Translation updates for Koha 21.05.04
[koha.git] / misc / translator / po / pl-PL-messages-js.po
1 # Polish translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2020 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2020.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-09-13 00:08-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-09-05 10:53+0000\n"
12 "Last-Translator: rysiek_d <rysiek_d@o2.pl>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: pl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1630839216.681513\n"
22 "X-Pootle-Path: /pl/21.05/pl-PL-messages-js.po\n"
23 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24
25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:88
26 msgid " (current) "
27 msgstr " (bieżąca) "
28
29 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:192
30 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:195
31 msgctxt "Bibliographic record"
32 msgid " item(s) added to your cart"
33 msgstr "pozycje dodane do schowka"
34
35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
36 #, javascript-format
37 msgid "%s already in your cart"
38 msgstr "%s w schowku"
39
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
41 #, javascript-format
42 msgid ""
43 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
44 "this record?"
45 msgstr ""
46 "Liczba zamówień przy rekordzie: %s. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
47
48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
49 #, javascript-format
50 msgid ""
51 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
52 "permissions to delete this record."
53 msgstr ""
54 "Liczba usuniętych zamówień przy tym rekordzie: %s. Musisz mieć pozwolenie na "
55 "usunięcie rekordu."
56
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:64
58 #, javascript-format
59 msgid ""
60 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
61 "items."
62 msgstr ""
63 "Zamówienia przy rekordzie: %s. Musisz usunąć wszystkie zamówienia, zanim "
64 "usuniesz wszystkie egzemplarze."
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
67 #, javascript-format
68 msgid ""
69 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
70 msgstr ""
71 "Liczba zamówień przy tym rekordzie: %s. Czy na pewno chcesz usunąć ten "
72 "rekord?"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
75 #, javascript-format
76 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
77 msgstr "%s nie jest ani dozwolone, ani zabronione!"
78
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
80 #, javascript-format
81 msgid "%s is permitted!"
82 msgstr "%s jest dozwolone!"
83
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
85 #, javascript-format
86 msgid "%s is prohibited!"
87 msgstr "%s jest zabronione!"
88
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
91 #, javascript-format
92 msgid "%s item(s) added to your cart"
93 msgstr "Liczba pozycji dodanych do Schowka: %s"
94
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
96 #, javascript-format
97 msgid ""
98 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
99 "deleting this record."
100 msgstr ""
101 "Liczba egzemplarzy przy rekordzie: %s. Musisz usunąć wszystkie egzemplarze, "
102 "zanim usuniesz rekord."
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:572
105 #, javascript-format
106 msgid "%s of %s renewals remaining"
107 msgstr "Pozostało: %s z %s prolongat"
108
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:574
110 #, javascript-format
111 msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
112 msgstr "do wykorzystania %s z %s prolongat"
113
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
115 #, javascript-format
116 msgid ""
117 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
118 "delete this record."
119 msgstr ""
120 "%s zamówień przy tym rekordzie. Musisz posiadać uprawnienia do zarządzania "
121 "zamówieniami, by usunąć ten rekord."
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
124 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
125 msgstr "(filtrowany z _MAX_ wyników)"
126
127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:120
128 msgid "(select to create)"
129 msgstr "(wybierz, aby utworzyć)"
130
131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
132 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
133 msgstr "Pole kontrolne nie może być używane z regularnymi."
134
135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
136 #, javascript-format
137 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
138 msgstr "Domyślne powiadomienie z tym kodem '%s' już istnieje."
139
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
141 #, javascript-format
142 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
143 msgstr "Powiadomienie z kodem '%s' już istnieje dla '%s'."
