid "Call Number"
13326 msgstr "מספר טלפון"
13327
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13329 #, fuzzy, c-format
13330 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13331 msgstr "מספר טלפון"
13332
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
13339 #, fuzzy, c-format
13340 msgid "Call no"
13341 msgstr "מספר טלפון"
13342
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
13346 #, fuzzy, c-format
13347 msgid "Call no."
13348 msgstr "מספר טלפון"
13349
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:654
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
13380 #, fuzzy, c-format
13381 msgid "Call number"
13382 msgstr "מספר טלפון"
13383
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13385 #, fuzzy, c-format
13386 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13387 msgstr "מספר טלפון"
13388
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13391 #, fuzzy, c-format
13392 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13393 msgstr "מספר טלפון"
13394
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13396 #, fuzzy, c-format
13397 msgid "Call number range"
13398 msgstr "מספר טלפון"
13399
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
13403 #, fuzzy, c-format
13404 msgid "Call number:"
13405 msgstr "מספר טלפון"
13406
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
13408 #, fuzzy, c-format
13409 msgid "Call numbers"
13410 msgstr "מספר טלפון"
13411
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13413 #, fuzzy, c-format
13414 msgid "Call numbers browser"
13415 msgstr "מספר טלפון"
13416
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13418 #, fuzzy, c-format
13419 msgid "Callnumber"
13420 msgstr "מספר טלפון"
13421
13422 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
13424 #, fuzzy, c-format
13425 msgid "Callnumber: %s "
13426 msgstr "מספר טלפון "
13427
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
13429 #, c-format
13430 msgid "Calyx, Australia"
13431 msgstr ""
13432
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
13434 #, c-format
13435 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13436 msgstr ""
13437
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
13439 #, c-format
13440 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13441 msgstr ""
13442
13443 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13444 #. %2$s:  error.cardnumber 
13445 #. %3$s:  END 
13446 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13448 #, c-format
13449 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13450 msgstr ""
13451
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
13453 #, c-format
13454 msgid "Can't cancel receipt "
13455 msgstr ""
13456
13457 #. B
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
13460 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13461 msgstr ""
13462
13463 #. B
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
13465 msgid ""
13466 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13467 "hold(s)"
13468 msgstr ""
13469
13470 #. B
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
13472 msgid ""
13473 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13474 "item(s)"
13475 msgstr ""
13476
13477 #. B
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
13480 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13481 msgstr ""
13482
13483 #. B
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
13486 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13487 msgstr ""
13488
13489 #. SPAN
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
13492 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13493 msgstr ""
13494
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13497 #, c-format
13498 msgid "Can't delete order"
13499 msgstr ""
13500
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
13503 #, c-format
13504 msgid "Can't delete order and catalog record"
13505 msgstr ""
13506
13507 #. SPAN
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13509 msgid ""
13510 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13511 "this order cancel holds first"
13512 msgstr ""
13513
13514 #. SPAN
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
13516 msgid ""
13517 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13518 "this order cancel holds first"
13519 msgstr ""
13520
13521 #. SCRIPT
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13523 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13524 msgstr ""
13525
13526 #. SCRIPT
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13528 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13529 msgstr ""
13530
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:164
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:361
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:202
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:506
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:601
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13669 #, c-format
13670 msgid "Cancel"
13671 msgstr ""
13672
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
13674 #, c-format
13675 msgid "Cancel Upload"
13676 msgstr ""
13677
13678 #. INPUT type=submit
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
13680 msgid ""
13681 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13682 msgstr ""
13683
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13685 #, c-format
13686 msgid "Cancel and return to order"
13687 msgstr ""
13688
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
13690 #, fuzzy, c-format
13691 msgid "Cancel edit"
13692 msgstr "תאריך"
13693
13694 #. INPUT type=submit
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
13696 msgid "Cancel filter"
13697 msgstr ""
13698
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:813
13705 #, fuzzy, c-format
13706 msgid "Cancel hold"
13707 msgstr "תאריך"
13708
13709 #. INPUT type=submit
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
13711 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13712 msgstr ""
13713
13714 #. INPUT type=submit
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
13716 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13717 msgstr ""
13718
13719 #. INPUT type=submit name=submit
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
13722 msgid "Cancel marked holds"
13723 msgstr ""
13724
13725 #. SCRIPT
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13727 #, fuzzy
13728 msgid "Cancel merge"
13729 msgstr "תאריך"
13730
13731 #. INPUT type=button
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:849
13733 #, fuzzy
13734 msgid "Cancel modifications"
13735 msgstr "סיווג: %s"
13736
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
13738 #, fuzzy, c-format
13739 msgid "Cancel notification"
13740 msgstr "סיווג: %s"
13741
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:440
13743 #, c-format
13744 msgid "Cancel receipt"
13745 msgstr ""
13746
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13748 #, c-format
13749 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13750 msgstr ""
13751
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
13754 #, c-format
13755 msgid "Cancel transfer"
13756 msgstr ""
13757
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
13759 #, fuzzy, c-format
13760 msgid "Cancellation Date"
13761 msgstr "סיווג: %s"
13762
13763 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13764 #. %2$s:  END 
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
13766 #, fuzzy, c-format
13767 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13768 msgstr "סיווג: %s"
13769
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13772 #, fuzzy, c-format
13773 msgid "Cancelled"
13774 msgstr "תאריך"
13775
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
13777 #, c-format
13778 msgid "Cancelled "
13779 msgstr ""
13780
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
13782 #, c-format
13783 msgid "Cancelled orders"
13784 msgstr ""
13785
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13790 #, fuzzy, c-format
13791 msgid "Cannot Delete"
13792 msgstr "תאריך"
13793
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:319
13796 #, c-format
13797 msgid "Cannot add patron"
13798 msgstr ""
13799
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13801 #, fuzzy, c-format
13802 msgid "Cannot be ordered"
13803 msgstr "תאריך"
13804
13805 #. IMG
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
13807 msgid "Cannot be put on hold"
13808 msgstr ""
13809
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
13811 #, fuzzy, c-format
13812 msgid "Cannot be toggled"
13813 msgstr "תאריך"
13814
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
13816 #, c-format
13817 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13818 msgstr ""
13819
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
13822 #, c-format
13823 msgid "Cannot check in"
13824 msgstr ""
13825
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
13827 #, fuzzy, c-format
13828 msgid "Cannot check out"
13829 msgstr "(צא)"
13830
13831 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
13833 #, fuzzy, c-format
13834 msgid "Cannot check out! %s "
13835 msgstr "(צא)"
13836
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
13841 #, fuzzy, c-format
13842 msgid "Cannot delete"
13843 msgstr "תאריך"
13844
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
13846 #, c-format
13847 msgid "Cannot delete budget"
13848 msgstr ""
13849
13850 #. %1$s:  budget_period_description 
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13852 #, fuzzy, c-format
13853 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13854 msgstr "תאריך"
13855
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13857 #, c-format
13858 msgid "Cannot delete currency "
13859 msgstr ""
13860
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13862 #, c-format
13863 msgid "Cannot delete filing rule "
13864 msgstr ""
13865
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
13867 #, c-format
13868 msgid "Cannot delete item type"
13869 msgstr ""
13870
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
13872 #, c-format
13873 msgid "Cannot delete patron"
13874 msgstr ""
13875
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
13878 #, fuzzy, c-format
13879 msgid "Cannot edit"
13880 msgstr "%s %s (%s) "
13881
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:31
13883 #, c-format
13884 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
13885 msgstr ""
13886
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
13888 #, c-format
13889 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
13890 msgstr ""
13891
13892 #. For the first occurrence,
13893 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
13896 #, c-format
13897 msgid "Cannot open %s to read."
13898 msgstr ""
13899
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
13901 #, c-format
13902 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
13903 msgstr ""
13904
13905 #. SCRIPT
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
13907 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
13908 msgstr ""
13909
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
13911 #, fuzzy, c-format
13912 msgid "Cannot place hold"
13913 msgstr "תאריך"
13914
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
13916 #, c-format
13917 msgid "Cannot place hold on some items"
13918 msgstr ""
13919
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
13922 #, fuzzy, c-format
13923 msgid "Cannot place hold:"
13924 msgstr "תאריך"
13925
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
13927 #, c-format
13928 msgid "Cannot process file as an image."
13929 msgstr ""
13930
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
13932 #, fuzzy, c-format
13933 msgid "Cannot renew:"
13934 msgstr "תאריך"
13935
13936 #. SCRIPT
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
13938 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
13939 msgstr ""
13940
13941 #. SCRIPT
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
13943 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
13944 msgstr ""
13945
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
13947 #, c-format
13948 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
13949 msgstr ""
13950
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:382
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:213
13962 #, c-format
13963 msgid "Card"
13964 msgstr ""
13965
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
13967 #, fuzzy, c-format
13968 msgid "Card batch"
13969 msgstr "מספר כרטיס:"
13970
13971 #. %1$s:  batche.batch_id 
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
13973 #, fuzzy, c-format
13974 msgid "Card batch number %s"
13975 msgstr "מספר כרטיס:"
13976
13977 #. %1$s:  batche.batch_id 
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
13979 #, fuzzy, c-format
13980 msgid "Card batch number %s "
13981 msgstr "מספר כרטיס: "
13982
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
13984 #, fuzzy, c-format
13985 msgid "Card batches"
13986 msgstr "מספר כרטיס:"
13987
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
13989 #, c-format
13990 msgid "Card height:"
13991 msgstr ""
13992
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
13997 #, fuzzy, c-format
13998 msgid "Card number"
13999 msgstr "מספר כרטיס:"
14000
14001 #. %1$s:  cardnumber 
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
14003 #, fuzzy, c-format
14004 msgid "Card number : %s"
14005 msgstr "מספר כרטיס:"
14006
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
14008 #, c-format
14009 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
14010 msgstr ""
14011
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
14014 #, fuzzy, c-format
14015 msgid "Card number: "
14016 msgstr "מספר כרטיס: "
14017
14018 #. %1$s:  cardnumber 
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
14020 #, fuzzy, c-format
14021 msgid "Card number: %s"
14022 msgstr "מספר כרטיס:"
14023
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
14025 #, fuzzy, c-format
14026 msgid "Card template"
14027 msgstr "פרטים:"
14028
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
14030 #, fuzzy, c-format
14031 msgid "Card templates"
14032 msgstr "פרטים:"
14033
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
14035 #, c-format
14036 msgid "Card width:"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:560
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
14042 #, fuzzy, c-format
14043 msgid "Cardnumber"
14044 msgstr "מספר כרטיס:"
14045
14046 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
14047 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
14048 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
14049 #. %4$s:  END 
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
14051 #, c-format
14052 msgid ""
14053 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
14054 "%s)%s "
14055 msgstr ""
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
14058 #, c-format
14059 msgid "Cardnumber already in use."
14060 msgstr ""
14061
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
14063 #, c-format
14064 msgid "Cardnumber length is incorrect."
14065 msgstr ""
14066
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14068 #, fuzzy, c-format
14069 msgid "Cardnumbers not found"
14070 msgstr "מספר כרטיס:"
14071
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
14076 #, fuzzy, c-format
14077 msgid "Cart"
14078 msgstr "תאריך"
14079
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
14081 #, fuzzy, c-format
14082 msgid "Cas login"
14083 msgstr "$s קטלוג"
14084
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
14086 #, c-format
14087 msgid "Cassette recording"
14088 msgstr ""
14089
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
14113 #, fuzzy, c-format
14114 msgid "Catalog"
14115 msgstr "$s קטלוג"
14116
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
14118 #, c-format
14119 msgid "Catalog by Item Type"
14120 msgstr ""
14121
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
14124 #, c-format
14125 msgid "Catalog by item type"
14126 msgstr ""
14127
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
14129 #, fuzzy, c-format
14130 msgid "Catalog details"
14131 msgstr "פרטי איש קשר"
14132
14133 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
14135 #, fuzzy, c-format
14136 msgid "Catalog details %s "
14137 msgstr "פרטי איש קשר "
14138
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "Catalog search"
14142 msgstr "$s קטלוג"
14143
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
14147 #, fuzzy, c-format
14148 msgid "Catalog statistics"
14149 msgstr "$s קטלוג"
14150
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
14161 #, fuzzy, c-format
14162 msgid "Cataloging"
14163 msgstr "$s קטלוג"
14164
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
14166 #, fuzzy, c-format
14167 msgid "Cataloging editor"
14168 msgstr "$s קטלוג"
14169
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
14171 #, fuzzy, c-format
14172 msgid "Cataloging search"
14173 msgstr "$s קטלוג"
14174
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14176 #, fuzzy, c-format
14177 msgid "Catalogs"
14178 msgstr "$s קטלוג"
14179
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
14181 #, fuzzy, c-format
14182 msgid "Catalogue tables"
14183 msgstr "פרטי איש קשר"
14184
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
14186 #, fuzzy, c-format
14187 msgid "Cataloguing tables"
14188 msgstr "פרטי איש קשר"
14189
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
14191 #, c-format
14192 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
14193 msgstr ""
14194
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:561
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:384
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
14203 #, fuzzy, c-format
14204 msgid "Category"
14205 msgstr "קטגוריה:"
14206
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
14208 #, c-format
14209 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
14210 msgstr ""
14211
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
14213 #, c-format
14214 msgid ""
14215 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
14216 msgstr ""
14217
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
14219 #, fuzzy, c-format
14220 msgid "Category code"
14221 msgstr "קטגוריה:"
14222
14223 #. SCRIPT
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14225 #, fuzzy
14226 msgid "Category code unknown."
14227 msgstr "קטגוריה:"
14228
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
14230 #, fuzzy, c-format
14231 msgid "Category code:"
14232 msgstr "קטגוריה:"
14233
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:153
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
14238 #, fuzzy, c-format
14239 msgid "Category code: "
14240 msgstr "קטגוריה: "
14241
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
14243 #, fuzzy, c-format
14244 msgid "Category name"
14245 msgstr "קטגוריה:"
14246
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
14249 #, fuzzy, c-format
14250 msgid "Category type: "
14251 msgstr "קטגוריה: "
14252
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:471
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:166
14256 #, c-format
14257 msgid "Category:"
14258 msgstr "קטגוריה:"
14259
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:557
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14268 #, fuzzy, c-format
14269 msgid "Category: "
14270 msgstr "קטגוריה: "
14271
14272 #. For the first occurrence,
14273 #. SCRIPT
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
14276 #, fuzzy, c-format
14277 msgid "Category: %s"
14278 msgstr "קטגוריה: "
14279
14280 #. %1$s:  categoryname 
14281 #. %2$s:  categorycode 
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
14283 #, fuzzy, c-format
14284 msgid "Category: %s (%s)"
14285 msgstr "קטגוריה:"
14286
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
14288 #, fuzzy, c-format
14289 msgid "Categorycode"
14290 msgstr "קטגוריה:"
14291
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14295 #, c-format
14296 msgid "Cell value "
14297 msgstr ""
14298
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
14301 #, c-format
14302 msgid "Cells contain estimated values only."
14303 msgstr ""
14304
14305 #. For the first occurrence,
14306 #. SCRIPT
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
14310 msgid "Change"
14311 msgstr ""
14312
14313 #. INPUT type=submit
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
14315 msgid "Change basket group"
14316 msgstr ""
14317
14318 #. INPUT type=submit
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14320 msgid "Change basketgroup"
14321 msgstr ""
14322
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:510
14324 #, c-format
14325 msgid "Change framework: "
14326 msgstr ""
14327
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
14330 #, fuzzy, c-format
14331 msgid "Change internal note"
14332 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14333
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14335 #, fuzzy, c-format
14336 msgid "Change item status"
14337 msgstr "(צא)"
14338
14339 #. SCRIPT
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
14341 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14342 msgstr ""
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
14345 #, fuzzy, c-format
14346 msgid "Change order"
14347 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14348
14349 #. %1$s:  ordernumber 
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14351 #, c-format
14352 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14353 msgstr ""
14354
14355 #. %1$s:  ordernumber 
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14357 #, c-format
14358 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14359 msgstr ""
14360
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
14362 #, fuzzy, c-format
14363 msgid "Change password"
14364 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14365
14366 #. %1$s:  firstname 
14367 #. %2$s:  surname 
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14369 #, c-format
14370 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14371 msgstr ""
14372
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
14374 #, fuzzy, c-format
14375 msgid "Change vendor note"
14376 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14377
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
14379 #, c-format
14380 msgid "Changed action if matching record found"
14381 msgstr ""
14382
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
14384 #, c-format
14385 msgid "Changed action if no match found"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
14389 #, c-format
14390 msgid "Changed item processing option"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
14397 #, c-format
14398 msgid "Changed. "
14399 msgstr ""
14400
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14402 #, c-format
14403 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are "
14404 msgstr ""
14405
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
14407 #, fuzzy, c-format
14408 msgid "Character encoding: "
14409 msgstr "$s רשומות "
14410
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
14418 #, c-format
14419 msgid "Charge"
14420 msgstr ""
14421
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14425 #, c-format
14426 msgid "Charge type"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
14430 #, c-format
14431 msgid "Charge when?"
14432 msgstr ""
14433
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
14435 #, c-format
14436 msgid "Charles Farmer"
14437 msgstr ""
14438
14439 #. SCRIPT
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
14441 #, fuzzy
14442 msgid "Check All"
14443 msgstr "(צא)"
14444
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14446 #, fuzzy, c-format
14447 msgid "Check In"
14448 msgstr "(צא)"
14449
14450 #. INPUT type=submit
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14452 #, fuzzy
14453 msgid "Check Out"
14454 msgstr "(צא)"
14455
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
14462 #, fuzzy, c-format
14463 msgid "Check all"
14464 msgstr "נקה הכל"
14465
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
14468 #, c-format
14469 msgid "Check expiration"
14470 msgstr ""
14471
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
14473 #, c-format
14474 msgid "Check for embedded item record data?"
14475 msgstr ""
14476
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14485 #, fuzzy, c-format
14486 msgid "Check in"
14487 msgstr "(צא)"
14488
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
14490 #, fuzzy, c-format
14491 msgid "Check in "
14492 msgstr "(צא) "
14493
14494 #. For the first occurrence,
14495 #. SCRIPT
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
14498 #, c-format
14499 msgid "Check in message"
14500 msgstr ""
14501
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
14503 #, fuzzy, c-format
14504 msgid "Check lists"
14505 msgstr "(צא)"
14506
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14510 #, c-format
14511 msgid "Check logs for more details."
14512 msgstr ""
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14539 #, fuzzy, c-format
14540 msgid "Check out"
14541 msgstr "(צא)"
14542
14543 #. INPUT type=submit name=x
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
14545 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
14546 msgstr ""
14547
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
14549 #, fuzzy, c-format
14550 msgid "Check out and check in items"
14551 msgstr "(צא)"
14552
14553 #. For the first occurrence,
14554 #. SCRIPT
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14556 #, fuzzy
14557 msgid "Check out message"
14558 msgstr "(צא)"
14559
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
14561 #, fuzzy, c-format
14562 msgid "Check out to this patron"
14563 msgstr "(צא)"
14564
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14566 #, c-format
14567 msgid "Check that your database is running."
14568 msgstr ""
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14571 #, c-format
14572 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
14573 msgstr ""
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
14576 #, fuzzy, c-format
14577 msgid "Check the expiration of a serial"
14578 msgstr "חיפוש במילון"
14579
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14581 #, c-format
14582 msgid "Check the hostname setting in "
14583 msgstr ""
14584
14585 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14587 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14588 msgstr ""
14589
14590 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
14592 msgid "Check to delete this field"
14593 msgstr ""
14594
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14596 #, c-format
14597 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14598 msgstr ""
14599
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14601 #, c-format
14602 msgid ""
14603 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14604 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14605 msgstr ""
14606
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14608 #, c-format
14609 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14610 msgstr ""
14611
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14613 #, c-format
14614 msgid ""
14615 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14616 msgstr ""
14617
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14619 #, c-format
14620 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14621 msgstr ""
14622
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14624 #, c-format
14625 msgid "Check your database settings in "
14626 msgstr ""
14627
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14630 #, c-format
14631 msgid "Check-in"
14632 msgstr ""
14633
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14635 #, c-format
14636 msgid "Check-in date from"
14637 msgstr ""
14638
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14640 #, c-format
14641 msgid "Check-in date from:"
14642 msgstr ""
14643
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
14650 #, fuzzy, c-format
14651 msgid "Checked"
14652 msgstr "(צא)"
14653
14654 #. SCRIPT
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14656 #, fuzzy
14657 msgid "Checked in"
14658 msgstr "(צא) "
14659
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
14661 #, fuzzy, c-format
14662 msgid "Checked in "
14663 msgstr "(צא) "
14664
14665 #. SCRIPT
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14667 #, fuzzy
14668 msgid "Checked in item."
14669 msgstr "(צא)"
14670
14671 #. SPAN
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:86
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:126
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
14675 #, fuzzy, c-format
14676 msgid "Checked out"
14677 msgstr "(צא)"
14678
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
14680 #, fuzzy, c-format
14681 msgid "Checked out "
14682 msgstr "(צא) "
14683
14684 #. %1$s:  END 
14685 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14686 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
14688 #, fuzzy, c-format
14689 msgid "Checked out %s %s %s by "
14690 msgstr "(צא) "
14691
14692 #. %1$s:  total 
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14694 #, fuzzy, c-format
14695 msgid "Checked out %s times"
14696 msgstr "(צא)"
14697
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
14705 #, fuzzy, c-format
14706 msgid "Checked out from"
14707 msgstr "(צא)"
14708
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14715 #, fuzzy, c-format
14716 msgid "Checked out on"
14717 msgstr "(צא)"
14718
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
14720 #, fuzzy, c-format
14721 msgid "Checked out today"
14722 msgstr "(צא)"
14723
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
14725 #, fuzzy, c-format
14726 msgid "Checked out: "
14727 msgstr "(צא) "
14728
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
14731 #, fuzzy, c-format
14732 msgid "Checked-in items"
14733 msgstr "(צא)"
14734
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
14736 #, fuzzy, c-format
14737 msgid "Checkin"
14738 msgstr "(צא)"
14739
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
14741 #, fuzzy, c-format
14742 msgid "Checkin message"
14743 msgstr "(צא)"
14744
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
14746 #, c-format
14747 msgid "Checkin message type: "
14748 msgstr ""
14749
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
14751 #, fuzzy, c-format
14752 msgid "Checkin message: "
14753 msgstr "פרטים: "
14754
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
14756 #, fuzzy, c-format
14757 msgid "Checkin on"
14758 msgstr "(צא)"
14759
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14761 #, fuzzy, c-format
14762 msgid "Checking out to "
14763 msgstr "(צא) "
14764
14765 #. For the first occurrence,
14766 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
14769 #, fuzzy, c-format
14770 msgid "Checking out to %s"
14771 msgstr "(צא)"
14772
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14774 #, c-format
14775 msgid ""
14776 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14777 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14778 "change."
14779 msgstr ""
14780
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
14782 #, c-format
14783 msgid ""
14784 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14785 "the values of that field on all selected patrons"
14786 msgstr ""
14787
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
14791 #, fuzzy, c-format
14792 msgid "Checkout"
14793 msgstr "(צא)"
14794
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14796 #, fuzzy, c-format
14797 msgid "Checkout count"
14798 msgstr "(צא)"
14799
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
14801 #, fuzzy, c-format
14802 msgid "Checkout count:"
14803 msgstr "(צא)"
14804
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14806 #, fuzzy, c-format
14807 msgid "Checkout date"
14808 msgstr "(צא)"
14809
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14811 #, fuzzy, c-format
14812 msgid "Checkout date from:"
14813 msgstr "(צא)"
14814
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14816 #, fuzzy, c-format
14817 msgid "Checkout date from: "
14818 msgstr "(צא) "
14819
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14821 #, fuzzy, c-format
14822 msgid "Checkout history"
14823 msgstr "(צא)"
14824
14825 #. %1$s:  title |html 
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14827 #, fuzzy, c-format
14828 msgid "Checkout history for %s"
14829 msgstr "(צא)"
14830
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
14832 #, fuzzy, c-format
14833 msgid "Checkout on"
14834 msgstr "(צא)"
14835
14836 #. INPUT type=submit
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:259
14838 #, fuzzy
14839 msgid "Checkout or renew"
14840 msgstr "(צא)"
14841
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14843 #, fuzzy, c-format
14844 msgid "Checkout status:"
14845 msgstr "(צא)"
14846
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14853 #, fuzzy, c-format
14854 msgid "Checkouts"
14855 msgstr "(צא)"
14856
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513
14858 #, c-format
14859 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14860 msgstr ""
14861
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
14864 #, fuzzy, c-format
14865 msgid "Checkouts by patron category"
14866 msgstr "קטגוריה:"
14867
14868 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
14869 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
14870 #. %3$s:  END 
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
14872 #, c-format
14873 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
14874 msgstr ""
14875
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
14877 #, c-format
14878 msgid ""
14879 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
14880 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
14881 "definition."
14882 msgstr ""
14883
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
14886 #, c-format
14887 msgid "Child"
14888 msgstr ""
14889
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
14892 #, c-format
14893 msgid "Choice"
14894 msgstr ""
14895
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:75
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14904 #, fuzzy, c-format
14905 msgid "Choose"
14906 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
14907
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
14909 #, c-format
14910 msgid "Choose .koc file: "
14911 msgstr ""
14912
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
14914 #, c-format
14915 msgid "Choose Adult category "
14916 msgstr ""
14917
14918 #. SCRIPT
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
14920 msgid "Choose Hemisphere:"
14921 msgstr ""
14922
14923 #. SCRIPT
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
14925 #, fuzzy
14926 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
14927 msgstr "תאריך"
14928
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
14930 #, c-format
14931 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
14932 msgstr ""
14933
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
14936 #, c-format
14937 msgid "Choose a file "
14938 msgstr ""
14939
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
14941 #, c-format
14942 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
14943 msgstr ""
14944
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
14946 #, c-format
14947 msgid "Choose a vendor to transfer from"
14948 msgstr ""
14949
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:110
14951 #, fuzzy, c-format
14952 msgid "Choose a vendor to transfer to"
14953 msgstr "אוסף:"
14954
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
14957 #, c-format
14958 msgid "Choose an icon:"
14959 msgstr ""
14960
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
14962 #, c-format
14963 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
14964 msgstr ""
14965
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
14967 #, fuzzy, c-format
14968 msgid "Choose barcode type (encoding): "
14969 msgstr "$s רשומות "
14970
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
14972 #, fuzzy, c-format
14973 msgid "Choose layout type: "
14974 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
14975
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
14977 #, fuzzy, c-format
14978 msgid "Choose library:"
14979 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
14980
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
14982 #, fuzzy, c-format
14983 msgid "Choose list"
14984 msgstr "פרטים:"
14985
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
14987 #, fuzzy, c-format
14988 msgid "Choose one"
14989 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
14990
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
14992 #, c-format
14993 msgid ""
14994 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
14995 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
14996 msgstr ""
14997
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
14999 #, c-format
15000 msgid "Choose order of text fields to print"
15001 msgstr ""
15002
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
15004 #, c-format
15005 msgid "Choose the file to add to the basket"
15006 msgstr ""
15007
15008 #. A
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15010 #, fuzzy
15011 msgid "Choose this record"
15012 msgstr "סגור חלון"
15013
15014 #. SCRIPT
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
15016 #, fuzzy
15017 msgid "Choose time"
15018 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15019
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
15021 #, c-format
15022 msgid ""
15023 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
15024 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
15025 msgstr ""
15026
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
15028 #, c-format
15029 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
15030 msgstr ""
15031
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
15033 #, fuzzy, c-format
15034 msgid "Choose your library:"
15035 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15036
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
15041 #, fuzzy, c-format
15042 msgid "Choose: "
15043 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
15044
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
15046 #, c-format
15047 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
15048 msgstr ""
15049
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
15051 #, c-format
15052 msgid "Chris Cormack"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
15056 #, c-format
15057 msgid ""
15058 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10 and 3.18 Release "
15059 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
15060 msgstr ""
15061
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
15063 #, c-format
15064 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
15065 msgstr ""
15066
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
15068 #, c-format
15069 msgid "Christophe Croullebois"
15070 msgstr ""
15071
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
15073 #, c-format
15074 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
15075 msgstr ""
15076
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
15078 #, c-format
15079 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
15080 msgstr ""
15081
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
15083 #, c-format
15084 msgid "Christopher Hyde"
15085 msgstr ""
15086
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
15088 #, c-format
15089 msgid "Cindy Murdock Ames"
15090 msgstr ""
15091
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:389
15093 #, fuzzy, c-format
15094 msgid "Circ note"
15095 msgstr "אוסף:"
15096
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15098 #, fuzzy, c-format
15099 msgid "Circ notes"
15100 msgstr "אוסף:"
15101
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15130 #, fuzzy, c-format
15131 msgid "Circulation"
15132 msgstr "חיפוש במילון"
15133
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
15135 #, c-format
15136 msgid ""
15137 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
15138 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
15139 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
15140 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
15141 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
15142 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
15143 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
15144 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
15145 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
15146 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
15147 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
15148 "symbol by National Park Service "
15149 msgstr ""
15150
15151 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:5
15153 #, c-format
15154 msgid "Circulation History for %s"
15155 msgstr ""
15156
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
15158 #, fuzzy, c-format
15159 msgid "Circulation Reports"
15160 msgstr "אוסף:"
15161
15162 #. %1$s:  branch_name 
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
15164 #, c-format
15165 msgid "Circulation alerts for %s"
15166 msgstr ""
15167
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
15170 #, c-format
15171 msgid "Circulation and fines rules"
15172 msgstr ""
15173
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
15177 #, fuzzy, c-format
15178 msgid "Circulation history"
15179 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15180
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
15182 #, fuzzy, c-format
15183 msgid "Circulation note"
15184 msgstr "אוסף: "
15185
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
15187 #, fuzzy, c-format
15188 msgid "Circulation note: "
15189 msgstr "אוסף: "
15190
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
15192 #, c-format
15193 msgid "Circulation records were last synced on: "
15194 msgstr ""
15195
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
15199 #, c-format
15200 msgid "Circulation statistics"
15201 msgstr ""
15202
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
15204 #, fuzzy, c-format
15205 msgid "Circulation tables"
15206 msgstr "אוסף: "
15207
15208 #. %1$s:  LoginBranchname 
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
15210 #, c-format
15211 msgid "Circulation: Overdues at %s"
15212 msgstr ""
15213
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:481
15215 #, fuzzy, c-format
15216 msgid "Citation"
15217 msgstr "סיווג: %s"
15218
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
15221 #, c-format
15222 msgid "Cities"
15223 msgstr ""
15224
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
15227 #, c-format
15228 msgid "Cities and towns"
15229 msgstr ""
15230
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
15236 #, fuzzy, c-format
15237 msgid "City"
15238 msgstr "תוכן העניינים"
15239
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
15241 #, fuzzy, c-format
15242 msgid "City ID"
15243 msgstr "תוכן העניינים"
15244
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
15246 #, fuzzy, c-format
15247 msgid "City ID: "
15248 msgstr "תוכן העניינים "
15249
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
15251 #, fuzzy, c-format
15252 msgid "City id"
15253 msgstr "תוכן העניינים"
15254
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15256 #, fuzzy, c-format
15257 msgid "City search:"
15258 msgstr "חיפוש מורשה"
15259
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
15264 #, fuzzy, c-format
15265 msgid "City: "
15266 msgstr "תוכן העניינים "
15267
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
15270 #, c-format
15271 msgid "Claim acquisition"
15272 msgstr ""
15273
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15275 #, fuzzy, c-format
15276 msgid "Claim date"
15277 msgstr "תצוגה מלאה"
15278
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15280 #, c-format
15281 msgid "Claim missing serials"
15282 msgstr ""
15283
15284 #. INPUT type=submit
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
15286 #, fuzzy
15287 msgid "Claim order"
15288 msgstr "תצוגה מלאה"
15289
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
15292 #, c-format
15293 msgid "Claim serial issue"
15294 msgstr ""
15295
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15297 #, c-format
15298 msgid "Claim using notice: "
15299 msgstr ""
15300
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
15306 #, c-format
15307 msgid "Claimed"
15308 msgstr ""
15309
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15311 #, fuzzy, c-format
15312 msgid "Claimed date"
15313 msgstr "תצוגה מלאה"
15314
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15317 #, c-format
15318 msgid "Claims"
15319 msgstr ""
15320
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15323 #, c-format
15324 msgid "Claims count"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
15328 #, c-format
15329 msgid "Claire Hernandez"
15330 msgstr ""
15331
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
15333 #, fuzzy, c-format
15334 msgid "Class: "
15335 msgstr "סיווג: %s "
15336
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15339 #, c-format
15340 msgid "ClassSources"
15341 msgstr ""
15342
15343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
15345 #, fuzzy, c-format
15346 msgid "Classification"
15347 msgstr "סיווג: %s"
15348
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
15350 #, fuzzy, c-format
15351 msgid "Classification filing rules"
15352 msgstr "סיווג: %s"
15353
15354 #. SCRIPT
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
15356 #, fuzzy
15357 msgid "Classification source code missing"
15358 msgstr "סיווג: %s"
15359
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
15362 #, fuzzy, c-format
15363 msgid "Classification source code: "
15364 msgstr "סיווג: %s "
15365
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
15370 #, fuzzy, c-format
15371 msgid "Classification sources"
15372 msgstr "סיווג: %s"
15373
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
15375 #, fuzzy, c-format
15376 msgid "Classification:"
15377 msgstr "סיווג: %s"
15378
15379 #. For the first occurrence,
15380 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15383 #, fuzzy, c-format
15384 msgid "Classification: %s "
15385 msgstr "סיווג: %s "
15386
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
15388 #, c-format
15389 msgid "Claudia Forsman"
15390 msgstr ""
15391
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
15393 #, c-format
15394 msgid "Clay Fouts"
15395 msgstr ""
15396
15397 #. INPUT type=submit
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:455
15399 #, fuzzy
15400 msgid "Clean"
15401 msgstr "נקה הכל"
15402
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15404 #, c-format
15405 msgid "Clean patron records"
15406 msgstr ""
15407
15408 #. %1$s:  import_batch_id 
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
15410 #, c-format
15411 msgid "Cleaned import batch #%s"
15412 msgstr ""
15413
15414 #. For the first occurrence,
15415 #. SCRIPT
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:503
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
15428 #, fuzzy, c-format
15429 msgid "Clear"
15430 msgstr "נקה הכל"
15431
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:351
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15457 #, fuzzy, c-format
15458 msgid "Clear all"
15459 msgstr "נקה הכל"
15460
15461 #. SCRIPT
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15463 msgid ""
15464 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15465 msgstr ""
15466
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:826
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
15472 #, fuzzy, c-format
15473 msgid "Clear date"
15474 msgstr "תצוגה מלאה"
15475
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15477 #, fuzzy, c-format
15478 msgid "Clear field"
15479 msgstr "נקה הכל"
15480
15481 #. INPUT type=reset
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
15483 #, fuzzy
15484 msgid "Clear filters"
15485 msgstr "תצוגה מלאה"
15486
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15488 #, fuzzy, c-format
15489 msgid "Clear on loan"
15490 msgstr "פרטי איש קשר"
15491
15492 #. A
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:609
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15495 #, fuzzy
15496 msgid "Clear screen"
15497 msgstr "תצוגה מלאה"
15498
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
15502 #, fuzzy, c-format
15503 msgid "Clear search form"
15504 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15505
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15507 #, fuzzy, c-format
15508 msgid "Clear used authorities"
15509 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
15510
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
15516 #, c-format
15517 msgid "Click 'Next' to continue "
15518 msgstr ""
15519
15520 #. For the first occurrence,
15521 #. SCRIPT
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
15524 msgid "Click ID to select/deselect quote"
15525 msgstr ""
15526
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
15528 #, c-format
15529 msgid "Click Save to finish."
15530 msgstr ""
15531
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
15534 #, c-format
15535 msgid "Click here to define a printer profile."
15536 msgstr ""
15537
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
15539 #, c-format
15540 msgid "Click here to go back to booksellers page"
15541 msgstr ""
15542
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
15545 #, c-format
15546 msgid "Click here to see the merged record."
15547 msgstr ""
15548
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
15550 #, c-format
15551 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
15552 msgstr ""
15553
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
15555 #, c-format
15556 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
15557 msgstr ""
15558
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
15561 #, c-format
15562 msgid ""
15563 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
15564 "edit."
15565 msgstr ""
15566
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
15568 #, c-format
15569 msgid "Click on individual cells to edit."
15570 msgstr ""
15571
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
15573 #, c-format
15574 msgid ""
15575 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15576 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
15577 msgstr ""
15578
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
15580 #, c-format
15581 msgid ""
15582 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15583 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
15584 msgstr ""
15585
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15587 #, c-format
15588 msgid ""
15589 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
15590 "Enter&gt; key to save the quote. "
15591 msgstr ""
15592
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
15595 #, c-format
15596 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
15597 msgstr ""
15598
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
15600 #, c-format
15601 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
15602 msgstr ""
15603
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
15605 #, c-format
15606 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
15607 msgstr ""
15608
15609 #. SCRIPT
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15611 msgid ""
15612 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
15613 "be selected."
15614 msgstr ""
15615
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
15617 #, c-format
15618 msgid ""
15619 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
15620 msgstr ""
15621
15622 #. %1$s:  ELSE 
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
15624 #, c-format
15625 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
15626 msgstr ""
15627
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
15629 #, c-format
15630 msgid ""
15631 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
15632 "quotes."
15633 msgstr ""
15634
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15636 #, c-format
15637 msgid ""
15638 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15639 "quotes."
15640 msgstr ""
15641
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15643 #, c-format
15644 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15645 msgstr ""
15646
15647 #. INPUT type=submit
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
15649 msgid "Click to \"Unmap\""
15650 msgstr ""
15651
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
15653 #, fuzzy, c-format
15654 msgid "Click to Edit"
15655 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15656
15657 #. A
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15660 msgid "Click to Expand this Tag"
15661 msgstr ""
15662
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
15665 #, c-format
15666 msgid "Click to add item"
15667 msgstr ""
15668
15669 #. SCRIPT
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15671 msgid "Click to collapse this section"
15672 msgstr ""
15673
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
15675 #, fuzzy, c-format
15676 msgid "Click to edit"
15677 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15678
15679 #. SCRIPT
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15681 msgid "Click to expand this section"
15682 msgstr ""
15683
15684 #. SCRIPT
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15686 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15687 msgstr ""
15688
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
15690 #, c-format
15691 msgid "Click to recheck dependencies "
15692 msgstr ""
15693
15694 #. IMG
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15702 msgid "Clone"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15706 #, c-format
15707 msgid "Clone these rules to:"
15708 msgstr ""
15709
15710 #. IMG
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15717 #, fuzzy
15718 msgid "Clone this subfield"
15719 msgstr "סגור חלון"
15720
15721 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15722 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15723 #. %3$s:  frombranchname 
15724 #. %4$s:  END 
15725 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15726 #. %6$s:  tobranchname 
15727 #. %7$s:  END 
15728 #. %8$s:  END 
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15730 #, fuzzy, c-format
15731 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15732 msgstr "%s %s (%s) "
15733
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15735 #, c-format
15736 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
15737 msgstr ""
15738
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1075
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:230
15752 #, c-format
15753 msgid "Close"
15754 msgstr ""
15755
15756 #. INPUT type=button
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15758 msgid "Close and print"
15759 msgstr ""
15760
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15762 #, c-format
15763 msgid "Close basket group"
15764 msgstr ""
15765
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15767 #, fuzzy, c-format
15768 msgid "Close budget "
15769 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
15770
15771 #. INPUT type=button
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15773 #, fuzzy
15774 msgid "Close help window"
15775 msgstr "סגור חלון"
15776
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15778 #, fuzzy, c-format
15779 msgid "Close this basket"
15780 msgstr "סגור חלון"
15781
15782 #. A
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15786 #, fuzzy
15787 msgid "Close this menu"
15788 msgstr "סגור חלון"
15789
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15791 #, fuzzy, c-format
15792 msgid "Close this window."
15793 msgstr "סגור חלון"
15794
15795 #. INPUT type=button
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15799 #, fuzzy, c-format
15800 msgid "Close window"
15801 msgstr "סגור חלון"
15802
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
15804 #, fuzzy, c-format
15805 msgid "Close: "
15806 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
15807
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15811 #, fuzzy, c-format
15812 msgid "Closed"
15813 msgstr "סגור חלון"
15814
15815 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
15817 #, fuzzy, c-format
15818 msgid "Closed (%s)"
15819 msgstr "סגור חלון"
15820
15821 #. SCRIPT
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15823 #, fuzzy
15824 msgid "Closed on %s"
15825 msgstr "סגור חלון"
15826
15827 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
15829 #, fuzzy, c-format
15830 msgid "Closed on %s."
15831 msgstr "סגור חלון"
15832
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:307
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15835 #, fuzzy, c-format
15836 msgid "Closed on:"
15837 msgstr "סגור חלון"
15838
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:213
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
15856 #, c-format
15857 msgid "Code"
15858 msgstr ""
15859
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
15862 #, c-format
15863 msgid "Code:"
15864 msgstr ""
15865
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
15868 #, fuzzy, c-format
15869 msgid "CodeMirror editing library"
15870 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15871
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
15873 #, c-format
15874 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
15875 msgstr ""
15876
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
15879 #, fuzzy, c-format
15880 msgid "Collapse all"
15881 msgstr "נקה הכל"
15882
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
15884 #, c-format
15885 msgid "Collapsed"
15886 msgstr ""
15887
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
15890 #, fuzzy, c-format
15891 msgid "Collect from patron: "
15892 msgstr "אוסף: "
15893
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:210
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
15903 #, fuzzy, c-format
15904 msgid "Collection"
15905 msgstr "אוסף:"
15906
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
15915 #, fuzzy, c-format
15916 msgid "Collection "
15917 msgstr "אוסף: "
15918
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
15924 #, fuzzy, c-format
15925 msgid "Collection code"
15926 msgstr "אוסף:"
15927
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
15929 #, fuzzy, c-format
15930 msgid "Collection code:"
15931 msgstr "אוסף:"
15932
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
15934 #, c-format
15935 msgid "Collection deleted successfully"
15936 msgstr ""
15937
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
15939 #, fuzzy, c-format
15940 msgid "Collection failed to be deleted"
15941 msgstr "אוסף:"
15942
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
15946 #, fuzzy, c-format
15947 msgid "Collection title:"
15948 msgstr "אוסף:"
15949
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
15951 #, c-format
15952 msgid "Collection transferred successfully"
15953 msgstr ""
15954
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
15956 #, fuzzy, c-format
15957 msgid "Collection:"
15958 msgstr "אוסף:"
15959
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
15961 #, fuzzy, c-format
15962 msgid "Collection: "
15963 msgstr "אוסף: "
15964
15965 #. For the first occurrence,
15966 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
15969 #, fuzzy, c-format
15970 msgid "Collection: %s "
15971 msgstr "אוסף: "
15972
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
15979 #, c-format
15980 msgid "Colon (:)"
15981 msgstr ""
15982
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
15984 #, c-format
15985 msgid "Color"
15986 msgstr ""
15987
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
15994 #, c-format
15995 msgid "Column"
15996 msgstr ""
15997
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
15999 #, fuzzy, c-format
16000 msgid "Column name"
16001 msgstr "קטגוריה:"
16002
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
16004 #, c-format
16005 msgid "Column: "
16006 msgstr ""
16007
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
16009 #, c-format
16010 msgid "Columns"
16011 msgstr ""
16012
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
16014 #, c-format
16015 msgid ""
16016 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
16017 "columns will be ignored. "
16018 msgstr ""
16019
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
16022 #, c-format
16023 msgid "Columns settings"
16024 msgstr ""
16025
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
16027 #, c-format
16028 msgid "Coming from"
16029 msgstr ""
16030
16031 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
16033 #, c-format
16034 msgid "Coming from %s"
16035 msgstr ""
16036
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
16046 #, c-format
16047 msgid "Comma (,)"
16048 msgstr ""
16049
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
16051 #, c-format
16052 msgid "Comma separated text"
16053 msgstr ""
16054
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
16058 #, fuzzy, c-format
16059 msgid "Comment"
16060 msgstr "תוכן העניינים "
16061
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
16063 #, fuzzy, c-format
16064 msgid "Comment "
16065 msgstr "תוכן העניינים "
16066
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
16070 #, fuzzy, c-format
16071 msgid "Comment:"
16072 msgstr "תוכן העניינים"
16073
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
16075 #, fuzzy, c-format
16076 msgid "Comment: "
16077 msgstr "תוכן העניינים"
16078
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
16080 #, fuzzy, c-format
16081 msgid "Commenter "
16082 msgstr "תוכן העניינים "
16083
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
16090 #, fuzzy, c-format
16091 msgid "Comments"
16092 msgstr "תוכן העניינים"
16093
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
16095 #, c-format
16096 msgid "Comments about this file: "
16097 msgstr ""
16098
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
16100 #, fuzzy, c-format
16101 msgid "Comments awaiting moderation"
16102 msgstr "פרטי איש קשר"
16103
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16105 #, c-format
16106 msgid "Comments pending approval"
16107 msgstr ""
16108
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
16110 #, fuzzy, c-format
16111 msgid "Comments:"
16112 msgstr "תוכן העניינים"
16113
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
16115 #, fuzzy, c-format
16116 msgid "Compact view"
16117 msgstr "תצוגה מלאה"
16118
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
16120 #, fuzzy, c-format
16121 msgid "Company details"
16122 msgstr "פרטי איש קשר"
16123
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
16125 #, c-format
16126 msgid "Company name: "
16127 msgstr ""
16128
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
16130 #, c-format
16131 msgid "Compare barcodes list to results: "
16132 msgstr ""
16133
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
16135 #, fuzzy, c-format
16136 msgid "Complete view"
16137 msgstr "תצוגה מלאה"
16138
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
16140 #, c-format
16141 msgid "Completed import of records"
16142 msgstr ""
16143
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
16145 #, c-format
16146 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
16147 msgstr ""
16148
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
16151 #, c-format
16152 msgid "Configure"
16153 msgstr ""
16154
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
16156 #, fuzzy, c-format
16157 msgid "Configure columns"
16158 msgstr "תאריך"
16159
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
16161 #, fuzzy, c-format
16162 msgid "Configure plugins"
16163 msgstr "תאריך"
16164
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
16166 #, c-format
16167 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
16168 msgstr ""
16169
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
16171 #, c-format
16172 msgid "Configuring "
16173 msgstr ""
16174
16175 #. INPUT type=submit
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:186
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16181 msgid "Confirm"
16182 msgstr ""
16183
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
16185 #, c-format
16186 msgid "Confirm custom report"
16187 msgstr ""
16188
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:359
16190 #, c-format
16191 msgid "Confirm delete: "
16192 msgstr ""
16193
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
16196 #, fuzzy, c-format
16197 msgid "Confirm deletion"
16198 msgstr "אוסף:"
16199
16200 #. %1$s:  branchname 
16201 #. %2$s:  branchcode 
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
16203 #, c-format
16204 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
16205 msgstr ""
16206
16207 #. %1$s:  searchfield 
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
16209 #, c-format
16210 msgid "Confirm deletion of %s?"
16211 msgstr ""
16212
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
16214 #, c-format
16215 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
16216 msgstr ""
16217
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
16219 #, c-format
16220 msgid "Confirm deletion of classification source "
16221 msgstr ""
16222
16223 #. %1$s:  contractnumber 
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
16225 #, c-format
16226 msgid "Confirm deletion of contract %s"
16227 msgstr ""
16228
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
16230 #, c-format
16231 msgid "Confirm deletion of currency "
16232 msgstr ""
16233
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
16235 #, c-format
16236 msgid "Confirm deletion of filing rule "
16237 msgstr ""
16238
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
16240 #, c-format
16241 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
16242 msgstr ""
16243
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
16245 #, c-format
16246 msgid "Confirm deletion of printer "
16247 msgstr ""
16248
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
16250 #, c-format
16251 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
16252 msgstr ""
16253
16254 #. %1$s:  tagsubfield 
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
16256 #, c-format
16257 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
16258 msgstr ""
16259
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
16261 #, c-format
16262 msgid "Confirm deletion of tag "
16263 msgstr ""
16264
16265 #. SCRIPT
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16267 #, fuzzy
16268 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16269 msgstr "חיפוש במילון"
16270
16271 #. INPUT type=submit
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:384
16273 msgid "Confirm hold"
16274 msgstr ""
16275
16276 #. INPUT type=submit
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
16278 msgid "Confirm hold and transfer"
16279 msgstr ""
16280
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
16282 #, fuzzy, c-format
16283 msgid "Confirm holds"
16284 msgstr "תאריך"
16285
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16287 #, fuzzy, c-format
16288 msgid "Confirm new password:"
16289 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16290
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16292 #, c-format
16293 msgid "Congratulations, installation complete"
16294 msgstr ""
16295
16296 #. %1$s:  tablename 
16297 #. %2$s:  kohafield 
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
16299 #, c-format
16300 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16301 msgstr ""
16302
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16304 #, fuzzy, c-format
16305 msgid "Connection established."
16306 msgstr "אוסף:"
16307
16308 #. For the first occurrence,
16309 #. %1$s:  errcon.server 
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
16313 #, fuzzy, c-format
16314 msgid "Connection failed to %s"
16315 msgstr "אוסף:"
16316
16317 #. For the first occurrence,
16318 #. %1$s:  errcon.server 
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
16321 #, c-format
16322 msgid "Connection timeout to %s"
16323 msgstr ""
16324
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
16326 #, c-format
16327 msgid "Connor Dewar"
16328 msgstr ""
16329
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
16331 #, c-format
16332 msgid "Connor Fraser"
16333 msgstr ""
16334
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16336 #, c-format
16337 msgid "Considered lost"
16338 msgstr ""
16339
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
16341 #, c-format
16342 msgid "Consolas"
16343 msgstr ""
16344
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
16347 #, c-format
16348 msgid "Constraints"
16349 msgstr ""
16350
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
16353 #, fuzzy, c-format
16354 msgid "Contact"
16355 msgstr "תוכן העניינים"
16356
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16358 #, c-format
16359 msgid "Contact about late issues?"
16360 msgstr ""
16361
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16363 #, c-format
16364 msgid "Contact about late orders?"
16365 msgstr ""
16366
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16369 #, fuzzy, c-format
16370 msgid "Contact details"
16371 msgstr "פרטי איש קשר"
16372
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16374 #, fuzzy, c-format
16375 msgid "Contact information"
16376 msgstr "פרטי איש קשר"
16377
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16379 #, fuzzy, c-format
16380 msgid "Contact name: "
16381 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16382
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
16384 #, fuzzy, c-format
16385 msgid "Contact note: "
16386 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16387
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
16389 #, fuzzy, c-format
16390 msgid "Contact: "
16391 msgstr "פרטי איש קשר "
16392
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
16394 #, fuzzy, c-format
16395 msgid "Contact: First name"
16396 msgstr "כתובת אימייל:"
16397
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
16399 #, fuzzy, c-format
16400 msgid "Contact: Last name"
16401 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16402
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
16404 #, fuzzy, c-format
16405 msgid "Contact: Relationship"
16406 msgstr "חיפוש במילון "
16407
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
16409 #, fuzzy, c-format
16410 msgid "Contact: Title"
16411 msgstr "פרטי איש קשר "
16412
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
16414 #, fuzzy, c-format
16415 msgid "Contacts"
16416 msgstr "תוכן העניינים"
16417
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
16422 #, fuzzy, c-format
16423 msgid "Contains"
16424 msgstr "תוכן העניינים"
16425
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
16427 #, c-format
16428 msgid "Contents"
16429 msgstr "תוכן העניינים"
16430
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
16432 #, fuzzy, c-format
16433 msgid "Contents of "
16434 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16435
16436 #. INPUT type=submit
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
16443 #, fuzzy, c-format
16444 msgid "Continue"
16445 msgstr "תוכן העניינים"
16446
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
16448 #, c-format
16449 msgid "Continue to log in to Koha"
16450 msgstr ""
16451
16452 #. INPUT type=submit
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
16454 msgid "Continue without marking >>"
16455 msgstr ""
16456
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
16458 #, fuzzy, c-format
16459 msgid "Contract"
16460 msgstr "תוכן העניינים"
16461
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
16463 #, fuzzy, c-format
16464 msgid "Contract deleted"
16465 msgstr "פרטי איש קשר"
16466
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
16468 #, fuzzy, c-format
16469 msgid "Contract description:"
16470 msgstr "תיאור"
16471
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
16473 #, fuzzy, c-format
16474 msgid "Contract end date:"
16475 msgstr "פרטי איש קשר"
16476
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
16478 #, c-format
16479 msgid ""
16480 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
16481 msgstr ""
16482
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
16484 #, fuzzy, c-format
16485 msgid "Contract id "
16486 msgstr "פרטי איש קשר "
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
16489 #, c-format
16490 msgid ""
16491 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
16492 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
16493 "Billing place "
16494 msgstr ""
16495
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
16499 #, fuzzy, c-format
16500 msgid "Contract name:"
16501 msgstr "(%s סה כ)"
16502
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
16504 #, fuzzy, c-format
16505 msgid "Contract number:"
16506 msgstr "מספר כרטיס:"
16507
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16509 #, fuzzy, c-format
16510 msgid "Contract number: "
16511 msgstr "מספר כרטיס: "
16512
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
16514 #, c-format
16515 msgid "Contract start date:"
16516 msgstr ""
16517
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
16519 #, fuzzy, c-format
16520 msgid "Contract(s)"
16521 msgstr "תוכן העניינים"
16522
16523 #. %1$s:  booksellername 
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
16525 #, c-format
16526 msgid "Contract(s) of %s"
16527 msgstr ""
16528
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
16530 #, fuzzy, c-format
16531 msgid "Contract: "
16532 msgstr "פרטי איש קשר "
16533
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
16539 #, fuzzy, c-format
16540 msgid "Contracts"
16541 msgstr "תוכן העניינים"
16542
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
16544 #, c-format
16545 msgid "Contributing companies and institutions"
16546 msgstr ""
16547
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
16550 #, fuzzy, c-format
16551 msgid "Control no.: "
16552 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16553
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
16557 #, fuzzy, c-format
16558 msgid "Control no: "
16559 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16560
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
16562 #, fuzzy, c-format
16563 msgid "Control number:"
16564 msgstr "מספר כרטיס:"
16565
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
16567 #, c-format
16568 msgid ""
16569 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
16570 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
16571 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
16572 "of history kept is controlled by the cronjob "
16573 msgstr ""
16574
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
16576 #, c-format
16577 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
16578 msgstr ""
16579
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
16582 #, c-format
16583 msgid "Copies:"
16584 msgstr ""
16585
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
16590 #, fuzzy, c-format
16591 msgid "Copy"
16592 msgstr "זכויות יוצרים:"
16593
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
16595 #, c-format
16596 msgid "Copy and replace"
16597 msgstr ""
16598
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
16600 #, c-format
16601 msgid "Copy holidays to:"
16602 msgstr ""
16603
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
16605 #, c-format
16606 msgid "Copy notice"
16607 msgstr ""
16608
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
16618 #, fuzzy, c-format
16619 msgid "Copy number"
16620 msgstr "מספר טלפון"
16621
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
16623 #, fuzzy, c-format
16624 msgid "Copy number:"
16625 msgstr "מספר טלפון"
16626
16627 #. %1$s:  branchloo.branchname 
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
16629 #, fuzzy, c-format
16630 msgid "Copy to %s"
16631 msgstr "סופר: %s"
16632
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
16634 #, fuzzy, c-format
16635 msgid "Copy to all libraries"
16636 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16637
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
16640 #, fuzzy, c-format
16641 msgid "Copyright"
16642 msgstr "זכויות יוצרים:"
16643
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
16645 #, fuzzy, c-format
16646 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
16647 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
16648
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
16650 #, fuzzy, c-format
16651 msgid "Copyright &copy; 2008 "
16652 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
16653
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
16657 #, fuzzy, c-format
16658 msgid "Copyright date:"
16659 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
16660
16661 #. For the first occurrence,
16662 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
16665 #, fuzzy, c-format
16666 msgid "Copyright year: %s "
16667 msgstr "זכויות יוצרים: "
16668
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
16670 #, fuzzy, c-format
16671 msgid "Copyright:"
16672 msgstr "זכויות יוצרים:"
16673
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
16675 #, fuzzy, c-format
16676 msgid "Copyright: "
16677 msgstr "זכויות יוצרים: "
16678
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:653
16681 #, fuzzy, c-format
16682 msgid "Copyrightdate"
16683 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
16684
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
16686 #, c-format
16687 msgid "Corey Fuimaono"
16688 msgstr ""
16689
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
16691 #, c-format
16692 msgid "Cory Jaeger"
16693 msgstr ""
16694
16695 #. SCRIPT
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16697 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16698 msgstr ""
16699
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16701 #, c-format
16702 msgid ""
16703 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16704 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16705 msgstr ""
16706
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16708 #, fuzzy, c-format
16709 msgid "Could not add a new patron."
16710 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16711
16712 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16714 #, c-format
16715 msgid ""
16716 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16717 "code already exists. "
16718 msgstr ""
16719
16720 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16721 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16723 #, c-format
16724 msgid ""
16725 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16726 "by %s patron records"
16727 msgstr ""
16728
16729 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16731 #, c-format
16732 msgid ""
16733 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16734 "absent from the database."
16735 msgstr ""
16736
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
16738 #, c-format
16739 msgid "Could not find a system preference named "
16740 msgstr ""
16741
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
16743 #, c-format
16744 msgid ""
16745 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16746 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16747 msgstr ""
16748
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:431
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
16751 #, fuzzy, c-format
16752 msgid "Count"
16753 msgstr "תוכן העניינים"
16754
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16756 #, fuzzy, c-format
16757 msgid "Count holds"
16758 msgstr "תאריך"
16759
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16761 #, fuzzy, c-format
16762 msgid "Count items"
16763 msgstr "תוכן העניינים"
16764
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16766 #, fuzzy, c-format
16767 msgid "Count of checkouts"
16768 msgstr "(צא)"
16769
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16771 #, fuzzy, c-format
16772 msgid "Count total items"
16773 msgstr "זמין ב"
16774
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16777 #, c-format
16778 msgid "Count unique biblios"
16779 msgstr ""
16780
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16782 #, c-format
16783 msgid "Count unique borrowers"
16784 msgstr ""
16785
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16788 #, c-format
16789 msgid "Count unique items"
16790 msgstr ""
16791
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
16797 #, fuzzy, c-format
16798 msgid "Country"
16799 msgstr "תוכן העניינים"
16800
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
16805 #, fuzzy, c-format
16806 msgid "Country: "
16807 msgstr "תוכן העניינים "
16808
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
16810 #, fuzzy, c-format
16811 msgid "Courier New"
16812 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16813
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16815 #, fuzzy, c-format
16816 msgid "Course #"
16817 msgstr "תוכן העניינים"
16818
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
16820 #, c-format
16821 msgid "Course Reserves"
16822 msgstr ""
16823
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16825 #, fuzzy, c-format
16826 msgid "Course name"
16827 msgstr "קטגוריה:"
16828
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16830 #, fuzzy, c-format
16831 msgid "Course name:"
16832 msgstr "(%s סה כ)"
16833
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16835 #, fuzzy, c-format
16836 msgid "Course number"
16837 msgstr "מספר כרטיס:"
16838
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16840 #, fuzzy, c-format
16841 msgid "Course number:"
16842 msgstr "מספר כרטיס:"
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
16853 #, fuzzy, c-format
16854 msgid "Course reserves"
16855 msgstr "$s רשומות"
16856
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16858 #, fuzzy, c-format
16859 msgid "Courses"
16860 msgstr "תוכן העניינים"
16861
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
16863 #, c-format
16864 msgid "Crawford County Federated Library System"
16865 msgstr ""
16866
16867 #. INPUT type=submit
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16869 #, fuzzy
16870 msgid "Create New"
16871 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16872
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
16874 #, fuzzy, c-format
16875 msgid "Create SQL reports"
16876 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16877
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
16879 #, fuzzy, c-format
16880 msgid "Create a new category"
16881 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16882
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
16884 #, fuzzy, c-format
16885 msgid "Create a new city"
16886 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16887
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
16889 #, fuzzy, c-format
16890 msgid "Create a new list"
16891 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16892
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
16894 #, c-format
16895 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
16896 msgstr ""
16897
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
16899 #, fuzzy, c-format
16900 msgid "Create a new subscription"
16901 msgstr "תיאור"
16902
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:547
16904 #, fuzzy, c-format
16905 msgid "Create a new template"
16906 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16907
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
16909 #, fuzzy, c-format
16910 msgid "Create analytics"
16911 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16912
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16914 #, c-format
16915 msgid ""
16916 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
16917 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
16918 msgstr ""
16919
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16921 #, c-format
16922 msgid ""
16923 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
16924 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
16925 "for the MARC editor."
16926 msgstr ""
16927
16928 #. %1$s:  authtypecode 
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
16930 #, c-format
16931 msgid "Create authority framework for %s using "
16932 msgstr ""
16933
16934 #. %1$s:  frameworkcode 
16935 #. %2$s:  frameworktext 
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
16937 #, c-format
16938 msgid "Create framework for %s (%s) using "
16939 msgstr ""
16940
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
16942 #, c-format
16943 msgid "Create from SQL"
16944 msgstr ""
16945
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
16951 #, fuzzy, c-format
16952 msgid "Create manual credit"
16953 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16954
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
16960 #, c-format
16961 msgid "Create manual invoice"
16962 msgstr ""
16963
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
16965 #, fuzzy, c-format
16966 msgid "Create new authority"
16967 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16968
16969 #. INPUT type=submit
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
16971 #, fuzzy
16972 msgid "Create new invoice anyway"
16973 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16974
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
16976 #, fuzzy, c-format
16977 msgid "Create new record"
16978 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16979
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
16981 #, c-format
16982 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
16983 msgstr ""
16984
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
16986 #, c-format
16987 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
16988 msgstr ""
16989
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
16991 #, c-format
16992 msgid "Create printable patron cards"
16993 msgstr ""
16994
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
16996 #, fuzzy, c-format
16997 msgid "Create record"
16998 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16999
17000 #. INPUT type=submit name=submit
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
17003 #, c-format
17004 msgid "Create report from SQL"
17005 msgstr ""
17006
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
17009 #, fuzzy, c-format
17010 msgid "Create routing list"
17011 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17012
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
17014 #, fuzzy, c-format
17015 msgid "Create routing list for "
17016 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
17017
17018 #. INPUT type=submit
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:554
17020 #, fuzzy
17021 msgid "Create template"
17022 msgstr "פרטים:"
17023
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
17026 #, fuzzy, c-format
17027 msgid "Created by"
17028 msgstr "מורשה"
17029
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
17031 #, fuzzy, c-format
17032 msgid "Created by:"
17033 msgstr "מורשה "
17034
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
17036 #, fuzzy, c-format
17037 msgid "Created by: "
17038 msgstr "מורשה "
17039
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:639
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
17044 #, fuzzy, c-format
17045 msgid "Creation date"
17046 msgstr "תצוגה מלאה"
17047
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
17049 #, c-format
17050 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
17051 msgstr ""
17052
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
17054 #, c-format
17055 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
17056 msgstr ""
17057
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
17059 #, fuzzy, c-format
17060 msgid "Credit"
17061 msgstr "אשראי"
17062
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
17064 #, fuzzy, c-format
17065 msgid "Credit type: "
17066 msgstr "אשראי "
17067
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
17069 #, c-format
17070 msgid "Credits"
17071 msgstr "אשראי"
17072
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
17074 #, fuzzy, c-format
17075 msgid "Credits:"
17076 msgstr "אשראי"
17077
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
17080 #, c-format
17081 msgid "Creep:"
17082 msgstr ""
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
17085 #, c-format
17086 msgid "Ctrl-D"
17087 msgstr ""
17088
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
17090 #, c-format
17091 msgid "Ctrl-H"
17092 msgstr ""
17093
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
17095 #, c-format
17096 msgid "Ctrl-S"
17097 msgstr ""
17098
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
17100 #, c-format
17101 msgid "Ctrl-Shift-X"
17102 msgstr ""
17103
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
17105 #, c-format
17106 msgid "Ctrl-X"
17107 msgstr ""
17108
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
17110 #, fuzzy, c-format
17111 msgid "Currencies"
17112 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17113
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
17115 #, c-format
17116 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
17117 msgstr ""
17118
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
17122 #, c-format
17123 msgid "Currencies and exchange rates"
17124 msgstr ""
17125
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
17127 #, fuzzy, c-format
17128 msgid "Currencies search:"
17129 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
17130
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
17133 #, c-format
17134 msgid "Currency"
17135 msgstr ""
17136
17137 #. For the first occurrence,
17138 #. %1$s:  currency 
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
17141 #, c-format
17142 msgid "Currency = %s"
17143 msgstr ""
17144
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
17146 #, c-format
17147 msgid "Currency deleted"
17148 msgstr ""
17149
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
17154 #, c-format
17155 msgid "Currency:"
17156 msgstr ""
17157
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
17161 #, c-format
17162 msgid "Currency: "
17163 msgstr ""
17164
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
17167 #, c-format
17168 msgid "Current checkouts allowed"
17169 msgstr ""
17170
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
17174 #, fuzzy, c-format
17175 msgid "Current library"
17176 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17177
17178 #. For the first occurrence,
17179 #. %1$s:  LoginBranchname 
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:188
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:167
17184 #, fuzzy, c-format
17185 msgid "Current library: %s"
17186 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17187
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
17192 #, fuzzy, c-format
17193 msgid "Current location"
17194 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17195
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
17197 #, fuzzy, c-format
17198 msgid "Current location:"
17199 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17200
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
17203 #, fuzzy, c-format
17204 msgid "Current on-site checkouts allowed"
17205 msgstr "(צא) "
17206
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
17208 #, fuzzy, c-format
17209 msgid "Current renewals:"
17210 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17211
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
17213 #, c-format
17214 msgid "Current server time is:"
17215 msgstr ""
17216
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
17219 #, fuzzy, c-format
17220 msgid "Current session"
17221 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17222
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
17224 #, fuzzy, c-format
17225 msgid "Current terms"
17226 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17227
17228 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:170
17230 #, fuzzy, c-format
17231 msgid "Currently available %s"
17232 msgstr "זמין ב"
17233
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
17235 #, fuzzy, c-format
17236 msgid "Currently available batches"
17237 msgstr "זמין ב"
17238
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
17240 #, fuzzy, c-format
17241 msgid "Currently available layouts"
17242 msgstr "זמין ב"
17243
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
17245 #, fuzzy, c-format
17246 msgid "Currently available profiles"
17247 msgstr "זמין ב"
17248
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
17250 #, fuzzy, c-format
17251 msgid "Currently available templates"
17252 msgstr "זמין ב"
17253
17254 #. %1$s:  ELSE 
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
17256 #, fuzzy, c-format
17257 msgid "Currently in local use %s "
17258 msgstr "זמין ב"
17259
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
17261 #, c-format
17262 msgid ""
17263 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
17264 "effects: "
17265 msgstr ""
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
17268 #, c-format
17269 msgid "Curriculum"
17270 msgstr ""
17271
17272 #. OPTGROUP
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
17274 #, fuzzy
17275 msgid "Custom search fields"
17276 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17277
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
17279 #, c-format
17280 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
17281 msgstr ""
17282
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
17284 #, c-format
17285 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
17286 msgstr ""
17287
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
17289 #, c-format
17290 msgid "DANMARC"
17291 msgstr ""
17292
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
17294 #, c-format
17295 msgid "DOIT"
17296 msgstr ""
17297
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
17299 #, c-format
17300 msgid "DVD video / Videodisc"
17301 msgstr ""
17302
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17306 #, c-format
17307 msgid "Damaged"
17308 msgstr ""
17309
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17311 #, fuzzy, c-format
17312 msgid "Damaged status"
17313 msgstr "(צא)"
17314
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
17316 #, c-format
17317 msgid "Damaged status:"
17318 msgstr ""
17319
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
17321 #, c-format
17322 msgid "Dan Scott"
17323 msgstr ""
17324
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
17326 #, c-format
17327 msgid "Daniel Banzli"
17328 msgstr ""
17329
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
17331 #, c-format
17332 msgid "Daniel Barker"
17333 msgstr ""
17334
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
17336 #, c-format
17337 msgid "Daniel Grobani"
17338 msgstr ""
17339
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
17341 #, c-format
17342 msgid "Daniel Holth"
17343 msgstr ""
17344
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
17346 #, c-format
17347 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
17348 msgstr ""
17349
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
17351 #, c-format
17352 msgid "Daniel Sweeney"
17353 msgstr ""
17354
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
17356 #, c-format
17357 msgid "Danny Bouman"
17358 msgstr ""
17359
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
17361 #, c-format
17362 msgid "Darrell Ulm"
17363 msgstr ""
17364
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:242
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
17370 #, fuzzy, c-format
17371 msgid "Data deleted"
17372 msgstr "תאריך"
17373
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17375 #, c-format
17376 msgid "Data error"
17377 msgstr ""
17378
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
17380 #, c-format
17381 msgid "Data fields"
17382 msgstr ""
17383
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
17387 #, fuzzy, c-format
17388 msgid "Data recorded"
17389 msgstr "$s רשומות"
17390
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
17392 #, c-format
17393 msgid "Data:"
17394 msgstr ""
17395
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
17397 #, c-format
17398 msgid "Database"
17399 msgstr ""
17400
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
17402 #, c-format
17403 msgid "Database "
17404 msgstr ""
17405
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
17407 #, c-format
17408 msgid "Database settings:"
17409 msgstr ""
17410
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
17412 #, c-format
17413 msgid "Database tables created"
17414 msgstr ""
17415
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
17417 #, c-format
17418 msgid "Database: "
17419 msgstr ""
17420
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
17445 #, c-format
17446 msgid "Date"
17447 msgstr "תאריך"
17448
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
17450 #, fuzzy, c-format
17451 msgid "Date "
17452 msgstr "תאריך "
17453
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
17455 #, fuzzy, c-format
17456 msgid "Date acquired"
17457 msgstr "תאריך"
17458
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
17460 #, fuzzy, c-format
17461 msgid "Date added"
17462 msgstr "תאריך"
17463
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
17466 #, fuzzy, c-format
17467 msgid "Date arrived"
17468 msgstr "תאריך"
17469
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
17475 #, fuzzy, c-format
17476 msgid "Date due"
17477 msgstr "תאריך"
17478
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
17480 #, fuzzy, c-format
17481 msgid "Date due:"
17482 msgstr "תאריך"
17483
17484 #. For the first occurrence,
17485 #. %1$s:  issueloo.date_due 
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
17489 #, fuzzy, c-format
17490 msgid "Date due: %s"
17491 msgstr "תאריך"
17492
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
17494 #, c-format
17495 msgid "Date formats should match your system preference, and "
17496 msgstr ""
17497
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
17499 #, fuzzy, c-format
17500 msgid "Date from"
17501 msgstr "תאריך"
17502
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
17504 #, fuzzy, c-format
17505 msgid "Date last checked out"
17506 msgstr "(צא)"
17507
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
17510 #, c-format
17511 msgid "Date last seen"
17512 msgstr ""
17513
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:443
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:214
17522 #, c-format
17523 msgid "Date of birth"
17524 msgstr ""
17525
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
17527 #, c-format
17528 msgid "Date of birth is invalid."
17529 msgstr ""
17530
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
17533 #, c-format
17534 msgid "Date of birth:"
17535 msgstr ""
17536
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
17538 #, c-format
17539 msgid "Date of enrollment is invalid."
17540 msgstr ""
17541
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
17543 #, c-format
17544 msgid "Date of expiration is invalid."
17545 msgstr ""
17546
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17548 #, c-format
17549 msgid "Date of transfer"
17550 msgstr ""
17551
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
17554 #, fuzzy, c-format
17555 msgid "Date ordered "
17556 msgstr "תאריך "
17557
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
17559 #, fuzzy, c-format
17560 msgid "Date published"
17561 msgstr "(שונה ב- %s)"
17562
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
17564 #, fuzzy, c-format
17565 msgid "Date published "
17566 msgstr "(שונה ב- %s) "
17567
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
17569 #, fuzzy, c-format
17570 msgid "Date published (text) "
17571 msgstr "(שונה ב- %s) "
17572
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
17574 #, fuzzy, c-format
17575 msgid "Date range"
17576 msgstr "תאריך"
17577
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
17579 #, c-format
17580 msgid "Date received"
17581 msgstr ""
17582
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
17585 #, c-format
17586 msgid "Date received "
17587 msgstr ""
17588
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
17590 #, c-format
17591 msgid "Date received: "
17592 msgstr ""
17593
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
17595 #, fuzzy, c-format
17596 msgid "Date to"
17597 msgstr "תאריך"
17598
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
17600 #, fuzzy, c-format
17601 msgid "Date/Time"
17602 msgstr "תאריך"
17603
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
17608 #, fuzzy, c-format
17609 msgid "Date/time"
17610 msgstr "תאריך"
17611
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
17613 #, fuzzy, c-format
17614 msgid "Date:"
17615 msgstr "תאריך"
17616
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
17618 #, fuzzy, c-format
17619 msgid "Date: "
17620 msgstr "תאריך "
17621
17622 #. %1$s:  pulldate 
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
17624 #, fuzzy, c-format
17625 msgid "Date: %s"
17626 msgstr "תאריך"
17627
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
17629 #, fuzzy, c-format
17630 msgid "Date: from "
17631 msgstr "תאריך "
17632
17633 #. OPTGROUP
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
17635 #, fuzzy
17636 msgid "Dates"
17637 msgstr "תאריך"
17638
17639 #. SCRIPT
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17641 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
17642 msgstr ""
17643
17644 #. SCRIPT
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17646 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
17647 msgstr ""
17648
17649 #. SCRIPT
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17651 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
17652 msgstr ""
17653
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
17655 #, c-format
17656 msgid "David Birmingham"
17657 msgstr ""
17658
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
17660 #, c-format
17661 msgid "David Cook"
17662 msgstr ""
17663
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
17665 #, c-format
17666 msgid "David Goldfein"
17667 msgstr ""
17668
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
17670 #, c-format
17671 msgid "David Strainchamps"
17672 msgstr ""
17673
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
17678 #, fuzzy, c-format
17679 msgid "Day"
17680 msgstr "פרטים:"
17681
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
17686 #, c-format
17687 msgid "Day of week"
17688 msgstr ""
17689
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
17691 #, fuzzy, c-format
17692 msgid "Day/month"
17693 msgstr "3 חודשים"
17694
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
17696 #, c-format
17697 msgid "Day: "
17698 msgstr ""
17699
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
17704 #, c-format
17705 msgid "Days"
17706 msgstr ""
17707
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
17709 #, c-format
17710 msgid "Days in advance"
17711 msgstr ""
17712
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
17714 #, c-format
17715 msgid "DeAndre Carroll"
17716 msgstr ""
17717
17718 #. SCRIPT
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
17720 #, fuzzy
17721 msgid "Deactivate filters"
17722 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17723
17724 #. SCRIPT
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17726 #, fuzzy
17727 msgid "Dec"
17728 msgstr "חוב"
17729
17730 #. For the first occurrence,
17731 #. SCRIPT
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
17734 #, c-format
17735 msgid "December"
17736 msgstr ""
17737
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:213
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
17756 #, fuzzy, c-format
17757 msgid "Default"
17758 msgstr "תאריך"
17759
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
17761 #, fuzzy, c-format
17762 msgid "Default accounting details"
17763 msgstr "פרטי איש קשר"
17764
17765 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17766 #. %2$s:  humanbranch 
17767 #. %3$s:  END 
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
17769 #, c-format
17770 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17771 msgstr ""
17772
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
17774 #, fuzzy, c-format
17775 msgid "Default font"
17776 msgstr "תאריך"
17777
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
17790 #, c-format
17791 msgid "Default framework"
17792 msgstr ""
17793
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
17795 #, c-format
17796 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17797 msgstr ""
17798
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:396
17800 #, fuzzy, c-format
17801 msgid "Default privacy"
17802 msgstr "תאריך"
17803
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
17806 #, fuzzy, c-format
17807 msgid "Default privacy: "
17808 msgstr "תאריך"
17809
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
17812 #, fuzzy, c-format
17813 msgid "Default value:"
17814 msgstr "תאריך"
17815
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:126
17817 #, fuzzy, c-format
17818 msgid "Default values"
17819 msgstr "תאריך"
17820
17821 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17822 #. %2$s:  END 
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
17824 #, c-format
17825 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17826 msgstr ""
17827
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
17829 #, c-format
17830 msgid ""
17831 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17832 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17833 "through plugins"
17834 msgstr ""
17835
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17837 #, c-format
17838 msgid "Define categories and authorized values for them."
17839 msgstr ""
17840
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17842 #, c-format
17843 msgid ""
17844 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17845 "categories, and item types"
17846 msgstr ""
17847
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17849 #, c-format
17850 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17851 msgstr ""
17852
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
17854 #, c-format
17855 msgid ""
17856 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17857 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17858 msgstr ""
17859
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
17861 #, c-format
17862 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17863 msgstr ""
17864
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
17867 #, c-format
17868 msgid "Define days when the library is closed"
17869 msgstr ""
17870
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17872 #, c-format
17873 msgid ""
17874 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
17875 "patron records"
17876 msgstr ""
17877
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
17879 #, c-format
17880 msgid "Define funds within your budgets"
17881 msgstr ""
17882
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
17884 #, c-format
17885 msgid "Define item types used for circulation rules."
17886 msgstr ""
17887
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
17889 #, c-format
17890 msgid "Define libraries and groups."
17891 msgstr ""
17892
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
17894 #, c-format
17895 msgid "Define mappings"
17896 msgstr ""
17897
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
17899 #, fuzzy, c-format
17900 msgid "Define notices"
17901 msgstr "תאריך"
17902
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
17904 #, c-format
17905 msgid ""
17906 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
17907 msgstr ""
17908
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
17910 #, fuzzy, c-format
17911 msgid "Define patron categories."
17912 msgstr "קטגוריה:"
17913
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
17915 #, c-format
17916 msgid ""
17917 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
17918 "libraries, patron categories, and item types"
17919 msgstr ""
17920
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
17922 #, c-format
17923 msgid "Define the holidays for:"
17924 msgstr ""
17925
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
17927 #, c-format
17928 msgid ""
17929 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
17930 "to find some datas independently of the framework."
17931 msgstr ""
17932
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17934 #, c-format
17935 msgid ""
17936 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
17937 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
17938 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
17939 "linkage."
17940 msgstr ""
17941
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
17943 #, c-format
17944 msgid "Define transport costs between branches"
17945 msgstr ""
17946
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
17948 #, c-format
17949 msgid "Define which events trigger which sounds"
17950 msgstr ""
17951
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
17953 #, c-format
17954 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
17955 msgstr ""
17956
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
17958 #, c-format
17959 msgid "Define your budgets"
17960 msgstr ""
17961
17962 #. %1$s:  IF ( branch ) 
17963 #. %2$s:  branch 
17964 #. %3$s:  ELSE 
17965 #. %4$s:  END 
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
17967 #, c-format
17968 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
17969 msgstr ""
17970
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
17972 #, c-format
17973 msgid "Defining transport costs between libraries "
17974 msgstr ""
17975
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
17977 #, fuzzy, c-format
17978 msgid "Definition"
17979 msgstr "תיאור"
17980
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
17982 #, fuzzy, c-format
17983 msgid "Definition description:"
17984 msgstr "תיאור"
17985
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
17987 #, fuzzy, c-format
17988 msgid "Definition name:"
17989 msgstr "%s %s (%s)"
17990
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
17992 #, c-format
17993 msgid "DejaVu Sans Mono"
17994 msgstr ""
17995
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
17997 #, c-format
17998 msgid "Delay"
17999 msgstr ""
18000
18001 #. %1$s:  ERRORDELAY 
18002 #. %2$s:  BORERR 
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
18004 #, c-format
18005 msgid ""
18006 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
18007 "be only numerical characters. "
18008 msgstr ""
18009
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
18011 #, c-format
18012 msgid ""
18013 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
18014 "triggered. "
18015 msgstr ""
18016
18017 #. For the first occurrence,
18018 #. SCRIPT
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:188
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:206
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
18035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:484
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:241
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:446
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:461
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
18116 #, fuzzy, c-format
18117 msgid "Delete"
18118 msgstr "תאריך"
18119
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
18121 #, fuzzy, c-format
18122 msgid "Delete "
18123 msgstr "תאריך "
18124
18125 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
18127 msgid "Delete ALL submitted items"
18128 msgstr ""
18129
18130 #. %1$s:  city.city_name 
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18132 #, fuzzy, c-format
18133 msgid "Delete City \"%s?\""
18134 msgstr "תאריך"
18135
18136 #. INPUT type=submit name=submit
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
18138 #, fuzzy
18139 msgid "Delete Definition"
18140 msgstr "תאריך"
18141
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:105
18143 #, fuzzy, c-format
18144 msgid "Delete Images"
18145 msgstr "תאריך"
18146
18147 #. INPUT type=submit
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
18149 #, fuzzy
18150 msgid "Delete Library"
18151 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18152
18153 #. A
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18155 msgid "Delete [% field.name %] field"
18156 msgstr ""
18157
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
18159 #, fuzzy, c-format
18160 msgid "Delete a batch of items"
18161 msgstr "תאריך"
18162
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
18164 #, c-format
18165 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
18166 msgstr ""
18167
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
18169 #, fuzzy, c-format
18170 msgid "Delete all"
18171 msgstr "סמן הכל"
18172
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
18175 #, fuzzy, c-format
18176 msgid "Delete all items"
18177 msgstr "תאריך"
18178
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
18180 #, fuzzy, c-format
18181 msgid "Delete all items at once"
18182 msgstr "תאריך"
18183
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18185 #, fuzzy, c-format
18186 msgid "Delete an existing subscription"
18187 msgstr "תיאור"
18188
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
18190 #, fuzzy, c-format
18191 msgid "Delete basket"
18192 msgstr "תאריך"
18193
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
18195 #, fuzzy, c-format
18196 msgid "Delete basket and orders"
18197 msgstr "תאריך"
18198
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
18200 #, fuzzy, c-format
18201 msgid "Delete basket group"
18202 msgstr "תאריך"
18203
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
18205 #, c-format
18206 msgid "Delete basket, orders and bibs"
18207 msgstr ""
18208
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:206
18210 #, fuzzy, c-format
18211 msgid "Delete batch"
18212 msgstr "תאריך"
18213
18214 #. For the first occurrence,
18215 #. %1$s:  budget_period_description 
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
18218 #, c-format
18219 msgid "Delete budget '%s'?"
