1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-10-19 17:11-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-10-19 17:15+0200\n"
11 "Last-Translator: Pasi Kallinen <pasi.kallinen@pttk.fi>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
23 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
24 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
26 #. %1$s: IF holds_count.defined
27 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
29 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
30 #. %5$s: IF holds_count.defined
31 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
33 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
36 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1293
38 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
39 msgstr "%s %s %s %s %s (prioriteetti %s) %s %s %s %s "
43 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
44 #. %4$s: itemsloo.title |html
47 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
48 #. %8$s: subtitl.subfield|html
50 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
52 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
53 msgstr "%s %s %s %s %s Ei nimekettä %s %s %s %s "
57 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
58 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
61 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
62 #. %8$s: subtitl.subfield|html
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
66 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
67 msgstr "%s %s %s %s %s Ei nimekettä %s %s , %s %s"
71 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
72 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
73 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
76 msgid "%s %s %s %s %s please "
77 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
79 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
80 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
81 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
82 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
83 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
85 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
86 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
87 #. %9$s: IF ( loop.last )
94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
97 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
99 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Tällä tietueella ei ole "
104 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
105 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
107 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
112 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
113 msgstr "%s %s %s %s %s Ei nimekettä %s %s %s %s "
115 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
116 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
117 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
118 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
120 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
123 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
126 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
130 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
131 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
132 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
135 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
136 msgstr "%s %s %s %s Olet tilannut sähköpostiisi kirjaston uutuustiedotteen "
140 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
143 msgid "%s %s %s Item in transit from "
144 msgstr "%s %s %s Aineisto matkalla toimipisteestä "
146 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
147 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
148 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
151 msgid "%s %s %s Item waiting at "
152 msgstr "%s %s %s Aineisto odottaa toimipisteessä "
154 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
155 #. %2$s: LibraryNameTitle
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
160 msgid "%s %s %s Koha online %s "
161 msgstr "%s %s %s Koha %s "
163 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
164 #. %2$s: LibraryNameTitle
167 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
168 #. %6$s: RestrictedPageTitle
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
172 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
173 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Tagit %s %s "
175 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
176 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
179 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
182 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
183 msgstr "%s %s %s Ei muita niteitä. %s %s "
186 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
187 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
191 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
192 msgstr "%s %s %sTämä ikkuna sulkeutuu hetken kuluttua%s "
195 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
196 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
197 #. %4$s: LibraryNameTitle
200 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
201 #. %8$s: BLOCK cssinclude
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
205 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
206 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › ISBD %s %s%s "
210 #. %3$s: IF ( review.title )
211 #. %4$s: review.title
214 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
215 #. %8$s: subtitl.subfield |html
217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
219 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
220 msgstr "%s %s %s%s%sEi nimekettä%s %s %s%s "
223 #. %2$s: MY_TAG.term |html
225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
227 msgid "%s %s (not approved) %s "
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
234 msgid "%s %s Item in transit to "
235 msgstr "%s %s Aineisto matkalla kohteeseen "
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
242 msgid "%s %s No results found. %s "
243 msgstr "%s %s Ei osumia. %s "
245 #. %1$s: - SWITCH index -
246 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
247 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
248 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
253 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
254 "%s Search also for related subjects %s "
256 "%s %s Hae myös suppeampia termejä %s Hae myös laajempia termejä %s Hae myös "
257 "rinnakkaistermejä %s "
259 #. %1$s: SWITCH m.code
260 #. %2$s: CASE 'already_exists'
261 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
268 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
269 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
279 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
282 "%s %s Kirjaudu sisään jos haluat tilata sähköpostiisi kirjaston "
283 "uutuustiedotteen %s %s "
285 #. %1$s: USE AuthorisedValues
286 #. %2$s: SET itemavailable = 1
287 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
288 #. %4$s: SET itemavailable = 0
289 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
290 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
294 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
295 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
296 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
297 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
300 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
301 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
307 #. %1$s: i.title | html
309 #. %3$s: i.author | html
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
313 msgid "%s %s by %s %s "
314 msgstr "%s %s / %s%s"
317 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
318 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
320 #. %5$s: review.borrtitle
321 #. %6$s: review.firstname
322 #. %7$s: review.surname
323 #. %8$s: CASE 'first'
324 #. %9$s: review.firstname
325 #. %10$s: CASE 'surname'
326 #. %11$s: review.surname
327 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
328 #. %13$s: review.firstname
329 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
330 #. %15$s: CASE 'username'
331 #. %16$s: review.userid
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
337 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
338 msgstr "%s %s / %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
340 #. For the first occurrence,
342 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
346 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
347 msgstr "%s %s Valitse tunnistautumispalvelin: "
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
353 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
355 "%s %s lähettää tässä sinulle viitetietoja sisältävän kirjakorinsa sisällön "
356 "kirjastomme aineistoluettelosta."
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
363 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
364 msgstr "%s %s lähetti nettikirjastostamme sinulle listan nimeltä %s."
367 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
372 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
373 msgstr "%s %s tagi%stagit%s lisätty."
376 #. %2$s: CASE 'earlier'
377 #. %3$s: CASE 'later'
378 #. %4$s: CASE 'acronym'
379 #. %5$s: CASE 'musical'
380 #. %6$s: CASE 'broader'
381 #. %7$s: CASE 'narrower'
382 #. %8$s: CASE 'parent'
385 #. %11$s: type | html
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
391 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
392 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
395 "%s %s(Aikaisempi otsikkomuoto) %s(Myöhempi otsikkomuoto) %s(Akronyymi) "
396 "%s(Musiikkiteos) %s(Laajempi termi) %s(Suppeampi termi) %s(Isäntäyhteisö) %s"
399 #. %1$s: collectiontitle
400 #. %2$s: IF ( collectionissn )
401 #. %3$s: collectionissn
403 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
404 #. %6$s: collectionvolume
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
408 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
409 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
411 #. %1$s: SWITCH option
412 #. %2$s: CASE 'bibtex'
414 #. %4$s: CASE 'endnote'
415 #. %5$s: CASE 'marcxml'
416 #. %6$s: CASE 'marc8'
418 #. %8$s: CASE 'marcstd'
421 #. %11$s: CASE 'isbd'
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
426 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
427 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
431 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
433 #. %3$s: CASE 'Pay00'
434 #. %4$s: CASE 'Pay01'
435 #. %5$s: CASE 'Pay02'
443 #. %13$s: CASE 'Rent'
451 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
453 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
454 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
456 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
457 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
462 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
463 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
464 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
465 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
466 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
468 "%s %sMaksettu %sMaksettu (käteinen, SIP2) %sMaksettu (VISA SIP2) %sMaksettu "
469 "(luottokortti SIP2) %sUusi kortti %sVeloitus %sTilinhoitomaksu %sMuu maksu "
470 "%sKadonnut aineisto %sAnnettu anteeksi %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
472 #. %1$s: shelvesloo.count
473 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
478 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
479 msgstr "%s %steos%steosta%s"
481 #. %1$s: IF loop.index == 0
484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
486 msgid "%s %s and %s "
487 msgstr "%s %s ja %s "
490 #. %2$s: biblionumber
491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
493 msgid "%s (Record no. %s)"
494 msgstr "%s (Tietue %s)"
496 # fzfoTi <a href="http://qzdqtgrmzduv.com/">qzdqtgrmzduv</a>, [url=http://slkqkbpcyujg.com/]slkqkbpcyujg[/url], [link=http://rrxaavtgigyj.com/]rrxaavtgigyj[/link], http://uhhhynctbxml.com/
497 #. %1$s: IF ( related )
498 #. %2$s: FOREACH relate IN related
499 #. %3$s: relate.related_search
502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
504 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
505 msgstr "%s (Hae myös: %s %s %s ). %s "
507 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
508 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
509 #. %3$s: IF ( canrenew )
510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
512 msgid "%s Account frozen %s %s "
513 msgstr "%s Käyttäjätunnus lukittu %s %s "
515 #. For the first occurrence,
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
521 msgid "%s Address 2:"
522 msgstr "%s Vaihtoehtoinen osoite:"
524 #. For the first occurrence,
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
533 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
538 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
539 "resolve this problem. %s "
541 "Olemme pahoillamme! Itsepalvelulainausaseman autentikoitu yhteys "
542 "tietokantaan on katkennut. Ole hyvä ja ota yhteys ylläpitoon."
544 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
547 msgid "%s Automatic renewal "
548 msgstr "%s Ei uusittavissa %s Ei uusittavissa ennen %s "
550 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
552 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
554 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
556 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
558 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
567 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
570 "%sTilauksessa %s %s Saapunut %s %s Myöhässä %s %s Kadonnut %s %s Ei "
571 "tilauksessa %s %s %s %s %s "
573 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
574 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
576 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
577 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
579 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
580 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
582 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
583 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
585 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
586 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
588 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
589 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
594 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
595 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
597 "%sLainassa (%s), %s %sPoistettu (%s), %s %sKadonnut (%s),%s %sKorjattavana "
598 "(%s),%s %sVarattu (%s),%s %sMatkalla (%s),%s "
600 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
601 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
603 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
604 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
606 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
607 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
608 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
611 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
612 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
614 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
615 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
617 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
618 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
620 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
621 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
626 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
627 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
629 "%s Lainassa (%s), %s %s Ei lainattavissa (%s), %s %s%s Kadonnut (%s),%s%s %s "
630 "Korjattavana(%s),%s %s Tilattu (%s),%s %s Varattu (%s),%s %s Matkalla (%s),%s"
632 #. For the first occurrence,
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:326
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
641 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:80
646 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
647 msgstr "%s Kokoelma %s Aineistolaji %s: "
650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
652 msgid "%s Contact note:"
653 msgstr "%s Yhteydenottoviesti:"
655 #. %1$s: IF (errcode==1)
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
661 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
662 "you cannot add items to this list. %s "
664 "%s Uuden listan teko ei onnistunut. Tarkista, onko nimi jo käytössä. %s "
665 "Valitettavasti et voi lisätä nimekkeitä tähän listaan. %s "
667 #. For the first occurrence,
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
679 msgid "%s Date of birth:"
680 msgstr "%s Syntymäaika:"
682 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
685 msgid "%s Did you mean: "
686 msgstr "%s Tarkoititko: "
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
692 msgstr "%s Sähköposti:"
695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
700 #. For the first occurrence,
702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
705 msgid "%s First name:"
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
711 msgid "%s Home library:"
712 msgstr "%s Kotikirjasto:"
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
721 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
722 "local account, you may use that below. %s "
723 msgstr "Voit kirjautua ilman CAS-tiliä"
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
729 msgstr "%s Nimikirjaimet:"
731 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
734 msgid "%s Internet user critics"
735 msgstr "%s Nettiarviot"
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
740 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
741 msgstr "%s Varattu aineisto on saapunut ja odottaa noutopisteessä "
743 #. %1$s: issues_count
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
746 msgid "%s Item(s) checked out"
750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
753 msgstr "%s Kirjaudu ulos"
755 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
756 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
759 msgid "%s No renewal before %s "
760 msgstr "%s Ei uusittavissa %s Ei uusittavissa ennen %s "
762 #. %1$s: IF ( searchdesc )
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
766 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
767 msgstr "%s Ei osumia aineistoluettelossa %s. "
769 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
772 msgid "%s Not allowed"
775 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
776 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
779 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
780 msgstr "Ei voi uusia"
782 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
787 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
789 "%s Niteestä on varauksia. Palauta aineisto, kiitos! %s Uusintakerrat täynnä. "
790 "Palauta aineisto, kiitos! %s "
793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
795 msgid "%s Other names:"
796 msgstr "%s Muut nimet:"
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
801 msgid "%s Other phone:"
802 msgstr "%s Muut nimet:"
804 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
806 #. %3$s: IF ( ShortPass )
809 #. %6$s: IF ( WrongPass )
811 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
816 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
817 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
818 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
819 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
820 "trailing spaces. %s "
822 "%s Salasanat eivät täsmää. Ole hyvä ja anna uusi salasanasi uudelleen. %s %s "
823 "Uuden salasanan on oltava vähintään %s merkkiä pitkä. %s %s Väärä salasana. "
824 "Jos ongelma toistuu, ole hyvä ja pyydä kirjastonhoitajaa päivittämään "
827 #. For the first occurrence,
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:574
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
835 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
838 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
839 msgstr "%s Ota yhteys kirjastonhoitajaan. "
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
844 msgid "%s Primary email:"
845 msgstr "%s Sähköposti:"
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
850 msgid "%s Primary phone:"
853 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:448
856 msgid "%s Professional critics"
857 msgstr "%s Arvosteluja"
859 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
861 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
868 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
871 "%sHankintaehdotukset%s%sOmat hankintaehdotukset%sHankintaehdotukset%s%s"
873 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
876 msgid "%s Quotations"
877 msgstr "%s Lainauksia"
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
882 msgid "%s Salutation:"
885 #. %1$s: LibraryName |html
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
891 #. %1$s: LibraryName |html
892 #. %2$s: IF ( query_desc )
893 #. %3$s: query_desc |html
895 #. %5$s: IF ( limit_desc )
896 #. %6$s: limit_desc |html
898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
900 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
901 msgstr "%s Etsi %shaulla '%s'%s%s rajauksin '%s'%s"
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
906 msgid "%s Secondary email:"
907 msgstr "%s Vaihtoehtoinen sähköposti:"
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
912 msgid "%s Secondary phone:"
913 msgstr "%s Vaihtoehtoinen puhelinnumero:"
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
918 msgid "%s Self checkout system"
919 msgstr "%s Itsepalvelulainaus"
921 #. %1$s: IF ( available )
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
924 msgid "%s Showing only "
925 msgstr "%sNäytetään vain "
927 #. For the first occurrence,
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
934 msgstr "%s Osavaltio:"
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
939 msgid "%s Street number:"
940 msgstr "%s Katunumero:"
942 #. For the first occurrence,
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
948 msgstr "%s Sukunimi:"
950 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
955 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
957 "%s Näytä näin monta tagia muilta käyttäjiltä%s Näytä näin monta tagia%s: "
961 #. %3$s: FOREACH role IN content
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
964 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
965 msgstr "%s Haulla ei löytynyt tilauksia. %s "
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
971 msgid "%s This record has no items. %s "
972 msgstr "%s Tällä tietueella ei ole niteitä. %s "
974 #. %1$s: IF holds_count.defined
978 #. %5$s: IF holds_count.defined
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
987 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
990 "%s Varauksia yhteensä: %s %s %s %s (järjestysnro %s) %s Järjestys koko "
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
998 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
999 msgstr "%sKuvat eivät valitettavasti ole käytössä.%s"
1001 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
1004 msgid "%s Video extracts"
1005 msgstr "%s Videonäytteet"
1007 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1010 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1013 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1014 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1015 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1017 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1018 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1024 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1027 "%s Odottaa noutoa %s Varauksessa %s asiakkaalle %s toimipisteessä %s %s %s , "
1028 "%s %s %s %s %s %s %s lähtien. "
1030 #. For the first occurrence,
1031 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
1037 msgid "%s Yes %s No %s "
1038 msgstr "%s Kyllä %s Ei %s "
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1044 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1045 msgstr "%s Anna hakuehto. %s "
1047 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1051 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1052 msgstr "%s Et ole vielä lainannut mitään tästä kirjastosta. %s "
1054 #. For the first occurrence,
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
1060 msgid "%s Zip/Postal code:"
1061 msgstr "%s Postinumero:"
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
1067 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1068 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1069 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1077 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1078 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1079 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1080 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1081 "defined('contactnote') %%] "
1085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1088 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1089 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1090 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1091 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1092 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
1100 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1101 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1102 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1105 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1109 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1110 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1111 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1115 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:115
1119 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1120 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1121 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1125 #. %1$s: BLOCK showreference
1126 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1127 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1128 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1129 #. %5$s: SWITCH type
1130 #. %6$s: CASE 'broader'
1131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1134 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1135 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1136 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1139 #. For the first occurrence,
1141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1153 #. For the first occurrence,
1154 #. %1$s: IF ( review.author )
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
1162 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1163 #. %2$s: MY_TAG.author
1165 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1168 msgid "%s by %s %s %s "
1171 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1172 #. %2$s: XISBN.author |html
1174 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1175 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1177 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
1180 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1181 msgstr "%s / %s%s %s ©%s%s %s "
1183 #. For the first occurrence,
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1191 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
1194 msgid "%s more than "
1195 msgstr "%s enemmän kuin "
1197 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1202 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1205 #. For the first occurrence,
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
1211 msgstr "%s tietuetta"
1213 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1214 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
1218 msgid "%s since %s%s "
1219 msgstr "%s %s lähtien %s "
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
1224 msgid "%s system-wide library news. "
1231 #. %5$s: BLOCK language
1232 #. %6$s: SWITCH lang
1233 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1234 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1235 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1236 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1237 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1245 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1247 "%s%s %s %s %s %s %s %%]englanti %s %%]ranska %s %%]italia %s %%]saksa %s "
1248 "%%]espanja %s%s %s %s "
1250 #. %1$s: FILTER trim
1251 #. %2$s: SWITCH type
1252 #. %3$s: CASE 'earlier'
1253 #. %4$s: CASE 'later'
1254 #. %5$s: CASE 'acronym'
1255 #. %6$s: CASE 'musical'
1256 #. %7$s: CASE 'broader'
1257 #. %8$s: CASE 'narrower'
1262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1265 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1266 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1268 "%s%s %s(Edeltäjä) %s(Jatkaja) %s(Lyhenne) %s(Sävellys) %s(Laaja nimeke) "
1269 "%s(Suppea nimeke) %s%s %s%s"
1271 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1272 #. %2$s: shelveslooppri.count
1273 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
1280 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1281 msgstr "%s%s %snide%snidettä%s%sTyhjä%s"
1283 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1284 #. %2$s: LoginBranchname
1287 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1288 #. %6$s: itemloop.size || 0
1290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
1292 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1293 msgstr "%s%s kokoelmat%sKokoelmat%s %s ( %s )%s"
1295 #. %1$s: deleted_count
1296 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1301 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1302 msgstr "%s%s tagi%stagit%s poistettu"
1305 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1308 msgid "%s%s with the comment "
1309 msgstr " asti %s%s kommenttiviestillä "
1311 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1312 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1313 #. %3$s: LibraryNameTitle
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1321 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1323 "%s %s%s%s%s%sKoha %s%sKoha %s luettelo › Viestiasetukset %s %s%s "
1325 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1326 #. %2$s: LibraryNameTitle
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1331 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1332 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Itsepalvelulainaus "
1334 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1335 #. %2$s: LibraryNameTitle
1338 #. %5$s: borrowernumber
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1341 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1342 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Itsepalvelulainaus - ohje"
1344 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1345 #. %2$s: LibraryNameTitle
1348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1350 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1351 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Itsepalvelulainaus - ohje"
1353 #. For the first occurrence,
1354 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1355 #. %2$s: LibraryNameTitle
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1364 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1365 msgstr "%s %s%s%sKoha %s luettelo %s %s "
1367 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1368 #. %2$s: LibraryNameTitle
1371 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1372 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1373 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1374 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1375 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1376 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1377 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1378 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1379 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1380 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1381 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1382 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1388 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1389 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1390 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1391 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1392 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1393 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1396 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1397 #. %2$s: LibraryNameTitle
1400 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1406 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1409 "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › %s Kirjaudu %s Kirjautuminen estetty "
1412 #. For the first occurrence,
1413 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1414 #. %2$s: LibraryNameTitle
1417 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1418 #. %6$s: IF ( query_desc )
1419 #. %7$s: query_desc | html
1421 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1422 #. %10$s: limit_desc | html
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1430 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1431 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1434 "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › %s Hakutulokset %shaulle '%s'%s%s "
1435 "rajoituksin: '%s'%s %s Et rajoittanut hakua. %s %s %s%s "
1437 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1438 #. %2$s: LibraryNameTitle
1441 #. %5$s: IF ( total )
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1447 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1449 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Auktoriteettihaku %s %s%s "
1451 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1452 #. %2$s: LibraryNameTitle
1455 #. %5$s: IF ( viewshelf )
1456 #. %6$s: shelfname |html
1459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:6
1461 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1463 "%s %s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › %sLista %s sisältää%sListasi%s%s "
1466 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1467 #. %2$s: LibraryNameTitle
1470 #. %5$s: IF ( op_add )
1472 #. %7$s: IF ( op_else )
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1477 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1478 "%sPurchase Suggestions%s"
1480 "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › %sSyötä uusi hankintaehdotus%s "
1481 "%sHankintaehdotukset%s %s %s%s "
1483 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1484 #. %2$s: LibraryNameTitle
1487 #. %5$s: IF ( typeissue )
1488 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1493 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1494 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1496 "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › %sTilaa saapumisilmoitus %s Lopeta "
1497 "saapumisilmoituksen tilaus %s %s %s%s "
1499 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1500 #. %2$s: LibraryNameTitle
1503 #. %5$s: IF action == 'edit'
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1509 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1510 "%sRegister a new account%s"
1512 "%s %s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › %sPäivitä tietosi%sLuo uusi tili"
1515 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1516 #. %2$s: LibraryNameTitle
1519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1521 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1522 msgstr "%s %s%s%sKoha %s luettelo › Lisää listalle %s %s%s "
1524 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1525 #. %2$s: LibraryNameTitle
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1530 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1531 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Tarkka haku %s %s%s "
1533 #. For the first occurrence,
1534 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1535 #. %2$s: LibraryNameTitle
1538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1545 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1546 msgstr "%s%s%s%sKoha %s luettelo › Virhe %s %s%s "