144
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
146 #, javascript-format
147 msgid "AJAX error (%s alert)"
148 msgstr "Błąd AJAX (ostrzeżenie %s)"
149
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
151 #, javascript-format
152 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
153 msgstr "AJAX nie zatwierdził tagu: %s"
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
156 #, javascript-format
157 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
158 msgstr "AJAX nie udało się odrzucić tagu: %s"
159
160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1019
161 msgid "Actions"
162 msgstr "Działania"
163
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
165 msgid "Activate filters"
166 msgstr "Uruchom filtry"
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
169 msgid "Add"
170 msgstr "Dodaj"
171
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
173 msgid "Add an SMS cellular provider"
174 msgstr "Dodaj operatora sieci komórkowej (SMS)"
175
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
177 msgid "Add item"
178 msgstr "Dodaj egzemplarz"
179
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
181 msgid "Add multiple items"
182 msgstr "Dodaj wiele egzemplarzy"
183
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:113
189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:472
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:480
191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:488
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:491
193 msgid "Add to cart"
194 msgstr "Dodaj do schowka"
195
196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
198 msgid "All"
199 msgstr "Wszystko"
200
201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
202 msgid "Approve"
203 msgstr "Zatwierdź"
204
205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
207 msgid "Approved"
208 msgstr "Zatwierdzone"
209
210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
211 msgid "Apr"
212 msgstr "KWI"
213
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
215 msgid "April"
216 msgstr "Kwiecień"
217
218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
219 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
220 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć tę prenumeratę?"
221
222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
223 #, javascript-format
224 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
225 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s?"
226
227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
228 #, javascript-format
229 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
230 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s? %s użytkowników używa go!"
231
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
233 #, javascript-format
234 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
235 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s wybranych egzemplarzy?"
236
237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
238 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
239 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone alerty dźwiękowe?"
240
241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:18
242 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
243 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć pole?"
244
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
246 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
247 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
248
249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
250 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
251 msgstr "Czy na pewno chcesz opróżnić schowek?"
252
253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
254 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
255 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę prenumeratę?"
256
257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:271
260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:327
261 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
262 msgstr "Czy na pewno chcesz opróżnić schowek?"
263
264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
265 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
266 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane egzemplarze?"
267
268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:341
269 msgctxt "Bibliographic records"
270 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
271 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane egzemplarze?"
272
273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:144
274 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
275 msgstr "Czy na pewno chcesz odnowić konto użytkownika?"
276
277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
278 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
279 msgstr "Czy na pewno chcesz wznowić tę prenumeratę?"
280
281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
282 #, javascript-format
283 msgid ""
284 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
285 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
286 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
287 msgstr ""
288 "Czy na pewno chcesz zamienić pola i podpola w strukturze szablonu %s? "
289 "Istniejąca struktura zostanie nadpisana! Ze względów bezpieczeństwa zaleca "
290 "się najpierw skorzystać z opcji eksportu, aby wykonać kopię zapasową."
291
292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:129
293 msgid ""
294 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
295 "be undone."
296 msgstr ""
297 "Czy na pewno chcesz zmienić status użytkownika z dziecka na dorosłego? "
298 "Operacji nie można cofnąć."
299
300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
301 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
302 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę operację z szablonem?"
303
304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
305 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
306 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten szablon?"
307
308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:446
309 msgid "At least two records must be selected for merging"
310 msgstr "Dwa rekordy muszą być zaznaczone do scalenia"
311
312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
313 msgid "Aug"
314 msgstr "SIE"
315
316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
317 msgid "August"
318 msgstr "Sierpień"
319
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:521
321 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
322 msgstr "Automatyczna prolongata nie powiodła się, konto wygasło."
323
324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:514
325 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
326 msgstr ""
327 "Automatyczna prolongata nie powiodła się, użytkownik posiada niezapłacone "
328 "należności"
329
330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
331 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
332 msgstr "Obydwie wartości w podpolach powinny zostać uzupełnione lub puste."
333
334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:702
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:286
336 msgid "CSV"
337 msgstr "CSV"
338
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:507
340 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
341 msgstr ""
342 "Brak możliwości automatycznej prolongaty - przekroczono liczbę dni "
343 "wypożyczenia"
344
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1081
346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:276
347 msgid "Cancel"
348 msgstr "Anuluj"
349
350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
351 msgid ""
352 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
353 "and _."
354 msgstr ""
355 "Kod kategorii może zawierać następujące znaki: litery, cyfry, - oraz _."
356
357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
358 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
359 msgstr "Zaznacz alert, który chcesz usunąć."