18220 msgstr ""
18221
18222 #. INPUT type=submit
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
18224 #, fuzzy
18225 msgid "Delete classification source"
18226 msgstr "סיווג: %s"
18227
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18229 #, fuzzy, c-format
18230 msgid "Delete contact"
18231 msgstr "כתובת אימייל:"
18232
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
18234 #, fuzzy, c-format
18235 msgid "Delete course"
18236 msgstr "תאריך"
18237
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18240 #, fuzzy, c-format
18241 msgid "Delete current field"
18242 msgstr "תאריך"
18243
18244 #. INPUT type=submit
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
18246 #, fuzzy
18247 msgid "Delete filing rule"
18248 msgstr "תאריך"
18249
18250 #. %1$s:  frameworktext 
18251 #. %2$s:  frameworkcode 
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
18253 #, c-format
18254 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
18255 msgstr ""
18256
18257 #. %1$s:  budget_name 
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
18259 #, fuzzy, c-format
18260 msgid "Delete fund %s?"
18261 msgstr "תאריך"
18262
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18264 #, fuzzy, c-format
18265 msgid "Delete image"
18266 msgstr "תאריך"
18267
18268 #. %1$s:  itemtype 
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
18270 #, c-format
18271 msgid "Delete item type '%s'?"
18272 msgstr ""
18273
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
18276 #, fuzzy, c-format
18277 msgid "Delete items in a batch"
18278 msgstr "תאריך"
18279
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
18281 #, fuzzy, c-format
18282 msgid "Delete list"
18283 msgstr "תאריך"
18284
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
18286 #, fuzzy, c-format
18287 msgid "Delete local"
18288 msgstr "סמן הכל"
18289
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
18291 #, fuzzy, c-format
18292 msgid "Delete local and remote"
18293 msgstr "תאריך"
18294
18295 #. BUTTON
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
18297 #, fuzzy, c-format
18298 msgid "Delete macro"
18299 msgstr "סמן הכל"
18300
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
18302 #, fuzzy, c-format
18303 msgid "Delete notice?"
18304 msgstr "תאריך"
18305
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
18307 #, c-format
18308 msgid ""
18309 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
18310 "reading history)"
18311 msgstr ""
18312
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
18315 #, fuzzy, c-format
18316 msgid "Delete order"
18317 msgstr "תאריך"
18318
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:294
18321 #, c-format
18322 msgid "Delete order and catalog record"
18323 msgstr ""
18324
18325 #. INPUT type=submit
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
18327 msgid "Delete patron attribute type"
18328 msgstr ""
18329
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
18331 #, fuzzy, c-format
18332 msgid "Delete patrons"
18333 msgstr "סמן הכל"
18334
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
18336 #, c-format
18337 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
18338 msgstr ""
18339
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
18341 #, fuzzy, c-format
18342 msgid "Delete public lists"
18343 msgstr "תאריך"
18344
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18347 #, fuzzy, c-format
18348 msgid "Delete quote(s)"
18349 msgstr "תאריך"
18350
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18353 #, fuzzy, c-format
18354 msgid "Delete record"
18355 msgstr "תאריך"
18356
18357 #. INPUT type=submit
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
18359 msgid "Delete record matching rule"
18360 msgstr ""
18361
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
18363 #, c-format
18364 msgid "Delete records if no items remain."
18365 msgstr ""
18366
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
18368 #, fuzzy, c-format
18369 msgid "Delete remote"
18370 msgstr "תאריך"
18371
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:151
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
18376 #, fuzzy, c-format
18377 msgid "Delete selected"
18378 msgstr "תאריך"
18379
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:167
18381 #, fuzzy, c-format
18382 msgid "Delete selected alerts"
18383 msgstr "תאריך"
18384
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
18387 #, fuzzy, c-format
18388 msgid "Delete selected items"
18389 msgstr "תאריך"
18390
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
18392 #, fuzzy, c-format
18393 msgid "Delete selected profile ?"
18394 msgstr "תאריך"
18395
18396 #. INPUT type=submit
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
18398 #, fuzzy
18399 msgid "Delete selected records"
18400 msgstr "תאריך"
18401
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
18403 #, fuzzy, c-format
18404 msgid "Delete stop word "
18405 msgstr "תאריך "
18406
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:220
18408 #, fuzzy, c-format
18409 msgid "Delete subfield "
18410 msgstr "תאריך "
18411
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
18413 #, fuzzy, c-format
18414 msgid "Delete subscription"
18415 msgstr "תיאור"
18416
18417 #. INPUT type=submit
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
18419 #, fuzzy
18420 msgid "Delete template"
18421 msgstr "תאריך"
18422
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
18424 #, c-format
18425 msgid "Delete the exceptions on a range"
18426 msgstr ""
18427
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
18429 #, c-format
18430 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
18431 msgstr ""
18432
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
18434 #, c-format
18435 msgid "Delete the single holidays on a range"
18436 msgstr ""
18437
18438 #. INPUT type=submit
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
18440 #, fuzzy
18441 msgid "Delete this Item Type"
18442 msgstr "תאריך"
18443
18444 #. A
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
18449 #, fuzzy
18450 msgid "Delete this Tag"
18451 msgstr "תאריך"
18452
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
18454 #, fuzzy, c-format
18455 msgid "Delete this basket"
18456 msgstr "תאריך"
18457
18458 #. INPUT type=submit
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
18460 #, fuzzy
18461 msgid "Delete this category"
18462 msgstr "תאריך"
18463
18464 #. INPUT type=submit
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
18466 #, fuzzy
18467 msgid "Delete this contract"
18468 msgstr "תאריך"
18469
18470 #. INPUT type=submit
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
18472 #, fuzzy
18473 msgid "Delete this currency"
18474 msgstr "תאריך"
18475
18476 #. SCRIPT
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18478 #, fuzzy
18479 msgid "Delete this exception."
18480 msgstr "תאריך"
18481
18482 #. A
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18484 #, fuzzy
18485 msgid "Delete this field"
18486 msgstr "תאריך"
18487
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
18489 #, fuzzy, c-format
18490 msgid "Delete this holiday"
18491 msgstr "תאריך"
18492
18493 #. For the first occurrence,
18494 #. SCRIPT
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18496 #, fuzzy
18497 msgid "Delete this holiday."
18498 msgstr "תאריך"
18499
18500 #. INPUT type=submit
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
18502 #, fuzzy
18503 msgid "Delete this printer"
18504 msgstr "תאריך"
18505
18506 #. A
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18508 #, fuzzy
18509 msgid "Delete this saved report"
18510 msgstr "תאריך"
18511
18512 #. IMG
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18515 #, fuzzy
18516 msgid "Delete this subfield"
18517 msgstr "תאריך"
18518
18519 #. A
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:227
18521 #, fuzzy
18522 msgid "Delete this translation"
18523 msgstr "תאריך"
18524
18525 #. For the first occurrence,
18526 #. SCRIPT
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
18531 #, fuzzy, c-format
18532 msgid "Delete user"
18533 msgstr "תאריך"
18534
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
18536 #, fuzzy, c-format
18537 msgid "Delete vendor"
18538 msgstr "תאריך"
18539
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
18543 #, fuzzy, c-format
18544 msgid "Delete?"
18545 msgstr "תאריך"
18546
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
18550 #, c-format
18551 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
18552 msgstr ""
18553
18554 #. %1$s:  deleted_source 
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
18556 #, fuzzy, c-format
18557 msgid "Deleted classification source %s"
18558 msgstr "סיווג: %s"
18559
18560 #. %1$s:  deleted_rule 
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
18562 #, fuzzy, c-format
18563 msgid "Deleted filing rule %s"
18564 msgstr "תאריך"
18565
18566 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
18568 #, c-format
18569 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
18570 msgstr ""
18571
18572 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
18574 #, c-format
18575 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
18576 msgstr ""
18577
18578 #. SCRIPT
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
18580 #, fuzzy
18581 msgid "Deleted."
18582 msgstr "תאריך"
18583
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
18585 #, c-format
18586 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
18587 msgstr ""
18588
18589 #. SCRIPT
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
18591 msgid ""
18592 "Deletion of item from a batch with only one item will delete the batch.\\n"
18593 "\\nIf this is what you want, select 'Delete batch' option from toolbar"
18594 msgstr ""
18595
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
18597 #, c-format
18598 msgid "Delimiter: "
18599 msgstr ""
18600
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
18602 #, c-format
18603 msgid "Delink"
18604 msgstr ""
18605
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
18608 #, fuzzy, c-format
18609 msgid "Delivery comment:"
18610 msgstr "תוכן העניינים"
18611
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
18614 #, fuzzy, c-format
18615 msgid "Delivery place"
18616 msgstr "תוכן העניינים"
18617
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
18623 #, c-format
18624 msgid "Delivery place:"
18625 msgstr ""
18626
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
18629 #, c-format
18630 msgid "Delivery time: "
18631 msgstr ""
18632
18633 #. For the first occurrence,
18634 #. SCRIPT
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
18639 msgid "Denied"
18640 msgstr ""
18641
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
18643 #, c-format
18644 msgid "Deny"
18645 msgstr ""
18646
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
18648 #, c-format
18649 msgid "Department"
18650 msgstr ""
18651
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
18653 #, c-format
18654 msgid "Department:"
18655 msgstr ""
18656
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
18658 #, c-format
18659 msgid "Dept."
18660 msgstr ""
18661
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:226
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
18698 #, c-format
18699 msgid "Description"
18700 msgstr "תיאור"
18701
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
18703 #, fuzzy, c-format
18704 msgid "Description (OPAC)"
18705 msgstr "תיאור"
18706
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
18708 #, fuzzy, c-format
18709 msgid "Description (OPAC): "
18710 msgstr "תיאור "
18711
18712 #. SCRIPT
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
18714 #, fuzzy
18715 msgid "Description is required"
18716 msgstr "תיאור"
18717
18718 #. For the first occurrence,
18719 #. SCRIPT
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18724 #, fuzzy
18725 msgid "Description missing"
18726 msgstr "תיאור"
18727
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
18732 #, fuzzy, c-format
18733 msgid "Description of charges"
18734 msgstr "תיאור"
18735
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:223
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:532
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
18746 #, fuzzy, c-format
18747 msgid "Description:"
18748 msgstr "תיאור"
18749
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
18766 #, fuzzy, c-format
18767 msgid "Description: "
18768 msgstr "תיאור "
18769
18770 #. For the first occurrence,
18771 #. %1$s:  liblibrarian 
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
18774 #, fuzzy, c-format
18775 msgid "Description: %s"
18776 msgstr "תיאור"
18777
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
18779 #, fuzzy, c-format
18780 msgid "Descriptions"
18781 msgstr "תיאור"
18782
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
18784 #, fuzzy, c-format
18785 msgid "Destination library:"
18786 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18787
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
18789 #, fuzzy, c-format
18790 msgid "Destination library: "
18791 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
18792
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
18794 #, fuzzy, c-format
18795 msgid "Destination record"
18796 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
18797
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
18806 #, fuzzy, c-format
18807 msgid "Details"
18808 msgstr "פרטים:"
18809
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
18811 #, c-format
18812 msgid ""
18813 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18814 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18815 msgstr ""
18816
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18818 #, c-format
18819 msgid "Dewey"
18820 msgstr ""
18821
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
18823 #, fuzzy, c-format
18824 msgid "Dewey number:"
18825 msgstr "מספר טלפון"
18826
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
18828 #, fuzzy, c-format
18829 msgid "Dewey/classification"
18830 msgstr "סיווג: %s"
18831
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
18833 #, c-format
18834 msgid "Dewey:"
18835 msgstr ""
18836
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18842 #, c-format
18843 msgid "Dewey: "
18844 msgstr ""
18845
18846 #. For the first occurrence,
18847 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
18850 #, fuzzy, c-format
18851 msgid "Dewey: %s "
18852 msgstr "תאריך"
18853
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18855 #, fuzzy, c-format
18856 msgid "Dictionaries"
18857 msgstr "חיפוש במילון"
18858
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18865 #, fuzzy, c-format
18866 msgid "Dictionary"
18867 msgstr "חיפוש במילון"
18868
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18870 #, fuzzy, c-format
18871 msgid "Dictionary "
18872 msgstr "חיפוש במילון "
18873
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
18875 #, fuzzy, c-format
18876 msgid "Dictionary definitions"
18877 msgstr "חיפוש במילון"
18878
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
18880 #, c-format
18881 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18882 msgstr ""
18883
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
18885 #, c-format
18886 msgid "Did you mean: "
18887 msgstr ""
18888
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
18895 #, c-format
18896 msgid "Did you mean?"
18897 msgstr ""
18898
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18900 #, c-format
18901 msgid "Diff"
18902 msgstr ""
18903
18904 #. ABBR
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
18906 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
18907 msgstr ""
18908
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
18910 #, c-format
18911 msgid "Digests only "
18912 msgstr ""
18913
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
18915 #, c-format
18916 msgid "Directories"
18917 msgstr ""
18918
18919 #. SCRIPT
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18921 #, fuzzy
18922 msgid "Disabled for %s"
18923 msgstr "(צא)"
18924
18925 #. SCRIPT
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
18927 msgid "Disabled for all"
18928 msgstr ""
18929
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:21
18933 #, c-format
18934 msgid "Discharge"
18935 msgstr ""
18936
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
18938 #, c-format
18939 msgid "Discharge requests pending"
18940 msgstr ""
18941
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
18943 #, c-format
18944 msgid "Discographies"
18945 msgstr ""
18946
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:572
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
18951 #, fuzzy, c-format
18952 msgid "Discount: "
18953 msgstr "תוכן העניינים "
18954
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
18956 #, fuzzy, c-format
18957 msgid "Display"
18958 msgstr "תצוגת תקציר"
18959
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
18961 #, c-format
18962 msgid "Display children too."
18963 msgstr ""
18964
18965 #. A
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
18967 msgid "Display detail for this authority"
18968 msgstr ""
18969
18970 #. A
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
18972 msgid "Display detail for this biblio"
18973 msgstr ""
18974
18975 #. A
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
18977 msgid "Display detail for this item"
18978 msgstr ""
18979
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
18981 #, c-format
18982 msgid "Display from: "
18983 msgstr ""
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
18987 #, fuzzy, c-format
18988 msgid "Display height: "
18989 msgstr "תצוגת תקציר "
18990
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
18992 #, c-format
18993 msgid "Display in OPAC: "
18994 msgstr ""
18995
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
18997 #, c-format
18998 msgid "Display in check-out: "
18999 msgstr ""
19000
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
19002 #, fuzzy, c-format
19003 msgid "Display location"
19004 msgstr "חיפוש במילון"
19005
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
19007 #, fuzzy, c-format
19008 msgid "Display location:"
19009 msgstr "חיפוש במילון"
19010
19011 #. A
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
19013 #, fuzzy
19014 msgid "Display member details."
19015 msgstr "פרטים:"
19016
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
19018 #, c-format
19019 msgid "Display only used tags/subfields"
19020 msgstr ""
19021
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
19025 #, fuzzy, c-format
19026 msgid "Display order"
19027 msgstr "תצוגת תקציר"
19028
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
19030 #, fuzzy, c-format
19031 msgid "Display order:"
19032 msgstr "תצוגת תקציר "
19033
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
19035 #, c-format
19036 msgid "Display statistics for:"
19037 msgstr ""
19038
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
19040 #, fuzzy, c-format
19041 msgid "Display them"
19042 msgstr "תצוגת תקציר"
19043
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
19045 #, c-format
19046 msgid "Display to: "
19047 msgstr ""
19048
19049 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
19050 #. %2$s:  END 
19051 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
19052 #. %4$s:  END 
19053 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
19054 #. %6$s:  END 
19055 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
19056 #. %8$s:  END 
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19058 #, c-format
19059 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
19060 msgstr ""
19061
19062 #. INPUT type=submit
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
19064 #, fuzzy
19065 msgid "Do Not Delete"
19066 msgstr "תאריך"
19067
19068 #. INPUT type=submit
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
19070 #, fuzzy
19071 msgid "Do not Delete"
19072 msgstr "תאריך"
19073
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:590
19077 #, c-format
19078 msgid "Do not allow"
19079 msgstr ""
19080
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
19082 #, c-format
19083 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
19084 msgstr ""
19085
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
19087 #, c-format
19088 msgid ""
19089 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
19090 "your catalog."
19091 msgstr ""
19092
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:211
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
19095 #, c-format
19096 msgid "Do not look for matching records"
19097 msgstr ""
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19100 #, c-format
19101 msgid "Do not notify"
19102 msgstr ""
19103
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
19105 #, c-format
19106 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
19107 msgstr ""
19108
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
19111 #, fuzzy, c-format
19112 msgid "Do not use."
19113 msgstr "תאריך"
19114
19115 #. SCRIPT
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
19117 #, fuzzy
19118 msgid "Do you really want to delete this upload?"
19119 msgstr "תאריך"
19120
19121 #. SCRIPT
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
19123 msgid "Do you really want to generate next serial?"
19124 msgstr ""
19125
19126 #. SCRIPT
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19128 msgid ""
19129 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
19130 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
19131 "export option to make a backup"
19132 msgstr ""
19133
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
19135 #, c-format
19136 msgid "Do you want to confirm this order?"
19137 msgstr ""
19138
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
19140 #, c-format
19141 msgid "Dobrica Pavlinusic"
19142 msgstr ""
19143
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
19146 #, c-format
19147 msgid "Document type:"
19148 msgstr ""
19149
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
19151 #, c-format
19152 msgid "Don't allow"
19153 msgstr ""
19154
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
19157 #, c-format
19158 msgid "Don't block "
19159 msgstr ""
19160
19161 #. INPUT type=submit
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
19164 msgid "Don't check out and print slip (P)"
19165 msgstr ""
19166
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
19169 #, c-format
19170 msgid "Don't export fields"
19171 msgstr ""
19172
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
19174 #, c-format
19175 msgid "Don't export fields:"
19176 msgstr ""
19177
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
19179 #, c-format
19180 msgid "Don't export items"
19181 msgstr ""
19182
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
19187 #, c-format
19188 msgid "Don't include tax"
19189 msgstr ""
19190
19191 #. For the first occurrence,
19192 #. SCRIPT
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
19204 #, c-format
19205 msgid "Done"
19206 msgstr ""
19207
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
19209 #, c-format
19210 msgid "Donovan Jones"
19211 msgstr ""
19212
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
19214 #, c-format
19215 msgid "Dorian Meid (German translation)"
19216 msgstr ""
19217
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
19219 #, c-format
19220 msgid "Doug Dearden"
19221 msgstr ""
19222
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
19226 #, c-format
19227 msgid "Download"
19228 msgstr ""
19229
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
19231 #, fuzzy, c-format
19232 msgid "Download "
19233 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19234
19235 #. INPUT type=submit name=save
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
19237 #, fuzzy
19238 msgid "Download Record"
19239 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19240
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
19242 #, c-format
19243 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
19244 msgstr ""
19245
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
19249 #, fuzzy, c-format
19250 msgid "Download as CSV"
19251 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19252
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
19256 #, fuzzy, c-format
19257 msgid "Download as PDF"
19258 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19259
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
19263 #, fuzzy, c-format
19264 msgid "Download as XML"
19265 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19266
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
19268 #, fuzzy, c-format
19269 msgid "Download cart"
19270 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19271
19272 #. INPUT type=submit
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
19274 #, fuzzy
19275 msgid "Download configuration"
19276 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19277
19278 #. INPUT type=submit
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
19280 #, fuzzy
19281 msgid "Download database"
19282 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19283
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
19285 #, c-format
19286 msgid "Download file of all overdues"
19287 msgstr ""
19288
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
19290 #, c-format
19291 msgid "Download file of displayed overdues"
19292 msgstr ""
19293
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
19295 #, fuzzy, c-format
19296 msgid "Download list"
19297 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19298
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
19300 #, fuzzy, c-format
19301 msgid "Download list "
19302 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19303
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
19305 #, fuzzy, c-format
19306 msgid "Download records"
19307 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19308
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
19310 #, fuzzy, c-format
19311 msgid "Download selected claims"
19312 msgstr "תאריך"
19313
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
19315 #, c-format
19316 msgid "Download the report: "
19317 msgstr ""
19318
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
19320 #, c-format
19321 msgid "Downloading records, please wait..."
19322 msgstr ""
19323
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
19325 #, c-format
19326 msgid "Draw guide boxes: "
19327 msgstr ""
19328
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1053
19331 #, c-format
19332 msgid "Dublin Core (XML)"
19333 msgstr ""
19334
19335 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
19337 #, fuzzy, c-format
19338 msgid "Due %s"
19339 msgstr "חוב"
19340
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
19352 #, fuzzy, c-format
19353 msgid "Due date"
19354 msgstr "תצוגה מלאה"
19355
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
19357 #, c-format
19358 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
19359 msgstr ""
19360
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
19362 #, c-format
19363 msgid "Due date hidden not formatted"
19364 msgstr ""
19365
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
19367 #, c-format
19368 msgid "Duncan Tyler"
19369 msgstr ""
19370
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
19376 #, c-format
19377 msgid "Duplicate"
19378 msgstr ""
19379
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
19381 #, c-format
19382 msgid "Duplicate budget"
19383 msgstr ""
19384
19385 #. %1$s:  budget_period_description 
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
19387 #, fuzzy, c-format
19388 msgid "Duplicate budget %s"
19389 msgstr "תאריך"
19390
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:559
19392 #, fuzzy, c-format
19393 msgid "Duplicate current template"
19394 msgstr "תאריך"
19395
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19397 #, c-format
19398 msgid "Duplicate patron record?"
19399 msgstr ""
19400
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
19403 #, c-format
19404 msgid "Duplicate record suspected"
19405 msgstr ""
19406
19407 #. A
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
19409 #, fuzzy
19410 msgid "Duplicate this saved report"
19411 msgstr "תאריך"
19412
19413 #. For the first occurrence,
19414 #. SCRIPT
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
19417 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
19418 msgstr ""
19419
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
19422 #, c-format
19423 msgid "Duplicate warning"
19424 msgstr ""
19425
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:491
19427 #, c-format
19428 msgid "EAN :"
19429 msgstr ""
19430
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
19435 #, c-format
19436 msgid "EAN:"
19437 msgstr ""
19438
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
19442 #, c-format
19443 msgid "EAN: "
19444 msgstr ""
19445
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
19447 #, c-format
19448 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
19449 msgstr ""
19450
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
19452 #, c-format
19453 msgid "ERROR - unknown"
19454 msgstr ""
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
19464 #, c-format
19465 msgid "ERROR:"
19466 msgstr ""
19467
19468 #. SCRIPT
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
19470 msgid ""
19471 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
19472 msgstr ""
19473
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
19475 #, c-format
19476 msgid "EUC-KR"
19477 msgstr ""
19478
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
19480 #, c-format
19481 msgid "EXAMPLE plugin"
19482 msgstr ""
19483
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
19486 #, c-format
19487 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
19488 msgstr ""
19489
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
19491 #, c-format
19492 msgid "Earliest hold date"
19493 msgstr ""
19494
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
19496 #, c-format
19497 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
19498 msgstr ""
19499
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
19501 #, c-format
19502 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
19503 msgstr ""
19504
19505 #. For the first occurrence,
19506 #. SCRIPT
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:132
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:483
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:160
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:252
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
19578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
19579 #, fuzzy, c-format
19580 msgid "Edit"
19581 msgstr "חיפוש במילון"
19582
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:440
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
19590 #, fuzzy, c-format
19591 msgid "Edit "
19592 msgstr "חיפוש במילון "
19593
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
19596 #, fuzzy, c-format
19597 msgid "Edit Details"
19598 msgstr "פרטים:"
19599
19600 #. %1$s:  itemnumber 
19601 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
19602 #. %3$s:  barcode 
19603 #. %4$s:  END 
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
19605 #, c-format
19606 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
19607 msgstr ""
19608
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
19610 #, fuzzy, c-format
19611 msgid "Edit Items"
19612 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19613
19614 #. INPUT type=button name=back
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
19617 #, fuzzy
19618 msgid "Edit SQL"
19619 msgstr "חיפוש במילון"
19620
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
19622 #, c-format
19623 msgid "Edit SQL report"
19624 msgstr ""
19625
19626 #. A
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19628 msgid "Edit [% field.name %] field"
19629 msgstr ""
19630
19631 #. SCRIPT
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19633 #, fuzzy
19634 msgid "Edit action %s"
19635 msgstr "חיפוש במילון"
19636
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
19638 #, fuzzy, c-format
19639 msgid "Edit alert"
19640 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19641
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
19643 #, fuzzy, c-format
19644 msgid "Edit an existing subscription"
19645 msgstr "תיאור"
19646
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
19649 #, c-format
19650 msgid "Edit as new (duplicate)"
19651 msgstr ""
19652
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
19654 #, fuzzy, c-format
19655 msgid "Edit authorities"
19656 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19657
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
19659 #, fuzzy, c-format
19660 msgid "Edit authority"
19661 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19662
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
19664 #, fuzzy, c-format
19665 msgid "Edit basket"
19666 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19667
19668 #. %1$s:  basketname 
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
19670 #, fuzzy, c-format
19671 msgid "Edit basket %s"
19672 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19673
19674 #. %1$s:  name 
19675 #. %2$s:  basketgroupid 
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
19677 #, fuzzy, c-format
19678 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
19679 msgstr "$s פריטים "
19680
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
19682 #, fuzzy, c-format
19683 msgid "Edit biblio"
19684 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19685
19686 #. %1$s:  budget_period_description 
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
19688 #, fuzzy, c-format
19689 msgid "Edit budget %s"
19690 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19691
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
19694 #, c-format
19695 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
19696 msgstr ""
19697
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
19699 #, fuzzy, c-format
19700 msgid "Edit collection "
19701 msgstr "אוסף:"
19702
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
19704 #, fuzzy, c-format
19705 msgid "Edit course"
19706 msgstr "$s רשומות"
19707
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
19709 #, c-format
19710 msgid "Edit existing profile"
19711 msgstr ""
19712
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
19714 #, fuzzy, c-format
19715 msgid "Edit field"
19716 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19717
19718 #. INPUT type=submit
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
19720 #, fuzzy
19721 msgid "Edit help"
19722 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19723
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
19725 #, fuzzy, c-format
19726 msgid "Edit history"
19727 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19728
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
19730 #, fuzzy, c-format
19731 msgid "Edit in host"
19732 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19733
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:564
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
19738 #, fuzzy, c-format
19739 msgid "Edit items"
19740 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19741
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
19744 #, c-format
19745 msgid "Edit items in batch"
19746 msgstr ""
19747
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
19749 #, c-format
19750 msgid "Edit label template"
19751 msgstr ""
19752
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
19754 #, fuzzy, c-format
19755 msgid "Edit list"
19756 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19757
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
19759 #, fuzzy, c-format
19760 msgid "Edit list "
19761 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19762
19763 #. INPUT type=button
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
19765 #, fuzzy
19766 msgid "Edit owner"
19767 msgstr "חיפוש במילון"
19768
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
19770 #, fuzzy, c-format
19771 msgid "Edit patrons"
19772 msgstr "חיפוש במילון"
19773
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
19775 #, c-format
19776 msgid "Edit printer profile"
19777 msgstr ""
19778
19779 #. %1$s:  suggestionid 
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
19781 #, c-format
19782 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
19783 msgstr ""
19784
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
19786 #, c-format
19787 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
19788 msgstr ""
19789
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
19791 #, c-format
19792 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
19793 msgstr ""
19794
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:561
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
19800 #, fuzzy, c-format
19801 msgid "Edit record"
19802 msgstr "$s רשומות"
19803
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
19806 #, fuzzy, c-format
19807 msgid "Edit routing list"
19808 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19809
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
19811 #, fuzzy, c-format
19812 msgid "Edit routing list "
19813 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19814
19815 #. %1$s:  subscription.routingedit 
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
19817 #, fuzzy, c-format
19818 msgid "Edit routing list (%s)"
19819 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19820
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
19822 #, c-format
19823 msgid "Edit routing list for "
19824 msgstr ""
19825
19826 #. For the first occurrence,
19827 #. SCRIPT
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
19830 #, fuzzy, c-format
19831 msgid "Edit search"
19832 msgstr "חיפוש מורשה"
19833
19834 #. INPUT type=submit
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
19836 #, fuzzy
19837 msgid "Edit serials"
19838 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19839
19840 #. INPUT type=submit
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
19843 #, fuzzy
19844 msgid "Edit subfields"
19845 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19846
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
19848 #, fuzzy, c-format
19849 msgid "Edit subscription"
19850 msgstr "תיאור"
19851
19852 #. A
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19854 #, fuzzy
19855 msgid "Edit this field"
19856 msgstr "סגור חלון"
19857
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19860 #, c-format
19861 msgid "Edit this holiday"
19862 msgstr ""
19863
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19865 #, c-format
19866 msgid "Edit vendor"
19867 msgstr ""
19868
19869 #. SCRIPT
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19871 msgid "Editing catalog record #{ID}"
19872 msgstr ""
19873
19874 #. SCRIPT
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19876 #, fuzzy
19877 msgid "Editing new full record"
19878 msgstr "$s רשומות"
19879
19880 #. SCRIPT
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19882 #, fuzzy
19883 msgid "Editing new record"
19884 msgstr "$s רשומות"
19885
19886 #. SCRIPT
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19888 #, fuzzy
19889 msgid "Editing search result"
19890 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
19891
19892 #. For the first occurrence,
19893 #. SCRIPT
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19897 #, fuzzy, c-format
19898 msgid "Edition"
19899 msgstr "חיפוש במילון"
19900
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
19903 #, fuzzy, c-format
19904 msgid "Edition: "
19905 msgstr "חיפוש במילון "
19906
19907 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:535
19909 #, fuzzy, c-format
19910 msgid "Edition: %s"
19911 msgstr "חיפוש במילון"
19912
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
19915 #, c-format
19916 msgid "Editions"
19917 msgstr ""
19918
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
19920 #, fuzzy, c-format
19921 msgid "Editor"
19922 msgstr "חיפוש במילון"
19923
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
19925 #, c-format
19926 msgid "Edmund Balnaves"
19927 msgstr ""
19928
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
19930 #, c-format
19931 msgid "Edward Allen"
19932 msgstr ""
19933
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
19936 #, c-format
19937 msgid "Eivin Giske Skaaren"
19938 msgstr ""
19939
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
19941 #, c-format
19942 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
19943 msgstr ""
19944
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19951 #, fuzzy, c-format
19952 msgid "Email"
19953 msgstr "אימייל:"
19954
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
19957 #, fuzzy, c-format
19958 msgid "Email address:"
19959 msgstr "כתובת אימייל:"
19960
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
19964 #, c-format
19965 msgid "Email has been sent."
19966 msgstr ""
19967
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
19969 #, fuzzy, c-format
19970 msgid "Email:"
19971 msgstr "אימייל:"
19972
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
19977 #, fuzzy, c-format
19978 msgid "Email: "
19979 msgstr "אימייל: "
19980
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
19982 #, c-format
19983 msgid "Emma Heath"
19984 msgstr ""
19985
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
19987 #, c-format
19988 msgid "Empty and close"
19989 msgstr ""
19990
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
19992 #, c-format
19993 msgid "Enabled"
19994 msgstr ""
19995
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
19997 #, c-format
19998 msgid "Enabled?"
19999 msgstr ""
20000
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
20002 #, c-format
20003 msgid "Encoding"
20004 msgstr ""
20005
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
20007 #, c-format
20008 msgid "Encoding (z3950 can send"
20009 msgstr ""
20010
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
20013 #, c-format
20014 msgid "Encoding: "
20015 msgstr ""
20016
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
20018 #, c-format
20019 msgid "Encyclopedias "
20020 msgstr ""
20021
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
20023 #, fuzzy, c-format
20024 msgid "End Date: "
20025 msgstr "תאריך "
20026
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
20032 #, c-format
20033 msgid "End date"
20034 msgstr ""
20035
20036 #. SCRIPT
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
20038 msgid "End date before today, Invalid end date!"
20039 msgstr ""
20040
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
20042 #, c-format
20043 msgid "End date is not consistent with subscription length."
20044 msgstr ""
20045
20046 #. For the first occurrence,
20047 #. SCRIPT
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20049 msgid "End date missing"
20050 msgstr ""
20051
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
20054 #, c-format
20055 msgid "End date:"
20056 msgstr ""
20057
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
20062 #, c-format
20063 msgid "End date: "
20064 msgstr ""
20065
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
20067 #, fuzzy, c-format
20068 msgid "End date: *"
20069 msgstr "תאריך"
20070
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
20072 #, fuzzy, c-format
20073 msgid "End of date range"
20074 msgstr "חיפוש במילון"
20075
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
20077 #, fuzzy, c-format
20078 msgid "End of interval"
20079 msgstr "חיפוש במילון"
20080
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20082 #, c-format
20083 msgid "English"
20084 msgstr ""
20085
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20087 #, fuzzy, c-format
20088 msgid "Enhanced content"
20089 msgstr "תוכן העניינים"
20090
20091 #. A
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20093 #, fuzzy
20094 msgid "Enhanced content settings"
20095 msgstr "תוכן העניינים"
20096
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:388
20098 #, c-format
20099 msgid "Enrollment fee"
20100 msgstr ""
20101
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:336
20104 #, c-format
20105 msgid "Enrollment fee: "
20106 msgstr ""
20107
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
20109 #, c-format
20110 msgid "Enrollment period"
20111 msgstr ""
20112
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:325
20115 #, c-format
20116 msgid "Enrollment period: "
20117 msgstr ""
20118
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
20120 #, fuzzy, c-format
20121 msgid "Enter"
20122 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20123
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
20125 #, c-format
20126 msgid ""
20127 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
20128 "label printers"
20129 msgstr ""
20130
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20132 #, c-format
20133 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
20134 msgstr ""
20135
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
20137 #, c-format
20138 msgid "Enter a new purchase suggestion"
20139 msgstr ""
20140
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
20142 #, c-format
20143 msgid ""
20144 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
20145 "Example, for a website itemtype : "
20146 msgstr ""
20147
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
20149 #, fuzzy, c-format
20150 msgid "Enter a title and description for the holiday."
20151 msgstr "תיאור"
20152
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
20154 #, c-format
20155 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
20156 msgstr ""
20157
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:132
20159 #, c-format
20160 msgid "Enter any authority field:"
20161 msgstr ""
20162
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
20164 #, c-format
20165 msgid "Enter any heading:"
20166 msgstr ""
20167
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
20169 #, fuzzy, c-format
20170 msgid "Enter authorized heading:"
20171 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
20172
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
20174 #, c-format
20175 msgid "Enter barcode: "
20176 msgstr ""
20177
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
20180 #, fuzzy, c-format
20181 msgid "Enter biblionumber:"
20182 msgstr "מספר כרטיס:"
20183
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
20185 #, fuzzy, c-format
20186 msgid "Enter by barcode"
20187 msgstr "ברקוד"
20188
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
20190 #, fuzzy, c-format
20191 msgid "Enter by itemnumber"
20192 msgstr "מספר כרטיס:"
20193
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
20195 #, c-format
20196 msgid "Enter cover biblionumber: "
20197 msgstr ""
20198
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
20202 #, c-format
20203 msgid "Enter item barcode:"
20204 msgstr ""
20205
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
20209 #, c-format
20210 msgid "Enter item barcode: "
20211 msgstr ""
20212
20213 #. %1$s:  name 
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
20215 #, c-format
20216 msgid "Enter parameters for report %s:"
20217 msgstr ""
20218
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
20223 #, c-format
20224 msgid "Enter patron card number or partial name:"
20225 msgstr ""
20226
20227 #. SCRIPT
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
20229 #, fuzzy
20230 msgid "Enter patron card number:"
20231 msgstr "מספר כרטיס:"
20232
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
20234 #, fuzzy, c-format
20235 msgid "Enter patron cardnumber: "
20236 msgstr "מספר כרטיס: "
20237
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
20256 #, c-format
20257 msgid "Enter search keywords:"
20258 msgstr ""
20259
20260 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
20263 msgid "Enter search terms"
20264 msgstr ""
20265
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
20267 #, fuzzy, c-format
20268 msgid "Enter starting card number: "
20269 msgstr "מספר כרטיס: "
20270
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
20272 #, fuzzy, c-format
20273 msgid "Enter starting card position: "
20274 msgstr "מספר כרטיס: "
20275
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
20277 #, c-format
20278 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
20279 msgstr ""
20280
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
20282 #, c-format
20283 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
20284 msgstr ""
20285
20286 #. INPUT type=text name=q
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
20302 msgid "Enter the terms you wish to search for."
20303 msgstr ""
20304
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:212
20306 #, c-format
20307 msgid "Entity"
20308 msgstr ""
20309
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
20313 #, c-format
20314 msgid "Enumeration"
20315 msgstr ""
20316
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
20318 #, c-format
20319 msgid "Envoyer"
20320 msgstr ""
20321
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
20323 #, c-format
20324 msgid "Eric Olsen"
20325 msgstr ""
20326
20327 #. For the first occurrence,
20328 #. SCRIPT
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
20331 #, c-format
20332 msgid "Error"
20333 msgstr ""
20334
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
20336 #, c-format
20337 msgid "Error 400"
20338 msgstr ""
20339
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
20341 #, c-format
20342 msgid "Error 401"
20343 msgstr ""
20344
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
20346 #, c-format
20347 msgid "Error 402"
20348 msgstr ""
20349
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
20351 #, c-format
20352 msgid "Error 403"
20353 msgstr ""
20354
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
20356 #, c-format
20357 msgid "Error 404"
20358 msgstr ""
20359
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
20361 #, c-format
20362 msgid "Error 405"
20363 msgstr ""
20364
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
20366 #, c-format
20367 msgid "Error 500"
20368 msgstr ""
20369
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
20371 #, c-format
20372 msgid "Error adding items:"
20373 msgstr ""
20374
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
20376 #, c-format
20377 msgid "Error analysis:"
20378 msgstr ""
20379
20380 #. SCRIPT
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
20382 msgid "Error downloading the file"
20383 msgstr ""
20384
20385 #. SCRIPT
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
20387 #, fuzzy
20388 msgid "Error importing the framework %s"
20389 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20390
20391 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
20393 #, c-format
20394 msgid "Error message from Zebra: %s "
20395 msgstr ""
20396
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
20400 #, c-format
20401 msgid "Error saving item"
20402 msgstr ""
20403
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
20407 #, c-format
20408 msgid "Error saving items"
20409 msgstr ""
20410
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20417 #, c-format
20418 msgid "Error:"
20419 msgstr ""
20420
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
20429 #, c-format
20430 msgid "Error: "
20431 msgstr ""
20432
20433 #. For the first occurrence,
20434 #. %1$s:  ELSE 
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
20438 #, c-format
20439 msgid "Error: %s"
20440 msgstr ""
20441
20442 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
20443 #. %2$s:  errse.serialseq 
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
20445 #, c-format
20446 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
20447 msgstr ""
20448
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
20450 #, c-format
20451 msgid "Error: Required news title missing!"
20452 msgstr ""
20453
20454 #. %1$s:  msg_add 
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
20456 #, c-format
20457 msgid "Error: Server with id %s not found"
20458 msgstr ""
20459
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:317
20461 #, c-format
20462 msgid "Error: no field value specified."
20463 msgstr ""
20464
20465 #. SCRIPT
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
20467 msgid "Error; your data might not have been saved"
20468 msgstr ""
20469
20470 #. For the first occurrence,
20471 #. %1$s:  name 
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
20474 #, c-format
20475 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
20476 msgstr ""
20477
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
20479 #, c-format
20480 msgid "Errors occurred:"
20481 msgstr ""
20482
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
20484 #, c-format
20485 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
20486 msgstr ""
20487
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
20489 #, c-format
20490 msgid ""
20491 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
20492 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
20493 msgstr ""
20494
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
20496 #, c-format
20497 msgid "Espace\\Temps"
20498 msgstr ""
20499
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
20501 #, c-format
20502 msgid "Est cost"
20503 msgstr ""
20504
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
20506 #, c-format
20507 msgid "Estimated cost per unit "
20508 msgstr ""
20509
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
20511 #, c-format
20512 msgid "Estimated delivery date"
20513 msgstr ""
20514
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
20516 #, c-format
20517 msgid "Estimated delivery date from: "
20518 msgstr ""
20519
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
20521 #, c-format
20522 msgid "Estimated delivery date:"
20523 msgstr ""
20524
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
20526 #, c-format
20527 msgid "Estimated priority:"
20528 msgstr ""
20529
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:809
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
20533 #, c-format
20534 msgid "Every"
20535 msgstr ""
20536
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
20539 #, c-format
20540 msgid "Everyone"
20541 msgstr ""
20542
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
20544 #, c-format
20545 msgid "Everything went OK, update done."
20546 msgstr ""
20547
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
20549 #, c-format
20550 msgid "Evonne Cheung"
20551 msgstr ""
20552
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
20554 #, c-format
20555 msgid "Exactly on"
20556 msgstr ""
20557
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
20560 #, c-format
20561 msgid "Example: 5.00"
20562 msgstr ""
20563
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
20565 #, c-format
20566 msgid ""
20567 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
20568 "serialseq"
20569 msgstr ""
20570
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
20572 #, c-format
20573 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
20574 msgstr ""
20575
20576 #. SCRIPT
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20578 #, fuzzy
20579 msgid "Exception: %s"
20580 msgstr "אוסף:"
20581
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
20583 #, fuzzy, c-format
20584 msgid "Exceptions"
20585 msgstr "אוסף:"
20586
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
20588 #, fuzzy, c-format
20589 msgid "Execute SQL reports"
20590 msgstr "<<קודם"
20591
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
20593 #, c-format
20594 msgid "Execute overdue items report"
20595 msgstr ""
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
20598 #, c-format
20599 msgid "Existing holds"
20600 msgstr ""
20601
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
20603 #, fuzzy, c-format
20604 msgid "Existing patrons"
20605 msgstr "חיפוש במילון"
20606
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
20609 #, c-format
20610 msgid "Expand all"
20611 msgstr ""
20612
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:156
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
20617 #, c-format
20618 msgid "Expected"
20619 msgstr ""
20620
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
20622 #, fuzzy, c-format
20623 msgid "Expected on"
20624 msgstr "תאריך"
20625
20626 #. A
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
20628 msgid "Experimental features"
20629 msgstr ""
20630
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:675
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
20636 #, fuzzy, c-format
20637 msgid "Expiration"
20638 msgstr "חיפוש במילון"
20639
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
20644 #, fuzzy, c-format
20645 msgid "Expiration date"
20646 msgstr "חיפוש במילון"
20647
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
20651 #, fuzzy, c-format
20652 msgid "Expiration date: "
20653 msgstr "חיפוש במילון "
20654
20655 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
20657 #, fuzzy, c-format
20658 msgid "Expiration date: %s"
20659 msgstr "חיפוש במילון "
20660
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
20664 #, fuzzy, c-format
20665 msgid "Expiration:"
20666 msgstr "חיפוש במילון"
20667
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
20669 #, fuzzy, c-format
20670 msgid "Expiration: "
20671 msgstr "חיפוש במילון"
20672
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
20674 #, c-format
20675 msgid "Expired? / Closed?"
20676 msgstr ""
20677
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:437
20680 #, c-format
20681 msgid "Expires before:"
20682 msgstr ""
20683
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
20687 #, c-format
20688 msgid "Expires on"
20689 msgstr ""
20690
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
20692 #, c-format
20693 msgid "Expiring before:"
20694 msgstr ""
20695
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
20698 #, c-format
20699 msgid "Expiry date"
20700 msgstr ""
20701
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
20703 #, c-format
20704 msgid "Explanation"
20705 msgstr ""
20706
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
20708 #, fuzzy, c-format
20709 msgid "Explanation: "
20710 msgstr "חיפוש במילון "
20711
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:64
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:242
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:190
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20737 #, c-format
20738 msgid "Export"
20739 msgstr ""
20740
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20742 #, c-format
20743 msgid "Export "
20744 msgstr ""
20745
20746 #. %1$s:  loo.frameworktext 
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
20748 #, fuzzy, c-format
20749 msgid "Export %s framework"
20750 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20751
20752 #. INPUT type=button
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:209
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
20755 msgid "Export as CSV"
20756 msgstr ""
20757
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
20760 #, fuzzy, c-format
20761 msgid "Export authority records"
20762 msgstr "מורשה"
20763
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20765 #, fuzzy, c-format
20766 msgid "Export bibliographic and holdings data"
20767 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20768
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
20771 #, fuzzy, c-format
20772 msgid "Export bibliographic records"
20773 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20774
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
20776 #, c-format
20777 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
20778 msgstr ""
20779
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
20781 #, fuzzy, c-format
20782 msgid "Export card batch"
20783 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20784
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
20786 #, fuzzy, c-format
20787 msgid "Export checkouts using format:"
20788 msgstr "$s נושאים"
20789
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
20791 #, c-format
20792 msgid "Export configuration"
20793 msgstr ""
20794
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
20797 #, c-format
20798 msgid "Export data"
20799 msgstr ""
20800
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
20802 #, c-format
20803 msgid "Export database"
20804 msgstr ""
20805
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
20807 #, fuzzy, c-format
20808 msgid "Export default framework"
20809 msgstr "מורשה"
20810
20811 #. TH
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20813 msgid ""
20814 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
20815 "xml, .ods)"
20816 msgstr ""
20817
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
20819 #, fuzzy, c-format
20820 msgid "Export full batch"
20821 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20822
20823 #. For the first occurrence,
20824 #. SCRIPT
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
20827 msgid "Export patron cards"
20828 msgstr ""
20829
20830 #. INPUT type=button
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
20832 #, fuzzy
20833 msgid "Export selected"
20834 msgstr "סמן הכל"
20835
20836 #. INPUT type=button
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
20838 #, fuzzy
20839 msgid "Export selected batches"
20840 msgstr "(%s סה כ) "
20841
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:208
20843 #, fuzzy, c-format
20844 msgid "Export selected card(s)"
20845 msgstr "תאריך"
20846
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
20848 #, fuzzy, c-format
20849 msgid "Export selected items"
20850 msgstr "תאריך"
20851
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
20854 #, c-format
20855 msgid "Export this basket as CSV"
20856 msgstr ""
20857
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
20859 #, fuzzy, c-format
20860 msgid "Export this basket group as CSV"
20861 msgstr "%s %s (%s) "
20862
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
20864 #, c-format
20865 msgid "Export to CSV file: "
20866 msgstr ""
20867
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
20870 #, c-format
20871 msgid "Export to CSV spreadsheet"
20872 msgstr ""
20873
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
20876 #, c-format
20877 msgid ""
20878 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
20879 "well"
20880 msgstr ""
20881
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
20884 #, c-format
20885 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20886 msgstr ""
20887
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
20889 #, c-format
20890 msgid "Export today's checked in barcodes"
20891 msgstr ""
20892
20893 #. For the first occurrence,
20894 #. %1$s:  label_count 
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
20897 #, c-format
20898 msgid "Exporting %s cards(s)."
20899 msgstr ""
20900
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
20902 #, c-format
20903 msgid "FINMARC"
20904 msgstr ""
20905
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
20907 #, c-format
20908 msgid "Fabio Tiana"
20909 msgstr ""
20910
20911 #. For the first occurrence,
20912 #. SCRIPT
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
20917 msgid "Failed"
20918 msgstr ""
20919
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
20921 #, c-format
20922 msgid ""
20923 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
20924 msgstr ""
20925
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
20927 #, fuzzy, c-format
20928 msgid "Failed to add item with barcode "
20929 msgstr "$s פריטים"
20930
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
20932 #, c-format
20933 msgid "Failed to add scheduled task"
20934 msgstr ""
20935
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
20937 #, c-format
20938 msgid "Failed to apply different matching rule"
20939 msgstr ""
20940
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
20942 #, c-format
20943 msgid "Failed to delete field."
20944 msgstr ""
20945
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
20947 #, fuzzy, c-format
20948 msgid "Failed to remove item with barcode "
20949 msgstr "$s פריטים"
20950
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20952 #, fuzzy, c-format
20953 msgid "Failed to transfer collection"
20954 msgstr "אוסף:"
20955
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
20957 #, c-format
20958 msgid "Failed to unzip archive."
20959 msgstr ""
20960
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
20962 #, c-format
20963 msgid "Failed to update field."
20964 msgstr ""
20965
20966 #. SCRIPT
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
20968 msgid "Fall"
20969 msgstr ""
20970
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
20972 #, c-format
20973 msgid "FamFamFam Site"
20974 msgstr ""
20975
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
20977 #, c-format
20978 msgid "Famfamfam iconset"
20979 msgstr ""
20980
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
20984 #, fuzzy, c-format
20985 msgid "Fast cataloging"
20986 msgstr "$s קטלוג"
20987
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
20990 #, c-format
20991 msgid "Fax"
20992 msgstr ""
20993
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
21001 #, c-format
21002 msgid "Fax: "
21003 msgstr ""
21004
21005 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
21006 #. %2$s:  END 
21007 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
21009 #, fuzzy, c-format
21010 msgid "Fax: %s%s %s "
21011 msgstr "%s %s (%s) "
21012
21013 #. SCRIPT
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21015 msgid "Feb"
21016 msgstr ""
21017
21018 #. For the first occurrence,
21019 #. SCRIPT
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21022 #, c-format
21023 msgid "February"
21024 msgstr ""
21025
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
21027 #, c-format
21028 msgid "Fee receipt"
21029 msgstr ""
21030
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
21032 #, c-format
21033 msgid "Feedback:"
21034 msgstr ""
21035
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
21037 #, c-format
21038 msgid "Fees &amp; Charges:"
21039 msgstr ""
21040
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
21044 #, c-format
21045 msgid "Female "
21046 msgstr ""
21047
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
21049 #, c-format
21050 msgid "Fernando Canizo"
21051 msgstr ""
21052
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
21054 #, c-format
21055 msgid "Fiction"
21056 msgstr ""
21057
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
21061 #, c-format
21062 msgid "Field"
21063 msgstr ""
21064
21065 #. For the first occurrence,
21066 #. SCRIPT
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
21069 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
21070 msgstr ""
21071
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
21074 #, c-format
21075 msgid "Field 1"
21076 msgstr ""
21077
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
21080 #, c-format
21081 msgid "Field 2"
21082 msgstr ""
21083
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
21086 #, c-format
21087 msgid "Field 3"
21088 msgstr ""
21089
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
21091 #, fuzzy, c-format
21092 msgid "Field name: "
21093 msgstr "%s %s (%s) "
21094
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
21097 #, c-format
21098 msgid "Field separator: "
21099 msgstr ""
21100
21101 #. %1$s:  field_added.label 
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
21103 #, c-format
21104 msgid "Field successfully added: %s "
21105 msgstr ""
21106
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
21108 #, c-format
21109 msgid "Field successfully deleted. "
21110 msgstr ""
21111
21112 #. %1$s:  field_updated.label 
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
21114 #, c-format
21115 msgid "Field successfully updated: %s "
21116 msgstr ""
21117
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
21119 #, c-format
21120 msgid "Field to use for record matching"
21121 msgstr ""
21122
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
21124 #, c-format
21125 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
21126 msgstr ""
21127
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21129 #, c-format
21130 msgid ""
21131 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
21132 "location_description and permanent_location_description show description "
21133 "instead of code."
21134 msgstr ""
21135
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:262
21137 #, c-format
21138 msgid "Fields to display in report:"
21139 msgstr ""
21140
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
21143 #, fuzzy, c-format
21144 msgid "File : "
21145 msgstr "(%s סה כ) "
21146
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
21148 #, c-format
21149 msgid ""
21150 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
21151 "as a filter: it is compatible with other parameters."
21152 msgstr ""
21153
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
21155 #, c-format
21156 msgid ""
21157 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
21158 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
21159 msgstr ""
21160
21161 #. SCRIPT
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21163 msgid "File could not be created. Check permissions."
21164 msgstr ""
21165
21166 #. SCRIPT
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21168 #, fuzzy
21169 msgid "File could not be deleted."
21170 msgstr "אוסף:"
21171
21172 #. SCRIPT
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21174 msgid "File could not be read."
21175 msgstr ""
21176
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
21179 #, fuzzy, c-format
21180 msgid "File format: "
21181 msgstr "פרטי איש קשר "
21182
21183 #. SCRIPT
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21185 #, fuzzy
21186 msgid "File has been deleted."
21187 msgstr "תאריך"
21188
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
21192 #, fuzzy, c-format
21193 msgid "File name"
21194 msgstr "%s %s (%s)"
21195
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
21199 #, fuzzy, c-format
21200 msgid "File name:"
21201 msgstr "%s %s (%s)"
21202
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
21204 #, fuzzy, c-format
21205 msgid "File type"
21206 msgstr "תאריך"
21207
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
21210 #, c-format
21211 msgid "File:"
21212 msgstr ""
21213
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
21219 #, c-format
21220 msgid "File: "
21221 msgstr ""
21222
21223 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21225 #, c-format
21226 msgid "File: %s"
21227 msgstr ""
21228
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
21231 #, fuzzy, c-format
21232 msgid "FileSaver library"
21233 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21234
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
21236 #, fuzzy, c-format
21237 msgid "Filename"
21238 msgstr "%s %s (%s)"
21239
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
21243 #, c-format
21244 msgid "Files"
21245 msgstr ""
21246
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
21248 #, c-format
21249 msgid "Files attached to invoice"
21250 msgstr ""
21251
21252 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
21254 #, fuzzy, c-format
21255 msgid "Files for %s"
21256 msgstr "(צא)"
21257
21258 #. %1$s:  invoicenumber | html 
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
21260 #, fuzzy, c-format
21261 msgid "Files for invoice: %s"
21262 msgstr "(צא)"
21263
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
21265 #, c-format
21266 msgid "Filing Rule"
21267 msgstr ""
21268
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
21270 #, c-format
21271 msgid "Filing routine: "
21272 msgstr ""
21273
21274 #. For the first occurrence,
21275 #. SCRIPT
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21278 msgid "Filing rule code missing"
21279 msgstr ""
21280
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
21283 #, c-format
21284 msgid "Filing rule code: "
21285 msgstr ""
21286
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
21288 #, fuzzy, c-format
21289 msgid "Filing rule: "
21290 msgstr "כתובת אימייל: "
21291
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
21293 #, c-format
21294 msgid "Filmographies"
21295 msgstr ""
21296
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:499
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
21312 #, c-format
21313 msgid "Filter"
21314 msgstr ""
21315
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:222
21317 #, c-format
21318 msgid "Filter barcode"
21319 msgstr ""
21320
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
21322 #, c-format
21323 msgid "Filter by: "
21324 msgstr ""
21325
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
21327 #, fuzzy, c-format
21328 msgid "Filter location"
21329 msgstr "חיפוש במילון"
21330
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
21332 #, c-format
21333 msgid "Filter on:"
21334 msgstr ""
21335
21336 #. SCRIPT
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
21338 #, fuzzy
21339 msgid "Filter paid transactions"
21340 msgstr "חיפוש במילון"
21341
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
21344 #, fuzzy, c-format
21345 msgid "Filter results:"
21346 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
21347
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
21358 #, fuzzy, c-format
21359 msgid "Filtered on:"
21360 msgstr "כתובת אימייל:"
21361
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
21365 #, c-format
21366 msgid "Filters"
21367 msgstr ""
21368
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
21370 #, c-format
21371 msgid "Filters :"
21372 msgstr ""
21373
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
21378 #, c-format
21379 msgid "Fine"
21380 msgstr ""
21381
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
21384 #, c-format
21385 msgid "Fine amount"
21386 msgstr ""
21387
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
21389 #, fuzzy, c-format
21390 msgid "Fine amount: "
21391 msgstr "$s נושאים "
21392
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
21395 #, c-format
21396 msgid "Fine charging interval"
21397 msgstr ""
21398
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
21401 #, fuzzy, c-format
21402 msgid "Fine grace period"
21403 msgstr "סמן הכל"
21404
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
21408 #, c-format
21409 msgid "Fines"
21410 msgstr ""
21411
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
21413 #, c-format
21414 msgid "Fines &amp; Charges"
21415 msgstr ""
21416
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
21418 #, c-format
21419 msgid "Fines &amp; charges"
21420 msgstr ""
21421
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:485
21423 #, c-format
21424 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
21425 msgstr ""
21426
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
21428 #, c-format
21429 msgid "Fines for returned items are forgiven."
21430 msgstr ""
21431
21432 #. INPUT type=submit name=submit
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:664
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
21436 msgid "Finish"
21437 msgstr ""
21438
21439 #. INPUT type=submit
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
21441 msgid "Finish receiving"
21442 msgstr ""
21443
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
21445 #, c-format
21446 msgid "Finlay Thompson"
21447 msgstr ""
21448
21449 #. For the first occurrence,
21450 #. SCRIPT
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
21454 msgid "First"
21455 msgstr ""
21456
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
21458 #, c-format
21459 msgid "First arrival:"
21460 msgstr ""
21461
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
21463 #, fuzzy, c-format
21464 msgid "First issue publication date"
21465 msgstr "חיפוש במילון"
21466
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
21468 #, fuzzy, c-format
21469 msgid "First issue publication date:"
21470 msgstr "חיפוש במילון"
21471
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
21478 #, fuzzy, c-format
21479 msgid "First name"
21480 msgstr "%s %s (%s)"
21481
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
21484 #, fuzzy, c-format
21485 msgid "First name: "
21486 msgstr "%s %s (%s) "
21487
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
21489 #, fuzzy, c-format
21490 msgid "Firstname"
21491 msgstr "%s %s (%s)"
21492
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
21494 #, c-format
21495 msgid "Flagged"
21496 msgstr ""
21497
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
21500 #, c-format
21501 msgid "Float"
21502 msgstr ""
21503
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
21505 #, c-format
21506 msgid "Florian Bischof"
21507 msgstr ""
21508
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
21511 #, c-format
21512 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
21513 msgstr ""
21514
21515 #. SCRIPT
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21517 msgid "Following required fields are missing:"
21518 msgstr ""
21519
21520 #. SCRIPT
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21522 msgid "Following required subfields are missing:"
21523 msgstr ""
21524
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
21527 #, fuzzy, c-format
21528 msgid "Font Awesome"
21529 msgstr "תוכן העניינים "
21530
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:187
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
21535 #, fuzzy, c-format
21536 msgid "Font size: "
21537 msgstr "תוכן העניינים "
21538
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:175
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
21543 #, fuzzy, c-format
21544 msgid "Font: "
21545 msgstr "תוכן העניינים "
21546
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
21548 #, c-format
21549 msgid "For "
21550 msgstr ""
21551
21552 #. SCRIPT
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
21554 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
21555 msgstr ""
21556
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
21558 #, fuzzy, c-format
21559 msgid "For the selected operations: "
21560 msgstr "(%s סה כ) "
21561
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
21563 #, c-format
21564 msgid ""
21565 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
21566 "patron's category. "
21567 msgstr ""
21568
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
21570 #, c-format
21571 msgid ""
21572 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
21573 "of a given category can make, regardless of the item type. "
21574 msgstr ""
21575
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
21577 #, c-format
21578 msgid "For:"
21579 msgstr ""
21580
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
21582 #, c-format
21583 msgid "Force"
21584 msgstr ""
21585
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
21587 #, c-format
21588 msgid "Force checkout if a limitation exists"
21589 msgstr ""
21590
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:280
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
21594 #, c-format
21595 msgid "Forever"
21596 msgstr ""
21597
21598 #. %1$s:  holdfor_firstname 
21599 #. %2$s:  holdfor_surname 
21600 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
21602 #, fuzzy, c-format
21603 msgid "Forget %s %s (%s)"
21604 msgstr "%s %s (%s)"
21605
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:559
21607 #, c-format
21608 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
21609 msgstr ""
21610
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
21612 #, c-format
21613 msgid "Forgive fines on return: "
21614 msgstr ""
21615
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
21617 #, c-format
21618 msgid "Forgive overdue charges"
21619 msgstr ""
21620
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
21622 #, c-format
21623 msgid "Forgiven"
21624 msgstr ""
21625
21626 #. For the first occurrence,
21627 #. SCRIPT
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
21641 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
21642 msgstr ""
21643
21644 #. SCRIPT
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
21646 msgid "Form not submitted: word missing"
21647 msgstr ""
21648
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
21650 #, c-format
21651 msgid "Format:"
21652 msgstr ""
21653
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
21656 #, c-format
21657 msgid "Format: "
21658 msgstr ""
21659
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
21662 #, fuzzy, c-format
21663 msgid "Formatting"
21664 msgstr "חיפוש במילון "
21665
21666 #. %1$s:  total_rows 
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
21668 #, fuzzy, c-format
21669 msgid "Found %s results."
21670 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21671
21672 #. SCRIPT
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21674 msgid "Fr"
21675 msgstr ""
21676
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
21680 #, c-format
21681 msgid "Framework code"
21682 msgstr ""
21683
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
21686 #, fuzzy, c-format
21687 msgid "Framework code: "
21688 msgstr "קטגוריה: "
21689
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
21692 #, fuzzy, c-format
21693 msgid "Framework description"
21694 msgstr "תיאור"
21695
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
21697 #, c-format
21698 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
21699 msgstr ""
21700
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
21702 #, c-format
21703 msgid "Framework:"
21704 msgstr ""
21705
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
21707 #, c-format
21708 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
21709 msgstr ""
21710
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
21712 #, c-format
21713 msgid "Francesca Moore"
21714 msgstr ""
21715
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
21717 #, c-format
21718 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
21719 msgstr ""
21720
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
21722 #, c-format
21723 msgid "Francois Marier"
21724 msgstr ""
21725
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
21727 #, c-format
21728 msgid "Fred Pierre"
21729 msgstr ""
21730
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
21732 #, c-format
21733 msgid "Frederic Durand"
21734 msgstr ""
21735
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
21738 #, c-format
21739 msgid "Free"
21740 msgstr ""
21741
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
21744 #, fuzzy, c-format
21745 msgid "Frequencies"
21746 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21747
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
21749 #, c-format
21750 msgid "Frequency"
21751 msgstr ""
21752
21753 #. SCRIPT
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
21755 msgid ""
21756 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
21757 "consider entering an issue count rather than a time period."
21758 msgstr ""
21759
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:650
21763 #, c-format
21764 msgid "Frequency:"
21765 msgstr ""
21766
21767 #. SCRIPT
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21769 msgid "Fri"
21770 msgstr ""
21771
21772 #. For the first occurrence,
21773 #. SCRIPT
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
21778 #, c-format
21779 msgid "Friday"
21780 msgstr ""
21781
21782 #. SCRIPT
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21784 msgid "Fridays"
21785 msgstr ""
21786
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
21788 #, c-format
21789 msgid "Fridolin Somers"
21790 msgstr ""
21791
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
21793 #, c-format
21794 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
21795 msgstr ""
21796
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
21798 #, c-format
21799 msgid "Friedrich zur Hellen"
21800 msgstr ""
21801
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
21815 #, c-format
21816 msgid "From"
21817 msgstr ""
21818
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
21823 #, c-format
21824 msgid "From "
21825 msgstr ""
21826
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
21828 #, c-format
21829 msgid "From \\ To"
21830 msgstr ""
21831
21832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
21833 #, c-format
21834 msgid "From a new (empty) record"
21835 msgstr ""
21836
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
21838 #, c-format
21839 msgid "From a staged file"
21840 msgstr ""
21841
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
21843 #, fuzzy, c-format
21844 msgid "From a subscription"
21845 msgstr "תיאור"
21846
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
21848 #, fuzzy, c-format
21849 msgid "From a suggestion"
21850 msgstr "אוסף:"
21851
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
21853 #, c-format
21854 msgid "From an existing record: "
21855 msgstr ""
21856
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
21858 #, c-format
21859 msgid "From an external source"
21860 msgstr ""
21861
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
21863 #, fuzzy, c-format
21864 msgid "From any library"
21865 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21866
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
21868 #, fuzzy, c-format
21869 msgid "From any library:"
21870 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21871
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
21873 #, c-format
21874 msgid "From authid: "
21875 msgstr ""
21876
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
21878 #, c-format
21879 msgid "From biblio number: "
21880 msgstr ""
21881
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
21883 #, fuzzy, c-format
21884 msgid "From call number:"
21885 msgstr "מספר טלפון "
21886
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
21889 #, fuzzy, c-format
21890 msgid "From date:"
21891 msgstr "תצוגה מלאה"
21892
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
21894 #, fuzzy, c-format
21895 msgid "From home library"
21896 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21897
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
21899 #, fuzzy, c-format
21900 msgid "From home library:"
21901 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21902
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
21904 #, fuzzy, c-format
21905 msgid "From item call number: "
21906 msgstr "מספר טלפון "
21907
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
21909 #, c-format
21910 msgid "From titles with highest hold ratios"
21911 msgstr ""
21912
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
21914 #, fuzzy, c-format
21915 msgid "From vendor: "
21916 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21917
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
21923 #, c-format
21924 msgid "From:"
21925 msgstr ""
21926
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
21928 #, c-format
21929 msgid "From: "
21930 msgstr ""
21931
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
21934 #, c-format
21935 msgid "Front "
21936 msgstr ""
21937
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
21939 #, c-format
21940 msgid "Frère Sébastien Marie"
21941 msgstr ""
21942
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
21944 #, c-format
21945 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
21946 msgstr ""
21947
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
21949 #, c-format
21950 msgid "Frédérick Capovilla"
21951 msgstr ""
21952
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
21954 #, c-format
21955 msgid "Fullfilled"
21956 msgstr ""
21957
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
21968 #, c-format
21969 msgid "Fund"
21970 msgstr ""
21971
21972 #. SCRIPT
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21974 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
21975 msgstr ""
21976
21977 #. SCRIPT
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
21979 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
21980 msgstr ""
21981
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
21983 #, c-format
21984 msgid "Fund amount:"
21985 msgstr ""
21986
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
21990 #, c-format
21991 msgid "Fund code"
21992 msgstr ""
21993
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
21996 #, c-format
21997 msgid "Fund code: "
21998 msgstr ""
21999
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
22001 #, fuzzy, c-format
22002 msgid "Fund filters"
22003 msgstr "(%s סה כ)"
22004
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
22006 #, fuzzy, c-format
22007 msgid "Fund id"
22008 msgstr "(%s סה כ)"
22009
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
22011 #, fuzzy, c-format
22012 msgid "Fund list of budget "
22013 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22014
22015 #. TD
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
22017 msgid "Fund locked"
22018 msgstr ""
22019
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
22024 #, c-format
22025 msgid "Fund name"
22026 msgstr ""
22027
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
22029 #, c-format
22030 msgid "Fund name: "
22031 msgstr ""
22032
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
22034 #, c-format
22035 msgid "Fund parent: "
22036 msgstr ""
22037
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
22039 #, fuzzy, c-format
22040 msgid "Fund remaining"
22041 msgstr "$s רשומות"
22042
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
22044 #, fuzzy, c-format
22045 msgid "Fund search"
22046 msgstr "פרטים:"
22047
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
22049 #, fuzzy, c-format
22050 msgid "Fund total"
22051 msgstr "(%s סה כ)"
22052
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
22057 #, c-format
22058 msgid "Fund:"
22059 msgstr ""
22060
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
22069 #, c-format
22070 msgid "Fund: "
22071 msgstr ""
22072
22073 #. For the first occurrence,
22074 #. %1$s:  fund_code 
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
22077 #, c-format
22078 msgid "Fund: %s"
22079 msgstr ""
22080
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
22087 #, c-format
22088 msgid "Funds"
22089 msgstr ""
22090
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
22093 #, c-format
22094 msgid "Fyneworks.com"
22095 msgstr ""
22096
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
22099 #, c-format
22100 msgid "GPL License"
22101 msgstr ""
22102
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
22106 #, c-format
22107 msgid "GST"
22108 msgstr ""
22109
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
22113 #, c-format
22114 msgid "GST %%"
22115 msgstr ""
22116
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
22118 #, c-format
22119 msgid "GST:"
22120 msgstr ""
22121
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
22123 #, c-format
22124 msgid "Gaetan Boisson"
22125 msgstr ""
22126
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
22128 #, c-format
22129 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
22130 msgstr ""
22131
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
22133 #, c-format
22134 msgid ""
22135 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
22136 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
22137 msgstr ""
22138
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
22141 #, c-format
22142 msgid "Gap between columns:"
22143 msgstr ""
22144
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
22147 #, c-format
22148 msgid "Gap between rows:"
22149 msgstr ""
22150
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
22152 #, c-format
22153 msgid "Garry Collum"
22154 msgstr ""
22155
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
22157 #, c-format
22158 msgid "Geauga County Public Library"
22159 msgstr ""
22160
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
22163 #, c-format
22164 msgid "Gender"
22165 msgstr ""
22166
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
22169 #, c-format
22170 msgid "Gender:"
22171 msgstr ""
22172
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
22174 #, c-format
22175 msgid "General"
22176 msgstr ""
22177
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
22179 #, c-format
22180 msgid "General settings"
22181 msgstr ""
22182
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
22184 #, c-format
22185 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
22186 msgstr ""
22187
22188 #. INPUT type=submit name=discharge
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
22190 #, fuzzy
22191 msgid "Generate discharge"
22192 msgstr "פרטי איש קשר"
22193
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
22195 #, c-format
22196 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
22197 msgstr ""
22198
22199 #. INPUT type=button
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
22201 #, fuzzy
22202 msgid "Generate next"
22203 msgstr "פרטי איש קשר"
22204
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
22206 #, c-format
22207 msgid "Genevieve Plantin"
22208 msgstr ""
22209
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
22212 #, c-format
22213 msgid "Gestion des index MACLES"
22214 msgstr ""
22215
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
22217 #, c-format
22218 msgid "Get Firefox add-on"
22219 msgstr ""
22220
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
22222 #, fuzzy, c-format
22223 msgid "Get desktop application"
22224 msgstr "חיפוש במילון"
22225
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
22227 #, c-format
22228 msgid "Get help on current subfield"
22229 msgstr ""
22230
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
22232 #, c-format
22233 msgid "Get it!"
22234 msgstr ""
22235
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
22237 #, c-format
22238 msgid "Glen Stewart"
22239 msgstr ""
22240
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
22242 #, c-format
22243 msgid "Global system preferences"
22244 msgstr ""
22245
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
22247 #, c-format
22248 msgid "Glyphicons Free"
22249 msgstr ""
22250
22251 #. INPUT type=submit
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
22258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:122
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
22265 msgid "Go"
22266 msgstr ""
22267
22268 #. IMG
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:151
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:725
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:370
22272 msgid "Go bottom"
22273 msgstr ""
22274
22275 #. IMG
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:155
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:374
22279 msgid "Go down"
22280 msgstr ""
22281
22282 #. For the first occurrence,
22283 #. SCRIPT
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
22286 #, fuzzy, c-format
22287 msgid "Go to advanced search"
22288 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
22289
22290 #. A
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
22293 #, fuzzy
22294 msgid "Go to item details"
22295 msgstr "פרטים:"
22296
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
22298 #, fuzzy, c-format
22299 msgid "Go to item search"
22300 msgstr "חיפוש מורשה"
22301
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22305 #, fuzzy, c-format
22306 msgid "Go to page : "
22307 msgstr "(%s סה כ) "
22308
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
22310 #, fuzzy, c-format
22311 msgid "Go to receipt page"
22312 msgstr "(%s סה כ)"
22313
22314 #. A
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
22317 #, fuzzy
22318 msgid "Go to record detail page"
22319 msgstr "(%s סה כ)"
22320
22321 #. IMG
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:147
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:366
22325 msgid "Go top"
22326 msgstr ""
22327
22328 #. IMG
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:143
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:362
22332 msgid "Go up"
22333 msgstr ""
22334
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
22336 #, fuzzy, c-format
22337 msgid "Gone no address flag"
22338 msgstr "כתובת אימייל:"
22339
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:609
22342 #, c-format
22343 msgid "Grace period:"
22344 msgstr ""
22345
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
22347 #, c-format
22348 msgid "Greg Barniskis"
22349 msgstr ""
22350
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
22353 #, c-format
22354 msgid "Group"
22355 msgstr ""
22356
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
22358 #, c-format
22359 msgid ""
22360 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
22361 "category 'PA_CLASS')"
22362 msgstr ""
22363
22364 #. INPUT type=text name=group
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
22366 #, fuzzy
22367 msgid "Group code"
22368 msgstr "%s %s (%s)"
22369
22370 #. INPUT type=text name=groupdesc
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
22372 #, fuzzy
22373 msgid "Group name"
22374 msgstr "%s %s (%s)"
22375
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
22377 #, c-format
22378 msgid "Group(s):"
22379 msgstr ""
22380
22381 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
22382 #. %2$s:  ELSE 
22383 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
22384 #. %4$s:  END 
22385 #. %5$s:  END 
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
22387 #, c-format
22388 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
22389 msgstr ""
22390
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
22392 #, fuzzy, c-format
22393 msgid "Groups of libraries: "
22394 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
22395
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
22398 #, c-format
22399 msgid "Guarantees:"
22400 msgstr ""
22401
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
22403 #, fuzzy, c-format
22404 msgid "Guarantor borrower number"
22405 msgstr "מספר כרטיס:"
22406
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
22408 #, fuzzy, c-format
22409 msgid "Guarantor information"
22410 msgstr "פרטי איש קשר"
22411
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
22414 #, c-format
22415 msgid "Guarantor:"
22416 msgstr ""
22417
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
22419 #, c-format
22420 msgid "Guide box:"
22421 msgstr ""
22422
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
22428 #, c-format
22429 msgid "Guided reports"
22430 msgstr ""
22431
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
22435 #, c-format
22436 msgid "Guided reports wizard"
22437 msgstr ""
22438
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
22440 #, c-format
22441 msgid "Gynn Lomax"
22442 msgstr ""
22443
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
22445 #, c-format
22446 msgid "H. Passini"
22447 msgstr ""
22448
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
22450 #, c-format
22451 msgid "HTML message:"
22452 msgstr ""
22453
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
22455 #, c-format
22456 msgid "Handbooks"
22457 msgstr ""
22458
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
22461 #, fuzzy, c-format
22462 msgid "Hard due date"
22463 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22464
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
22466 #, fuzzy, c-format
22467 msgid "Hashvalue"
22468 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
22469
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
22471 #, c-format
22472 msgid "Header row could not be parsed"
22473 msgstr ""
22474
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
22476 #, c-format
22477 msgid "Heading"
22478 msgstr ""
22479
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
22484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:113
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
22488 #, c-format
22489 msgid "Heading A-Z"
22490 msgstr ""
22491
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
22500 #, c-format
22501 msgid "Heading Z-A"
22502 msgstr ""
22503
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
22505 #, c-format
22506 msgid "Heading match: "
22507 msgstr ""
22508
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
22511 #, c-format
22512 msgid "Help"
22513 msgstr ""
22514
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
22516 #, c-format
22517 msgid "Help input"
22518 msgstr ""
22519
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
22521 #, c-format
22522 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
22523 msgstr ""
22524
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
22526 #, c-format
22527 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
22528 msgstr ""
22529
22530 #. %1$s:  shelfname 
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
22532 #, c-format
22533 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
22534 msgstr ""
22535
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
22538 #, c-format
22539 msgid "Hi,"
22540 msgstr ""
22541
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
22543 #, c-format
22544 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
22545 msgstr ""
22546
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
22549 #, c-format
22550 msgid "Hidden by default"
22551 msgstr ""
22552
22553 #. SCRIPT
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22555 #, fuzzy
22556 msgid "Hide MARC"
22557 msgstr "סמן הכל"
22558
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
22562 #, c-format
22563 msgid "Hide all"
22564 msgstr ""
22565
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
22569 #, c-format
22570 msgid "Hide all columns"
22571 msgstr ""
22572
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
22574 #, fuzzy, c-format
22575 msgid "Hide in OPAC"
22576 msgstr "סגור חלון"
22577
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
22579 #, c-format
22580 msgid "Hide in OPAC: "
22581 msgstr ""
22582
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
22585 #, fuzzy, c-format
22586 msgid "Hide inactive budgets"
22587 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22588
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
22590 #, c-format
22591 msgid "Hide or show columns for tables."
22592 msgstr ""
22593
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
22595 #, fuzzy, c-format
22596 msgid "Hide window"
22597 msgstr "סגור חלון"
22598
22599 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
22600 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:302
22602 #, c-format
22603 msgid ""
22604 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
22605 "anyway?"
22606 msgstr ""
22607
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
22609 #, c-format
22610 msgid "Highlight"
22611 msgstr ""
22612
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
22614 #, c-format
22615 msgid ""
22616 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
22617 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
22618 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
22619 msgstr ""
22620
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
22622 #, c-format
22623 msgid "Hint:"
22624 msgstr ""
22625
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
22627 #, c-format
22628 msgid "Hints"
22629 msgstr ""
22630
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22632 #, fuzzy, c-format
22633 msgid "History"
22634 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22635
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
22637 #, c-format
22638 msgid "History OPAC note:"
22639 msgstr ""
22640
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
22642 #, c-format
22643 msgid "History end date:"
22644 msgstr ""
22645
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
22647 #, c-format
22648 msgid "History staff note:"
22649 msgstr ""
22650
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
22652 #, c-format
22653 msgid "History start date:"
22654 msgstr ""
22655
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
22657 #, c-format
22658 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
22659 msgstr ""
22660
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
22662 #, c-format
22663 msgid "Hold"
22664 msgstr ""
22665
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
22667 #, fuzzy, c-format
22668 msgid "Hold Date"
22669 msgstr "תאריך"
22670
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:219
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
22674 #, c-format
22675 msgid "Hold at"
22676 msgstr ""
22677
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
22680 #, c-format
22681 msgid "Hold date"
22682 msgstr ""
22683
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
22685 #, fuzzy, c-format
22686 msgid "Hold details"
22687 msgstr "פרטים:"
22688
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
22690 #, c-format
22691 msgid "Hold expires on date:"
22692 msgstr ""
22693
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:391
22695 #, c-format
22696 msgid "Hold fee"
22697 msgstr ""
22698
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
22701 #, c-format
22702 msgid "Hold fee: "
22703 msgstr ""
22704
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360
22709 #, c-format
22710 msgid "Hold for:"
22711 msgstr ""
22712
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
22714 #, c-format
22715 msgid "Hold for: "
22716 msgstr ""
22717
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:204
22719 #, c-format
22720 msgid "Hold found (item is already waiting): "
22721 msgstr ""
22722
22723 #. %1$s:  nextreservtitle 
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
22725 #, c-format
22726 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
22727 msgstr ""
22728
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
22730 #, c-format
22731 msgid "Hold found: "
22732 msgstr ""
22733
22734 #. SCRIPT
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
22736 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
22737 msgstr ""
22738
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
22740 #, c-format
22741 msgid "Hold needing transfer found: "
22742 msgstr ""
22743
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
22745 #, c-format
22746 msgid "Hold placed by : "
22747 msgstr ""
22748
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
22751 #, c-format
22752 msgid "Hold policy"
22753 msgstr ""
22754
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
22756 #, c-format
22757 msgid "Hold ratio"
22758 msgstr ""
22759
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:97
22761 #, fuzzy, c-format
22762 msgid "Hold ratio:"
22763 msgstr "תאריך"
22764
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
22766 #, c-format
22767 msgid "Hold ratios"
22768 msgstr ""
22769
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
22771 #, c-format
22772 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
22773 msgstr ""
22774
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:414
22776 #, c-format
22777 msgid "Hold starts on date:"
22778 msgstr ""
22779
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
22781 #, c-format
22782 msgid "Hold status "
22783 msgstr ""
22784
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
22786 #, c-format
22787 msgid "Holding branch"
22788 msgstr ""
22789
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
22792 #, fuzzy, c-format
22793 msgid "Holding libraries"
22794 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22795
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
22802 #, fuzzy, c-format
22803 msgid "Holding library"
22804 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22805
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
22807 #, fuzzy, c-format
22808 msgid "Holding library:"
22809 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22810
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
22812 #, c-format
22813 msgid "Holdings"
22814 msgstr ""
22815
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
22817 #, c-format
22818 msgid "Holdings:"
22819 msgstr ""
22820
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:557
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
22830 #, c-format
22831 msgid "Holds"
22832 msgstr ""
22833
22834 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
22836 #, fuzzy, c-format
22837 msgid "Holds (%s)"
22838 msgstr "סגור חלון"
22839
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
22842 #, c-format
22843 msgid "Holds allowed (count)"
22844 msgstr ""
22845
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
22848 #, c-format
22849 msgid "Holds awaiting pickup"
22850 msgstr ""
22851
22852 #. %1$s:  show_date 
22853 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
22855 #, c-format
22856 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
22857 msgstr ""
22858
22859 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
22861 #, c-format
22862 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
22863 msgstr ""
22864
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
22868 #, c-format
22869 msgid "Holds queue"
22870 msgstr ""
22871
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
22875 #, c-format
22876 msgid "Holds statistics"
22877 msgstr ""
22878
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
22880 #, c-format
22881 msgid "Holds to pull"
22882 msgstr ""
22883
22884 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
22885 #. %2$s:  from | $KohaDates 
22886 #. %3$s:  to | $KohaDates 
22887 #. %4$s:  END 
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
22889 #, c-format
22890 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
22891 msgstr ""
22892
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
22894 #, c-format
22895 msgid "Holds waiting:"
22896 msgstr ""
22897
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
22900 #, c-format
22901 msgid "Holds:"
22902 msgstr ""
22903
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
22905 #, c-format
22906 msgid "Holger Meißner"
22907 msgstr ""
22908
22909 #. For the first occurrence,
22910 #. SCRIPT
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
22913 #, c-format
22914 msgid "Holiday exception"
22915 msgstr ""
22916
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
22918 #, c-format
22919 msgid "Holiday only on this day"
22920 msgstr ""
22921
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
22923 #, c-format
22924 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
22925 msgstr ""
22926
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
22928 #, c-format
22929 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
22930 msgstr ""
22931
22932 #. For the first occurrence,
22933 #. SCRIPT
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
22936 #, c-format
22937 msgid "Holiday repeating weekly"
22938 msgstr ""
22939
22940 #. For the first occurrence,
22941 #. SCRIPT
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
22944 #, c-format
22945 msgid "Holiday repeating yearly"
22946 msgstr ""
22947
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
22949 #, fuzzy, c-format
22950 msgid "Holidays on a range"
22951 msgstr "חיפוש במילון"
22952
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
22954 #, c-format
22955 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
22956 msgstr ""
22957
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:161
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
23199 #, c-format
23200 msgid "Home"
23201 msgstr ""
23202
23203 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
23204 #. %2$s:  ELSE 
23205 #. %3$s:  END 
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
23207 #, c-format
23208 msgid ""
23209 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
23210 msgstr ""
23211
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
23213 #, fuzzy, c-format
23214 msgid "Home branch"
23215 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23216
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
23219 #, fuzzy, c-format
23220 msgid "Home libraries"
23221 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23222
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:186
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
23239 #, fuzzy, c-format
23240 msgid "Home library"
23241 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23242
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
23244 #, fuzzy, c-format
23245 msgid "Home library (branchcode)"
23246 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23247
23248 #. SCRIPT
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23250 #, fuzzy
23251 msgid "Home library unknown."