1548 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1549 #. %2$s: LibraryNameTitle
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1554 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1555 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Auktoriteettihaku %s %s%s "
1557 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1558 #. %2$s: LibraryNameTitle
1561 #. %5$s: summary.mainentry
1562 #. %6$s: IF authtypetext
1563 #. %7$s: authtypetext
1565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1568 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1570 "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Auktoriteettihaun tulokset › "
1571 "%s%s (%s)%s %s %s%s "
1573 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1574 #. %2$s: LibraryNameTitle
1577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1579 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1580 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Selaa luetteloa %s %s%s "
1582 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1583 #. %2$s: LibraryNameTitle
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1588 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1589 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Vaihda salasana %s %s%s "
1591 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1592 #. %2$s: LibraryNameTitle
1595 #. %5$s: title |html
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1598 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1599 msgstr "%s %s%s%sKoha %s luettelo › Kommentit nimekkeelle %s "
1601 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1602 #. %2$s: LibraryNameTitle
1605 #. %5$s: course.course_name
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1608 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1610 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Kurssivarannot kurssille "
1613 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1614 #. %2$s: LibraryNameTitle
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1619 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1620 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Kurssit %s %s%s "
1622 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1623 #. %2$s: LibraryNameTitle
1626 #. %5$s: title |html
1627 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1628 #. %7$s: subtitl.subfield |html
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1632 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s"
1633 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Kuvat nimekkeelle %s %s %s "
1635 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1636 #. %2$s: LibraryNameTitle
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1641 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1642 msgstr "%s%s%s%sKoha %s luettelo › Tallenna kori %s %s%s "
1644 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1645 #. %2$s: LibraryNameTitle
1649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1651 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1652 msgstr "%s%s%s%sKoha %s luettelo › Tallenna kori %s %s%s "
1654 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1655 #. %2$s: LibraryNameTitle
1658 #. %5$s: authtypetext
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1661 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1662 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Tietue %s %s %s%s "
1664 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1665 #. %2$s: LibraryNameTitle
1668 #. %5$s: bibliotitle
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1671 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1673 "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Tilaustiedot lehdelle %s %s %s "
1675 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1676 #. %2$s: LibraryNameTitle
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1681 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1682 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › ISBD %s %s%s "
1684 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1685 #. %2$s: LibraryNameTitle
1688 #. %5$s: biblio.title |html
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1691 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1692 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Kuvat nimekkeelle %s %s %s "
1694 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1695 #. %2$s: LibraryNameTitle
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1701 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Tilauksen numerot %s %s%s "
1703 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1704 #. %2$s: LibraryNameTitle
1707 #. %5$s: biblionumber
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1710 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1712 "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › MARC-tiedot tietueelle %s %s %s%s "
1714 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1715 #. %2$s: LibraryNameTitle
1718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:3
1720 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1721 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Suosituimmat nimekkeet %s %s "
1723 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1724 #. %2$s: LibraryNameTitle
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1730 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1731 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › OverDrive-haku '%s' %s %s "
1733 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1734 #. %2$s: LibraryNameTitle
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:4
1739 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1740 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Luo varaus %s %s%s "
1742 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1743 #. %2$s: LibraryNameTitle
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1748 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1750 "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Vahvista rekisteröitymisesi %s %s%s "
1752 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1753 #. %2$s: LibraryNameTitle
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1758 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1759 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Uusimmat kommentit %s %s%s "
1761 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1762 #. %2$s: LibraryNameTitle
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1767 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1768 msgstr "%s%s%s%sKoha %s luettelo › Korin lähetys %s %s%s "
1770 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1771 #. %2$s: LibraryNameTitle
1774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1776 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1777 msgstr "%s%s%s%sKoha %s luettelo › Korin lähetys %s %s%s "
1779 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1780 #. %2$s: LibraryNameTitle
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1785 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1786 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Jaa lista %s %s%s "
1788 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1789 #. %2$s: LibraryNameTitle
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1794 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1795 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Tagipilvi %s %s%s "
1797 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1798 #. %2$s: LibraryNameTitle
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1803 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1804 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Tagit %s %s "
1806 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1807 #. %2$s: LibraryNameTitle
1810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1812 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1813 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Päivitys lähetetty %s %s%s "
1815 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1816 #. %2$s: LibraryNameTitle
1819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1821 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1822 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Korisi %s %s%s "
1824 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1825 #. %2$s: LibraryNameTitle
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1830 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1831 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Lainaushistoriasi %s %s "
1833 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1834 #. %2$s: LibraryNameTitle
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1839 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1840 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Maksusi %s %s%s "
1842 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1843 #. %2$s: LibraryNameTitle
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1848 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1849 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Kirjastosi %s %s%s "
1851 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1852 #. %2$s: LibraryNameTitle
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1857 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1858 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s luettelo › Yksityisyysasetukset %s %s%s "
1860 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1861 #. %2$s: LibraryNameTitle
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1867 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1868 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Hakuhistoriasi %s %s%s "
1870 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1871 #. %2$s: LibraryNameTitle
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1876 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1877 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s luettelo › Hakuhistoriasi %s %s%s "
1879 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1880 #. %2$s: OPACBaseURL
1881 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1883 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1884 #. %6$s: OPACBaseURL
1885 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1887 #. %9$s: OPACBaseURL
1888 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1894 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1895 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1898 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1899 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1902 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
1903 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
1909 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
1910 msgstr "%s%sYksityinen%sJaettu%s%s "
1912 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1913 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1918 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1919 msgstr "%s(kk/pp/vvvv)%s(pp/kk/vvvv)%s(vvvv-kk-pp)%s"
1921 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1922 #. %2$s: bibitemloo.author
1924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
1926 msgid "%s, by %s%s "
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1933 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1936 "%s. Tavallisin tunnuksen lukitsemisen syy ovat maksamattomat "
1937 "myöhästymissakot tai korvaamatta jäänyt kadonnut tai vahingoittunut "
1938 "kirjastoaineisto. Jos "
1940 #. For the first occurrence,
1941 #. %1$s: OPACBaseURL
1942 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1947 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1948 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1950 #. %1$s: OPACBaseURL
1951 #. %2$s: review.biblionumber
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1954 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1955 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1957 #. %1$s: OPACBaseURL
1958 #. %2$s: review.biblionumber
1959 #. %3$s: review.reviewid
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1962 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1963 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1965 #. %1$s: OPACBaseURL
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1968 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1969 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1971 #. %1$s: OPACBaseURL
1972 #. %2$s: query_cgi |html
1973 #. %3$s: limit_cgi |html
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1976 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1977 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1979 #. %1$s: OPACBaseURL
1980 #. %2$s: query_cgi |html
1981 #. %3$s: limit_cgi |html
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1984 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1985 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1987 #. %1$s: OPACBaseURL
1988 #. %2$s: shelfnumber
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1991 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1992 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1994 #. %1$s: OPACBaseURL
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1997 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1998 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2000 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2001 #. %2$s: starting_homebranch
2003 #. %4$s: IF ( starting_location )
2004 #. %5$s: starting_location
2006 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2007 #. %8$s: starting_ccode
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2012 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2014 msgstr "%sSelaus %s Hyllyt%s %s, Hyllypaikka: %s%s %s, Kokoelma: %s%s"
2016 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
2021 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2022 msgstr "%sKokoelma%sAineistolaji%s"
2024 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2026 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2028 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2030 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2032 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2034 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2036 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2038 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
2043 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2044 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2046 "%sOdottaa%s %sSaapunut%s %sMyöhässä%s %sPuuttuu%s %sEi saatavilla%s %sPoista"
2047 "%s %sReklamoitu%s %sLopetettu%s "
2049 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2050 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2051 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2052 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2053 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2054 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2060 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2061 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2063 "%sEräpäiväilmoitus %sEnnakkoilmoitus %sMuut tapahtumat %sSaapumisilmoitus "
2064 "%sPalautuskuitti %sLainauskuitti%sTuntematon %s"
2066 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2067 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2068 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2073 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2074 msgstr "%sAineistolaji%sKokoelma%sHyllypaikka%sMuita vaihtoehtoja%s "
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2080 msgstr "%sKirjaudu ulos"
2082 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
2087 msgstr "%sJulkinen%s "
2089 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2090 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2091 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2092 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2093 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2094 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2096 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2098 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2099 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:226
2104 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2105 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2108 "%sEhdotettu %sKirjaston tarkistama %sKirjaston hyväksymä %sTilattu %sEhdotus "
2109 "hylätty %sSaatavilla kirjastossa %s %s %s "
2111 #. %1$s: IF ( typeissue )
2112 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2117 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2119 msgstr "%sTilaa saapumisilmoitus %s Lopeta saapumisilmoituksen tilaus %s"
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2125 msgid "%sThis record has no items.%s "
2126 msgstr "%sTietueessa ei ole niteitä.%s "
2128 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2133 msgid "%sYes%sNo%s "
2134 msgstr "%sKyllä%sEi%s "
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2141 msgstr "%s lista:%s"
2145 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
2149 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2150 msgstr "%syhteystietoja%s. Ole hyvä ja ota yhteys kirjastoon %s tai käytä"
2153 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
2158 msgid "%sentry%sentries%s. "
2159 msgstr "%snimeke%snimekettä%s "
2161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
2164 msgid "« Previous"
2165 msgstr "« Edellinen"
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2171 msgid "<< Previous"
2172 msgstr "<< Edellinen"
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2177 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2178 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2184 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2185 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2191 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2192 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2193 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2194 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2195 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2196 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2197 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2198 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2199 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2200 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2201 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2202 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2203 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2204 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2205 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2206 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2207 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2208 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2209 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2210 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2211 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2212 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2213 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2214 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2215 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2216 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2217 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2218 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2219 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2220 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2221 "notforloan>0</notforloan> <"
2222 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2223 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2224 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2225 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2226 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2227 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2228 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2229 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2230 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2231 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2232 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2233 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2234 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2235 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2236 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2237 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2238 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2239 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2240 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2241 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2242 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2243 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2244 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2245 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2246 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2247 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2248 "notforloan>0</notforloan> <"
2249 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2250 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2251 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2252 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2253 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2254 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2255 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2256 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2257 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2258 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2259 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2265 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2266 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2267 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2268 "GetPatronStatus>"
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2274 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2275 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2276 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2277 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2278 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2279 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2280 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2281 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2282 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2283 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2284 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2285 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2286 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2287 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2288 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2289 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2290 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2291 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2292 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2293 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2294 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2295 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2296 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2297 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2298 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2299 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2300 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2301 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2302 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2303 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2304 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2305 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2306 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2307 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2308 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2309 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2310 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2311 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2312 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2313 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2314 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2315 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2316 "notforloan>0</notforloan> <"
2317 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2318 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2319 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2320 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2321 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2322 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2323 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2324 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2325 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2326 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2327 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2328 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2329 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2330 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2331 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2332 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2333 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2334 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2335 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2336 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2337 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2338 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2339 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2340 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2341 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2342 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2343 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2344 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2345 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2346 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2347 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2348 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2349 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2350 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2351 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2352 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2353 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2354 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2355 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2356 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2357 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2358 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2359 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2360 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2361 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2362 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2363 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2364 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2365 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2366 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2367 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2368 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2369 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2370 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2371 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2372 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2373 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2374 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2375 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2376 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2377 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2378 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2379 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2380 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2386 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2387 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2388 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2395 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2396 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2397 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2398 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2404 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2405 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2411 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2412 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2413 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2419 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2420 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2421 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2422 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2423 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2424 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2425 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2426 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2427 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2428 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2429 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2430 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2431 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2432 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2433 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2434 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2435 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2436 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2437 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2438 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2439 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2440 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2446 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2447 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2448 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2449 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2450 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2451 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2452 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2453 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2454 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2455 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2456 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2457 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2458 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2459 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2460 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2461 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2462 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2463 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2466 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2467 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
2470 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2471 msgstr " %s / 5 (yhteensä %s arviota)"
2473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2475 msgid " Author phrase"
2476 msgstr " Tekijä fraasina"
2478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2480 msgid " Conference name"
2481 msgstr " Kokouksen nimi"
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2485 msgid " Conference name phrase"
2486 msgstr " Kokouksen nimi fraasina"
2488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2490 msgid " Corporate name"
2491 msgstr " Yhteisön nimi"
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2495 msgid " ISBN"
2496 msgstr " ISBN"
2498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2500 msgid " ISSN"
2501 msgstr " ISSN"
2503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2505 msgid " Personal name"
2506 msgstr " Henkilönnimi"
2508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2510 msgid " Personal name phrase"
2511 msgstr " Henkilönnimi fraasina"
2513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2515 msgid " Subject and broader terms"
2516 msgstr " Asiasana ja laajemmat termit"
2518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2520 msgid " Subject and narrower terms"
2521 msgstr " Asiasana ja suppeammat termit"
2523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2525 msgid " Subject and related terms"
2526 msgstr " Asiasana ja liittyvät termit"
2528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2530 msgid " Subject phrase"
2531 msgstr " Asiasana fraasina"
2533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2535 msgid " Title phrase"
2536 msgstr " Nimeke fraasina"
2538 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2541 msgid " (%s votes)"
2542 msgstr " (%s tähditystä)"
2544 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2547 msgid "(%s biblios)"
2548 msgstr "(%s teosta)"
2550 #. For the first occurrence,
2551 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2552 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
2558 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2559 msgstr "(%s/%s uusintakertaa jäljellä)"
2561 #. For the first occurrence,
2562 #. %1$s: overdues_count
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2568 msgstr "(Yhteensä %s)"
2570 #. For the first occurrence,
2572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2578 msgid "(Checked out)"
2581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2584 msgid "(Not supported by Koha)"
2585 msgstr "(Toiminto ei tuettu Kohassa)"
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2592 msgid "(Not supported yet)"
2593 msgstr "(toiminto ei tuettu vielä)"
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2613 msgstr "(Vapaaehtoinen)"
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2619 msgid "(Optional, default 0)"
2620 msgstr "(Vapaaehtoinen, oletusarvo 0)"
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2624 msgid "(Optional, default 1)"
2625 msgstr "(Vapaaehtoinen, oletusarvo 1)"
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2651 msgstr "(Pakollinen)"
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2658 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2659 msgstr "(Use OAI-PMH instead)"
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2663 msgid "(Use OPAC instead)"
2664 msgstr "(Use OPAC instead)"
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2669 msgid "(Use SRU instead)"
2670 msgstr "(Use SRU instead)"
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
2674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2682 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2683 msgstr "(suodatettu _MAX_ tuloksesta)"
2685 #. For the first occurrence,
2686 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
2690 msgid "(modified on %s)"
2691 msgstr "(muokattu %s)"
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
2697 msgstr "Myöhässä (%s)"
2699 #. %1$s: koha_new.newdate
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
2702 msgid "(published on %s)"
2703 msgstr "(Julkaistu %s)"
2705 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2706 #. %2$s: relate.related_search
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2710 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2711 msgstr "(samankaltaisia hakuja: %s%s%s)"
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2725 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2726 msgstr ", ei voi varata. "
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2730 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2731 msgstr ", et voi tehdä varauksia, koska kirjastolla ei ole "
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2735 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2736 msgstr ", et voi tehdä varauksia, koska käyttäjätunnuksesi on lukittu."