360
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
363 msgid "Checked in"
364 msgstr "Zwrot przyjęty"
365
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:604
367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
368 msgid "Claim returned"
369 msgstr "Zwrot roszczenia"
370
371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
372 msgid "Clear"
373 msgstr "Wyczyść"
374
375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
376 msgid "Clear all"
377 msgstr "Wyczyść wszystko"
378
379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
380 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
381 msgstr "Wyczyść datę, jeśli chcesz zawiesić na czas nieokreślony"
382
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:730
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:732
387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:314
388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:316
389 msgid "Clear filter"
390 msgstr "Wyczyść filtr"
391
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
395 msgid "Click to collapse this section"
396 msgstr "Kliknij, by zwinąć sekcję"
397
398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
399 msgid "Click to expand this section"
400 msgstr "Kliknij, aby rozwinąć sekcję"
401
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:748
403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:332
404 msgid "Columns"
405 msgstr "Kolumny"
406
407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747
408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:331
409 msgid "Columns settings"
410 msgstr "Ustawienia kolumn"
411
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
413 msgid "Confirm"
414 msgstr "Potwierdź"
415
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
417 #, javascript-format
418 msgid "Copied %d rows to clipboard"
419 msgstr "Skopiowano %d wiersz(y) do schowka"
420
421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
422 msgid "Copied one row to clipboard"
423 msgstr "Skopiowano jeden wiersz do schowka"
424
425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:710
426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:294
427 msgid "Copy"
428 msgstr "Kopiuj"
429
430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
431 msgid "Copy to clipboard"
432 msgstr "Skopiuj do schowka."
433
434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
435 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
436 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'DD.MM.RRRR'"
437
438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
439 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
440 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'DD/MM/RRRR'"
441
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:114
443 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
444 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'MM/DD/RRRR'"
445
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
447 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
448 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'YYYY-MM-DD'"
449
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
451 msgid "Deactivate filters"
452 msgstr "Dezaktywuj filtry"
453
454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
455 msgid "Dec"
456 msgstr "GRU"
457
458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
459 msgid "December"
460 msgstr "Grudzień"
461
462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1011
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
465 msgid "Delete"
466 msgstr "Usuń"
467
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:109
469 msgid "Done"
470 msgstr "Gotowe"
471
472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:979
473 msgid "Double click to edit"
474 msgstr "Edycja przez dwukrotne kliknięcie"
475
476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:7
477 msgid ""
478 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
479 msgstr ""
480 "BŁĄD: Cena nie jest poprawnie wprowadzona, sprawdź cenę i wprowadź jeszcze "
481 "raz!"
482
483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
484 msgid "Edit"
485 msgstr "Modyfikuj "
486
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
488 #, javascript-format
489 msgid "Edit action %s"
490 msgstr "Modyfikuj działanie %s"
491
492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1022
493 msgid "Edit notes"
494 msgstr "Edycja uwag"
495
496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
497 #, javascript-format
498 msgid "Edit provider %s"
499 msgstr "Modyfikuj operatora sieci komórkowej %s"
500
501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
502 msgid "Error importing the framework"
503 msgstr "Błąd przy importowaniu szablonu"
504
505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
506 msgid ""
507 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
508 "and try again."
509 msgstr ""
510 "Błąd: obecność nieprawidłowych danych uniemożliwia zapisanie. Proszę dokonać "
511 "poprawek i spróbować ponownie."
