Translation updates for Koha 21.05.04
[koha.git] / misc / translator / po / pt-BR-messages-js.po
1 # Portuguese translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2020 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2020.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-09-13 00:09-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-04-09 18:38+0000\n"
12 "Last-Translator: Viviane <viviane.rosa@saobernardo.sp.gov.br>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: pt_BR\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1617993499.303928\n"
21 "X-Pootle-Path: /pt_BR/21.05/pt-BR-messages-js.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:88
25 msgid " (current) "
26 msgstr " (atual) "
27
28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:192
29 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:195
30 msgctxt "Bibliographic record"
31 msgid " item(s) added to your cart"
32 msgstr "Item (ns) adicionado (s) ao seu carrinho"
33
34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
35 #, javascript-format
36 msgid "%s already in your cart"
37 msgstr "%s já está no seu carrinho"
38
39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
40 #, javascript-format
41 msgid ""
42 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
43 "this record?"
44 msgstr ""
45 "%s pedidos excluídos estão usando este registro. Tem certeza que deseja "
46 "excluir este registro?"
47
48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
49 #, javascript-format
50 msgid ""
51 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
52 "permissions to delete this record."
53 msgstr ""
54 "%s pedidos excluídos estão usando este registro. Você precisa de permissões "
55 "de gerenciamento de pedidos para excluir este registro."
56
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:64
58 #, javascript-format
59 msgid ""
60 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
61 "items."
62 msgstr ""
63 "%s espera (s) neste registro. Você deve excluir todas as retenções antes de "
64 "excluir todos os itens."
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
67 #, javascript-format
68 msgid ""
69 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
70 msgstr ""
71 "%s reserva (s) para este registro. Tem certeza que deseja excluir este "
72 "registro?"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
75 #, javascript-format
76 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
77 msgstr "%s não é permitido ou proibido!"
78
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
80 #, javascript-format
81 msgid "%s is permitted!"
82 msgstr "%s é permitido!"
83
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
85 #, javascript-format
86 msgid "%s is prohibited!"
87 msgstr "%s é proibido!"
88
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
91 #, javascript-format
92 msgid "%s item(s) added to your cart"
93 msgstr "%s item(s) adicionado ao seu carrinho"
94
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
96 #, javascript-format
97 msgid ""
98 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
99 "deleting this record."
100 msgstr ""
101 "%s item (ns) está (ão) anexado (s) a este registro. Você deve excluir todos "
102 "os itens antes de excluir este registro."
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:572
105 #, javascript-format
106 msgid "%s of %s renewals remaining"
107 msgstr "%s de %s renovações restantes"
108
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:574
110 #, javascript-format
111 msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
112 msgstr "%s de %s renovações não vistas restantes"
113
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
115 #, javascript-format
116 msgid ""
117 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
118 "delete this record."
119 msgstr ""
120 "%s pedidos estão usando este registro. Você precisa de permissões de "
121 "gerenciamento de pedidos para excluir este registro."
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
124 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
125 msgstr "(filtrado de _MAX_ total registros)"
126
127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:120
128 msgid "(select to create)"
129 msgstr "(selecione para criar)"
130
131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
132 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
133 msgstr "Um campo de controle não pode ser usado com um campo regular."
134
135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
136 #, javascript-format
137 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
138 msgstr "Já existe uma letra padrão com o código '%s'."
139
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
141 #, javascript-format
142 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
143 msgstr "Já existe uma letra com o código '%s' para '%s'."