2738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2741 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2744 ", et voi tehdä varauksia, koska kirjastokorttisi on ilmoitettu kadonneeksi."
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2748 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2749 msgstr ", et voi tehdä varauksia, koska kirjastokorttisi on vanhentunut."
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
2754 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2757 ", et voi uusia lainojasi tietokoneella. Ole hyvä ja maksa maksusi jos haluat "
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
2762 msgid "- You must enter a Title"
2763 msgstr "- Anna nimeke"
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2767 msgid "- You must enter a list name"
2768 msgstr "- Anna listan nimi"
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
2772 msgid "-- Choose --"
2773 msgstr "-- Valitse toiminto --"
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2778 msgid "-- Choose format --"
2779 msgstr "-- Valitse aineistolaji --"
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
2784 msgstr "-- ei mikään -- "
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
2788 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2789 msgstr ". Vahvistatko? Lainahistorian poistoa ei voi peruuttaa."
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
2793 msgid ". Please contact the library for more information."
2794 msgstr ". Ole hyvä ja ota yhteyttä kirjastoon kortin uusimiseksi."
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
2810 msgstr "10 nimekettä"
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:108
2816 msgstr "100 nimekettä"
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
2829 msgstr "15 nimekettä"
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
2835 msgstr "20 nimekettä"
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
2848 msgstr "30 nimekettä"
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
2854 msgstr "40 nimekettä"
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
2860 msgstr "50 nimekettä"
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2878 msgid ": %sa list:%s"
2879 msgstr ": %s listaan:%s"
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2884 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2885 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2888 #. %1$s: HTML5MediaParent
2889 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
2890 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
2891 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
2892 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
2894 #. %7$s: HTML5MediaParent
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
2898 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
2899 "by your browser.] "
2901 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s selaimesi ei tue "
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2906 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2907 msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiin "
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
2911 msgid "A list named "
2912 msgstr "Lista nimeltä "
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
2916 msgid "A record matching barcode "
2917 msgstr "Tietue jolla on viivakoodi "
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
2921 msgid "A specific item"
2922 msgstr "Tietty nide"
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
2926 msgid "About the author"
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
2931 msgid "Abstracts/summaries"
2932 msgstr "Tiivistelmät, lyhennelmät"
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
2937 msgid "Access denied"
2938 msgstr "Ei käyttöoikeutta"
2940 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
2943 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
2944 msgstr "Tietokannassamme ei ole ajantasaisia %s"
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
2948 msgid "Acquired in the last:"
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2954 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2955 msgstr "Hankintapäivä (uusimmasta vanhimpaan)"
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2960 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2961 msgstr "Hankintapäivä (vanhimmasta uusimpaan)"
2963 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
2974 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2977 msgid "Add %s items to %s"
2978 msgstr "Lisää %s nimekettä %s"
2980 #. A name=ButtonPlus
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
2982 msgid "Add another field"
2983 msgstr "Lisää kenttä"
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:442
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
2996 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3000 msgstr "Lisää tähän %s"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3004 msgid "Add to a list"
3005 msgstr "Lisää listaan"
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3009 msgid "Add to a new list:"
3010 msgstr "Lisää uuteen listaan:"
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3017 msgstr "Lisää koriin"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3021 msgid "Add to list:"
3022 msgstr "Lisää listalle: "
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3026 msgid "Add to list: "
3027 msgstr "Lisää listalle: "
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3032 msgid "Add to your cart"
3033 msgstr "Lisää koriin"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3040 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3041 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3044 msgid "Added %s %s by "
3045 msgstr "%s %s kirjoitti "
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
3049 msgid "Additional authors:"
3050 msgstr "Muut tekijät:"
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3054 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3055 msgstr "Muut aineistolajit kirjoille ja painetulle aineistolle"
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
3059 msgid "Additional information"
3060 msgstr "Yhteystiedot"
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
3065 msgstr "Lukioikäiset ja vastaavat"
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3075 msgid "Advanced search"
3076 msgstr "Tarkka haku"
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3088 msgstr "Kaikki tagit"
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:128
3093 msgid "All collections"
3094 msgstr "Kaikki kokoelmat"
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
3099 msgid "All item types"
3100 msgstr "Kaikki aineistolajit"
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
3107 msgid "All libraries"
3108 msgstr "Kaikki kirjastot"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:32
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3120 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3123 "Huomaa, että kaikki lainat on palautettava ennen lainausoikeuden päättymistä"
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
3127 msgid "Alternate address"
3128 msgstr "Vaihtoehtoinen osoite"
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
3132 msgid "Alternate address information: "
3133 msgstr "Vaihtoehtoinen osoite"
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
3137 msgid "Alternate contact"
3138 msgstr "Vaihtoehtoinen yhteys"
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3149 msgid "Amount outstanding"
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3158 msgid "An error has occurred"
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3163 msgid "An error occurred while try to process your request."
3164 msgstr "Virhe pyynnön käsittelyssä."
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3169 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3171 msgstr "Virheellinen linkki. Sivua ei löydy."
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3175 msgid "An invitation to share list "
3176 msgstr "Kutsu jakaa lista "
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3185 msgid "Any audience"
3186 msgstr "Kohdeyleisö"
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3201 msgstr "Kaikki fraasit"
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3206 msgstr "Mikä sana tahansa"
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
3212 msgstr "Kuka tahansa"
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3226 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3227 msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa tämän varauksen?"
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3232 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3233 msgstr "Haluatko varmasti poistaa hakuhistoriasi?"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
3237 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3238 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän listan?"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3242 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3243 msgstr "Haluatko varmasti poistaa hakuhistoriasi?"
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3247 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3248 msgstr "Haluatko varmasti tyhjentää korisi?"
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3252 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3253 msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut nimekkeet?"
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
3257 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3258 msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä niteet listalta?"
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
3262 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3263 msgstr "Haluatko varmasti poistaa nimekkeen listalta?"
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
3267 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3268 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän jaon?"
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3272 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3273 msgstr "Haluatko varmasti jatkaa keskeytettyjä varauksia?"
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3277 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3278 msgstr "Haluatko varmasti keskeyttää varaukset?"
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3282 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3283 msgstr "Listan omistajana ei voi hyväksyä kutsua listan jakamiseen."
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3293 msgid "Ask for a discharge"
3296 #. For the first occurrence,
3297 #. %1$s: subscription.branchname
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
3301 msgid "At library: %s"
3302 msgstr "Kirjastossa: %s"
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
3311 msgid "Audiovisual profile:"
3312 msgstr "Ääniprofiili:"
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3328 msgid "AuthenticatePatron"
3329 msgstr "AuthenticatePatron"
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3334 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3337 "Varmistaa käyttäjän kirjautumistiedot ja lähettää tiedot takaisin asiakkaalle"
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3358 msgid "Author (A-Z)"
3359 msgstr "Tekijän mukaan (laskeva)"
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3364 msgid "Author (Z-A)"
3365 msgstr "Tekijän mukaan (nouseva)"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
3369 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3370 msgstr "Author Notes provided by Syndetics"
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3377 #. For the first occurrence,
3378 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3379 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3381 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3382 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3384 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3385 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3386 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3387 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3389 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3396 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3397 msgstr "Tekijät: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3407 msgstr "Auktoriteetti"
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3416 msgid "Authority search"
3417 msgstr "Auktoriteettihaku"
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3421 msgid "Authority search results"
3422 msgstr "Auktoriteettihaun tulokset"
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3426 msgid "Authority type: "
3427 msgstr "Auktoriteettityyppi: "
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3431 msgid "Authorized headings"
3432 msgstr "Auktoriteettien ylläpito"
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3441 msgid "Availability "
3444 #. For the first occurrence,
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
3449 msgid "Availability:"
3452 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3455 msgid "Available %s"
3456 msgstr "Saatavilla olevat numerot"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3460 msgid "Available issues"
3461 msgstr "Saatavilla olevat numerot"
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
3466 msgstr "Palkinnot: "
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3471 msgstr "OLE VAROVAINEN"
3473 #. %1$s: heading | html
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3482 msgid "Back to lists"
3483 msgstr "Takaisin listoihin"
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3487 msgid "Back to results"
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3492 msgid "Back to the results search list"
3493 msgstr "Takaisin löytyneisiin"
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
3508 msgstr "Viivakoodi:"
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3518 msgid "Biblio records"
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3523 msgid "Bibliographies"
3524 msgstr "Bibliografiat"
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3538 msgid "Blocked record"
3539 msgstr "Estetty tietue"
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3543 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3544 msgstr "Kriitikkojen kirja-arvostelut ( XXX )"
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3549 msgstr "Pistekirjoitus"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3553 msgid "Brief display"
3554 msgstr "Yksinkertainen näyttö"
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3559 msgid "Brief history"
3560 msgstr "Lyhyt historia"
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:295
3565 msgid "Browse by hierarchy"
3566 msgstr "Selaa tasoittain"
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3570 msgid "Browse our catalog"
3571 msgstr "Selaa luetteloa"
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
3576 msgid "Browse results"
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3582 msgid "Browse shelf"
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3589 msgstr "CAS-kirjautuminen"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3594 msgstr "Musiikki-CD"
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3603 msgid "CGI debug is on."
3604 msgstr "CGI debug is on"
3606 #. For the first occurrence,
3607 #. %1$s: csv_profile.profile
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3652 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3653 msgstr "Luokka (nouseva)"
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3658 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3659 msgstr "Luokka (laskeva)"
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3665 msgid "Call number:"
3668 #. For the first occurrence,
3669 #. %1$s: subscription.callnumber
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
3673 msgid "Call number: %s"
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:352
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:294
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3705 msgid "Cancel email notification"
3706 msgstr "Peruuta sähköpostitiedotteet"
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3710 msgid "Cancel email notification "
3711 msgstr "Peruuta sähköpostitiedotteet "
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3723 msgid "CancelRecall "
3724 msgstr "CancelRecall "
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3728 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3729 msgstr "Peruuttaa voimassaolevan varauksen"
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
3733 msgid "Cannot be put on hold"
3734 msgstr "Ei voi varata"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3739 msgid "Card number:"
3740 msgstr "Kortin numero"
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3750 msgid "Cassette recording"
3751 msgstr "Kasettiäänite"
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3761 msgstr "Luettelot, kuvastot"
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:789
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3772 msgid "Change your password"
3773 msgstr "Muuta salasana"
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3777 msgid "Change your password "
3778 msgstr "Vaihda salasanasi "
3780 #. INPUT type=submit name=confirm
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
3782 msgid "Check in item"
3783 msgstr "Palauta laina"
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3790 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
3794 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3795 msgstr "Lainaa %s, palauta %s tai jatka laina-aikaa "
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
3799 msgid "Check-in date:"
3800 msgstr "Palautuspvm:"
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
3808 #. %1$s: issues_count
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
3811 msgid "Checked out (%s)"
3812 msgstr "Lainassa (%s)"
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
3816 msgid "Checked out on"
3819 #. %1$s: item.firstname
3820 #. %2$s: item.surname
3821 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3822 #. %4$s: item.cardnumber
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
3826 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3827 msgstr "Lainassa (%s)"
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
3831 msgid "Checkout history"
3832 msgstr "Lainaushistoria"
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:60
3840 #. %1$s: borrowername
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
3843 msgid "Checkouts for %s "
3844 msgstr "Asiakkaan %s lainat "
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
3858 msgid "Classification"
3861 #. For the first occurrence,
3862 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
3866 msgid "Classification: %s "
3867 msgstr "Luokitus: %s "
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
3874 #. For the first occurrence,
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3886 msgstr "Tyhjennä kaikki"
3888 #. For the first occurrence,
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
3894 msgstr "Tyhjennä päiväys"
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
3899 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3900 msgstr "Tyhjennä päivämäärä keskeyttääksesi varaus toistaiseksi"
3902 #. %1$s: BORROWER_INF.title
3903 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
3906 msgid "Click here if you're not %s %s"
3907 msgstr "Valitse tästä jos et ole %s %s"
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
3911 msgid "Click here to view them all."
3912 msgstr "Katso kaikki"
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
3916 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3917 msgstr "Napsauta kuvaa katsoaksesi sitä kuvien katselussa"
3919 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
3921 msgid "Click to add to cart"
3922 msgstr "Lisää koriin"
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3927 msgid "Click to expand this role"
3928 msgstr "Valitse aukaistaksesi tämä osio"
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
3932 msgid "Click to forward the list to"
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
3944 msgid "Click to open in new window"
3945 msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
3949 msgid "Click to rewind the list to"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
3955 msgid "Click to view in Google Books"
3956 msgstr "Avaa Google Booksissa"
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
3965 msgid "Close shelf browser"
3966 msgstr "Sulje hyllyselaus"
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3970 msgid "Close this window"
3971 msgstr "Sulje tämä ikkuna"
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
3975 msgid "Close this window."
3976 msgstr "Sulje tämä ikkuna."