512
513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
514 msgid "Error; your data might not have been saved"
515 msgstr "Błąd; dane mogły nie zostać zapisane"
516
517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
518 msgid "Every"
519 msgstr "Każdy"
520
521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:694
522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:278
523 msgid "Excel"
524 msgstr "Excel"
525
526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:763
527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:347
528 msgid "Export"
529 msgstr "Export"
530
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762
532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:346
533 msgid "Export or print"
534 msgstr "Eksport lub druk"
535
536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
537 msgid "Feb"
538 msgstr "LUT"
539
540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
541 msgid "February"
542 msgstr "Luty"
543
544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
545 msgid "First"
546 msgstr "Pierwsza"
547
548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
549 msgid "Fr"
550 msgstr "Pt"
551
552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
553 msgid "Fri"
554 msgstr "Pt"
555
556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
557 msgid "Friday"
558 msgstr "Piątek"
559
560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:307
561 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
562 msgstr "Kwota funduszu wykracza poza przydział z budżetu"
563
564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:309
565 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
566 msgstr "Kwota funduszu wykracza poza przydział z budżetu"
567
568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
569 msgid "Go back to the results"
570 msgstr "Wróć do wyników"
571
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:147
573 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
574 msgstr "Zamówienie jest <strong>zawieszone</strong>"
575
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
577 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
578 msgstr "Jeśli pole jest polem kontrolowanym, podpole powinno być puste"
579
580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
581 #, javascript-format
582 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
583 msgstr "Importowanie do szablonu: %s. Importowanie z pliku: %s."
584
585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:469
588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:477
589 msgid "In your cart"
590 msgstr "W schowku"
591
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
593 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
594 msgstr "Błąd 500 (Internal Server Error), przeładuj stronę"
595
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:179
597 #, javascript-format
598 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
599 msgstr "Egzemplarz nie został przesłany jeszcze z %s"
600
601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:177
602 #, javascript-format
603 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
604 msgstr "Egzemplarz <strong>w drodze</strong> z %s od %s"
605
606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:163
607 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
608 msgstr "Egzemplarz <strong>do odbioru</strong>"
609
610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:168
611 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
612 msgstr "Egzemplarz <strong>oczekuje</strong>"
613
614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
616 #, javascript-format
617 msgid "Items in your cart: %s"
618 msgstr "Egzemplarze w schowku: %s"
619
620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
621 msgid "Jan"
622 msgstr "STY"
623
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
625 msgid "January"
626 msgstr "Styczeń"
627
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
629 msgid "Jul"
630 msgstr "LIP"
631
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
633 msgid "July"
634 msgstr "Lipiec"
635
636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
637 msgid "Jun"
638 msgstr "CZE"
639
640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
641 msgid "June"
642 msgstr "Czerwiec"
643
644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
645 msgid "Last"
646 msgstr "Ostatnia"
647
648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
650 msgid "Loading"
651 msgstr "Wczytywanie"
652
653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
654 msgid "Loading more results…"
655 msgstr "Ładowanie wyników…"
656
657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
660 msgid "Loading..."
661 msgstr "Wczytywanie... "
662
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:265
664 msgid "Loading... you may continue scanning."
665 msgstr "Wczytywanie... możesz kontynuować skanowanie."
666
667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
668 msgid "Mar"
669 msgstr "MAR"
670
671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
672 msgid "March"
673 msgstr "Marzec"
674
675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
677 msgid "May"
678 msgstr "Maj"
679
680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
681 msgid "Mo"
682 msgstr "Pon"
683
684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
685 msgid "Mon"
686 msgstr "Pon"
687
688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
689 msgid "Monday"
690 msgstr "Poniedziałek"
691
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:472
693 msgid "Must be renewed at the library"
694 msgstr "Musi zostać przedłużony w bibliotece"
695
696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
697 msgid ""
698 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
699 "copied"
700 msgstr ""
701 "UWAGA: Pola określone w opcji systemowej 'UniqueItemsFields' nie będą "
702 "powielane"
703
704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:341
705 msgid "New budget-parent is beneath budget"
706 msgstr "Nowy budżet"
707
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:111
711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
712 msgid "Next"
713 msgstr "Dalej"
714
715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:155
716 #, javascript-format
717 msgid "Next available %s item"
718 msgstr "Najbliższy dostępny %s egzemplarz"
719
720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:117
721 msgid "No"
722 msgstr "Nie"
723
724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
726 msgid "No cover image available"
727 msgstr "Brak dostępnego obrazu okładki"
728
729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:538
731 msgid "No data available in table"
732 msgstr "Dane niedostępne w tabeli"
733
734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
735 msgid "No entries to show"
736 msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia"
737
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:203
739 msgctxt "Bibliographic record"
740 msgid "No item was added to your cart"
741 msgstr "Nie dodano żadnej pozycji do schowka"
742
743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
744 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
745 msgstr ""
746 "Żadna pozycja nie została dodana do Twojego koszyka (już jest w Twoim "
747 "koszyku)!"