144
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
146 #, javascript-format
147 msgid "AJAX error (%s alert)"
148 msgstr "Erro AJAX (alerta %s)"
149
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
151 #, javascript-format
152 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
153 msgstr "AJAX falhou ao aprovar tag: %s"
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
156 #, javascript-format
157 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
158 msgstr "AJAX falhou ao rejeitar tag: %s"
159
160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1019
161 msgid "Actions"
162 msgstr "Ações"
163
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
165 msgid "Activate filters"
166 msgstr "Ativar filtros"
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
169 msgid "Add"
170 msgstr "Adicionar"
171
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
173 msgid "Add an SMS cellular provider"
174 msgstr "Adicionar um provedor de celular SMS"
175
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
177 msgid "Add item"
178 msgstr "Adicionar Item"
179
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
181 msgid "Add multiple items"
182 msgstr "Adicionar vários itens"
183
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:113
189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:472
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:480
191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:488
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:491
193 msgid "Add to cart"
194 msgstr "Adicionar ao carrinho"
195
196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
198 msgid "All"
199 msgstr "Todos"
200
201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
202 msgid "Approve"
203 msgstr "Aprovar"
204
205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
207 msgid "Approved"
208 msgstr "Aprovado"
209
210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
211 msgid "Apr"
212 msgstr "Abr"
213
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
215 msgid "April"
216 msgstr "Abril"
217
218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
219 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
220 msgstr "Tem certeza que deseja encerrar esta assinatura?"
221
222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
223 #, javascript-format
224 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
225 msgstr "Tem certeza que deseja excluir %s?"
226
227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
228 #, javascript-format
229 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
230 msgstr "Tem certeza que deseja excluir %s? %s patrono (s) o está usando!"
231
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
233 #, javascript-format
234 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
235 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir os itens %s anexados?"
236
237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
238 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
239 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir os alertas de áudio selecionados?"
240
241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:18
242 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
243 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este campo?"
244
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
246 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
247 msgstr "Tem certeza que deseja excluir este registro?"
248
249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
250 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
251 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta reclamação de devolução?"
252
253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
254 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
255 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta assinatura?"
256
257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:271
260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:327
261 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
262 msgstr "Tem certeza que deseja esvaziar seu carrinho?"
263
264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
265 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
266 msgstr "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados?"
267
268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:341
269 msgctxt "Bibliographic records"
270 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
271 msgstr "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados?"
272
273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:144
274 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
275 msgstr "Tem certeza de que deseja renovar o registro deste usuário?"
276
277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
278 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
279 msgstr "Tem certeza de que deseja reabrir esta assinatura?"
280
281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
282 #, javascript-format
283 msgid ""
284 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
285 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
286 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
287 msgstr ""
288 "Tem certeza de que deseja substituir os campos e subcampos da estrutura do "
289 "framework %s? A estrutura existente será substituída! Por razões de "
290 "segurança, é recomendável usar a opção de exportação para fazer um backup "
291 "primeiro."
292
293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:129
294 msgid ""
295 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
296 "be undone."
297 msgstr ""
298 "Tem certeza de que deseja atualizar esta criança para a categoria Adulto? "
299 "Isto não pode ser desfeito."
300
301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
302 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
303 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta ação de modelo?"
304
305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
306 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
307 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este modelo?"
308
309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:446
310 msgid "At least two records must be selected for merging"
311 msgstr "Ao menos dois registros precisam ser selecionados para mesclagem"
312
313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
314 msgid "Aug"
315 msgstr "Ago"
316
317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
318 msgid "August"
319 msgstr "Agosto"
320
321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:521
322 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
323 msgstr "A renovação automática falhou, a conta expirou"
324
325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:514
326 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
327 msgstr "Falha na renovação automática, o usuário tem multas não pagas"
328
329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
330 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
331 msgstr "Ambos os valores de subcampo devem ser preenchidos ou vazios."
332
333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:702
334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:286
335 msgid "CSV"
336 msgstr "CSV"
337
338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:507
339 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
340 msgstr ""
341 "Não pode mais ser renovado automaticamente - número de dias de empréstimo "
342 "excedidos"
343
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1081
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:276
346 msgid "Cancel"
347 msgstr "Cancelar"
348
349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
350 msgid ""
351 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
352 "and _."
353 msgstr ""
354 "O código de categoria pode conter apenas os seguintes caracteres: letras, "
355 "números, - e _."