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
3980 msgid "Close window"
3981 msgstr "Sulje ikkuna"
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
3986 msgid "Collect items you are interested in"
3987 msgstr "Valitse niteet jotka haluat"
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
3998 msgid "Collection title:"
3999 msgstr "Kokoelman nimi:"
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
4003 msgid "Collection: "
4006 #. For the first occurrence,
4007 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4011 msgid "Collection: %s "
4012 msgstr "Kokoelma: %s "
4014 #. For the first occurrence,
4015 #. %1$s: review.firstname
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4020 msgid "Comment by %s"
4021 msgstr "Kirjoittanut %s"
4023 #. %1$s: review.firstname
4024 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4027 msgid "Comment by %s %s"
4028 msgstr "Kirjoittanut %s %s"
4030 #. %1$s: review.title
4031 #. %2$s: review.firstname
4032 #. %3$s: review.surname
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4035 msgid "Comment by %s %s %s"
4036 msgstr "Kirjoittanut %s %s %s"
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4044 #. %1$s: reviews.size || 0
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
4047 msgid "Comments ( %s )"
4048 msgstr "Kommentit ( %s )"
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4052 msgid "Comments on "
4053 msgstr "Viestit liittyen teokseen "
4055 #. INPUT type=submit
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
4061 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4062 #. %2$s: USER_INF.firstname
4063 #. %3$s: USER_INF.surname
4064 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4068 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4069 msgstr "Vahvista varaukset asiakkaalle %s %s %s (%s) %s "
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
4073 msgid "Contact information"
4074 msgstr "Yhteystiedot"
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4079 msgid "Contact information: "
4080 msgstr "Yhteystiedot"
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
4089 msgid "Content Cafe"
4090 msgstr "Content Cafe"
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
4100 msgid "Contents of "
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4113 msgstr "Julkaisuvuosi"
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4118 msgid "Copyright date"
4119 msgstr "Julkaisuvuosi"
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4123 msgid "Copyright date:"
4126 #. For the first occurrence,
4127 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4131 msgid "Copyright year: %s "
4132 msgstr "Julkaisuvuosi: %s "
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:215
4137 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4139 "Kirjautuminen epäonnistui, Persona-sähköpostisi ei täsmää Kohaan "
4140 "tallennettuun sähköpostiin"
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4154 msgid "Course number:"
4155 msgstr "Kurssin numero:"
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:294
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4162 msgid "Course reserves"
4163 msgstr "Kurssivarasto"
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4168 msgid "Course reserves for "
4169 msgstr "Kurssivarannot: "
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:766
4184 msgid "Create a new list"
4185 msgstr "Luo uusi lista"
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
4189 msgid "Create new list"
4190 msgstr "Luo uusi lista"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4195 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4197 msgstr "Tekee asiakkaalle nimekevarauksen"
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4202 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4203 "bibliographic record Koha."
4204 msgstr "Tekee asiakkaalle nidekohtaisen varauksen"
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
4211 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
4214 msgid "Credits (%s)"
4215 msgstr "Maksut (%s)"
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4219 msgid "Current location"
4220 msgstr "Nykyinen paikka"
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4224 msgid "Current password:"
4225 msgstr "Nykyinen salasana:"
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4230 msgid "Current session"
4231 msgstr "Nykyinen istunto"
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4235 msgid "Currently in local use"
4236 msgstr "Nykyinen istunto"
4238 #. %1$s: item.firstname
4239 #. %2$s: item.surname
4240 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4241 #. %4$s: item.cardnumber
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4245 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4246 msgstr "Vahvista varaukset asiakkaalle %s %s %s (%s) %s "
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4251 msgstr "Opinto-ohjelma"
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
4255 msgid "DVD video / Videodisc"
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4278 msgstr "Lisäyspäivä:"
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4301 msgid "Date received"
4302 msgstr "Vastaanottopvm"
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4313 msgstr "Päivämäärät"
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4317 msgid "Days in advance"
4318 msgstr "Päivää etukäteen"
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4339 msgid "Default sorting"
4340 msgstr "Oletusjärjestys"
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4345 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4346 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4347 "permitted by local laws."
4349 "Oletus: Asiakkaan lainahistoriaa ei tallenneta, ellei hän itse sitä halua."
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4354 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4357 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4360 #. INPUT type=submit
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:669
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4374 #. INPUT type=submit
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
4378 msgstr "Poista lista"
4380 #. INPUT type=submit
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
4382 msgid "Delete selected"
4383 msgstr "Poista valitut"
4385 #. INPUT type=submit
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
4387 msgid "Delete this list"
4388 msgstr "Poista tämä lista"
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
4392 msgid "Delete your search history"
4393 msgstr "Poista hakuhistoria"
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4426 #. For the first occurrence,
4427 #. %1$s: bibliotitle
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4432 msgid "Details for %s"
4433 msgstr "Tiedot niteestä %s"
4435 #. %1$s: title |html
4436 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4437 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4441 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4442 msgstr "Tiedot niteestä %s%s, %s%s"
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4449 #. For the first occurrence,
4450 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4459 msgid "Dictionaries"
4460 msgstr "Sanakirjat, sanastot"
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4464 msgid "Did you mean:"
4465 msgstr "Tarkoititko:"
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4469 msgid "Digests only "
4470 msgstr "Vain koosteilmoitus?"
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
4475 msgstr "Henkilö- tai yhteisöhakemistot"
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
4485 msgid "Discographies"
4486 msgstr "Diskografiat"
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
4492 msgid "Do not allow"
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4497 msgid "Do not notify"
4498 msgstr "Ei ilmoitusta"
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4503 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4505 msgstr "Haluatko sähköpostiisi ilmoituksen lehden saapumisesta?"
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4509 msgid "Don't have a library card?"
4510 msgstr "Haluatko kirjastokortin?"
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4514 msgid "Don't have a password yet?"
4515 msgstr "Haluatko salasanan?"
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4521 msgid "Don't have an account? "
4522 msgstr "Haluatko tunnuksen? "
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4536 msgid "Download cart"
4537 msgstr "Lataa lista"
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
4541 msgid "Download list"
4542 msgstr "Lataa lista"
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4547 msgid "Download list "
4548 msgstr "Lataa lista "
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4557 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4561 msgstr "Eräpäivä %s"
4563 #. %1$s: paramsloo.delete_fail |html
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
4566 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
4567 msgstr "ERROR: Tietokantavirhe. Listan %s poistaminen epäonnistui."
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4571 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4572 msgstr "VIRHE: Sisäinen: puutteellinen varaustieto."
4574 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
4577 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
4578 msgstr "VIRHE: Listaa nro %s ei löytynyt."
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
4582 msgid "ERROR: No barcode given."
4583 msgstr "VIRHE: Ei viivakoodia."
4585 #. %1$s: bad_biblionumber
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
4588 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
4589 msgstr "VIRHE: Ei teostietoja tällä ID-numerolla %s."
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
4593 msgid "ERROR: No biblionumber received."
4594 msgstr "VIRHE: ID-numeroa ei ole syötetty."
4596 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
4599 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
4600 msgstr "VIRHE: Ei nidettä viivakoodilla %s."
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
4604 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
4605 msgstr "VIRHE: Listan numeroa ei ole annettu."
4607 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
4611 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
4612 "this type of list. Please check."
4614 "ERROR: Listalle ei voitu antaa nimeä %s. Nimi oli ehkä jo käytössä tällä "
4615 "listatyypillä. Ole hyvä ja tarkista asia."
4617 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4620 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
4621 msgstr "VIRHE: Sinulla ei ole oikeuksia tehdä sitä listalle %s."
4623 #. INPUT type=submit
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4632 #. INPUT type=submit
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
4636 msgstr "Muokkaa listaa"
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
4641 msgstr "Muokkaa listaa "
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4650 msgid "Edition statement:"
4651 msgstr "Painoshuomautus:"
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4668 msgid "Email address:"
4669 msgstr "Sähköposti:"
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4673 msgid "Empty and close"
4674 msgstr "Tyhjennä ja sulje"
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4678 msgid "Encyclopedias "
4679 msgstr "Tietosanakirjat, hakuteokset"
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4683 msgid "Enhanced content: "
4684 msgstr "Tuotu sisältö: "
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4688 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4689 msgstr "Syndeticsiltä tuodut kuvailut:"
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4693 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4694 msgstr "Syötä uusi hankintaehdotus"
4696 #. INPUT type=text name=q
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
4699 msgid "Enter search terms"
4700 msgstr "Syötä hakusanat"
4702 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4707 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4710 "Syötä käyttäjätunnus %s ja salasana%s sekä paina näppäimistön enter-"
4711 "näppäintä (tai hiirellä hyväksy-painiketta)."
4713 #. For the first occurrence,
4714 #. %1$s: authtypetext
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4759 msgid "Error searching OverDrive collection"
4760 msgstr "Virhe haettaessa OverDrive-kokoelmasta"
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4764 msgid "Error searching OverDrive collection."
4765 msgstr "Virhe haettaessa OverDrive-kokoelmasta."
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4769 msgid "Error! Illegal parameter"
4770 msgstr "VIRHE: Väärä parametri"
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4774 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
4775 msgstr "VIRHE: tagin lisääminen epäonnistui"
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4779 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4780 msgstr "Et voi lisätä tyhjää kommenttia."
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4784 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4785 msgstr "VIRHE: Et voi poistaa tätä tagia"
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
4790 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4791 msgstr "VIRHE: Kommentissasi oli virhe, sitä ei lisätty."
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4796 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4798 msgstr "VIRHE: Ole hyvä ja syötä tagi uudestaan tekstinä"
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
4815 msgid "Example Call"
4816 msgstr "Esimerkkisijainti"
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
4821 msgid "Example Response"
4822 msgstr "Esimerkkivastaus"
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
4834 msgid "Example call"
4835 msgstr "Esimerkkisijainti"
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4848 msgid "Example response"
4849 msgstr "Esimerkkivastaus"
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
4854 msgstr "Tekstinäyte"
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
4858 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4859 msgstr "Excerpt provided by Syndetics"
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4863 msgid "Expecting a specific item selection."
4864 msgstr "Odotettiin tietyn niteen valinta."
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
4868 msgid "Expiration date:"
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
4889 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4890 msgstr "Lainojen uusinta"
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
4914 msgid "Fewer options"
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
4920 msgstr "Kaunokirjallisuus"
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4924 msgid "Fiction notes:"
4925 msgstr "Kaunokirjallisuuden huomautukset:"
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
4929 msgid "Filmographies"
4930 msgstr "Filmografiat"
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
4935 msgstr "Maksun määrä"
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
4944 #. For the first occurrence,
4945 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
4950 msgstr "Maksut (%s)"
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
4956 msgid "Fines and charges"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
4973 msgstr "Ensimmäinen"
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
4978 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
4979 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
4982 "Muoto: vvvv-vvvv. Esimerkiksi: 'Ennen vuotta 1988 julkaistut': \"-1987\" tai "
4983 "'vuoden 2007 jälkeen julkaistut': \"2008-\" ."
4985 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
4990 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
4991 "this data. Please log in%s and change your password%s."
4993 "Kirjautumistietosi ovat valmiiksi syötetty kenttiin. Kirjaudu sisään%s ja "
4994 "vaihda salasanasi%s."
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5005 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5006 "who want to keep track of what they are reading."
5007 msgstr "Säilytä lukuhistoriani aina."
5009 #. For the first occurrence,
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
5013 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5014 msgstr "Tietoja ei hyväksytty koska ..."
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5021 #. For the first occurrence,
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5051 msgid "Full heading"
5052 msgstr "Täydet otsikkotiedot"
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5057 msgid "Full history"
5058 msgstr "Koko historia"
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5062 msgid "Full subscription history"
5063 msgstr "Koko tilaushistoria"
5065 #. %1$s: bibliotitle
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5068 msgid "Full subscription history for %s"
5069 msgstr "Koko tilaushistoria nimekkeelle %s"
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5078 msgid "Get your discharge"
5079 msgstr "Anna anteeksi tämä maksu"
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5085 msgid "GetAuthorityRecords"
5086 msgstr "GetAuthorityRecords"
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5092 msgid "GetAvailability"
5093 msgstr "GetAvailability"
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5099 msgid "GetPatronInfo"
5100 msgstr "GetPatronInfo"
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5106 msgid "GetPatronStatus"
5107 msgstr "GetPatronStatus"
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5121 msgstr "GetServices"
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5126 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5127 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5128 "specific metadata schema for the record objects."
5129 msgstr "Auktoriteettihaku"
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5134 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5135 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5136 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5137 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5138 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5139 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5140 msgstr "Auktoriteetti- ja sijaintihaku"
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5145 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5146 "availability of the items associated with the identifiers."
5147 msgstr "Saatavuushaku"
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:243
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:269
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5161 #. For the first occurrence,
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
5164 msgid "Go to detail"
5165 msgstr "Tarkat tiedot"
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5169 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5170 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
5179 msgid "Groups of libraries"
5180 msgstr "Kirjastoverkot"
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5189 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5190 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5194 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5195 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5199 msgid "HarvestExpandedRecords "
5200 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5204 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5205 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5209 msgid "Heading ascendant"
5210 msgstr "Otsikko, nouseva"
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5214 msgid "Heading descendant"
5215 msgstr "Otsikko, laskeva"
5217 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5236 msgid "Hide options"
5237 msgstr "Piilota valintoja"
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5242 msgstr "Piilota ikkuna"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5264 msgid "Hold not needed after:"
5265 msgstr "Varauksen raukeamispäivä:"
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5270 msgstr "Varaushuomautus:"
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5274 msgid "Hold starts on date:"
5275 msgstr "Varauksen alkamispvm:"
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5293 msgid "Holding libraries"
5294 msgstr "Omistajakirjastot"
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:395
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
5312 #. %1$s: reserves_count
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5316 msgstr "Varaukset (%s)"
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5320 msgid "Holds waiting"
5321 msgstr "Saapuneet varaukset"
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5380 msgid "Home libraries"
5381 msgstr "Kotikirjastot"
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5386 msgid "Home library"
5387 msgstr "Kotikirjasto"
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5409 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5410 msgstr "Pyyntöjen IP-osoite"
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
5424 msgstr "Kuvailutiedot (ISBD)"
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:211
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5435 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5451 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5457 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5459 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5464 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5465 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
5486 msgstr "Henkilötiedot"
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5491 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5492 "local library and the error will be corrected."
5494 "Jos tämä on virhe, olkaa hyvä ja ottakaa yhteys kirjaston henkilökuntaan."
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5499 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5500 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5502 msgstr "Jos itsepalvelulainaus on outo sinulle, tutustu tähän käyttöohjeeseen."
5504 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5508 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5509 "expire in %s seconds."
5510 msgstr "Yhteys lopetetaan %s sekunnin kuluttua"
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5515 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5517 msgstr "Voit kirjautua ilman CAS-tiliä"
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5523 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5524 msgstr "Voit kirjautua ilman CAS-tiliä"
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5529 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5530 "you may login below:"
5531 msgstr "Voit kirjautua ilman CAS-tiliä"
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5536 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5537 msgstr "Jos sinulla ei ole kirjastokorttia, käväise kirjastossa."
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5542 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5543 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5545 "Jos sinulla ei ole salasanaa, piipahda lainaustiskillä. Annamme sen sinulle "
5548 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5551 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5552 msgstr "käyttäjätunnus, %s olkaa hyvä "
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5557 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5566 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5569 msgid "Images for %s "
5570 msgstr "Kuvat kohteelle %s "
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5575 msgid "Immediate deletion"
5576 msgstr "Poista heti"
5578 #. For the first occurrence,
5579 #. %1$s: OPACBaseURL
5580 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5584 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5585 msgstr "Nettikirjastossa: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5587 #. For the first occurrence,
5588 #. %1$s: item.transfertfrom
5589 #. %2$s: item.transfertto
5590 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
5594 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5595 msgstr "Kuljetuksessa kirjastosta %s kirjastoon %s %s."
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
5602 msgid "In your cart"
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5608 msgstr "Indeksointi:"
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
5613 msgstr "Hakemistot, indeksit"
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5623 msgstr "Luennoitsijat"
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5627 msgid "Instructors:"
5628 msgstr "Luennoitsijat:"
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5632 msgid "Invalid shelf number."
5633 msgstr "Epäkelpo hyllypaikka."
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5643 msgid "Issues for a subscription"
5644 msgstr "Tilauksessa olevat numerot: "
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5648 msgid "Issues summary"
5649 msgstr "Numeroyhteenveto"
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
5658 msgid "Item call number"
5659 msgstr "Niteen luokka"
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5663 msgid "Item cannot be checked out."