748
749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:32
756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:52
757 msgid "No item was selected"
758 msgstr "Nie wybrano żadnego egzemplarza"
759
760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:200
761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:296
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:391
763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:423
764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
765 msgctxt "Bibliographic record"
766 msgid "No item was selected"
767 msgstr "Nie wybrano żadnego egzemplarza"
768
769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:665
770 msgid "No itemtype"
771 msgstr "Brak typu egzemplarza"
772
773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
774 msgid "No matching records found"
775 msgstr "Nie znaleziono pasujących rekordów"
776
777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:493
778 #, javascript-format
779 msgid "No renewal before %s"
780 msgstr "Brak możliwości prolongowania przed %s"
781
782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
783 msgid "No results found"
784 msgstr "Brak wyników"
785
786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:486
788 msgid "Not allowed: overdue"
789 msgstr "Niedozwolone: przetrzymanie"
790
791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:479
793 msgid "Not allowed: patron restricted"
794 msgstr "Niedozwolone: użytkownik ma nałożone ograniczenia"
795
796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:465
797 msgid "Not renewable"
798 msgstr "Brak możliwości prolongaty"
799
800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
801 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
802 msgstr ""
803 "Uwaga: _ALL_ wartość będzie nadrzędna w stosunku do wszystkich innych "
804 "wartości"
805
806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:337
807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:364
808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
809 msgid "Nothing is selected"
810 msgstr "Nic nie wybrano"
811
812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
813 msgid "Nothing to save"
814 msgstr "Nic do zapisania"
815
816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
817 msgid "Nov"
818 msgstr "LIS"
819
820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
821 msgid "November"
822 msgstr "Listopad"
823
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
825 msgid "Number of checkouts by item type"
826 msgstr "Liczba wypożyczeń według typu egzemplarza"
827
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
829 msgid "Number of items to add"
830 msgstr "Liczba egzemplarzy do dodania"
831
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
833 msgid "Oct"
834 msgstr "PAŹ"
835
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
837 msgid "October"
838 msgstr "Październik"
839
840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:458
841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:587
842 msgid "On hold"
843 msgstr "Zarezerwowana"
844
845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:360
846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
847 msgid "On-site checkout"
848 msgstr "Wypożyczenia na miejscu"
849
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
851 msgid "Patron note"
852 msgstr "Uwaga użytkownika"
853
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:86
855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:354
856 msgid "Place hold"
857 msgstr "Zamów"
858
859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:96
861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:99
862 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
863 msgstr "Wybierz tylko jedno ustawienie okresu zapisu."
864
865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
866 msgid "Please choose at least one external target"
867 msgstr "Wybierz przynajmniej jedno zewnętrzne źródło"
868
869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
870 #, javascript-format
871 msgid "Please delete %d character(s)"
872 msgstr "Proszę usunąć %d znak/-ów"
873
874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
875 msgid "Please enter %n or more characters"
876 msgstr "Wprowadź %n lub więcej znaków"
877
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
879 #, javascript-format
880 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
881 msgstr "Wprowadź prawidłową datę (powinna być zgodna z %s)."
882
883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:96
884 msgid "Please fill at least one template."
885 msgstr "Wypełnij przynajmniej jeden szablon."
886
887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
888 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
889 msgstr ""
890 "Uwaga: rekord wyszukany przez zewnętrzne źródło może zastąpić bieżący rekord."
891
892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
894 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
895 msgstr "Wybierz plik CSV (.csv), ODS (.ods) lub XML (.xml)."
896
897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
898 msgid "Please select or enter a sound."
899 msgstr "Wybierz lub wprowadź dźwięk."
900
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:87
902 #, javascript-format
903 msgid "Please specify title and content for %s"
904 msgstr "Wybierz tytuł i zawartość dla %s"
905
906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
907 msgid ""
908 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
909 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
910 msgstr ""
911 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> aby skopiować dane tabeli<br>do "
912 "schowka systemowego. <br><br> Aby anulować, kliknij ten komunikat lub "
913 "naciśnij klawisz Escape."