356
357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
358 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
359 msgstr "Marque a caixa ao lado do alerta que deseja excluir."
360
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
363 msgid "Checked in"
364 msgstr "Devolvido"
365
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:604
367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
368 msgid "Claim returned"
369 msgstr "Reivindicação devolvida"
370
371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
372 msgid "Clear"
373 msgstr "Limpar"
374
375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
376 msgid "Clear all"
377 msgstr "Limpar tudo"
378
379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
380 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
381 msgstr "Limpar data para suspender indefinidamente"
382
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:730
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:732
387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:314
388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:316
389 msgid "Clear filter"
390 msgstr "Limpar filtros"
391
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
395 msgid "Click to collapse this section"
396 msgstr "Clique para recolher esta seção"
397
398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
399 msgid "Click to expand this section"
400 msgstr "Clique para expandir esta seção"
401
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:748
403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:332
404 msgid "Columns"
405 msgstr "Colunas"
406
407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747
408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:331
409 msgid "Columns settings"
410 msgstr "Definições de colunas"
411
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
413 msgid "Confirm"
414 msgstr "Confirmar"
415
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
417 #, javascript-format
418 msgid "Copied %d rows to clipboard"
419 msgstr "Copiadas %d linhas para a área de transferência"
420
421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
422 msgid "Copied one row to clipboard"
423 msgstr "Copiado 1 linha para a área de transferência"
424
425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:710
426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:294
427 msgid "Copy"
428 msgstr "cópia de"
429
430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
431 msgid "Copy to clipboard"
432 msgstr "Copiar para área de transferência"
433
434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
435 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
436 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'DD.MM.AAAA'"
437
438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
439 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
440 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'DD/MM/AAAA'"
441
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:114
443 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
444 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'MM/DD/AAAA'"
445
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
447 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
448 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'AAAA-MM-DD'"
449
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
451 msgid "Deactivate filters"
452 msgstr "Desativar filtros"
453
454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
455 msgid "Dec"
456 msgstr "Dez"
457
458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
459 msgid "December"
460 msgstr "Dezembro"
461
462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1011
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
465 msgid "Delete"
466 msgstr "Excluir"
467
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:109
469 msgid "Done"
470 msgstr "Concluído"
471
472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:979
473 msgid "Double click to edit"
474 msgstr "Duplo clique para editar"
475
476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:7
477 msgid ""
478 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
479 msgstr "ERRO: um número de item inválido foi informado, tente novamente!"
480
481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
482 msgid "Edit"
483 msgstr "Editar"
484
485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
486 #, javascript-format
487 msgid "Edit action %s"
488 msgstr "Editar ação %s"
489
490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1022
491 msgid "Edit notes"
492 msgstr "Editar notas"
493
494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
495 #, javascript-format
496 msgid "Edit provider %s"
497 msgstr "Editar provedor %s"
498
499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
500 msgid "Error importing the framework"
501 msgstr "Erro ao importar a estrutura"
502
503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
504 msgid ""
505 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
506 "and try again."
507 msgstr ""
508 "Erro: dados inválidos impede o salvamento. Por favor, faça as correções e "
509 "tente novamente."