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5668 msgid "Item damaged"
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
5673 msgid "Item hold queue priority"
5674 msgstr "Nidevarauksen jonojärjestys"
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
5679 msgstr "Nidevaraukset"
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5684 msgstr "Nidevaraukset"
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5694 msgstr "Aineistolaji"
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
5701 msgstr "Aineistolaji:"
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:327
5707 msgstr "Aineistolaji: "
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5712 msgstr "Aineistolajit"
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5716 msgid "Item withdrawn"
5717 msgstr "Poistettu ("
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5721 msgid "Items available at:"
5722 msgstr "Niteet saatavilla:"
5724 #. For the first occurrence,
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
5729 msgid "Items available:"
5730 msgstr "Niteet saatavilla:"
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5734 msgid "Items in your cart: "
5735 msgstr "Korissasi on: "
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
5776 msgstr "Lapset ja nuoret"
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
5794 msgstr "Koha -- RSS"
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
5804 msgid "Koha [% Version %]"
5805 msgstr "Koha [% Version %]"
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5817 #. For the first occurrence,
5818 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
5842 msgid "Languages: "
5843 msgstr "Kielet: "
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
5857 msgid "Last location"
5858 msgstr "Viimeisin paikka"
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
5862 msgid "Law reports and digests"
5863 msgstr "Tuomioistuinpäätökset"
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
5867 msgid "Legal articles"
5868 msgstr "Artiklat, pykälät"
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
5872 msgid "Legal cases and case notes"
5873 msgstr "Oikeustapauskeskustelut"
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
5878 msgstr "Lait, säädökset"
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
5882 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
5883 msgstr "Level 1: Basic discovery interfaces"
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5887 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
5888 msgstr "Level 2: Elementary OPAC supplement"
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
5892 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
5893 msgstr "Level 3: Elementary OPAC alternative"
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5897 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
5898 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
5915 msgid "Library catalog"
5916 msgstr "Aineistoluettelo"
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
5927 msgstr "Kirjasto : "
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
5931 msgid "Limit to any of the following:"
5932 msgstr "Rajoita seuraaviin:"
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
5936 msgid "Limit to currently available items."
5937 msgstr "Rajoita vain saatavilla oleviin."
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:125
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
5947 msgid "Link to resource "
5948 msgstr "Verkkosaatavuus: "
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
5953 msgstr "Jaa LinkedInillä"
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
5961 #. %1$s: paramsloo.delete_ok |html
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
5964 msgid "List %s Deleted."
5965 msgstr "Lista %s poistettu"
5967 #. %1$s: IF loggedinuser==0
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
5972 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
5975 "Listan luonti epäonnistui. %s(Älä käytä tietokannan hallinnan "
5976 "käyttäjätunnusta.)%s"
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
5982 msgstr "Listan nimi"
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:770
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
5989 msgstr "Listan nimi:"
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
5994 msgstr "Listan nimi: "
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
5998 msgid "List(s) this item appears in: "
5999 msgstr "Teos on mainittu listoissa: "
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:820
6015 msgstr "Ladataan..."
6017 #. For the first occurrence,
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6022 msgstr "Ladataan..."
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
6027 msgstr "Paikallinen kirjautuminen"
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6033 msgstr "Paikallinen kirjautuminen"
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6042 msgid "Location (Status)"
6043 msgstr "Sijainti (Tila)"
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
6047 msgid "Location and availability: "
6048 msgstr "Sijainti ja saatavuus: "
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6052 msgid "Location(s) (Status)"
6053 msgstr "Sijainti (Tila)"
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6058 msgstr "Hyllypaikat"
6060 #. INPUT type=submit
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6077 msgid "Log in to add tags."
6078 msgstr "Kirjaudu ja lisää tageja"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:63
6082 msgid "Log in to create your own lists"
6083 msgstr "Kirjaudu ja tee omia listoja"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6087 msgid "Log in to see your own saved tags."
6088 msgstr "Kirjaudu sisään nähdäksesi omat tagisi."
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:322
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6097 msgid "Log in to your account"
6098 msgstr "Kirjaudu sisään"
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6103 msgid "Log in to your account:"
6104 msgstr "Kirjaudu sisään:"
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6108 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6109 msgstr "Aineistoluettelon etäkäyttöön ei voi kirjautua"
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6122 msgstr "Käyttäjätunnus:"
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6127 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6128 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6129 msgstr "Tunnistaa asiakkaan ja antaa hänelle tunnistetiedot"
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6135 msgid "LookupPatron"
6136 msgstr "LookupPatron"
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6146 msgid "MARC Card View"
6147 msgstr "MARC -korttinäkymä"
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6152 msgstr "MARC-tiedot"
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6162 msgstr "MARC-tiedot"
6164 #. %1$s: bibliotitle
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6167 msgid "MARC view: %s"
6168 msgstr "MARC-tiedot: %s"
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6179 msgstr "MESSAGE 10:"
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6184 msgstr "MESSAGE 11:"
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6189 msgstr "MESSAGE 12:"
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6194 msgstr "MESSAGE 13:"
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6199 msgstr "MESSAGE 14:"
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6204 msgstr "MESSAGE 15:"
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
6253 msgid "Main address"
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6272 msgstr "Käsittelijä"
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
6277 msgstr "Käsittelijä:"
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
6292 msgstr "Vastaavuus:"
6294 #. For the first occurrence,
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6309 msgid "Message sent"
6310 msgstr "Viesti lähetetty"
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6314 msgid "Messages for you"
6315 msgstr "Saapuneet viestit"
6317 #. %1$s: subscription.missinglist
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6320 msgid "Missing issues: %s "
6321 msgstr "Puuttuvat numerot: %s "
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
6345 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6346 msgstr "Lisää kirja-arvosteluita osoitteessa iDreamBooks.com"
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
6351 msgid "More details"
6352 msgstr "Lisää tietoja"
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6357 msgstr "Enemmän listoja"
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
6361 msgid "More options"
6362 msgstr "[Lisää valintoja]"
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6366 msgid "More searches "
6367 msgstr "Lisää hakuja "
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
6371 msgid "Most popular"
6372 msgstr "Suosituimmat"
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:17
6376 msgid "Most popular titles"
6377 msgstr "Suosituimmat"
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
6381 msgid "Musical recording"
6382 msgstr "Musiikkiäänite"
6384 #. %1$s: heading | html
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
6404 msgid "Never expires %s "
6405 msgstr "Ei vanhene %s "
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6410 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6411 "the item that was checked-out upon check-in."
6412 msgstr "Ei koskaan: Lainahistoria poistetaan heti kun aineisto palautetaan."
6414 #. %1$s: review.title |html
6415 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6416 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6420 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6421 msgstr "Uusi kommentti teokseen %s %s, %s%s"
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:60
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6435 msgid "New password:"
6436 msgstr "Uusi salasana:"
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
6441 msgid "New purchase suggestion"
6442 msgstr "Uusi hankintaehdotus"
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
6447 msgstr "[Uusi haku]"
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6454 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6455 msgstr "Tagit, erotettuina pilkulla:"
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6463 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6464 #. %2$s: LibraryNameTitle
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6469 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6470 msgstr "Tästä kirjastosta annetut tagit:"
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6484 msgid "Next >>"
6485 msgstr "Seuraava >>"
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
6490 msgid "Next »"
6491 msgstr "Jatka »"
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6495 msgid "Next available item"
6496 msgstr "Seuraava saatavilla oleva nide"
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6506 msgid "No available items."
6507 msgstr "Ei niteitä saatavilla"
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
6511 msgid "No changes were made."
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:101
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
6550 msgid "No cover image available"
6551 msgstr "Ei kansikuvaa saatavilla"
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6555 msgid "No data available in table"
6556 msgstr "Taulukossa ei tietoja"
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6560 msgid "No entries to show"
6561 msgstr "Ei näytettäviä kohteita"
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6565 msgid "No item was added to your cart"
6566 msgstr "Ei lisäyksiä koriin"
6568 #. For the first occurrence,
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6571 msgid "No item was selected"
6572 msgstr "Valitse nimeke"
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6576 msgid "No items available."
6577 msgstr "Ei niteitä saatavilla."
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6582 msgid "No items available:"
6583 msgstr "Ei niteitä saatavilla"
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:145
6591 msgstr "Ei rajoitusta"
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6595 msgid "No matching records found"
6596 msgstr "Vastaavia tietueita ei löytynyt"
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6600 msgid "No operation parameter has been passed."
6601 msgstr "Toimintoa ei annettu."
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
6605 msgid "No physical items for this record"
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
6610 msgid "No private lists"
6611 msgstr "Ei yksityisiä listoja"
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
6615 msgid "No private lists."
6616 msgstr "Ei yksityisiä listoja."
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
6620 msgid "No public lists"
6621 msgstr "Ei yhteisiä listoja"
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
6625 msgid "No public lists."
6626 msgstr "Ei julkisia listoja."
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6630 msgid "No renewals allowed"
6631 msgstr "Ei voi uusia"
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6635 msgid "No reserves have been selected for this course."
6636 msgstr "Tälle kurssille ei ole varattu aineistoa."
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6640 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6641 msgstr "Haulle ei löytynyt tuloksia kirjaston OverDrive-kokoelmasta."
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6645 msgid "No results found!"
6646 msgstr "Ei osumia haullesi."
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6650 msgid "No suggestion was selected"
6651 msgstr "Ei valittua ehdotusta"
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6655 msgid "No tag was specified."
6656 msgstr "Ei määriteltyjä tageja"
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
6660 msgid "No tags from this library for this title."
6661 msgstr "Ei vielä tageja tämän kirjaston käyttäjiltä"
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
6666 msgstr "Tietokirjallisuus"
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
6670 msgid "Non-musical recording"
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
6680 msgid "None specified: "
6681 msgstr "Ei määriteltyjä tageja"
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6692 msgstr "Perustiedot"
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6699 msgid "Not finding what you're looking for?"
6700 msgstr "Etkö löydä hakemaasi?"
6702 #. For the first occurrence,
6703 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6707 msgid "Not for loan %s"
6708 msgstr "Ei lainata (%s)"
6710 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6713 msgid "Not for loan (%s)"
6714 msgstr "Ei lainata (%s)"
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6723 msgid "Not what you expected? Check for "
6724 msgstr "Löysitkö hakemasi? Katso muita "
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
6740 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6741 "characters are in all-caps."
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6747 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6748 "have been populated, and an index built by separate script."
6750 "Huomaa: tämä toiminto vaatii ISBD-asiasanoituksen ja erillisen "
6751 "asiasanaindeksin perustamista"
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6755 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6756 msgstr "Huom: Kirjasto hyväksyy julkaistavat kommentit. "
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6760 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6761 msgstr "Huomaa: voit poistaa vain omia tagejasi."
6763 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6767 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6768 "code that was removed. "
6770 "Huomaa: voit poistaa vain omat tagisi. %sHuomaa: tagisi muotoilukoodi on "
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6776 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6777 "see your current tags."
6779 "Huomaa: Voit tagata teoksen samalla tagilla vain kerran. Katso 'Omat tagisi'."
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
6784 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
6785 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
6786 "retain the comment as is."
6788 "Huomaa: Kommenttisi sisälsi ylimääräisiä muotoilukoodeja. Se tallennettiin "
6789 "tekstimuodossa. Voit jatkaa muokkaamista tai palata aiempaan versioon."
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6794 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
6796 "Huomaa: Tagiisi kuulunut muotoilukoodi on poistettu. Tagi lisättiin muodossa"
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6809 #. For the first occurrence,
6810 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
6815 msgstr "Viestit: %s "
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
6819 msgid "Notes/Comments"
6820 msgstr "Huomautukset"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
6836 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
6837 msgstr "Ei valittuja. Valitse lainat, jotka haluat uusia."
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
6853 msgid "Novelist Select"
6854 msgstr "Novelist Select"
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
6858 msgid "Novelist Select: "
6859 msgstr "Novelist Select: "
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
6873 msgid "Number of holds: "
6876 #. INPUT type=submit
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
6905 msgstr "Tilauksessa ("
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6909 msgid "On-site checkouts"
6910 msgstr "Yhteensä lainassa"
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
6914 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
6919 msgid "Online resources:"
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
6924 msgid "Only items currently available for loan or reference"
6925 msgstr "Näytä saatavilla olevat"
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
6930 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
6931 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
6932 "\" field can be used to provide any additional information."
6934 "Teoksen nimi riittää. Toisalta, mitä paremmin perustelet ehdotuksesi, sitä "
6935 "helpompi kirjastonhoitajan on suostua siihen. Lisätietoa voit lisätä "
6936 "huomautuskenttään."
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
6940 msgid "Order by date"
6941 msgstr "Päivämäärän mukaan"
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
6945 msgid "Order by title"
6946 msgstr "Nimekkeen mukaan"
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
6951 msgstr "Järjestys: "
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
6955 msgid "Other editions of this work"
6956 msgstr "Teoksen muut laitokset"
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
6960 msgid "Other forms:"
6963 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
6966 msgid "Other holdings ( %s )"
6967 msgstr "Muu kokoelma (%s)"
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
6971 msgid "OutputIntermediateFormat "
6972 msgstr "OutputIntermediateFormat "
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6976 msgid "OutputRewritablePage "
6977 msgstr "OutputRewritablePage "
6979 #. For the first occurrence,
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
6984 msgid "OverDrive search for '%s'"
6985 msgstr "OverDrive-haku '%s'"
6987 #. %1$s: overdues_count
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6990 msgid "Overdue (%s)"
6991 msgstr "Myöhässä (%s)"
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
6996 msgstr "Myöhästyneet "
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7021 msgid "Password updated"
7022 msgstr "Salasana vaihdettu"
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
7035 msgid "Patent document"
7038 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
7041 msgid "Patron comment on %s"
7042 msgstr "Viestit koskien teosta %s"
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:13
7046 msgid "Permissions: "
7047 msgstr "Käyttöoikeudet: "
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7056 msgid "Physical details:"
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
7061 msgid "Pick up library"
7062 msgstr "Noutokirjasto"
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
7066 msgid "Pick up location"
7067 msgstr "Noutotoimipiste"
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
7072 msgid "Pick up location:"
7073 msgstr "Noutotoimipiste:"
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7077 msgid "Place a hold on"
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7082 msgid "Place a hold on "
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7087 msgid "Place a hold on: "
7088 msgstr "Tee varaus:"
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7117 msgid "Placing a hold"
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7123 msgstr "Toista media"
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7128 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7129 "it's your privacy!"
7131 "Huomaa, että nämä ovat henkilökohtaisia tietoja, joita kirjaston "
7132 "henkilökunta ei voi päivittää puolestasi."
7134 #. For the first occurrence,
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7138 msgid "Please choose a download format"
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7143 msgid "Please choose your privacy rule:"
7144 msgstr "Valitse yksityisyysasetuksesi:"
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7149 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7150 "arrives for this subscription."
7152 "Vahvista, että et halua sähköpostiisi tietoa tämän lehtitilauksen uuden "
7153 "numeron saapumisesta."
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7157 msgid "Please confirm the checkout:"
7158 msgstr "Vahvista laina:"
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7162 msgid "Please confirm your registration"
7163 msgstr "Vahvista rekisteröitymisesi"
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7167 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7168 msgstr "Ota yhteyttä kirjaston henkilökuntaan mikäli haluat uusia korttisi."
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7172 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7173 msgstr "Ole hyvä ja ota yhteyttä kirjaston henkilökuntaan "
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7177 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7182 msgid "Please enter your card number:"
7183 msgstr "Nimi tai asiakastunnus:"
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7188 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7189 "email when the library processes your suggestion"
7191 "Tee hankintaehdotus. Saat sähköpostiisi tiedon, kun ehdotus on käsitelty."
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7196 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7197 "the library no matter which privacy option you choose."
7199 "Huomaa, että lainatun aineiston tiedot tallentuvat tietokantaan kaikilla "
7200 "yksityisyysasetuksilla."
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7206 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7207 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7208 "Reference Manager or ProCite."
7210 "Huomaathan, että liitetiedosto on MARC-formaatissa, jota käyttävät kirjastot "
7211 "ja useimmat viitteidenhallintaohjelmat. "
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
7219 msgid "Please note:"
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7226 msgid "Please note: "
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7233 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7234 msgstr "Syötä tekstitieto uudestaan. %sTuntematon virhe. %s "
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
7238 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7239 msgstr "Syötä seuraavat merkit laatikkoon: "
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7249 msgid "Popularity (least to most)"
7250 msgstr "Lainauksen mukaan (vähiten lainatut ensin)"
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7255 msgid "Popularity (most to least)"
7256 msgstr "Lainauksen mukaan (eniten lainatut ensin)"
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
7260 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7261 msgstr "Kirjoita tai muokkaa arvioitasi tästä teoksesta. "
7263 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7266 msgid "Powered by %s "
7267 msgstr "Virtaa antaa %s "
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7271 msgid "Pre-adolescent"
7272 msgstr "Yläasteikäiset"
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7276 msgid "Preferred form: "
7277 msgstr "Suositeltu muoto: "
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
7282 msgstr "Esikouluikäiset"
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7305 msgid "Previous sessions"
7306 msgstr "Edelliset istunnot"
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7311 msgstr "Ala-asteikäiset"
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
7322 msgstr "Tulosta lista"
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
7327 msgstr "Järjestys jonossa"
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7332 msgstr "Prioriteetti:"
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:791
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7344 msgid "Private Lists"
7345 msgstr "Yksityiset listat"
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7349 msgid "Processing..."