23252 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23253
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
23255 #, fuzzy, c-format
23256 msgid "Home library:"
23257 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23258
23259 #. SCRIPT
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23261 #, fuzzy
23262 msgid "Home library: %s"
23263 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
23264
23265 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
23266 #. %2$s:  branchname 
23267 #. %3$s:  ELSE 
23268 #. %4$s:  branch 
23269 #. %5$s:  END 
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
23271 #, fuzzy, c-format
23272 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
23273 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23274
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
23279 #, c-format
23280 msgid "Horizontal: "
23281 msgstr ""
23282
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
23284 #, c-format
23285 msgid "Horowhenua Library Trust"
23286 msgstr ""
23287
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
23289 #, fuzzy, c-format
23290 msgid "Host records"
23291 msgstr "$s רשומות"
23292
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
23294 #, c-format
23295 msgid "Hostname/Port"
23296 msgstr ""
23297
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
23299 #, fuzzy, c-format
23300 msgid "Hostname: "
23301 msgstr "%s %s (%s) "
23302
23303 #. SCRIPT
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23305 msgid "Hour"
23306 msgstr ""
23307
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
23312 #, c-format
23313 msgid "Hours"
23314 msgstr ""
23315
23316 #. For the first occurrence,
23317 #. SCRIPT
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
23320 msgid "How many issues do you want to receive ?"
23321 msgstr ""
23322
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
23324 #, c-format
23325 msgid "How to process items: "
23326 msgstr ""
23327
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
23329 #, c-format
23330 msgid "Hrvatski (Croatian)"
23331 msgstr ""
23332
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
23335 #, c-format
23336 msgid "Htmlarea"
23337 msgstr ""
23338
23339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23340 #, c-format
23341 msgid "Huge text"
23342 msgstr ""
23343
23344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
23345 #, c-format
23346 msgid "Hugh Davenport"
23347 msgstr ""
23348
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
23350 #, c-format
23351 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
23352 msgstr ""
23353
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
23355 #, c-format
23356 msgid "I encountered some problems."
23357 msgstr ""
23358
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
23360 #, c-format
23361 msgid "I received this from you:"
23362 msgstr ""
23363
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
23365 #, c-format
23366 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
23367 msgstr ""
23368
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23370 #, c-format
23371 msgid "I18N/L10N"
23372 msgstr ""
23373
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
23375 #, c-format
23376 msgid "IBERMARC"
23377 msgstr ""
23378
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
23381 #, c-format
23382 msgid "ID"
23383 msgstr ""
23384
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
23386 #, fuzzy, c-format
23387 msgid "IM_notification.ogg"
23388 msgstr "חיפוש במילון"
23389
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
23391 #, c-format
23392 msgid "INPUT SAVED"
23393 msgstr ""
23394
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
23396 #, c-format
23397 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
23398 msgstr ""
23399
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
23401 #, c-format
23402 msgid "INTERMARC"
23403 msgstr ""
23404
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
23406 #, c-format
23407 msgid "INVOICE"
23408 msgstr ""
23409
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
23411 #, c-format
23412 msgid "IP"
23413 msgstr ""
23414
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
23416 #, c-format
23417 msgid "IP address has changed, please log in again "
23418 msgstr ""
23419
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23421 #, c-format
23422 msgid "IP address has changed. Please log in again "
23423 msgstr ""
23424
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
23426 #, c-format
23427 msgid "IP: "
23428 msgstr ""
23429
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
23431 #, c-format
23432 msgid "ISBD"
23433 msgstr ""
23434
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
23446 #, c-format
23447 msgid "ISBN"
23448 msgstr ""
23449
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
23451 #, c-format
23452 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
23453 msgstr ""
23454
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
23457 #, c-format
23458 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
23459 msgstr ""
23460
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:474
23462 #, c-format
23463 msgid "ISBN, author or title :"
23464 msgstr ""
23465
23466 #. %1$s:  isbneanissn 
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
23468 #, c-format
23469 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
23470 msgstr ""
23471
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
23478 #, c-format
23479 msgid "ISBN:"
23480 msgstr ""
23481
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
23492 #, c-format
23493 msgid "ISBN: "
23494 msgstr ""
23495
23496 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
23498 #, c-format
23499 msgid "ISBN: %s"
23500 msgstr ""
23501
23502 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
23504 #, c-format
23505 msgid "ISBN: %s "
23506 msgstr ""
23507
23508 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
23509 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
23510 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
23511 #. %4$s:  END 
23512 #. %5$s:  END 
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
23514 #, fuzzy, c-format
23515 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
23516 msgstr "%s %s (%s) "
23517
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23519 #, c-format
23520 msgid "ISO 5426"
23521 msgstr ""
23522
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23524 #, c-format
23525 msgid "ISO 6937"
23526 msgstr ""
23527
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23529 #, c-format
23530 msgid "ISO 8859-1"
23531 msgstr ""
23532
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
23534 #, c-format
23535 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
23536 msgstr ""
23537
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
23539 #, fuzzy, c-format
23540 msgid "ISO code"
23541 msgstr "ברקוד"
23542
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
23544 #, fuzzy, c-format
23545 msgid "ISO code: "
23546 msgstr "ברקוד "
23547
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
23549 #, c-format
23550 msgid "ISO2709 with items"
23551 msgstr ""
23552
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
23554 #, c-format
23555 msgid "ISO2709 without items"
23556 msgstr ""
23557
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:96
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:273
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
23571 #, c-format
23572 msgid "ISSN"
23573 msgstr ""
23574
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:383
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
23584 #, c-format
23585 msgid "ISSN:"
23586 msgstr ""
23587
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
23593 #, c-format
23594 msgid "ISSN: "
23595 msgstr ""
23596
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
23598 #, c-format
23599 msgid "ITEM"
23600 msgstr ""
23601
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
23603 #, c-format
23604 msgid "ITEMS"
23605 msgstr ""
23606
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
23608 #, c-format
23609 msgid "ITEMS OVERDUE"
23610 msgstr ""
23611
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
23613 #, c-format
23614 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
23615 msgstr ""
23616
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
23618 #, c-format
23619 msgid "Icon"
23620 msgstr ""
23621
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:211
23623 #, c-format
23624 msgid "Id"
23625 msgstr ""
23626
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
23628 #, c-format
23629 msgid ""
23630 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
23631 "new one or overwrite the old one."
23632 msgstr ""
23633
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
23635 #, c-format
23636 msgid ""
23637 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
23638 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
23639 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
23640 msgstr ""
23641
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
23643 #, c-format
23644 msgid ""
23645 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
23646 "already exists for a library, no change is made."
23647 msgstr ""
23648
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:733
23651 #, c-format
23652 msgid "If empty, English is used"
23653 msgstr ""
23654
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
23656 #, c-format
23657 msgid ""
23658 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
23659 msgstr ""
23660
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
23662 #, c-format
23663 msgid ""
23664 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
23665 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
23666 "and a colon should precede each value. For example: "
23667 msgstr ""
23668
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
23670 #, c-format
23671 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
23672 msgstr ""
23673
23674 #. SCRIPT
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
23676 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
23677 msgstr ""
23678
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23680 #, c-format
23681 msgid ""
23682 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
23683 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
23684 "type. "
23685 msgstr ""
23686
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
23688 #, c-format
23689 msgid ""
23690 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
23691 "you can check corresponding boxes below. "
23692 msgstr ""
23693
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
23695 #, c-format
23696 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
23697 msgstr ""
23698
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
23700 #, c-format
23701 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
23702 msgstr ""
23703
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
23706 #, c-format
23707 msgid ""
23708 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
23709 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
23710 msgstr ""
23711
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
23713 #, c-format
23714 msgid ""
23715 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
23716 msgstr ""
23717
23718 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
23720 #, c-format
23721 msgid "If you have a CAS account, %s please "
23722 msgstr ""
23723
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
23725 #, c-format
23726 msgid ""
23727 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
23728 "a delay value is required."
23729 msgstr ""
23730
23731 #. SCRIPT
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
23733 msgid ""
23734 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
23735 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
23736 msgstr ""
23737
23738 #. INPUT type=submit
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
23743 #, c-format
23744 msgid "Ignore"
23745 msgstr ""
23746
23747 #. INPUT type=submit
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
23749 #, fuzzy
23750 msgid "Ignore and continue"
23751 msgstr "$s רשומות"
23752
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
23754 #, c-format
23755 msgid "Ignore and return to transfers: "
23756 msgstr ""
23757
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
23759 #, c-format
23760 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
23761 msgstr ""
23762
23763 #. SCRIPT
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23765 msgid "Ignored"
23766 msgstr ""
23767
23768 #. %1$s:  stopwords_removed 
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
23770 #, c-format
23771 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
23772 msgstr ""
23773
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
23775 #, fuzzy, c-format
23776 msgid "Illustrations"
23777 msgstr "תיאור"
23778
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
23781 #, fuzzy, c-format
23782 msgid "Image"
23783 msgstr "תמונת כריכה"
23784
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
23786 #, fuzzy, c-format
23787 msgid "Image 1"
23788 msgstr "(צא)"
23789
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
23791 #, fuzzy, c-format
23792 msgid "Image 2"
23793 msgstr "(צא)"
23794
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:121
23796 #, fuzzy, c-format
23797 msgid "Image ID"
23798 msgstr "(צא)"
23799
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
23801 #, fuzzy, c-format
23802 msgid "Image file"
23803 msgstr "(צא)"
23804
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
23806 #, fuzzy, c-format
23807 msgid "Image name: "
23808 msgstr "(%s סה כ) "
23809
23810 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
23812 #, fuzzy, c-format
23813 msgid "Image name: %s"
23814 msgstr "(צא)"
23815
23816 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
23817 #. %2$s:  ELSE 
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23819 #, c-format
23820 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
23821 msgstr ""
23822
23823 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23825 #, c-format
23826 msgid ""
23827 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
23828 msgstr ""
23829
23830 #. %1$s:  END 
23831 #. %2$s:  END 
23832 #. %3$s:  ELSE 
23833 #. %4$s:  END 
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
23835 #, c-format
23836 msgid ""
23837 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
23838 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
23839 msgstr ""
23840
23841 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23843 #, c-format
23844 msgid ""
23845 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
23846 "the error log for more details. %s"
23847 msgstr ""
23848
23849 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23851 #, c-format
23852 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
23853 msgstr ""
23854
23855 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
23857 #, c-format
23858 msgid ""
23859 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
23860 "maximum size). %s"
23861 msgstr ""
23862
23863 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23865 #, c-format
23866 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
23867 msgstr ""
23868
23869 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23871 #, c-format
23872 msgid ""
23873 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
23874 msgstr ""
23875
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
23878 #, fuzzy, c-format
23879 msgid "Image source: "
23880 msgstr "(צא) "
23881
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
23883 #, c-format
23884 msgid "Image successfully uploaded"
23885 msgstr ""
23886
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
23888 #, c-format
23889 msgid "Image upload results :"
23890 msgstr ""
23891
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:155
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:167
23894 #, c-format
23895 msgid "Image(s) successfully deleted"
23896 msgstr ""
23897
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
23901 #, fuzzy, c-format
23902 msgid "Image: "
23903 msgstr "(צא) "
23904
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
23908 #, c-format
23909 msgid "Images"
23910 msgstr ""
23911
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
23913 #, fuzzy, c-format
23914 msgid "Images for "
23915 msgstr "(צא) "
23916
23917 #. For the first occurrence,
23918 #. SCRIPT
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
23930 #, c-format
23931 msgid "Import"
23932 msgstr ""
23933
23934 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
23936 #, c-format
23937 msgid ""
23938 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
23939 "(.csv, .xml, .ods)"
23940 msgstr ""
23941
23942 #. INPUT type=submit
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
23944 msgid "Import >>"
23945 msgstr ""
23946
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
23948 #, c-format
23949 msgid ""
23950 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
23951 "details (used only if no information is filled for the item):"
23952 msgstr ""
23953
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
23955 #, c-format
23956 msgid ""
23957 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
23958 msgstr ""
23959
23960 #. BUTTON
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
23962 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
23963 msgstr ""
23964
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
23966 #, c-format
23967 msgid ""
23968 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
23969 "file (.csv, .xml, .ods)"
23970 msgstr ""
23971
23972 #. TH
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
23974 msgid ""
23975 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
23976 "csv, .xml, .ods)"
23977 msgstr ""
23978
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
23980 #, c-format
23981 msgid "Import into the borrowers table"
23982 msgstr ""
23983
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
23986 #, c-format
23987 msgid "Import patron data"
23988 msgstr ""
23989
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
23994 #, c-format
23995 msgid "Import patrons"
23996 msgstr ""
23997
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
23999 #, c-format
24000 msgid "Import quotes"
24001 msgstr ""
24002
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24004 #, fuzzy, c-format
24005 msgid "Import record..."
24006 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24007
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24009 #, fuzzy, c-format
24010 msgid "Import results :"
24011 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24012
24013 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
24015 msgid "Import this batch into the catalog"
24016 msgstr ""
24017
24018 #. INPUT type=submit
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
24020 #, fuzzy
24021 msgid "Import this patron"
24022 msgstr "(צא)"
24023
24024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24026 #, fuzzy, c-format
24027 msgid "Imported"
24028 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24029
24030 #. SCRIPT
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
24032 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
24033 msgstr ""
24034
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
24036 #, c-format
24037 msgid ""
24038 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
24039 msgstr ""
24040
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
24042 #, c-format
24043 msgid "In Use"
24044 msgstr ""
24045
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
24047 #, c-format
24048 msgid "In framework:"
24049 msgstr ""
24050
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
24052 #, fuzzy, c-format
24053 msgid "In months: "
24054 msgstr "3 חודשים "
24055
24056 #. For the first occurrence,
24057 #. %1$s:  OPACBaseURL 
24058 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
24061 #, c-format
24062 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24063 msgstr ""
24064
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
24066 #, c-format
24067 msgid ""
24068 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
24069 "records must be up-to-date on this computer: "
24070 msgstr ""
24071
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
24073 #, fuzzy, c-format
24074 msgid "In transit"
24075 msgstr "(מושאל עד %s)"
24076
24077 #. %1$s:  item.transfertfrom 
24078 #. %2$s:  item.transfertto 
24079 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
24081 #, c-format
24082 msgid "In transit from %s to %s since %s"
24083 msgstr ""
24084
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
24089 #, c-format
24090 msgid "Inactive"
24091 msgstr ""
24092
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
24094 #, c-format
24095 msgid "Inactive budgets"
24096 msgstr ""
24097
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
24099 #, c-format
24100 msgid "Include expired subscriptions: "
24101 msgstr ""
24102
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
24107 #, c-format
24108 msgid "Include tax"
24109 msgstr ""
24110
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
24112 #, fuzzy, c-format
24113 msgid "Included ordered:"
24114 msgstr "סופר: %s"
24115
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
24117 #, c-format
24118 msgid ""
24119 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
24120 "Database."
24121 msgstr ""
24122
24123 #. SCRIPT
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24125 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
24126 msgstr ""
24127
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
24130 #, fuzzy, c-format
24131 msgid "Indefinite"
24132 msgstr "תיאור"
24133
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
24135 #, c-format
24136 msgid ""
24137 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
24138 "with an IP address that doesn't match your library. "
24139 msgstr ""
24140
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
24142 #, c-format
24143 msgid "Indexed in:"
24144 msgstr ""
24145
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
24147 #, c-format
24148 msgid "Indexes"
24149 msgstr ""
24150
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
24152 #, c-format
24153 msgid "Individual libraries:"
24154 msgstr ""
24155
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
24158 #, c-format
24159 msgid "Indranil Das Gupta"
24160 msgstr ""
24161
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
24167 #, c-format
24168 msgid "Info"
24169 msgstr ""
24170
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
24172 #, c-format
24173 msgid "Info:"
24174 msgstr ""
24175
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
24178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:574
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
24181 #, c-format
24182 msgid "Information"
24183 msgstr ""
24184
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
24186 #, fuzzy, c-format
24187 msgid "Information "
24188 msgstr "חיפוש במילון "
24189
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
24192 #, fuzzy, c-format
24193 msgid "Initials"
24194 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24195
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
24198 #, c-format
24199 msgid "Initials: "
24200 msgstr ""
24201
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:759
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
24205 #, fuzzy, c-format
24206 msgid "Inner counter"
24207 msgstr "תאריך"
24208
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
24210 #, c-format
24211 msgid "Inner counter "
24212 msgstr ""
24213
24214 #. INPUT type=button name=insert
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
24216 msgid "Insert"
24217 msgstr ""
24218
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
24220 #, c-format
24221 msgid "Insert delimiter (‡)"
24222 msgstr ""
24223
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
24225 #, c-format
24226 msgid "Insert line break"
24227 msgstr ""
24228
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
24230 #, c-format
24231 msgid "Installation complete."
24232 msgstr ""
24233
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
24236 #, fuzzy, c-format
24237 msgid "Instructions"
24238 msgstr "אוסף:"
24239
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
24241 #, fuzzy, c-format
24242 msgid "Instructor search:"
24243 msgstr "חיפוש מורשה"
24244
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
24247 #, fuzzy, c-format
24248 msgid "Instructors"
24249 msgstr "אוסף:"
24250
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
24252 #, fuzzy, c-format
24253 msgid "Instructors:"
24254 msgstr "אוסף:"
24255
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
24259 #, c-format
24260 msgid "Insufficient privileges."
24261 msgstr ""
24262
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
24265 #, c-format
24266 msgid "Integer"
24267 msgstr ""
24268
24269 #. SCRIPT
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
24271 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
24272 msgstr ""
24273
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
24275 #, fuzzy, c-format
24276 msgid "Internal note"
24277 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24278
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
24281 #, fuzzy, c-format
24282 msgid "Internal note:"
24283 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24284
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
24291 #, fuzzy, c-format
24292 msgid "Internal note: "
24293 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
24294
24295 #. A
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24297 msgid "Internationalization and localization"
24298 msgstr ""
24299
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
24306 #, fuzzy, c-format
24307 msgid "Into an application"
24308 msgstr "חיפוש במילון"
24309
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
24312 #, fuzzy, c-format
24313 msgid "Into an application "
24314 msgstr "חיפוש במילון "
24315
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
24319 #, c-format
24320 msgid "Into an application: "
24321 msgstr ""
24322
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
24325 #, fuzzy, c-format
24326 msgid "Intranet"
24327 msgstr "(מושאל עד %s)"
24328
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
24330 #, c-format
24331 msgid "Invalid authority type"
24332 msgstr ""
24333
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
24335 #, fuzzy, c-format
24336 msgid "Invalid collection id"
24337 msgstr "אוסף:"
24338
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
24340 #, c-format
24341 msgid "Invalid course!"
24342 msgstr ""
24343
24344 #. SCRIPT
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24346 msgid "Invalid day entered in field %s"
24347 msgstr ""
24348
24349 #. SCRIPT
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24351 #, fuzzy
24352 msgid "Invalid indicators"
24353 msgstr "(צא)"
24354
24355 #. SCRIPT
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24357 msgid "Invalid month entered in field %s"
24358 msgstr ""
24359
24360 #. SCRIPT
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24362 #, fuzzy
24363 msgid "Invalid record"
24364 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24365
24366 #. SCRIPT
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24368 #, fuzzy
24369 msgid "Invalid tag number"
24370 msgstr "מספר טלפון"
24371
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
24374 #, fuzzy, c-format
24375 msgid "Invalid username or password"
24376 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24377
24378 #. %1$s:  e 
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
24380 #, fuzzy, c-format
24381 msgid "Invalid value for %s"
24382 msgstr "(צא)"
24383
24384 #. SCRIPT
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24386 msgid "Invalid year entered in field %s"
24387 msgstr ""
24388
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
24390 #, c-format
24391 msgid "Inventory"
24392 msgstr ""
24393
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
24395 #, c-format
24396 msgid "Inventory date:"
24397 msgstr ""
24398
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
24406 #, fuzzy, c-format
24407 msgid "Inventory number"
24408 msgstr "מספר טלפון"
24409
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
24411 #, c-format
24412 msgid "Inventory/Stocktaking"
24413 msgstr ""
24414
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
24417 #, c-format
24418 msgid "Inventory/stocktaking"
24419 msgstr ""
24420
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
24422 #, c-format
24423 msgid "Invoice "
24424 msgstr ""
24425
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
24429 #, c-format
24430 msgid "Invoice amount"
24431 msgstr ""
24432
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
24434 #, fuzzy, c-format
24435 msgid "Invoice details"
24436 msgstr "פרטים:"
24437
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
24439 #, c-format
24440 msgid "Invoice has been modified"
24441 msgstr ""
24442
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
24444 #, c-format
24445 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
24446 msgstr ""
24447
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
24449 #, c-format
24450 msgid "Invoice item price includes tax: "
24451 msgstr ""
24452
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
24456 #, c-format
24457 msgid "Invoice no."
24458 msgstr ""
24459
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
24461 #, c-format
24462 msgid "Invoice no.: "
24463 msgstr ""
24464
24465 #. %1$s:  invoicenumber 
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
24467 #, c-format
24468 msgid "Invoice no.: %s"
24469 msgstr ""
24470
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
24472 #, c-format
24473 msgid "Invoice no:"
24474 msgstr ""
24475
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
24479 #, fuzzy, c-format
24480 msgid "Invoice number"
24481 msgstr "מספר טלפון"
24482
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
24484 #, c-format
24485 msgid "Invoice number reverse"
24486 msgstr ""
24487
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
24492 #, fuzzy, c-format
24493 msgid "Invoice number:"
24494 msgstr "מספר כרטיס:"
24495
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
24498 #, c-format
24499 msgid "Invoice prices are: "
24500 msgstr ""
24501
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
24503 #, c-format
24504 msgid "Invoice prices:"
24505 msgstr ""
24506
24507 #. %1$s:  invoicenumber 
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
24509 #, c-format
24510 msgid "Invoice: %s"
24511 msgstr ""
24512
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
24518 #, c-format
24519 msgid "Invoices"
24520 msgstr ""
24521
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
24523 #, c-format
24524 msgid "Irma Birchall"
24525 msgstr ""
24526
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
24528 #, c-format
24529 msgid "Irregularity:"
24530 msgstr ""
24531
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
24534 #, c-format
24535 msgid "Is a URL:"
24536 msgstr ""
24537
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
24539 #, c-format
24540 msgid "Is hidden by default"
24541 msgstr ""
24542
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
24544 #, c-format
24545 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
24546 msgstr ""
24547
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:430
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
24550 #, c-format
24551 msgid "Is this a duplicate of "
24552 msgstr ""
24553
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
24555 #, c-format
24556 msgid "Isaac Brodsky"
24557 msgstr ""
24558
24559 #. SCRIPT
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
24561 msgid "Issue"
24562 msgstr ""
24563
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
24565 #, c-format
24566 msgid "Issue "
24567 msgstr ""
24568
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
24570 #, c-format
24571 msgid "Issue #"
24572 msgstr ""
24573
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:347
24576 #, fuzzy, c-format
24577 msgid "Issue history"
24578 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24579
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
24582 #, fuzzy, c-format
24583 msgid "Issue number"
24584 msgstr "מספר טלפון"
24585
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
24587 #, c-format
24588 msgid "Issue:"
24589 msgstr ""
24590
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
24592 #, c-format
24593 msgid "Issue: "
24594 msgstr ""
24595
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
24597 #, c-format
24598 msgid "Issues"
24599 msgstr ""
24600
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
24603 #, c-format
24604 msgid "Issues per unit"
24605 msgstr ""
24606
24607 #. SCRIPT
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
24609 #, fuzzy
24610 msgid "Issues per unit is required"
24611 msgstr "$s רשומות"
24612
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
24614 #, c-format
24615 msgid "Issues summary"
24616 msgstr ""
24617
24618 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:60
24620 #, fuzzy, c-format
24621 msgid "Issuing items to %s"
24622 msgstr "$s פריטים"
24623
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
24625 #, c-format
24626 msgid "Issuing rules"
24627 msgstr ""
24628
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
24630 #, c-format
24631 msgid "It began on "
24632 msgstr ""
24633
24634 #. INPUT type=submit
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
24636 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
24637 msgstr ""
24638
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
24640 #, c-format
24641 msgid ""
24642 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
24643 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
24644 msgstr ""
24645
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
24652 #, fuzzy, c-format
24653 msgid "Item"
24654 msgstr "$s פריטים"
24655
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
24660 #, fuzzy, c-format
24661 msgid "Item "
24662 msgstr "$s פריטים "
24663
24664 #. For the first occurrence,
24665 #. %1$s:  loopro.object 
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
24668 #, fuzzy, c-format
24669 msgid "Item %s"
24670 msgstr "$s פריטים"
24671
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
24673 #, fuzzy, c-format
24674 msgid "Item barcode:"
24675 msgstr "ברקוד"
24676
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
24679 #, fuzzy, c-format
24680 msgid "Item call number"
24681 msgstr "מספר טלפון"
24682
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
24684 #, fuzzy, c-format
24685 msgid "Item callnumber between: "
24686 msgstr "מספר טלפון "
24687
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
24689 #, fuzzy, c-format
24690 msgid "Item callnumber:"
24691 msgstr "מספר טלפון"
24692
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
24694 #, fuzzy, c-format
24695 msgid "Item checked out"
24696 msgstr "(צא)"
24697
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
24701 #, c-format
24702 msgid "Item circulation alerts"
24703 msgstr ""
24704
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
24706 #, c-format
24707 msgid "Item consigned:"
24708 msgstr ""
24709
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
24713 #, fuzzy, c-format
24714 msgid "Item count"
24715 msgstr "תאריך"
24716
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
24718 #, fuzzy, c-format
24719 msgid "Item details"
24720 msgstr "פרטים:"
24721
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
24723 #, fuzzy, c-format
24724 msgid "Item floats"
24725 msgstr "תאריך"
24726
24727 #. SCRIPT
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24729 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
24730 msgstr ""
24731
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
24733 #, c-format
24734 msgid "Item has been withdrawn"
24735 msgstr ""
24736
24737 #. SCRIPT
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24739 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
24740 msgstr ""
24741
24742 #. SCRIPT
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24744 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
24745 msgstr ""
24746
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24748 #, fuzzy, c-format
24749 msgid "Item holding library:"
24750 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24751
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
24753 #, fuzzy, c-format
24754 msgid "Item home library:"
24755 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24756
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
24759 #, fuzzy, c-format
24760 msgid "Item information"
24761 msgstr "פרטי איש קשר"
24762
24763 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
24764 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
24765 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
24767 #, c-format
24768 msgid "Item information %s%s %s "
24769 msgstr ""
24770
24771 #. SCRIPT
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24773 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
24774 msgstr ""
24775
24776 #. SCRIPT
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24778 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
24779 msgstr ""
24780
24781 #. SCRIPT
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24783 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
24784 msgstr ""
24785
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
24787 #, c-format
24788 msgid "Item is already at destination library."
24789 msgstr ""
24790
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
24792 #, c-format
24793 msgid "Item is restricted"
24794 msgstr ""
24795
24796 #. SCRIPT
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24798 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
24799 msgstr ""
24800
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
24802 #, c-format
24803 msgid "Item is withdrawn."
24804 msgstr ""
24805
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
24807 #, c-format
24808 msgid "Item is withdrawn. "
24809 msgstr ""
24810
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
24813 #, fuzzy, c-format
24814 msgid "Item level holds"
24815 msgstr "תאריך"
24816
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
24818 #, fuzzy, c-format
24819 msgid "Item missing"
24820 msgstr "חיפוש במילון"
24821
24822 #. SCRIPT
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24824 #, fuzzy
24825 msgid "Item not checked out."
24826 msgstr "(צא)"
24827
24828 #. For the first occurrence,
24829 #. SCRIPT
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24831 msgid "Item not found."
24832 msgstr ""
24833
24834 #. SCRIPT
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24836 msgid ""
24837 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
24838 "anyway)"
24839 msgstr ""
24840
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
24842 #, fuzzy, c-format
24843 msgid "Item number"
24844 msgstr "מספר טלפון"
24845
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
24847 #, fuzzy, c-format
24848 msgid "Item number (internal)"
24849 msgstr "מספר טלפון "
24850
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
24852 #, fuzzy, c-format
24853 msgid "Item number file: "
24854 msgstr "מספר טלפון "
24855
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
24858 #, c-format
24859 msgid "Item processing:"
24860 msgstr ""
24861
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
24863 #, c-format
24864 msgid "Item records were last synced on: "
24865 msgstr ""
24866
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
24868 #, fuzzy, c-format
24869 msgid "Item renewed:"
24870 msgstr "$s פריטים"
24871
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
24873 #, c-format
24874 msgid "Item returns home"
24875 msgstr ""
24876
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
24878 #, fuzzy, c-format
24879 msgid "Item returns to issuing library"
24880 msgstr "מורשה"
24881
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
24883 #, fuzzy, c-format
24884 msgid "Item search"
24885 msgstr "חיפוש מורשה"
24886
24887 #. SCRIPT
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24889 #, fuzzy
24890 msgid "Item search results"
24891 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
24892
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
24894 #, c-format
24895 msgid "Item should have been scanned"
24896 msgstr ""
24897
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
24899 #, fuzzy, c-format
24900 msgid "Item should not have been scanned"
24901 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24902
24903 #. %1$s:  reqbrchname 
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
24905 #, c-format
24906 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
24907 msgstr ""
24908
24909 #. A
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
24911 #, fuzzy
24912 msgid "Item sorting"
24913 msgstr "$s פריטים"
24914
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
24916 #, fuzzy, c-format
24917 msgid "Item statuses"
24918 msgstr "תאריך"
24919
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
24921 #, fuzzy, c-format
24922 msgid "Item tag"
24923 msgstr "$s פריטים"
24924
24925 #. SCRIPT
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24927 msgid "Item tags cannot currently be saved"
24928 msgstr ""
24929
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:571
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
24963 #, c-format
24964 msgid "Item type"
24965 msgstr ""
24966
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
24969 #, fuzzy, c-format
24970 msgid "Item type "
24971 msgstr "$s פריטים "
24972
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
24974 #, c-format
24975 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
24976 msgstr ""
24977
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
24984 #, c-format
24985 msgid "Item type:"
24986 msgstr ""
24987
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
24995 #, c-format
24996 msgid "Item type: "
24997 msgstr ""
24998
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
25007 #, fuzzy, c-format
25008 msgid "Item types"
25009 msgstr "תאריך"
25010
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
25012 #, c-format
25013 msgid "Item types administration"
25014 msgstr ""
25015
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
25017 #, c-format
25018 msgid "Item was lost, now found."
25019 msgstr ""
25020
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
25022 #, fuzzy, c-format
25023 msgid "Item was on loan to "
25024 msgstr "זמין בספריה "
25025
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
25027 #, fuzzy, c-format
25028 msgid "Item with barcode "
25029 msgstr "ברקוד"
25030
25031 #. %1$s:  barcode 
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25033 #, c-format
25034 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
25035 msgstr ""
25036
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
25038 #, fuzzy, c-format
25039 msgid "Item(s)"
25040 msgstr "$s פריטים"
25041
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
25043 #, fuzzy, c-format
25044 msgid "Itemnumber"
25045 msgstr "מספר טלפון"
25046
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
25053 #, fuzzy, c-format
25054 msgid "Items"
25055 msgstr "$s פריטים"
25056
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
25059 #, fuzzy, c-format
25060 msgid "Items available"
25061 msgstr "זמין ב"
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25064 #, fuzzy, c-format
25065 msgid "Items checked out"
25066 msgstr "(צא)"
25067
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
25070 #, fuzzy, c-format
25071 msgid "Items expected"
25072 msgstr "תאריך"
25073
25074 #. %1$s:  title |html 
25075 #. %2$s:  IF ( author ) 
25076 #. %3$s:  author 
25077 #. %4$s:  END 
25078 #. %5$s:  biblionumber 
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
25080 #, fuzzy, c-format
25081 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
25082 msgstr "%s %s (%s)"
25083
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
25085 #, fuzzy, c-format
25086 msgid "Items in "
25087 msgstr "$s פריטים"
25088
25089 #. For the first occurrence,
25090 #. %1$s:  batch_id 
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
25093 #, fuzzy, c-format
25094 msgid "Items in batch number %s"
25095 msgstr "מספר טלפון"
25096
25097 #. SCRIPT
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
25099 #, fuzzy
25100 msgid "Items in your cart: %s"
25101 msgstr "זמין בספריה "
25102
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
25105 #, fuzzy, c-format
25106 msgid "Items list"
25107 msgstr "$s פריטים"
25108
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
25110 #, fuzzy, c-format
25111 msgid "Items lost"
25112 msgstr "$s פריטים"
25113
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
25115 #, fuzzy, c-format
25116 msgid "Items needed"
25117 msgstr "$s פריטים"
25118
25119 #. %1$s:  field.label 
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
25121 #, fuzzy, c-format
25122 msgid "Items search field: %s"
25123 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25124
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
25129 #, fuzzy, c-format
25130 msgid "Items search fields"
25131 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25132
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
25137 #, fuzzy, c-format
25138 msgid "Items with no checkouts"
25139 msgstr "(צא)"
25140
25141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
25143 #, fuzzy, c-format
25144 msgid "Items:"
25145 msgstr "$s פריטים"
25146
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
25149 #, fuzzy, c-format
25150 msgid "Items: "
25151 msgstr "$s פריטים"
25152
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
25155 #, c-format
25156 msgid "Itemtype"
25157 msgstr ""
25158
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
25160 #, fuzzy, c-format
25161 msgid "Itype"
25162 msgstr "$s פריטים"
25163
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
25165 #, c-format
25166 msgid "Ivan Brown"
25167 msgstr ""
25168
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
25170 #, c-format
25171 msgid "Jacek Ablewicz"
25172 msgstr ""
25173
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
25175 #, c-format
25176 msgid "James Winter"
25177 msgstr ""
25178
25179 #. SCRIPT
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25181 #, fuzzy
25182 msgid "Jan"
25183 msgstr "...וגם"
25184
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
25186 #, c-format
25187 msgid "Jane Wagner"
25188 msgstr ""
25189
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
25191 #, c-format
25192 msgid "Janet McGowan"
25193 msgstr ""
25194
25195 #. For the first occurrence,
25196 #. SCRIPT
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
25199 #, c-format
25200 msgid "January"
25201 msgstr ""
25202
25203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
25204 #, c-format
25205 msgid "Janusz Kaczmarek"
25206 msgstr ""
25207
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
25209 #, c-format
25210 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
25211 msgstr ""
25212
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
25214 #, fuzzy, c-format
25215 msgid "Jason Etheridge"
25216 msgstr "$s רשומות"
25217
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
25220 #, c-format
25221 msgid "Javascript Diff Algorithm"
25222 msgstr ""
25223
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
25225 #, c-format
25226 msgid "Jen Zajac"
25227 msgstr ""
25228
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
25230 #, c-format
25231 msgid "Jeremy Crabtree"
25232 msgstr ""
25233
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
25235 #, c-format
25236 msgid "Jerome Charaoui"
25237 msgstr ""
25238
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25240 #, c-format
25241 msgid "Jesse Maseto"
25242 msgstr ""
25243
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
25245 #, c-format
25246 msgid "Jesse Weaver"
25247 msgstr ""
25248
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
25250 #, c-format
25251 msgid "Jo Ransom"
25252 msgstr ""
25253
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:246
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
25262 #, c-format
25263 msgid "Job progress: "
25264 msgstr ""
25265
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
25267 #, c-format
25268 msgid "Jobs already entered"
25269 msgstr ""
25270
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
25272 #, c-format
25273 msgid "Joe Atzberger"
25274 msgstr ""
25275
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
25277 #, c-format
25278 msgid "John Beppu"
25279 msgstr ""
25280
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
25282 #, c-format
25283 msgid "John Copeland"
25284 msgstr ""
25285
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
25287 #, c-format
25288 msgid "John Seymour"
25289 msgstr ""
25290
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
25292 #, c-format
25293 msgid "Jon Aker"
25294 msgstr ""
25295
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
25297 #, c-format
25298 msgid "Jonathan Druart"
25299 msgstr ""
25300
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
25302 #, c-format
25303 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
25304 msgstr ""
25305
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
25307 #, c-format
25308 msgid "Jono Mingard"
25309 msgstr ""
25310
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
25312 #, c-format
25313 msgid "Joonas Kylmälä"
25314 msgstr ""
25315
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
25317 #, c-format
25318 msgid "Jorgia Kelsey"
25319 msgstr ""
25320
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
25322 #, c-format
25323 msgid "Josef Moravec"
25324 msgstr ""
25325
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
25327 #, c-format
25328 msgid "Joseph Alway"
25329 msgstr ""
25330
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
25332 #, c-format
25333 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
25334 msgstr ""
25335
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
25337 #, c-format
25338 msgid "Joy Nelson"
25339 msgstr ""
25340
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
25342 #, c-format
25343 msgid "Juan Romay Sieira"
25344 msgstr ""
25345
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
25347 #, c-format
25348 msgid "Juhani Seppälä"
25349 msgstr ""
25350
25351 #. SCRIPT
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25353 msgid "Jul"
25354 msgstr ""
25355
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
25357 #, c-format
25358 msgid "Julian Fiol"
25359 msgstr ""
25360
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
25362 #, c-format
25363 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
25364 msgstr ""
25365
25366 #. For the first occurrence,
25367 #. SCRIPT
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
25370 #, c-format
25371 msgid "July"
25372 msgstr ""
25373
25374 #. SCRIPT
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25376 msgid "Jun"
25377 msgstr ""
25378
25379 #. For the first occurrence,
25380 #. SCRIPT
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
25383 #, c-format
25384 msgid "June"
25385 msgstr ""
25386
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25388 #, c-format
25389 msgid "Justin Vos"
25390 msgstr ""
25391
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25393 #, c-format
25394 msgid "Juvenile"
25395 msgstr ""
25396
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
25398 #, c-format
25399 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
25400 msgstr ""
25401
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
25403 #, c-format
25404 msgid "Karam Qubsi"
25405 msgstr ""
25406
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
25408 #, c-format
25409 msgid "Karl Menzies"
25410 msgstr ""
25411
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
25413 #, fuzzy, c-format
25414 msgid "Kate Henderson"
25415 msgstr "תאריך"
25416
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
25418 #, c-format
25419 msgid "Kathryn Tyree"
25420 msgstr ""
25421
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
25423 #, c-format
25424 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
25425 msgstr ""
25426
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
25428 #, c-format
25429 msgid "Katrin Fischer"
25430 msgstr ""
25431
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
25433 #, c-format
25434 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.20 QA Manager)"
25435 msgstr ""
25436
25437 #. %1$s:  budget_period_description 
25438 #. %2$s:  bookfund 
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
25440 #, c-format
25441 msgid "Keep current (%s - %s)"
25442 msgstr ""
25443
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:528
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
25446 #, fuzzy, c-format
25447 msgid "Keep issue number"
25448 msgstr "מספר טלפון"
25449
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
25451 #, c-format
25452 msgid "Kenza Zaki"
25453 msgstr ""
25454
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
25456 #, c-format
25457 msgid "Key"
25458 msgstr ""
25459
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
25461 #, fuzzy, c-format
25462 msgid "Keyboard shortcuts "
25463 msgstr "פרטים:"
25464
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
25468 #, c-format
25469 msgid "Keyword"
25470 msgstr ""
25471
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
25474 #, fuzzy, c-format
25475 msgid "Keyword (any): "
25476 msgstr "פרטים: "
25477
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
25479 #, fuzzy, c-format
25480 msgid "Keyword search"
25481 msgstr "פרטים:"
25482
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
25484 #, c-format
25485 msgid "Keyword to MARC mapping"
25486 msgstr ""
25487
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
25489 #, c-format
25490 msgid "Keyword:"
25491 msgstr ""
25492
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
25494 #, c-format
25495 msgid "Keyword: "
25496 msgstr ""
25497
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
25500 #, c-format
25501 msgid "Keywords to MARC mapping"
25502 msgstr ""
25503
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
25505 #, fuzzy, c-format
25506 msgid "Keywords:"
25507 msgstr "פרטים:"
25508
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
25510 #, c-format
25511 msgid "Kip DeGraaf"
25512 msgstr ""
25513
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
25519 #, c-format
25520 msgid "Koha"
25521 msgstr ""
25522
25523 #. %1$s: - Koha.Version.release -
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
25525 #, c-format
25526 msgid "Koha %s installer"
25527 msgstr ""
25528
25529 #. %1$s:  shelf 
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
25531 #, c-format
25532 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
25533 msgstr ""
25534
25535 #. For the first occurrence,
25536 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
25537 #. %2$s:  END 
25538 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
25539 #. %4$s:  END 
25540 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
25541 #. %6$s:  END 
25542 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
25543 #. %8$s:  END 
25544 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
25545 #. %10$s:  END 
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
25548 #, c-format
25549 msgid ""
25550 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
25551 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
25552 msgstr ""
25553
25554 #. %1$s:  IF op == 'view' 
25555 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
25556 #. %3$s:  ELSE 
25557 #. %4$s:  END 
25558 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
25559 #. %6$s:  END 
25560 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
25561 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
25562 #. %9$s:  END 
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
25564 #, c-format
25565 msgid ""
25566 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
25567 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
25568 msgstr ""
25569
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
25571 #, c-format
25572 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
25573 msgstr ""
25574
25575 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
25576 #. %2$s: - ELSE -
25577 #. %3$s: - END -
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
25579 #, fuzzy, c-format
25580 msgid ""
25581 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
25582 "order internal note %s "
25583 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25584
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
25586 #, fuzzy, c-format
25587 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
25588 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25589
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
25591 #, fuzzy, c-format
25592 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
25593 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25594
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
25596 #, c-format
25597 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
25598 msgstr ""
25599
25600 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
25601 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
25602 #. %3$s:  suggestionid 
25603 #. %4$s:  ELSE 
25604 #. %5$s:  END 
25605 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
25606 #. %7$s:  suggestionid 
25607 #. %8$s:  ELSE 
25608 #. %9$s:  END 
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
25610 #, c-format
25611 msgid ""
25612 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
25613 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
25614 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
25615 msgstr ""
25616
25617 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25618 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
25619 #. %3$s:  basketname 
25620 #. %4$s:  ELSE 
25621 #. %5$s:  booksellername 
25622 #. %6$s:  END 
25623 #. %7$s:  END 
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
25625 #, fuzzy, c-format
25626 msgid ""
25627 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
25628 "%s %s %s "
25629 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25630
25631 #. %1$s:  IF ( date ) 
25632 #. %2$s:  name 
25633 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
25634 #. %4$s:  invoice 
25635 #. %5$s:  END 
25636 #. %6$s:  formatteddatereceived 
25637 #. %7$s:  ELSE 
25638 #. %8$s:  name 
25639 #. %9$s:  END 
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:5
25641 #, c-format
25642 msgid ""
25643 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
25644 "on %s%sReceive orders from %s%s"
25645 msgstr ""
25646
25647 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
25648 #. %2$s:  END 
25649 #. %3$s:  basketname|html 
25650 #. %4$s:  basketno 
25651 #. %5$s:  name|html 
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25653 #, fuzzy, c-format
25654 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
25655 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
25656
25657 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
25658 #. %2$s:  ELSE 
25659 #. %3$s:  END 
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
25661 #, c-format
25662 msgid ""
25663 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
25664 "external source &rsaquo; Search results%s"
25665 msgstr ""
25666
25667 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
25668 #. %2$s:  ELSE 
25669 #. %3$s:  END 
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
25671 #, c-format
25672 msgid ""
25673 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
25674 "%sOrder search%s"
25675 msgstr ""
25676
25677 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
25678 #. %2$s:  booksellername 
25679 #. %3$s:  ELSE 
25680 #. %4$s:  END 
25681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
25682 #, c-format
25683 msgid ""
25684 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
25685 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
25686 msgstr ""
25687
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
25689 #, c-format
25690 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
25691 msgstr ""
25692
25693 #. %1$s:  basketno 
25694 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
25695 #. %3$s:  ordernumber 
25696 #. %4$s:  ELSE 
25697 #. %5$s:  END 
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
25699 #, c-format
25700 msgid ""
25701 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
25702 "details (line #%s)%sNew order%s"
25703 msgstr ""
25704
25705 #. %1$s:  basketno 
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25707 #, c-format
25708 msgid ""
25709 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
25710 msgstr ""
25711
25712 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25713 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
25714 #. %3$s:  contractname 
25715 #. %4$s:  ELSE 
25716 #. %5$s:  END 
25717 #. %6$s:  END 
25718 #. %7$s:  IF ( else ) 
25719 #. %8$s:  booksellername 
25720 #. %9$s:  END 
25721 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
25722 #. %11$s:  END 
25723 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
25724 #. %13$s:  contractnumber 
25725 #. %14$s:  END 
25726 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25727 #. %16$s:  END 
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
25729 #, c-format
25730 msgid ""
25731 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
25732 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
25733 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
25734 msgstr ""
25735
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
25737 #, c-format
25738 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
25739 msgstr ""
25740
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
25742 #, fuzzy, c-format
25743 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
25744 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25745
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
25747 #, c-format
25748 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
25749 msgstr ""
25750
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
25752 #, c-format
25753 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
25754 msgstr ""
25755
25756 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
25757 #. %2$s:  import_batch_id 
25758 #. %3$s:  ELSE 
25759 #. %4$s:  END 
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
25761 #, c-format
25762 msgid ""
25763 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
25764 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
25765 msgstr ""
25766
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
25768 #, c-format
25769 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
25770 msgstr ""
25771
25772 #. %1$s:  name 
25773 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
25774 #. %3$s:  invoice 
25775 #. %4$s:  END 
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
25777 #, c-format
25778 msgid ""
25779 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
25780 msgstr ""
25781
25782 #. %1$s:  name 
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
25784 #, c-format
25785 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
25786 msgstr ""
25787
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
25789 #, c-format
25790 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
25791 msgstr ""
25792
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
25794 #, c-format
25795 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
25796 msgstr ""
25797
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
25799 #, fuzzy, c-format
25800 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
25801 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25802
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
25804 #, c-format
25805 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
25806 msgstr ""
25807
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
25809 #, c-format
25810 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
25811 msgstr ""
25812
25813 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25814 #. %2$s:  tablename 
25815 #. %3$s:  kohafield 
25816 #. %4$s:  END 
25817 #. %5$s:  IF ( else ) 
25818 #. %6$s:  tagfield 
25819 #. %7$s:  END 
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
25821 #, c-format
25822 msgid ""
25823 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
25824 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
25825 msgstr ""
25826
25827 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25828 #. %2$s:  IF ( modify ) 
25829 #. %3$s:  searchfield 
25830 #. %4$s:  ELSE 
25831 #. %5$s:  END 
25832 #. %6$s:  END 
25833 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25834 #. %8$s:  END 
25835 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25836 #. %10$s:  searchfield 
25837 #. %11$s:  searchfield 
25838 #. %12$s:  END 
25839 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25840 #. %14$s:  END 
25841 #. %15$s:  IF ( else ) 
25842 #. %16$s:  END 
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
25844 #, c-format
25845 msgid ""
25846 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
25847 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
25848 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
25849 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
25850 "deleted%s%sSystem preferences%s"
25851 msgstr ""
25852
25853 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25854 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
25855 #. %3$s:  searchfield 
25856 #. %4$s:  ELSE 
25857 #. %5$s:  END 
25858 #. %6$s:  END 
25859 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25860 #. %8$s:  END 
25861 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25862 #. %10$s:  searchfield 
25863 #. %11$s:  END 
25864 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25865 #. %13$s:  END 
25866 #. %14$s:  IF ( else ) 
25867 #. %15$s:  END 
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
25869 #, c-format
25870 msgid ""
25871 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
25872 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
25873 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
25874 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
25875 msgstr ""
25876
25877 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
25878 #. %2$s:  IF city.cityid 
25879 #. %3$s:  ELSE 
25880 #. %4$s:  END 
25881 #. %5$s:  ELSE 
25882 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
25883 #. %7$s:  ELSE 
25884 #. %8$s:  END 
25885 #. %9$s:  END 
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
25887 #, c-format
25888 msgid ""
25889 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
25890 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
25891 msgstr ""
25892
25893 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25894 #. %2$s:  action 
25895 #. %3$s:  searchfield 
25896 #. %4$s:  END 
25897 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
25898 #. %6$s:  searchfield 
25899 #. %7$s:  END 
25900 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25901 #. %9$s:  END 
25902 #. %10$s:  IF ( else ) 
25903 #. %11$s:  END 
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
25905 #, c-format
25906 msgid ""
25907 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
25908 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
25909 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
25910 msgstr ""
25911
25912 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
25913 #. %2$s:  ELSE 
25914 #. %3$s:  END 
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
25916 #, c-format
25917 msgid ""
25918 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
25919 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
25920 msgstr ""
25921
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
25923 #, fuzzy, c-format
25924 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
25925 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
25926
25927 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25928 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
25929 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
25930 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
25931 #. %5$s:  authtypecode 
25932 #. %6$s:  ELSE 
25933 #. %7$s:  END 
25934 #. %8$s:  END 
25935 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
25936 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
25937 #. %11$s:  authtypecode 
25938 #. %12$s:  ELSE 
25939 #. %13$s:  END 
25940 #. %14$s:  END 
25941 #. %15$s:  ELSE 
25942 #. %16$s:  action 
25943 #. %17$s:  END 
25944 #. %18$s:  END 
25945 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
25946 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
25947 #. %21$s:  authtypecode 
25948 #. %22$s:  ELSE 
25949 #. %23$s:  END 
25950 #. %24$s:  END 
25951 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25952 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
25953 #. %27$s:  authtypecode 
25954 #. %28$s:  ELSE 
25955 #. %29$s:  END 
25956 #. %30$s:  END 
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
25958 #, c-format
25959 msgid ""
25960 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
25961 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
25962 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
25963 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
25964 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
25965 "deleted%s"
25966 msgstr ""
25967
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
25969 #, c-format
25970 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
25971 msgstr ""
25972
25973 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25974 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
25975 #. %3$s:  ELSE 
25976 #. %4$s:  END 
25977 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
25978 #. %6$s:  END 
25979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
25980 #, c-format
25981 msgid ""
25982 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
25983 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
25984 "authority type %s "
25985 msgstr ""
25986
25987 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
25988 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
25989 #. %3$s:  END 
25990 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
25991 #. %5$s:  END 
25992 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
25993 #. %7$s:  END 
25994 #. %8$s:  END 
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
25996 #, fuzzy, c-format
25997 msgid ""
25998 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
25999 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
26000 "category%s %s "
26001 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26002
26003 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26004 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
26005 #. %3$s:  budget_period_description 
26006 #. %4$s:  ELSE 
26007 #. %5$s:  END 
26008 #. %6$s:  END 
26009 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
26010 #. %8$s:  END 
26011 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26012 #. %10$s:  budget_period_description 
26013 #. %11$s:  END 
26014 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26015 #. %13$s:  END 
26016 #. %14$s:  IF close_form 
26017 #. %15$s:  budget_period_description 
26018 #. %16$s:  END 
26019 #. %17$s:  IF closed 
26020 #. %18$s:  budget_period_description 
26021 #. %19$s:  END 
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
26023 #, c-format
26024 msgid ""
26025 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
26026 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
26027 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
26028 "Budget %s closed %s "
26029 msgstr ""
26030
26031 #. %1$s:  budget_period_description 
26032 #. %2$s:  authcat 
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
26034 #, c-format
26035 msgid ""
26036 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
26037 "Planning for %s by %s"
26038 msgstr ""
26039
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
26041 #, c-format
26042 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
26043 msgstr ""
26044
26045 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
26046 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
26047 #. %3$s:  ELSE 
26048 #. %4$s:  END 
26049 #. %5$s:  END 
26050 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
26051 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
26052 #. %8$s:  ELSE 
26053 #. %9$s:  END 
26054 #. %10$s:  END 
26055 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
26056 #. %12$s:  class_source 
26057 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
26058 #. %14$s:  sort_rule 
26059 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
26060 #. %16$s:  sort_rule 
26061 #. %17$s:  END 
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
26063 #, c-format
26064 msgid ""
26065 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
26066 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
26067 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26068 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
26069 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
26070 msgstr ""
26071
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
26073 #, fuzzy, c-format
26074 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
26075 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26076
26077 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26078 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26079 #. %3$s:  searchfield 
26080 #. %4$s:  ELSE 
26081 #. %5$s:  END 
26082 #. %6$s:  END 
26083 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26084 #. %8$s:  searchfield 
26085 #. %9$s:  END 
26086 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26087 #. %11$s:  END 
26088 #. %12$s:  IF ( else ) 
26089 #. %13$s:  END 
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
26091 #, c-format
26092 msgid ""
26093 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
26094 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
26095 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
26096 msgstr ""
26097
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
26099 #, c-format
26100 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
26101 msgstr ""
26102
26103 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26104 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
26105 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
26106 #. %4$s:  budget_name 
26107 #. %5$s:  END 
26108 #. %6$s:  ELSE 
26109 #. %7$s:  END 
26110 #. %8$s:  END 
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
26112 #, c-format
26113 msgid ""
26114 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
26115 "%sAdd fund %s%s"
26116 msgstr ""
26117
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
26119 #, fuzzy, c-format
26120 msgid ""
26121 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
26122 "rules"
26123 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26124
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
26126 #, c-format
26127 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
26128 msgstr ""
26129
26130 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26131 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
26132 #. %3$s:  itemtype 
26133 #. %4$s:  ELSE 
26134 #. %5$s:  END 
26135 #. %6$s:  END 
26136 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26137 #. %8$s:  IF ( total ) 
26138 #. %9$s:  itemtype 
26139 #. %10$s:  ELSE 
26140 #. %11$s:  itemtype 
26141 #. %12$s:  END 
26142 #. %13$s:  END 
26143 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26144 #. %15$s:  END 
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
26146 #, c-format
26147 msgid ""
26148 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
26149 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
26150 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
26151 msgstr ""
26152
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
26155 #, fuzzy, c-format
26156 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
26157 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26158
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
26160 #, c-format
26161 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
26162 msgstr ""
26163
26164 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
26165 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26166 #. %3$s:  categorycode 
26167 #. %4$s:  ELSE 
26168 #. %5$s:  END 
26169 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
26170 #. %7$s:  categorycode 
26171 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
26172 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
26173 #. %10$s:  ELSE 
26174 #. %11$s:  branchcode 
26175 #. %12$s:  END 
26176 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26177 #. %14$s:  branchcode 
26178 #. %15$s:  END 
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
26180 #, c-format
26181 msgid ""
26182 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
26183 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
26184 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
26185 "'%s' %s "
26186 msgstr ""
26187
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
26189 #, c-format
26190 msgid ""
26191 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
26192 msgstr ""
26193
26194 #. %1$s:  IF ( total ) 
26195 #. %2$s:  total 
26196 #. %3$s:  ELSE 
26197 #. %4$s:  END 
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
26199 #, c-format
26200 msgid ""
26201 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
26202 "Configuration OK!%s"
26203 msgstr ""
26204
26205 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26206 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
26207 #. %3$s:  ELSE 
26208 #. %4$s:  END 
26209 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26210 #. %6$s:  frameworktext 
26211 #. %7$s:  frameworkcode 
26212 #. %8$s:  END 
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
26214 #, c-format
26215 msgid ""
26216 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
26217 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
26218 msgstr ""
26219
26220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
26221 #, fuzzy, c-format
26222 msgid ""
26223 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
26224 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26225
26226 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
26227 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
26228 #. %3$s:  ELSE 
26229 #. %4$s:  END 
26230 #. %5$s:  END 
26231 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
26232 #. %7$s:  code |html 
26233 #. %8$s:  END 
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
26235 #, c-format
26236 msgid ""
26237 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
26238 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
26239 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
26240 msgstr ""
26241
26242 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26243 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26244 #. %3$s:  categorycode |html 
26245 #. %4$s:  ELSE 
26246 #. %5$s:  END 
26247 #. %6$s:  END 
26248 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26249 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
26250 #. %9$s:  categorycode |html 
26251 #. %10$s:  ELSE 
26252 #. %11$s:  categorycode |html 
26253 #. %12$s:  END 
26254 #. %13$s:  END 
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:5
26256 #, c-format
26257 msgid ""
26258 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
26259 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
26260 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
26261 msgstr ""
26262
26263 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
26264 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
26265 #. %3$s:  ELSE 
26266 #. %4$s:  END 
26267 #. %5$s:  END 
26268 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
26269 #. %7$s:  code 
26270 #. %8$s:  END 
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
26272 #, c-format
26273 msgid ""
26274 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
26275 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
26276 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
26277 msgstr ""
26278
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
26280 #, c-format
26281 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
26282 msgstr ""
26283
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
26285 #, c-format
26286 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
26287 msgstr ""
26288
26289 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
26290 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
26291 #. %3$s:  server.servername 
26292 #. %4$s:  END 
26293 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
26294 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
26295 #. %7$s:  END 
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
26297 #, fuzzy, c-format
26298 msgid ""
26299 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
26300 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
26301 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26302
26303 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26304 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26305 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
26306 #. %4$s:  END 
26307 #. %5$s:  ELSE 
26308 #. %6$s:  action 
26309 #. %7$s:  END 
26310 #. %8$s:  END 
26311 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26312 #. %10$s:  tagsubfield 
26313 #. %11$s:  END 
26314 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26315 #. %13$s:  END 
26316 #. %14$s:  IF ( else ) 
26317 #. %15$s:  END 
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
26319 #, c-format
26320 msgid ""
26321 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
26322 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
26323 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
26324 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
26325 msgstr ""
26326
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
26328 #, c-format
26329 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
26330 msgstr ""
26331
26332 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
26333 #. %2$s:  ELSE 
26334 #. %3$s:  authid 
26335 #. %4$s:  authtypetext 
26336 #. %5$s:  END 
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
26338 #, c-format
26339 msgid ""
26340 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
26341 "for authority #%s (%s) %s "
26342 msgstr ""
26343
26344 #. %1$s:  IF ( authid ) 
26345 #. %2$s:  authid 
26346 #. %3$s:  authtypetext 
26347 #. %4$s:  ELSE 
26348 #. %5$s:  authtypetext 
26349 #. %6$s:  END 
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
26351 #, c-format
26352 msgid ""
26353 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
26354 "authority (%s)%s"
26355 msgstr ""
26356
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
26358 #, fuzzy, c-format
26359 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
26360 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26361
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
26363 #, fuzzy, c-format
26364 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
26365 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26366
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
26368 #, c-format
26369 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
26370 msgstr ""
26371
26372 #. %1$s:  booksellername |html 
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
26374 #, c-format
26375 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
26376 msgstr ""
26377
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
26379 #, c-format
26380 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
26381 msgstr ""
26382
26383 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26384 #. %2$s:  ELSE 
26385 #. %3$s:  title |html 
26386 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26387 #. %5$s:  subtitl.subfield 
26388 #. %6$s:  END 
26389 #. %7$s:  END 
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
26391 #, fuzzy, c-format
26392 msgid ""
26393 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
26394 "%s "
26395 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
26396
26397 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26398 #. %2$s:  ELSE 
26399 #. %3$s:  title 
26400 #. %4$s:  END 
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
26402 #, c-format
26403 msgid ""
26404 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
26405 msgstr ""
26406
26407 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26408 #. %2$s:  ELSE 
26409 #. %3$s:  bibliotitle 
26410 #. %4$s:  END 
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
26412 #, c-format
26413 msgid ""
26414 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
26415 "%s %s "
26416 msgstr ""
26417
26418 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26419 #. %2$s:  ELSE 
26420 #. %3$s:  bibliotitle 
26421 #. %4$s:  END 
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
26423 #, fuzzy, c-format
26424 msgid ""
26425 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
26426 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
26427
26428 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
26429 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
26430 #. %3$s:  query_desc | html 
26431 #. %4$s:  END 
26432 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
26433 #. %6$s:  limit_desc | html 
26434 #. %7$s:  END 
26435 #. %8$s:  ELSE 
26436 #. %9$s:  END 
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
26438 #, c-format
26439 msgid ""
26440 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
26441 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
26442 msgstr ""
26443
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
26445 #, fuzzy, c-format
26446 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
26447 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26448
26449 #. %1$s:  title |html 
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:4
26451 #, fuzzy, c-format
26452 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
26453 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26454
26455 #. %1$s:  biblio.title |html 
26456 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26457 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26458 #. %4$s:  END 
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
26460 #, fuzzy, c-format
26461 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
26462 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
26463
26464 #. %1$s:  title 
26465 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26466 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26467 #. %4$s:  END 
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
26469 #, fuzzy, c-format
26470 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
26471 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26472
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
26474 #, fuzzy, c-format
26475 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
26476 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26477
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
26479 #, fuzzy, c-format
26480 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
26481 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26482
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
26484 #, fuzzy, c-format
26485 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
26486 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26487
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
26489 #, c-format
26490 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
26491 msgstr ""
26492
26493 #. SCRIPT
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26495 #, fuzzy
26496 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
26497 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26498
26499 #. %1$s:  title |html 
26500 #. %2$s:  IF ( author ) 
26501 #. %3$s:  author 
26502 #. %4$s:  END 
26503 #. %5$s:  biblionumber 
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
26505 #, c-format
26506 msgid ""
26507 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
26508 msgstr ""
26509
26510 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
26511 #. %2$s:  title |html 
26512 #. %3$s:  biblionumber 
26513 #. %4$s:  ELSE 
26514 #. %5$s:  END 
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
26516 #, c-format
26517 msgid ""
26518 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
26519 "record%s"
26520 msgstr ""
26521
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
26523 #, fuzzy, c-format
26524 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
26525 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26526
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
26528 #, c-format
26529 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
26530 msgstr ""
26531
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
26534 #, c-format
26535 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
26536 msgstr ""
26537
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
26539 #, c-format
26540 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
26541 msgstr ""
26542
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
26545 #, c-format
26546 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
26547 msgstr ""
26548
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
26550 #, fuzzy, c-format
26551 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
26552 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26553
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
26555 #, c-format
26556 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
26557 msgstr ""
26558
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
26560 #, c-format
26561 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
26562 msgstr ""
26563
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
26566 #, c-format
26567 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
26568 msgstr ""
26569
26570 #. %1$s:  IF borrowernumber 
26571 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26572 #. %3$s:  END 
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
26574 #, fuzzy, c-format
26575 msgid ""
26576 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
26577 "to %s %s "
26578 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26579
26580 #. %1$s:  IF borrowernumber 
26581 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26582 #. %3$s:  END 
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:12
26584 #, c-format
26585 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
26586 msgstr ""
26587
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
26589 #, fuzzy, c-format
26590 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
26591 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
26592
26593 #. %1$s:  title |html 
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
26595 #, c-format
26596 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
26597 msgstr ""
26598
26599 #. %1$s:  title |html 
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
26601 #, c-format
26602 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
26603 msgstr ""
26604
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:3
26606 #, c-format
26607 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
26608 msgstr ""
26609
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
26611 #, fuzzy, c-format
26612 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
26613 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26614
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:7
26616 #, c-format
26617 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
26618 msgstr ""
26619
26620 #. %1$s:  title |html 
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
26622 #, c-format
26623 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
26624 msgstr ""
26625
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
26627 #, c-format
26628 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
26629 msgstr ""
26630
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
26632 #, c-format
26633 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
26634 msgstr ""
26635
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
26637 #, c-format
26638 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
26639 msgstr ""
26640
26641 #. %1$s:  todaysdate 
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
26643 #, c-format
26644 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
26645 msgstr ""
26646
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
26648 #, c-format
26649 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
26650 msgstr ""
26651
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
26653 #, c-format
26654 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
26655 msgstr ""
26656
26657 #. %1$s:  LoginBranchname 
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
26659 #, c-format
26660 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
26661 msgstr ""
26662
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
26664 #, fuzzy, c-format
26665 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
26666 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26667
26668 #. %1$s:  title |html 
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
26670 #, fuzzy, c-format
26671 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
26672 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26673
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
26675 #, c-format
26676 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
26677 msgstr ""
26678
26679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
26680 #, c-format
26681 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
26682 msgstr ""
26683
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
26686 #, c-format
26687 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
26688 msgstr ""
26689
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
26691 #, fuzzy, c-format
26692 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
26693 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26694
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
26696 #, c-format
26697 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
26698 msgstr ""
26699
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
26702 #, fuzzy, c-format
26703 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
26704 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26705
26706 #. %1$s:  IF course_name 
26707 #. %2$s:  course_name 
26708 #. %3$s:  ELSE 
26709 #. %4$s:  END 
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
26711 #, fuzzy, c-format
26712 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
26713 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
26714
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
26717 #, fuzzy, c-format
26718 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
26719 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26720
26721 #. %1$s:  course.course_name 
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
26723 #, fuzzy, c-format
26724 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
26725 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26726
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26728 #, fuzzy, c-format
26729 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
26730 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
26731
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26733 #, c-format
26734 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
26735 msgstr ""
26736
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
26738 #, c-format
26739 msgid "Koha &rsaquo; Error"
26740 msgstr ""
26741
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
26743 #, c-format
26744 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
26745 msgstr ""
26746
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
26748 #, c-format
26749 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
26750 msgstr ""
26751
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
26753 #, c-format
26754 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
26755 msgstr ""
26756
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
26758 #, c-format
26759 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
26760 msgstr ""
26761
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
26763 #, c-format
26764 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
26765 msgstr ""
26766
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
26768 #, c-format
26769 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
26770 msgstr ""
26771
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
26773 #, c-format
26774 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
26775 msgstr ""
26776
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
26778 #, fuzzy, c-format
26779 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
26780 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
26781
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
26783 #, fuzzy, c-format
26784 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
26785 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
26786
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
26788 #, fuzzy, c-format
26789 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
26790 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26791
26792 #. %1$s:  IF ( searching ) 
26793 #. %2$s:  END 
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
26795 #, c-format
26796 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
26797 msgstr ""
26798
26799 #. %1$s:  title 
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
26801 #, fuzzy, c-format
26802 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
26803 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26804
26805 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26806 #. %2$s:  ELSE 
26807 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26808 #. %4$s:  END 
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:8
26810 #, c-format
26811 msgid ""
26812 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
26813 "for %s %s "
26814 msgstr ""
26815
26816 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26817 #. %2$s:  ELSE 
26818 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26819 #. %4$s:  END 
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:3
26821 #, fuzzy, c-format
26822 msgid ""
26823 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
26824 "%s "
26825 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26826
26827 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
26828 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
26829 #. %3$s:  ELSE 
26830 #. %4$s:  END 
26831 #. %5$s:  IF (firstname) 
26832 #. %6$s:  firstname 
26833 #. %7$s:  END 
26834 #. %8$s:  IF (surname) 
26835 #. %9$s:  surname 
26836 #. %10$s:  END 
26837 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
26838 #. %12$s:  categoryname 
26839 #. %13$s:  ELSE 
26840 #. %14$s:  IF ( I ) 
26841 #. %15$s:  END 
26842 #. %16$s:  IF ( A ) 
26843 #. %17$s:  END 
26844 #. %18$s:  IF ( C ) 
26845 #. %19$s:  END 
26846 #. %20$s:  IF ( P ) 
26847 #. %21$s:  END 
26848 #. %22$s:  IF ( S ) 
26849 #. %23$s:  END 
26850 #. %24$s:  END 
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
26852 #, c-format
26853 msgid ""
26854 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
26855 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
26856 msgstr ""
26857
26858 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
26859 #. %2$s:  ELSE 
26860 #. %3$s:  surname 
26861 #. %4$s:  firstname 
26862 #. %5$s:  END 
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
26864 #, c-format
26865 msgid ""
26866 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
26867 "%s%s"
26868 msgstr ""
26869
26870 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
26871 #. %2$s:  ELSE 
26872 #. %3$s:  firstname 
26873 #. %4$s:  surname 
26874 #. %5$s:  cardnumber 
26875 #. %6$s:  END 
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:3
26877 #, fuzzy, c-format
26878 msgid ""
26879 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
26880 "(%s)%s"
26881 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26882
26883 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
26885 #, c-format
26886 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
26887 msgstr ""
26888
26889 #. %1$s:  borrower.firstname 
26890 #. %2$s:  borrower.surname 
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
26892 #, c-format
26893 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
26894 msgstr ""
26895
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
26897 #, fuzzy, c-format
26898 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
26899 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26900
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
26902 #, fuzzy, c-format
26903 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
26904 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26905
26906 #. %1$s:  borrower.firstname 
26907 #. %2$s:  borrower.surname 
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:3
26909 #, fuzzy, c-format
26910 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
26911 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26912
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
26914 #, fuzzy, c-format
26915 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
26916 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26917
26918 #. %1$s:  borrowernumber 
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
26920 #, fuzzy, c-format
26921 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
26922 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26923
26924 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:3
26926 #, fuzzy, c-format
26927 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
26928 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26929
26930 #. %1$s:  surname 
26931 #. %2$s:  firstname 
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
26933 #, c-format
26934 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
26935 msgstr ""
26936
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:4
26938 #, fuzzy, c-format
26939 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
26940 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26941
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
26943 #, c-format
26944 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
26945 msgstr ""
26946
26947 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26948 #. %2$s:  ELSE 
26949 #. %3$s:  END 
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
26951 #, c-format
26952 msgid ""
26953 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
26954 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
26955 msgstr ""
26956
26957 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26958 #. %2$s:  ELSE 
26959 #. %3$s:  END 
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
26961 #, c-format
26962 msgid ""
26963 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
26964 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
26965 msgstr ""
26966
26967 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26968 #. %2$s:  ELSE 
26969 #. %3$s:  END 
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
26971 #, c-format
26972 msgid ""
26973 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
26974 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
26975 msgstr ""
26976
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
26978 #, c-format
26979 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
26980 msgstr ""
26981
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:3
26983 #, c-format
26984 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
26985 msgstr ""
26986
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
26988 #, c-format
26989 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
26990 msgstr ""
26991
26992 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26993 #. %2$s:  END 
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
26995 #, c-format
26996 msgid ""
26997 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
26998 msgstr ""
26999
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
27001 #, c-format
27002 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
27003 msgstr ""
27004
27005 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
27006 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
27007 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
27008 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
27009 #. %5$s:  name 
27010 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
27011 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
27012 #. %8$s:  buildx 
27013 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
27014 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
27015 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
27016 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
27017 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
27018 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
27019 #. %15$s:  END 
27020 #. %16$s:  END 
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
27022 #, c-format
27023 msgid ""
27024 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
27025 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
27026 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
27027 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
27028 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
27029 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
27030 "ordered %s %s "
27031 msgstr ""
27032
27033 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27034 #. %2$s:  END 
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
27036 #, c-format
27037 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
27038 msgstr ""
27039
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
27041 #, c-format
27042 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
27043 msgstr ""
27044
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
27046 #, c-format
27047 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
27048 msgstr ""
27049
27050 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27051 #. %2$s:  END 
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
27053 #, c-format
27054 msgid ""
27055 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
27056 msgstr ""
27057
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
27059 #, c-format
27060 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
27061 msgstr ""
27062
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
27064 #, c-format
27065 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
27066 msgstr ""
27067
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
27069 #, c-format
27070 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
27071 msgstr ""
27072
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
27074 #, c-format
27075 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
27076 msgstr ""
27077
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
27079 #, fuzzy, c-format
27080 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
27081 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27082
27083 #. %1$s:  supplier 
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
27085 #, c-format
27086 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
27087 msgstr ""
27088
27089 #. For the first occurrence,
27090 #. %1$s:  biblionumber 
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
27094 #, fuzzy, c-format
27095 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
27096 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27097
27098 #. %1$s:  title |html 
27099 #. %2$s:  IF ( op ) 
27100 #. %3$s:  ELSE 
27101 #. %4$s:  END 
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
27103 #, c-format
27104 msgid ""
27105 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
27106 "routing list%s"
27107 msgstr ""
27108
27109 #. %1$s:  IF ( modify ) 
27110 #. %2$s:  bibliotitle |html 
27111 #. %3$s:  ELSE 
27112 #. %4$s:  END 
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
27114 #, c-format
27115 msgid ""
27116 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
27117 "subscription%s"
27118 msgstr ""
27119
27120 #. %1$s:  bibliotitle 
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
27122 #, c-format
27123 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
27124 msgstr ""
27125
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
27127 #, c-format
27128 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
27129 msgstr ""
27130
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
27132 #, c-format
27133 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
27134 msgstr ""
27135
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
27137 #, c-format
27138 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
27139 msgstr ""
27140
27141 #. %1$s:  subscriptionid 
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
27143 #, c-format
27144 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
27145 msgstr ""
27146
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
27148 #, fuzzy, c-format
27149 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
27150 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27151
27152 #. %1$s:  IF op == "list" 
27153 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
27154 #. %3$s:  IF field 
27155 #. %4$s:  ELSE 
27156 #. %5$s:  END 
27157 #. %6$s:  END 
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
27159 #, c-format
27160 msgid ""
27161 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
27162 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
27163 "%s "
27164 msgstr ""
27165
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
27167 #, fuzzy, c-format
27168 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
27169 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27170
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
27172 #, c-format
27173 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
27174 msgstr ""
27175
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
27177 #, c-format
27178 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
27179 msgstr ""
27180
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
27182 #, c-format
27183 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
27184 msgstr ""
27185
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
27187 #, c-format
27188 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
27189 msgstr ""
27190
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
27192 #, c-format
27193 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
27194 msgstr ""
27195
27196 #. %1$s:  bibliotitle 
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
27198 #, fuzzy, c-format
27199 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
27200 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27201
27202 #. %1$s:  bibliotitle 
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
27204 #, c-format
27205 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
27206 msgstr ""
27207
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
27209 #, fuzzy, c-format
27210 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
27211 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27212
27213 #. %1$s:  bibliotitle 
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
27215 #, fuzzy, c-format
27216 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
27217 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27218
27219 #. %1$s:  biblionumber 
27220 #. %2$s:  bibliotitle 
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
27222 #, fuzzy, c-format
27223 msgid ""
27224 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
27225 "title : %s"
27226 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27227
27228 #. %1$s:  subscriptionid 
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
27230 #, c-format
27231 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
27232 msgstr ""
27233
27234 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27235 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
27236 #. %3$s:  ELSE 
27237 #. %4$s:  END 
27238 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
27239 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
27240 #. %7$s:  searchfield 
27241 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
27242 #. %9$s:  END 
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
27244 #, c-format
27245 msgid ""
27246 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
27247 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
27248 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
27249 msgstr ""
27250
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
27253 #, c-format
27254 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
27255 msgstr ""
27256
27257 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27258 #. %2$s:  ELSE 
27259 #. %3$s:  END 
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:3
27261 #, c-format
27262 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
27263 msgstr ""
27264
27265 #. %1$s:  branchname 
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
27267 #, fuzzy, c-format
27268 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
27269 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27270
27271 #. %1$s:  IF ( del ) 
27272 #. %2$s:  ELSE 
27273 #. %3$s:  END 
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
27275 #, c-format
27276 msgid ""
27277 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
27278 "%s "
27279 msgstr ""
27280
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
27282 #, c-format
27283 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
27284 msgstr ""
27285
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
27287 #, c-format
27288 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
27289 msgstr ""
27290
27291 #. %1$s:  IF step == 2 
27292 #. %2$s:  END 
27293 #. %3$s:  IF step == 3 
27294 #. %4$s:  END 
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
27296 #, c-format
27297 msgid ""
27298 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
27299 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
27300 msgstr ""
27301
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
27303 #, c-format
27304 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
27305 msgstr ""
27306
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
27308 #, fuzzy, c-format
27309 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
27310 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27311
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
27313 #, fuzzy, c-format
27314 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
27315 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27316
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
27318 #, c-format
27319 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
27320 msgstr ""
27321
27322 #. %1$s:  IF ( status ) 
27323 #. %2$s:  ELSE 
27324 #. %3$s:  END 
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
27326 #, c-format
27327 msgid ""
27328 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
27329 "Comments awaiting moderation%s"
27330 msgstr ""
27331
27332 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
27333 #. %2$s:  END 
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
27335 #, c-format
27336 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
27337 msgstr ""
27338
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
27340 #, c-format
27341 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
27342 msgstr ""
27343
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
27345 #, fuzzy, c-format
27346 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
27347 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27348
27349 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
27351 #, fuzzy, c-format
27352 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
27353 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27354
27355 #. %1$s:  IF batch_id 
27356 #. %2$s:  batch_id 
27357 #. %3$s:  ELSE 
27358 #. %4$s:  END 
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
27360 #, fuzzy, c-format
27361 msgid ""
27362 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
27363 "(%s)%sNew%s"
27364 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27365
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
27367 #, fuzzy, c-format
27368 msgid ""
27369 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
27370 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27371
27372 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27373 #. %2$s:  layout_id 
27374 #. %3$s:  ELSE 
27375 #. %4$s:  END 
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
27377 #, fuzzy, c-format
27378 msgid ""
27379 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
27380 "(%s)%sNew%s"
27381 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27382
27383 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27384 #. %2$s:  profile_id 
27385 #. %3$s:  ELSE 
27386 #. %4$s:  END
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
27388 #, fuzzy, c-format
27389 msgid ""
27390 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
27391 "(%s)%sNew%s"
27392 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27393
27394 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
27395 #. %2$s:  template_id 
27396 #. %3$s:  ELSE 
27397 #. %4$s:  END 
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
27399 #, fuzzy, c-format
27400 msgid ""
27401 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27402 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27403 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27404
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
27406 #, c-format
27407 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
27408 msgstr ""
27409
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
27411 #, fuzzy, c-format
27412 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
27413 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27414
27415 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
27416 #. %2$s:  import_batch_id 
27417 #. %3$s:  END 
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
27419 #, c-format
27420 msgid ""
27421 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
27422 "%s "
27423 msgstr ""
27424
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
27426 #, fuzzy, c-format
27427 msgid ""
27428 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
27429 "matched records"
27430 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27431
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
27433 #, c-format
27434 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
27435 msgstr ""
27436
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
27438 #, c-format
27439 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
27440 msgstr ""
27441
27442 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
27443 #. %2$s:  IF ( modify ) 
27444 #. %3$s:  ELSE 
27445 #. %4$s:  END 
27446 #. %5$s:  END 
27447 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
27448 #. %7$s:  END 
27449 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
27450 #. %9$s:  END 
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
27452 #, c-format
27453 msgid ""
27454 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
27455 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
27456 msgstr ""
27457
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
27459 #, c-format
27460 msgid ""
27461 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
27462 "printing/exporting"
27463 msgstr ""
27464
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
27466 #, c-format
27467 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
27468 msgstr ""
27469
27470 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
27472 #, fuzzy, c-format
27473 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
27474 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27475
27476 #. %1$s:  IF batch_id 
27477 #. %2$s:  batch_id 
27478 #. %3$s:  ELSE 
27479 #. %4$s:  END 
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
27481 #, fuzzy, c-format
27482 msgid ""
27483 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
27484 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27485 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27486
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
27488 #, fuzzy, c-format
27489 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
27490 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27491
27492 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27493 #. %2$s:  layout_id 
27494 #. %3$s:  ELSE 
27495 #. %4$s:  END 
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
27497 #, fuzzy, c-format
27498 msgid ""
27499 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
27500 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27501 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27502
27503 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27504 #. %2$s:  profile_id 
27505 #. %3$s:  ELSE 
27506 #. %4$s:  END
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
27508 #, fuzzy, c-format
27509 msgid ""
27510 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
27511 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27512 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27513
27514 #. %1$s:  IF (template_id) 
27515 #. %2$s:  template_id 
27516 #. %3$s:  ELSE 
27517 #. %4$s:  END 
27518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
27519 #, fuzzy, c-format
27520 msgid ""
27521 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27522 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27523 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27524
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
27526 #, c-format
27527 msgid ""
27528 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
27529 "exporting"
27530 msgstr ""
27531
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
27533 #, fuzzy, c-format
27534 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
27535 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27536
27537 #. %1$s:  list.name 
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
27539 #, fuzzy, c-format
27540 msgid ""
27541 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
27542 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27543
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
27545 #, fuzzy, c-format
27546 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
27547 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27548
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
27550 #, fuzzy, c-format
27551 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
27552 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27553
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
27556 #, fuzzy, c-format
27557 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
27558 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27559
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
27561 #, c-format
27562 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
27563 msgstr ""
27564
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
27566 #, c-format
27567 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
27568 msgstr ""
27569
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
27571 #, c-format
27572 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
27573 msgstr ""
27574
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
27576 #, c-format
27577 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
27578 msgstr ""
27579
27580 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
27581 #. %2$s:  ELSE 
27582 #. %3$s:  editColTitle 
27583 #. %4$s:  END -
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
27585 #, fuzzy, c-format
27586 msgid ""
27587 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
27588 "collection %s Edit collection %s %s "
27589 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27590
27591 #. %1$s:  colTitle 
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
27593 #, fuzzy, c-format
27594 msgid ""
27595 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
27596 "&rsquo; Add or remove items"
27597 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27598
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
27600 #, c-format
27601 msgid ""
27602 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
27603 "collection"
27604 msgstr ""
27605
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
27607 #, c-format
27608 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
27609 msgstr ""
27610
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
27612 #, c-format
27613 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
27614 msgstr ""
27615
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
27617 #, c-format
27618 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
27619 msgstr ""
27620
27621 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27622 #. %2$s:  ELSE 
27623 #. %3$s:  END 
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
27625 #, c-format
27626 msgid ""
27627 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
27628 msgstr ""
27629
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
27631 #, c-format
27632 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
27633 msgstr ""
27634
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
27636 #, fuzzy, c-format
27637 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
27638 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27639
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
27641 #, c-format
27642 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
27643 msgstr ""
27644
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
27646 #, c-format
27647 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
27648 msgstr ""
27649
27650 #. %1$s:  bookselname 
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
27652 #, c-format
27653 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
27654 msgstr ""
27655
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
27657 #, c-format
27658 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
27659 msgstr ""
27660
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
27662 #, c-format
27663 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
27664 msgstr ""
27665
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
27667 #, c-format
27668 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
27669 msgstr ""
27670
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
27672 #, c-format
27673 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
27674 msgstr ""
27675
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
27677 #, fuzzy, c-format
27678 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
27679 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
27680
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
27682 #, c-format
27683 msgid "Koha 3.22 release team"
27684 msgstr ""
27685
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
27687 #, c-format
27688 msgid "Koha SAB CINECA"
27689 msgstr ""
27690
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
27692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:101
27693 #, c-format
27694 msgid "Koha administration"
27695 msgstr ""
27696
27697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
27698 #, c-format
27699 msgid ""
27700 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
27701 "password unchanged."