914
915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:110
916 msgid "Prev"
917 msgstr "Wstecz"
918
919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
922 msgid "Previous"
923 msgstr "Wstecz"
924
925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:284
926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:652
927 msgid "Previous checkouts"
928 msgstr "Poprzednie wypożyczenia"
929
930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:718
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:302
933 msgid "Print"
934 msgstr "Drukuj"
935
936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
937 msgid "Processing..."
938 msgstr "Przetwarzanie..."
939
940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
941 msgid "Reject"
942 msgstr "Odrzuć"
943
944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
946 msgid "Rejected"
947 msgstr "Odrzucone"
948
949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
950 msgid "Remove all items"
951 msgstr "Usuń wszystkie egzemplarze"
952
953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
954 msgid "Remove item"
955 msgstr "Usuń egzemplarz"
956
957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:90
958 msgid "Remove restriction?"
959 msgstr "Usunąć ograniczenie?"
960
961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
962 msgid "Renew failed:"
963 msgstr "Prolongata nie powiodła się:"
964
965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:537
966 msgid "Renewal denied by syspref"
967 msgstr "Odnowienie odrzucone przez ustawienia administracyjne"
968
969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
970 msgid "Renewed, due:"
971 msgstr "Prolongowane:"
972
973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
974 msgid "Resolve"
975 msgstr "Rozwiąż"
976
977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
978 msgid "Results"
979 msgstr "Wyniki"
980
981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:135
982 msgid "Resume"
983 msgstr "Wznów"
984
985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
986 msgid "Sa"
987 msgstr "Sob"
988
989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
990 msgid "Sat"
991 msgstr "Sob"
992
993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
994 msgid "Saturday"
995 msgstr "Sobota"
996
997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
998 #, javascript-format
999 msgid "Saved preference %s"
1000 msgstr "Zapisano opcję %s"
1001
1002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
1003 msgid "Saving..."
1004 msgstr "Zapisywanie..."
1005
1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:500
1007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:528
1008 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1009 msgstr "Zaplanowano automatyczną prolongatę"
1010
1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1012 msgid "Search:"
1013 msgstr "Szukaj"
1014
1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1016 msgid "Searching…"
1017 msgstr "Wyszukiwanie…"
1018
1019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1020 msgid "Select all"
1021 msgstr "Zaznacz wszystko"
1022
1023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1024 msgid "Select all pending"
1025 msgstr "Wybierz wszystkie oczekujące"
1026
1027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
1028 msgid "Select date"
1029 msgstr "Wybór daty"
1030
1031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
1032 msgid "Sep"
1033 msgstr "Wrz"
1034
1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
1036 msgid "September"
1037 msgstr "Wrzesień"
1038
1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1040 msgid "Show _MENU_ entries"
1041 msgstr "Wyświetl na stronie_MENU_"
1042
1043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1044 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1045 msgstr "Pokaż _START_ do _END_  z _TOTAL_"
1046
1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1048 #, javascript-format
1049 msgid "Showing results for %s"
1050 msgstr "Wyświetlanie wyników dla %s"
1051
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1053 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1054 msgstr "W rekordach egzemplarzy nie zostały zdefiniowane niektóre budżety"
1055
1056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1057 msgid "Su"
1058 msgstr "Niedz"
1059
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1061 msgid "Sun"
1062 msgstr "Niedz"
1063
1064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1065 msgid "Sunday"
1066 msgstr "Niedziela"
1067
1068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:138
1069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:275
1070 msgid "Suspend"
1071 msgstr "Zawieszenie"
1072
1073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1074 msgid "Suspend hold on"
1075 msgstr "Zawieś zamówienie dnia"
1076
1077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:267
1078 msgid "Suspend until:"
1079 msgstr "Zawieś do:"
1080
1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1082 msgid "Testing..."
1083 msgstr "Testuje..."
1084
1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1086 msgid "Th"
1087 msgstr "Czw"
1088
1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1090 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1091 msgstr "Należy wypełnić warunkowy operator porównania."