7350 msgstr "Käsitellään..."
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7354 msgid "Programmed texts"
7355 msgstr "Ohjelmoidut tekstit"
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:792
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7367 msgid "Public Lists"
7368 msgstr "Julkiset listat"
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:75
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7379 msgid "Public lists"
7380 msgstr "Julkiset listat"
7382 #. For the first occurrence,
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7385 msgid "Public lists:"
7386 msgstr "Julkiset listat:"
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
7390 msgid "Publication date range"
7391 msgstr "Julkaisuvuodet"
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7395 msgid "Publication place:"
7396 msgstr "Julkaisupaikka:"
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7401 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7402 msgstr "Julkaisuvuosi (uusimmasta vanhimpaan)"
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7407 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7408 msgstr "Julkaisuvuosi (vanhimmasta uusimpaan)"
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
7414 msgid "Publication:"
7415 msgstr "Julkaisuvuosi:"
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7419 msgid "Published by :"
7420 msgstr "Julkaisija:"
7422 #. For the first occurrence,
7423 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7424 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7425 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7427 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7428 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7430 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7431 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7436 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7437 msgstr "Julkaisija: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7448 msgid "Publisher location"
7449 msgstr "Julkaisupaikka"
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7454 msgstr "Julkaisija:"
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
7459 msgid "Purchase suggestions"
7460 msgstr "Hankintaehdotukset"
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
7464 msgid "Quote of the Day"
7465 msgstr "Päivän sana"
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7470 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7471 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, muut)"
7473 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7474 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
7477 msgid "RSS feed for %s%s "
7478 msgstr "Ei yhteisiä listoja"
7480 #. %1$s: shelfname | html
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7483 msgid "RSS feed for public list %s"
7484 msgstr "Ei yhteisiä listoja"
7486 #. %1$s: heading | html
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7492 #. INPUT type=submit name=rate_button
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
7495 msgstr "Arvioi minut"
7497 #. For the first occurrence,
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7501 msgid "Rating based on reviews of "
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7506 msgid "Re-type new password:"
7507 msgstr "Vahvista uusi salasana:"
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7511 msgid "Reason for suggestion: "
7512 msgstr "Ehdotuksen syy: "
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7517 msgstr "RecallItem "
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7522 msgid "Recent comments"
7523 msgstr "Uusimmat kommentit"
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7527 msgid "Recent comments "
7528 msgstr "Uusimmat kommentit"
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7532 msgid "Record not found"
7533 msgstr "Ei tietueita"
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7540 msgid "Refine your search"
7541 msgstr "Tarkenna hakuasi"
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7547 msgid "Register a new account"
7548 msgstr "Luo uusi tili"
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7554 msgid "Register here."
7555 msgstr "Kirjaudu täältä."
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7559 msgid "Registration Complete!"
7560 msgstr "Kirjautuminen on valmis!"
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7564 msgid "Registration complete"
7565 msgstr "Kirjautuminen on valmis"
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7569 msgid "Registration invalid!"
7570 msgstr "Virheellinen kirjautuminen!"
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
7574 msgid "Regular print"
7575 msgstr "Tekstiaineisto"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7580 msgstr "Osuvuuden mukaan"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7585 msgid "Relevance asc"
7586 msgstr "Osuvuus, nouseva"
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7591 msgid "Relevance desc"
7592 msgstr "Osuvuus, laskeva"
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7601 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7602 msgstr "Poista fasetti [% facet.facet_title_value |html %]"
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7606 msgid "Remove field"
7607 msgstr "Poista kenttä"
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7611 msgid "Remove from list"
7612 msgstr "Poista listalta"
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7616 msgid "Remove from this list"
7617 msgstr "Poista listalta"
7619 #. INPUT type=submit
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
7621 msgid "Remove selected items"
7622 msgstr "Poista valitut"
7624 #. INPUT type=submit
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7630 msgid "Remove selected searches"
7631 msgstr "Poista valitut asiakkaat"
7633 #. INPUT type=submit
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
7635 msgid "Remove share"
7636 msgstr "Poista jako"
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7647 #. INPUT type=submit
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7651 msgstr "Uusi kaikki"
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7661 #. INPUT type=submit
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7664 msgid "Renew selected"
7665 msgstr "Uusi valitut"
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7681 msgid "Report broken links"
7682 msgstr "Järjestä lista"
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:331
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7724 msgstr "Pakollinen tieto"
7726 #. INPUT type=submit
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
7729 msgstr "Järjestä lista"
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7745 msgid "Results %s to %s of %s"
7746 msgstr "Tulokset %s-%s / %s"
7748 #. For the first occurrence,
7749 #. %1$s: IF ( query_desc )
7750 #. %2$s: query_desc | html
7752 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7753 #. %5$s: limit_desc | html
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7758 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7759 msgstr "Tulokset haulle %s '%s'%s%s rajoituksin: '%s'%s"
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
7768 msgid "Resume all suspended holds"
7769 msgstr "Jatka kaikkia keskeytettyjä varauksia"
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
7773 msgid "Resume your hold on "
7774 msgstr "Jatka keskeytettyä varausta "
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
7779 msgid "Return this item"
7780 msgstr "Palauta laina"
7782 #. INPUT type=submit name=confirm
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
7784 msgid "Return to account summary"
7785 msgstr "Palaa yhteenvetoon"
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
7793 msgid "Return to the "
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
7799 msgid "Return to the last advanced search"
7800 msgstr "Tarkka haku"
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
7804 msgid "Return to the self-checkout"
7805 msgstr "Palaa itsepalvelulainaukseen"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
7810 msgid "Return to your lists"
7811 msgstr "Palaa listaasi"
7813 #. INPUT type=submit
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
7815 msgid "Return to your record"
7816 msgstr "Palaa omiin tietoihin"
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
7820 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
7821 msgstr "Asiakkaan tilatietoihin"
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
7826 "Returns information about the services available on a particular item for a "
7827 "particular patron."
7828 msgstr "Tietoa lainaa koskevista palveluista asiakkaalle"
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
7833 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
7834 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
7835 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
7837 "Tietoa asiakkaasta: yhteystiedot, käyttömaksut, varaukset, lainat ja viestit"
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
7842 msgid "Review date: "
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
7848 msgid "Review result: "
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
7859 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
7860 msgstr "LibraryThingin arviot:"
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
7864 msgid "Reviews provided by Syndetics"
7865 msgstr "Syndeticsin arviot:"
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
7870 msgstr "Tekstiviesti"
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
7875 msgstr "Tekstiviesti numeroon:"
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7892 #. INPUT type=submit
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:803
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
7904 msgid "Save record "
7905 msgstr "Tallenna tietue "
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
7909 msgid "Save to Lists"
7910 msgstr "Vie listalle"
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:458
7914 msgid "Save to another list"
7915 msgstr "Vie toiseen listaan"
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
7919 msgid "Save to your lists "
7920 msgstr "Vie omaan listaan "
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
7925 msgstr "Lue viivakoodi "
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
7929 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
7935 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
7936 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
7937 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
7939 "Odota näytön päivittymistä ennen seuraavaa nidettä. Lainattu nide näkyy "
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
7944 msgid "Scan index for: "
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
7950 msgstr "Hae indeksistä:"
7952 #. INPUT type=submit name=do
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
7969 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
7970 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
7971 #. %3$s: mylibraryfirst
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
7976 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
7977 msgstr "Hae %s %s (vain %s)%s %s "
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
7981 msgid "Search for this title in:"
7982 msgstr "Hae nimekettä paikasta:"
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
7989 msgid "Search for works by this author"
7990 msgstr "Samalta tekijältä:"
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8002 msgid "Search history"
8003 msgstr "Hakuhistoria"
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8007 msgid "Search options:"
8008 msgstr "Hakuasetukset:"
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8013 msgid "Search suggestions"
8014 msgstr "Hakuehdotuksia"
8016 #. %1$s: LibraryName |html
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8019 msgid "Search the %s"
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8029 msgid "SearchCourseReserves "
8030 msgstr "SearchCourseReserves "
8032 #. For the first occurrence,
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8036 msgid "Searching OverDrive..."
8037 msgstr "Haetaan OverDrive:sta.."
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
8061 msgid "See Baker & Taylor"
8062 msgstr "Katso Baker & Taylor:n tiedot"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8067 msgstr "Katso myös:"
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
8072 msgstr "Katso nimeke"
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:99
8076 msgid "See the most popular titles"
8077 msgstr "Suosituimmat"
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8082 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8085 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
8091 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8094 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8099 msgid "Select a list"
8100 msgstr "Valitse lista"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8104 msgid "Select a specific item:"
8105 msgstr "Valitse nide:"
8107 #. For the first occurrence,
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8119 msgstr "Valitse kaikki"
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8127 msgid "Select searches to: "
8128 msgstr "Valitse nimekkeet kohteelle: "
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8133 msgid "Select suggestions to: "
8134 msgstr "Valitse ehdotukset: "
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
8138 msgid "Select the item(s) to search"
8139 msgstr "Valitse haettavat niteet"
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
8143 msgid "Select the term(s) to search"
8144 msgstr "Valitse haettavat asiasanat"
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8152 msgid "Select titles to: "
8153 msgstr "Valitse nimekkeet kohteelle: "
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8157 msgid "Self checkout help"
8158 msgstr "Itsepalvelulainaus - ohje"
8160 #. INPUT type=submit
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
8172 msgstr "Lähetä lista"
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8176 msgid "Sending your cart"
8177 msgstr "Lähetetään koriasi"
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8181 msgid "Sending your list"
8182 msgstr "Lähetetään listaasi"
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8197 msgstr "Kausijulkaisu"
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
8202 msgid "Serial collection"
8203 msgstr "Kausijulkaisukokoelma"
8205 #. For the first occurrence,
8206 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8211 msgstr "Kausijulkaisu: %s "
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8219 msgstr "Sarjajulkaisu"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8223 msgid "Series Title"
8224 msgstr "Sarjan nimi"
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
8228 msgid "Series information:"
8229 msgstr "Sarjan tiedot"
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8233 msgid "Series title"
8234 msgstr "Sarjan nimeke"
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8243 msgid "Session lost"
8244 msgstr "Yhteys on katkennut"
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8248 msgid "Settings updated"
8249 msgstr "Asetukset tallennettu"
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8259 msgid "Share a list"
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8264 msgid "Share a list with another patron"
8265 msgstr "Jaa lista toiselle kirjaston asiakkaalle"
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
8269 msgid "Share by email"
8270 msgstr "Jaa sähköpostilla"
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8279 msgid "Share on Delicious"
8280 msgstr "Jaa Deliciousilla"
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8284 msgid "Share on Facebook"
8285 msgstr "Jaa Facebookilla"
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8289 msgid "Share on LinkedIn"
8290 msgstr "Jaa LinkedInillä"
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8294 msgid "Shelving location"
8295 msgstr "Hyllypaikka"
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8300 msgid "Shibboleth Login"
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8310 msgid "Show _MENU_ entries"
8311 msgstr "Näytä _MENU_ kenttää"
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8316 msgid "Show all items"
8317 msgstr "Näytä kaikki kohteet"
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8321 msgid "Show last 50 items"
8322 msgstr "Näytetään 50 viimeistä"
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8328 msgstr "Näytä kaikki kohteet"
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:55
8333 msgstr "Näytä enemmän"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8338 msgid "Show more options"
8339 msgstr "Näytä lisää valintoja"
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
8344 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8345 msgstr "Näytä sivutettuna ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
8350 msgid "Show the top "
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8356 msgstr "Näytä vuosi: "
8358 #. %1$s: resultcount
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8362 msgid "Showing %s of about %s results"
8363 msgstr "Näytetään %s noin %s tuloksesta"
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8367 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8368 msgstr "Näytetään _START_ - _END_ / _TOTAL_"
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8372 msgid "Showing all items. "
8373 msgstr "Kaikki niteet"
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8377 msgid "Showing last 50 items. "
8378 msgstr "Näytetään 50 viimeistä"
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8382 msgid "Sign in with your Email"
8383 msgstr "Kirjaudu sähköpostiosoitteellasi"
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:96
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8388 msgid "Sign in with your email"
8389 msgstr "Kirjaudu sähköpostiosoitteellasi"
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8393 msgid "Similar items"
8394 msgstr "Lisää samanlaisia"
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8398 msgid "Since you have "
8399 msgstr "Koska sinulla on "
8401 #. %1$s: failaddress
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8405 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8406 "them. These are: %s"
8407 msgstr "Jotain meni vikaan seuraavia osoitteita käsiteltäessä: %s"
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8427 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8428 "Contact the patron who sent you the invitation."
8430 "Valitettavasti avain on epäkelpo. Kutsu on mahdollisesti vanhentunut. Ota "
8431 "yhteyttä henkilöön joka lähetti kutsun."
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8435 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8436 msgstr "Syötit viallisen sähköpostiosoitteen."
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8440 msgid "Sorry, no suggestions."
8441 msgstr "Valitettavasti ei ehdotuksia."
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8445 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8446 msgstr "Valitettavasti perusnäyttö on väliaikaisesti pois käytöstä"
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8450 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8451 msgstr "Omat tunnisteet eivät valitettavasti ole käytössä"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8456 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8462 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8463 msgstr "Sorry, the CAS login failed"
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8467 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8468 msgstr "Valitettavasti perusnäyttö on väliaikaisesti pois käytöstä"
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8473 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8474 msgstr "Sinulla ei ole käyttöoikeutta tälle sivulle"
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8478 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8479 msgstr "Valitettavasti tätä nidettä ei lainata tästä lainauspisteestä."
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8484 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8485 "the administrator to resolve this problem."
8487 "Olemme pahoillamme! Itsepalvelulainausaseman autentikoitu yhteys "
8488 "tietokantaan on katkennut. Ole hyvä ja ota yhteys ylläpitoon."
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8492 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8493 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän jaon?"
8495 #. %1$s: too_much_oweing
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8498 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8500 "Käyttömaksujen katto ylitetty. Et voi tehdä varauksia. Sinulla on "
8501 "maksamattomia maksuja %s."
8503 #. %1$s: too_many_reserves
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8506 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8507 msgstr "Valitettavasti voit tehdä vain %s yhtäaikaista varausta "
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
8512 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8513 "you have a local login, you may use that below."
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8518 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8519 msgstr "Istuntosi on aikakatkaistu. Kirjaudu uudelleen."
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
8534 msgid "Sort this list by: "
8535 msgstr "Järjestys: "
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
8540 msgstr "Järjestys: "
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
8545 msgstr "Erityisryhmä"
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8550 msgid "Standard number"
8551 msgstr "Standardinumero"
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8555 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8556 msgstr "Standardinumero (ISBN, ISSN tai muu):"
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:226
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
8579 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8583 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8584 msgstr "Vaihe 1: Anna käyttäjätunnus%s ja salasana%s."
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8588 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8589 msgstr "Vaihe 3: Paina 'Lopetus'."
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8593 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8594 msgstr "Vaihe 2: Näytä lukijaan niteiden viivakoodit, yksi kerrallaan."