27702 msgstr ""
27703
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
27706 #, c-format
27707 msgid "Koha database schema"
27708 msgstr ""
27709
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
27711 #, c-format
27712 msgid "Koha development team"
27713 msgstr ""
27714
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
27718 #, c-format
27719 msgid "Koha field"
27720 msgstr ""
27721
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
27724 #, c-format
27725 msgid "Koha field:"
27726 msgstr ""
27727
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
27729 #, fuzzy, c-format
27730 msgid "Koha full call number"
27731 msgstr "מספר טלפון"
27732
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
27734 #, c-format
27735 msgid "Koha history timeline"
27736 msgstr ""
27737
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
27739 #, c-format
27740 msgid "Koha internal"
27741 msgstr ""
27742
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
27744 #, c-format
27745 msgid ""
27746 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
27747 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
27748 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
27749 "version."
27750 msgstr ""
27751
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
27753 #, fuzzy, c-format
27754 msgid "Koha itemtype"
27755 msgstr "$s פריטים"
27756
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
27758 #, c-format
27759 msgid "Koha link:"
27760 msgstr ""
27761
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
27763 #, c-format
27764 msgid "Koha module:"
27765 msgstr ""
27766
27767 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
27768 #, fuzzy, c-format
27769 msgid "Koha normalized classification for sorting"
27770 msgstr "סיווג: %s"
27771
27772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27774 #, c-format
27775 msgid "Koha offline circulation"
27776 msgstr ""
27777
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
27779 #, fuzzy, c-format
27780 msgid "Koha plugins"
27781 msgstr "אוסף:"
27782
27783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
27784 #, fuzzy, c-format
27785 msgid "Koha report library"
27786 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27787
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
27789 #, fuzzy, c-format
27790 msgid "Koha reports library"
27791 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27792
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
27794 #, c-format
27795 msgid "Koha staff client"
27796 msgstr ""
27797
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
27799 #, fuzzy, c-format
27800 msgid "Koha team"
27801 msgstr "$s פריטים"
27802
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
27804 #, c-format
27805 msgid "Koha to MARC Mapping"
27806 msgstr ""
27807
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
27810 #, c-format
27811 msgid "Koha to MARC mapping"
27812 msgstr ""
27813
27814 #. %1$s:  tagfield 
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
27816 #, c-format
27817 msgid "Koha to MARC mapping %s"
27818 msgstr ""
27819
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
27821 #, c-format
27822 msgid "Koha version: "
27823 msgstr ""
27824
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
27826 #, c-format
27827 msgid "KohaAloha, New Zealand"
27828 msgstr ""
27829
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
27831 #, c-format
27832 msgid "Kohala"
27833 msgstr ""
27834
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
27836 #, c-format
27837 msgid "Koustubha Kale"
27838 msgstr ""
27839
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
27841 #, c-format
27842 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
27843 msgstr ""
27844
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
27846 #, c-format
27847 msgid "Kyle Hall"
27848 msgstr ""
27849
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
27851 #, c-format
27852 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.20 QA Team Member)"
27853 msgstr ""
27854
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
27856 #, fuzzy, c-format
27857 msgid "LC Call No: "
27858 msgstr "מספר טלפון "
27859
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
27861 #, fuzzy, c-format
27862 msgid "LC call number:"
27863 msgstr "מספר טלפון "
27864
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
27869 #, fuzzy, c-format
27870 msgid "LC call number: "
27871 msgstr "מספר טלפון "
27872
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
27876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
27878 #, c-format
27879 msgid "LCCN"
27880 msgstr ""
27881
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
27884 #, c-format
27885 msgid "LCCN:"
27886 msgstr ""
27887
27888 #. For the first occurrence,
27889 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
27892 #, c-format
27893 msgid "LCCN: %s "
27894 msgstr ""
27895
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
27900 #, c-format
27901 msgid "LEAVE UNCHANGED"
27902 msgstr ""
27903
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
27905 #, c-format
27906 msgid "LGPL v2.1"
27907 msgstr ""
27908
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
27910 #, c-format
27911 msgid "LIBRISMARC"
27912 msgstr ""
27913
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27918 #, c-format
27919 msgid "Label"
27920 msgstr ""
27921
27922 #. %1$s:  batche.batch_id 
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
27924 #, c-format
27925 msgid "Label Batch Number %s"
27926 msgstr ""
27927
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
27929 #, fuzzy, c-format
27930 msgid "Label batch"
27931 msgstr "פרטים:"
27932
27933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
27934 #, fuzzy, c-format
27935 msgid "Label batches"
27936 msgstr "תאריך"
27937
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:163
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
27945 #, c-format
27946 msgid "Label creator"
27947 msgstr ""
27948
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
27950 #, c-format
27951 msgid "Label for lib: "
27952 msgstr ""
27953
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
27955 #, c-format
27956 msgid "Label for opac: "
27957 msgstr ""
27958
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
27960 #, c-format
27961 msgid "Label height:"
27962 msgstr ""
27963
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
27965 #, fuzzy, c-format
27966 msgid "Label number"
27967 msgstr "מספר טלפון"
27968
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
27970 #, fuzzy, c-format
27971 msgid "Label template"
27972 msgstr "פרטים:"
27973
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
27975 #, c-format
27976 msgid "Label templates"
27977 msgstr ""
27978
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
27980 #, c-format
27981 msgid "Label width:"
27982 msgstr ""
27983
27984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
27985 #, c-format
27986 msgid "Labeled MARC"
27987 msgstr ""
27988
27989 #. %1$s:  biblionumber 
27990 #. %2$s:  bibliotitle 
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
27992 #, c-format
27993 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
27994 msgstr ""
27995
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
27997 #, c-format
27998 msgid "Labs"
27999 msgstr ""
28000
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
28002 #, fuzzy, c-format
28003 msgid "Lang"
28004 msgstr "שנה שפה"
28005
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:192
28007 #, fuzzy, c-format
28008 msgid "Lang: "
28009 msgstr "שנה שפה "
28010
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
28012 #, fuzzy, c-format
28013 msgid "Language"
28014 msgstr "שנה שפה"
28015
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
28017 #, fuzzy, c-format
28018 msgid "Language: "
28019 msgstr "שנה שפה "
28020
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
28023 #, fuzzy, c-format
28024 msgid "Languages"
28025 msgstr "שנה שפה"
28026
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
28028 #, c-format
28029 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
28030 msgstr ""
28031
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
28033 #, c-format
28034 msgid "Large print"
28035 msgstr ""
28036
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
28038 #, c-format
28039 msgid "Large text"
28040 msgstr ""
28041
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
28043 #, c-format
28044 msgid "Lari Taskula"
28045 msgstr ""
28046
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
28048 #, c-format
28049 msgid "Larry Baerveldt"
28050 msgstr ""
28051
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
28053 #, c-format
28054 msgid "Lars Wirzenius"
28055 msgstr ""
28056
28057 #. For the first occurrence,
28058 #. SCRIPT
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28061 msgid "Last"
28062 msgstr ""
28063
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
28065 #, fuzzy, c-format
28066 msgid "Last Updated"
28067 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28068
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
28070 #, c-format
28071 msgid "Last borrowed:"
28072 msgstr ""
28073
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
28075 #, c-format
28076 msgid "Last borrower:"
28077 msgstr ""
28078
28079 #. SCRIPT
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28081 #, fuzzy
28082 msgid "Last changed:"
28083 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28084
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
28086 #, fuzzy, c-format
28087 msgid "Last checkout date:"
28088 msgstr "(צא)"
28089
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
28091 #, c-format
28092 msgid "Last displayed"
28093 msgstr ""
28094
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
28096 #, c-format
28097 msgid "Last location"
28098 msgstr ""
28099
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
28101 #, c-format
28102 msgid "Last renewal of subscription was "
28103 msgstr ""
28104
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
28107 #, c-format
28108 msgid "Last seen"
28109 msgstr ""
28110
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
28112 #, c-format
28113 msgid "Last seen:"
28114 msgstr ""
28115
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
28117 #, fuzzy, c-format
28118 msgid "Last sync: "
28119 msgstr "סיווג: %s"
28120
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
28122 #, fuzzy, c-format
28123 msgid "Last updated"
28124 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28125
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
28127 #, fuzzy, c-format
28128 msgid "Last updated: "
28129 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28130
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
28132 #, c-format
28133 msgid "Last value "
28134 msgstr ""
28135
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
28141 #, c-format
28142 msgid "Late"
28143 msgstr ""
28144
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
28147 #, fuzzy, c-format
28148 msgid "Late orders"
28149 msgstr "תאריך"
28150
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
28152 #, c-format
28153 msgid "Latina (Latin)"
28154 msgstr ""
28155
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
28157 #, c-format
28158 msgid "Law reports and digests"
28159 msgstr ""
28160
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
28164 #, fuzzy, c-format
28165 msgid "Layout"
28166 msgstr "%s %s (%s) "
28167
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
28169 #, fuzzy, c-format
28170 msgid "Layout ID"
28171 msgstr "%s %s (%s) "
28172
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
28175 #, fuzzy, c-format
28176 msgid "Layout name: "
28177 msgstr "%s %s (%s) "
28178
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28183 #, fuzzy, c-format
28184 msgid "Layouts"
28185 msgstr "%s %s (%s) "
28186
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
28188 #, c-format
28189 msgid "Leave a message"
28190 msgstr ""
28191
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
28193 #, c-format
28194 msgid "Leave empty to add via item search (itemnunber)."
28195 msgstr ""
28196
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
28198 #, c-format
28199 msgid "Left on order "
28200 msgstr ""
28201
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
28204 #, c-format
28205 msgid "Left page margin:"
28206 msgstr ""
28207
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
28209 #, c-format
28210 msgid "Left text margin:"
28211 msgstr ""
28212
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28214 #, c-format
28215 msgid "Legal articles"
28216 msgstr ""
28217
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
28219 #, c-format
28220 msgid "Legal cases and case notes"
28221 msgstr ""
28222
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
28224 #, c-format
28225 msgid "Legend"
28226 msgstr ""
28227
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
28229 #, c-format
28230 msgid "Legend "
28231 msgstr ""
28232
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28234 #, c-format
28235 msgid "Legislation"
28236 msgstr ""
28237
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
28240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
28247 #, c-format
28248 msgid "Length: "
28249 msgstr ""
28250
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
28252 #, fuzzy, c-format
28253 msgid "Letter"
28254 msgstr "תאריך"
28255
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
28259 #, c-format
28260 msgid "Level"
28261 msgstr ""
28262
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
28266 #, fuzzy, c-format
28267 msgid "Lib"
28268 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28269
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
28271 #, c-format
28272 msgid "LibLime, USA"
28273 msgstr ""
28274
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
28276 #, fuzzy, c-format
28277 msgid "Librarian"
28278 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28279
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
28281 #, c-format
28282 msgid "Librarian identity:"
28283 msgstr ""
28284
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
28289 #, c-format
28290 msgid "Librarian interface"
28291 msgstr ""
28292
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
28294 #, fuzzy, c-format
28295 msgid "Librarian:"
28296 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28297
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
28300 #, fuzzy, c-format
28301 msgid "Libraries"
28302 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28303
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
28307 #, c-format
28308 msgid "Libraries and groups"
28309 msgstr ""
28310
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
28312 #, fuzzy, c-format
28313 msgid "Libraries limitation: "
28314 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28315
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:385
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
28344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:217
28356 #, fuzzy, c-format
28357 msgid "Library"
28358 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28359
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
28361 #, fuzzy, c-format
28362 msgid "Library "
28363 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28364
28365 #. %1$s:  branchcode 
28366 #. %2$s:  branchname 
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
28368 #, c-format
28369 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
28370 msgstr ""
28371
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
28373 #, c-format
28374 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
28375 msgstr ""
28376
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
28378 #, c-format
28379 msgid ""
28380 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
28381 "library"
28382 msgstr ""
28383
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
28385 #, c-format
28386 msgid ""
28387 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
28388 "library"
28389 msgstr ""
28390
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
28392 #, fuzzy, c-format
28393 msgid "Library category added"
28394 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28395
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
28397 #, fuzzy, c-format
28398 msgid "Library category deleted"
28399 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28400
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
28402 #, fuzzy, c-format
28403 msgid "Library category modified"
28404 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28405
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
28408 #, fuzzy, c-format
28409 msgid "Library code: "
28410 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28411
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
28413 #, fuzzy, c-format
28414 msgid "Library deleted"
28415 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28416
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
28418 #, fuzzy, c-format
28419 msgid "Library is invalid."
28420 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28421
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
28423 #, fuzzy, c-format
28424 msgid "Library management"
28425 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28426
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
28428 #, c-format
28429 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
28430 msgstr ""
28431
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
28433 #, c-format
28434 msgid "Library of the patron:"
28435 msgstr ""
28436
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
28438 #, fuzzy, c-format
28439 msgid "Library saved"
28440 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28441
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
28443 #, fuzzy, c-format
28444 msgid "Library set-up"
28445 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28446
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
28449 #, c-format
28450 msgid "Library transfer limits"
28451 msgstr ""
28452
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
28455 #, fuzzy, c-format
28456 msgid "Library use"
28457 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28458
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
28460 #, c-format
28461 msgid ""
28462 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
28463 msgstr ""
28464
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
28475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:175
28482 #, fuzzy, c-format
28483 msgid "Library:"
28484 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28485
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
28503 #, fuzzy, c-format
28504 msgid "Library: "
28505 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28506
28507 #. For the first occurrence,
28508 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
28511 #, fuzzy, c-format
28512 msgid "Library: %s"
28513 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28514
28515 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
28516 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
28518 #, c-format
28519 msgid "Library: %s &rArr; %s"
28520 msgstr ""
28521
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
28523 #, c-format
28524 msgid "Libriotech, Norway"
28525 msgstr ""
28526
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
28528 #, c-format
28529 msgid "Licenses"
28530 msgstr ""
28531
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
28533 #, c-format
28534 msgid ""
28535 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
28536 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
28537 "items_batchmod is still required)"
28538 msgstr ""
28539
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
28541 #, fuzzy, c-format
28542 msgid "Limit collection code to: "
28543 msgstr "אוסף:"
28544
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
28546 #, c-format
28547 msgid ""
28548 "Limit item modification to subfields defined in the "
28549 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
28550 "is still required)"
28551 msgstr ""
28552
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
28554 #, fuzzy, c-format
28555 msgid "Limit item type to: "
28556 msgstr "$s פריטים"
28557
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
28559 #, c-format
28560 msgid ""
28561 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
28562 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
28563 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
28564 msgstr ""
28565
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
28567 #, c-format
28568 msgid "Limit to any of the following:"
28569 msgstr ""
28570
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
28572 #, c-format
28573 msgid "Limit to:"
28574 msgstr ""
28575
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
28579 #, c-format
28580 msgid "Limit to: "
28581 msgstr ""
28582
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
28587 #, c-format
28588 msgid "Limits"
28589 msgstr ""
28590
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
28592 #, c-format
28593 msgid "Line"
28594 msgstr ""
28595
28596 #. For the first occurrence,
28597 #. SCRIPT
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
28600 #, c-format
28601 msgid "Line "
28602 msgstr ""
28603
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
28605 #, c-format
28606 msgid "Link to host item"
28607 msgstr ""
28608
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
28610 #, c-format
28611 msgid "Link:"
28612 msgstr ""
28613
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28615 #, fuzzy, c-format
28616 msgid "List"
28617 msgstr "%s %s (%s)"
28618
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
28620 #, fuzzy, c-format
28621 msgid "List Fields"
28622 msgstr "%s %s (%s)"
28623
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
28625 #, fuzzy, c-format
28626 msgid "List fields"
28627 msgstr "%s %s (%s)"
28628
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
28630 #, c-format
28631 msgid "List item price includes tax: "
28632 msgstr ""
28633
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
28635 #, fuzzy, c-format
28636 msgid "List member:"
28637 msgstr "%s %s (%s)"
28638
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:645
28641 #, fuzzy, c-format
28642 msgid "List name"
28643 msgstr "%s %s (%s)"
28644
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
28646 #, c-format
28647 msgid "List name: "
28648 msgstr ""
28649
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
28652 #, c-format
28653 msgid "List prices are: "
28654 msgstr ""
28655
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
28657 #, fuzzy, c-format
28658 msgid "List prices:"
28659 msgstr "%s %s (%s)"
28660
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
28667 #, c-format
28668 msgid "Lists"
28669 msgstr ""
28670
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
28673 #, c-format
28674 msgid "Lists that include this title: "
28675 msgstr ""
28676
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
28679 #, c-format
28680 msgid "Liz Rea"
28681 msgstr ""
28682
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
28684 #, fuzzy, c-format
28685 msgid "LoC classification"
28686 msgstr "סיווג: %s"
28687
28688 #. For the first occurrence,
28689 #. SCRIPT
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28693 msgid "Loading"
28694 msgstr ""
28695
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
28698 #, c-format
28699 msgid "Loading "
28700 msgstr ""
28701
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
28704 #, c-format
28705 msgid "Loading data..."
28706 msgstr ""
28707
28708 #. SCRIPT
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28710 msgid "Loading page %s, please wait..."
28711 msgstr ""
28712
28713 #. SCRIPT
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28715 msgid "Loading records, please wait..."
28716 msgstr ""
28717
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:399
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
28721 #, c-format
28722 msgid "Loading, please wait..."
28723 msgstr ""
28724
28725 #. For the first occurrence,
28726 #. SCRIPT
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
28732 #, c-format
28733 msgid "Loading..."
28734 msgstr ""
28735
28736 #. SCRIPT
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
28738 msgid "Loading... you may continue scanning."
28739 msgstr ""
28740
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
28742 #, c-format
28743 msgid "Loan length"
28744 msgstr ""
28745
28746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
28747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
28748 #, c-format
28749 msgid "Loan period"
28750 msgstr ""
28751
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
28753 #, c-format
28754 msgid "Local Use"
28755 msgstr ""
28756
28757 #. SCRIPT
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28759 #, fuzzy
28760 msgid "Local catalog"
28761 msgstr "$s קטלוג"
28762
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
28764 #, c-format
28765 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
28766 msgstr ""
28767
28768 #. SCRIPT
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28770 #, fuzzy
28771 msgid "Local number"
28772 msgstr "מספר טלפון"
28773
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
28775 #, c-format
28776 msgid "Local use"
28777 msgstr ""
28778
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
28780 #, fuzzy, c-format
28781 msgid "Local use preferences"
28782 msgstr "$s רשומות"
28783
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
28786 #, fuzzy, c-format
28787 msgid "Local use recorded"
28788 msgstr "$s רשומות"
28789
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:722
28791 #, c-format
28792 msgid "Locale"
28793 msgstr ""
28794
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
28796 #, fuzzy, c-format
28797 msgid "Locale:"
28798 msgstr "אוסף:"
28799
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:126
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:463
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
28818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
28821 #, c-format
28822 msgid "Location"
28823 msgstr ""
28824
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
28826 #, fuzzy, c-format
28827 msgid "Location and availability"
28828 msgstr "זמין"
28829
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
28831 #, fuzzy, c-format
28832 msgid "Location(s)"
28833 msgstr "אוסף:"
28834
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:596
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
28839 #, fuzzy, c-format
28840 msgid "Location:"
28841 msgstr "אוסף:"
28842
28843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
28844 #, fuzzy, c-format
28845 msgid "Locations"
28846 msgstr "אוסף:"
28847
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
28849 #, c-format
28850 msgid "Lock budget: "
28851 msgstr ""
28852
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
28857 #, c-format
28858 msgid "Locked"
28859 msgstr ""
28860
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
28862 #, c-format
28863 msgid "Log in"
28864 msgstr ""
28865
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
28867 #, c-format
28868 msgid "Log in as a different user"
28869 msgstr ""
28870
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
28872 #, c-format
28873 msgid "Log out"
28874 msgstr ""
28875
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
28878 #, c-format
28879 msgid "Log viewer"
28880 msgstr ""
28881
28882 #. INPUT type=submit
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
28885 msgid "Login"
28886 msgstr ""
28887
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
28890 #, c-format
28891 msgid "Logs"
28892 msgstr ""
28893
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
28895 #, c-format
28896 msgid "Look for existing records in catalog?"
28897 msgstr ""
28898
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
28901 #, fuzzy, c-format
28902 msgid "Lost"
28903 msgstr "%s %s (%s) "
28904
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
28906 #, fuzzy, c-format
28907 msgid "Lost Items"
28908 msgstr "%s %s (%s)"
28909
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
28912 #, fuzzy, c-format
28913 msgid "Lost card"
28914 msgstr "%s %s (%s)"
28915
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
28917 #, fuzzy, c-format
28918 msgid "Lost card flag"
28919 msgstr "%s %s (%s)"
28920
28921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
28922 #, fuzzy, c-format
28923 msgid "Lost code"
28924 msgstr "%s %s (%s)"
28925
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
28927 #, fuzzy, c-format
28928 msgid "Lost item"
28929 msgstr "%s %s (%s)"
28930
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:390
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
28934 #, fuzzy, c-format
28935 msgid "Lost items"
28936 msgstr "%s %s (%s)"
28937
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
28939 #, c-format
28940 msgid "Lost items in staff client"
28941 msgstr ""
28942
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:205
28944 #, c-format
28945 msgid "Lost items in staff client: "
28946 msgstr ""
28947
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
28949 #, fuzzy, c-format
28950 msgid "Lost on"
28951 msgstr "%s %s (%s) "
28952
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
28954 #, fuzzy, c-format
28955 msgid "Lost on:"
28956 msgstr "%s %s (%s) "
28957
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
28959 #, fuzzy, c-format
28960 msgid "Lost status"
28961 msgstr "(צא)"
28962
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
28964 #, c-format
28965 msgid "Lost status:"
28966 msgstr ""
28967
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
28969 #, c-format
28970 msgid "Lost status: "
28971 msgstr ""
28972
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
28974 #, fuzzy, c-format
28975 msgid "Lost: "
28976 msgstr "%s %s (%s) "
28977
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
28984 #, c-format
28985 msgid "Lower left X coordinate: "
28986 msgstr ""
28987
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
28990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
28994 #, c-format
28995 msgid "Lower left Y coordinate: "
28996 msgstr ""
28997
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
28999 #, c-format
29000 msgid "Lucida Console"
29001 msgstr ""
29002
29003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
29004 #, c-format
29005 msgid "M&#257;ori"
29006 msgstr ""
29007
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
29009 #, c-format
29010 msgid "MADS (XML)"
29011 msgstr ""
29012
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
29014 #, c-format
29015 msgid "MALMARC"
29016 msgstr ""
29017
29018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:204
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
29038 #, c-format
29039 msgid "MARC"
29040 msgstr ""
29041
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
29045 #, c-format
29046 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
29047 msgstr ""
29048
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
29050 #, c-format
29051 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
29052 msgstr ""
29053
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1055
29057 #, c-format
29058 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
29059 msgstr ""
29060
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
29062 #, c-format
29063 msgid "MARC 8"
29064 msgstr ""
29065
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
29067 #, c-format
29068 msgid "MARC Bibliographic framework test"
29069 msgstr ""
29070
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
29072 #, c-format
29073 msgid "MARC Card View"
29074 msgstr ""
29075
29076 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
29077 #. %2$s:  frameworktext 
29078 #. %3$s:  frameworkcode 
29079 #. %4$s:  ELSE 
29080 #. %5$s:  END 
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
29082 #, c-format
29083 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
29084 msgstr ""
29085
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
29088 #, fuzzy, c-format
29089 msgid "MARC Preview:"
29090 msgstr "<<קודם"
29091
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
29093 #, fuzzy, c-format
29094 msgid "MARC View"
29095 msgstr "<<קודם"
29096
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
29098 #, c-format
29099 msgid "MARC XML blob"
29100 msgstr ""
29101
29102 #. %1$s:  biblionumber 
29103 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
29105 #, c-format
29106 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
29107 msgstr ""
29108
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
29111 #, c-format
29112 msgid "MARC bibliographic framework"
29113 msgstr ""
29114
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
29117 #, c-format
29118 msgid "MARC bibliographic framework test"
29119 msgstr ""
29120
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
29122 #, c-format
29123 msgid "MARC blob"
29124 msgstr ""
29125
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
29129 #, c-format
29130 msgid "MARC field"
29131 msgstr ""
29132
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
29134 #, c-format
29135 msgid "MARC field: "
29136 msgstr ""
29137
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
29142 #, c-format
29143 msgid "MARC frameworks"
29144 msgstr ""
29145
29146 #. %1$s:  marcflavour 
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
29148 #, c-format
29149 msgid "MARC frameworks: %s"
29150 msgstr ""
29151
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
29154 #, fuzzy, c-format
29155 msgid "MARC modification templates"
29156 msgstr "חיפוש במילון"
29157
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1069
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
29160 #, fuzzy, c-format
29161 msgid "MARC preview"
29162 msgstr "<<קודם"
29163
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
29165 #, c-format
29166 msgid "MARC staging results :"
29167 msgstr ""
29168
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
29172 #, c-format
29173 msgid "MARC structure"
29174 msgstr ""
29175
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
29179 #, c-format
29180 msgid "MARC subfield"
29181 msgstr ""
29182
29183 #. %1$s:  tagfield | html 
29184 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
29185 #. %3$s:  frameworkcode 
29186 #. %4$s:  ELSE 
29187 #. %5$s:  END 
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
29189 #, c-format
29190 msgid ""
29191 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
29192 msgstr ""
29193
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
29195 #, c-format
29196 msgid "MARC subfield: "
29197 msgstr ""
29198
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
29200 #, c-format
29201 msgid "MARC21/USMARC"
29202 msgstr ""
29203
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
29207 #, c-format
29208 msgid "MARCXML"
29209 msgstr ""
29210
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
29215 #, c-format
29216 msgid "MIT License"
29217 msgstr ""
29218
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
29223 #, c-format
29224 msgid "MIT license"
29225 msgstr ""
29226
29227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
29228 #, c-format
29229 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
29230 msgstr ""
29231
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1052
29234 #, c-format
29235 msgid "MODS (XML)"
29236 msgstr ""
29237
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
29239 #, c-format
29240 msgid "Macros"
29241 msgstr ""
29242
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
29244 #, c-format
29245 msgid "Macros..."
29246 msgstr ""
29247
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
29250 #, c-format
29251 msgid "Magnus Enger"
29252 msgstr ""
29253
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
29255 #, c-format
29256 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
29257 msgstr ""
29258
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
29260 #, c-format
29261 msgid "Mail"
29262 msgstr ""
29263
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
29266 #, fuzzy, c-format
29267 msgid "Main address"
29268 msgstr "כתובת אימייל:"
29269
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29271 #, fuzzy, c-format
29272 msgid "Main entry ($a only): "
29273 msgstr "סופר "
29274
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
29276 #, fuzzy, c-format
29277 msgid "Main entry: "
29278 msgstr "סופר "
29279
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
29281 #, c-format
29282 msgid ""
29283 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
29284 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
29285 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
29286 msgstr ""
29287
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
29289 #, c-format
29290 msgid ""
29291 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
29292 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
29293 "will not affect August 1-10 in other years."
29294 msgstr ""
29295
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
29297 #, c-format
29298 msgid ""
29299 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
29300 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
29301 msgstr ""
29302
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
29304 #, c-format
29305 msgid "Make budget active: "
29306 msgstr ""
29307
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
29310 #, c-format
29311 msgid "Make payment"
29312 msgstr ""
29313
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
29315 #, c-format
29316 msgid ""
29317 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
29318 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
29319 msgstr ""
29320
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
29324 #, c-format
29325 msgid "Male "
29326 msgstr ""
29327
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
29329 #, c-format
29330 msgid "Manage"
29331 msgstr ""
29332
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
29335 #, fuzzy, c-format
29336 msgid "Manage "
29337 msgstr "אוסף:"
29338
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
29341 #, c-format
29342 msgid "Manage CSV export profiles"
29343 msgstr ""
29344
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
29346 #, c-format
29347 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
29348 msgstr ""
29349
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
29351 #, fuzzy, c-format
29352 msgid "Manage MARC modification templates"
29353 msgstr "פרטי איש קשר"
29354
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
29356 #, c-format
29357 msgid "Manage OAI Sets"
29358 msgstr ""
29359
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
29361 #, c-format
29362 msgid "Manage Patron Image"
29363 msgstr ""
29364
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
29366 #, fuzzy, c-format
29367 msgid "Manage all budgets"
29368 msgstr "תאריך"
29369
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
29371 #, c-format
29372 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
29373 msgstr ""
29374
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
29376 #, fuzzy, c-format
29377 msgid "Manage budget plannings"
29378 msgstr "אוסף:"
29379
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
29381 #, fuzzy, c-format
29382 msgid "Manage budgets"
29383 msgstr "אוסף:"
29384
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
29386 #, fuzzy, c-format
29387 msgid "Manage contracts"
29388 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29389
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
29391 #, c-format
29392 msgid "Manage custom fields for items search"
29393 msgstr ""
29394
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
29396 #, c-format
29397 msgid "Manage frequencies "
29398 msgstr ""
29399
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
29401 #, c-format
29402 msgid ""
29403 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
29404 "administrator email, and templates."
29405 msgstr ""
29406
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
29408 #, fuzzy, c-format
29409 msgid "Manage invoice files"
29410 msgstr "סמן הכל"
29411
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
29413 #, fuzzy, c-format
29414 msgid "Manage lists of patrons."
29415 msgstr "תאריך"
29416
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
29418 #, fuzzy, c-format
29419 msgid "Manage marc modification templates"
29420 msgstr "פרטי איש קשר"
29421
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
29423 #, fuzzy, c-format
29424 msgid "Manage numbering patterns "
29425 msgstr "תאריך"
29426
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
29428 #, c-format
29429 msgid "Manage orders"
29430 msgstr ""
29431
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
29434 #, fuzzy, c-format
29435 msgid "Manage orders & basket"
29436 msgstr "סופר: %s"
29437
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
29439 #, fuzzy, c-format
29440 msgid "Manage orders & basketgroups"
29441 msgstr "$s פריטים"
29442
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
29444 #, c-format
29445 msgid "Manage patrons fines and fees"
29446 msgstr ""
29447
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
29449 #, fuzzy, c-format
29450 msgid "Manage periods"
29451 msgstr "אוסף:"
29452
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
29454 #, fuzzy, c-format
29455 msgid "Manage plugins"
29456 msgstr "אוסף:"
29457
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
29459 #, c-format
29460 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
29461 msgstr ""
29462
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
29464 #, fuzzy, c-format
29465 msgid "Manage restrictions for accounts"
29466 msgstr "אוסף:"
29467
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
29470 #, fuzzy, c-format
29471 msgid "Manage rotating collections"
29472 msgstr "אוסף:"
29473
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
29475 #, c-format
29476 msgid ""
29477 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
29478 msgstr ""
29479
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
29481 #, fuzzy, c-format
29482 msgid "Manage serial subscriptions"
29483 msgstr "תיאור"
29484
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
29487 #, c-format
29488 msgid "Manage staged MARC records"
29489 msgstr ""
29490
29491 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
29492 #. %2$s:  import_batch_id 
29493 #. %3$s:  END 
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29495 #, c-format
29496 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
29497 msgstr ""
29498
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
29500 #, c-format
29501 msgid "Manage staged records"
29502 msgstr ""
29503
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29505 #, c-format
29506 msgid ""
29507 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
29508 "is used)"
29509 msgstr ""
29510
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
29512 #, fuzzy, c-format
29513 msgid "Manage suggestions"
29514 msgstr "אוסף:"
29515
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
29517 #, c-format
29518 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
29519 msgstr ""
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
29522 #, fuzzy, c-format
29523 msgid "Manage vendors"
29524 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29525
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
29529 #, c-format
29530 msgid "Managed by"
29531 msgstr ""
29532
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
29534 #, c-format
29535 msgid "Managed by - on"
29536 msgstr ""
29537
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
29541 #, c-format
29542 msgid "Managed by:"
29543 msgstr ""
29544
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
29547 #, c-format
29548 msgid "Managed in tab: "
29549 msgstr ""
29550
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
29553 #, c-format
29554 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
29555 msgstr ""
29556
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
29558 #, fuzzy, c-format
29559 msgid "Management date from:"
29560 msgstr "(צא)"
29561
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
29564 #, c-format
29565 msgid "Mandatory"
29566 msgstr ""
29567
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:86
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
29572 #, fuzzy, c-format
29573 msgid "Mandatory: "
29574 msgstr "קטגוריה: "
29575
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
29577 #, c-format
29578 msgid "Manual credit"
29579 msgstr ""
29580
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
29582 #, fuzzy, c-format
29583 msgid "Manual history"
29584 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29585
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
29587 #, fuzzy, c-format
29588 msgid "Manual history: "
29589 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
29590
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
29592 #, fuzzy, c-format
29593 msgid "Manual invoice"
29594 msgstr "זמין "
29595
29596 #. %1$s:  setName 
29597 #. %2$s:  setSpec 
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
29599 #, c-format
29600 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
29601 msgstr ""
29602
29603 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
29605 #, fuzzy, c-format
29606 msgid "Mappings for the %s"
29607 msgstr "(צא)"
29608
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
29610 #, c-format
29611 msgid "Mappings have been saved"
29612 msgstr ""
29613
29614 #. SCRIPT
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29616 msgid "Mar"
29617 msgstr ""
29618
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
29620 #, c-format
29621 msgid "Marc Balmer"
29622 msgstr ""
29623
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
29625 #, c-format
29626 msgid "Marc Chantreux"
29627 msgstr ""
29628
29629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
29630 #, c-format
29631 msgid "Marc Veron"
29632 msgstr ""
29633
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:93
29635 #, fuzzy, c-format
29636 msgid "Marc field"
29637 msgstr "נקה הכל"
29638
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:145
29640 #, fuzzy, c-format
29641 msgid "Marc field: "
29642 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29643
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
29645 #, c-format
29646 msgid "Marcel de Rooy"
29647 msgstr ""
29648
29649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
29650 #, c-format
29651 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
29652 msgstr ""
29653
29654 #. For the first occurrence,
29655 #. SCRIPT
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
29658 #, fuzzy, c-format
29659 msgid "March"
29660 msgstr "פרטים:"
29661
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
29663 #, c-format
29664 msgid "Marco Gaiarin"
29665 msgstr ""
29666
29667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
29668 #, fuzzy, c-format
29669 msgid "Mark Gavillet"
29670 msgstr "זמין"
29671
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
29673 #, c-format
29674 msgid "Mark Tompsett"
29675 msgstr ""
29676
29677 #. INPUT type=submit
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
29679 #, fuzzy
29680 msgid "Mark seen and continue >>"
29681 msgstr "$s רשומות"
29682
29683 #. INPUT type=submit
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
29685 #, fuzzy
29686 msgid "Mark seen and quit"
29687 msgstr "(%s סה כ) "
29688
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
29690 #, fuzzy, c-format
29691 msgid "Mark selected as: "
29692 msgstr "(%s סה כ) "
29693
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
29695 #, c-format
29696 msgid "Mark the original budget as inactive"
29697 msgstr ""
29698
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
29700 #, c-format
29701 msgid "Martin Persson"
29702 msgstr ""
29703
29704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
29705 #, c-format
29706 msgid "Martin Renvoize"
29707 msgstr ""
29708
29709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
29710 #, c-format
29711 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.20 QA Team Member)"
29712 msgstr ""
29713
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
29715 #, fuzzy, c-format
29716 msgid "Martin Stenberg"
29717 msgstr "מספר כרטיס:"
29718
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
29720 #, c-format
29721 msgid "Mason James"
29722 msgstr ""
29723
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
29725 #, c-format
29726 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
29727 msgstr ""
29728
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:904
29730 #, c-format
29731 msgid "Master: "
29732 msgstr ""
29733
29734 #. SCRIPT
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29736 msgid "Match applied"
29737 msgstr ""
29738
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
29740 #, c-format
29741 msgid "Match check "
29742 msgstr ""
29743
29744 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
29746 #, c-format
29747 msgid "Match check %s"
29748 msgstr ""
29749
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
29751 #, c-format
29752 msgid "Match check 1 | "
29753 msgstr ""
29754
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
29756 #, fuzzy, c-format
29757 msgid "Match details"
29758 msgstr "פרטים:"
29759
29760 #. SCRIPT
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29762 #, fuzzy
29763 msgid "Match found"
29764 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29765
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
29767 #, c-format
29768 msgid "Match point "
29769 msgstr ""
29770
29771 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
29773 #, c-format
29774 msgid "Match point %s | "
29775 msgstr ""
29776
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
29778 #, c-format
29779 msgid "Match point 1 | "
29780 msgstr ""
29781
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
29783 #, c-format
29784 msgid "Match points"
29785 msgstr ""
29786
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
29788 #, c-format
29789 msgid "Match threshold: "
29790 msgstr ""
29791
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
29793 #, fuzzy, c-format
29794 msgid "Match type"
29795 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29796
29797 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29798 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
29800 #, fuzzy, c-format
29801 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
29802 msgstr "סופר:"
29803
29804 #. SCRIPT
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29806 #, fuzzy
29807 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
29808 msgstr "סופר:"
29809
29810 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29811 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
29813 #, fuzzy, c-format
29814 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
29815 msgstr "סופר:"
29816
29817 #. SCRIPT
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29819 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
29820 msgstr ""
29821
29822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
29823 #, c-format
29824 msgid "Matching rule applied"
29825 msgstr ""
29826
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
29828 #, c-format
29829 msgid "Matching rule applied:"
29830 msgstr ""
29831
29832 #. SCRIPT
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
29834 msgid "Matching rule code missing"
29835 msgstr ""
29836
29837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
29839 #, c-format
29840 msgid "Matching rule code: "
29841 msgstr ""
29842
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
29846 #, fuzzy, c-format
29847 msgid "Matchpoint components"
29848 msgstr "תוכן העניינים"
29849
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
29852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
29853 #, c-format
29854 msgid "Materials"
29855 msgstr ""
29856
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
29859 #, c-format
29860 msgid "Materials specified"
29861 msgstr ""
29862
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
29864 #, c-format
29865 msgid "Materials specified:"
29866 msgstr ""
29867
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
29869 #, c-format
29870 msgid "Mathieu Saby"
29871 msgstr ""
29872
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
29874 #, c-format
29875 msgid "Matrix"
29876 msgstr ""
29877
29878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
29879 #, c-format
29880 msgid "Matthew Hunt"
29881 msgstr ""
29882
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
29884 #, c-format
29885 msgid "Matthias Meusburger"
29886 msgstr ""
29887
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
29889 #, c-format
29890 msgid "Max length:"
29891 msgstr ""
29892
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
29895 #, c-format
29896 msgid "Max. suspension duration (day)"
29897 msgstr ""
29898
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
29900 #, c-format
29901 msgid "Maxime Beaulieu"
29902 msgstr ""
29903
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
29905 #, c-format
29906 msgid "Maxime Pelletier"
29907 msgstr ""
29908
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
29910 #, c-format
29911 msgid "Maximum Koha Version"
29912 msgstr ""
29913
29914 #. For the first occurrence,
29915 #. SCRIPT
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
29918 #, c-format
29919 msgid "May"
29920 msgstr ""
29921
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
29923 #, c-format
29924 msgid "Md. Aftabuddin"
29925 msgstr ""
29926
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
29928 #, fuzzy, c-format
29929 msgid "Meaning"
29930 msgstr "עולה"
29931
29932 #. SCRIPT
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29934 msgid "Medium"
29935 msgstr ""
29936
29937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
29938 #, c-format
29939 msgid "Meenakshi. R"
29940 msgstr ""
29941
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
29943 #, c-format
29944 msgid "Melia Meggs"
29945 msgstr ""
29946
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
29949 #, c-format
29950 msgid "Members"
29951 msgstr ""
29952
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
29954 #, c-format
29955 msgid "Men"
29956 msgstr ""
29957
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:261
29960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
29964 #, c-format
29965 msgid "Merge"
29966 msgstr ""
29967
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
29969 #, fuzzy, c-format
29970 msgid "Merge invoices"
29971 msgstr "סמן הכל"
29972
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
29975 #, c-format
29976 msgid "Merge reference"
29977 msgstr ""
29978
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:104
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
29981 #, fuzzy, c-format
29982 msgid "Merge selected"
29983 msgstr "סמן הכל"
29984
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
29986 #, fuzzy, c-format
29987 msgid "Merge selected invoices"
29988 msgstr "סמן הכל"
29989
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
29992 #, fuzzy, c-format
29993 msgid "Merging records"
29994 msgstr "$s רשומות"
29995
29996 #. SCRIPT
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
29998 #, fuzzy
29999 msgid "Merging with authority: "
30000 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
30001
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
30003 #, c-format
30004 msgid "Merllisia Manueli"
30005 msgstr ""
30006
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
30009 #, c-format
30010 msgid "Message"
30011 msgstr ""
30012
30013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
30014 #, c-format
30015 msgid "Message body:"
30016 msgstr ""
30017
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
30020 #, c-format
30021 msgid "Message sent"
30022 msgstr ""
30023
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
30025 #, c-format
30026 msgid "Message subject:"
30027 msgstr ""
30028
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
30030 #, c-format
30031 msgid "Messages:"
30032 msgstr ""
30033
30034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:393
30035 #, c-format
30036 msgid "Messaging"
30037 msgstr ""
30038
30039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
30040 #, c-format
30041 msgid "Michael Hafen"
30042 msgstr ""
30043
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
30045 #, c-format
30046 msgid "Michaes Herman"
30047 msgstr ""
30048
30049 #. SCRIPT
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30051 msgid "Microsecond"
30052 msgstr ""
30053
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
30055 #, c-format
30056 msgid "Mike Hansen"
30057 msgstr ""
30058
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
30060 #, c-format
30061 msgid "Mike Johnson"
30062 msgstr ""
30063
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
30065 #, c-format
30066 msgid "Mike Mylonas"
30067 msgstr ""
30068
30069 #. SCRIPT
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30071 msgid "Millisecond"
30072 msgstr ""
30073
30074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
30075 #, c-format
30076 msgid "Mine"
30077 msgstr ""
30078
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
30080 #, c-format
30081 msgid ""
30082 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
30083 msgstr ""
30084
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
30086 #, c-format
30087 msgid "Minimum Koha Version"
30088 msgstr ""
30089
30090 #. For the first occurrence,
30091 #. %1$s:  minPasswordLength 
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:861
30094 #, c-format
30095 msgid "Minimum password length: %s"
30096 msgstr ""
30097
30098 #. SCRIPT
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30100 msgid "Minute"
30101 msgstr ""
30102
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
30106 #, c-format
30107 msgid "Minutes"
30108 msgstr ""
30109
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
30112 #, c-format
30113 msgid "Mirko Tietgen"
30114 msgstr ""
30115
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
30120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
30121 #, c-format
30122 msgid "Missing"
30123 msgstr ""
30124
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
30129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
30130 #, c-format
30131 msgid "Missing (damaged)"
30132 msgstr ""
30133
30134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
30135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
30136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
30139 #, c-format
30140 msgid "Missing (lost)"
30141 msgstr ""
30142
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
30144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
30145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
30148 #, c-format
30149 msgid "Missing (never received)"
30150 msgstr ""
30151
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:252
30157 #, c-format
30158 msgid "Missing (sold out)"
30159 msgstr ""
30160
30161 #. SCRIPT
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30163 msgid "Missing control field contents"
30164 msgstr ""
30165
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
30169 #, c-format
30170 msgid "Missing issues"
30171 msgstr ""
30172
30173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
30174 #, c-format
30175 msgid "Missing issues:"
30176 msgstr ""
30177
30178 #. %1$s:  subscription.missinglist 
30179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
30180 #, c-format
30181 msgid "Missing issues: %s "
30182 msgstr ""
30183
30184 #. SCRIPT
30185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30186 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
30187 msgstr ""
30188
30189 #. SCRIPT
30190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30191 #, fuzzy
30192 msgid "Missing mandatory tag: "
30193 msgstr "קטגוריה: "
30194
30195 #. SCRIPT
30196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30197 msgid "Mo"
30198 msgstr ""
30199
30200 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
30201 #, fuzzy, c-format
30202 msgid "Mobile phone number"
30203 msgstr "מספר כרטיס:"
30204
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
30206 #, fuzzy, c-format
30207 msgid "Moderate patron comments"
30208 msgstr "תוכן העניינים "
30209
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
30211 #, fuzzy, c-format
30212 msgid "Moderate patron comments. "
30213 msgstr "תוכן העניינים "
30214
30215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
30217 #, c-format
30218 msgid "Moderate patron tags"
30219 msgstr ""
30220
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
30222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:640
30223 #, fuzzy, c-format
30224 msgid "Modification date"
30225 msgstr "חיפוש במילון"
30226
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
30228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
30230 #, fuzzy, c-format
30231 msgid "Modification log"
30232 msgstr "חיפוש במילון"
30233
30234 #. %1$s:  edited_source 
30235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
30236 #, fuzzy, c-format
30237 msgid "Modified classification source %s"
30238 msgstr "סיווג: %s"
30239
30240 #. %1$s:  edited_rule 
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
30242 #, fuzzy, c-format
30243 msgid "Modified filing rule %s"
30244 msgstr "(שונה ב- %s)"
30245
30246 #. %1$s:  edited_attribute_type 
30247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
30248 #, c-format
30249 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
30250 msgstr ""
30251
30252 #. %1$s:  edited_matching_rule 
30253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
30254 #, c-format
30255 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
30256 msgstr ""
30257
30258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
30264 #, c-format
30265 msgid "Modify"
30266 msgstr ""
30267
30268 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
30270 #, fuzzy, c-format
30271 msgid "Modify %s server"
30272 msgstr "סופר: %s"
30273
30274 #. %1$s:  spec 
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
30276 #, c-format
30277 msgid "Modify OAI set '%s'"
30278 msgstr ""
30279
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
30281 #, c-format
30282 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
30283 msgstr ""
30284
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
30286 #, c-format
30287 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
30288 msgstr ""
30289
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
30291 #, c-format
30292 msgid "Modify a city"
30293 msgstr ""
30294
30295 #. %1$s:  authid 
30296 #. %2$s:  authtypetext 
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
30298 #, c-format
30299 msgid "Modify authority #%s %s"
30300 msgstr ""
30301
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
30303 #, fuzzy, c-format
30304 msgid "Modify budget "
30305 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30306
30307 #. %1$s:  budget_period_description 
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
30309 #, fuzzy, c-format
30310 msgid "Modify budget '%s'"
30311 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30312
30313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
30314 #, c-format
30315 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
30316 msgstr ""
30317
30318 #. %1$s:  categorycode |html 
30319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
30320 #, c-format
30321 msgid "Modify category %s"
30322 msgstr ""
30323
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
30325 #, fuzzy, c-format
30326 msgid "Modify classification source"
30327 msgstr "סיווג: %s"
30328
30329 #. %1$s:  contractname 
30330 #. %2$s:  booksellername 
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
30332 #, c-format
30333 msgid "Modify contract %s for %s"
30334 msgstr ""
30335
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
30337 #, fuzzy, c-format
30338 msgid "Modify field"
30339 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30340
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
30342 #, c-format
30343 msgid "Modify filing rule"
30344 msgstr ""
30345
30346 #. %1$s:  description 
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
30348 #, fuzzy, c-format
30349 msgid "Modify frequency: %s"
30350 msgstr "(שונה ב- %s)"
30351
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
30353 #, c-format
30354 msgid "Modify holds priority"
30355 msgstr ""
30356
30357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:106
30358 #, c-format
30359 msgid "Modify item type"
30360 msgstr ""
30361
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
30363 #, c-format
30364 msgid "Modify items in a batch"
30365 msgstr ""
30366
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
30368 #, c-format
30369 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
30370 msgstr ""
30371
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
30373 #, c-format
30374 msgid "Modify patron attribute type"
30375 msgstr ""
30376
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
30378 #, c-format
30379 msgid "Modify patrons in batch"
30380 msgstr ""
30381
30382 #. INPUT type=button
30383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:848
30384 #, fuzzy
30385 msgid "Modify pattern"
30386 msgstr "סופר: %s"
30387
30388 #. %1$s:  label 
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
30390 #, fuzzy, c-format
30391 msgid "Modify pattern: %s"
30392 msgstr "סופר: %s"
30393
30394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
30395 #, c-format
30396 msgid "Modify printer"
30397 msgstr ""
30398
30399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
30400 #, c-format
30401 msgid "Modify record matching rule"
30402 msgstr ""
30403
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
30406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
30407 #, c-format
30408 msgid "Modify record using the following template: "
30409 msgstr ""
30410
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
30412 #, fuzzy, c-format
30413 msgid "Modify selected items"
30414 msgstr "תאריך"
30415
30416 #. INPUT type=button
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
30418 #, fuzzy
30419 msgid "Modify selected records"
30420 msgstr "תאריך"
30421
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
30423 #, c-format
30424 msgid "Modify word"
30425 msgstr ""
30426
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
30428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
30430 #, c-format
30431 msgid "Module"
30432 msgstr ""
30433
30434 #. TH
30435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
30437 msgid "Module current"
30438 msgstr ""
30439
30440 #. TH
30441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
30443 msgid "Module upgrade needed"
30444 msgstr ""
30445
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
30447 #, c-format
30448 msgid "Modules:"
30449 msgstr ""
30450
30451 #. SCRIPT
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30453 msgid "Mon"
30454 msgstr ""
30455
30456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
30457 #, c-format
30458 msgid "Monaco"
30459 msgstr ""
30460
30461 #. For the first occurrence,
30462 #. SCRIPT
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
30465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
30467 #, c-format
30468 msgid "Monday"
30469 msgstr ""
30470
30471 #. SCRIPT
30472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
30473 msgid "Mondays"
30474 msgstr ""
30475
30476 #. For the first occurrence,
30477 #. SCRIPT
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
30481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
30482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
30486 #, fuzzy, c-format
30487 msgid "Month"
30488 msgstr "3 חודשים"
30489
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
30491 #, fuzzy, c-format
30492 msgid "Month/day"
30493 msgstr "3 חודשים"
30494
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
30496 #, c-format
30497 msgid "Month: "
30498 msgstr ""
30499
30500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
30501 #, c-format
30502 msgid "Morag Hills"
30503 msgstr ""
30504
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
30507 #, fuzzy, c-format
30508 msgid "More "
30509 msgstr "פרטים: "
30510
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
30512 #, fuzzy, c-format
30513 msgid "More details"
30514 msgstr "פרטים:"
30515
30516 #. For the first occurrence,
30517 #. SCRIPT
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
30520 #, fuzzy
30521 msgid "More lists"
30522 msgstr "פרטים:"
30523
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
30527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
30528 #, c-format
30529 msgid "Most-circulated items"
30530 msgstr ""
30531
30532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
30533 #, c-format
30534 msgid "Move"
30535 msgstr ""
30536
30537 #. IMG
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:617
30539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:619
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
30542 msgid "Move Up"
30543 msgstr ""
30544
30545 #. A
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
30547 #, fuzzy
30548 msgid "Move action down"
30549 msgstr "חיפוש במילון"
30550
30551 #. A
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:369
30553 msgid "Move action to bottom"
30554 msgstr ""
30555
30556 #. A
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:365
30558 #, fuzzy
30559 msgid "Move action to top"
30560 msgstr "חיפוש במילון"
30561
30562 #. A
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:361
30564 #, fuzzy
30565 msgid "Move action up"
30566 msgstr "חיפוש במילון"
30567
30568 #. A
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:154
30570 #, fuzzy
30571 msgid "Move alert down"
30572 msgstr "חיפוש במילון"
30573
30574 #. A
30575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:150
30576 #, fuzzy
30577 msgid "Move alert to bottom"
30578 msgstr "חיפוש במילון"
30579
30580 #. A
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:146
30582 #, fuzzy
30583 msgid "Move alert to top"
30584 msgstr "חיפוש במילון"
30585
30586 #. A
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
30588 #, fuzzy
30589 msgid "Move alert up"
30590 msgstr "חיפוש במילון"
30591
30592 #. A
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
30594 #, fuzzy
30595 msgid "Move hold down"
30596 msgstr "חיפוש במילון"
30597
30598 #. A
30599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
30600 #, fuzzy
30601 msgid "Move hold to bottom"
30602 msgstr "חיפוש במילון"
30603
30604 #. A
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
30606 #, fuzzy
30607 msgid "Move hold to top"
30608 msgstr "חיפוש במילון"
30609
30610 #. A
30611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
30612 #, fuzzy
30613 msgid "Move hold up"
30614 msgstr "חיפוש במילון"
30615
30616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
30617 #, c-format
30618 msgid "Move remaining unspent funds"
30619 msgstr ""
30620
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
30622 #, c-format
30623 msgid "Move these patrons to the trash"
30624 msgstr ""
30625
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
30627 #, fuzzy, c-format
30628 msgid "Move to next position"
30629 msgstr "חיפוש במילון"
30630
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
30632 #, fuzzy, c-format
30633 msgid "Move to previous position"
30634 msgstr "מורשה"
30635
30636 #. INPUT type=submit
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
30638 msgid "Move unreceived orders"
30639 msgstr ""
30640
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
30642 #, c-format
30643 msgid "Moved!"
30644 msgstr ""
30645
30646 #. INPUT type=button
30647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:432
30649 msgid "Multi receiving"
30650 msgstr ""
30651
30652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
30653 #, c-format
30654 msgid "Musical recording"
30655 msgstr ""
30656
30657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
30658 #, fuzzy, c-format
30659 msgid "My account"
30660 msgstr "תוכן העניינים"
30661
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
30663 #, fuzzy, c-format
30664 msgid "My checkouts"
30665 msgstr "(צא)"
30666
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
30668 #, fuzzy, c-format
30669 msgid "My library"
30670 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30671
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
30673 #, c-format
30674 msgid "MySQL version: "
30675 msgstr ""
30676
30677 #. INPUT type=submit
30678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
30679 msgid "NO"
30680 msgstr ""
30681
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
30683 #, c-format
30684 msgid "NO NAME"
30685 msgstr ""
30686
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
30688 #, c-format
30689 msgid "NORMARC"
30690 msgstr ""
30691
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
30694 #, c-format
30695 msgid "NOT CHECKED IN"
30696 msgstr ""
30697
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
30699 #, c-format
30700 msgid ""
30701 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
30702 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
30703 msgstr ""
30704
30705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
30708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
30710 #, c-format
30711 msgid "NOTE:"
30712 msgstr ""
30713
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
30715 #, c-format
30716 msgid ""
30717 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
30718 "batchRebuildBiblioTables.pl."
30719 msgstr ""
30720
30721 #. %1$s:  heading | html 
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
30723 #, c-format
30724 msgid "NT: %s"
30725 msgstr ""
30726
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
30728 #, c-format
30729 msgid "Nadia Nicolaides"
30730 msgstr ""
30731
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
30733 #, c-format
30734 msgid "Nahuel Angelinetti"
30735 msgstr ""
30736
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:91
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
30752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
30755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:383
30757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:117
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
30761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:216
30770 #, c-format
30771 msgid "Name"
30772 msgstr ""
30773
30774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
30775 #, fuzzy, c-format
30776 msgid "Name (any): "
30777 msgstr "(%s סה כ) "
30778
30779 #. SCRIPT
30780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
30781 msgid "Name is a required field!"
30782 msgstr ""
30783
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
30786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:836
30787 #, fuzzy, c-format
30788 msgid "Name of day"
30789 msgstr "(%s סה כ) "
30790
30791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
30792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:837
30794 #, fuzzy, c-format
30795 msgid "Name of month"
30796 msgstr "אורך הספר"
30797
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:838
30801 #, fuzzy, c-format
30802 msgid "Name of season"
30803 msgstr "(צא)"
30804
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
30806 #, c-format
30807 msgid "Name or ISSN: "
30808 msgstr ""
30809
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
30811 #, c-format
30812 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
30813 msgstr ""
30814
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
30816 #, fuzzy, c-format
30817 msgid "Name or cardnumber:"
30818 msgstr "מספר כרטיס:"
30819
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
30821 #, c-format
30822 msgid "Name the new definition"
30823 msgstr ""
30824
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:242
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
30830 #, c-format
30831 msgid "Name:"
30832 msgstr ""
30833
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:128
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:549
30839 #, c-format
30840 msgid "Name: "
30841 msgstr ""
30842
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
30844 #, fuzzy, c-format
30845 msgid "Name: *"
30846 msgstr "(%s סה כ)"
30847
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
30849 #, c-format
30850 msgid "Named:"
30851 msgstr ""
30852
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
30863 #, c-format
30864 msgid "Named: "
30865 msgstr ""
30866
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
30868 #, c-format
30869 msgid "Natalie Bennison"
30870 msgstr ""
30871
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
30873 #, c-format
30874 msgid "Nate Curulla"
30875 msgstr ""
30876
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
30878 #, c-format
30879 msgid "Near East University"
30880 msgstr ""
30881
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
30883 #, c-format
30884 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
30885 msgstr ""
30886
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
30888 #, c-format
30889 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
30890 msgstr ""
30891
30892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
30893 #, c-format
30894 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
30895 msgstr ""
30896
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
30901 #, c-format
30902 msgid "Never"
30903 msgstr ""
30904
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:65
30907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:182
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
30909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
30912 #, c-format
30913 msgid "New"
30914 msgstr ""
30915
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
30921 #, fuzzy, c-format
30922 msgid "New "
30923 msgstr "פרטים: "
30924
30925 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
30926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
30927 #, fuzzy, c-format
30928 msgid "New %s server"
30929 msgstr "תאריך"
30930
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
30932 #, c-format
30933 msgid "New CSV export profile"
30934 msgstr ""
30935
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
30937 #, c-format
30938 msgid "New SQL report"
30939 msgstr ""
30940
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
30942 #, c-format
30943 msgid "New SRU server"
30944 msgstr ""
30945
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
30947 #, c-format
30948 msgid "New Z39.50 server"
30949 msgstr ""
30950
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
30952 #, fuzzy, c-format
30953 msgid "New authority "
30954 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
30955
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
30957 #, c-format
30958 msgid "New authority type"
30959 msgstr ""
30960
30961 #. %1$s:  category 
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
30963 #, c-format
30964 msgid "New authorized value for %s"
30965 msgstr ""
30966
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
30968 #, fuzzy, c-format
30969 msgid "New basket"
30970 msgstr "פרטים:"
30971
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
30973 #, c-format
30974 msgid "New basket group"
30975 msgstr ""
30976
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
30978 #, c-format
30979 msgid "New batch patron modification"
30980 msgstr ""
30981
30982 #. A
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
30984 msgid "New batch patrons modification"
30985 msgstr ""
30986
30987 #. A
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
30989 #, fuzzy, c-format
30990 msgid "New batch record deletion"
30991 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
30992
30993 #. A
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
30995 #, fuzzy, c-format
30996 msgid "New batch record modification"
30997 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
30998
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
31001 #, c-format
31002 msgid "New budget"
31003 msgstr ""
31004
31005 #. SCRIPT
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
31007 msgid "New budget-parent is beneath budget"
31008 msgstr ""
31009
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
31011 #, fuzzy, c-format
31012 msgid "New card"
31013 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31014
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:371
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
31018 #, fuzzy, c-format
31019 msgid "New category"
31020 msgstr "קטגוריה:"
31021
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
31023 #, fuzzy, c-format
31024 msgid "New child record"
31025 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31026
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
31029 #, fuzzy, c-format
31030 msgid "New city"
31031 msgstr "פרטים:"
31032
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
31034 #, fuzzy, c-format
31035 msgid "New classification source"
31036 msgstr "סיווג: %s"
31037
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
31039 #, fuzzy, c-format
31040 msgid "New collection"
31041 msgstr "אוסף:"
31042
31043 #. %1$s:  booksellername 
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
31045 #, fuzzy, c-format
31046 msgid "New contract for %s"
31047 msgstr "(צא)"
31048
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
31050 #, fuzzy, c-format
31051 msgid "New course"
31052 msgstr "פרטים:"
31053
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
31055 #, c-format
31056 msgid "New currency"
31057 msgstr ""
31058
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
31060 #, fuzzy, c-format
31061 msgid "New definition"
31062 msgstr "חיפוש במילון"
31063
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
31065 #, fuzzy, c-format
31066 msgid "New entry"
31067 msgstr "פרטים:"
31068
31069 #. SCRIPT
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
31071 #, fuzzy
31072 msgid "New field"
31073 msgstr "סמן הכל"
31074
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
31076 #, c-format
31077 msgid "New field on next line"
31078 msgstr ""
31079
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:57
31081 #, fuzzy, c-format
31082 msgid "New fields"
31083 msgstr "סמן הכל"
31084
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
31086 #, fuzzy, c-format
31087 msgid "New filing rule"
31088 msgstr "תאריך"
31089
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
31091 #, fuzzy, c-format
31092 msgid "New framework"
31093 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31094
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
31097 #, fuzzy, c-format
31098 msgid "New frequency"
31099 msgstr "פרטים:"
31100
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
31102 #, c-format
31103 msgid "New from Z39.50"
31104 msgstr ""
31105
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
31107 #, c-format
31108 msgid "New from Z39.50/SRU"
31109 msgstr ""
31110
31111 #. %1$s:  budget_period_description 
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
31113 #, fuzzy, c-format
31114 msgid "New fund for %s"
31115 msgstr "(צא)"
31116
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
31118 #, c-format
31119 msgid "New group"
31120 msgstr ""
31121
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
31123 #, c-format
31124 msgid "New guided report"
31125 msgstr ""
31126
31127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
31128 #, fuzzy, c-format
31129 msgid "New item"
31130 msgstr "סמן הכל"
31131
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:86
31133 #, fuzzy, c-format
31134 msgid "New item type"
31135 msgstr "סמן הכל"
31136
31137 #. %1$s:  label_batch 
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
31139 #, c-format
31140 msgid "New label batch created: # %s "
31141 msgstr ""
31142
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
31144 #, fuzzy, c-format
31145 msgid "New library"
31146 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31147
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
31150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
31151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
31156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
31157 #, c-format
31158 msgid "New line (\\n)"
31159 msgstr ""
31160
31161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
31162 #, fuzzy, c-format
31163 msgid "New list"
31164 msgstr "פרטים:"
31165
31166 #. SCRIPT
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31168 #, fuzzy
31169 msgid "New macro..."
31170 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31171
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
31173 #, fuzzy, c-format
31174 msgid "New notice"
31175 msgstr "תאריך"
31176
31177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
31178 #, fuzzy, c-format
31179 msgid "New number pattern"
31180 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31181
31182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
31183 #, fuzzy, c-format
31184 msgid "New numbering pattern"
31185 msgstr "פרטים:"
31186
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
31188 #, fuzzy, c-format
31189 msgid "New password:"
31190 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31191
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
31193 #, fuzzy, c-format
31194 msgid "New patron "
31195 msgstr "סיסמא נוכחית: "
31196
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
31198 #, c-format
31199 msgid "New patron attribute type"
31200 msgstr ""
31201
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
31203 #, fuzzy, c-format
31204 msgid "New patron list"
31205 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31206
31207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
31208 #, c-format
31209 msgid "New preference"
31210 msgstr ""
31211
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
31213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
31214 #, fuzzy, c-format
31215 msgid "New printer"
31216 msgstr "פרטים:"
31217
31218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
31219 #, c-format
31220 msgid "New profile"
31221 msgstr ""
31222
31223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
31224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
31225 #, c-format
31226 msgid "New purchase suggestion"
31227 msgstr ""
31228
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
31230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
31231 #, fuzzy, c-format
31232 msgid "New record"
31233 msgstr "$s רשומות"
31234
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
31236 #, fuzzy, c-format
31237 msgid "New record "
31238 msgstr "$s רשומות "
31239
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
31241 #, fuzzy, c-format
31242 msgid "New record matching rule"
31243 msgstr "$s רשומות"
31244
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
31246 #, fuzzy, c-format
31247 msgid "New report "
31248 msgstr "$s רשומות "
31249
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
31251 #, fuzzy, c-format
31252 msgid "New routing list"
31253 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
31254
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
31256 #, fuzzy, c-format
31257 msgid "New search"
31258 msgstr "פרטים:"
31259
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
31261 #, fuzzy, c-format
31262 msgid "New set"
31263 msgstr "פרטים:"
31264
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
31266 #, fuzzy, c-format
31267 msgid "New stop word"
31268 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31269
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
31271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
31273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
31275 #, fuzzy, c-format
31276 msgid "New subscription"
31277 msgstr "תיאור"
31278
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
31281 #, fuzzy, c-format
31282 msgid "New tag"
31283 msgstr "פרטים:"
31284
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
31286 #, c-format
31287 msgid "New username:"
31288 msgstr ""
31289
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
31291 #, c-format
31292 msgid "New vendor"
31293 msgstr ""
31294
31295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
31296 #, fuzzy, c-format
31297 msgid "New word"
31298 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31299
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
31304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
31305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
31306 #, c-format
31307 msgid "News"
31308 msgstr ""
31309
31310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
31311 #, c-format
31312 msgid "News: "
31313 msgstr ""
31314
31315 #. For the first occurrence,
31316 #. SCRIPT
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:232
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
31326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:167
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:224
31329 msgid "Next"
31330 msgstr ""
31331
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
31336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
31338 #, c-format
31339 msgid "Next &gt;&gt;"
31340 msgstr ""
31341
31342 #. INPUT type=button
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
31357 msgid "Next >>"
31358 msgstr ""
31359
31360 #. INPUT type=button name=changepage_next
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
31363 msgid "Next Page"
31364 msgstr ""
31365
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
31367 #, fuzzy, c-format
31368 msgid "Next available"
31369 msgstr "זמין"
31370
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:645
31372 #, fuzzy, c-format
31373 msgid "Next issue publication date:"
31374 msgstr "חיפוש במילון"
31375
31376 #. INPUT type=button name=changepage_next
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
31378 #, fuzzy
31379 msgid "Next page"
31380 msgstr "זמין"
31381
31382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
31383 #, fuzzy, c-format
31384 msgid "Next records"
31385 msgstr "$s רשומות"
31386
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
31388 #, c-format
31389 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
31390 msgstr ""
31391
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
31393 #, c-format
31394 msgid "Nick Clemens"
31395 msgstr ""
31396
31397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
31398 #, c-format
31399 msgid "Nicolas Legrand"
31400 msgstr ""
31401
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
31403 #, c-format
31404 msgid "Nicolas Morin"
31405 msgstr ""
31406
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
31408 #, c-format
31409 msgid "Nicole C. Engard"
31410 msgstr ""
31411
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
31413 #, c-format
31414 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
31415 msgstr ""
31416
31417 #. For the first occurrence,
31418 #. SCRIPT
31419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
31421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:199
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
31426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
31431 #, c-format
31432 msgid "No"
31433 msgstr ""
31434
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
31436 #, c-format
31437 msgid "No "
31438 msgstr ""
31439
31440 #. For the first occurrence,
31441 #. %1$s:  ELSE 
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
31444 #, fuzzy, c-format
31445 msgid "No %s "
31446 msgstr "סופר: %s"
31447
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
31452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
31454 #, fuzzy, c-format
31455 msgid "No (default)"
31456 msgstr "תאריך"
31457
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
31460 #, c-format
31461 msgid ""
31462 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31463 "ACQ, the items framework would be used"
31464 msgstr ""
31465
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
31467 #, c-format
31468 msgid ""
31469 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31470 "ACQ, the items framework would be used "
31471 msgstr ""
31472
31473 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
31475 #, c-format
31476 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
31477 msgstr ""
31478
31479 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
31481 #, c-format
31482 msgid "No Item with barcode: %s"
31483 msgstr ""
31484
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
31486 #, c-format
31487 msgid ""
31488 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
31489 "frameworks supplied for English (en)"
31490 msgstr ""
31491
31492 #. SCRIPT
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
31494 msgid ""
31495 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
31496 "searches will go through the whole record. Continue?"
31497 msgstr ""
31498
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
31500 #, c-format
31501 msgid "No Status"
31502 msgstr ""
31503
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
31505 #, c-format
31506 msgid ""
31507 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
31508 "with the category TERM."
31509 msgstr ""
31510
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
31514 #, c-format
31515 msgid "No active currency is defined"
31516 msgstr ""
31517
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
31519 #, c-format
31520 msgid "No active currency is defined. Please go to "
31521 msgstr ""
31522
31523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
31524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31525 #, c-format
31526 msgid "No address stored."
31527 msgstr ""
31528
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
31530 #, c-format
31531 msgid "No categories have been defined. "
31532 msgstr ""
31533
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31536 #, c-format
31537 msgid "No city stored."
31538 msgstr ""
31539
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
31541 #, c-format
31542 msgid "No claims notice defined. "
31543 msgstr ""
31544
31545 #. SCRIPT
31546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
31547 msgid "No columns selected!"
31548 msgstr ""
31549
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31551 #, c-format
31552 msgid "No comments have been approved."
31553 msgstr ""
31554
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31556 #, c-format
31557 msgid "No comments to moderate."
31558 msgstr ""
31559
31560 #. SCRIPT
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:61
31562 #, fuzzy
31563 msgid "No cover image available"
31564 msgstr "זמין ב"
31565
31566 #. For the first occurrence,
31567 #. SCRIPT
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31570 #, fuzzy
31571 msgid "No data available in table"
31572 msgstr "זמין ב"
31573
31574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
31575 #, c-format
31576 msgid "No database named "
31577 msgstr ""
31578
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
31580 #, fuzzy, c-format
31581 msgid "No descriptions"
31582 msgstr "תיאור"
31583
31584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
31585 #, fuzzy, c-format
31586 msgid "No email is configured for your user."
31587 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31588
31589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31591 #, c-format
31592 msgid "No email stored."
31593 msgstr ""
31594
31595 #. For the first occurrence,
31596 #. SCRIPT
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31599 msgid "No entries to show"
31600 msgstr ""
31601
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
31605 #, fuzzy, c-format
31606 msgid "No fund"
31607 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31608
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
31610 #, fuzzy, c-format
31611 msgid "No fund found"
31612 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31613
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
31615 #, c-format
31616 msgid "No funds to display for this search criteria"
31617 msgstr ""
31618
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
31620 #, fuzzy, c-format
31621 msgid "No group"
31622 msgstr "(%s סה כ)"
31623
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
31625 #, c-format
31626 msgid "No groups defined."
31627 msgstr ""
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
31631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
31633 #, c-format
31634 msgid "No holds allowed"
31635 msgstr ""
31636
31637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
31638 #, c-format
31639 msgid "No holds allowed:"
31640 msgstr ""
31641
31642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
31643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
31644 #, fuzzy, c-format
31645 msgid "No holds found."
31646 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31647
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
31649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
31650 #, fuzzy, c-format
31651 msgid "No image: "
31652 msgstr "תמונת כריכה "
31653
31654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:162
31655 #, fuzzy, c-format
31656 msgid "No images are currently available. "
31657 msgstr "זמין ב "
31658
31659 #. SCRIPT
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
31661 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
31662 msgstr ""
31663
31664 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
31666 #, fuzzy, c-format
31667 msgid "No item found with barcode %s"
31668 msgstr "$s פריטים"
31669
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
31671 #, fuzzy, c-format
31672 msgid "No item matches this barcode"
31673 msgstr "$s פריטים"
31674
31675 #. SCRIPT
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
31677 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
31678 msgstr ""
31679
31680 #. SCRIPT
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
31682 msgid "No item was selected"
31683 msgstr ""
31684
31685 #. SCRIPT
31686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31687 msgid ""
31688 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
31689 msgstr ""
31690
31691 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:429
31693 #, c-format
31694 msgid "No item with barcode: %s"
31695 msgstr ""
31696
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:652
31698 #, fuzzy, c-format
31699 msgid "No items"
31700 msgstr "זמין ב"
31701
31702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
31704 #, fuzzy, c-format
31705 msgid "No items are available"
31706 msgstr "זמין ב"
31707
31708 #. %1$s:  looptable.coltitle 
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
31710 #, fuzzy, c-format
31711 msgid "No items for %s"
31712 msgstr "$s פריטים"
31713
31714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:87
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
31717 #, fuzzy, c-format
31718 msgid "No items found."
31719 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31720
31721 #. %1$s:  END 
31722 #. %2$s:  END 
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
31724 #, c-format
31725 msgid "No items were found by searching. %s %s "
31726 msgstr ""
31727
31728 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
31729 #. %2$s:  BORERR 
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
31731 #, c-format
31732 msgid ""
31733 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
31734 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
31735 "should be specified."
31736 msgstr ""
31737
31738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
31740 #, c-format
31741 msgid "No limit"
31742 msgstr ""
31743
31744 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
31746 #, c-format
31747 msgid "No log found %s for "
31748 msgstr ""
31749
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
31751 #, c-format
31752 msgid "No mappings have been defined for this set"
31753 msgstr ""
31754
31755 #. SCRIPT
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31757 #, fuzzy
31758 msgid "No match"
31759 msgstr "פרטים:"
31760
31761 #. SCRIPT
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
31763 #, fuzzy
31764 msgid "No matches found"
31765 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31766
31767 #. For the first occurrence,
31768 #. SCRIPT
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31771 msgid "No matching records found"
31772 msgstr ""
31773
31774 #. SCRIPT
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
31776 #, fuzzy
31777 msgid "No matching reports found"
31778 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31779
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
31781 #, c-format
31782 msgid "No missing issues found."
31783 msgstr ""
31784
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481
31786 #, c-format
31787 msgid "No more renewals possible"
31788 msgstr ""
31789
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
31791 #, c-format
31792 msgid "No news loaded"
31793 msgstr ""
31794
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
31796 #, c-format
31797 msgid "No notice"
31798 msgstr ""
31799
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
31801 #, fuzzy, c-format
31802 msgid "No order selected"
31803 msgstr "סמן הכל"
31804
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
31806 #, c-format
31807 msgid "No orders yet"
31808 msgstr ""
31809
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
31811 #, c-format
31812 msgid "No outstanding charges"
31813 msgstr ""
31814
31815 #. SCRIPT
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31817 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
31818 msgstr ""
31819
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
31821 #, c-format
31822 msgid "No patron matched "
31823 msgstr ""
31824
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
31826 #, c-format
31827 msgid "No patron may put this book on hold."
31828 msgstr ""
31829
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
31831 #, c-format
31832 msgid "No patron records have been actually removed"
31833 msgstr ""
31834
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
31836 #, c-format
31837 msgid "No patron records have been anonymized"
31838 msgstr ""
31839
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
31841 #, c-format
31842 msgid "No patron records have been removed"
31843 msgstr ""
31844
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
31846 #, c-format
31847 msgid "No patron with this name, please, try another"
31848 msgstr ""
31849
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
31851 #, c-format
31852 msgid "No pending baskets"
31853 msgstr ""
31854
31855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
31856 #, fuzzy, c-format
31857 msgid "No pending on-site checkout."
31858 msgstr "(צא)"
31859
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31862 #, c-format
31863 msgid "No phone stored."
31864 msgstr ""
31865
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
31867 #, c-format
31868 msgid "No physical items for this record"
31869 msgstr ""
31870
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
31872 #, c-format
31873 msgid "No plugins installed"
31874 msgstr ""
31875
31876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
31877 #, c-format
31878 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
31879 msgstr ""
31880
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
31882 #, c-format
31883 msgid "No plugins that can create a report are installed"
31884 msgstr ""
31885
31886 #. A
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:654
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
31890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
31891 msgid "No popup"
31892 msgstr ""
31893
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
31895 #, c-format
31896 msgid "No printers defined."
31897 msgstr ""
31898
31899 #. SCRIPT
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
31901 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
31902 msgstr ""
31903
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
31905 #, c-format
31906 msgid ""
31907 "No record have been imported because they all match an existing record in "
31908 "your catalog."
31909 msgstr ""
31910
31911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
31912 #, c-format
31913 msgid "No records have been staged."
31914 msgstr ""
31915
31916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
31917 #, fuzzy, c-format
31918 msgid "No records imported"
31919 msgstr "$s רשומות"
31920
31921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
31922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
31923 #, c-format
31924 msgid "No renewal before"
31925 msgstr ""
31926
31927 #. SCRIPT
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31929 #, fuzzy
31930 msgid "No renewal before %s"
31931 msgstr "תיאור"
31932
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
31934 #, fuzzy, c-format
31935 msgid "No results for your query"
31936 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31937
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
31942 #, fuzzy, c-format
31943 msgid "No results found"
31944 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31945
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
31947 #, fuzzy, c-format
31948 msgid "No results found for "
31949 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
31950
31951 #. %1$s:  result.melding 
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
31953 #, c-format
31954 msgid ""
31955 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
31956 msgstr ""
31957
31958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:130
31960 #, fuzzy, c-format
31961 msgid "No results found."
31962 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
31963
31964 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
31966 #, fuzzy, c-format
31967 msgid "No results match your search %sfor "
31968 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
31969
31970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
31971 #, fuzzy, c-format
31972 msgid "No results match your search for "
31973 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
31974
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
31976 #, fuzzy, c-format
31977 msgid "No results."
31978 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31979
31980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
31981 #, c-format
31982 msgid ""
31983 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
31984 "the samples supplied for English (en)"
31985 msgstr ""
31986
31987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
31988 #, c-format
31989 msgid "No saved reports match your criteria. "
31990 msgstr ""
31991
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
31993 #, c-format
31994 msgid "No statistics to report"
31995 msgstr ""
31996
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
31998 #, c-format
31999 msgid "No system preferences matched your search for "
32000 msgstr ""
32001
32002 #. SCRIPT
32003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
32004 msgid "No temporary directory found."
32005 msgstr ""
32006
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
32008 #, c-format
32009 msgid "No transfers to receive"
32010 msgstr ""
32011
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
32013 #, c-format
32014 msgid "No warnings."
32015 msgstr ""
32016
32017 #. INPUT type=button
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
32019 msgid "No, I don't confirm"
32020 msgstr ""
32021
32022 #. INPUT type=submit
32023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
32024 msgid "No, do not Delete"
32025 msgstr ""
32026
32027 #. INPUT type=submit
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
32031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
32036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
32039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:472
32041 msgid "No, do not delete"
32042 msgstr ""
32043
32044 #. INPUT type=submit
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
32046 msgid "No, do not delete!"
32047 msgstr ""
32048
32049 #. INPUT type=submit
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
32051 #, fuzzy
32052 msgid "No, don't cancel"
32053 msgstr "תאריך"
32054
32055 #. INPUT type=submit
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
32057 #, fuzzy
32058 msgid "No, don't check out (N)"
32059 msgstr "(צא)"
32060
32061 #. INPUT type=submit
32062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
32063 msgid "No, don't close (N)"
32064 msgstr ""
32065
32066 #. INPUT type=submit
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
32068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
32069 #, fuzzy
32070 msgid "No, don't delete"
32071 msgstr "תאריך"
32072
32073 #. INPUT type=submit
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
32075 msgid "No, don't delete (N)"
32076 msgstr ""
32077
32078 #. INPUT type=submit
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
32080 #, fuzzy
32081 msgid "No, don't renew (N)"
32082 msgstr "תאריך"
32083
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
32088 #, c-format
32089 msgid "No."