1092
1093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1094 msgid "The conditional field should be filled."
1095 msgstr "Pole warunkowe powinno zostać wypełnione."
1096
1097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1098 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1099 msgstr "Warunkowe wyrażenie regularne powinno zostać wypełnione."
1100
1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1102 msgid "The conditional value should be filled."
1103 msgstr "Wartość warunkowa powinna być wypełniona."
1104
1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1106 msgid "The destination should be filled."
1107 msgstr "Miejsce docelowe musi być wypełnione."
1108
1109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1110 msgctxt "Bibliographic record"
1111 msgid ""
1112 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1113 "Therefore, you cannot add it."
1114 msgstr ""
1115 "Pole jest niepowtarzalne i już istnieje w docelowym rekordzie. Nie możesz go "
1116 "dodać."
1117
1118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1119 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1120 msgstr "Poniższe wartości nie są prawidłowo sformatowane:"
1121
1122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:135
1123 msgctxt "Bibliographic record"
1124 msgid "The item has been added to your cart"
1125 msgstr "Pozycję dodano do schowka"
1126
1127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1128 msgid "The item has been removed from your cart"
1129 msgstr "Pozycja została usunięta ze schowka"
1130
1131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:244
1132 msgctxt "Bibliographic record"
1133 msgid "The item has been removed from your cart"
1134 msgstr "Pozycja została usunięta ze schowka"
1135
1136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:118
1137 msgctxt "Bibliographic record"
1138 msgid "The item is already in your cart"
1139 msgstr "Pozycja znajduje się już w Twoim schowku."
1140
1141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1142 msgid "The page entered is not a number."
1143 msgstr "Wprowadzona strona nie jest liczbą."
1144
1145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1146 #, javascript-format
1147 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1148 msgstr "Strona powinna być cyfrą między 1 i %s."
1149
1150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1151 msgid "The results could not be loaded"
1152 msgstr "Nie można załadować wyników"
1153
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1155 msgid "The source field should be filled."
1156 msgstr "Pole źródła powinno być wypełnione."
1157
1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1159 msgid "The source subfield should be filled for update."
1160 msgstr "Podpole źródła powinno być wypełnione do aktualizacji."
1161
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1163 msgctxt "Bibliographic record"
1164 msgid ""
1165 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1166 "Therefore, you cannot add it."
1167 msgstr ""
1168 "Pole jest niepowtarzalne i już istnieje w docelowym rekordzie. Nie możesz go "
1169 "dodać."
1170
1171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1172 msgid "The vendor does not exist"
1173 msgstr "Źródło nie istnieje."
1174
1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1176 msgid "There is no record selected"
1177 msgstr "Nie wybrano rekordu"
1178
1179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:53
1180 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1181 msgstr "To pole jest obowiązkowe i musi mieć co najmniej jedno odwzorowanie"
1182
1183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1184 msgid "This item has been added to your cart"
1185 msgstr "Pozycję dodano do schowka"
1186
1187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1188 msgid "This item is already in your cart"
1189 msgstr "Pozycja znajduje się już w Twoim schowku."
1190
1191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:78
1192 msgid "This record has no items."
1193 msgstr "Rekord nie jest powiązany z żadnym egzemplarzem."