510
511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
512 msgid "Error; your data might not have been saved"
513 msgstr "Erro; seus dados podem não ter sido salvos"
514
515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
516 msgid "Every"
517 msgstr "Todos"
518
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:694
520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:278
521 msgid "Excel"
522 msgstr "Excel"
523
524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:763
525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:347
526 msgid "Export"
527 msgstr "Exportar"
528
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762
530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:346
531 msgid "Export or print"
532 msgstr "Exportar ou imprimir"
533
534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
535 msgid "Feb"
536 msgstr "Fev"
537
538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
539 msgid "February"
540 msgstr "Fevereiro"
541
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
543 msgid "First"
544 msgstr "Primeiro"
545
546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
547 msgid "Fr"
548 msgstr "Fr"
549
550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
551 msgid "Fri"
552 msgstr "Sex"
553
554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
555 msgid "Friday"
556 msgstr "Sexta"
557
558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:307
559 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
560 msgstr "Valor do fundo excede o valor do fundo superior"
561
562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:309
563 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
564 msgstr "O montante no fundo excede o período de alocação"
565
566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
567 msgid "Go back to the results"
568 msgstr ""
569
570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:147
571 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
572 msgstr "A reserva está <strong> suspensa </strong>"
573
574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
575 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
576 msgstr "Se este campo é um campo controlado, o subcampo precisa estar vazio"
577
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
579 #, javascript-format
580 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
581 msgstr "Importando para a estrutura: %s. Importando do arquivo: %s."
582
583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:469
586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:477
587 msgid "In your cart"
588 msgstr "No seu carrinho"
589
590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
591 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
592 msgstr "Erro interno do servidor, recarregue a página"
593
594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:179
595 #, javascript-format
596 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
597 msgstr "O item ainda não foi transferido de %s"
598
599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:177
600 #, javascript-format
601 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
602 msgstr "Exemplar está <strong>em trânsito</strong> de %s desde %s"
603
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:163
605 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
606 msgstr "Exemplar está <strong>aguardando aqui</strong>"
607
608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:168
609 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
610 msgstr "Exemplar está <strong>aguardando</strong>"
611
612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
614 #, javascript-format
615 msgid "Items in your cart: %s"
616 msgstr "Exemplares em seu carrinho: %s"
617
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
619 msgid "Jan"
620 msgstr "Jan"
621
622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
623 msgid "January"
624 msgstr "Janeiro"
625
626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
627 msgid "Jul"
628 msgstr "Jul"
629
630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
631 msgid "July"
632 msgstr "Julho"
633
634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
635 msgid "Jun"
636 msgstr "Jun"
637
638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
639 msgid "June"
640 msgstr "Junho"
641
642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
643 msgid "Last"
644 msgstr "Último"
645
646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
648 msgid "Loading"
649 msgstr "Carregando"
650
651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
652 msgid "Loading more results…"
653 msgstr "Carregando mais resultados…"
654
655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
658 msgid "Loading..."
659 msgstr "Carregando..."
660
661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:265
662 msgid "Loading... you may continue scanning."
663 msgstr "Carregando ... você pode continuar digitalizando."
664
665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
666 msgid "Mar"
667 msgstr "Mar"
668
669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
670 msgid "March"
671 msgstr "Março"
672
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
675 msgid "May"
676 msgstr "Maio"
677
678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
679 msgid "Mo"
680 msgstr "Mo"
681
682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
683 msgid "Mon"
684 msgstr "Seg"
685
686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
687 msgid "Monday"
688 msgstr "Segunda"
689
690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:472
691 msgid "Must be renewed at the library"
692 msgstr "Deve ser renovado na biblioteca"
693
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
695 msgid ""
696 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
697 "copied"
698 msgstr ""
699 "NOTA: Os campos listados na preferência do sistema 'UniqueItemsFields' não "
700 "serão copiados"
701
702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:341
703 msgid "New budget-parent is beneath budget"
704 msgstr "Novo orçamento principal está abaixo do orçamento"
705
706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:111
709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
710 msgid "Next"
711 msgstr "Próximo"
712
713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:155
714 #, javascript-format
715 msgid "Next available %s item"
716 msgstr "Próximo disponível %s item"
717
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:117
719 msgid "No"
720 msgstr "No"
721
722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
724 msgid "No cover image available"
725 msgstr "Capa não disponível"
726
727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:538
729 msgid "No data available in table"
730 msgstr "Nenhum dado disponível na tabela"
731
732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
733 msgid "No entries to show"
734 msgstr "Nenhuma entrada para exibir"
735
736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:203
737 msgctxt "Bibliographic record"
738 msgid "No item was added to your cart"
739 msgstr "Nenhum exemplar foi adicionado ao seu carrinho"
740
741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
742 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
743 msgstr "Nenhum item foi adicionado ao seu carrinho (já está em seu carrinho)!"