32090 msgstr ""
32091
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
32093 #, c-format
32094 msgid "No. of items:"
32095 msgstr ""
32096
32097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32098 #, fuzzy, c-format
32099 msgid "No. of times checked out"
32100 msgstr "(צא)"
32101
32102 #. INPUT type=button
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
32104 msgid "No: Save as new authority"
32105 msgstr ""
32106
32107 #. INPUT type=button
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
32109 #, fuzzy
32110 msgid "No: Save as new record"
32111 msgstr "$s רשומות"
32112
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
32114 #, fuzzy, c-format
32115 msgid "Non fiction"
32116 msgstr "חיפוש במילון"
32117
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
32119 #, c-format
32120 msgid "Non-musical recording"
32121 msgstr ""
32122
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:155
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:241
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
32141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:9
32143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
32146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
32154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
32155 #, c-format
32156 msgid "None"
32157 msgstr ""
32158
32159 #. SCRIPT
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32161 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
32162 msgstr ""
32163
32164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
32167 #, c-format
32168 msgid "None specified "
32169 msgstr ""
32170
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
32172 #, fuzzy, c-format
32173 msgid "Nonpublic note"
32174 msgstr "חיפוש במילון"
32175
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
32177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:573
32178 #, fuzzy, c-format
32179 msgid "Nonpublic note:"
32180 msgstr "חיפוש במילון"
32181
32182 #. %1$s:  internalnotes 
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
32184 #, fuzzy, c-format
32185 msgid "Nonpublic note: %s"
32186 msgstr "חיפוש במילון"
32187
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
32189 #, fuzzy, c-format
32190 msgid "Normal"
32191 msgstr "תצוגה מלאה"
32192
32193 #. SCRIPT
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
32195 #, fuzzy
32196 msgid "Normal day"
32197 msgstr "תצוגה מלאה"
32198
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
32200 #, fuzzy, c-format
32201 msgid "Normal text"
32202 msgstr "תצוגה מלאה"
32203
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
32213 #, c-format
32214 msgid "Normalization rule: "
32215 msgstr ""
32216
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
32218 #, c-format
32219 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
32220 msgstr ""
32221
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
32223 #, c-format
32224 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
32225 msgstr ""
32226
32227 #. SCRIPT
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32229 msgid "Northern"
32230 msgstr ""
32231
32232 #. %1$s:  END 
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
32234 #, c-format
32235 msgid "Not Installed %s"
32236 msgstr ""
32237
32238 #. INPUT type=submit
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
32240 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
32241 msgstr ""
32242
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
32244 #, c-format
32245 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
32246 msgstr ""
32247
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
32249 #, c-format
32250 msgid ""
32251 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
32252 "'ignored'). "
32253 msgstr ""
32254
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
32256 #, c-format
32257 msgid "Not allowed to delete own account"
32258 msgstr ""
32259
32260 #. SCRIPT
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32262 msgid "Not allowed: overdue"
32263 msgstr ""
32264
32265 #. SCRIPT
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32267 #, fuzzy
32268 msgid "Not allowed: patron restricted"
32269 msgstr "אוסף:"
32270
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
32275 #, fuzzy, c-format
32276 msgid "Not available"
32277 msgstr "זמין"
32278
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
32280 #, fuzzy, c-format
32281 msgid "Not checked out since: "
32282 msgstr "(צא) "
32283
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
32285 #, fuzzy, c-format
32286 msgid "Not checked out."
32287 msgstr "(צא)"
32288
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
32294 #, fuzzy, c-format
32295 msgid "Not for loan"
32296 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
32297
32298 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
32299 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
32300 #. %3$s:  ELSE 
32301 #. %4$s:  END 
32302 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
32303 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
32304 #. %7$s:  ELSE 
32305 #. %8$s:  END 
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
32307 #, c-format
32308 msgid ""
32309 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
32310 "%s %s being available for loan %s "
32311 msgstr ""
32312
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213
32314 #, fuzzy, c-format
32315 msgid "Not for loan: "
32316 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
32317
32318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
32319 #, fuzzy, c-format
32320 msgid "Not published"
32321 msgstr "(שונה ב- %s)"
32322
32323 #. SCRIPT
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32325 #, fuzzy
32326 msgid "Not renewable"
32327 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32328
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
32333 #, c-format
32334 msgid "Note"
32335 msgstr ""
32336
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
32338 #, c-format
32339 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
32340 msgstr ""
32341
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
32344 #, c-format
32345 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
32346 msgstr ""
32347
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
32350 #, c-format
32351 msgid "Note about the accompanying materials: "
32352 msgstr ""
32353
32354 #. SCRIPT
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32356 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
32357 msgstr ""
32358
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
32360 #, fuzzy, c-format
32361 msgid "Note for OPAC"
32362 msgstr "$s פריטים "
32363
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
32365 #, fuzzy, c-format
32366 msgid "Note for staff"
32367 msgstr "$s פריטים "
32368
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
32370 #, c-format
32371 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
32372 msgstr ""
32373
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
32375 #, c-format
32376 msgid "Note that if the system preference "
32377 msgstr ""
32378
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
32380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
32382 #, fuzzy, c-format
32383 msgid "Note:"
32384 msgstr "%s %s (%s)"
32385
32386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
32389 #, fuzzy, c-format
32390 msgid "Note: "
32391 msgstr "%s %s (%s) "
32392
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
32394 #, c-format
32395 msgid ""
32396 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
32397 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
32398 "or slow your system down."
32399 msgstr ""
32400
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
32402 #, c-format
32403 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
32404 msgstr ""
32405
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
32407 #, c-format
32408 msgid ""
32409 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
32410 "temporary."
32411 msgstr ""
32412
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
32414 #, c-format
32415 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
32416 msgstr ""
32417
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
32419 #, c-format
32420 msgid ""
32421 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
32422 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
32423 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
32424 "the bibliographic record"
32425 msgstr ""
32426
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
32428 #, c-format
32429 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
32430 msgstr ""
32431
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
32433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
32439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
32448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
32449 #, c-format
32450 msgid "Notes"
32451 msgstr ""
32452
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
32455 #, fuzzy, c-format
32456 msgid "Notes "
32457 msgstr "%s %s (%s) "
32458
32459 #. For the first occurrence,
32460 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
32463 #, fuzzy, c-format
32464 msgid "Notes : %s "
32465 msgstr "%s %s (%s)"
32466
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
32468 #, c-format
32469 msgid "Notes/Comments"
32470 msgstr ""
32471
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
32476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
32477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
32484 #, c-format
32485 msgid "Notes:"
32486 msgstr ""
32487
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
32495 #, fuzzy, c-format
32496 msgid "Notes: "
32497 msgstr "%s %s (%s) "
32498
32499 #. For the first occurrence,
32500 #. %1$s:  reservenotes 
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
32503 #, fuzzy, c-format
32504 msgid "Notes: %s"
32505 msgstr "%s %s (%s)"
32506
32507 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
32508 #. %2$s:  END 
32509 #. %3$s:  END 
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
32511 #, fuzzy, c-format
32512 msgid "Notes: %s%s %s "
32513 msgstr "%s %s (%s) "
32514
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
32516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
32517 #, c-format
32518 msgid "Nothing found."
32519 msgstr ""
32520
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
32522 #, c-format
32523 msgid "Nothing found. "
32524 msgstr ""
32525
32526 #. For the first occurrence,
32527 #. SCRIPT
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
32529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
32530 msgid "Nothing is selected."
32531 msgstr ""
32532
32533 #. SCRIPT
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32535 msgid "Nothing to save"
32536 msgstr ""
32537
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
32541 #, c-format
32542 msgid "Notice"
32543 msgstr ""
32544
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
32547 #, c-format
32548 msgid "Notices"
32549 msgstr ""
32550
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
32552 #, c-format
32553 msgid "Notices &amp; Slips"
32554 msgstr ""
32555
32556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
32558 #, c-format
32559 msgid "Notices &amp; slips"
32560 msgstr ""
32561
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
32563 #, c-format
32564 msgid "Notices and Slips"
32565 msgstr ""
32566
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
32568 #, fuzzy, c-format
32569 msgid "Notification Date"
32570 msgstr "חיפוש במילון"
32571
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
32574 #, c-format
32575 msgid "Notified by"
32576 msgstr ""
32577
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
32581 #, c-format
32582 msgid "Notify id"
32583 msgstr ""
32584
32585 #. SCRIPT
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32587 msgid "Nov"
32588 msgstr ""
32589
32590 #. For the first occurrence,
32591 #. SCRIPT
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
32594 #, c-format
32595 msgid "November"
32596 msgstr ""
32597
32598 #. SCRIPT
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32600 msgid "Now"
32601 msgstr ""
32602
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
32604 #, c-format
32605 msgid ""
32606 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
32607 "default data."
32608 msgstr ""
32609
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
32611 #, c-format
32612 msgid "Num/Patrons"
32613 msgstr ""
32614
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
32621 #, c-format
32622 msgid "Number"
32623 msgstr ""
32624
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
32627 #, fuzzy, c-format
32628 msgid "Number "
32629 msgstr "מספר טלפון "
32630
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
32633 #, fuzzy, c-format
32634 msgid "Number of baskets"
32635 msgstr "(צא)"
32636
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
32638 #, fuzzy, c-format
32639 msgid "Number of checkouts"
32640 msgstr "(צא)"
32641
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
32644 #, c-format
32645 msgid "Number of columns:"
32646 msgstr ""
32647
32648 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
32650 #, c-format
32651 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
32652 msgstr ""
32653
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
32655 #, c-format
32656 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
32657 msgstr ""
32658
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
32660 #, c-format
32661 msgid "Number of issues to display to staff:"
32662 msgstr ""
32663
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
32665 #, c-format
32666 msgid "Number of issues to display to staff: "
32667 msgstr ""
32668
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:617
32670 #, c-format
32671 msgid "Number of issues to display to the public: "
32672 msgstr ""
32673
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
32675 #, c-format
32676 msgid "Number of issues:"
32677 msgstr ""
32678
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
32680 #, c-format
32681 msgid "Number of items added"
32682 msgstr ""
32683
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
32685 #, c-format
32686 msgid "Number of items deleted"
32687 msgstr ""
32688
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
32690 #, c-format
32691 msgid "Number of items displayed"
32692 msgstr ""
32693
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
32695 #, c-format
32696 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
32697 msgstr ""
32698
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
32700 #, fuzzy, c-format
32701 msgid "Number of items replaced"
32702 msgstr "(צא)"
32703
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:295
32705 #, c-format
32706 msgid "Number of items to add : "
32707 msgstr ""
32708
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
32710 #, c-format
32711 msgid "Number of months:"
32712 msgstr ""
32713
32714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
32715 #, c-format
32716 msgid "Number of months: "
32717 msgstr ""
32718
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
32720 #, c-format
32721 msgid "Number of num:"
32722 msgstr ""
32723
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32725 #, fuzzy, c-format
32726 msgid "Number of pages"
32727 msgstr "(צא)"
32728
32729 #. %1$s:  LinesRead 
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
32731 #, c-format
32732 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
32733 msgstr ""
32734
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
32736 #, c-format
32737 msgid "Number of records added"
32738 msgstr ""
32739
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
32741 #, c-format
32742 msgid "Number of records changed back"
32743 msgstr ""
32744
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
32746 #, c-format
32747 msgid "Number of records deleted"
32748 msgstr ""
32749
32750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
32752 #, c-format
32753 msgid "Number of records ignored"
32754 msgstr ""
32755
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
32757 #, c-format
32758 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
32759 msgstr ""
32760
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
32762 #, c-format
32763 msgid "Number of records updated"
32764 msgstr ""
32765
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
32767 #, c-format
32768 msgid "Number of renewals"
32769 msgstr ""
32770
32771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
32773 #, c-format
32774 msgid "Number of rows:"
32775 msgstr ""
32776
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
32778 #, fuzzy, c-format
32779 msgid "Number of students:"
32780 msgstr "(צא)"
32781
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
32783 #, c-format
32784 msgid "Number of weeks:"
32785 msgstr ""
32786
32787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
32788 #, c-format
32789 msgid "Number of weeks: "
32790 msgstr ""
32791
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
32793 #, c-format
32794 msgid "Number pattern:"
32795 msgstr ""
32796
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
32798 #, fuzzy, c-format
32799 msgid "Number patterns"
32800 msgstr "(צא)"
32801
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
32803 #, fuzzy, c-format
32804 msgid "Numbered"
32805 msgstr "מספר טלפון"
32806
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32808 #, fuzzy, c-format
32809 msgid "Numbering calculation"
32810 msgstr "חיפוש במילון"
32811
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
32813 #, fuzzy, c-format
32814 msgid "Numbering formula"
32815 msgstr "חיפוש במילון"
32816
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:774
32820 #, c-format
32821 msgid "Numbering formula:"
32822 msgstr ""
32823
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
32825 #, c-format
32826 msgid "Numbering pattern"
32827 msgstr ""
32828
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:707
32830 #, c-format
32831 msgid "Numbering pattern:"
32832 msgstr ""
32833
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
32835 #, fuzzy, c-format
32836 msgid "Numbering patterns"
32837 msgstr "חיפוש במילון"
32838
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
32840 #, c-format
32841 msgid "Nuño López Ansótegui"
32842 msgstr ""
32843
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
32845 #, c-format
32846 msgid "OAI set mappings"
32847 msgstr ""
32848
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
32850 #, c-format
32851 msgid "OAI sets"
32852 msgstr ""
32853
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
32858 #, c-format
32859 msgid "OAI sets configuration"
32860 msgstr ""
32861
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:387
32863 #, fuzzy, c-format
32864 msgid "OD/Checkouts"
32865 msgstr "(צא)"
32866
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:429
32869 #, c-format
32870 msgid "OFF"
32871 msgstr ""
32872
32873 #. INPUT type=submit name=submit
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:356
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
32885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
32891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
32896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
32899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
32906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
32907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
32911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
32912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
32917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
32923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
32925 #, c-format
32926 msgid "OK"
32927 msgstr ""
32928
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
32931 #, c-format
32932 msgid "ON"
32933 msgstr ""
32934
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
32938 #, c-format
32939 msgid "OPAC"
32940 msgstr ""
32941
32942 #. For the first occurrence,
32943 #. %1$s:  lang_lis.language 
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
32948 #, fuzzy, c-format
32949 msgid "OPAC (%s)"
32950 msgstr "%s %s (%s)"
32951
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
32953 #, c-format
32954 msgid "OPAC Info: "
32955 msgstr ""
32956
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
32958 #, c-format
32959 msgid "OPAC and Koha news"
32960 msgstr ""
32961
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
32963 #, c-format
32964 msgid "OPAC info: "
32965 msgstr ""
32966
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
32969 #, c-format
32970 msgid "OPAC note"
32971 msgstr ""
32972
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
32974 #, c-format
32975 msgid "OPAC note:"
32976 msgstr ""
32977
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
32979 #, c-format
32980 msgid "OPAC view:"
32981 msgstr ""
32982
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
32984 #, c-format
32985 msgid "OPAC/Staff login"
32986 msgstr ""
32987
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
32989 #, c-format
32990 msgid "OPACBaseURL"
32991 msgstr ""
32992
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
32994 #, c-format
32995 msgid ""
32996 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
32997 "sponsorship)"
32998 msgstr ""
32999
33000 #. INPUT type=button
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
33008 #, c-format
33009 msgid "OR"
33010 msgstr ""
33011
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
33013 #, c-format
33014 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
33015 msgstr ""
33016
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
33018 #, c-format
33019 msgid "OR:"
33020 msgstr ""
33021
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
33023 #, c-format
33024 msgid ""
33025 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
33026 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
33027 msgstr ""
33028
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
33030 #, c-format
33031 msgid "OS version ('uname -a'): "
33032 msgstr ""
33033
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
33035 #, c-format
33036 msgid "OVER THE LIMIT"
33037 msgstr ""
33038
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
33040 #, c-format
33041 msgid "Object"
33042 msgstr ""
33043
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
33045 #, c-format
33046 msgid "Object: "
33047 msgstr ""
33048
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
33050 #, fuzzy, c-format
33051 msgid "Oblique title: "
33052 msgstr "(%s סה כ) "
33053
33054 #. SCRIPT
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33056 msgid "Oct"
33057 msgstr ""
33058
33059 #. For the first occurrence,
33060 #. SCRIPT
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
33063 #, c-format
33064 msgid "October"
33065 msgstr ""
33066
33067 #. For the first occurrence,
33068 #. %1$s:  ELSE 
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
33071 #, fuzzy, c-format
33072 msgid "Off %s "
33073 msgstr "%s, %s "
33074
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
33076 #, c-format
33077 msgid ""
33078 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
33079 "transactions, but patron and item information will not be available."
33080 msgstr ""
33081
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
33087 #, c-format
33088 msgid "Offline circulation"
33089 msgstr ""
33090
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
33092 #, c-format
33093 msgid "Offline circulation file upload"
33094 msgstr ""
33095
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
33098 #, c-format
33099 msgid "Offset:"
33100 msgstr ""
33101
33102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
33111 #, c-format
33112 msgid "Offset: "
33113 msgstr ""
33114
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
33116 #, c-format
33117 msgid "Olivier Crouzet"
33118 msgstr ""
33119
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
33121 #, c-format
33122 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
33123 msgstr ""
33124
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
33126 #, c-format
33127 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
33128 msgstr ""
33129
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
33131 #, c-format
33132 msgid "On"
33133 msgstr ""
33134
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
33137 #, c-format
33138 msgid "On "
33139 msgstr ""
33140
33141 #. SCRIPT
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33143 msgid "On hold"
33144 msgstr ""
33145
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
33147 #, c-format
33148 msgid "On hold for"
33149 msgstr ""
33150
33151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
33153 #, fuzzy, c-format
33154 msgid "On shelf holds allowed"
33155 msgstr "(צא) "
33156
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
33158 #, fuzzy, c-format
33159 msgid "On title "
33160 msgstr "(%s סה כ) "
33161
33162 #. For the first occurrence,
33163 #. SCRIPT
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
33166 #, fuzzy, c-format
33167 msgid "On-site checkout"
33168 msgstr "(צא)"
33169
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
33171 #, fuzzy, c-format
33172 msgid "On-site checkouts"
33173 msgstr "$s נושאים"
33174
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
33176 #, c-format
33177 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
33178 msgstr ""
33179
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
33181 #, c-format
33182 msgid "On:"
33183 msgstr ""
33184
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
33186 #, fuzzy, c-format
33187 msgid "One borrowernumber per line."
33188 msgstr "מספר כרטיס: "
33189
33190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
33191 #, fuzzy, c-format
33192 msgid "One number per line."
33193 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33194
33195 #. SCRIPT
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
33197 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
33198 msgstr ""
33199
33200 #. SCRIPT
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
33202 msgid "One or more cell values is non-numeric"
33203 msgstr ""
33204
33205 #. SCRIPT
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
33207 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
33208 msgstr ""
33209
33210 #. SCRIPT
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
33212 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
33213 msgstr ""
33214
33215 #. A
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33217 msgid "Online Public Access Catalog"
33218 msgstr ""
33219
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
33221 #, fuzzy, c-format
33222 msgid "Online help"
33223 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33224
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
33226 #, c-format
33227 msgid "Online resources:"
33228 msgstr ""
33229
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
33231 #, c-format
33232 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
33233 msgstr ""
33234
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
33236 #, c-format
33237 msgid "Only Item:"
33238 msgstr ""
33239
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
33241 #, c-format
33242 msgid "Only KPZ file format is supported."
33243 msgstr ""
33244
33245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
33246 #, c-format
33247 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
33248 msgstr ""
33249
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
33251 #, c-format
33252 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
33253 msgstr ""
33254
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
33256 #, c-format
33257 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
33258 msgstr ""
33259
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
33261 #, fuzzy, c-format
33262 msgid "Only item "
33263 msgstr "סמן הכל "
33264
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
33266 #, fuzzy, c-format
33267 msgid "Only items currently available"
33268 msgstr "זמין ב"
33269
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
33271 #, fuzzy, c-format
33272 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
33273 msgstr "(צא) "
33274
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
33276 #, c-format
33277 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
33278 msgstr ""
33279
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:193
33281 #, c-format
33282 msgid ""
33283 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
33284 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
33285 "results"
33286 msgstr ""
33287
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
33291 #, c-format
33292 msgid "Open"
33293 msgstr ""
33294
33295 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
33297 #, fuzzy, c-format
33298 msgid "Open (%s)"
33299 msgstr "%s %s (%s)"
33300
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
33302 #, c-format
33303 msgid "Open Document Spreadsheet"
33304 msgstr ""
33305
33306 #. BUTTON
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
33308 #, fuzzy
33309 msgid "Open fresh record"
33310 msgstr "מורשה"
33311
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
33318 #, fuzzy, c-format
33319 msgid "Open in new window"
33320 msgstr "סגור חלון"
33321
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
33323 #, c-format
33324 msgid "Open on:"
33325 msgstr ""
33326
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
33328 #, c-format
33329 msgid "Open."
33330 msgstr ""
33331
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
33333 #, c-format
33334 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
33335 msgstr ""
33336
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
33338 #, c-format
33339 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
33340 msgstr ""
33341
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
33343 #, c-format
33344 msgid "Opened on:"
33345 msgstr ""
33346
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
33348 #, fuzzy, c-format
33349 msgid "Operations"
33350 msgstr "(%s סה כ)"
33351
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
33353 #, fuzzy, c-format
33354 msgid "Operator"
33355 msgstr "מורשה"
33356
33357 #. TH
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
33359 msgid "Optional module missing"
33360 msgstr ""
33361
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
33367 #, fuzzy, c-format
33368 msgid "Options"
33369 msgstr "(%s סה כ)"
33370
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
33373 #, fuzzy, c-format
33374 msgid "Or enter a list of record numbers"
33375 msgstr "מספר כרטיס:"
33376
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
33378 #, c-format
33379 msgid "Or list barcodes one by one"
33380 msgstr ""
33381
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
33383 #, c-format
33384 msgid "Or list cardnumbers one by one"
33385 msgstr ""
33386
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
33388 #, c-format
33389 msgid "Or scan items one by one"
33390 msgstr ""
33391
33392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33393 #, fuzzy, c-format
33394 msgid "Or use a patron list"
33395 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
33396
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:351
33406 #, c-format
33407 msgid "Order"
33408 msgstr ""
33409
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33414 #, fuzzy, c-format
33415 msgid "Order "
33416 msgstr "(%s סה כ) "
33417
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
33419 #, c-format
33420 msgid "Order cost"
33421 msgstr ""
33422
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
33424 #, fuzzy, c-format
33425 msgid "Order cost search"
33426 msgstr "פרטים:"
33427
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
33429 #, fuzzy, c-format
33430 msgid "Order date"
33431 msgstr "תצוגה מלאה"
33432
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
33435 #, fuzzy, c-format
33436 msgid "Order date:"
33437 msgstr "תצוגה מלאה"
33438
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
33441 #, c-format
33442 msgid "Order from external source"
33443 msgstr ""
33444
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
33447 #, fuzzy, c-format
33448 msgid "Order line"
33449 msgstr "(%s סה כ)"
33450
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
33452 #, fuzzy, c-format
33453 msgid "Order line (parent)"
33454 msgstr "(%s סה כ)"
33455
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:486
33457 #, fuzzy, c-format
33458 msgid "Order line :"
33459 msgstr "(%s סה כ)"
33460
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
33462 #, fuzzy, c-format
33463 msgid "Order line search"
33464 msgstr "פרטים:"
33465
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
33467 #, fuzzy, c-format
33468 msgid "Order line:"
33469 msgstr "(%s סה כ)"
33470
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
33472 #, fuzzy, c-format
33473 msgid "Order number"
33474 msgstr "מספר כרטיס:"
33475
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
33477 #, fuzzy, c-format
33478 msgid "Order status: "
33479 msgstr "תצוגה מלאה"
33480
33481 #. A
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33484 #, fuzzy
33485 msgid "Order this one"
33486 msgstr "(%s סה כ)"
33487
33488 #. SCRIPT
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
33490 #, fuzzy
33491 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
33492 msgstr "זמין ב"
33493
33494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
33495 #, fuzzy, c-format
33496 msgid "Order: "
33497 msgstr "(%s סה כ) "
33498
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
33503 #, c-format
33504 msgid "Ordered"
33505 msgstr ""
33506
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
33508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
33509 #, c-format
33510 msgid "Ordered amount"
33511 msgstr ""
33512
33513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
33515 #, fuzzy, c-format
33516 msgid "Ordering information"
33517 msgstr "פרטי איש קשר"
33518
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
33520 #, fuzzy, c-format
33521 msgid "Ordernumber"
33522 msgstr "מספר כרטיס:"
33523
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
33525 #, c-format
33526 msgid "Orders"
33527 msgstr ""
33528
33529 #. %1$s:  booksellerfromname 
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
33531 #, fuzzy, c-format
33532 msgid "Orders for %s"
33533 msgstr "(צא)"
33534
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
33536 #, c-format
33537 msgid "Orders from: "
33538 msgstr ""
33539
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
33542 #, fuzzy, c-format
33543 msgid "Orders search"
33544 msgstr "פרטים:"
33545
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
33547 #, c-format
33548 msgid "Orders with uncertain prices"
33549 msgstr ""
33550
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
33552 #, c-format
33553 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
33554 msgstr ""
33555
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
33558 #, fuzzy, c-format
33559 msgid "Organization"
33560 msgstr "חיפוש במילון"
33561
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
33563 #, fuzzy, c-format
33564 msgid "Organization #:"
33565 msgstr "חיפוש במילון"
33566
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
33569 #, c-format
33570 msgid "Organization email: "
33571 msgstr ""
33572
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
33574 #, c-format
33575 msgid "Organization name: "
33576 msgstr ""
33577
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
33580 #, c-format
33581 msgid "Organization phone: "
33582 msgstr ""
33583
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
33585 #, c-format
33586 msgid "Organize by: "
33587 msgstr ""
33588
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
33590 #, c-format
33591 msgid "Original"
33592 msgstr ""
33593
33594 #. A
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
33596 #, fuzzy
33597 msgid "Original order line"
33598 msgstr "(%s סה כ)"
33599
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
33602 #, c-format
33603 msgid "Other"
33604 msgstr ""
33605
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
33607 #, fuzzy, c-format
33608 msgid "Other action"
33609 msgstr "חיפוש במילון"
33610
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
33612 #, fuzzy, c-format
33613 msgid "Other course reserves"
33614 msgstr "(%s סה כ)"
33615
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
33617 #, fuzzy, c-format
33618 msgid "Other data"
33619 msgstr "(%s סה כ)"
33620
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
33622 #, fuzzy, c-format
33623 msgid "Other holdings"
33624 msgstr "חיפוש במילון"
33625
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:645
33627 #, fuzzy, c-format
33628 msgid "Other holdings:"
33629 msgstr "חיפוש במילון"
33630
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
33632 #, fuzzy, c-format
33633 msgid "Other librarians"
33634 msgstr "חיפוש במילון"
33635
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
33637 #, fuzzy, c-format
33638 msgid "Other name"
33639 msgstr "(%s סה כ) "
33640
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
33642 #, fuzzy, c-format
33643 msgid "Other names"
33644 msgstr "(%s סה כ) "
33645
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
33647 #, fuzzy, c-format
33648 msgid "Other options (choose one)"
33649 msgstr "חיפוש במילון"
33650
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
33653 #, fuzzy, c-format
33654 msgid "Other phone"
33655 msgstr "(%s סה כ) "
33656
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
33661 #, fuzzy, c-format
33662 msgid "Other phone: "
33663 msgstr "(%s סה כ) "
33664
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:601
33666 #, c-format
33667 msgid "Others..."
33668 msgstr ""
33669
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
33681 #, c-format
33682 msgid "Output"
33683 msgstr ""
33684
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
33686 #, c-format
33687 msgid "Output format"
33688 msgstr ""
33689
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
33691 #, c-format
33692 msgid "Output format "
33693 msgstr ""
33694
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
33696 #, fuzzy, c-format
33697 msgid "Output format:"
33698 msgstr "חיפוש במילון"
33699
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
33701 #, c-format
33702 msgid "Output to a file named: "
33703 msgstr ""
33704
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
33706 #, fuzzy, c-format
33707 msgid "Output:"
33708 msgstr "חיפוש במילון"
33709
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
33712 #, c-format
33713 msgid "Outstanding"
33714 msgstr ""
33715
33716 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
33717 #. %2$s:  chargesamount 
33718 #. %3$s:  END 
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
33720 #, c-format
33721 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
33722 msgstr ""
33723
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
33725 #, c-format
33726 msgid "Overdue"
33727 msgstr ""
33728
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
33731 #, c-format
33732 msgid "Overdue fines cap (amount)"
33733 msgstr ""
33734
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
33736 #, c-format
33737 msgid "Overdue notice required: "
33738 msgstr ""
33739
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
33742 #, c-format
33743 msgid "Overdue notice/status triggers"
33744 msgstr ""
33745
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
33747 #, c-format
33748 msgid "Overdue report"
33749 msgstr ""
33750
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
33753 #, c-format
33754 msgid "Overdue status"
33755 msgstr ""
33756
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
33759 #, c-format
33760 msgid "Overdues"
33761 msgstr ""
33762
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
33764 #, c-format
33765 msgid "Overdues with fines"
33766 msgstr ""
33767
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
33769 #, c-format
33770 msgid "Overdues:"
33771 msgstr ""
33772
33773 #. INPUT type=submit
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
33777 msgid "Override and renew"
33778 msgstr ""
33779
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
33781 #, c-format
33782 msgid "Override blocked renewals"
33783 msgstr ""
33784
33785 #. INPUT type=submit
33786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
33788 msgid "Override limit and renew"
33789 msgstr ""
33790
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
33792 #, c-format
33793 msgid "Override renewal limit:"
33794 msgstr ""
33795
33796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
33797 #, c-format
33798 msgid "Override restriction temporarily"
33799 msgstr ""
33800
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
33802 #, c-format
33803 msgid "Overwrite the existing one with this"
33804 msgstr ""
33805
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
33807 #, c-format
33808 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
33809 msgstr ""
33810
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:647
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
33814 #, c-format
33815 msgid "Owner"
33816 msgstr ""
33817
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:539
33821 #, c-format
33822 msgid "Owner: "
33823 msgstr ""
33824
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
33826 #, c-format
33827 msgid "PICAMARC"
33828 msgstr ""
33829
33830 #. SCRIPT
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33832 msgid "PM"
33833 msgstr ""
33834
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
33836 #, c-format
33837 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
33838 msgstr ""
33839
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
33841 #, c-format
33842 msgid "PTFS, Maryland, USA"
33843 msgstr ""
33844
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
33846 #, c-format
33847 msgid "Pablo Bianchi"
33848 msgstr ""
33849
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
33851 #, c-format
33852 msgid "Packaging manager:"
33853 msgstr ""
33854
33855 #. For the first occurrence,
33856 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
33857 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
33860 #, fuzzy, c-format
33861 msgid "Page %s %s "
33862 msgstr "%s, %s "
33863
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
33866 #, c-format
33867 msgid "Page height:"
33868 msgstr ""
33869
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
33871 #, fuzzy, c-format
33872 msgid "Page side: "
33873 msgstr "%s, %s "
33874
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
33877 #, c-format
33878 msgid "Page width:"
33879 msgstr ""
33880
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
33882 #, c-format
33883 msgid "Paid for (unused)"
33884 msgstr ""
33885
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
33887 #, c-format
33888 msgid "Paid for?:"
33889 msgstr ""
33890
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
33892 #, c-format
33893 msgid "Paper bin"
33894 msgstr ""
33895
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
33900 #, c-format
33901 msgid "Paper bin:"
33902 msgstr ""
33903
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
33906 #, fuzzy, c-format
33907 msgid "Partially received"
33908 msgstr "אוסף:"
33909
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
33911 #, c-format
33912 msgid "Pasi Kallinen"
33913 msgstr ""
33914
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33917 #, fuzzy, c-format
33918 msgid "Password"
33919 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33920
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
33922 #, fuzzy, c-format
33923 msgid "Password Updated"
33924 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33925
33926 #. For the first occurrence,
33927 #. SCRIPT
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
33930 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
33931 msgstr ""
33932
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
33934 #, c-format
33935 msgid "Password is too short"
33936 msgstr ""
33937
33938 #. %1$s:  minPasswordLength 
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
33940 #, c-format
33941 msgid "Password must be at least %s characters long."
33942 msgstr ""
33943
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
33947 #, c-format
33948 msgid "Password:"
33949 msgstr ""
33950
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
33953 #, fuzzy, c-format
33954 msgid "Password: "
33955 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33956
33957 #. For the first occurrence,
33958 #. SCRIPT
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
33961 #, fuzzy, c-format
33962 msgid "Passwords do not match"
33963 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33964
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:244
33966 #, fuzzy, c-format
33967 msgid "Passwords do not match."
33968 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33969
33970 #. SCRIPT
33971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
33972 msgid "Passwords will be displayed as text"
33973 msgstr ""
33974
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
33976 #, c-format
33977 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
33978 msgstr ""
33979
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
33981 #, c-format
33982 msgid "Patent document"
33983 msgstr ""
33984
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
33998 #, fuzzy, c-format
33999 msgid "Patron"
34000 msgstr "מספר כרטיס:"
34001
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
34003 #, fuzzy, c-format
34004 msgid "Patron #:"
34005 msgstr "מספר כרטיס:"
34006
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
34008 #, fuzzy, c-format
34009 msgid "Patron account flags"
34010 msgstr "תוכן העניינים"
34011
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
34013 #, fuzzy, c-format
34014 msgid "Patron activity"
34015 msgstr "קטגוריה:"
34016
34017 #. SCRIPT
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
34019 msgid "Patron attribute type code missing"
34020 msgstr ""
34021
34022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
34024 #, c-format
34025 msgid "Patron attribute type code: "
34026 msgstr ""
34027
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
34032 #, c-format
34033 msgid "Patron attribute types"
34034 msgstr ""
34035
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
34038 #, fuzzy, c-format
34039 msgid "Patron attributes"
34040 msgstr "קטגוריה:"
34041
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
34043 #, fuzzy, c-format
34044 msgid "Patron attributes: "
34045 msgstr "קטגוריה:"
34046
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:161
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
34055 #, fuzzy, c-format
34056 msgid "Patron card creator"
34057 msgstr "קטגוריה:"
34058
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
34063 #, fuzzy, c-format
34064 msgid "Patron categories"
34065 msgstr "קטגוריה:"
34066
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
34076 #, fuzzy, c-format
34077 msgid "Patron category"
34078 msgstr "קטגוריה:"
34079
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
34081 #, fuzzy, c-format
34082 msgid "Patron category administration"
34083 msgstr "קטגוריה:"
34084
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
34086 #, fuzzy, c-format
34087 msgid "Patron category:"
34088 msgstr "קטגוריה:"
34089
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
34093 #, fuzzy, c-format
34094 msgid "Patron category: "
34095 msgstr "קטגוריה: "
34096
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
34098 #, fuzzy, c-format
34099 msgid "Patron details"
34100 msgstr "חיפוש במילון"
34101
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
34103 #, c-format
34104 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
34105 msgstr ""
34106
34107 #. SCRIPT
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34109 #, fuzzy
34110 msgid "Patron fines are over limit: %s"
34111 msgstr "אוסף: "
34112
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
34114 #, fuzzy, c-format
34115 msgid "Patron flags:"
34116 msgstr "קטגוריה:"
34117
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
34120 #, c-format
34121 msgid "Patron has "
34122 msgstr ""
34123
34124 #. %1$s:  charges 
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
34126 #, c-format
34127 msgid "Patron has %s in fines."
34128 msgstr ""
34129
34130 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
34132 #, fuzzy, c-format
34133 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
34134 msgstr "(צא)"
34135
34136 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
34137 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34138 #. %3$s:  END 
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
34140 #, fuzzy, c-format
34141 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
34142 msgstr "(צא)"
34143
34144 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
34145 #. %2$s:  creditsamount 
34146 #. %3$s:  END 
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
34148 #, fuzzy, c-format
34149 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
34150 msgstr "תוכן העניינים "
34151
34152 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
34154 #, fuzzy, c-format
34155 msgid "Patron has a restriction until %s."
34156 msgstr "אוסף:"
34157
34158 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34159 #. %2$s:  END 
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
34161 #, c-format
34162 msgid ""
34163 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
34164 "anyway? %s "
34165 msgstr ""
34166
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
34168 #, fuzzy, c-format
34169 msgid "Patron has an indefinite restriction"
34170 msgstr "אוסף:"
34171
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
34173 #, fuzzy, c-format
34174 msgid "Patron has an indefinite restriction."
34175 msgstr "אוסף:"
34176
34177 #. SCRIPT
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34179 #, fuzzy
34180 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
34181 msgstr "אוסף:"
34182
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
34184 #, c-format
34185 msgid "Patron has nothing checked out."
34186 msgstr ""
34187
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
34190 #, c-format
34191 msgid "Patron has nothing on hold."
34192 msgstr ""
34193
34194 #. %1$s:  fines 
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34196 #, c-format
34197 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
34198 msgstr ""
34199
34200 #. SCRIPT
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34202 #, fuzzy
34203 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
34204 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
34205
34206 #. INPUT type=text
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
34208 #, fuzzy
34209 msgid "Patron holds"
34210 msgstr "(%s סה כ)"
34211
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
34213 #, c-format
34214 msgid "Patron image failed to upload"
34215 msgstr ""
34216
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
34218 #, c-format
34219 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
34220 msgstr ""
34221
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
34223 #, c-format
34224 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
34225 msgstr ""
34226
34227 #. For the first occurrence,
34228 #. SCRIPT
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:214
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:261
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
34233 #, c-format
34234 msgid "Patron is RESTRICTED"
34235 msgstr ""
34236
34237 #. A
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:196
34239 #, fuzzy
34240 msgid "Patron is an adult"
34241 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34242
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
34245 #, fuzzy, c-format
34246 msgid "Patron is currently unrestricted."
34247 msgstr "אוסף:"
34248
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34251 #, fuzzy, c-format
34252 msgid "Patron is restricted"
34253 msgstr "אוסף:"
34254
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
34256 #, fuzzy, c-format
34257 msgid "Patron list: "
34258 msgstr "קטגוריה: "
34259
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
34265 #, fuzzy, c-format
34266 msgid "Patron lists"
34267 msgstr "קטגוריה:"
34268
34269 #. OPTGROUP
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
34271 #, fuzzy
34272 msgid "Patron lists:"
34273 msgstr "קטגוריה:"
34274
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
34277 #, c-format
34278 msgid "Patron messaging preferences"
34279 msgstr ""
34280
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
34282 #, fuzzy, c-format
34283 msgid "Patron name"
34284 msgstr "מספר כרטיס:"
34285
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
34287 #, fuzzy, c-format
34288 msgid "Patron not found"
34289 msgstr "תוכן העניינים"
34290
34291 #. SCRIPT
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
34293 #, fuzzy
34294 msgid "Patron not found."
34295 msgstr "תוכן העניינים"
34296
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
34298 #, fuzzy, c-format
34299 msgid "Patron not found:"
34300 msgstr "תוכן העניינים"
34301
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
34303 #, fuzzy, c-format
34304 msgid "Patron notification:"
34305 msgstr "סיווג: %s"
34306
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:578
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:591
34309 #, fuzzy, c-format
34310 msgid "Patron notification: "
34311 msgstr "סיווג: %s "
34312
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
34314 #, c-format
34315 msgid "Patron records were last synced on: "
34316 msgstr ""
34317
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:942
34319 #, fuzzy, c-format
34320 msgid "Patron restrictions"
34321 msgstr "אוסף:"
34322
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
34324 #, fuzzy, c-format
34325 msgid "Patron search: "
34326 msgstr "מספר כרטיס: "
34327
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
34329 #, fuzzy, c-format
34330 msgid "Patron selection"
34331 msgstr "קטגוריה:"
34332
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
34335 #, fuzzy, c-format
34336 msgid "Patron sort 1"
34337 msgstr "קטגוריה:"
34338
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
34341 #, fuzzy, c-format
34342 msgid "Patron sort 2"
34343 msgstr "קטגוריה:"
34344
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
34346 #, fuzzy, c-format
34347 msgid "Patron status"
34348 msgstr "קטגוריה:"
34349
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
34351 #, fuzzy, c-format
34352 msgid "Patron types and categories"
34353 msgstr "קטגוריה:"
34354
34355 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
34357 #, fuzzy, c-format
34358 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
34359 msgstr "אוסף:"
34360
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
34362 #, c-format
34363 msgid ""
34364 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
34365 "the local record was kept."
34366 msgstr ""
34367
34368 #. For the first occurrence,
34369 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
34372 #, c-format
34373 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
34374 msgstr ""
34375
34376 #. For the first occurrence,
34377 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
34378 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
34379 #. %3$s:  END 
34380 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
34383 #, c-format
34384 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
34385 msgstr ""
34386
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
34388 #, c-format
34389 msgid "Patron's address in doubt"
34390 msgstr ""
34391
34392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:215
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
34396 #, c-format
34397 msgid "Patron's address is in doubt"
34398 msgstr ""
34399
34400 #. SCRIPT
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34402 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
34403 msgstr ""
34404
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
34406 #, c-format
34407 msgid "Patron's address is in doubt."
34408 msgstr ""
34409
34410 #. %1$s:  age_low 
34411 #. %2$s:  age_high 
34412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
34413 #, c-format
34414 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
34415 msgstr ""
34416
34417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
34418 #, c-format
34419 msgid "Patron's card has been reported lost."
34420 msgstr ""
34421
34422 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
34423 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
34424 #. %3$s:  END 
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
34426 #, c-format
34427 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
34428 msgstr ""
34429
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
34431 #, c-format
34432 msgid "Patron's card is expired"
34433 msgstr ""
34434
34435 #. SCRIPT
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34437 msgid "Patron's card is expired (%s)"
34438 msgstr ""
34439
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34443 #, c-format
34444 msgid "Patron's card is lost"
34445 msgstr ""
34446
34447 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
34449 #, c-format
34450 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
34451 msgstr ""
34452
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
34454 #, c-format
34455 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
34456 msgstr ""
34457
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
34459 #, fuzzy, c-format
34460 msgid "Patron:"
34461 msgstr "מספר כרטיס:"
34462
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
34464 #, fuzzy, c-format
34465 msgid "Patron: "
34466 msgstr "מספר כרטיס: "
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
34491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
34496 #, c-format
34497 msgid "Patrons"
34498 msgstr ""
34499
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
34502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
34504 #, fuzzy, c-format
34505 msgid "Patrons and circulation"
34506 msgstr "פרטי איש קשר"
34507
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
34509 #, fuzzy, c-format
34510 msgid "Patrons found for: "
34511 msgstr "תוכן העניינים"
34512
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
34514 #, c-format
34515 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
34516 msgstr ""
34517
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
34519 #, fuzzy, c-format
34520 msgid "Patrons in list"
34521 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
34522
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:337
34525 #, fuzzy, c-format
34526 msgid "Patrons requesting modifications"
34527 msgstr "סיווג: %s"
34528
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
34532 #, c-format
34533 msgid "Patrons statistics"
34534 msgstr ""
34535
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
34537 #, fuzzy, c-format
34538 msgid "Patrons tables"
34539 msgstr "פרטים:"
34540
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
34542 #, fuzzy, c-format
34543 msgid "Patrons to be added"
34544 msgstr "תאריך"
34545
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
34547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
34548 #, c-format
34549 msgid "Patrons who haven't checked out"
34550 msgstr ""
34551
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
34553 #, c-format
34554 msgid "Patrons with holds"
34555 msgstr ""
34556
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
34559 #, c-format
34560 msgid "Patrons with no checkouts"
34561 msgstr ""
34562
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
34568 #, c-format
34569 msgid "Patrons with the most checkouts"
34570 msgstr ""
34571
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
34573 #, fuzzy, c-format
34574 msgid "Pattern name:"
34575 msgstr "מספר כרטיס:"
34576
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
34578 #, c-format
34579 msgid "Paul Poulain"
34580 msgstr ""
34581
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
34583 #, c-format
34584 msgid ""
34585 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
34586 "3.12 - 3.20 QA Team Member)"
34587 msgstr ""
34588
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
34590 #, c-format
34591 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
34592 msgstr ""
34593
34594 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
34596 #, fuzzy
34597 msgid "Pay"
34598 msgstr "אימייל:"
34599
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
34601 #, fuzzy, c-format
34602 msgid "Pay all fines"
34603 msgstr "(%s סה כ)"
34604
34605 #. INPUT type=submit name=paycollect
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:160
34607 msgid "Pay amount"
34608 msgstr ""
34609
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34611 #, c-format
34612 msgid "Pay an amount toward all fines"
34613 msgstr ""
34614
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34616 #, c-format
34617 msgid "Pay an amount toward selected fines"
34618 msgstr ""
34619
34620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
34621 #, c-format
34622 msgid "Pay an individual fine"
34623 msgstr ""
34624
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
34626 #, fuzzy, c-format
34627 msgid "Pay fine"
34628 msgstr "(%s סה כ)"
34629
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
34636 #, fuzzy, c-format
34637 msgid "Pay fines"
34638 msgstr "(%s סה כ)"
34639
34640 #. %1$s:  borrower.firstname 
34641 #. %2$s:  borrower.surname 
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34643 #, fuzzy, c-format
34644 msgid "Pay fines for %s %s"
34645 msgstr "(צא)"
34646
34647 #. INPUT type=submit name=payselected
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
34649 #, fuzzy
34650 msgid "Pay selected"
34651 msgstr "סמן הכל"
34652
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
34654 #, c-format
34655 msgid "Payment amount"
34656 msgstr ""
34657
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
34659 #, fuzzy, c-format
34660 msgid "Payment note"
34661 msgstr "קטגוריה:"
34662
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
34664 #, c-format
34665 msgid "Payment type"
34666 msgstr ""
34667
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
34669 #, c-format
34670 msgid "Payments"
34671 msgstr ""
34672
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
34674 #, c-format
34675 msgid "Peggy Thrasher"
34676 msgstr ""
34677
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
34686 #, c-format
34687 msgid "Pending"
34688 msgstr ""
34689
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
34691 #, fuzzy, c-format
34692 msgid "Pending discharge requests"
34693 msgstr "אוסף:"
34694
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
34697 #, c-format
34698 msgid "Pending offline circulation actions"
34699 msgstr ""
34700
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
34703 #, fuzzy, c-format
34704 msgid "Pending on-site checkouts"
34705 msgstr "$s נושאים"
34706
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
34708 #, fuzzy, c-format
34709 msgid "Pending order"
34710 msgstr "סופר: %s"
34711
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
34713 #, c-format
34714 msgid "Pending orders"
34715 msgstr ""
34716
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
34718 #, fuzzy, c-format
34719 msgid "Pending suggestions"
34720 msgstr "אוסף:"
34721
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
34723 #, c-format
34724 msgid "Pending tags"
34725 msgstr ""
34726
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
34728 #, fuzzy, c-format
34729 msgid "Perform a new search"
34730 msgstr "פרטים:"
34731
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
34733 #, c-format
34734 msgid "Perform batch deletion of items"
34735 msgstr ""
34736
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
34738 #, c-format
34739 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
34740 msgstr ""
34741
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
34743 #, fuzzy, c-format
34744 msgid "Perform batch modification of items"
34745 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34746
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
34748 #, fuzzy, c-format
34749 msgid "Perform batch modification of patrons"
34750 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
34751
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
34753 #, c-format
34754 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
34755 msgstr ""
34756
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
34759 #, c-format
34760 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
34761 msgstr ""
34762
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
34764 #, c-format
34765 msgid ""
34766 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
34767 "the AutoSelfCheckID"
34768 msgstr ""
34769
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
34771 #, c-format
34772 msgid "Period"
34773 msgstr ""
34774
34775 #. %1$s:  IF budget_period_total 
34776 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
34777 #. %3$s:  END 
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
34779 #, c-format
34780 msgid "Period allocated %s%s%s "
34781 msgstr ""
34782
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
34784 #, c-format
34785 msgid "Periodicity"
34786 msgstr ""
34787
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
34789 #, c-format
34790 msgid "Perl @INC: "
34791 msgstr ""
34792
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
34794 #, c-format
34795 msgid "Perl interpreter: "
34796 msgstr ""
34797
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
34800 #, c-format
34801 msgid "Perl modules"
34802 msgstr ""
34803
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
34805 #, fuzzy, c-format
34806 msgid "Perl version: "
34807 msgstr "חיפוש במילון "
34808
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
34810 #, fuzzy, c-format
34811 msgid "Permanent library"
34812 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34813
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34815 #, fuzzy, c-format
34816 msgid "Permanent shelving location"
34817 msgstr "חיפוש במילון"
34818
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
34820 #, c-format
34821 msgid "Permanently delete checkout history older than"
34822 msgstr ""
34823
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
34825 #, c-format
34826 msgid "Permanently delete these patrons"
34827 msgstr ""
34828
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
34830 #, fuzzy, c-format
34831 msgid "Permissions: "
34832 msgstr "חיפוש במילון "
34833
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
34835 #, c-format
34836 msgid "Peter Crellan Kelly"
34837 msgstr ""
34838
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
34840 #, c-format
34841 msgid "Peter Lorimer"
34842 msgstr ""
34843
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
34845 #, c-format
34846 msgid "Petter Goksoyr Asen"
34847 msgstr ""
34848
34849 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
34850 #. %2$s:  END 
34851 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
34853 #, fuzzy, c-format
34854 msgid "Ph: %s%s %s "
34855 msgstr "%s %s (%s) "
34856
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
34858 #, c-format
34859 msgid "Philippe Jaillon"
34860 msgstr ""
34861
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
34864 #, c-format
34865 msgid "Phone"
34866 msgstr ""
34867
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
34872 #, fuzzy, c-format
34873 msgid "Phone number"
34874 msgstr "מספר כרטיס:"
34875
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
34877 #, c-format
34878 msgid "Phone:"
34879 msgstr ""
34880
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
34884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
34886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
34889 #, c-format
34890 msgid "Phone: "
34891 msgstr ""
34892
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
34895 #, fuzzy, c-format
34896 msgid "Physical address: "
34897 msgstr "כתובת אימייל: "
34898
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
34900 #, c-format
34901 msgid "Physical details:"
34902 msgstr ""
34903
34904 #. INPUT type=submit name=pick
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
34906 msgid "Pick"
34907 msgstr ""
34908
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
34910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
34911 #, fuzzy, c-format
34912 msgid "Pickup at"
34913 msgstr "חיפוש במילון"
34914
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
34916 #, fuzzy, c-format
34917 msgid "Pickup at:"
34918 msgstr "חיפוש במילון"
34919
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
34922 #, fuzzy, c-format
34923 msgid "Pickup library"
34924 msgstr "חיפוש במילון"
34925
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
34927 #, c-format
34928 msgid "Pickup library is different"
34929 msgstr ""
34930
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
34932 #, c-format
34933 msgid "Pierrick Le Gall"
34934 msgstr ""
34935
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
34937 #, c-format
34938 msgid "Piotr Kowalski"
34939 msgstr ""
34940
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
34942 #, c-format
34943 msgid "Piotr Wejman"
34944 msgstr ""
34945
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
34955 #, c-format
34956 msgid "Pipe (|)"
34957 msgstr ""
34958
34959 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
34960 #. %2$s:  title |html 
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
34962 #, fuzzy, c-format
34963 msgid "Place a hold on %s%s"
34964 msgstr "תאריך"
34965
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
34967 #, fuzzy, c-format
34968 msgid "Place a hold on a specific item"
34969 msgstr "תאריך"
34970
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
34972 #, fuzzy, c-format
34973 msgid "Place a hold on the next available item "
34974 msgstr "זמין "
34975
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
34977 #, c-format
34978 msgid "Place and modify holds for patrons"
34979 msgstr ""
34980
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:441
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:637
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
34997 #, fuzzy, c-format
34998 msgid "Place hold"
34999 msgstr "תאריך"
35000
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
35002 #, fuzzy, c-format
35003 msgid "Place hold "
35004 msgstr "תאריך "
35005
35006 #. For the first occurrence,
35007 #. %1$s:  holdfor_firstname 
35008 #. %2$s:  holdfor_surname 
35009 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
35014 #, c-format
35015 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
35016 msgstr ""
35017
35018 #. SCRIPT
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35020 msgid "Place hold on this item?"
35021 msgstr ""
35022
35023 #. SCRIPT
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35025 #, fuzzy
35026 msgid "Place hold?"
35027 msgstr "תאריך"
35028
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
35030 #, fuzzy, c-format
35031 msgid "Place holds for patrons"
35032 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35033
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
35035 #, fuzzy, c-format
35036 msgid "Place of publication"
35037 msgstr "חיפוש במילון"
35038
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
35041 #, fuzzy, c-format
35042 msgid "Placed on"
35043 msgstr "תאריך"
35044
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
35046 #, fuzzy, c-format
35047 msgid "Places"
35048 msgstr "תאריך"
35049
35050 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
35052 #, fuzzy, c-format
35053 msgid "Plan by %s"
35054 msgstr "3 חודשים"
35055
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
35057 #, c-format
35058 msgid "Plan by item types"
35059 msgstr ""
35060
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
35062 #, fuzzy, c-format
35063 msgid "Plan by libraries"
35064 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35065
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
35067 #, fuzzy, c-format
35068 msgid "Plan by months"
35069 msgstr "3 חודשים"
35070
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
35072 #, fuzzy, c-format
35073 msgid "Planned date"
35074 msgstr "תצוגה מלאה"
35075
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
35078 #, fuzzy, c-format
35079 msgid "Planning"
35080 msgstr "תאריך"
35081
35082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
35083 #, fuzzy, c-format
35084 msgid "Planning "
35085 msgstr "תאריך "
35086
35087 #. %1$s:  budget_period_description 
35088 #. %2$s:  authcat 
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
35090 #, c-format
35091 msgid "Planning for %s by %s"
35092 msgstr ""
35093
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
35095 #, c-format
35096 msgid "Play media"
35097 msgstr ""
35098
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
35100 #, c-format
35101 msgid "Play sound"
35102 msgstr ""
35103
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
35107 #, c-format
35108 msgid "Please "
35109 msgstr ""
35110
35111 #. SCRIPT
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
35113 #, fuzzy
35114 msgid "Please %supload%s one."
35115 msgstr "תאריך "
35116
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
35118 #, c-format
35119 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
35120 msgstr ""
35121
35122 #. SCRIPT
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35124 msgid ""
35125 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
35126 "search."
35127 msgstr ""
35128
35129 #. SCRIPT
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35131 msgid "Please cancel the previous hold first"
35132 msgstr ""
35133
35134 #. SCRIPT
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35136 #, fuzzy
35137 msgid "Please check at least one action"
35138 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35139
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
35141 #, c-format
35142 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
35143 msgstr ""
35144
35145 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
35146 #. %2$s:  ELSE 
35147 #. %3$s:  END 
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
35149 #, c-format
35150 msgid ""
35151 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
35152 "less than 30 days. %s %s "
35153 msgstr ""
35154
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
35156 #, c-format
35157 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
35158 msgstr ""
35159
35160 #. SCRIPT
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
35162 msgid "Please choose a file to upload"
35163 msgstr ""
35164
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
35166 #, c-format
35167 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
35168 msgstr ""
35169
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
35171 #, c-format
35172 msgid "Please choose a vendor."
35173 msgstr ""
35174
35175 #. SCRIPT
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
35177 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
35178 msgstr ""
35179
35180 #. SCRIPT
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
35182 #, fuzzy
35183 msgid "Please choose at least one external target"
35184 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35185
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
35187 #, c-format
35188 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
35189 msgstr ""
35190
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
35192 #, c-format
35193 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
35194 msgstr ""
35195
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
35198 #, c-format
35199 msgid ""
35200 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
35201 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
35202 msgstr ""
35203
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
35205 #, c-format
35206 msgid "Please click 'Next' to continue "
35207 msgstr ""
35208
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
35210 #, c-format
35211 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
35212 msgstr ""
35213
35214 #. SCRIPT
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35216 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
35217 msgstr ""
35218
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
35220 #, c-format
35221 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
35222 msgstr ""
35223
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
35226 #, fuzzy, c-format
35227 msgid "Please confirm checkout"
35228 msgstr "(צא)"
35229
35230 #. SCRIPT
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
35232 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
35233 msgstr ""
35234
35235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
35236 #, c-format
35237 msgid "Please contact your system administrator"
35238 msgstr ""
35239
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
35241 #, c-format
35242 msgid "Please correct these errors and "
35243 msgstr ""
35244
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
35246 #, c-format
35247 msgid "Please create the database before continuing."
35248 msgstr ""
35249
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
35251 #, c-format
35252 msgid "Please define one"
35253 msgstr ""
35254
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
35256 #, c-format
35257 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
35258 msgstr ""
35259
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
35261 #, c-format
35262 msgid "Please enable Javascript:"
35263 msgstr ""
35264
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
35266 #, c-format
35267 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
35268 msgstr ""
35269
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
35271 #, c-format
35272 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
35273 msgstr ""
35274
35275 #. SCRIPT
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35277 msgid "Please enter a name for this pattern"
35278 msgstr ""
35279
35280 #. SCRIPT
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
35282 msgid "Please enter a number of items to create."
35283 msgstr ""
35284
35285 #. SCRIPT
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
35287 #, fuzzy
35288 msgid "Please enter a search term."
35289 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35290
35291 #. SCRIPT
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35293 msgid "Please enter a valid URL."
35294 msgstr ""
35295
35296 #. SCRIPT
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35298 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
35299 msgstr ""
35300
35301 #. SCRIPT
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35303 msgid "Please enter a valid date."
35304 msgstr ""
35305
35306 #. SCRIPT
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35308 msgid "Please enter a valid email address."
35309 msgstr ""
35310
35311 #. SCRIPT
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35313 msgid "Please enter a valid number."
35314 msgstr ""
35315
35316 #. SCRIPT
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35318 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
35319 msgstr ""
35320
35321 #. SCRIPT
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35323 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
35324 msgstr ""
35325
35326 #. SCRIPT
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35328 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
35329 msgstr ""
35330
35331 #. SCRIPT
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35333 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
35334 msgstr ""
35335
35336 #. SCRIPT
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35338 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
35339 msgstr ""
35340
35341 #. SCRIPT
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35343 msgid "Please enter at least {0} characters."
35344 msgstr ""
35345
35346 #. SCRIPT
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35348 msgid "Please enter no more than {0} characters."
35349 msgstr ""
35350
35351 #. SCRIPT
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35353 msgid "Please enter only digits."
35354 msgstr ""
35355
35356 #. SCRIPT
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35358 msgid "Please enter the name for the new macro:"
35359 msgstr ""
35360
35361 #. SCRIPT
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35363 msgid "Please enter the same value again."
35364 msgstr ""
35365
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
35367 #, c-format
35368 msgid "Please enter your username and password:"
35369 msgstr ""
35370
35371 #. SCRIPT
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35373 #, fuzzy
35374 msgid "Please fill at least one template."
35375 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35376
35377 #. SCRIPT
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35379 #, fuzzy
35380 msgid "Please fix this field."
35381 msgstr "תאריך"
35382
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
35384 #, c-format
35385 msgid "Please log in again"
35386 msgstr ""
35387
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
35389 #, c-format
35390 msgid ""
35391 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
35392 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
35393 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
35394 msgstr ""
35395
35396 #. SCRIPT
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35398 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
35399 msgstr ""
35400
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
35403 #, c-format
35404 msgid ""
35405 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
35406 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
35407 "Reference Manager or ProCite."
35408 msgstr ""
35409
35410 #. For the first occurrence,
35411 #. SCRIPT
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
35414 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
35415 msgstr ""
35416
35417 #. For the first occurrence,
35418 #. SCRIPT
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
35421 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
35422 msgstr ""
35423
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
35425 #, c-format
35426 msgid ""
35427 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
35428 "listed, please inform your systems administrator."
35429 msgstr ""
35430
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
35432 #, c-format
35433 msgid "Please put the "
35434 msgstr ""
35435
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
35438 #, c-format
35439 msgid "Please return "
35440 msgstr ""
35441
35442 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
35444 #, c-format
35445 msgid "Please return item to home library: %s"
35446 msgstr ""
35447
35448 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
35450 #, c-format
35451 msgid "Please return to %s"
35452 msgstr ""
35453
35454 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
35456 #, c-format
35457 msgid ""
35458 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
35459 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
35460 msgstr ""
35461
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
35465 #, c-format
35466 msgid "Please review the error log for more details."
35467 msgstr ""
35468
35469 #. SCRIPT
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35471 #, fuzzy
35472 msgid "Please select ..."
35473 msgstr "תאריך "
35474
35475 #. For the first occurrence,
35476 #. SCRIPT
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35479 #, fuzzy
35480 msgid "Please select a %s."
35481 msgstr "תאריך "
35482
35483 #. SCRIPT
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35485 #, fuzzy
35486 msgid "Please select a modification template."
35487 msgstr "פרטי איש קשר"
35488
35489 #. For the first occurrence,
35490 #. SCRIPT
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
35493 msgid ""
35494 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
35495 msgstr ""
35496
35497 #. SCRIPT
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35499 msgid "Please select an ods or xml file"
35500 msgstr ""
35501
35502 #. SCRIPT
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35504 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
35505 msgstr ""
35506
35507 #. SCRIPT
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35509 msgid "Please select at least label to delete."
35510 msgstr ""
35511
35512 #. SCRIPT
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35514 #, fuzzy
35515 msgid "Please select at least one %s to %s."
35516 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35517
35518 #. For the first occurrence,
35519 #. SCRIPT
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35522 msgid "Please select at least one batch to export."
35523 msgstr ""
35524
35525 #. For the first occurrence,
35526 #. SCRIPT
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35528 msgid "Please select at least one card to export."
35529 msgstr ""
35530
35531 #. SCRIPT
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35533 #, fuzzy
35534 msgid "Please select at least one issue."
35535 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35536
35537 #. SCRIPT
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35539 msgid "Please select at least one item to delete."
35540 msgstr ""
35541
35542 #. For the first occurrence,
35543 #. SCRIPT
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
35546 msgid "Please select at least one item to export."
35547 msgstr ""
35548
35549 #. For the first occurrence,
35550 #. SCRIPT
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35553 msgid "Please select at least one item."
35554 msgstr ""
35555
35556 #. For the first occurrence,
35557 #. SCRIPT
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35559 msgid "Please select at least one label to export."
35560 msgstr ""
35561
35562 #. SCRIPT
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35564 #, fuzzy
35565 msgid "Please select at least one patron to delete."
35566 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35567
35568 #. SCRIPT
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35570 #, fuzzy
35571 msgid "Please select at least one record to process"
35572 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35573
35574 #. SCRIPT
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
35576 #, fuzzy
35577 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
35578 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
35579
35580 #. SCRIPT
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
35582 #, fuzzy
35583 msgid "Please select image(s) to %s."
35584 msgstr "תאריך "
35585
35586 #. SCRIPT
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35588 #, fuzzy
35589 msgid "Please select one %s to %s."
35590 msgstr "תאריך "
35591
35592 #. For the first occurrence,
35593 #. SCRIPT
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35596 #, fuzzy
35597 msgid "Please select only one %s to %s."
35598 msgstr "תאריך "
35599
35600 #. SCRIPT
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35602 #, fuzzy
35603 msgid "Please specify title and content for %s"
35604 msgstr "תאריך "
35605
35606 #. SCRIPT
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35608 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
35609 msgstr ""
35610
35611 #. For the first occurrence,
35612 #. SCRIPT
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
35615 msgid "Please upload a file first."
35616 msgstr ""
35617
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
35621 #, c-format
35622 msgid "Please verify that it exists."
35623 msgstr ""
35624
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
35626 #, c-format
35627 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
35628 msgstr ""
35629
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
35632 #, c-format
35633 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
35634 msgstr ""
35635
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
35637 #, c-format
35638 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
35639 msgstr ""
35640
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
35642 #, c-format
35643 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
35644 msgstr ""
35645
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
35647 #, fuzzy, c-format
35648 msgid "Plugin Version"
35649 msgstr "חיפוש במילון"
35650
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
35652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
35654 #, c-format
35655 msgid "Plugin:"
35656 msgstr ""
35657
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
35662 #, c-format
35663 msgid "Plugins"
35664 msgstr ""
35665
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
35667 #, c-format
35668 msgid "Plugins disabled!"
35669 msgstr ""
35670
35671 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
35672 #. %2$s:  codes_loo.code 
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
35674 #, c-format
35675 msgid "Policy for %s: %s"
35676 msgstr ""
35677
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
35679 #, c-format
35680 msgid "Polski (Polish)"
35681 msgstr ""
35682
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
35684 #, c-format
35685 msgid "Polytechnic University"
35686 msgstr ""
35687
35688 #. OPTGROUP
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
35690 msgid "Popularity"
35691 msgstr ""
35692
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
35695 #, c-format
35696 msgid "Popularity (least to most)"
35697 msgstr ""
35698
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
35701 #, c-format
35702 msgid "Popularity (most to least)"
35703 msgstr ""
35704
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
35706 #, c-format
35707 msgid "Populate fields with default values from default framework "
35708 msgstr ""
35709
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
35711 #, c-format
35712 msgid "Port: "
35713 msgstr ""
35714
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
35716 #, c-format
35717 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
35718 msgstr ""
35719
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
35721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
35722 #, fuzzy, c-format
35723 msgid "Position: "
35724 msgstr "חיפוש במילון "
35725
35726 #. SCRIPT
35727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35728 msgid "Possible record corruption"
35729 msgstr ""
35730
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
35733 #, fuzzy, c-format
35734 msgid "Postal address: "
35735 msgstr "כתובת אימייל: "
35736
35737 #. %1$s:  koha_new.newdate 
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
35739 #, fuzzy, c-format
35740 msgid "Posted on %s "
35741 msgstr "%s %s (%s) "
35742
35743 #. %1$s:  koha_new.newdate 
35744 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:178
35746 #, fuzzy, c-format
35747 msgid "Posted on %s%s by "
35748 msgstr "%s %s (%s) "
35749
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
35751 #, c-format
35752 msgid "Pre-adolescent"
35753 msgstr ""
35754
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:128
35756 #, c-format
35757 msgid "Precedence"
35758 msgstr ""
35759
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
35761 #, c-format
35762 msgid "Predefined notes: "
35763 msgstr ""
35764
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
35766 #, fuzzy, c-format
35767 msgid "Prediction pattern"
35768 msgstr "פרטי איש קשר"
35769
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
35773 #, c-format
35774 msgid "Preference"
35775 msgstr ""
35776
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
35778 #, c-format
35779 msgid "Preferences and parameters"
35780 msgstr ""
35781
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
35783 #, c-format
35784 msgid "Preschool"
35785 msgstr ""
35786
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35788 #, fuzzy, c-format
35789 msgid "Preselected"
35790 msgstr "סמן הכל"
35791
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
35793 #, c-format
35794 msgid "Preselected (searched by default): "
35795 msgstr ""
35796
35797 #. SCRIPT
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35799 #, fuzzy
35800 msgid "Prev"
35801 msgstr "<<קודם"
35802
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
35808 #, fuzzy, c-format
35809 msgid "Preview"
35810 msgstr "<<קודם"
35811
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
35818 #, c-format
35819 msgid "Preview MARC"
35820 msgstr ""
35821
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
35824 #, c-format
35825 msgid "Preview card"
35826 msgstr ""
35827
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
35829 #, c-format
35830 msgid "Preview routing list for "
35831 msgstr ""
35832
35833 #. For the first occurrence,
35834 #. SCRIPT
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
35839 #, fuzzy
35840 msgid "Previous"
35841 msgstr "<<קודם"
35842
35843 #. INPUT type=button name=changepage_prev
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
35846 #, fuzzy
35847 msgid "Previous Page"
35848 msgstr "<<קודם"
35849
35850 #. BUTTON
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
35852 #, fuzzy
35853 msgid "Previous alerts"
35854 msgstr "<<קודם"
35855
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
35858 #, fuzzy, c-format
35859 msgid "Previous borrower:"
35860 msgstr "<<קודם"
35861
35862 #. For the first occurrence,
35863 #. SCRIPT
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
35866 #, fuzzy, c-format
35867 msgid "Previous checkouts"
35868 msgstr "$s נושאים"
35869
35870 #. INPUT type=button name=changepage_prev
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
35872 #, fuzzy
35873 msgid "Previous page"
35874 msgstr "<<קודם"
35875
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
35877 #, fuzzy, c-format
35878 msgid "Previous records"
35879 msgstr "<<קודם"
35880
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
35883 #, fuzzy, c-format
35884 msgid "Previous sessions"
35885 msgstr "<<קודם"
35886
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
35895 #, c-format
35896 msgid "Price"
35897 msgstr ""
35898
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
35900 #, c-format
35901 msgid "Price effective from"
35902 msgstr ""
35903
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
35905 #, c-format
35906 msgid "Price exc. taxes"
35907 msgstr ""
35908
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
35910 #, c-format
35911 msgid "Price inc. taxes"
35912 msgstr ""
35913
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
35916 #, c-format
35917 msgid "Price:"
35918 msgstr ""
35919
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
35921 #, c-format
35922 msgid "Price: "
35923 msgstr ""
35924
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
35926 #, fuzzy, c-format
35927 msgid "Primary"
35928 msgstr "אימייל:"
35929
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
35932 #, c-format
35933 msgid "Primary acquisitions contact"
35934 msgstr ""
35935
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
35937 #, fuzzy, c-format
35938 msgid "Primary email"
35939 msgstr "אימייל:"
35940
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
35943 #, fuzzy, c-format
35944 msgid "Primary email:"
35945 msgstr "אימייל:"
35946
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
35949 #, fuzzy, c-format
35950 msgid "Primary phone"
35951 msgstr "אימייל: "
35952
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
35957 #, fuzzy, c-format
35958 msgid "Primary phone: "
35959 msgstr "אימייל: "
35960
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
35963 #, fuzzy, c-format
35964 msgid "Primary serials contact"
35965 msgstr "אימייל:"
35966
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
35974 #, c-format
35975 msgid "Print"
35976 msgstr ""
35977
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
35979 #, fuzzy, c-format
35980 msgid "Print "
35981 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
35982
35983 #. %1$s:  today 
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
35985 #, c-format
35986 msgid "Print Notices for %s"
35987 msgstr ""
35988
35989 #. For the first occurrence,
35990 #. %1$s:  cardnumber 
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
35994 #, c-format
35995 msgid "Print Receipt for %s"
35996 msgstr ""
35997
35998 #. INPUT type=submit
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
36000 msgid "Print and confirm"
36001 msgstr ""
36002
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
36004 #, fuzzy, c-format
36005 msgid "Print card number as barcode: "
36006 msgstr "מספר כרטיס: "
36007
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
36009 #, c-format
36010 msgid "Print card number as text under barcode: "
36011 msgstr ""
36012
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
36014 #, fuzzy, c-format
36015 msgid "Print label"
36016 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36017
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
36020 #, fuzzy, c-format
36021 msgid "Print list"
36022 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36023
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
36025 #, fuzzy, c-format
36026 msgid "Print overdues"
36027 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36028
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
36030 #, fuzzy, c-format
36031 msgid "Print quick slip"
36032 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36033
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
36037 #, fuzzy, c-format
36038 msgid "Print slip"
36039 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36040
36041 #. INPUT type=submit
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
36045 msgid "Print slip and confirm"
36046 msgstr ""
36047
36048 #. INPUT type=submit
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:382
36050 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
36051 msgstr ""
36052
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
36054 #, fuzzy, c-format
36055 msgid "Print summary"
36056 msgstr "אימייל:"
36057
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
36059 #, fuzzy, c-format
36060 msgid "Print this basket group in PDF"
36061 msgstr "%s %s (%s) "
36062
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
36064 #, fuzzy, c-format
36065 msgid "Print this label"
36066 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36067
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
36069 #, fuzzy, c-format
36070 msgid "Print type"
36071 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36072
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
36074 #, fuzzy, c-format
36075 msgid "Printer added"
36076 msgstr "תאריך"
36077
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
36079 #, fuzzy, c-format
36080 msgid "Printer deleted"
36081 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36082
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
36084 #, fuzzy, c-format
36085 msgid "Printer name"
36086 msgstr "(%s סה כ)"
36087
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
36092 #, fuzzy, c-format
36093 msgid "Printer name:"
36094 msgstr "(%s סה כ)"
36095
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
36098 #, fuzzy, c-format
36099 msgid "Printer name: "
36100 msgstr "(%s סה כ) "
36101
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
36104 #, fuzzy, c-format
36105 msgid "Printer profile"
36106 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36107
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
36110 #, fuzzy, c-format
36111 msgid "Printer profiles"
36112 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36113
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
36115 #, fuzzy, c-format
36116 msgid "Printer search:"
36117 msgstr "חיפוש מורשה"
36118
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
36120 #, fuzzy, c-format
36121 msgid "Printer: "
36122 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36123
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
36129 #, fuzzy, c-format
36130 msgid "Printers"
36131 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36132
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:573
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
36137 #, c-format
36138 msgid "Priority"
36139 msgstr ""
36140
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
36142 #, c-format
36143 msgid "Privacy Pref:"
36144 msgstr ""
36145
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
36147 #, fuzzy, c-format
36148 msgid "Privacy settings"
36149 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36150
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:560
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:562
36154 #, c-format
36155 msgid "Private"
36156 msgstr ""
36157
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
36159 #, fuzzy, c-format
36160 msgid "Private list:"
36161 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36162
36163 #. OPTGROUP
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
36165 #, fuzzy
36166 msgid "Private lists"
36167 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36168
36169 #. OPTGROUP
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
36171 #, fuzzy
36172 msgid "Private lists shared with me"
36173 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36174
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
36176 #, c-format
36177 msgid "Problem sending the cart..."
36178 msgstr ""
36179
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
36181 #, c-format
36182 msgid "Problem sending the list..."
36183 msgstr ""
36184
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36186 #, c-format
36187 msgid "Problems"
36188 msgstr ""
36189
36190 #. INPUT type=button
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
36192 msgid "Process"
36193 msgstr ""
36194
36195 #. INPUT type=submit
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
36197 #, fuzzy
36198 msgid "Process images"
36199 msgstr "תמונת כריכה"
36200
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
36202 #, c-format
36203 msgid "Processing "
36204 msgstr ""
36205
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
36207 #, fuzzy, c-format
36208 msgid "Processing authority records"
36209 msgstr "מורשה"
36210
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
36212 #, fuzzy, c-format
36213 msgid "Processing bibliographic records"
36214 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36215
36216 #. For the first occurrence,
36217 #. SCRIPT
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
36221 #, c-format
36222 msgid "Processing..."
36223 msgstr ""
36224
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
36227 #, fuzzy, c-format
36228 msgid "Professional"
36229 msgstr "<<קודם"
36230
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
36232 #, fuzzy, c-format
36233 msgid "Profile ID"
36234 msgstr "(%s סה כ)"
36235
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
36238 #, c-format
36239 msgid "Profile MARC fields: "
36240 msgstr ""
36241
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
36244 #, c-format
36245 msgid "Profile SQL fields: "
36246 msgstr ""
36247
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
36250 #, fuzzy, c-format
36251 msgid "Profile description: "
36252 msgstr "תיאור "
36253
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
36256 #, c-format
36257 msgid "Profile name: "
36258 msgstr ""
36259
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
36262 #, c-format
36263 msgid "Profile settings"
36264 msgstr ""
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
36267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
36268 #, fuzzy, c-format
36269 msgid "Profile type: "
36270 msgstr "(%s סה כ) "
36271
36272 #. For the first occurrence,
36273 #. %1$s:  END 
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
36276 #, c-format
36277 msgid "Profile unassigned %s "
36278 msgstr ""
36279
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
36282 #, fuzzy, c-format
36283 msgid "Profile:"
36284 msgstr "(%s סה כ)"
36285
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
36288 #, fuzzy, c-format
36289 msgid "Profiles"
36290 msgstr "(%s סה כ)"
36291
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
36293 #, c-format
36294 msgid "Programmed texts"
36295 msgstr ""
36296
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
36298 #, fuzzy, c-format
36299 msgid "Properties"
36300 msgstr "מורשה"
36301
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
36303 #, c-format
36304 msgid "Prosentient Systems, Australia"
36305 msgstr ""
36306
36307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
36312 #, c-format
36313 msgid "Public"
36314 msgstr ""
36315
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
36317 #, fuzzy, c-format
36318 msgid "Public list:"
36319 msgstr "חיפוש במילון"
36320
36321 #. OPTGROUP
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:627
36325 #, fuzzy, c-format
36326 msgid "Public lists"
36327 msgstr "חיפוש במילון"
36328
36329 #. For the first occurrence,
36330 #. SCRIPT
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
36333 #, fuzzy
36334 msgid "Public lists:"
36335 msgstr "חיפוש במילון"
36336
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
36341 #, fuzzy, c-format
36342 msgid "Public note"
36343 msgstr "חיפוש במילון"
36344
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
36350 #, fuzzy, c-format
36351 msgid "Public note:"
36352 msgstr "חיפוש במילון"
36353
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
36355 #, fuzzy, c-format
36356 msgid "Public notes"
36357 msgstr "חיפוש במילון"
36358
36359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
36366 #, fuzzy, c-format
36367 msgid "Publication date"
36368 msgstr "חיפוש במילון"
36369
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
36371 #, fuzzy, c-format
36372 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
36373 msgstr "חיפוש במילון"
36374
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
36376 #, fuzzy, c-format
36377 msgid "Publication date:"
36378 msgstr "חיפוש במילון "
36379
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
36381 #, fuzzy, c-format
36382 msgid "Publication date: "
36383 msgstr "חיפוש במילון "
36384
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
36386 #, fuzzy, c-format
36387 msgid "Publication details"
36388 msgstr "חיפוש במילון"
36389
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
36392 #, fuzzy, c-format
36393 msgid "Publication place:"
36394 msgstr "חיפוש במילון"
36395
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:180
36398 #, fuzzy, c-format
36399 msgid "Publication year"
36400 msgstr "חיפוש במילון"
36401
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
36405 #, fuzzy, c-format
36406 msgid "Publication year:"
36407 msgstr "חיפוש במילון"
36408
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
36411 #, fuzzy, c-format
36412 msgid "Publication year: "
36413 msgstr "חיפוש במילון "
36414
36415 #. %1$s:  publicationyear 
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
36417 #, fuzzy, c-format
36418 msgid "Publication year: %s"
36419 msgstr "חיפוש במילון"
36420
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
36423 #, c-format
36424 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
36425 msgstr ""
36426
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
36429 #, c-format
36430 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
36431 msgstr ""
36432
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:157
36435 #, fuzzy, c-format
36436 msgid "Published by:"
36437 msgstr "(שונה ב- %s)"
36438
36439 #. For the first occurrence,
36440 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
36441 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
36442 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
36443 #. %4$s:  END 
36444 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
36445 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
36446 #. %7$s:  END 
36447 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
36448 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
36449 #. %10$s:  END 
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
36452 #, fuzzy, c-format
36453 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
36454 msgstr "%s %s (%s) "
36455
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
36457 #, fuzzy, c-format
36458 msgid "Published date"
36459 msgstr "(שונה ב- %s)"
36460
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
36462 #, fuzzy, c-format
36463 msgid "Published date (text)"
36464 msgstr "(שונה ב- %s)"
36465
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
36467 #, fuzzy, c-format
36468 msgid "Published on"
36469 msgstr "(שונה ב- %s)"
36470
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
36472 #, fuzzy, c-format
36473 msgid "Published on (text)"
36474 msgstr "(שונה ב- %s)"
36475
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:174
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
36486 #, c-format
36487 msgid "Publisher"
36488 msgstr ""
36489
36490 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
36491 #. %2$s:  END 
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
36493 #, fuzzy, c-format
36494 msgid "Publisher :%s%s "
36495 msgstr "(שונה ב- %s) "
36496
36497 #. %1$s:  order.publishercode 
36498 #. %2$s:  END 
36499 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
36501 #, fuzzy, c-format
36502 msgid "Publisher :%s%s %s "
36503 msgstr "(שונה ב- %s) "
36504
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
36506 #, fuzzy, c-format
36507 msgid "Publisher location"
36508 msgstr "חיפוש במילון"
36509
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
36511 #, fuzzy, c-format
36512 msgid "Publisher number:"
36513 msgstr "(שונה ב- %s)"
36514
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:401
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:324
36524 #, c-format
36525 msgid "Publisher:"
36526 msgstr ""
36527
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
36530 #, fuzzy, c-format
36531 msgid "Publisher: "
36532 msgstr "(שונה ב- %s) "
36533
36534 #. %1$s:  publisher 
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
36536 #, fuzzy, c-format
36537 msgid "Publisher: %s"
36538 msgstr "(שונה ב- %s)"
36539
36540 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
36541 #. %2$s:  END 
36542 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
36544 #, fuzzy, c-format
36545 msgid "Publisher:%s%s %s "
36546 msgstr "(שונה ב- %s) "
36547
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
36550 #, c-format
36551 msgid "Pull this many items"
36552 msgstr ""
36553
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:35
36556 #, fuzzy, c-format
36557 msgid "Purchase suggestions"
36558 msgstr "תיאור"
36559
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
36563 #, c-format
36564 msgid "Qty."
36565 msgstr ""
36566
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
36568 #, c-format
36569 msgid "Quality assurance manager:"
36570 msgstr ""
36571
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
36573 #, c-format
36574 msgid "Quality assurance team:"
36575 msgstr ""
36576
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
36581 #, c-format
36582 msgid "Quantity"
36583 msgstr ""
36584
36585 #. SCRIPT
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
36587 msgid "Quantity must be greater than '0'"
36588 msgstr ""
36589
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
36591 #, fuzzy, c-format
36592 msgid "Quantity received"
36593 msgstr "מורשה"
36594
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
36596 #, c-format
36597 msgid "Quantity received: "
36598 msgstr ""
36599
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
36601 #, fuzzy, c-format
36602 msgid "Quantity search"
36603 msgstr "חיפוש מורשה"
36604
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
36606 #, c-format
36607 msgid "Quantity to receive: "
36608 msgstr ""
36609
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
36613 #, c-format
36614 msgid "Quantity: "
36615 msgstr ""
36616
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
36618 #, c-format
36619 msgid "Queue"
36620 msgstr ""
36621
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
36624 #, c-format
36625 msgid "Queue: "
36626 msgstr ""
36627
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
36631 #, c-format
36632 msgid "Quick spine label creator"
36633 msgstr ""
36634
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
36638 #, c-format
36639 msgid "Quote editor"
36640 msgstr ""
36641
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
36643 #, c-format
36644 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
36645 msgstr ""
36646
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
36648 #, c-format
36649 msgid "Quote uploader"
36650 msgstr ""
36651
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
36653 #, c-format
36654 msgid "R&eacute;initialiser"
36655 msgstr ""
36656
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
36662 #, c-format
36663 msgid "RIS"
36664 msgstr ""
36665
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
36668 #, c-format
36669 msgid "RRP tax exc."
36670 msgstr ""
36671
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
36674 #, c-format
36675 msgid "RRP tax inc."