1194
1195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1196 msgid "Thu"
1197 msgstr "Czw"
1198
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1200 msgid "Thursday"
1201 msgstr "Czwartek"
1202
1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
1204 msgid "Today"
1205 msgstr "Dziś"
1206
1207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:282
1208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:650
1209 msgid "Today's checkouts"
1210 msgstr "Dzisiejsze wypożyczenia"
1211
1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1213 msgid "Tu"
1214 msgstr "Wt"
1215
1216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1217 msgid "Tue"
1218 msgstr "Wtorek"
1219
1220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1221 msgid "Tuesday"
1222 msgstr "Wtorek"
1223
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1225 msgid "Unable to check in"
1226 msgstr "Nie można przekazać / zwrócić"
1227
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:920
1229 msgid "Unable to claim as returned"
1230 msgstr "Nie można żądać zwrotu"
1231
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:215
1233 msgid "Unable to resume, hold not found"
1234 msgstr "Nie udało się wznowić, zamówienia nie znaleziono"
1235
1236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
1237 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
1238 msgstr "Nie udało się zawiesić zamówienia, zamówienia nie znaleziono"
1239
1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
1241 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
1242 msgstr "Nie można zawiesić zamówienia, nieważna data"
1243
1244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080
1245 msgid "Update"
1246 msgstr "Uaktualnij"
1247
1248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1249 msgid "Update action"
1250 msgstr "Aktualizacja działania"
1251
1252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1254 msgid "Update item"
1255 msgstr "Aktualizuj egzemplarz"
1256
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1258 msgid "View comparison"
1259 msgstr "Porównanie widoku"
1260
1261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1262 #, javascript-format
1263 msgid ""
1264 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1265 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1266 msgstr ""
1267 "Uwaga: Rekord ma przypisane %s zamówienie(a). Usunięcie spowoduje błędy w "
1268 "module Gromadzenie. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
1269
1270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1271 msgid "We"
1272 msgstr "Śr"
1273
1274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1275 msgid "Wed"
1276 msgstr "Śr"
1277
1278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1279 msgid "Wednesday"
1280 msgstr "Środa"
1281
1282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:122
1283 msgid "Wk"
1284 msgstr "Tydz."
1285
1286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:118
1287 msgid "Yes"
1288 msgstr "Tak"
1289
1290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1291 #, javascript-format
1292 msgid "You can only select %s item(s)"
1293 msgstr "Możesz wybrać jedynie %s egzemplarzy"
1294
1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1296 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1297 msgstr "Można zaznaczyć maksymalnie dwa pola wyboru"
1298
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1300 msgid "You can't receive any more items"
1301 msgstr "Nie możesz otrzymać więcej egzemplarzy"
1302
1303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1304 msgid "You have made changes to system preferences."
1305 msgstr "Dokonałeś zmian w ustawieniach systemowych."
1306
1307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:424
1308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:435
1309 msgid "You must select at least one record"
1310 msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord"
1311
1312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:116
1313 msgid "You must select checkout(s) to export"
1314 msgstr "Wybierz wypożyczenia do eksportu"
1315
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1317 msgid "You must select two entries to compare"
1318 msgstr "Musisz wybrać dwie pozycje do porównania"
1319
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1321 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1322 msgstr "Zaloguj się ponownie - sesja wygasła."
1323
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:89
1326 msgid "Your cart is currently empty"
1327 msgstr "Schowek jest pusty"
1328
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:359
1330 msgid "a an the"
1331 msgstr "(puste)"
1332
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1334 msgid "already exists in database"
1335 msgstr "już istnieje w bazie danych"
1336
1337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:192
1338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:203
1339 msgid "already in your cart"
1340 msgstr "w schowku"
1341
1342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:165
1343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:169
1344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:171
1345 #, javascript-format
1346 msgid "at %s"
1347 msgstr "w %s"
1348
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:339
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:730
1351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:42
1352 msgid "by _AUTHOR_"
1353 msgstr "_AUTHOR_"
1354
1355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1356 msgid "is duplicated"
1357 msgstr "został(o) powielony/-e"
1358
1359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1360 msgid "modified"
1361 msgstr "zmodyfikowano"
1362
1363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1364 msgid "not checked out"
1365 msgstr "niewypożyczony"
1366
1367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1368 msgid "on hold"
1369 msgstr "Zarezerwowany"
1370
1371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1372 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1373 msgstr "wartość nie jest wypełniona lub nie jest liczbą"
1374
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1376 msgid "reason unknown"
1377 msgstr "powód nieznany"
1378
1379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1380 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1381 msgstr "zbyt wiele kolejnych prolongat, bez wizyty w bibliotece"
1382
1383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1384 msgid "too many renewals"
1385 msgstr "przekroczono limit prolongat"
1386
1387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:149
1388 #, javascript-format
1389 msgid "until %s"
1390 msgstr "do %s"
1391
1392 #~ msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
1393 #~ msgstr "Nie można zamówić jednego/kilku wybranych egzemplarzy."