744
745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:32
752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:52
753 msgid "No item was selected"
754 msgstr "Nenhum exemplar foi selecionado"
755
756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:200
757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:296
758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:391
759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:423
760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
761 msgctxt "Bibliographic record"
762 msgid "No item was selected"
763 msgstr "Nenhum item foi selecionado"
764
765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:665
766 msgid "No itemtype"
767 msgstr "Sem tipo de item"
768
769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
770 msgid "No matching records found"
771 msgstr "Nenhum registro correspondente encontrado"
772
773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:493
774 #, javascript-format
775 msgid "No renewal before %s"
776 msgstr "Não renovar antes de %s"
777
778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
779 msgid "No results found"
780 msgstr "Nenhum resultado encontrado"
781
782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:486
784 msgid "Not allowed: overdue"
785 msgstr "Não permitido: atrasado"
786
787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:479
789 msgid "Not allowed: patron restricted"
790 msgstr "Não permitido: usuário está suspenso"
791
792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:465
793 msgid "Not renewable"
794 msgstr "Não renovável"
795
796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
797 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
798 msgstr "Observação: o valor _ALL_ substituirá todos os outros valores"
799
800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:337
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:364
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
803 msgid "Nothing is selected"
804 msgstr "Nada foi selecionado"
805
806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
807 msgid "Nothing to save"
808 msgstr "Nada para salvar"
809
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
811 msgid "Nov"
812 msgstr "Nov"
813
814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
815 msgid "November"
816 msgstr "Novembro"
817
818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
819 msgid "Number of checkouts by item type"
820 msgstr "Número de empréstimos por tipo de item"
821
822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
823 msgid "Number of items to add"
824 msgstr "Número de exemplares a serem adicionados"
825
826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
827 msgid "Oct"
828 msgstr "Out"
829
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
831 msgid "October"
832 msgstr "Outubro"
833
834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:458
835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:587
836 msgid "On hold"
837 msgstr "Em espera"
838
839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:360
840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
841 msgid "On-site checkout"
842 msgstr "Check-out no local"
843
844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
845 msgid "Patron note"
846 msgstr "Notas do usuário"
847
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:86
849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:354
850 msgid "Place hold"
851 msgstr "Reservar"
852
853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:96
855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:99
856 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
857 msgstr "Escolha um período de inscrição em meses OU por data."
858
859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
860 msgid "Please choose at least one external target"
861 msgstr "Escolha pelo menos um destino externo"
862
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
864 #, javascript-format
865 msgid "Please delete %d character(s)"
866 msgstr "Por favor exclua %d caractere (s)"
867
868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
869 msgid "Please enter %n or more characters"
870 msgstr "Por favor insira %n ou mais caracteres"
871
872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
873 #, javascript-format
874 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
875 msgstr "Por favor insira uma data válida (deve corresponder %s)."
876
877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:96
878 msgid "Please fill at least one template."
879 msgstr "Por favor, preencha pelo menos um modelo."
880
881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
882 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
883 msgstr "Observe que esta pesquisa externa pode substituir o registro atual."
884
885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
887 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
888 msgstr "Selecione um arquivo de planilha CSV (.csv) ou ODS (.ods)."
889
890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
891 msgid "Please select or enter a sound."
892 msgstr "Selecione ou insira um som."
893
894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:87
895 #, javascript-format
896 msgid "Please specify title and content for %s"
897 msgstr "Especifique o título e o conteúdo para %s"
898
899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
900 msgid ""
901 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
902 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
903 msgstr ""
904 "Pressione <i>ctrl</i> ou <i>⌘</i> + <i>C</i> para copiar os dados da "
905 "tabela<br> na área de transferência do sistema<br> <br> Para cancelar, "
906 "clique em esta mensagem ou pressione escape."