36676 msgstr ""
36677
36678 #. %1$s:  heading | html 
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36680 #, c-format
36681 msgid "RT: %s"
36682 msgstr ""
36683
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
36685 #, c-format
36686 msgid "Rachel Dustin"
36687 msgstr ""
36688
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
36690 #, c-format
36691 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
36692 msgstr ""
36693
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
36695 #, c-format
36696 msgid "Rafal Kopaczka"
36697 msgstr ""
36698
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
36702 #, c-format
36703 msgid "Rank"
36704 msgstr ""
36705
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
36707 #, c-format
36708 msgid "Rank (display order): "
36709 msgstr ""
36710
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
36712 #, c-format
36713 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
36714 msgstr ""
36715
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
36718 #, fuzzy, c-format
36719 msgid "Rate"
36720 msgstr "תאריך"
36721
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
36723 #, fuzzy, c-format
36724 msgid "Rate: "
36725 msgstr "תאריך "
36726
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
36728 #, c-format
36729 msgid "Raw (any): "
36730 msgstr ""
36731
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
36733 #, c-format
36734 msgid "Reason"
36735 msgstr ""
36736
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
36739 #, c-format
36740 msgid "Reason for suggestion: "
36741 msgstr ""
36742
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
36744 #, c-format
36745 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
36746 msgstr ""
36747
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
36751 #, c-format
36752 msgid "Receive"
36753 msgstr ""
36754
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
36756 #, c-format
36757 msgid "Receive a new shipment"
36758 msgstr ""
36759
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
36761 #, fuzzy, c-format
36762 msgid "Receive date"
36763 msgstr "תאריך"
36764
36765 #. %1$s:  name 
36766 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
36767 #. %3$s:  invoice 
36768 #. %4$s:  END 
36769 #. %5$s:  ordernumber 
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
36771 #, c-format
36772 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
36773 msgstr ""
36774
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
36776 #, c-format
36777 msgid "Receive shipment"
36778 msgstr ""
36779
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
36781 #, c-format
36782 msgid "Receive shipment from vendor "
36783 msgstr ""
36784
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
36786 #, fuzzy, c-format
36787 msgid "Receive shipments"
36788 msgstr "תוכן העניינים"
36789
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
36791 #, c-format
36792 msgid "Receive?"
36793 msgstr ""
36794
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
36797 #, fuzzy, c-format
36798 msgid "Received"
36799 msgstr "תאריך"
36800
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
36802 #, c-format
36803 msgid "Received "
36804 msgstr ""
36805
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
36807 #, fuzzy, c-format
36808 msgid "Received biblios"
36809 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
36810
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
36812 #, c-format
36813 msgid "Received by:"
36814 msgstr ""
36815
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
36818 #, c-format
36819 msgid "Received issues"
36820 msgstr ""
36821
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
36823 #, c-format
36824 msgid "Received issues:"
36825 msgstr ""
36826
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
36828 #, fuzzy, c-format
36829 msgid "Received items"
36830 msgstr "סמן הכל"
36831
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
36834 #, fuzzy, c-format
36835 msgid "Received on"
36836 msgstr "תאריך"
36837
36838 #. %1$s:  firstname 
36839 #. %2$s:  surname 
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
36841 #, c-format
36842 msgid "Received with thanks from %s %s "
36843 msgstr ""
36844
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
36846 #, c-format
36847 msgid "Receives claims for late issues"
36848 msgstr ""
36849
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
36851 #, c-format
36852 msgid "Receives claims for late orders"
36853 msgstr ""
36854
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
36856 #, c-format
36857 msgid "Receives overdue notices: "
36858 msgstr ""
36859
36860 #. INPUT type=submit
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
36862 #, fuzzy
36863 msgid "Recheck"
36864 msgstr "(צא)"
36865
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
36867 #, c-format
36868 msgid "Recipients:"
36869 msgstr ""
36870
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
36872 #, fuzzy, c-format
36873 msgid "Record"
36874 msgstr "$s רשומות"
36875
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
36877 #, c-format
36878 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
36879 msgstr ""
36880
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:209
36882 #, c-format
36883 msgid "Record matching rule:"
36884 msgstr ""
36885
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
36890 #, c-format
36891 msgid "Record matching rules"
36892 msgstr ""
36893
36894 #. SCRIPT
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36896 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
36897 msgstr ""
36898
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
36901 #, c-format
36902 msgid "Record number list (one per line): "
36903 msgstr ""
36904
36905 #. SCRIPT
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36907 #, fuzzy
36908 msgid "Record saved "
36909 msgstr "תאריך"
36910
36911 #. SCRIPT
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36913 msgid "Record structure invalid, cannot save"
36914 msgstr ""
36915
36916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
36919 #, fuzzy, c-format
36920 msgid "Record type"
36921 msgstr "תאריך"
36922
36923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
36924 #, fuzzy, c-format
36925 msgid "Record type:"
36926 msgstr "תאריך"
36927
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
36930 #, c-format
36931 msgid "Record type: "
36932 msgstr ""
36933
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
36935 #, fuzzy, c-format
36936 msgid "Record:"
36937 msgstr "$s רשומות"
36938
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
36940 #, c-format
36941 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
36942 msgstr ""
36943
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
36945 #, c-format
36946 msgid "Reed Wade"
36947 msgstr ""
36948
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
36950 #, fuzzy, c-format
36951 msgid "Refine results"
36952 msgstr "$s נושאים"
36953
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
36955 #, fuzzy, c-format
36956 msgid "Refine results:"
36957 msgstr "$s נושאים"
36958
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
36960 #, c-format
36961 msgid "Refine your search"
36962 msgstr ""
36963
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
36965 #, c-format
36966 msgid "Refunds"
36967 msgstr ""
36968
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:486
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:520
36971 #, c-format
36972 msgid "RegEx"
36973 msgstr ""
36974
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
36977 #, fuzzy, c-format
36978 msgid "Registration date"
36979 msgstr "חיפוש במילון"
36980
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
36983 #, fuzzy, c-format
36984 msgid "Registration date: "
36985 msgstr "חיפוש במילון "
36986
36987 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
36989 #, fuzzy, c-format
36990 msgid "Registration date: %s"
36991 msgstr "חיפוש במילון "
36992
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
36994 #, c-format
36995 msgid "Regula Sebastiao"
36996 msgstr ""
36997
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
36999 #, c-format
37000 msgid "Regular print"
37001 msgstr ""
37002
37003 #. For the first occurrence,
37004 #. SCRIPT
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
37009 msgid "Reject"
37010 msgstr ""
37011
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
37021 #, fuzzy, c-format
37022 msgid "Rejected"
37023 msgstr "סמן הכל"
37024
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
37026 #, c-format
37027 msgid "Rejected tags"
37028 msgstr ""
37029
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
37031 #, fuzzy, c-format
37032 msgid "Relationship"
37033 msgstr "חיפוש במילון "
37034
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
37036 #, fuzzy, c-format
37037 msgid "Relationship information"
37038 msgstr "פרטי איש קשר"
37039
37040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
37041 #, fuzzy, c-format
37042 msgid "Relationship: "
37043 msgstr "חיפוש במילון "
37044
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
37047 #, fuzzy, c-format
37048 msgid "Relatives' checkouts"
37049 msgstr "(צא)"
37050
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
37052 #, c-format
37053 msgid "Release maintainers:"
37054 msgstr ""
37055
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
37057 #, c-format
37058 msgid "Release manager:"
37059 msgstr ""
37060
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
37062 #, c-format
37063 msgid "Relevance"
37064 msgstr ""
37065
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
37067 #, c-format
37068 msgid "Remaining circulation permissions"
37069 msgstr ""
37070
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
37072 #, c-format
37073 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
37074 msgstr ""
37075
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
37077 #, c-format
37078 msgid "Remaining system parameters permissions"
37079 msgstr ""
37080
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
37082 #, fuzzy, c-format
37083 msgid "Remember for next check in:"
37084 msgstr "סמן הכל"
37085
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
37088 #, c-format
37089 msgid "Remember for session:"
37090 msgstr ""
37091
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
37093 #, c-format
37094 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
37095 msgstr ""
37096
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
37098 #, c-format
37099 msgid "Reminder Date"
37100 msgstr ""
37101
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
37104 #, fuzzy, c-format
37105 msgid "Reminder: "
37106 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37107
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
37109 #, c-format
37110 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
37111 msgstr ""
37112
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
37114 #, c-format
37115 msgid ""
37116 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
37117 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
37118 msgstr ""
37119
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
37121 #, c-format
37122 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
37123 msgstr ""
37124
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
37126 #, c-format
37127 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
37128 msgstr ""
37129
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:159
37131 #, fuzzy, c-format
37132 msgid "Remote image"
37133 msgstr "תמונת כריכה"
37134
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
37136 #, fuzzy, c-format
37137 msgid "Remote image:"
37138 msgstr "תמונת כריכה"
37139
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
37141 #, c-format
37142 msgid "Remote record deleted, local record kept"
37143 msgstr ""
37144
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
37154 #, c-format
37155 msgid "Remove"
37156 msgstr ""
37157
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
37160 #, fuzzy, c-format
37161 msgid "Remove "
37162 msgstr "סמן הכל "
37163
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
37165 #, fuzzy, c-format
37166 msgid "Remove course reserves"
37167 msgstr "(%s סה כ)"
37168
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:207
37171 #, fuzzy, c-format
37172 msgid "Remove duplicates"
37173 msgstr "סמן הכל"
37174
37175 #. A
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
37177 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
37178 msgstr ""
37179
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
37182 #, fuzzy, c-format
37183 msgid "Remove item from collection"
37184 msgstr "אוסף:"
37185
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
37187 #, fuzzy, c-format
37188 msgid "Remove non-local items"
37189 msgstr "סמן הכל"
37190
37191 #. INPUT type=button
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
37193 msgid "Remove owner"
37194 msgstr ""
37195
37196 #. SCRIPT
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
37198 #, fuzzy
37199 msgid "Remove restriction?"
37200 msgstr "אוסף:"
37201
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
37204 #, fuzzy, c-format
37205 msgid "Remove selected"
37206 msgstr "סמן הכל"
37207
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
37209 #, fuzzy, c-format
37210 msgid "Remove selected items"
37211 msgstr "סמן הכל"
37212
37213 #. INPUT type=submit
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:205
37216 #, fuzzy, c-format
37217 msgid "Remove selected patrons"
37218 msgstr "סמן הכל"
37219
37220 #. INPUT type=submit
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
37222 msgid "Remove tag"
37223 msgstr ""
37224
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
37228 #, c-format
37229 msgid "Remove this match check"
37230 msgstr ""
37231
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
37235 #, c-format
37236 msgid "Remove this match point"
37237 msgstr ""
37238
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
37240 #, fuzzy, c-format
37241 msgid "Remove?"
37242 msgstr "סמן הכל "
37243
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:133
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
37253 #, c-format
37254 msgid "Renew"
37255 msgstr ""
37256
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
37258 #, fuzzy, c-format
37259 msgid "Renew "
37260 msgstr "סמן הכל "
37261
37262 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
37264 #, fuzzy, c-format
37265 msgid "Renew #%s"
37266 msgstr "סמן הכל"
37267
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
37269 #, fuzzy, c-format
37270 msgid "Renew a subscription"
37271 msgstr "תיאור"
37272
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:45
37274 #, fuzzy, c-format
37275 msgid "Renew all"
37276 msgstr "סמן הכל"
37277
37278 #. SCRIPT
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37280 #, fuzzy
37281 msgid "Renew failed:"
37282 msgstr "סמן הכל"
37283
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
37285 #, fuzzy, c-format
37286 msgid "Renew or check in selected items"
37287 msgstr "סמן הכל"
37288
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
37291 #, fuzzy, c-format
37292 msgid "Renew patron"
37293 msgstr "סמן הכל"
37294
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
37296 #, fuzzy, c-format
37297 msgid "Renew this subscription"
37298 msgstr "תיאור"
37299
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
37301 #, fuzzy, c-format
37302 msgid "Renewal"
37303 msgstr "סמן הכל"
37304
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
37306 #, c-format
37307 msgid "Renewal due date:"
37308 msgstr ""
37309
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
37312 #, fuzzy, c-format
37313 msgid "Renewal period"
37314 msgstr "סמן הכל"
37315
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
37318 #, c-format
37319 msgid "Renewals allowed (count)"
37320 msgstr ""
37321
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
37323 #, fuzzy, c-format
37324 msgid "Renewed"
37325 msgstr "סמן הכל"
37326
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
37328 #, fuzzy, c-format
37329 msgid "Renewed "
37330 msgstr "סמן הכל "
37331
37332 #. SCRIPT
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37334 #, fuzzy
37335 msgid "Renewed, due:"
37336 msgstr "סמן הכל "
37337
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
37339 #, c-format
37340 msgid "Rental charge"
37341 msgstr ""
37342
37343 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
37345 #, c-format
37346 msgid "Rental charge for this item: %s"
37347 msgstr ""
37348
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
37350 #, c-format
37351 msgid "Rental charge:"
37352 msgstr ""
37353
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
37355 #, c-format
37356 msgid "Rental charge: "
37357 msgstr ""
37358
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
37361 #, c-format
37362 msgid "Rental discount (%%)"
37363 msgstr ""
37364
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
37369 #, c-format
37370 msgid "Reopen"
37371 msgstr ""
37372
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
37374 #, c-format
37375 msgid "Reopen it"
37376 msgstr ""
37377
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
37379 #, c-format
37380 msgid "Reopen this basket"
37381 msgstr ""
37382
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
37384 #, fuzzy, c-format
37385 msgid "Reopen this basket group"
37386 msgstr "$s פריטים"
37387
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
37389 #, c-format
37390 msgid "Reopen: "
37391 msgstr ""
37392
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
37394 #, c-format
37395 msgid "Rep.price"
37396 msgstr ""
37397
37398 #. A
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
37403 msgid "Repeat this Tag"
37404 msgstr ""
37405
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
37408 #, c-format
37409 msgid "Repeatable"
37410 msgstr ""
37411
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
37417 #, c-format
37418 msgid "Repeatable: "
37419 msgstr ""
37420
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:181
37422 #, fuzzy, c-format
37423 msgid "Replace all patron attributes"
37424 msgstr "קטגוריה:"
37425
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
37427 #, c-format
37428 msgid "Replace existing covers"
37429 msgstr ""
37430
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
37432 #, c-format
37433 msgid "Replace only included patron attributes"
37434 msgstr ""
37435
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
37437 #, c-format
37438 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
37439 msgstr ""
37440
37441 #. SCRIPT
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37443 msgid "Replace the current record's contents"
37444 msgstr ""
37445
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:589
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:592
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
37449 #, fuzzy, c-format
37450 msgid "Replacement cost: "
37451 msgstr "תוכן העניינים "
37452
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
37454 #, c-format
37455 msgid "Replacement price"
37456 msgstr ""
37457
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
37459 #, c-format
37460 msgid "Replacement price:"
37461 msgstr ""
37462
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
37464 #, c-format
37465 msgid "Reply-To (if different to Email): "
37466 msgstr ""
37467
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
37469 #, fuzzy, c-format
37470 msgid "Report"
37471 msgstr "(%s סה כ)"
37472
37473 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
37475 #, c-format
37476 msgid "Report %s"
37477 msgstr ""
37478
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
37481 #, fuzzy, c-format
37482 msgid "Report Plugins"
37483 msgstr "(שונה ב- %s)"
37484
37485 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
37486 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37487 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
37488 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
37489 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37490 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
37492 #, c-format
37493 msgid ""
37494 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
37495 "%s)"
37496 msgstr ""
37497
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
37499 #, fuzzy, c-format
37500 msgid "Report group:"
37501 msgstr "(%s סה כ)"
37502
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
37509 #, c-format
37510 msgid "Report is public:"
37511 msgstr ""
37512
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
37514 #, fuzzy, c-format
37515 msgid "Report name"
37516 msgstr "(%s סה כ)"
37517
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
37519 #, fuzzy, c-format
37520 msgid "Report name:"
37521 msgstr "(%s סה כ)"
37522
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
37525 #, fuzzy, c-format
37526 msgid "Report name: "
37527 msgstr "(%s סה כ) "
37528
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
37530 #, c-format
37531 msgid "Report subgroup:"
37532 msgstr ""
37533
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
37535 #, c-format
37536 msgid "Report:"
37537 msgstr ""
37538
37539 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
37541 #, fuzzy, c-format
37542 msgid "Reported on %s"
37543 msgstr "(שונה ב- %s)"
37544
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:88
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
37566 #, c-format
37567 msgid "Reports"
37568 msgstr ""
37569
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
37571 #, fuzzy, c-format
37572 msgid "Reports Dictionary"
37573 msgstr "חיפוש במילון"
37574
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
37577 #, fuzzy, c-format
37578 msgid "Reports dictionary"
37579 msgstr "חיפוש במילון"
37580
37581 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
37582 #. %2$s:  mainloo.branchname 
37583 #. %3$s:  END 
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:34
37585 #, c-format
37586 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
37587 msgstr ""
37588
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
37590 #, fuzzy, c-format
37591 msgid "Reports tables"
37592 msgstr "(%s סה כ)"
37593
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
37595 #, c-format
37596 msgid "Requested"
37597 msgstr ""
37598
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
37601 #, c-format
37602 msgid "Require.js JS module system"
37603 msgstr ""
37604
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:409
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
37672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:276
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:551
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
37744 #, c-format
37745 msgid "Required"
37746 msgstr ""
37747
37748 #. LABEL
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
37750 msgid "Required field"
37751 msgstr ""
37752
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
37754 #, c-format
37755 msgid "Required fields cannot be cleared"
37756 msgstr ""
37757
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
37759 #, c-format
37760 msgid "Required for staff login."
37761 msgstr ""
37762
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
37764 #, c-format
37765 msgid "Required match checks"
37766 msgstr ""
37767
37768 #. TH
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
37770 msgid "Required module missing"
37771 msgstr ""
37772
37773 #. IMG
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
37775 msgid "Requires override of hold policy"
37776 msgstr ""
37777
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
37779 #, c-format
37780 msgid "Reserve cancelled"
37781 msgstr ""
37782
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
37784 #, c-format
37785 msgid "Reserve found"
37786 msgstr ""
37787
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
37789 #, c-format
37790 msgid "Reserves"
37791 msgstr ""
37792
37793 #. INPUT type=reset
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
37799 #, c-format
37800 msgid "Reset"
37801 msgstr ""
37802
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
37804 #, c-format
37805 msgid "Reset filter"
37806 msgstr ""
37807
37808 #. INPUT type=submit name=submit
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
37810 msgid "Restore"
37811 msgstr ""
37812
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
37814 #, c-format
37815 msgid "Restrict"
37816 msgstr ""
37817
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
37819 #, c-format
37820 msgid "Restrict access to: "
37821 msgstr ""
37822
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
37828 #, c-format
37829 msgid "Restricted"
37830 msgstr ""
37831
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
37833 #, c-format
37834 msgid "Restricted [until] flag"
37835 msgstr ""
37836
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
37838 #, c-format
37839 msgid "Restricted:"
37840 msgstr ""
37841
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
37843 #, c-format
37844 msgid "Restriction overridden temporarily"
37845 msgstr ""
37846
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
37848 #, c-format
37849 msgid "Restriction overridden temporarily."
37850 msgstr ""
37851
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
37854 #, fuzzy, c-format
37855 msgid "Result"
37856 msgstr "$s נושאים"
37857
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
37866 #, fuzzy, c-format
37867 msgid "Results"
37868 msgstr "$s נושאים"
37869
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
37871 #, fuzzy, c-format
37872 msgid "Results "
37873 msgstr "$s נושאים "
37874
37875 #. %1$s:  from 
37876 #. %2$s:  to 
37877 #. %3$s:  IF ( total ) 
37878 #. %4$s:  total 
37879 #. %5$s:  END 
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
37881 #, fuzzy, c-format
37882 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
37883 msgstr "%s %s (%s)"
37884
37885 #. %1$s:  from 
37886 #. %2$s:  to 
37887 #. %3$s:  total 
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
37889 #, c-format
37890 msgid "Results %s to %s of %s"
37891 msgstr ""
37892
37893 #. %1$s:  from 
37894 #. %2$s:  to 
37895 #. %3$s:  total 
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
37897 #, fuzzy, c-format
37898 msgid "Results %s to %s of %s "
37899 msgstr "%s %s (%s) "
37900
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
37902 #, fuzzy, c-format
37903 msgid "Results for Authority Records"
37904 msgstr "מורשה"
37905
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
37907 #, c-format
37908 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
37909 msgstr ""
37910
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
37912 #, c-format
37913 msgid "Results per page :"
37914 msgstr ""
37915
37916 #. INPUT type=submit
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
37919 msgid "Resume all suspended holds"
37920 msgstr ""
37921
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
37923 #, fuzzy, c-format
37924 msgid "Return date"
37925 msgstr "תצוגה מלאה"
37926
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
37929 #, c-format
37930 msgid "Return policy"
37931 msgstr ""
37932
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
37935 #, c-format
37936 msgid "Return to batch item deletion"
37937 msgstr ""
37938
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
37940 #, c-format
37941 msgid "Return to batch item modification"
37942 msgstr ""
37943
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
37945 #, fuzzy, c-format
37946 msgid "Return to issuing rules"
37947 msgstr "מורשה"
37948
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
37950 #, c-format
37951 msgid "Return to items search fields overview page"
37952 msgstr ""
37953
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
37955 #, fuzzy, c-format
37956 msgid "Return to patron detail"
37957 msgstr "פרטים:"
37958
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1019
37960 #, fuzzy, c-format
37961 msgid "Return to previous page"
37962 msgstr "מורשה"
37963
37964 #. SCRIPT
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
37966 #, fuzzy
37967 msgid "Return to results"
37968 msgstr "מורשה"
37969
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
37976 #, c-format
37977 msgid "Return to rotating collections home"
37978 msgstr ""
37979
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
37981 #, c-format
37982 msgid "Return to sets management"
37983 msgstr ""
37984
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
37986 #, c-format
37987 msgid "Return to spine label printer"
37988 msgstr ""
37989
37990 #. %1$s:  batchid 
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
37992 #, c-format
37993 msgid "Return to staged MARC batch %s"
37994 msgstr ""
37995
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
37997 #, c-format
37998 msgid "Return to the basket without making a new order."
37999 msgstr ""
38000
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
38002 #, fuzzy, c-format
38003 msgid "Return to tools"
38004 msgstr "מורשה"
38005
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
38007 #, fuzzy, c-format
38008 msgid "Return to: "
38009 msgstr "מורשה "
38010
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
38012 #, c-format
38013 msgid "Return-Path (if different to Email): "
38014 msgstr ""
38015
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
38017 #, c-format
38018 msgid "Returns"
38019 msgstr ""
38020
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
38022 #, c-format
38023 msgid "Reverse"
38024 msgstr ""
38025
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:339
38027 #, c-format
38028 msgid "Revert waiting status"
38029 msgstr ""
38030
38031 #. SCRIPT
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38033 msgid "Reverted"
38034 msgstr ""
38035
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
38038 #, c-format
38039 msgid "Reviewer"
38040 msgstr ""
38041
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
38043 #, c-format
38044 msgid "Reviews"
38045 msgstr ""
38046
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
38048 #, c-format
38049 msgid "Ricardo Dias Marques"
38050 msgstr ""
38051
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
38053 #, c-format
38054 msgid "Richard Anderson"
38055 msgstr ""
38056
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
38058 #, c-format
38059 msgid "Rick Welykochy"
38060 msgstr ""
38061
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
38063 #, c-format
38064 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
38065 msgstr ""
38066
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
38068 #, c-format
38069 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
38070 msgstr ""
38071
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
38073 #, c-format
38074 msgid "Robert Williams"
38075 msgstr ""
38076
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
38078 #, c-format
38079 msgid "Robin Sheat"
38080 msgstr ""
38081
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
38083 #, c-format
38084 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
38085 msgstr ""
38086
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
38088 #, c-format
38089 msgid "Rochelle Healy"
38090 msgstr ""
38091
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
38093 #, c-format
38094 msgid "Roger Buck"
38095 msgstr ""
38096
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
38098 #, c-format
38099 msgid "Rolando Isidoro"
38100 msgstr ""
38101
38102 #. SCRIPT
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
38104 msgid "Rollover at:"
38105 msgstr ""
38106
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
38108 #, c-format
38109 msgid "Rollover:"
38110 msgstr ""
38111
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
38113 #, c-format
38114 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
38115 msgstr ""
38116
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
38118 #, c-format
38119 msgid "Roman Amor"
38120 msgstr ""
38121
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
38123 #, c-format
38124 msgid "Romina Racca"
38125 msgstr ""
38126
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
38128 #, c-format
38129 msgid "Ron Wickersham"
38130 msgstr ""
38131
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
38138 #, fuzzy, c-format
38139 msgid "Rotating collections"
38140 msgstr "אוסף:"
38141
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:220
38145 #, c-format
38146 msgid "Routing"
38147 msgstr ""
38148
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
38150 #, fuzzy, c-format
38151 msgid "Routing list"
38152 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38153
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
38155 #, fuzzy, c-format
38156 msgid "Routing lists"
38157 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38158
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
38160 #, c-format
38161 msgid "Routing:"
38162 msgstr ""
38163
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
38170 #, c-format
38171 msgid "Row"
38172 msgstr ""
38173
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
38175 #, fuzzy, c-format
38176 msgid "Rows per page: "
38177 msgstr "(%s סה כ) "
38178
38179 #. %1$s:  IF ( branch ) 
38180 #. %2$s:  branch 
38181 #. %3$s:  ELSE 
38182 #. %4$s:  END 
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
38184 #, c-format
38185 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
38186 msgstr ""
38187
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
38189 #, fuzzy, c-format
38190 msgid "Run"
38191 msgstr "תוכן העניינים"
38192
38193 #. BUTTON
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38196 msgid "Run and edit macros"
38197 msgstr ""
38198
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38200 #, fuzzy, c-format
38201 msgid "Run macro"
38202 msgstr "$s רשומות "
38203
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38205 #, c-format
38206 msgid "Run report"
38207 msgstr ""
38208
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
38210 #, fuzzy, c-format
38211 msgid "Run report "
38212 msgstr "$s רשומות "
38213
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
38215 #, c-format
38216 msgid "Run reports"
38217 msgstr ""
38218
38219 #. INPUT type=submit
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
38221 msgid "Run the report"
38222 msgstr ""
38223
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:997
38225 #, c-format
38226 msgid "Run this report"
38227 msgstr ""
38228
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
38230 #, fuzzy, c-format
38231 msgid "Run tool"
38232 msgstr "מורשה"
38233
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
38235 #, c-format
38236 msgid "Russel Garlick"
38237 msgstr ""
38238
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
38240 #, c-format
38241 msgid "Ryan Higgins"
38242 msgstr ""
38243
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
38245 #, c-format
38246 msgid "SAN-Ouest Provence"
38247 msgstr ""
38248
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
38250 #, c-format
38251 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
38252 msgstr ""
38253
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
38255 #, c-format
38256 msgid "SBN"
38257 msgstr ""
38258
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
38260 #, c-format
38261 msgid "SIL OFL 1.1"
38262 msgstr ""
38263
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
38265 #, fuzzy, c-format
38266 msgid "SIP media type: "
38267 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38268
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
38270 #, c-format
38271 msgid "SMS"
38272 msgstr ""
38273
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
38275 #, c-format
38276 msgid "SMS Messaging"
38277 msgstr ""
38278
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
38280 #, fuzzy, c-format
38281 msgid "SMS alert number"
38282 msgstr "מספר כרטיס:"
38283
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
38286 #, fuzzy, c-format
38287 msgid "SMS number:"
38288 msgstr "מספר כרטיס:"
38289
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
38293 #, c-format
38294 msgid "SQL"
38295 msgstr ""
38296
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
38299 #, c-format
38300 msgid "SQL:"
38301 msgstr ""
38302
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
38304 #, fuzzy, c-format
38305 msgid "SRU Search fields mapping: "
38306 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38307
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
38309 #, c-format
38310 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
38311 msgstr ""
38312
38313 #. SCRIPT
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38315 msgid "Sa"
38316 msgstr ""
38317
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
38319 #, fuzzy, c-format
38320 msgid "Salutation"
38321 msgstr "תיאור"
38322
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
38324 #, c-format
38325 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
38326 msgstr ""
38327
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
38329 #, c-format
38330 msgid "Sam Sanders"
38331 msgstr ""
38332
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
38334 #, c-format
38335 msgid "Samanta Tello"
38336 msgstr ""
38337
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
38339 #, c-format
38340 msgid "Samuel Crosby"
38341 msgstr ""
38342
38343 #. SCRIPT
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38345 #, fuzzy
38346 msgid "Sat"
38347 msgstr "תאריך"
38348
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
38350 #, c-format
38351 msgid "Satisfied "
38352 msgstr ""
38353
38354 #. For the first occurrence,
38355 #. SCRIPT
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
38360 #, c-format
38361 msgid "Saturday"
38362 msgstr ""
38363
38364 #. SCRIPT
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
38366 msgid "Saturdays"
38367 msgstr ""
38368
38369 #. INPUT type=submit
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:431
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:201
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:462
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:466
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:632
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
38441 #, c-format
38442 msgid "Save"
38443 msgstr ""
38444
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
38447 #, fuzzy, c-format
38448 msgid "Save "
38449 msgstr "$s רשומות "
38450
38451 #. INPUT type=button
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
38453 msgid "Save Changes"
38454 msgstr ""
38455
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
38457 #, fuzzy, c-format
38458 msgid "Save Record"
38459 msgstr "$s רשומות"
38460
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:116
38462 #, fuzzy, c-format
38463 msgid "Save alert"
38464 msgstr "$s רשומות"
38465
38466 #. For the first occurrence,
38467 #. %1$s:  TAB.tab_title 
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
38470 #, c-format
38471 msgid "Save all %s preferences"
38472 msgstr ""
38473
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:473
38475 #, fuzzy, c-format
38476 msgid "Save and continue editing"
38477 msgstr "$s רשומות"
38478
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
38480 #, c-format
38481 msgid "Save and edit items"
38482 msgstr ""
38483
38484 #. INPUT type=submit name=ok
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
38486 msgid "Save and preview routing slip"
38487 msgstr ""
38488
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
38490 #, fuzzy, c-format
38491 msgid "Save and view record"
38492 msgstr "$s רשומות"
38493
38494 #. INPUT type=submit name=save_anyway
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
38497 msgid "Save anyway"
38498 msgstr ""
38499
38500 #. SCRIPT
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38502 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
38503 msgstr ""
38504
38505 #. SCRIPT
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38507 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
38508 msgstr ""
38509
38510 #. INPUT type=button
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:850
38512 #, fuzzy
38513 msgid "Save as new pattern"
38514 msgstr "$s רשומות"
38515
38516 #. INPUT type=submit
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
38525 msgid "Save changes"
38526 msgstr ""
38527
38528 #. INPUT type=submit name=submit
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
38530 #, fuzzy
38531 msgid "Save compound"
38532 msgstr "$s רשומות"
38533
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
38535 #, c-format
38536 msgid "Save configuration"
38537 msgstr ""
38538
38539 #. BUTTON
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38541 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
38542 msgstr ""
38543
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
38545 #, c-format
38546 msgid "Save quotes"
38547 msgstr ""
38548
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
38550 #, fuzzy, c-format
38551 msgid "Save record"
38552 msgstr "$s רשומות"
38553
38554 #. INPUT type=submit name=submit
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
38557 #, fuzzy
38558 msgid "Save report"
38559 msgstr "$s רשומות"
38560
38561 #. INPUT type=submit
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:891
38563 #, fuzzy
38564 msgid "Save subscription"
38565 msgstr "תיאור"
38566
38567 #. INPUT type=submit
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
38569 #, fuzzy
38570 msgid "Save subscription history"
38571 msgstr "תיאור"
38572
38573 #. SCRIPT
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38575 #, fuzzy
38576 msgid "Save to catalog"
38577 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38578
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
38580 #, fuzzy, c-format
38581 msgid "Save your custom report"
38582 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38583
38584 #. SCRIPT
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38586 #, fuzzy
38587 msgid "Saved"
38588 msgstr "$s רשומות "
38589
38590 #. SCRIPT
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38592 #, fuzzy
38593 msgid "Saved preference %s"
38594 msgstr "$s רשומות"
38595
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:929
38597 #, fuzzy, c-format
38598 msgid "Saved report results"
38599 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
38600
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
38607 #, fuzzy, c-format
38608 msgid "Saved reports"
38609 msgstr "$s רשומות"
38610
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
38612 #, fuzzy, c-format
38613 msgid "Saved reports page"
38614 msgstr "$s רשומות"
38615
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:318
38617 #, fuzzy, c-format
38618 msgid "Saved results"
38619 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38620
38621 #. For the first occurrence,
38622 #. SCRIPT
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38626 msgid "Saving..."
38627 msgstr ""
38628
38629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
38630 #, c-format
38631 msgid "Savitra Sirohi"
38632 msgstr ""
38633
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
38635 #, c-format
38636 msgid "Scale height (relative to card): "
38637 msgstr ""
38638
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
38640 #, c-format
38641 msgid "Scale width (relative to card): "
38642 msgstr ""
38643
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
38645 #, c-format
38646 msgid "Scan Index for: "
38647 msgstr ""
38648
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
38654 #, c-format
38655 msgid "Scan a barcode to check in:"
38656 msgstr ""
38657
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
38659 #, c-format
38660 msgid "Scan a patron barcode to start. "
38661 msgstr ""
38662
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
38664 #, c-format
38665 msgid "Scan index:"
38666 msgstr ""
38667
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
38669 #, c-format
38670 msgid "Scan indexes"
38671 msgstr ""
38672
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
38674 #, c-format
38675 msgid "Schedule"
38676 msgstr ""
38677
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
38680 #, c-format
38681 msgid "Schedule tasks to run"
38682 msgstr ""
38683
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
38685 #, c-format
38686 msgid "Schedule this report to run using the: "
38687 msgstr ""
38688
38689 #. For the first occurrence,
38690 #. SCRIPT
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38692 msgid "Scheduled for automatic renewal"
38693 msgstr ""
38694
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
38696 #, c-format
38697 msgid "Scheduler tool"
38698 msgstr ""
38699
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
38703 #, c-format
38704 msgid "Score: "
38705 msgstr ""
38706
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
38708 #, c-format
38709 msgid "Screen"
38710 msgstr ""
38711
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
38713 #, c-format
38714 msgid "Sean Hamlin"
38715 msgstr ""
38716
38717 #. INPUT type=submit
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:463
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:502
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:346
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
38763 #, c-format
38764 msgid "Search"
38765 msgstr ""
38766
38767 #. INPUT type=text
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
38771 #, fuzzy
38772 msgid "Search ISSN"
38773 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38774
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
38776 #, c-format
38777 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
38778 msgstr ""
38779
38780 #. INPUT type=text
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
38784 #, fuzzy
38785 msgid "Search [% field.name %]"
38786 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38787
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
38789 #, fuzzy, c-format
38790 msgid "Search all headings"
38791 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38792
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
38794 #, c-format
38795 msgid "Search between two dates"
38796 msgstr ""
38797
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
38799 #, c-format
38800 msgid "Search by contract name or/and description:"
38801 msgstr ""
38802
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
38804 #, fuzzy, c-format
38805 msgid "Search by patron category name:"
38806 msgstr "קטגוריה:"
38807
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
38809 #, fuzzy, c-format
38810 msgid "Search call number:"
38811 msgstr "מספר טלפון"
38812
38813 #. INPUT type=text
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
38816 #, fuzzy
38817 msgid "Search callnumber"
38818 msgstr "מספר טלפון"
38819
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:132
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
38822 #, fuzzy, c-format
38823 msgid "Search category"
38824 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38825
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
38827 #, fuzzy, c-format
38828 msgid "Search cities"
38829 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38830
38831 #. INPUT type=text
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
38833 #, fuzzy
38834 msgid "Search claim count"
38835 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38836
38837 #. INPUT type=text
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
38839 #, fuzzy
38840 msgid "Search claim date"
38841 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38842
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
38844 #, fuzzy, c-format
38845 msgid "Search contracts"
38846 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38847
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
38849 #, c-format
38850 msgid "Search currencies"
38851 msgstr ""
38852
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
38854 #, c-format
38855 msgid "Search existing notices:"
38856 msgstr ""
38857
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
38859 #, fuzzy, c-format
38860 msgid "Search existing records"
38861 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38862
38863 #. INPUT type=text
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
38865 #, fuzzy
38866 msgid "Search expiration date"
38867 msgstr "חיפוש במילון"
38868
38869 #. SCRIPT
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38871 msgid "Search expired, please try again"
38872 msgstr ""
38873
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
38876 #, fuzzy, c-format
38877 msgid "Search fields:"
38878 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38879
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
38881 #, fuzzy, c-format
38882 msgid "Search filters"
38883 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38884
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
38886 #, fuzzy, c-format
38887 msgid "Search for "
38888 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38889
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
38891 #, fuzzy, c-format
38892 msgid "Search for a record to merge in a new window"
38893 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38894
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
38896 #, fuzzy, c-format
38897 msgid "Search for a vendor"
38898 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38899
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
38901 #, fuzzy, c-format
38902 msgid "Search for a vendor to transfer from"
38903 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38904
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
38906 #, fuzzy, c-format
38907 msgid "Search for a vendor to transfer to"
38908 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38909
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
38911 #, fuzzy, c-format
38912 msgid "Search for another record"
38913 msgstr "מורשה"
38914
38915 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
38916 #. %2$s:  batch_id 
38917 #. %3$s:  END 
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
38919 #, c-format
38920 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
38921 msgstr ""
38922
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:159
38924 #, fuzzy, c-format
38925 msgid "Search for patron"
38926 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38927
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
38929 #, fuzzy, c-format
38930 msgid "Search for record"
38931 msgstr "מורשה"
38932
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
38934 #, fuzzy, c-format
38935 msgid "Search for tag:"
38936 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38937
38938 #. A
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:528
38941 #, fuzzy
38942 msgid "Search for this Author"
38943 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38944
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
38946 #, fuzzy, c-format
38947 msgid "Search funds"
38948 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38949
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
38951 #, fuzzy, c-format
38952 msgid "Search funds:"
38953 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38954
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
38957 #, fuzzy, c-format
38958 msgid "Search history"
38959 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38960
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
38962 #, c-format
38963 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
38964 msgstr ""
38965
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
38969 #, fuzzy, c-format
38970 msgid "Search index: "
38971 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
38972
38973 #. INPUT type=text
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
38975 #, fuzzy
38976 msgid "Search issue number"
38977 msgstr "מספר טלפון"
38978
38979 #. INPUT type=text
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:174
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
38983 #, fuzzy
38984 msgid "Search library"
38985 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38986
38987 #. INPUT type=text
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
38990 #, fuzzy
38991 msgid "Search location"
38992 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38993
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
38995 #, c-format
38996 msgid "Search main heading"
38997 msgstr ""
38998
38999 #. INPUT type=text
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39002 #, fuzzy
39003 msgid "Search notes"
39004 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39005
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
39007 #, fuzzy, c-format
39008 msgid "Search notices"
39009 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39010
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
39012 #, fuzzy, c-format
39013 msgid "Search on"
39014 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39015
39016 #. IMG
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
39018 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
39019 msgstr ""
39020
39021 #. IMG
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
39023 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
39024 msgstr ""
39025
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
39027 #, fuzzy, c-format
39028 msgid "Search options"
39029 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39030
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39032 #, fuzzy, c-format
39033 msgid "Search orders"
39034 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39035
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
39037 #, fuzzy, c-format
39038 msgid "Search orders:"
39039 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39040
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
39042 #, fuzzy, c-format
39043 msgid "Search patron categories"
39044 msgstr "קטגוריה:"
39045
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
39048 #, fuzzy, c-format
39049 msgid "Search patrons"
39050 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39051
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
39053 #, fuzzy, c-format
39054 msgid "Search printers"
39055 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39056
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
39060 #, fuzzy, c-format
39061 msgid "Search results"
39062 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39063
39064 #. %1$s:  from 
39065 #. %2$s:  to 
39066 #. %3$s:  total 
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
39068 #, c-format
39069 msgid "Search results from %s to %s of %s"
39070 msgstr ""
39071
39072 #. INPUT type=text
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
39074 #, fuzzy
39075 msgid "Search since"
39076 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39077
39078 #. INPUT type=text
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
39080 #, fuzzy
39081 msgid "Search status"
39082 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39083
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
39085 #, fuzzy, c-format
39086 msgid "Search stop words"
39087 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39088
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
39090 #, c-format
39091 msgid "Search string matches: "
39092 msgstr ""
39093
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
39097 #, fuzzy, c-format
39098 msgid "Search subscriptions"
39099 msgstr "תיאור"
39100
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
39103 #, fuzzy, c-format
39104 msgid "Search subscriptions:"
39105 msgstr "תיאור"
39106
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
39108 #, fuzzy, c-format
39109 msgid "Search suggestions"
39110 msgstr "אוסף:"
39111
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
39113 #, c-format
39114 msgid "Search system preferences"
39115 msgstr ""
39116
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39120 #, fuzzy, c-format
39121 msgid "Search targets "
39122 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39123
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
39125 #, fuzzy, c-format
39126 msgid "Search term: "
39127 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39128
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
39131 #, c-format
39132 msgid "Search the Norwegian national patron database"
39133 msgstr ""
39134
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
39153 #, fuzzy, c-format
39154 msgid "Search the catalog"
39155 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39156
39157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
39158 #, c-format
39159 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
39160 msgstr ""
39161
39162 #. INPUT type=text
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
39166 #, fuzzy
39167 msgid "Search title"
39168 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39169
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:168
39171 #, fuzzy, c-format
39172 msgid "Search to hold"
39173 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39174
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
39177 #, fuzzy, c-format
39178 msgid "Search type:"
39179 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39180
39181 #. SCRIPT
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39183 #, fuzzy
39184 msgid "Search unavailable"
39185 msgstr "זמין ב"
39186
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
39188 #, c-format
39189 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
39190 msgstr ""
39191
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
39193 #, fuzzy, c-format
39194 msgid "Search value: "
39195 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39196
39197 #. INPUT type=text
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
39199 #, fuzzy
39200 msgid "Search vendor"
39201 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39202
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
39204 #, fuzzy, c-format
39205 msgid "Search vendors:"
39206 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39207
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
39209 #, fuzzy, c-format
39210 msgid "Search was: "
39211 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39212
39213 #. For the first occurrence,
39214 #. SCRIPT
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:162
39219 #, fuzzy, c-format
39220 msgid "Search:"
39221 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39222
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
39224 #, fuzzy, c-format
39225 msgid "Searchable"
39226 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39227
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
39230 #, fuzzy, c-format
39231 msgid "Searchable: "
39232 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39233
39234 #. A
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
39236 #, fuzzy, c-format
39237 msgid "Searching"
39238 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39239
39240 #. SCRIPT
39241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39242 msgid "Season"
39243 msgstr ""
39244
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
39246 #, c-format
39247 msgid "Sebastiaan Durand"
39248 msgstr ""
39249
39250 #. For the first occurrence,
39251 #. SCRIPT
39252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
39254 msgid "Second"
39255 msgstr ""
39256
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
39259 #, fuzzy, c-format
39260 msgid "Secondary email"
39261 msgstr "אימייל: "
39262
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
39265 #, fuzzy, c-format
39266 msgid "Secondary email: "
39267 msgstr "אימייל: "
39268
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
39271 #, fuzzy, c-format
39272 msgid "Secondary phone"
39273 msgstr "אימייל: "
39274
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
39277 #, fuzzy, c-format
39278 msgid "Secondary phone: "
39279 msgstr "אימייל: "
39280
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
39284 #, fuzzy, c-format
39285 msgid "Seconds (default)"
39286 msgstr "אימייל:"
39287
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
39290 #, fuzzy, c-format
39291 msgid "Section"
39292 msgstr "אוסף:"
39293
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
39295 #, fuzzy, c-format
39296 msgid "Section:"
39297 msgstr "אוסף:"
39298
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
39300 #, c-format
39301 msgid "See any subscription attached to this biblio"
39302 msgstr ""
39303
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
39305 #, fuzzy, c-format
39306 msgid "See basket information"
39307 msgstr "פרטי איש קשר"
39308
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
39310 #, fuzzy, c-format
39311 msgid "See invoice information"
39312 msgstr "פרטי איש קשר"
39313
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
39315 #, c-format
39316 msgid "See online help for advanced options"
39317 msgstr ""
39318
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
39320 #, c-format
39321 msgid "Seen"
39322 msgstr ""
39323
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:237
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:579
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:228
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
39337 #, fuzzy, c-format
39338 msgid "Select"
39339 msgstr "סמן הכל"
39340
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
39342 #, fuzzy, c-format
39343 msgid "Select "
39344 msgstr "סמן הכל"
39345
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
39347 #, c-format
39348 msgid ""
39349 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
39350 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
39351 msgstr ""
39352
39353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
39354 #, c-format
39355 msgid ""
39356 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
39357 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
39358 msgstr ""
39359
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:285
39361 #, fuzzy, c-format
39362 msgid "Select CSV profile:"
39363 msgstr "סמן הכל"
39364
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
39366 #, fuzzy, c-format
39367 msgid "Select MARC framework:"
39368 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39369
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
39371 #, c-format
39372 msgid ""
39373 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
39374 "each valid record staged for later import into the catalog."
39375 msgstr ""
39376
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
39378 #, c-format
39379 msgid "Select a borrower category"
39380 msgstr ""
39381
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
39383 #, fuzzy, c-format
39384 msgid "Select a budget"
39385 msgstr "סמן הכל"
39386
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
39388 #, fuzzy, c-format
39389 msgid "Select a category type"
39390 msgstr "קטגוריה"
39391
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
39393 #, fuzzy, c-format
39394 msgid "Select a department"
39395 msgstr "סמן הכל"
39396
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
39398 #, c-format
39399 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
39400 msgstr ""
39401
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
39405 #, fuzzy, c-format
39406 msgid "Select a fund"
39407 msgstr "סמן הכל"
39408
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
39412 #, c-format
39413 msgid "Select a layout to be applied: "
39414 msgstr ""
39415
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64
39417 #, fuzzy, c-format
39418 msgid "Select a library"
39419 msgstr "סמן הכל"
39420
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
39422 #, fuzzy, c-format
39423 msgid "Select a library :"
39424 msgstr "סמן הכל"
39425
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
39428 #, fuzzy, c-format
39429 msgid "Select a library : "
39430 msgstr "סמן הכל "
39431
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
39435 #, fuzzy, c-format
39436 msgid "Select a library:"
39437 msgstr "סמן הכל"
39438
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
39441 #, fuzzy, c-format
39442 msgid "Select a template"
39443 msgstr "תאריך"
39444
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
39448 #, c-format
39449 msgid "Select a template to be applied: "
39450 msgstr ""
39451
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:349
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
39478 #, fuzzy, c-format
39479 msgid "Select all"
39480 msgstr "סמן הכל"
39481
39482 #. SCRIPT
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
39484 #, fuzzy
39485 msgid "Select all sample data"
39486 msgstr "סמן הכל"
39487
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
39489 #, c-format
39490 msgid "Select an authority framework"
39491 msgstr ""
39492
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
39494 #, fuzzy, c-format
39495 msgid "Select an existing list"
39496 msgstr "סמן הכל"
39497
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
39499 #, c-format
39500 msgid ""
39501 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
39502 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
39503 msgstr ""
39504
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
39506 #, fuzzy, c-format
39507 msgid "Select built-in sound"
39508 msgstr "סמן הכל"
39509
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
39511 #, fuzzy, c-format
39512 msgid "Select day: "
39513 msgstr "סמן הכל "
39514
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1051
39516 #, c-format
39517 msgid "Select download format: "
39518 msgstr ""
39519
39520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
39521 #, fuzzy, c-format
39522 msgid "Select files: "
39523 msgstr "סמן הכל "
39524
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
39526 #, c-format
39527 msgid "Select items you want to check"
39528 msgstr ""
39529
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
39531 #, c-format
39532 msgid "Select local databases"
39533 msgstr ""
39534
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
39536 #, fuzzy, c-format
39537 msgid "Select month:"
39538 msgstr "סמן הכל"
39539
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:75
39541 #, c-format
39542 msgid "Select none to see all libraries"
39543 msgstr ""
39544
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
39546 #, fuzzy, c-format
39547 msgid "Select note"
39548 msgstr "סמן הכל"
39549
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
39551 #, fuzzy, c-format
39552 msgid "Select notice:"
39553 msgstr "אוסף:"
39554
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
39556 #, c-format
39557 msgid "Select one or more images to delete. "
39558 msgstr ""
39559
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
39561 #, c-format
39562 msgid "Select planning type:"
39563 msgstr ""
39564
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
39567 #, c-format
39568 msgid "Select records to export "
39569 msgstr ""
39570
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
39572 #, c-format
39573 msgid "Select remote databases"
39574 msgstr ""
39575
39576 #. For the first occurrence,
39577 #. SCRIPT
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
39583 #, fuzzy, c-format
39584 msgid "Select searches to: "
39585 msgstr "סמן הכל "
39586
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
39588 #, fuzzy, c-format
39589 msgid "Select table "
39590 msgstr "סמן הכל "
39591
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
39593 #, c-format
39594 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
39595 msgstr ""
39596
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
39598 #, c-format
39599 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
39600 msgstr ""
39601
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
39603 #, c-format
39604 msgid "Select the file to import: "
39605 msgstr ""
39606
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
39608 #, c-format
39609 msgid "Select the file to stage: "
39610 msgstr ""
39611
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
39617 #, c-format
39618 msgid "Select the file to upload: "
39619 msgstr ""
39620
39621 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
39623 #, c-format
39624 msgid "Select the host item to link%s to "
39625 msgstr ""
39626
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
39628 #, c-format
39629 msgid "Select to display or not:"
39630 msgstr ""
39631
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
39633 #, fuzzy, c-format
39634 msgid "Select to import"
39635 msgstr "סמן הכל"
39636
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
39638 #, fuzzy, c-format
39639 msgid "Select without holds"
39640 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39641
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
39643 #, fuzzy, c-format
39644 msgid "Select without items"
39645 msgstr "סמן הכל"
39646
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
39648 #, c-format
39649 msgid "Select your MARC flavor"
39650 msgstr ""
39651
39652 #. SCRIPT
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
39654 #, fuzzy
39655 msgid "Select:"
39656 msgstr "סמן הכל"
39657
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
39660 #, fuzzy, c-format
39661 msgid "Selected items :"
39662 msgstr "סמן הכל"
39663
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
39665 #, c-format
39666 msgid "Selecting Default Settings"
39667 msgstr ""
39668
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:589
39670 #, c-format
39671 msgid ""
39672 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
39673 "new issue is received."
39674 msgstr ""
39675
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
39677 #, c-format
39678 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
39679 msgstr ""
39680
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
39682 #, fuzzy, c-format
39683 msgid "Selector"
39684 msgstr "סמן הכל"
39685
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
39695 #, c-format
39696 msgid "Semi-colon (;)"
39697 msgstr ""
39698
39699 #. INPUT type=submit
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
39703 #, c-format
39704 msgid "Send"
39705 msgstr ""
39706
39707 #. INPUT type=submit
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
39709 msgid "Send SMS"
39710 msgstr ""
39711
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
39713 #, fuzzy, c-format
39714 msgid "Send list"
39715 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39716
39717 #. INPUT type=submit name=submit
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
39719 #, fuzzy
39720 msgid "Send notification"
39721 msgstr "סיווג: %s"
39722
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
39724 #, fuzzy, c-format
39725 msgid "Send to"
39726 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39727
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
39729 #, c-format
39730 msgid "Sending your cart"
39731 msgstr ""
39732
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
39734 #, c-format
39735 msgid "Sending your list"
39736 msgstr ""
39737
39738 #. For the first occurrence,
39739 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:4
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
39742 #, fuzzy, c-format
39743 msgid "Sent notices for %s"
39744 msgstr "(צא)"
39745
39746 #. SCRIPT
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39748 msgid "Sep"
39749 msgstr ""
39750
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
39752 #, c-format
39753 msgid "Separate multiple filenames by commas."
39754 msgstr ""
39755
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
39757 #, c-format
39758 msgid ""
39759 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
39760 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
39761 msgstr ""
39762
39763 #. SCRIPT
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
39765 msgid "Separator must be / in field %s"
39766 msgstr ""
39767
39768 #. For the first occurrence,
39769 #. SCRIPT
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
39772 #, c-format
39773 msgid "September"
39774 msgstr ""
39775
39776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
39777 #, c-format
39778 msgid "Serge Renaux"
39779 msgstr ""
39780
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
39782 #, c-format
39783 msgid "Serhij Dubyk"
39784 msgstr ""
39785
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
39787 #, c-format
39788 msgid "Serial"
39789 msgstr ""
39790
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
39792 #, fuzzy, c-format
39793 msgid "Serial collection"
39794 msgstr "אוסף:"
39795
39796 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
39797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
39798 #, fuzzy, c-format
39799 msgid "Serial collection #%s"
39800 msgstr "אוסף:"
39801
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
39803 #, fuzzy, c-format
39804 msgid "Serial collection information for "
39805 msgstr "אוסף: "
39806
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
39808 #, fuzzy, c-format
39809 msgid "Serial edition "
39810 msgstr "אוסף: "
39811
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
39813 #, fuzzy, c-format
39814 msgid "Serial enumeration:"
39815 msgstr "פרטי איש קשר"
39816
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
39818 #, fuzzy, c-format
39819 msgid "Serial enumeraton/chronology"
39820 msgstr "פרטי איש קשר"
39821
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
39823 #, fuzzy, c-format
39824 msgid "Serial number:"
39825 msgstr "פרטי איש קשר"
39826
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
39828 #, c-format
39829 msgid "Serial receipt creates an item record."
39830 msgstr ""
39831
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
39833 #, c-format
39834 msgid "Serial receipt does not create an item record."
39835 msgstr ""
39836
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:249
39838 #, fuzzy, c-format
39839 msgid "Serial receive"
39840 msgstr "אוסף:"
39841
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
39843 #, c-format
39844 msgid "Serial subscription: search for vendor "
39845 msgstr ""
39846
39847 #. For the first occurrence,
39848 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
39851 #, fuzzy, c-format
39852 msgid "Serial: %s "
39853 msgstr "אוסף: "
39854
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
39875 #, c-format
39876 msgid "Serials"
39877 msgstr ""
39878
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
39881 #, c-format
39882 msgid "Serials (routing list)"
39883 msgstr ""
39884
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:632
39886 #, fuzzy, c-format
39887 msgid "Serials planning"
39888 msgstr "אוסף:"
39889
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
39891 #, fuzzy, c-format
39892 msgid "Serials receiving"
39893 msgstr "אוסף:"
39894
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
39897 #, fuzzy, c-format
39898 msgid "Serials subscriptions"
39899 msgstr "תיאור"
39900
39901 #. %1$s:  total 
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
39903 #, fuzzy, c-format
39904 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
39905 msgstr "תיאור"
39906
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
39910 #, c-format
39911 msgid "Series"
39912 msgstr ""
39913
39914 #. For the first occurrence,
39915 #. SCRIPT
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
39919 #, fuzzy, c-format
39920 msgid "Series title"
39921 msgstr "(%s סה כ)"
39922
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
39927 #, c-format
39928 msgid "Series: "
39929 msgstr ""
39930
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
39934 #, c-format
39935 msgid "Server"
39936 msgstr ""
39937
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
39940 #, fuzzy, c-format
39941 msgid "Server information"
39942 msgstr "פרטי איש קשר"
39943
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
39945 #, fuzzy, c-format
39946 msgid "Server name: "
39947 msgstr "(%s סה כ) "
39948
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
39951 #, fuzzy, c-format
39952 msgid "Servers:"
39953 msgstr "(%s סה כ) "
39954
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
39956 #, c-format
39957 msgid "Session timed out, please log in again"
39958 msgstr ""
39959
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
39961 #, c-format
39962 msgid "Session timed out."
39963 msgstr ""
39964
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
39966 #, c-format
39967 msgid "Set all funds to zero"
39968 msgstr ""
39969
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:815
39973 #, c-format
39974 msgid "Set back to"
39975 msgstr ""
39976
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
39978 #, c-format
39979 msgid "Set due date to expiry:"
39980 msgstr ""
39981
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
39983 #, c-format
39984 msgid "Set inventory date to:"
39985 msgstr ""
39986
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
39992 #, fuzzy, c-format
39993 msgid "Set library"
39994 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39995
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
39997 #, c-format
39998 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
39999 msgstr ""
40000
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
40003 #, c-format
40004 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
40005 msgstr ""
40006
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:180
40009 #, fuzzy, c-format
40010 msgid "Set permissions"
40011 msgstr "חיפוש במילון"
40012
40013 #. %1$s:  surname 
40014 #. %2$s:  firstname 
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
40016 #, c-format
40017 msgid "Set permissions for %s, %s"
40018 msgstr ""
40019
40020 #. INPUT type=submit name=submit
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
40023 #, fuzzy
40024 msgid "Set status"
40025 msgstr "(צא)"
40026
40027 #. IMG
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:806
40029 msgid "Set to lowest priority"
40030 msgstr ""
40031
40032 #. For the first occurrence,
40033 #. SCRIPT
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
40036 msgid "Set to patron"
40037 msgstr ""
40038
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
40040 #, fuzzy, c-format
40041 msgid "Set user permissions"
40042 msgstr "חיפוש במילון"
40043
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
40045 #, c-format
40046 msgid "Settings "
40047 msgstr ""
40048
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
40050 #, c-format
40051 msgid "Sex"
40052 msgstr ""
40053
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
40055 #, c-format
40056 msgid "Shari Perkins"
40057 msgstr ""
40058
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
40060 #, c-format
40061 msgid "Sharon Moreland"
40062 msgstr ""
40063
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
40073 #, c-format
40074 msgid "Sharp (#)"
40075 msgstr ""
40076
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
40078 #, c-format
40079 msgid "Shaun Evans"
40080 msgstr ""
40081
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
40083 #, fuzzy, c-format
40084 msgid "Shelving control number"
40085 msgstr "מספר כרטיס:"
40086
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:198
40097 #, c-format
40098 msgid "Shelving location"
40099 msgstr ""
40100
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
40102 #, c-format
40103 msgid "Shelving location (items.location) is: "
40104 msgstr ""
40105
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
40107 #, c-format
40108 msgid "Shelving location selected: "
40109 msgstr ""
40110
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
40112 #, fuzzy, c-format
40113 msgid "Shelving location:"
40114 msgstr "חיפוש במילון"
40115
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
40117 #, c-format
40118 msgid "Shift-Enter"
40119 msgstr ""
40120
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
40122 #, c-format
40123 msgid "Shift-Tab"
40124 msgstr ""
40125
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40127 #, fuzzy, c-format
40128 msgid "Shipment cost"
40129 msgstr "תאריך"
40130
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
40132 #, fuzzy, c-format
40133 msgid "Shipment cost:"
40134 msgstr "תאריך"
40135
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
40141 #, c-format
40142 msgid "Shipment date"
40143 msgstr ""
40144
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
40146 #, c-format
40147 msgid "Shipment date reverse"
40148 msgstr ""
40149
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
40152 #, fuzzy, c-format
40153 msgid "Shipment date:"
40154 msgstr "תאריך"
40155
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
40157 #, c-format
40158 msgid "Shipment date: "
40159 msgstr ""
40160
40161 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
40163 #, fuzzy, c-format
40164 msgid "Shipping cost for invoice %s"
40165 msgstr "(צא)"
40166
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
40168 #, fuzzy, c-format
40169 msgid "Shipping cost:"
40170 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40171
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
40173 #, fuzzy, c-format
40174 msgid "Shipping cost: "
40175 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
40176
40177 #. %1$s:  basketno 
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
40179 #, fuzzy, c-format
40180 msgid "Shopping Basket %s"
40181 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40182
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
40184 #, c-format
40185 msgid "Shortcut"
40186 msgstr ""
40187
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
40191 #, c-format
40192 msgid "Show"
40193 msgstr ""
40194
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
40196 #, c-format
40197 msgid "Show MARC tag documentation links"
40198 msgstr ""
40199
40200 #. For the first occurrence,
40201 #. SCRIPT
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40204 msgid "Show _MENU_ entries"
40205 msgstr ""
40206
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
40208 #, fuzzy, c-format
40209 msgid "Show active baskets only"
40210 msgstr "זמין ב"
40211
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
40213 #, fuzzy, c-format
40214 msgid "Show active funds only"
40215 msgstr "זמין ב"
40216
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:285
40218 #, c-format
40219 msgid "Show actual/estimated values"
40220 msgstr ""
40221
40222 #. A
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40224 #, fuzzy
40225 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
40226 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
40227
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
40231 #, fuzzy, c-format
40232 msgid "Show all"
40233 msgstr "זמין ב"
40234
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
40236 #, fuzzy, c-format
40237 msgid "Show all baskets"
40238 msgstr "זמין ב"
40239
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40243 #, fuzzy, c-format
40244 msgid "Show all columns"
40245 msgstr "זמין ב"
40246
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
40249 #, fuzzy, c-format
40250 msgid "Show all details "
40251 msgstr "זמין ב "
40252
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
40255 #, fuzzy, c-format
40256 msgid "Show all items"
40257 msgstr "זמין ב"
40258
40259 #. For the first occurrence,
40260 #. %1$s:  hiddencount 
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
40263 #, fuzzy, c-format
40264 msgid "Show all items (%s hidden)"
40265 msgstr "זמין ב"
40266
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40268 #, fuzzy, c-format
40269 msgid "Show all suggestions"
40270 msgstr "אוסף:"
40271
40272 #. SCRIPT
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
40274 #, fuzzy
40275 msgid "Show all transactions"
40276 msgstr "חיפוש במילון"
40277
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
40279 #, c-format
40280 msgid "Show any items currently checked out:"
40281 msgstr ""
40282
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
40284 #, fuzzy, c-format
40285 msgid "Show biblio"
40286 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
40287
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
40289 #, fuzzy, c-format
40290 msgid "Show category: "
40291 msgstr "קטגוריה: "
40292
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
40294 #, fuzzy, c-format
40295 msgid "Show checkouts"
40296 msgstr "$s נושאים"
40297
40298 #. SCRIPT
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40300 msgid "Show fields verbatim"
40301 msgstr ""
40302
40303 #. SCRIPT
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40305 msgid "Show help for this tag"
40306 msgstr ""
40307
40308 #. SCRIPT
40309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40310 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
40311 msgstr ""
40312
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
40314 #, c-format
40315 msgid "Show in search pulldown: "
40316 msgstr ""
40317
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
40320 #, fuzzy, c-format
40321 msgid "Show inactive budgets"
40322 msgstr "זמין ב"
40323
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
40325 #, c-format
40326 msgid "Show more"
40327 msgstr ""
40328
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
40331 #, c-format
40332 msgid "Show my funds only"
40333 msgstr ""
40334
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40336 #, fuzzy, c-format
40337 msgid "Show only mine"
40338 msgstr "זמין ב"
40339
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
40341 #, c-format
40342 msgid "Show only renewed "
40343 msgstr ""
40344
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
40346 #, fuzzy, c-format
40347 msgid "Show only subscriptions "
40348 msgstr "תיאור"
40349
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
40352 #, fuzzy, c-format
40353 msgid "Show subscriptions"
40354 msgstr "תיאור"
40355
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:421
40357 #, fuzzy, c-format
40358 msgid "Show tags"
40359 msgstr "פרטים:"
40360
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
40362 #, c-format
40363 msgid "Show/Hide advanced pattern"
40364 msgstr ""
40365
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40369 #, c-format
40370 msgid "Show/hide columns:"
40371 msgstr ""
40372
40373 #. For the first occurrence,
40374 #. SCRIPT
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40377 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
40378 msgstr ""
40379
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:208
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
40382 #, c-format
40383 msgid "Shown"
40384 msgstr ""
40385
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
40388 #, c-format
40389 msgid "Shows on transit slips"
40390 msgstr ""
40391
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
40393 #, c-format
40394 msgid "Silvia Simonetti"
40395 msgstr ""
40396
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
40398 #, c-format
40399 msgid "Simith"
40400 msgstr ""
40401
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
40403 #, c-format
40404 msgid "Simon Story"
40405 msgstr ""
40406
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
40408 #, c-format
40409 msgid "Since"
40410 msgstr ""
40411
40412 #. SCRIPT
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
40414 #, fuzzy
40415 msgid "Single holiday: %s"
40416 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
40417
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
40419 #, c-format
40420 msgid "SingleBranchMode is ON."
40421 msgstr ""
40422
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
40425 #, c-format
40426 msgid "Size"
40427 msgstr ""
40428
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:533
40431 #, fuzzy, c-format
40432 msgid "Skip issue number"
40433 msgstr "מספר טלפון"
40434
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
40436 #, fuzzy, c-format
40437 msgid "Skip items on loan: "
40438 msgstr "זמין בספריה "
40439
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
40444 #, c-format
40445 msgid "Slip"
40446 msgstr ""
40447
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
40449 #, c-format
40450 msgid "Small text"
40451 msgstr ""
40452
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
40454 #, fuzzy, c-format
40455 msgid "Social security or card number: "
40456 msgstr "מספר כרטיס:"
40457
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
40459 #, c-format
40460 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
40461 msgstr ""
40462
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
40464 #, c-format
40465 msgid ""
40466 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
40467 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
40468 "examples assume USD is the active currency. "
40469 msgstr ""
40470
40471 #. SCRIPT
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
40473 msgid "Some fields are not valid:"
40474 msgstr ""
40475
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
40477 #, c-format
40478 msgid ""
40479 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
40480 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
40481 "if you want that this feature works correctly."
40482 msgstr ""
40483
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
40485 #, c-format
40486 msgid ""
40487 "Some records have not been automatically added because they match an "
40488 "existing record in your catalog:"
40489 msgstr ""
40490
40491 #. SCRIPT
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
40493 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
40494 msgstr ""
40495
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
40497 #, fuzzy, c-format
40498 msgid "Sonia Lemaire"
40499 msgstr "אימייל:"
40500
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
40502 #, c-format
40503 msgid "Sophie Meynieux"
40504 msgstr ""
40505
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
40507 #, c-format
40508 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
40509 msgstr ""
40510
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
40512 #, c-format
40513 msgid "Sorry, the CAS login failed."
40514 msgstr ""
40515
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
40517 #, c-format
40518 msgid "Sorry, there is no result for your search."
40519 msgstr ""
40520
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:352
40522 #, fuzzy, c-format
40523 msgid "Sorry, your request had no results."
40524 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40525
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
40527 #, fuzzy, c-format
40528 msgid "Sort 1"
40529 msgstr "%s %s (%s)"
40530
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
40532 #, fuzzy, c-format
40533 msgid "Sort 2"
40534 msgstr "%s %s (%s)"
40535
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
40537 #, c-format
40538 msgid "Sort By: "
40539 msgstr ""
40540
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:638
40542 #, c-format
40543 msgid "Sort by"
40544 msgstr ""
40545
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
40547 #, c-format
40548 msgid "Sort by :"
40549 msgstr ""
40550
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
40552 #, c-format
40553 msgid "Sort by:"
40554 msgstr ""
40555
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
40559 #, c-format
40560 msgid "Sort by: "
40561 msgstr ""
40562
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:448
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
40567 #, fuzzy, c-format
40568 msgid "Sort field 1"
40569 msgstr "%s %s (%s)"
40570
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
40573 #, c-format
40574 msgid "Sort field 1:"
40575 msgstr ""
40576
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:453
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
40581 #, fuzzy, c-format
40582 msgid "Sort field 2"
40583 msgstr "%s %s (%s)"
40584
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
40587 #, c-format
40588 msgid "Sort field 2:"
40589 msgstr ""
40590
40591 #. A
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
40593 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
40594 msgstr ""
40595
40596 #. For the first occurrence,
40597 #. SCRIPT
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
40600 msgid "Sort routine missing"
40601 msgstr ""
40602
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:550
40604 #, c-format
40605 msgid "Sort this list by: "
40606 msgstr ""
40607
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
40611 #, c-format
40612 msgid "Sort1"
40613 msgstr ""
40614
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
40618 #, c-format
40619 msgid "Sort2"
40620 msgstr ""
40621
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
40623 #, c-format
40624 msgid "Sorting"
40625 msgstr ""
40626
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
40628 #, c-format
40629 msgid "Sorting routine"
40630 msgstr ""
40631
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:131
40633 #, c-format
40634 msgid "Sound"
40635 msgstr ""
40636
40637 #. For the first occurrence,
40638 #. SCRIPT
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
40642 #, c-format
40643 msgid "Source"
40644 msgstr ""
40645
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
40649 #, c-format
40650 msgid "Source (incoming) record check field"
40651 msgstr ""
40652
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
40654 #, c-format
40655 msgid "Source in use?"
40656 msgstr ""
40657
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
40659 #, fuzzy, c-format
40660 msgid "Source library:"
40661 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40662
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
40664 #, fuzzy, c-format
40665 msgid "Source of acquisition"
40666 msgstr "סיווג: %s"
40667
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
40669 #, fuzzy, c-format
40670 msgid "Source of classification / shelving scheme"
40671 msgstr "סיווג: %s"
40672
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
40674 #, fuzzy, c-format
40675 msgid "Source records"
40676 msgstr "$s רשומות"
40677
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
40679 #, c-format
40680 msgid "Southeastern University"
40681 msgstr ""
40682
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
40692 #, c-format
40693 msgid "Space ( )"
40694 msgstr ""
40695
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
40697 #, c-format
40698 msgid "Special relationship: "
40699 msgstr ""
40700
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
40702 #, c-format
40703 msgid "Special thanks to the following organizations"
40704 msgstr ""
40705
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
40707 #, c-format
40708 msgid "Specialized"
40709 msgstr ""
40710
40711 #. For the first occurrence,
40712 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
40715 #, c-format
40716 msgid "Specify date on which to resume %s: "
40717 msgstr ""
40718
40719 #. For the first occurrence,
40720 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
40723 #, c-format
40724 msgid "Specify due date %s: "
40725 msgstr ""
40726
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
40728 #, c-format
40729 msgid "Specify how the holiday should repeat."
40730 msgstr ""
40731
40732 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
40734 #, fuzzy, c-format
40735 msgid "Specify return date %s: "
40736 msgstr "חיפוש במילון "
40737
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
40740 #, c-format
40741 msgid "Spent"
40742 msgstr ""
40743
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
40746 #, c-format
40747 msgid "Spent amount"
40748 msgstr ""
40749
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
40751 #, fuzzy, c-format
40752 msgid "Spine label"
40753 msgstr "זמין"
40754
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
40756 #, fuzzy, c-format
40757 msgid "Split call numbers: "
40758 msgstr "מספר טלפון "
40759
40760 #. SCRIPT
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
40762 #, fuzzy
40763 msgid "Spring"
40764 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40765
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
40767 #, c-format
40768 msgid "Srdjan Jankovic"
40769 msgstr ""
40770
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
40772 #, c-format
40773 msgid "Srikanth Dhondi"
40774 msgstr ""
40775
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
40777 #, c-format
40778 msgid "Stacey Walker"
40779 msgstr ""
40780
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
40783 #, c-format
40784 msgid "Staff"
40785 msgstr ""
40786
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
40788 #, c-format
40789 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
40790 msgstr ""
40791
40792 #. A
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
40794 #, c-format
40795 msgid "Staff client"
40796 msgstr ""
40797
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
40799 #, c-format
40800 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
40801 msgstr ""
40802
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
40806 #, fuzzy, c-format
40807 msgid "Staff note"
40808 msgstr "סמן הכל"
40809
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
40812 #, fuzzy, c-format
40813 msgid "Staff note:"
40814 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
40815
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
40817 #, c-format
40818 msgid "Stage MARC for import"
40819 msgstr ""
40820
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
40825 #, c-format
40826 msgid "Stage MARC records for import"
40827 msgstr ""
40828
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
40830 #, c-format
40831 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
40832 msgstr ""
40833
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
40835 #, c-format
40836 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
40837 msgstr ""
40838
40839 #. INPUT type=button
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
40841 msgid "Stage for import"
40842 msgstr ""
40843
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
40845 #, c-format
40846 msgid "Stage records into the reservoir"
40847 msgstr ""
40848
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
40852 #, c-format
40853 msgid "Staged"
40854 msgstr ""
40855
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
40857 #, c-format
40858 msgid "Staged MARC management"
40859 msgstr ""
40860
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
40862 #, c-format
40863 msgid "Staged MARC record management"
40864 msgstr ""
40865
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
40867 #, c-format
40868 msgid "Staged:"
40869 msgstr ""
40870
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
40872 #, c-format
40873 msgid "Stan Brinkerhoff"
40874 msgstr ""
40875
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:413
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
40880 #, fuzzy, c-format
40881 msgid "Standard"
40882 msgstr "מספר כרטיס:"
40883
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
40887 #, fuzzy, c-format
40888 msgid "Standard ID: "
40889 msgstr "מספר כרטיס: "
40890
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
40895 #, fuzzy, c-format
40896 msgid "Standard number"
40897 msgstr "מספר כרטיס:"
40898
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
40900 #, fuzzy, c-format
40901 msgid "Standard number:"
40902 msgstr "מספר כרטיס:"
40903
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
40905 #, fuzzy, c-format
40906 msgid "Start Date: "
40907 msgstr "תאריך "
40908
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
40914 #, fuzzy, c-format
40915 msgid "Start date"
40916 msgstr "תצוגה מלאה"
40917
40918 #. For the first occurrence,
40919 #. SCRIPT
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
40921 msgid "Start date missing"
40922 msgstr ""
40923
40924 #. For the first occurrence,
40925 #. SCRIPT
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
40927 msgid "Start date must be before end date"
40928 msgstr ""
40929
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
40933 #, fuzzy, c-format
40934 msgid "Start date:"
40935 msgstr "תאריך"
40936
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
40941 #, fuzzy, c-format
40942 msgid "Start date: "
40943 msgstr "תאריך "
40944
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
40946 #, fuzzy, c-format
40947 msgid "Start date: *"
40948 msgstr "תאריך"
40949
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
40951 #, fuzzy, c-format
40952 msgid "Start defining libraries"
40953 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40954
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
40956 #, fuzzy, c-format
40957 msgid "Start of date range"
40958 msgstr "חיפוש במילון"
40959
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
40961 #, fuzzy, c-format
40962 msgid "Start of interval"
40963 msgstr "חיפוש במילון"
40964
40965 #. INPUT type=submit
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
40967 #, fuzzy
40968 msgid "Start search"
40969 msgstr "חיפוש מורשה"
40970
40971 #. INPUT type=text name=start_label
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
40974 #, fuzzy
40975 msgid "Starting card number"
40976 msgstr "מספר כרטיס:"
40977
40978 #. INPUT type=text name=start_label
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
40980 #, fuzzy
40981 msgid "Starting label number"
40982 msgstr "מספר כרטיס:"
40983
40984 #. For the first occurrence,
40985 #. SCRIPT
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
40988 #, c-format
40989 msgid "Starting with:"
40990 msgstr ""
40991
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
40995 #, c-format
40996 msgid "Starts with"
40997 msgstr ""
40998
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
41004 #, fuzzy, c-format
41005 msgid "State"
41006 msgstr "תאריך"
41007
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
41012 #, fuzzy, c-format
41013 msgid "State: "
41014 msgstr "תאריך "
41015
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
41017 #, c-format
41018 msgid "Statistic 1 done on: "
41019 msgstr ""
41020
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
41024 #, c-format
41025 msgid "Statistic 1: "
41026 msgstr ""
41027
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
41029 #, c-format
41030 msgid "Statistic 2 done on: "
41031 msgstr ""
41032
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:625
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
41036 #, c-format
41037 msgid "Statistic 2: "
41038 msgstr ""
41039
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
41042 #, c-format
41043 msgid "Statistical"
41044 msgstr ""
41045
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
41050 #, c-format
41051 msgid "Statistics"
41052 msgstr ""
41053
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
41055 #, fuzzy, c-format
41056 msgid "Statistics date and time"
41057 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41058
41059 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
41060 #. %2$s:  title 
41061 #. %3$s:  firstname 
41062 #. %4$s:  END 
41063 #. %5$s:  surname 
41064 #. %6$s:  cardnumber 
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:41
41066 #, fuzzy, c-format
41067 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
41068 msgstr "%s %s (%s)"
41069
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
41072 #, c-format
41073 msgid "Statistics wizards"
41074 msgstr ""
41075
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
41099 #, c-format
41100 msgid "Status"
41101 msgstr ""
41102
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
41105 #, fuzzy, c-format
41106 msgid "Status "
41107 msgstr "תאריך "
41108
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
41116 #, fuzzy, c-format
41117 msgid "Status:"
41118 msgstr "תאריך"
41119
41120 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
41121 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
41122 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
41123 #. %4$s:  END 
41124 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
41125 #. %6$s:  END 
41126 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
41127 #. %8$s:  END 
41128 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
41129 #. %10$s:  END 
41130 #. %11$s:  END 
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41132 #, fuzzy, c-format
41133 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
41134 msgstr "%s %s (%s)"
41135
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
41137 #, c-format
41138 msgid "Statuses to describe a damaged item"
41139 msgstr ""
41140
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
41142 #, c-format
41143 msgid "Statuses to describe a lost item"
41144 msgstr ""
41145
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
41147 #, c-format
41148 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
41149 msgstr ""
41150
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
41152 #, c-format
41153 msgid "Stefan Weil"
41154 msgstr ""
41155
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
41157 #, c-format
41158 msgid "Stefano Bargioni"
41159 msgstr ""
41160
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
41162 #, c-format
41163 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
41164 msgstr ""
41165
41166 #. %1$s:  IF (usecache) 
41167 #. %2$s:  END 
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
41169 #, c-format
41170 msgid ""
41171 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
41172 "report visibility "
41173 msgstr ""
41174
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
41176 #, c-format
41177 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
41178 msgstr ""
41179
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
41181 #, c-format
41182 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
41183 msgstr ""
41184
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
41186 #, c-format
41187 msgid "Step 2: Choose the area "
41188 msgstr ""
41189
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
41191 #, c-format
41192 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
41193 msgstr ""
41194
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
41196 #, c-format
41197 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
41198 msgstr ""
41199
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
41201 #, fuzzy, c-format
41202 msgid "Step 3: Choose a column "
41203 msgstr "זמין ב"
41204
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:175
41206 #, c-format
41207 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
41208 msgstr ""
41209
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
41211 #, c-format
41212 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
41213 msgstr ""
41214
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
41216 #, c-format
41217 msgid "Step 4: Specify a value "
41218 msgstr ""
41219
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:239
41221 #, c-format
41222 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
41223 msgstr ""
41224
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
41226 #, c-format
41227 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
41228 msgstr ""
41229
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
41231 #, c-format
41232 msgid "Step 5: Confirm definition"
41233 msgstr ""
41234
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:639
41236 #, c-format
41237 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
41238 msgstr ""
41239
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
41241 #, c-format
41242 msgid "Stephanie Hogan"
41243 msgstr ""
41244
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
41246 #, c-format
41247 msgid "Stephen Edwards"
41248 msgstr ""
41249
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
41251 #, c-format
41252 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
41253 msgstr ""
41254
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
41256 #, c-format
41257 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
41258 msgstr ""
41259
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
41261 #, c-format
41262 msgid "Steven Callender"
41263 msgstr ""
41264
41265 #. For the first occurrence,
41266 #. %1$s:  numberpending 
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
41270 #, c-format
41271 msgid "Still %s servers to search"
41272 msgstr ""
41273
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
41275 #, fuzzy, c-format
41276 msgid "Stop word search:"
41277 msgstr "חיפוש מורשה"
41278
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
41281 #, c-format
41282 msgid "Stop words"
41283 msgstr ""
41284
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:211
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
41287 #, c-format
41288 msgid "Stopped"
41289 msgstr ""
41290
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
41293 #, fuzzy, c-format
41294 msgid "Street Address"
41295 msgstr "כתובת אימייל:"
41296
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:438
41298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
41299 #, fuzzy, c-format
41300 msgid "Street address"
41301 msgstr "כתובת אימייל:"
41302
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
41305 #, fuzzy, c-format
41306 msgid "Street number"
41307 msgstr "מספר כרטיס: "
41308
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
41311 #, fuzzy, c-format
41312 msgid "Street type"
41313 msgstr "תאריך"
41314
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
41316 #, fuzzy, c-format
41317 msgid "Student count"
41318 msgstr "תאריך"
41319
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
41321 #, c-format
41322 msgid "Stéphane Delaune"
41323 msgstr ""
41324
41325 #. SCRIPT
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41327 msgid "Su"
41328 msgstr ""
41329
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
41331 #, fuzzy, c-format
41332 msgid "Sub classification"
41333 msgstr "סיווג: %s"
41334
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
41336 #, fuzzy, c-format
41337 msgid "Sub total "
41338 msgstr "(%s סה כ) "
41339
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
41341 #, fuzzy, c-format
41342 msgid "Sub total:"
41343 msgstr "(%s סה כ)"
41344
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
41351 #, c-format
41352 msgid "Subfield"
41353 msgstr ""
41354
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
41357 #, c-format
41358 msgid "Subfield code:"
41359 msgstr ""
41360
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:79
41362 #, c-format
41363 msgid "Subfield code: "
41364 msgstr ""
41365
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
41368 #, c-format
41369 msgid "Subfield separator: "
41370 msgstr ""
41371
41372 #. SCRIPT
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41374 msgid "Subfield ‡"
41375 msgstr ""
41376
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
41378 #, c-format
41379 msgid "Subfield:"
41380 msgstr ""
41381
41382 #. %1$s:  tagsubfield 
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
41384 #, c-format
41385 msgid "Subfield: %s"
41386 msgstr ""
41387
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
41391 #, c-format
41392 msgid "Subfields"
41393 msgstr ""
41394
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
41404 #, c-format
41405 msgid "Subfields: "
41406 msgstr ""
41407
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
41409 #, c-format
41410 msgid "Subgroup"
41411 msgstr ""
41412
41413 #. INPUT type=text name=subgroup
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
41415 msgid "Subgroup code"
41416 msgstr ""
41417
41418 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
41420 #, fuzzy
41421 msgid "Subgroup name"
41422 msgstr "(%s סה כ)"
41423
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
41425 #, c-format
41426 msgid "Subgroup:"
41427 msgstr ""
41428
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
41434 #, c-format
41435 msgid "Subject"
41436 msgstr ""
41437
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
41443 #, fuzzy, c-format
41444 msgid "Subject heading: "
41445 msgstr "קטגוריה "
41446
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
41448 #, fuzzy, c-format
41449 msgid "Subject headings"
41450 msgstr "קטגוריה"
41451
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
41454 #, fuzzy, c-format
41455 msgid "Subject phrase"
41456 msgstr "קטגוריה"
41457
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
41459 #, fuzzy, c-format
41460 msgid "Subject search results"
41461 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
41462
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
41464 #, fuzzy, c-format
41465 msgid "Subject sub-division: "
41466 msgstr "קטגוריה "
41467
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
41469 #, c-format
41470 msgid "Subject(s)"
41471 msgstr ""
41472
41473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
41474 #, fuzzy, c-format
41475 msgid "Subject:"
41476 msgstr "קטגוריה"
41477
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
41479 #, fuzzy, c-format
41480 msgid "Subject: "
41481 msgstr "קטגוריה"
41482
41483 #. For the first occurrence,
41484 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
41487 #, fuzzy, c-format
41488 msgid "Subject: %s "
41489 msgstr "קטגוריה"
41490
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
41492 #, fuzzy, c-format
41493 msgid "Subjects:"
41494 msgstr "קטגוריה"
41495
41496 #. INPUT type=submit
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
41516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:289
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:313
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:79
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
41580 msgid "Submit"
41581 msgstr ""
41582
41583 #. INPUT type=submit
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
41585 #, fuzzy
41586 msgid "Submit your suggestion"
41587 msgstr "אוסף:"
41588
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
41590 #, fuzzy, c-format
41591 msgid "Subscription #"
41592 msgstr "תיאור"
41593
41594 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
41596 #, fuzzy, c-format
41597 msgid "Subscription #%s"
41598 msgstr "תיאור"
41599
41600 #. %1$s:  loopro.object 
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
41602 #, fuzzy, c-format
41603 msgid "Subscription %s "
41604 msgstr "תיאור"
41605
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
41607 #, fuzzy, c-format
41608 msgid "Subscription ID: "
41609 msgstr "תיאור "
41610
41611 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:3
41613 #, c-format
41614 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
41615 msgstr ""
41616
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
41618 #, fuzzy, c-format
41619 msgid "Subscription begin"
41620 msgstr "תיאור"
41621
41622 #. %1$s:  END 
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
41624 #, fuzzy, c-format
41625 msgid "Subscription closed %s "
41626 msgstr "תיאור "
41627
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
41630 #, fuzzy, c-format
41631 msgid "Subscription details"
41632 msgstr "תיאור"
41633
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
41635 #, fuzzy, c-format
41636 msgid "Subscription end"
41637 msgstr "תיאור"
41638
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
41640 #, fuzzy, c-format
41641 msgid "Subscription end date"
41642 msgstr "תיאור"
41643
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
41645 #, fuzzy, c-format
41646 msgid "Subscription end date:"
41647 msgstr "תיאור"
41648
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
41650 #, fuzzy, c-format
41651 msgid "Subscription expired"
41652 msgstr "תיאור"
41653
41654 #. %1$s:  bibliotitle
41655 #. %2$s:  IF closed 
41656 #. %3$s:  END 
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
41658 #, fuzzy, c-format
41659 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
41660 msgstr "תיאור"
41661
41662 #. %1$s:  title 
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
41664 #, fuzzy, c-format
41665 msgid "Subscription history for %s"
41666 msgstr "תיאור"
41667
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
41669 #, fuzzy, c-format
41670 msgid "Subscription id"
41671 msgstr "תיאור"
41672
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
41674 #, fuzzy, c-format
41675 msgid "Subscription information for "
41676 msgstr "תיאור "
41677
41678 #. %1$s:  biblionumber 
41679 #. %2$s:  bibliotitle 
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
41681 #, c-format
41682 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
41683 msgstr ""
41684
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
41688 #, fuzzy, c-format
41689 msgid "Subscription length:"
41690 msgstr "תיאור"
41691
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
41693 #, fuzzy, c-format
41694 msgid "Subscription num."