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8613 msgid "Subject cloud"
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8618 msgid "Subject phrase"
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
8632 #. For the first occurrence,
8633 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8637 msgid "Subject: %s "
8638 msgstr "Asiasana: %s "
8640 #. INPUT type=submit
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:152
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8652 #. INPUT type=submit
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8654 msgid "Submit and close this window"
8655 msgstr "Lähetä ja sulje"
8657 #. INPUT type=submit
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8660 msgid "Submit changes"
8661 msgstr "Tallenna muutokset"
8663 #. INPUT type=submit
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8665 msgid "Submit update request"
8666 msgstr "Lähetä päivityspyyntö"
8668 #. INPUT type=submit
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
8670 msgid "Submit your suggestion"
8671 msgstr "Lähetä ehdotuksesi"
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8675 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8676 msgstr "Tilaa saapumisilmoitus"
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8680 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8681 msgstr "Tilaa sähköpostiisi ilmoitus uusista numeroista"
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8685 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8686 msgstr "Tilaa sähköpostiisi ilmoitus uusista numeroista "
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8691 msgid "Subscribe to recent comments"
8692 msgstr "Uusimmat kommentit"
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8697 msgid "Subscribe to this list"
8698 msgstr "Tilaa tämä haku"
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8705 msgid "Subscribe to this search"
8706 msgstr "Tilaa tämä haku"
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8710 msgid "Subscription"
8713 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8714 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8715 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
8720 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8721 msgstr "Tilaus alkanut %s ja päättyy %s %s %s (voimassa toistaiseksi) %s"
8723 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8726 msgid "Subscription information for %s"
8727 msgstr "Tilaustiedot nimekkeelle %s"
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8731 msgid "Subscription: "
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
8736 msgid "Subscriptions"
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
8747 msgid "Suggested by:"
8748 msgstr "Ehdottanut:"
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
8752 msgid "Suggested for"
8753 msgstr "Ehdotettu toimipisteelle"
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
8757 msgid "Suggested for:"
8758 msgstr "Ehdotettu toimipisteelle:"
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
8763 msgstr "Hankintaehdotukset"
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
8783 msgstr "Kirjallisuuskatsaukset"
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
8792 msgstr "Keskeytä varaus"
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
8796 msgid "Suspend all holds"
8797 msgstr "Keskeytä kaikki varaukset"
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
8801 msgid "Suspend until:"
8802 msgstr "Keskeytä varaus:"
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
8806 msgid "Suspend your hold on "
8807 msgstr "Keskeytä varaus "
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
8811 msgid "Switch languages"
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
8816 msgid "System maintenance"
8817 msgstr "Järjestelmän ylläpito"
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
8826 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
8827 msgstr "Table of Contents provided by Syndetics"
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
8839 msgstr "Tagien selaus"
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
8848 msgid "Tag status here."
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
8856 msgid "Tag status here. "
8857 msgstr "Tagin tila "
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
8869 #. For the first occurrence,
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8872 msgid "Tags added: "
8873 msgstr "Lisätyt tagit: "
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
8878 msgid "Tags from this library:"
8879 msgstr "Tästä kirjastosta annetut tagit:"
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:415
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
8885 msgstr "Avainsanat:"
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
8889 msgid "Technical reports"
8890 msgstr "Tekniset raportit"
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
8908 msgstr "Sana/Fraasi"
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
8930 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
8933 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
8934 msgstr "Tilauksen %s viimeistä numeroa:"
8937 #. %2$s: IF ( itemtype )
8940 #. %5$s: IF ( branch )
8943 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
8944 #. %9$s: timeLimitFinite |html
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:43
8950 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
8953 "%s lainatuinta %s %s %s %s toimipisteessä %s %s %s viimeiseltä %s "
8956 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8957 #. %2$s: LibraryNameTitle
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
8963 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
8964 "back soon! If you have any questions, please contact the "
8966 "%s%s -%sKoha ILS OPAC%s aineistoluettelo on suljettu järjestelmän huollon "
8967 "takia. Olemme pahoillamme! Voitte silti ottaa yhteyttä esimerkiksi "
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8972 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
8973 msgstr "ISBD-pilvitoiminto ei ole käytettävissä"
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
8977 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
8978 msgstr "Ominaisuus asennettu puutteellisesti. Katso "
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
8983 msgid "The cart was sent to: %s"
8984 msgstr "Kori lähetettiin sähköpostiosoitteeseen %s"
8986 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
8987 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
8989 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
8991 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
8993 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
8995 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
8997 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
8999 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9001 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9003 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9005 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9007 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9009 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9011 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9013 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9015 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9017 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9019 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9021 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9023 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9025 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9027 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9028 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9030 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9031 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9033 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9034 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9039 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9040 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9041 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9042 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9043 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9044 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9047 "Nykyinen tilaus alkoi %s ja julkaisu ilmestyy %s kahdesti päivässä %s %s "
9048 "päivittäin %s %s kolme kertaa viikossa %s %s viikoittain %s %s joka toinen "
9049 "viikko %s %s joka kolmas viikko %s %s kuukausittain %s %s joka toinen "
9050 "kuukausi %s %s neljännesvuosittain %s %s kaksi kertaa vuodessa %s %s kerran "
9051 "vuodessa %s %s joka toinen vuosi %s %s epäsäännöllisesti %s %s maanantaisin "
9052 "%s %s tiistaisin %s %s keskiviikkoisin %s %s torstaisin %s %s perjantaisin "
9053 "%s %s lauantaisin %s %s sunnuntaisin %s Tilauksen pituus on %s%s numeroa%s %s"
9054 "%s viikkoa%s %s%s kuukautta%s. "
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9059 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9060 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9061 "informing your library of this error."
9063 "Lainahistoriasi poistaminen epäonnistui. Tämä on virhe! Ole hyvä ja ilmoita "
9064 "asiasta kirjastolle"
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9068 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9069 msgstr "Listojen jakaminen ei ole käytössä."
9071 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9074 msgid "The first subscription was started on %s"
9075 msgstr "Julkaisun tilaus alkoi ensimmäisen kerran %s"
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
9079 msgid "The following fields contain invalid information:"
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9084 msgid "The item has been added to your cart"
9085 msgstr "Lisätty koriin"
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9089 msgid "The item has been removed from your cart"
9090 msgstr "Poistettu korista"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9094 msgid "The item is already in your cart"
9095 msgstr "On jo korissa"
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
9100 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9101 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9103 "Tämä kirjasto ei salli julkisen listojen luomista.Jos teet listastasi "
9104 "yksityisen, et voi enää tehdä siitä julkista."
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9114 msgid "The list was sent to: %s"
9115 msgstr "Lista lähetettiin sähköpostiin %s"
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9120 msgid "The operation %s is not supported."
9121 msgstr "Toimintoa %s ei tueta."
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
9125 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9126 msgstr "Valitut hankintaehdotukset on poistettu"
9128 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9131 msgid "The subscription expired on %s"
9132 msgstr "Tilaus on loppunut %s"
9134 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9137 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9138 msgstr "Virhe viivakoodissa. %s "
9140 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9141 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9145 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9146 "code. It was NOT added. "
9148 "Tagi "%s"on lisätty. %sHuom. Tagisi sisälsi muotoilukoodia. Sitä "
9149 "ei lisätty. Kirjoita sana uudelleen."
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9154 msgstr "Käyttäjätunnus "
9156 #. %1$s: subscriptionsnumber
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
9159 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9160 msgstr "Teoksesta on %s varausta"
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
9164 msgid "There are no comments for this item."
9165 msgstr "Ei vielä kommentteja tästä teoksesta"
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9169 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9170 msgstr "Ei käsittelemättömiä hankintaehdotuksia"
9172 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9175 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9176 msgstr "Varauksesta peritään varausmaksu %s "
9178 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9179 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9180 #. %3$s: ERROR.badparam
9181 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9182 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9183 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9187 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9188 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9189 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9191 "Toimintavirhe: %sValitettavasti tagitoiminto ei ole käytössä tässä "
9192 "tietokannassa. Ota yhteys kirjastoon. %sERROR: Väärä muuttuja %s %sERROR: "
9193 "SInun on ensin kirjauduttava %sERROR: Et voi poistaa tätä tagia%s."
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9197 msgid "There was a problem with your submission"
9198 msgstr "Virhe salasanassa"
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9202 msgid "There was an error sending the cart."
9203 msgstr "Ongelmia korin sisältämien tietojen lähettämisessä."
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9207 msgid "There was an error sending the list."
9208 msgstr "Ongelma listan lähettämisessä."
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9213 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9215 msgstr "Rekisteröitymisessäsi oli ongelmia. Ota yhteyttä kirjastoosi."
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
9220 msgstr "Väitöskirjat tai muut opinnäytteet"
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9225 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9226 "any subject below to see the items in our collection."
9227 msgstr "Tässä aineistoluettelomme tietueiden yleisimmät asiasanat."
9229 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9232 msgid "This card has been declared lost. %s "
9233 msgstr "Tämä kirjastokortti on ilmoitettu kadonneeksi. %s "
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9238 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9239 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9240 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9241 "your reader account."
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9247 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9248 msgstr "Virheellinen linkki"
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9253 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9254 "authorized to see."
9255 msgstr "Virheellinen linkki. Ei käyttöoikeutta."
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9260 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9261 msgstr "Virheellinen linkki. Ei käyttöoikeutta tälle sivulle."
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9265 msgid "This is a serial"
9266 msgstr "Tämä on kausijulkaisu"
9268 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9271 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9272 msgstr "Nide on poistettu lainauskierrosta. %s "
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9276 msgid "This item is already checked out to you."
9277 msgstr "Nide on jo lainattu sinulle."
9279 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9282 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9283 msgstr "Nide on lainattu toiselle asiakkaalle. %s "
9285 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9288 msgid "This item is not for loan. %s "
9289 msgstr "Tätä nidettä ei lainata %s "
9291 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9294 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9295 msgstr "Varattu toiselle asiakkaalle. %s "
9297 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
9301 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9302 msgstr "Tämä lista on tyhjä. %s Tee lisäyksiä listaasi miltä tahansa "
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9306 msgid "This message can have following reasons"
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
9315 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9317 msgstr "Sivu sisältää Java-koodia"
9319 #. %1$s: items_count
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
9322 msgid "This record has many physical items (%s). "
9323 msgstr "Tällä tietueella on useita niteitä (%s). "
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
9327 msgid "This subscription is closed."
9328 msgstr "Tämä tilaus on loppunut."
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9332 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9333 msgstr "Teosta ei voi varata - se on jo sinulla lainassa."
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9337 msgid "This title cannot be requested."
9338 msgstr "Teosta ei voi varata"
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9343 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9344 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9345 msgstr "Tässä nimekkeessä on useita osia. Ilmoita minkä osan haluat."
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9392 msgstr "Nimeke (A-z)"
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9398 msgstr "Nimeke (Z-A)"
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
9403 msgstr "Nimekehuomautukset"
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9407 msgid "Title phrase"
9408 msgstr "Otsikkofraasi"
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9428 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9429 msgstr "Ota yhteyttä kirjaston henkilökuntaan, jos haluat muokata tietoja."
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9433 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9443 msgid "To report this error, you can "
9444 msgstr "Voit ilmoittaa tästä virheestä "
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9473 msgid "Try logging in to the catalog"
9474 msgstr "Kirjaudu uudestaan"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9505 msgid "Type of heading"
9506 msgstr "Aineiston lajityyppi"
9508 #. INPUT type=text name=q
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
9511 msgid "Type search term"
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9519 #. %1$s: heading | html
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9530 #. For the first occurrence,
9531 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9536 msgstr "WWW-osoite: %s "
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9540 msgid "Unable to add one or more tags."
9541 msgstr "Omien tagien lisääminen ei onnistu"
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9545 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9546 msgstr "Ei saatavilla (kadonnut)"
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9550 msgid "Unavailable issues"
9551 msgstr "Puuttuvat numerot"
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9558 msgstr "Poista korostus"
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9562 msgid "Unified title"
9563 msgstr "Yhdistetty nimeke"
9565 #. For the first occurrence,
9566 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9570 msgid "Unified title: %s "
9571 msgstr "Yhtenäistetty nimeke: %s "
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
9575 msgid "Uniform titles:"
9576 msgstr "Auktorisoidut nimimuodot:"
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9580 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9581 msgstr "Lopeta saapumisilmoituksen tilaus"
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9585 msgid "Updates to your record"
9586 msgstr "Päivityksiä tietoihisi"
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
9590 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
9591 msgstr "Käytä alla olevaa \"Vahvista\" -nappia vahvistaaksesi poisto. "
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9595 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9596 msgstr "Käytä ylävalikkoa siirtyäksesi toiseen Kohan osioon."
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9600 msgid "Used for/see from:"
9601 msgstr "Edeltäjä/Katso:"
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9612 msgstr "Käyttäjätunnus:"
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
9617 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9620 "Tavallisin tunnuksen lukitsemisen syy ovat maksamattomat myöhästymissakot "
9621 "tai korvaamattomat kadonneet kirjat. Jos"
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
9625 msgid "VHS tape / Videocassette"
9626 msgstr "VHS / videokasetti"
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9630 msgid "Verification:"
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
9636 msgstr "Näytä kaikki"
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
9662 msgid "View details for this title"
9663 msgstr "Teoksen tarkat tiedot"
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9667 msgid "View full heading"
9668 msgstr "Täydet otsikkotiedot"
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
9674 msgid "View on Amazon.com"
9675 msgstr "Katso Amazon.com:ista"
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
9679 msgid "View your search history"
9680 msgstr "Hakuhistoria"
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9686 msgstr "Vuosikertatiedot"
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9693 #. %1$s: waiting_count
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9696 msgid "Waiting (%s)"
9697 msgstr "Odottaa (%s)"
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9706 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9708 "Varoitus: Tätä toimintoa ei voi peruuttaa. Ole hyvä ja vahvista uudelleen"
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
9712 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
9713 msgstr "HUOMAA: Et pystynyt poistamaan niteitä hyllystä."
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
9717 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
9718 msgstr "HUOMAA: Et pystynyt poistamaan niteitä hyllystä."
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9728 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9729 "define how long we keep your reading history."
9731 "Kunnioitamme yksityisyyttäsi. Voit määrittää itse lainahistoriasi pituuden."
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9746 msgstr "Keskiviikko"
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
9752 msgstr "Tervetuloa, "
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
9756 msgid "What is a discharge?"
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
9761 msgid "What's next?"
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9767 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
9768 "history immediately by clicking here. "
9770 "Riippumatta yksityisyysasetuksistasi voit poistaa kaikki kertyneet "
9771 "lainahistoriatietosi tässä. "
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9781 msgid "With selected searches: "
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
9786 msgid "With selected suggestions: "
9787 msgstr "Valitut ehdotukset: "
9789 #. For the first occurrence,
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
9794 msgid "With selected titles: "
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9804 msgid "Would you like to print a receipt?"
9807 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
9808 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
9811 msgid "Written on %s by %s"
9812 msgstr "Päivä: %s, kirjoittaja %s"
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
9827 #. INPUT type=submit
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9836 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
9839 "Tunnuksen käyttämä IP-osoite on muuttunut. Ole hyvä ja kirjaudu uudelleen."
9841 #. %1$s: borrowername
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
9844 msgid "You are logged in as %s."
9845 msgstr "Et ole kirjautunut sisään tunnuksella %s."
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
9849 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
9850 msgstr "Tunnuksen käyttämä IP-osoite on muuttunut. Kirjaudu uudelleen sisään."
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
9854 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
9855 msgstr "Ei käsittelemättömiä hankintaehdotuksia"
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
9859 msgid "You are not authorized to view this record."
9860 msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia tämän tietueen katsomiseen."
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
9865 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
9866 "saved and sent as a single message."
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
9871 msgid "You can navigate to the "
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
9876 msgid "You can only share a list if you are the owner."
9877 msgstr "Voit jakaa listan vain jos olet sen omistaja."
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
9882 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
9887 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
9888 msgstr "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
9892 msgid "You can't change your password."
9893 msgstr "Et voi muuttaa salasanaasi"
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
9898 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
9902 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
9905 msgid "You cannot renew this item again. %s "
9906 msgstr "Ei voi uusia tätä lainaa. %s "
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
9910 msgid "You cannot share a public list."
9911 msgstr "Et voi jakaa julkista listaa."
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9915 msgid "You currently have nothing checked out."
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
9921 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
9922 msgstr "Käyttömaksusi ovat"
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
9926 msgid "You did not specify any search criteria"
9927 msgstr "Anna hakuehto."
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
9931 msgid "You did not specify any search criteria."
9932 msgstr "Et antanut mitään hakumääritteitä."
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
9936 msgid "You do not have permission to download this list."
9938 "Tämä lista ei ole ladattavissa yhteysistuntosi käyttöoikeuksilla. Voit "
9939 "tarkistaa kirjautumisesi ja yrittää uudestaan tai ottaa yhteyttä joko listan "
9940 "tekijään tai kirjaston henkilökuntaan."
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
9944 msgid "You do not have permission to send this list."
9946 "Tämä lista ei ole lähetettävissä yhteysistuntosi käyttöoikeuksilla. Voit "
9947 "tarkistaa kirjautumisesi ja yrittää uudestaan tai ottaa yhteyttä joko listan "
9948 "tekijään tai kirjaston henkilökuntaan."
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
9953 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
9954 "remember, passwords are case sensitive."