907
908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:110
909 msgid "Prev"
910 msgstr "Anterior"
911
912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
915 msgid "Previous"
916 msgstr "Anterior"
917
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:284
919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:652
920 msgid "Previous checkouts"
921 msgstr "Empréstimos anteriores"
922
923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:718
924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:302
926 msgid "Print"
927 msgstr "Imprimir"
928
929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
930 msgid "Processing..."
931 msgstr "Processando..."
932
933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
934 msgid "Reject"
935 msgstr "Rejeitar"
936
937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
939 msgid "Rejected"
940 msgstr "Rejeitado"
941
942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
943 msgid "Remove all items"
944 msgstr "Remover todos os itens"
945
946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
947 msgid "Remove item"
948 msgstr "Remover o item"
949
950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:90
951 msgid "Remove restriction?"
952 msgstr "Remover restrição?"
953
954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
955 msgid "Renew failed:"
956 msgstr "Falha na renovação:"
957
958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:537
959 msgid "Renewal denied by syspref"
960 msgstr "Renovação negada por syspref"
961
962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
963 msgid "Renewed, due:"
964 msgstr "Renovado, devido a:"
965
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
967 msgid "Resolve"
968 msgstr "Resolver"
969
970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
971 #, fuzzy
972 msgid "Results"
973 msgstr "Retomar"
974
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:135
976 msgid "Resume"
977 msgstr "Retomar"
978
979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
980 msgid "Sa"
981 msgstr "Sa"
982
983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
984 msgid "Sat"
985 msgstr "Sáb"
986
987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
988 msgid "Saturday"
989 msgstr "Sábado"
990
991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
992 #, javascript-format
993 msgid "Saved preference %s"
994 msgstr "Preferência salva %s"
995
996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
997 msgid "Saving..."
998 msgstr "Salvando..."
999
1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:500
1001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:528
1002 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1003 msgstr "Programado para renovação automática"
1004
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1006 msgid "Search:"
1007 msgstr "Pesquisar:"
1008
1009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1010 msgid "Searching…"
1011 msgstr "Procurando…"
1012
1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1014 msgid "Select all"
1015 msgstr "Selecionar tudo"
1016
1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1018 msgid "Select all pending"
1019 msgstr "Selecione todos os pendentes"
1020
1021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
1022 msgid "Select date"
1023 msgstr "Selecione a data"
1024
1025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
1026 msgid "Sep"
1027 msgstr "Set"
1028
1029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
1030 msgid "September"
1031 msgstr "Setembro"
1032
1033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1034 msgid "Show _MENU_ entries"
1035 msgstr "Show _MENU_ entries"
1036
1037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1038 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1039 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1040
1041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1042 #, javascript-format
1043 msgid "Showing results for %s"
1044 msgstr "Mostrando resultados para %s"
1045
1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1047 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1048 msgstr "Alguns orçamentos não são definidos nos registros de itens"
1049
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1051 msgid "Su"
1052 msgstr "Su"
1053
1054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1055 msgid "Sun"
1056 msgstr "Dom"
1057
1058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1059 msgid "Sunday"
1060 msgstr "Domingo"
1061
1062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:138
1063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:275
1064 msgid "Suspend"
1065 msgstr "Suspender"
1066
1067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1068 msgid "Suspend hold on"
1069 msgstr "Suspender espera"
1070
1071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:267
1072 msgid "Suspend until:"
1073 msgstr "Suspender até:"
1074
1075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1076 msgid "Testing..."
1077 msgstr "Testando ..."
1078
1079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1080 msgid "Th"
1081 msgstr "Q"
1082
1083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1084 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1085 msgstr "O operador de comparação condicional deve ser preenchido."
1086
1087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1088 msgid "The conditional field should be filled."
1089 msgstr "O campo condicional deve ser preenchido."