41695 msgstr "תיאור"
41696
41697 #. %1$s:  bibliotitle 
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
41699 #, fuzzy, c-format
41700 msgid "Subscription renewal for %s"
41701 msgstr "תיאור"
41702
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
41704 #, fuzzy, c-format
41705 msgid "Subscription start date"
41706 msgstr "תיאור"
41707
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:699
41709 #, fuzzy, c-format
41710 msgid "Subscription start date:"
41711 msgstr "תיאור"
41712
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
41714 #, fuzzy, c-format
41715 msgid "Subscription summaries"
41716 msgstr "תיאור"
41717
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
41720 #, fuzzy, c-format
41721 msgid "Subscription summary"
41722 msgstr "תיאור"
41723
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
41725 #, fuzzy, c-format
41726 msgid "Subscription title"
41727 msgstr "תיאור"
41728
41729 #. %1$s:  enddate 
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
41731 #, fuzzy, c-format
41732 msgid "Subscription will expire %s. "
41733 msgstr "תיאור "
41734
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
41736 #, fuzzy, c-format
41737 msgid "Subscription(s)"
41738 msgstr "תיאור"
41739
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
41741 #, fuzzy, c-format
41742 msgid "Subscription:"
41743 msgstr "תיאור"
41744
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
41747 #, fuzzy, c-format
41748 msgid "Subscriptions"
41749 msgstr "תיאור"
41750
41751 #. LABEL
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
41754 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
41755 msgstr ""
41756
41757 #. SCRIPT
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41759 #, fuzzy
41760 msgid "Substitute"
41761 msgstr "תיאור"
41762
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
41765 #, c-format
41766 msgid "Subtotal "
41767 msgstr ""
41768
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
41770 #, fuzzy, c-format
41771 msgid "Subtotal for"
41772 msgstr "(%s סה כ) "
41773
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
41775 #, c-format
41776 msgid "Subtype limits"
41777 msgstr ""
41778
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
41780 #, c-format
41781 msgid "Success"
41782 msgstr ""
41783
41784 #. SCRIPT
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
41786 msgid "Success."
41787 msgstr ""
41788
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
41790 #, c-format
41791 msgid "Success: Import reversed"
41792 msgstr ""
41793
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
41795 #, fuzzy, c-format
41796 msgid "Suggested by"
41797 msgstr "תיאור"
41798
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
41800 #, fuzzy, c-format
41801 msgid "Suggested by - on"
41802 msgstr "תיאור"
41803
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
41805 #, c-format
41806 msgid "Suggested by:"
41807 msgstr ""
41808
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
41811 #, c-format
41812 msgid "Suggested by: "
41813 msgstr ""
41814
41815 #. For the first occurrence,
41816 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
41817 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
41818 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
41819 #. %4$s:  END 
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:408
41823 #, fuzzy, c-format
41824 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
41825 msgstr "%s %s (%s)"
41826
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
41828 #, fuzzy, c-format
41829 msgid "Suggested date from:"
41830 msgstr "תיאור"
41831
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
41836 #, fuzzy, c-format
41837 msgid "Suggestion"
41838 msgstr "תיאור"
41839
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
41842 #, fuzzy, c-format
41843 msgid "Suggestion accepted"
41844 msgstr "תיאור"
41845
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
41848 #, fuzzy, c-format
41849 msgid "Suggestion creation"
41850 msgstr "תיאור"
41851
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
41853 #, fuzzy, c-format
41854 msgid "Suggestion information"
41855 msgstr "פרטי איש קשר"
41856
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
41861 #, fuzzy, c-format
41862 msgid "Suggestion management"
41863 msgstr "תיאור"
41864
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
41872 #, fuzzy, c-format
41873 msgid "Suggestions"
41874 msgstr "תיאור"
41875
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
41877 #, fuzzy, c-format
41878 msgid "Suggestions management"
41879 msgstr "תיאור"
41880
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
41882 #, c-format
41883 msgid "Suggestions pending approval"
41884 msgstr ""
41885
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
41887 #, fuzzy, c-format
41888 msgid "Suggestions search:"
41889 msgstr "תיאור"
41890
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
41907 #, c-format
41908 msgid "Summary"
41909 msgstr ""
41910
41911 #. %1$s:  firstname 
41912 #. %2$s:  surname 
41913 #. %3$s:  cardnumber 
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
41915 #, fuzzy, c-format
41916 msgid "Summary for %s %s (%s)"
41917 msgstr "%s %s (%s)"
41918
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
41920 #, fuzzy, c-format
41921 msgid "Summary search"
41922 msgstr "חיפוש מורשה"
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
41926 #, c-format
41927 msgid "Summary: "
41928 msgstr ""
41929
41930 #. SCRIPT
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
41932 msgid "Summer"
41933 msgstr ""
41934
41935 #. SCRIPT
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41937 #, fuzzy
41938 msgid "Sun"
41939 msgstr "תוכן העניינים"
41940
41941 #. For the first occurrence,
41942 #. SCRIPT
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
41947 #, c-format
41948 msgid "Sunday"
41949 msgstr ""
41950
41951 #. SCRIPT
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
41953 msgid "Sundays"
41954 msgstr ""
41955
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
41957 #, c-format
41958 msgid "Sundry"
41959 msgstr ""
41960
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:289
41962 #, c-format
41963 msgid "Supplemental issue "
41964 msgstr ""
41965
41966 #. BUTTON
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
41968 msgid "Supported keyboard shortcuts"
41969 msgstr ""
41970
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
41978 #, c-format
41979 msgid "Surname"
41980 msgstr ""
41981
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
41984 #, fuzzy, c-format
41985 msgid "Surname: "
41986 msgstr "(%s סה כ) "
41987
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
41989 #, c-format
41990 msgid "Surveys"
41991 msgstr ""
41992
41993 #. INPUT type=submit
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
41996 msgid "Suspend all holds"
41997 msgstr ""
41998
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
42001 #, c-format
42002 msgid "Suspension in days (day)"
42003 msgstr ""
42004
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
42006 #, c-format
42007 msgid "Svenska (Swedish)"
42008 msgstr ""
42009
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
42011 #, fuzzy, c-format
42012 msgid "Switch to advanced editor"
42013 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
42014
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
42016 #, c-format
42017 msgid "Switch to basic editor"
42018 msgstr ""
42019
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
42021 #, c-format
42022 msgid "Symbol"
42023 msgstr ""
42024
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
42026 #, c-format
42027 msgid "Symbol: "
42028 msgstr ""
42029
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
42031 #, fuzzy, c-format
42032 msgid "Sync status: "
42033 msgstr "תאריך "
42034
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
42036 #, c-format
42037 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
42038 msgstr ""
42039
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
42041 #, fuzzy, c-format
42042 msgid "Synchronize"
42043 msgstr "אוסף:"
42044
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42046 #, c-format
42047 msgid "Syntax"
42048 msgstr ""
42049
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
42051 #, c-format
42052 msgid "Syntax (z3950 can send"
42053 msgstr ""
42054
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42056 #, c-format
42057 msgid "System Preferences"
42058 msgstr ""
42059
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
42061 #, fuzzy, c-format
42062 msgid "System information"
42063 msgstr "פרטי איש קשר"
42064
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
42066 #, fuzzy, c-format
42067 msgid "System permissions"
42068 msgstr "חיפוש במילון"
42069
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
42071 #, c-format
42072 msgid ""
42073 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
42074 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
42075 msgstr ""
42076
42077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
42078 #, c-format
42079 msgid ""
42080 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
42081 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
42082 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
42083 msgstr ""
42084
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42086 #, c-format
42087 msgid ""
42088 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
42089 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
42090 "works correctly."
42091 msgstr ""
42092
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
42094 #, c-format
42095 msgid "System preference search:"
42096 msgstr ""
42097
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
42103 #, c-format
42104 msgid "System preferences"
42105 msgstr ""
42106
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
42108 #, c-format
42109 msgid "Sèbastien Hinderer"
42110 msgstr ""
42111
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
42113 #, c-format
42114 msgid ""
42115 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
42116 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
42117 "Tutunsatar)"
42118 msgstr ""
42119
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
42140 #, c-format
42141 msgid "TOTAL"
42142 msgstr ""
42143
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
42145 #, fuzzy, c-format
42146 msgid "Tab"
42147 msgstr "$s קטלוג"
42148
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
42150 #, c-format
42151 msgid "Tab separated text"
42152 msgstr ""
42153
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
42155 #, c-format
42156 msgid "Tab:"
42157 msgstr ""
42158
42159 #. %1$s:  subfield.tab 
42160 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
42161 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
42162 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
42163 #. %5$s:  subfield.kohafield 
42164 #. %6$s:  END 
42165 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
42166 #. %8$s:  END 
42167 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
42168 #. %10$s:  END 
42169 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
42170 #. %12$s:  subfield.seealso 
42171 #. %13$s:  END 
42172 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
42173 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
42174 #. %16$s:  END 
42175 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
42176 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
42177 #. %19$s:  END 
42178 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
42179 #. %21$s:  subfield.value_builder 
42180 #. %22$s:  END 
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
42182 #, fuzzy, c-format
42183 msgid ""
42184 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
42185 "%s%s%s, %s%s "
42186 msgstr "%s %s (%s) "
42187
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
42189 #, c-format
42190 msgid "Tabs in use"
42191 msgstr ""
42192
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
42194 #, c-format
42195 msgid "Tabular"
42196 msgstr ""
42197
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
42207 #, fuzzy, c-format
42208 msgid "Tabulation (\\t)"
42209 msgstr "חיפוש במילון"
42210
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42217 #, fuzzy, c-format
42218 msgid "Tag"
42219 msgstr "$s קטלוג"
42220
42221 #. SCRIPT
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42223 msgid "Tag "
42224 msgstr ""
42225
42226 #. For the first occurrence,
42227 #. %1$s:  tagfield | html 
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
42230 #, c-format
42231 msgid "Tag %s Subfield structure"
42232 msgstr ""
42233
42234 #. For the first occurrence,
42235 #. %1$s:  tagfield | html 
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
42238 #, c-format
42239 msgid "Tag %s subfield structure"
42240 msgstr ""
42241
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
42243 #, c-format
42244 msgid "Tag deleted"
42245 msgstr ""
42246
42247 #. A
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:656
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
42256 #, fuzzy, c-format
42257 msgid "Tag editor"
42258 msgstr "חיפוש במילון"
42259
42260 #. SCRIPT
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42262 #, fuzzy
42263 msgid "Tag has no subfields"
42264 msgstr "סגור חלון"
42265
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
42267 #, c-format
42268 msgid "Tag moderation"
42269 msgstr ""
42270
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
42272 #, c-format
42273 msgid "Tag:"
42274 msgstr ""
42275
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
42289 #, c-format
42290 msgid "Tag: "
42291 msgstr ""
42292
42293 #. %1$s:  searchfield 
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
42295 #, c-format
42296 msgid "Tag: %s"
42297 msgstr ""
42298
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
42300 #, c-format
42301 msgid "Tagged with:"
42302 msgstr ""
42303
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
42307 #, c-format
42308 msgid "Tags"
42309 msgstr ""
42310
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
42312 #, c-format
42313 msgid "Tags pending approval"
42314 msgstr ""
42315
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42318 #, c-format
42319 msgid "Tags:"
42320 msgstr ""
42321
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
42323 #, c-format
42324 msgid "Tamil, France"
42325 msgstr ""
42326
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42328 #, c-format
42329 msgid "Target"
42330 msgstr ""
42331
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
42335 #, c-format
42336 msgid "Target (database) record check field"
42337 msgstr ""
42338
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
42343 #, c-format
42344 msgid "Task scheduler"
42345 msgstr ""
42346
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
42348 #, c-format
42349 msgid "Tax number registered:"
42350 msgstr ""
42351
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
42353 #, c-format
42354 msgid "Tax number registered: "
42355 msgstr ""
42356
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42361 #, c-format
42362 msgid "Tax rate: "
42363 msgstr ""
42364
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
42366 #, c-format
42367 msgid "Technical reports"
42368 msgstr ""
42369
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
42371 #, fuzzy, c-format
42372 msgid "Template ID"
42373 msgstr "תאריך"
42374
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
42377 #, c-format
42378 msgid "Template ID:"
42379 msgstr ""
42380
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
42383 #, c-format
42384 msgid "Template code:"
42385 msgstr ""
42386
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
42389 #, fuzzy, c-format
42390 msgid "Template description:"
42391 msgstr "תיאור"
42392
42393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
42394 #, fuzzy, c-format
42395 msgid "Template name"
42396 msgstr "(%s סה כ)"
42397
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
42402 #, fuzzy, c-format
42403 msgid "Template name:"
42404 msgstr "(%s סה כ)"
42405
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
42407 #, fuzzy, c-format
42408 msgid "Template: "
42409 msgstr "תאריך"
42410
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
42413 #, fuzzy, c-format
42414 msgid "Templates"
42415 msgstr "תאריך"
42416
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
42418 #, c-format
42419 msgid "Temporary"
42420 msgstr ""
42421
42422 #. A
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
42424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
42428 #, c-format
42429 msgid "Term"
42430 msgstr ""
42431
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
42433 #, c-format
42434 msgid "Term/Phrase"
42435 msgstr ""
42436
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
42438 #, c-format
42439 msgid "Term:"
42440 msgstr ""
42441
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
42443 #, c-format
42444 msgid "Term: "
42445 msgstr ""
42446
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
42448 #, c-format
42449 msgid "Terms summary"
42450 msgstr ""
42451
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
42454 #, c-format
42455 msgid "Test"
42456 msgstr ""
42457
42458 #. INPUT type=button
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
42460 #, fuzzy
42461 msgid "Test pattern"
42462 msgstr "סמן הכל"
42463
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:890
42466 #, c-format
42467 msgid "Test prediction pattern"
42468 msgstr ""
42469
42470 #. SCRIPT
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42472 msgid "Testing..."
42473 msgstr ""
42474
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
42476 #, c-format
42477 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
42478 msgstr ""
42479
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:258
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
42485 #, c-format
42486 msgid "Text"
42487 msgstr ""
42488
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
42492 #, c-format
42493 msgid "Text alignment: "
42494 msgstr ""
42495
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
42497 #, c-format
42498 msgid "Text fields"
42499 msgstr ""
42500
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
42503 #, c-format
42504 msgid "Text for OPAC: "
42505 msgstr ""
42506
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
42509 #, c-format
42510 msgid "Text for librarian: "
42511 msgstr ""
42512
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
42514 #, fuzzy, c-format
42515 msgid "Text for librarians: "
42516 msgstr "חיפוש במילון "
42517
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
42519 #, c-format
42520 msgid "Text for opac: "
42521 msgstr ""
42522
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
42524 #, fuzzy, c-format
42525 msgid "Text justification: "
42526 msgstr "סיווג: %s "
42527
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
42531 #, c-format
42532 msgid "Text: "
42533 msgstr ""
42534
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
42537 #, c-format
42538 msgid "Textarea"
42539 msgstr ""
42540
42541 #. SCRIPT
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42543 msgid "Th"
42544 msgstr ""
42545
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
42547 #, c-format
42548 msgid "Thatcher Rea"
42549 msgstr ""
42550
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
42566 #, c-format
42567 msgid "The "
42568 msgstr ""
42569
42570 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
42572 #, c-format
42573 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
42574 msgstr ""
42575
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
42577 #, c-format
42578 msgid ""
42579 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
42580 "Falling back to legacy facet calculation. "
42581 msgstr ""
42582
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
42584 #, c-format
42585 msgid ""
42586 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
42587 "file. It should be set to "
42588 msgstr ""
42589
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
42592 #, c-format
42593 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
42594 msgstr ""
42595
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
42597 #, c-format
42598 msgid ""
42599 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
42600 "file. It should be set to "
42601 msgstr ""
42602
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
42605 #, c-format
42606 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
42607 msgstr ""
42608
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
42611 #, c-format
42612 msgid ""
42613 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
42614 "for statistical purposes"
42615 msgstr ""
42616
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
42618 #, c-format
42619 msgid ""
42620 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
42621 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
42622 msgstr ""
42623
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
42625 #, c-format
42626 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
42627 msgstr ""
42628
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
42630 #, c-format
42631 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
42632 msgstr ""
42633
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
42635 #, c-format
42636 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
42637 msgstr ""
42638
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
42640 #, c-format
42641 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
42642 msgstr ""
42643
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
42645 #, c-format
42646 msgid "The CSV profile has not been deleted."
42647 msgstr ""
42648
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
42650 #, c-format
42651 msgid "The CSV profile has not been modified."
42652 msgstr ""
42653
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
42655 #, c-format
42656 msgid "The Noun Project"
42657 msgstr ""
42658
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
42660 #, c-format
42661 msgid "The Noun Project icons"
42662 msgstr ""
42663
42664 #. SCRIPT
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
42666 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
42667 msgstr ""
42668
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
42670 #, c-format
42671 msgid "The alternative email is invalid."
42672 msgstr ""
42673
42674 #. %1$s:  errauthid 
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
42676 #, c-format
42677 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
42678 msgstr ""
42679
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
42682 #, fuzzy, c-format
42683 msgid "The authorized value category ("
42684 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
42685
42686 #. %1$s:  Barcode 
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
42688 #, c-format
42689 msgid "The barcode %s was not found."
42690 msgstr ""
42691
42692 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
42693 #. %2$s:  END 
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
42695 #, fuzzy, c-format
42696 msgid "The barcode was not found %s %s "
42697 msgstr "%s %s (%s) "
42698
42699 #. %1$s:  barcode |html 
42700 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
42701 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
42703 #, fuzzy, c-format
42704 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
42705 msgstr "%s %s (%s) "
42706
42707 #. SCRIPT
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
42709 msgid "The beginning date is missing or invalid."
42710 msgstr ""
42711
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
42713 #, c-format
42714 msgid ""
42715 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
42716 "a MARC subfield,"
42717 msgstr ""
42718
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
42720 #, fuzzy, c-format
42721 msgid "The biblionumber "
42722 msgstr "מספר כרטיס:"
42723
42724 #. %1$s:  email_add 
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
42726 #, c-format
42727 msgid "The cart was sent to: %s"
42728 msgstr ""
42729
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
42731 #, c-format
42732 msgid "The column "
42733 msgstr ""
42734
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
42736 #, c-format
42737 msgid ""
42738 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
42739 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
42740 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
42741 "interface easily."
42742 msgstr ""
42743
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
42745 #, c-format
42746 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
42747 msgstr ""
42748
42749 #. SCRIPT
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
42751 msgid "The destination should be filled."
42752 msgstr ""
42753
42754 #. %1$s:  INVALID_DATE 
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
42756 #, c-format
42757 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
42758 msgstr ""
42759
42760 #. SCRIPT
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
42762 msgid "The ending date is missing or invalid."
42763 msgstr ""
42764
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
42766 #, fuzzy, c-format
42767 msgid "The field has been deleted"
42768 msgstr "אוסף:"
42769
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
42771 #, fuzzy, c-format
42772 msgid "The field has been inserted"
42773 msgstr "$s רשומות"
42774
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
42776 #, fuzzy, c-format
42777 msgid "The field has been updated"
42778 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42779
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:79
42781 #, fuzzy, c-format
42782 msgid "The field has not been deleted"
42783 msgstr "$s רשומות "
42784
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
42786 #, c-format
42787 msgid "The field has not been inserted (name still exist?)"
42788 msgstr ""
42789
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:73
42791 #, c-format
42792 msgid "The field has not been updated (name still exist?)"
42793 msgstr ""
42794
42795 #. SCRIPT
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
42797 msgid ""
42798 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
42799 "Therefore, you cannot add it."
42800 msgstr ""
42801
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
42803 #, c-format
42804 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
42805 msgstr ""
42806
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
42808 #, c-format
42809 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
42810 msgstr ""
42811
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
42813 #, c-format
42814 msgid ""
42815 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
42816 msgstr ""
42817
42818 #. %1$s:  sort_rule 
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
42820 #, c-format
42821 msgid ""
42822 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
42823 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
42824 msgstr ""
42825
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
42827 #, c-format
42828 msgid ""
42829 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
42830 "are supplying in the import file."
42831 msgstr ""
42832
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
42834 #, c-format
42835 msgid ""
42836 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
42837 "less than the third for the "
42838 msgstr ""
42839
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
42842 #, c-format
42843 msgid "The following barcodes were found: "
42844 msgstr ""
42845
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
42847 #, c-format
42848 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
42849 msgstr ""
42850
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
42852 #, c-format
42853 msgid "The following error was encountered:"
42854 msgstr ""
42855
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
42857 #, c-format
42858 msgid "The following errors have occurred:"
42859 msgstr ""
42860
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
42862 #, c-format
42863 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
42864 msgstr ""
42865
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
42867 #, c-format
42868 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
42869 msgstr ""
42870
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
42872 #, c-format
42873 msgid ""
42874 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
42875 "them in."
42876 msgstr ""
42877
42878 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
42880 #, c-format
42881 msgid "The following items were found by searching: %s "
42882 msgstr ""
42883
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
42885 #, c-format
42886 msgid "The following items were modified:"
42887 msgstr ""
42888
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
42890 #, c-format
42891 msgid ""
42892 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
42893 "shouldn't. "
42894 msgstr ""
42895
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
42897 #, c-format
42898 msgid "The following records could not be deleted:"
42899 msgstr ""
42900
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
42902 #, fuzzy, c-format
42903 msgid "The import id number "
42904 msgstr "(%s סה כ) "
42905
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
42907 #, c-format
42908 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
42909 msgstr ""
42910
42911 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
42913 #, c-format
42914 msgid "The item has successfully been attached to %s"
42915 msgstr ""
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
42918 #, c-format
42919 msgid "The item has successfully been linked to "
42920 msgstr ""
42921
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
42923 #, c-format
42924 msgid "The item you select will be moved to the target record."
42925 msgstr ""
42926
42927 #. SCRIPT
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
42929 msgid ""
42930 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
42931 "whitespace characters from the library code"
42932 msgstr ""
42933
42934 #. %1$s:  email 
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
42936 #, c-format
42937 msgid "The list was sent to: %s"
42938 msgstr ""
42939
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
42941 #, c-format
42942 msgid "The merge was successful. "
42943 msgstr ""
42944
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
42946 #, c-format
42947 msgid "The merging was successful. "
42948 msgstr ""
42949
42950 #. %1$s:  profile_name 
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
42952 #, c-format
42953 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
42954 msgstr ""
42955
42956 #. %1$s:  profile_name 
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
42958 #, c-format
42959 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
42960 msgstr ""
42961
42962 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
42964 #, c-format
42965 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
42966 msgstr ""
42967
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
42969 #, c-format
42970 msgid ""
42971 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
42972 "deleted."
42973 msgstr ""
42974
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
42976 #, c-format
42977 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
42978 msgstr ""
42979
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
42981 #, c-format
42982 msgid ""
42983 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
42984 "deleted."
42985 msgstr ""
42986
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
42988 #, c-format
42989 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
42990 msgstr ""
42991
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
42993 #, c-format
42994 msgid "The order has been successfully canceled."
42995 msgstr ""
42996
42997 #. %1$s:  ELSE 
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
42999 #, c-format
43000 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
43001 msgstr ""
43002
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
43004 #, c-format
43005 msgid ""
43006 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43007 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
43008 msgstr ""
43009
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
43011 #, c-format
43012 msgid ""
43013 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43014 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
43015 "and retry. "
43016 msgstr ""
43017
43018 #. For the first occurrence,
43019 #. SCRIPT
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43023 msgid "The page entered is not a number."
43024 msgstr ""
43025
43026 #. For the first occurrence,
43027 #. SCRIPT
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43031 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
43032 msgstr ""
43033
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
43035 #, c-format
43036 msgid "The password entered is too short"
43037 msgstr ""
43038
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43041 #, c-format
43042 msgid "The passwords entered do not match"
43043 msgstr ""
43044
43045 #. %1$s:  DEBT 
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
43047 #, fuzzy, c-format
43048 msgid "The patron has a debt of %s."
43049 msgstr "תוכן העניינים "
43050
43051 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
43053 #, c-format
43054 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
43055 msgstr ""
43056
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
43058 #, c-format
43059 msgid ""
43060 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
43061 "circulate => self_checkout permission. "
43062 msgstr ""
43063
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
43065 #, c-format
43066 msgid ""
43067 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
43068 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
43069 msgstr ""
43070
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
43072 #, fuzzy, c-format
43073 msgid "The primary email is invalid."
43074 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43075
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
43077 #, c-format
43078 msgid ""
43079 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
43080 "\"text\""
43081 msgstr ""
43082
43083 #. For the first occurrence,
43084 #. %1$s:  biblionumber 
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
43089 #, c-format
43090 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
43091 msgstr ""
43092
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
43094 #, c-format
43095 msgid ""
43096 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
43097 "found in this order:"
43098 msgstr ""
43099
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
43101 #, c-format
43102 msgid "The rules have been cloned."
43103 msgstr ""
43104
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
43106 #, fuzzy, c-format
43107 msgid "The secondary email is invalid."
43108 msgstr "אימייל: "
43109
43110 #. SCRIPT
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43112 msgid "The source field should be filled."
43113 msgstr ""
43114
43115 #. SCRIPT
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43117 msgid "The source subfield should be filled for update."
43118 msgstr ""
43119
43120 #. SCRIPT
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
43122 msgid ""
43123 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
43124 "Therefore, you cannot add it."
43125 msgstr ""
43126
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
43128 #, c-format
43129 msgid "The subscription has linked issues"
43130 msgstr ""
43131
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
43133 #, c-format
43134 msgid "The subscription has linked items"
43135 msgstr ""
43136
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
43138 #, c-format
43139 msgid "The subscription has not expired yet"
43140 msgstr ""
43141
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
43143 #, c-format
43144 msgid ""
43145 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
43146 "correct this before continuing circulation."
43147 msgstr ""
43148
43149 #. SPAN
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
43151 msgid ""
43152 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
43153 "value by one or more virtual hosts."
43154 msgstr ""
43155
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
43157 #, c-format
43158 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
43159 msgstr ""
43160
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43163 #, c-format
43164 msgid "The upload file appears to be empty."
43165 msgstr ""
43166
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
43168 #, c-format
43169 msgid ""
43170 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
43171 "kpz'."
43172 msgstr ""
43173
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
43175 #, c-format
43176 msgid ""
43177 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
43178 "zip'."
43179 msgstr ""
43180
43181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
43183 #, c-format
43184 msgid "Themes"
43185 msgstr ""
43186
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
43191 #, c-format
43192 msgid "There are "
43193 msgstr ""
43194
43195 #. For the first occurrence,
43196 #. %1$s:  label_element_title 
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
43199 #, fuzzy, c-format
43200 msgid "There are no %s currently available."
43201 msgstr "זמין ב"
43202
43203 #. %1$s:  category 
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
43205 #, c-format
43206 msgid "There are no authorized values defined for %s"
43207 msgstr ""
43208
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
43210 #, fuzzy, c-format
43211 msgid "There are no collections currently defined."
43212 msgstr "זמין ב"
43213
43214 #. %1$s:  IF active 
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:198
43216 #, fuzzy, c-format
43217 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
43218 msgstr "אוסף:"
43219
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:451
43221 #, fuzzy, c-format
43222 msgid "There are no defined actions for this template."
43223 msgstr "סיווג: %s"
43224
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:542
43226 #, c-format
43227 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
43228 msgstr ""
43229
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
43231 #, c-format
43232 msgid "There are no images for this record."
43233 msgstr ""
43234
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:271
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:259
43237 #, fuzzy, c-format
43238 msgid "There are no items in this batch yet"
43239 msgstr "אוסף:"
43240
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
43242 #, fuzzy, c-format
43243 msgid "There are no items in this collection."
43244 msgstr "אוסף:"
43245
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
43247 #, c-format
43248 msgid "There are no itemtypes defined"
43249 msgstr ""
43250
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
43252 #, c-format
43253 msgid "There are no late orders."
43254 msgstr ""
43255
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
43257 #, c-format
43258 msgid "There are no libraries defined. "
43259 msgstr ""
43260
43261 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
43263 #, c-format
43264 msgid "There are no mappings for the %s"
43265 msgstr ""
43266
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
43268 #, c-format
43269 msgid "There are no notices for this library."
43270 msgstr ""
43271
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
43273 #, c-format
43274 msgid "There are no notices."
43275 msgstr ""
43276
43277 #. %1$s:  IF ( location ) 
43278 #. %2$s:  END 
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
43280 #, c-format
43281 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
43282 msgstr ""
43283
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
43285 #, c-format
43286 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
43287 msgstr ""
43288
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
43290 #, fuzzy, c-format
43291 msgid "There are no pending discharge requests."
43292 msgstr "סיווג: %s"
43293
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
43295 #, c-format
43296 msgid "There are no pending offline operations."
43297 msgstr ""
43298
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
43300 #, fuzzy, c-format
43301 msgid "There are no pending patron modifications."
43302 msgstr "סיווג: %s"
43303
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
43305 #, c-format
43306 msgid "There are no saved matching rules."
43307 msgstr ""
43308
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
43310 #, c-format
43311 msgid "There are no saved patron attribute types."
43312 msgstr ""
43313
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
43315 #, c-format
43316 msgid "There are no saved reports. "
43317 msgstr ""
43318
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
43320 #, fuzzy, c-format
43321 msgid "There are no sets defined."
43322 msgstr "זמין ב"
43323
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:91
43325 #, c-format
43326 msgid "There are no statistics for this patron."
43327 msgstr ""
43328
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
43330 #, c-format
43331 msgid "There are no titles tagged with the term "
43332 msgstr ""
43333
43334 #. %1$s:  itemtags 
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
43336 #, c-format
43337 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
43338 msgstr ""
43339
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
43341 #, fuzzy, c-format
43342 msgid "There is no defined frequency."
43343 msgstr "זמין ב"
43344
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
43346 #, fuzzy, c-format
43347 msgid "There is no existing patterns."
43348 msgstr "סיווג: %s"
43349
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
43351 #, c-format
43352 msgid "There is no open baskets for this supplier."
43353 msgstr ""
43354
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
43356 #, c-format
43357 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
43358 msgstr ""
43359
43360 #. SCRIPT
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
43362 #, fuzzy
43363 msgid "There is no record selected"
43364 msgstr "$s רשומות "
43365
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
43367 #, c-format
43368 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
43369 msgstr ""
43370
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
43372 #, c-format
43373 msgid "There was 1 barcode that was too long."
43374 msgstr ""
43375
43376 #. %1$s:  err_data 
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
43378 #, c-format
43379 msgid ""
43380 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
43381 msgstr ""
43382
43383 #. %1$s:  err_length 
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
43385 #, c-format
43386 msgid "There were %s barcodes that were too long."
43387 msgstr ""
43388
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
43390 #, fuzzy, c-format
43391 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
43392 msgstr "סיווג: %s"
43393
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
43395 #, c-format
43396 msgid "There were problems with your submission"
43397 msgstr ""
43398
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
43400 #, c-format
43401 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
43402 msgstr ""
43403
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:134
43405 #, fuzzy, c-format
43406 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
43407 msgstr "$s רשומות "
43408
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
43411 #, c-format
43412 msgid "Thesaurus:"
43413 msgstr ""
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
43416 #, c-format
43417 msgid ""
43418 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
43419 "\"Default\" library."
43420 msgstr ""
43421
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
43423 #, c-format
43424 msgid "These are disabled for the current library."
43425 msgstr ""
43426
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
43428 #, c-format
43429 msgid "These are enabled."
43430 msgstr ""
43431
43432 #. %1$s:  ratio 
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
43434 #, c-format
43435 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
43436 msgstr ""
43437
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
43439 #, c-format
43440 msgid "Theses"
43441 msgstr ""
43442
43443 #. SCRIPT
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
43445 msgid "Third"
43446 msgstr ""
43447
43448 #. SCRIPT
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
43450 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
43451 msgstr ""
43452
43453 #. SCRIPT
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
43455 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
43456 msgstr ""
43457
43458 #. %1$s:  patrons_in_category 
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
43460 #, c-format
43461 msgid "This category is used %s times"
43462 msgstr ""
43463
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
43465 #, c-format
43466 msgid "This course already has this item on reserve."
43467 msgstr ""
43468
43469 #. %1$s:  total 
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
43471 #, c-format
43472 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
43473 msgstr ""
43474
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
43478 #, c-format
43479 msgid ""
43480 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
43481 msgstr ""
43482
43483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
43484 #, c-format
43485 msgid "This error means that you are forbidden to view this page."
43486 msgstr ""
43487
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
43489 #, c-format
43490 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page."
43491 msgstr ""
43492
43493 #. SPAN
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:635
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
43497 msgid "This field is mandatory"
43498 msgstr ""
43499
43500 #. SCRIPT
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43502 #, fuzzy
43503 msgid "This field is required."
43504 msgstr "$s רשומות"
43505
43506 #. SCRIPT
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
43508 msgid "This file already exists (in this category)."
43509 msgstr ""
43510
43511 #. %1$s:  total 
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
43513 #, c-format
43514 msgid "This framework is used %s times"
43515 msgstr ""
43516
43517 #. %1$s:  subscriptions.size 
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
43519 #, c-format
43520 msgid ""
43521 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
43522 "delete it? "
43523 msgstr ""
43524
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
43526 #, c-format
43527 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
43528 msgstr ""
43529
43530 #. A
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
43532 msgid "This fund has children"
43533 msgstr ""
43534
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
43536 #, c-format
43537 msgid "This invoice has no files attached."
43538 msgstr ""
43539
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
43541 #, c-format
43542 msgid ""
43543 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
43544 "existing invoice?"
43545 msgstr ""
43546
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
43548 #, c-format
43549 msgid "This is a serial subscription"
43550 msgstr ""
43551
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
43553 #, c-format
43554 msgid ""
43555 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
43556 "a list of anonymized loans, please run a report."
43557 msgstr ""
43558
43559 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
43561 #, c-format
43562 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
43563 msgstr ""
43564
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485
43566 #, c-format
43567 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
43568 msgstr ""
43569
43570 #. SCRIPT
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
43572 msgid "This item has been added to your cart"
43573 msgstr ""
43574
43575 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
43577 #, c-format
43578 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
43579 msgstr ""
43580
43581 #. %1$s:  ITEM_LOST 
43582 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
43583 #. %3$s:  END 
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
43585 #, c-format
43586 msgid ""
43587 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
43588 msgstr ""
43589
43590 #. SCRIPT
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
43592 msgid "This item is already in your cart"
43593 msgstr ""
43594
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
43596 #, c-format
43597 msgid "This item is on hold for another patron."
43598 msgstr ""
43599
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:175
43601 #, c-format
43602 msgid ""
43603 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
43604 "not cancelled."
43605 msgstr ""
43606
43607 #. %1$s:  branchname 
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
43609 #, c-format
43610 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
43611 msgstr ""
43612
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
43614 #, c-format
43615 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
43616 msgstr ""
43617
43618 #. %1$s:  collectionBranch 
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
43620 #, c-format
43621 msgid ""
43622 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
43623 msgstr ""
43624
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
43626 #, c-format
43627 msgid "This item must be checked in at its home library. "
43628 msgstr ""
43629
43630 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
43632 #, c-format
43633 msgid "This item needs to be transferred to %s"
43634 msgstr ""
43635
43636 #. SCRIPT
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
43638 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
43639 msgstr ""
43640
43641 #. SCRIPT
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
43643 msgid "This item normally cannot be put on hold."
43644 msgstr ""
43645
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
43647 #, c-format
43648 msgid "This member has no email"
43649 msgstr ""
43650
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
43652 #, c-format
43653 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
43654 msgstr ""
43655
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
43657 #, c-format
43658 msgid "This message displays when checking out to this patron"
43659 msgstr ""
43660
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:19
43662 #, c-format
43663 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
43664 msgstr ""
43665
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
43667 #, c-format
43668 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
43669 msgstr ""
43670
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
43672 #, c-format
43673 msgid "This patron does not exist."
43674 msgstr ""
43675
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
43677 #, c-format
43678 msgid "This patron has no circulation history."
43679 msgstr ""
43680
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
43682 #, c-format
43683 msgid "This patron has no files attached."
43684 msgstr ""
43685
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
43687 #, c-format
43688 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
43689 msgstr ""
43690
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
43693 #, c-format
43694 msgid ""
43695 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
43696 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
43697 msgstr ""
43698
43699 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
43701 #, c-format
43702 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
43703 msgstr ""
43704
43705 #. %1$s:  subscriptions.size 
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
43707 #, c-format
43708 msgid ""
43709 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
43710 "delete it? "
43711 msgstr ""
43712
43713 #. SCRIPT
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43715 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
43716 msgstr ""
43717
43718 #. SCRIPT
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
43720 msgid ""
43721 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
43722 msgstr ""
43723
43724 #. SCRIPT
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
43726 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
43727 msgstr ""
43728
43729 #. A
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
43733 #, fuzzy
43734 msgid "This record has no items"
43735 msgstr "%s %s (%s) "
43736
43737 #. SCRIPT
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
43739 msgid "This record has no items."
43740 msgstr ""
43741
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
43743 #, fuzzy, c-format
43744 msgid "This record is used "
43745 msgstr "$s רשומות "
43746
43747 #. For the first occurrence,
43748 #. %1$s:  total 
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
43751 #, c-format
43752 msgid "This record is used %s times"
43753 msgstr ""
43754
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
43756 #, c-format
43757 msgid ""
43758 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
43759 "overdue items."
43760 msgstr ""
43761
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
43764 #, c-format
43765 msgid ""
43766 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
43767 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
43768 msgstr ""
43769
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
43772 #, c-format
43773 msgid ""
43774 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
43775 msgstr ""
43776
43777 #. SCRIPT
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
43779 msgid "This subfield will be deleted"
43780 msgstr ""
43781
43782 #. A
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
43784 msgid "This subscription depends on another supplier"
43785 msgstr ""
43786
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
43788 #, fuzzy, c-format
43789 msgid "This subscription is closed."
43790 msgstr "תיאור"
43791
43792 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
43794 #, c-format
43795 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
43796 msgstr ""
43797
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
43799 #, c-format
43800 msgid ""
43801 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
43802 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
43803 msgstr ""
43804
43805 #. %1$s:  field.marcfield 
43806 #. %2$s:  ELSE 
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
43808 #, c-format
43809 msgid ""
43810 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
43811 msgstr ""
43812
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
43814 #, c-format
43815 msgid "This vendor has no email"
43816 msgstr ""
43817
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
43819 #, fuzzy, c-format
43820 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
43821 msgstr "%s %s (%s) "
43822
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
43824 #, c-format
43825 msgid ""
43826 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
43827 "card layout editor. "
43828 msgstr ""
43829
43830 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
43831 #. %2$s:  ELSE 
43832 #. %3$s:  END 
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
43834 #, c-format
43835 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
43836 msgstr ""
43837
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
43839 #, c-format
43840 msgid ""
43841 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
43842 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
43843 msgstr ""
43844
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
43846 #, c-format
43847 msgid ""
43848 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
43849 "will be deleted but not the exceptions."
43850 msgstr ""
43851
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
43853 #, c-format
43854 msgid ""
43855 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
43856 "exceptions will not be deleted."
43857 msgstr ""
43858
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
43860 #, c-format
43861 msgid ""
43862 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
43863 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
43864 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
43865 msgstr ""
43866
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
43868 #, c-format
43869 msgid ""
43870 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
43871 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
43872 "dates on which the holiday is repeated."
43873 msgstr ""
43874
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
43876 #, c-format
43877 msgid ""
43878 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
43879 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
43880 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
43881 msgstr ""
43882
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
43884 #, c-format
43885 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
43886 msgstr ""
43887
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
43889 #, c-format
43890 msgid "Thomas Wright"
43891 msgstr ""
43892
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
43894 #, c-format
43895 msgid "Those items won't be deleted"
43896 msgstr ""
43897
43898 #. SCRIPT
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
43900 msgid "Threshold missing"
43901 msgstr ""
43902
43903 #. SCRIPT
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43905 msgid "Thu"
43906 msgstr ""
43907
43908 #. IMG
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
43910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
43911 msgid "Thumbnail"
43912 msgstr ""
43913
43914 #. For the first occurrence,
43915 #. SCRIPT
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
43920 #, c-format
43921 msgid "Thursday"
43922 msgstr ""
43923
43924 #. SCRIPT
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
43926 msgid "Thursdays"
43927 msgstr ""
43928
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
43930 #, c-format
43931 msgid "Till reconciliation"
43932 msgstr ""
43933
43934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
43935 #, c-format
43936 msgid "Tim Hannah"
43937 msgstr ""
43938
43939 #. For the first occurrence,
43940 #. SCRIPT
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
43943 #, c-format
43944 msgid "Time"
43945 msgstr ""
43946
43947 #. SCRIPT
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
43949 msgid "Time zone"
43950 msgstr ""
43951
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
43953 #, c-format
43954 msgid "Time:"
43955 msgstr ""
43956
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
43958 #, c-format
43959 msgid "Timeline"
43960 msgstr ""
43961
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
43963 #, c-format
43964 msgid "Timeout"
43965 msgstr ""
43966
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
43968 #, c-format
43969 msgid "Timeout (0 its like not set): "
43970 msgstr ""
43971
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
43974 #, c-format
43975 msgid "Timestamp"
43976 msgstr ""
43977
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
43979 #, c-format
43980 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
43981 msgstr ""
43982
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
43984 #, c-format
43985 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
43986 msgstr ""
43987
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:569
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:651
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
44062 #, c-format
44063 msgid "Title"
44064 msgstr ""
44065
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
44068 #, fuzzy, c-format
44069 msgid "Title "
44070 msgstr "(%s סה כ) "
44071
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
44074 #, c-format
44075 msgid "Title (A-Z)"
44076 msgstr ""
44077
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
44080 #, c-format
44081 msgid "Title (Z-A)"
44082 msgstr ""
44083
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
44085 #, fuzzy, c-format
44086 msgid "Title (any): "
44087 msgstr "(%s סה כ) "
44088
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
44090 #, fuzzy, c-format
44091 msgid "Title (uniform): "
44092 msgstr "פרטי איש קשר "
44093
44094 #. SCRIPT
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44096 msgid "Title cannot be empty"
44097 msgstr ""
44098
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
44103 #, c-format
44104 msgid "Title phrase"
44105 msgstr ""
44106
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
44108 #, c-format
44109 msgid ""
44110 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
44111 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
44112 "Checkouts "
44113 msgstr ""
44114
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:387
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
44129 #, c-format
44130 msgid "Title:"
44131 msgstr ""
44132
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
44146 #, c-format
44147 msgid "Title: "
44148 msgstr ""
44149
44150 #. %1$s:  title 
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
44152 #, fuzzy, c-format
44153 msgid "Title: %s"
44154 msgstr "(%s סה כ)"
44155
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
44157 #, fuzzy, c-format
44158 msgid "Titles"
44159 msgstr "(%s סה כ) "
44160
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
44162 #, c-format
44163 msgid "Titles tagged with the term "
44164 msgstr ""
44165
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
44180 #, c-format
44181 msgid "To"
44182 msgstr ""
44183
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
44186 #, c-format
44187 msgid "To "
44188 msgstr ""
44189
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
44191 #, fuzzy, c-format
44192 msgid "To Date : "
44193 msgstr "תאריך "
44194
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
44204 #, fuzzy, c-format
44205 msgid "To a file:"
44206 msgstr "(%s סה כ)"
44207
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
44210 #, fuzzy, c-format
44211 msgid "To a file: "
44212 msgstr "(%s סה כ) "
44213
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
44215 #, c-format
44216 msgid "To authid: "
44217 msgstr ""
44218
44219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
44220 #, c-format
44221 msgid "To biblio number: "
44222 msgstr ""
44223
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
44225 #, fuzzy, c-format
44226 msgid "To call number:"
44227 msgstr "מספר טלפון "
44228
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
44230 #, fuzzy, c-format
44231 msgid "To date: "
44232 msgstr "תצוגה מלאה"
44233
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
44235 #, c-format
44236 msgid ""
44237 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
44238 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
44239 "file"
44240 msgstr ""
44241
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
44243 #, fuzzy, c-format
44244 msgid "To item call number: "
44245 msgstr "מספר טלפון "
44246
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
44248 #, c-format
44249 msgid ""
44250 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
44251 msgstr ""
44252
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
44254 #, c-format
44255 msgid "To notify on receiving:"
44256 msgstr ""
44257
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
44259 #, c-format
44260 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
44261 msgstr ""
44262
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
44264 #, c-format
44265 msgid "To report a broken link or any other issue, please send an "
44266 msgstr ""
44267
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
44273 #, c-format
44274 msgid "To report this error, you can "
44275 msgstr ""
44276
44277 #. INPUT type=submit name=submit
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
44279 msgid "To screen"
44280 msgstr ""
44281
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
44283 #, c-format
44284 msgid "To screen in the browser:"
44285 msgstr ""
44286
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
44297 #, c-format
44298 msgid "To screen into the browser: "
44299 msgstr ""
44300
44301 #. %1$s:  title 
44302 #. %2$s:  surname 
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
44304 #, c-format
44305 msgid ""
44306 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
44307 msgstr ""
44308
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
44318 #, c-format
44319 msgid "To:"
44320 msgstr ""
44321
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
44327 #, c-format
44328 msgid "To: "
44329 msgstr ""
44330
44331 #. SCRIPT
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44333 msgid "Today"
44334 msgstr ""
44335
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
44337 #, fuzzy, c-format
44338 msgid "Today's checkins"
44339 msgstr "$s נושאים"
44340
44341 #. For the first occurrence,
44342 #. SCRIPT
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
44345 #, fuzzy, c-format
44346 msgid "Today's checkouts"
44347 msgstr "$s נושאים"
44348
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
44350 #, fuzzy, c-format
44351 msgid "Today's notifications"
44352 msgstr "סיווג: %s"
44353
44354 #. A
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:802
44356 msgid "Toggle lowest priority"
44357 msgstr ""
44358
44359 #. IMG
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:679
44361 msgid "Toggle set to lowest priority"
44362 msgstr ""
44363
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
44365 #, c-format
44366 msgid "Tom Houlker"
44367 msgstr ""
44368
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
44370 #, c-format
44371 msgid "Tomás Cohen Arazi"
44372 msgstr ""
44373
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
44375 #, c-format
44376 msgid ""
44377 "Tomás Cohen Arazi (3.18 and 3.20 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
44378 msgstr ""
44379
44380 #. For the first occurrence,
44381 #. %1$s:  current_loan_count 
44382 #. %2$s:  max_loans_allowed 
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:497
44385 #, c-format
44386 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
44387 msgstr ""
44388
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
44392 #, c-format
44393 msgid "Too many holds: "
44394 msgstr ""
44395
44396 #. %1$s:  too_many_items 
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
44398 #, c-format
44399 msgid "Too many items (%s) to display individually."
44400 msgstr ""
44401
44402 #. %1$s:  too_many_items 
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
44404 #, c-format
44405 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
44406 msgstr ""
44407
44408 #. %1$s:  current_loan_count 
44409 #. %2$s:  max_loans_allowed 
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
44411 #, c-format
44412 msgid ""
44413 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
44414 msgstr ""
44415
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
44417 #, c-format
44418 msgid "Tool Plugins"
44419 msgstr ""
44420
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:162
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:52
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:95
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
44476 #, c-format
44477 msgid "Tools"
44478 msgstr ""
44479
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
44481 #, c-format
44482 msgid "Tools home"
44483 msgstr ""
44484
44485 #. %1$s:  mainloo.limit 
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
44487 #, c-format
44488 msgid "Top %s Most-circulated items"
44489 msgstr ""
44490
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
44493 #, fuzzy, c-format
44494 msgid "Top lists"
44495 msgstr "פרטים:"
44496
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
44499 #, c-format
44500 msgid "Top page margin:"
44501 msgstr ""
44502
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
44504 #, c-format
44505 msgid "Top text margin:"
44506 msgstr ""
44507
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
44509 #, c-format
44510 msgid "Topics"
44511 msgstr ""
44512
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
44519 #, c-format
44520 msgid "Total"
44521 msgstr ""
44522
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
44524 #, c-format
44525 msgid "Total "
44526 msgstr ""
44527
44528 #. For the first occurrence,
44529 #. %1$s:  currency 
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:428
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
44532 #, c-format
44533 msgid "Total (%s)"
44534 msgstr ""
44535
44536 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
44538 #, fuzzy, c-format
44539 msgid "Total (GST %s %%)"
44540 msgstr "%s %s (%s) "
44541
44542 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
44544 #, c-format
44545 msgid "Total (GST %s%%)"
44546 msgstr ""
44547
44548 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
44550 #, c-format
44551 msgid "Total (GST %s)"
44552 msgstr ""
44553
44554 #. %1$s:  currency 
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
44556 #, fuzzy, c-format
44557 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
44558 msgstr "תאריך"
44559
44560 #. %1$s:  totalcredits 
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
44562 #, c-format
44563 msgid "Total amount credits: %s"
44564 msgstr ""
44565
44566 #. %1$s:  totalcash 
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
44568 #, c-format
44569 msgid "Total amount of cash collected: %s "
44570 msgstr ""
44571
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
44573 #, c-format
44574 msgid "Total amount outstanding: "
44575 msgstr ""
44576
44577 #. %1$s:  totalpaid 
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
44579 #, c-format
44580 msgid "Total amount paid: %s"
44581 msgstr ""
44582
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
44584 #, c-format
44585 msgid "Total amount payable:"
44586 msgstr ""
44587
44588 #. %1$s:  totalrefund 
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
44590 #, c-format
44591 msgid "Total amount refunds: %s"
44592 msgstr ""
44593
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
44595 #, c-format
44596 msgid "Total amount to be written off:"
44597 msgstr ""
44598
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
44600 #, fuzzy, c-format
44601 msgid "Total amount: "
44602 msgstr "$s נושאים "
44603
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
44606 #, fuzzy, c-format
44607 msgid "Total available"
44608 msgstr "זמין"
44609
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
44612 #, fuzzy, c-format
44613 msgid "Total checkouts"
44614 msgstr "$s נושאים"
44615
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
44617 #, c-format
44618 msgid "Total checkouts as of yesterday"
44619 msgstr ""
44620
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
44622 #, fuzzy, c-format
44623 msgid "Total checkouts:"
44624 msgstr "$s נושאים"
44625
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
44627 #, c-format
44628 msgid "Total cost"
44629 msgstr ""
44630
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
44633 #, c-format
44634 msgid "Total current checkouts allowed"
44635 msgstr ""
44636
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
44639 #, fuzzy, c-format
44640 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
44641 msgstr "(צא) "
44642
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
44645 #, c-format
44646 msgid "Total due"
44647 msgstr ""
44648
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
44650 #, fuzzy, c-format
44651 msgid "Total due:"
44652 msgstr "$s נושאים "
44653
44654 #. %1$s:  totaldue 
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
44656 #, c-format
44657 msgid "Total due: %s"
44658 msgstr ""
44659
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
44661 #, fuzzy, c-format
44662 msgid "Total holds"
44663 msgstr "תאריך"
44664
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
44666 #, c-format
44667 msgid "Total items in group"
44668 msgstr ""
44669
44670 #. SCRIPT
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44672 msgid "Total must be a number"
44673 msgstr ""
44674
44675 #. %1$s:  unlimited_total 
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
44677 #, c-format
44678 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
44679 msgstr ""
44680
44681 #. %1$s:  totalwritten 
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
44683 #, c-format
44684 msgid "Total number written off: %s charges"
44685 msgstr ""
44686
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
44688 #, fuzzy, c-format
44689 msgid "Total ordered"
44690 msgstr "תאריך "
44691
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:69
44693 #, c-format
44694 msgid "Total outstanding dues as on date : "
44695 msgstr ""
44696
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
44698 #, c-format
44699 msgid "Total outstanding dues as on date: "
44700 msgstr ""
44701
44702 #. %1$s:  total 
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
44704 #, c-format
44705 msgid "Total paid: %s"
44706 msgstr ""
44707
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
44709 #, fuzzy, c-format
44710 msgid "Total renewals"
44711 msgstr "סיסמא נוכחית:"
44712
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
44714 #, fuzzy, c-format
44715 msgid "Total spent"
44716 msgstr "%s %s (%s) "
44717
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
44719 #, c-format
44720 msgid "Total tax exc."
44721 msgstr ""
44722
44723 #. For the first occurrence,
44724 #. %1$s:  currency 
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
44728 #, c-format
44729 msgid "Total tax exc. (%s)"
44730 msgstr ""
44731
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
44733 #, c-format
44734 msgid "Total tax inc."
44735 msgstr ""
44736
44737 #. For the first occurrence,
44738 #. %1$s:  currency 
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
44742 #, c-format
44743 msgid "Total tax inc. (%s)"
44744 msgstr ""
44745
44746 #. %1$s:  totalw 
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
44748 #, c-format
44749 msgid "Total written off: %s"
44750 msgstr ""
44751
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
44754 #, c-format
44755 msgid "Total: "
44756 msgstr ""
44757
44758 #. For the first occurrence,
44759 #. %1$s:  basket.total 
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
44762 #, fuzzy, c-format
44763 msgid "Total: %s "
44764 msgstr "%s %s (%s) "
44765
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
44768 #, c-format
44769 msgid "Totals:"
44770 msgstr ""
44771
44772 #. A
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
44774 #, fuzzy
44775 msgid "Transaction logs"
44776 msgstr "חיפוש במילון"
44777
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:102
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
44785 #, c-format
44786 msgid "Transfer"
44787 msgstr ""
44788
44789 #. INPUT type=submit
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
44791 #, fuzzy
44792 msgid "Transfer collection"
44793 msgstr "אוסף:"
44794
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
44796 #, fuzzy, c-format
44797 msgid "Transfer collection "
44798 msgstr "אוסף:"
44799
44800 #. %1$s:  reser.diff 
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
44802 #, c-format
44803 msgid "Transfer is %s days late"
44804 msgstr ""
44805
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
44807 #, c-format
44808 msgid "Transfer now?"
44809 msgstr ""
44810
44811 #. SCRIPT
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
44813 #, fuzzy
44814 msgid "Transfer order to this basket?"
44815 msgstr "סופר: %s"
44816
44817 #. %1$s:  branchname 
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
44819 #, c-format
44820 msgid "Transfer to %s"
44821 msgstr ""
44822
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
44826 #, c-format
44827 msgid "Transfer to:"
44828 msgstr ""
44829
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
44831 #, fuzzy, c-format
44832 msgid "Transferred from basket: "
44833 msgstr "אוסף: "
44834
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
44836 #, c-format
44837 msgid "Transferred items"
44838 msgstr ""
44839
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
44841 #, fuzzy, c-format
44842 msgid "Transferred to basket: "
44843 msgstr "אוסף: "
44844
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
44846 #, c-format
44847 msgid "Transfers are "
44848 msgstr ""
44849
44850 #. %1$s:  show_date 
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
44852 #, c-format
44853 msgid "Transfers made to your library as of %s"
44854 msgstr ""
44855
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
44857 #, c-format
44858 msgid "Transfers to receive"
44859 msgstr ""
44860
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
44862 #, fuzzy, c-format
44863 msgid "Transform file to MARC:"
44864 msgstr "אוסף: "
44865
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
44867 #, fuzzy, c-format
44868 msgid "Translate into other languages"
44869 msgstr "חיפוש במילון"
44870
44871 #. A
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
44873 msgid "Translate item type [% itemtype %]"
44874 msgstr ""
44875
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
44878 #, fuzzy, c-format
44879 msgid "Translation"
44880 msgstr "חיפוש במילון"
44881
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
44883 #, fuzzy, c-format
44884 msgid "Translation manager:"
44885 msgstr "חיפוש במילון"
44886
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:203
44888 #, fuzzy, c-format
44889 msgid "Translation: "
44890 msgstr "חיפוש במילון"
44891
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
44893 #, fuzzy, c-format
44894 msgid "Translations"
44895 msgstr "חיפוש במילון"
44896
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
44899 #, c-format
44900 msgid "Transport cost matrix"
44901 msgstr ""
44902
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
44904 #, fuzzy, c-format
44905 msgid "Treaties "
44906 msgstr "מורשה "
44907
44908 #. INPUT type=submit
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
44910 msgid "Try again with a different barcode"
44911 msgstr ""
44912
44913 #. INPUT type=submit
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
44918 #, fuzzy, c-format
44919 msgid "Try another search"
44920 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
44921
44922 #. SCRIPT
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44924 msgid "Tu"
44925 msgstr ""
44926
44927 #. SCRIPT
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44929 #, fuzzy
44930 msgid "Tue"
44931 msgstr "חוב"
44932
44933 #. For the first occurrence,
44934 #. SCRIPT
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
44939 #, c-format
44940 msgid "Tuesday"
44941 msgstr ""
44942
44943 #. SCRIPT
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44945 msgid "Tuesdays"
44946 msgstr ""
44947
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
44949 #, c-format
44950 msgid "Tumer Garip"
44951 msgstr ""
44952
44953 #. SCRIPT
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:6
44955 msgid "Two records must be selected for merging."
44956 msgstr ""
44957
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:384
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
44975 #, c-format
44976 msgid "Type"
44977 msgstr ""
44978
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
44980 #, fuzzy, c-format
44981 msgid "Type of procedure"
44982 msgstr "תצוגה מלאה"
44983
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
44986 #, c-format
44987 msgid "Type:"
44988 msgstr ""
44989
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
44993 #, c-format
44994 msgid "Type: "
44995 msgstr ""
44996
44997 #. %1$s:  heading | html 
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
44999 #, c-format
45000 msgid "UF: %s"
45001 msgstr ""
45002
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
45004 #, c-format
45005 msgid "UKMARC"
45006 msgstr ""
45007
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
45009 #, c-format
45010 msgid "UNIMARC"
45011 msgstr ""
45012
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
45015 #, fuzzy, c-format
45016 msgid "URL"
45017 msgstr "(%s)"
45018
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
45020 #, fuzzy, c-format
45021 msgid "URL(s)"
45022 msgstr "(%s)"
45023
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45025 #, c-format
45026 msgid "URL: "
45027 msgstr ""
45028
45029 #. For the first occurrence,
45030 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
45033 #, fuzzy, c-format
45034 msgid "URL: %s "
45035 msgstr "%s, %s "
45036
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
45038 #, fuzzy, c-format
45039 msgid "UTF-8 (Default)"
45040 msgstr "תאריך"
45041
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
45043 #, c-format
45044 msgid "Ulrich Kleiber"
45045 msgstr ""
45046
45047 #. SCRIPT
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45049 msgid "Unable to check in"
45050 msgstr ""
45051
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
45053 #, c-format
45054 msgid "Unable to delete patron"
45055 msgstr ""
45056
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
45058 #, c-format
45059 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
45060 msgstr ""
45061
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
45063 #, c-format
45064 msgid "Unable to delete staff user"
45065 msgstr ""
45066
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
45068 #, c-format
45069 msgid "Unable to save image to database."
45070 msgstr ""
45071
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
45073 #, c-format
45074 msgid "Unapprove"
45075 msgstr ""
45076
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
45078 #, c-format
45079 msgid "Unauthorized user "
45080 msgstr ""
45081
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
45083 #, c-format
45084 msgid "Unavailable (lost or missing)"
45085 msgstr ""
45086
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
45088 #, c-format
45089 msgid "Uncertain"
45090 msgstr ""
45091
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
45093 #, c-format
45094 msgid "Uncertain price: "
45095 msgstr ""
45096
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
45100 #, c-format
45101 msgid "Uncertain prices"
45102 msgstr ""
45103
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
45108 #, c-format
45109 msgid "Unchanged"
45110 msgstr ""
45111
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
45118 #, fuzzy, c-format
45119 msgid "Uncheck all"
45120 msgstr "סמן הכל"
45121
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
45123 #, c-format
45124 msgid "Undefined"
45125 msgstr ""
45126
45127 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
45129 msgid "Undo import into catalog"
45130 msgstr ""
45131
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
45134 #, c-format
45135 msgid "Unfortunately, no backups are available."
45136 msgstr ""
45137
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
45139 #, c-format
45140 msgid "Ungrouped baskets"
45141 msgstr ""
45142
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
45144 #, c-format
45145 msgid "Unhighlight"
45146 msgstr ""
45147
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
45149 #, c-format
45150 msgid "Unified title"
45151 msgstr ""
45152
45153 #. For the first occurrence,
45154 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
45157 #, fuzzy, c-format
45158 msgid "Unified title: %s "
45159 msgstr "(%s סה כ) "
45160
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
45162 #, fuzzy, c-format
45163 msgid "Uniform Resource Identifier"
45164 msgstr "$s רשומות"
45165
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
45168 #, c-format
45169 msgid "Uninstall"
45170 msgstr ""
45171
45172 #. For the first occurrence,
45173 #. SCRIPT
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
45176 #, c-format
45177 msgid "Unique holiday"
45178 msgstr ""
45179
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
45181 #, fuzzy, c-format
45182 msgid "Unique holidays"
45183 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45184
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
45186 #, c-format
45187 msgid "Unique identifier: "
45188 msgstr ""
45189
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
45194 #, c-format
45195 msgid "Unit"
45196 msgstr ""
45197
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
45200 #, c-format
45201 msgid "Unit cost"
45202 msgstr ""
45203
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
45205 #, fuzzy, c-format
45206 msgid "Unit cost search"
45207 msgstr "חיפוש מורשה"
45208
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
45210 #, c-format
45211 msgid "Unit price "
45212 msgstr ""
45213
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
45216 #, fuzzy, c-format
45217 msgid "Units per issue"
45218 msgstr "(%s סה כ)"
45219
45220 #. SCRIPT
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
45222 #, fuzzy
45223 msgid "Units per issue is required"
45224 msgstr "$s רשומות"
45225
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
45228 #, c-format
45229 msgid "Units:"
45230 msgstr ""
45231
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
45235 #, c-format
45236 msgid "Units: "
45237 msgstr ""
45238
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
45240 #, c-format
45241 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
45242 msgstr ""
45243
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
45245 #, c-format
45246 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
45247 msgstr ""
45248
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
45250 #, c-format
45251 msgid "Unknown error."
45252 msgstr ""
45253
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
45255 #, c-format
45256 msgid "Unknown plugin type "
45257 msgstr ""
45258
45259 #. SCRIPT
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45261 msgid "Unknown record type, cannot import"
45262 msgstr ""
45263
45264 #. SCRIPT
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45266 #, fuzzy
45267 msgid "Unknown subfield"
45268 msgstr "סגור חלון"
45269
45270 #. SCRIPT
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45272 #, fuzzy
45273 msgid "Unknown tag"
45274 msgstr "פרטים:"
45275
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
45277 #, c-format
45278 msgid "Unpacking completed"
45279 msgstr ""
45280
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
45282 #, fuzzy, c-format
45283 msgid "Unreceived orders"
45284 msgstr "סמן הכל"
45285
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
45288 #, c-format
45289 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
45290 msgstr ""
45291
45292 #. SCRIPT
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45294 #, fuzzy
45295 msgid "Unrecognized patron (%s)"
45296 msgstr "סמן הכל"
45297
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
45299 #, c-format
45300 msgid "Unseen since"
45301 msgstr ""
45302
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
45304 #, c-format
45305 msgid "Unset"
45306 msgstr ""
45307
45308 #. IMG
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:804
45310 msgid "Unset lowest priority"
45311 msgstr ""
45312
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
45314 #, c-format
45315 msgid "Until date: "
45316 msgstr ""
45317
45318 #. INPUT type=submit
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:828
45323 msgid "Update"
45324 msgstr ""
45325
45326 #. INPUT type=submit name=submit
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
45328 msgid "Update SQL"
45329 msgstr ""
45330
45331 #. SCRIPT
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
45333 #, fuzzy
45334 msgid "Update action"
45335 msgstr "חיפוש במילון"
45336
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:117
45338 #, fuzzy, c-format
45339 msgid "Update alert"
45340 msgstr "חיפוש במילון"
45341
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
45343 #, c-format
45344 msgid "Update all child funds with this owner "
45345 msgstr ""
45346
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:196
45349 #, c-format
45350 msgid "Update child to adult patron"
45351 msgstr ""
45352
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
45354 #, c-format
45355 msgid "Update errors :"
45356 msgstr ""
45357
45358 #. INPUT type=submit name=submit
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:842
45360 #, fuzzy
45361 msgid "Update hold(s)"
45362 msgstr "תאריך"
45363
45364 #. SCRIPT
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45366 #, fuzzy
45367 msgid "Update item"
45368 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45369
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
45371 #, fuzzy, c-format
45372 msgid "Update patron records"
45373 msgstr "תוכן העניינים"
45374
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
45376 #, c-format
45377 msgid "Update report :"
45378 msgstr ""
45379
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45381 #, c-format
45382 msgid "Update succeeded"
45383 msgstr ""
45384
45385 #. %1$s:  name 
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
45387 #, c-format
45388 msgid "Update: %s"
45389 msgstr ""
45390
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45392 #, c-format
45393 msgid "Updated:"
45394 msgstr ""
45395
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
45397 #, c-format
45398 msgid "Updating database structure"
45399 msgstr ""
45400
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:91
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
45407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:336
45410 #, c-format
45411 msgid "Upload"
45412 msgstr ""
45413
45414 #. INPUT type=submit name=upload
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
45416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
45417 msgid "Upload File"
45418 msgstr ""
45419
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
45421 #, fuzzy, c-format
45422 msgid "Upload Koha Plugin"
45423 msgstr "תמונת כריכה"
45424
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
45427 #, c-format
45428 msgid "Upload New File"
45429 msgstr ""
45430
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
45432 #, c-format
45433 msgid "Upload Patron Image"
45434 msgstr ""
45435
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
45437 #, fuzzy, c-format
45438 msgid "Upload a plugin"
45439 msgstr "תמונת כריכה"
45440
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
45442 #, fuzzy, c-format
45443 msgid "Upload another KOC file"
45444 msgstr "(%s סה כ)"
45445
45446 #. INPUT type=button
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
45450 #, fuzzy, c-format
45451 msgid "Upload file"
45452 msgstr "(%s סה כ)"
45453
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
45456 #, fuzzy, c-format
45457 msgid "Upload file:"
45458 msgstr "(%s סה כ)"
45459
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
45461 #, fuzzy, c-format
45462 msgid "Upload image"
45463 msgstr "תמונת כריכה"
45464
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
45467 #, c-format
45468 msgid "Upload images"
45469 msgstr ""
45470
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
45475 #, c-format
45476 msgid "Upload local cover image"
45477 msgstr ""
45478
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
45480 #, fuzzy, c-format
45481 msgid "Upload local cover images"
45482 msgstr "תמונת כריכה"
45483
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
45485 #, c-format
45486 msgid "Upload more images"
45487 msgstr ""
45488
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
45490 #, fuzzy, c-format
45491 msgid "Upload new files"
45492 msgstr "(%s סה כ)"
45493
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
45495 #, c-format
45496 msgid "Upload offline circulation data"
45497 msgstr ""
45498
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
45500 #, c-format
45501 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
45502 msgstr ""
45503
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
45508 #, c-format
45509 msgid "Upload patron images"
45510 msgstr ""
45511
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45514 #, c-format
45515 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
45516 msgstr ""
45517
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
45519 #, fuzzy, c-format
45520 msgid "Upload plugin"
45521 msgstr "תמונת כריכה"
45522
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
45527 #, c-format
45528 msgid "Upload progress: "
45529 msgstr ""
45530
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
45532 #, c-format
45533 msgid "Upload quotes"
45534 msgstr ""
45535
45536 #. For the first occurrence,
45537 #. SCRIPT
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
45542 #, fuzzy
45543 msgid "Upload status: "
45544 msgstr "תצוגה מלאה"
45545
45546 #. For the first occurrence,
45547 #. SCRIPT
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
45550 msgid "Upload status: Cancelled "
45551 msgstr ""
45552
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
45554 #, fuzzy, c-format
45555 msgid "Upload transactions"
45556 msgstr "חיפוש במילון"
45557
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
45561 #, c-format
45562 msgid "Uploaded"
45563 msgstr ""
45564
45565 #. SCRIPT
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45567 msgid "Uploading transactions, please wait..."
45568 msgstr ""
45569
45570 #. SCRIPT
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
45572 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
45573 msgstr ""
45574
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:387
45576 #, c-format
45577 msgid "Upper age limit"
45578 msgstr ""
45579
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:185
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
45582 #, c-format
45583 msgid "Upperage limit: "
45584 msgstr ""
45585
45586 #. %1$s:  missing_module.usage 
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
45588 #, fuzzy, c-format
45589 msgid "Usage: %s "
45590 msgstr "%s, %s "
45591
45592 #. INPUT type=submit
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
45594 msgid "Use Existing"
45595 msgstr ""
45596
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
45599 #, c-format
45600 msgid "Use MARC Modification Template:"
45601 msgstr ""
45602
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
45604 #, c-format
45605 msgid "Use a barcode file"
45606 msgstr ""
45607
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
45613 #, c-format
45614 msgid "Use a file"
45615 msgstr ""
45616
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
45619 #, fuzzy, c-format
45620 msgid "Use a file "
45621 msgstr "(%s סה כ) "
45622
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
45624 #, c-format
45625 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
45626 msgstr ""
45627
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
45629 #, c-format
45630 msgid ""
45631 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
45632 "will be deleted without warning !"
45633 msgstr ""
45634
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
45636 #, fuzzy, c-format
45637 msgid "Use default values"
45638 msgstr "תאריך"
45639
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
45641 #, c-format
45642 msgid "Use existing record"
45643 msgstr ""
45644
45645 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
45647 msgid "Use for iso2709 exports"
45648 msgstr ""
45649
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
45651 #, c-format
45652 msgid ""
45653 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
45654 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
45655 msgstr ""
45656
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
45658 #, fuzzy, c-format
45659 msgid "Use report plugins"
45660 msgstr "(שונה ב- %s)"
45661
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
45663 #, fuzzy, c-format
45664 msgid "Use restrictions"
45665 msgstr "אוסף:"
45666
45667 #. INPUT type=submit name=submit
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
45670 #, c-format
45671 msgid "Use saved"
45672 msgstr ""
45673
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
45675 #, c-format
45676 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
45677 msgstr ""
45678
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
45680 #, c-format
45681 msgid ""
45682 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
45683 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
45684 "writing custom SQL reports."
45685 msgstr ""
45686
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
45688 #, c-format
45689 msgid ""
45690 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
45691 msgstr ""
45692
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
45694 #, c-format
45695 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
45696 msgstr ""
45697
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
45699 #, c-format
45700 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
45701 msgstr ""
45702
45703 #. For the first occurrence,
45704 #. %1$s:  label_element 
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
45706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
45707 #, c-format
45708 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
45709 msgstr ""
45710
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
45713 #, c-format
45714 msgid "Use tool plugins"
45715 msgstr ""
45716
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
45724 #, c-format
45725 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
45726 msgstr ""
45727
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
45729 #, c-format
45730 msgid "Used"
45731 msgstr ""
45732
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
45736 #, c-format
45737 msgid "Used in"
45738 msgstr ""
45739
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
45741 #, c-format
45742 msgid "Used in "
45743 msgstr ""
45744
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
45746 #, fuzzy, c-format
45747 msgid "Useful resources"
45748 msgstr "אוסף:"
45749
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
45751 #, c-format
45752 msgid "User "
45753 msgstr ""
45754
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
45756 #, fuzzy, c-format
45757 msgid "User code"
45758 msgstr "%s %s (%s)"
45759
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
45761 #, c-format
45762 msgid "Userid"
45763 msgstr ""
45764
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
45766 #, c-format
45767 msgid "Userid: "
45768 msgstr ""
45769
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
45775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
45776 #, fuzzy, c-format
45777 msgid "Username"
45778 msgstr "(%s סה כ) "
45779
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
45781 #, c-format
45782 msgid "Username/password already exists."
45783 msgstr ""
45784
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
45787 #, c-format
45788 msgid "Username:"
45789 msgstr ""
45790
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
45792 #, fuzzy, c-format
45793 msgid "Username: "
45794 msgstr "(%s סה כ) "
45795
45796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
45797 #, c-format
45798 msgid "Users:"
45799 msgstr ""
45800
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:211
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
45803 #, c-format
45804 msgid "Using framework:"
45805 msgstr ""
45806
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
45808 #, c-format
45809 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
45810 msgstr ""
45811
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
45813 #, c-format
45814 msgid "VHS tape / Videocassette"
45815 msgstr ""
45816
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
45818 #, fuzzy, c-format
45819 msgid "Validated"
45820 msgstr "תצוגה מלאה"
45821
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
45827 #, c-format
45828 msgid "Value"
45829 msgstr ""
45830
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
45833 #, c-format
45834 msgid "Value: "
45835 msgstr ""
45836
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
45838 #, c-format
45839 msgid "Values"
45840 msgstr ""
45841
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
45843 #, c-format
45844 msgid "Values are comma-separated."
45845 msgstr ""
45846
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
45848 #, fuzzy, c-format
45849 msgid "Values for collection codes"
45850 msgstr "אוסף:"
45851
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
45853 #, c-format
45854 msgid "Values for custom patron notes"
45855 msgstr ""
45856
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
45858 #, c-format
45859 msgid "Values for shelving locations"
45860 msgstr ""
45861
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
45863 #, c-format
45864 msgid "Variable name:"
45865 msgstr ""
45866
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
45868 #, c-format
45869 msgid "Variable options:"
45870 msgstr ""
45871
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
45873 #, fuzzy, c-format
45874 msgid "Variable type:"
45875 msgstr "תאריך"
45876
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
45879 #, fuzzy, c-format
45880 msgid "Variable: "
45881 msgstr "זמין "
45882
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
45892 #, c-format
45893 msgid "Vendor"
45894 msgstr ""
45895
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
45898 #, c-format
45899 msgid "Vendor "
45900 msgstr ""
45901
45902 #. A
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
45904 #, fuzzy
45905 msgid "Vendor detail page"
45906 msgstr "פרטים:"
45907
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
45909 #, fuzzy, c-format
45910 msgid "Vendor details"
45911 msgstr "פרטים:"
45912
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
45914 #, c-format
45915 msgid "Vendor invoice "
45916 msgstr ""
45917
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
45919 #, c-format
45920 msgid "Vendor is:"
45921 msgstr ""
45922
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
45924 #, c-format
45925 msgid "Vendor is: "
45926 msgstr ""
45927
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
45929 #, fuzzy, c-format
45930 msgid "Vendor name : "
45931 msgstr "(%s סה כ) "
45932
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
45934 #, c-format
45935 msgid "Vendor not found"
45936 msgstr ""
45937
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
45940 #, c-format
45941 msgid "Vendor note:"
45942 msgstr ""
45943
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
45950 #, fuzzy, c-format
45951 msgid "Vendor note: "
45952 msgstr "(%s סה כ) "
45953
45954 #. SCRIPT
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45956 msgid "Vendor price must be a number"
45957 msgstr ""
45958
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
45961 #, c-format
45962 msgid "Vendor price: "
45963 msgstr ""
45964
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
45966 #, fuzzy, c-format
45967 msgid "Vendor search"
45968 msgstr "פרטים:"
45969
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
45971 #, fuzzy, c-format
45972 msgid "Vendor search results"
45973 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
45974
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
45985 #, c-format
45986 msgid "Vendor:"
45987 msgstr ""
45988
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
45997 #, c-format
45998 msgid "Vendor: "
45999 msgstr ""
46000
46001 #. %1$s:  suppliername 
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
46003 #, c-format
46004 msgid "Vendor: %s"
46005 msgstr ""
46006
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
46008 #, c-format
46009 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
46010 msgstr ""
46011
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
46013 #, c-format
46014 msgid "Verify you want to delete patrons"
46015 msgstr ""
46016
46017 #. %1$s:  missing_module.version 
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
46019 #, fuzzy, c-format
46020 msgid "Version: %s "
46021 msgstr "אוסף: "
46022
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
46027 #, c-format
46028 msgid "Vertical: "
46029 msgstr ""
46030
46031 #. INPUT type=submit
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
46034 #, c-format
46035 msgid "View"
46036 msgstr ""
46037
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
46039 #, fuzzy, c-format
46040 msgid "View "
46041 msgstr "סמן הכל "
46042
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
46044 #, fuzzy, c-format
46045 msgid "View All"
46046 msgstr "סמן הכל"
46047
46048 #. For the first occurrence,
46049 #. SCRIPT
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
46052 #, fuzzy, c-format
46053 msgid "View MARC"
46054 msgstr "סמן הכל"
46055
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
46057 #, c-format
46058 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
46059 msgstr ""
46060
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
46062 #, c-format
46063 msgid "View all libraries"
46064 msgstr ""
46065
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
46067 #, c-format
46068 msgid "View analytics"
46069 msgstr ""
46070
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
46074 #, fuzzy, c-format
46075 msgid "View dictionary"
46076 msgstr "חיפוש במילון"
46077
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
46079 #, c-format
46080 msgid "View existing record"
46081 msgstr ""
46082
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
46084 #, c-format
46085 msgid "View final record"
46086 msgstr ""
46087
46088 #. A
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
46090 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
46091 msgstr ""
46092
46093 #. A
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
46095 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
46096 msgstr ""
46097
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
46099 #, c-format
46100 msgid "View invoice"
46101 msgstr ""
46102
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
46104 #, fuzzy, c-format
46105 msgid "View item"
46106 msgstr "סמן הכל"
46107
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
46109 #, fuzzy, c-format
46110 msgid "View item's checkout history"
46111 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46112
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
46114 #, c-format
46115 msgid "View pending offline circulation actions"
46116 msgstr ""
46117
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:83
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
46121 #, fuzzy, c-format
46122 msgid "View record"
46123 msgstr "$s רשומות"
46124
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:759
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
46127 #, fuzzy, c-format
46128 msgid "View restrictions"
46129 msgstr "אוסף:"
46130
46131 #. INPUT type=submit
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
46133 #, fuzzy
46134 msgid "View spine label"
46135 msgstr "זמין"
46136
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
46138 #, c-format
46139 msgid "View, manage, configure and run plugins."
46140 msgstr ""
46141
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
46143 #, c-format
46144 msgid "Viktor Sarge"
46145 msgstr ""
46146
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
46148 #, c-format
46149 msgid "Vincent Danjean"
46150 msgstr ""
46151
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
46153 #, fuzzy, c-format
46154 msgid "Visibility: "
46155 msgstr "זמין "
46156
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
46158 #, c-format
46159 msgid "Vitor Fernandes"
46160 msgstr ""
46161
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
46163 #, fuzzy, c-format
46164 msgid "Vol no."