9956 "Virheellinen käyttäjänimi tai salasana. Yritä uudelleen. Muista oikea "
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9961 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
9966 msgid "You have a credit of:"
9967 msgstr "Krediittiä: "
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
9971 msgid "You have already requested this title."
9972 msgstr "Olet jo varannut tämän teoksen"
9974 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
9977 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
9979 "Lainojen maksimimäärä saavutettu. Palauta osa lainaamastasi aineistosta. %s "
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
9983 msgid "You have no fines or charges"
9984 msgstr "Ei maksamattomia maksuja"
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9989 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
9990 "fields and resubmit."
9991 msgstr "Et ole täyttänyt kaikkia vaadittuja kenttiä."
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
9995 msgid "You have nothing checked out"
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10001 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10002 "following credentials:"
10003 msgstr "Uusi tilisi on luotu. Kirjaudu sisään seuraavilla tiedoilla:"
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10008 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10019 msgid "You must be logged in to add tags."
10020 msgstr "Jos haluat lisätä omia tageja, kirjaudu sisään."
10022 #. For the first occurrence,
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10025 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10026 msgstr "Kirjaudu sisään lisätäksesi omia listoja"
10028 #. For the first occurrence,
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10031 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10032 msgstr "Kirjaudu sisään lisätäksesi omia listoja"
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10036 msgid "You must select a library for pickup. "
10037 msgstr "Valitse noutotoimipiste. "
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10041 msgid "You must select at least one item. "
10042 msgstr "Valitse ainakin yksi teos. "
10045 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10048 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10050 "Maksamattomat maksusi ovat %s. Olet lainakiellossa. Ota yhteyttä kirjastoon. "
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
10055 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
10061 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10063 msgstr "Kirjoitit väärät merkit laatikkoon. Yritä uudelleen."
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10068 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10071 "Saat sähköposti-ilmoituksen jos joku hyväksyy jaon kahden viikon sisään."
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10076 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10078 msgstr "Istuntosi keksi on vanhentunut. Lataa sivu uudelleen."
10080 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10083 msgid "Your account has been frozen%s until "
10084 msgstr "Käyttäjätunnuksesi on lukittu %s"
10086 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10089 msgid "Your account has been suspended. %s "
10090 msgstr "Käyttäjätunnuksesi on lukittu %s "
10092 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10096 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10097 "renew your account."
10099 "Kirjastokorttisi on vanhentunut %s. Ole hyvä ja ota yhteyttä kirjastoon "
10100 "kortin uusimiseksi."
10102 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10105 msgid "Your account has expired. %s "
10106 msgstr "Käyttäjätunnuksesi on vanhentunut %s "
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10110 msgid "Your account menu"
10111 msgstr "käyttäjätilisi"
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10116 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10117 "confirmation email."
10119 "Sait aktivointilinkin sähköpostiisi. Aktivoi tilisi klikkaamalla sitä "
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10124 msgid "Your authority search history is empty."
10125 msgstr "Auktoriteettihakuhistoriasi on tyhjä."
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10129 msgid "Your card will expire on "
10130 msgstr "Lainaoikeutesi vanhentuu "
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10144 msgid "Your cart is currently empty"
10145 msgstr "Korisi on tyhjä"
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10150 msgid "Your cart is empty."
10151 msgstr "Korisi on tyhjä"
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10155 msgid "Your catalog search history is empty."
10156 msgstr "Luettelohakuhistoriasi on tyhjä."
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10160 msgid "Your checkout history"
10161 msgstr "Lainaushistoria"
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
10165 msgid "Your comment"
10166 msgstr "Kommenttisi"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10170 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10171 msgstr "Viestin esikatselu"
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10176 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10177 "update your record as soon as possible."
10179 "Muutoksesi on tallennettu tietokantaan ja kirjaston henkilökunta vahvistaa "
10180 "ne mahdollisimman pian"
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10185 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10186 "this page within a few days."
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10191 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10196 msgid "Your download should begin automatically."
10197 msgstr "Tiedoston tallennuksen pitäisi alkaa automaattisesti."
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10201 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10202 msgstr "Muokatun viestin esikatselu"
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10206 msgid "Your fines and charges"
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
10212 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10213 "please contact the library."
10214 msgstr "Kirjastokorttisi on ilmoitettu kadonneeksi. Ota yhteys kirjastoon."
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10219 msgid "Your list : %s "
10220 msgstr "Oma listasi: %s "
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:51
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10234 #. For the first occurrence,
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10237 msgid "Your lists:"
10240 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10241 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10242 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10243 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
10249 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10250 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10251 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10252 "on hold for another patron. %s %s "
10254 "Lainauksen uusinta epäonnistui: %s %s Tilisi on vanhentunut. Ota yhteyttä "
10255 "kirjastoosi. %s Olet uusinut lainan sallitun maksimimäärän. %s Tämä aineisto "
10256 "on varattu toiselle asiakkaalle. %s %s "
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10261 msgid "Your messaging settings"
10262 msgstr "Viestiasetukset"
10264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10266 msgid "Your options are: "
10267 msgstr "Vaihtoehdot: "
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10271 msgid "Your password has been changed "
10272 msgstr "Salasana vaihdettu"
10274 #. %1$s: minpasslen
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10277 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10278 msgstr "Salasanan on oltava vähintään %s merkkiä pitkä"
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10282 msgid "Your personal details"
10283 msgstr "Käyttäjätiedot"
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10287 msgid "Your priority: "
10288 msgstr "Varaukset ja järjestys: "
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10293 msgid "Your privacy management"
10294 msgstr "Yksityisyys"
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10298 msgid "Your privacy rules have been updated."
10299 msgstr "Yksityisyysasetuksesi on päivitetty"
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10303 msgid "Your purchase suggestions"
10304 msgstr "Hankintaehdotukset"
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10308 msgid "Your reading history has been deleted."
10309 msgstr "Lainahistoria poistettu"
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
10316 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10321 msgid "Your search history"
10322 msgstr "Hakuhistoria"
10324 #. %1$s: total |html
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10327 msgid "Your search returned %s results."
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10332 msgid "Your summary"
10333 msgstr "Yhteenveto"
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10338 msgstr "omat tagit"
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10343 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10344 "before applying them."
10346 "Tietojesi muutokset on tallennettu. Kirjasto tarkistaa muutokset ennen "
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10351 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10352 msgstr "Tunnusta ei löytynyt tietokannasta. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10357 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10358 "END %] catalog recent comments"
10360 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha[% END %] "
10361 "Uusimmat kommentit"
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10365 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10366 msgstr "[% LibraryName |html %] Lataa RSS-syöte"
10368 #. INPUT type=text name=limit
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10370 msgid "[% limit or"
10371 msgstr "[% rajoita tai"
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10376 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10377 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10378 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:147
10385 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10386 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10387 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10394 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10395 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10401 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10402 "type=seefro.type %%] "
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
10412 msgid "already exists!"
10413 msgstr "Jo tietokannassa!"
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10417 msgid "already in your cart"
10418 msgstr "jo korissasi"
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10424 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10425 msgstr "Varauksen noutotoimipisteen ilmaiseva muuttuja"
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10429 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10430 msgstr "Asiakkaan etsimiseen tarkoitettu muuttuja"
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
10441 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
10442 "entries, but needs permission to remove.)"
10444 "muiden lisätä nimekkeitä tähän listaan. (Listan omistaja voi aina lisätä, "
10445 "mutta tarvitsee oikeuden poistamiseen.)"
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
10449 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10450 msgstr "kenen tahansa poistaa lisäämänsä nimekkeet listalta."
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
10454 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10455 msgstr "kenen tahansa poistaa muiden lisäämät nimekkeet listalta."
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10459 msgid "ask for a discharge"
10462 #. %1$s: WAITIN.branch
10464 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10465 #. %4$s: WAITIN.branch
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
10469 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10471 "Odottaa kirjastossa %s %s Kuljetettavana kirjastosta %s, kirjastoon %s %s "
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10476 msgstr "saatavilla"
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10480 msgid "average rating: "
10481 msgstr "keskiarvo: "
10483 #. %1$s: rating_avg_int
10484 #. %2$s: rating_total
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
10487 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10488 msgstr "keskiarvo: %s (%s ääntä)"
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10509 msgid "borrowernumber"
10510 msgstr "Asiakasnumero"
10512 #. For the first occurrence,
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10529 msgstr "Korttinumero:"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10537 msgid "catalog home page"
10538 msgstr "aineistoluettelo"
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10542 msgid "catalog main page"
10543 msgstr "aineistoluettelo"
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10547 msgid "change your password"
10548 msgstr "muuta salasanasi"
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10555 msgid "click here to login"
10556 msgstr "Kirjaudu tästä"
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10561 msgid "contact information"
10562 msgstr "yhteystietoja"
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10573 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10574 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10575 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10576 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10577 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10578 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10579 "series %]&rft.genre="
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10585 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10586 msgstr "Tarvitaan viimeistään"
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10591 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10592 msgstr "Varaus raukeaa"
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10597 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10599 msgstr "tunnisteen tyyppi, vaihtoehdot:"
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10603 msgid "desired_due_date"
10604 msgstr "desired_due_date"
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10608 msgid "email address"
10609 msgstr "Sähköposti:"
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10618 msgid "email the Koha Administrator"
10619 msgstr "Lähetä sähköpostia ylläpitoon"
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10623 msgid "email to the Koha Administrator"
10624 msgstr "Lähetä sähköpostia ylläpitoon"
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10628 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10629 msgstr "lisätietoa toiminnoista ja asetuksista."
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
10633 msgid "has already been added."
10634 msgstr "on jo lisätty."
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10646 msgid "iDreamBooks.com rating"
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10667 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10669 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=käyttäjätunnus&"
10670 "password=salasana"
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10674 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10679 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10684 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10690 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10696 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10701 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10702 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999"
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10706 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10707 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1"
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10711 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10712 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1"
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10717 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10718 "request_location=127.0.0.1 "
10720 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10721 "request_location=127.0.0.1"
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10725 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10726 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber"
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10730 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10731 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1"
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
10736 msgid "in %s fines"
10737 msgstr "%s maksuja"
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10741 msgid "in OverDrive collection"
10742 msgstr "OverDrive-kokoelmassa"
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
10746 msgid "in any heading"
10747 msgstr "missä tahansa otsikossa"
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
10751 msgid "in main entry"
10752 msgstr "pääkirjauksessa"
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
10756 msgid "in the complete record"
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10761 msgid "injecting NEW comment: "
10762 msgstr "Lisätään UUSI kommentti: "
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10766 msgid "injecting OLD comment: "
10767 msgstr "Lisätään VANHA kommentti: "
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
10776 msgid "is not empty. "
10777 msgstr "ei ole tyhjä. "
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10787 msgid "item(s) added to your cart"
10788 msgstr "teos(ta) lisätty koriisi."
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10803 #. %1$s: LibraryName |html
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
10806 msgid "koha opac %s"
10807 msgstr "koha opac %s"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
10811 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
10812 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
10816 msgid "list of authority record identifiers"
10817 msgstr "Auktoriteettitietuetunnisteiden lista"
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
10821 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
10822 msgstr "bibliografisten tai nidetunnisteiden lista"
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
10826 msgid "list of system record identifiers"
10827 msgstr "järjestelmätietuetunnisteiden lista"
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
10832 msgid "needed_before_date"
10833 msgstr "needed_before_date"
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:89
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
10847 msgid "of the last:"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10858 msgid "online update form"
10859 msgstr "Etäpäivitys"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
10890 msgid "pickup_expiry_date"
10891 msgstr "pickup_expiry_date"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
10896 msgid "pickup_location"
10897 msgstr "pickup_location"
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
10901 msgid "primary email address"
10902 msgstr "Sähköposti:"
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
10909 msgid "purchase suggestion"
10910 msgstr "hankintaehdotus"
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10915 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
10916 msgstr "Lisää kirja-arvosteluita osoitteessa iDreamBooks.com"
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10920 msgid "register here"
10921 msgstr "kirjaudu tästä"
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
10925 msgid "request_location"
10926 msgstr "request_location"
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
10931 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
10932 msgstr "kysyy formaatteja saatavuuden raportoinnissa"
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
10937 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
10939 msgstr "kysyy tietoja saatavuuden raportointiin, vaihtoehdot:"
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10948 msgid "results in the library's OverDrive collection."
10949 msgstr "tulosta kirjaston OverDrive-kokoelmassa."
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
10954 msgstr "return_fmt"
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
10958 msgid "return_type"
10959 msgstr "return_type"
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
10969 msgstr "hakutulosnäytöltä"
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
10973 msgid "secondary email address"
10974 msgstr "%s Vaihtoehtoinen sähköposti:"
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
10979 msgstr "katso myös:"
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
10983 msgid "show_contact"
10984 msgstr "show_contact"
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
10989 msgstr "show_fines"
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
10994 msgstr "show_holds"
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
10999 msgstr "show_loans"
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11003 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11004 msgstr " on tyhjä, ole hyvä ja ota yhteys kirjastonhoitajaan"
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11008 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11009 msgstr "on tyhjä, ole hyvä ja ota yhteys kirjastonhoitajaan"
11011 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11012 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11013 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11014 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11021 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11022 msgstr "%s lähtien. %s Viivytetty %s%s asti. %s %s Voimassa %s %s "
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11026 msgid "site administrator"
11027 msgstr "Ylläpitäjä"
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11032 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11034 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values:"
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11038 msgid "starts with"
11039 msgstr "alkaa sanalla"
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11048 msgid "suggestions"
11049 msgstr "ehdotukset"
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11059 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11060 "element 'reserve_id')"
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11066 msgid "system item identifier"
11067 msgstr "system item identifier"
11069 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
11071 msgid "tagsel_button"
11072 msgstr "tagsel_button"
11074 #. META http-equiv=Content-Type
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11081 msgid "text/html; charset=utf-8"
11082 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11088 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11091 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11097 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11098 msgstr "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11102 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11104 "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11108 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11109 msgstr "Palautuspäivätoive:"
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11113 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11114 msgstr "tunnisteen tyyppi, vaihtoehdot:"
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11123 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11124 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11126 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11127 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11131 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11132 msgstr "Käyttäjätunnnuksen aktivoi kirjaston henkilökunta)"
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11137 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11138 msgstr "Käyttäjätunnnuksen aktivoi kirjaston henkilökunta)%s."
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
11143 msgid "to create new lists."
11144 msgstr "tehdäksesi uusia listoja."
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
11148 msgid "to post a comment."
11149 msgstr "Kirjoita kommentti."
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11154 msgid "to submit current information ("
11155 msgstr "Tallenna tiedot ("
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11179 msgid "used for/see from:"
11180 msgstr "katso lähde:"
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11184 msgid "user's login identifier"
11185 msgstr "käyttäjän kirjautumistunnus"
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11189 msgid "user's password"
11190 msgstr "Käyttäjän salasana"
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11195 msgstr "Käyttäjätunnus"
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11199 msgid "view labeled"
11200 msgstr "Katso otsikoituna"
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11206 msgstr "Katso tekstinä"
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11215 msgid "waiting holds:"
11216 msgstr "odottavia varauksia:"
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11220 msgid "was not found in the database. Please try again."
11221 msgstr "Ei löytynyt tietokannasta. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11225 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11226 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää sakkotiedot"
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11230 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11231 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää varaustiedot"
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11235 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11236 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää lainatiedot"
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11240 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11241 msgstr "tulisiko vastauksen sisältää asiakkaan yhteystiedot"
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11244 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11247 #. %1$s: approvedaddress
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11250 msgid "will be sent shortly to %s."
11251 msgstr "on lähetetty osoitteeseen %s."
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
11255 msgid "with biblionumber"
11256 msgstr "tietuenumerolla"
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11263 #. %1$s: new_reserves_allowed
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11267 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11268 "items you wish to not place holds on. "
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11274 msgid "your account page"
11275 msgstr "käyttäjätilisi"
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11285 msgstr "omat listasi"
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11289 msgid "your messaging"
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11294 msgid "your personal details"
11295 msgstr "käyttäjätiedot"
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11299 msgid "your privacy"
11300 msgstr "yksityisyys"
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11304 msgid "your purchase suggestions"
11305 msgstr "hankintaehdotukset"
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
11309 msgid "your rating: "
11312 #. %1$s: rating_value
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
11315 msgid "your rating: %s, "
11316 msgstr "arviosi: %s, "
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11320 msgid "your reading history"
11321 msgstr "lainahistoria"
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11325 msgid "your search history"
11326 msgstr "hakuhistoria"
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11330 msgid "your summary"
11331 msgstr "yhteenveto"
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11336 msgstr "omat tagit"
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:183
11350 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11352 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"