1090
1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1092 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1093 msgstr "A expressão regular condicional deve ser preenchida."
1094
1095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1096 msgid "The conditional value should be filled."
1097 msgstr "O valor condicional deve ser preenchido."
1098
1099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1100 msgid "The destination should be filled."
1101 msgstr "O destino deve ser preenchido."
1102
1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1104 msgctxt "Bibliographic record"
1105 msgid ""
1106 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1107 "Therefore, you cannot add it."
1108 msgstr ""
1109 "O campo não pode ser repetido e já existe no registro de destino. Portanto, "
1110 "você não pode adicioná-lo."
1111
1112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1113 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1114 msgstr "Os seguintes valores não estão formatados corretamente:"
1115
1116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:135
1117 msgctxt "Bibliographic record"
1118 msgid "The item has been added to your cart"
1119 msgstr "Este exemplar foi adicionado ao seu carrinho"
1120
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1122 msgid "The item has been removed from your cart"
1123 msgstr "O exemplar foi removido do seu carrinho"
1124
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:244
1126 msgctxt "Bibliographic record"
1127 msgid "The item has been removed from your cart"
1128 msgstr "O exemplar foi removido do seu carrinho"
1129
1130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:118
1131 msgctxt "Bibliographic record"
1132 msgid "The item is already in your cart"
1133 msgstr "O exemplar já está no seu carrinho"
1134
1135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1136 msgid "The page entered is not a number."
1137 msgstr "A página inserida não é um número."
1138
1139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1140 #, javascript-format
1141 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1142 msgstr "A página deve ser um número entre 1 e %s."
1143
1144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1145 msgid "The results could not be loaded"
1146 msgstr "Os resultados não puderam ser carregados"
1147
1148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1149 msgid "The source field should be filled."
1150 msgstr "O campo fonte deve ser preenchido."
1151
1152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1153 msgid "The source subfield should be filled for update."
1154 msgstr "O subcampo de origem deve ser preenchido para atualização."
1155
1156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1157 msgctxt "Bibliographic record"
1158 msgid ""
1159 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1160 "Therefore, you cannot add it."
1161 msgstr ""
1162 "O subcampo não pode ser repetido e já existe no registro de destino. "
1163 "Portanto, você não pode adicioná-lo."
1164
1165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1166 msgid "The vendor does not exist"
1167 msgstr "O fornecedor não existe"
1168
1169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1170 msgid "There is no record selected"
1171 msgstr "Não há nenhum registro selecionado"
1172
1173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:53
1174 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1175 msgstr "Este campo é obrigatório e deve ter pelo menos um mapeamento"
1176
1177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1178 msgid "This item has been added to your cart"
1179 msgstr "Este item foi adicionado ao seu carrinho"
1180
1181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1182 msgid "This item is already in your cart"
1183 msgstr "Este item já está no seu carrinho"
1184
1185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:78
1186 msgid "This record has no items."
1187 msgstr "Este registro não possui itens."
1188
1189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1190 msgid "Thu"
1191 msgstr "Ter"
1192
1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1194 msgid "Thursday"
1195 msgstr "Quinta-feira"
1196
1197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
1198 msgid "Today"
1199 msgstr "Hoje"
1200
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:282
1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:650
1203 msgid "Today's checkouts"
1204 msgstr "Empréstimos de hoje"
1205
1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1207 msgid "Tu"
1208 msgstr "Tu"
1209
1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1211 msgid "Tue"
1212 msgstr "Ter"
1213
1214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1215 msgid "Tuesday"
1216 msgstr "Terça-feira"
1217
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1219 msgid "Unable to check in"
1220 msgstr "Não foi possível fazer a devolução"
1221
1222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:920
1223 msgid "Unable to claim as returned"
1224 msgstr "Incapaz de reclamar como devolvido"
1225
1226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:215
1227 msgid "Unable to resume, hold not found"
1228 msgstr "Incapaz de retomar, reserva não encontrada"
1229
1230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
1231 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
1232 msgstr "Não é possível suspender, reserva não encontrado"
1233
1234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
1235 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
1236 msgstr "Incapaz de suspender a espera, data inválida"
1237
1238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080
1239 msgid "Update"
1240 msgstr "Atualizar"
1241
1242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1243 msgid "Update action"
1244 msgstr "Ação de atualização"
1245
1246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1248 msgid "Update item"
1249 msgstr "Atualizar item"
1250
1251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1252 msgid "View comparison"
1253 msgstr "Ver comparação"
1254
1255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1256 #, javascript-format
1257 msgid ""
1258 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1259 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1260 msgstr ""
1261 "Aviso: este registro é usado em %s pedido (s). Excluí-lo pode causar sérios "
1262 "problemas no módulo de aquisição. Tem certeza que deseja excluir este "
1263 "registro?"