46165 msgstr "מספר טלפון"
46166
46167 #. SCRIPT
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46169 msgid "Volume"
46170 msgstr ""
46171
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
46173 #, fuzzy, c-format
46174 msgid "Volume date"
46175 msgstr "תצוגה מלאה"
46176
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
46178 #, fuzzy, c-format
46179 msgid "Volume information"
46180 msgstr "פרטי איש קשר"
46181
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
46183 #, fuzzy, c-format
46184 msgid "Volume number"
46185 msgstr "מספר כרטיס:"
46186
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
46188 #, c-format
46189 msgid "Volume:"
46190 msgstr ""
46191
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
46195 #, c-format
46196 msgid "WARNING:"
46197 msgstr ""
46198
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
46200 #, c-format
46201 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
46202 msgstr ""
46203
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
46207 #, c-format
46208 msgid "Waiting"
46209 msgstr ""
46210
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
46212 #, c-format
46213 msgid "Waiting "
46214 msgstr ""
46215
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
46217 #, c-format
46218 msgid "Waiting Date"
46219 msgstr ""
46220
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
46222 #, c-format
46223 msgid "Ward van Wanrooij"
46224 msgstr ""
46225
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
46247 #, c-format
46248 msgid "Warning"
46249 msgstr ""
46250
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
46252 #, c-format
46253 msgid "Warning at (%%): "
46254 msgstr ""
46255
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
46257 #, fuzzy, c-format
46258 msgid "Warning at (amount): "
46259 msgstr "$s נושאים "
46260
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
46262 #, c-format
46263 msgid "Warning regarding current user"
46264 msgstr ""
46265
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
46267 #, c-format
46268 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
46269 msgstr ""
46270
46271 #. %1$s:  encumbrance 
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
46273 #, c-format
46274 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
46275 msgstr ""
46276
46277 #. %1$s:  expenditure 
46278 #. %2$s:  IF (currency) 
46279 #. %3$s:  currency 
46280 #. %4$s:  END 
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
46282 #, c-format
46283 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
46284 msgstr ""
46285
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
46288 #, c-format
46289 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
46290 msgstr ""
46291
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
46293 #, c-format
46294 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
46295 msgstr ""
46296
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
46298 #, c-format
46299 msgid ""
46300 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
46301 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
46302 msgstr ""
46303
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
46305 #, c-format
46306 msgid ""
46307 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
46308 "created."
46309 msgstr ""
46310
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
46317 #, c-format
46318 msgid "Warning:"
46319 msgstr ""
46320
46321 #. SCRIPT
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46323 msgid "Warning: Duplicate organization"
46324 msgstr ""
46325
46326 #. SCRIPT
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46328 msgid "Warning: Duplicate patron"
46329 msgstr ""
46330
46331 #. SCRIPT
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46333 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
46334 msgstr ""
46335
46336 #. For the first occurrence,
46337 #. %1$s:  message.upload_version 
46338 #. %2$s:  message.current_version 
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
46341 #, c-format
46342 msgid ""
46343 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
46344 "I'll try my best."
46345 msgstr ""
46346
46347 #. SCRIPT
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
46349 #, fuzzy
46350 msgid ""
46351 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
46352 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
46353 msgstr "תאריך"
46354
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
46356 #, c-format
46357 msgid ""
46358 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
46359 "own risk."
46360 msgstr ""
46361
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
46363 #, c-format
46364 msgid ""
46365 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
46366 "own risk."
46367 msgstr ""
46368
46369 #. %1$s:  message.badbarcode 
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
46371 #, c-format
46372 msgid ""
46373 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
46374 msgstr ""
46375
46376 #. SCRIPT
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46378 msgid ""
46379 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
46380 msgstr ""
46381
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46383 #, c-format
46384 msgid "Warning: no barcodes were found"
46385 msgstr ""
46386
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
46388 #, c-format
46389 msgid "Warnings"
46390 msgstr ""
46391
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
46393 #, c-format
46394 msgid "Warnings regarding the system configuration"
46395 msgstr ""
46396
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
46398 #, c-format
46399 msgid "Waylon Robertson"
46400 msgstr ""
46401
46402 #. SCRIPT
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46404 msgid "We"
46405 msgstr ""
46406
46407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
46408 #, c-format
46409 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
46410 msgstr ""
46411
46412 #. %1$s:  dbversion 
46413 #. %2$s:  kohaversion 
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
46415 #, c-format
46416 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
46417 msgstr ""
46418
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
46420 #, c-format
46421 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
46422 msgstr ""
46423
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
46425 #, c-format
46426 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
46427 msgstr ""
46428
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
46430 #, c-format
46431 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
46432 msgstr ""
46433
46434 #. A
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
46436 #, c-format
46437 msgid "Web services"
46438 msgstr ""
46439
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
46441 #, c-format
46442 msgid "Website"
46443 msgstr ""
46444
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
46447 #, c-format
46448 msgid "Website: "
46449 msgstr ""
46450
46451 #. SCRIPT
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46453 msgid "Wed"
46454 msgstr ""
46455
46456 #. For the first occurrence,
46457 #. SCRIPT
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
46462 #, c-format
46463 msgid "Wednesday"
46464 msgstr ""
46465
46466 #. SCRIPT
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46468 msgid "Wednesdays"
46469 msgstr ""
46470
46471 #. For the first occurrence,
46472 #. SCRIPT
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
46476 #, c-format
46477 msgid "Week"
46478 msgstr ""
46479
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
46481 #, c-format
46482 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
46483 msgstr ""
46484
46485 #. SCRIPT
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46487 msgid "Weekly holiday: %s"
46488 msgstr ""
46489
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
46491 #, c-format
46492 msgid "Weight"
46493 msgstr ""
46494
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
46496 #, c-format
46497 msgid "Welcome to the Koha web installer"
46498 msgstr ""
46499
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
46501 #, c-format
46502 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
46503 msgstr ""
46504
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:26
46506 #, c-format
46507 msgid "What's next?"
46508 msgstr ""
46509
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
46511 #, c-format
46512 msgid ""
46513 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
46514 "find and use the price of the currently active currency. "
46515 msgstr ""
46516
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
46520 #, fuzzy, c-format
46521 msgid "When more than"
46522 msgstr "$s חודשים"
46523
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
46525 #, c-format
46526 msgid "When there is an irregular issue:"
46527 msgstr ""
46528
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
46530 #, fuzzy, c-format
46531 msgid "When to charge"
46532 msgstr "$s חודשים"
46533
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
46535 #, c-format
46536 msgid ""
46537 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
46538 "process. It may take a while to complete, please be patient."
46539 msgstr ""
46540
46541 #. SCRIPT
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
46543 #, fuzzy
46544 msgid "Why close an empty basket?"
46545 msgstr "סגור חלון"
46546
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
46548 #, c-format
46549 msgid "Will Stokes"
46550 msgstr ""
46551
46552 #. SCRIPT
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46554 msgid "Winter"
46555 msgstr ""
46556
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
46558 #, c-format
46559 msgid "With framework : "
46560 msgstr ""
46561
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
46563 #, fuzzy, c-format
46564 msgid "With framework: "
46565 msgstr "סיסמא נוכחית:"
46566
46567 #. SCRIPT
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
46569 #, fuzzy
46570 msgid "With selected searches: "
46571 msgstr "(%s סה כ) "
46572
46573 #. INPUT type=submit name=submit
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
46575 msgid "Withdraw"
46576 msgstr ""
46577
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
46580 #, c-format
46581 msgid "Withdrawn"
46582 msgstr ""
46583
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
46585 #, fuzzy, c-format
46586 msgid "Withdrawn on"
46587 msgstr "קטגוריה:"
46588
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
46590 #, c-format
46591 msgid "Withdrawn on:"
46592 msgstr ""
46593
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
46595 #, fuzzy, c-format
46596 msgid "Withdrawn status"
46597 msgstr "קטגוריה:"
46598
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
46600 #, c-format
46601 msgid "Withdrawn?:"
46602 msgstr ""
46603
46604 #. SCRIPT
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46606 msgid "Wk"
46607 msgstr ""
46608
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
46610 #, c-format
46611 msgid "Wolfgang Heymans"
46612 msgstr ""
46613
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
46615 #, c-format
46616 msgid "Women"
46617 msgstr ""
46618
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
46622 #, c-format
46623 msgid "Word"
46624 msgstr ""
46625
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
46627 #, c-format
46628 msgid "Working day"
46629 msgstr ""
46630
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
46633 #, c-format
46634 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
46635 msgstr ""
46636
46637 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
46639 msgid "Write off"
46640 msgstr ""
46641
46642 #. INPUT type=submit name=woall
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
46644 msgid "Write off all"
46645 msgstr ""
46646
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
46648 #, c-format
46649 msgid "Write off an individual fine"
46650 msgstr ""
46651
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
46653 #, c-format
46654 msgid "Write off fines and fees"
46655 msgstr ""
46656
46657 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
46659 msgid "Write off this charge"
46660 msgstr ""
46661
46662 #. SCRIPT
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
46664 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
46665 msgstr ""
46666
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
46670 #, c-format
46671 msgid "X "
46672 msgstr ""
46673
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
46675 #, fuzzy, c-format
46676 msgid "XML configuration file"
46677 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46678
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
46680 #, c-format
46681 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
46682 msgstr ""
46683
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
46685 #, c-format
46686 msgid "Xercode, Spain"
46687 msgstr ""
46688
46689 #. INPUT type=submit
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
46691 msgid "YES"
46692 msgstr ""
46693
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
46695 #, c-format
46696 msgid "YUI"
46697 msgstr ""
46698
46699 #. For the first occurrence,
46700 #. SCRIPT
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
46703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
46709 #, c-format
46710 msgid "Year"
46711 msgstr ""
46712
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
46715 #, c-format
46716 msgid "Year: "
46717 msgstr ""
46718
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
46720 #, c-format
46721 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
46722 msgstr ""
46723
46724 #. SCRIPT
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46726 msgid "Yearly holiday: %s"
46727 msgstr ""
46728
46729 #. For the first occurrence,
46730 #. SCRIPT
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
46739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
46749 #, c-format
46750 msgid "Yes"
46751 msgstr ""
46752
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
46756 #, c-format
46757 msgid "Yes "
46758 msgstr ""
46759
46760 #. INPUT type=submit
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
46762 msgid "Yes, I confirm"
46763 msgstr ""
46764
46765 #. INPUT type=submit name=dotransfer
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
46767 #, fuzzy
46768 msgid "Yes, Print slip"
46769 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46770
46771 #. INPUT type=submit
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
46773 #, fuzzy
46774 msgid "Yes, cancel"
46775 msgstr "תאריך"
46776
46777 #. INPUT type=submit
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
46779 #, fuzzy
46780 msgid "Yes, check out (Y)"
46781 msgstr "(צא)"
46782
46783 #. INPUT type=submit
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
46785 msgid "Yes, close (Y)"
46786 msgstr ""
46787
46788 #. INPUT type=submit
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:468
46797 msgid "Yes, delete"
46798 msgstr ""
46799
46800 #. INPUT type=submit
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
46802 msgid "Yes, delete (Y)"
46803 msgstr ""
46804
46805 #. INPUT type=submit
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
46807 msgid "Yes, delete this framework!"
46808 msgstr ""
46809
46810 #. INPUT type=submit
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
46813 #, fuzzy
46814 msgid "Yes, delete this subfield"
46815 msgstr "תאריך"
46816
46817 #. INPUT type=submit
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
46819 #, fuzzy
46820 msgid "Yes, delete this tag"
46821 msgstr "תאריך"
46822
46823 #. INPUT type=submit
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
46825 #, fuzzy
46826 msgid "Yes, renew (Y)"
46827 msgstr "(צא)"
46828
46829 #. INPUT type=submit
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
46831 #, fuzzy
46832 msgid "Yes: Edit existing authority"
46833 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46834
46835 #. INPUT type=submit
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
46837 msgid "Yes: Edit existing items"
46838 msgstr ""
46839
46840 #. INPUT type=submit
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
46842 msgid "Yes: View existing items"
46843 msgstr ""
46844
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
46847 #, c-format
46848 msgid "YesNo"
46849 msgstr ""
46850
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
46852 #, c-format
46853 msgid "Yohann Dufour"
46854 msgstr ""
46855
46856 #. SCRIPT
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
46858 msgid "You already have a list with that name!"
46859 msgstr ""
46860
46861 #. SCRIPT
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
46863 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
46864 msgstr ""
46865
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
46867 #, c-format
46868 msgid "You are about to install Koha."
46869 msgstr ""
46870
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
46872 #, c-format
46873 msgid ""
46874 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
46875 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
46876 "using this account."
46877 msgstr ""
46878
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
46881 #, fuzzy, c-format
46882 msgid "You are missing the "
46883 msgstr "זמין"
46884
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
46886 #, c-format
46887 msgid ""
46888 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
46889 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
46890 msgstr ""
46891
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:56
46893 #, c-format
46894 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
46895 msgstr ""
46896
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
46898 #, c-format
46899 msgid "You are not authorised to manage this basket."
46900 msgstr ""
46901
46902 #. A
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
46904 msgid "You are not authorized to delete patrons"
46905 msgstr ""
46906
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
46908 #, c-format
46909 msgid "You are not authorized to modify this fund"
46910 msgstr ""
46911
46912 #. A
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
46914 msgid "You are not authorized to renew patrons"
46915 msgstr ""
46916
46917 #. A
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:180
46919 msgid "You are not authorized to set permissions"
46920 msgstr ""
46921
46922 #. SCRIPT
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46924 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
46925 msgstr ""
46926
46927 #. SCRIPT
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46929 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
46930 msgstr ""
46931
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
46933 #, c-format
46934 msgid "You are only viewing one item. "
46935 msgstr ""
46936
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
46938 #, c-format
46939 msgid ""
46940 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
46941 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
46942 msgstr ""
46943
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
46945 #, c-format
46946 msgid ""
46947 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
46948 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
46949 msgstr ""
46950
46951 #. I
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
46953 msgid ""
46954 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
46955 "saved and sent as a single message."
46956 msgstr ""
46957
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
46959 #, c-format
46960 msgid ""
46961 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
46962 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
46963 "order will not be deleted)."
46964 msgstr ""
46965
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
46967 #, c-format
46968 msgid ""
46969 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
46970 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
46971 msgstr ""
46972
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
46974 #, c-format
46975 msgid ""
46976 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
46977 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
46978 "be an exception."
46979 msgstr ""
46980
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
46982 #, c-format
46983 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
46984 msgstr ""
46985
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
46987 #, c-format
46988 msgid ""
46989 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
46990 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
46991 "or category."
46992 msgstr ""
46993
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
46995 #, c-format
46996 msgid ""
46997 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
46998 "information."
46999 msgstr ""
47000
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
47002 #, c-format
47003 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
47004 msgstr ""
47005
47006 #. SCRIPT
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47008 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
47009 msgstr ""
47010
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
47012 #, c-format
47013 msgid "You can't create any orders unless you first "
47014 msgstr ""
47015
47016 #. SCRIPT
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47018 msgid "You can't receive any more items"
47019 msgstr ""
47020
47021 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
47023 #, c-format
47024 msgid "You cannot transfer items of %s "
47025 msgstr ""
47026
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
47028 #, c-format
47029 msgid "You did not specify any search criteria."
47030 msgstr ""
47031
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
47033 #, c-format
47034 msgid "You didn't select any external target."
47035 msgstr ""
47036
47037 #. SCRIPT
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47039 msgid ""
47040 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
47041 "on this computer."
47042 msgstr ""
47043
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
47045 #, c-format
47046 msgid "You do not have permission to access this page. "
47047 msgstr ""
47048
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
47050 #, c-format
47051 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
47052 msgstr ""
47053
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
47055 #, c-format
47056 msgid ""
47057 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
47058 "set to receive overdue notices."
47059 msgstr ""
47060
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
47062 #, c-format
47063 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
47064 msgstr ""
47065
47066 #. %1$s:  total 
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
47068 #, c-format
47069 msgid ""
47070 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
47071 "using Koha"
47072 msgstr ""
47073
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987
47075 #, c-format
47076 msgid ""
47077 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
47078 "process..."
47079 msgstr ""
47080
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:458
47082 #, c-format
47083 msgid ""
47084 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
47085 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
47086 msgstr ""
47087
47088 #. SCRIPT
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
47090 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
47091 msgstr ""
47092
47093 #. SCRIPT
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47095 msgid ""
47096 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
47097 "the catalog"
47098 msgstr ""
47099
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
47101 #, c-format
47102 msgid ""
47103 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
47104 msgstr ""
47105
47106 #. SCRIPT
47107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47108 msgid "You have made changes to system preferences."
47109 msgstr ""
47110
47111 #. SCRIPT
47112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47113 msgid ""
47114 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
47115 "cancel modifications."
47116 msgstr ""
47117
47118 #. SCRIPT
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
47120 msgid ""
47121 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
47122 "barcodes to your entire catalog."
47123 msgstr ""
47124
47125 #. SCRIPT
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47127 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
47128 msgstr ""
47129
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
47131 #, c-format
47132 msgid ""
47133 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
47134 "is not set to "
47135 msgstr ""
47136
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
47138 #, c-format
47139 msgid ""
47140 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
47141 "your configuration file. "
47142 msgstr ""
47143
47144 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
47146 #, c-format
47147 msgid ""
47148 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
47149 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
47150 "configuration file. "
47151 msgstr ""
47152
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
47154 #, c-format
47155 msgid ""
47156 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
47157 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
47158 "date "
47159 msgstr ""
47160
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
47162 #, c-format
47163 msgid ""
47164 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
47165 "by pipes."
47166 msgstr ""
47167
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
47169 #, c-format
47170 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
47171 msgstr ""
47172
47173 #. SCRIPT
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47175 msgid ""
47176 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
47177 "that have not been uploaded."
47178 msgstr ""
47179
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
47181 #, c-format
47182 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
47183 msgstr ""
47184
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47186 #, c-format
47187 msgid "You must "
47188 msgstr ""
47189
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
47191 #, c-format
47192 msgid "You must be online to use these options."
47193 msgstr ""
47194
47195 #. SCRIPT
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47197 #, fuzzy
47198 msgid "You must choose a first publication date"
47199 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47200
47201 #. SCRIPT
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47203 #, fuzzy
47204 msgid "You must choose a sound!"
47205 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47206
47207 #. SCRIPT
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47209 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
47210 msgstr ""
47211
47212 #. SCRIPT
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47214 #, fuzzy
47215 msgid "You must choose or create a biblio"
47216 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47217
47218 #. SCRIPT
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
47220 msgid "You must enter a date!"
47221 msgstr ""
47222
47223 #. SCRIPT
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47225 msgid "You must enter a selector!"
47226 msgstr ""
47227
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
47229 #, c-format
47230 msgid "You must enter a term to search on "
47231 msgstr ""
47232
47233 #. SCRIPT
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47235 msgid "You must give your new patron list a name!"
47236 msgstr ""
47237
47238 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
47240 #, c-format
47241 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
47242 msgstr ""
47243
47244 #. SCRIPT
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47246 msgid "You must select a fund"
47247 msgstr ""
47248
47249 #. SCRIPT
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47251 #, fuzzy
47252 msgid "You must select at least one record"
47253 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47254
47255 #. SCRIPT
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
47257 msgid "You must select at least two invoices to merge."
47258 msgstr ""
47259
47260 #. For the first occurrence,
47261 #. SCRIPT
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
47264 msgid "You must select checkout(s) to export"
47265 msgstr ""
47266
47267 #. SCRIPT
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
47269 msgid "You must select one or more patrons to remove"
47270 msgstr ""
47271
47272 #. SCRIPT
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
47274 msgid "You must select one or more reports to delete"
47275 msgstr ""
47276
47277 #. SCRIPT
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47279 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
47280 msgstr ""
47281
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
47283 #, c-format
47284 msgid ""
47285 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
47286 "preference in order to use it."
47287 msgstr ""
47288
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
47290 #, c-format
47291 msgid ""
47292 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
47293 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
47294 msgstr ""
47295
47296 #. SCRIPT
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47298 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
47299 msgstr ""
47300
47301 #. SCRIPT
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47303 msgid "You need to save the page before printing"
47304 msgstr ""
47305
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
47307 #, c-format
47308 msgid ""
47309 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
47310 "preference."
47311 msgstr ""
47312
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
47315 #, fuzzy, c-format
47316 msgid "You searched for "
47317 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47318
47319 #. For the first occurrence,
47320 #. %1$s:  IF ( title ) 
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
47323 #, fuzzy, c-format
47324 msgid "You searched for: %s"
47325 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47326
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
47329 #, fuzzy, c-format
47330 msgid "You searched on "
47331 msgstr "פרטים: "
47332
47333 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
47334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
47335 #, c-format
47336 msgid ""
47337 "You selected a record from an external source that matches an existing "
47338 "record in your catalog: %s"
47339 msgstr ""
47340
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
47342 #, c-format
47343 msgid "You should "
47344 msgstr ""
47345
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
47347 #, c-format
47348 msgid ""
47349 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
47350 msgstr ""
47351
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
47353 #, c-format
47354 msgid ""
47355 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
47356 "the phone templates."
47357 msgstr ""
47358
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:23
47360 #, c-format
47361 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
47362 msgstr ""
47363
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
47365 #, c-format
47366 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
47367 msgstr ""
47368
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
47370 #, c-format
47371 msgid "You'll have to treat them individually. "
47372 msgstr ""
47373
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
47375 #, c-format
47376 msgid ""
47377 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
47378 "idea, and you are likely to encounter problems."
47379 msgstr ""
47380
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
47382 #, c-format
47383 msgid ""
47384 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
47385 "Perl (at least Version 5.10)."
47386 msgstr ""
47387
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
47389 #, c-format
47390 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
47391 msgstr ""
47392
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
47394 #, fuzzy, c-format
47395 msgid "Your authority search history is empty."
47396 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47397
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
47399 #, fuzzy, c-format
47400 msgid "Your cart"
47401 msgstr "תוכן העניינים"
47402
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
47404 #, fuzzy, c-format
47405 msgid "Your cart "
47406 msgstr "תוכן העניינים "
47407
47408 #. SCRIPT
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
47410 msgid "Your cart is currently empty"
47411 msgstr ""
47412
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
47414 #, c-format
47415 msgid "Your cart is empty."
47416 msgstr ""
47417
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
47419 #, c-format
47420 msgid "Your catalog search history is empty."
47421 msgstr ""
47422
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
47425 #, c-format
47426 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
47427 msgstr ""
47428
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
47431 #, c-format
47432 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
47433 msgstr ""
47434
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
47436 #, c-format
47437 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
47438 msgstr ""
47439
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
47442 #, c-format
47443 msgid "Your download should begin automatically."
47444 msgstr ""
47445
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
47447 #, c-format
47448 msgid "Your file was processed."
47449 msgstr ""
47450
47451 #. SCRIPT
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
47453 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
47454 msgstr ""
47455
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
47457 #, c-format
47458 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
47459 msgstr ""
47460
47461 #. %1$s:  shelfname 
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
47463 #, fuzzy, c-format
47464 msgid "Your list: %s "
47465 msgstr "פרטים: "
47466
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
47469 #, fuzzy, c-format
47470 msgid "Your lists"
47471 msgstr "פרטים:"
47472
47473 #. For the first occurrence,
47474 #. SCRIPT
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47477 #, fuzzy
47478 msgid "Your lists:"
47479 msgstr "פרטים:"
47480
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
47482 #, fuzzy, c-format
47483 msgid "Your message: "
47484 msgstr "פרטים: "
47485
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
47487 #, fuzzy, c-format
47488 msgid "Your notification has been sent."
47489 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47490
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
47492 #, fuzzy, c-format
47493 msgid "Your patron lists"
47494 msgstr "פרטים:"
47495
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
47497 #, fuzzy, c-format
47498 msgid "Your report has been saved"
47499 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47500
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
47502 #, c-format
47503 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
47504 msgstr ""
47505
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:347
47507 #, c-format
47508 msgid "Your request gave the following results:"
47509 msgstr ""
47510
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
47512 #, fuzzy, c-format
47513 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
47514 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47515
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
47517 #, fuzzy, c-format
47518 msgid "Your search returned no open subscriptions."
47519 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47520
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
47522 #, fuzzy, c-format
47523 msgid "Your search returned no results."
47524 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47525
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
47527 #, fuzzy, c-format
47528 msgid "Z39.50 Authority search points"
47529 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47530
47531 #. INPUT type=button
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
47533 #, fuzzy
47534 msgid "Z39.50 Search"
47535 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47536
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
47538 #, fuzzy, c-format
47539 msgid "Z39.50 search"
47540 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47541
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
47545 #, fuzzy, c-format
47546 msgid "Z39.50/SRU search"
47547 msgstr "פרטים:"
47548
47549 #. %1$s:  msg_add 
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
47551 #, fuzzy, c-format
47552 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
47553 msgstr "%s %s (%s) "
47554
47555 #. %1$s:  msg_add 
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
47557 #, fuzzy, c-format
47558 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
47559 msgstr "%s %s (%s) "
47560
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
47562 #, fuzzy, c-format
47563 msgid "Z39.50/SRU server search:"
47564 msgstr "פרטים:"
47565
47566 #. %1$s:  msg_add 
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
47568 #, fuzzy, c-format
47569 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
47570 msgstr "%s %s (%s) "
47571
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
47575 #, fuzzy, c-format
47576 msgid "Z39.50/SRU servers"
47577 msgstr "פרטים:"
47578
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
47580 #, c-format
47581 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
47582 msgstr ""
47583
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
47585 #, fuzzy, c-format
47586 msgid "ZIP file"
47587 msgstr "(%s סה כ)"
47588
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
47590 #, c-format
47591 msgid "Zach Sim"
47592 msgstr ""
47593
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
47595 #, c-format
47596 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
47597 msgstr ""
47598
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
47600 #, c-format
47601 msgid "Zebra version: "
47602 msgstr ""
47603
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
47606 #, c-format
47607 msgid "Zeno Tajoli"
47608 msgstr ""
47609
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
47612 #, c-format
47613 msgid "Zip code"
47614 msgstr ""
47615
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
47619 #, c-format
47620 msgid "Zip/Postal code"
47621 msgstr ""
47622
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
47627 #, c-format
47628 msgid "Zip/Postal code: "
47629 msgstr ""
47630
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
47632 #, fuzzy, c-format
47633 msgid "Zip/postal code"
47634 msgstr "%s %s (%s)"
47635
47636 #. For the first occurrence,
47637 #. SCRIPT
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47641 #, fuzzy, c-format
47642 msgid "[ New list ]"
47643 msgstr "פרטים:"
47644
47645 #. SPAN
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
47647 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
47648 msgstr ""
47649
47650 #. INPUT type=text name=time
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
47652 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
47653 msgstr ""
47654
47655 #. INPUT type=text name=time2
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
47657 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
47658 msgstr ""
47659
47660 #. INPUT type=button
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:821
47662 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
47663 msgstr ""
47664
47665 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
47667 msgid ""
47668 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
47669 msgstr ""
47670
47671 #. INPUT type=text name=dateexpiry
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
47674 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
47675 msgstr ""
47676
47677 #. INPUT type=text name=dateofbirth
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
47680 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
47681 msgstr ""
47682
47683 #. INPUT type=text name=firstname
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
47685 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
47686 msgstr ""
47687
47688 #. INPUT type=text name=initials
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
47690 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
47691 msgstr ""
47692
47693 #. INPUT type=text name=othernames
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
47695 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
47696 msgstr ""
47697
47698 #. A
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
47700 msgid ""
47701 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
47702 "before deleting this record."
47703 msgstr ""
47704
47705 #. IMG
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
47709 #, fuzzy
47710 msgid "[% direction %] sort"
47711 msgstr "תיאור"
47712
47713 #. INPUT type=text name=discount
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
47715 msgid "[% discount | format ("
47716 msgstr ""
47717
47718 #. IMG
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
47721 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
47722 msgstr ""
47723
47724 #. A
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
47727 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
47728 msgstr ""
47729
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
47731 #, c-format
47732 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
47733 msgstr ""
47734
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
47736 #, c-format
47737 msgid ""
47738 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
47739 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
47740 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
47741 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
47742 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
47743 msgstr ""
47744
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
47746 #, c-format
47747 msgid ""
47748 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
47749 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
47750 "%%] "
47751 msgstr ""
47752
47753 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
47755 #, c-format
47756 msgid ""
47757 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
47758 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
47759 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
47760 msgstr ""
47761
47762 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
47764 #, c-format
47765 msgid ""
47766 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
47767 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
47768 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
47769 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
47770 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] %s "
47771 msgstr ""
47772
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
47774 #, c-format
47775 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
47776 msgstr ""
47777
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
47779 #, c-format
47780 msgid ""
47781 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
47782 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
47783 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
47784 msgstr ""
47785
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
47787 #, c-format
47788 msgid ""
47789 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
47790 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
47791 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
47792 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
47793 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
47794 msgstr ""
47795
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
47797 #, c-format
47798 msgid ""
47799 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
47800 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
47801 msgstr ""
47802
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
47804 #, c-format
47805 msgid ""
47806 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
47807 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
47808 msgstr ""
47809
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
47811 #, c-format
47812 msgid ""
47813 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
47814 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
47815 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
47816 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
47817 msgstr ""
47818
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
47821 #, fuzzy, c-format
47822 msgid "[Clear all]"
47823 msgstr "נקה הכל"
47824
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
47829 #, fuzzy, c-format
47830 msgid "[Delete]"
47831 msgstr "תאריך"
47832
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
47834 #, fuzzy, c-format
47835 msgid "[Edit Item]"
47836 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47837
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
47840 #, c-format
47841 msgid "[Fewer options]"
47842 msgstr ""
47843
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
47845 #, fuzzy, c-format
47846 msgid "[Main page]"
47847 msgstr "כתובת אימייל:"
47848
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
47851 #, c-format
47852 msgid "[More options]"
47853 msgstr ""
47854
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
47857 #, fuzzy, c-format
47858 msgid "[New search]"
47859 msgstr "פרטים:"
47860
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
47862 #, c-format
47863 msgid "[Overridden] "
47864 msgstr ""
47865
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
47867 #, fuzzy, c-format
47868 msgid "[Previous page]"
47869 msgstr "<<קודם"
47870
47871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
47873 #, fuzzy, c-format
47874 msgid "[Select all]"
47875 msgstr "סמן הכל"
47876
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
47878 #, fuzzy, c-format
47879 msgid "[clear]"
47880 msgstr "נקה הכל"
47881
47882 #. %1$s:  END 
47883 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
47884 #. %3$s:  END 
47885 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
47886 #. %5$s:  END 
47887 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
47888 #. %7$s:  END 
47889 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
47890 #. %9$s:  END 
47891 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
47892 #. %11$s:  END 
47893 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
47894 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
47895 #. %14$s:  END 
47896 #. %15$s:  other_items_loo.count 
47897 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:628
47899 #, fuzzy, c-format
47900 msgid ""
47901 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
47902 "%s%s%s (%s) %s "
47903 msgstr "%s %s (%s) "
47904
47905 #. %1$s:  END 
47906 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
47907 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
47908 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
47909 #. %5$s:  END 
47910 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
47911 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:606
47913 #, fuzzy, c-format
47914 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
47915 msgstr "%s %s (%s) "
47916
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
47918 #, c-format
47919 msgid "_ matches only a single character"
47920 msgstr ""
47921
47922 #. For the first occurrence,
47923 #. SCRIPT
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
47926 msgid "a an the"
47927 msgstr ""
47928
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
47930 #, c-format
47931 msgid "account has expired"
47932 msgstr ""
47933
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
47935 #, c-format
47936 msgid "active"
47937 msgstr ""
47938
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
47941 #, fuzzy, c-format
47942 msgid "add a library"
47943 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47944
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
47947 #, fuzzy, c-format
47948 msgid "add a patron category"
47949 msgstr "קטגוריה:"
47950
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
47952 #, c-format
47953 msgid "added successfully"
47954 msgstr ""
47955
47956 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
47958 #, c-format
47959 msgid "after %s days."
47960 msgstr ""
47961
47962 #. %1$s:  END 
47963 #. %2$s:  IF ( error ) 
47964 #. %3$s:  ELSE 
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
47966 #, fuzzy, c-format
47967 msgid "again. %s %s%s "
47968 msgstr "%s %s (%s) "
47969
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
47973 #, fuzzy, c-format
47974 msgid "all"
47975 msgstr "זמין"
47976
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
47978 #, c-format
47979 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
47980 msgstr ""
47981
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
47983 #, c-format
47984 msgid "all frameworks"
47985 msgstr ""
47986
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
47988 #, c-format
47989 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
47990 msgstr ""
47991
47992 #. SCRIPT
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47994 msgid "already exists in database"
47995 msgstr ""
47996
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
47999 #, c-format
48000 msgid "already has a hold"
48001 msgstr ""
48002
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
48004 #, c-format
48005 msgid "analytics."
48006 msgstr ""
48007
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
48009 #, fuzzy, c-format
48010 msgid "and"
48011 msgstr "...וגם"
48012
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
48015 #, c-format
48016 msgid "and "
48017 msgstr ""
48018
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
48020 #, c-format
48021 msgid "and has been returned."
48022 msgstr ""
48023
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
48025 #, c-format
48026 msgid "and is issued every "
48027 msgstr ""
48028
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
48030 #, c-format
48031 msgid "and mark one currency as active."
48032 msgstr ""
48033
48034 #. For the first occurrence,
48035 #. %1$s:  batch_id 
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
48038 #, c-format
48039 msgid "and removed from batch %s. "
48040 msgstr ""
48041
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
48044 #, c-format
48045 msgid "and the "
48046 msgstr ""
48047
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
48049 #, c-format
48050 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
48051 msgstr ""
48052
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
48054 #, c-format
48055 msgid "and try again. "
48056 msgstr ""
48057
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:577
48059 #, c-format
48060 msgid "anyone else to add entries."
48061 msgstr ""
48062
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
48064 #, c-format
48065 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
48066 msgstr ""
48067
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
48069 #, c-format
48070 msgid "anyone to remove other contributed entries."
48071 msgstr ""
48072
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
48075 #, c-format
48076 msgid "approved"
48077 msgstr ""
48078
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
48080 #, c-format
48081 msgid "are licensed under the "
48082 msgstr ""
48083
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
48085 #, fuzzy, c-format
48086 msgid "as "
48087 msgstr "$s; "
48088
48089 #. SCRIPT
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48091 #, fuzzy
48092 msgid "at %s"
48093 msgstr "%s %s (%s) "
48094
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
48096 #, c-format
48097 msgid "at : "
48098 msgstr ""
48099
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
48101 #, c-format
48102 msgid "at current library "
48103 msgstr ""
48104
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
48106 #, c-format
48107 msgid "at least 1 item type defined"
48108 msgstr ""
48109
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
48111 #, c-format
48112 msgid "at least 1 item type must be defined"
48113 msgstr ""
48114
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
48116 #, c-format
48117 msgid "at least 1 library defined"
48118 msgstr ""
48119
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
48121 #, c-format
48122 msgid "at least 1 library must be defined"
48123 msgstr ""
48124
48125 #. %1$s:  END 
48126 #. %2$s:  END 
48127 #. %3$s:  ELSE 
48128 #. %4$s:  END 
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
48130 #, fuzzy, c-format
48131 msgid ""
48132 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
48133 "the template. %s "
48134 msgstr "סיווג: %s"
48135
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
48137 #, fuzzy, c-format
48138 msgid "attribute value "
48139 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
48140
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48142 #, fuzzy, c-format
48143 msgid "available"
48144 msgstr "זמין"
48145
48146 #. A
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
48148 msgid "basket"
48149 msgstr ""
48150
48151 #. A
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
48154 #, fuzzy
48155 msgid "basketgroup"
48156 msgstr "%s %s (%s)"
48157
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
48159 #, c-format
48160 msgid "batch_anonymise.pl"
48161 msgstr ""
48162
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
48164 #, c-format
48165 msgid "be installed before you may continue."
48166 msgstr ""
48167
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
48169 #, c-format
48170 msgid "be less than 500KB. "
48171 msgstr ""
48172
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
48174 #, c-format
48175 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
48176 msgstr ""
48177
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
48180 #, c-format
48181 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
48182 msgstr ""
48183
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
48185 #, c-format
48186 msgid "be mapped to the same tag,"
48187 msgstr ""
48188
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
48190 #, c-format
48191 msgid ""
48192 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
48193 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
48194 msgstr ""
48195
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
48197 #, c-format
48198 msgid "because fine balance is "
48199 msgstr ""
48200
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:95
48202 #, c-format
48203 msgid "beep.ogg"
48204 msgstr ""
48205
48206 #. SCRIPT
48207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48208 #, fuzzy
48209 msgid "begins with "
48210 msgstr "תאריך"
48211
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
48213 #, c-format
48214 msgid "below"
48215 msgstr ""
48216
48217 #. INPUT type=text name=cardnumber
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
48219 msgid ""
48220 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
48221 msgstr ""
48222
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
48224 #, c-format
48225 msgid "biblio and biblionumber"
48226 msgstr ""
48227
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
48229 #, c-format
48230 msgid "biblioitems.itemtype defined"
48231 msgstr ""
48232
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
48234 #, c-format
48235 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
48236 msgstr ""
48237
48238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
48240 #, fuzzy, c-format
48241 msgid "by"
48242 msgstr "%s, %s"
48243
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
48246 #, fuzzy, c-format
48247 msgid "by "
48248 msgstr "%s, %s "
48249
48250 #. For the first occurrence,
48251 #. %1$s:  reserveloo.author 
48252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
48255 #, fuzzy, c-format
48256 msgid "by %s"
48257 msgstr "%s %s (%s)"
48258
48259 #. %1$s:  biblio.author 
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
48261 #, fuzzy, c-format
48262 msgid "by %s "
48263 msgstr "%s %s (%s) "
48264
48265 #. %1$s:  XISBN.author 
48266 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
48267 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
48268 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
48269 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
48270 #. %6$s:  XISBN.place 
48271 #. %7$s:  END 
48272 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
48273 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
48274 #. %10$s:  END 
48275 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
48276 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
48277 #. %13$s:  END 
48278 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
48279 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
48280 #. %16$s:  END 
48281 #. %17$s:  END 
48282 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
48283 #. %19$s:  END 
48284 #. %20$s:  XISBN.pages 
48285 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
48286 #. %22$s:  XISBN.illus 
48287 #. %23$s:  END 
48288 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
48289 #. %25$s:  END 
48290 #. %26$s:  XISBN.size 
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
48292 #, fuzzy, c-format
48293 msgid ""
48294 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
48295 "%s "
48296 msgstr "%s %s (%s) "
48297
48298 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
48300 #, fuzzy, c-format
48301 msgid "by %s: "
48302 msgstr "%s %s (%s) "
48303
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
48305 #, c-format
48306 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
48307 msgstr ""
48308
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
48310 #, c-format
48311 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
48312 msgstr ""
48313
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
48315 #, c-format
48316 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
48317 msgstr ""
48318
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
48320 #, c-format
48321 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
48322 msgstr ""
48323
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
48325 #, c-format
48326 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
48327 msgstr ""
48328
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
48330 #, c-format
48331 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
48332 msgstr ""
48333
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
48335 #, c-format
48336 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
48337 msgstr ""
48338
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
48340 #, c-format
48341 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
48342 msgstr ""
48343
48344 #. SCRIPT
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48346 msgid "by _AUTHOR_"
48347 msgstr ""
48348
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
48350 #, fuzzy, c-format
48351 msgid "by item types"
48352 msgstr "תאריך"
48353
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
48355 #, fuzzy, c-format
48356 msgid "by libraries"
48357 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48358
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
48360 #, fuzzy, c-format
48361 msgid "by months"
48362 msgstr "3 חודשים"
48363
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
48365 #, c-format
48366 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
48367 msgstr ""
48368
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
48370 #, c-format
48371 msgid "call.ogg"
48372 msgstr ""
48373
48374 #. %1$s:  maxreserves 
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
48376 #, c-format
48377 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
48378 msgstr ""
48379
48380 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
48381 #. %2$s:  new_reserves_count 
48382 #. %3$s:  maxreserves 
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
48384 #, c-format
48385 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
48386 msgstr ""
48387
48388 #. For the first occurrence,
48389 #. SCRIPT
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48391 #, fuzzy
48392 msgid "cannot be repeated"
48393 msgstr "תאריך"
48394
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
48398 #, fuzzy, c-format
48399 msgid "characters"
48400 msgstr "2 רבוענים"
48401
48402 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
48404 msgid "check to delete this field"
48405 msgstr ""
48406
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:71
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:83
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
48410 #, c-format
48411 msgid "choose"
48412 msgstr ""
48413
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
48415 #, c-format
48416 msgid "click here to login"
48417 msgstr ""
48418
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
48420 #, c-format
48421 msgid "click to log out"
48422 msgstr ""
48423
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
48425 #, fuzzy, c-format
48426 msgid "closed"
48427 msgstr "סגור חלון"
48428
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
48430 #, fuzzy, c-format
48431 msgid "code and "
48432 msgstr "ברקוד "
48433
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
48435 #, fuzzy, c-format
48436 msgid "collection"
48437 msgstr "אוסף:"
48438
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
48440 #, c-format
48441 msgid "configuration file."
48442 msgstr ""
48443
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48445 #, c-format
48446 msgid "considered late"
48447 msgstr ""
48448
48449 #. SCRIPT
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48451 #, fuzzy
48452 msgid "containing "
48453 msgstr "תוכן העניינים"
48454
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
48469 #, c-format
48470 msgid "contains"
48471 msgstr ""
48472
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
48474 #, c-format
48475 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
48476 msgstr ""
48477
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
48479 #, c-format
48480 msgid "create a patron"
48481 msgstr ""
48482
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
48485 #, c-format
48486 msgid "create an item record when receiving this serial"
48487 msgstr ""
48488
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
48490 #, fuzzy, c-format
48491 msgid "create one or more authorized values"
48492 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
48493
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
48495 #, c-format
48496 msgid "critical.ogg"
48497 msgstr ""
48498
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
48500 #, c-format
48501 msgid "csv"
48502 msgstr ""
48503
48504 #. SPAN
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
48507 msgid ""
48508 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
48509 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
48510 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
48511 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
48512 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
48513 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
48514 "series %]&rft.genre="
48515 msgstr ""
48516
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48518 #, fuzzy, c-format
48519 msgid "currently available items."
48520 msgstr "זמין ב"
48521
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
48523 #, c-format
48524 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
48525 msgstr ""
48526
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
48528 #, c-format
48529 msgid "database host : "
48530 msgstr ""
48531
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
48533 #, c-format
48534 msgid "database name : "
48535 msgstr ""
48536
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
48538 #, c-format
48539 msgid "database port : "
48540 msgstr ""
48541
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
48543 #, c-format
48544 msgid "database type : "
48545 msgstr ""
48546
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
48548 #, c-format
48549 msgid "database user : "
48550 msgstr ""
48551
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:610
48553 #, c-format
48554 msgid "day(s) "
48555 msgstr ""
48556
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
48558 #, c-format
48559 msgid "days "
48560 msgstr ""
48561
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
48563 #, c-format
48564 msgid "days ago"
48565 msgstr ""
48566
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
48568 #, c-format
48569 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
48570 msgstr ""
48571
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
48573 #, c-format
48574 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
48575 msgstr ""
48576
48577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
48578 #, c-format
48579 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
48580 msgstr ""
48581
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
48583 #, c-format
48584 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
48585 msgstr ""
48586
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
48588 #, c-format
48589 msgid "define a budget"
48590 msgstr ""
48591
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
48593 #, c-format
48594 msgid "define a budget and a fund"
48595 msgstr ""
48596
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
48598 #, c-format
48599 msgid "define a notice"
48600 msgstr ""
48601
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
48603 #, fuzzy, c-format
48604 msgid "del"
48605 msgstr "פרטים:"
48606
48607 #. A
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
48609 msgid "detail of the subscription"
48610 msgstr ""
48611
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
48613 #, c-format
48614 msgid "detected."
48615 msgstr ""
48616
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:98
48618 #, c-format
48619 msgid "device_connect.ogg"
48620 msgstr ""
48621
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
48623 #, c-format
48624 msgid "device_disconnect.ogg"
48625 msgstr ""
48626
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
48628 #, c-format
48629 msgid "digits"
48630 msgstr ""
48631
48632 #. A
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
48634 msgid "display detail for this librarian."
48635 msgstr ""
48636
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
48638 #, c-format
48639 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
48640 msgstr ""
48641
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
48643 #, c-format
48644 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
48645 msgstr ""
48646
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:510
48648 #, c-format
48649 msgid "doesn't exist"
48650 msgstr ""
48651
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
48653 #, c-format
48654 msgid "doesn't have enough privilege on database "
48655 msgstr ""
48656
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
48658 #, c-format
48659 msgid "doesn't match"
48660 msgstr ""
48661
48662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
48664 #, fuzzy, c-format
48665 msgid "doesn't match any existing record."
48666 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48667
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
48679 #, c-format
48680 msgid "dom"
48681 msgstr ""
48682
48683 #. INPUT type=reset
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
48685 msgid "déselectionner tout"
48686 msgstr ""
48687
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
48690 #, c-format
48691 msgid "ecost tax exc."
48692 msgstr ""
48693
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
48696 #, c-format
48697 msgid "ecost tax inc."
48698 msgstr ""
48699
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
48701 #, fuzzy, c-format
48702 msgid "edit"
48703 msgstr "אשראי"
48704
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
48706 #, fuzzy, c-format
48707 msgid "edit "
48708 msgstr "אשראי "
48709
48710 #. SCRIPT
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48712 #, fuzzy
48713 msgid "edit items"
48714 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48715
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
48717 #, fuzzy, c-format
48718 msgid "email"
48719 msgstr "אימייל:"
48720
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
48727 #, c-format
48728 msgid "email the Koha administrator"
48729 msgstr ""
48730
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
48732 #, fuzzy, c-format
48733 msgid "email to the Koha Administrator"
48734 msgstr "קטגוריה:"
48735
48736 #. META http-equiv=Content-Language
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
48738 msgid "en-us"
48739 msgstr ""
48740
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
48742 #, fuzzy, c-format
48743 msgid "ending.ogg"
48744 msgstr "סופר: %s"
48745
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
48747 #, c-format
48748 msgid ""
48749 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
48750 "file upload directory for your Koha instance. "
48751 msgstr ""
48752
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
48754 #, c-format
48755 msgid ""
48756 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
48757 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
48758 "properly set the "
48759 msgstr ""
48760
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
48762 #, fuzzy, c-format
48763 msgid "epost: "
48764 msgstr "%s %s (%s) "
48765
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
48767 #, c-format
48768 msgid "epost_sjekk: "
48769 msgstr ""
48770
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
48772 #, c-format
48773 msgid ""
48774 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
48775 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
48776 msgstr ""
48777
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
48779 #, c-format
48780 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
48781 msgstr ""
48782
48783 #. INPUT type=text name=cardnumber
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
48785 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
48786 msgstr ""
48787
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:509
48789 #, fuzzy, c-format
48790 msgid "exists"
48791 msgstr "פרטים:"
48792
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
48794 #, c-format
48795 msgid "exists."
48796 msgstr ""
48797
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:246
48799 #, c-format
48800 msgid "expired"
48801 msgstr ""
48802
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
48804 #, c-format
48805 msgid "fail.ogg"
48806 msgstr ""
48807
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
48809 #, fuzzy, c-format
48810 msgid "failed to be added"
48811 msgstr "תאריך"
48812
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
48814 #, fuzzy, c-format
48815 msgid "failed to be updated"
48816 msgstr "סיסמא נוכחית:"
48817
48818 #. SCRIPT
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48820 #, fuzzy
48821 msgid "failed to run"
48822 msgstr "סיסמא נוכחית:"
48823
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
48825 #, c-format
48826 msgid "famfamfam.com"
48827 msgstr ""
48828
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
48830 #, fuzzy, c-format
48831 msgid "fdato: "
48832 msgstr "קטגוריה: "
48833
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
48835 #, fuzzy, c-format
48836 msgid "feide: "
48837 msgstr "%s, %s "
48838
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
48840 #, c-format
48841 msgid "field "
48842 msgstr ""
48843
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
48845 #, fuzzy, c-format
48846 msgid "field(s) "
48847 msgstr "%s %s (%s)"
48848
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
48850 #, c-format
48851 msgid "fnr_hash: "
48852 msgstr ""
48853
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
48855 #, c-format
48856 msgid "folkeregsjekk_dato: "
48857 msgstr ""
48858
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
48860 #, fuzzy, c-format
48861 msgid "for "
48862 msgstr "(צא) "
48863
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
48865 #, c-format
48866 msgid "framework values"
48867 msgstr ""
48868
48869 #. SCRIPT
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48871 #, fuzzy
48872 msgid "from"
48873 msgstr "תאריך"
48874
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
48877 #, c-format
48878 msgid "from "
48879 msgstr ""
48880
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
48882 #, c-format
48883 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
48884 msgstr ""
48885
48886 #. A
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
48888 msgid "go to [% bibliotitle %]"
48889 msgstr ""
48890
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
48892 #, fuzzy, c-format
48893 msgid "gone no address"
48894 msgstr "כתובת אימייל:"
48895
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
48897 #, c-format
48898 msgid "group by"
48899 msgstr ""
48900
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
48903 #, c-format
48904 msgid "group by "
48905 msgstr ""
48906
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
48915 #, c-format
48916 msgid "grs1"
48917 msgstr ""
48918
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
48920 #, c-format
48921 msgid "gyldig_til: "
48922 msgstr ""
48923
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
48925 #, c-format
48926 msgid "has "
48927 msgstr ""
48928
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
48930 #, c-format
48931 msgid "has all required privileges on database "
48932 msgstr ""
48933
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
48935 #, fuzzy, c-format
48936 msgid "has never been checked out."
48937 msgstr "(צא)"
48938
48939 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
48941 #, c-format
48942 msgid ""
48943 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
48944 msgstr ""
48945
48946 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
48948 #, c-format
48949 msgid ""
48950 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
48951 msgstr ""
48952
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
48954 #, fuzzy, c-format
48955 msgid "has restrictions"
48956 msgstr "אוסף:"
48957
48958 #. %1$s:  END 
48959 #. %2$s:  IF message.error 
48960 #. %3$s:  message.error
48961 #. %4$s:  END 
48962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
48963 #, c-format
48964 msgid ""
48965 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
48966 "logfile for more information). %s "
48967 msgstr ""
48968
48969 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
48971 #, c-format
48972 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
48973 msgstr ""
48974
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
48976 #, c-format
48977 msgid "has too many holds."
48978 msgstr ""
48979
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
48984 #, c-format
48985 msgid "here"
48986 msgstr ""
48987
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
48989 #, c-format
48990 msgid "hjemmebibliotek: "
48991 msgstr ""
48992
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
48994 #, c-format
48995 msgid "holdingbranch NOT mapped"
48996 msgstr ""
48997
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
48999 #, c-format
49000 msgid "holdingbranch defined"
49001 msgstr ""
49002
49003 #. A
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
49005 msgid "holds queue"
49006 msgstr ""
49007
49008 #. A
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
49010 msgid "holds to retrieve off the shelf"
49011 msgstr ""
49012
49013 #. A
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
49015 msgid "holds waiting for patron pickup"
49016 msgstr ""
49017
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
49019 #, c-format
49020 msgid "homebranch NOT mapped"
49021 msgstr ""
49022
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
49024 #, c-format
49025 msgid "homebranch defined"
49026 msgstr ""
49027
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:500
49029 #, c-format
49030 msgid "if"
49031 msgstr ""
49032
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
49034 #, c-format
49035 msgid ""
49036 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
49037 "libraries you want to associate with this value. "
49038 msgstr ""
49039
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49042 #, c-format
49043 msgid "if you wish to enable this feature."
49044 msgstr ""
49045
49046 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
49048 msgid "ig"
49049 msgstr ""
49050
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
49055 #, c-format
49056 msgid "ignore"
49057 msgstr ""
49058
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159
49060 #, fuzzy, c-format
49061 msgid "in "
49062 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
49063
49064 #. %1$s:  LibraryName 
49065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
49066 #, fuzzy, c-format
49067 msgid "in %s "
49068 msgstr "(%s סה כ) "
49069
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
49071 #, c-format
49072 msgid "in Administration"
49073 msgstr ""
49074
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
49076 #, fuzzy, c-format
49077 msgid "in fines"
49078 msgstr "(%s סה כ)"
49079
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49081 #, c-format
49082 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
49083 msgstr ""
49084
49085 #. SCRIPT
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49087 #, fuzzy
49088 msgid "in library "
49089 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49090
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
49092 #, c-format
49093 msgid "incoming_call.ogg"
49094 msgstr ""
49095
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
49098 #, c-format
49099 msgid "indexing."
49100 msgstr ""
49101
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
49103 #, c-format
49104 msgid "install basic configuration settings"
49105 msgstr ""
49106
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
49108 #, c-format
49109 msgid "invalid authority types"
49110 msgstr ""
49111
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
49113 #, fuzzy, c-format
49114 msgid "is"
49115 msgstr "תאריך"
49116
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49118 #, c-format
49119 msgid "is already in possession"
49120 msgstr ""
49121
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
49123 #, c-format
49124 msgid "is already in use by another patron record."
49125 msgstr ""
49126
49127 #. SCRIPT
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49129 msgid "is duplicated"
49130 msgstr ""
49131
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
49133 #, c-format
49134 msgid ""
49135 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
49136 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
49137 msgstr ""
49138
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
49142 #, c-format
49143 msgid "is equal to"
49144 msgstr ""
49145
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
49156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
49160 #, c-format
49161 msgid "is exactly"
49162 msgstr ""
49163
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
49165 #, c-format
49166 msgid "is licensed under the "
49167 msgstr ""
49168
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
49171 #, fuzzy, c-format
49172 msgid "is not"
49173 msgstr "אוסף:"
49174
49175 #. %1$s:  message_loo.date_from 
49176 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
49177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
49178 #, c-format
49179 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
49180 msgstr ""
49181
49182 #. %1$s:  message_loo.date_to 
49183 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
49184 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
49185 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
49186 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
49187 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
49188 #. %7$s:  message_loo.approver 
49189 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
49190 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
49191 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
49192 #. %11$s:  ELSE 
49193 #. %12$s:  END 
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
49195 #, c-format
49196 msgid ""
49197 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
49198 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
49199 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
49200 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
49201 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
49202 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
49203 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
49204 "error! %s "
49205 msgstr ""
49206
49207 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
49209 #, c-format
49210 msgid "is now debarred until %s "
49211 msgstr ""
49212
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
49215 #, c-format
49216 msgid "is on hold for "
49217 msgstr ""
49218
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
49220 #, c-format
49221 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
49222 msgstr ""
49223
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
49225 #, c-format
49226 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
49227 msgstr ""
49228
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
49230 #, c-format
49231 msgid "is used as a fallback. "
49232 msgstr ""
49233
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
49238 #, c-format
49239 msgid "iso2709"
49240 msgstr ""
49241
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
49243 #, fuzzy, c-format
49244 msgid "item fields"
49245 msgstr "תאריך"
49246
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
49248 #, c-format
49249 msgid "item type not defined"
49250 msgstr ""
49251
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
49253 #, c-format
49254 msgid "itemdata_copynumber"
49255 msgstr ""
49256
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
49258 #, c-format
49259 msgid "itemdata_enumchron"
49260 msgstr ""
49261
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
49263 #, c-format
49264 msgid "itemnum"
49265 msgstr ""
49266
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
49268 #, c-format
49269 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
49270 msgstr ""
49271
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
49273 #, fuzzy, c-format
49274 msgid "items"
49275 msgstr "$s פריטים"
49276
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
49279 #, fuzzy, c-format
49280 msgid "items (10)"
49281 msgstr "$s פריטים"
49282
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
49284 #, c-format
49285 msgid "items. "
49286 msgstr ""
49287
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
49289 #, c-format
49290 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
49291 msgstr ""
49292
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49294 #, c-format
49295 msgid "items.permanent_location mapped"
49296 msgstr ""
49297
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
49299 #, c-format
49300 msgid "itemtype NOT mapped"
49301 msgstr ""
49302
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
49304 #, c-format
49305 msgid "jQuery"
49306 msgstr ""
49307
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
49309 #, c-format
49310 msgid "jQuery Colvis plugin"
49311 msgstr ""
49312
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
49314 #, c-format
49315 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
49316 msgstr ""
49317
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
49319 #, c-format
49320 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
49321 msgstr ""
49322
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
49325 #, c-format
49326 msgid "jQuery Validation Plugin"
49327 msgstr ""
49328
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
49330 #, c-format
49331 msgid "jQuery and jQueryUI"
49332 msgstr ""
49333
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
49335 #, c-format
49336 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
49337 msgstr ""
49338
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
49340 #, c-format
49341 msgid ""
49342 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
49343 "under the "
49344 msgstr ""
49345
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
49347 #, c-format
49348 msgid "jQuery multiple select plugin"
49349 msgstr ""
49350
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
49352 #, c-format
49353 msgid "jQuery treetable Plugin"
49354 msgstr ""
49355
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
49357 #, c-format
49358 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
49359 msgstr ""
49360
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
49362 #, c-format
49363 msgid "jQueryUI"
49364 msgstr ""
49365
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
49368 #, c-format
49369 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
49370 msgstr ""
49371
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
49373 #, c-format
49374 msgid "jquery.multiple.select.js"
49375 msgstr ""
49376
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
49378 #, c-format
49379 msgid "kjonn: "
49380 msgstr ""
49381
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
49385 #, c-format
49386 msgid "koha-conf.xml"
49387 msgstr ""
49388
49389 #. INPUT type=text name=filename
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
49392 msgid "koha.mrc"
49393 msgstr ""
49394
49395 #. %1$s:  batche.batch_id 
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
49397 #, c-format
49398 msgid "label_batch_%s.csv"
49399 msgstr ""
49400
49401 #. For the first occurrence,
49402 #. %1$s:  batche.batch_id 
49403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
49405 #, c-format
49406 msgid "label_batch_%s.pdf"
49407 msgstr ""
49408
49409 #. %1$s:  batche.batch_id 
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
49411 #, c-format
49412 msgid "label_batch_%s.xml"
49413 msgstr ""
49414
49415 #. For the first occurrence,
49416 #. %1$s:  batche.label_count 
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
49418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
49419 #, c-format
49420 msgid "label_single_%s.csv"
49421 msgstr ""
49422
49423 #. For the first occurrence,
49424 #. %1$s:  batche.label_count 
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
49429 #, c-format
49430 msgid "label_single_%s.pdf"
49431 msgstr ""
49432
49433 #. For the first occurrence,
49434 #. %1$s:  batche.label_count 
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
49436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
49437 #, c-format
49438 msgid "label_single_%s.xml"
49439 msgstr ""
49440
49441 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
49443 #, fuzzy, c-format
49444 msgid "last on: %s"
49445 msgstr "סיווג: %s"
49446
49447 #. INPUT type=text name=from_subfield
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:475
49449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
49450 msgid "let blank for the entire field"
49451 msgstr ""
49452
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
49454 #, c-format
49455 msgid "library not defined"
49456 msgstr ""
49457
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
49459 #, c-format
49460 msgid "licensed under "
49461 msgstr ""
49462
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
49464 #, c-format
49465 msgid "like"
49466 msgstr ""
49467
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
49469 #, c-format
49470 msgid "lnr: "
49471 msgstr ""
49472
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
49474 #, c-format
49475 msgid "loading.ogg"
49476 msgstr ""
49477
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
49479 #, c-format
49480 msgid "loading_2.ogg"
49481 msgstr ""
49482
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
49484 #, c-format
49485 msgid "localhost"
49486 msgstr ""
49487
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
49489 #, c-format
49490 msgid "log in"
49491 msgstr ""
49492
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
49494 #, c-format
49495 msgid "lost"
49496 msgstr ""
49497
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
49499 #, c-format
49500 msgid "m/"
49501 msgstr ""
49502
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
49504 #, fuzzy, c-format
49505 msgid "m_adresse1: "
49506 msgstr "כתובת אימייל: "
49507
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
49509 #, fuzzy, c-format
49510 msgid "m_adresse2: "
49511 msgstr "כתובת אימייל: "
49512
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
49514 #, c-format
49515 msgid "m_gyldig_til: "
49516 msgstr ""
49517
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
49519 #, c-format
49520 msgid "m_land: "
49521 msgstr ""
49522
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
49524 #, fuzzy, c-format
49525 msgid "m_postnr: "
49526 msgstr "%s %s (%s) "
49527
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
49529 #, c-format
49530 msgid "m_sjekk: "
49531 msgstr ""
49532
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
49534 #, c-format
49535 msgid "m_sted: "
49536 msgstr ""
49537
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
49539 #, fuzzy, c-format
49540 msgid "manage circulation rules"
49541 msgstr "אוסף: "
49542
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
49544 #, c-format
49545 msgid "mapped"
49546 msgstr ""
49547
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
49550 #, c-format
49551 msgid "marc"
49552 msgstr ""
49553
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:511
49555 #, fuzzy, c-format
49556 msgid "matches"
49557 msgstr "פרטים:"
49558
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
49560 #, c-format
49561 msgid "maximize.ogg"
49562 msgstr ""
49563
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
49566 #, c-format
49567 msgid "me"
49568 msgstr ""
49569
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
49571 #, c-format
49572 msgid "minimize.ogg"
49573 msgstr ""
49574
49575 #. SCRIPT
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
49577 #, fuzzy
49578 msgid "modified"
49579 msgstr "(שונה ב- %s)"
49580
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
49582 #, fuzzy, c-format
49583 msgid "months "
49584 msgstr "3 חודשים"
49585
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
49589 #, c-format
49590 msgid "must"
49591 msgstr ""
49592
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
49594 #, c-format
49595 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
49596 msgstr ""
49597
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
49599 #, c-format
49600 msgid "must match"
49601 msgstr ""
49602
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
49604 #, c-format
49605 msgid "n/a"
49606 msgstr ""
49607
49608 #. SCRIPT
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49610 msgid "never"
49611 msgstr ""
49612
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
49614 #, fuzzy, c-format
49615 msgid "new_mail_notification.ogg"
49616 msgstr "סיווג: %s"
49617
49618 #. INPUT type=image
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
49620 msgid "next"
49621 msgstr ""
49622
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
49624 #, c-format
49625 msgid "no NULL value in frameworkcode"
49626 msgstr ""
49627
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
49629 #, c-format
49630 msgid "no active"
49631 msgstr ""
49632
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
49634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
49635 #, c-format
49636 msgid "no libraries defined"
49637 msgstr ""
49638
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
49641 #, c-format
49642 msgid "no patron categories defined"
49643 msgstr ""
49644
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
49646 #, c-format
49647 msgid "noItemTypeImages system preference"
49648 msgstr ""
49649
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
49653 #, c-format
49654 msgid "none"
49655 msgstr ""
49656
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
49659 #, c-format
49660 msgid "not"
49661 msgstr ""
49662
49663 #. ABBR
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
49665 #, fuzzy
49666 msgid "not available"
49667 msgstr "זמין"
49668
49669 #. SCRIPT
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49671 #, fuzzy
49672 msgid "not checked out"
49673 msgstr "(צא)"
49674
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
49678 #, c-format
49679 msgid "not equal to"
49680 msgstr ""
49681
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
49683 #, c-format
49684 msgid "not like"
49685 msgstr ""
49686
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
49688 #, c-format
49689 msgid "not owned"
49690 msgstr ""
49691
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49693 #, fuzzy, c-format
49694 msgid "of one item"
49695 msgstr "סמן הכל"
49696
49697 #. SCRIPT
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49699 #, fuzzy
49700 msgid "on hold"
49701 msgstr "תאריך"
49702
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
49705 #, c-format
49706 msgid "on this item "
49707 msgstr ""
49708
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
49710 #, c-format
49711 msgid "once every"
49712 msgstr ""
49713
49714 #. %1$s:  ELSE 
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
49716 #, c-format
49717 msgid "one or more records without items attached. %s "
49718 msgstr ""
49719
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
49721 #, c-format
49722 msgid "opening.ogg"
49723 msgstr ""
49724
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
49726 #, c-format
49727 msgid "opprettet: "
49728 msgstr ""
49729
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
49731 #, c-format
49732 msgid "opprettet_av: "
49733 msgstr ""
49734
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
49737 #, c-format
49738 msgid "or"
49739 msgstr ""
49740
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
49746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
49748 #, c-format
49749 msgid "or "
49750 msgstr ""
49751
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
49753 #, c-format
49754 msgid "or MARC subfield."
49755 msgstr ""
49756
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
49758 #, fuzzy, c-format
49759 msgid "or any available"
49760 msgstr "זמין"
49761
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
49764 #, fuzzy, c-format
49765 msgid "or create"
49766 msgstr "מורשה"
49767
49768 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:342
49770 #, c-format
49771 msgid "owes %s"
49772 msgstr ""
49773
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
49775 #, fuzzy, c-format
49776 msgid "p_adresse1: "
49777 msgstr "כתובת אימייל: "
49778
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
49780 #, fuzzy, c-format
49781 msgid "p_adresse2: "
49782 msgstr "כתובת אימייל: "
49783
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
49785 #, c-format
49786 msgid "p_land: "
49787 msgstr ""
49788
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
49790 #, fuzzy, c-format
49791 msgid "p_postnr: "
49792 msgstr "%s %s (%s) "
49793
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
49795 #, c-format
49796 msgid "p_sjekk: "
49797 msgstr ""
49798
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
49800 #, c-format
49801 msgid "p_sted: "
49802 msgstr ""
49803
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:110
49805 #, c-format
49806 msgid "panic.ogg"
49807 msgstr ""
49808
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
49810 #, fuzzy, c-format
49811 msgid "passsord: "
49812 msgstr "סיסמא נוכחית: "
49813
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
49815 #, fuzzy, c-format
49816 msgid "patron categories"
49817 msgstr "קטגוריה:"
49818
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
49820 #, fuzzy, c-format
49821 msgid "patron category "
49822 msgstr "קטגוריה: "
49823
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
49825 #, fuzzy, c-format
49826 msgid "patron_attributes"
49827 msgstr "קטגוריה:"
49828
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
49830 #, fuzzy, c-format
49831 msgid "patrons to "
49832 msgstr "קטגוריה: "
49833
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
49836 #, c-format
49837 msgid "pending"
49838 msgstr ""
49839
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
49841 #, c-format
49842 msgid "pending offline circulation actions"
49843 msgstr ""
49844
49845 #. INPUT type=submit name=phony_submit
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
49847 msgid "phony_submit"
49848 msgstr ""
49849
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
49851 #, c-format
49852 msgid "pin: "
49853 msgstr ""
49854
49855 #. SCRIPT
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
49857 msgid "please enter a date !"
49858 msgstr ""
49859
49860 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
49862 msgid "please note your reason here..."
49863 msgstr ""
49864
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
49866 #, c-format
49867 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
49868 msgstr ""
49869
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
49871 #, c-format
49872 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
49873 msgstr ""
49874
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
49876 #, c-format
49877 msgid ""
49878 "plugins in order by significance, from most significant to least "
49879 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
49880 "(NOTE: "
49881 msgstr ""
49882
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
49884 #, c-format
49885 msgid ""
49886 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
49887 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
49888 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
49889 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
49890 "not recommended, and likely will not work."
49891 msgstr ""
49892
49893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
49894 #, c-format
49895 msgid "popup.ogg"
49896 msgstr ""
49897
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
49899 #, c-format
49900 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
49901 msgstr ""
49902
49903 #. INPUT type=image
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
49905 #, fuzzy
49906 msgid "previous"
49907 msgstr "<<קודם"
49908
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
49910 #, fuzzy, c-format
49911 msgid "prim_kontakt: "
49912 msgstr "פרטי איש קשר "
49913
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
49917 #, c-format
49918 msgid "pt"
49919 msgstr ""
49920
49921 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
49922 #. %2$s:  END 
49923 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
49925 #, fuzzy, c-format
49926 msgid "published by: %s %s %s in "
49927 msgstr "(שונה ב- %s) "
49928
49929 #. SCRIPT
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
49931 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
49932 msgstr ""
49933
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
49935 #, fuzzy, c-format
49936 msgid "rather than "
49937 msgstr "$s חודשים "
49938
49939 #. SCRIPT
49940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49941 msgid "reason unkown"
49942 msgstr ""
49943
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
49945 #, c-format
49946 msgid "records in various encodings. Choose one): "
49947 msgstr ""
49948
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
49950 #, c-format
49951 msgid "records in various format. Choose one): "
49952 msgstr ""
49953
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
49955 #, fuzzy, c-format
49956 msgid "records."
49957 msgstr "$s רשומות"
49958
49959 #. INPUT type=text name=to_regex_search
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
49961 #, fuzzy
49962 msgid "regex pattern"
49963 msgstr "סמן הכל"
49964
49965 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
49967 msgid "regex replacement"
49968 msgstr ""
49969
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
49972 #, c-format
49973 msgid "rejected"
49974 msgstr ""
49975
49976 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
49977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
49978 #, c-format
49979 msgid "rejected %s"
49980 msgstr ""
49981
49982 #. IMG
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
49984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
49985 #, fuzzy
49986 msgid "remove this image"
49987 msgstr "תמונת כריכה"
49988
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
49990 #, c-format
49991 msgid "removed successfully"
49992 msgstr ""
49993
49994 #. SCRIPT
49995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
49996 #, fuzzy
49997 msgid "reopen basketgroup"
49998 msgstr "$s פריטים"
49999
50000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
50001 #, c-format
50002 msgid "required"
50003 msgstr ""
50004
50005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
50006 #, c-format
50007 msgid "restricted"
50008 msgstr ""
50009
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
50011 #, fuzzy, c-format
50012 msgid "return to where you were before."
50013 msgstr "מורשה"
50014
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
50016 #, c-format
50017 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
50018 msgstr ""
50019
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:489
50021 #, c-format
50022 msgid "s/"
50023 msgstr ""
50024
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
50026 #, c-format
50027 msgid "same library, all patron types, all item types"
50028 msgstr ""
50029
50030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
50031 #, c-format
50032 msgid "same library, all patron types, same item type"
50033 msgstr ""
50034
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
50036 #, c-format
50037 msgid "same library, same patron type, all item types"
50038 msgstr ""
50039
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
50041 #, c-format
50042 msgid "same library, same patron type, same item type"
50043 msgstr ""
50044
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
50046 #, c-format
50047 msgid "seconds "
50048 msgstr ""
50049
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
50051 #, c-format
50052 msgid "see also:"
50053 msgstr ""
50054
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
50056 #, c-format
50057 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
50058 msgstr ""
50059
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
50061 #, c-format
50062 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
50063 msgstr ""
50064
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
50068 #, fuzzy, c-format
50069 msgid "select all"
50070 msgstr "סמן הכל"
50071
50072 #. INPUT type=submit
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
50074 #, fuzzy
50075 msgid "selection"
50076 msgstr "אוסף:"
50077
50078 #. INPUT type=text name=selector
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
50080 #, fuzzy
50081 msgid "selector"
50082 msgstr "אוסף:"
50083
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
50086 #, c-format
50087 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
50088 msgstr ""
50089
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
50091 #, c-format
50092 msgid "serial"
50093 msgstr ""
50094
50095 #. A
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
50097 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
50098 msgstr ""
50099
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
50101 #, fuzzy, c-format
50102 msgid "setDescription: "
50103 msgstr "תיאור "
50104
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
50106 #, fuzzy, c-format
50107 msgid "setDescriptions"
50108 msgstr "תיאור"
50109
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
50111 #, c-format
50112 msgid "setName"
50113 msgstr ""
50114
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
50116 #, fuzzy, c-format
50117 msgid "setName: "
50118 msgstr "%s %s (%s) "
50119
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
50121 #, c-format
50122 msgid "setSpec"
50123 msgstr ""
50124
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
50126 #, c-format
50127 msgid "setSpec: "
50128 msgstr ""
50129
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
50131 #, c-format
50132 msgid ""
50133 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
50134 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
50135 "synchronized"
50136 msgstr ""
50137
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
50139 #, c-format
50140 msgid "since last transfer"
50141 msgstr ""
50142
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
50144 #, c-format
50145 msgid "sist_endret: "
50146 msgstr ""
50147
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
50149 #, c-format
50150 msgid "sist_endret_av: "
50151 msgstr ""
50152
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
50154 #, c-format
50155 msgid "software.coop, United Kingdom"
50156 msgstr ""
50157
50158 #. INPUT type=text name=sound
50159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
50160 msgid "sound"
50161 msgstr ""
50162
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
50165 #, c-format
50166 msgid "specify an active currency"
50167 msgstr ""
50168
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
50170 #, c-format
50171 msgid "start the installer"
50172 msgstr ""
50173
50174 #. SCRIPT
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50176 #, fuzzy
50177 msgid "starting with "
50178 msgstr "תאריך"
50179
50180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
50181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
50182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
50186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
50194 #, c-format
50195 msgid "starts with"
50196 msgstr ""
50197
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
50200 #, c-format
50201 msgid "subfield ignored"
50202 msgstr ""
50203
50204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
50206 #, c-format
50207 msgid "subfields"
50208 msgstr ""
50209
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
50211 #, c-format
50212 msgid "subfields not in same tabs"
50213 msgstr ""
50214
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
50216 #, c-format
50217 msgid "subscribers"
50218 msgstr ""
50219
50220 #. A
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:309
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
50224 #, fuzzy
50225 msgid "subscription detail"
50226 msgstr "תיאור"
50227
50228 #. %1$s:  IF ( title ) 
50229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
50230 #, c-format
50231 msgid "subscription(s) %s with title matching "
50232 msgstr ""
50233
50234 #. A
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
50237 #, fuzzy
50238 msgid "suggestion"
50239 msgstr "אוסף:"
50240
50241 #. For the first occurrence,
50242 #. %1$s:  m.id 
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:410
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
50249 #, fuzzy, c-format
50250 msgid "suggestion #%s"
50251 msgstr "אוסף:"
50252
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
50254 #, c-format
50255 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
50256 msgstr ""
50257
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
50259 #, c-format
50260 msgid "table."
50261 msgstr ""
50262
50263 #. SCRIPT
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
50265 #, fuzzy
50266 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
50267 msgstr "%s %s (%s) "
50268
50269 #. META http-equiv=Content-Type
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
50272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
50277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:5
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
50283 msgid "text/html; charset=utf-8"
50284 msgstr ""
50285
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
50287 #, c-format
50288 msgid "than "
50289 msgstr ""
50290
50291 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
50292 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
50293 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
50294 #. %4$s:  image_limit 
50295 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
50296 #. %6$s:  batch_id 
50297 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
50298 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
50299 #. %9$s:  batch_id 
50300 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
50301 #. %11$s:  batch_id 
50302 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
50303 #. %13$s:  batch_id 
50304 #. %14$s:  ELSE 
50305 #. %15$s:  END 
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50307 #, c-format
50308 msgid ""
50309 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
50310 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
50311 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
50312 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
50313 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
50314 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
50315 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
50316 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
50317 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
50318 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
50319 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
50320 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
50321 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
50322 "duplicated. %s %s "
50323 msgstr ""
50324
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
50326 #, c-format
50327 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
50328 msgstr ""
50329
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
50332 #, c-format
50333 msgid ""
50334 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
50335 msgstr ""
50336
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
50338 #, c-format
50339 msgid ""
50340 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
50341 msgstr ""
50342
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
50344 #, c-format
50345 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
50346 msgstr ""
50347
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
50349 #, c-format
50350 msgid "the items.homebranch field MUST :"
50351 msgstr ""
50352
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
50354 #, c-format
50355 msgid "the library where the hold is being placed.. "
50356 msgstr ""
50357
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
50359 #, c-format
50360 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
50361 msgstr ""
50362
50363 #. %1$s:  END 
50364 #. %2$s:  ELSE 
50365 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
50367 #, fuzzy, c-format
50368 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
50369 msgstr "%s %s (%s) "
50370
50371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
50372 #, c-format
50373 msgid "through "
50374 msgstr ""
50375
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
50377 #, c-format
50378 msgid "times"
50379 msgstr ""
50380
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
50382 #, c-format
50383 msgid "tlf_hjemme: "
50384 msgstr ""
50385
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
50387 #, c-format
50388 msgid "tlf_jobb: "
50389 msgstr ""
50390
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
50392 #, c-format
50393 msgid "tlf_mobil: "
50394 msgstr ""
50395
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
50398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
50400 #, c-format
50401 msgid "to "
50402 msgstr ""
50403
50404 #. For the first occurrence,
50405 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
50408 #, fuzzy, c-format
50409 msgid "to %s"
50410 msgstr "סופר: %s"
50411
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
50414 #, fuzzy, c-format
50415 msgid "to be placed on hold"
50416 msgstr "תאריך"
50417
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
50419 #, c-format
50420 msgid "to continue the installation. "
50421 msgstr ""
50422
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
50424 #, fuzzy, c-format
50425 msgid "to create"
50426 msgstr "מורשה"
50427
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:481
50429 #, fuzzy, c-format
50430 msgid "to field "
50431 msgstr "%s %s (%s)"
50432
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
50434 #, c-format
50435 msgid "to the "
50436 msgstr ""
50437
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
50439 #, c-format
50440 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
50441 msgstr ""
50442
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
50444 #, c-format
50445 msgid "today"
50446 msgstr ""
50447
50448 #. SCRIPT
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50450 #, fuzzy
50451 msgid "too many renewals"
50452 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50453
50454 #. A
50455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
50456 msgid "transfers to receive at your library"
50457 msgstr ""
50458
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
50460 #, c-format
50461 msgid "unless"
50462 msgstr ""
50463
50464 #. SCRIPT
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50466 #, fuzzy
50467 msgid "unrecognized command"
50468 msgstr "סמן הכל"
50469
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:946
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
50472 #, fuzzy, c-format
50473 msgid "until"
50474 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50475
50476 #. SCRIPT
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50478 #, fuzzy
50479 msgid "until %s"
50480 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
50481
50482 #. INPUT type=text name=cardnumber
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
50484 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
50485 msgstr ""
50486
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
50488 #, c-format
50489 msgid "update your database"
50490 msgstr ""
50491
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
50493 #, c-format
50494 msgid "updated successfully"
50495 msgstr ""
50496
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
50498 #, c-format
50499 msgid "url"
50500 msgstr ""
50501
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
50503 #, c-format
50504 msgid "url:"
50505 msgstr ""
50506
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
50508 #, c-format
50509 msgid "used for/see from:"
50510 msgstr ""
50511
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
50513 #, c-format
50514 msgid "user "
50515 msgstr ""
50516
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
50518 #, c-format
50519 msgid "valid entries in your database."
50520 msgstr ""
50521
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
50523 #, c-format
50524 msgid "value"
50525 msgstr ""
50526
50527 #. SCRIPT
50528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50529 msgid "value missing"
50530 msgstr ""
50531
50532 #. SCRIPT
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50534 #, fuzzy
50535 msgid "variable missing"
50536 msgstr "זמין"
50537
50538 #. For the first occurrence,
50539 #. %1$s:  supplier 
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
50542 #, c-format
50543 msgid "vendor %s,"
50544 msgstr ""
50545
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50547 #, c-format
50548 msgid "verify"
50549 msgstr ""
50550
50551 #. SCRIPT
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
50553 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
50554 msgstr ""
50555
50556 #. SCRIPT
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50558 #, fuzzy
50559 msgid "view"
50560 msgstr "<<קודם"
50561
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
50563 #, c-format
50564 msgid "warning.ogg"
50565 msgstr ""
50566
50567 #. %1$s:  ELSE 
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
50569 #, c-format
50570 msgid ""
50571 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
50572 "used without success: "
50573 msgstr ""
50574
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
50576 #, c-format
50577 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
50578 msgstr ""
50579
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
50581 #, c-format
50582 msgid "which should be set up by your system administrator."
50583 msgstr ""
50584
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
50586 #, c-format
50587 msgid "who have not borrowed since:"
50588 msgstr ""
50589
50590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
50591 #, fuzzy, c-format
50592 msgid "whose expiration date is before:"
50593 msgstr "חיפוש במילון"
50594
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
50596 #, fuzzy, c-format
50597 msgid "whose patron category is:"
50598 msgstr "קטגוריה:"
50599
50600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
50601 #, c-format
50602 msgid "will show the link just below the title"
50603 msgstr ""
50604
50605 #. SCRIPT
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50607 #, fuzzy
50608 msgid "with category "
50609 msgstr "קטגוריה:"
50610
50611 #. %1$s:  ELSE 
50612 #. %2$s:  END 
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
50614 #, c-format
50615 msgid ""
50616 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
50617 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
50618 msgstr ""
50619
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
50621 #, c-format
50622 msgid "with this reason:"
50623 msgstr ""
50624
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:477
50626 #, fuzzy, c-format
50627 msgid "with value "
50628 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
50629
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
50631 #, c-format
50632 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
50633 msgstr ""
50634
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
50637 #, c-format
50638 msgid "xml"
50639 msgstr ""
50640
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
50643 #, c-format
50644 msgid "years "
50645 msgstr ""
50646
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
50648 #, c-format
50649 msgid "years of activity"
50650 msgstr ""
50651
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
50653 #, c-format
50654 msgid "yes"
50655 msgstr ""
50656
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
50658 #, c-format
50659 msgid "yesterday"
50660 msgstr ""
50661
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
50663 #, fuzzy, c-format
50664 msgid "zip file"
50665 msgstr "(%s סה כ)"
50666
50667 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
50669 #, fuzzy, c-format
50670 msgid "| Actions: %s "
50671 msgstr "אוסף: "
50672
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
50674 #, c-format
50675 msgid "| "
50676 msgstr ""
50677
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
50688 #, c-format
50689 msgid "×"
50690 msgstr ""
50691
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
50693 #, c-format
50694 msgid ""
50695 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
50696 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
50697 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
50698 "and Duaa Bazzazi. "
50699 msgstr ""
50700
50701 #. A
50702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
50703 msgid ""
50704 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
50705 "%]"
50706 msgstr ""
50707
50708 #. A
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
50710 msgid ""
50711 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
50712 msgstr ""
50713
50714 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
50716 #, c-format
50717 msgid "%s "
50718 msgstr ""