1264
1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1266 msgid "We"
1267 msgstr "We"
1268
1269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1270 msgid "Wed"
1271 msgstr "Qua"
1272
1273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1274 msgid "Wednesday"
1275 msgstr "Quarta-feira"
1276
1277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:122
1278 msgid "Wk"
1279 msgstr "Wk"
1280
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:118
1282 msgid "Yes"
1283 msgstr "Sim"
1284
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1286 #, javascript-format
1287 msgid "You can only select %s item(s)"
1288 msgstr "Você só pode selecionar %s item(s)"
1289
1290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1291 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1292 msgstr "Você pode selecionar no máximo duas caixas de seleção"
1293
1294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1295 msgid "You can't receive any more items"
1296 msgstr "Você não pode receber mais exemplares"
1297
1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1299 msgid "You have made changes to system preferences."
1300 msgstr "Você fez alterações nas preferências do sistema."
1301
1302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:424
1303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:435
1304 msgid "You must select at least one record"
1305 msgstr "Você precisa selecionar ao menos um registro"
1306
1307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:116
1308 msgid "You must select checkout(s) to export"
1309 msgstr "Você deve selecionar check-out (s) para exportar"
1310
1311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1312 msgid "You must select two entries to compare"
1313 msgstr "Você deve selecionar duas entradas para comparar"
1314
1315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1316 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1317 msgstr "Você precisa fazer login novamente, sua sessão expirou"
1318
1319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:89
1321 msgid "Your cart is currently empty"
1322 msgstr "Seu cesto está vazio"
1323
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:359
1325 msgid "a an the"
1326 msgstr "um um"
1327
1328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1329 msgid "already exists in database"
1330 msgstr "já existe no banco de dados"
1331
1332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:192
1333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:203
1334 msgid "already in your cart"
1335 msgstr "já está no seu carrinho"
1336
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:165
1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:169
1339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:171
1340 #, javascript-format
1341 msgid "at %s"
1342 msgstr "em %s"
1343
1344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:339
1345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:730
1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:42
1347 msgid "by _AUTHOR_"
1348 msgstr "por _AUTHOR_"
1349
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1351 msgid "is duplicated"
1352 msgstr "é duplicado"
1353
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1355 msgid "modified"
1356 msgstr "modificado"
1357
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1359 msgid "not checked out"
1360 msgstr "não está emprestado"
1361
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1363 msgid "on hold"
1364 msgstr "reservado"
1365
1366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1367 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1368 msgstr "valores de quantidade não são preenchidos ou não são números"
1369
1370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1371 msgid "reason unknown"
1372 msgstr "razão desconhecida"
1373
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1375 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1376 msgstr "muitas renovações consecutivas sem serem vistas pela biblioteca"
1377
1378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1379 msgid "too many renewals"
1380 msgstr "muitas renovações"
1381
1382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:149
1383 #, javascript-format
1384 msgid "until %s"
1385 msgstr "até %s"
1386
1387 #~ msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
1388 #~ msgstr "Um ou mais exemplares selecionados não podem ser reservados."